Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Owners manual
Mode demploi
Bedienungsnleitung
Istruzioni per luso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instalao
DXZ948RMP
HIGH END RDS-EON FM/MW/LW RADIO CD/MP3/WMA
COMBINATION WITH TOUCH PANEL
PE-2636E
280-8037-00
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is
classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
To use this model properly, read this Owners
Manual carefully and keep this manual for
your future reference. In case of any trouble
with this player, please contact your nearest
AUTHORIZED service station. To prevent
direct exposure to the laser beam, do not try
to open the enclosure.
!CAUTIONS
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNERS
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mrking er anbragt udvendigt p
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstrler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstrler af svageste
klasse, og at man ikke p apparatets yderside
kan blive udsat for utilladelig kraftig strling.
APPARATET BR KUN BNES AF FAGFOLK
MED SRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmkning, som advarer
imod at foretage sdanne indgreb i apparatet,
at man kan komme til at udsatte sig for
laserstrling.
OBS!
Apparaten innehller laserkomponenten som
avger laserstrlning verstigande grnsen fr
laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sislt
laserdiodin, joka lhett nkymtnt
silmille vaarallista lasersteily.
DXZ948RMP
Contents
1. PRECAUTIONS .............................................................................................................................. 3
Sloping Console .............................................................................................................................. 4
Handling Compact Discs ................................................................................................................. 4
2. CONTROLS .................................................................................................................................... 5
3. NOMENCLATURE .......................................................................................................................... 6
Names of the Buttons and their Functions ...................................................................................... 6
Major Button Operations when External Equipment is Connected to this Unit ................................ 7
Display Items ................................................................................................................................... 7
Display Operations .......................................................................................................................... 8
4. DCP ................................................................................................................................................. 9
5. REMOTE CONTROL .................................................................................................................... 10
Inserting the Batteries .................................................................................................................... 10
Functions of Remote Control Unit Buttons ..................................................................................... 11
6. OPERATIONS ............................................................................................................................... 12
Basic Operations ........................................................................................................................... 12
AC-Processor III Operations .......................................................................................................... 17
Radio Operations ........................................................................................................................... 23
RDS Operations ............................................................................................................................ 26
CD / MP3 / WMA Operations ......................................................................................................... 31
Different Pieces of Music Heard by Plural Listeners (2-ZONE function) ....................................... 36
Operations Common to Each Mode .............................................................................................. 37
7. OPERATIONS OF ACCESSORIES .............................................................................................. 51
CD Changer Operations ................................................................................................................ 51
TV Operations ............................................................................................................................... 54
Digital Radio / DAB Operations ..................................................................................................... 58
5.1ch Surround Decoder Operations ............................................................................................. 61
8. IN CASE OF DIFFICULTY ............................................................................................................ 66
9. ERROR DISPLAYS ....................................................................................................................... 68
10. SPECIFICATIONS ......................................................................................................................... 69
1. PRECAUTIONS
1. This unit is applicable for on-road 4 wheel
vehicle purpose only. Use for tractor, fork
truck, bulldozer, off road vehicle, 2 or 3 wheel
motor bicycle, marine boat or other special
purpose vehicle is not appropriate.
WARNING
For your safety, do not watch or operate the touch panel while driving.
DXZ948RMP
English
English
Sloping Console
CAUTION
BE CAREFUL NOT TO GET YOUR FINGERS
CAUGHT WHEN OPENING AND CLOSING
THE SLOPING CONSOLE.
1. For safetys sake, always close the SLOPING
CONSOLE before leaving this unit unused for
a prolonged period or switching OFF the
ignition key.
If you switch OFF the ignition key with the
SLOPING CONSOLE tilted, the SLOPING
CONSOLE does not close.
English
English
2. CONTROLS
Main unit
Photo Snsor
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
IR-Receiver
]
Display
or
mark.
Do not play heart-shaped, octagonal, or other
specially shaped compact discs.
Some CDs recorded in the CD-R/CD-RW mode
may not be usable.
Handling
Compared to ordinary music CDs, CD-R and
CD-RW discs are both easily affected by high
temperature and humidity and some CD-R and
CD-RW discs may not be playable. Therefore,
do not leave them for a long time in the car.
New discs may
Ball-point pen
have some
roughness
Roughness
around the
edges. If such
discs are used, the
player may not work
or the sound may skip. Use a
ball-point pen or the like to
remove any roughness from the edge of the
disc.
Never stick labels on the surface of the
compact disc or mark the surface with a pencil
or pen.
Never play a compact disc with any cellophane
tape or other glue on it or with peeling off
marks. If you try to play such a compact disc,
DXZ948RMP
Storage
Do not expose compact discs to direct sunlight
or any heat source.
Do not expose compact discs to excess
humidity or dust.
Do not expose compact discs to direct heat
from heaters.
Cleaning
To remove fingermarks and dust, use a soft
cloth and wipe in a straight line from the centre
of the compact disc to the circumference.
Do not use any solvents, such as commercially
available cleaners, anti-static spray, or thinner
to clean compact discs.
After using special compact disc cleaner, let
the compact disc dry off well before playing it.
DXZ948RMP
[RELEASE] button
[TA] button
Photo Sensor
This sensor detects the brightness inside your
car. When the auto-dimmer function is set to
AUTO, the brightness of the display is
dimmed according to the brightness detected
by this sensor.
[ROTARY] knob
Press the knob to turn the power ON. Each
press of this knob switches the mode.
Press and hold the knob for 1 second or longer
to turn the power OFF.
This knob can also be turned to adjust the
volume, or to adjust the various settings in the
adjust mode.
[Q] button
Opens/closes the control panel.
If a disc is already loaded, it will be ejected
when the control panel is opened.
Note:
If the disc is not ejected, hold down the [Q] button
for 1 second or longer.
] button
[TA] button
Use the button to set the TA (Traffic
Announcement) standby mode to the DAB
mode. (This function is available only for a
DAB tuner.)
Press and hold for 1 second or longer to turn
the INFO mode on or off. (in the DAB mode)
] button
[A] button
Display
Displays the various information that indicates
the operating state of this unit such as tuning/
play state and indicators.
Touch the display with your finger, and touch
to enable operation. (cf. page 8)
] button
[A] button
This button is used for entering the name of
the TV station. (in the TV mode)
Display Items
: Auto volume indication
: Dolby PL II indication
[A] button
: Mute indication
PS NAME
[SOUND] button
Use this button for setting or adjusting various
settings such as audio space.
Holding this button down for 1 second or
longer also toggles the 2-ZONE function ON
and OFF.
MODE
FM1
98.10MHz MANU
4
INT.
3 2B
BAND
: Manual indication
: 2-ZONE indication
: Stereo indication
: DRM (Digital Rights Management) indication
: TA (Traffic Announcement) indication
: TP (Traffic programme) indication
: PTY (Programme type) indication
: DAB indication
: INFO (Information) indication
DXZ948RMP
DXZ948RMP
English
English
3. NOMENCLATURE
Display Operations
Touch
Touch the display with your fingertip and take it
away within 1 second. This is the most basic
operation when operating the display.
4. DCP
Touch
Touch the display with your fingertip, and move
your finger to the left ( ) or right ( ) with your
fingertip still touching the display, and take your
fingertip away within 1 second. This operation is
used for selecting preset memory (1 to 6) or
tracks.
98.10MHz
Touch
Touch the display with your fingertip, and move
your finger to the left ( ) or right ( ) with your
fingertip still touching the display, and keep your
fingertip on the display. The current operation
continues for the time your fingertip is held on
the display. This operation is used, for example,
for manual tuning or fast-forwarding/fastbackwarding tracks.
CAUTION
98.10MHz
DCP
CAUTION
Always close the SLOPING CONSOLE
before removing the DCP.
If you remove the DCP with the SLOPING
CONSOLE open, the sloping console
closes immediately. Be careful not to get
your fingers caught.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
English
English
CD changer
DVD changer
CD/MP3
Button
TV
[FUNC]
Switches among radio, DAB, CD/MP3, AUX, CD changer, DVD changer and TV.
[BAND]
Switches reception
band.
English
English
5. REMOTE CONTROL
Switches reception
band.
],[
],[
Moves preset
channels up and
down.
Moves preset
channels up and
down.
No function.
No function.
Signal transmitter
[FUNC]
[
],[
[MUTE]
[2-ZONE]
[TA]
[ ],[ ]
[BAND]
[TA]
[DISP]
[MUTE]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
10
DXZ948RMP
Rear cover
Rear side
Scan play.
Press and hold the
button for 1 second
or longer to perform
folder scan play while
in the MP3/WMA
disc.
Scan play.
When pressed and
held for 1 second or
longer: Disc scan
play.
Preset scan.
When pressed and
held for 2 seconds or
longer: Auto store.
[AF]
AF function on and
off.
When pressed and
held for 1 second or
longer: REG function
on and off
Repeat play.
Press and hold the
button for 1 second
or longer to perform
folder repeat play
while in the MP3/
WMA disc.
Repeat play.
When pressed and
held for 1 second or
longer: Disc repeat
play.
No function.
Random play.
Press and hold the
button for 1 second
or longer to perform
folder random play
while in the MP3/
WMA disc.
Random play.
When pressed and
held for 1 second or
longer: Disc random
play.
Switches between TV
and VTR.
TA on and off.
Press and hold the button for 1 second or longer to switch the main and sub zone sound
source (only while 2-ZONE mode on).
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
[2-ZONE]
Press and hold for 1 second or longer to turn on or off the 2-ZONE mode.
Press to switch the control zone between main zone or sub zone while 2-ZONE mode on.
Some of the corresponding buttons on the main unit and remote control unit have different functions.
DXZ948RMP
11
Basic Operations
Basic Operations
CAUTION
Be sure to lower the volume before
switching the unit off or the ignition key. The
unit remembers its last volume setting. If
you switch the power OFF with the volume
up, when you switch the power back ON, the
sudden loud volume may hurt your hearing
and damage the unit.
CODEMATIC function
When CODEMATIC is set to ON, and the
power is turned ON with the DCP attached, the
Touch Code display appears. Touch the display
in the order that was set in the adjust mode.
Selecting a mode
System check
12
DXZ948RMP
Title display
PS NAME
SIMPLE MODE
MODE
MODE
FM1
98.10MHz
Turning off
98.10MHz
Note:
Be careful when using this unit for a long time
without running the engine. If you drain the cars
battery too far, you may not be able to start the
engine and this can reduce the service life of the
battery.
2 B
BAND
BAND
MODE
FM1
98.10MHz
3 2B
BAND
Time display
MODE
10 : 05
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Screen saver
When the screen saver function is set to ON,
and you do not operate this unit for about 30
seconds, the screen saver will be displayed. For
details, see page 41.
DXZ948RMP
13
English
English
6. OPERATIONS
Basic Operations
Basic Operations
Spectrum analyzer display
To stop scrolling
Touch
9
S/A
SCAN
S/A 1
0
S/A
WMA
01 / 01 : 48
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 2
S/A
WMA
01 / 01 : 56
S/A
WMA
02 / 00 : 04
TOP
MODE
FLDR No.
003
TOP
RTN
To scroll a title
Touch
on the title display while the title is
displayed.
The title scrolls to the left.
14
DXZ948RMP
OFF
POSITION
OFF
ADF MODE
MODE
S/A 3
4
3. Touch
on the right of the display to
select the ADF mode.
FLDR No.
003
English
English
Wallpaper
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
15
Basic Operations
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
A - MODE
OFF
OFF
3. Touch
on the adjustment item display
to select SW VOLUME or CTR VOLUME.
AUDIO MODE
0
4. Touch
on the right of the display
adjust the item as desired.
BALANCE can be adjusted within the
range L13 (left side emphasized) and R13
(right side emphasized).
FADER can be adjusted within the range
R12 (rear side emphasized) and F12 (front
side emphasized).
5. Press the [SOUND] button to return to the
original mode.
RTN
SW VOLUME
Adjusting bass/treble
4. Touch
on the right of the display and
adjust the item as desired.
This item can be adjusted within the range
-5 to +5.
5. Press the [SOUND] button to return to the
original mode.
OFF
OFF
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
OFF
Dolby PLII
2 - ZONE
OFF
ADF
RTN
A - MODE
OFF
3. Touch
on the adjustment item display
to select BASS or TREBLE.
AUDIO MODE
BASS
0
RTN
4. Touch
on the right of the display and
adjust the item as desired.
This item can be adjusted within the range
-6 to +6.
5. Repeat steps 3 and 4 to adjust the desired
item.
2. Touch A-MODE.
2 - ZONE
P. EQ
SOUND MENU
ADF
A - MODE
OFF
3. Touch
on the adjustment item display
to select BALANCE or FADER.
AUDIO MODE
0
BALANCE
RTN
3. Touch
on the right of the display to
select the Dolby Pro Logic II mode.
RTN
OFF
Dolby PL II
OFF
OFF
POSITION
BALANCE:
Adjusts the volume balance between the left
and right speakers.
FADER:
Adjust the volume balance between the front
and rear speakers.
The factory default setting for BALANCE is 0
and for FADER is 0.
Note:
Balance/fader cannot be adjusted when PRO is
selected at AC-PRO III (cf. page 44) and the
position function is set to ON. Adjust balance/
fader by the Selecting the position menu (cf.
page 17).
Adjusting balance/fader
English
English
2. Touch A-MODE.
OFF
Position menu
This function is pre-stored with 5 position
menus. Select the desired menu to suit your
preference.
1. Press the [SOUND] button.
2. Touch POSITION.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
16
DXZ948RMP
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
17
POSITION MODE
FRONT
RTN
BU
B/U
FRONT
ON
3. Touch
on the ON/OFF display.
The position effect is toggled ON/OFF.
BASIC
OFF
RTN
BASIC
BU
B/U
Display Name
FRONT-L
FRONT-R
FRONT
REAR
FULL SEAT
Seat Position
Front left seat
Front right seat
Front seats
Rear seats
All seats
Adjusting/storing positions
(user memory)
With user memory, pin-point setting of speakers
is enabled so that the same audio effect can be
obtained from each speaker up to all listeners
based upon the position basic menu. Up to 5
adjustment setups can be stored to user
memory.
T-ALIGN (time alignment):
The distance from the listener up to each
speaker can be entered in 2.3 cm steps, and the
time that the sound reaches the listener from
each speaker can be adjusted.
SP GAIN (speaker gain):
Adjusts the speaker output level. Adjust so that
the volumes that are output from each speaker
are all the same.
18
DXZ948RMP
SUB-WOOFER (sub-woofer)*1
9. Touch
on the right of the display and
adjust the item as desired.
POSITION EDIT
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
OFF
VSE
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
English
English
3. Touch
on the ON/OFF display.
The position effect is toggled ON/OFF.
3. Touch
on the ON/OFF display.
The VSE effect is toggled ON/OFF.
VSE MODE
FLAT
RTN
BASIC
OFF
6 BU
B/U
FLAT
ON
RTN
BASIC
6 BU
B/U
Adjusting/storing VSE
(user memory)
User memory settings allow you to compensate
the sound pressure distribution to suit your
preference based upon the VSE basic menu.
Up to six user adjustments can be stored.
DIFFUSE:
Adjusts the deviation in diffused sound
pressure.
CAR WIDTH:
Adjusts the deviation in sound pressure along
the width of the car.
DXZ948RMP
19
2. Touch P.EQ.
VSE EDIT
D I FFUSE
RTN
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
8. Touch
on the right of the display and
adjust the item as desired.
This item can be adjusted within the range
1 to 10.
A - MODE
OFF
P.EQ MODE
SEDAN - 1
RTN
BASIC
OFF
1 6 BU
B/U
ADF
3. Touch
on the ON/OFF display.
The P.EQ effect is toggled ON/OFF.
20
Speaker Mounting
No. Display name position
1
SEDAN-1
Front: Front door
Rear: Rear parcel
2
SEDAN-2
Front: Front door
Rear: Rear door
3
WAGON-1
Front: Front door
Rear: Luggage (side)
4
WAGON-2
Front: Front door
Rear: Rear door
5
MINI VAN-1
Front: Front door
Rear: Luggage (side)
6
MINI VAN-2
Front: Front door
Rear: Rear door
P.EQ MODE
SEDAN - 1
ON
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
Adjusting/storing P.EQ
(user memory)
P.EQ EDIT
BAND
P.EQ adjustment
9. Touch
on the right of the display and
adjust the item as desired.
BAND can be adjusted within the range
1 to 3.
FREQ can be adjusted within the range
20Hz to 20kHz.
Select one of 1, 3, 5, 7, or 20 as Q.
GAIN can be adjusted within the range
-12dB to +12dB.
RTN
FRONT
8. Touch
on the centre of the display to
select each adjustment item.
Each touch of
switches the
adjustment item as follows:
Adjustment items
BAND FREQ Q GAIN BAND...
21
English
English
CAR LENGTH:
Adjusts the deviation in sound pressure along
the length of the car.
Radio Operations
Compensation of frequency
characteristics
The figure below shows the relationship
between the centre frequency, gain and Q
curve.
Q curve (Q)
Level
(dB)
Q=
F
f
PS NAME
98.10MHz
3dB
Gain
(G)
Manual
indicator
f
Frequency
curve
Center Frequency (F)
Frequency
(Hz)
Q curve
The Q curve becomes sharper when the
numerical value is increased, and smoother
when the numerical value is decreased.
Flat frequency characteristics can be made by
selecting a Q curve opposite to that of the curve
to be compensated.
Q curve : (Q)
Channel
Front
Rear
Front
Rear
Front
Rear
Front
Rear
Front
Rear
Front
Rear
22
DXZ948RMP
BAND
Preset No.
display
Reception band
Title display
Frequency
display
87. 5MHz
002
87. 9MHz
003
98. 1MHz
RTN
TITLE LIST
104. 1MHz
107. 9MHz
108. 0MHz
004
005
006
Preset No.
SIMPLE MODE
MODE
98.10MHz
BAND
Title display
:
RTN:
Tuning in progress
Touch this to return to the main display.
Frequency display
Q curve : 1
1
(SEDAN-1)
2
(SEDAN-2)
3
(WAGON-1)
4
(WAGON-2)
5
(MINI VAN-1)
6
(MINI VAN-2)
2 B
Frequency display
The frequency currently being received is
displayed.
Touching
or the
in the standard
operation display allows you to perform seek
tuning or manual tuning.
Q curve : 20
No.
(car type)
MODE
FM1
MANU
BAND
Touching this switches the reception band.
Touching and holding this for 1 second or longer
switches between the manual tuning mode and
the seek tuning mode.
Q
1
5
1
5
1
5
7
3
7
5
3
5
Title display
Displays the name of the broadcast channel
currently being received. Touching this name
switches the display.
Reception band display
AM:
AM band name
FM1: FM band name
Preset No. display
Touching
in the standard operation
display selects a preset memory.
MODE
Touching this displays sub-functions. Touching
and holding this for 1 second or longer displays
the preset memory list.
P-SCAN:
This is displayed during a preset scan.
Touching this ends the preset scan.
A-STORE:
This is displayed during an auto store.
Touching this ends auto store.
DXZ948RMP
23
English
English
Radio Operations
Radio Operations
Manual tuning
Preset memory
Preset scan
A total of 24 preset positions (6-FM1, 6-FM2, 6FM3, 6-AM) exists to store individual radio
stations in memory.
1. Touch MODE.
2. Touch P-SCAN.
The MODE display changes to P-SCAN
and the preset No. in the preset scan
operation is displayed in the preset No.
display.
* The currently stored stations are received
in order for 7 seconds or longer each.
Stations with poor reception are skipped,
and the next station is received.
When preset scan is performed in an FM
broadcast, FM stations are received as
follows:
Seek tuning
There are 2 types of seek tuning: DX SEEK and
LOCAL SEEK.
DX SEEK can automatically tune in to
receivable broadcast stations, while LOCAL
SEEK can tune in to only broadcast stations
with good reception sensitivity.
1. Touch BAND to select the desired band (FM
or AM (MW, LW)).
2. Tune into a station.
When MANU is displayed, touch and hold
BAND for 1 second or longer.
MANU in the display goes off and seek
tuning is now available.
If TA is lit in the display, TP stations are
automatically sought.
DX SEEK
When
is touched in the frequency display,
automatic tuning starts.
When
is touched, the station is sought in
the direction of higher frequencies; when
is
touched, the station is sought in the direction of
lower frequencies.
When seek tuning starts, DX SEEK appears
in the display.
LOCAL SEEK
When
is touched in the frequency display,
local seek tuning is carried out. Broadcast
stations with good reception sensitivity are
selected.
When local seek starts, LO SEEK appears
in the display.
24
DXZ948RMP
Quick tuning
Touch
on the frequency display. Tuning
stops when you take your finger away from the
panel.
Auto store
To cancel tuning
1. Touch RTN.
DXZ948RMP
25
English
English
Tuning
RDS Operations
RDS Operations
AF function
LINK ACT
ON
TUNER
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
either ON or OFF.
ON:
AF switching between DAB and RDS is
enabled.
OFF:
AF switching between DAB and RDS is
disabled.
4. Press the [A] button to return to the previous
mode.
26
DXZ948RMP
TA (Traffic Announcement)
When a traffic announcement broadcast starts
in the TA standby mode, the traffic
announcement broadcast is received as top
priority regardless of the function mode so you
can listen to it. Traffic programme (TP)
automatic tuning is also possible.
This function can only be used when TP is lit
in the display. When TP is lit, this means that
the RDS broadcast station being received has
traffic announcement programmes.
DXZ948RMP
27
English
English
RDS Operations
Selecting PTY
1. When you press the [
] button, this unit
enters the PTY select mode.
2. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
PTY.
Below are the factory default settings
stored:
Preset
number
001
002
003
004
005
006
ENGLISH
News
Info
Pop M
Sport
Classics
Easy M
PTY item
Contents
News
Information
Pop Music
Sport
Serious Classical Music
Easy Listening Music
PTY
This function enables you to listen to a
broadcast of the selected programme type even
if this unit is in a function mode other than radio.
Some countries do not yet have PTY
broadcast.
In the TA standby mode, a TP station has
priority over a PTY broadcast station.
PTY seek
1. When you press the [
] button, the PTY
select mode is turned on.
2. Either touch
on the centre of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
PTY.
28
DXZ948RMP
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock
U-Musik
L-Musik
E-Musik
- - Musik
Wetter
Wirtsch
Kinder
Soziales
Religion
Anruf
Reise
Freizeit
Jazz
Country
Landes M
Oldies
Folklore
Feature
PTY item
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
Info
Sport
Utbildn
Teater
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lttlyss
L klass
Klassisk
vrig m
Vder
Ekonomi
Fr barn
Socialt
Andligt
Telefon
Resor
Fritid
Jazz
Country
Nation m
Oldies
Folkm
Dokument
FRANAIS
Infos
Magazine
Services
Sport
Educatif
Fiction
Culture
Sciences
Divers
M Pop
M Rock
Chansons
M Cl Lg
Classiq
Autre M
Mto
Economie
Enfants
Socit
Religion
Forum
Voyages
Loisirs
Jazz
Country
Ch pays
Rtro
Folklore
Document
Contents
News
Todays events
Information
Sports
Education
Drama
Culture
Science
Variety
Pop music
Rock music
Easy music
Light music
Classics
Other music
Weather
Finance
For children
Social
Religion
Phone in
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation music
Oldies
Folk music
Documentaries
Emergency broadcast
If an emergency broadcast is received, all
function mode operations are stopped,
ALARM appears in the display, and the
emergency broadcast can be heard.
2. Touch
on the centre of the display to
select PTY.
The 29 PTY types in the table below can be
selected.
DXZ948RMP
29
English
English
RDS Operations
RDS Operations
English
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
the language.
Select one of ENGLISH, DEUTSCH
(German), SVENSKA (Swedish) or
FRANAIS (French).
4. Press the [A] button to return to the previous
mode.
RDS - INT 2Z
TUNER
30
DXZ948RMP
ON
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
either ON or OFF.
ON:
RDS information is received when there is
an RDS interrupt while the 2-ZONE function
is in use.
OFF:
When the 2-ZONE function is in use, RDS
information other than the alarm interrupt is
not received.
Note:
If Radio mode is selected when TA (Traffic
Announcement) and PTY are turned ON, the
interrupts are received even if RDS Interrupt is
turned OFF.
4. Press the [A] button to return to the previous
mode.
Main display
This is displayed by pressing the [ROTARY]
knob to select the CD mode.
FOLDER
05
WMA
003
04 / 02 : 11
DRM
indicator
MODE
FLDR No.
TOP
Folder display
Title display
Track/playing time
display
Touching the left of the display for 1 second or
longer switches the operation mode.
SIMPLE MODE
MODE
MP3
05
01 / 01 : 11
TOP
Title display
Track/playing time display
Track/playing time display
01/02: 00:
The track No. being played and the playing time
are displayed.
If
or
is touched in the standard
operation, you can select the track to play, or
fast-forward or fast-backward tracks.
Title display
The display is switched when this display is
touched.
Folder display (in the case of MP3/WMA)
Touching in the standard operation
selects folders.
MODE:
Touching this displays sub-functions. Touching
and holding this in the case of MP3/WMA for 1
second or longer displays the folder list.
Note:
This function is enabled only when a disc is
playing.
-SCAN/ -SCAN: This is displayed during scan
play. Touching this ends scan play.
-RPT/ -RPT: This is displayed during repeat
play. Touching this ends repeat play.
-RDM/ -RDM: This is displayed during random
play. Touching this ends random play.
TOP:
Touching this starts play from the track at the
top of the disc or folder being played.
a d (only in the simple operation display)
Touching these buttons selects the track to play.
Touching and holding these buttons fastforwards or fast-backwards tracks.
ROOT
002
JAZZ
003
0105
PREV
-RTN
TITLE LIST
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
Folder No.
Folder No.
When this is displayed in gray, the folder cannot
be selected.
: Selection in progress
Touching a folder name returns the screen to
the main display, and play starts from the first
track in the folder you touched.
PREV-RTN:
Touching this displays the previous folder list.
Touching and holding this for 1 second or longer
returns the screen to the main display.
NEXT:
Touching this displays the next folder list.
DXZ948RMP
31
English
What is WMA?
WMA is the abbreviation of Windows Media
Audio, an audio file format developed by
Microsoft Corporation.
Notes:
If you play a file with DRM (Digital Rights
Management) for WMA remaining ON, no audio is
output. (The WMA indicator blinks)
Windows Media, and the Windows logo are
trademarks, or stored trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
DXZ948RMP
CAUTION
Be careful not to catch your hand or fingers
while closing the SLOPING CONSOLE.
Notes:
If the SLOPING CONSOLE does not open fully,
gently open with your hand.
After loading a CD, always close the SLOPING
CONSOLE.
Do not try to put your hand or fingers in the
CD SLOT. Also never insert
foreign objects into the slot.
Do not load discs where adhesive comes out
from cellophane tape or a rental CD label, or
discs with marks where cellophane tape or
rental CD labels were removed. It may be
impossible to eject these discs from the unit
and they may cause the unit to break down.
Loading a CD
32
Multi-session selection
Ejecting a CD
You can eject a disc by pressing the [Q] button
even if the engine key or ACC is at the OFF
position.automatically.
CAUTION
When the disc is ejected, press the [Q]
button to close the control panel. If the
control panel is left open, You will hear a
double beep, and the control panel
automatically closes.
1. Press the [Q] button.
The control panel opens, and the disc is
ejected. The mode automatically switches to
the radio mode.
Be sure to remove ejected discs from this
unit. If you leave the disc in the disc tray, it
is pulled back into the unit after 15
seconds or longer, and the control panel
closes. (auto reload function)
Single CDs are not auto-loaded. Be sure
to remove single CDs after ejecting them.
CAUTION
If you use excessive force to load a disc
after it has been ejected, the surface of the
disc may become scratched. Remove the
disc before loading it again.
DXZ948RMP
33
English
English
What is MP3?
1. Press the [
] button.
] button again.
Selecting a track
When a CD-R/CD-RW recorded with an MP3
file or a WMA file is loaded, you can select only
tracks recorded to the same folder by touching
on the track display.
1. To listen to the next track, touch
track display.
on the
To select a folder
To select a different folder, either touch
on the folder display, or perform the following.
1. Touch and hold MODE for 1 second or
longer.
The folder list is displayed. Touching PREV
or NEXT displays the previous or next part
of the folder list.
2. Touch the folder name.
34
DXZ948RMP
Scan play
1. Touch MODE.
2. Touch NEXT.
To resume play
1. Press the [
1. Touch MODE.
2. Touch -SCAN.
The MODE display changes to -SCAN
and scan play starts.
Scan play starts from the next track after
the track currently being played.
1. Touch MODE.
2. Touch -REPEAT.
The MODE display changes to
folder repeat play is started.
-RPT and
2. Touch NEXT.
3. Touch PLY LIST.
Fast-forward/Fast-backward
1. To fast-forward, touch
display.
on the track
2. To fast-forward, touch
display.
on the track
Top function
The top function resets the CD player to the first
track of the disc.
1. Touch TOP.
Play starts from the first track (track No.1).
In case of MP3/WMA, the first track of a
folder being played will be returned.
2. Touch -SCAN.
The MODE display changes to -SCAN
and folder scan play starts.
* Folder scan play starts from the folder
following the folder that is playing.
Random play
This function allows you to play all tracks
recorded on a disc in a random order.
-RANDOM
Plays all tracks on the disc at random.
When the disc contains 2 or more folders, all of
the tracks in the folder are played at random,
followed by all of the tracks in the next folder.
This is repeated for all folders.
-RANDOM
Plays tracks on the disc at random.
This function is available only when a CD-R/CDRW recorded with MP3 files or WMA files is
loaded.
1. Touch MODE.
2. Touch -RANDOM or -RANDOM.
The MODE display changes to -RDM or
-RDM, and random play starts.
Repeat play
1. Touch MODE.
2. Touch -REPEAT.
The MODE display changes to -RPT and
repeat play is started.
DXZ948RMP
35
English
English
Pausing play
CONTROL
Internal
CONTROL
External
ON
ON
RTN
External
RTN
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
RTN
MAIN
SUB
Main display
This is displayed when the title entry mode is
selected. (cf. page 14)
TITLE INPUT
CONTROL
ON
RTN
External
Type 2
Press the [TA] button on the unit while the 2ZONE function is in use.
RTN
Z
M
MEMO
Entered text
display
Title display
Text type
display
A - MODE
Type 1
JAZZ
OFF
Type-2
OFF
2. Touch 2-ZONE.
Internal
Internal
OFF
Type-1
Operations Common to
Each Mode
English
English
Speaker
Internal
(internal mode)
External
(external mode)
Headphones
External
(external mode)
Internal
(internal mode)
Title display
The currently entered title is displayed. Touch
to determine the entry position. Touching
and holding the button for 2 seconds or longer
causes all title text to disappear.
RTN
Touching this cancels entry of titles, and returns
the display to the original screen. Touching and
holding this for 1 second or longer displays the
text list matched to current text type.
MEMO
Touching and holding this for 2 seconds or
longer stores the title that was input, and returns
the display to the original screen.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
36
DXZ948RMP
DXZ948RMP
37
Entering titles
You can give TV stations a title up to 10
characters long, and to CDs. These titles can be
displayed when broadcasts are received or
when playing CDs.
The number of titles that can be entered is as
follows:
Mode
CD mode
TV mode
Number of titles
50 titles
20 titles
CD changer mode
DCZ628 connected
CDC655Tz connected
CDC1255z connected
Number of titles
100 titles
100 titles
50 titles
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
TITLE INPUT
Clearing titles
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
2. Touch
on the setting item display to
select the item to set.
Touching
on the left of the display
switches main items 1 item at a time.
Touching
on the left of the display
switches sub-items continuously.
Touching
on the centre of the
display switches the sub-items 1 item at a
time. Touching
switches sub-items
continuously.
3. When EDIT is displayed at the right of the
display, touch EDIT to switch to the
adjustment details display.
ADJUST MODE
Changing settings
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
4. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to set
the details.
JAZZ
CAUTION
English
English
Type of text
The text that is displayed changes according to
the text type display.
APPERNCE
39
PL II DELAY
PL II CONT
TUNER
SETTING
Sub-item
AC-PRO III
Selecting the VSE mode (STD/PRO) (cf. page 44)
EQ SELECT
Selecting the equalizer mode (cf. page 44)
SP-SETTING
Setting the speaker configuration (cf. page 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
Setting sub-woofer speaker ON/OFF (cf. page 45)
HPF / SUB-W LPF
Adjusting the speaker filter frequency (cf. page 45)
AMP CANCEL
Setting internal amplifier use ON/OFF (cf. page 46)
SP GAIN
Adjusting the speaker output level (cf. page 46)
SRD-SP
Adjusting the rear speaker delay time (cf. page 46)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Setting the music mode in detail (cf. page 47)
TV ARER
Setting the TV area (cf. page 57)
TV DIVER
Setting TV diversity (cf. page 57)
LINK ACT
Setting the AF function between RDS and DAB (cf. page 26)
LANGUAGE
Setting the PTY screen language (cf. page 30)
RDS-INT 2Z
Setting the RDS interrupt while the 2-ZONE function is in use
(cf. page 30)
AUX / TEL
Setting AUX and TEL (cf. page 47)
AUX SENS
Setting the portable audio (AUX) input level (cf. page 48)
TEL-SP
Setting the car speaker output for the cellular phone
(Optional TEL-002) (cf. page 48)
TEL-SWITCH
Cellular phone interrupt setting (cf. page 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
Setting the auto-volume function (cf. page 49)
SYSTEM CHECK
Performing a system check (cf. page 49)
CODEMATIC
Setting security (cf. page 50)
English
English
Main Item
SOUND
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
Message information
MESSAGE
NEXT
PREV
SS SCAN
The above 8 indications are displayed for
about 10 seconds each.
2. Touch
on the setting item display to
select MSG INPUT under DISPLAY.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
Displaying messages
(MESSAGE)
This function allows you to display messages on
the display when the power is turned ON/OFF.
Hello is displayed when the power is turned
ON, and See you is displayed when power is
turned OFF.
The factory default setting is ON.
1. Press the [A] button to set to the adjust
mode.
2. Touch
on the setting item display to
select MESSAGE under DISPLAY.
ADJUST MODE
MESSAGE
ON
ADJUST MODE
S / A SENS
MID
DISPLAY
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to adjust
the sensitivity.
Select either LOW (small deflection
amount), MID or HIGH (large deflection
amount).
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
DISPLAY
ADJUST MODE
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
42
DXZ948RMP
SCROLL
SPEED2
DISPLAY
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to adjust
the sensitivity.
* This setting item can be adjusted within
the range SPEED 1 to SPEED 7.
Adjust this setting item while viewing how
the appearance of the display changes.
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to set
the dimmer level.
Select one of OFF (dimming OFF, bright),
1 (slightly dimmed) to 5 (dark).
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
CONTRAST
ADJUST MODE
DIMMER
IN
AUTO
APPERNCE
APPERNCE
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
AUTO or ILLUMI.
2. Touch
on the setting item display to
select DMR LEVEL under APPERNCE.
2. Touch
on the setting item display to
select BLINK LED under APPERNCE.
ADJUST MODE
ADJUST MODE
DMR LEVEL
APPERNCE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
DXZ948RMP
43
English
English
4. Touch
on the centre of the display to
determine the entry position.
To clear the message, touch and hold the
centre of the display for 2 seconds or
longer.
If you perform the operation at step 8 with
the message cleared, the message returns
to its factory default setting.
BEEP
ON
APPERNCE
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
AC-PROIII
When STD (standard mode) is selected, the
sound quality and field can be adjusted by VSE
(Virtual Space Enhancer) so that the same
audio effect can be obtained whichever seat you
are sitting in.
When PRO (PRO mode) is selected, the
sound quality and field can be adjusted in detail
for each seating position.
EQ SELECT
When P.EQ (equalizer mode) is selected, the
entire frequency level range can be
compensated by a detailed smooth curve.
When BAS / TREB (bass / treble mode) is
selected, the frequency level can be
compensated by dividing it into 2 major levels,
bass (low tones) and treble (high tones).
1. Press the [A] button to set to the adjust
mode.
on the setting item display to
2. Touch
select AC-PRO III under SOUND and
EQ SELECT under SOUND.
ADJUST MODE
AC - PRO III
PRO
SOUND
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
the mode.
Mode selection
AC-PRO III
STD
Standard mode (VSE menu)
PRO
PRO mode (position menu)
EQ SELECT P.EQ
Equalizer mode (P.EQ menu)
BAS / TREB
Bass / treble mode
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to set
the speaker configuration.
Speaker configuration
CTR+SW
5.1ch
configuration
SW L +SW R
4ch+sub-woofer
configuration
Notes:
Sound is not output from the centre speaker
unless the following settings are made when
CTR+SW is set.
(1) Referring to Selecting the PLII menu
(Dolby PL II) (cf. page 17), set the Dolby Pro
Logic II mode to MUSIC or MATRIX.
(2) Referring to Setting speakers ON/OFF
(CENTER-SP/SUB-WOOFER) (cf. page 45),
set the centre speaker to ON.
Sound is not output from the sub-woofer Lch
when SW L +SW R is set and the Dolby Pro
Logic II mode is set to MUSIC or MATRIX.
2. Touch
on the setting item display to
select SP-SETTING under SOUND.
ADJUST MODE
CENTER - SP
ON
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
Filter
HPF
SUB-W LPF*1
Not adjustable Adjustable
Adjustable
Adjustable
Filter adjustment
HPF (high-pass filter adjustment)
This filter cuts bass sound from the front and
rear speakers.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Set the filter matched to the speaker when
small-diameter speakers are used.
THROUGH
Set this when using speakers that can
generate bass.
SUB-W LPF (sub-woofer low-pass filter
adjustment)
This filter cuts treble sound from the sub-woofer.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Set the filter frequency to match the sub-woofer.
THROUGH
Set this when a low-pass filter built-in
powered sub-woofer is used.
1. Press the [A] button to set to the adjust
mode.
SOUND
ADJUST MODE
SP - SETTING
SW L +SW R
SOUND
44
DXZ948RMP
DXZ948RMP
45
English
English
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
ADJUST MODE
HPF
THROUGH
ADJUST MODE
SOUND
SP GAIN
EDIT
SOUND
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to set
the frequency.
* Select one of THROUGH, 50Hz, 80Hz,
and 120Hz.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
AMP CANCEL
OFF
SOUND
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
46
DXZ948RMP
ADJUST MODE
3. Touch EDIT.
The mode changes to the SP GAIN
adjustment mode.
4. Touch
on the adjustment item display
to select the desired item.
Each touch of
switches the
adjustment item as follows:
Adjustment items
FRONT L GAIN
(front left speaker)
CTR GAIN
(centre speaker) *1
SRD - SP
0ms
PLII DELAY
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to adjust
the delay time.
SRD-SP can be adjusted within the
range 0 ms to 15 ms.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
PANORAMA
SUB-W GAIN
(sub-woofer) *2
FRONT R GAIN
(front right speaker)
SRD L GAIN
(rear left speaker)
SRD R GAIN
(rear right speaker)
Adjustment items
PANORAMA (panorama control setting)
This widens the soundfield image at the front up
to the rear speakers. Set this item to YES if
you feel that there is no surround effect.
DIMENSION (dimension setting)
Shifts the soundfield image to the front or the
rear. When the soundfield image inclines to
either the front or the rear, this inclination can be
compensated.
Adjustment value 3 is the centre position.
Adjustment values 2 to 0 shift the soundfield
image to the rear, while adjustment values 4 to
6 shift the soundfield image to the front.
CTR WIDTH (centre width setting)*1
Adjusts the fixed position of the centre channel
between the centre speaker and L/R front
speakers.
NO
PLII CONT
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob and
adjust the item as desired.
Select YES or NO for PANORAMA.
DIMENSION can be adjusted within the
range 0 to 6.
CTR WIDTH can be adjusted within the
range 0 to 7.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
AUX function
This system has an external RCA input so you
can listen to sounds and music from external
devices connected to this unit.
DXZ948RMP
47
English
English
2. Touch
on the setting item display to
select HPF under SOUND and SUB-W
LPF under SOUND.
ADJUST MODE
AUX / TEL
AUX
SETTING
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
AUX or TEL.
AUX:
The AUX/TEL input cable is for external
Audio input.
TEL:
The AUX/TEL input cable is for cellular
phone audio input.
4. Press the [A] button to return to the previous
mode.
AUX SENS
MID
SETTING
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to set
the input level.
Select one of LOW, MID or HIGH.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
TEL - SP
RIGHT
SETTING
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
LEFT or RIGHT.
LEFT:
Telephone calls can be heard on the front
left speaker connected to this unit.
RIGHT:
Telephone calls can be heard on the front
right speaker connected to this unit.
4. Press the [A] button to return to the previous
mode.
TEL - SWITCH
OFF
SETTING
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
the settings.
Each time you turn the [ROTARY] knob, the
setting changes in the following order:
Note:
When connecting a hands-free kit, make sure
that the setting is ON to receive the telephone
audio through the system.
ON:
You can listen to your telephone calls from
the speakers connected to this unit.
When listening to your calls on your car
speakers, you can adjust the volume by
turning the [ROTARY] knob.
MUTE:
The sound from this unit is muted during
telephone calls.
A-VOL SENS
LOW
SETTING
6. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
the sensitivity.
Each time you turn the [ROTARY] knob, the
setting changes in the following order:
OFF (no change in volume) LOW
(change in volume: small) MID-LOW
MID MID-HIGH HIGH (change in
volume: large) ...
ADJUST MODE
CALIBRATE
START
SETTING
2. Touch
on the setting item display to
select SYSTEM CHECK under
SETTING.
ADJUST MODE
SYSTEM CHECK
START
SETTING
48
DXZ948RMP
DXZ948RMP
49
English
English
2. Touch
on the setting item display to
select AUX/TEL under SETTING.
English
CODEMATIC
ON
SETTING
50
DXZ948RMP
To cancel CODEMATIC
If you have forgotten the touch order, either
touch 1 bottom right, 2 left, 3 top right and
then 4 right in that order, or press [SCN] on the
remote control unit.
1
4
English
7. OPERATIONS OF ACCESSORIES
CD Changer Operations
CD changer
When an optional CD changer is connected
through the CeNET cable, this unit can control
CD changer operations. This unit can be
connected to a total of 2 CeNET-wired CD
changers.
T04 / 01 : 18
SIMPLE MODE
MODE
T04 / 01 : 18
DISC
Title display
DVD changer
05
MODE
DISC No.
03
DISC
DXZ948RMP
51
CD Changer Operations
CD Changer Operations
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
004
TITLE**
005
TITLE**
006
NEXT
Disc No.
: Selection in progress
Touching a disc name returns the screen to the
main display, and play starts from the first track
in the disc you touched.
PREV-RTN:
Touching this displays the previous title list.
Touching and holding this for 1 second or longer
returns the screen to the main display.
NEXT:
Touching this displays the next title list.
Selecting a CD
Top function
1. Touch
on the disc No. display to
select a disc.
Play starts.
If magazine does not contain the disc you
selected, the No. for that disc is not
displayed.
Touching DISC starts play of the next
disc.
1. Touch D-SCAN.
The D-SCAN display changes to MODE,
and the track that was playing when you
touched D-SCAN is played.
CAUTION
CD-ROM discs cannot be played from every
CD changer. This depends on the model.
Note:
Some CDs recorded in the CD-R/CD-RW mode
may not be usable.
Pausing play
1. Press the [
] button.
To resume play
1. Press the [
52
DXZ948RMP
] button again.
Selecting a track
1. To listen to the next track, touch
track display.
on the
Fast-forward/Fast-backward
1. To fast-forward, touch
display.
on the track
2. To fast-forward, touch
display.
on the track
Repeat play
Repeat play continuously plays the current
track. This function continues automatically until
it is canceled.
1. Touch MODE.
2. Touch T-REPEAT.
The MODE display changes to T-RPT and
repeat play is started.
Scan play
1. Touch T-RPT.
The T-RPT display changes to MODE, and
regular play starts from the track that was
playing when you touched T-RPT.
1. Touch MODE.
2. Touch T-SCAN.
The MODE display changes to T-SCAN
and scan play starts.
Scan play starts from the next track after
the track currently being played.
1. Touch MODE.
2. Touch D-SCAN.
The MODE display changes to D-SCAN
and disc scan play starts.
* Disc scan play starts from the next disc
after the disc currently being played.
DXZ948RMP
53
English
English
TV Operations
Random play
TV tuner function
1. Touch MODE.
2. Touch T-RANDOM.
The MODE display changes to T-RDM and
random play starts.
TV Operations
MODE
TV 1
5ch
BAND
Preset No.
Display
Reception
band display
Title display
1. Touch MODE.
2. Touch D-RANDOM.
The MODE display changes to D-RDM and
random play starts.
Channel display
Touching the left of the display for 1 second or
longer switches the simple operation mode.
MODE
Touching this displays sub-functions. Touching
and holding this for 1 second or longer displays
the preset memory list.
P-SCAN: This is displayed during a preset
scan. Touching this ends the preset scan.
A-STORE: This is displayed during an autostore. Touching this ends the auto-store.
BAND
Touching this switches the reception band.
Touching and holding this for 1 second or longer
toggles between the manual tuning mode and
the seek tuning mode.
a d (only in the simple operation display)
Touching these buttons enables seek tuning or
step tuning (in the manual tuning mode).
Touch and holding these buttons enables quick
tuning (in manual tuning mode).
001
003
12ch
004
80ch
005
RTN
105ch
006
SIMPLE MODE
1. Touch D-RDM.
The D-RDM display changes to MODE,
and regular play starts from the track that
was playing when you touched D-RDM.
MODE
5ch
BAND
Title display
Preset No. Display
Channel display
1ch: The channel currently being received is
displayed.
Touching
or
in the normal mode
allows you to perform seek tuning or manual
tuning.
Title display
3ch: The name of the station currently being
received is displayed.
VTR: In video mode
Touching these switches the display.
Reception band display
TV1: Band name
Seek tuning
Seek tuning is a function for automatically
tuning stations with good reception.
1. Touch and hold BAND for 1 second or longer
while MANU is displayed.
Automatic tuning is possible when MANU
disappears.
2. Touch
on the channel display.
SEEK UP/SEEK DOWN is displayed, and
tuning starts. Tuning automatically stops at
stations with good reception.
1. Touch
TITLE LIST
32ch
002
5ch
To cancel tuning
Preset No.
:
Tuning in progress
RTN:
Touching this returns the display to the main
display.
Manual tuning
There are 2 ways available: quick tuning and
step tuning.
When you are in the step tuning mode, the
frequency changes 1 step at a time. In the quick
tuning mode, you can quickly tune the desired
frequency.
1. Touch and hold BAND for 1 second or longer
while MANU is not displayed.
Manual tuning is possible when MANU is
displayed.
2. Operate the channel display to tune to a
channel on which there is a broadcast.
There are 2 manual tuning methods: step
tuning and quick tuning.
Step tuning is a function for switching the
channel 1 step at a time.
on the frequency display.
Touch
Quick tuning is a function for switching the
channel continuously.
Touch
at the channel display.
Tuning stops when you take your finger
away from the panel.
54
DXZ948RMP
DXZ948RMP
55
English
English
CD Changer Operations
TV Operations
TV Operations
Auto store
Watching a video
To cancel tuning
1. Touch RTN.
Preset memory
A total of 12 TV stations can be stored (6-TV1
and 6-TV2). This allows you to select your
favorite TV stations and store them in memory
for later recall.
1. Touch BAND to switch the reception band.
2. Operate the channel display to select the
station to store to.
3. Touch and hold MODE for 1 second or
longer.
The preset memory list is displayed.
4. Touch and hold the preset No. to store for 2
seconds or longer.
You will hear a long beep, and the station is
stored in memory.
If you hear a short beep, the station is not
stored to memory. Repeat the procedure
from step 1.
1. Touch MODE.
2. Touch and hold A-STORE for 2 seconds or
longer.
The MODE display changes to A-STORE
and the preset No. in the auto-store
operation appears on the preset No. display.
* Stations with good reception are
automatically searched, and are stored to
preset memory (No.1 to No.6) in order
from the station having the lowest
frequency.
Notes:
When auto store is performed, stations stored to
memory so far are cleared.
When there are fewer than 6 stations with good
reception, low frequencies are automatically
returned to, and auto store is performed again. If
there are fewer than 6 stations even after auto
store is performed twice, stations stored so far
remain in memory.
] button.
1. Press the [
VTR is displayed, and the mode is switched
to the VTR mode.
The TV screen enters the video input
mode, and videos can be viewed.
ADJUST MODE
] button again.
TV DIVER
ON
TUNER
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
TV AREA
Preset scan
Preset scan is a function for receiving stations in
the order that they are currently stored to preset
Nos. so that broadcasts can be checked.
1. Touch MODE.
2. Touch P-SCAN.
The MODE display changes to P-SCAN
and the preset No. in the preset scan
operation is displayed in the preset No.
display.
GERMANY
TUNER
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
the area.
4. Press the [A] button to return to the previous
mode.
56
DXZ948RMP
DXZ948RMP
57
English
English
Seek tuning
1. Press the [ROTARY] knob to select the DAB
mode.
2. Touch
on the left of the display.
DAB lights up in the display when the main
unit receives a DAB station.
The main unit stops the seek tuning when
it cannot find a DAB station. The display
returns to the previous mode.
2. Touch
on the left of the display to
switch programmes in the DAB station.
Note:
The programme name may be the same
depending on the DAB programme.
Programme scan
This function scans through each receivable
programme in a DAB station being received for
10 seconds sequentially. This is useful when
you want to search for a desired programme.
1. Press the [ROTARY] knob to select the DAB
mode.
2. Touch MODE.
3. Touch S-SCAN.
S-SCAN lights up and this unit starts
scanning each programme for 10 seconds
sequentially.
Each time the main unit scans, the
programme name is shown in the display.
4. To stop programme scan when a desired
programme is tuned in touch S-SCAN.
Manual memory
Manual tuning
1. Press the [ROTARY] knob to select the DAB
mode.
2. If MANU is not displayed, touch and hold
BAND for 1 second or longer.
If MANU is displayed, manual tuning is
possible.
on the left of the display to tune
3. Touch
the station.
If no operation is performed for more than
7 seconds, manual tuning is cancelled and
the display returns to the previous mode.
58
Recalling a preset
programme
1. Press the [ROTARY] knob to select the DAB
mode.
2. Touch BAND.
Each touch of BAND changes the display in
the following order:
MEMO1 MEMO2 MEMO3
MEMO1...
3. Touch
on the right of the display to
recall a preset programme.
AF function
The AF function switches to a different
frequency on the same network in order to
maintain optimum reception.
The factory default setting is ON
If the reception of the current broadcast
station deteriorates, SEARCH appears in
the display and the radio searches for the
same programme on another frequency.
For details on the AF function(cf. page 26) ,
refer to the section RDS operation of the
respective owner's manual.
To switch the AF function ON
To switch the AF function OFF
AF function between RDS and DAB
When the same programme is broadcast by
both RDS and DAB, and this function is ON, the
main unit automatically switches to receive the
broadcast with the better reception.
TA (Traffic Announcement)
When a traffic announcement broadcast starts
in the TA standby mode, the traffic
announcement broadcast is received as top
priority regardless of the function mode. Traffic
programme (TP) automatic tuning is also
possible.
This function can only be used when TP is lit
in the display. When TP is lit, this means that
the DAB or RDS broadcast station being
received has traffic announcement
programmes.
For details on TA (cf. page 27), refer to the
section RDS operation of the respective
owner's manual.
To set the TA standby mode
To cancel the TA standby mode
To search for a TP station
Notes:
If a TP station is not received, the main unit stops
the search operation.
TP may be lit in the display when a TP
broadcast is transmitted from an RDS station. In
this case, press the [TA] button to perform TP
seek tuning. Press the [TA] button again to return
to the previous mode.
INFO (Announcement)
In the INFO standby mode, when the selected
announcement programme starts, the main unit
automatically switches to the selected
announcement programme.
To set the INFO standby mode
If you press and hold the [TA] button for 1
second or longer, INFO lights in the display
and the main unit is set to the INFO standby
mode until the selected announcement is
broadcast.
When the selected announcement broadcast
starts, the announcement item appears in the
display. If you press and hold the [TA] button for
1 second or longer while the selected
announcement broadcast is being received,
reception of the selected announcement
broadcast is cancelled and the main unit enters
the INFO standby mode.
To cancel the INFO standby mode
To cancel the INFO standby mode, press and
hold the [TA] button for 1 second or longer.
Information select
This is a function for selecting INFORMATION
ON or OFF in the Information interrupt mode.
You can set ON for up to 6 information items.
You can select any of the 6 items below:
ENGLISH
Travel
Warning
News
Weather
Event
Special
INFORMATION item
Contents
Transport flash
Warning / Service
News flash
Area weather flash
Event announcement
Special event
DXZ948RMP
59
English
English
PTY
This function enables you to listen to the
selected programme type regardless of the
function mode.
One common PTY can be selected for DAB or
RDS.
Of DAB PTY and RDS PTY, the PTY which is
received earlier takes priority over the other.
PTY broadcasts are not yet available in all
countries.
In the INFO standby mode, INFO stations
have priority over PTY stations.
In the TA standby mode, TP stations have
priority over PTY stations.
For details on PTY(cf. page 28) , refer to the
section RDS operation of the respective
owner's manual.
To set the PTY standby mode
To cancel the PTY standby mode
To cancel a PTY interrupt broadcast
To select PTY
PTY seek
PTY preset memory
3. Touch
on the right of the display to
select the Dolby Pro Logic II mode.
4. Touch RTN.
RTN
60
DXZ948RMP
OFF
Dolby PL II
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
OFF
3. Touch
on the ON/OFF display.
The DSF effect is toggled ON/OFF.
DSF MODE
Emergency broadcast
English
English
1. Touch MODE.
HALL
OFF
OFF
OFF
OFF
DSF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
A - MODE
RTN
BASIC
RTN
DXZ948RMP
61
DSF MODE
CHURCH
RTN
BASIC
ON
DSF menus
HALL CHURCH STADIUM LIVE
JAZZCLUB THEATER HALL...
No. Function
Name
1
HALL
2
CHURCH
3
4
5
6
Discription
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
RTN
ON
P.EQ menus
SIGNAL SP-SEL BAND FREQ Q
GAIN SIGNAL...
5. Touch
on the right on the display and
adjust the item as desired.
SIGNAL (selects the adjustment signal):
Selects P-NOIS or MUSIC
P-NOIS: set when pink noise is to be
used
MUSIC: set to use music signals
SP-SEL (selects the speakers whose P.EQ
value is to be adjusted):
Select one of FRONT, CENTER or
SURROUND.
FRONT: front speaker
CENTER: centre speaker
SURROUND: surround speaker
BAND (selects the frequency band):
Select one of band 1 to 3
FREQ (selects the centre frequency):
The adjustment range is from 20 Hz to
20 kHz.
Q (sets the Q curve):
Sets one of 1, 3, 5, 7, or 20 as the
sharpness of the Q curve.
GAIN (adjusts the output level):
Adjusts the gain (output level) within the
range -12dB to +12dB. (1dB steps, 25
points)
CENTER - SP
SOUND
ON
2. Touch
on the setting item display to
select the item to set.
Touching
on the left of the display
switches main items 1 item at a time.
Touching
on the left of the display
switches sub-items continuously.
Touching
on the centre of the
display switches the sub-items 1 item at a
time. Touching
switches sub-items
continuously.
3. When THROUGH is displayed at the right
of the display, touch THROUGH to switch to
the adjustment details display.
4. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to set
the details.
Setting items
Main Item
SOUND
DELAY
DOLBY D
PL II CONT
Sub-item
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
Setting the speaker ON/OFF (cf. page 64)
FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF
Adjusting the speaker filter frequency (cf. Page 64)
SP GAIN
Adjusting the speaker output level (cf. page 46)
CENTER-SP / SRD-SP
Adjusting the speaker delay time (cf. page 65)
D-RANGE
Adjusting the dynamic range (cf. page 65)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Setting the music mode in detail (cf. page 47)
P.EQ MODE
P-NOIS
P. EQ adjustment
RTN
SIGNAL
OFF
DXZ948RMP
P.EQ MODE
SP - SEL
FRONT
Changing settings
3. Touch
on the ON/OFF display.
The P.EQ effect is toggled ON/OFF.
62
DXZ948RMP
63
English
English
4. Touch
on the DSF menu No. to select
the desired DSF menu.
CENTER - SP
ON
SOUND
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to select
ON or OFF.
In the case of SUB-WOOFER, select
one of ON+, ON- or OFF.
Normally, select ON+. However, when
ON- is set, an effect in the low range can
be strongly felt.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
Filter adjustment
FRONT HPF/CENTER HPF/SRD HPF
(high-pass filter adjustment)
This filter cuts bass sound from the front centre
and surround speakers.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Set the filter matched to the speaker when
small-diameter speakers are used.
THROUGH
Set this when using speakers that can
generate bass. THROUGH cannot be set at
CENTER HPF.
SUB-W LPF (sub-woofer low-pass filter
adjustment)
This filter cuts treble sound from the sub-woofer.
50Hz 80Hz 120Hz
Set the filter frequency to match the sub-woofer.
3. Touch
on the right of the display to
adjust the dynamic range and adjust the
desired item.
MAX: maximum dynamic range mode of the
original source
STD: recommended mode for standard
listening
MIN: the most compressed dynamic range
mode that renders even low sounds easy to
hear.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
ADJUST MODE
CENTER - SP
0ms
DELAY
2. Touch
on the setting item display to
select FRONT HPF under SOUND,
CENTER HPF under SOUND, SRD
HPF under SOUND, and SUB-W LPF
under SOUND.
ADJUST MODE
FRONT HPF
THROUGH
SOUND
3. Either touch
on the right of the
display, or turn the [ROTARY] knob to set
the frequency.
Select one of THROUGH*1, 50Hz, 80Hz,
and 120Hz.
*1 THROUGH is displayed only when
FRONT HPF or SRD HPF is
selected.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
3. Touch
on the right of the display to
adjust the delay time.
CENTER-SP can be adjusted within the
range 0 ms to 5 ms.
SRD-SP can be adjusted within the
range 0 ms to 15 ms.
4. Press the [A] button to return to the original
mode.
D - RANGE
MAX
Dolby D
64
DXZ948RMP
DXZ948RMP
65
English
English
Problem
Cause
Fuse is blown.
Incorrect wiring.
No sound output
when operating
the unit with
amplifiers or
power antenna
attached.
Nothing happens
when buttons are
pressed.
Disc is dirty.
General
Display is not
accurate.
CD/MP3/WMA
No sound heard.
Sound skips or is
noisy.
Sound is cut or
skipped.
Noise is
generated or
noise is mixed
with sound.
66
Measure
DXZ948RMP
CD/MP3/WMA
Problem
Cause
English
English
8. IN CASE OF DIFFICULTY
Measure
Sound is bad
directly after
power is turned
on.
Wrong filename
Reset button
DXZ948RMP
67
10. SPECIFICATIONS
Radio section
Cause
Measure
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
AMP GUARD
DVD changer
CD changer
General
CD/MP3/WMA
Error Display
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
ERROR R
CD player section
System: Compact disc digital audio system
Frequency Response: 5 Hz to 20 kHz ( 1 dB)
Signal to Noise Ratio: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Dynamic Range: 96 dB (1 kHz)
Distortion: 0.01%
General
Output Power: 4 31 W (DIN 45324, +B=14.4V)
Power Supply Voltage:
14.4 V DC (10.8 to 15.6 V allowable),
negative ground
Power Consumption: Less than 15 A
Speaker Impedance: 4 (4 to 8 allowable)
Auto Antenna Rated Current: 500 mA or less
Weight:
Main unit: 1.7 kg
Remote control unit: 80 g (including battery)
Dimensions:
Main unit :
178 (W) 50 (H) 155 (D) mm
Remote control unit:
44 (W) 110 (H) 27 (D) mm
Note:
Specifications and design are subject to change without notice for further improvement.
If an error display other than the ones described above appears, press the reset button. If the problem
persists, turn off the power and consult your store of purchase.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
English
English
9. ERROR DISPLAYS
1. PRCAUTIONS
1. Lappareil est conu exclusivement pour un
vhicule 4 roues roulant sur route. Il nest
pas adapt une utilisation sur tracteur,
camion, bouteur sur chenilles, vhicule tout
terrain, motocyclette 2 ou 3 roues, bateau
ni aucun autre vhicule usage spcial.
2. Lorsque lhabitacle de la voiture est trs froid
et que le lecteur est utilis juste aprs la mise
en route du chauffage, de la condensation
risque de se former sur le disque ou sur les
pices optiques du lecteur et dempcher le
bon droulement de la lecture. Si de la
condensation sest forme sur le disque,
essuyez le disque avec un chiffon doux. Si
de la condensation sest forme sur les
AVERTISSEMENT
Pour votre scurit, ne regardez pas et nactionnez pas lcran tactile en conduisant.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Franais
Franais
1. PRCAUTIONS .............................................................................................................................. 3
Console rabattable .......................................................................................................................... 4
Manipulation des disques compacts ................................................................................................ 4
2. LES COMMANDES ......................................................................................................................... 5
3. NOMENCLATURE DES TOUCHES ............................................................................................... 6
Nom des touches et leurs fonctions ................................................................................................ 6
Principales oprations des touches lorsquun appareil externe est raccord lappareil ............... 7
Elments de lcran ......................................................................................................................... 7
Commandes de lcran .................................................................................................................... 8
4. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) .............................................................................. 9
5. TLCOMMANDE ........................................................................................................................ 10
Installation des piles ...................................................................................................................... 10
Fonctions des touches de la tlcommande .................................................................................. 11
6. FONCTIONNEMENT ..................................................................................................................... 12
Fonctionnement de base ............................................................................................................... 12
Fonctionnement de AC-Processor III ............................................................................................. 17
Fonctionnement de la radio ........................................................................................................... 23
Fonctionnement RDS .................................................................................................................... 26
Commandes CD / MP3 / WMA ...................................................................................................... 31
Ecoute de diffrents morceaux de musique par diffrentes personnes (fonction 2-ZONE) .......... 36
Oprations communes chaque mode ......................................................................................... 37
7. FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES ................................................................................. 51
Fonctionnement du changeur de CD ............................................................................................. 51
Fonctionnement du tlviseur ....................................................................................................... 54
Fonctionnement de la radio numrique / DAB ............................................................................... 58
Commandes du Dcodeur Surrond 5.1ch ..................................................................................... 61
8. EN CAS DE DIFFICULT ............................................................................................................. 66
9. AFFICHAGE DES ERREURS ....................................................................................................... 68
10. CARACTRISTIQUES TECHNIQUES ......................................................................................... 69
Console rabattable
Cet appareil possde une console rabattable qui
rend possible lutilisation de gros crans.
Lorsque vous utilisez la console rabattable,
pensez bien la refermer.
Appareil pilote
Capteur
Photosensible
Franais
Franais
ATTENTION
2. LES COMMANDES
scurit risque de freiner le mouvement
des fins de scurit. Ceci est normal.
3. Si vous bougez la CONSOLE RABATTABLE
la main, cela risque de dclencher la
lecture. Pour annuler la lecture, appuyez sur
la touche [Q] alors que lappareil est sous
tension pour refermer la CONSOLE
RABATTABLE.
4. Quand le disque est ject, la CONSOLE
RABATTABLE revient automatiquement en
position incline ou ferme. Si un objet
empche la fermeture de la CONSOLE
RABATTABLE, le mcanisme de scurit se
dclenche et la CONSOLE RABATTABLE
souvre nouveau. Dans ce cas, retirez
lobjet qui fait obstacle la fermeture, puis
appuyez sur la touche [Q].
5. Pour viter de rayer le disque compact,
maintenez le CD de 12 cm ou de 8 cm
lhorizontale pour linsrer ou le retirer.
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
Rcepteur IR
]
cran
ou
DXZ948RMP
Rangement
Nexposez pas les disques compacts en plein
soleil ni une source de chaleur.
Nexposez pas les disques compacts une
humidit ou une poussire excessives.
Nexposez pas les disques compacts
directement la chaleur dun appareil de
chauffage.
Nettoyage
Pour enlever les marques de doigts ou la
salet, essuyez le disque en ligne droite avec
un chiffon sec, en procdant du centre du
disque vers la priphrie.
Nutilisez aucun type de solvant, par exemple
des produits de nettoyage, vaporisateurs antilectricit statique ou diluant vendus dans le
commerce, pour nettoyer les disques
compacts.
Aprs avoir utilis le nettoyeur de disque
compact spcial, laissez le disque scher
compltement avant de lutiliser.
DXZ948RMP
Bouton [TA]
Supprime le DCP.
Bouton [ROTARY]
Appuyez sur le bouton pour mettre en marche.
Chaque pression sur ce bouton change de
mode.
Appuyez et maintenez enfonc le bouton
pendant au moins une seconde pour teindre.
Vous pouvez aussi tournez ce bouton pour
ajuster le volume ou les divers rglages en
mode ajustement.
Bouton [Q]
Ouvre/ferme lcran de contrle.
Si un disque est dj charg, il sera ject lors
de louverture de lcran de contrle.
Remarque:
Si le disque nest pas ject, maintenez le bouton
[Q] enfonc pendant au moins une seconde.
Bouton [
Bouton [
Bouton [TA]
Utilisez le bouton pour rgler le mode veille du
TA (Traffic Annoucement (Informations trafic))
pour le mode DAB. (Cette fonction nest
disponible que pour les tuners DAB.)
Appuyez et maintenez pendant au moins une seconde
pour allumer ou teindre le mode INFO. (en mode DAB)
Bouton [A]
Sert saisir les titres en mode changeur de
CD.
Bouton [
cran
Affiche les diverses informations qui indiquent
ltat de cet appareil tels que l'accord/la lecture
et les tmoins.
Effleurez lcran avec le doigt, et effleurez
pour mettre en marche. (cf. page 8)
Bouton [A]
Ce bouton sert saisir le nom de la station de
tl. (en mode TV)
Elments de lcran
: Indication de volume automatique
: Indication Dolby PL II
Bouton [A]
: Indication Sourdine
Bouton [SOUND]
Utilisez ce bouton pour rgler ou ajuster les
divers rglages tel que lespace audio.
Maintenir ce bouton pendant au moins une
seconde bascule entre ON (MARCHE) et OFF
pour la fonction 2-ZONE.
PS NAME
MODE
FM1
98.10MHz MANU
4
INT.
3 2B
BAND
: Indication manuelle
: Indication 2-ZONE
: Indication Stro
: Indication DRM (Gestion des droits numriques)
: Indication TA (Informations trafic)
: Indication TP (programme trafic)
: Indication PTY (Type de programme)
: Indication DAB
: Indication INFO (Information)
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Franais
Franais
Bouton [RELEASE]
Capteur Photosensible
Commandes de lcran
Un cran tactile est utilis comme cran sur cet
appareil. Vous pouvez commander cet cran
simplement en leffleurant avec le bout des
doigts. Il y a quatre utilisations de l'cran,
comme suit:
98.10MHz
Effleurer et maintenir
Effleurez lcran du bout du doigt et maintenez
le sur lcran pendant 1 2 secondes ou plus.
Ne bougez pas le doigt lorsque vous effleurez
lcran.
Effleurer et maintenir lcran pendant 1 seconde
ou plus affiche par exemple les listes et appelle
dautres fonctions pratiques.
Effleurer et maintenir lcran pendant 2 secondes
ou plus sert enregistrer dans la mmoire
prslectionne et d'autres informations.
Effleurer
Effleurez lcran du bout du doigt, puis dplacez
le doigt vers la gauche ( ) ou la droite ( ) en
maintenant le bout du doigt sur lcran, puis
maintenez le doigt sur lcran. La commande en
cours continue tant que vous maintenez le doigt
sur lcran. Cette commande, sert, par exemple,
pour l'accord ou l'avance rapide/le retour rapide
des pistes.
ATTENTION
DCP
ATTENTION
A des fins de scurit, refermez bien la
CONSOLE RABATTABLE quand vous
enlevez le DCP.
Si vous retirez le DCP alors que la
CONSOLE RABATTABLE est ouverte, la
CONSOLE RABATTABLE se refermera
immdiatement. Faites attention de ne pas
vous coincer les doigts.
DXZ948RMP
98.10MHz
Fixation du CLAVIER DE
COMMANDE AMOVIBLE (DCP)
Franais
Franais
Effleurer
DXZ948RMP
5. TLCOMMANDE
Mode
Radio (RDS)/DAB
CD/MP3
Touche
Changeur de CD
Changeur de DVD
Tlviseur
Fait passer entre la radio, DAB, CD/MP3, changeur CD, changeur DVD et Tlviseur, AUX.
[BAND]
Slection de la
gamme de rception.
Lecture de la
premire plage.
Lecture TOP.
Saut au disque
suivant dans lordre
croissant.
Slection de la
gamme de rception.
Rcepteur de tlcommande
],[
],[
Sans fonction.
Sans fonction.
Emetteur de signal
Tlcommande
[FUNC]
[
],[
[MUTE]
[2-ZONE]
[TA]
[ ],[ ]
[BAND]
[DISP]
[TA]
[MUTE]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
10
DXZ948RMP
Couvercle
arrire
Dos
Lecture exploration.
Maintenez la touche
enfonce pendant
plus dune seconde
pour effectuer la
lecture exploration
dun dossier en mode
MP3/WMA.
Lecture des
introductions.
Pression de plus de
1 seconde:
Balayage de tous les
disques.
Balayage des
stations prrgles.
Pression de 2
secondes:
Prrglage
automatique des
stations.
[AF]
Marche/arrt de la
fonction AF. Pression
de plus de 1
seconde:
Marche/arrt de la
fonction REG.
Lecture rpte.
Maintenez la touche
enfonce pendant
plus dune seconde
pour effectuer la
lecture rpte dun
dossier en mode
MP3/WMA.
Lecture rpte.
Pression de plus de
1 seconde:
Lecture rpte de
tous les disques.
Sans fonction.
Marche/arrt du
mode PTY.
Lecture alatoire.
Maintenez la touche
enfonce pendant
plus dune seconde
pour effectuer la
lecture alatoire dun
dossier en mode
MP3/WMA.
Lecture alatoire.
Pression de plus de
1 seconde:
Lecture alatoire de
tous les disques.
Commute
alternativement entre
la tlvision (TV) et le
magntoscope
(VTR).
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
[2-ZONE]
Maintenez la touche enfonce pendant 1 seconde ou plus pour activer ou dsactiver le mode
de 2-ZONE.
Appuyez pour commuter alternativement la zone de commande entre la zone principale et la
zone secondaire lorsque le mode de 2-ZONE est activ.
Certaines des touches correspondantes de lappareil principal et de la tlcommande ont des fonctions
diffrentes.
DXZ948RMP
11
Franais
Franais
[FUNC]
6. FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de base
Mise en marche/arrt de
lalimentation
Mise en marche
Remarque:
Attention si vous utilisez longtemps cet appareil
sans faire tourner le moteur. Si vous videz la
batterie de la voiture, il se peut que vous ne
puissiez plus dmarrer et ceci peut rduire la
dure de vie de la batterie.
Vrification du systme
La premire fois que cet appareil est mis en
marche aprs la connexion des cbles, il vrifie
lquipement connect. (Ceci s'appelle system
check. (vrification du systme)) Lorsque
lalimentation est mise en marche et que
System Check saffiche, suivez la procdure
ci-dessous pour effectuer la vrification du
systme.
1. Lorsque System Check saffiche, appuyez
sur le bouton [ROTARY].
La vrification du systme commence.
Lorsque la vrification du systme est
termine, Completed (Termin) saffiche.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton
[ROTARY]
Lcran principal du mode radio apparat.
12
DXZ948RMP
Fonction CODEMATIC
Lorsque CODEMATIC est sur ON, et que
lalimentation est en marche avec le DCP fix, le
Touch Code (Code touche) s'affiche. Effleurez
lcran dans lordre rgl dans le mode
dajustement.
Commutation du mode de
commande
Commutation de lcran
98.10MHz
MODE
MODE
FM1
98.10MHz
2 B
BAND
S/A SCAN
BAND
MODE
FM1
98.10MHz
Arrt de lalimentation
1. Maintenez enfonc le bouton [ROTARY]
pendant au moins une seconde.
Ajustement du volume
1. Tourner le bouton [ROTARY] dans le sens
des aiguilles dune montre augmente le
volume ; le tourner dans le sens contraire
diminue le volume.
Le niveau de volume varie de 0 (minimum)
33 (maximum).
3 2B
BAND
cran heure
MODE
10 : 05
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Economiseur dcran
Lorsque la fonction conomiseur dcran est
active, et que vous nutilisez pas cet appareil
pendant environ 30 secondes, lconomiseur
dcran saffiche. Pour plus de dtails, voir page
41.
DXZ948RMP
13
Franais
Franais
ATTENTION
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
Pour arrter le dfilement
Fond d'cran
Effleurer et maintenir le doigt au centre de
lcran pendant au moins 1 seconde commute
vers lcran de fond dcran.
9
Effleurez
S/A
SCAN
0
S/A 1
S/A
WMA
01 / 01 : 48
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 2
S/A
WMA
01 / 01 : 56
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 3
S/A
WMA
02 / 00 : 04
MODE
FLDR No.
003
TOP
14
DXZ948RMP
RTN
Rglage de IADF
ADF est labrviation de Anti Distortion Filter
(Filtre Anti Distorsion).
Les fonctions adoptes Liveliness
Enhancement Filter (Filtre denrichissement
de direct) et Sound Tone Compensation
(Compensation de tonalit) permettent une
lecture raliste et bien module sans affecter les
caractristiques de la tonalit du son dorigine.
Cet appareil est fourni avec 4 types deffets de tonalit
en mmoire. Choisissez celui que vous prfrez.
ADF-1 : Convient de vritables enceintes
ADF-2 : Convient des enceintes spares
ADF-3 : Convient des enceintes coaxiales
USER (UTILISATEUR)
: Ce rglage peut tre ajust par
lutilisateur selon ses gots.
OFF :
Pas deffet sonore
Le rglage dusine par dfaut est OFF.
Remarques:
Comme le volume change lorsque l'ADF est
commut, commutez l'ADF avec le volume, le
SW VOLUME (sub-woofer) et le CTR VOLUME
(center speaker) (enceinte centrale) baiss autant
que possible.
Avec certains ensembles denceintes il arrive parfois
quon ne puisse obtenir un effet suffisant. Si cela se
produit, ajustez les paramtres ADF ou le volume.
Lorsque ADF est rgl sur USER, 1, 2 ou 3,
la fonction VSE et la fonction BASS/TREB sous
EQ-SELECT sont dsactives.
1. Appuyez sur le bouton [SOUND].
2. Effleurez ADF.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
OFF
ADF MODE
RTN
Ajustement du Sub-woofer et
de lenceinte centrale
SW VOLUME (sub-woofer) ne peut tre
ajust que lorsque SUB-WOOFER est rgl
sur ON.
CTR VOLUME (enceinte centrale) ne peut
tre ajust que lorsque le mode Dolby Pro
Logic II est rgl sur MUSIC ou MATRIX,
que SP-SETTING est rgl sur CTR+SW
et que CENTER-SP est rgl sur ON.
Le rglage dusine par dfaut pour SW
VOLUME et pour CTR VOLUME est 0.
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
15
Franais
Franais
3. Effleurez
sur la droite de lcran pour
choisir le mode ADF.
Fonctionnement de base
2. Effleurez A-MODE.
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
OFF
POSITION
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
A - MODE
OFF
OFF
AUDIO MODE
0
RTN
SW VOLUME
4. Effleurez
sur la droite de lcran et
ajustez llment.
Llment peut tre ajust dans une
fourchette de -5 +5.
OFF
Ajustement de la balance/du
fondu
BALANCE:
Ajuste le volume de la balance entre les
enceintes gauche et droite.
FADER:
Ajuste le volume de la balance entre les
enceintes avant et arrire.
Le rglage dusine par dfaut pour BALANCE
et pour FADER est 0.
Remarque:
Balance/fader ne peut pas tre ajust lorsque
PRO est slectionn dans AC-PRO III (cf. page
44) et que la position de la fonction est sur ON.
Ajustez la balance/fader avec la Slection du
menu de position (cf. page 17).
2. Effleurez A-MODE.
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
OFF
ADF
RTN
RTN
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
3. Effleurez
sur l'cran d'ajustement des
lments pour slectionner BASS ou
TREBLE.
AUDIO MODE
0
RTN
BASS
4. Effleurez
sur la droite de lcran et
ajustez llment.
Llment peut tre ajust dans une
fourchette de -6 +6.
3. Effleurez
sur la droite de lcran pour
slectionner le mode Dolby Pro Logic II.
RTN
Dolby PL II
OFF
OFF
Menu position
Cette fonction est prenregistre avec 5 menus
de position. Choisissez le menu souhait selon
vos gots.
1. Appuyez sur le bouton [SOUND].
2. Effleurez POSITION.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
A - MODE
OFF
3. Effleurez
sur lcran d'ajustement des
lments pour choisir BALANCE ou
FADER.
AUDIO MODE
0
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
P. EQ
SOUND MENU
OFF
POSITION
Slection du menu PL II
(Dolby PL II)
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
RTN
BALANCE
16
DXZ948RMP
DXZ948RMP
17
Franais
Franais
3. Effleurez
sur lcran d'ajustement des
lments pour choisir SW VOLUME ou
CTR VOLUME.
4. Effleurez
sur la droite de lcran et
ajustez llment comme souhait.
BALANCE peut tre ajust dans la
fourchette L13 (ct gauche accentu) et
R13 (ct droit accentu).
FADER peut tre ajust dans la
fourchette F12 (arrire accentu) et R12
(avant accentu).
BU
B/U
FRONT
ON
2. Effleurez POSITION.
3. Effleurez
sur lcran ON/OFF.
Leffet de position bascule entre ON et OFF.
BASIC
OFF
RTN
RTN
BASIC
BU
B/U
5. Effleurez
sur le No. de menu de base de
position pour choisir le menu de base de position.
Menu de base de position
No.
1
2
3
4
5
cran Nom
FRONT-L
FRONT-R
FRONT
REAR
FULL SEAT
Position du sige
Sige avant gauche
Sige avant droit
Siges avant
Siges arrire
Tous les siges
Ajustement/enregistrement
des positions
(mmoire utilisateur)
Avec la mmoire utilisateur, un rglage trs
prcis des enceintes est effectu de manire
ce que le mme effet audio soit obtenu sur
chaque enceinte pour tous les auditeurs en
fonction du menu de base de position. Jusqu
5 rglages dajustement peuvent tre
enregistrs dans la mmoire utilisateur.
T-ALIGN (temporisation)
La distance de lauditeur chaque enceinte
peut tre saisie par pas de 2.3 cm, le temps mis
par le son pour atteindre l'auditeur depuis
chaque enceinte peut tre ajust.
SP GAIN (gain enceinte):
Ajuste le niveau de sortie de lenceinte. Ajustez
de manire ce que le volume de sortie de
chaque enceinte soit le mme.
18
DXZ948RMP
Ceci ne s'affiche que lorsque SUBWOOFER, sous SOUND, est rgl sur
ON dans le mode dajustement.
Ceci ne s'affiche que lorsque SUBWOOFER , sous SOUND, est rgl sur
ON dans le mode dajustement, et que TALIGN est slectionn ltape 7.
9. Effleurez
sur la droite de lcran et
ajustez llment.
POSITION EDIT
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
2. Effleurez VSE.
T-ALIGN peut tre ajust dans une fourchette
de 0cm 501,4 cm par pas de 2,3 cm.
SP GAIN peut tre ajust dans une
fourchette de -20dB 0dB.
OFF
VSE
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
3. Effleurez
sur lcran ON/OFF.
Leffet VSE bascule entre ON et OFF.
VSE MODE
FLAT
OFF
RTN
BASIC
6 BU
B/U
FLAT
ON
RTN
BASIC
6 BU
B/U
Ajustement/enregistrement
VSE (mmoire utilisateur)
Les rglages de la mmoire utilisateur vous
permettent de compenser la distribution de la
pression sonore pour convenir vos gots en
fonction du menu de base VSE. Jusqu six
ajustements utilisateur peuvent tre enregistrs.
DIFFUSE:
Ajuste la dviation de la pression sonore
diffuse.
CAR WIDTH:
Ajuste la dviation de la pression sonore selon
la largeur de la voiture.
DXZ948RMP
19
Franais
Franais
FRONT
VSE EDIT
D I FFUSE
RTN
20
DXZ948RMP
2. Effleurez P.EQ.
OFF
OFF
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
5. Effleurez
sur la droite de lcran pour
choisir le menu utilis comme menu pour le
rglage.
6. Appuyez sur le bouton [A].
Ajustement P.EQ
7. Effleurez
sur la gauche de lcran
pour choisir FRONT ou REAR.
Position de montage
No. cran du nom de lenceinte
1
SEDAN-1
Avant: Porte avant
Arrire :Tablette arrire
2
SEDAN-2
Avant: Porte avant
Arrire :Tablette arrire
3
WAGON-1
Avant: Porte avant
Arrire :Bagage (latral)
4
WAGON-2
Avant: Porte avant
Arrire :Tablette arrire
5
MINI VAN-1
Avant: Porte avant
Arrire :Bagage (latral)
6
MINI VAN-2
Avant: Porte avant
Arrire :Tablette arrire
6. Appuyez sur le bouton [SOUND] pour
revenir au mode original.
Ajustement/enregistrement
P.EQ (mmoire utilisateur)
9. Effleurez
sur la droite de lcran et
ajustez llment.
BAND peut tre ajust dans une
fourchette de 1 3.
FREQ peut tre ajust dans une
fourchette de 20Hz 20kHz.
Choisissez 1, 3, 5, 7 ou 20 pour Q.
GAIN peut tre ajust dans une
fourchette de -12dB +12dB.
10. Rptez les tapes 7 9 pour ajuster
llment souhait.
11. Lorsque vous avez fini dajuster chaque
lment, effleurez RTN.
Lcran revient lcran dorigine et est
affich sur l'cran BASIC ou USER.
Ceci termine l'ajustement P.EQ. Pour
continuer enregistrer des valeurs
dajustement dans le menu utilisateur P.EQ,
effectuez ce qui suit.
12. Effleurez et maintenez RTN pendant au
moins une seconde.
La liste du menu P.EQ saffiche.
13. Effleurez et maintenez la mmoire utilisateur
dont vous souhaitez enregistrer les valeurs
d'ajustement pendant au moins 2 secondes.
Vous entendrez un long signal sonore, et les
valeurs que vous avez ajustes jusqu ltape 10
sont enregistres dans le menu utilisateur P.EQ.
Si vous entendez un signal sonore bref, les valeurs
dajustement jusqu ltape 10 sont rejetes.
Ajustez nouveau ces valeurs selon les indications.
14. Effleurez RTN.
15. Appuyez sur le bouton [SOUND] pour
revenir au mode original.
Pour choisir une mmoire utilisateur
enregistre, effleurez B/U pour afficher
USER et effleurez
sur le No. de
mmoire utilisateur.
A - MODE
OFF
3. Effleurez
sur lcran ON/OFF.
Leffet P.EQ bascule entre ON et OFF.
P.EQ MODE
SEDAN - 1
BASIC
OFF
RTN
1 6 BU
B/U
SEDAN - 1
ON
2. Effleurez P.EQ.
3. Effleurez
sur lcran ON/OFF.
Leffet P.EQ bascule entre ON et OFF.
4. Effleurez B/U pour choisir BASIC ou USER.
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
P.EQ EDIT
BAND
RTN
FRONT
8. Effleurez
au centre de lcran pour
choisir chaque lment dajustement.
Chaque effleurement de
commute
lcran dajustement de llment comme suit :
Elments dajustement
BAND FREQ Q GAIN BAND...
DXZ948RMP
21
Franais
Franais
Niveau
(dB)
22
Avant
Arrire
Avant
Arrire
Avant
Arrire
Avant
Arrire
Avant
Arrire
Avant
Arrire
DXZ948RMP
3dB
Gain
(G)
MANU
Tmoin
manuel
Courbe de
frquence
Frquence centrale (F)
MODE
FM1
Frquence
(Hz)
Courbe Q
La courbe Q devient plus prcise lorsque la
valeur numrique augmente, et plus douce
lorsquelle diminue.
Des caractristiques de frquence plate
peuvent tre cres en slectionnant une
courbe Q oppose celles de la courbe
compenser.
3 2B
BAND
cran du No.
de prrglage
Bande de rception
cran titre
cran de la
frquence
Effleurer la gauche de lcran pendant au moins 1
seconde commute l'cran de commande simple.
SIMPLE MODE
MODE
104. 1MHz
107. 9MHz
108. 0MHz
RTN
004
005
006
BAND
Prrglage No.
Nom de station (ou frquence)
cran de la frquence
cran de la frquence
La frquence en cours de rception laffichage.
Effleurer
ou le
sur lafficha de
commande standard vous permet deffectuer
une recherche daccord ou un accord manuel.
cran titre
Affiche le nom du canal de diffusion en cours de
rception. Effleurer ce nom change lcran.
Q
1
5
1
5
1
5
7
3
7
5
3
5
003
98. 1MHz
TITLE LIST
cran titre
Courbe Q : 1
002
87. 9MHz
98.10MHz
Courbe Q : (Q)
BAND
Leffleurer commute la bande rception.
Leffleurer et le maintenir pendant au moins 1
seconde commute entre le mode daccord
manuel et le mode de recherche daccord.
87. 5MHz
Canal
cran principal
98.10MHz
Courbe Q : 20
No.
(type de
voiture)
1
(SEDAN-1)
2
(SEDAN-2)
3
(WAGON-1)
4
(WAGON-2)
5
(MINI VAN-1)
6
(MINI VAN-2)
:
RTN:
Accord en cours
Leffleurer revient lcran principal
Ecouter la radio
1. Appuyez sur le bouton [ROTARY] pour
choisir le mode radio.
Chaque pression sur le bouton [ROTARY]
commute entre les modes comme suit :
Radio (DAB) CD / MP3
(changeur de CD) (changeur de DVD)
(TV) AUX Radio...
Le mode dun quipement qui nest pas
branch ne saffiche pas.
2. Effleurez BAND pour commuter la bande de
rception.
Chaque pression sur BAND commute la
bande de rception comme suit :
FM1 FM2 FM3 AM (MW / LW)
FM1...
DXZ948RMP
23
Franais
Franais
Fonctionnement de la radio
Fonctionnement de la radio
Fonctionnement de la radio
Accord manuel
Mmoire prslectionne.
Recherche prrgle
Il y a un total de 24 positions prrgles (6FM1, 6-FM2, 6-FM3, 6-AM) pour enregistrer des
stations de radios individuelles en mmoire.
Recherche daccord
Il y a deux types de recherches daccord. DX
SEEK et LOCAL SEEK.
DX SEEK peut accorder automatiquement les
stations captables, tandis que LOCAL SEEK
peut seulement accorder les stations ayant une
bonne sensibilit de rception.
1. Effleurez BAND pour slectionner la bande
souhaite (FM ou AM (MW, LW)).
2. Accordez une station.
Lorsque MANU est affich, effleurez et
maintenez BAND pendant au moins 1
seconde.
MANU sefface de lcran et la recherche
daccord devient possible.
Si TA est allum sur lcran, les stations
TP sont recherches automatiquement.
DX SEEK
Lorsque vous effleurez
sur laffichage de
la frquence, laccord automatique commence.
Lorsque vous effleurez
, la station est
recherche vers les frquences les plus hautes;
lorsque vous effleurez
, elle est recherche
vers les frquences les plus basses.
Lorsque la recherche daccord commence,
DX SEEK saffiche lcran.
LOCAL SEEK
Lorsque vous effleurez
sur laffichage de
la frquence, la recherche daccord local
seffectue. Les stations dmission avec une
bonne sensibilit de rception sont
slectionnes.
Lorsque la recherche daccord local
commence, LO SEEK saffiche lcran.
DXZ948RMP
Accord rapide
Effleurez
sur lcran de la frquence.
Laccord sarrte lorsque vous retirez le doigt du
panneau.
Enregistrement automatique
24
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez P-SCAN.
Lcran MODE change pour P-SCAN et le
No. prrgl de la commande de recherche
prrgle apparat sur lcran du No.
prrgl..
* Les stations actuellement en mmoire
sont reues dans lordre pendant 7
secondes au moins. Les stations ayant
une mauvaise rception sont passes et la
station suivante est reue.
Lorsque la recherche prrgle est faite
en diffusion FM, les stations FM sont
reues comme suit:
FM1 (1 6) FM2 (1 6) FM3 (1
6)...
Lorsque la recherche prrgle est faite
en diffusion AM, les stations AM sont
reues comme suit:
AM (1 6) AM (1 6)...
DXZ948RMP
25
Franais
Franais
Accord
Fonctionnement RDS
Fonctionnement RDS
RDS (Radio Data System)
Fonction AF
(Frquence alternative)
Fonction REG
(Programme rgional)
LINK ACT
ON
TUNER
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner soit ON soit OFF.
ON:
La commutation de AF entre DAB et RDS
est active.
OFF:
La commutation de AF entre DAB et RDS
est dsactive.
26
DXZ948RMP
DXZ948RMP
27
Franais
Franais
Fonctionnement RDS
Fonction de mmorisation
automatique des stations TP
Slection de PTY
1. Lorsque vous appuyez sur le bouton [
],
cet appareil entre en mode de slection PTY.
2. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner PTY.
Ci dessous sont affichs les rglages
dusine par dfaut:
No. de
prrglage
001
002
003
004
005
006
Rubrique PTY
FRANAIS Contenu
Infos
Informations
Services
Info-Service
M Pop
Pop
Sport
Sport
Classiq
Musique classique
Chansons Chansons
Recherche PTY
2. Effleurez
au centre de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner PTY.
sur la gauche de lcran.
3. Effleurez
Lorsque vous effleurez
, cet appareil
recherche une mission PTY en balayant les
frquences vers le haut, tandis que lorsque
vous effleurez
il recherche en balayant
vers le bas.
Si aucune station ne peut tre reue avec
lmission PTY slectionne, cet appareil
revient au mode prcdent.
2. Effleurez
au centre de lcran pour
slectionner PTY.
Les 29 types de PTY du tableau ci-dessous
peuvent tre slectionns.
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock
U-Musik
L-Musik
E-Musik
- - Musik
Wetter
Wirtsch
Rubrique PTY
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
Info
Sport
Utbildn
Teater
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lttlyss
L klass
Klassisk
vrig m
Vder
Ekonomi
FRANAIS
Infos
Magazine
Services
Sport
Educatif
Fiction
Culture
Sciences
Divers
M Pop
M Rock
Chansons
M Cl Lg
Classiq
Autre M
Mto
Economie
Children
Kinder
Fr barn
Enfants
Social
Religion
Phone In
Soziales
Religion
Anruf
Socialt
Andligt
Telefon
Socit
Religion
Forum
Travel
Leisure
Jazz
Country
Reise
Freizeit
Jazz
Country
Resor
Fritid
Jazz
Country
Voyages
Loisirs
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Landes M
Oldies
Folklore
Nation m
Oldies
Folkm
Ch pays
Rtro
Folklore
Document
Feature
Dokument
Document
Contenu
Informations
Magazine
Info-Service
Sport
Education
Dramatique
Culture
Sciences
Divertissement
Pop
Rock
Chansons
Classique Lger
Musique classique
Autres Musiques
Mto
Economie et
Finances
Programmes
pour enfants
Socit
Religion
Ligne ouverte et
interactivit
Voyages
Loisirs
Musique de jazz
Musique de
country
Chansons du pays
Musique rtro
Musique
folklorique
Documentaire
Diffusion durgence
Si une diffusion durgence est reue, toutes les
oprations sarrtent. ALARM sallume sur
lafficheur et le message durgence est diffus.
28
DXZ948RMP
DXZ948RMP
29
Franais
Franais
Fonctionnement RDS
Fonctionnement RDS
Commuter la langue
daffichage du PTY
Franais
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour choisir la
langue.
Slectionnez parmi ENGLISH, DEUTSCH
(allemand), SVENSKA (Sudois) ou
FRANAIS (franais).
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode prcdent.
RDS - INT 2Z
TUNER
30
DXZ948RMP
ON
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner soit ON soit OFF.
ON:
Les informations RDS sont reues lorsquil y
a une interruption RDS alors que la fonction
2-ZONE est utilise.
OFF:
Lorsque la fonction 2-ZONE est utilise, les
informations RDS autre que linterruption
alarme ne sont pas reues.
Remarque:
Si le mode Radio est slectionn alors que TA
(informations routires) et PTY sont activs
(ON), les interruptions sont reues mme si
linterruption RDS est dsactive (OFF).
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode prcdent.
FOLDER
05
WMA
MODE
FLDR No.
003
04 / 02 : 11
Tmoin
DRM
TOP
cran dossier
cran titre
cran piste/dure
de lecture
Effleurer la gauche de lcran pendant au moins
1 seconde commute en mode de commande.
SIMPLE MODE
MODE
MP3
05
01 / 01 : 11
TOP
cran titre
cran piste/dure de lecture
TOP:
Leffleurer commence la lecture partir de la
piste en haut du disque ou du dossier en cours.
a d (seulement pour l'cran de
commande simple)
Effleurer ces boutons slectionne la piste lire.
Effleurer et maintenir ces boutons avance ou
recule rapidement dune piste lautre.
ROOT
002
JAZZ
003
0105
PREV
-RTN
TITLE LIST
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
No. de dossier
No. de dossier
Lorsque ceci est affich en gris, vous ne pouvez
pas choisir ce dossier.
: Slection en cours
Effleurer un nom de dossier ramne lcran
l'cran principal, et la lecture commence partir
de la premire piste du dossier que vous avez
slectionn.
PREV-RTN:
Leffleurer affiche la liste prcdente des
dossiers. Leffleurer et le maintenir pendant au
moins 1 seconde ramne l'cran l'cran
principal.
NEXT:
Leffleurer affiche la liste suivante des dossiers.
DXZ948RMP
31
Franais
Remarque:
Cette fonction nest disponible que lors de la
lecture dun disque.
-SCAN/ -SCAN: Saffiche pendant la lecture
de recherche. Leffleurer termine la lecture de
recherche.
-RPT/ -RPT: Saffiche pendant la lecture
rpte. Leffleurer termine la lecture rpte.
-RDM/ -RDM: Saffiche pendant la lecture
alatoire. Leffleurer termine la lecture alatoire.
Prcautions lors de la
cration dun CD MP3/WMA
Taux dchantillonnage et de bit utilisables
:
1. MP3 :
Taux dchantillonnage : 11.025 kHz 48 kHz
Taux de bit: 8 kbps 320 kbps / VBR
2. WMA:
Taux de bit 48 kbps 192 kbps
Extensions de fichiers
1. Ajoutez toujours une extension .MP3 ou
.WMA des fichiers MP3 ou WMA en
utilisant des caractres cods sur un octet.
Le fichier ne peut pas tre lu si vous ajoutez
une extension autre que celles spcifies ou
si vous loubliez.
2. Des fichiers sans donnes MP3/WMA ne
seront pas lus. Lindication --: -- saffiche
au niveau de lcran de la dure si vous
essayez de lire des fichiers sans donnes
MP3/WMA.
Formatage logique (Systme de fichiers)
1. Lorsque vous gravez un fichier MP3/WMA
sur un CD-R ou un CD-RW, veuillez choisir
ISO9660 level 1, 2 or JOLIET ou Romeo
comme format dcriture du logiciel. Une
lecture normale pourrait tre impossible si le
disque est enregistr dans un autre format.
2. Le nom du dossier et le nom du fichier
peuvent s'afficher comme titre dans le cas
d'une lecture MP3/WMA mais le titre doit
faire au maximum 128 caractres
alphanumriques (extension y compris).
3. Ne donnez pas un fichier le mme nom
que le dossier dans lequel il se trouve.
Stucture des dossiers
1. Il nest pas possible davoir un disque avec
un dossier de plus de 8 niveaux
hirarchiques.
Nombre de fichiers et dossiers
1. Jusqu 255 fichiers sont reconnus dans
chaque dossier. Jusqu 500 files peuvent
tre lus.
2. Les pistes sont lues dans lordre dans lequel
elles ont t enregistres sur le disque. (Il se
peut qu'elles ne soient pas toujours lues
dans lordre dans lequel elles sont affiches
sur un ordinateur).
3. Il peut y avoir du bruit en fonction du type
dencodeur logiciel utilis pour lenregistrement.
32
DXZ948RMP
Slection multisession
Cette fonction vous permet de choisir soit CDDA soit MP3/WMA dans le cas de disques (ex.
CD-EXTRA) contenant un mlange de CD-DA
(CD musical) et de fichiers MP3/WMA.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez M-SESS.
Chaque effleurement de M-SESS bascule
lcran de M-SESS entre CD (lit un CDDA) et MP3/WMA (lit un MP3/WMA).
* Si M-SESS ne saffiche pas, effleurez NEXT.
3. Effleurez RTN.
Le rglage de la slection multisession est
conserv la prochaine fois que vous lisez un CD.
Remarque:
Lors de la lecture dun CCCD (Copy Control CD),
rglez sur CD type. Lorsquil est rgl sur MP3/
WMA, le Cd ne peut pas tre lu convenablement
dans certains cas.
ATTENTION
Faites attention de ne pas vous coincer la
main ou les doigts pendant la fermeture de
la CONSOLE RABATTABLE.
Remarques:
Si la CONSOLE RABATTABLE ne souvre pas
compltement, ouvrez-le dlicatement la main.
Refermez toujours la CONSOLE RABATTABLE
aprs avoir charg un disque.
Nenfoncez jamais la main ni les doigts dans la fente
dinsertion du disque. De mme, nenfoncez jamais de
corps trangers dans la fente.
Ninsrez pas de disques sur lesquels de la colle
dpasse du ruban de cellophane ou de ltiquette,
dans le cas dun CD de location, ni de disques dont le
ruban de cellophane ou ltiquette, dans le cas dun
disque de location, ont t retirs. Vous risqueriez de
ne plus pouvoir sortir ces disques de lappareil, et ils
pourraient provoquer une panne de lappareil.
Chargement dun CD
1. Appuyez sur le bouton [Q].
Le panneau de contrle souvre.
2. Chargez le disque dans le CD SLOT.
Lorsque le CD est charg, le panneau de
contrle se referme automatiquement quelques
secondes plus tard, et la lecture commence.
Remarques:
Nintroduisez jamais dobjets trangers dans le CD SLOT.
Si le CD ne se charge pas facilement, il est
possible quil y ait un autre CD dans le mcanisme
ou bien lappareil peut ncessiter une rparation.
or
Ejection dun CD
Vous pouvez jecter un disque en appuyant sur
le bouton [Q] mme si la cl de contact ou si le
courant est coup, automatiquement.
ATTENTION
Lorsque le disque est ject, appuyez sur le
bouton [Q] pour fermer le panneau de
contrle. Si vous laissez le panneau de
contrle ouvert, vous entendrez un double
signal sonore et le panneau de contrle se
refermera automatiquement.
1. Appuyez sur le bouton [Q].
Le panneau de contrle souvre et le disque
est ject. Le mode passe automatiquement
en mode radio.
Assurez-vous dter les CD jects de cet
appareil. Si vous laissez le disque sur le
plateau, il sera rintroduit dans lappareil
aprs 15 secondes ou plus, et le panneau
de contrle se fermera. (fonction
rechargement automatique)
Les CD simples ne sont pas chargs
automatiquement. Assurez-vous dter les
CD simples aprs les avoir jects.
ATTENTION
Si vous forcez trop le chargement dun
disque aprs son jection, sa surface peut se
rayer. Otez le disque avant de le recharger.
DXZ948RMP
33
Franais
Franais
Pause
1. Appuyez sur le bouton [
].
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez NEXT.
3. Effleurez PLY LIST.
La lecture de la liste de lecture commence.
Lorsque la lecture de la liste de lecture est
termine, la liste de lecture dont la date est
la plus rcente commence
automatiquement. Le principe de slection
de la liste de lecture et des pistes dans la
liste de lecture est le mme que celui de
slection des dossiers ou des pistes dans un
dossier.
PLY LIST ne saffiche pas lorsquil ny a
pas de liste de lecture correcte (fichiers
M3U) enregistre sur le CD-R/CD-RW
charg dans lappareil.
DXZ948RMP
34
1. Effleurez -SCAN.
Lcran -SCAN change pour MODE, et la
piste qui tait lue lorsque vous avez effleur
-SCAN est lue.
2. Effleurez -SCAN.
L'cran MODE change pour -SCAN et la
lecture de recherche de dossier commence.
* La lecture de recherche de dossier
commence partir du dossier en cours.
Remarques:
Jusqu 255 fichiers peuvent tre lus dans une
liste de lecture.
Seuls les fichiers MP3 et WMA enregistrs dans
des dossiers jusqu cinq niveaux (dont la racine)
dans la hirarchie des fichiers peuvent tre lus.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez -SCAN.
L'cran MODE change pour -SCAN et la
lecture de recherche commence.
La lecture de recherche commence
partir de la piste suivant celle qui est en
cours de lecture.
sur
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez NEXT.
1. Effleurez MODE.
Fonction top
La fonction top remet le lecteur CD la
premire piste du disque.
1. Effleurez TOP.
La lecture commence partir de la premire
piste (piste No.1).
Dans le cas de MP3/WMA, la premire piste
du dossier en cours en retourne.
Lecture rpte
Cette fonction vous permet de lire la piste en
cours de manire rpte.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez -REPEAT.
L'cran MODE change pour -RPT et la
lecture rpte commence.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez -REPEAT.
L'cran MODE change pour -RPT et la
lecture rpte de dossier commence.
Lecture alatoire
Cette fonction vous permet de lire toutes les
pistes enregistres dans un ordre alatoire.
-RANDOM
Joue toutes les pistes du disque au hasard.
Lorsque le disque contient 2 dossiers ou plus,
toutes les pistes du dossiers sont lues au
hazard, puis toutes celles du dossier suivant.
Ceci se rpte pour tous les dossiers.
-RANDOM
Joue les pistes du disque au hasard.
Cette fonction nest disponible que si un CD-R/
CR-RW enregistr avec des fichiers MP3 ou
WMA est charg.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez -RANDOM ou -RANDOM.
L'cran MODE change pour -RDM ou
-RDM et la lecture alatoire commence.
35
Franais
Franais
Lecture de recherche
Type-1
CONTROL
Internal
ON
POSITION
2 - ZONE
ON
ADF
A - MODE
RTN
External
ON
RTN
External
RTN
Internal
Type-2
OFF
RTN
OFF
OFF
Internal
External
OFF
Dolby PLII
RTN
MAIN (Principal)
SUB (Secondaire)
36
DXZ948RMP
Type de 2-ZONE
Type 1
Type 2
Enceinte
Interne
(mode interne)
Externe
(mode externe)
Ecouteurs
Externe
(mode externe)
Interne
(mode interne)
SOUND MENU
CONTROL
CONTROL
OFF
P. EQ
TITLE INPUT
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
cran de texte
saisi
cran titre
cran de
type texte
RTN
Effleurer ceci annule la saisie de titres et revient
lcran de lcran dorigine. Effleurer et
maintenir ceci pendant au moins une seconde
affiche la liste de texte correspondant au type
de texte en cours.
MEMO
Effleurer et maintenir ceci pendant 2 secondes
au moins enregistre le titre saisi et revient
lcran de lcran dorigine.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
DXZ948RMP
37
Franais
Franais
Oprations communes
chaque mode
NEXT
Leffleurer affiche la liste de texte suivante.
Saisie de titres
Vous pouvez donner aux stations de tl un titre
jusqu' 10 caractres de long, ainsi qu'aux CD.
Ces titres peuvent tre affichs lorsque les
missions sont reues ou lors de la lecture de CD.
Le nombre de titres qui peuvent tre saisis est
comme suit:
Mode
Nombre de titres
Mode CD
50 titres
Mode TV
20 titres
Mode changeur de CD
DCZ628 connect
CDC655Tz connect
CDC1255z connect
Nombre de titres
100 titres
100 titres
50 titres
4. Effleurez
sur lcran de titre pour
choisir la position de saisie.
La position du texte clignotant se dplace
vers la gauche ou la droite.
TITLE INPUT
RTN
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour slectionner l'lment rgler.
Effleurer
sur la gauche de lcran
commute les lments principaux un la fois.
Effleurer
sur la gauche de lcran
commute les sous lments en continu.
Effleurer
au centre de lcran
commute les sous lments un la fois.
Effleurer
commute les sous
lments en continu.
3. Lorsque EDIT saffiche sur la droite de
lcran, effleurez EDIT pour commuter vers
lcran des dtails dajustement.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
4. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour rgler les
dtails.
JAZZ
Effacement de titres
APPERNCE
Sous lment
SCREEN SVR
Rglage de lconomiseur dcran (cf. page 41)
MSG INPUT
Saisie de message dinformation (cf. page 41)
MESSAGE
Rglage de lcran du message la mise en marche/larrt (cf. page 42)
S/A SENS
Rglage de la sensibilit de lanalyseur de spectre (cf. page 42)
SCROLL
Ajustement la vitesse de dfilement (cf. page 42)
DIMMER IN
Rglage de lattnuation automatique (cf. page 43)
DMR LEVEL
Rglage du niveau de lattnuation automatique (cf. page 43)
CONTRAST
Ajustement du contraste de lcran (cf. page 43)
BLINK LED
Fait clignoter la LED lorsque DCP est retir (cf. page 43)
BEEP
Rglage du signal sonore (cf. page 44)
DXZ948RMP
39
Franais
Franais
ATTENTION
PL II CONT
TUNER
SETTING
Sous lment
AC-PRO III
Slection du mode VSE (STD/PRO) (cf. page 44)
EQ SELECT
Slection du mode galiseur (cf. page 44)
SP-SETTING
Rglage de la configuration de lenceinte (cf. page 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
Rglage du sub-woofer ON/OFF (cf. page 45)
HPF / SUB-W LPF
Ajustement de la frquence de filtre de lenceinte (cf. page 45)
AMP CANCEL
Rglage de lutilisation de lamplificateur interne ON/OFF (cf. page 46)
SP GAIN
Ajustement du niveau de sortie de lenceinte (cf. page 46)
SRD-SP
Ajustement du niveau de sortie de lenceinte (cf. page 46)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Rglage du mode musical en dtail (cf. page 47)
TV ARER
Rglage de la zone tl (cf. page 57)
TV DIVER
Rglage de la diversit TV (cf. page 57)
LINK ACT
Rglage de la fonction AF entre RDS et DAB (cf. page 26)
LANGUAGE
Rglage de la langue de lcran PTY (cf. page 30)
RDS-INT 2Z
Rglage de linterruption RDS lorsque la fonction 2-ZONe est utilise (cf.
page 30)
AUX / TEL
Rglage AUX et TEL (cf. page 47)
AUX SENS
Rglage du niveau dentre de laudio portable (AUX) (cf. page 48)
TEL-SP
Rglage des enceintes de la voiture pour le tlphone portable (TEL-002
en option) (cf. page 48)
TEL-SWITCH
Rglage de linterruption tlphone portable (cf. page 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
Rglage de la fonction de volume automatique (cf. page 49)
SYSTEM CHECK
Faire une vrification du systme (cf. page 49)
CODEMATIC
Rglage de la scurit (cf. page 50)
Rglage de lconomiseur
dcran (SCREEN SVR)
Cette fonction vous permet dafficher un
conomiseur dcran lorsque vous navez pas
actionn cet appareil pendant 30 secondes environ.
Le rglage dusine par dfaut est ON.
Franais
Franais
PL II DELAY
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner ON ou OFF.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
Message dinformation
MESSAGE
PREV
SS SCAN
Les 8 indications ci-dessus sont affiches
pendant environ 10 secondes chacune.
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir MSG INPUT sous
DISPLAY.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
Rglage de la sensibilit de
lanalyseur de spectre
(S/A SENS)
Cette fonction vous permet dajuster la
sensibilit (quantit de dflexion) de lanalyseur
de spectre. Pour plus de dtails sur lcran de
lanalyseur de spectre, voir Commutation de
lcran (cf. page 13) ou Rglage de
lconomiseur dcran (cf. page 41).
Le rglage dusine par dfaut est MID.
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir S/A SENS sous
DISPLAY.
MID
DISPLAY
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour ajuster la
sensibilit.
Choisissez soit LOW (petite quantit de
dflexion), MID ou HIGH (grande quantit
de dflexion).
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
MESSAGE
ADJUST MODE
S / A SENS
ON
Ajustement de la vitesse de
dfilement de laffichage
(SCROLL)
Cette caractristique vous permet de ralentir la
vitesse de dfilement lorsquelle est trop rapide,
et donc difficile voir sur lcran.
Le rglage dusine par dfaut est SPEED2.
DXZ948RMP
DISPLAY
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour ajuster la
sensibilit.
* Le rglage peut tre ajust dans une
fourchette de SPEED 1 SPEED 7.
Ajustez cet lment de rglage en regardant
comment lapparence de lcran volue.
Ajustement du contraste de
lcran (CONTRAST)
Vous pouvez ajuster le contraste de lcran pour
quil corresponde langle de montage de
lappareil
Le rglage dusine par dfaut est 6.
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
sur lcran de rglage des
2. Effleurez
lments pour choisir CONTRAST sous
APPERNCE.
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir DIMMER IN sous
APPERNCE.
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour ajuster le
contraste.
ADJUST MODE
DIMMER
IN
ADJUST MODE
AUTO
APPERNCE
CONTRAST
APPERNCE
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour choisir
AUTO ou ILLUMI.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
SPEED2
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour rgler le
niveau dattnuation.
Choisissez parmi OFF (attnuation OFF,
clair), 1 (lgrement attnu) 5
(sombre).
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir SCROLL sous
DISPLAY.
ADJUST MODE
42
Rglage du niveau
dattnuation (DMR LEVEL)
SCROLL
Rglage de lattnuation
automatique (DIMMER IN)
DISPLAY
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner ON ou OFF.
ADJUST MODE
DMR LEVEL
ADJUST MODE
APPERNCE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
DXZ948RMP
43
Franais
Franais
4. Effleurez
au centre de lcran pour
choisir la position de saisie.
Pour effacer le message, effleurez et
maintenez le centre de lcran pendant au
moins 2 secondes.
Si vous effectuez l'opration de l'tape 8
avec le message effac, le message
revient son rglage d'usine par dfaut.
EQ SELECT
Lorsque P.EQ (mode galiseur) est
slectionn, toute la gamme de niveaux de
frquences peut tre compense par une
courbe douce et prcise.
Lorsque BAS/TREB (mode basses/aigus) est
slectionn, le niveau de frquence peut tre
compens en le divisant en 2 niveaux principaux,
basses (tonalits basses) et aigus (tonalit haute).
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir AC-PRO III sous
SOUND et EQ SELECT sous SOUND.
BEEP
ON
APPERNCE
ADJUST MODE
AC - PRO III
PRO
SOUND
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour choisir le
mode.
Slection de mode
AC-PRO III
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner ON ou OFF.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
AC-PROIII
Lorsque STD (mode standard) est slectionn,
la qualit du son et le champ peuvent tre
rgls par le VSE (Virtual Space Enhancer) de
telle manire que le mme effet audio soit
obtenu quel que soit le sige sur lequel vous
tres assis.
Lorsque PRO (mode PRO) est slectionn, la
qualit du son et le champ peuvent tre ajusts
prcisment pour chaque position de sige.
STD
Mode standard (menu VSE)
PRO
Mode PRO (menu de position)
EQ SELECT P.EQ
Mode galiseur (Menu P.EQ)
BAS / TREB
Mode basses/aigus
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
Rglage de la configuration
des enceintes (SP-SETTING)
Rglez afin que la configuration des enceintes
fasse ressortir toutes les caractristiques de cet
appareil dans votre voiture.
Le rglage dusine par dfaut est SW L +
SW R .
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir SP-SETTING sous
SOUND.
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton[ROTARY] pour rgler la
configuration des enceintes.
Configuration des enceintes
CTR+SW
5.1ch
configuration
SW L +SW R
4ch+sub-woofer
configuration
Remarques:
Le son ne sort pas par lenceinte centrale moins
que les rglages suivants ne soient effectus lors
du rglage de CTR+SW.
(1) En vous reportant Slection du menu
PLII (Dolby PL II) (cf. page 17), rglez le
mode Dolby Pro Logic II sur MUSIC ou
MATRIX.
(2) En vous reportant Rglage des enceintes
ON/OFF (CENTER-SP/SUB-WOOFER) (cf.
page 45), rglez lenceinte centrale sur ON.
Le son ne sort pas sur le sub-woofer Lch lorsque
SW L +SW R est rgl et que le mode Dolby
Pro Logic II est rgl sur MUSIC ou MATRIX.
ADJUST MODE
SP - SETTING
SW L +SW R
CENTER - SP
ON
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner ON ou OFF.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
Filtre
HPF
SUB-W LPF*1
Non ajustable Ajustable
Ajustable
Ajustable
Ajustement du filtre
HPF (ajustement du filtre passe-haut)
Ce filtre enlve les sons de basses des
enceintes avant et arrire.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Rglez le filtre pour quil convienne aux
enceintes lorsque vous en utilisez de petit
diamtre.
THROUGH
Rglez ceci lorsque vous utilisez des
enceintes qui gnrent des basses.
SUB-W LPF (ajustement du filtre passe-bas
du sub-woofer)
Ce filtre enlve les aigus du sub-woofer.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Rglez la frquence du filtre pour quelle
corresponde au sub-woofer.
THROUGH
Rglez ceci lorsque vous utilisez un sub-woofer
alimentation intgre filtre passe-bas.
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
SOUND
SOUND
44
DXZ948RMP
DXZ948RMP
45
Franais
Franais
THROUGH
SOUND
ADJUST MODE
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour rgler la
frquence.
* Choisissez parmi THROUGH, 50Hz, 80Hz,
et 120Hz.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
Rglage de lutilisation de
l'amplificateur interne ON/
OFF (AMP CANCEL)
Rglez lutilisation de lamplificateur ON/OFF en
fonction de l'usage ou non d'un amplificateur
externe.
Rglez AMP CANCEL sur ON (utilisation
damplificateur interne OFF) si un amplificateur
externe est connect et si l'amplificateur interne
n'est pas utilis.
Le rglage dusine par dfaut est OFF
(amplificateur interne utilis).
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
sur lcran de rglage des
2. Effleurez
lments pour choisir AMP CANCEL sous
SOUND.
ADJUST MODE
AMP CANCEL
OFF
SOUND
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner ON ou OFF.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
46
DXZ948RMP
SP GAIN
EDIT
SOUND
3. Effleurez EDIT.
Le mode passe au mode dajustement SP
GAIN.
4. Effleurez
sur lcran d'ajustement des
lments pour choisir l'lment souhait.
Chaque effleurement de
commute
lcran dajustement de llment comme suit :
Elments dajustement
SRD - SP
0ms
PLII DELAY
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour ajuster la
temporisation.
SRD-SP peut tre ajust dans une
fourchette de 0 15 ms.
FRONT L GAIN
(Enceinte avant
gauche)
CTR GAIN
(Enceinte centrale) *1
SUB-W GAIN
(sub-woofer) *2
FRONT R GAIN
(Enceinte avant droite)
SRD L GAIN
(Enceinte arrire
gauche)
SRD R GAIN
(Enceinte arrire droite)
Ajustement de la
temporisation des enceintes
arrire (PL II DELAY)
Le moment o le son arrive la position
daudition varie selon la position de montage
des enceintes arrire et de la taille de votre
voiture. Si vous rglez la temporisation des
enceintes arrire, vous pouvez ajuster le son de
telle manire que le son des enceintes arrire
soit entendu en mme temps que celui des
enceintes avant.
Elments dajustement
PANORAMA (rglage du contrle de panorama)
Ceci largit l'image du champ sonore de l'avant
jusqu'aux enceintes arrire. Rglez cet lment
sur YES si vous ne sentez pas deffet
surround.
DIMENSION (rglage de la dimension)
Change limage du camp sonore vers lavant ou
larrire. Lorsque limage du champ sonore
penche vers lavant ou larrire, il est possible
de corriger cela.
La valeur dajustement est 3 en position
centrale. Les valeurs dajustement de 2 0
modifient limage du champ sonore vers
larrire, tandis que des valeurs de 4 6 le
modifient vers lavant.
CTR WIDTH (rglage de la largeur centrale)*1
Ajuste la position fixe du canal central entre
lenceinte centrale et les enceintes avant
gauche et droite.
ADJUST MODE
PANORAMA
NO
PLII CONT
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] et ajustez
llment comme souhait.
Choisissez YES ou NO pour
PANORAMA.
DIMENSION peut tre ajust dans une
fourchette de 0 6.
CTR WIDTH peut tre ajust dans une
fourchette de 0 7.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
Fonction AUX
Ce systme dispose dune entre externe RCA
de sorte que vous pouvez couter des sons et
de la musique partir de dispositifs externes
connects cet appareil.
47
Franais
Franais
HPF
AUX
SETTING
ADJUST MODE
TEL - SP
RIGHT
SETTING
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner AUX ou TEL.
AUX:
Le cble dentre AUX/TEL sert lentre
audio externe.
TEL:
Le cble dentre AUX/TEL sert lentre
audio d'un tlphone portable.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode prcdent.
AUX SENS
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner LEFT ou RIGHT.
LEFT:
Les appels tlphoniques peuvent tre
entendus sur lenceinte avant gauche
connecte cet appareil.
RIGHT:
Les appels tlphoniques peuvent tre
entendus sur lenceinte avant droite
connecte cet appareil.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode prcdent.
Rglage de linterruption de
tlphone portable
Si vous connectez cet appareil votre
tlphone portable avec un dispositif (TEL-002
en option), vous pouvez couter vos appels
tlphoniques sur les enceintes de votre
voiture.
Le rglage dusine par dfaut est OFF.
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir TEL-SWITCH sous
SETTING.
MID
ADJUST MODE
SETTING
TEL - SWITCH
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour rgler le
niveau dentre.
Choisissez parmi LOW, MID et HIGH.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
48
DXZ948RMP
OFF
SETTING
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour choisir les
rglages.
A chaque fois que vous tournez le bouton
[ROTARY], le rglage change dans lordre
suivant :
OFF ON MUTE OFF...
OFF:
Cet appareil continue son fonctionnement
normal mme lorsque le tlphone portable
est utilis.
Remarque:
Lors de la connexion dun kit mains-libres,
assurez-vous que le rglage est sur ON pour
recevoir le son du tlphone sur le systme.
ON:
Vous pouvez couter vos appels
tlphoniques depuis les enceintes
connectes sur cet appareil.
Lorsque vous coutez vos appels sur les
enceintes de la voiture, vous pouvez
ajuster le volume en tournant le bouton
[ROTARY].
MUTE:
Le son de cet appareil est mis en sourdine
pendant les appels tlphoniques.
A-VOL SENS
LOW
SETTING
6. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour choisir la
sensibilit.
A chaque fois que vous tournez le bouton
[ROTARY], le rglage change dans lordre
suivant :
OFF (pas de modification du volume)
LOW (modification du volume: bas) MIDLOW MID MID-HIGH HIGH
(modification du volume: haut) ...
Rglage de la fonction de
volume automatique
(CALIBRATE/A-VOL SENS)
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir CALIBRATE sous
SETTING.
ADJUST MODE
CALIBRATE
START
SETTING
ADJUST MODE
SYSTEM CHECK
START
SETTING
DXZ948RMP
49
Franais
Franais
AUX / TEL
Utilisation de la fonction de
scurit (CODEMATIC)
Franais
CODEMATIC
ON
SETTING
50
DXZ948RMP
1
4
MODE
T04 / 01 : 18
Changeur DVD
DISC
cran titre
05
T04 / 01 : 18
MODE
DISC No.
03
cran titre
Effleurer ce commutateur change lcran.
MODE
L'effleurer affiche les sous fonctions. Effleurer et
maintenir ceci pendant au moins 1 seconde
affiche la liste des disques.
T-SCAN/D-SCAN
Saffiche pendant la lecture de recherche.
Effleurer T-SCAN/D-SCAN termine lcran.
T-RPT/D-RPT
Saffiche pendant la lecture rpte. Effleurer
T-RPT/D-RPT termine la lecture rpte.
T-RDM/D-RDM
Saffiche pendant la lecture alatoire. Effleurer
T-RDM/D-RDM termine la lecture alatoire.
DISC
Effleurer ceci commence la lecture du disque
suivant.
a d (seulement pour l'cran de
commande simple)
Effleurer ces boutons slectionne la piste lire.
Effleurer et maintenir ces boutons avance ou
recule rapidement dune piste lautre.
DISC
cran du No. de
disque
cran titre
cran piste/dure de lecture
DXZ948RMP
51
Franais
Changeur de CD
Fonctionnement du changeur de CD
cran de la liste des disques (mode
changeur de CD)
001
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
004
TITLE**
005
TITLE**
006
Slection dun CD
Fonction top
1. Effleurez
sur l'cran du No. de disque
pour choisir un disque.
La lecture commence.
Si le magasin ne comporte pas le disque
que vous avez slectionn, le No. de ce
disque n saffiche pas.
Effleurer DISC commence la lecture du
disque suivant.
NEXT
No. de disque
: Slection en cours
Effleurer un nom de disque ramne lcran
l'cran principal, et la lecture commence partir
de la premire piste du disque que vous avez
slectionn.
PREV-RTN:
ATTENTION
Les CD-ROM ne peuvent pas tre lus sur
tous les changeurs de CD. Cela dpend du
modle.
Remarque:
Certains CD enregistrs en mode CD-R/CD-RW
peuvent tre inutilisables.
Pause
1. Appuyez sur le bouton [
52
DXZ948RMP
].
].
sur
sur
Lecture de recherche
La lecture de recherche localise et lit les 10
premires secondes de chaque piste du disque
automatiquement. Cette fonction continue sur le
disque jusqu ce quelle soit annule.
La fonction de lecture de recherche est utile
pour choisir une piste souhaite.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez T-SCAN.
L'cran MODE change pour T-SCAN et la
lecture de recherche commence.
La lecture de recherche commence
partir de la piste suivant celle qui est en
cours de lecture.
Lecture rpte
La lecture rpte lit de manire continue la
piste en cours. Cette fonction continue
automatiquement jusqu ce quelle soit
annule.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez T-REPEAT.
L'cran MODE change pour T-RPT et la
lecture rpte commence.
Lecture de recherche de
disque
1. Effleurez D-RPT.
Lcran D-RPT change pour MODE, et la
lecture normale commence partir de la
piste en cours lorsque vous avez effleur DRPT.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez D-SCAN.
L'cran MODE change pour D-SCAN et la
lecture de recherche de disque commence.
* La lecture de recherche de disque
commence partir du disque suivant celui
qui est en cours de lecture.
DXZ948RMP
53
Franais
Franais
Fonctionnement du changeur de CD
Fonctionnement du changeur de CD
Lecture alatoire
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez T-RANDOM.
L'cran MODE change pour T-RDM et la
lecture alatoire commence.
Fonctions du tuner TV
Si vous raccordez un tuner TV en option via le
cble CeNET, cet appareil pourra piloter toutes les
fonctions du tuner TV. Pour pouvoir regarder la
tlvision, vous devez avoir un tuner TV et un
moniteur.
cran principal
1. Effleurez T-RDM.
Lcran T-RDM change pour MODE, et la
lecture normale commence partir de la
piste en cours lorsque vous avez effleur TRDM.
TV 1
5ch
Indicateurs
MANU
1. Effleurez MODE.
MODE
B
BAND
cran du No. de
prrglage
cran de la bande
de rception
MODE
L'effleurer affiche les sous fonctions. Leffleurer
et le maintenir pendant au moins 1 seconde
cran la liste de la mmoire prslectionne.
P-SCAN: Saffiche pendant une recherche
prrgle. Leffleurer termine la recherche
prrgle.
A-STORE: Saffiche pendant un
enregistrement automatique. Leffleurer
termine lenregistrement automatique.
BAND
Leffleurer commute la bande rception.
Leffleurer et le maintenir pendant au moins 1
seconde bascule entre le mode daccord
manuel et le mode de recherche daccord.
Commutation de la bande de
rception
cran titre
cran du canal
Effleurer la gauche de lcran pendant au moins
1 seconde commute en mode de commande
simple.
001
002
3ch
5ch
32ch
80ch
1. Effleurez D-RDM.
Lcran D-RDM change pour MODE, et la
lecture normale commence partir de la
piste en cours lorsque vous avez effleur DRDM.
5ch
cran titre
cran du No. de
prrglage
006
Prrglage No.
:
Accord en cours
cran du canal
1ch: Le canal en cours de rception saffiche.
Effleurer
ou le
en mode normal
vous permet deffectuer une recherche daccord
ou un accord manuel.
RTN:
Effleurer ceci revient lcran principal.
cran titre
3ch: Le nom de la station en cours de rception
saffiche.
VTR: En mode vido
Les effleurer change lcran.
005
105ch
BAND
54
004
2. Effleurez
sur lcran du canal.
SEEK UP/SEEK DOWN saffiche et laccord
commence. Laccord sarrte
automatiquement sur les stations ayant une
bonne rception.
Accord manuel
RTN
TITLE LIST
MODE
Recherche daccord
1. Effleurez
003
12ch
SIMPLE MODE
Slection du mode TV
55
Franais
Franais
Fonctionnement du tlviseur
Fonctionnement du
tlviseur
Fonctionnement du tlviseur
Mmoire prslectionne.
Un total de 12 stations de tl peut tre
enregistr (6-TV1 et 6-TV2). Ceci vous permet
de choisir vos stations de tl favorites et de les
enregistrer en mmoire pour un rappel ultrieur.
1. Effleurez BAND pour commuter la bande de
rception.
2. Manoeuvrez lcran du canal pour choisir la
station y enregistrer.
3. Effleurez et maintenez MODE pendant au
moins une seconde.
La liste de la mmoire prslectionne
saffiche.
4. Effleurez et maintenez le No. prrgl
enregistrer pendant au moins 2 secondes.
Vous entendrez un long signal sonore, puis
la station est enregistre en mmoire.
Si vous entendez un signal sonore bref, la
station nest pas enregistre en mmoire.
Rptez la procdure depuis ltape 1.
Enregistrement automatique
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez en maintenez A-STORE pendant
au moins 2 secondes.
Lcran MODE change pour A-STORE et le No.
prrgl dans la commande denregistrement
automatique apparat sur lcran du No. prrgl.
* Les stations ayant une bonne rception
sont recherches automatiquement et
enregistres dans la mmoire
prslectionne (No.1 No.6) dans l'ordre
des frquences croissantes.
Remarques:
Lors de l'enregistrement automatique, les stations
enregistres en mmoire jusque-l sont effaces.
Lorsquil y a moins de 6 stations ayant une bonne
rception, les frquences basses sont
automatiquement libres, et lenregistrement
automatique recommence. Sil y a moins de 6
stations aprs qu'un enregistrement automatique
a t effectu deux fois, les stations mmorises
jusque-l sont conserves.
].
1. Appuyez sur le bouton [
VTR saffiche et le mode est commut en
mode VTR.
Le mode TV entre en mode dentre de
vido, et les vido peuvent tre
visionnes.
1. Effleurez MODE.
2. Effleurez P-SCAN.
Lcran MODE change pour P-SCAN et le
No. prrgl de la commande de recherche
prrgle apparat sur lcran du No. prrgl.
ADJUST MODE
].
Rglage de la zone tl
(TV AREA)
Lorsque vous slectionnez la zone tl (Zone de
rception tl), le rglage de la zone tl change.
Le rglage dusine par dfaut est GERMANY.
1. Appuyez sur le bouton [A] pour rgler le
mode dajustement.
TV DIVER
ON
TUNER
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner ON ou OFF.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour choisir TV AREA sous
TUNER.
Recherche prrgle
La recherche prrgle est une fonction pour
recevoir les stations dans l'ordre o elles sont
actuellement enregistre sous les No. prrgls
de manire pouvoir contrler les missions.
Rglage de la diversit TV
(TV DIVER)
ADJUST MODE
TV AREA
GERMANY
TUNER
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour choisir la
zone.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode prcdent.
56
DXZ948RMP
DXZ948RMP
57
Franais
Franais
Fonctionnement du tlviseur
2. Effleurez
sur la gauche de lcran pour
commuter les programmes de la station DAB.
Remarque:
Il se peut que le nom de programme soit le mme
selon le programme DAB.
2. Effleurez BAND
Chaque effleurement de BAND change
laffichage de la manire suivante:
Recherche daccord
1. Appuyez sur le bouton [ROTARY] pour
choisir le mode DAB.
2. Effleurez
sur la gauche de lcran.
DAB sallume lcran lorsque lappareil
principal reoit une station DAB.
Lappareil principal arrte la recherche
d'accord lorsqu'il ne peut pas trouver de
station DAB. Lcran revient au mode
prcdent.
Accord manuel
1. Appuyez sur le bouton [ROTARY] pour
choisir le mode DAB.
2. Si MANU nest pas affich, effleurez et
maintenez BAND pendant au moins 1
seconde.
Si MANU est affich, laccord manuel est
possible.
3. Effleurez
sur la gauche de lcran
pour accorder la station.
Si aucune opration nest effectue dans
les 7 secondes, laccord manuel est
annul et laffichage revient au mode
prcdent.
58
DXZ948RMP
Recherche programme
Cette fonction recherche squentiellement
pendant 10 secondes chaque programme qui
peut tre capt sur une station DAB reue.
Cest utile lorsque vous souhaitez chercher un
programme particulier.
1. Appuyez sur le bouton [ROTARY] pour
choisir le mode DAB.
2. Effleurez MODE.
3. Effleurez S-SCAN.
S-SCAN sallume et cet appareil
commence rechercher des programmes
squentiellement pendant 10 secondes.
A chaque fois que lappareil principal
effectue une recherche, le nom du
programme saffiche lcran.
4. Pour arrter la recherche de programmes
lorsqu'un programme est accord, effleurez
S-SCAN.
Mmoire manuelle
Lappareil principal dispose dune mmoire
manuelle pour les programmes DAB. Jusqu 18
programmes peuvent tre prrgls sur les
boutons prslectionns (6 programmes chacun).
[M1], [M2] et [M3]
1. Appuyez sur le bouton [ROTARY] pour
choisir le mode DAB.
2. Effleurez BAND pour slectionner lun de
ceux affichs ci-dessus.
3. Effleurez et maintenez MODE pendant au
moins une seconde.
La liste de la mmoire prslectionne saffiche.
4
TA (Annonces sur la
circulation routire)
En mode dattente TA, lorsquune mission
dannonce sur la circulation routire commence,
cette mission est reue en priorit quel que
soit le mode de fonctionnement actuel. La
syntonisation automatique des programmes
routiers (TP) est galement possible.
Cette fonction nest possible que si TP est allum
sur lafficheur. Lorsque TP est allum, cela veut
dire que la station DAB ou RDS en cours de
rception possde des programmes dannonce
sur la circulation routire.
Pour les dtails sur la fonction TA (cf. page
27), voyez la section Fonctionnement RDS
de chaque mode demploi.
Pour activer le mode dattente TA
Annulation du mode dattente TA
Recherche dune station TP
Remarques:
Si aucune station TP nest reue, lunit principale
cesse la recherche.
Il est possible que TP sallume sur lafficheur
lors de la diffusion dune mission TP par une
station RDS. Dans ce cas, appuyez sur la touche
[TA] pour effectuer une syntonisation TP
automatique. Appuyez nouveau sur la touche
[TA] pour revenir au mode prcdent.
INFO (Annonce)
En mode dattente INFO, lorsque le programme
dannonce slectionn commence, lunit
principale commute automatiquement sur le
programme dannonce slectionn.
Mise en service du mode dattente INFO
Si vous maintenez la touche [TA] enfonce
pendant 1 seconde ou plus, INFO sallume sur
lafficheur et lunit principale passe en mode
dattente INFO jusqu ce que lannonce
slectionne soit diffuse. Lorsque la diffusion
de lannonce slectionne commence, la
rubrique dannonce apparat sur lafficheur. Si
vous maintenez la touche [TA] enfonce
pendant 1 seconde ou plus pendant la rception
de lmission dannonce slectionne, la
rception de lmission dannonce slectionne
sannule et lunit principale revient au mode
dattente INFO.
Annulation du mode dattente INFO
Pour annuler le mode dattente INFO,
maintenez la touche [TA] enfonce pendant 1
seconde ou plus.
Slection des informations
Cette fonction permet dactiver (ON) ou de
dsactiver (OFF) linformation sur le mode
dinterruption dinformation.
Vous pouvez activer (ON) chacune des 6
rubriques dinformation que vous voulez, soit 6
au maximum.
Vous pouvez slectionner nimporte laquelle des
6 rubriques ci-dessous:
Rubrique dinformation
FRANAIS
Contenu
Transport
Flash de transport
Incident
Avertissement/service
Nouvelle
Flash d'information
Mto
Flash mto locale
Flash
Annonce d'vnement
Spcial
Evnement spcial
DXZ948RMP
59
Franais
Franais
PTY
Cette fonction vous permet de recevoir le type
de programme slectionn, quel que soit le
mode de fonctionnement.
Vous pouvez slectionner un PTY commun
pour DAB et RDS.
Entre le PTY de DAB et le PTY de RDS, le
PTY reu prcdemment a priorit sur lautre.
Les missions PTY nexistent pas encore
dans tous les pays.
En mode dattente INFO, les stations INFO
ont priorit sur les stations PTY.
En mode dattente TA, les stations TP ont
priorit sur les stations PTY.
Pour les dtails sur le PTY (cf. page 28),
voyez la section Fonctionnement RDS de
chaque mode demploi.
Rglage du mode dattente PTY
Annulation du mode dattente PTY
Annulation dune mission avec
interruption PTY
Slection PTY
Recherche PTY
Adresse mmoire PTY
3. Effleurez
sur la droite de lcran pour
slectionner le mode Dolby Pro Logic II.
RTN
Dolby PL II
DSF
OFF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
A - MODE
OFF
3. Effleurez
sur lcran ON/OFF.
Leffet DSF bascule entre ON et OFF.
Emissions de dtresse
60
DXZ948RMP
RTN
SOUND MENU
OFF
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
A - MODE
HALL
OFF
RTN
RTN
BASIC
DXZ948RMP
61
Franais
Franais
au centre de lcran ou
3. Effleurez
tournez le bouton [ROTARY] pour
slectionner un lment dinformation.
Vous pouvez choisir parmi 6 lments:
Commuter la langue
daffichage du PTY et dINFO.
CHURCH
ON
Description
Slection du menu
Parametric Equalizer
Parametric Equalizer (P.EQ) (Egaliseur paramtrique)
vous permet de compenser toute l'tendue du niveau
des frquence de manire prcise grce une
courbe douce utilisant la compensation de
frquences qui convient votre type de voiture.
Le rglage dusine par dfaut donne les
rglages suivants pour toutes les enceintes.
FREQ = 1kHz, Q =1, GAIN = 0dB
1. Appuyez sur le bouton [SOUND].
2. Effleurez P.EQ.
OFF
OFF
OFF
DSF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
RTN
SIGNAL
OFF
CENTER - SP
SOUND
ON
DELAY
DOLBY D
PL II CONT
Sous lment
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
Rglage de lenceinte ON/OFF (cf. page 64)
FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF
Ajustement de la frquence de filtre de lenceinte (cf. page 64)
SP GAIN
Ajustement du niveau de sortie de lenceinte (cf. page 46)
CENTER-SP / SRD-SP
Ajustement de la temporisation de lenceinte (cf. page 65)
D-RANGE
Ajustement du champ dynamique (cf. page 65)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Rglage du mode musical en dtail (cf. page 47)
Ajustement P.EQ
3. Effleurez
sur lcran ON/OFF.
Leffet P.EQ bascule entre ON et OFF.
62
Menus P.EQ
SIGNAL SP-SEL BAND FREQ Q
GAIN SIGNAL...
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour slectionner l'lment rgler.
Effleurer
sur la gauche de lcran
commute les lments principaux un la fois.
Effleurer
sur la gauche de lcran
commute les sous lments en continu.
Effleurer
au centre de lcran
commute les sous lments un la fois.
Effleurer
commute les sous
lments en continu.
A - MODE
P.EQ MODE
P-NOIS
RTN
SP - SEL
DXZ948RMP
63
Franais
Franais
5
6
P.EQ MODE
FRONT
RTN
Menus DSF
HALL CHURCH STADIUM LIVE
JAZZCLUB THEATER HALL...
4. Effleurez
sur le No. de menu de P.EQ
pour slectionner le menu de P.EQ.
BASIC
ON
No. Nom de
fonction
1
HALL
2
CHURCH
3
STADIUM
CENTER - SP
ON
Ajustement du filtre
FRONT HPF/CENTER HPF/SRD HPF
(ajustement du filtre passe-haut)
Ce filtre enlve les sons de basses des
enceintes centrale et surround.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Rglez le filtre pour quil convienne aux
enceintes lorsque vous en utilisez de petit
diamtre.
THROUGH
Rglez ceci lorsque vous utilisez des
enceintes qui gnrent des basses.
THROUGH ne peut pas tre rgl sur
CENTER HPF.
SUB-W LPF (ajustement du filtre passe-bas
du sub-woofer)
Ce filtre enlve les aigus du sub-woofer.
50Hz 80Hz 120Hz
Rglez la frquence du filtre pour quelle
corresponde au sub-woofer.
SOUND
64
DXZ948RMP
2. Effleurez
sur lcran de rglage des
lments pour slectionner FRONT HPF
sous SOUND, CENTER HPF sous
SOUND, SRD HPF sous SOUND, et
SUB-W LPF sous SOUND.
ADJUST MODE
FRONT HPF
THROUGH
Ajustement de la
temporisation de lenceinte
(CENTER-SP / SRD-SP)
Le moment o le son de chaque enceinte atteint
la position daudition dpend de linstallation de
vos enceintes et de la taille de votre voiture.
Ajustez la temporisation de chaque enceinte de
sorte que le son de chacun deux atteigne la
position daudition au mme moment que celui
des enceintes avant.
Le rglage dusine par dfaut est 0 ms.
3. Effleurez
sur la droite de lcran pour
ajuster llment le champ dynamique et
llment dsir.
MAX: mode de champ dynamique maximal
de la source originale
STD: mode recommand pour laudition
standard
MIN: le mode de champ dynamique le plus
compress qui rend facile entendre mme
les sons bas.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
CENTER - SP
0ms
DELAY
3. Effleurez
sur la droite de lcran pour
ajuster la temporisation.
CENTER-SP peut tre ajust dans une
fourchette de 0 5 ms.
SRD-SP peut tre ajust dans une
fourchette de 0 15 ms.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
SOUND
3. Effleurez
sur la droite de lcran ou
tournez le bouton [ROTARY] pour rgler la
frquence.
Slectionnez parmi THROUGH*1, 50Hz,
80Hz, et 120Hz.
*1 THROUGH saffiche seulement lorsque
FRONT HPF ou SRD HPF est
slectionn.
4. Appuyez sur le bouton [A] pour revenir au
mode original.
D - RANGE
MAX
Dolby D
DXZ948RMP
65
Franais
Franais
8. EN CAS DE DIFFICULT
Problme
Gnralit
Pas de son
lorsque les
amplificateurs et
lantenne
automatique sont
raccords.
Rien ne se passe
quand on appuie
sur les touches.
Fusible saut.
Raccordement incorrect.
Le fil de lantenne
automatique est courtcircuit la masse, ou un
courant excessif est requis
pour la tlcommande des
amplificateurs et de lantenne
automatique.
1.
2.
CD/MP3/WMA
66
DXZ948RMP
3.
4.
Mauvais fonctionnement du
microprocesseur cause du
bruit, etc.
Les connecteurs du
CLAVIER DE COMMANDE
AMOVIBLE (DCP) ou de
lappareil principal sont
sales.
Laffichage est
incorrect.
Pas de son.
Solution
Touche de
rinitialisation
Interruptions du
son ou parasites.
Cause
Solution
Le son se
dtriore tout de
suite aprs la
mise sous
tension.
Erreur de nom de
fichier
La lecture de la
liste de lecture ne
seffectue pas.
Le nom ou lextension du
fichier ne sont pas corrects.
DXZ948RMP
67
Franais
Franais
Pas
dalimentation.
(Pas de son.)
Cause
CD/MP3/WMA
Problme
CD/MP3/WMA
Mesure
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
AMP GUARD
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
ERROR R
Gnralit
Changeur de CD
Changeur de DVD
Cause
Section radio
Donnes gnrales
Systme de syntonisation:
Tuner synthtiseur PLL
Frquences de rception:
FM : 87,5 108 MHz (pas de 0,05 MHz)
PO : 531 1602 kHz (pas de 9 kHz)
GO : 153 279 kHz (pas de 3 kHz)
Puissance de sortie :
4 31 W (DIN 45324, +B = 14,4 V)
Tension dalimentation:
14,4 V CC (10,8 V 15,6 V admissible),
masse ngative
Consommation: Infrieure 15 A
Impdance de haut-parleurs :
4 (4 8 admissible)
Courant nominal dantenne automatique :
500 mA ou moins
Poids:
Appareil principal: 1,7 kg
Tlcommande: 80 g (avec la pile)
Dimensions:
Appareil principal:
178 (L) 50 (H) 155 (P) mm
Tlcommande:
44 (L) 110 (H) 27 (P) mm
Section lecteur de CD
Systme :
Systme audionumrique de disque compact
Rponse en frquence: 5 Hz 20 kHz ( 1 dB)
Rapport signal/bruit: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Plage dynamique: 96 dB (1 kHz)
Distorsion: 0,01%
Franais
Franais
Affichage
derreur
Remarque:
La conception et les caractristiques techniques sont sujettes modification sans pravis pour des raisons
damlioration.
Si un affichage derreur autre que ceux dcrits ci-dessus apparat, appuyez sur la touche de
rinitialisation.
Si le problme persiste, mettez lappareil hors tension et consultez votre magasin.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
Inhalt
1. VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Dieses Gert kann nur fr Straenfahrzeuge
mit 4 Rdern verwendet werden. Es eignet
sich nicht fr Trecker, Gabelstapler,
Planierfahrzeuge, Gelndefahrzeuge,
Motorrder mit 2 oder 3 Rdern, Boote oder
andere Spezialfahrzeuge.
2. Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und
der Spieler sofort nach Einschaltung der
Heizung benutzt wird, dann knnte sich auf
der CD und den optischen Teilen des
Spielers Feuchtigkeit bilden und eine
korrekte Wiedergabe knnte nicht mglich
sein. Sollte sich auf der CD Feuchtigkeit
gebildet haben, die CD mit einem weichen
Tuch abwischen. Sollte sich bei den
optischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit
INFORMATION FR BENUTZER:.
NDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN, DIE
NICHT VOM HERSTELLER DIESES
PRODUKTS GENEHMIGT WURDEN, FHREN
ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE.
WARNUNG
Aus Sicherheitsgrnden sollten Sie das Touch Panel-Display whrend der Fahrt
weder ablesen noch bedienen.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Deutsch
Deutsch
1. VORSICHTSMASSNAHMEN ......................................................................................................... 3
Schrgkonsole ................................................................................................................................. 4
Handhabung von CDs ..................................................................................................................... 4
2. REGLER .......................................................................................................................................... 5
3. BENENNUNG ................................................................................................................................. 6
Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen .............................................................................. 6
Wichtige Tastenbedienungen, wenn externe Gerte an diesem Gert angeschlossen sind ........... 7
Display-Anzeigeelemente ................................................................................................................ 7
Bedienung des Displays .................................................................................................................. 8
4. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP) ........................................................................................... 9
5. FERNBEDIENUNG ....................................................................................................................... 10
Einlegen der Batterien ................................................................................................................... 10
Funktionen der Fernbedienungstasten ........................................................................................... 11
6. BEDIENUNG ................................................................................................................................. 12
Grundbetrieb .................................................................................................................................. 12
AC-Processor III Betrieb ................................................................................................................ 17
Radiobetrieb .................................................................................................................................. 23
RDS-Betrieb .................................................................................................................................. 26
CD/MP3/WMA-Betrieb ................................................................................................................... 31
Hren verschiedener Musikstcke durch mehrere Hrer (2-ZONE-Funktion) .............................. 36
Bedienungen, die fr beide Betriebsarten gemeinsam sind .......................................................... 37
7. BEDIENUNG DES ZUBEHRS .................................................................................................... 51
CD-Wechsler-Betrieb ..................................................................................................................... 51
Fernsehbetrieb .............................................................................................................................. 54
Digitalradio / DAB-Betrieb .............................................................................................................. 58
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb ............................................................................................. 61
8. FEHLERSUCHE ............................................................................................................................ 66
9. FEHLERANZEIGEN ...................................................................................................................... 68
10. TECHNISCHE DATEN .................................................................................................................. 69
Schrgkonsole
Um groformatige Anzeigen zu ermglichen,
wird fr dieses Gert eine Schrgkonsole
verwendet.
Nach Benutzung der Schrgkonsole sollte sie
immer geschlossen werden.
VORSICHT
versehen sind.
Handhabung
Im Gegensatz zu herkmmlichen Musik-CDs
sind CD-R und CD-RW-CDs anfllig
gegenber hohen Temperaturen und hoher
Feuchtigkeit und eine Wiedergabe von CD-Rund CD-RW-CDs knnte manchmal nicht
mglich sein. Deshalb sollten sie nicht fr
lngere Zeit im Fahrzeug gelassen werden.
Die Rnder bei
neuen CDs sind Kugelschreiber
meist etwas
uneben. Wenn
Unebenheit
solche CDs
verwendet werden,
knnte der Spieler nicht
funktionieren oder es
werden Stellen bersprungen.
Um die Unebenheit am Rand der
CD zu beseitigen, einen Kugelschreiber oder
hnlichen Gegenstand verwenden.
Niemals Aufkleber auf die CD-Oberflche kleben
oder die Oberflche beschriften.
Niemals CDs wiedergeben, die mit
Zellophanband oder andere Klebemitteln
DXZ948RMP
Hauptgert
Helligkeitssensor
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
InfrarotEmpfnger
]
Display
Aufbewahrung
Die CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht
oder einer Wrmequelle ausgesetzt werden.
Die CDs sollten nicht bermiger Feuchtigkeit
oder Staub ausgesetzt werden.
Die CDs sollten nicht direkter Wrme von
Heizungen ausgesetzt werden.
Reinigung
Fr Entfernung von Fingerabdrcken und Staub,
mit einem weichen Tuch geradlinig von der CDMitte zum Auenrand hin die CD abwischen.
Keine Lsungsmittel verwenden, wie z.B. im
Handel erhltliche Reiniger, Sprays gegen
elektrische Aufladung oder Verdnner, um die
CD zu reinigen.
Nach Benutzung eines speziellen CDReinigers, die CD ausgiebig trocknen lassen,
bevor sie benutzt wird.
DXZ948RMP
Deutsch
Deutsch
2. REGLER
2. Vor Schlieung der SCHRGKONSOLE knnte
vom Sicherheitsmechanismus ein
Bremsgerusch gehrt werden. Dies ist normal.
3. Wird die SCHRGKONSOLE mit der Hand
bewegt, knnte Spiel erzeugt werden. Fr die
Korrektur des Spiels bei eingeschaltetem
Gert, fr Schlieung der
Q]-Taste bettigen.
SCHRGKONSOLE die [Q
4. Nach Auswurf einer CD/MD kehrt die
SCHRGKONSOLE automatisch auf den
Neigungs- und Schlieungsstatus zurck.
Sollte die Schlieung der
SCHRGKONSOLE behindert sein, dann
wird der Sicherheitsmechanismus ausgelst
und die SCHRGKONSOLE kehrt auf den
ffnungsstatus zurck. Sollte dies der Fall
sein, die Ursache der Behinderung entfernen
Q]-Taste bettigen.
und die [Q
5. Damit die CD nicht zerkratzt wird, die 12 oder
8 cm CD in horizontaler Lage einlegen oder
entnehmen.
3. BENENNUNG
Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen
[TA]-Taste
[ROTARY]-Knopf
Helligkeitssensor
Deutsch
[Q]-Taste
ffnet/schliet das Bedienfeld.
Wenn eine CD eingelegt ist, wird sie beim
ffnen des Bedienfelds ausgeworfen.
Hinweis:
Wenn die CD nicht ausgeworfen wird, die [Q]-Taste
mindestens eine Sekunde lang gedrckt halten.
]-Taste
[SOUND]-Taste
Mit dieser Taste knnen verschiedene
Einstellungen vorgenommen bzw. angepasst
werden, z. B. der Raumklang.
Wenn Sie diese Taste bettigen und
mindestens eine Sekunde lang halten, wird die
2-ZONE-Funktion ein- bzw. ausgeschaltet.
Fr Einzelheiten siehe den Abschnitt CDWechsler-Betrieb (Seite 51). Zum DVDWechsler siehe die mit dem DVD-Wechsler
gelieferte Bedienungsanleitung.
]-Taste
[A]-Taste
[A]-Taste
Diese Taste verwenden, um den Namen des
Fernsehsenders einzugeben (im
Fernsehmodus).
Display
Hier werden die verschiedenen Informationen
zur Angabe des Betriebszustands (z. B.
Frequenzeinstellungs-/Wiedergabestatus) und
die Anzeigen dargestellt.
Zur Aktivierung das Display mit dem Finger
antippen und die Bltterbewegung
durchfhren (siehe Seite 8).
]-Taste
Display-Anzeigeelemente
: Anzeige fr automatische Lautstrkeregelung
: Dolby PL II-Anzeige
: Stummschaltungs-Anzeige
: ADF (Anti Distortion Filter)-Anzeige
[A]-Taste
Mit dieser Taste werden im Einstellmodus die
verschiedenen Einstellungen vorgenommen
oder angepasst.
Bei Radiobetrieb knnen mit dieser Taste
Sendernamen eingegeben werden, bei CDBetrieb CD-Titel.
[TA]-Taste
Deutsch
[RELEASE]-Taste
ADF Dolby PL II
PS NAME
MODE
FM1
98.10MHz MANU
4
INT.
3 2B
BAND
: Anzeige fr manuelle
Betriebsart
: Stereo-Anzeige
: 2-ZONE-Anzeige
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Antippen
durchfhren
98.10MHz
Deutsch
Deutsch
Durchlaufbewegung
durchfhren
Das Display mit der Fingerspitze berhren, den
Finger nach links ( ) bzw. rechts ( )
bewegen, ohne loszulassen, und den Finger
dann auf dem Display liegen lassen. Die
momentan gewhlte Funktion wird so lange
fortgesetzt, wie der Finger auf dem Display
liegen bleibt. Dieses Verfahren dient
beispielsweise zur manuellen Sendereinstellung
oder fr den schnellen Titelvorlauf/-rcklauf.
98.10MHz
DCP
VORSICHT
Vor Abnahme des DCP immer die
SCHRGKONSOLE schlieen.
Wird das DCP bei geffneter
SCHRGKONSOLE abgenommen, dann
schliet sich die Schrgkonsole
augenblicklich. Seien Sie vorsichtig, da
Sie sich nicht Ihre Finger einklemmen.
VORSICHT
Das DCP wird leicht durch Ste bechdigt.
Nach Abnahme darauf achten, da es nicht
fallen gelassen oder starken Sten
ausgesetzt wird.
Wird die [RELEASE]-Taste bettigt und das
DCP ist nicht fest verriegelt, knnte es
durch die Vibrationen des Fahrzeugs
herausfallen. Dadurch knnte es
beschdigt werden, weshalb es nach
Abnahme entweder eingebaut oder im DCPAufbewahrungsgehuse verwahrt werden
sollte.
Der Stecker fr die Verbindung von Gert
und DCP ist uerst wichtig. Darauf achten,
da er nicht durch Andrcken mit
Fingerngeln, Schraubenziehern, usw.
beschdigt wird.
Hinweis:
Wenn das DCP verschmutzt ist, sollte es nur mit
einem weichen, trockenen Tuch abgewischt
werden.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
5. FERNBEDIENUNG
Modus
Radio (RDS)/DAB
CD-Wechsler
DVD-Wechsler
CD/MP3
Taste
[FUNC]
[BAND]
Empfnger fr Fernbedienung
],[
],[
Aufwrts- und
Aufwrts- und Abwrtseinstellung fr Titel.
Abwrtseinstellung
Wird die Taste fr 1 Sekunde gedrckt
fr Festsenderkanle. gehalten: Schnellvorlauf/rcklauf.
Aufwrts- und
Abwrtseinstellung
fr Festsenderkanle.
Keine Funktion.
Keine Funktion.
[MUTE]
[FUNC]
[
],[
[2-ZONE]
[TA]
[ ],[ ]
[BAND]
[DISP]
[TA]
[PS/AS]
[MUTE]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
10
DXZ948RMP
Anspielwiedergabe.
Wird die Taste fr 1
Sekunde gedrckt
gehalten:
CDAnspielwiedergabe.
[AF]
Fr Wiedergabewiederholung. Im
MP3/WMA-Modus
diese Taste mindestens
eine Sekunde lang
gedrckt halten, um
Ordner-Wiedergabewiederholung
auszufhren.
[PTY]
Fr Zufallswiedergabe.
Im MP3/WMA-Modus
diese Taste mindestens
eine Sekunde lang
gedrckt halten, um
OrdnerZufallswiedergabe
auszufhren.
Zufallswiedergabe.
Wird die Taste fr 1
Sekunde gedrckt
gehalten:
CDZufallswiedergabe.
Rckdeckel
[2-ZONE]
Rckseite
Festsenderanspielung.
Wird die Taste fr 2
Sekunden gedrckt
gehalten: Automatische Speicherung.
[AF]
Fr Umschaltung des
Empfangswellenbereichs.
Signalsender
Fernbedienung
Einstellung der
nchsten CD in
ansteigender
Reihenfolge.
Festsenderanspielung.
Wird die Taste fr 2
Sekunden gedrckt
gehalten: Automatische Speicherung.
Fr Ein- oder Ausschaltung des 2-ZONE-Modus, die Taste bettigen und fr 1 Sekunde
oder lnger gedrckt halten.
Fr Umschaltung der Steuerzone zwischen Haupt- und Subzone bie eingeschaltetem 2ZONE-Modus bettigen.
Einige der entsprechenden Tasten beim Hauptgert und der Fernbedienung haben unterschiedliche
Funktionen.
DXZ948RMP
11
Deutsch
Deutsch
Fernseher
Grundbetrieb
6. BEDIENUNG
Umschaltung des
Bedienungsmodus
Grundbetrieb
VORSICHT
Systemprfung
Beim ersten Einschalten nach Herstellen der
Kabelverbindungen prft das Gert, welche
Komponenten angeschlossen sind. (Dieser
Vorgang wird als Systemprfungbezeichnet.)
Wenn nach dem Einschalten System Check
angezeigt wird, die folgenden Schritte
durchfhren, um diese Systemprfung
durchzufhren.
1. Wenn System Check angezeigt wird, den
[ROTARY]-Knopf drcken.
Die Systemprfung beginnt.
Nach Abschluss der Systemprfung wird
Completed angezeigt.
2. Nochmals den [ROTARY]-Knopf drcken.
Die Hauptanzeige fr den Radiobetrieb
erscheint.
12
DXZ948RMP
Titelanzeige
98.10MHz
MODE
PS NAME
MODE
FM1
98.10MHz
2 B
BAND
Spektrumanalysator-Anzeige
S/A SCAN
BAND
MODE
FM1
98.10MHz
Ausschalten
1. Den [ROTARY]-Knopf mindestens 1
Sekunde lang gedrckt halten.
3 2B
BAND
Zeitanzeige
MODE
10 : 05
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Bildschirmschoner
Bei aktivierter Bildschirmschoner-Funktion wird
der Bildschirmschoner angezeigt, wenn das
Gert ca. 30 Sekunden lang nicht bedient
worden ist. Fr ausfhrlichere Informationen
siehe Seite 41.
DXZ948RMP
13
Deutsch
Deutsch
CODEMATIC-Funktion
Grundbetrieb
Grundbetrieb
Hintergrund
Wenn Sie das Display in der Mitte berhren und
mindestens eine Sekunde lang halten, wird die
Anzeige der Bildschirmhintergrund-Grafik
eingeschaltet.
S/A
SCAN
WMA
01 / 01 : 48
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 2
S/A
WMA
01 / 01 : 56
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 3
S/A
WMA
02 / 00 : 04
MODE
FLDR No.
003
TOP
Spektrumanalysator-Anzeige
Wenn Sie bei eingeschalteter
Spektrumanalysator-Anzeige (S/A) die rechte
Seite des Displays berhren und mindestens 1
Sekunde lang halten, wird der Anzeigemodus
des Spektrumanalysators umgeschaltet.
14
DXZ948RMP
RTN
ADF MODE
Mit der CT-Funktion knnen Sie die von RDSSendern ausgestrahlten Uhrzeitdaten
empfangen und die Uhrzeit anzeigen lassen.
Zum Aufrufen des CT-Bildschirms das Display in
der Mitte antippen.
Wenn keine CT-Daten empfangen werden,
zeigt das Display --:-- CT.
Hinweis:
CT-Daten werden in einigen Lndern sowie von
bestimmten Sendern nicht bertragen. Auerdem
werden in bestimmten Gegenden die CT-Daten
eventuell nicht korrekt angezeigt.
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
4.
5.
6.
7.
OFF
15
Deutsch
Deutsch
CT (Uhrzeit) -Funktion
S/A 1
S/A
Grundbetrieb
2. A-MODE antippen.
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
OFF
POSITION
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
A - MODE
AUDIO MODE
0
OFF
OFF
RTN
BALANCE
RTN
Balance-/Fader-Einstellung
BALANCE:
Zur Einstellung der Lautstrke-Balance
zwischen den linken und rechten
Lautsprechern.
FADER:
Zur Einstellung der Lautstrke-Balance
zwischen den vorderen und hinteren
Lautsprechern.
Die werkseitige Ausgangseinstellung fr
BALANCE ist 0 und fr FADER ebenfalls 0.
Hinweis:
Die Einstellung von Balance und Fader ist nicht
mglich, wenn bei AC-PRO III die Einstellung
PRO gewhlt wurde (siehe Seite 44) und fr die
Positions-Funktion ON eingestellt ist. In diesem
Fall die Balance-/Fader-Einstellung mit dem unter
Verwendung des Positions-Mens
beschriebenen Verfahren (siehe Seite 18)
vornehmen.
Tiefen-/Hhen-Einstellung
Die Tiefen-/Hheneinstellung kann nur
vorgenommen werden, wenn Dolby Pro Logic II
ausgeschaltet ist (siehe Seite 17) und EQ
SELECT auf BAS/TREB eingestellt ist (siehe
Seite 44).
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist 0.
1. Die [SOUND]-Taste bettigen.
2. A-MODE antippen.
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
ADF
A - MODE
OFF
RTN
BASS
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
A - MODE
OFF
OFF
OFF
Dolby PL II
OFF
Positions-Men
MATRIX (Matrix-Modus)
16
MUSIC (Musik-Modus)
OFF
OFF
POSITION
Dolby Pro Logic II ist eine MatrixDekodierungstechnologie, bei der die neueste
digitale Matrixtechnologie fr Verbesserung von
Dolby Pro Logic angewendet wird. Sie
ermglicht eine ausgezeichnete 5.1-KanalWiedergabe der Dolby Surround-Klangquelle
sowie von Stereoklangquellen, wie z.B.
CDs,wodurch ein Surround-Kanal ber den
gesamten Frequenzbereich ( 20 Hz bis 20 kHz)
erhalten und ein Stereoeffekt erzeugt wird.
Dadurch knnen Stereoklangquellen mit einem
dynamischen 5.1.-Kanal-Klang erhalten werden.
Entsprechend der Klangquelle, die
wiedergegeben werden soll, kann jeweils
Musikmodus oder Matrixmodus eingestellt
werden.
Hergestellt unter der Lizenz der Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
17
Deutsch
Deutsch
AUDIO MODE
0
SW VOLUME
FRONT
OFF
RTN
BASIC
BU
B/U
POSITION MODE
FRONT
ON
RTN
BASIC
BU
B/U
Angezeigter Name
FRONT-L
FRONT-R
FRONT
REAR
FULL SEAT
Sitzposition
Vordersitz links
Vordersitz rechts
Vordersitze
Rcksitze
Alle Sitze
Anpassen/Speichern von
Positionen (Benutzerspeicher)
Mit dem Benutzerspeicher ist eine punktgenaue
Lautsprechereinstellung mglich, so dass alle Lautsprecher
fr smtliche Zuhorer in Abhngigkeit von der im PositionsGrundeinstellungsmen gewhlten Einstellung den
gleichen Klangeffekt liefern. Im Benutzerspeicher knnen
bis zu 5 Einstellungen abgelegt werden.
T-ALIGN (Laufzeitanpassung):
Hier besteht die Mglichkeit, den Abstand zwischen dem
Hrer und den einzelnen Lautsprechern in 2,3-cm-Schritten
einzugeben und so den Zeitabstand, nach dem der Ton den
Hrer erreicht, fr jeden Lautsprecher einzustellen.
SP GAIN (Lautsprecherverstrkung):
Anpassung der Wiedergabelautstrke der einzelnen
Lautsprecher. Die Einstellung so vornehmen, dass die
Wiedergabelautstrke aller Lautsprecher gleich ist.
18
DXZ948RMP
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
VSE-Grundeinstellungsmen
Fr diese Funktion sind sechs
Grundeinstellungsmeneintrge mit Voreinstellungen
vorhanden. Den Grundeinstellungsmeneintrag mit
der von Ihnen bevorzugten Voreinstellung auswhlen.
1. Die [SOUND]-Taste bettigen.
2. VSE antippen.
OFF
VSE
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
RTN
FLAT
2
OFF
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
FLAT
ON
RTN
BASIC
6 BU
B/U
OFF
DXZ948RMP
19
Deutsch
Deutsch
VSE EDIT
D I FFUSE
RTN
20
DXZ948RMP
P.EQ-Grundeinstellungsmen
Im P.EQ-Grundeinstellungsmen sind fr diese
Funktion 6 an die Karosserieform und die
Lautsprecher-Einbauposition angepasste
Voreinstellungen gespeichert. Das auf das Fahrzeug
zutreffende Grundeinstellungsmen auswhlen.
1. Die [SOUND]-Taste bettigen.
2. P.EQ antippen.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
SEDAN - 1
2
OFF
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
SEDAN - 1
ON
P.EQ-Grundeinstellungsmen
Nr.
1
2
3
4
5
6
Angezeigter
Name
SEDAN-1
(Limousine 1)
SEDAN-2
(Limousine 2)
WAGON-1
(Kombi 1)
WAGON-2
(Kombi 2)
MINI VAN-1
(Minivan 1)
MINI VAN-2
(Minivan 2)
RTN
BAND
BASIC
1 6 BU
B/U
LautsprecherEinbauposition
Vorn: Vordere Tren
Hinten: Heckablage
Vorn: Vordere Tren
Hinten: Hintere Tren
Vorn: Vordere Tren
Hinten: Gepckablagen (seitlich)
Vorn: Vordere Tren
Hinten: Hintere Tren
Vorn: Vordere Tren
Hinten: Gepckablagen (seitlich)
Vorn: Vordere Tren
Hinten: Hintere Tren
RTN
FRONT
P.EQ-Einstellung
Die Einstellungen im P.EQ-Men lassen sich in
gewissem Umfang anpassen. Mittenfrequenz,
Verstrkung und Q-Kurve knnen jeweils fr Kanal/
Frequenzband-Kombinationen gespeichert werden.
Beispiel: Fr das Frequenzband 1 vorn knnen
die Mittenfrequenz 250 Hz, die Verstrkung -8
dB und die Q-Kurve 3 gespeichert werden.
FRONT/REAR (Kanal-Auswahl)
Auswahl des anzupassenden Kanals (vorn oder hinten).
BAND (Frequenzband-Auswahl)
Auswahl des anzupassenden Frequenzbands (1 bis 3).
Fr jedes Frequenzband sind die Mittenfrequenz
(FREQUENCY), Verstrkung (GAIN) und Q-Kurve (Q)
einzustellen.
DXZ948RMP
21
Deutsch
Deutsch
CAR LENGTH:
Anpassung der Schalldruckverteilung in
Richtung der Fahrzeuglnge.
1. Die [SOUND]-Taste bettigen.
2. VSE antippen.
3. Auf der ON/OFF-Anzeige die
Bltterbewegung
durchfhren.
Der VSE-Effekt wird abwechselnd aktiviert
und deaktiviert.
4. B/U antippen, um BASIC bzw. USER
auszuwhlen.
5. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Bltterbewegung
das Men auswhlen,
das fr die Einstellung verwendet werden soll.
6. Die [A]-Taste bettigen.
7. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
DIFFUSE, CAR
WIDTH oder CAR LENGTH auswhlen.
Radiobetrieb
Kompensation des Frequenzgangs
Die unten stehende Abbildung verdeutlicht den
Zusammenhang zwischen Mittenfrequenz,
Verstrkung und Q-Kurve.
Pegel
(dB)
Q-Kurve (Q)
F
Q=
f
3dB
Verstrkung
(G)
22
Vorn
Hinten
Vorn
Hinten
Vorn
Hinten
Vorn
Hinten
Vorn
Hinten
Vorn
Hinten
DXZ948RMP
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie den [ROTARY]Knopf drcken und Radiobetrieb whlen.
PS NAME
98.10MHz
Frequenzgang
Mittenfrequenz (F)
Q-Kurve
Die Q-Kurve wird bei greren Zahlenwerten
schrfer und bei kleineren Zahlenwerten glatter.
Um einen geraden Frequenzgang zu erzielen,
ist eine Q-Kurve mit der zu kompensierenden
Kurve entgegengesetzten Eigenschaften zu
whlen.
MODE
MANU
2 B
BAND
Anzeige fr
manuelle
Betriebsart
Anzeige der
Festsender-Nummer
Wellenbereich
Titelanzeige
Frequenzanzeige
Frequenz
(Hz)
98.10MHz
Q-Kurve : (Q)
BAND
87. 5MHz
002
87. 9MHz
003
98. 1MHz
RTN
TITLE LIST
Frequenzanzeige
Q-Kurve : 1
A-STORE:
Diese Anzeige erscheint whrend der
automatischen Speicherung. Durch Antippen wird
die automatische Speicherung abgebrochen.
BAND
Beim Antippen dieser Anzeige wird der Wellenbereich
umgeschaltet.
Wenn Sie diese Anzeige mindestens 1 Sekunde lang
berhren, wird zwischen manueller Sendereinstellung
und Sendersuchlauf umgeschaltet.
a d (nur in der Anzeige fr den einfachen
Bedienungsmodus)
Durch Antippen dieser Anzeigen wird der
Sendersuchlauf gestartet bzw. die schrittweise
Einstellung durchgefhrt (bei manueller Einstellung).
Durch Berhren und Halten dieser Anzeigen wird die
Schnelleinstellung gestartet (bei manueller
Einstellung).
MODE
Titelanzeige
1 (SEDAN-1)
(Limousine 1)
2 (SEDAN-2)
(Limousine 2)
3 (WAGON-1)
(Kombi 1)
4 (WAGON-2)
(Kombi 2)
5 (MINI VAN-1)
(Minivan 1)
6 (MINI VAN-2)
(Minivan 2)
Hauptanzeige
FM1
Q-Kurve : 20
Nr.
(Fahrzeugtyp) Kanal
Bildschirmanzeigen im
Radiobetrieb
Frequenzanzeige
Die momentan empfangene Frequenz wird angezeigt.
Wenn Sie auf der Standardanzeige die
oder die Bltterbewegung
Durchlaufbewegung
durchfhren, aktiviert dies den Sendersuchlauf
bzw. die manuelle Sendereinstellung.
Titelanzeige
Zeigt den Namen des momentan empfangenen
Radiosenders an. Beim Antippen des Namens
wird die Anzeige umgeschaltet.
Wellenbereich-Anzeige
AM:
Name des MW-Wellenbereichs
FM1: Name des UKW-Wellenbereichs
Anzeige der Festsender-Nummer
In der Standardbetriebsanzeige wird mit der
Bltterbewegung
einer der
eingespeicherten Festsender angewhlt.
MODE
Durch Antippen dieser Anzeige werden
Unterfunktionen angezeigt. Wenn Sie diese Anzeige
mindestens 1 Sekunde lang berhren, erscheint die
Liste der eingespeicherten Voreinstellungen.
P-SCAN:
Diese Anzeige erscheint whrend der
Festsenderanspielung. Durch Antippen wird
die Festsenderanspielung abgebrochen.
104. 1MHz
107. 9MHz
108. 0MHz
004
005
006
Festsender-Nr.
Sendername (oder -frequenz)
:
RTN:
Suchlauf luft
Durch Antippen wird wieder die
Hauptanzeige aufgerufen.
23
Deutsch
Deutsch
FREQUENCY (Mittenfrequenz-Auswahl)
Auswahl der Frequenz, die als Mittelpunkt des
zu kompensierenden Frequenzbands verwendet
werden soll, im Bereich von 20 Hz bis 20 kHz.
(1/3-Oktavschritte, 31 Punkte)
GAIN (Verstrkungs-Einstellung)
Anpassung der Verstrkung (Ausgangspegel)
zwischen -12 dB und +12 dB.
(1-dB-Schritte, 25 Punkte)
Q (Q-Kurven-Auswahl)
Auswahl eines der Werte 1, 3, 5, 7 oder 20 zur
Festlegung der Schrfe der Q-Kurve.
Kompensation
Eine Kompensation der Frequenzcharakteristik
ist nicht erforderlich, wenn sich bei der
Ermittlung des Frequenzgangs mit einem
Messgert ein flacher Verlauf (ohne Spitzen
oder Einschnitte) ergibt. Manchmal weist jedoch
der Frequenzgang an einigen Stellen einen
Anstieg oder Abfall auf. In diesen Fllen muss
der Frequenzgang kompensiert werden. Hierzu
wird ein Frequenzgang erzeugt, dessen Verlauf
zu den Mittenfrequenzen der ansteigenden und
abfallenden Abschnitte entgegengesetzt ist, um
diese Spitzen und Einschnitte auszugleichen
und die Frequenzgangkurve so flach wie
mglich werden zu lassen.
Die Erzeugung eines mglichst flachen
Frequenzgangs wird als Kompensation
bezeichnet.
Bei diesem Gert kann der Frequenzgang mit
Hilfe der P.EQ-Funktion (parametrischer
Equalizer) kompensiert werden.
Radiobetrieb
Radiobetrieb
Sendereinstellung
Manuelle Sendereinstellung
Festsender-Speicherpltze
Festsenderanspielung
Sendersuchlauf
24
DXZ948RMP
Automatische Speicherung
Mit der Funktion fr automatische Speicherung
knnen bis zu 6 Sender automatisch
nacheinander eingestellt und gespeichert
werden.
1. MODE antippen.
2. A-STORE berhren und mindestens 2
Sekunden lang halten.
Die MODE-Anzeige ndert sich in ASTORE, und die Nummer des momentan
eingespeicherten Festsenders erscheint in
der Festsender-Nummernanzeige.
Es werden automatisch Sender mit gutem
Empfang gesucht und beginnend mit der
niedrigsten Sendefrequenz an den
Festsender-Speicherpltzen Nr. 1 bis 6
abgelegt.
Hinweise:
Bei der automatischen Speicherung werden die
bisher gespeicherten Sender gelscht.
Wenn bei LOCAL SEEK weniger als 6 Sender mit
gutem Empfang gefunden werden, wird die
automatische Speicherung, wieder mit den
unteren Frequenzen beginnend, mit DX SEEK
fortgesetzt. Wenn auch nach dieser zweimaligen
automatischen Speicherung weniger als 6 Sender
gefunden wurden, bleiben die bisher
gespeicherten Sender erhalten.
Wenn die automatische Speicherung fr den
UKW-Wellenbereich durchgefhrt wird, werden
die Sender bei FM3 abgelegt, auch wenn fr die
Speicherung von Sendern FM1 oder FM2 gewhlt
wurde.
1. MODE antippen.
2. P-SCAN antippen.
Die MODE-Anzeige ndert sich in PSCAN, und die Nummer des momentan
angespielten Festsenders erscheint in der
Festsender-Nummernanzeige.
Die momentan gespeicherten Festsender
werden nacheinander jeweils mindestens
7 Sekunden lang empfangen. Sender mit
schlechtem Empfang werden
bersprungen, und der Empfang wird bei
dem nchsten Sender fortgesetzt.
Wenn die Festsenderanspielung im UKWWellenbereich durchgefhrt wird, werden
die UKW-Sender in der folgenden
Reihenfolge angespielt:
FM1 (1 6) FM2 (1 6) FM3 (1
6)...
Wenn die Festsenderanspielung im MWWellenbereich durchgefhrt wird, werden
die MW-Sender in der folgenden
Reihenfolge angespielt:
AM (1 6) AM (1 6) etc.
DXZ948RMP
25
Deutsch
Deutsch
RDS-Betrieb
RDS-Betrieb
AF-Funktion
Dieses Gert besitzt ein eingebautes RDSDekodierersystem, das Sender untersttzt, die
RDS-Daten bertragen.
Dieses System zeigt den Namen des
empfangenen Senders an (PS) und kann
automatisch den Sender mit dem besten
Empfang einstellen, whrend Sie auf langen
Strecken unterwegs sind (AF-Umschaltung).
Ebenfalls, wenn eine Verkehrsdurchsage oder
eine Programmart von einem RDS-Sender
gesendet wird, dann kann dieser Sender
ungeachtet der eingestellten Betriebsart
empfangen werden.
Wenn zustzlich EON-Informationen empfangen
werden, dann kann mittels diesen Informationen
eine automatische Umschaltung von anderen
Festsendern des gleichen Sendernetzes
erfolgen und eine Unterbrechung des
empfangenen Senders fr
Verkehrsinformationen von anderen Sendern
ausgefhrt werden (TP). Diese Funktion ist in
einigen Gegenden nicht verfgbar.
Bei Anwendung der RDS-Funktion, das Radio
immer auf UKW-Betrieb einstellen.
AF : Alternative Frequenz
PS : Senderkennung (Programme Service
Name)
PTY : Programmart (Programme Type)
EON : Erweitertes Netz anderer Sender
(Enhanced Other Network)
TP : Verkehrsfunk (Traffic Programme)
PI :
Programmkennung (Programme
Identification)
TA : Verkehrsdurchsage (Traffic
Announcement)
Whrend AM-Radioempfang ist die RDSUnterbrechung nicht wirksam.
Wenn das Gert ein RDS-Signal empfngt
und die PS-Daten lesen kann, wird der
Programmdienstname des momentan
empfangenen Senders angezeigt.
AF-Funktion-Umschaltung zwischen
RDS und DAB
Wenn das gleiche Programm bei RDS und DAB
gesendet wird und diese Funktion eingeschaltet
ist (ON), dann schaltet das Gert automatisch
auf den Sender mit dem besseren Empfang.
Diese Funktion ist nur verfgbar, wenn das
getrennt erhltliche DAB-Gert DAH923 oder
DAH913 angeschlossen ist.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist ON.
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit
unter TUNER den Punkt LINK ACT
whlen.
ADJUST MODE
LINK ACT
ON
TUNER
26
DXZ948RMP
REG-Funktion
(Regionalprogramm)
TA-Funktion
(Verkehrsdurchsage)
Manuelle Sendereinstellung
eines Regionalprogramms im
gleichen Sendernetz
Diese Funktion ist wirksam, wenn die AFFunktion eingeschaltet ist.
Die Bedienung unterscheidet sich je
nachdem, ob die REG-Funktion ein- oder
ausgeschaltet ist (ON/OFF). Wenn fr die
REG-Funktion ON gewhlt ist, knnen nur
Sendungen mit genau bereinstimmendem
PI-Code empfangen werden. Wenn fr die
REG-Funktion OFF gewhlt ist, knnen
Sendungen mit einem PI-Code des gleichen
Typs empfangen werden.
Hinweise:
Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein
Regionalsender des gleichen Sendernetzes
empfangen wird.
Der PI-Code ist ein Codiersystem mit einem fr
jeden Sender eindeutigen Code.
1. MODE berhren und mindestens 1 Sekunde
lang halten.
Die Liste der eingespeicherten Sender wird
angezeigt.
DXZ948RMP
27
Deutsch
Deutsch
RDS (Radiodatensystem)
RDS-Betrieb
RDS-Betrieb
Automatische
Speicherfunktion fr TPSender
PTY-Einstellung
PTY-Name
DEUTSCH Inhalt
Nachrich
Nachrichtendienst
Service
Service Programm
Pop
Popmusik
Sport
Sport
E-Musik
Ernste klassische Musik
U-Musik
Unterhaltungsmusik
PTY
PTY-Suche
Wenn die [
]-Taste bettigt und fr 1
Sekunde oder lnger gedrckt gehalten wird,
erlischt PTY im Display und der PTYBereitschaftsbetrieb wird aufgehoben.
PTY-Festsenderspeicher
28
DXZ948RMP
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock M
U-Musik
L-Musik
E-Musik
- - Musik
Wetter
Wirtsch
Kinder
Soziales
Religion
Anruf
Reise
Freizeit
Jazz
Country
Landes M
Oldies
Folklore
Feature
PTY-Name
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
Info
Sport
Utbildn
Teater
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lttlyss
L klass
Klassisk
vrig m
Vder
Ekonomi
Fr barn
Socialt
Andligt
Telefon
Resor
Fritid
Jazz
Country
Nation m
Oldies
Folkm
Dokument
FRANAIS
Infos
Magazine
Services
Sport
Educatif
Fiction
Culture
Sciences
Divers
M Pop
M Rock
Chansons
M Cl Lg
Classiq
Autre M
Mto
Economie
Enfants
Socit
Religion
Forum
Voyages
Loisirs
Jazz
Country
Ch pays
Rtro
Folklore
Document
Inhalt
Nachrichtendienst
Politik und Zeitgeschehen
Service Programm
Sport
Lernen und Weiterbildung
Hrspiel und Literatur
Kultur, Kirche und Gesellschaft
Wissenschaft
Unterhaltendes Wort
Popmusik
Rockmusik
Unterhaltungsmusik
Leichte klassische Musik
Ernste klassische Musik
Spezielle Musikprogramme
Wetter
Wirtschaft
Kinderprogramm
Soziales
Religion
Anrufsendung
Reiseinformation
Freizeit
Jazz
Countrymusik
Musik des Landes
Oldiemusik
Folklore
Feature
Notrufmeldung
Wenn eine Notrufmeldung empfangen wird,
werden alle Funktionsmodus-Betriebsarten
gestoppt. ALARM wird im Display angezeigt
und die Notrufmeldung wird bertragen.
DXZ948RMP
29
Deutsch
Deutsch
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
RDS-Betrieb
Deutsch
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
30
DXZ948RMP
RDS - INT 2Z
ON
TUNER
Lautstrkeeinstellung fr TA,
Notrufmeldung (ALARM) und
PTY
Die Lautstrke fr TA-, ALARM- und PTYProgrammunterbrechungen kann eingestellt
werden, whrend eine TA-, ALARM- oder PTYUnterbrechung erfolgt.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist 15.
Whrend einer TA-, ALARM- oder PTYProgrammunterbrechung den [ROTARY]-Knopf
nach rechts oder links drehen, um den
gewnschten Lautstrkepegel (0 bis 33)
einzustellen.
Im Anschluss an die TA-, ALARM- oder PTYProgrammunterbrechung wird wieder der
gleiche Lautstrkepegel wie vor der
Unterbrechung eingestellt.
CD/MP3/WMA-Betrieb
Bildschirmanzeigen im CDBetrieb
Hauptanzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie den
[ROTARY]-Knopf drcken und CD-Betrieb
whlen.
FOLDER
05
003
04 / 02 : 11
DRMAnzeige
MODE
FLDR No.
TOP
Ordneranzeige
Namensanzeige
Titel-/
Spieldaueranzeige
Wenn Sie den linken Teil der Anzeige
mindestens 1 Sekunde lang berhren, wird die
Betriebsart umgeschaltet.
SIMPLE MODE
MODE
MP3
05
01 / 01 : 11
TOP
Namensanzeige
Titel-/Spieldaueranzeige
Titel-/Spieldaueranzeige
01/02: 00:
Die Nummer des momentan abgespielten Titels
und die Spieldauer werden angezeigt.
Im Standardbetrieb kann die Bltterbewegung
oder die Durchlaufbewegung
durchgefhrt werden, um den abzuspielenden
Titel auszuwhlen oder einen schnellen
Titelvorlauf oder -rcklauf durchzufhren.
Namensanzeige
Beim Berhren dieser Anzeige wird das Display
umgeschaltet.
Ordneranzeige (bei MP3/WMA)
Im Standardbetrieb werden mit der
Bltterbewegung
Ordner ausgewhlt.
MODE:
Durch Antippen dieser Anzeige werden
Unterfunktionen angezeigt. Wenn im MP3-/
WMA-Betrieb diese Anzeige berhrt und
mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird,
erscheint die Ordnerliste.
TOP:
Wenn diese Anzeige angetippt wird, beginnt die
Wiedergabe mit dem obersten Titel der Disc
bzw. des Ordners, die/der momentan abgespielt
wird.
a d (nur in der einfachen Betriebsanzeige)
Mit diesen Tasten wird der abzuspielende Titel
ausgewhlt.
Wenn diese Tasten bettigt und gehalten
werden, erfolgt ein schneller Titelvorlauf bzw. rcklauf.
ROOT
002
JAZZ
003
0105
PREV
-RTN
TITLE LIST
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
Ordner-Nr.
Ordner-Nr.
Wenn diese Anzeige grau dargestellt ist, kann
der Ordner nicht ausgewhlt werden.
: Auswahl luft
Beim Antippen eines Ordnernamens wird wieder
die Hauptanzeige aufgerufen, und die
Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel in dem
angetippten Ordner.
PREV-RTN:
Durch Antippen dieser Anzeige wird wieder die
vorherige Ordnerliste angezeigt. Wenn Sie
diese Anzeige berhren und mindestens 1
Sekunde lang halten, erscheint auf dem Display
wieder die Hauptanzeige.
NEXT:
Durch Antippen dieser Anzeige wird die nchste
Ordnerliste angezeigt.
DXZ948RMP
31
Deutsch
WMA
Hinweis:
Diese Funktion ist nur whrend der Wiedergabe
einer Disc aktiviert.
-SCAN/ -SCAN: Diese Anzeige erscheint
whrend der Anspielwiedergabe. Durch Antippen
wird die Anspielwiedergabe abgebrochen.
-RPT/ -RPT: Diese Anzeige erscheint whrend
der Wiedergabewiederholung. Durch Antippen
wird die Wiedergabewiederholung abgebrochen.
-RDM/ -RDM: Diese Anzeige erscheint
whrend der Zufallswiedergabe. Durch Antippen
wird die Zufallswiedergabe abgebrochen.
CD/MP3/WMA-Betrieb
Vorsichtshinweise zur
Erstellung von MP3-/WMA-Discs
Geeignete Abtastfrequenzen und Bitraten:
1. MP3:
Abtastfrequenz: 11,025 kHz bis 48 kHz
Bitrate: 8 kbps bis 320 kbps / VBR
32
DXZ948RMP
2. WMA:
Bitrate 48 kbps bis 192 kbps
Dateinamenserweiterungen
1. Achten Sie stets darauf, eine MP3- oder
WMA-Datei mit der Namenserweiterung
.MP3 bzw. .WMA in Einzelbyte-Zeichen
zu versehen. Dateien, die mit einer anderen
als dieser vorgeschriebenen oder gar keiner
Namenserweiterung versehen sind, lassen
sich nicht abspielen.
2. Dateien, die keine MP3-/WMA-Daten
enthalten, knnen nicht abgespielt werden.
In der Spieldauer-Anzeige erscheint --: --,
wenn versucht wird, Dateien ohne MP3-/
WMA-Daten abzuspielen.
Logisches Format (Dateisystem)
1. Whlen Sie zur Aufzeichnung von MP3-/
WMA-Dateien auf eine CD-R- oder CD-RWDisc in der Brenn-Software stets eines der
Formate ISO9660 level 1, 2, JOLIET
oder Romeo. Wird ein anderes
Datenformat zur Aufzeichnung verwendet,
ist u. U. keine einwandfreie Wiedergabe der
Disc mglich.
2. Bei MP3-/WMA-Wiedergabe knnen
Ordnername und Dateiname als Titelname
angezeigt werden, sofern die maximale
Anzahl von 128 Einzelbyte-Zeichen
(Buchstaben und Ziffern, einschlielich
Dateinamenserweiterung) nicht
berschritten wird.
3. Eine Datei darf nicht den gleichen Namen
erhalten wie der Ordner, in dem sie sich
befindet.
Ordnerstruktur
1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner
drfen in nicht mehr als 8 Hierarchieebenen
angeordnet sein.
Anzahl von Dateien oder Ordnern
1. In jedem Ordner knnen bis zu 255 Dateien
erkannt werden. Bis zu 500 Dateien knnen
abgespielt werden.
2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der
Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt.
(Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u. U.
nicht in der am PC angezeigten
Reihenfolge.)
3. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten
Codierer-Software kann ein gewisses
Rauschen auftreten.
Multisession-Auswahl
Mit dieser Funktion knnen Sie auf Discs, die
eine Mischung von CD-DA-Dateien (Musik-CDs)
und MP3-/WMA-Dateien enthalten (z. B. CDEXTRA), entweder CD-DA- oder MP3-/WMADateien auswhlen.
1. MODE antippen.
2. M-SESS antippen.
Bei jedem Antippen von M-SESS schaltet
die M-SESS-Anzeige zwischen CD (CDDA abspielen) und MP3/WMA (MP3/WMA
abspielen) um.
Wenn M-SESS nicht angezeigt wird,
NEXT antippen.
3. RTN antippen.
Die Einstellung fr die Multisession-Auswahl wird
beim nchsten Einlegen einer CD angezeigt.
Hinweis:
Beim Abspielen einer CCCD (Copy Control CD
kopiergeschtzte CD) muss der Typ CD
eingestellt werden. Wenn als Typ MP3/WMA
eingestellt ist, lsst sich die Disc in manchen
Fllen nicht normal abspielen.
VORSICHT
Gehen Sie beim Schlieen der
SCHRGKONSOLE sorgsam vor, um ein
Einklemmen der Hand oder Finger zu vermeiden.
Hinweise:
Falls sich die SCHRGKONSOLE nicht weit
genug ffnet, ffnen Sie sie sacht von Hand.
Achten Sie nach dem Einsetzen einer Disc stets
darauf, die SCHRGKONSOLE wieder zu schlieen.
Stecken Sie auf keinen Fall Ihre Hand oder
einzelne Finger in den Disc-Schlitz. Es drfen
keine anderen Gegenstnde als Discs in
diesen Schlitz eingefhrt werden!
Setzen Sie keine Disc ein, auf deren Oberflche
Klebstoff unterhalb eines Klebestreifens oder
Aufklebers austritt, oder auf der Klebstoffreste
von abgezogenen Klebestreifen oder
Aufklebern zurckgeblieben sind. Anderenfalls
besteht die Gefahr, dass sich eine solche Disc
nicht mehr entfernen lsst, und das Gert kann
durch den Gebrauch derartiger Discs
beschdigt werden.
Einlegen einer CD
1. Die [Q]-Taste bettigen.
Das Bedienfeld ffnet sich.
2. Setzen Sie die Disc in den CD-Schlitz ein.
Einige Sekunden nachdem die Disc
eingezogen wurde schliet sich das
Bedienfeld automatisch, und die
Wiedergabe beginnt.
Hinweise:
Niemals andere Gegenstnde in den CD-Schlitz
einfhren.
Falls sich die CD nicht ohne Widerstand
einfhren lsst, ist eventuell bereits eine andere
CD geladen, oder das Gert ist defekt.
oder
CDs ohne die Kennzeichnung
mark sowie CD-ROMs knnen in diesem Gert
nicht abgespielt werden.
Bestimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus gebrannt
wurden, knnen u. U. nicht verwendet werden.
Auswerfen einer CD
Discs knnen auch dann durch Bettigen der
[Q]-Taste automatisch ausgeworfen werden,
wenn der Zndschlssel bzw. der ACC-Schalter
in Stellung OFF steht.
VORSICHT
Nach dem Auswerfen der CD immer die [Q]Taste bettigen, um das Bedienfeld wieder zu
schlieen. Wenn Sie das Bedienfeld geffnet
lassen, ertnt ein doppelter Signalton, und
das Bedienfeld schliet sich automatisch.
1. Die [Q]-Taste bettigen.
Das Bedienfeld wird geffnet, und die Disc
wird ausgeworfen. Das Gert schaltet
automatisch auf Radiobetrieb um.
Ausgeworfene CDs mssen aus dem
Gert entnommen werden. Wenn Sie die
Disc im Disc-Fach lassen, wird sie nach
mindestens 15 Sekunden wieder in das
Gert eingezogen, und das Bedienfeld
schliet sich (automatischer Neueinzug).
Single-CDs werden nicht automatisch neu
eingezogen. Bei Single-CDs mssen Sie
nach dem Auswerfen daran denken, sie
aus dem Gert zu entnehmen.
VORSICHT
Wenn Sie beim erneuten Laden einer bereits
ausgeworfenen CD zu viel Kraft aufwenden, kann
die Disc-Oberflche zerkratzt werden. Vor dem
erneuten Laden die Disc zunchst entnehmen.
33
Deutsch
Deutsch
CD/MP3/WMA-Betrieb
CD/MP3/WMA-Betrieb
]-Taste bettigen.
34
DXZ948RMP
Top-Funktion
Mit der Top-Funktion wird der CD-Spieler auf
den ersten Titel der Disc zurckgesetzt.
1. TOP antippen.
Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel
(Titel Nr. 1).
Bei MP3/WMA-Wiedergabe wird der erste
Titel des momentan wiedergegebenen
Ordners angewhlt.
Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermglicht es, die ersten 10
Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten
Titel der Reihe nach anzuspielen.
1. MODE antippen.
2.
-SCAN antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in -SCAN,
und die Anspielwiedergabe beginnt.
Die Anspielwiedergabe beginnt bei dem
auf den momentan abgespielten Titel
folgenden Titel.
-SCAN antippen.
Die Anzeige -SCAN ndert sich in
MODE, und es wird wieder der Titel
abgespielt, der beim Antippen von -SCAN
wiedergegeben wurde.
OrdnerWiedergabewiederholung
Diese Funktion ermglicht es, den momentan
gewhlten Ordner wiederholt abzuspielen.
Diese Funktion steht nur zur Verfgung, wenn
eine CD-R/CD-RW eingelegt ist, auf der MP3oder WMA-Dateien aufgezeichnet sind.
1. MODE antippen.
2.
-REPEAT antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in -RPT,
und die Ordner-Wiedergabewiederholung
beginnt.
Ordner-Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermglicht es, die ersten 10
Sekunden des jeweils ersten Titels aller auf
einer MP3-/WMA-Disc vorhandenen Ordner der
Reihe nach anzuspielen.
1. MODE antippen.
2.
-SCAN antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in -SCAN,
und die Ordner-Anspielwiedergabe beginnt.
Die Ordner-Anspielwiedergabe beginnt bei
dem auf den momentan abgespielten
Ordner folgenden Ordner.
-SCAN antippen.
Die Anzeige -SCAN ndert sich in
MODE, und es wird wieder der Titel
abgespielt, der beim Antippen von -SCAN
wiedergegeben wurde.
Wiedergabewiederholung
Diese Funktion ermglicht es, den laufenden
Titel wiederholt abzuspielen.
1. MODE antippen.
2.
-REPEAT antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in -RPT,
und die Wiedergabewiederholung beginnt.
Aufheben der
Wiedergabewiederholung
1.
-RPT antippen.
Die Anzeige -RPT ndert sich in MODE,
und die normale Wiedergabe beginnt mit
dem Titel, der beim Antippen von -RPT
abgespielt wurde.
-RPT antippen.
Die Anzeige -RPT ndert sich in MODE,
und die normale Wiedergabe beginnt mit
dem Titel, der beim Antippen von -RPT
abgespielt wurde.
Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermglicht es, alle auf einer Disc
aufgezeichneten Titel in einer zufallsbestimmten
Reihenfolge abzuspielen.
-RANDOM
Alle Titel auf der Disc werden in einer
zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt.
Wenn die Disc 2 oder mehr Ordner enthlt,
werden zunchst smtliche Titel in dem einen
Ordner und anschlieend smtliche Titel im
nchsten Ordner in einer zufallsbestimmten
Reihenfolge abgespielt. Dies wiederholt sich fr
smtliche Ordner.
-RANDOM
Die Titel auf der Disc werden in einer
zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt.
Diese Funktion steht nur zur Verfgung, wenn
eine CD-R/CD-RW eingelegt ist, auf der MP3oder WMA-Dateien aufgezeichnet sind.
1. MODE antippen.
2.
-RANDOM oder -RANDOM antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in -RDM
bzw. -RDM, und die Zufallswiedergabe
beginnt.
DXZ948RMP
35
Deutsch
Deutsch
CD/MP3/WMA-Betrieb
Bildschirmanzeige im
Titeleingabe-Modus
Hauptanzeige
Typ 1
CONTROL
Internal
ON
ON
OFF
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
ADF
A - MODE
OFF
OFF
ON
RTN
External
RTN
Internal
RTN
NEBEN
Typ 1
Typ 2
Lautsprecher
Intern
(interner Modus)
Extern
(externer Modus)
Kopfhrer
Extern
(externer Modus)
Intern
(interner Modus)
36
DXZ948RMP
SOUND MENU
2 - ZONE
RTN
OFF
HAUPT
RTN
External
Typ 2
TITLE INPUT
JAZZ
OFF
Internal
External
2. 2-ZONE antippen.
CONTROL
CONTROL
RTN
Z
M
MEMO
EingabezeichenAnzeige
Titelnamensanzeige
ZeichentypAnzeige
Zeichentyp-Anzeige
A: Grobuchstaben
a: Kleinbuchstaben
0-9: Ziffern
!?: Symbole
: Umlaute
Titelnamensanzeige
Der momentan eingegebene Titel wird
kann
angezeigt. Mit der Bltterbewegung
die Texteingabe-Position festgelegt werden.
Wenn diese Anzeige berhrt und mindestens 2
Sekunden lang gehalten wird, so wird der
gesamte eingegebene Titeltext gelscht.
Eingabezeichen-Anzeige
Mit der Bltterbewegung
das
einzugebende Zeichen auswhlen.
RTN
Durch Berhren dieser Anzeige wird die
Titeleingabe abgebrochen und wieder der
ursprngliche Bildschirm angezeigt. Wenn diese
Anzeige berhrt und mindestens 1 Sekunde
lang gehalten wird, so wird die Zeichenliste fr
den momentanen Zeichentyp angezeigt.
MEMO
Wenn diese Anzeige berhrt und mindestens 2
Sekunden lang gehalten wird, so wird der
eingegebene Titel gespeichert und wieder der
ursprngliche Bildschirm angezeigt.
Zeichenliste-Anzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn in der
Hauptanzeige RTN berhrt und mindestens 1
Sekunde lang gehalten wird.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
DXZ948RMP
37
Deutsch
Deutsch
CD-Wechsler-Modus
DCZ628 angeschlossen
CDC655Tz angeschlossen
CDC1255z angeschlossen
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
VORSICHT
Durch Bettigen der Reset-Taste werden alle
Benutzereingaben im Gert gelscht, z. B.
auch die Titel.
5. Auf der Zeichentyp-Anzeige mit der
Bltterbewegung
den Zeichentyp
auswhlen.
Mit jeder Bltterbewegung
ndert sich
der Textzeichentyp in der folgenden
Reihenfolge:
Grobuchstaben
(Leerzeichen) A B C D E F G H I J K L M N
OPQRSTUVWXYZ
Kleinbuchstaben
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Ziffern
0123456789
Symbole, Umlaute
Ee
6. Zur Einstellung des jeweils einzugebenden
Zeichens entweder auf der rechten Seite
des Displays die Bltterbewegung
durchfhren oder den [ROTARY]-Knopf
drehen.
7. Die Schritte 4 bis 6 wiederholen, um den
Titel einzugeben.
Wenn die Titelanzeige berhrt und
mindestens 2 Sekunden lang gehalten wird,
werden smtliche bisher eingegebenen
Titelzeichen gelscht.
8. MEMO berhren und mindestens 2
Sekunden lang halten.
Ein langer Signalton zeigt an, dass der Titel
gespeichert wurde.
SCREEN SVR
DISPLAY
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
Einstellungspunkte
Hauptpunkt
DISPLAY
(Anzeige)
ON
APPERNCE
(Darstellung)
Unterpunkt
SCREEN SVR
Bildschirmschoner (siehe Seite 41)
MSG INPUT
Meldungseingabe (siehe Seite 41)
MESSAGE
Meldungsanzeige beim Ein-/Ausschalten (siehe Seite 42)
S/A SENS
Empfindlichkeit des Spektrumanalysators (siehe Seite 42)
SCROLL
Durchrollgeschwindigkeit (siehe Seite 42)
DIMMER IN
Automatische Helligkeitsregelung (siehe Seite 43)
DMR LEVEL
Dimmer-Helligkeitsstufe (siehe Seite 43)
CONTRAST
Einstellung des Anzeigenkontrasts (siehe Seite 43)
BLINK LED
Blinken der LED bei abgenommenem DCP (siehe Seite 43)
BEEP
Signalton (siehe Seite 44)
DXZ948RMP
39
Deutsch
Deutsch
Beispieltext
Je nach Zeichentyp wird ein unterschiedlicher
Beispieltext angezeigt.
Wenn der Zeichentyp A angezeigt wird:
A E I M Q U X (Leerzeichen)
Wenn der Zeichentyp a angezeigt wird: a e i m q u
Wenn der Zeichentyp 0-9, !? oder
angezeigt wird:
Es werden alle Zeichen angezeigt.
RTN
Durch Antippen wird wieder die Hauptanzeige aufgerufen.
NEXT
Durch Antippen dieser Anzeige wird die jeweils
nchste Zeichenliste aufgerufen.
Unterpunkt
Einstellung des
Bildschirmschoners
(SCREEN SVR)
Spektrumanalysator-Muster 2
Spektrumanalysator-Muster 3
Deutsch
Deutsch
AC-PRO III
VSE-Modus (STD/PRO) (siehe Seite 44)
EQ SELECT
Equalizer-Modus (siehe Seite 44)
SP-SETTING
Lautsprecher-Konfigurierung (siehe Seite 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
Center-Lautsprecher/Subwoofer ein-/ausschalten (siehe Seite 45)
HPF / SUB-W LPF
Lautsprecher-Filterfrequenz (siehe Seite 45)
AMP CANCEL
Internen Verstrker ein-/ausschalten (siehe Seite 46)
SP GAIN
Lautsprecher-Ausgangspegel (siehe Seite 46)
PL II DELAY (PL IISRD-SP
Laufzeitverzgerung) Laufzeitverzgerung der hinteren Lautsprecher (siehe Seite 46)
PL II CONT
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Detaileinstellungen des Musik-Wiedergabemodus (siehe Seite 47)
TUNER
TV AREA
TV-Empfangsbereich (siehe Seite 57)
TV DIVER
TV-Diversity-Antenne (siehe Seite 57)
LINK ACT
AF-Funktion zwischen RDS und DAB (siehe Seite 26)
LANGUAGE
PTY-Anzeigesprache (siehe Seite 30)
RDS-INT 2Z
RDS-Unterbrechung bei aktivierter 2-ZONE-Funktion (siehe Seite 30)
SETTING
AUX / TEL
(Einstellungen)
AUX und TEL (siehe Seite 47)
AUX SENS
Eingangspegel fr tragbare Audio-Gerte (AUX) (siehe Seite 48)
TEL-SP
Autolautsprecher-Ausgang fr das Mobiltelefon (Optional TEL-002)
(siehe Seite 48)
TEL-SWITCH
Unterbrechung durch Mobiltelefon (siehe Seite 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
Automatische Lautstrkeregelung (siehe Seite 49)
SYSTEM CHECK
Systemprfung (siehe Seite 49)
CODEMATIC
Diebstahlsicherung (siehe Seite 50)
Spektrumanalysator-Muster 4
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
Umschaltung der
Bildschirmschoneranzeige
PREV oder NEXT bettigen, whrend der
Bildschirmschoner angezeigt wird.
Bei jeder Bettigung dieser Tasten wechselt der
angezeigte Bildschirmschoner.
Bildschirmschoner
Bildschirmschoner-Muster 1
Bildschirmschoner-Muster 2
Bildschirmschoner-Muster 3
Meldungsanzeige
MESSAGE
PREV
SS SCAN
Die 8 oben abgebildeten
Bildschirmschoner-Anzeigen werden
nacheinander jeweils ca. 10 Sekunden
lang dargestellt.
Texteingabe fr die
Meldungsanzeige (MSG INPUT)
Hierfr steht 1 Bildschirmschoner-Typ zur
Verfgung. Fr Einzelheiten zur Umschaltung
der Bildschirmschoneranzeige siehe
Einstellung des Bildschirmschoners.
Es knnen bis zu 30 Zeichen eingegeben
werden.
Die werkseitige Voreinstellung lautet Active
MatriX Control System.
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
unter DISPLAY
den Punkt MSG INPUT whlen.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
Spektrumanalysator-Muster 1
3. EDIT antippen.
Das Gert wechselt in den
Meldungseingabe-Modus.
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
Meldungsanzeige (MESSAGE)
Diese Funktion ermglicht es, beim Ein-/
Ausschalten des Gerts auf dem Display
Meldungen anzuzeigen. Beim Einschalten wird
Hello angezeigt, beim Ausschalten See you.
Die werkseitige Voreinstellung ist ON (Ein).
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
unter DISPLAY
den Punkt MESSAGE whlen.
ADJUST MODE
MESSAGE
S / A SENS
ON
ADJUST MODE
DISPLAY
42
DXZ948RMP
MID
DISPLAY
SCROLL
SPEED2
DISPLAY
Einstellung der
automatischen DimmerSteuerung (DIMMER IN)
Mit dieser Funktion kann die Helligkeit der
Display-Beleuchtung entweder gemeinsam mit
der Fahrzeuginnenraumbeleuchtung oder
entsprechend der Helligkeit im
Fahrzeuginnenraum geregelt werden.
Dabei ist als Einstellung fr die automatische
Dimmer-Steuerung entweder AUTO zu whlen
(Koppelung an die Helligkeit im Fahrzeug) oder
ILLUMI (Koppelung an die
Innenraumbeleuchtung).
Wenn die Dimmer-Steuerung auf AUTO
eingestellt ist, wird die Display-Beleuchtung
entsprechend der von diesem Sensor
festgestellten Helligkeit geregelt.
Die Einstellung wird bei DMR LEVEL
vorgenommen.
Die werkseitige Voreinstellung ist AUTO.
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
unter APPERNCE
den Punkt DIMMER IN whlen.
ADJUST MODE
DIMMER
IN
AUTO
APPERNCE
CONTRAST
APPERNCE
LED-Blinkanzeige bei
abgenommenem DCP
(BLINK LED)
Es ist mglich, die LED am Gert bei
abgenommenem DCP blinken zu lassen.
Die werkseitige Voreinstellung ist OFF (aus).
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
unter APPERNCE
den Punkt BLINK LED whlen.
ADJUST MODE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
ADJUST MODE
DMR LEVEL
APPERNCE
DXZ948RMP
43
Deutsch
Deutsch
ADJUST MODE
ON
APPERNCE
AC-PROIII
Wenn STD (Standard-Modus) gewhlt ist,
knnen Klangqualitt und Feldcharakteristik
durch die VSE-Funktion (Virtual Space
Enhancer) so angepasst werden, dass sich
unabhngig von der Hrposition der gleiche
Klangeffekt erzielen lsst.
Wenn PRO (PRO-Modus) gewhlt ist, lassen
sich Klangqualitt und Feldcharakteristik fr
jede Hrposition detailliert anpassen.
EQ SELECT
Wenn P.EQ (Equalizer-Modus) gewhlt ist,
kann fr den gesamten Frequenzbereich eine
Kompensation in Form einer detaillierten
gegltteten Kurve vorgenommen werden.
44
DXZ948RMP
AC - PRO III
PRO
SOUND
STD
Standard-Modus (VSE-Men)
PRO
PRO-Modus (Positions-Men)
EQ SELECT P.EQ
Equalizer-Modus (P.EQ-Men)
BAS / TREB
Tiefen-/Hhen-Modus
4. Die [A]-Taste bettigen, um zur
ursprnglichen Betriebsart zurckzukehren.
Einstellung der
Lautsprecherkonfiguration
(SP-SETTING)
Hier muss die im Fahrzeug vorhandene
Lautsprecherkonfiguration eingestellt werden,
damit das Gert seine Klangeigenschaften voll
entfalten kann.
Die werkseitige Voreinstellung ist SW L +
SW R .
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
unter SOUND den
Punkt SP-SETTING whlen.
ADJUST MODE
SP - SETTING
Hinweise:
Der Center-Lautsprecher gibt nur dann Ton aus,
wenn bei der Einstellung CTR+SW die
folgenden Einstellungen vorgenommen werden:
(1) Gem der Anleitung unter Auswahl des
PLII-Modus (Dolby PL II) (siehe Seite 17)
den Dolby Pro Logic II-Modus auf MUSIC
oder MATRIX einstellen.
(2) Gem der Anleitung unter Aktivieren/
Deaktivieren von Lautsprechern (CENTERSP/SUB-WOOFER) (siehe Seite 45) den
Center-Lautsprecher aktivieren (ON).
ber den Subwoofer-Kanal erfolgt keine
Tonausgabe, wenn SW L +SW R aktiviert ist
und der Dolby Pro Logic II-Modus auf MUSIC
oder MATRIX eingestellt ist.
Aktivieren/Deaktivieren von
Lautsprechern (CENTER-SP/
SUB-WOOFER)
Den Center-Lautsprecher (CENTER-SP) und
den Subwoofer (SUB-WOOFER) aktivieren/
deaktivieren (ON/OFF).
Wenn kein Center-Lautsprecher oder
Subwoofer angeschlossen ist, muss hier OFF
gewhlt sein.
Der Center-Lautsprecher (CENTER-SP) lsst
sich aktivieren, wenn der Dolby Pro Logic IIModus auf MUSIC oder MATRIX und SPSETTING auf CTR-SW eingestellt ist.
Die werkseitige Voreinstellung ist ON.
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
unter SOUND die
Bltterbewegung
Punkte CENTER-SP und SUB-WOOFER
whlen.
SW L +SW R
ADJUST MODE
SOUND
CENTER - SP
Filter
HPF
SUB-W LPF*1
Nicht einstellbar Einstellbar
Einstellbar
Einstellbar
ON
SOUND
DXZ948RMP
45
Deutsch
Deutsch
HPF
THROUGH
SOUND
ADJUST MODE
SP GAIN
EDIT
SOUND
3. EDIT antippen.
Der Modus wechselt in den SP GAIN-Einstellmodus.
4. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
den betreffenden
Einstellungspunkt auswhlen.
Mit jeder Bltterbewegung
wechselt
der Einstellungspunkt in der folgenden
Reihenfolge:
Einstellungspunkte
SUB-W GAIN
(Subwoofer) *2
FRONT R GAIN
(Lautsprecher vorn rechts)
SRD L GAIN
(Lautsprecher hinten links)
SRD R GAIN
(Lautsprecher hinten rechts)
Mit dieser Funktion knnen Sie den MusikModus detaillierter festlegen, wenn der Dolby
Pro Logic II-Modus auf MUSIC eingestellt ist.
Diese Einstellung lsst sich nur vornehmen,
wenn als Dolby Pro Logic II-Modus MUSIC
eingestellt ist.
Die werkseitige Ausgangseinstellung fr
PANORAMA ist NO, fr DIMENSION 3 und
fr CTR WIDTH 3.
Einstellung des
Ausgangspegels der
Lautsprecher (SP GAIN)
Einstellung der
Laufzeitverzgerung fr die
Hecklautsprecher (PL II DELAY)
OFF
SOUND
46
DXZ948RMP
CTR GAIN
(Center-Lautsprecher) *1
ADJUST MODE
0ms
PLII DELAY
FRONT L GAIN
(Lautsprecher vorn links)
AMP CANCEL
ADJUST MODE
SRD - SP
Einstellungspunkte
PANORAMA (Steuerung des
Panoramaeffekts)
Dieser Effekt erweitert die Schallfeld-Abbildung
im vorderen Bereich bis zu den
Hecklautsprechern. Stellen Sie fr diesen Punkt
YES ein, wenn Sie den Surround-Effekt zu
vermissen scheinen.
DIMENSION (Greneinstellung)
Verschiebt das Schallfeld-Abbild nach vorn oder
hinten. Wenn das Schallfeld-Abbild nach vorn
oder hinten verschoben scheint, kann diese
Tendenz hiermit kompensiert werden.
Der Einstellwert 3 entspricht der Mittenposition.
Mit den Enstellwerten 2 bis 0 wird das
Schallfeldbild nach hinten verschoben, mit den
Einstellwerten 4 bis 6 nach vorn.
CTR WIDTH (Breiteneinstellung CenterLautsprecher)*1
Dient zur Anpassung der Aufteilung des CenterKanals zwischen dem Center-Lautsprecher und
den Frontlautsprechern links und rechts.
PANORAMA
NO
PLII CONT
AUX-Funktion
Dieses Gert besitzt einen externen CinchEingang, so dass auch externe, ber diesen
Eingang angeschlossene Tonquellen
wiedergegeben werden knnen.
47
Deutsch
Deutsch
AUX / TEL
AUX
SETTING
ADJUST MODE
AUX SENS
TEL - SP
SETTING
Einstellung fr
Mobilfunkunterbrechung
Wenn an dieses Gert ber entsprechendes
Zubehr (optional TEL-002) ein Mobiltelefon
angeschlossen wird, knnen Telefonanrufe ber
die Autolautsprecher wiedergegeben werden.
Die werkseitige Voreinstellung ist OFF (aus).
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Einstellungs-Wahlanzeige mit der
Bltterbewegung
unter SETTING
den Punkt TEL-SWITCH whlen.
MID
TEL - SWITCH
Einstellung der
automatischen
Lautstrkeregelung (CALIBRATE/A-VOL SENS)
Die Lautstrke kann automatisch an die von der
Fahrzeuggeschwindigkeit abhngigen
Fahrtgerusche angepasst werden.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
LOW.
A-VOL SENS
Durchfhrung einer
Systemprfung
Diese Funktion ermglicht es, bei Bedarf vom
Einstellmodus aus eine Systemprfung
durchzufhren.
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
CALIBRATE
START
SETTING
ADJUST MODE
ADJUST MODE
OFF
SETTING
LOW
SETTING
ADJUST MODE
SETTING
DXZ948RMP
RIGHT
Hinweis:
Bei Anschluss einer Freisprechanlage darauf
achten, dass die Einstellung ON gewhlt ist,
damit die Tonausgabe des Telefons ber die
Anlage erfolgt.
ON:
Telefonanrufe knnen ber die an das Gert
angeschlossenen Lautsprecher gehrt
werden.
Bei der Wiedergabe von
Telefongesprchen ber die
Autolautsprecher lsst sich die Lautstrke
durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes
einstellen.
MUTE:
Die Tonwiedergabe ber dieses Gert wird
whrend Telefonanrufen stumm geschaltet.
SYSTEM CHECK
START
SETTING
DXZ948RMP
49
Deutsch
Deutsch
48
Verwendung der
Diebstahlsicherungsfunktion
(CODEMATIC)
Deutsch
CODEMATIC
ON
SETTING
50
DXZ948RMP
1
4
MODE
T04 / 01 : 18
DISC
Bildschirmanzeigen im
Wechslermodus
Hauptanzeige (CD-Wechsler-Modus)
Diese Anzeige erscheint, wenn durch Drcken
des [ROTARY]-Knopfes der CD-WechslerModus gewhlt wird.
DISC
MODE
DISC No.
03
DISC
Disc-Nr.-Anzeige
Titelnamensanzeige
Titel-/Spieldaueranzeige
Titel-/Spieldaueranzeige
Titel-/Spieldaueranzeige
T01/02: 00: Die Nummer des momentan
abgespielten Titels und die Spieldauer werden
angezeigt.
Im Standardmodus kann mit der
Bltterbewegung
oder der
Durchlaufbewegung
der abzuspielende
Titel ausgewhlt bzw. ein schneller Titelvorlauf
oder -rcklauf durchgefhrt werden.
Titelnamensanzeige
Durch Antippen wird die Anzeige umgeschaltet.
Disc-Nr.-Anzeige
Mit der Bltterbewegung
im
Normalmodus kann eine Disc gewhlt werden.
MODE
Durch Antippen werden Unterfunktionen
angezeigt. Wenn diese Anzeige berhrt und
mindestens 1 Sekunde lang gehalten wird,
erscheint die Disc-Liste.
T-SCAN/D-SCAN
Diese Anzeige erscheint whrend der
Anspielwiedergabe. Durch Antippen von TSCAN/D-SCAN wird die Anspielwiedergabe
abgebrochen.
T-RPT/D-RPT
Diese Anzeige erscheint whrend der
Wiedergabewiederholung. Durch Antippen
von T-RPT/D-RPT wird die
Wiedergabewiederholung beendet.
T-RDM/D-RDM
Diese Anzeige erscheint whrend der
Zufallswiedergabe. Durch Antippen von TRDM/D-RDM wird die Zufallswiedergabe
beendet.
DISC
Durch Antippen wird die Wiedergabe der
nchsten Disc gestartet.
a d (nur in der einfachen Bedienanzeige)
Durch Antippen wird der abzuspielende Titel
ausgewhlt.
Wenn diese Anzeigen berhrt und gehalten
werden, erfolgt ein schneller Titelvorlauf bzw. rcklauf.
DXZ948RMP
51
Deutsch
T04 / 01 : 18
SIMPLE MODE
Titelnamensanzeige
DVD-Wechsler
05
CD-Wechsler-Betrieb
CD-Wechsler-Betrieb
Disc-Listen-Anzeige (CD-WechslerModus)
Diese Liste wird angezeigt, wenn auf der
Hauptanzeige MODE berhrt und mindestens 1
Sekunde lang gehalten wird.
Disc-Name
001
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
004
TITLE**
005
TITLE**
006
NEXT
VORSICHT
Nicht jeder CD-Wechsler kann CD-ROM-Discs
abspielen; dies ist vom Modell abhngig.
Hinweis:
Bestimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus
gebrannt wurden, knnen u. U. nicht verwendet
werden.
]-Taste bettigen.
Auswahl einer CD
1. Auf der Anzeige der Disc-Nr. die
Bltterbewegung
durchfhren, um
eine Disc auszuwhlen.
Die Wiedergabe beginnt.
52
DXZ948RMP
Anspielwiedergabe
Die Anspielfunktion spielt automatisch die
ersten 10 Sekunden jedes Titels auf einer Disc
an. Diese Funktion luft auf der Disc so lange
weiter, bis sie abgebrochen wird.
Die Anspielfunktion ist hilfreich, wenn ein
bestimmter Titel gesucht wird.
1. MODE antippen.
2. T-SCAN antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in T-SCAN,
und die Anspielwiedergabe beginnt.
Die Anspielwiedergabe beginnt bei dem
auf den momentan abgespielten Titel
folgenden Titel.
Wiedergabewiederholung
Bei der Wiedergabewiederholung wird der
aktuelle Titel kontinuierlich abgespielt. Diese
Funktion luft automatisch so lange weiter, bis
sie abgebrochen wird.
1. MODE antippen.
2. T-REPEAT antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in T-RPT,
und die Wiedergabewiederholung beginnt.
Aufheben der
Wiedergabewiederholung
1. T-RPT antippen.
Die Anzeige T-RPT ndert sich in MODE,
und die normale Wiedergabe beginnt mit
dem Titel, der beim Antippen von T-RPT
abgespielt wurde.
DiscWiedergabewiederholung
1. T-SCAN antippen.
Die Anzeige T-SCAN ndert sich in MODE,
und es wird wieder der Titel abgespielt, der
beim Antippen von T-SCAN wiedergegeben
wurde.
Disc-Anspielwiedergabe
1. MODE antippen.
2. D-REPEAT antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in D-RPT,
und die Disc-Wiedergabewiederholung
beginnt.
1. MODE antippen.
1. D-RPT antippen.
Die Anzeige D-RPT ndert sich in MODE,
und die normale Wiedergabe beginnt mit
dem Titel, der beim Antippen von D-RPT
abgespielt wurde.
2. D-SCAN antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in DSCAN, und die Anspielwiedergabe beginnt.
DXZ948RMP
53
Deutsch
Deutsch
Disc-Nr.
: Auswahl luft
Beim Antippen eines Disc-Namens wird wieder die
Hauptanzeige aufgerufen, und die Wiedergabe
beginnt mit dem ersten Titel auf der angetippten Disc.
PREV-RTN:
Durch Antippen wird wieder die vorherige
Titelnamensliste angezeigt. Wenn Sie diese Anzeige
berhren und mindestens 1 Sekunde lang halten,
erscheint auf dem Display wieder die Hauptanzeige.
NEXT:
Durch Antippen wird die jeweils nchste
Titelnamensliste aufgerufen.
Top-Funktion
CD-Wechsler-Betrieb
Fernsehbetrieb
Fernsehbetrieb
Zufallswiedergabe
Fernsehtuner-Funktionen
1. MODE antippen.
2. T-RANDOM antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in T-RDM,
und die Zufallswiedergabe beginnt.
1. T-RDM antippen.
Die Anzeige T-RDM ndert sich in MODE,
und die normale Wiedergabe beginnt mit
dem Titel, der beim Antippen von T-RDM
abgespielt wurde.
Hauptanzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie den
[ROTARY]-Knopf drcken und TV-Betrieb
whlen.
STATION
5ch
1. MODE antippen.
2. D-RANDOM antippen.
Die Anzeige MODE ndert sich in D-RDM,
und die Zufallswiedergabe beginnt.
Kanalanzeige
Wenn Sie den linken Teil der Anzeige
mindestens 1 Sekunde lang berhren, wird in
den einfachen Bedienungsmodus umgeschaltet.
SIMPLE MODE
DXZ948RMP
Manuelle Sendereinstellung
MODE
001
3ch
BAND
54
BAND
Namensanzeige
5ch
1. D-RDM antippen.
Die Anzeige D-RDM ndert sich in MODE,
und die normale Wiedergabe beginnt mit
dem Titel, der beim Antippen von D-RDM
abgespielt wurde.
Festsender-Nr.Anzeige
WellenbereichAnzeige
MANUAnzeigen
Disc-Zufallswiedergabe
Bei der Disc-Zufallswiedergabe werden einzelne
Titel oder Discs ohne Einhaltung einer
bestimmten Reihenfolge automatisch
ausgewhlt und abgespielt. Diese Funktion luft
automatisch so lange weiter, bis sie
abgebrochen wird.
MODE
TV 1
Titelanzeige
Festsender-Nr.Anzeige
Kanalanzeige
1ch: Der momentan empfangene Kanal wird
angezeigt.
Wenn im Normalmodus die Bewegung
oder
durchgefhrt wird, aktiviert dies den
Sendersuchlauf bzw. die manuelle
Sendereinstellung.
Namensanzeige
3ch: Der Name des momentan empfangenen
Senders wird angezeigt.
VTR: Im Video-Modus
Durch Antippen wird die Anzeige umgeschaltet.
Wellenbereich-Anzeige
TV1: Wellenbereich-Name
Anzeige der Festsender-Nummer
Im Normalmodus wird mit der Bltterbewegung
einer der eingespeicherten Festsender
angewhlt.
002
5ch
003
12ch
RTN
TITLE LIST
32ch
004
80ch
005
105ch
006
Festsender-Nr.
:
Suchlauf luft
RTN:
Durch Antippen wird wieder die Hauptanzeige
aufgerufen.
Sendersuchlauf
Der Sendersuchlauf ist eine Funktion zur
automatischen Einstellung von Sendern mit
gutem Empfangssignal.
1. Wenn MANU angezeigt wird, BAND berhren
und mindestens 1 Sekunde lang halten.
Die automatische Sendereinstellung ist
mglich, sobald MANU verschwindet.
2. Auf der Frequenzanzeige die
Durchlaufbewegung
durchfhren.
SEEK UP/SEEK DOWN wird angezeigt, und
die Sendereinstellung beginnt. Bei Sendern
mit gutem Empfang hlt der Suchlauf
automatisch an.
DXZ948RMP
55
Deutsch
Deutsch
Bildschirmanzeigen im TVBetrieb
MODE
Durch Antippen werden Unterfunktionen
angezeigt. Wenn Sie diese Anzeige mindestens
1 Sekunde lang berhren, erscheint die Liste
der eingespeicherten Voreinstellungen.
P-SCAN: Diese Anzeige erscheint whrend
der Festsenderanspielung. Durch Antippen
wird die Festsenderanspielung abgebrochen.
A-STORE: Diese Anzeige erscheint whrend
der automatischen Speicherung. Durch
Antippen wird die automatische Speicherung
abgebrochen.
BAND
Beim Antippen dieser Anzeige wird der
Wellenbereich umgeschaltet.
Wenn Sie diese Anzeige mindestens 1 Sekunde
lang berhren, wird zwischen manueller
Sendereinstellung und Sendersuchlauf hin- und
hergeschaltet.
a d (nur in der einfachen Bedienanzeige)
Durch Antippen dieser Tasten wird der
Sendersuchlauf gestartet bzw. die schrittweise
Einstellung durchgefhrt (bei manueller
Einstellung).
Durch Berhren und Halten dieser Tasten wird
die Schnelleinstellung gestartet (bei manueller
Einstellung).
Fernsehbetrieb
Fernsehbetrieb
1. MODE antippen.
Deutsch
Festsender-Speicherpltze
Es knnen insgesamt 12 TV-Sender gespeichert
werden (6 x TV1 und 6 x TV2). Sie knnen mit
dieser Funktion Ihre bevorzugten TV-Sender
auswhlen und zum spteren Abrufen
einspeichern.
1. BAND antippen, um den Wellenbereich
umzuschalten.
2. An der Kanalanzeige den gewnschten
Sender einstellen.
3. MODE berhren und mindestens 1 Sekunde
lang halten.
Die Liste der eingespeicherten Sender wird
angezeigt.
4. Die Nummer des Festsenders fr die
Speicherung berhren und mindestens 2
Sekunden lang halten.
Ein langer Signalton zeigt an, dass der
Sender gespeichert wurde.
Wenn nur ein kurzer Signalton zu hren ist,
wurde der Sender nicht gespeichert. In
diesem Fall den Vorgang von Schritt 1 an
wiederholen.
Automatische Speicherung
Bei der automatischen Speicherung werden 6
Fensehsender automatisch angewhlt und
jeweils an den einzelnen Festspeicherpltzen
abgelegt.
Wenn weniger als 6 Sender mit gutem Empfang
gefunden werden knnen, bleiben die
bisherigen Sender gespeichert, und nur die
strkeren Sender werden eingespeichert.
56
DXZ948RMP
Ansehen eines
Videoprogramms
Einstellung fr TV Diversity
(TV DIVER)
1. Die [
]-Taste bettigen.
VTR wird angezeigt, und das Gert
schaltet auf Videobetrieb um.
Der Fernsehbildschirm schaltet auf den
Videoeingang um, so dass
Videoprogramme angesehen werden
knnen.
1. MODE antippen.
ADJUST MODE
TV DIVER
ON
TUNER
Festsenderanspielung
2. P-SCAN antippen.
Die MODE-Anzeige ndert sich in PSCAN, und die Nummer des momentan
angespielten Festsenders erscheint in der
Festsender-Nummernanzeige.
TV AREA
GERMANY
TUNER
DXZ948RMP
57
Deutsch
Digitalradio / DAB-Betrieb
Digitalradio / DAB-Betrieb
DAB-Steuerfunktion
Programmanspielung
Sendersuchlauf
1. Den [ROTARY]-Knopf drcken, um DABBetrieb zu whlen.
2. Auf der linken Seite des Displays die
Durchlaufbewegung
durchfhren.
Wenn das Hauptgert einen DAB-Sender
empfngt, erscheint im Display DAB.
Wenn kein DAB-Sender gefunden wird,
bricht das Hauptgert den Suchlauf ab.
Das Display kehrt in den vorherigen
Anzeigemodus zurck.
Manuelle Sendereinstellung
1. Den [ROTARY]-Knopf drcken, um DABBetrieb zu whlen.
2. Wenn MANU nicht angezeigt wird, BAND
berhren und mindestens 1 Sekunde lang
halten.
Manuelle Sendereinstellung ist mglich,
wenn MANU angezeigt wird.
3. Auf der linken Seite des Displays die
Bltterbewegung
durchfhren, um
den Sender einzustellen.
Wenn ber 7 Sekunden lang kein
Bedienvorgang erfolgt, wird die manuelle
Sendereinstellung abgebrochen, und das
Display kehrt in den vorherigen
Anzeigemodus zurck.
58
DXZ948RMP
Manuelle Speicherfunktion
Das Hauptgert besitzt eine manuelle
Speicherfunktion fr DAB-Programme. Die
Festsendertasten knnen mit bis zu 18
Programmen (jeweils 6 Programme) belegt
werden.
[M1], [M2] und [M3]
1. Den [ROTARY]-Knopf drcken, um DABBetrieb zu whlen.
2. BAND berhren, um einen der oben
gezeigten Bereiche zu whlen.
3. MODE berhren und mindestens 1 Sekunde
lang halten.
Die Liste der eingespeicherten Sender wird
angezeigt.
4 Die Nummer des Festsenders fr die
Speicherung berhren und mindestens 2
Sekunden lang halten.
Ein langer Signalton zeigt an, dass der
Sender gespeichert wurde.
Wenn nur ein kurzer Signalton zu hren ist,
wurde der Sender nicht gespeichert. In
diesem Fall den Vorgang von Schritt 1 an
wiederholen.
Hinweis:
Unterbrechungsprogramme (PTY oder INFO)
knnen nicht manuell eingespeichert werden.
Abruf eines
Festspeicherprogramms
1. Den [ROTARY]-Knopf drcken, um DABBetrieb zu whlen.
2. BAND antippen.
Jedes Mal wenn Sie BAND antippen,
wechselt die Anzeige in der folgenden
Reihenfolge:
MEMO1 MEMO2 MEMO3
MEMO1...
3. Auf der rechten Seite des Displays die
Bltterbewegung
durchfhren, um ein
Festspeicherprogramm abzurufen.
AF-Funktion
Um einen optimalen Empfang beizubehalten,
wird mittels der AF-Funktion auf eine andere
Frequenz im gleichen Sendernetz
umgeschaltet.
Die werkseitige Standardeinstellung ist ON.
Sollte der Empfang des derzeitgen Senders
schwcher werden, dann wird im Display
SEARCH angezeigt und das Radio sucht
das gleiche Programm auf einer anderen
Frequenz.
Fr Einzelheiten zur AF-Funktion (siehe
Seite 26) siehe den Abschnitt RDS-Betrieb
der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Ausschaltung der AF-Funktion (OFF)
Einschaltung der AF-Funktion (ON)
AF-Funktion-Umschaltung zwischen RDS
und DAB
Wenn das gleiche Programm von RDS und DAB
gesendet wird und diese Funktion eingeschaltet
ist, dann schaltet das Hauptgert automatisch
auf den Sender mit dem besseren Empfang um.
TA-Funktion
(Verkehrsdurchsage)
Wenn bei TA-Bereitschaftsbetrieb, eine
Verkehrsdurchsage beginnt, hat der Empfang
eines Senders mit Verkehrsdurchsage Vorrang,
damit diese ungeachtet des Funktionsmodus
gehrt werden kann. Eine automatische
Sendereinstellung fr Verkehrsprogramme (TP)
ist ebenfalls mglich.
Nur wenn TP im Display aufleuchtet kann
diese Funktion angewendet werden. Wenn
TP aufleuchtet, bedeutet dies, da der
empfangene DAB- oder RDS-Sender
Programme mit Verkehrsdurchsagen enthlt.
Fr Einzelheiten zu TA-Funktion (siehe
Seite 27) siehe den Abschnitt RDS-Betrieb
der jeweiligen Bedienungsanleitung.
INFO (Ankndigung)
Wenn bei INFO-Bereitschaftsbetrieb das
eingestellte Ankndigungsprogramm beginnt,
schaltet das Hauptgert automatisch auf das
eingestellte Ankndigungsprogramm.
Einstellung des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Wenn die [TA]-Taste bettigt und fr 1 Sekunde
oder lnger gedrckt gehalten wird, dann
leuchtet im DIsplay INFO auf und das
Hauptgert wird auf INFO-Bereitschaftsbetrieb
eingestellt, bis die eingestellte Ankndigung
gesendet wird.
Wenn die Sendung der eingestellten
Ankndigung beginnt, wird die Ankndigung im
Display angezeigt. Wird die [TA]-Taste whrend
Empfang der eingestellten Ankndigung bettigt
und fr 1 Sekunde oder lnger gedrckt
gehalten, dann wird der Empfang des
eingestellten Ankndigungssenders aufgehoben
und das Hauptgert schaltet auf INFOBereitschaftsbetrieb.
Aufhebung des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Fr Aufhebung des INFO-Bereitschaftsbetriebs,
die [TA]-Taste bettigen und fr 1 Sekunde oder
lnger gedrckt halten.
Informationseinstellung
Diese Funktion dient der Einstellung fr
INFORMATION EIN oder AUS bei InformationUnterbrechungsbetrieb.
Es knnen bis zu 6 Informationsarten eingestellt
werden.
Jede der folgenden 6 Informationsarten kann
eingestellt werden:
DEUTSCH
Reisen
Warnung
Aktuell
Wetter
Service
Eilmeld
INFORMATION
Inhalt
Reisedurchsage
Warnung/Service
Aktuelle Meldung
Regionales Wetter
Veranstaltungsmeld
Sonderveranstaltung
DXZ948RMP
59
Deutsch
Deutsch
Digitalradio / DAB-Betrieb
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb
1. MODE antippen.
Notrufmeldung
PTY
Mittels dieser Funktion kann die eingestellte
Programmart ungeachtet des Funktionsmodus
gehrt werden.
Fr DAB und RDS kann ein gemeinsames
PTY-Programm gewhlt werden.
Bei DAB PTY und RDS PTY besitzt der eher
empfangene PTY-Sender Vorrang gegenber
den anderen.
PTY-Sender knnen noch nicht in allen
Lndern empfangen werden.
Bei INFO-Bereitschaftsbetrieb haben INFOSender Vorrang vor PTY-Sendern.
Bei TA-Bereitschaftsbetrieb haben TP-Sender
Vorrang vor PTY-Sendern.
Fr Einzelheiten zu PTY (siehe Seite 28)
siehe den Abschnitt RDS-Betrieb in der
jeweiligen Bedienungsanleitung.
Einstellung des PTY-Bereitschaftsbetriebs
Aufhebung des PTY-Bereitschaftsbetriebs
Aufhebung einer PTYSenderunterbrechung
PTY-Einstellung
PTY-Suche
PTY-Festsenderspeicher
nderung der
Anzeigensprache fr PTY and
INFO
Es kann eine von 4 Sprachen (Englisch,
Deutsch, Schwedisch oder Franzsisch) fr die
im Display angezeigten PTY- und INFOAngaben gewhlt werden.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
ENGLISH.
Einzelheiten zur nderung der PTYDisplay-Sprache (siehe Seite 30) enthlt der
Abschnitt RDS-Betrieb der betreffenden
Bedienungsanleitung.
MATRIX (Matrix-Modus)
Siehe Auswahl des PLII-Mens (Dolby
PLII) (siehe Seite 17).
Auswahl im DSF-Men
Die DSF-Funktion (Digital Sound Field)
ermglicht eine Simulation des akustischen
Eindrucks in einem Konzertsaal oder bei einem
Live-Hallenkonzert.
Bei der Anwahl des DSF-Mens nimmt in
manchen Fllen die Lautstrke ab.
Dies werkseitige Ausgangseinstellung fr DSF
ist OFF (Aus), fr das DSF-Men HALL
(Saal).
1. Die [SOUND]-Taste bettigen.
2. DSF antippen.
MOVIE (Film-Modus)
Geeignet fr DVD-Videofilme.
OFF
DSF
VIRTUAL (Virtual-Audio-Modus)
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
OFF
DSF MODE
A - MODE
HALL
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
DXZ948RMP
DSF
60
RTN
OFF
Dolby PL II
4. RTN antippen.
MUSIC (Musik-Modus)
Lautstrkeeinstellung fr TA,
INFO, Notrufmeldung
(ALARM) und PTY
OFF
RTN
BASIC
RTN
61
Deutsch
Deutsch
Wenn ein als Zubehr erhltlicher, zum CeNETKabelsystem kompatibler 5.1-Kanal-SurroundDecoder angeschlossen ist, kann der Decoder
von diesem Gert aus angesteuert werden.
Bei den folgenden Funktionen ergeben sich
Vernderungen, wenn ein 5.1-Kanal-SurroundDecoder angeschlossen ist:
Der Dolby Pro Logic II-Betrieb wird um die
beiden Modi MOVIE und VIRTUAL
ergnzt.
Der VSE/POSITION-Modus wird durch den
DSF-Modus (Digital Sound Field) ersetzt.
Im P.EQ-Modus (Parametric Equalizer) lassen
sich die Einstellungen fr jeden Lautsprecher
noch genauer anpassen.
Musikbezogene Einstellungen bestimmter
Einstellungspunkte (siehe Seite 39) werden
gendert.
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb
4. Auf der Nummernanzeige des DSF-Mens die
Bltterbewegung
durchfhren, um den
gewnschten DSF-Meneintrag anzuwhlen.
DSF MODE
CHURCH
5
6
ON
Beschreibung
Groer Konzertsaal
Kirche mit Gewlbedecke
Groes Stadion ohne
Dach oder Wnde
LIVE
Live-Konzertsaal, grer
als Jazz-Club
JAZZCLUB Jazz-Club mit niedriger
Decke
THEATER Kino oder Theater
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
RTN
SIGNAL
OFF
62
DXZ948RMP
SP - SEL
Funktionsname
HALL
CHURCH
STADIUM
DSF
RTN
P.EQ-Meneintrge
SIGNAL SP-SEL BAND FREQ Q
GAIN SIGNAL...
5. Auf der rechten Seite des Displays mit der
Bltterbewegung
den betreffenden
Punkt wie gewnscht einstellen.
SIGNAL (whlt den Signaltyp fr die
Einstellung):
P-NOIS oder MUSIC auswhlen
P-NOIS: Fr die Einstellung soll rosa
Rauschen verwendet werden
MUSIC: Fr die Einstellung sollen
Musiksignale verwendet werden
SP-SEL (Auswahl der Lautsprecher, deren
P.EQ-Wert eingestellt werden soll):
FRONT, CENTER oder
SURROUND whlen.
FRONT: Frontlautsprecher
CENTER: Center-Lautsprecher
SURROUND: Surround-Lautsprecher
BAND (whlt das Frequenzband):
Eines der Frequenzbnder 1 bis 3
auswhlen
FREQ (Auswahl der Mittenfrequenz):
Der Einstellbereich liegt zwischen 20 Hz
und 20 kHz.
Q (Einstellung der Q-Kurve):
Auswahl eines der Werte 1, 3, 5, 7 oder
20 als Schrfe der Q-Kurve.
GAIN (Einstellung des Ausgangspegels):
Anpassung der Verstrkung
(Ausgangspegel) im Bereich von -12 dB
bis +12 dB (1-dB-Schritte, 25 Punkte).
6. Die Schritte 4 und 5 fr alle gewnschten
Einstellungspunkte wiederholen.
7. Die [SOUND]-Taste bettigen, um zur
ursprnglichen Betriebsart zurckzukehren.
CENTER - SP
ON
SOUND
Einstellungspunkte
Hauptpunkte
SOUND (Ton)
Unterpunkte
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
Ein-/Ausschalten von Lautsprechern (siehe Seite 64)
FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF
Einstellung der Lautsprecher-Filterfrequenz (siehe Seite 64)
SP GAIN
Einstellung der Lautsprecher-Ausgangspegel (siehe Seite 46)
DELAY
CENTER-SP / SRD-SP
(Laufzeitverzgerung) Einstellung der Lautsprecher-Laufzeitverzgerung (siehe Seite 65)
DOLBY D
D-RANGE
Einstellung des Dynamikbereichs (siehe Seite 65)
PL II CONT
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Detaillierte Einstellung des Musik-Modus (siehe Seite 47)
63
Deutsch
Deutsch
P.EQ MODE
FRONT
RTN
DSF-Meneintrge
HALL CHURCH STADIUM LIVE
JAZZCLUB THEATER HALL...
Nr.
1
2
3
BASIC
ON
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb
Aktivieren/Deaktivieren von
Lautsprechern (CENTER-SP/
SRD-SP/SUB-WOOFER)
CENTER - SP
ON
SOUND
64
DXZ948RMP
FRONT HPF
THROUGH
SOUND
Einstellung der
Laufzeitverzgerung fr die
Lautsprecher (CENTER-SP/
SRD-SP)
Zu welchem Zeitpunkt der Ton von den
einzelnen Lautsprechern an der Hrposition
eintrifft, ist je nach Lautsprecherkonfiguration
und Fahrzeuggre unterschiedlich. Durch
Anpassung der Laufzeitverzgerung fr die
einzelnen Lautsprecher kann dieser Effekt so
korrigiert werden, dass der Ton von allen
Lautsprechern zum gleichen Zeitpunkt an der
Hrposition eintrifft wie von den
Frontlautsprechern.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist 0
ms.
1. Die [A]-Taste bettigen, um den
Einstellmodus aufzurufen.
2. Auf der Anzeige der Einstellungspunkte mit
der Bltterbewegung
unter DELAY
die Punkte CENTER-SP und SRD-SP
whlen.
D - RANGE
MAX
Dolby D
ADJUST MODE
CENTER - SP
0ms
DELAY
65
Deutsch
Deutsch
5.1-Kanal-Surround-Decoderbetrieb
8. FEHLERSUCHE
Strung
Einschaltung
nicht mglich.
(Kein Ton.)
Sicherung durchgebrannt.
Allgemein
CD/MP3/WMA
Kein Ton.
66
DXZ948RMP
Falsche Verdrahtung.
Stellen werden
bersprungen
oder Rauschen.
Behebung
Neueinstellungstaste
Behebung
Schlechter Klang
sofort nach
Einschaltung.
Falscher
Dateiname.
AbspiellistenWiedergabe ist
nicht mglich.
DXZ948RMP
67
Deutsch
Deutsch
Kein Tonausgang
bei Betrieb des
Gerts mit
angeschlossenen
Verstrkern oder
elektrischer
Antenne.
Ursache
CD/MP3/WMA
Strung
Ursache
9. FEHLERANZEIGEN
Behebung
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
Eine Disc wurde verkehrt herum im CDDeck eingelegt und kann nicht
wiedergegeben werden.
AMP GUARD
Allgemein
CD-Wechsler
DVD-Wechsler
Ursache
ERROR 2
Defekt beim Mechanismus des CDWechslers. Bitte wenden Sie sich an das
Geschft, wo Sie das Gert erworben haben.
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
Falsche Jugendschutz-Stufe.
ERROR R
Regionalcodefehler.
Allgemeines
Tuner-System: PLL-Synthesizer-Tuner
Empfangsfrequenzen:
UKW : 87,5 bis 108 MHz (0,05 MHz Schritte)
MW : 531 bis 1602 kHz ( 9 kHz Schritte)
LW : 153 bis 279 kHz ( 3 kHz Schritte)
Ausgangsleistung:
4 31 W (DIN 45324, +B = 14,4 V)
Versorgungsspannung:
14,4 V GS (10,8 V bis 15,6 V zulssig), neg.
Masse
Leistungsaufnahme: Weniger als 15 A
Lautsprecher-Impedanz:
4 (4 bis 8 zulssig)
Nennstrom, elektrische Antenne:
500 mA oder weniger
Gewicht:
Hauptgert: 1,7 kg
Fernbedienung: 80 g (einschlielich Batterie)
Abmessungen:
Hauptgert:
178 (B) 50 (H) 155 (T) mm
Fernbedienung:
44 (B) 110 (H) 27 (T) mm
CD-Deck
System: CD-Digitalaudiosystem
Frequenzgang: 5 Hz bis 20 kHz ( 1 dB)
Rauschabstand: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Dynamikbereich: 96 dB (1 kHz)
Verzerrung: 0,01%
Hinweis:
nderungen von technischen Daten und Design dienen der Verbesserung und sind deshalb vorbehalten.
Wenn eine andere Fehleranzeige als die oben aufgefhrten erscheint, die Neueinstellungstaste
bettigen. Sollte die Strung nicht behoben werden, Ausschaltung vornehmen. Bitte wenden Sie sich
dann an das Geschft, wo Sie das Gert erworben haben.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
Deutsch
Deutsch
CD/MP3/WMA
Fehleranzeige
Radio-Bereich
Indice
1. PRECAUZIONI
1. Questa unit applicabile solo per veicoli da
strada a 4 ruote. Luso per trattori, camion
popolari, bulldozer, veicoli fuoristrada, biciclette
a motore a 2 o 3 ruote, motoscafi o altri veicoli
per scopi speciali non appropriato.
AVVERTIMENTO
Per la propria sicurezza, non guardare o usare il pannello a tocco mentre si sta guidando.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Italiano
Italiano
1. PRECAUZIONI ................................................................................................................................ 3
Console inclinata ............................................................................................................................. 4
Modalit di impiego dei compact disc .............................................................................................. 4
2. CONTROLLI .................................................................................................................................... 5
3. NOMENCLATURA .......................................................................................................................... 6
Nomi dei tasti e loro funzioni ........................................................................................................... 6
Principali operazioni con i tasti quando un apparecchio esterno collegato a questa unit ........... 7
Display delle opzioni ........................................................................................................................ 7
Operazioni del display ..................................................................................................................... 8
4. FRONTALINO ESTRAIBILE (DCP) ................................................................................................ 9
5. TELECOMANDO .......................................................................................................................... 10
Inserimento delle batterie .............................................................................................................. 10
Funzioni dei tasti del telecomando ................................................................................................. 11
6. OPERAZIONI ................................................................................................................................ 12
Operazioni di base ......................................................................................................................... 12
Uso di AC-Processor III ................................................................................................................. 17
Operazioni radio ............................................................................................................................ 23
Operazioni RDS ............................................................................................................................. 26
Operazioni CD/MP3/WMA ............................................................................................................. 31
Brani diversi di musica per pi ascoltatori
(funzione 2-ZONE) .................................................................................................................. 36
Operazioni comuni in entrambe le modalit .................................................................................. 37
7. OPERAZIONI CON GLI ACCESSORI .......................................................................................... 51
Operazioni con il cambiadischi CD ................................................................................................ 51
Operazioni con la TV ..................................................................................................................... 54
Operazioni radio digitale / DAB ..................................................................................................... 58
Operazioni sul Decoder Surround 5.1ch ....................................................................................... 61
8. IN CASO DI DIFFICOLT ............................................................................................................. 66
9. CODICI DERRORE ...................................................................................................................... 68
10. SPECIFICHE ................................................................................................................................. 69
Console inclinata
Questa unit utilizza console inclinate per
rendere possibile un display su schermo ampio.
Quando si usa la console inclinata, assicurarsi di
chiuderla.
ATTENZIONE
Attenzione a non farsi intrappolare le dita quando
si apre o si chiude la CONSOLE INCLINATA.
1. Per motivi di sicurezza, chiudere sempre la
CONSOLE INCLINATA prima di lasciare
lunit spenta per un periodo prolungato
oppure spegnere linterruttore di accensione.
Se si spegne linterruttore di accensione con
la CONSOLE INCLINATA, la CONSOLE
INCLINATA non si chiude.
Apparecchio principale
Sensore
fotografico
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
Ricevitore-IR
Italiano
Italiano
2. CONTROLLI
proveniente dal meccanismo di sicurezza.
Questo normale.
Display
Modalit di impiego
Rispetto ai normali CD di musica, i dischi CD-R e
CD-RW sono facilmente influenzati da temperatura
o umidit elevate e alcuni dischi CD-R o CD-RW
possono non essere riprodotti.Non lasciarli dunque
per lungo tempo in auto.
I dischi nuovi
Penna a sfera
potrebbero
presentare
Asperit
qualche asperit
intorno ai bordi. Se
si usa questo tipo di
disco, il lettore
potrebbe non funzionare o ci
potrebbero essere dei salti nella
riproduzione. Utilizzare una penna a sfera o un
oggetto simile per rimuovere qualsiasi asperit
dai bordi del disco.
Non attaccare mai etichette sulla superficie del
compact disc e non scrivere mai sulla superficie
con una matita o una penna.
Non eseguire mai la riproduzione di un compact
disc chiuso in una confezione di plastica o con colla
sopra di esso o con indicatori per lapertura della
confezione. Se si tenta di riprodurre un disco del
DXZ948RMP
Conservazione
Non esporre i compact disc alla luce diretta del
sole o a nessuna fonte di calore.
Non esporre i compact disc a eccessiva umidit
o alla polvere.
Non esporre i compact disc al calore diretto
prodotto da apparecchi per il riscaldamento.
Pulizia
Per rimuovere le impronte delle dita e la polvere,
utilizzare un panno morbido e pulire in linea retta
partendo dal centro del compact disc per arrivare
al bordo.
Non utilizzare nessun solvente, come i liquidi
per la pulizia disponibili sul mercato, nessuno
spray antistatico e nessun diluente per pulire i
compact disc.
Dopo luso di dispositivi di pulizia speciali per
compact disc, lasciare che il compact disc si
asciughi per bene prima di utilizzarlo di nuovo.
DXZ948RMP
3. NOMENCLATURA
Nomi dei tasti e loro funzioni
Quando il cambia-CD/DVD
connesso
Tasto [RELEASE]
Tasto [TA]
Rimuove il DCP
Sensore fotografico
Questo sensore misura la luminosit presente
allinterno della vettura. Quando la funzione del
variatore di luminosit automatico viene
impostato su AUTO, la luminosit del display
indebolita in accordo alla luminosit rilevata
dal sensore.
Manopola [ROTARY]
Tasto [Q]
Apre/chiude il pannello di controllo.
Se gi inserito un disco, questo sar espulso
quando si apre il pannello di controllo.
Nota:
Se il disco non viene espulso, tenere premuto il
tasto [Q] per 1 secondo o pi.
Tasto [
Tasto [TA]
Usare il tasto per impostare TA (Notiziario sul traffico)
dalla modalit standby alla modalit DAB. (Questa
funzione disponibile sono per una radio DAB.)
Premere e tenere premuto per 1 secondo o pi
per attivare o disattivare la modalit INFO.
(nella modalit DAB)
Tasto [A]
Usato per linserimento dei titoli dei dischi nella
modalit cambia-CD.
Tasto [
Tasto [A]
Display
Visualizza le varie informazioni che indicano lo
stato operativo di questo apparecchio come ad
esempio se in funzione radio o di
riproduzione e altri indicatori.
Toccare il display con le proprie dita, e toccare
per attivare le operazioni. (cfr. pag. 8)
Tasto [A]
Usare questo tasto per impostare o regolare le
varie impostazioni nella modalit di
aggiustamento.
Usare questo tasto per inserire i nomi delle
stazioni nella modalit radio o i titoli dei dischi
nella modalit CD.
PS NAME
MODE
FM1
98.10MHz MANU
4
INT.
3 2B
BAND
Tasto [SOUND]
Usare questo tasto per impostare o regolare le
varie impostazioni come per es. lo spazio
audio.
Tenendo premuto questo tasto per 1 secondo
o pi si attiva o disattiva la funzione 2-ZONE.
: Indicazione manuale
: Indicazione 2-ZONE
: Indicazione stereo
: Indicazione DRM (gestione dei diritti digitali)
: Indicazione TA (notiziario sul traffico)
: Indicazione TP (programma sul traffico)
: Indicazione PTY (tipo di programma)
: Indicazione DAB
: Indicazione INFO (informazioni)
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Italiano
Italiano
Tasto [
Toccare
98.10MHz
Toccare
Toccare il display con la punta della dito, e
muovere il dito a sinistra ( ) o a destra ( )
senza staccarlo dal display, e tenerlo sul display.
Loperazione in atto continua fino a che il dito
tenuto sul display. Questa operazione viene
usata, per esempio, per la sintonizzazione
manuale o per far avanzare o retrocedere
velocemente i vari brani.
ATTENZIONE
98.10MHz
DCP
ATTENZIONE
Chiudere sempre la CONSOLE INCLINATA
prima di rimuovere il DCP.
Se si rimuove il DCP con la CONSOLE
INCLINATA aperta, la console inclinata si
chiude immediatamente. Attenzione a non
farsi incastrare le dita.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Italiano
Italiano
5. TELECOMANDO
Modalit
Tasto
Alterna le bande di
ricezione.
],[
Sposta i canali
preselezionati in alto
e in basso.
Nessuna funzione.
[TA]
[ ],[ ]
[BAND]
[DISP]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
10
DXZ948RMP
Riproduzione a scansione.
Tenere premuto il tasto per almeno 1 secondo per effettuare la
lettura a scansione delle cartelle, con
lapparecchio in modalit MP3/WMA.
Lettura con
scansione.
Quando viene tenuto
premuto per 1
secondo:
Lettura disco con
scansione.
Scansione canali
preselezionati.
Quando viene tenuto
premuto per 2
secondi:
Memorizzazione
automatica.
[AF]
Abilita e disabilita la
funzione AF.
Quando viene tenuto
premuto per 1
secondo:
Abilita e disabilita la
funzione REG.
Riproduzione ripetuta.
Tenere premuto il tasto per almeno 1 secondo per effettuare
la ripetizione della lettura delle cartelle,
con lapparecchio in
modalit MP3/WMA.
Ripetizione
riproduzione.
quando viene tenuto
premuto per 1
secondo: Ripetizione
riproduzione disco.
Nessuna funzione.
Attivazione e
disattivazione della
modalit PTY.
Riproduzione in ordine
casuale.
Tenere premuto il tasto per almeno 1 secondo per effettuare la
lettura in ordine casuale delle cartelle, con
lapparecchio in modalit MP3/WMA.
Esecuzione casuale.
Quando viene tenuto
premuto per 1
secondo:
Riproduzione
casuale disco.
Alterna TV e VTR.
Batterie AA (SUM-3,
R-6/1,5 V)
[PTY]
Coperchio
posteriore
Lato
posteriore
Nessuna funzione.
[PS/AS]
[AF]
Alterna le bande di
ricezione.
],[
[TA]
Si sposta al disco
successivo, in ordine
crescente.
[2-ZONE]
[MUTE]
Riproduce la prima
traccia, del disco pi
in alto.
[2-ZONE]
Alcuni tasti corrispondenti sullunit centrale e sul telecomando hanno funzioni diverse.
DXZ948RMP
11
Italiano
Italiano
],[
TV
[BAND]
[MUTE]
Cambiadischi CD
Cambiadischi DVD
Per la commutazione delle varie funzioni: radio, DAB, CD, MP3, scambiatori CD, scambiatore
DVD e TV, AUX.
Unit telecomando
[FUNC]
CD/MP3
[FUNC]
Radio (RDS)/DAB
Operazioni di base
6. OPERAZIONI
Cambiare le modalit
doperazione
Operazioni di base
ATTENZIONE
Accertarsi di abbassare il volume prima di
spegnere lunit o lautomobile. Lunit ricorda
lultima impostazione del volume. Se si spegne
con il volume al massimo, quando si riaccende
il volume immediatamente alto potrebbe urtare
le orecchie o danneggiare lunit.
Accensione/spegnimento
dellapparecchio
Nota:
Stare attenti quando si usa questo apparecchio
per lungo tempo a motore spento. Se si usa
troppa la batteria della vettura, pu poi non
essere possibile avviare il motore e questo pu
ridurre la vita della batteria.
12
DXZ948RMP
98.10MHz
SIMPLE MODE
98.10MHz
MODE
FM1
2 B
BAND
MODE
BAND
S/A SCAN
Spegnimento
1. Tenere premuta la manopola [ROTARY] per
1 secondo o pi.
3 2B
BAND
10 : 05
98.10MHz
MODE
FM1
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Salva-schermo
Quando la funzione salva-schermo viene
impostata su ON, e lapparecchio non viene
usato per circa 30 secondi, allora viene
visualizzzato il salva-schermo. Per maggiori
dettagli, vedere a pagina 41.
DXZ948RMP
13
Italiano
Italiano
Accensione
Funzione CODEMATIC
Operazioni di base
Operazioni di base
Sfondo
Toccare
9
S/A
SCAN
S/A 1
0
S/A
WMA
01 / 01 : 48
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 2
S/A
WMA
01 / 01 : 56
003
02 / 00 : 04
MODE
TOP
MODE
FLDR No.
003
TOP
14
DXZ948RMP
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
DXZ948RMP
15
Italiano
Italiano
S/A
RTN
OFF
ADF MODE
Funzione CT (Orologio)
FLDR No.
S/A 3
WMA
3. Toccare
sul lato destro del display per
aggiustare la modalit ADF.
Operazioni di base
2. Toccare A-MODE.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
A - MODE
OFF
OFF
3. Toccare
sul display delle impostazioni
per selezionare SW VOLUME o CTR
VOLUME.
AUDIO MODE
SW VOLUME
0
RTN
Regolazione del
bilanciamento/equilibrimento
BALANCE:
Regola il bilanciamento di volume tra
laltoparlante destro e quello sinistro.
FADER:
Regola il bilanciamento di volume tra
laltoparlante frontale e quello posteriore.
Limpostazione predefinita alla fabbrica per
BALANCE 0 e per FADER 0.
Nota:
Il bilanciamento/equilibrimento non pu essere
regolato quando viene selezionato PRO in ACPRO III (ved. pag. 44) e la funzione di
posizionamento impostata su ON.
Regolazione del bilanciamento/equilibrimento
attraverso la Selezione del menu posizione
(ved. pag. 17).
1. Premere il tasto [SOUND].
OFF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
3. Toccare
sul display delle impostazioni
per selezionare BASS o TREBLE.
AUDIO MODE
0
ADF
A - MODE
OFF
OFF
RTN
BASS
4. Toccare
sul lato destro del display e
aggiustare lopzione come si desidera.
Questa impostazione pu essere
aggiustata tra i valori -6 e +6.
OFF
Menu posizione
Questa funzione pre-memorizzata con 5 menu
posizione. Selezionare il menu desiderato per
adattarlo alle proprie preferenze.
1. Premere il tasto [SOUND].
2. Toccare POSITION.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
3. Toccare
sul display delle impostazioni
per selezionare BALANCE o FADER.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
AUDIO MODE
0
RTN
Dolby PL II
OFF
OFF
POSITION
3. Toccare
sul lato destro del display per
selezionare la modalit Dolby Pro Logic II.
4. Toccare RTN.
2. Toccare A-MODE.
POSITION
OFF
ADF
A - MODE
OFF
RTN
BALANCE
16
DXZ948RMP
DXZ948RMP
17
Italiano
Italiano
4. Toccare
sul lato destro del display e
aggiustare lopzione come si desidera.
Questa impostazione pu essere
aggiustata tra i valori -5 e +5.
4. Toccare
sul lato destro del display e
aggiustare lopzione come si desidera.
BALANCE pu essere regolato in una
gamma di valori che va da L13 (il lato
sinistro viene enfatizzato) a R13 (il lato
destro viene enfatizzato).
FADER pu essere regolato in una
gamma di valori che va da R12 (la parte
posteriore viene enfatizzata) a F12 (la
parte anteriore viene enfatizzata).
3. Toccare
sul display ON/OFF.
Leffetto posizione cambia in ON/OFF.
POSITION MODE
FRONT
RTN
BASIC
OFF
BU
B/U
FRONT
ON
RTN
BASIC
BU
B/U
5. Toccare
nel menu delle posizioni
fondamentali Num. per selezionare il menu
delle posizioni fondamentali.
Menu dlle posizioni fondamentali
Num.
1
2
3
4
5
Posiizoni di eegolazione/
memorizzazione
(memoria utente)
Con la memoria utente, possibile impostare
esattamente gli altoparlanti in modo tale che lo
stesso effetto audio possa essere ottenuto da
ogni altoparlante a favore di ogni ascoltatore in
base al menu delle posizioni fonamentali.
Possono essere memorizzati fino a 5
impostazioni di aggiustamento.
T-ALIGN (allineamento temporale):
La distanza di ogni ascoltare da ogni
altoparlante pu essere inserita in intervalli di
2,3 cm e si pu regolare il tempo che il suono
impiega per raggiungere, da ogni altoparlante,
lascoltatore .
SP GAIN (altoparlante gain)
Regola il livello di emissione dellaltoparlante. Gli
aggiustamenti sono tali per cui il volume emesso
da ogni altoparlante sia lo stesso per tutti.
18
DXZ948RMP
SUB-WOOFER (sub-woofer)*1
(quando SP-SETTING
impostato su SW L + SW R )
SUB-W L (sub-woofer Lch)*1
9. Toccare
sul lato destro del display e
aggiustare lopzione come si desidera.
POSITION EDIT
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
VSE MODE
FLAT
RTN
RTN
BASIC
OFF
6 BU
B/U
FLAT
ON
RTN
BASIC
6 BU
B/U
VSE
3. Toccare
sul display ON/OFF.
Leffetto VSE cambia in ON/OFF.
5
6
Descrizione
Aggiustamento/memorizzazione
VSE (memoria utente)
Limpostazione memoria utente permette di
compensare la distribuzione della pressione
sonora per meglio adattarsi alle preferenze
personali basandosi su un menu fondamentale
VSE. Possono essere memorizzate fino a sei
regolazioni utente.
DIFFUSE:
Regola la deviazione nella pressione del suono
diffuso.
CAR WIDTH:
Regola la deviazione nella pressione del suono
diffuso secondo la grandezza della vettura.
DXZ948RMP
19
Italiano
Italiano
CAR LENGTH:
Regola la deviazione nella pressione del suono
diffuso secondo la lunghezza della vettura.
1. Premere il tasto [SOUND].
2. Toccare VSE.
sul display ON/OFF.
3. Toccare
Leffetto VSE cambia in ON/OFF.
4. Toccare B/U per selezionare BASIC o USER.
5. Toccare
sul lato destro del display per
selezionare un menu che sia usato come
menu per laggiustamento.
6. Premere il tasto [A].
7. Toccare
sul display delle impostazioni
per selezionare DIFFUSE, CAR WIDTH o
CAR LENGTH.
D I FFUSE
RTN
20
DXZ948RMP
2. Toccare P.EQ.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
9. Toccare
sul lato destro del display e
aggiustare lopzione come si desidera.
* BAND pu essere aggiustato in una
gamma di valori che vanno da 1 a 3.
* FREQ pu essere aggiustato in una gamma
di valori che vanno da 20Hz a 20kHz.
* Scegliere come Q uno tra 1, 3, 5, 7, o 20 .
* GAIN pu essere aggiustato in una gamma
di valori che vanno da -12dB a +12dB.
10. Ripetere le fasi da 7 a 9 per fare la
regolazione desiderata.
11. Quando si finito di fare laggiustamento per
ogni funzione, toccare RTN.
Il display torna allo schermo originale, e viene
visualizzato nel display BASIC o USER.
Le operazioni fatte fin qui completano la regolazione
P.EQ. Per continuare la memorizzazione dei valori
di aggiustamento del menu utente P.EQ, effettuare
le seguenti operazioni.
12. Toccare e tenere premuto RTN per 1
secondo o pi.
Viene visualizzata la lista dei menu P.EQ.
13. Toccare e tenere premuta per 2 secondi o pi la
memoria utente dove si vuole memorizzare i
valori di regolazione.
Lemissione di un lungo bip segnaler
lavvenuta memorizzazione nel menu utente
P.EQ di un massimo di 10 valori di regolazione.
Lemissione di un breve bip segnaler che i
valori di aggiustamento fino a 10 sono stati
scartati. Aggiustare nuovamente questi
valori come richiesto.
14. Toccare RTN.
15. Premere il tasto [SOUND] per tornare alla
modalit originale.
Per selezionare una memoria utente,
toccare B/U per visualizzare USER e
toccare
nella memoria utente Num.
7. Toccare
sul lato sinistro del display
per selezionare FRONT o REAR.
Aggiustamento/
memorizzazione P.EQ (memoria utente)
A - MODE
OFF
3. Toccare
sul display ON/OFF.
Leffetto P.EQ cambia in ON/OFF.
P.EQ MODE
SEDAN - 1
BASIC
OFF
RTN
1 6 BU
B/U
SEDAN - 1
ON
2. Toccare P.EQ.
3. Toccare
sul display ON/OFF.
Leffetto P.EQ cambia in ON/OFF.
4. Toccare B/U per selezionare BASIC o USER.
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
P.EQ EDIT
BAND
RTN
FRONT
8. Toccare
nel centro del display per
selezionare ogni aggiustamento.
Ogni tocco di
cambia lopzione fatta
nellordine seguente:
Aggiustamento delle opzioni
BAND FREQ Q GAIN BAND...
DXZ948RMP
21
Italiano
Italiano
VSE EDIT
Operazioni radio
Compensazione delle caratteristiche di
frequenza
Lo schema mostra la relazione tra la frequenza
centrale, il gain e la curva Q.
PS NAME
98.10MHz
1
(SEDAN-1)
2
(SEDAN-2)
3
(WAGON-1)
4
(WAGON-2)
5
(MINI VAN-1)
6
(MINI VAN-2)
Davanti
Dietro
Davanti
Dietro
Davanti
Dietro
Davanti
Dietro
Davanti
Dietro
Davanti
Dietro
22
DXZ948RMP
MANU
3 2B
BAND
Indicatore
manuale
Curva di
frequenza
Frequenza centrale (F)
Frequenza
(Hz)
Curva Q
La curva Q diventa pi acuta quanto pi il valore
numerico aumenta, e pi dolce quanto pi il
valore numerico diminuisce.
Le caratteristiche di frequenza possono essere
appiattite selezionando una curva Q opposta
alla curva che si vuole compensare.
BAND
Il toccarlo cambia la banda di ricezione.
Toccandolo e tenendolo premuto per 1 secondo
o pi si cambia dalla modalit di sintonizzazione
manuale alla sintonizzazione automatica e
viceversa.
a d (solo nel display delle operazioni di base)
Toccandoli si abilita la sintonizzazione
automatica o la sintonizzazione a passo.
Toccandololi e tendoli premuti si abilita la
sintonizzazione rapida (nella modalit di
sintonizzazione manuale).
SIMPLE MODE
Curva Q: 1
Q
1
5
1
5
1
5
7
3
7
5
3
5
003
87. 9MHz
104. 1MHz
107. 9MHz
108. 0MHz
004
005
006
98. 1MHz
RTN
TITLE LIST
MODE
98.10MHz
002
87. 5MHz
BAND
Num.
preselezionato
Curva Q: (Q)
Canale
MODE
FM1
3dB
Gain
(G)
Curva Q: 20
Num.
(tipo di
automobile)
Display principale
Questo quello che appare premendo la manopola
[ROTARY] e selezionando la modalit radio.
Curva Q (Q)
F
Q=
f
Livello
(dB)
:
RTN:
In fase di sintonizzazione
Toccandolo si ritorna al display
principale.
DXZ948RMP
23
Italiano
Italiano
Operazioni radio
Operazioni radio
Sintonizzazione
Sintonizzazione manuale
Memoria preselezionata
Scanzione preselezioni
Sintonizzazione automatica
Ci sono 2 tipi do sintonizzazione automatica: DX
SEEK e LOCAL SEEK.
La funzione DX SEEK pu sintonizzarsi
automaticamente nelle stazioni emittenti
ricevibili; LOCAL SEEK, invece, pu
sintonizzarsi solo sulle stazioni emittenti con
una buona sensibilit di ricezione.
24
DXZ948RMP
Memorizzazione automatica
La memorizzazione automatica una funzione
che permette la memorizzazione sino a 6
stazioni che sono automaticamente sintonizzate
in seguenza.
1. Toccare MODE.
2. Toccare e tenere premuto A-STORE per 2
secondo o pi.
Il display MODE cambia in A-STORE e il
Num. selezionato durante le operazioni di
memorizzazione automatica appare nel
display Num. selezionato.
Vengono automaticamente ricercate le
stazioni con una buona ricezione, e quindi
memorizzate tra le memorie preselezionate
(No.1 to No.6) in ordine partendo dalla
stazione con la frequenza pi bassa.
Note:
Quando viene effettuata la memorizzazione
automatica, le stazioni memorizzate fino a quel
momento vengono cancellate.
Nel caso che ci siano meno di 6 stazioni con una
buona ricezione in LOCAL SEEK, le basse
frequenze saranno automaticamente richiamate e la
memorizzazione automatica verr ri- effettuata in
modalit DX-SEEK. Le stazioni precedentemente
memorizzate rimangono in memoria nel caso in cui
risultano esserci meno di 6 stazioni disponibili,
malgrado la memorizzazione automatica sia stata
effettuata 2 volte.
Se la memorizzazione automatica viene effettuata
nelle bande FM, le stazioni sono memorizzate in
FM3 anche se FM1 o FM2 erano state scelte per
la memorizzazione delle stazioni.
1. Toccare MODE.
2. Toccare P-SCAN.
Il display MODE cambia in P-SCAN e il
Num. selezionato durante le operazioni di
scanzione preselezioni appare nel display
Num. selezionato.
* Le stazioni attualmente memorizzate sono
ricevute in ordine per 7 secondi o pi. Le
stazioni con scarsa ricezione sono saltate
e viene ricevuta la stazione successiva.
Quando viene effettuata la scanzione
preselezioni in una trasmissione FM, le
stazioni FM sono ricevute nellordine
seguente:
FM1 (1 6) FM2 (1 6) FM3 (1
6)...
Quando viene effettuata la scanzione
preselezioni in una trasmissione AM, le
stazioni AM sono ricevute nellordine
seguente:
AM (1 6) AM (1 6) e cos via.
DXZ948RMP
25
Italiano
Italiano
Operazioni RDS
Operazioni RDS
Funzione AF
LINK ACT
ON
TUNER
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
ON:
Lalternanza di AF tra DAB e RDS attivata.
OFF:
Lalternanza di AF tra DAB e RDS
disattivata.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
precedente.
Funzione REG
(Programma regionale)
Quando la funzione REG attivata, possibile
ricevere le migliori stazioni regionali. Quando
questa funzione disattivata, se mentre si guida
si cambia area di stazioni regionali, viene
ricevuta una stazione della nuova regione.
Limpostazione predefinita alla fabbrica
OFF (Disattivata).
Note:
Questa funzione viene disabilitata quando in
corso di ricezione una stazione nazionale, coma
la BBC 2-FM.
Limpostazione della funzione REG su ON/OFF
valida quando attivata (ON) la funzione AF.
Sintonizzazione manuale di
una stazione regionale nella
stessa rete
Questa funzione disponibile solo se la
funzione AF attivata.
Loperazione cambia a secondo
dellimpostazione ON/OFF della funzione
REG. Quando la funzione REG ON,
possono essere ricevute quelle trasmissioni
che hanno un codice PI perfettamente adatto.
Quando la funzione REG OFF, possono
essere ricevute quelle trasmissioni che hanno
lo stesso tipo di codice PI.
Note:
Questa funzione pu essere usata quando si
riceve una trasmissione regionale dela stessa rete.
Il codice PI un codice di sistema unico per ogni
stazione emittente.
1. Toccare e tenere premuto MODE per 1
secondo o pi.
Viene visualizzata la lista delle memorie
preselezionate.
26
DXZ948RMP
DXZ948RMP
27
Italiano
Italiano
Operazioni RDS
Funzione di memorizzazione
automatica per le stazioni TP
Nella memoria a predesignazione si possono
memorizzare sino a sei stazioni TP. Se il
numero di stazioni TP ricevibili inferiore a 6, le
rimanenti stazioni trasmittenti gi memorizzate
rimangono memorizzate come erano.
1. Assicurarsi che TA sia visualizzato, e
toccare MODE.
Se TA non viene visualizzato, premere il
tasto [TA] per visualizzare TA.
Selezione PTY
1. Quando si preme il tasto [
], questa unit
passa nella modalit di selezione PTY.
2. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare PTY.
Di seguito vengono indicati le impostazioni
predefinite alla fabbrica:
Numero
preselezione
001
002
003
004
005
006
ENGLISH
News
Info
Pop M
Sport
Classics
Easy M
Voce PTY
Contenuto
Notizie
Informazioni
Musica Pop
Sport
Musica classica
Musica leggera
PTY
Ricerca PTY
2. Toccare
nel centro del display o, in
alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare PTY.
sul lato sinistro del display.
3. Toccare
Se viene toccato
, questa unit ricerca
una trasmissione PTY in direzione delle
,
frequenze pi alte; se si preme il tasto
lunit ricerca la trasmissione PTY in
direzione delle frequenze pi basse.
Se non risulta possibile la ricezione di
alcuna stazione con il tipo di programma
PTY selezionato, lapparecchio ritorna alla
modalit precedente
Annullamento di trasmissione
interrotta PTY
Premere il tasto [
] durante la trasmissione
interrotta PTY, linterruzione PTY viene cancellata e
lunit ritorna in modalit di attesa PTY.
28
DXZ948RMP
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock
U-Musik
L-Musik
Voce PTY
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
Info
Sport
Utbildn
Teater
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lttlyss
L klass
FRANAIS
Infos
Magazine
Services
Sport
Educatif
Fiction
Culture
Sciences
Divers
M Pop
M Rock
Chansons
M Cl Lg
Classics
Other M
Weather
E-Musik
- - Musik
Wetter
Klassisk
vrig m
Vder
Classiq
Autre M
Mto
Finance
Wirtsch
Ekonomi
Economie
Children
Kinder
Fr barn
Enfants
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
Soziales
Religion
Anruf
Reise
Freizeit
Jazz
Country
Landes M
Oldies
Folklore
Feature
Socialt
Andligt
Telefon
Resor
Fritid
Jazz
Country
Nation m
Oldies
Folkm
Dokument
Socit
Religion
Forum
Voyages
Loisirs
Jazz
Country
Ch pays
Rtro
Folklore
Document
Contenuto
Notizie
Attualit
Informazioni
Sport
Educazione
Teatro
Cultura
Scienza
Variet
Musica Pop
Musica Rock
Musica leggera
Musica classica
leggera
Musica classica
Altra musica
Previsioni del
tempo
Informazioni
finanziarie
Programmi per i
bambini
Questioni sociali
Religione
Telefonate in diretta
Viaggi
Tempo libero
Musica Jazz
Musica Country
Musica nazionale
Vecchi successi
Musica folk
Documentari
Trasmissione di emergenza
Se si riceve una trasmissione di emergenza,
tutte le operazioni della modalit funzioni
vengono interrotte. Nel display appare il
messaggio ALARM ed possibile ascoltare la
trasmissione di emergenza.
DXZ948RMP
29
Italiano
Italiano
Operazioni RDS
Operazioni RDS
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
Italiano
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare il linguaggio.
Selezionare una lingua tra ENGLISH,
DEUTSCH (German), SVENSKA
(Swedish) or FRANAIS (French).
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
precedente.
RDS - INT 2Z
TUNER
30
DXZ948RMP
ON
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
ON:
Le informazioni RDS si ricevono quando c
una interruzione RDS mentre la funzione 2ZONE in uso.
OFF:
Quando la funzione 2-ZONE in uso,
possibile ricevere solo linterruzione di
allarme tra le informazioni RDS.
Nota:
Se selezionato il modo Radio quando TA
(Traffic Announcement) e PTY sono
posizionati su ON, le interruzioni vengono
ricevute anche se limpostazione
dellinterruzione RDS posizionata su OFF.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
precedente.
Operazioni CD/MP3/WMA
Display dello schermo nella
modalit CD
Display principale
Questo quello che appare premendo la manopola
[ROTARY] per selezionare la modalit CD.
FOLDER
05
WMA
MODE
FLDR No.
003
04 / 02 : 11
Indicatore
DRM
TOP
SIMPLE MODE
MODE
05
01 / 01 : 11
TOP
TOP:
Toccandolo si avvia la riproduzione a partire dal
brano allinizio del disco o della cartella in fase
di riproduzione.
a d (solo nel display delle operazioni di base)
Toccando questi tasti si seleziona il brano da
riprodurre.
Toccando e tenendo premuti questi tasti si
mandano i brani avanti o indietro velocemente.
ROOT
002
JAZZ
003
0105
PREV
-RTN
TITLE LIST
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
Cartella Num.
Cartella Num.
Quando questo visualizzato in grigio, la
cartella non pu essere selezionata.
: Selezione in progressione
Toccando il nome di una cartella si fa tornare lo
schermo al display principale, e la riproduzione
viene avviata a partire dal primo brano della
cartella toccata.
PREV-RTN:
Toccandolo si visualizza la lista delle cartelle
precedenti. Toccandolo e tenendolo premuto per
1 secondo o pi si fa tornare lo schermo al
display principale.
NEXT:
Toccandolo si visualizza la lista delle cartelle
successive.
DXZ948RMP
31
Italiano
MP3
Nota:
Questa funzione disponibile solo quando il disco
in fase di riproduzione.
-SCAN/ -SCAN: Questo viene visualizzato
durante la scansione delle riproduzioni. Toccandolo
si interromper la scansione delle riproduzioni.
-RPT/ -RPT: Questo viene visualizzato durante
la ripetizione della riproduzione. Toccandolo si
interromper la ripetizione delle riproduzioni.
-RDM/ -RDM: Questo viene visualizzato durante
la riproduzione in ordine casuale. Toccandolo si
interromper la riproduzione in odine casuale.
Operazioni CD/MP3/WMA
32
DXZ948RMP
Selezione multisessione
Questa funzione permette di selezionare sia
CD-DA sia file MP3/WMA nel caso di dischi
(p.es. CD-EXTRA) contenenti sia CD-DA (CD
musicali) sia file MP3/WMA.
1. Toccare MODE.
2. Toccare M-SESS.
Ogni tocco su M-SESS fa andare il display di MSESS alternativamente da CD (riproduzione
CD-DA) o MP3/WMA (riproduzione MP3/WMA).
* Se non viene visualizzato M-SESS, toccare NEXT.
3. Toccare RTN.
La selezione della multisessione avr effetto
la volta seguente in cui sar caricato il CD.
Nota:
Quando si riprodusce un CCCS (Copy Control
CD), selezionareil tipo CD. Se impostato il tipo
MP3/WMA, in alcuni casi, il CD potrebbe non
essere riprodotto bene.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non lasciarsi prendere la mano o
le dita mentre si richiude la CONSOLE INCLINATA.
Note:
Se la CONSOLE INCLINATA non si apre
completamente aprirlo a mano con delicatezza.
Richiudere sempre la CONSOLE INCLINATA
dopo linserimento del CD.
Non inserire la mano o le dita nella fessura di
caricamento del disco. Ugualmente, nella fessura
non devono essere inseriti oggetti estranei.
Non inserire dischi con adesivi sporgenti dal
nastro di cellophane o dischi CD in affitto,
contenenti letichetta del negozio in cui sono stati
affittati, o dischi con contrassegni i cui nastri o
etichette di affitto di copertura sono stati tolti. Tali
tipi di dischi possono risultare impossibili da
estrarre e possono causare danni allapparecchio.
Inserimento di un CD
1. Premere il tasto [Q].
Il pannello di controllo si apre.
2. Inserire il disco nel CD SLOT.
Quando il disco stato inserito, il pannello di
controllo si chiude automaticamente dopo qualche
secondo, e quindi ha inizio la riproduzione.
Note:
Non inserire mai oggetti estranei nel CD SLOT.
Se linserimento del CD risulta difficoltoso,
potrebbe esserci un altro CD nel meccanismo o
che lapparecchio non funzioni perfettamente e
richieda una revisione.
Espulsione di un CD
Premendo il tasto [Q] possibile espellere
automaticamente un disco anche se la chiave
daccensione o ACC nelle posizione OFF.
ATTENZIONE
Quando viene espulso un disco, premere il
tasto [Q] per chiudere il pannello di
controllo. Se il pannello di controllo viene
lasciato aperto, lemissione di un doppio bip
segnaler la chiusura automatica del
pannello di controllo.
1. Premere il tasto [Q].
Il pannello di controllo si apre, e il disco
viene espulso. La modalit cambia,
automaticamente, in modalit radio.
Assicurarsi di rimuovere i dischi espulsi da
questo apparecchio. Se si lascia il disco
nella fessura dei dischi, questo sar ritirato
e il pannello di controllo si chiuder.
(funzione di inserimento automatico)
Singoli CD non sono inseriti in automatico.
Assicurarsi di rimuovere i singoli CD dopo
averli espulsi.
ATTENZIONE
Se si usa una forza eccessiva nel caricare un
disco dopo che questo stato espulso, la
superficie del disco potrebbe danneggiarsi.
Rimuovere il disco prima di re-inserirlo
nuovamente.
Ascolto di un disco gi
inserito nellapparecchio
1. Premere la manopola [ROTARY] per
selezionare la modalit CD.
Attivando la modalit CD la riproduzione
ha automaticamente inizio.
DXZ948RMP
33
Italiano
Italiano
Operazioni CD/MP3/WMA
Operazioni CD/MP3/WMA
Operazioni CD/MP3/WMA
1. Premere il tasto [
2. Toccare NEXT.
].
].
Selezione di un brano
Quando viene inserito un CD-R/CD-RW
registrato con un file MP3 o WMA, possibile
selezionare solo i brani registrati nella stessa
cartella toccando
nel display del brano.
1. Per sentire il brano successivo, toccare
nel display del brano.
34
DXZ948RMP
1. Toccare MODE.
1. Toccare -SCAN.
Il display -SCAN cambia in MODE, e
viene riprodotto il brano che era in fase di
riproduzione quando si toccato -SCAN.
1. Toccare -RPT.
Il display -RPT cambia in MODE, e la
riproduzione regolare ricomincia dal brano
che era in fase di riproduzione quando si
toccato -RPT.
Riproduzione a scansione
delle cartelle
1. Toccare MODE.
2. Toccare NEXT.
3. Toccare PLY LIST.
1. Toccare MODE.
Avanzamento veloce/
Retrocessione veloce
1. Per avanzare velocemente, toccare
display dei brani.
2. Toccare -SCAN.
Il display MODE cambia in -SCAN e si
avvia la riproduzione a scansione.
La riproduzione a scansione viene avviata
dal brano successivo a quello attualmente
in fase di riproduzione.
sul
2. Toccare -SCAN.
Il display MODE cambia in -SCAN e si
avvia la riproduzione a scansione dele cartelle.
* La riproduzione a scansione delle cartelle
viene avviata a partire dalla cartella successiva
a quella attualmente in fase di riproduzione.
Funzione TOP
1. Toccare -SCAN.
Il display -SCAN cambia in MODE, e
viene riprodotto il brano che era in fase di
riproduzione quando si toccato -SCAN.
Riproduzione ripetuta
Questa funzione consente di riprodurre
ripetutamente il brano in corso di riproduzione.
1. Toccare MODE.
2. Toccare -REPEAT.
Il display MODE cambia in -RPT e viene
avviata la riproduzione ripetuta.
1. Toccare MODE.
2. Toccare -REPEAT.
Il display MODE cambia in -RPT e viene
avviata la riproduzione ripetuta della cartella.
DXZ948RMP
35
Italiano
Italiano
1. Toccare MODE.
Riproduzione a scansione
OFF
OFF
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
CONTROL
External
ON
TITLE INPUT
RTN
ADF
A - MODE
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
Display del
testo inserito
Display del titolo
Display
caratteri
di testo
RTN
External
Internal
CONTROL
Internal
Tipo-2
RTN
OFF
MAIN
Display principale
SUB
ON
RTN
External
Tipo1
Tipo2
Altoparlante
Interno
(modalit interna)
Esterno
(modalit esterna)
Cuffie
Esterno
(modalit esterna)
Interno
(modalit interna)
Italiano
Italiano
Internal
OFF
OFF
ON
2. Toccare 2-ZONE.
SOUND MENU
CONTROL
2 - ZONE
Tipo-1
Operazioni comuni in
entrambe le modalit
MEMO
Toccando e tenendo questo premuto per 2
secondi o pi si salva il titolo inserito, e il display
torna allo schermo originale.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
36
DXZ948RMP
DXZ948RMP
37
Inserimento titoli
Modalit
Modalit CD
Modalit TV
Modalit cambia-CD
DCZ628 connesso
CDC655Tz connesso
CDC1255z connesso
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
ATTENZIONE
Premendo il tasto di preselezionr si
cancellano tutte le memorie utente, come ad
esempio i titoli salvati in questa unit.
sul display del carattere di
5. TOccare
testo per selezionare il carattere del testo.
Ogni tocco di
cambia il carattere del
testo nellordine seguente:
Lettere alfabetiche maiuscole
(spazio) A B C D E F G H I J K L M N O P Q
RSTUVWXYZ
Lettere alfabetiche minuscole
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Numeri
0123456789
Simboli, Accenti speciali: Umlaut
Ee
nel lato destro del display o,
6. Toccare
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per scegliere i caratteri da inserire.
7. Ripetere dalla fase 4 alla 6 per inserire il titolo.
Premendo e tenendo premuto per 2 secondi o
piu il display del titolo, si causa la cancellazione
dei caratteri attualmente inseriti per il titolo.
8. Toccare e tenere premuto MEMO per 2
secondi o pi.
Lemissione di un lungo bip segnaler
lavvenuta memorizzazione del titolo.
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
2. TOccare
sul display delle impostazioni
per selezionare quella che si vuole impostare..
Toccando
nel lato sinistro del display
si cambia la scelta di una opzione per volta.
Toccando
sul lato sinistro del display
si cambia continuamente le sub-opzioni..
Toccando
nel centro del display si
cambia la scelta di una sub-opzione per
volta. Toccando
si cambiano
continuamente le sub-opzioni.
3. Quando viene visualizzato EDIT nel lato
destro del display, toccare EDIT per cambiare
il display dellaggiustamento dei dettagli.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
4. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per impostare i dettagli.
Opzioni principali
Sub-opzioni
DISPLAY
SCEEN SVR
Impostazione del salva-schermo (ved. pag. 41)
MSG INPUT
Immissione dei messaggi di informazione (ved. pag. 41)
MESSAGE
Impostazione di accenzione o spegnimento del display dei messaggi (ved. pag. 42)
S/A SENS
Impostazione della sensibilit dellanalizzatore dello Spettro (ved. pag. 42)
SCROLL
Aggiustamento della velocit di scorrimento (ved. pag. 42)
APPERNCE
DIMMER IN
Impostazione del variatore di luminosit automatico (ved. pag. 43)
DMR LEVEL
Impostazione del livello del variatore di luminosit (ved. pag. 43)
CONTRAST
Aggiustamento del contrasto del display (ved. pag. 43)
BLINK LED
Fa lampeggiare il LED quando si rimuove il DCP (ved. pag. 43)
BEEP
Impostazione del bip (cfr. pag. 44)
DXZ948RMP
39
Italiano
Italiano
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
Messaggio di informazione
MESSAGE
NEXT
Salva-schermo modello 2
Salva-schermo modello 3
PREV
SS SCAN
Ognuna delle indicazioni di cui sopra verr
visualizzata per circa 10 secondi.
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
3. Toccare EDIT.
La modalit cambia in modalit di
inserimento dei messaggi.
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
Italiano
Italiano
Opzioni principali
Sub-opzioni
SOUND
AC-PRO III
Selezione della modalit VSE (STD/PRO) (ved. pag. 44)
EQ SELECT
Selezione della modalit equalizzatore (ved. pag. 44)
SP-SETTING
Impostazione delle configurazioni dellaltoparlante (ved. pag. 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
Impostazione ON/OFF degli altoparlanti sub-woofer (ved. pag. 45)
HPF / SUB-W LPF
Aggiustamento della frequenza del filtro degli altoparlanti (ved. pag. 45)
AMP CANCEL
Impostazione ON/OFF delluso dellamplificatore interno (ved. pag. 46)
SP-GAIN
Aggiustamento del livello di uscita dellaltoparlante (ved. pag. 46)
PL II DELAY
SRD-SP
Aggiustamento del ritardo dellaltoparlante posteriore (ved. pag. 46)
PL II CONT
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Impostazione in dettaglio della modalit musicale (ved. pag. 47)
TUNER
TV ARER
Impostazione dellarea TV (ved. pag. 57)
TV DIVER
Impostazione della diversit TV (cfr. pag. 57)
LINK ACT
Impostazione della funzione AF tra RDS e DAB (ved. pag. 26)
LANGUAGE
Impostazione del linguaggio dello schermo PTY (ved. pag. 30)
RDS-INT 2Z
Impostazione dellinterruzione di RDS quando la funzione 2-ZONE in
uso (cf. page 30)
SETTING
AUX / TEL
Impostazione di AUX e TEL (ved. pag. 47)
AUX SENS
Impostazione del livello dimmissione dellaudio portatile (ved. pag. 48)
TEL-SP
Impostazione dellemissione degli altoparlanti della macchina per il
telefono cellulare (TEL-002 opzionale) (ved. pag. 48)
TEL-SWITCH
lmpostazione dellinterruzione del telefono cellulare (cf. page 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
Impostazione della funzione del volume automatico TV (ved. pag. 49)
SYSTEM CHECK
Svolgimento del controllo del sistema (ved. pag. 49)
CODEMATICZ
Impostazione della sicurezza (ved. pag. 50)
MESSAGE
ON
ADJUST MODE
S / A SENS
MID
DISPLAY
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per aggiustare la sensibilit.
Selezionare LOW (piccola quantit della
deflessione), MID o HIGH (grande quantit
della deflessione).
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
42
DXZ948RMP
ADJUST MODE
DIMMER
IN
AUTO
CONTRAST
APPERNCE
APPERNCE
DISPLAY
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per impostare il livello del variatore di
luminosit.
Scegliere tra OFF (indebolimento OFF,
luminoso), da 1 (leggero indebolimento) a
5 (scuro).
SCROLL
SPEED2
DISPLAY
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per aggiustare la sensibilit.
* Questa impostazione pu essere aggiustata
tra i valori SPEED 1 e SPEED 7.
Aggiustare questa opzione mentre si vede
come cambia laspetto del display.
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare AUTO o ILLUMI.
Fa lampeggiare il LED
quando viene rimosso DCP
(BLINK LED)
Si pu far lampeggiare il LED di questa unit
quando viene rimosso il DCP.
Limpostazione predefinita alla fabbrica OFF.
1. Premere il tasto [A] per impostare la
modalit di aggiustamento.
2. Toccare
nel display delle opzioni per
selezionare BLINK LED sotto APPERNCE.
ADJUST MODE
ADJUST MODE
DMR LEVEL
APPERNCE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
DXZ948RMP
43
Italiano
Italiano
EQ SELECT
Quando viene selezionato P.EQ. (modalit
equalizzatore), lintera gamma dei livelli di frequenza pu
essere compensata da una dettagliata curva uniforme.
Quando viene selezionato BAS/TREB (modalit
basso/soprano), il livello della frequenza pu
essere compensato dividendolo in 2 livelli
principali, basso (toni bassi) e soprano (toni alti).
1. Premere il tasto [A] per impostare la
modalit di aggiustamento.
2. Toccare
nel display delle opzioni per
selezionare AC-PRO III sotto SOUND e
EQ SELECT sotto SOUND.
ADJUST MODE
BEEP
ON
APPERNCE
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
ADJUST MODE
AC - PRO III
PRO
SOUND
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare la modalit.
Selezione modalit
AC-PRO III
STD
Modalit standard (menu VSE)
PRO
Modalit PRO (menu posizione)
EQ SELECT P.EQ
Modalit equalizzatore (menu P.EQ)
BAS / TREB
Modalit basso/soprano
AC-PROIII
CTR+SW
can. 5.1
configurazione
SW L +SW R
can. 4+sub-woofer
configurazione
Note:
Quando impostato CTR+SW, il suono non
viene emesso dallaltoparlante centrale a meno
che non siano fatte le seguenti impostazioni.
(1) Facendo riferimento a Selezione del menu
PLII (Dolby PL II) (ved. pag. 17), impostare
la modalit Dolby Pro Logic II in MUSIC o
MATRIX.
(2) Facendo riferimento a Impostare in ON/OFF
gli altoparlanti (CENTER-SP/SUBWOOFER) (ved. pag. 45), impostare in ON
laltoparlante centrale.
Quando la modalit di Dolby Pro Logic II
impostato in MUSIC o MATRIX e viene
impostato SW L +SW R , il suono non viene
emesso dal sub-woofer Lch.
ADJUST MODE
SP - SETTING
SW L +SW R
ADJUST MODE
SOUND
CENTER - SP
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
Filtro
HPF
Non aggiustabile
Aggiustabile
SUB-W LPF*1
Aggiustabile
Aggiustabile
ON
SOUND
44
DXZ948RMP
DXZ948RMP
45
Italiano
Italiano
2. Toccare
nel display delle opzioni per
selezionare BEEP sotto APPERNCE.
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per impostare la configurazione degli
altoparlanti.
Configurazione degli altoparlanti
ADJUST MODE
HPF
THROUGH
ADJUST MODE
SOUND
SP GAIN
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per impostare la frequenza.
* Scegliere tra THROUGH, 50Hz, 80Hz, and
120Hz.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
AMP CANCEL
OFF
SOUND
SOUND
3. Toccare EDIT.
La modalit cambia nella modalit di
aggiustamento SP GAIN.
4. Toccare
sul display delle impostazioni
per selezionare lopzione desiderata.
Ogni tocco di
cambia lopzione fatta
nellordine seguente:
Aggiustamento delle opzioni
FRONT L GAIN
(altoparlante frontale
sinistro)
CTR GAIN
(altoparlante centrale) *1
SUB-W GAIN
(sub-woofer) *2
FRONT R GAIN
(altoparlante frontale destro)
SRD L GAIN
(altoparlante
posteriore sinistro)
SRD R GAIN
(altoparlante
posteriore destro)
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
46
DXZ948RMP
ADJUST MODE
SRD - SP
0ms
PLII DELAY
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per aggiustare il ritardo del suono.
SRD-SP pu essere aggiustato in una
gamma da 0 ms a 15 ms.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
PANORAMA
NO
PLII CONT
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
e regolare lopzione come si desidera.
Selezionare YES o NO per
PANORAMA.
DIMENSION pu essere aggiustato in
una gamma di valori da 0 a 6.
CTR WIDTH pu essere aggiustato in
una gamma di valori da 0 a 7.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
Funzione AUX
Questo sistema ha unimmissione RCA esterna
cos che si possono ascoltare i suoni e la
musica provenienti da periferiche esterne
connesse a questa unit.
Selezione AUX/TEL.
Si possono ascoltare suoni e musica da periferiche
esterne, o anche le telefonate al cellulare, se
queste periferiche sono connesse allunit.
Quando TEL INT o una periferica esterna viene
connessa alunit, si pu selezionare la
modalitTEL o la modalit AUX.
Limpostazione predefinita alla fabbrica
AUX.
1. Premere il tasto [A] per impostare la
modalit di regolazione.
DXZ948RMP
47
Italiano
Italiano
EDIT
AUX / TEL
AUX
SETTING
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare AUX o TEL.
AUX:
Il cavo dimmissione AUX/TEL per
limmissione Audio esterna.
TEL:
Il cavo dimmissione AUX/TEL per
limmissione audio dal telefono cellulare.
AUX SENS
MID
SETTING
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per impostare il livello di immissione.
Scegliere tra LOW, MID o HIGH.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
48
DXZ948RMP
Impostazione dellemissione
dagli altoparlanti della vettura
delle chiamate del telefono
cellulare (TEL-002 opzionale)
Per lemissione delle chiamate telefoniche,
impostare il telefono cellulare.
Limpostazione predefinita alla fabbrica RIGHT.
1. Premere il tasto [A] per impostare la
modalit di regolazione.
2. Toccare
nel display delle opzioni per
selezionare TEL-SP sotto SETTING.
ADJUST MODE
TEL - SP
RIGHT
Nota:
Quando si connette un kit hand-free, assicurarsi
che limpostazione sia ON per ricevere laudio
del telefono attraverso il sistema.
ON:
Si possono ascoltare le chiamate telefoniche
dagli altoparlanti connessi a questa unit.
Mentre si ascoltano le chiamate dagli
altoparlanti della vettura, si pu regolare il
volume girando la manopola [ROTARY].
MUTE:
Il suono di questa unit viene eliminato
durante le chiamate telefoniche.
SETTING
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare LEFT o RIGHT.
LEFT:
Le chiamate telefoniche possono essere
ascoltate dallaltoparlante frontale sinistro
connesso allunit.
RIGHT:
Le chiamate telefoniche possono essere
ascoltate dallaltoparlante frontale destro
connesso allunit.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
precedente.
lmpostazione dellinterruzione
del telefono cellulare
Se si connette questa unit e il telefono
cellulare con ununit (TEL-002, opzionale), si
possono ascoltare le chiamate telefoniche dagli
altoparlanti della vettura.
Limpostazione predefinita alla fabbrica OFF.
1. Premere il tasto [A] per impostare la
modalit di regolazione.
2. Toccare
nel display delle opzioni per
selezionare TEL-SWITCH sotto SETTING.
ADJUST MODE
TEL - SWITCH
OFF
SETTING
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare le impostazioni.
Ogni volta che si gira la manopola [ROTARY],
la selezione cambia nel seguente ordine.
OFF ON MUTE OFF...
OFF:
Lunit continua le operazioni normali anche
mentre si usa il telefono cellulare.
6. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per aggiustare la sensibilit.
Ogni volta che si gira la manopola
[ROTARY], la selezione cambia nel
seguente ordine.
OFF (il volume non cambia) LOW (il
volume cambia: un poco) MID-LOW
MID MID-HIGH HIGH (cambia il
volume: molto) ...
7. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
precedente.
Italiano
Italiano
SYSTEM CHECK
START
SETTING
ADJUST MODE
CALIBRATE
START
SETTING
A-VOL SENS
LOW
SETTING
DXZ948RMP
49
Italiano
2. Toccare
nel display delle opzioni per
selezionare CODEMATIC sotto SETTING.
ADJUST MODE
CODEMATIC
ON
SETTING
50
DXZ948RMP
1
4
Cambia-DVD
SIMPLE MODE
MODE
T04 / 01 : 18
DISC
MODE
Toccandolo si visualizzano le sub-funzioni.
Toccandolo e tenendolo premuto per 1 secondo
o pi viene visualizzata la lista dei dischi.
T-SCAN/D-SCAN
Questo viene visualizzato durante la scansione
delle riproduzioni. Toccando T-SCAN/D-SCAN
viene terminata la riproduzione a scanzione.
T-RPT/D-RPT
Questo viene visualizzato durante la rpetizione
della riproduzione. Toccando T-RPT/D-RPT
viene terminata la riproduzione ripetuta.
Lo schermo visualizza nella
T-RDM/D-RDM
modalit cambiatore
Questo viene visualizzato durante la riproduzione
in ordine casuale. Toccando T-RDM/D-RDM
Display principale (modalit cambia-CD)
viene terminata la riproduzione in ordine casuale.
Questo quello che appare premendo la manopola
DISC
[ROTARY] per selezionare la modalit cambia-CD.
Toccando questo si avvia la riproduzione del
disco successivo.
DISC
MODE
a d(solo nel display delle operazioni di base)
DISC No.
05
Toccando questi tasti si seleziona il brano da
T04 / 01 : 18
03
DISC
riprodurre.
Toccando e tenendo premuti questi tasti si
Display del disco Num. mandano i brani avanti o indietro velocemente.
Display del titolo
Display del brano/tempo di
riproduzione
DXZ948RMP
51
Italiano
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
004
TITLE**
005
TITLE**
006
Selezione di un CD
Funzione TOP
1. Toccare
nel display del disco Num.
per selezionare un disco.
Si avvia la riproduzione.
Se il contenitore non contiene il disco
selezionato, il Num. di questo disco non
viene visualizzato.
Toccando DISC si avvia la riproduzione
del disco successivo.
NEXT
Disco Num.
: Selezione in progressione
Toccando il nome di un disco si fa tornare lo schermo
al display principale, e la riproduzione viene avviata
a partire dal primo brano del disco toccato.
Toccandolo si visualizza la lista dei titoli precedenti.
Toccandolo e tenendolo premuto per 1 secondo o
pi si fa tornare lo schermo al display principale.
NEXT:
Toccandolo si visualizza la lista dei titoli successivi.
ATTENZIONE
CD-ROM non possono essere riprodotti da
ogni cambia-CD. Questo dipende dal modello.
Nota:
Alcuni CD registrati nella modalit CD-R/CD-RW
potrebbero non essere utilizzabili.
Avanzamento veloce/
Retrocessione veloce
].
Selezione di un brano
].
52
DXZ948RMP
Riproduzione a scansione
La riproduzione a scansione localizza e riproduce
automaticamente i primi 10 secondi di tutti i brani
di un disco. Questa funzione viene ripetuta su
questo disco fino a che non viene annullata.
La riproduzione a scansione utile quando si
vuole selezionare un brano desiderato.
1. Toccare MODE.
2. Toccare T-SCAN.
Il display MODE cambia in T-SCAN e si
avvia la riproduzione a scansione.
La riproduzione a scansione viene avviata
dal brano successivo a quello attualmente
in fase di riproduzione.
1. Toccare D-SCAN.
Il display D-SCAN cambia in MODE, e
viene riprodotto il brano che era in fase di
riproduzione quando si toccato D-SCAN.
Riproduzione ripetuta
La riproduzione continuata riproduce continuatamente
il brano attuale. Questa funzione continua
automaticamente fino a che non viene annullata.
1. Toccare MODE.
2. Toccare T-REPEAT.
Il display MODE cambia in T-RPT e viene
avviata la riproduzione ripetuta.
1. Toccare MODE.
sul
2. Toccare D-SCAN.
Il display MODE cambia in D-SCAN e si
avvia la riproduzione a scansione dei dischi.
* La riproduzione a scansione dei dischi
viene avviata dal disco successivo a
quello attualmente in fase di riproduzione.
DXZ948RMP
53
Italiano
Italiano
PREV-RTN:
Operazioni con la TV
Operazioni con la TV
1. Toccare MODE.
2. Toccare T-RANDOM.
Il display MODE cambia in T-RDM e si
avvia la riproduzione a scansione.
Display principale
Questo quello che appare premendo la manopola
[ROTARY] per selezionare la modalit TV.
STATION
5ch
Indicatori
MANU
Riproduzione in ordine
casuale dei dischi
La riproduzione in ordine casuale dei dischi
seleziona e riproduce automaticamente i vari
brani o dischi in un ordine non particolare.
Questa funzione continua automaticamente fino
a che non viene annullata.
MODE
TV 1
B
BAND
SIMPLE MODE
MODE
BAND
2. Toccare
sul display dei canali.
Viene visualizzato SEEK UP/SEEK DOWN,
e la sintonizzazione viene avviata. La
sintonizzazione si ferma automaticamente
alle stazioni con una buona ricezione.
5ch
54
Sintonizzazione automatica
La sintonizzazione automatica una funzione
per sintonizzare automaticamente le stazioni
con una buona ricezione.
1. Toccare e tenere premuto BAND per 1 secondo
o pi quando viene visualizzato MANU.
La sintonizzazione automatica diventa
possibile quando scompare MANU.
1. Toccare MODE.
2. Toccare D-RANDOM.
Il display MODE cambia in D-RDM e si
avvia la riproduzione in ordine casuale.
001
3ch
002
5ch
003
12ch
RTN
TITLE LIST
32ch
004
80ch
005
105ch
006
Num. preselezionato
:
In fase di sintonizzazione
RTN:
Toccandolo si ritorna al display principale.
Sintonizzazione manuale
Ci sono 2 modalit disponibili: sintonizzazione
rapida e sintonizzazione a passo.
Quando ci si trova in modalit di sintonizzazione a
passo, la frequenza cambia di un passo per volta. In
modalit di ricerca rapida, possibile sintonizzarsi
rapidamente sulla frequenza desiderata.
1. Toccare e tenere premuto BAND per 1
secondo o pi nel caso che MANU non
venga visualizzato .
La sintonizzazione manuale disponibile
quando viene visualizzato MANU.
2. Usare il display dei canali per sintonizzarsi su
un canale in cui c una stazione emittente.
Ci sono 2 modi per effettuare la
sintonizzazione manuale: sintonizzazione a
passo e sintonizzazione rapida.
La sintonizzazione a passo una funzione
per cui si cambia di un canale per volta.
sul display delle frequenze.
Toccare
La sintonizzazione veloce una funzione
per cui il canale cambia continuamente.
Toccare
sul display dei canali. La
sintonizzazione viene interrotta se si toglie
il dito dal pannello.
DXZ948RMP
55
Italiano
Italiano
1. Toccare T-RDM.
Il display T-RDM cambia in MODE, e la
riproduzione regolare ricomincia dal brano
che era in fase di riproduzione quando si
toccato T-RDM.
MODE
Toccandolo si visualizzano le sub-funzioni.
Toccandolo e mantenendolo premuto si
visualizza la lista delle memorie
preseselezionate.
P-SCAN: Questo viene visualizzato durante
una scansione preselezioni. Toccandolo si
termina la scansione preselezioni.
A-STORE: Questo viene visualizzato durante
una memorizzazione automatica. Toccandolo
si termina la memorizzazione automatica.
BAND
Il toccarlo cambia la banda di ricezione.
Toccandolo e tenendolo premuto per 1 secondo
o pi si cambia dalla modalit di sintonizzazione
manuale alla sintonizzazione automatica e
viceversa.
Operazioni con la TV
Operazioni con la TV
Funzione di memorizzazione
automatica
Scansione preimpostata
La scanzione preselezioni una funzione per
ricevere le stazioni nellordine in cui sono
attualmente memorizzate per Num. preimpostato
in modo che si possano controllare le trasmissioni.
1. Toccare MODE.
2. Toccare P-SCAN.
Il display MODE cambia in P-SCAN e il Num.
selezionato durante le operazioni di scanzione
preselezioni appare nel display Num. selezionato.
].
Impostazione
dellamplificatore TV
(TV DIVER)
possibile modificare le impostazioni di ricezione
dellantenna TV connessa allamplificatore TV.
Impostare questa opzioni su OFF quando
unantenna TV non in uso.
Limpostazione predefinita alla fabbrica
ON.
1. Premere il tasto [A] per impostare la
modalit di aggiustamento.
2. Toccare
nel display delle opzioni e
selezionare TV DIVER sotto TUNER.
ADJUST MODE
TV DIVER
ON
TUNER
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
2. Toccare
nel display delle opzioni e
selezionare TV AREA sotto TUNER.
ADJUST MODE
TV AREA
GERMANY
TUNER
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare larea.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
precedente.
56
DXZ948RMP
DXZ948RMP
57
Italiano
Italiano
Memoria preselezionata
1. Toccare MODE.
2. Toccare e tenere premuto A-STORE per 2
secondo o pi.
Il display MODE cambia in A-STORE e il Num.
selezionato durante le operazioni di memorizzazione
automatica appare nel display Num. selezionato.
* Vengono automaticamente ricercate le
stazioni con una buona ricezione, e quindi
memorizzate tra le memorie preselezionate
(No.1 to No.6) in ordine partendo dalla
stazione con la frequenza pi bassa.
Note:
Quando viene effettuata la memorizzazione automatica,
le stazioni memorizzate fino a quel momento vengono
cancellate.
Nel caso che ci siano meno di 6 stazioni con una buona
ricezione, le basse frequenze saranno automaticamente
richiamate e la memorizzazione automatica verr
ripetuta. Le stazioni precedentemente memorizzate
rimangono in memoria nel caso in cui risultano esserci
meno di 6 stazioni disponibili, malgrado che la
memorizzazione automatica sia stata effettuata 2 volte.
Guardare un video
Sintonizzazione automatica
1. Premere la manopola [ROTARY] per
selezionare la modalit DAB.
2. Toccare
sul lato sinistro del display.
DAB si illumina nel display quando lunit
principale riceve una stazione DAB.
Lunit principale interrompe la
sintonizzazione automatica quando non si
riesce pi a trovare una stazione DAB. Il
display torna alla modalit precedente.
Memoria manuale
Sintonizzazione manuale
1. Premere la manopola [ROTARY] per
selezionare la modalit DAB.
2. Se sul display non appare MANU, toccare
e tenere premuto BAND per 1 secondo o pi.
Se viene visualizzato MANU, diventa
possibile la sintonizzazione manuale.
3. Toccare
sul lato sinistro del display
per sintonizzare la stazione.
Se non vengono effettuate operazioni per
pi di 7 secondi, la sintonizzazione manuale
viene annulata e il display ritorna nella
modalit precedente.
58
DXZ948RMP
Funzione AF
La funzione AF passa a una frequenza diversa della
stessa rete per mantenere la ricezione migliore.
Limpostazione predefinita in fabbrica ON
(Attivata)
Se la ricezione della stazione corrente si
deteriora, SEARCH appare sul display e la
radio cerca lo stesso programma su unaltra
frequenza.
Per ulteriori dettagli sulla Funzione AF (ved.
pag. 26), consultare la sezione Operazioni
RDS di ogni manuale dellutente.
Disattivazione della funzione AF
Attivazione della funzione AF
La funzione AF tra RDS e DAB
Quando lo stesso programma viene trasmesso sia da
RDS che da DAB e questa funzione ATTIVATA
(ON), lunit principale passa automaticamente alla
ricezione della trasmissione con la ricezione migliore.
Note:
Se non viene ricevuta nessuna stazione TP, lunit
principale interrompe loperazione di ricerca.
La scritta TP deve essere illuminata sul display
quando una trasmissione radio TP viene
trasmessa da una stazione RDS. In questo caso,
premere il tasto [TA] per eseguire la ricerca di
sintonizzazione TP. Premere ancora il tasto [TA]
per tornare alla modalit precedente.
INFO (Annuncio)
In modalit di attesa INFO, quando il
programma di annunci ha inizio, lunit
principale commuta automaticamente nel
programma di annunci selezionato.
Impostazione della modalit di attesa INFO
Se si preme e si tiene premuto il tasto [TA] per 1
secondo o pi a lungo, sul display si illumina la
scritta INFO e lunit principale viene
impostata nella modalit di attesa INFO fino a
quando viene trasmesso lannuncio selezionato.
Quando inizia la trasmissione dellannuncio
selezionato, la voce dellannuncio appare sul
display. Se si preme e si tiene premuto il tasto
[TA] per 1 secondo o pi a lungo mentre in
corso di ricezione lannuncio selezionato, la
ricezione della trasmissione dellannuncio
selezionato viene annullata e lunit principale
torna in modalit di attesa INFO.
Annullamento della modalit di attesa INFO
Per annullare la modalit di attesa INFO,
premere e tenere premuto il tasto [TA] per 1
secondo o pi a lungo.
Selezione informazioni
Questa funzione serve per selezionare
lATTIVAZIONE (ON) o la DISATTIVAZIONE
(OFF) delle INFORMAZIONI in modalit di
interruzione delle informazioni.
possibile ATTIVARE fino a 6 elementi di
informazione a scelta.
possibile effettuare la selezione tra gli 6
elementi elencati qui sotto:
Elemento INFORMAZIONE
ENGLISH
Contenuto
Travel
Notizie flash sui trasporti
Warning
Servizio di avvertimento
News
Notizie flash
Weather
Notizie flash sul tempo
Event
Annuncio di eventi
Special
Evento speciale
DXZ948RMP
59
Italiano
Italiano
2. Toccare
sul lato sinistro del display per
cambiare i programmi nella stazione DAB.
Nota:
Il nome del programma pu essere lo stesso a
seconda del programma DAB.
Richiamare un programma
preselezionato
5. Toccare RTN.
PTY
3. Toccare
sul lato destro del display per
selezionare la modalit Dolby Pro Logic II.
RTN
Dolby PL II
OFF
4. Toccare RTN.
2. Toccare DSF.
OFF
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
A - MODE
OFF
La modalit Dolby Pro Logic II non viene usata.
3. Toccare
sul display ON/OFF.
Leffetto DSF cambia in ON/OFF.
DSF MODE
OFF
Trasmissioni di emergenza
Quando in corso di ricezione una trasmissione
di emergenza, tutte le operazioni di modalit di
funzione vengono interrotte. Sul display appare
il messaggio ALARM ed possibile ascoltare
la trasmissione di emergenza.
Per ulteriori dettagli sulle Trasmissione di
emergenza (ved. pag. 29), consultare la
sezione Operazioni RDS in uno qualsiasi
dei manuali dellutente.
Annullamento di una trasmissione di
emergenza
60
DXZ948RMP
RTN
SOUND MENU
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
HALL
RTN
OFF
RTN
BASIC
SOUND MENU
A - MODE
DXZ948RMP
61
Italiano
Italiano
4. Toccare
nel menu DSF Num. per
selezionare il menu DSF desiderato.
DSF MODE
CHURCH
RTN
BASIC
ON
1
2
3
5
6
Descrizione
Selezionare il menu
dellequalizatore dei parametri
Lequalizzatore dei parametri (P.EQ) permette di
bilanciare lintera gamma di livelli di frequenza in
dettaglio attraverso una curva omogenea usando il
compensatore di frequenze adattato al tipo di vettura.
Le impostazioni predefinite alla fabbrica sono
le seguenti per tutti gli altoparlanti.
FREQ = 1kHz, Q =1, GAIN = 0dB
1. Premere il tasto [SOUND].
2. Toccare P.EQ.
OFF
DSF
P.EQ MODE
SP - SEL
FRONT
RTN
ON
Menu P.EQ
SIGNAL SP-SEL BAND FREQ Q
GAIN SIGNAL...
5. Toccare
sul lato destro del display e
aggiustare lopzione come si desidera.
SIGNAL (seleziona la regolazione del segnale):
Selaziona P-NOIS o MUSIC
P-NOIS: imposta quando non si deve
usare il rumore rosa
MUSIC: imposta luso di segnali misucali
SP-SEL (seleziona gli altoparlanti il cui valore
P.EQ deve essere aggiustato):
Scegliere tra FRONT, CENTER o
SURROUND.
FRONT: altoparlante frontale
CENTER: altoparlante centrale
SURROUND: altoparlante avvolgente
BAND (seleziona la banda di frequenza):
Seleziona una delle bande da 1 a 3
FREQ (seleziona la frequenza centrale):
La gamma di aggiustamento da 20
Hz a 20 kHz.
Q (imposta la curva Q):
Imposta un valore tra 1, 3, 5, 7, o 20
per indicare lintensit della curva Q.
GAIN (regola il livello di emissione):
Regola il gain (livello di emissione)
nella gamma da -12dB to +12dB.
(1dB steps, 25 punti)
CENTER - SP
ON
SOUND
2. Toccare
sul display delle impostazioni
per selezionare quella che si vuole impostare..
Toccando
nel lato sinistro del display
si cambia la scelta di una opzione per volta.
Toccando
sul lato sinistro del display
cambia continuamente le sub-opzioni..
Toccando
nel centro del display si
cambia la scelta di una sub-opzione per
volta. Toccando
si cambiano
continuamente le sub-opzioni.
3. Quando viene visualizzato THROUGH nel lato
destro del display, toccare THROUGH per andare
nel display dellaggiustamento dei dettagli.
4. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per impostare i dettagli.
Italiano
Italiano
Nome della
funzione
HALL
CHURCH
STADIUM
4. Toccare
nel menu P.EQ Num. per
selezionare il menu P.EQ.
Selezionare le impostazioni
Menu DSF
HALL CHURCH STADIUM LIVE
JAZZCLUB THEATER HALL...
Num.
DELAY
DOLBY D
PL II CONT
Sub-opzioni
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
Impostazione ON/OFF degli altoparlanti (ved. pag. 64)
FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF
Aggiustamento della frequenza del filtro degli altoparlanti (ved. pag. 64)
SP-GAIN
Aggiustamento del livello di uscita dellaltoparlante (ved. pag. 46)
CENTER-SP / SRD-SP
Aggiustamento del ritardo degli altoparlanti (ved. pag. 65)
D-RANGE
Aggiustamento della gamma dinamica (ved. pag. 65)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Impostazione in dettaglio della modalit musicale (ved. pag. 47)
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
Regolazione di P.EQ
3. Toccare
sul display ON/OFF.
Leffetto P.EQ cambia in ON/OFF.
P.EQ MODE
P-NOIS
RTN
SIGNAL
OFF
62
DXZ948RMP
63
ADJUST MODE
CENTER - SP
ON
SOUND
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per selezionare ON o OFF.
Nel caso del SUB-WOOFER, scegliere
tra ON+, ON- e OFF.
Normalmente, selezionare ON+. In ogni
caso, quando viene impostato ON-, si
pu fortementente percepire un effetto di
bassa gamma.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
FRONT HPF
THROUGH
SOUND
3. Toccare
nel lato destro del display o,
in alternativa, girare la manopola [ROTARY]
per impostare la frequenza.
Scegliere tra THROUGH*1, 50Hz, 80Hz,
and 120Hz.
*1 THROUGH viene visualizzato solo
quando si seleziona FRONT HPF o
SRD HPF.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
3. Toccare
sul lato destro del display per
aggiustare la gamma delle dinamiche e
regolare lopzione desiderata.
MAX: modalit della gamma di massima
dinamica della sorgente originale
STD: modalit raccomandata per lascolto
standard
MIN: MIN: La modalit della gamma
dinamica pi compressa che rende facile
lascolto anche dei suoni pi bassi.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
Italiano
Italiano
ADJUST MODE
CENTER - SP
0ms
DELAY
3. Toccare
sul lato destro del display per
agiustare il tempo del ritardo.
CENTER-SP pu essere aggiustato in
una gamma da 0 ms a 5 ms.
SRD-SP can be adjusted within the
range 0 ms to 15 ms.
4. Premere il tasto [A] per tornare alla modalit
originale.
D - RANGE
MAX
Dolby D
64
DXZ948RMP
DXZ948RMP
65
8. IN CASO DI DIFFICOLT
saltato il fusibile.
Nessuna uscita
audio quando si
fa funzionare
lunit con
amplificatori o
antenna
motorizzata
collegati.
Il filo dellantenna
motorizzata in cortocircuito
con la messa a terra o si
richiede unalimentazione
eccessiva per gestire gli
amplificatori o lantenna
motorizzata.
1. Spegnere lunit
2. Rimuovere tutti i cavi connessi con il filo
dellantenna motorizzata. Per mezzo di un
ohmetro, verificare ogni cavo per leventuale
presenza di un cortocircuito a terra.
3. Riaccendere lunit.
4. Ricollegare ogni cavo dellamplificatore al filo
dellantenna motorizzato, uno per volta. Se gli
amplificatori si attivano prima che tutti i cavi
vengano collegati, utilizzare un rel esterno per
fornire il voltaggio remoto (eccessiva richiesta di
corrente).
Quando si
premono i tasti
non succede
niente.
Il microprocessore non
funziona bene a causa del
rumore, ecc.
Il disc sporco.
Il display non
accurato.
CD/MP3/WMA
Non udibile
alcun suono.
Il suono salta o
disturbato.
Il suono si
interrompe o
scivola. Si
producono dei
rumori, o il suono
risulta mescolato
con rumori.
66
Misura
DXZ948RMP
Causa
Misura
Appena lunit
viene accesa,
laudio
pessimo.
Nome di file
errato.
La riproduzione
della lista di
lettura non viene
effettuata.
Italiano
Italiano
Generale
Lapparecchio
non si accende
(non viene
prodotto nessun
suono.)
Causa
CD/MP3/WMA
Problema
Problema
Tasto di reset
DXZ948RMP
67
9. CODICI DERRORE
10. SPECIFICHE
Cambiadischi CD
Misura
ERROR 3
ERROR 6
AMP GUARD
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
ERROR R
Cenni generali
Sistema di sintonizzazione:
sintonizzatore del sintetizzatore PLL
Frequenze di ricezione:
FM : da 87,5 a 108 MHz (fasi 0,05 MHz)
MW : da 531 a 1602 kHz (fasi 9 kHz)
LW : da 153 a 279 kHz (fasi 3 kHz)
Potenza in uscita:
4 31 W (DIN 45324, +B=14,4 V)
Voltaggio di alimentazione:
14,4 V DC (ammesso da 10,8 V a 15,6 V),
massa negativa
Consumo di corrente: Meno di 15 A
Impedenza altoparlanti:
4 (da 4 a 8 ammessi)
Alimentazione nominale antenna auto:
500 mA o meno
Peso:
Unit principale: 1,7 kg
Telecomando: 80 g (compresa la batteria)
Dimensioni:
Unit principale:
178 (L) 50 (A) 155 (P) mm
Telecomando:
44 (L) 110 (A) 27 (P) mm
Sezione riproduttore CD
Sistema: sistema di compact disc audiodigitale
Risposta in frequenza:
da 5 Hz a 20 kHz ( 1 dB)
Rapporto segnale-rumore:
100 dB (1 kHz) IHF-A
Gamma dinamica: 96 dB (1 kHz)
Distorsione: 0,01%
Italiano
Italiano
Cambiadischi DVD
Causa
ERROR 2
Generale
CD/MP3/WMA
Codice errore
Sezione Radio
Nota:
Le specifiche ed il design sono soggetti a modifiche senza preavviso per ulteriori miglioramenti.
Se appare un codice di errore diverso da quelli descritti qui sopra, premere il tasto di reset. Se il
problema persiste, spegnere lapparecchio e consultare il negozio presso il quale si acquistata
lunit.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
Inhoud
1. VOORZORGSMAATREGELEN
1. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor
wegvoertuigen met 4 wielen. Het is niet
geschikt voor gebruik in een trekker,
vorkheftruck, bulldozer, terreinvoertuig,
motorfiets met twee of drie wielen, boot, of
ander gespecialiseerd voertuig.
2. Als het binnenin de auto erg koud is en de
CD-speler kort nadat de verwarming is
aangezet wordt gebruikt, kan zich condens
vormen op de disc of op de optische
onderdelen van de CD-speler, waardoor
normaal weergeven niet mogelijk is. Als zich
condens op de disc heeft gevormd, veegt u
dit eraf met een zachte doek. Als zich
condens heeft gevormd op de optische
WAARSCHUWING
Voor uw eigen veiligheid mag u tijdens het rijden niet naar
het aanraakscherm kijken of dit bedienen.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Nederlands
Nederlands
1. VOORZORGSMAATREGELEN ...................................................................................................... 3
Kantelend bedieningspaneel ........................................................................................................... 4
Omgaan met compact discs ............................................................................................................ 4
2. BEDIENINGSELEMENTEN ............................................................................................................ 5
3. BEDIENINGSPANEEL .................................................................................................................... 6
De namen en functies van de bedieningselementen ....................................................................... 6
Functies van de belangrijkste toetsen in geval externe apparatuur is aangesloten op dit apparaat
.................................................................................................................................................. 7
Displayonderdelen ........................................................................................................................... 7
Displaybedieningen ......................................................................................................................... 8
4. VOORPANEEL ................................................................................................................................ 9
5. AFSTANDSBEDIENING ............................................................................................................... 10
De batterijen plaatsen .................................................................................................................... 10
Functies van de toetsen op de afstandsbediening ......................................................................... 11
6. BEDIENING ................................................................................................................................... 12
Basisbediening .............................................................................................................................. 12
Bediening van de AC-Processor III ................................................................................................ 17
Bediening van de radio .................................................................................................................. 23
Bediening van RDS ....................................................................................................................... 26
Bediening van de CD/MP3/WMA-speler ....................................................................................... 31
Meerdere personen luisteren naar twee verschillende muziekbronnen (2-ZONE-functie) ............ 36
Gemeenschappelijke bedieningen in iedere functie ...................................................................... 37
7. BEDIENING VAN ACCESSOIRES ............................................................................................... 51
Bediening van de CD-wisselaar .................................................................................................... 51
Bediening van de TV ..................................................................................................................... 54
Bediening van de digitale radio/DAB ............................................................................................. 58
De 5.1-kanalen surrounddecoder bedienen .................................................................................. 61
8. PROBLEMEN OPLOSSEN ............................................................................................................ 66
9. FOUTMELDINGEN ....................................................................................................................... 68
10. TECHNISCHE GEGEVENS .......................................................................................................... 69
Kantelend bedieningspaneel
Dit apparaat is uitgerust met een KANTELEND
BEDIENINGSPANEEL zodat groter display kon
worden toegepast.
Als u het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL
wilt bedienen, moet u het eerst sluiten.
VOORZICHTIG
WEES VOORZICHTIG DAT UW VINGERS NIET
BEKNELD RAKEN BIJ HET OPENEN EN
SLUITEN VAN HET KANTELEND
BEDIENINGSPANEEL.
1. Om veiligheidsredenen moet u het KANTELEND
BEDIENINGSPANEEL altijd sluiten voordat u het
apparaat lange tijd niet gebruikt of met de
contactsleutel de stroom onderbreekt.
Als u met de contactsleutel de stroom onderbreekt
terwijl het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL
open staat, wordt het KANTELEND
BEDIENINGSPANEEL niet gesloten.
2. BEDIENINGSELEMENTEN
Vooraanzicht van het apparaat
Lichtsensor
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
Infraroodontvanger
]
Aanraakscherm
logo staat.
Discs hanteren
In vergelijking met gewone CD-DA-discs (muziekCDs), zijn zowel CD-R-discs als CD-RW-discs
gevoelig voor hoge temperatuur en
luchtvochtigheid, en kan bij sommige CD-R-discs
en CD-RW-discs weergave onmogelijk zijn. Laat
ze daarom niet gedurende een lange tijd in een
auto liggen.
Het is mogelijk
Balpen
dat een nieuwe
disc ruwe randen
Ruwe randen
heeft. Als u een
dergelijke disc plaatst,
is het mogelijk dat de cdspeler niet werkt of het
geluid overslaat. Gebruik een
balpen of iets dergelijks om de
ruwe randen van de disc glad te
maken.
Plak nooit stickers op de compact discs en schrijf
er nooit op met een potlood of balpen.
Plaats nooit een compact disc met plakband of
lijmresten erop of waarvan het etiket is losgelaten
in het apparaat. Als u een dergelijke disc in het
apparaat plaatst, is het mogelijk dat u deze niet
DXZ948RMP
Nederlands
Nederlands
Discs bewaren
Stel compact discs niet bloot aan rechtstreeks
zonlicht of een warmtebron.
Stel compact discs niet bloot aan hoge
vochtigheid of veel stof.
Stel compact discs niet bloot aan rechtstreekse
warmtestraling van verwarmingsapparatuur.
Discs schoonmaken
Als u vingerafdrukken of stof van de compact
disc wilt vegen, gebruikt u een zachte doek en
veegt u vanuit het midden van de disc in een
rechte lijn naar de buitenrand.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals in de handel
verkrijgbare discreinigers, antistatische spray of
spiritus om compact discs schoon te maken.
Na gebruik van speciale compact-discreiniger,
moet u de disc goed laten drogen voordat u deze
in het apparaat plaatst.
DXZ948RMP
3. BEDIENINGSPANEEL
De namen en functies van de bedieningselementen
[RELEASE] toets
[TA] toets
Lichtsensor
Deze sensor meet de lichtsterkte in uw auto.
Als de automatische displaydimmer is
ingesteld op AUTO, wordt de helderheid van
het display gedimd afhankelijk van de
lichtsterkte gemeten door deze sensor.
[ROTARY] knop
[Q] toets
Druk op deze toets om het bedieningspaneel
te openen of sluiten.
Als reeds een disc is geplaatst, wordt deze
uitgeworpen nadat het bedieningspaneel is
geopend.
Opmerking:
Als de disc niet wordt uitgeworpen, houdt u de [Q]
toets gedurende 1 seconde of langer ingedrukt.
] toets
[TA] toets
] toets
[A] toets
Druk op deze toets om de disctitels in te
voeren in de CD-wisselaarfunctie.
] toets
Aanraakscherm
Hierop wordt de informatie afgebeeld die de
bedieningstoestand van het apparaat aangeeft,
zoals aanduidingen voor afstemmen/
weergeven en hun indicators.
Raak met uw vinger het display aan met
om bediening mogelijk te maken. (zie blz. 8)
[A] toets
Druk op deze toets om de naam van een TVzender in te voeren. (in de TV-functie)
Displayonderdelen
: Automatisch-volume-indicator
: Dolby PL II-indicator
: Geluidsonderbreking-indicator
: ADF (Anti Distortion Filter)-indicator
[A] toets
Druk op deze toets om diverse instellingen te
maken in de instelfunctie.
Druk op deze toets voor het invoeren van de
zendernamen in de radiofunctie, of de disctitels
in de CD-functie.
ADF Dolby PL II
PS NAME
MODE
FM1
98.10MHz MANU
4
INT.
3 2B
BAND
[SOUND] toets
Druk op deze toets om diverse instellingen te
maken, zoals audioruimte.
Houd deze toets 1 seconde of langer ingedrukt
om de 2-ZONE-functie beurtelings in en uit te
schakelen.
: Handmatig-indicator
: 2-ZONE-indicator
: Stereo-indicator
: DRM (digitaal rechtenbeheer)-indicator
: TA (verkeersinformatie)-indicator
: TP (verkeersprogramma)-indicator
: PTY (programmatype)-indicator
: DAB-indicator
: INFO (informatie)-indicator
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Nederlands
Nederlands
Displaybedieningen
Het display op dit apparaat is een
aanraakscherm. U kunt dit display bedienen door
het met uw vingertoppen aan te raken. Op het
display kunt u de volgend vier
bedieningsmethoden uitvoeren:
Aanraken kort
Raak met uw vingertop het display aan en laat
dit binnen 1 seconde weer los. Dit is de
eenvoudigste bedieningsmethode van het
display.
4. VOORPANEEL
Aanraken me
Raak met uw vingertop het display aan en
beweeg uw vinger naar links ( ) of rechts ( )
terwijl uw vingertop nog steeds het display
aanraakt, en laat binnen 1 seconden het display
los. Met deze bediening kunt u een
voorkeurgeheugen (1 t/m 6) of tracks kiezen.
98.10MHz
Aanraken lang
Aanraken met
Raak met uw vingertop het display aan en
beweeg uw vinger naar links ( ) of rechts ( )
terwijl uw vingertop nog steeds het display
aanraakt, en houdt uw vingertop op het display.
Deze bediening wordt voortgezet zolang u uw
vingertop op het display houdt. Met deze
bediening kunt u bijvoorbeeld handmatig
afstemmen of tracks vooruit-/achteruitspoelen.
VOORPANEEL
Nederlands
Nederlands
VOORPANEEL
3. Trek het voorpaneel naar u toe en haal het
van het apparaat af.
98.10MHz
VOORZICHTIG
DCP
VOORPANEEL
VOORZICHTIG
Sluit altijd eerst het KANTELEND
BEDIENINGSPANEEL voordat u het
voorpaneel eraf haalt.
Als u het voorpaneel eraf haalt terwijl het
KANTELEND BEDIENINGSPANEEL
geopend is, wordt het kantelend
bedieningspaneel onmiddellijk gesloten.
Wees voorzichtig dat uw vingers niet
bekneld raken.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
5. AFSTANDSBEDIENING
Functie
CD/MP3
Toets
CD-wisselaar
DVD-wisselaar
TV
[FUNC]
[BAND]
Schakelt de
frequentieband om.
Gaat naar de
volgende disc in
oplopende volgorde.
Schakelt de
frequentieband om.
],[
],[
Geen functie.
Geen functie.
Afstandsbediening
Signaalzender
[FUNC]
[
],[
[MUTE]
[2-ZONE]
[TA]
[ ],[ ]
[BAND]
[DISP]
[MUTE]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
Voorkeurzenderscannen. Indien
ingedrukt gehouden
gedurende 2
seconden of langer:
Voorkeurzenders
automatisch opslaan.
Scanweergave.
Houd de toets
gedurende 1
seconde of langer
ingedrukt om
mapscanweergave
uit te voeren op een
MP3/WMA-disc.
Scanweergave.
Indien ingedrukt
gehouden
gedurende 1
seconde of langer:
Discscanweergave.
Voorkeurzenderscannen. Indien
ingedrukt gehouden
gedurende 2
seconden of langer:
Voorkeurzenders
automatisch opslaan.
[AF]
Herhaalde weergave.
Houd de toets
gedurende 1 seconde of
langer ingedrukt om
herhaalde mapweergave
uit te voeren op een
MP3/WMA-disc.
Herhaalde weergave.
Indien ingedrukt
gehouden
gedurende 1
seconde of langer:
Herhaalde
discweergave.
Geen functie.
Schakelt PTY in en
uit.
Willekeurige weergave.
Houd de toets gedurende
1 seconde of langer
ingedrukt om willekeurige
mapweergave uit te
voeren op een
MP3/WMA-disc.
Willekeurige
weergave. Indien
ingedrukt gehouden
gedurende 1
seconde of langer:
Willekeurige
discweergave.
Schakelt om tussen
TV en VTR.
De batterijen plaatsen
10
DXZ948RMP
Batterijen, type AA
(SUM-3, R-6/1,5 V)
Onderkant
[PS/AS]
[AF]
Schakelt TA in en uit.
Houd de toets gedurende 1 seconde of langer ingedrukt om te wisselen tussen de hoofdzone
en de subzone (alleen als de 2-ZONE-functie is ingeschakeld).
[PTY]
[2-ZONE]
DXZ948RMP
11
Nederlands
Nederlands
[TA]
Basisbediening
6. BEDIENING
De bedieningsfunctie
omschakelen
Basisbediening
VOORZICHTIG
Vergeet niet het volumeniveau te verlagen
voordat u het apparaat uitschakelt of met de
contactsleutel de stroom onderbreekt. Het
apparaat onthoudt de laatste volumeinstelling. Als u de stroom uitschakelt op
een hoog volumeniveau, kan de
eerstvolgende keer dat u het apparaat
inschakelt het hoge volumeniveau uw
gehoor pijn doen en het apparaat
beschadigen.
Uitschakelen
1. Houd de [ROTARY] knop gedurende 1
seconde of langer ingedrukt.
Systeemcontrole
12
DXZ948RMP
Titeldisplay
PS NAME
98.10MHz
SIMPLE MODE
MODE
FM1
2 B
BAND
MODE
Spectrumanalysatordisplay
BAND
S/A SCAN
98.10MHz
3 2B
BAND
Tijddisplay
MODE
10 : 05
98.10MHz
MODE
FM1
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Schermbeveiliging
Als de schermbeveiliging is ingesteld op ON
en u het apparaat gedurende ongeveer 30
seconden niet bedient, wordt de
schermbeveiliging afgebeeld. Voor verdere
informatie, zie bladzijde 41.
DXZ948RMP
13
Nederlands
Nederlands
Opmerking:
Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat lange
tijd gebruikt zonder dat de motor heeft gelopen.
Als de accu van de auto te leeg raakt, kan het
onmogelijk zijn de motor te starten waardoor de
levensduur van de accu terugloopt.
CODEMATIC-functie
Basisbediening
Basisbediening
Achtergrond
Spectrumanalysatordisplay
9
S/A
SCAN
S/A 1
0
S/A
WMA
01 / 01 : 48
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 2
S/A
WMA
01 / 01 : 56
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 3
S/A
WMA
02 / 00 : 04
MODE
FLDR No.
003
TOP
CT-functie (kloktijdfunctie)
DXZ948RMP
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
ADF MODE
OFF
De subwoofer en
middenluidspreker instellen
SW VOLUME (subwoofer) kan alleen
worden ingesteld als SUB-WOOFER is
ingesteld op ON.
CTR VOLUME (middenluidspreker) kan
alleen worden ingesteld als de Dolby Pro
Logic II functie is ingesteld op MUSIC of
MATRIX, als SP-SETTING is ingesteld op
CTR+SW, en als CENTER-SP is ingesteld
op ON.
De fabrieksinstelling van SW VOLUME is 0
en van CTR VOLUME is 0.
1. Druk op de [SOUND] toets.
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
14
RTN
POSITION
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
15
Nederlands
Nederlands
aan.
Basisbediening
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
RTN
SW VOLUME
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
aan en
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
aan en
AUDIO MODE
0
RTN
BASS
OFF
OFF
Dolby PL II
MUSIC (muziekfunctie)
Deze functie is geschikt voor
stereogeluidsbronnen, zoals CDs.
Een andere instelfunctie, waarmee u meer
gedetailleerde instellingen kunt maken, is ook
beschikbaar omdat het geluidsveld zich
anders gedraagt afhankelijk van de toestand
van de opgenomen muziekbron. (Zie blz. 47.)
MATRIX (matrixfunctie)
Deze functie is geschikt voor geluidsbronnen
zoals AM/FM-radio.
Positiemenu
Deze functie is vooraf geprogrammeerd met vijf
positiemenus. Kies het gewenste menu
overeenkomstig uw voorkeuren.
1. Druk op de [SOUND] toets.
OFF
De Dolby Pro Logic II-functie wordt niet
gebruikt, maar de AC-PROIII-functie wordt
gebruikt. Voor verdere informatie over de ACPROIII-functie, raadpleegt u Een functie
kiezen (zie blz. 44).
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
BALANCE
RTN
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
16
DXZ948RMP
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
17
Nederlands
Nederlands
BALANCE:
Hiermee stelt u de balans van het volumeniveau
in tussen de linker en rechter luidsprekers.
FADER:
Hiermee stelt u de balans van het volumeniveau
in tussen de voor- en achterluidsprekers.
De fabrieksinstelling van BALANCE is 0 en
van FADER is 0.
Opmerking:
Balans/fader kan iet worden ingesteld als PRO
is ingesteld bij AC-PRO III (zie blz. 44) en de
positiefunctie is ingesteld op ON. Stel de balans/
fader in aan de hand van Het positiemenu
kiezen (zie blz. 17).
OFF
De balans/fader instellen
POSITION
FRONT
OFF
RTN
BASIC
BU
B/U
FRONT
ON
RTN
Instelitems
BASIC
BU
B/U
FRONT L SP (linkervoorluidspreker)
Nr.
1
2
3
4
5
Zitpositie
Linkervoorstoel
Rechtervoorstoel
Voorstoelen
Achterstoelen
Alle stoelen
FRONT R SP (rechtervoorluidspreker)
REAR L SP (linkerachterluidspreker)
REAR R SP (rechterachterluidspreker)
(als SP-SETTING is in
gesteld op CTR+SW)
SUB-WOOFER (subwoofer)*1
18
DXZ948RMP
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
Het VSE-basismenu
Deze functie is vooral geprogrammeerd met zes
basismenus. Kies het basismenu
overeenkomstig uw voorkeuren.
1. Druk op de [SOUND] toets.
2. Raak VSE aan.
OFF
VSE
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
FLAT
OFF
RTN
BASIC
6 BU
B/U
FLAT
ON
RTN
BASIC
6 BU
B/U
19
Nederlands
Nederlands
D I FFUSE
RTN
20
DXZ948RMP
Naam op het
display
SEDAN-1
SEDAN-2
WAGON-1
WAGON-2
MINI VAN-1
MINI VAN-2
Nr.
Montagepositie van
de luidsprekers
Voorin: Voorportier
Achterin: Hoedenplank
Voorin: Voorportier
Achterin: Achterportier
Voorin: Voorportier
Achterin: Zijkant bagageruimte
Voorin: Voorportier
Achterin: Achterportier
Voorin: Voorportier
Achterin: Zijkant bagageruimte
Voorin: Voorportier
Achterin: Achterportier
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
SEDAN - 1
RTN
BASIC
OFF
1 6 BU
B/U
BAND
RTN
FRONT
P.EQ MODE
SEDAN - 1
ON
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
De P.EQ instellen
De instellingen die kunnen worden veranderd
op het P.EQ-menu zijn de volgende: De
middenfrequentie, versterking en Q-kromme
kunnen worden opgeslagen in combinatie met
een kanaal/band.
Bijvoorbeeld: middenfrequentie 250Hz,
versterking -8dB en Q-kromme 3 kunnen
worden opgeslagen voor band 1 voor.
FRONT/REAR (keuze van het kanaal)
Hiermee kiest u het kanaal (voor of achter) dat u
wilt instellen.
BAND (keuze van de frequentieband)
Hiermee kiest u de frequentieband (1 t/m 3) die
u wilt instellen.
Stel de middenfrequentie (FREQUENCY),
versterking (GAIN) en Q-kromme (Q) in voor
iedere frequentieband.
DXZ948RMP
21
Nederlands
Nederlands
Kanaal
1
(SEDAN-1)
2
(SEDAN-2)
3
(WAGON-1)
4
(WAGON-2)
5
(MINI VAN-1)
6
(MINI VAN-2)
Voor
Achter
Voor
Achter
Voor
Achter
Voor
Achter
Voor
Achter
Voor
Achter
22
DXZ948RMP
Hoofddisplay
Het hoofddisplay wordt afgebeeld als u op de
[ROTARY] knop drukt en de radiofunctie kiest.
Q-kromme (Q)
F
Q=
f
Niveau
(dB)
PS NAME
98.10MHz
3dB
Versterking
(G)
MANU
2 B
BAND
Handmatigindicator
Voorkeurnummerdisplay
Frequentieband
Titeldisplay
Frequentiedisplay
Frequentiekromme
Middenfrequentie (F)
MODE
FM1
Frequentie
(Hz)
Q-kromme
De Q-kromme wordt spitser als de numerieke
waarde hoger wordt, en wordt ronder als de
numerieke waarde lager wordt.
Vlakke frequentiekarakteristieken kunnen
worden verkregen door een Q-kromme te
kiezen die het tegenovergestelde is van de
kromme die u wilt compenseren.
Q-kromme: (Q)
MODE
Q-kromme: 20
Q-kromme: 1
Q
1
5
1
5
1
5
7
3
7
5
3
5
A-STORE:
Dit wordt afgebeeld tijdens het automatisch
opslaan. Als u dit aanraakt, stopt het
automatisch opslaan.
BAND
Door dit aan te raken wordt de frequentieband
omgeschakeld.
Als u dit gedurende 1 seconde of langer
aanraakt, schakelt u om tussen de handmatige
afstemfunctie en de zoek-afstemfunctie.
a d (alleen op het display van de simpele
bedieningsfunctie)
Door deze toetsen aan te raken kunt u zoekafstemmen of stap-afstemmen (in de
handmatige afstemfunctie).
Door deze toetsen aan te raken en aangeraakt
te houden kunt u snel-afstemmen (in de
handmatige afstemfunctie).
De voorkeurgeheugenlijst afbeelden
Deze lijst kunt u afbeelden door op het
hoofddisplay gedurende 1 seconde of langer
MODE aan te raken.
98.10MHz
BAND
Titeldisplay
Frequentiedisplay
Frequentiedisplay
De frequentie die op dat moment wordt
ontvangen wordt afgebeeld.
Als u het display van de
standaardbedieningsfunctie met
of
aanraakt, kunt u zoek-afstemmen of handmatig
afstemmen uitvoeren.
De displays in de radiofunctie
Titeldisplay
Hierop wordt de naam afgebeeld van de zender
die op dat moment wordt ontvangen. Door deze
naam aan te raken wordt het display
omgeschakeld.
Frequentiebanddisplay
AM:
AM-frequentiebandnaam
FM1: FM-frequentiebandnaam
Voorkeurnummerdisplay
Als u het display van de
standaardbedieningsfunctie met
aanraakt, kunt u een voorkeurgeheugen kiezen.
MODE
Als u dit aanraakt, worden subfuncties
afgebeeld. Door dit gedurende 1 seconde of
langer aan te raken, wordt de
voorkeurgeheugenlijst afgebeeld.
P-SCAN:
Dit wordt afgebeeld tijdens het
voorkeurzender-scannen. Als u dit aanraakt,
stopt het voorkeurzender-scannen.
001
002
87. 5MHz
87. 9MHz
003
98. 1MHz
Nederlands
Nederlands
RTN
TITLE LIST
104. 1MHz
107. 9MHz
108. 0MHz
004
005
006
Voorkeurnummer
Zendernaam (of frequentie)
:
RTN:
DXZ948RMP
23
Afstemmen
Handmatig afstemmen
Zoek-afstemmen
Er zijn twee manieren voor zoek-afstemmen:
DX SEEK en LOCAL SEEK.
Met DX SEEK stemt u automatisch af op alle
zenders die ontvangen kunnen worden, terwijl u
met LOCAL SEEK alleen afstemt op zenders
met een goede ontvangstkwaliteit.
1. Raak BAND aan om de gewenste
frequentieband te kiezen (FM of AM (MW of
LW)).
24
DXZ948RMP
Een voorkeurzender
oproepen
Het oproepen van een voorkeurzender is een
bediening voor zenders die van tevoren in het
geheugen zijn opgeslagen.
1. Raak MODE gedurende 1 seconde of langer
aan.
De voorkeurgeheugenlijst wordt afgebeeld.
2. Raak de zender aan waarnaar u wilt
luisteren.
In de standaardbedieningsfunctie kunt u
ook op een voorkeurzender afstemmen
door het hoofddisplay aan te raken met
.
Voorkeurzenders automatisch
opslaan
U kunt automatisch n voor n afstemmen op
maximaal zes zenders en deze automatisch
opslaan.
1. Raak MODE aan.
2. Raak A-STORE gedurende 2 seconden of
langer aan.
MODE verandert in A-STORE en het
voorkeurnummer van het automatisch
opslaan wordt op het
voorkeurnummerdisplay afgebeeld.
Zenders met een goede ontvangstkwaliteit
worden automatisch gezocht en
opgeslagen in het voorkeurgeheugen
(onder voorkeurnummers 1 t/m 6) in
oplopende volgorde vanaf de zender met
de laagste frequentie.
Opmerkingen:
Wanneer u automatisch voorkeurzenders opslaat,
worden eerder opgeslagen zenders gewist.
Als er minder dan zes zenders met een goede
ontvangstkwaliteit worden gevonden met in de
LOCAL SEEK-afstemfunctie, keert het apparaat
automatisch terug naar de laagste frequentie en
wordt het automatisch opslaan nogmaals
uitgevoerd in de DX SEEK-afstemfunctie. Als
daarna nog steeds minder dan zes zenders
worden gevonden, blijven de eerder opgeslagen
zenders in het geheugen.
Als het automatisch opslaan wordt uitgevoerd op
de FM-banden, worden de zenders opgeslagen in
FM3, zelfs als FM1 of FM2 werd gekozen om de
zenders in op te slaan.
Voorkeurzender-scannen
Met voorkeurzender-scannen kunt u de
voorkeurzenders n voor n controleren in de
volgorde waarin ze in het geheugen zijn
opgeslagen.
1. Raak MODE aan.
2. Raak P-SCAN aan.
MODE verandert in P-SCAN en het
voorkeurnummer van het voorkeurnummerscannen wordt op het
voorkeurnummerdisplay afgebeeld.
De huidig opgeslagen voorkeurzenders
worden n voor n op volgorde
ontvangen gedurende 7 seconden of
langer elk. Zenders met een slechte
ontvangst worden overgeslagen en de
volgende zender wordt ontvangen.
Als het voorkeurzender-scannen op de
FM-band wordt uitgevoerd, worden de FMzenders in onderstaande volgorde
ontvangen:
FM1 (1 6) FM2 (1 6) FM3 (1
6)...
Als het voorkeurzender-scannen op de
AM-band wordt uitgevoerd, worden de
AM-zenders in onderstaande volgorde
ontvangen:
AM (1 6) AM (1 6) enzovoort.
Het voorkeurzender-scannen
annuleren
1. Raak P-SCAN aan.
P-SCAN verandert in MODE, en de zender
die werd ontvangen voordat op P-SCAN
werd gedrukt, wordt weer ontvangen.
DXZ948RMP
25
Nederlands
Nederlands
Voorkeurzenders handmatig
opslaan
LINK ACT
ON
TUNER
TA (verkeersinformatie)
Als een uitzending met verkeersinformatie
begint in de TA-standbyfunctie, wordt die
uitzending met voorrang ontvangen, ongeacht
de functie die in werking is, zodat u naar de
verkeersinformatie kunt luisteren. Het is tevens
mogelijk automatisch op een
verkeersprogramma (TP) af te stemmen.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als
TP op het display wordt afgebeeld. Als TP
wordt afgebeeld betekent dit dat de RDSzender die op dat moment wordt ontvangen
programmas met verkeersinformatie uitzendt.
De TA-standbyfunctie instellen
Als u op de [TA] toets drukt terwijl alleen TP op
het display wordt afgebeeld, worden zowel TP
als TA op het display afgebeeld en wordt het
apparaat in de TA-standbyfunctie gezet totdat
een uitzending met verkeersinformatie begint.
Zodra een uitzending met verkeersinformatie
begint, wordt TRA INFO op het display
afgebeeld. Als u op de [TA] toets drukt terwijl
een uitzending met verkeersinformatie wordt
ontvangen, stopt de ontvangst van de
uitzending met verkeersinformatie en keert het
apparaat terug naar de TA-standbyfunctie.
De TA-standbyfunctie annuleren
Terwijl TP en TA op het display worden
afgebeeld, drukt u op de [TA] toets. Op het
display gaat TA uit en de TA-standbyfunctie is
geannuleerd.
Als TP niet wordt afgebeeld, zal door op de
[TA] toets te drukken de radio gaan zoeken
naar een TP-zender.
26
DXZ948RMP
DXZ948RMP
27
Nederlands
Nederlands
De AF-functie
1. Als u op de [
] toets drukt, roept het
apparaat de PTY-keuzefunctie op.
PTY
Met deze functie kunt u naar een uitzending van
het gewenste programmatype luisteren, zelfs
als het apparaat in een andere
bedieningsfunctie staat dan de radio.
In sommige landen zijn PTY-uitzendingen nog
niet beschikbaar.
In de TA-standbyfunctie, heeft een TP-zender
voorrang boven een PTY-zender.
De PTY-standbyfunctie instellen
Als u op de [
] toets drukt, wordt PTY op
het display afgebeeld en wordt het apparaat in
de PTY-standbyfunctie gezet. Zodra een
uitzending van het gekozen programmatype
begint, wordt de naam van het programmatype
op het display afgebeeld.
De PTY-standbyfunctie annuleren
Houd de [
] toets gedurende 1 seconde of
langer ingedrukt. Op het display gaat PTY uit
en de PTY-standbyfunctie is geannuleerd.
Een PTY-onderbrekingsuitzending
annuleren
Druk tijdens een PTY-onderbrekingsuitzending
op de [
] toets. De PTYonderbrekingsuitzending wordt geannuleerd en
dit apparaat keert terug naar de PTYstandbyfunctie.
28
DXZ948RMP
Voorkeur
number
001
002
003
004
005
006
Programmatype
ENGLISH Inhoud
News
Nieuws
Info
Informatie
Pop M
Pop muziek
Sport
Sport
Classics
Klassiek
Easy M
Melodie:ontspanningsmuziek
Het PTY-voorkeurgeheugen
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock
U-Musik
L-Musik
E-Musik
- - Musik
Wetter
Wirtsch
Kinder
Soziales
Religion
Anruf
Reise
Freizeit
Jazz
Country
Landes M
Oldies
Folklore
Feature
Inhoud
Nieuws
Actualiteiten
Informatie
Sport
Educatie
Drama
Cultuur
Wetenschap
Varia en gesprekken
Pop muziek
Rock muziek
Melodie:ontspanningsmuziek
Licht klassiek
Klassiek
Overige muziek
Weerbericht
Economie
Voor kinderen
Maatschappelijk
Religie
Doe mee!
Reizen
Vrije tijd
Jazz
Country muziek
Nationale muziek
Gouwe Ouwe
Volkmuziek
Documentaires
Nooduitzending
Als een nooduitzending wordt ontvangen,
worden alle functiebedieningen afgebroken,
wordt ALARM op het display afgebeeld, en
wordt de nooduitzending ontvangen en
weergegeven.
De nooduitzending annuleren
Als u op de [AF] toets op de afstandsbediening
drukt, wordt de nooduitzending geannuleerd.
1. Als u op de [
] toets drukt, wordt de PTYkeuzefunctie opgeroepen.
2. Raak het midden van het display met
aan en kies een programmatype.
U kunt kiezen uit de 29 programmatypen in
de volgende tabel.
DXZ948RMP
29
Nederlands
Nederlands
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
Nederlands
De RDS-onderbreking
instellen terwijl de 2-ZONEfunctie in gebruik is
(RDS-INT 2Z)
Als deze functie op wordt ingesteld ON en zich
een RDS-onderbreking voordoet terwijl de 2ZONE-functie in gebruik is, kan de RDSinformatie worden ontvangen.
Als zich een RDS-onderbreking voordoet,
wordt de 2-ZONE-functie uitgeschakeld.
Als zich een alarmonderbreking voordoet
terwijl RDS-INT 2Z is ingesteld op OFF,
wordt de RDS-informatie ontvangen.
De fabrieksinstelling is ON.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
aan en
2. Raak het instelitemdisplay met
kies bij TUNER het item RDS-INT 2Z.
ADJUST MODE
RDS - INT 2Z
TUNER
30
DXZ948RMP
ON
FOLDER
05
WMA
003
04 / 02 : 11
DRMindicator
MODE
FLDR No.
TOP
Mapdisplay
Titeldisplay
Track/weergavetijddisplay
Als u de linkerkant van het display gedurende 1
seconde of langer aanraakt, wordt de
bedieningsfunctie omgeschakeld.
SIMPLE MODE
Opmerking:
Deze functie werkt alleen als een disc wordt
weergegeven.
-SCAN/ -SCAN: Dit wordt afgebeeld tijdens
scanweergave. Door dit aan te raken, wordt de
scanweergave gestopt.
-RPT/ -RPT: Dit wordt afgebeeld tijdens
herhaalde weergave. Door dit aan te raken, wordt
de herhaalde weergave gestopt.
-RDM/ -RDM: Dit wordt afgebeeld tijdens
willekeurige weergave. Door dit aan te raken,
wordt de willekeurige weergave gestopt.
TOP:
Door dit aan te raken begint de weergave vanaf
de eerste track op de disc of in de map die
wordt weergegeven.
a d (alleen op het display van de simpele
bedieningsfunctie)
Door deze toetsen aan te raken kunt u de track
kiezen die u wilt weergeven.
Door deze toetsen te blijven aanraken kunt u de
tracks vooruit-/achteruitspoelen.
MODE
MP3
05
01 / 01 : 11
Titeldisplay
Track/weergavetijd-display
Track/weergavetijd-display
01/02: 00:
Het nummer van de track die wordt
weergegeven en de weergavetijd worden
afgebeeld.
Als u in de standaardbedieningsfunctie het
display met
of
aanraakt, kunt u de
track die u wilt weergeven kiezen, of vooruit-/
achteruitspoelen.
Titeldisplay
Als u het titeldisplay aanraakt, verandert het
display.
Mapdisplay (in het geval van MP3/WMA)
Als u in de standaardbedieningsfunctie het
aanraakt, kunt u een map
display met
kiezen.
MODE:
Als u dit aanraakt, worden subfuncties
afgebeeld. Als u in het geval van MP3/WMA dit
gedurende 1 seconde of langer aanraakt, wordt
de mappenlijst afgebeeld.
ROOT
002
JAZZ
003
0105
PREV
-RTN
TITLE LIST
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
Mapnummer
Mapnummer
Als dit grijs wordt afgebeeld, kunt u de map niet
kiezen.
: Bezig met kiezen
Als u een mapnaam aanraakt, keert het display
terug naar het hoofddisplay en begint de
weergave vanaf de eerste track in de map die u
hebt aangeraakt.
PREV-RTN:
Als u dit aanraakt, wordt de voorgaande
mappenlijst afgebeeld. Door dit gedurende 1
seconde of langer aan te raken, keert het
display terug naar het hoofddisplay.
NEXT:
Als u dit aanraakt, wordt de volgende
mappenlijst afgebeeld.
DXZ948RMP
31
Nederlands
TOP
Wat is MP3?
MP3 is een audiocompressiemethode die is
geclassificeerd als audiolaag 3 van de MPEGnorm.
Deze audiocompressiemethode is populair
geworden bij computergebruikers en uitgegroeid
tot de standaardnorm.
MP3 heeft als eigenschap de originele
audiodata tot ongeveer 10% van de
oorspronkelijke grootte te comprimeren terwijl
de hoge geluidskwaliteit behouden blijft. Dit
betekent dat ongeveer 10 muziek-CDs kunnen
worden opgenomen op een CD-R-disc of CDRW-disc, waardoor lang naar muziek geluisterd
kan worden zonder dat de CD moet worden
verwisseld.
Wat is WMA?
WMA is de afkorting van Windows Media Audio:
een audiobestandsformaat ontwikkeld door
Microsoft Corporation.
32
DXZ948RMP
Voorzorgsmaatregelen voor
het creren van een MP3-disc
of WMA-disc
Bruikbare bemonsteringssnelheden en
overdrachtsnelheden:
1. MP3:
Bemonsteringsfrequentie: 11,025 kHz t/m 48 kHz
Overdrachtsnelheid: 8 kbps t/m 320 kbps / VBR
2. WMA:
Overdrachtsnelheid: 48 kbps t/m 192 kbps
Bestandsextensies
1. Voeg altijd een bestandsextensie (.MP3 of
.WMA) toe aan een MP3- of WMA-bestand
met behulp van enkel-byte letters. Als u een
andere dan de gespecificeerde
bestandsextensie toevoegt, of vergeet een
bestandsextensie toe te voegen, kan het
bestand niet worden weergegeven.
2. Bestanden die geen MP3/WMA-data
bevatten kunnen niet worden weergegeven.
De aanduiding --: -- wordt op het
weergavetijddisplay afgebeeld als u probeert
bestanden weer te geven die geen mp3/
wma-data bevatten.
Logisch formaat (bestandssysteem)
1. Bij het schrijven van een MP3/WMA-bestand
op een CD-R-disc of CD-RW-disc, moet u
ISO9660 level 1, 2 of JOLIET of Romeo
kiezen als formaat van de schrijfsoftware.
Normale weergave is niet mogelijk als de
disc is opgenomen in een ander formaat.
2. De mapnaam en de bestandsnaam kunnen
worden afgebeeld als de titel in het geval van
MP3/WMA-weergave, maar de titel moet
korter zijn dan 128 enkel-byte alfanumerieke
tekens (inclusief de bestandsextensie).
3. Geef een bestand niet dezelfde naam als de
map waarin deze zit.
Mapstructuur
1. Een disc mag een mapstructuur van maximaal
8 hirarchische niveaus diep hebben.
Aantal bestanden of mappen
1. Maximaal 255 bestanden kunnen per map
worden herkend. Maximaal 500 bestanden
kunnen worden weergegeven.
2. De tracks worden weergegeven in de
volgorde waarin deze op de disc werden
opgenomen. (De tracks worden niet altijd
weergegeven in dezelfde volgorde die op
een computer wordt aangegeven.)
3. Enige ruis kan optreden afhankelijk van het
type codeersoftware dat voor de opname
werd gebruikt.
Multisessies kiezen
Met deze functie kunt u f CD-DA-bestanden, f
MP3/WMA-bestanden kiezen in het geval een disc
(bijv. een CD-EXTRA-disc) een combinatie van
CD-DA-bestanden en MP3/WMA-bestanden bevat.
1. Raak MODE aan.
2. Raak M-SESS aan.
Met iedere aanraking van M-SESS wisselt
het M-SESS-display tussen CD (CD-DAweergave) en MP3/WMA (MP3/WMAweergave).
Als M-SESS niet wordt afgebeeld, raakt u
NEXT aan.
3. Raak RTN aan.
De instelling voor het kiezen van
multisessies is van kracht de volgende keer
dat u een CD in het apparaat plaatst.
Opmerking:
Als u een CCCD (Copy Control CD) weergeeft,
stelt u de instelling in op het CD-type. Als dit is
ingesteld op het MP3/WMA-type, kan in sommige
gevallen de CD niet normaal worden weergegeven.
VOORZICHTIG
Wees voorzichtig dat uw hand of vingers niet
bekneld raken bij het openen en sluiten van
het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL.
Opmerkingen:
Als het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL niet
volledig wordt geopend, opent u het voorzichtig
met uw hand.
Nadat u een CD hebt geplaatst, sluit u altijd eerst
het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL.
Probeer niet uw hand of vinger in de discgleuf
te steken. Steek ook nooit vreemde voorwerpen
in de discgleuf.
Steek ook nooit discs in de discgleuf waarop
lijmresten onder plakband of verhuurstickers
uitkomt, of discs waarop nog restanten van
plakband of verhuurstickers zitten. Het kan
onmogelijk zijn dergelijke discs uit het apparaat
te werpen en ze kunnen tot storing leiden.
Een CD plaatsen
1. Druk op de [Q] toets.
Het bedieningspaneel gaat open.
2. Plaats de disc in de discgleuf.
Nadat de disc is geplaatst gaat het
bedieningspaneel automatisch dicht.
Opmerkingen:
Steek nooit vreemde voorwerpen in de discgleuf.
Als de CD niet gemakkelijk kan worden geplaatst,
kan het zijn dat er reeds een andere CD in de
discgleuf zit, of dat het apparaat moet worden
gerepareerd.
Een CD uitwerpen
U kunt een CD uitwerpen door op de [Q] toets
te drukken, zelfs als het apparaat is
uitgeschakeld of met de contactsleutel de
stroom is onderbroken.
VOORZICHTIG
Nadat de disc is uitgeworpen, drukt u op de
[Q] toets om het bedieningspaneel te
sluiten. Als u het bedieningspaneel open laat
staan, hoort u een dubbele pieptoon en gaat
het bedieningspaneel automatisch dicht.
1. Druk op de [Q] toets.
Het bedieningspaneel gaat open en de disc
wordt uitgeworpen. De functie wordt
automatisch ingesteld op de radiofunctie.
Zorg ervoor dat u een uitgeworpen disc uit
het apparaat verwijdert. Als u de disc in de
discgleuf laat zitten, wordt deze na 15
seconden of langer automatisch weer in
het apparaat getrokken en gaat het
bedieningspaneel dicht (automatisch
opnieuw plaatsen).
Single-CDs worden niet automatisch
opnieuw geplaatst. Zorg ervoor dat u een
single-CD uit het apparaat haalt nadat
deze is uitgeworpen.
VOORZICHTIG
Als u buitensporige kracht gebruikt om een
disc te plaatsen nadat deze is uitgeworpen,
kan de disc worden bekrast. Haal de disc
eruit voordat u deze weer plaatst.
DXZ948RMP
33
Nederlands
Nederlands
Opmerkingen:
Als u een bestand weergeeft met DRM (Digital
Rights Management = digitale-rechtenbeheer)
ingeschakeld voor wma, zal er geen geluid
worden uitgevoerd (de WMA-indicator knippert).
Windows Media en het Windows-logo zijn
handelsmerken of wettig gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en andere landen.
De weergave pauzeren
1. Druk op de [
] toets.
De weergave hervatten
1. Druk nogmaals op de [
] toets.
De afspeellijst weergeven
U kunt een afspeellijst (een M3U-bestand)
weergeven.
Merk echter op dat van de M3U-bestanden die
op dat moment tot vijf lagen diep (inclusief de
34
DXZ948RMP
Scanweergave
Herhaalde mapweergave
De scanweergave stoppen
1. Raak -SCAN aan.
-SCAN verandert in MODE en de track
die werd weergegeven toen u -SCAN
aanraakte, wordt weergegeven.
Mapscanweergave
Met deze functie kunt u de eerste 10 seconden
weergeven van de eerste track in iedere map op
een MP3-disc of WMA-disc.
1. Raak MODE aan.
De mapscanweergave stoppen
Vooruit- en Achteruitspoelen
1. Om vooruit te spoelen raakt u het
trackdisplay met
aan.
2. Om achteruit te spoelen raakt u het
trackdisplay met
aan.
Beginfunctie
De beginfunctie doet de CD-speler terugkeren
naar het begin van de eerste track op de CD.
1. Raak TOP aan.
De weergave begint vanaf de eerste track
(tracknummer 1).
In het geval van MP3/WMA, keert de CDspeler terug naar de eerste track in de map
die wordt weergegeven.
Willekeurige weergave
Met deze functie kunt u alle tracks die op een
disc zijn opgenomen in willekeurige volgorde
weergeven.
-RANDOM
Hiermee geeft u alle tracks op de disc in
willekeurige volgorde weer.
Als de disc twee of meer mappen bevat, worden
alle tracks in de map in willekeurige volgorde
weergegeven, gevolgd door alle tracks in de
volgende map. Dit proces herhaalt zich voor alle
mappen.
-RANDOM
Hiermee geeft u alle tracks op de disc in
willekeurige volgorde weer.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een
CD-R of CD-RW waarop MP3-bestanden of
MWA-bestanden zijn opgenomen, is geplaatst.
1. Raak MODE aan.
Herhaalde weergave
Met deze functie kunt u de huidige track
herhaaldelijk weergeven.
DXZ948RMP
35
Nederlands
Nederlands
Gemeenschappelijke
bedieningen in iedere functie
De 2-ZONE-functie in- en
uitschakelen
CONTROL
Internal
CONTROL
RTN
External
OFF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
Internal
RTN
SOUND MENU
ADF
A - MODE
Internal
ON
RTN
External
Type-2
RTN
OFF
HOOFD
SUB
36
DXZ948RMP
aan en
2-ZONE-type
Type 1
Type 2
OFF
CONTROL
ON
JAZZ
Luidsprekers
Intern
(interne functie)
Extern
(externe functie)
Hoofdtelefoon
Extern
(externe functie)
Intern
(interne functie)
RTN
Z
M
MEMO
Invoertekstdisplay
Titeldisplay
Teksttypedisplay
A: Hoofdletters
a: Kleine letters
0-9: Cijfers
!?: Leestekens
: Accenten
Titeldisplay
De huidig ingevoerde titel wordt afgebeeld.
Raak dit display met
aan en kies de
invoerpositie. Door dit display gedurende 2
seconden of langer aan te raken, verdwijnen
alle tekens van de titeltekst.
Invoertekstdisplay
Raak dit display met
die u wilt invoeren.
Nederlands
Nederlands
External
ON
TITLE INPUT
POSITION
OFF
Type-1
Teksttypedisplay
2 - ZONE
Hoofddisplay
RTN
Door dit aan te raken wordt het invoeren van
titels geannuleerd en keert het apparaat terug
naar het oorspronkelijke display. Door dit
gedurende 1 seconde of langer aan te raken
wordt de tekstlijst afgebeeld die hoort bij het
huidige teksttype.
MEMO
Door dit gedurende 2 seconden of langer aan te
raken kunt u de ingevoerde titel opslaan, en
keert het apparaat terug naar het
oorspronkelijke display.
Tekstlijstdisplay
Deze lijst kunt u afbeelden door op het
hoofddisplay gedurende 1 seconde of langer
RTN aan te raken.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
DXZ948RMP
37
VOORZICHTIG
aan en
5. Raak het teksttypedisplay met
kies het teksttype.
Met iedere aanraking met
verandert
het teksttype als volgt:
Hoofdletters
(spatie) A B C D E F G H I J K L M N O P Q
RSTUVWXYZ
Kleine letters
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Cijfers
0123456789
Leestekens, Accenten
Ee
6. Raak de rechterkant van het display met
aan, of draai de [ROTARY] knop en
kies het teken dat u wilt invoeren.
De instellingen veranderen
Aantal titels
50 titles
20 titles
CD-wisselaarfunctie
DCZ628 aangesloten
CDC655Tz aangesloten
CDC1255z aangesloten
Aantal titels
100 titles
100 titles
50 titles
TITLE INPUT
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
ADJUST MODE
Functie
CD-functie
TV-functie
De instelitems kiezen
1. Druk op de [A] toets.
De functie verandert naar de instelfunctie.
ED I T
DISPLAY
ON
ADJUST MODE
SCREEN SVR
DISPLAY
APPERNCE
39
Nederlands
Nederlands
PL II DELAY
PL II CONT
TUNER
AC-PRO III
De VSE-functie kiezen (STD/PRO) (zie blz. 44)
EQ SELECT
De equalizerfunctie kiezen (zie blz. 44)
SP-SETTING
De luidsprekerconfiguratie instellen (zie blz. 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
De subwoofer in-/uitschakelen (zie blz. 45)
HPF / SUB-W LPF
De filterfrequentie van de luidsprekers instellen (zie blz. 45)
AMP CANCEL
De ingebouwde versterker in-/uitschakelen (zie blz. 46)
SP GAIN
Het uitgangsniveau van de luidsprekers instellen (zie blz. 46)
SRD-SP
De vertragingstijd van de achterluidsprekers instellen (zie blz. 46)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
De muziekfunctie in detail instellen (zie blz. 47)
TV ARER
Het TV-zendergebied instellen (zie blz. 57)
TV DIVER
De TV-diversiteit instellen (zie blz. 57)
LINK ACT
De AF-functie tussen RDS en DAB instellen (zie blz. 26)
LANGUAGE
De taal van het PTY-display instellen (zie blz. 30)
RDS-INT 2Z
De RDS-onderbreking terwijl de 2-ZONE-functie is ingeschakeld instellen
(zie blz. 30)
AUX / TEL
AUX en TEL instellen (zie blz. 47)
AUX SENS
Het ingangsniveau van de draagbare audio (AUX) instellen (zie blz. 48)
TEL-SP
De autoluidsprekeruitgang voor de mobiele telefoon
(TEL-002, optioneel) instellen (zie blz. 48)
TEL-SWITCH
De mobiele-telefoononderbreking instellen (zie blz. 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
De automatische volumeregeling instellen (zie blz. 49)
SYSTEM CHECK
Een systeemcontrole uitvoeren (zie blz. 49)
CODEMATIC
De beveiliging instellen (zie blz. 50)
De schermbeveiliging
instellen (SCREEN SVR)
Met deze functie kunt u een schermbeveiliging
laten afbeelden als u het apparaat gedurende
ongeveer 30 seconden niet bedient.
De fabrieksinstelling is ON.
Spectrumanalysepatroon 2
Spectrumanalysepatroon 3
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
Het schermbeveiligingsdisplay
wisselen
Raak PREV of NEXT aan terwijl de
schermbeveiliging wordt afgebeeld.
Met iedere aanraking hiervan wisselt het
schermbeveiligingsdisplay.
Schermbeveiligingen
Schermbeveiligingspatroon 1
Schermbeveiligingspatroon 2
Berichtinformatie
MESSAGE
PREV
Nederlands
Nederlands
SETTING
Subitem
SS SCAN
Bovenstaande 8 displays worden elk
gedurende ongeveer 10 seconden
afgebeeld.
Berichten invoeren om af te
beelden als berichtinformatie
(MSG INPUT)
1 type schermbeveiliging is beschikbaar. Voor
verdere informatie over het wisselen van de
schermbeveiligingsdisplays, raadpleegt u De
schermbeveiliging instellen.
U kunt maximaal 30 tekens invoeren.
De fabrieksinstelling is Active MatriX
Control System.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
Schermbeveiligingspatroon 3
aan en
2. Raak het instelitemdisplay met
kies bij DISPLAY het item MSG INPUT.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
Spectrumanalysepatroon 1
3. Raak EDIT aan.
De functie verandert naar de
berichtinvoerfunctie.
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
De gevoeligheid van de
spectrumanalysator instellen
(S/A SENS)
Met deze functie kunt u de gevoeligheid (grootte
van de afwijking) van de spectrumanalysator
instellen. Voor verdere informatie over het
afbeelden van de spectrumanalysator,
raadpleegt u Het display omschakelen (zie
blz. 13) of De schermbeveiliging instellen
(zie blz. 41).
De fabrieksinstelling is MID.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
2. Raak het instelitemdisplay met
aan en
kies bij DISPLAY het item S/A SENS.
Berichten afbeelden
(MESSAGE)
ADJUST MODE
S / A SENS
MID
DISPLAY
De automatische
displaydimmer instellen
(DIMMER IN)
Met deze functie kunt u de displayverlichting
verzwakken overeenkomstig de verlichting of
helderheid in uw auto.
Stel de automatische displaydimmer in op
AUTO (gekoppeld aan de helderheid in uw
auto) of ILLUMI (gekoppeld aan de verlichting
in uw auto).
Als de automatische displaydimmer is
ingesteld op AUTO, wordt de helderheid van
het display gedimd afhankelijk van de
lichtsterkte gemeten door deze sensor.
Stel vervolgens het niveau van de
displaydimmer in bij DMR LEVEL.
De fabrieksinstelling is AUTO.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
2. Raak het instelitemdisplay met
aan en
kies bij APPERNCE het item DIMMER IN.
CONTRAST
ADJUST MODE
DIMMER
IN
AUTO
APPERNCE
APPERNCE
ADJUST MODE
MESSAGE
ON
ADJUST MODE
DISPLAY
SCROLL
SPEED2
DISPLAY
42
DXZ948RMP
ADJUST MODE
ADJUST MODE
DMR LEVEL
APPERNCE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
DXZ948RMP
43
Nederlands
Nederlands
BEEP
ON
APPERNCE
AC-PROIII
Als STD (standaardfunctie) is gekozen,
kunnen de geluidskwaliteit en het geluidsveld
worden ingesteld met VSE (Virtual Space
Enhancer) zodat in iedere zitpositie hetzelfde
geluidseffect kan worden verkregen.
Als PRO (professionele functie) is gekozen,
kunnen de geluidskwaliteit en het geluidsveld in
detail afzonderlijk voor iedere zitpositie worden
ingesteld.
EQ SELECT
Als P.EQ (equalizerfunctie) is gekozen, kan het
hele frequentiebereik worden gecompenseerd
door een gedetailleerde vloeiende kromme.
44
DXZ948RMP
AC - PRO III
PRO
SOUND
STD
Standaardfunctie (VSE-menu)
PRO
Professionele functie (positiemenu)
EQ SELECT P.EQ
Equalizerfunctie (P.EQ-menu)
BAS / TREB
Lagetonen-/hogetonenfunctie
De luidsprekerconfiguratie
instellen (SP-SETTING)
Met deze functie kunt u de configuratie van de
luidsprekers in uw auto instellen zodat de
geluidskarakteristieken van dit apparaat volledig
tot hun recht komen.
De fabrieksinstelling is SW L + SWR .
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
2. Raak het instelitemdisplay met
aan en
kies bij SOUND het item SP-SETTING.
ADJUST MODE
SP - SETTING
SW L +SW R
Luidsprekerconfiguraties
CTR+SW
5.1-kanalen
configuratie
SW L +SW R
4 kan.+subwoofers
configuratie
Voor-/achterluidsprekers (4 kanalen)
Middenluidspreker (1 kanaal)
Subwoofer (1 kanaal)
Voor-/achterluidsprekers (4 kanalen)
Subwoofer (2 kanalen)
Opmerkingen:
Het geluid wordt niet door de middenluidspreker
uitgevoerd, behalve als de onderstaande
instellingen worden gemaakt wanneer CTR+SW
is ingesteld.
(1) Raadpleeg Het PLII-menu (Dolby PL II)
kiezen (zie blz. 17) en stel de Dolby Pro
Logic II-functie in op MUSIC of MATRIX.
(2) Raadpleeg De luidsprekers in-/
uitschakelen (CENTER-SP/SUB-WOOFER)
(zie blz. 45) en stel de middenluidspreker in
op ON.
Het geluid wordt niet uitgevoerd uit de het
linkerkanaal van de subwoofer als
SW L +SW R is ingesteld en de Dolby Pro
Logic II-functie is ingesteld op MUSIC of
MATRIX.
De filterfrequentie van de
luidsprekers instellen (HPF/
SUB-W LPF)
Met deze functie kunt u de filterfrequentie
instellen overeenkomstig de luidsprekers die u
gebruikt.
De filters (HPF/SUB-W LPF) die u kunt
gebruiken verschillen afhankelijk van de
instelling van de Dolby Pro Logic II-functie.
Dolby Pro Logic II
functie-instelling
MUSIC/MATRIX
OFF
Filter
HPF
SUB-W LPF*1
Niet instelbaar Instelbaar
Instelbaar
Instelbaar
Filterinstelling
De luidsprekers in-/
uitschakelen (CENTER-SP/
SUB-WOOFER)
Met deze functie kunt u de middenluidspreker
(CENTER-SP) en de subwoofer (SUBWOOFER) in- en uitschakelen.
Zorg ervoor dat deze instelling op OFF is
ingesteld als er geen middenluidspreker of
subwoofer is aangesloten.
De middenluidspreker (CENTER-SP) kan
worden ingesteld als de Dolby Pro Logic IIfunctie is ingesteld op MUSIC of MATRIX,
en SP-SETTING is ingesteld op CTR-SW.
De fabrieksinstelling is ON.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
2. Raak het instelitemdisplay met
aan en
kies bij SOUND het item CENTER-SP, en
bij SOUND het item SUB-WOOFER.
SOUND
ADJUST MODE
CENTER - SP
ON
SOUND
DXZ948RMP
45
Nederlands
Nederlands
HPF
THROUGH
ADJUST MODE
SOUND
SP GAIN
EDIT
ADJUST MODE
AMP CANCEL
OFF
SOUND
46
DXZ948RMP
CTR GAIN
(middenluidspreker) *1
SUB-W GAIN
(sub-woofer) *2
FRONT R GAIN
(rechtervoorluidspreker)
SRD L GAIN
(linkerachterluidspreker)
SRD R GAIN
(rechterachterluidspreker)
De vertragingstijd van de
achterluidsprekers instellen
(PL II DELAY)
De tijdsduur waarna het geluid van iedere
luidspreker aankomt op de luisterpositie
verschilt afhankelijk van de montagepositie van
de achterluidsprekers en de grootte van uw
auto. Als u de vertragingstijd van de
achterluidsprekers instelt, kunt u deze tijdsduur
instellen zodat het geluid van de
achterluidsprekers tegelijkertijd wordt gehoord
als dat van de voorluidsprekers.
ADJUST MODE
SRD - SP
0ms
PLII DELAY
aan en
ADJUST MODE
PANORAMA
NO
PLII CONT
De muziekfunctie in detail
instellen (PL II CONT)
Met deze functie kunt u de muziekfunctie
gedetailleerder instellen als de Dolby Pro Logic
II is ingesteld op MUSIC.
Dit item kan alleen worden ingesteld als de
Dolby Pro Logic II-functie is ingesteld op
MUSIC.
De fabrieksinstelling van PANORAMA is NO,
van DIMENSION is 3, en van CTR WIDTH is
3.
Instelitems
PANORAMA (instelling van
panoramaregeling)
Dit item verbreedt het geluidsveldbeeld van de
voor- tot aan de achterluidsprekers. Stel dit item
in op YES als u geen surroundeffect hoort.
DIMENSION (instelling van dimensie)
Dit item verplaatst het geluidsveldbeeld naar
voren of achteren. Als het geluidsveldbeeld naar
voren of naar achteren lijkt te liggen, kan deze
afwijking worden gecompenseerd.
Instelling 3 is de middenpositie. De instellingen
2 t/m 0 verplaatsen het geluidsveldbeeld naar
achteren, en de instellingen 4 t/m 6 verplaatsen
het geluidsveldbeeld naar voren.
CTR WIDTH (instelling van de middenbreedte)* 1
Dit item stelt de vaste positie van het
middenkanaal in tussen de middenluidspreker
en de linker- en rechtervoorluidsprekers.
Als het middengeluid gelijkmatig is verdeeld
De AUX-functie
Dit systeem is uitgerust met een tulpingangen
zodat u kunt luisteren naar geluid en muziek
van externe apparaten aangesloten op dit
apparaat.
47
Nederlands
Nederlands
SOUND
AUX / TEL
AUX
SETTING
ADJUST MODE
TEL - SP
AUX SENS
MID
SETTING
De autoluidsprekeruitgang
voor de mobiele telefoon
(TEL-002, optioneel) instellen
Stel de mobiele telefoon in als u
telefoongesprekken wilt uitvoeren.
De fabrieksinstelling is RIGHT.
48
DXZ948RMP
SETTING
A-VOL SENS
LOW
SETTING
De automatische
volumeregeling instellen
(CALIBRATE/A-VOL SENS)
De mobieletelefoononderbreking
instellen
Een systeemcontrole
uitvoeren
TEL - SWITCH
OFF
SETTING
CALIBRATE
START
SETTING
ADJUST MODE
SYSTEM CHECK
START
SETTING
DXZ948RMP
49
Nederlands
Nederlands
RIGHT
Opmerking:
Als u een handsfree-set aansluit, zorgt u
ervoor deze instelling op ON te zetten om het
geluid van de mobiele telefoon via het
systeem te ontvangen.
ON:
U kunt naar uw telefoongesprekken luisteren
via de luidsprekers aangesloten op dit
apparaat.
Wanneer u naar uw telefoongesprekken
luistert via de luidsprekers van uw auto,
kunt u het volumeniveau instellen door de
the [ROTARY] knop te draaien.
MUTE:
Het weergavegeluid van dit apparaat wordt
onderbroken tijdens telefoongesprekken.
De beveiligingsfunctie
gebruiken (CODEMATIC)
Met deze functie kunt u voorkomen dat
personen die de juiste aanraakvolgorde niet
kennen dit apparaat gemakkelijk kunnen
bedienen. Het aanraakcodedisplay wordt
afgebeeld als het DCP wordt bevestigd en het
apparaat wordt ingeschakeld terwijl
CODEMATIC is ingesteld op ON.
Als u het display op de juiste locaties in de
vooraf bepaalde volgorde aanraakt, wordt
SUCCESSFUL afgebeeld en wordt het
apparaat uitgeschakeld.
De volgende keer dat het apparaat wordt
ingeschakeld, wordt het aanraakcodedisplay
niet afgebeeld, maar wordt het hoofddisplay van
de radiofunctie of CD-functie afgebeeld.
CODEMATIC annuleren
Als u de aanraakvolgorde bent vergeten, raakt u
1 rechtsonder, 2 links, 3 rechtsboven en 4
rechts in die volgorde aan, of drukt u op [SCN]
op de afstandsbediening.
Nederlands
ADJUST MODE
CODEMATIC
ON
SETTING
50
DXZ948RMP
1
4
MODE
T04 / 01 : 18
DISC
De displays in de
wisselaarfunctie
Hoofddisplay (CD-wisselaarfunctie)
Het hoofddisplay wordt afgebeeld als u op de
[ROTARY] knop drukt en de CDwisselaarfunctie kiest.
DISC
MODE
DISC No.
03
DISC
Discnummerdisplay
Titeldisplay
Track/weergavetijd-display
Track/weergavetijd-display
Track/weergavetijd-display
T01/02: 00: Het nummer van de track die nu
wordt weergegeven en de weergavetijd worden
afgebeeld.
Als u het display van de
standaardbedieningsfunctie met
of
aanraakt, kunt u de track kiezen die u wilt
weergeven of vooruit-/achteruitspoelen.
Titeldisplay
Als u dit aanraakt, wordt het display
omgeschakeld.
Nederlands
T04 / 01 : 18
SIMPLE MODE
Titeldisplay
DVD-wisselaar
05
Discnummerdisplay
Als u het display van de
standaardbedieningsfunctie met
aanraakt, kunt u een disc kiezen.
MODE
As u dit aanraakt, worden subfuncties
afgebeeld. Als u dit gedurende 1 seconde of
langer aanraakt, wordt de disclijst afgebeeld.
T-SCAN/D-SCAN
Dit wordt afgebeeld tijdens scanweergave. Als
u T-SCAN/D-SCAN aanraakt, stopt de
scanweergave.
T-RPT/D-RPT
Dit wordt afgebeeld tijdens herhaalde
weergave. Als u T-RPT/D-RPT aanraakt, stopt
de herhaalde weergave.
T-RDM/D-RDM
Dit wordt afgebeeld tijdens willekeurige
weergave. Als u T-RDM/D-RDM aanraakt,
stopt de willekeurige weergave.
DISC
Als u dit aanraakt, begint de weergave van de
volgende disc.
a d (alleen op het display van de simpele
bedieningsfunctie)
Door deze aan te raken kunt u de track kiezen
die u wilt weergeven.
Door deze te blijven aanraken kunt u de tracks
vooruit-/achteruitspoelen.
DXZ948RMP
51
Disclijstdisplay (CD-wisselaarfunctie)
Een CD kiezen
Beginfunctie
001
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
TITLE**
004
005
TITLE**
006
NEXT
Discnummer
: Bezig met kiezen
Als u een discnaam aanraakt, keert het display
terug naar het hoofddisplay en begint de
weergave vanaf de eerste track op de disc die u
hebt aangeraakt.
PREV-RTN:
Als u dit aanraakt, wordt de voorgaande disclijst
afgebeeld. Door dit gedurende 1 seconde of
langer aan te raken, keert het display terug naar
het hoofddisplay.
De wisselaarfunctie kiezen
1. Druk op de [ROTARY] knop om de
wisselaarfunctie te kiezen.
De functie van een apparaat dat niet is
aangesloten wordt niet afgebeeld.
De weergave begint automatisch nadat de
functie is veranderd in de wisselaarfunctie.
De weergave pauzeren
1. Druk op de [
] toets.
De weergave hervatten
1. Druk nogmaals op de [
] toets.
Vooruit- en Achteruitspoelen
1. Om vooruit te spoelen raakt u het
trackdisplay met
aan.
2. Om achteruit te spoelen raakt u het
trackdisplay met
aan.
52
DXZ948RMP
De discscanweergave stoppen
1. Raak D-SCAN aan.
D-SCAN verandert in MODE en de
weergave begint vanaf de track die werd
weergegeven toen u D-SCAN aanraakte.
Herhaalde weergave
In de herhaalde weergave wordt de track die op
dat moment wordt weergegeven continu
herhaald. Deze functie blijft doorgaan totdat
deze wordt uitgeschakeld.
Scanweergave
De scanweergave stoppen
1. Raak T-SCAN aan.
T-SCAN verandert in MODE en de
weergave begint vanaf de track die werd
weergegeven toen u T-SCAN aanraakte.
Discscanweergave
In de discscanweergave worden de eerste 10
seconden van de eerste track op iedere disc in
de huidig gekozen CD-wisselaar automatisch
weergegeven. Deze functie blijft doorgaan
totdat deze wordt uitgeschakeld.
Discscanweergave is handig wanneer u een
gewenste CD zoekt.
Herhaalde discweergave
In de herhaalde discweergave wordt, nadat alle
tracks op de huidige disc zijn weergegeven, de
disc opnieuw vanaf de eerste track
weergegeven. Deze functie blijft doorgaan
totdat deze wordt uitgeschakeld.
1. Raak MODE aan.
2. Raak D-REPEAT aan.
MODE verandert in D-RPT en de
herhaalde discweergave begint.
DXZ948RMP
53
Nederlands
Nederlands
NEXT:
Als u dit aanraakt, wordt de volgende disclijst
afgebeeld.
Bediening van de TV
Bediening van de TV
Willekeurige weergave
TV-tuner
De displays in de TV-functie
Hoofddisplay
Het hoofddisplay wordt afgebeeld als u op de
[ROTARY] knop drukt en de TV-functie kiest.
STATION
5ch
De willekeurige discweergave
stoppen
1. Raak D-RDM aan.
D-RDM verandert in MODE en de normale
weergave begint vanaf de track die werd
weergegeven voordat u D-RDM aanraakte.
B
BAND
Voorkeurnummerdisplay
Frequentiebanddisplay
Titeldisplay
Kanaaldisplay
Als u de linkerkant van het display gedurende 1
seconde of langer aanraakt, schakelt het display
over naar de simpele bedieningsfunctie.
SIMPLE MODE
MODE
5ch
BAND
Titeldisplay
Frequentiebanddisplay
TV1: Frequentiebandnaam
Voorkeurnummerdisplay
Als u het display van de
standaardbedieningsfunctie met
aanraakt, kunt u een voorkeurgeheugen kiezen.
DXZ948RMP
De voorkeurgeheugenlijst afbeelden
Deze lijst kunt u afbeelden door op het
hoofddisplay gedurende 1 seconde of langer
MODE aan te raken.
Zendernaam
001
Voorkeurnummerdisplay
Kanaaldisplay
1ch: Het kanaal dat op dat moment wordt
ontvangen wordt afgebeeld.
Als u het display van de
of
standaardbedieningsfunctie met
aanraakt, kunt u zoek-afstemmen of handmatig
afstemmen uitvoeren.
Titeldisplay
3ch: De naam van de zender die op dat
moment wordt ontvangen wordt afgebeeld.
VTR: In de videofunctie
Als u deze aanraakt, wordt het display
omgeschakeld.
54
De frequentieband wisselen
002
3ch
5ch
32ch
80ch
003
12ch
RTN
TITLE LIST
004
105ch
005
006
Voorkeurnummer
:
Bezig met afstemmen
RTN:
Als u dit aanraakt, keert het display terug naar
het hoofddisplay.
De TV-functie kiezen
1. Druk op de [ROTARY] knop om deTV-functie
te kiezen.
Met iedere druk op de [ROTARY] knop,
verandert de functie als volgt:
De functie van een apparaat dat niet is
aangesloten wordt niet afgebeeld.
Zoek-afstemmen
Met zoek-afstemmen kunt u automatisch
afstemmen op zenders met een goede
ontvangstkwaliteit.
1. Raak BAND aan gedurende 1 seconde of
langer terwijl MANU wordt afgebeeld.
Als MANU uit is, is automatisch afstemmen
mogelijk.
Nederlands
Nederlands
MANUindicators
Willekeurige discweergave
In de willekeurige discweergave worden de
afzonderlijke tracks of discs automatisch
willekeurig gekozen en weergegeven. Deze
functie blijft doorgaan totdat deze wordt
uitgeschakeld.
MODE
TV 1
MODE
As u dit aanraakt, worden subfuncties
afgebeeld. Door dit gedurende 1 seconde of
langer aan te raken, wordt de
voorkeurgeheugenlijst afgebeeld.
P-SCAN: Dit wordt afgebeeld tijdens het
voorkeurzender-scannen. Als u dit aanraakt,
stopt het voorkeurzender-scannen.
A-STORE: Dit wordt afgebeeld tijdens het
automatisch opslaan. Als u dit aanraakt, stopt
het automatisch opslaan.
BAND
Door dit aan te raken wordt de frequentieband
omgeschakeld.
Als u dit gedurende 1 seconde of langer
aanraakt, schakelt de zoekfunctie beurtelings
tussen de handmatige afstemfunctie en de
zoek-afstemfunctie.
Handmatig afstemmen
Er zijn twee manieren waarop u handmatig kunt
afstemmen: snel-afstemmen en stapafstemmen.
In de stap-afstemfunctie verandert de frequentie
stap voor stap. In de snel-afstemfunctie kunt u
snel afstemmen op de gewenste frequentie.
1. Raak BAND aan gedurende 1 seconde of
langer terwijl MANU niet wordt afgebeeld.
Als MANU wordt afgebeeld is handmatig
afstemmen mogelijk.
2. Bedien het kanaaldisplay en stem af op een
kanaal waarop wordt uitgezonden.
Er zijn twee methoden voor handmatig
afstemmen: stap-afstemmen en snelafstemmen.
In de stap-afstemfunctie verandert het
kanaal stap voor stap.
Raak het titeldisplay met
aan.
In de snel-afstemfunctie kunt u het
kanaalsnel ononderbroken veranderen.
Raak het kanaaldisplay met
aan.
Het afstemmen stopt zodra u uw vinger
van het display afhaalt.
DXZ948RMP
55
Bediening van de TV
Voorkeurzenders handmatig
opslaan
Voorkeurzenders automatisch
opslaan
U kunt automatisch 6 TV-zenders in het
voorkeurgeheugen opslaan.
Als er minder dan zes zenders met een goede
ontvangstkwaliteit gevonden worden, zullen de
zenders die eerder in het geheugen werden
opgeslagen gehandhaafd blijven en alleen de
zenders met een sterk signaal in het geheugen
worden opgeslagen.
56
DXZ948RMP
Voorkeurzender-scannen
Met voorkeurzender-scannen kunt u de
voorkeurzenders n voor n controleren in de
volgorde waarin ze in het geheugen zijn
opgeslagen.
] toets.
1. Druk op de [
VTR wordt afgebeeld en het apparaat wordt
in de VTR-functie gezet.
Het TV-scherm roept de videoingangsfunctie op, waarna u een video
kunt weergeven.
De TV-diversiteit instellen
(TV DIVER)
U kunt de ontvangstinstelling van de TVantenne die op de TV-tuner is aangesloten
instellen.
Stel dit item in op OFF als u geen TVantenne voor meervoudige ontvangst
gebruikt.
De fabrieksinstelling is ON.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
2. Raak het instelitemdisplay met
aan en
kies bij TUNER het item TV DIVER.
ADJUST MODE
] toets.
TV DIVER
ON
TUNER
ADJUST MODE
TV AREA
GERMANY
TUNER
Het voorkeurzender-scannen
annuleren
1. Raak P-SCAN aan.
P-SCAN verandert in MODE, en de zender
die werd ontvangen voordat op P-SCAN
werd gedrukt, wordt weer ontvangen.
DXZ948RMP
57
Nederlands
Nederlands
Bediening van de TV
Zoek-afstemmen
Handmatig afstemmen
1. Druk op de [ROTARY] knop en kies de DABfunctie.
2. Als MANU niet wordt afgebeeld, raakt u
BAND aan gedurende 1 seconde of langer.
Als MANU wordt afgebeeld, is handmatig
afstemmen mogelijk.
3. Raak de linkerkant van het display met
aan en stem af op de zender.
Als gedurende 7 seconden of langer geen
bediening wordt uitgevoerd, wordt het
handmatig afstemmen beindigd en keert
het display terug naar de voorgaande
functie.
58
DXZ948RMP
Programma-scannen
Met deze functie kunt u ieder ontvangbaar
programma van de DAB-zender die wordt
ontvangen n voor n gedurende 10
seconden elk scannen. Dit is handig wanneer u
naar een gewenst programma wilt zoeken.
1. Druk op de [ROTARY] knop en kies de DABfunctie.
2. Raak MODE aan.
3. Raak S-SCAN aan.
S-SCAN wordt afgebeeld en dit apparaat
begint de programmas n voor n
gedurende 10 seconden elk te scannen.
Van ieder programma dat het apparaat scant
wordt de naam op het display afgebeeld.
4. Als u het scannen wilt stoppen wanneer het
gewenste programma is gevonden, raakt u
S-SCAN aan.
Een voorkeurprogramma
oproepen
1. Druk op de [ROTARY] knop en kies de DABfunctie.
2. Raak BAND aan.
Met iedere aanraking van BAND verander
het display in de onderstaande volgorde.
MEMO1 MEMO2 MEMO3
MEMO1...
3. Raak de rechterkant van het display met
aan om een voorkeurprogramma op
te roepen.
De AF-functie
De AF-functie schakelt over naar een andere
frequentie op hetzelfde netwerk om een zo goed
mogelijk ontvangstkwaliteit te verkrijgen.
De fabrieksinstelling is ON.
Als de ontvangstkwaliteit van de huidige
zender achteruit gaat, wordt SEARCH op
het display afgebeeld en zoekt de radio naar
hetzelfde radioprogramma op een andere
frequentie.
Voor verdere informatie raadpleegt u de AFfunctie (zie blz. 26) in het gedeelte
Bediening van RDS van de betreffende
gebruiksaanwijzing.
De AF-functie in- en uitschakelen
AF-functie tussen RDS en DAB
Als hetzelfde programma wordt uitgezonden
door RDS en DAB, en deze functie is
ingeschakeld, schakelt dit apparaat automatisch
over zodat de uitzending met de beste
ontvangstkwaliteit wordt ontvangen.
TA (verkeersinformatie)
Als een uitzending met verkeersinformatie
begint in de TA-standbyfunctie, wordt die
uitzending met voorrang ontvangen, ongeacht
de functie die in werking is. Het is tevens
mogelijk automatisch op een
verkeersprogramma (TP) af te stemmen.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als
TP op het display wordt afgebeeld. Als TP
wordt afgebeeld betekent dit dat de DAB- of
RDS-zender die op dat moment wordt
ontvangen programmas met
verkeersinformatie uitzendt.
Voor verdere informatie raadpleegt u TA (zie
blz. 27) in het gedeelte Bediening van RDS
van de betreffende gebruiksaanwijzing.
De TA-standbyfunctie instellen
De TA-standbyfunctie annuleren
Een TP-zender zoeken
Opmerkingen:
Als een TP-zender niet kan worden ontvangen,
stopt het apparaat met zoeken.
TP kan op het display worden afgebeeld
wanneer een verkeersprogramma wordt
uitgezonden door een RDS-zender. Druk in dat
geval op de [TA] toets om TP-zoek-afstemmen uit
te voeren. Druk nogmaals op de [TA] toets om
terug te keren naar de voorgaande functie.
INFO (aankondiging)
In de INFO-standbyfunctie schakelt het
apparaat automatisch over naar het gekozen
aankondigingsprogramma zodra dit begint.
De INFO-standbyfunctie instellen
Als u gedurende 1 seconde of langer de [TA]
toets ingedrukt houdt, wordt INFO op het
display afgebeeld en wordt het apparaat in de
INFO-standbyfunctie gezet totdat de gekozen
aankondiging wordt uitgezonden.
Zodra de gekozen aankondigingsuitzending
begint, wordt de naam van de aankondiging op
het display afgebeeld. Als u gedurende 1
seconde of langer de [TA] toets ingedrukt houdt
terwijl de gekozen aankondigingsuitzending
wordt ontvangen, stopt de ontvangst van de
gekozen aankondigingsuitzending en keert het
apparaat terug naar de INFO-standbyfunctie.
De INFO-standbyfunctie annuleren
Als u de INFO-standbyfunctie wilt annuleren,
houdt u gedurende 1 seconde of langer de [TA]
toets ingedrukt.
Informatiekeuze
Met deze functie kunt u INFORMATIE AAN of
UIT kiezen in de informatieonderbrekingsfunctie.
U kunt maximaal zes informatie-items op ON
instellen
U kunt kiezen uit de onderstaande zes
informatie-items:
ENGLISH
Travel
Warning
News
Weather
Event
Special
INFORMATIE-item
Inhoud
Vervoersbericht
Waarschuwing/Service
Nieuwsbericht
Weerbericht
Evenementenaankondiging
Speciaal evenement
DXZ948RMP
59
Nederlands
Nederlands
PTY
Nooduitzending
Als een nooduitzending wordt ontvangen,
worden alle functiebedieningen afgebroken,
wordt ALARM op het display afgebeeld, en
wordt de nooduitzending ontvangen en
weergegeven.
Voor verdere informatie raadpleegt u
Nooduitzending (zie blz. 29) in het gedeelte
Bediening van RDS van de betreffende
gebruiksaanwijzing.
De nooduitzending annuleren
60
DXZ948RMP
Als een optionele, met behulp van een CeNETkabel aangesloten, compatibele 5.1-kanalen
surrounddecoder is aangesloten, kan dit
apparaat de functies van de 5.1-kanalen
surrounddecoder bedienen.
De volgende functies veranderen als een 5.1kanalen surrounddecoder is aangesloten.
Twee functies, MOVIE en VIRTUAL,
worden toegevoegd aan de Dolby Pro Logic
II-functie.
De VSE/POSITION-functie verandert in de
DSF (digitaal geluidsveld)-functie.
In de P.EQ (parametrische equalizer)-functie,
kunnen de instellingen van iedere luidspreker
in nog groter detail worden ingesteld.
De instellingen van de instelitems (zie blz. 39)
die betrekking hebben op de muziek,
veranderen.
OFF
Dolby PL II
MUSIC (muziekfunctie)
Zie Het PLII-menu kiezen (Dolby PLII) (zie
blz. 17).
MATRIX (matrixfunctie)
Zie Het PLII-menu kiezen (Dolby PLII) (zie
blz. 17).
MOVIE (filmfunctie)
Geschikt voor DVD-films.
OFF
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
OFF
De Dolby Pro Logic II-functie wordt niet
gebruikt.
DSF MODE
HALL
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
A - MODE
RTN
RTN
BASIC
DXZ948RMP
61
Nederlands
Nederlands
aan
DSF MODE
CHURCH
RTN
BASIC
ON
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
De P.EQ-menus zijn:
SIGNAL SP-SEL BAND FREQ Q
GAIN SIGNAL...
5. Raak de rechterkant van het display met
aan en stel het item naar wens in.
SIGNAL (Kies het in te stellen signaal.):
Kies P-NOIS of MUSIC.
P-NOIS: Kies deze instelling wanneer
pingelgeluid wordt gebruikt.
MUSIC: Kies deze instelling wanneer
muzieksignalen worden gebruikt.
SP-SEL (Kies de luidsprekers waarvan u de
P.EQ-waarde wilt instellen.):
Kies een instelling uit FRONT,
CENTER of SURROUND.
FRONT: voorluidspreker
CENTER: middenluidspreker
SURROUND: surroundluidspreker
BAND (Kies de frequentieband.):
Kies n van de banden 1 t/m 3.
FREQ (Kies de middenfrequentie.):
Het instelbereik loopt van 20 Hz t/m 20
kHz.
Q (Stel de Q-kromme in.):
Hiermee stelt u de spitsheid van de Qkromme in op 1, 3, 5, 7 of 20.
GAIN (Stel het uitgangsniveau in.):
Hiermee stelt u de versterking
(uitgangsniveau) in binnen het bereik
van -12 dB t/m +12 dB. (in stappen van
1 dB, 25 punten)
6. Herhaal de stappen 4 en 5 om het gewenste
item in te stellen.
7. Druk op de [SOUND] toets om terug te
keren naar de oorspronkelijke functie.
De P.EQ instellen
3. Raak het ON/OFF-display met
aan.
Het P.EQ-effect wordt beurtelings in- en
uitgeschakeld.
P.EQ MODE
P-NOIS
RTN
SIGNAL
OFF
62
DXZ948RMP
De instelitems kiezen
Hieronder volgt een beschrijving van de items
waarvan de instelling wordt veranderd.
Voor verdere informatie over de andere items
die niet worden veranderd, raadpleegt u De
instellingen veranderen (zie blz. 39) onder
Gemeenschappelijke bedieningen in iedere
functie.
1. Druk op de [A] toets.
De functie verandert naar de instelfunctie.
ADJUST MODE
CENTER - SP
SOUND
ON
Nederlands
Nederlands
OFF
RTN
De instellingen veranderen
ON
De DSF-menus zijn:
HALL CHURCH STADIUM LIVE
JAZZCLUB THEATER HALL...
DSF
aan
Instelitems
Hoofditem
SOUND
DELAY
DOLBY D
PL II CONT
Subitem
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
De luidspreker in-/uitschakelen (zie blz. 64)
FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF
De filterfrequentie van de luidsprekers instellen (zie blz. 64)
SP GAIN
Het uitgangsniveau van de luidsprekers instellen (zie blz. 46)
CENTER-SP / SRD-SP
De vertragingstijd van de luidsprekers instellen (zie blz. 65)
D-RANGE
Het dynamisch bereik instellen (zie blz. 65)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
De muziekfunctie in detail instellen (zie blz. 47)
DXZ948RMP
63
De luidsprekers in-/
uitschakelen (CENTER-SP/
SRD-SP/SUB-WOOFER)
Met deze functie kunt u de middenluidspreker
(CENTER-SP), de surroundluidspreker (SRDSP) en de subwoofer (SUB-WOOFER) in- en
uitschakelen.
Zorg ervoor dat deze instelling op OFF is
ingesteld als er geen middenluidspreker,
surroundluidspreker of subwoofer is
aangesloten.
De fabrieksinstelling is ON.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
aan en
2. Raak het instelitemdisplay met
kies bij SOUND het item CENTER-SP, bij
SOUND het item SRD-SP, en bij
SOUND het item SUB-WOOFER.
ADJUST MODE
CENTER - SP
ON
SOUND
De filterfrequentie van de
luidsprekers instellen
(FRONT HPF/CENTER HPF/
SRD HPF/SUB-W LPF)
Met deze functie kunt u de filterfrequentie
instellen overeenkomstig de luidsprekers die u
gebruikt.
Luidsprekers die bij De luidsprekers in-/
uitschakelen (CENTER-SP/SRD-SP/SUBWOOFER) werden uitgeschakeld, worden
niet afgebeeld.
De fabrieksinstelling van FRONT HPF en
SRD HPF is THROUGH (geen filter), en
van CENTER HPF en SUB-W LPF is
120Hz.
64
DXZ948RMP
Filterinstelling
FRONT HPF/CENTER HPF/SRD HPF
(instelling van hoogdoorlaatfilter)
Dit filter verwijdert de lage tonen uit het geluid
voor de voor-, midden- en surroundluidsprekers.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Stel het filter in overeenkomstig uw luidsprekers
als de luidsprekers een kleine diameter hebben.
THROUGH
Kies deze instelling als u luidsprekers gebruikt
die lage tonen kunnen weergeven. CENTER
HPF kan niet worden ingesteld op
THROUGH.
SUB-W LPF (instelling van laagdoorlaatfilter
voor subwoofer)
Dit filter verwijdert de hoge tonen uit het geluid
voor de subwoofer.
50Hz 80Hz 120Hz
Stel de filterfrequentie in overeenkomstig uw
subwoofer.
1. Druk op de [A] toets om de instelfunctie op
te roepen.
2. Raak het instelitemdisplay met
aan en
kies bij SOUND het item FRONT HPF, bij
SOUND het item CENTER HPF, bij
SOUND het item SRD HPF en bij
SOUND het item SUB-W LPF.
ADJUST MODE
FRONT HPF
THROUGH
SOUND
De vertragingstijd van de
luidsprekers instellen
(CENTER-SP/SRD-SP)
De tijdsduur waarna het geluid van iedere
luidspreker aankomt op de luisterpositie
verschilt afhankelijk van de montagepositie van
de luidsprekers en de grootte van uw auto. Stel
de vertragingstijd van iedere luidspreker
zodanig in dat het geluid van alle luidsprekers
tegelijk met het geluid van de voorluidsprekers
de luisterpositie bereikt.
De fabrieksinstelling is 0ms.
CENTER - SP
0ms
DELAY
Nederlands
Nederlands
D - RANGE
MAX
Dolby D
DXZ948RMP
65
8. PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
Algemeen
Het apparaat
wordt niet
ingeschakeld.
(Er wordt geen
geluid
voortgebracht.)
Oorzaak
De zekering is doorgebrand.
Onjuiste bedrading.
Als op de toetsen
wordt gedrukt,
gebeurt er niets.
De microprocessor is
gestoord door ruis, enz.
De disc is vuil.
CD/MP3/WMA
Er is geen geluid
hoorbaar.
Oplossing
De
geluidskwaliteit is
slecht
onmiddellijk
nadat het
apparaat is
ingeschakeld.
Er kunnen zich
waterdruppels hebben
gevormd op de lens in het
apparaat terwijl de auto op
een vochtige plaats
geparkeerd stond.
De
bestandsnamen
zijn verkeerd.
De afspeellijst
kan niet worden
weergegeven.
De bestandsnamen of de
afspeellijst-extensie zijn niet
juist.
Terugsteltoets
Nederlands
Nederlands
Er wordt geen
geluid
voortgebracht
wanneer het
apparaat bediend
wordt terwijl
versterkers of een
vermogensantenne
is aangesloten.
66
Oplossing
CD/MP3/WMA
Probleem
Oorzaak
DXZ948RMP
67
9. FOUTMELDINGEN
Als zich een probleem voordoet, wordt n van de volgende foutmelding afgebeeld. Volg de gegeven
instructies om het probleem op te lossen.
CD-wisselaar
Oplossing
ERROR 3
ERROR 6
AMP GUARD
De beveiligingsschakeling van de
luidspreker is in werking getreden.
Als tijdens deze bediening het
volumeniveau wordt veranderd, wordt AMP
GUARD op het display afgebeeld.
AMP GUARD treedt soms in werking
wanneer speciale testsignalen worden
gebruikt.
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
Foutief kinderslotniveau.
ERROR R
Foutieve regiocode.
Algemeen
Afstemsysteem: PLL-synthesizertuner
Ontvangstfrequenties:
FM :
87.5 t/m 108 mHz (in stappen van 0.05 mHz)
MG : 531 t/m 1602 kHz (in stappen van 9 kHz)
LG : 153 t/m 279 kHz (in stappen van 3 kHz)
Uitgangsvermogen:
4 31 W (DIN 45324, +B = 14,4 V)
Voedingsspanning:
14,4 V gelijkstroom (10,8 t/m 15,6 V
toegestaan), negatieve massa
Stroomverbruik: Minder dan 15 A.
Luidsprekerimpedantie:
4 (4 t/m 8 toelaatbaar)
Nominale stroomsterkte van autoantenne:
500 mA of minder
Gewicht:
Hoofdtoestel: 1,7 kg
Afstandsbediening: 80 g (inklusief batterij)
Afmetingen:
Hoofdtoestel:
178 (B) 50 (H) 155 (D) mm
Afstandsbediening:
44 (B) 110 (H) 27 (D) mm
CD-speler
Systeem:
Digitaal audiosysteem voor compact discs
Frequentiebereik: 5 Hz t/m 20 kHz ( 1 dB)
Signaal-ruisverhouding: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Dynamisch bereik: 96 dB (1 kHz)
Vervorming: 0,01%
Nederlands
Nederlands
DVD-wisselaar
Oorzaak
ERROR 2
Algemeen
CD/MP3/WMA
Foutmelding
Radio
Opmerking:
De technische gegevens en het ontwerp zijn onderhevig aan veranderingen ten behoeve van
productverbetering zonder voorafgaande kennisgeving.
Als een andere foutmelding dan die hierboven worden beschreven wordt afgebeeld, drukt u op de
terugsteltoets. Als het probleem aanhoudt, schakelt u het apparaat uit en neemt u contact op met de
winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
ndice
1. PRECAUCIONES ............................................................................................................................ 3
Consola inclinable ........................................................................................................................... 4
Manejo de los discos compactos ..................................................................................................... 4
2. CONTROLES .................................................................................................................................. 5
3. NOMENCLATURA .......................................................................................................................... 6
Nombres de los botones y sus funciones ........................................................................................ 6
Operaciones de los principales botones cuando se haya conectado un equipo externo a esta
unidad ....................................................................................................................................... 7
Elementos de visualizacin ............................................................................................................. 7
Operaciones en pantalla .................................................................................................................. 8
4. PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (DCP) ............................................................................. 9
5. CONTROLADOR REMOTO .......................................................................................................... 10
Insercin de las pilas ..................................................................................................................... 10
Funciones de los botones del controlador remoto .......................................................................... 11
6. OPERACIONES ............................................................................................................................ 12
Operaciones bsicas ..................................................................................................................... 12
Operacin del procesador AC III ................................................................................................... 17
Operaciones de la radio ................................................................................................................ 23
Operaciones del sistema de datos radiofnicos (RDS) ................................................................. 26
Oeraciones de CD / MP3 / WMA ................................................................................................... 31
Diferentes piezas musicales escuchadas por varios oyentes (funcin 2-ZONE) .......................... 36
Operaciones comunes de cada modo ........................................................................................... 37
7. OPERACIONES DE LOS ACCESORIOS ..................................................................................... 51
Operaciones del cambiador de discos compactos ........................................................................ 51
Operaciones del televisor .............................................................................................................. 54
Operaciones digitales de radio/DAB .............................................................................................. 58
Operaciones del decodificador surround de 5,1 canales .............................................................. 61
8. EN CASO DE DIFICULTAD .......................................................................................................... 66
9. INDICACIONES DE ERROR ......................................................................................................... 68
10. ESPECIFICACIONES ................................................................................................................... 69
ADVERTENCIA
Para su seguridad, no mire ni maneje el panel tctil mientras conduce.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Espaol
Espaol
1. PRECAUCIONES
Consola inclinable
Esta unidad utiliza consolas inclinables para
permitir que las visualizaciones sean lo mayores
posibles.
Cuando utilice una consola abatible, cercirese
de cerrarla.
PRECAUCIN
Tenga cuidado de no pillarse los dedos
cuando abra o cierre la CONSOLA
INCLINABLE.
1. Por motivos de seguridad, cierre la
CONSOLA INCLINABLE cuando no vaya a
utilizarla durante mucho tiempo, o antes de
poner en OFF la llave de encendido.
Si pusiese en OFF la llave de encendido con
la CONSOLA INCLINABLE inclinada, sta no
se cerrara.
2. Antes de que la CONSOLA INCLINABLE se
2. CONTROLES
Unidad fuente
Fotosensor
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
Receptor IR
]
Pantalla
DXZ948RMP
Espaol
Espaol
Manejo
Almacenamiento
No exponga los discos compactos a la luz solar
directa ni a fuentes trmicas.
No exponga los discos compactos a humedad ni
polvo excesivo.
No exponga los discos compactos al calor directo
de aparatos de calefaccin.
Limpieza
Para eliminar las huellas dactilares y el polvo, utilice
un pao suave y frote el disco en lnea recta del
centro a la periferia.
No utilice disolventes, como limpiadores adquiridos
en establecimientos del ramo, rociadores
antiestticos, ni diluidor de pintura para limpiar los
discos compactos.
Despus de haber utilizado un limpiador de discos
compactos, deje que el disco compacto se seque
bien antes de reproducirlo.
DXZ948RMP
3. NOMENCLATURA
Nombres de los botones y sus funciones
Botn [RELEASE]
Botn [TA]
Fotosensor
Este sensor detecta la intensidad de brillo
dentro del automvil. Cuando la funcin de
atenuacin automtica est configurada en
AUTO, la intensidad de brillo de la pantalla
se reduce para adaptarse a la intensidad de
brillo que detecte este sensor.
Mando [ROTARY]
Presione este mando para conectar la
alimentacin. Cada vez que presiona este
mando, se cambia de modo.
Presione el mando prolongadamente durante 1
segundo o ms para desconectar la
alimentacin.
Este mando tambin se puede girar para
regular el volumen o para realizar distintos
ajustes en el modo de ajuste.
Botn [Q]
Botn [TA]
Botn[A]
Botn [
Botn [
Pantalla
Muestra los distintos datos que indican el
estado de funcionamiento de la unidad, como
los indicadores y el estado de sintonizacin/
reproduccin.
Toque la pantalla con el dedo y luego toque
para activar la operacin. (cf. pgina 8)
Botn [A]
Este botn se utiliza para introducir el nombre
de la emisora de televisin. (en el modo TV).
Elementos de visualizacin
: Indicacin del volumen de sonido
: Indicacin Dolby PL II
: Indicacin de silenciamiento
: Indicacin ADF (Anti Distortion Filter)
Botn [A]
Utilice este botn en el modo de ajuste para
establecer o configurar los distintos ajustes.
Utilice este botn en el modo de radio para
introducir los nombres de emisoras, o en el
modo CD, para introducir los ttulos de discos.
Espaol
Espaol
Botn [
ADF Dolby PL II
PS NAME
MODE
FM1
98.10MHz MANU
4
INT.
3 2B
BAND
Botn [SOUND]
Utilice este botn para establecer o configurar
los distintos ajustes, como el espacio de audio.
Si presiona este botn prolongadamente
durante 1 segundo o ms, tambin podr
activar (ON) y desactivar (OFF) la funcin 2ZONE.
: Indicacin manual
: Indicacin 2-ZONE
: Indicacin estreo
: Indicacin DRM (Gestin de derechos digitales)
: Indicacin TA (Informacin sobre el trfico)
: Indicacin TP (Programa sobre el trfico)
: Indicacin PTY (Tipo de programa)
: Indicacin DAB
: Indicacin INFO (Informacin)
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Operaciones en pantalla
Esta unidad emplea un panel tctil a modo de
pantalla de visualizacin. Para hacerlo funcionar,
slo tiene que tocarlo con la yema de los dedos.
Existen cuatro operaciones principales de
visualizacin, que son:
Tocar
98.10MHz
Tocar prolongadamente
Toque la pantalla con el dedo de forma
prolongada durante 1 2 segundos, como
mnimo. No mueva el dedo mientras toca la
pantalla.
Cuando toca la pantalla prolongadamente
durante 1 segundo o ms, aparecen listas, por
ejemplo, e se invocan otras funciones prcticas.
Cuando toca la pantalla prolongadamente
durante 2 segundos o ms, se guarda una
memoria preprogramada u otra informacin.
Tocar
Toque la pantalla con el dedo y desplace el dedo
hacia la izquierda ( ) o hacia la derecha ( )
sin despegarlo de la pantalla, y mantngalo as.
La operacin en curso se prolongar durante el
tiempo que el dedo se mantenga en la pantalla.
Esta operacin se utiliza, por ejemplo, para
sintonizar de forma manual o para hacer
avanzar/retroceder rpidamente las pistas.
DCP
PRECAUCIN
Cierre siempre la CONSOLA INCLINABLE
antes de extraer el DCP.
Si extrae el DCP con la CONSOLA
INCLINABLE abierta, sta se cerrar
inmediatamente. Tenga cuidado de no
pillarse los dedos.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Espaol
Espaol
PRECAUCIN
98.10MHz
5. CONTROLADOR REMOTO
Modo
Radio (RDS)/DAB
Botn
[BAND]
Cambio de la banda
de recepcin.
],[
[ ],[ ]
[BAND]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
],[
Movimiento a canales
memorizados
superiores e inferiores.
Sin funcin.
Sin funcin.
[DISP]
DXZ948RMP
Exploracin de
emisoras
memorizadas.
Cuando lo mantenga
presionado durante 2
segundos:
Almacenamiento
automtico.
[AF]
Activacin y
desactivacin de la
funcin AF.
Cuando lo mantenga
presionado durante 1
segundo:
Activacin y
desactivacin de la
funcin REG.
Repeticin de la reproduccin
Presione y mantenga
presionado el botn
durante 1 o ms segundos para efectuar
la repeticin de la reproduccin de la carpeta durante el modo
de MP3/WMA.
Reproduccin
repetida.
Cuando lo mantenga
presionado durante 1
segundo:
Reproduccin
repetida de discos.
Sin funcin.
Activacin y
desactivacin del
modo de PTY.
Reproduccin aleatoria
Presione y mantenga
presionado el botn durante 1 o ms segundos
para efectuar la reproduccin aleatoria de la
carpeta durante el modo
de MP3/WMA.
Reproduccin
aleatoria.
Cuando lo mantenga
presionado durante 1
segundo:
Reproduccin
aleatoria de discos.
Cambio entre
televisor y
videograbadora.
[PTY]
Cubierta
posterior
[2-ZONE]
Algunos de los botones correspondientes de la unidad principal y del controlador remoto posen funciones
diferentes.
DXZ948RMP
11
Espaol
Espaol
10
Pilas AA
(SUM-3, R-6/1,5 V)
Parte
posterior
[PS/AS]
Exploracin de
emisoras
memorizadas.
Cuando lo mantenga
presionado durante 2
segundos:
Almacenamiento
automtico.
[AF]
Cambio de la banda
de recepcin.
[TA]
[MUTE]
Movimiento al disco
siguiente en orden
ascendente.
],[
[TA]
[2-ZONE]
Reproduccin de la
primera cancin.
Reproduccin desde
el tope.
[MUTE]
[FUNC]
Televisor
Cambia entre la radio, DAB, CD/MP3, cambiador de CD, cambiador de DVD y el televisor,
AUX.
Controlador remoto
Cambiador de discos
compactos
Cambiador de DVD
[FUNC]
Reproductor de
discos compactos/
MP3
Operaciones bsicas
6. OPERACIONES
Operaciones bsicas
PRECAUCIN
Cercirese de reducir el nivel del volumen
antes de desconectar la alimentacin de la
unidad o de poner la llave de encendido en
OFF. Si desconectase la alimentacin con el
volumen a alto nivel, cuando volviese a
conectarla, el volumen alto repentino podra
daar sus odos y la unidad.
Encendido y apagado
Encendido
Nota:
Tenga cuidado cuando utilice esta unidad durante
un tiempo prolongado con el motor apagado. Si
agota la batera del automvil, no podr encender
el motor y ello podra reducir la vida til de la
batera.
12
DXZ948RMP
98.10MHz
MODE
MODE
FM1
98.10MHz
2 B
BAND
S/A SCAN
BAND
MODE
FM1
98.10MHz
Apagado
1. Presione el mando [ROTARY] durante 1
segundo o ms.
Seleccin de modo
1. Presione el mando [ROTARY] para cambiar
de modo de funcionamiento.
2. Cada vez que presiona el mando
[ROTARY], cambia el modo de
funcionamiento en el siguiente orden:
Modo Radio Modo DAB Modo CD/
MP3 Modo cambiador de CD Modo
cambiador de DVD Modo TV Modo
AUX Modo Radio...
Los equipos externos que no estn
conectados con CeNET no se mostrarn.
3 2B
BAND
Visualizacin
de la hora
MODE
10 : 05
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Salvapantallas
Cuando la funcin de salvapantallas est
activada (ON), y no utiliza la unidad durante
unos 30 segundos, aparecer el salvapantallas.
Para obtener ms informacin, consulte la
pgina 41.
Espaol
Espaol
Funcin CODEMATIC
Cambio de visualizacin
DXZ948RMP
13
Operaciones bsicas
Operaciones bsicas
Papel tapiz
Toque
S/A
SCAN
S/A 1
0
S/A
WMA
01 / 01 : 48
S/A 2
003
S/A
WMA
01 / 01 : 56
TOP
MODE
FLDR No.
003
MODE
FLDR No.
TOP
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
para seleccionar el modo ADF.
la visualizacin de ttulos.
RTN
S/A 3
S/A
WMA
02 / 00 : 04
MODE
FLDR No.
003
TOP
14
DXZ948RMP
POSITION
Toque
la visualizacin de ttulos con el
ttulo visible.
El ttulo se desplaza hacia la izquierda
2 - ZONE
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
15
Espaol
Espaol
OFF
ADF MODE
Operaciones bsicas
2. Toque A-MODE.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
A - MODE
OFF
OFF
3. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar SW VOLUME o CTR
VOLUME.
AUDIO MODE
SW VOLUME
0
4. Toque
la parte derecha de la pantalla
para realizar el ajuste deseado.
BALANCE puede ajustarse dentro del
margen L13 (predominio del lado
izquierdo) a R13 (predominio del lado
derecho).
FADER puede ajustarse dentro el
margen R12 (predominio del lado trasero)
a F12 (predominio del lado delantero).
5. Presione el botn [SOUND] para volver al
modo original.
RTN
Ajuste de graves/agudos
4. Toque
la parte derecha de la pantalla
para realizar el ajuste deseado.
El margen de ajuste de este elemento es
de -5 a +5.
5. Presione el botn [SOUND] para volver al
modo original.
OFF
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2. Toque A-MODE.
OFF
OFF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
ADF
OFF
AUDIO MODE
0
RTN
BASS
4. Toque
la parte derecha de la pantalla
para realizar el ajuste deseado.
El margen de ajuste de este elemento es
de -6 a +6.
RTN
A - MODE
Men de posicin
OFF
No se utiliza el modo Dolby Pro Logic II, sino
el modo AC-PROIII. Para obtener ms
informacin sobre el modo AC-PROIII,
consulte la seccin Seleccin de cada
modo (ct pgina 44).
1. Presione el botn [SOUND].
OFF
RTN
OFF
Dolby PL II
SOUND MENU
2 - ZONE
A - MODE
POSITION
OFF
ADF
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
para seleccionar el modo Dolby Pro Logic II.
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
AUDIO MODE
0
BALANCE
16
DXZ948RMP
RTN
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
17
Espaol
Espaol
BALANCE:
Permite ajustar el balance de volumen entre los
altavoces izquierdos y derechos.
FADER:
Permite ajustar el balance de volumen entre los
altavoces delanteros y traseros.
El valor preajustado de fbrica de BALANCE
y de FADER es 0.
Nota:
El balance/desvanecedor no se puede ajustar
cuando AC-PRO III tiene configurado el
parmetro PRO (cf. pgina 44) y la funcin de
posicin est activada (ON). Ajuste el balance/
desvanecedor Seleccin del men de
posicin (cf. pgina 17).
2 - ZONE
3. Toque
la visualizacin ON/OFF.
El modo de posicin se activa o desactiva
(ON/OFF).
POSITION MODE
FRONT
BASIC
OFF
RTN
BU
B/U
FRONT
ON
RTN
BASIC
BU
B/U
FRONT-R
3
4
5
FRONT
REAR
FULL SEAT
Posicin del
asiento
Asiento delantero
izquierdo
Asiento delantero
derecho
Asientos delanteros.
Asientos traseros.
Todos los asientos
Ajuste/memorizacin de las
posiciones
(memoria de usuario)
Con la memoria de usuario, se puede ajustar
los altavoces con precisin para que el mismo
efecto de audio pueda llegar desde cada
altavoz a todos los oyentes segn el men
bsico de posicin. La memoria de usuario
permite programar hasta 5 valores de ajuste.
T-ALIGN (alineacin temporal):
La distancia entre el oyente y cada altavoz se
puede introducir en pasos de 2,3 cm, como
tambin se puede ajustar el tiempo que el sonido
tarda en llegar al oyente desde cada altavoz.
SP GAIN (ganancia del altavoz):
Permite ajustar el nivel de salida del altavoz. Ajuste
este nivel de forma que todos los volmenes que
salgan de cada altavoz sean iguales.
18
DXZ948RMP
2. Toque POSITION.
la visualizacin ON/OFF.
3. Toque
El modo de posicin se activa o desactiva
(ON/OFF).
4. Toque B/U para seleccionar BASIC o USER.
5. Toque
la parte derecha de la pantalla
para seleccionar el men que se utilizar
como men de ajuste.
6. Presione el botn [A].
7. Toque
la parte izquierda de la pantalla
para seleccionar T-ALIGN o SP GAIN.
8. Toque
la parte central de la pantalla
para seleccionar cada ajuste.
Cada vez que toca
, los ajustes se
cambian como se indica a continuacin:
Ajustes
9. Toque
la parte derecha de la pantalla
para realizar el ajuste deseado.
POSITION EDIT
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
3. Toque
la visualizacin ON/OFF.
El efecto VSE se activa o desactiva (ON/OFF).
VSE MODE
FLAT
OFF
VSE MODE
FLAT
ON
OFF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
6 BU
B/U
5. Toque
el N de men bsico de VSE
para seleccionar el men bsico de VSE.
Mens bsicos de VSE
N
1
2
3
VSE
RTN
BASIC
B/U
6 BU
RTN
BASIC
Nombre de la Descripcin
funcin
Ecualizacin plana de
FLAT
la fuente de sonido
BASS BOOST Reforzamiento de
tonos graves
Reforzamiento de tonos
HIGH BOOST
medios y agudos
Reforzamiento de
IMPACT
tonos graves y agudos
Reforzamiento de tonos
ACOUSTICAL
medios (voz humana)
SMOOTH
Produce tonos suaves.
Ajuste/memorizacin de VSE
(memoria de usuario)
Los ajustes de la memoria de usuario le
permiten compensar la distribucin de la
presin acstica a su gusto con arreglo al men
bsico de VSE. Se pueden memorizar hasta
seis ajustes de usuario.
DIFFUSE:
Permite ajustar la desviacin de la presin
acstica difusa.
CAR WIDTH:
Permite ajustar la desviacin de la presin
acstica a lo ancho del automvil.
DXZ948RMP
19
Espaol
Espaol
Nombre de
visualizacin
FRONT-L
CAR LENGTH:
Permite ajustar la desviacin de la presin
acstica a lo largo del automvil.
1. Presione el botn [SOUND].
2. Toque VSE.
3. Toque
la visualizacin ON/OFF.
El efecto VSE se activa o desactiva (ON/OFF).
4. Toque B/U para seleccionar BASIC o USER.
5. Toque
la parte derecha de la pantalla
para seleccionar el men que se utilizar
como men de ajuste.
6. Presione el botn [A].
7. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar DIFFUSE, CAR WIDTH o
CAR LENGTH.
VSE EDIT
D I FFUSE
2
3
RTN
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
3. Toque
la visualizacin ON/OFF.
El efecto P.EQ se activa o desactiva (ON/
OFF).
P.EQ MODE
SEDAN - 1
2
OFF
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
SEDAN - 1
ON
RTN
BASIC
Ajuste/memorizacin de P.EQ
(memoria de usuario)
La memoria de usuario le permite compensar las
caractersticas de frecuencia para ajustarlas a su
automvil segn el men bsico de P.EQ. La
memoria de usuario permite programar hasta 6
valores de ajuste. Para obtener ms informacin,
consulte la seccin Ajuste de P.EQ.
1. Presione el botn [SOUND].
2. Toque P.EQ.
3. Toque
la visualizacin ON/OFF.
El efecto P.EQ se activa o desactiva (ON/OFF).
4. Toque B/U para seleccionar BASIC o
USER.
5. Toque
la parte derecha de la pantalla
para seleccionar el men que se utilizar
como men de ajuste.
6. Presione el botn [A].
7. Toque
la parte izquierda de la pantalla
para seleccionar FRONT o REAR.
1 6 BU
B/U
P.EQ EDIT
BAND
RTN
FRONT
8. Toque
la parte central de la pantalla
para seleccionar cada ajuste.
Cada vez que toca
, los ajustes se
suceden como se indica a continuacin:
Ajustes
BAND (banda) FREQ (frecuencia) Q
GAIN (ganancia) BAND (banda)...
Ajuste de P.EQ
A continuacin se especifican los valores que
se pueden ajustar en el men de P.EQ. La
frecuencia central, ganancia y curva de Q se
pueden memorizar en combinaciones de
canales y bandas.
Por ejemplo, la frecuencia central 250Hz,
ganancia -8dB y curva de Q 3 pueden
memorizarse en la banda 1 delantera.
FRONT/REAR (seleccin de canal)
Permite seleccionar el canal (delantero o
trasero) que se va a ajustar.
BAND (seleccin de banda)
Permite seleccionar la banda de frecuencias (de
1 a 3) que se va a ajustar.
Ajuste la frecuencia central (FREQUENCY), la
ganancia (GAIN) y la curva de Q (Q) para cada
banda de frecuencias.
DXZ948RMP
21
Espaol
Espaol
8. Toque
la parte derecha de la pantalla
para realizar el ajuste deseado.
El margen de ajuste de este elemento es
de 1 a 10.
9. Repita los pasos 7 y 8 para realizar el ajuste
deseado.
10. Cuando haya terminado de realizar los
distintos ajustes, toque RTN.
La visualizacin vuelve a la pantalla original,
y aparece en la visualizacin BASIC o
USER.
Con esto concluye el ajuste de VSE. Para
proseguir con la memorizacin de los
valores de ajuste en el men de usuario de
VSE, haga lo siguiente.
11. Toque RTN prolongadamente durante 1
segundo o ms.
Aparecer la lista de mens de usuario de VSE.
12. Toque prolongadamente durante 2 segundos
o ms la memoria de usuario en la que
desee programar los valores de ajuste.
Escuchar un tono largo para indicarle que
los valores que ajust hasta el paso 9 se han
memorizado en el men de usuario de VSE.
Si escucha un tono corto, es que los valores
de ajuste configurados hasta el paso 9 han
sido descartados. Ajuste estos valores
segn sea necesario.
13. Toque RTN.
14. Presione el botn [SOUND] para volver al
modo original.
Para seleccionar una memoria de usuario
programada, toque B/U para ver USER y luego
toque
el N de memoria de usuario.
DXZ948RMP
2. Toque P.EQ.
20
9. Toque
la parte derecha de la pantalla
para realizar el ajuste deseado.
El margen de ajuste de BAND es de 1 a 3.
El margen de ajuste de FREQ es de
20Hz a 20kHz.
Seleccione 1, 3, 5, 7 20 para ajustar Q.
El margen de ajuste de GAIN es de 12dB a +12dB.
10. Repita los pasos 7 a 9 para realizar el ajuste
deseado.
11. Cuando haya terminado de realizar los
distintos ajustes, toque RTN.
La visualizacin vuelve a la pantalla original,
y aparece en la visualizacin BASIC o
USER.
Con esto concluye el ajuste de P.EQ. Para
proseguir con la memorizacin de los
valores de ajuste en el men de usuario de
P.EQ, haga lo siguiente.
12. Toque RTN prolongadamente durante 1
segundo o ms.
Aparecer la lista de mens de P.EQ.
13. Toque prolongadamente durante 2 segundos
o ms la memoria de usuario en la que
desee programar los valores de ajuste.
Escuchar un tono largo para indicarle que los
valores que ajust hasta el paso 10 se han
memorizado en el men de usuario de P.EQ.
Si escucha un tono corto, es que los valores
de ajuste configurados hasta el paso 10 han
sido descartados. Ajuste estos valores
segn sea necesario.
14. Toque RTN.
15. Presione el botn [SOUND] para volver al
modo original.
Para seleccionar una memoria de usuario
programada, toque B/U para ver USER y luego
el N de memoria de usuario.
toque
PS NAME
98.10MHz
22
Delantero
Trasero
Delantero
Trasero
Delantero
Trasero
Delantero
Trasero
Delantero
Trasero
Delantero
Trasero
DXZ948RMP
MANU
2 B
BAND
f
Indicador
manual
Visualizacin de
N de presintona
Banda de recepcin
Visualizacin de ttulos
Visualizacin de
frecuencias
Curva de
frecuencia.
Frecuencia central (F)
Frecuencia
(Hz)
Curva de Q.
La curva de Q se hace ms aguda a medida
que aumentan los valores numricos, y se
aplana a medida que estos disminuyen.
Las caractersticas de frecuencia se pueden
aplanar seleccionando una curva de Q opuesta
a la curva que se va a compensar.
MODE
98.10MHz
BAND
Visualizacin de ttulos
Curva de Q : (Q)
P-SCAN:
Aparece durante una exploracin de presintonas.
Toque esta funcin para finalizar la
exploracin de presintonas.
A-STORE:
Aparece durante una memorizacin automtica.
Toque esta funcin para finalizar la
memorizacin automtica.
BAND
Toque esta funcin para cambiar de banda de
recepcin.
Si la toca prolongadamente durante 1 segundo o
ms, se alternar entre el modo de sintonizacin
manual y el modo de sintonizacin de bsqueda.
a d (slo en la visualizacin de
funcionamiento simple)
Estos botones le permiten realizar sintonizacin
de bsqueda o sintonizacin por pasos (en el
modo de sintonizacin manual).
Si los toca prolongadamente, podr realizar una
sintonizacin rpida (en el modo de
sintonizacin manual).
Visualizacin de frecuencias
Visualizacin de frecuencias
Aparece la frecuencia que se est recibiendo
actualmente.
Si toca
o
la visualizacin de
funcionamiento estndar, podr realizar
sintonizacin de bsqueda o sintonizacin manual.
Curva de Q : 1
Canal
MODE
FM1
3dB
Ganancia
(G)
Curva de Q : 20
N
(Tipo de
automvil)
1
(SEDAN-1)
2
(SEDAN-2)
3
(WAGON-1)
4
(WAGON-2)
5
(MINI VAN-1)
6
(MINI VAN-2)
Visualizacin principal
Para verla, presione el mando [ROTARY] y
seleccione el modo de radio.
Curva de Q (Q)
F
Q=
f
Nivel
(dB)
Q
1
5
1
5
1
5
7
3
7
5
3
5
Visualizacin de ttulos
Muestra el nombre del canal que se est
recibiendo actualmente. Al tocar el nombre,
cambia la visualizacin.
Visualizacin de banda de recepcin
AM:
Nombre de banda AM
FM1:
Nombre de banda FM
Visualizacin de N de presintona
Toque
la visualizacin de funcionamiento
estndar para seleccionar una memoria
preprogramada.
MODE
Al tocar esta visualizacin aparecen varias
subfunciones. Tquela prolongadamente
durante 1 segundo o ms para ver la lista de
memorias preprogramada.
001
002
87. 5MHz
87. 9MHz
003
98. 1MHz
RTN
TITLE LIST
104. 1MHz
107. 9MHz
108. 0MHz
004
005
006
N de presintona
:
RTN:
Escuchar la radio
1. Presione el mando [ROTARY] para
seleccionar el modo de radio.
Cada vez que presiona este mando, se pasa
de un modo a otro en el siguiente orden:
Radio (DAB) CD / MP3
(Cambiador de CD) (Cambiador de
DVD) (TV) AUX Radio...
El modo de aquellos equipos que no estn
conectados no se muestra.
2. Toque BAND para cambiar de banda de
recepcin.
Cada vez que toca BAND, cambia la banda
de recepcin el siguiente orden:
FM1 FM2 FM3 AM (MW / LW)
FM1...
DXZ948RMP
23
Espaol
Espaol
Operaciones de la radio
Operaciones de la radio
Operaciones de la radio
Sintonizacin
Sintonizacin manual
Memoria preprogramada
Exploracin de presintonas
Sintonizacin de bsqueda
Existen 2 tipos de sintonizacin de bsqueda:
DX SEEK y LOCAL SEEK.
DX SEEK puede sintonizar de forma automtica
emisoras de radio con recepcin, mientras de
LOCAL SEEK slo sintoniza aquellas emisoras
de radio que gocen de una buena sensibilidad
de recepcin.
1. Toque BAND para seleccionar la banda
deseada (FM o AM (MW, LW)).
24
DXZ948RMP
Recuperacin de emisoras
preprogramadas
La funcin de recuperacin de emisoras
preprogramadas permite sintonizar emisoras
previamente memorizadas.
1. Toque MODE prolongadamente durante un
segundo o ms.
Aparecer la lista de memorias
preprogramadas
2. Toque la emisora que desee escuchar.
En el modo normal, tambin puede
seleccionar un N de presintona tocando
en la visualizacin principal.
Memorizacin automtica
La funcin de memorizacin automtica permite
programar hasta 6 emisoras que se sintonizan
automticamente de forma secuencial.
1. Toque MODE.
2. Toque A-STORE prolongadamente durante
2 segundos o ms.
La visualizacin MODE cambia a ASTORE y el N de presintona de la
operacin de memorizacin automtica
aparece en la visualizacin de N de
presintona.
Se buscan las emisoras con buena
recepcin y se guardan en la memoria
preprogramada (N 1 al N 6) en orden
empezando por la emisora con la
frecuencia ms baja.
Notas:
Cuando se realiza una memorizacin automtica,
se borran las emisoras que hasta entonces
estaban memorizadas.
Si hay menos de 6 emisoras con buena recepcin
en LOCAL SEEK, se vuelve automticamente a
las frecuencias bajas y DX SEEK realiza otra
memorizacin automtica. Si tras la segunda
memorizacin automtica, sigue habiendo menos
de 6 emisoras con buena recepcin, las emisoras
anteriores permanecern en la memoria.
Si la memorizacin automtica se realiza en las
bandas de FM, las emisoras se memorizarn en
FM3, aunque se haya elegido FM1 o FM2 para
memorizar las emisoras.
1. Toque MODE.
2. Toque P-SCAN.
La visualizacin MODE cambia a P-SCAN,
y el N de presintona de la operacin de
exploracin de presintonas aparece en la
visualizacin de N de presintona.
* Las emisoras actualmente memorizadas
se reciben en su orden durante 7
segundos o ms cada una. Se omiten las
emisoras con mala recepcin y se pasa a
recibir la siguiente.
Cuando se realiza una exploracin de
presintonas en una emisin de FM, las
emisoras de FM se reciben en el siguiente
orden:
FM1 (1 6) FM2 (1 6) FM3 (1
6)...
Cuando se realiza una exploracin de
presintonas en una emisin de AM, las
emisoras de AM se reciben en el siguiente
orden:
AM (1 6) AM (1 6) y as
sucesivamente.
DXZ948RMP
25
Espaol
Espaol
Funcin de programa
regional (REG)
LINK ACT
ON
TUNER
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
ON:
Se activa la conmutacin de AF entre DAB y
RDS.
OFF:
Se desactiva la conmutacin de AF entre
DAB y RDS.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
anterior.
26
DXZ948RMP
DXZ948RMP
27
Espaol
Espaol
Sistema de datos
radiofnicos (RDS)
Funcin de almacenamiento
automtico de emisoras de TP
Podr almacenar automticamente hasta 6
emisoras TP en la memoria de preajustes. Si el
nmero de emisoras TP que pueden recibirse
es de menos de 6, se dejan sin sobrescribir las
emisoras difusoras que ya estn almacenadas
en la memoria.
1. Compruebe que TA aparece en pantalla, y
toque MODE.
Si TA no aparece en pantalla, presione el
botn [TA] para que aparezca.
2. Toque A-STORE prolongadamente durante
2 segundos o ms.
La visualizacin MODE cambia a A-STORE
y el N de presintona de la operacin de
memorizacin automtica aparece en la
visualizacin de N de presintona.
Las emisoras TP con buena sensibilidad de
recepcin se memorizan en las memorias
preprogramadas.
Aunque seleccione FM1 o FM2, se
memorizar una emisora TP para FM3.
Seleccin de PTY
1. Cuando presiona el botn [
], la unidad
pasa al modo de seleccin de PTY.
2. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
PTY.
A continuacin se muestran los Valores
preajustados de fbrica memorizados:
Nmero de
memorizacin
001
002
003
004
005
006
tem de PTY
ENGLISH Contenido
News
Noticias
Info
Informacin
Pop M
Msica Pop
Sport
Deportes
Classics
Msica Clsica
Easy M
Grand xitos
Bsqueda de PTY
1. Cuando presiona el botn [
], se activa
el modo de seleccin de PTY.
2. Toque
el centro de la pantalla o gire el
mando [ROTARY] para seleccionar PTY.
3. Toque
la izquierda de la pantalla.
Cuando toca
, la unidad busca una
emisin PTY desplazndose por las
frecuencia en sentido ascendente, mientras
que cuando toca
, la bsqueda se
realiza en sentido descendiente.
Si no se recibe ninguna emisora con la
emisin PTY seleccionada, la unidad
vuelve al modo anterior.
Memoria preprogramada de
PTY
2. Toque
la parte central de la pantalla
para seleccionar PTY.
Se pueden seleccionar los 29 tipos de PTY
que se muestran en la siguiente tabla.
Presione el botn [
] durante la emisin con
interrupcin de PTY, dicha interrupcin de PTY
se cancelar y la unidad volver al modo de
espera de PTY.
28
DXZ948RMP
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock
U-Musik
L-Musik
E-Musik
- - Musik
Wetter
tem de PTY
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
Info
Sport
Utbildn
Teater
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lttlyss
L klass
Klassisk
vrig m
Vder
FRANAIS
Infos
Magazine
Services
Sport
Educatif
Fiction
Culture
Sciences
Divers
M Pop
M Rock
Chansons
M Cl Lg
Classiq
Autre M
Mto
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
Wirtsch
Kinder
Soziales
Religion
Anruf
Reise
Freizeit
Jazz
Country
Landes M
Oldies
Folklore
Feature
Ekonomi
Fr barn
Socialt
Andligt
Telefon
Resor
Fritid
Jazz
Country
Nation m
Oldies
Folkm
Dokument
Economie
Enfants
Socit
Religion
Forum
Voyages
Loisirs
Jazz
Country
Ch pays
Rtro
Folklore
Document
Contenido
Noticias
Magazin
Informacin
Deportes
Educacin
Drama
Cultura
Ciencia
Varios
Msica Pop
Msica Rock
Grand xitos
Msica Ligera
Msica Clsica
Otro Msica
Informacin
Metereolgica
Economia
Infancia
Sociedad
Religin
Opinin
Viajes
Ocio
Msica Jazz
Msica Country
Msica Nacional
Msica de ayer
Msica Folk
Documental
Emisin de emergencia
Si se recibe una emisin de emergencia, todas
las operaciones del modo de funcin se pararn.
En el visualizador aparecer ALARM y podr
escuchar la emisin de emergencia.
DXZ948RMP
29
Espaol
Espaol
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
el idioma.
Seleccione ENGLISH (Ingls), DEUTSCH
(Alemn), SVENSKA (Sueco) o
FRANAIS (Francs).
4. Presione el botn [A] para volver al modo
anterior.
Espaol
Ajuste de la interrupcin de
RDS cuando la funcin 2ZONE est en uso (RDS-INT
2Z)
Cuando esta funcin est activada (ON), y se
interrumpe el RDS con la funcin 2-ZONE en
uso, se dejan de recibir los datos RDS.
Cuando se produce una interrupcin en el
RDS, la funcin 2-ZONE se desactiva
(OFF).
Si se produjera una interrupcin de alerta aun
con RDS-INT 2Z desactivado (OFF), se
recibirn los datos RDS.
El valor preajustado de fbrica es ON.
1. Presione el botn [A] para seleccionar el
modo de ajuste.
la visualizacin de ajustes para
2. Toque
seleccionar RDS-INT 2Z en TUNER.
ADJUST MODE
RDS - INT 2Z
TUNER
30
DXZ948RMP
ON
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
ON:
Los datos RDS se reciben cuando se
produce una interrupcin del RDS con la
funcin 2-ZONE en uso.
OFF:
Cuando la funcin 2-ZONE est en uso, no
se recibe ningn dato RDS, excepto la
interrupcin de alerta.
Nota:
Si selecciona el modo Radio cuando TA
(Informacin sobre el trfico) y PTY estn
activadas (ON), se recibirn interrupciones,
aunque la interrupcin de RDS est
desactivada (OFF).
4. Presione el botn [A] para volver al modo
anterior.
FOLDER
05
WMA
MODE
FLDR No.
003
04 / 02 : 11
TOP
Indicador
DRM
Visualizacin
de carpetas
Visualizacin de ttulos
Visualizacin de tiempo de pista/
reproduccin
Nota:
Este funcin slo est activada durante la
reproduccin de un disco.
-SCAN/ -SCAN: Aparece durante la
reproduccin por exploracin. Toque esta funcin
para finalizar la reproduccin por exploracin.
-RPT/ -RPT: Aparece durante la reproduccin
repetida. Toque esta funcin para finalizar la
reproduccin repetida.
-RDM/ -RDM: Aparece muestra durante la
reproduccin aleatoria. Toque esta funcin para
finalizar la reproduccin aleatoria.
TOP:
Toque esta funcin para iniciar la reproduccin
a partir de la primera pista del disco o de la
carpeta que se est reproduciendo.
a d (slo en la visualizacin de
funcionamiento simple)
Toque estos botones para seleccionar la pista
que desee reproducir.
Si toca los botones de forma prolongada, har
avanzar o retroceder las pistas rpidamente.
MODE
MP3
05
01 / 01 : 11
TOP
Visualizacin de ttulos
Visualizacin de tiempo
de pista/reproduccin
ROOT
002
JAZZ
003
0105
PREV
-RTN
TITLE LIST
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
N de carpeta
N de carpeta
Si aparece sombreada (gris), la carpeta no se
puede seleccionar.
: Seleccin en curso
Toque el nombre de la carpeta para volver a la
visualizacin principal e iniciar la reproduccin
desde la primera pista de la carpeta tocada.
MODE:
Al tocar esta visualizacin aparecen varias
subfunciones. En el caso de MP3/WMA, si la
toca prolongadamente durante 1 segundo o
ms, aparecer la lista de carpetas.
PREV-RTN:
Toque esta funcin para ver la lista de carpetas
anterior. Si la toca prolongadamente durante 1
segundo o ms, volver a la visualizacin
principal.
Visualizacin de ttulos
Esta visualizacin cambia cuando se toca.
NEXT:
Toque esta funcin para ver la lista de carpetas
siguiente.
DXZ948RMP
31
Espaol
Qu es MP3?
MP3 es un mtodo de compresin de audio
clasificado en la capa 3 de audio de las normas
MPEG.
Este mtodo de compresin de audio ha
penetrado en los usuarios de PC y se ha
convertido en un formato estndar.
Este formato MP3 se caracteriza por la
compresin de los datos de audio a
aproximadamente el 10 por ciento de su
tamao original con gran calidad de sonido.
Esto significa que podrn grabarse 10 discos
compactos de msica en un disco CD-R o un
disco CD-RW para permitir largo tiempo de
escucha sin tener que cambiar discos
compactos.
Qu es WMA?
WMA es la abreviatura de Windows Media
Audio, un formato de archivos de audio
desarrollado por Mirosoft Corporation.
Precauciones al crear un
disco MP3/WMA
Velocidades de muestreo y velocidades de
transferencia utilizables:
1. MP3:
Velocidad de muestreo: de 11,025 kHz a 48 kHz
Velocidad de transferencia: de 8 kbps a 320
kbps / VBR
2. WMA:
Velocidad de transferencia: de 48 kbps a
192 kbps
Extensiones de archivos
1. Aada siempre una extensin de archivo .MP3 o
.WMA a los archivos MP3 o WMA utilizando
letras de un solo byte. Si aade una extensin
distinta a la especificada o si se olvida aadir la
extensin de archivo, ste no se podr reproducir.
2. Los archivos sin datos MP3/WMA no se
reproducen. Si intenta reproducir archivos
sin datos MP3/WMA, en lugar del tiempo, la
pantalla mostrar la indicacin --: --.
Formato lgico (Sistema de archivos)
1. Para escribir un archivo MP3/WMA en un
disco CD-R o en un disco CD-RW,
seleccione ISO9660 level 1, 2 o JOLIET o
Romeo como formato de software de
escritura. La reproduccin normal no ser
posible si graba el disco en otro formato.
32
DXZ948RMP
Seleccin multisesin
porten la marca
o
ni CD-ROMs.
Es posible que algunos CDs grabados en modo
CD-R/CD-RW no puedan utilizarse.
1. Toque MODE.
2. Toque M-SESS.
Cada vez que toca M-SESS, la visualizacin
M-SESS cambia entre CD (reproducir CDDA) y MP3/WMA (reproducir MP3/WMA).
* Si- M-SESS no aparece en la pantalla,
toque NEXT.
3. Toque RTN.
El ajuste de seleccin multisesin aparecer
la prxima vez que cargue un CD.
Nota:
Cuando reproduzca un CCCD (CD con control de
copia), seleccione el ajuste de tipo de CD. Si lo
ajusta en el tipo MP3/WMA, el CD podra no
reproducirse con normalidad en algunos casos.
PRECAUCIN
Tenga cuidado de no pillarse los dedos
cuando cierre la CONSOLA INCLINABLE.
Notas:
Si la CONSOLA INCLINABLE no se abre
completamente, bralo suavemente con la mano.
Despus de haber cargado un disco compacto,
cierre siempre la CONSOLA INCLINABLE.
No intente insertar sus dedos en la ranura de
insercin del disco. Tampoco inserte ningn
objeto extrao en la ranura.
No inserte discos cuando haya salido
adhesivo de la cinta de celofn o de una
etiqueta de un disco CD alquilado, cuando
tales discos tengan marcas de cinta de
celofn o etiquetas despegadas. Podra
resultar imposible extraer estos discos de la
unidad y averiarla.
Cargar un CD
1. Presione el botn [Q].
Se abre el panel de control.
2. Cargue el disco compacto a travs de la
ranura para CD (CD SLOT).
Una vez cargado el disco, al cabo de unos
segundos el panel de control se cierra
automticamente y se empieza a reproducir el CD.
Notas:
No inserte nunca objetos extraos a travs de la
ranura para CD (CD SLOT).
Si el CD no se puede insertar con facilidad, es
posible que haya otro CD dentro del aparato o
que la unidad requiera reparacin.
Expulsin de un CD
Se puede expulsar un disco compacto
presionando el botn [Q], aunque la llave del
motor del automvil est en la posicin OFF o
ACC.
PRECAUCIN
Cuando se expulse el disco, presione el
botn [Q] para cerrar el panel de control. Si
deja el panel de control abierto, escuchar
un tono doble y luego se cerrar
automticamente.
1. Presione el botn [Q].
Se abre el panel de control y se expulsa el
disco compacto. El equipo pasa
automticamente a modo de radio.
Asegrese de retirar los discos compactos
expulsados de la unidad. Si no retira el
disco compacto de la bandeja de CD, al
cabo de 15 segundos o ms se
reintroducir automticamente en la
unidad y se cerrar el panel de control.
(funcin de reintroduccin automtica)
Los discos compactos individuales no se
cargan automticamente. Asegrese de
retirar los discos compactos individuales
una vez expulsados.
PRECAUCIN
Si ejerce demasiada fuerza para insertar un
disco expulsado, puede araar la superficie de
ste. Retire el disco antes de volver a cargarlo.
Escuchar un disco ya
cargado en la unidad
1. Presione el mando [ROTARY] para
seleccionar el modo de CD.
Cuando el modo cambie a CD, la
reproduccin se iniciar automticamente.
DXZ948RMP
33
Espaol
Espaol
Notas:
Si reproduce un archivo con DRM (Digital Rights
Management) para WMA en ON, no habr salida
de audio. (El indicador WMA parpadear.)
Windows Media y el logotipo Windows son
marcas comerciales o marcas registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos de
Amrica y/u otros pases.
Interrupcin de la
reproduccin
1. Presione el botn [
].
Reanudacin de la reproduccin:
1. Presione el botn [
Notas:
En una lista de reproduccin se pueden
reproducir hasta 255 archivos.
Slo se podrn reproducir los archivos MP3 o
WMA que estn actualmente guardados hasta
cinco niveles (incluida la carpeta raz) en la
jerarqua de archivos.
] de nuevo.
1. Toque MODE.
2. Toque NEXT.
3. Toque PLY LIST.
Se empieza a leer la lista de reproduccin.
Una vez finalizada esta lectura,
automticamente se empezar por la lista
de reproduccin que contenga la marca de
tiempo ms nueva. La seleccin de la lista
de reproduccin o de pistas dentro de la
lista de reproduccin se realiza del mismo
modo que la seleccin de una carpeta o
pistas de una carpeta.
PLY LIST no aparecer si no se ha
guardado una lista de reproduccin
correcta (archivo M3U) en el CD-R/CDRW cargado en la unidad.
34
DXZ948RMP
1. Toque -SCAN.
La visualizacin -SCAN pasa a MODE, y
se reproduce la pista que se estaba
reproduciendo cuando toc -SCAN.
Reproduccin por
exploracin de carpetas
Esta funcin le permite localizar y reproducir los
primeros 10 segundos de la primera pista de
todas las carpetas de un disco MP3/WMA.
1. Toque MODE.
2. Toque -SCAN.
La visualizacin MODE pasa a -SCAN y se
inicia la reproduccin por exploracin de carpetas.
* La reproduccin por exploracin de
carpetas comienza desde la carpeta
siguiente a la que se est reproduciendo.
1. Toque -SCAN.
La visualizacin -SCAN pasa a MODE, y
se reproduce la pista que se estaba
reproduciendo cuando toc -SCAN.
la
Funcin de principio
Con esta funcin el reproductor de CD vuelve a
la primera pista del disco.
1. Toque TOP.
La reproduccin empieza a partir de la
primera pista (pista N 1).
Si se trata de archivos MP3/WMA, se
volver a la primera pista de la carpeta que
se est reproduciendo.
Reproduccin aleatoria
Esta funcin le permite reproducir todas las pistas
grabadas en un disco en un orden aleatorio.
-RANDOM
Permite reproducir todas las pistas del disco de
forma aleatoria.
Si el disco contiene 2 carpetas o ms, se
reproducirn todas las pistas de una carpeta,
seguidas de todas las pistas de la carpeta siguiente.
Y as sucesivamente con todas las carpetas.
-RANDOM
Permite reproducir pistas del disco de forma
aleatoria.
Slo est disponible cuando se carga un CD-R/
CD-RW grabado con archivos MP3 o WMA.
1. Toque MODE.
Reproduccin repetida
Esta funcin le permite reproducir
continuamente la pista en curso.
1. Toque MODE.
2. Toque -REPEAT.
La visualizacin MODE pasa a -RPT y se
inicia la reproduccin repetida.
DXZ948RMP
35
Espaol
Espaol
1. Toque MODE.
2. Toque -SCAN.
La visualizacin MODE pasa a -SCAN y
se inicia la reproduccin por exploracin.
La reproduccin por exploracin comienza
desde la pista siguiente a la pista que se
est reproduciendo en ese momento.
Reproduccin repetida de
carpetas
CONTROL
Internal
ON
RTN
External
POSITION
External
ON
OFF
Dolby PLII
2 - ZONE
RTN
ADF
A - MODE
OFF
OFF
Internal
RTN
ON
RTN
External
Internal
Tipo -2
RTN
OFF
SUB
Tipo de 2-ZONE
Tipo 1
Tipo 2
Altavoz
Interno
(modo interno)
Externo
(modo externo)
Auriculares
Externo
(modo externo)
Interno
(modo interno)
TITLE INPUT
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
Visualizacin de
texto introducido
Visualizacin de
ttulos
Visualizacin de tipo de texto
A: Letras alfabticas en maysculas
a: Letras alfabticas en minsculas
0-9: Nmeros
!?: Smbolos
: Diresis
Visualizacin
de tipo de texto
Visualizacin de ttulos
Muestra el texto que se ha introducido. Toque
para determinar la posicin de
introduccin. Si toca el botn prolongadamente
durante 2 segundos o ms, desaparecer todo
el texto del ttulo.
Visualizacin de texto introducido
Toque
para seleccionar el texto introducido.
RTN
Si toca aqu, cancelar la introduccin de ttulos
y se volver a la visualizacin original. Toque
prolongadamente durante 1 segundo o ms
para ver la siguiente lista correspondiente al
tipo de texto actual.
MEMO
Si toca aqu prolongadamente durante 2
segundos o ms, se memorizar el ttulo
introducido y se volver a la visualizacin original.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
36
DXZ948RMP
DXZ948RMP
37
Espaol
Espaol
MAIN
SOUND MENU
CONTROL
CONTROL
OFF
P. EQ
Operaciones comunes de
cada modo
Introduccin de ttulos
Puede asignar un ttulo de hasta 10 caracteres
de largo tanto a las emisoras de TV como a los
discos compactos. Estos ttulos pueden
mostrarse durante la recepcin de emisiones de
dichas emisoras o la reproduccin de CDs.
El nmero de ttulos puede especificarse de la
siguiente forma:
Nmero de ttulos
50 ttulos
20 ttulos
Modo de cambiador de CD
DCZ628 conectado
CDC655Tz conectado
CDC1255z conectado
Nmero de ttulos
100 ttulos
100 ttulos
50 ttulos
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
PRECAUCIN
Al presionar el botn de reinicio se borrarn
todas las memorias, incluidos los ttulos,
que se hayan programado en la unidad.
5. Toque
la visualizacin de tipo de texto
para seleccionar el tipo de texto.
Cada vez que toca
, se pasa de un
ajuste a otro en el siguiente orden:
Letras alfabticas en maysculas
(espacio) A B C D E F G H I J K L M N O P
QRSTUVWXYZ
Letras alfabticas en minsculas
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Nmeros
0123456789
Smbolos, Diresis
Ee
6. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
los caracteres que va a introducir.
7. Repita los pasos 4 a 6 para introducir el
ttulo.
Si toca la visualizacin de ttulos
prolongadamente durante 2 segundos o
ms, desaparecern todos los caracteres
del ttulo.
8. Toque MEMO prolongadamente durante un
segundo o ms.
Escuchar un tono largo para indicarle que
se ha memorizado el ttulo.
Eliminacin de ttulos
1. Reciba la emisora de TV o reproduzca un
CD cuyo ttulo desee borrar.
2. Toque el centro de la pantalla para
seleccionar la visualizacin de ttulos de
usuario.
Cuando se pase a la visualizacin de ttulos
de usuario, USER aparecer encima del
N de presintona.
3. Presione prolongadamente el botn [A]
durante 1 segundo o ms.
La visualizacin cambia al modo de
introduccin de ttulos.
4. Toque la visualizacin de ttulos
prolongadamente durante un segundo o ms.
Desaparecern todos los caracteres del ttulo.
5. Toque MEMO prolongadamente durante un
segundo o ms.
Escuchar un tono largo para indicarle que
se ha borrado el ttulo.
ON
DISPLAY
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar el ajuste que va a programar.
Si toca
la parte izquierda de la pantalla,
los ajustes principales cambian uno a uno.
Si toca
la parte izquierda de la
pantalla, los ajustes secundarios cambian
continuamente.
Si toca
el centro de la pantalla, los ajustes
secundarios cambian uno a uno. Si toca
,
los ajustes secundarios cambian continuamente.
3. Si aparece EDIT a la derecha de la
pantalla, toque EDIT para pasar a la
visualizacin de detalles de ajuste.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
4. Toque
la parte derecha de la pantalla o
gire el mando [ROTARY] para ajustar los detalles.
Ajustes
Ajuste principal
DISPLAY
Si se trata de un CD
Se borrarn los ttulos de los CDs que se hayan
reproducido menos veces y se memorizar el
ttulo nuevo.
ADJUST MODE
SCREEN SVR
DISPLAY
APPERNCE
Ajuste secundario
SCREEN SVR
Ajuste del salvapantallas (cf. pgina 41)
MSG INPUT
Introduccin de datos de mensaje (cf. pgina 41)
MESSAGE
Ajuste del mensaje que aparece en pantalla al encender (ON) o apagar
(OFF) (cf. pgina 42)
S/A SENS
Ajuste de la sensibilidad del analizador de espectro (cf. pgina 42)
SCROLL
Ajuste de la velocidad de desplazamiento (cf. pgina 42)
DIMMER IN
Ajuste del atenuador automtico (cf. pgina 43)
DMR LEVEL
Ajuste del nivel de atenuacin (cf. pgina 43)
CONTRAST
Ajuste del contraste de pantalla (cf. pgina 43)
BLINK LED
Ajuste del parpadeo del LED al extraer el DCP (cf. pgina 43)
BEEP
Ajuste del tono (cf. pgina 44)
DXZ948RMP
39
Espaol
Espaol
Modo
Modo de CD
Modo de TV
PL II DELAY
PL II CONT
TUNER
Ajuste secundario
AC-PRO III
Seleccin del modo VSE (STD/PRO) (cf. pgina 44)
EQ SELECT
Seleccin del modo de ecualizador (cf. pgina 44)
SP-SETTING
Ajuste de la configuracin de los altavoces (cf. pgina 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
Ajuste ON/OFF del altavoz de subgraves (cf. pgina 45)
HPF / SUB-W LPF
Ajuste de la frecuencia de filtrado de los altavoces (cf. pgina 45)
AMP CANCEL
Ajuste ON/OFF del amplificador (cf. pgina 46)
SP GAIN
Ajuste del nivel de salida de los altavoces (cf. pgina 46)
SRD-SP
Ajuste del tiempo de retardo de los altavoces traseros (cf. pgina 46)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Ajuste fino del modo de msica (cf. pgina 47)
TV ARER
Ajuste del rea de TV (cf. pgina 57)
TV DIVER
Ajuste de la diversidad TV (cf. pgina 57)
LINK ACT
Ajuste de la funcin entre RDS y DAB (cf. pgina 26)
LANGUAGE
Ajuste del idioma de visualizacin de PTY (cf. pgina 30)
RDS-INT 2Z
Ajuste de la interrupcin de RDS mientras la funcin 2-ZONE est en uso
(cf. pgina 30)
AUX / TEL
Ajuste de AUX y TEL (cf. pgina 47)
AUX SENS
Ajuste de nivel de la entrada (AUX) de audio porttil (cf. pgina 48)
TEL-SP
Ajuste de la salida de altavoces del automvil para el telfono mvil
(Opcional TEL-002) (cf. pgina 48)
TEL-SWITCH
Ajuste de la interrupcin para el telfono (cf. pgina 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
Ajuste de la funcin de volumen automtico (cf. pgina 49)
SYSTEM CHECK
Comprobacin del sistema (cf. pgina 49)
CODEMATIC
Ajuste de la seguridad (cf. pgina 50)
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar SCREEN SVR en DISPLAY.
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
Mensaje informativo
Modelo de salvapantallas 2
Modelo de salvapantallas 3
MESSAGE
PREV
SS SCAN
Los 8 indicadores anteriores aparecen
durante 10 segundos aproximadamente
cada uno.
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
3. Toque EDIT.
La visualizacin cambia al modo de
introduccin de mensaje.
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
Espaol
Espaol
SETTING
MID
DISPLAY
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar la
sensibilidad.
Seleccione LOW (baja deflexin), MID
(deflexin media) o HIGH (alta deflexin).
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
Ajuste de la velocidad de
desplazamiento de la
visualizacin (SCROLL)
Esta funcin le permite reducir la velocidad de
desplazamiento cuando es demasiado rpida y
dificulta la visualizacin de la pantalla.
El valor preajustado de fbrica es SPEED 2.
1. Presione el botn [A] para seleccionar el
modo de ajuste.
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar SCROLL en DISPLAY.
ADJUST MODE
MESSAGE
ADJUST MODE
ON
SCROLL
DISPLAY
SPEED2
DISPLAY
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
42
DXZ948RMP
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar la
sensibilidad.
* El margen de ajuste de este elemento es
de SPEED 1 a SPEED 7.
Realice este ajuste mientras observa
cmo cambia el aspecto de la pantalla.
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar el
nivel de atenuacin.
Seleccione OFF (atenuacin desactivada,
brillante), 1 (poco atenuada), hasta 5
(oscura).
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar CONTRAST en APPERNCE.
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar DIMMER IN en APPERNCE.
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar el
contraste.
ADJUST MODE
DIMMER
IN
ADJUST MODE
AUTO
CONTRAST
APPERNCE
APPERNCE
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
AUTO o ILUMMI.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
ADJUST MODE
DMR LEVEL
ADJUST MODE
APPERNCE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
DXZ948RMP
43
Espaol
Espaol
Visualizacin de mensajes
(MESSAGE)
ADJUST MODE
S / A SENS
BEEP
ON
APPERNCE
AC - PRO III
PRO
SOUND
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
el modo.
Seleccin de modo
AC-PRO III
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
AC-PROIII
Cuando se selecciona STD (modo estndar),
se puede ajustar la calidad y el campo de
sonido con VSE (Virtual Space Enhancer) para
que se perciba el mismo efecto de sonido en
todos los asientos.
Cuando se selecciona PRO (modo PRO), se
puede ajustar la calidad y el campo de sonido
con precisin para cada asiento.
CTR+SW
Configuracin
de 5,1 canales
SW L +SW R
Configuracin
de altavoz de
subgraves
con 4 canales
Notas:
El sonido no saldr del altavoz central salvo que
se realicen los siguientes ajustes una vez
configurado CTR+SW.
(1) Consulte la seccin Seleccin del men PLII
(Dolby PL II) (cf. pgina 17) para ajustar el
modo Dolby Pro Logic II en MUSC o MATRIX.
(2) Consulte la seccin Activacin/
desactivacin (ON/OFF) de los altavoces
(CENTER-SP/SUB-WOOFER) (cf. pgina
45) para activar el altavoz central (ON).
El sonido no saldr del altavoz de graves Lch
cuando SW L +SW R est seleccionado y el
modo Dolby Pro Logic II est configurado en
MUSIC o MATRIX.
Activacin/desactivacin
(ON/OFF) de los altavoces
(CENTER-SP/SUB-WOOFER)
la visualizacin de ajustes
2. Toque
para seleccionar SP-SETTING en
SOUND.
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar CENTER-SP en SOUND y
SUB-WOOFER en SOUND.
Ajuste de la configuracin de
los altavoces (SP-SETTING)
ADJUST MODE
SP - SETTING
SOUND
44
DXZ948RMP
Altavoces frontales/traseros
(4 canales)
Altavoz central (1 canal)
Altavoz de subgraves (1 canal)
Altavoces frontales/traseros
(4 canales)
Altavoz de subgraves
(2 canales)
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
Filtro
HPF
No ajustable
Ajustable
SUB-W LPF*1
Ajustable
Ajustable
ADJUST MODE
SW L +SW R
CENTER - SP
ON
SOUND
DXZ948RMP
45
Espaol
Espaol
STD
Modo estndar (Men VSE)
PRO
Modo PRO (Men de posicin)
EQ SELECT P.EQ
Modo de ecualizador (Men P.EQ)
BAS / TREB
Modo de graves/agudos
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar la
configuracin de los altavoces.
Configuracin de los altavoces
ADJUST MODE
HPF
THROUGH
ADJUST MODE
SOUND
SP GAIN
EDIT
SOUND
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar la
frecuencia.
* Seleccione THROUGH, 50Hz, 80Hz o 120Hz.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
Activacin/desactivacin
(ON/OFF) del amplificador
interno (AMP CANCEL)
Active o desactive el amplificador interno en funcin
de que se utilice o no un amplificador externo.
Active (ON) AMP CANCEL (amplificador interno
en OFF) cuando haya un amplificador externo
conectado y no se utilice el amplificador interno.
AMP CANCEL
OFF
SOUND
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
3. Toque EDIT.
La visualizacin cambia al modo de ajuste
SP-GAIN.
4. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar el ajuste deseado.
Cada vez que toca
, los ajustes se
suceden como se indica a continuacin:
Ajustes
46
DXZ948RMP
ADJUST MODE
SRD - SP
0ms
PLII DELAY
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar el
tiempo de retardo.
El margen de ajuste de SRD-SP es de 0
ms a 15 ms.
FRONT L GAIN
(altavoz delantero izquierdo)
CTR GAIN
(altavoz central) *1
SUB-W GAIN
(altavoz de subgraves) *2
FRONT R GAIN
(altavoz delantero derecho)
SRD L GAIN
(altavoz trasero izquierdo)
SRD R GAIN
(altavoz trasero derecho)
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para realizar el
ajuste deseado.
Seleccione YES (S) o NO en
PANORAMA.
El margen de ajuste de DIMENSION es
de 0 a 6.
El margen de ajuste de CTR WIDTH es
de 0 a 7.
Ajustes
Funcin AUX
ADJUST MODE
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar SRD-SP en PL II DELAY.
PANORAMA
NO
PLII CONT
47
Espaol
Espaol
AUX / TEL
AUX
SETTING
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
AUX o TEL.
AUX:
El cable de entrada AUX/TEL es para la
entrada de audio externa.
TEL:
El cable de entrada AUX/TEL es para la
entrada de audio del telfono mvil.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
anterior.
AUX SENS
MID
SETTING
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar el
nivel de entrada.
Seleccione LOW (Bajo), MID (Intermedio)
o HIGH (Alto).
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
48
DXZ948RMP
TEL - SP
RIGHT
Nota:
Al conectar un kit manos libres, asegrese de
activar (ON) esta funcin para recibir el
sonido del telfono a travs del sistema.
ON:
Puede escuchar las llamadas telefnicas a
travs de los altavoces conectados a esta
unidad.
Cuando escucha las llamadas a travs de
los altavoces del automvil, puede ajustar
el volumen girando el mando [ROTARY].
MUTE:
El sonido de la unidad se silencia durante
las llamadas telefnicas.
SETTING
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
LEFT (Izquierda) o RIGHT (Derecha).
LEFT:
Las llamadas telefnicas se pueden or a
travs del altavoz delantero izquierdo
conectado a esta unidad.
RIGHT:
Las llamadas telefnicas se pueden or a travs del
altavoz delantero derecho conectado a esta unidad.
4. Presione el botn [A] para volver al modo anterior.
TEL - SWITCH
OFF
SETTING
3. Toque
la parte derecha de la pantalla o gire
el mando [ROTARY] para seleccionar los ajustes.
Cada vez que gira el mando [ROTARY],
cambia el ajuste en el siguiente orden:
OFF (Desactivado) ON (Activado) MUTE
(Silenciamiento) OFF(Desactivado)...
OFF:
La unidad contina funcionando con normalidad
incluso cuando se utiliza el telfono mvil.
A-VOL SENS
LOW
SETTING
6. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
la sensibilidad.
Cada vez que gira el mando [ROTARY],
cambia el ajuste en el siguiente orden:
OFF (no hay cambio de volumen) LOW
(hay cambio de volumen: pequeo) MIDLOW (Medio-bajo) MID (Medio) MIDHIGH (Medio-alto) HIGH (cambio de
volumen: grande) ...
Ajuste de la funcin de
volumen automtico (CALIBRATE/A-VOL SENS)
CALIBRATE
START
SETTING
ADJUST MODE
SYSTEM CHECK
START
SETTING
DXZ948RMP
49
Espaol
Espaol
Uso de la funcin de
seguridad (CODEMATIC)
Esta funcin impide que las personas que
desconocen la secuencia tctil puedan utilizar
esta unidad. Cuando se conecta la alimentacin
con el DCP acoplado y CODEMATIC activado
(ON), aparece la visualizacin Touch Code
(Cdigo tctil).
Si toca la pantalla en el orden preajustado,
aparecer SUCCESSFUL y se desconectar
la alimentacin.
La prxima vez que se conecte la alimentacin,
no aparecer la visualizacin Touch Code sino la
visualizacin principal en el modo de radio o CD.
1. Presione el botn [A] para seleccionar el
modo de ajuste.
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar CODEMATIC en SETTING.
ADJUST MODE
CODEMATIC
ON
SETTING
Espaol
50
DXZ948RMP
1
4
MODE
T04 / 01 : 18
DISC
Visualizacin de ttulos
Visualizacin de tiempo de pista/
reproduccin
Visualizacin de tiempo de pista/reproduccin
T01/02: 00: Muestra el N de la pista
actualmente en reproduccin y el tiempo de
reproduccin.
Si toca
o
en el modo de
funcionamiento normal, podr seleccionar la
pista que va a reproducir, o hacer avanzar o
retroceder rpidamente las pistas.
Visualizacin de ttulos
Al tocarla, cambia la visualizacin.
Visualizacin de N de presintona
Si toca
en el modo normal, podr
seleccionar un disco.
05
T04 / 01 : 18
MODE
DISC No.
03
DISC
Visualizacin de
N de presintona
Visualizacin de ttulos
Visualizacin de tiempo de pista/
reproduccin
MODE
Al tocar esta visualizacin aparecen varias
subfunciones. Si la toca prolongadamente
durante 1 segundo o ms, aparecer la lista de
discos.
T-SCAN/D-SCAN
Aparece durante la reproduccin por
exploracin. Toque T-SCAN/D-SCAN para
concluir la reproduccin por exploracin.
T-RPT/D-RPT
Aparece durante la reproduccin repetida.
Toque T-RPT/D-RPT para concluir la
reproduccin repetida.
T-RDM/D-RDM
Aparece muestra durante la reproduccin
aleatoria. Toque T-RDM/D-RDM para concluir
la reproduccin aleatoria.
DISC
Toque esta funcin para iniciar la
reproduccin del siguiente disco.
a d (slo en la visualizacin de
funcionamiento simple)
Toque estos botones para seleccionar la pista
que desee reproducir.
Si toca los botones de forma prolongada, har
avanzar o retroceder las pistas rpidamente.
DXZ948RMP
51
Espaol
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
004
TITLE**
TITLE**
005
006
Seleccin de un CD
Funcin de principio
1. Toque MODE.
1. Toque
la visualizacin de N de disco
para seleccionar un disco.
Comienza la reproduccin.
Si el cargador no contiene el disco
seleccionado, no se mostrar el N del
disco en cuestin.
Si toca DISC , se iniciar la reproduccin
del siguiente disco.
2. Toque D-SCAN.
La visualizacin MODE pasa a D-SCAN y se
inicia la reproduccin por exploracin de discos.
* La reproduccin por exploracin de discos
comienza desde la pista siguiente a la pista
que se est reproduciendo en ese momento.
NEXT
N de disco
: Seleccin en curso
Toque el nombre del disco para volver a la
visualizacin principal e iniciar la reproduccin
desde la primera pista del disco tocado.
PREV-RTN:
Interrupcin de la
reproduccin
1. Presione el botn [
].
Reanudacin de la reproduccin:
1. Presione el botn [
52
DXZ948RMP
] de nuevo.
Reproduccin por
exploracin
La reproduccin por exploracin localiza y reproduce
automticamente los primeros 10 segundos de cada
pista de un disco. Esta funcin contina avanzando
en el disco hasta que se cancele.
La funcin de reproduccin por exploracin resulta
til cuando desea seleccionar una determinada pista.
la
Reproduccin repetida
La reproduccin repetida reproduce continuamente la
pista actual. Esta funcin contina avanzando
automticamente hasta que se cancele.
1. Toque MODE.
2. Toque T-REPEAT.
La visualizacin MODE pasa a T-RPT y se
inicia la reproduccin repetida.
2. Toque T-SCAN.
La visualizacin MODE pasa a T-SCAN y se
inicia la reproduccin por exploracin.
La reproduccin por exploracin comienza
desde la pista siguiente a la pista que se est
reproduciendo en ese momento.
1. Toque T-RPT.
La visualizacin T-RPT pasa a MODE, y se
empieza a reproducir normalmente a partir de la
pista que se estaba reproduciendo cuando toc
T-RPT.
Reproduccin repetida de
discos
1. Toque T-SCAN.
La visualizacin T-SCAN pasa a MODE, y se
reproduce la pista que se estaba reproduciendo
cuando toc T-SCAN.
Reproduccin por
exploracin de discos
1. Toque MODE.
2. Toque D-REPEAT.
La visualizacin MODE pasa a D-RPT y se
inicia la reproduccin repetida de discos.
53
Espaol
Espaol
Nota:
Es posible que algunos CDs grabados en modo
CD-R/CD-RW no puedan utilizarse.
1. Toque MODE.
PRECAUCIN
Los discos CD-ROM no se pueden
reproducir desde todos los cambiadores de
CD. Depende del modelo.
Reproduccin aleatoria
5ch
Indicadores
MANU
Reproduccin aleatoria de
discos
La reproduccin aleatoria de discos selecciona
y reproduce automticamente pistas o discos
individuales sin ningn orden concreto. Esta
funcin contina avanzando automticamente
hasta que se cancele.
MODE
TV 1
Visualizacin de
N de presintona
Visualizacin de
banda de recepcin
Visualizacin de ttulos
Visualizacin de canales
Si toca la parte izquierda de la pantalla durante
1 segundo o ms, cambiar el modo de
funcionamiento simple.
1. Toque D-RDM.
La visualizacin D-RDM pasa a MODE, y
se empieza a reproducir normalmente a
partir de la pista que se estaba
reproduciendo cuando toc D-RDM.
MODE
B
BAND
Visualizacin de ttulos
Visualizacin de N
de presintona
Visualizacin de canales
1ch. : Aparece el canal que se est recibiendo
actualmente.
Si toca
o
en el modo normal, podr
realizar sintonizacin de bsqueda o
sintonizacin manual.
Visualizacin de ttulos
3ch. : Aparece el nombre de la emisora que se
est recibiendo actualmente.
VTR: Modo de entrada de video
Al tocarla, cambia la visualizacin.
Visualizacin de banda de recepcin
TV1: Nombre de banda
Visualizacin de N de presintona
Si toca
en el modo normal, podr
seleccionar una memoria preprogramada.
54
DXZ948RMP
a d ( slo en la visualizacin de
funcionamiento simple)
Estos botones le permiten realizar sintonizacin
de bsqueda o sintonizacin por pasos (en el
modo de sintonizacin manual).
Si los toca prolongadamente, podr realizar una
sintonizacin rpida (en el modo de
sintonizacin manual).
3ch
002
5ch
003
12ch
RTN
TITLE LIST
32ch
004
80ch
005
105ch
006
N de presintona
:
Sintonizacin en curso
RTN:
Toque aqu para volver a la visualizacin
principal.
Sintonizacin de bsqueda
La funcin de sintonizacin de bsqueda
permite sintonizar de forma automtica
emisoras con buena recepcin.
1. Toque BAND prolongadamente durante 1
segundo o ms mientras se muestra MANU.
La sintonizacin automtica se puede
realizar cuando no se muestre MANU.
2. Toque
la visualizacin de canales.
Aparece SEEK UP/SEEK DOWN, y
comienza la sintonizacin. La sintonizacin
de detiene automticamente en las
emisoras con buena recepcin.
To cancel tuning
1. Vuelva a tocar
canales.
la visualizacin de
Sintonizacin manual
Existen 2 mtodos: sintonizacin rpida y
sintonizacin por pasos.
En el modo de sintonizacin por pasos, las
frecuencias cambian una a una. En el modo de
sintonizacin rpida, puede sintonizar la
frecuencia deseada al instante.
1. Toque BAND prolongadamente durante 1
segundo o ms mientras MANU no
aparezca en pantalla.
La sintonizacin manual se puede realizar
mientras se muestra MANU.
2. Utilice la visualizacin de canales para
sintonizar un canal que est transmitiendo.
Existen 2 mtodos de sintonizacin manual:
sintonizacin rpida y sintonizacin por pasos.
La sintonizacin por pasos es una funcin
que permite cambiar de canal uno a uno.
Toque
la visualizacin de
frecuencia.
La sintonizacin rpida es una funcin que
permite cambia de canal continuamente.
Toque
la visualizacin de canales.
El proceso de sintonizacin se detiene
cuando retira el dedo del panel.
DXZ948RMP
55
Espaol
Espaol
SIMPLE MODE
5ch
MODE
Al tocar esta visualizacin aparecen varias
subfunciones. Tquela prolongadamente
durante 1 segundo o ms para ver la lista de
memorias preprogramada.
P-SCAN: Aparece durante una exploracin de
presintonas. Toque esta funcin para
finalizar la exploracin de presintonas.
A-STORE: Aparece durante una
memorizacin automtica. Toque esta
funcin para finalizar la memorizacin
automtica.
BAND
Toque esta funcin para cambiar de banda de
recepcin.
Si la toca prolongadamente durante 1 segundo
o ms, se alternar entre el modo de
sintonizacin manual y el modo de sintonizacin
de bsqueda.
BAND
1. Toque MODE.
2. Toque D-RANDOM.
La visualizacin MODE pasa a D-RDM y
se inicia la reproduccin aleatoria.
Memoria preprogramada
Se puede memorizar un total de 12 emisoras de
TV (6-TV1 y 6-TV2). Esto le permitir
seleccionar sus emisoras de TV favoritas y
memorizarlas para recuperarlas ms adelante.
Visualizacin de video
Memorizacin automtica
La memorizacin automtica selecciona 6
emisoras de TV automticamente y memoria
cada una de ellas en una memoria
preprogramada.
Si no se encuentran 6 emisoras con buena
recepcin, se conservarn las emisoras
previamente memorizadas y slo se memorizarn
aquellas que tengan una recepcin buena.
56
DXZ948RMP
ADJUST MODE
] de nuevo.
TV DIVER
ON
TUNER
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
1. Toque MODE.
2. Toque P-SCAN.
La visualizacin MODE cambia a P-SCAN,
y el N de presintona de la operacin de
exploracin de presintonas aparece en la
visualizacin de N de presintona.
Espaol
Espaol
Exploracin de presintonas
].
1. Presione el botn [
Aparece VTR, y se pasa al modo VTR.
La visualizacin de TV pasa al modo de
entrada de video y ya se pueden ver os
videos.
Ajuste de diversidad de TV
(TV DIVER)
ADJUST MODE
TV AREA
GERMANY
TUNER
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
el rea.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
anterior.
57
Sintonizacin de bsqueda
1. Presione el mando [ROTARY] para
seleccionar el modo DAB.
Sintonizacin manual
1. Presione el mando [ROTARY] para
seleccionar el modo DAB.
2. Si MANU no aparece en pantalla, toque
BAND prolongadamente durante 1 segundo
o ms.
Si aparece MANU, se puede realizar la
sintonizacin manual.
3. Toque
la parte izquierda de la pantalla
para sintonizar la emisora.
Si no se realiza ninguna operacin
durante ms de 7 segundos, se cancela la
sintonizacin manual y la pantalla vuelve
al modo anterior.
Cambio de programas
1. Presione el mando [ROTARY] para
seleccionar el modo DAB.
2. Toque
la parte izquierda de la pantalla
para cambiar de programa en la emisora DAB.
58
DXZ948RMP
Recuperacin de programas
preajustados
Exploracin de programas
2. Toque BAND.
Cada vez que toca BAND cambia la
visualizacin en el orden siguiente:
Memoria manual
La unidad principal dispone de una funcin de memoria
manual para los programas DAB. Se pueden memorizar
hasta 18 programas (6 programas cada uno) en los
botones preprogramados.
[M1], [M2] y [M3]
1. Presione el mando [ROTARY] para seleccionar el
modo DAB.
2. Toque BAND para seleccionar uno de los
botones anteriores.
3. Toque MODE prolongadamente durante un
segundo o ms.
Aparecer la lista de memorias preprogramadas
4
Funcin AF
La funcin AF cambia a una frecuencia distinta
de la misma red para poder mantener la ptima
recepcin.
El ajuste inicial de fbrica es ON
Si la recepcin de la emisora difusora actual
se deteriora, aparecer SEARCH en el
visualizador y la radio buscar el mismo
programa en otra frecuencia.
Para ms detalles sobre la Funcin de
frecuencias alternativas (AF) (cf. pgina
26), consulte la seccin Operaciones del
sistema de datos radiofnicos (RDS) del
manual de instrucciones.
Desactivacin de la funcin AF
Activacin de la funcin AF
Funcin de AF entre RDS y DAB
Cuando se difunde el mismo programa mediante
RDS y DAB, y esta funcin est activada, la unidad
principal cambia a la recepcin de la difusin con
la mejor recepcin de forma automtica.
TA (Anuncios de trfico)
En el modo de reserva de TA, cuando se inicia la
difusin de un anuncio de trfico, la difusin del
anuncio de trfico se recibe con la mayor prioridad
independientemente del modo de funcin.
Tambin es posible llevar a cabo la sintonizacin
automtica de programas de trfico (TP).
Esta funcin slo puede utilizarse cuando TP
est encendido en el visualizador. Cuando
TP est encendido significa que la emisora
difusora de DAB o RDS que se est recibiendo
tiene programas de anuncios de trfico.
Para ms detalles sobre Anuncios sobre el
trfico (TA) (cf. pgina 27), consulte la seccin
de Operaciones del sistema de datos
radiofnicos (RDS) del manual de instrucciones.
Ajuste del modo de reserva de TA
Cancelacin del modo de reserva de TA
Bsqueda de emisoras TP
Notas:
Si no se est recibiendo una emisora TP, la unidad
principal detiene la operacin de bsqueda.
Es posible que se encienda TP en el visualizador
cuando se una emisora RDS transmita una difusin
TP. En este caso, presione el botn [TA] para efectuar
la sintonizacin por bsqueda de TP. Presione de
nuevo el botn [TA] para volver al modo anterior.
INFO (Anuncio)
En el modo de reserva INFO, cuando se inicia
el programa de anuncio seleccionado, la unidad
principal cambia automticamente al programa
de anuncio seleccionado.
Ajuste del modo de reserva INFO
Si presiona y mantiene presionado el botn [TA]
durante 1 segundo o ms tiempo, se enciende
INFO en el visualizador y la unidad principal se
establece en el modo de reserva INFO hasta
que se difunda el anuncio seleccionado. Cuando
se inicia la difusin de anuncio seleccionada, el
objeto del anuncio aparece en el visualizador. Si
presiona y mantiene presionado el botn [TA]
durante 1 segundo o ms tiempo mientras se
recibe la difusin del anuncio seleccionada, se
cancela la recepcin de la difusin del anuncio
seleccionada y la unidad principal se establece
en el modo de reserva INFO.
Cancelacin del modo de reserva INFO
Para cancelar el modo de reserva INFO,
presione y mantenga presionado el botn [TA]
durante 1 segundo o ms tiempo.
Seleccin de la informacin
Esta funcin sirve para seleccionar la activacin
(ON) o desactivacin (OFF) de la informacin
(INFORMATION) en el modo de interrupcin de
la informacin.
Podr seleccionar ON para hasta 6 temes de
informacin.
Podr seleccionar cualquiera de los 6 temes
siguientes:
ENGLISH
Travel
Warning
News
Weather
Event
Special
tem de INFORMATION
Contenido
Noticia de ltima hora
sobre transporte
Advertencia/servicio
Noticias de ltima hora
Noticias de ltima hora
sobre el tiempo
Anuncios sobre
acontecimientos
Acontecimientos
especiales
DXZ948RMP
59
Espaol
Espaol
2. Toque
la izquierda de la pantalla.
Cuando la unidad principal recibe una
emisora DAB, DAB se ilumina en la
pantalla.
Cuando no puede localizar una emisora
DAB, la unidad principal detiene la
sintonizacin de bsqueda. La
visualizacin vuelve al modo anterior.
Nota:
El nombre del programa puede ser el mismo
segn el programa DAB.
1. Toque MODE.
Difusin de emergencia
5. Toque RTN.
PTY
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
para seleccionar el modo Dolby Pro Logic II.
RTN
OFF
Dolby PL II
2. Toque DSF.
OFF
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
OFF
No se utiliza el modo Dolby Pro Logic II.
3. Toque
la visualizacin ON/OFF.
El efecto DSF se activa o desactiva (ON/
OFF).
OFF
OFF
DSF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
A - MODE
DSF MODE
HALL
RTN
OFF
RTN
BASIC
60
DXZ948RMP
DXZ948RMP
61
Espaol
Espaol
CHURCH
RTN
BASIC
ON
Mens de DSF
HALL (Auditorio) CHURCH (Iglesia)
STADIUM (Estadio) LIVE (En directo)
JAZZCLUB (SALA DE JAZZ) THEATER
(Teatro) HALL (Auditorio)
N
1
2
3
4
5
6
Nombre de Descripcin
la funcin
AUDITORIO Auditorio grande
CHURCH
Iglesia con techo
abovedado
ESTADIO Estadio grande sin techo
ni paredes
LIVE
Recinto de actuaciones
en directo, mayor de una
sala de jazz
JAZZCLUB Sala de jazz con techo
bajo
THEATER Cine o teatro
OFF
OFF
DSF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
3. Toque
la visualizacin ON/OFF.
El efecto P.EQ se activa o desactiva (ON/OFF).
P.EQ MODE
P-NOIS
SIGNAL
RTN
RTN
ON
Mens de P.EQ
SIGNAL (Seal) SP-SEL (Seleccin de
altavoz) BAND (Banda) FREQ
(Frecuencia) Q GAIN (Ganancia)
SIGNAL (Seal)...
5. Toque
la parte derecha de la pantalla
para realizar el ajuste deseado.
SIGNAL (permite seleccionar la seal de
ajuste):
Seleccione P-NOIS o MUSIC
P-NOIS: seleccione este valor cuando
vaya a utilizar ruido rosa
MUSIC: seleccione este valor para
utilizar seales musicales
SP-SEL (permite seleccionar los altavoces a
los que se va a ajustar el valor P.EQ):
Seleccione FRONT, CENTER o
SURROUND.
FRONT: Altavoz delantero
CENTER: altavoz central
SURROUND: altavoz surround
BAND (permite seleccionar la banda de
frecuencias):
Seleccione una banda de 1 a 3
FREQ (permite seleccionar la banda
central):
El margen de ajuste es de 20 Hz a 20
kHz.
Q (permite ajustar la curva de Q):
Permite ajustar la pendiente de la curva
Q en uno de los parmetros siguientes:
1, 3, 5, 7 20.
GAIN (permite ajustar el nivel de salida):
Permite ajustar la ganancia (nivel de
salida) en un margen de -12dB a
+12dB. (pasos de 1dB, 25 puntos)
Ajuste de P. EQ
A continuacin se especifican los valores que
se pueden ajustar en el men de P.EQ. La
frecuencia central, ganancia y curva de Q se
pueden memorizar en combinaciones de
canales y bandas.
Por ejemplo, frecuencia central 250Hz,
ganancia -8dB y curva de Q 3 pueden
memorizarse en la banda 1 delantera.
Para obtener ms informacin sobre la funcin
P.EQ, consulte la seccin Ajuste de P. EQ (ct
pgina 21).
Seleccin de ajustes
A continuacin de describen los ajustes cuyos
valores se modifican.
Para obtener ms informacin sobre otros
ajustes que permanecen invariables, consulte la
seccin Modificacin de los ajustes (cf.
pgina 39) en Operaciones comunes de
cada modo.
CENTER - SP
ON
SOUND
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar el ajuste que va a programar.
Si toca
la parte izquierda de la
pantalla, los ajustes principales cambian
uno a uno.
Si toca
la parte izquierda de la
pantalla, los ajustes secundarios cambian
continuamente.
Si toca
el centro de la pantalla, los
ajustes secundarios cambian uno a uno.
Si toca
, los ajustes secundarios
cambian continuamente.
3. Si aparece THROUGH a la derecha de la
pantalla, toque THROUGH para pasar a la
visualizacin de detalles de ajuste.
4. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar los
detalles.
Espaol
Espaol
Ajustes
Ajuste principal
SOUND
DELAY
DOLBY D
PL II CONT
Ajuste secundario
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
Activacin/desactivacin (ON/OFF) de los altavoces (cf. pgina 64)
FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF
Ajuste de la frecuencia de filtrado de los altavoces (cf. pgina 64)
SP GAIN
Ajuste del nivel de salida de los altavoces (cf. pgina 46)
CENTER-SP / SRD-SP
Ajuste del tiempo de retardo de los altavoces (cf. pgina 65)
D-RANGE
Ajuste del alcance dinmico (cf. pgina 65)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Ajuste fino del modo de msica (cf. pgina 47)
OFF
62
DXZ948RMP
DXZ948RMP
63
Activacin/desactivacin
(ON/OFF) de los altavoces
(CENTER-SP/SRD-SP/SUBWOOFER)
Activa/desactive (ON/OFF) el altavoz central
(CENTER-SP), el altavoz surround (SRD-SP) y
el altavoz de subgraves (SUB-WOOFER).
Seleccione OFF si no hay ningn altavoz
central, altavoz surround o altavoz de
subgraves.
El valor preajustado de fbrica es ON.
1. Presione el botn [A] para seleccionar el
modo de ajuste.
2. Toque
la visualizacin de ajustes para
seleccionar CENTER-SP en SOUND,
SRD-SP en SOUND y SUB-WOOFER
en SOUND.
ADJUST MODE
CENTER - SP
ON
SOUND
64
DXZ948RMP
FRONT HPF
THROUGH
SOUND
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para ajustar la
frecuencia.
Seleccione THROUGH*1, 50Hz, 80Hz
120Hz.
*1 THROUGH slo se muestra cuando
FRONT HPF o SRD HPF est
seleccionado.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
para ajustar el alcance dinmico y realizar el
ajuste deseado.
MAX: modo de alcance dinmico mximo de
la fuente original
STD: modo recomendado para escucha
normal
MIN: el modo de alcance dinmico ms
comprimido que permite escuchar con
facilidad hasta los sonidos bajos.
4. Presione el botn [A] para volver al modo
original.
CENTER - SP
0ms
DELAY
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
para ajustar el tiempo de retardo.
El margen de ajuste de CENTER-SP es
de 0 ms a 5 ms.
El margen de ajuste de SRD-SP es de 0
ms a 15 ms.
Espaol
Espaol
3. Toque
la parte derecha de la pantalla
o gire el mando [ROTARY] para seleccionar
ON u OFF.
Si se trata de SUB-WOOFER,
seleccione ON+, ON- u OFF.
En condiciones normales, seleccione
ON+. Sin embargo, cuando se
selecciona ON-, se puede percibir
claramente un efecto en el rango bajo.
D - RANGE
MAX
Dolby D
DXZ948RMP
65
Problema
Solucin
Al utilizar la
unidad con
amplificadores o
con una antena
motorizada, no
sale sonido.
El conductor de la antena
motorizada est
cortocircuitado a tierra, o se
necesita excesiva corriente
para controlar remotamente
los amplificadores o la
antena motorizada.
No sucede nada
al presionar los
botones.
El microprocesador ha
funcionado mal debido al
ruido, etc.
Desconecte la alimentacin,
presione el botn [RELEASE] y
extraiga el panel de control
desmontable (DCP).
Mantenga presionado el botn
de reposicin durante unos 2
segundos con un objeto
puntiagudo.
Generales
La alimentacin
no se conecta.
(No se produce
sonido.)
Causa
La visualizacin
no es precisa.
8. EN CASO DE DIFICULTAD
Problema
Causa
El sonido es malo
inmediatamente
despus de
haber conectado
la alimentacin.
Nombre de
archivo errneo
El sistema de archivos no es
correcto.
No se realiza la
reproduccin de
la lista de
reproduccin.
Solucin
Botn de
reposicin
66
Espaol
Espaol
Los conectores del panel de Limpie la suciedad con un pao suave ligeramente
control desmontable (DCP) o humedecido en alcohol de limpieza.
de la unidad principal estn
sucios.
No se oye sonido. Ha insertado un disco que no Con el panel abatible abierto, mantenga presionado
es compacto, o existen
el botn [Q] durante 3 segundos o ms.
materias extraas.
La materia extraa saldr expulsada.
El sonido salta o
se oye ruido.
Los archivos no se
reconocen como MP3/WMA.
El sistema de archivos no es
correcto.
Se corta o se
Los archivos MP3/WMA no
salta el sonido.
estn adecuadamente
Se genera ruido o codificados.
se mezcla ruido
con el sonido.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
67
9. INDICACIONES DE ERROR
Cuando ocurra un error, se visualizar el tipo del mismo.
Tome las medidas descritas a continuacin para solucionar el problema.
CD/MP3/WMA
Indicacin
de error
ERROR 3
ERROR 6
1.
2.
Generales
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
ERROR R
Seccin de la radio
Generales
Sistema de sintona:
Sintonizador sintetizador con bucle de
enganche de fase (PLL)
Frecuencias de recepcin:
FM : 87,5 a 108 MHz (pasos de 0,05 MHz)
MW : 531 a 1602 kHz (pasos de 9 kHz)
LW : 153 a 279 kHz (pasos de 3 kHz)
Potencia de salida:
4 31 W (DIN 45324, +B=14,4 V)
Tensin de alimentacin:
14,4 V CC (permisible de 10,8 a 15,6 V),
negativo a masa
Consumo de corriente:
Menos de 15 A
Impedancia de los altavoces:
4 (permisible de 4 a 8 )
Corriente nominal de la antena motorizada:
500 mA o menos
Peso:
Unidad principal: 1,7 kg
Controlador remoto: 80 g (incluyendo la pila)
Dimensiones:
Unidad principal:
178 (An) 50 (Al) 155 (Prf) mm
Controlador remoto:
44 (An) 110 (Al) 27 (Prf) mm
Nota:
Las especificaciones y el diseo estn sujetos a cambio sin previo aviso por motivo de mejoras.
Espaol
Espaol
Solucin
ERROR 2
AMP GUARD
Cambiador de videodiscos
Causa
10. ESPECIFICACIONES
Si aparece una indicacin de error no descrita arriba, presione el botn de reposicin. Si el problema
contina, desconecte la alimentacin y pngase en contacto con el comercio en el que adquiri la
unidad.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
Innehll
1. FRSIKTIGHETSTGRDER ....................................................................................................... 3
Den lutande konsolen ...................................................................................................................... 4
Hantering av CD-skivor ................................................................................................................... 4
2. KONTROLLER ................................................................................................................................ 5
3. TERMINOLOGI ............................................................................................................................... 6
Knapparnas namn och vad de anvnds till ...................................................................................... 6
De huvudsakliga manverknapparna nr andra apparater r anslutna till den hr bilstereon ........ 7
Displayenfunktioner ......................................................................................................................... 7
Displayenfunktioner ......................................................................................................................... 8
4. DEN LSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP) ...................................................................... 9
5. FJRRKONTROLLEN .................................................................................................................. 10
Hur man stter i batterierna ........................................................................................................... 10
Hur knapparna p fjrrkontrollen fungerar ...................................................................................... 11
6. HUR MAN ANVNDER BILSTEREON ........................................................................................ 12
Grundlggande anvndningsstt ................................................................................................... 12
Hur man anvnder AC-Processor III .............................................................................................. 17
Hur man anvnder radion .............................................................................................................. 23
Hur man anvnder RDS ................................................................................................................ 26
Manvrering fr CD/MP3/WMA-skiva ............................................................................................ 31
Att lta olika lyssnare lyssna p olika musik samtidigt (2-ZONE-funktionen) ................................ 36
Gemensamma funktioner fr bda lgena .................................................................................... 37
7. HUR MAN ANVNDER OLIKA TILLVALSKOMPONENTER ...................................................... 51
Hur man anvnder en CD-vxlare ................................................................................................. 51
Hur man anvnder en TV-tuner ..................................................................................................... 54
Digital radio / Hur man anvnder DAB .......................................................................................... 58
5.1ch Surround-avkodning ............................................................................................................ 61
8. OM DET UPPSTR PROBLEM .................................................................................................... 66
9. FELMEDDELANDEN P DISPLAYEN ......................................................................................... 68
10. TEKNISKA DATA .......................................................................................................................... 69
1. FRSIKTIGHETSTGRDER
INFORMATION FR ANVNDARE:.
NDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV
DENNA PRODUKT SOM EJ GODKNTS AV
TILLVERKAREN MEDFR ATT GARANTIN
BLIR OGILTIG.
VARNING
Av skerhetsskl br du inte titta p eller anvnda pekskrmen nr du kr.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Svenska
Svenska
VARNING
Var frsiktig s att du inte kommer i klm
med fingrarna nr du ppnar eller stnger
den LUTANDE KONSOLEN.
1. Stng alltid den LUTANDE KONSOLEN fr
skerhets skull nr du inte tnker anvnda
bilstereon p ett tag eller innan du vrider om
tndningsnyckeln till AVSTNGT lge.
Om du vrider om tndningsnyckeln till
AVSTNGT lge med den LUTANDE
KONSOLEN i vinklat lge gr den LUTANDE
KONSOLEN inte att stnga.
Hantering av CD-skivor
Anvnd endast CD-skivor som r frsedda med
mrkningen
eller
Hantering
DXZ948RMP
Huvudenhet
Ljussensor
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
IR-mottagare
]
Displayen
Frvaring
Svenska
Svenska
2. KONTROLLER
2. Innan den LUTANDE KONSOLEN stngs
kan det hras ett bromsljud frn
skerhetsmekanismen, men det r normalt.
Rengring
Torka av ev. damm eller fingeravtryck med en
mjuk torkduk. Torka alltid frn CD-ns mitt och
ut mot kanten.
Anvnd inga kemikalier som t.ex.
rengringsmedel, antistatspray, eller thinner fr
att rengra CD-skivor.
Om du anvnder en speciell CD-skivrengrare
s lt CD-n torka ordentligt innan du brjar
spela den.
DXZ948RMP
3. TERMINOLOGI
Knapparnas namn och vad de anvnds till
Knappen [RELEASE]
Knappen [TA]
Ta loss frontpanelen.
Ljussensor
Denna sensor registrerar ljusstyrkan i din bil.
Nr autodimmerfunktionen r instlld p
AUTO dmpas displayens ljusstyrka i
frhllande till den ljusstyrka som denna
sensor registrerar.
Knappen [ROTARY]
Tryck p knappen fr att stta p
anlggningen. Fr varje tryck p denna knapp
ndras lget.
Tryck p knappen och hll den intryckt i 1
sekund eller lngre fr att stnga av
anlggningen.
Du kan ocks vrida p denna knapp fr att
stlla in volymen eller fr att modifiera de olika
instllningarna i instllningslget.
Knappen [
Nr CD-/DVD-vxlare r
inkopplad
Nr TV/DAB r inkopplad
Knappen [
Knappen [A]
Anvnds fr att lgga in skivtitlar i CDvxlarlget.
Knappen [TA]
Anvnd denna knapp fr att stlla in
standbylget fr TA (trafikmeddelanden) till
DAB-lget. (Denna funktion r bara tillgnglig
fr DAB-mottagare.)
Tryck p knappen och hll den intryckt i 1
sekund eller lngre fr att stnga av eller stta
p INFO-lget. (i DAB-lget)
Knappen [
Displayen
Visar information om anlggningens status,
ssom fininstllning/avspelning och indikatorer.
Rr vid displayen med fingret och peka p
fr att aktivera funktionen. (se sidan 8)
Knappen [A]
Denna knapp anvnds fr att lgga in namnet
p TV-stationerna. (i TV-lget)
Knappen [Q]
Kopplar in/bort kontrollpanelen.
Om en skiva sitter i matas den ut nr
kontrollpanelen kopplas in.
OBS:
Hll knappen [Q] intryckt i 1 sekund eller mer om
skivan inte matas ut.
Se avsnittet Hur man anvnder en TVtuner (sidan 54) respektive Digital radio/
Hur man anvnder DAB (sidan 58) fr
ytterligare upplysningar.
Displayenfunktioner
: Autovolym
: Dolby PL II
Knappen [A]
: Volymsnkning
: ADF (Anti Distortion Filter)
ADF Dolby PL II
PS NAME
Svenska
Svenska
MODE
FM1
Knappen [SOUND]
Anvnd denna knapp fr att gra eller ndra
olika ljudinstllningar.
Om du hller denna knapp intryckt i mer n 1
sekund vxlar ocks 2-zonsfunktionen mellan
P och AV.
98.10MHz MANU
4
INT.
: Manuell drift
3 2B
BAND
: 2-zonsfunktion
: Stereo
: DRM (digitala rttigheter)
: TA (trafikmeddelanden)
: TP (trafikprogram)
: PTY (programtyp)
: DAB
: INFO (information)
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Displayenfunktioner
I denna anlggning anvnds en pekskrm som
display. Du kan manvrera denna display genom
att bara rra vid den med fingertoppen. Det finns
fyra huvudsakliga displayfunktioner:
Peka
98.10MHz
Peka p
Peka p displayen med fingertoppen, flytta
fingret till vnster ( ) eller hger ( ) att det
fortfarande rr displayen och hll kvar fingret p
displayen. Funktionen i frga fortstter under den
tid som du hller fingret p displayen. Denna
funktion anvnds till exempel fr manuell
instllning eller snabbspolning framt/bakt.
98.10MHz
VARNING
VARNING
Stng alltid den LUTANDE KONSOLEN
innan du tar av DEN LSTAGBARA
KONTROLLPANELEN.
Om du tar av DEN LSTAGBARA
KONTROLLPANELEN med den LUTANDE
KONSOLEN ppen, stngs genast den
lutande konsolen. Var frsiktig s att du inte
kommer i klm med fingrarna.
Observera:
Om DEN LSTAGBARA KONTROLLPANELEN
blir smutsig s anvnd bara en mjuk, torr torkduk
fr att torka rent den.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Svenska
Svenska
DCP
5. FJRRKONTROLLEN
[BAND]
Vxlar mellan
frekvensbanden.
],[
],[
Saknar funktion.
Saknar funktion.
[TA]
[ ],[ ]
[BAND]
[TA]
[DISP]
[MUTE]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
10
DXZ948RMP
Snabbvalsavskning.
Nr knappen hlls intryckt i mer n 2 sekunder: automatisk
stationslagring.
[AF]
Repeterad spelning.
Hll knappen nedtryckt under 1 sekund
eller mer fr att starta
repeterad spelning av
mappar i MP3/WMAfunktionen.
Upprepad spelning.
Nr knappen hlls intryckt i mer n 1 sekund:
Upprepad spelning
av alla CD-skivorna.
Saknar funktion.
[PTY]
Slumpmssig spelning.
Hll knappen nedtryckt under 1 sekund
eller mer fr att starta
slumpmssig spelning av mappar i
MP3/WMA-funktionen.
Spelning i slumpvis
Vxlar mellan TV-och
ordning.
videobandNr knappen hlls in- spelarlget.
tryckt i mer n 1 sekund:
Spelning av alla spren p alla CD-skivorna i slumpvis ordning.
Lock
[2-ZONE]
Baksida
Tryck in knappen och hll den intryckt i mer n 1 sekund fr att sl p respektive stnga av
2-ZONE-funktionen.
Tryck p knappen fr att vxla mellan huvudzonen och subzonen nr 2-ZONE-funktionen r
pslagen.
DXZ948RMP
11
Svenska
Svenska
Snabbkontroll.
Hll knappen nedtryckt under 1 sekund
eller mer fr att starta
snabbkontroll av mappar i MP3/WMA-funktionen.
Snabbvalsavskning.
Nr knappen hlls
intryckt i mer n 2
sekunder: automatisk
stationslagring.
[PS/AS]
[AF]
Vxlar mellan
frekvensbanden.
[MUTE]
[2-ZONE]
],[
[FUNC]
Sndare
Fjrrkontroll
TV
[FUNC]
Mottagare fr fjrrkontrollsignaler
CD-vxlare
DVD-vxlare
CD/MP3
CODEMATIC-funktion
Nr CODEMATIC r instlld p ON och
anlggningen sls p med frontpanelen p
visas skerhetssidan. Peka p skrmen i den
ordning som har stllts in i ndringslget.
12
DXZ948RMP
MODE
MODE
98.10MHz
2 B
BAND
BAND
Spektrumanalysatorn
S/A SCAN
MODE
FM1
98.10MHz
3 2B
BAND
Tidsvisning
MODE
10 : 05
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Skrmslckare
Nr skrmslckaren r instlld p ON och du
inte anvnder anlggningen under 30 sekunder
visas skrmslckaren. Se sidan 41 fr mer
information.
Svenska
Svenska
98.10MHz
Systemkontroll
FM1
Byte av driftslge
SIMPLE MODE
Grundlggande anvndningsstt
DXZ948RMP
13
Grundlggande anvndningsstt
Grundlggande anvndningsstt
Bakgrundsbild
Spektrumanalysatorn
Peka p
S/A
SCAN
S/A 1
0
S/A
WMA
MODE
FLDR No.
003
01 / 01 : 48
TOP
S/A 2
S/A
WMA
MODE
RTN
003
CT-funktionen tar emot CT-data frn en RDSstation och visar tiden p displayen. Peka i
mitten av displayen fr att visa CT-sidan.
Om inga CT-data tas emot visas --:-- CT p
displayen.
OBS:
CT-data snds inte av alla radiostationer eller i
alla lnder. I vissa omrden kan det ocks hnda
att CT-data inte visas som de ska.
TOP
Instllniing av ADF
S/A 3
S/A
WMA
MODE
FLDR No.
02 / 00 : 04
003
TOP
2. Peka p ADF.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
14
DXZ948RMP
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
15
Svenska
Svenska
OFF
ADF MODE
CT-funktion (klocka)
FLDR No.
01 / 01 : 56
3. Peka p
till hger p displayen fr att
vlja ADF-lget.
p titeldisplayen.
Grundlggande anvndningsstt
2. Peka p A-MODE.
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
OFF
POSITION
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
ADF
A - MODE
OFF
OFF
3. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja SW VOLUME eller CTR
VOLUME.
AUDIO MODE
0
RTN
SW VOLUME
4. Peka p
till hger p displayen fr att
ndra parametern.
Denna parameter kan stllas in mellan -5
och +5.
5. Tryck p knappen [SOUND] fr att g
tillbaka till ursprungslget.
OFF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
2 - ZONE
OFF
ADF
RTN
A - MODE
OFF
MUSIC (musiklget)
3. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja BASS eller TREBLE.
AUDIO MODE
0
RTN
BASS
MATRIX (matrislget)
4. Peka p
till hger p displayen fr att
ndra parametern.
Denna parameter kan stllas in mellan -6
och +6.
RTN
OFF
Dolby PL II
Positionsmenyn
5 positionsmenyer har lagrats i minnet. Tryck p
nskad meny.
1. Tryck p knappen [SOUND].
2. Peka p POSITION.
OFF
Dolby Pro Logic II anvnds inte. I stllet
anvnds AC-PROIII. Se avsnittet Att vlja ett
lge (sidan 44) fr mer information om ACPROIII.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
A - MODE
OFF
OFF
3. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja BALANCE eller FADER.
AUDIO MODE
0
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
RTN
BALANCE
16
DXZ948RMP
DXZ948RMP
17
Svenska
Svenska
2. Peka p A-MODE.
OFF
Dolby PLII
POSITION
P. EQ
SOUND MENU
3. Peka p
till hger p displayen fr att
vlja Dolby Pro Logic II.
OFF
BALANS:
Anvnds fr att stlla in volymbalansen mellan
vnster och hger hgtalare.
FADER:
Anvnds fr att stlla in volymbalansen mellan
de frmre och bakre hgtalarna.
Standardinstllningen fr BALANCE r 0
och fr FADER 0.
OBS:
Balans/fader kan inte stllas in nr du har stllt in
AC-PRO III p PRO (se sidan 44) och
positionsfunktionen r instlld p ON. Stll in
balans/fader via Att ppna positionsmenyn
(se sidan 17).
POSITION
FRONT
BU
B/U
FRONT
ON
2. Peka p POSITION.
3. Peka p
p ON/OFF-displayen.
Positionseffekten vxlar mellan ON och OFF.
BASIC
OFF
RTN
RTN
BASIC
BU
B/U
5. Peka p
p grundmenyns nummer fr
att vlja en grundmeny.
Grundmenyn
Nr
1
2
3
4
5
Beteckning
FRONT-L
FRONT-R
FRONT
REAR
FULL SEAT
*2
9. Peka p
till hger p displayen fr att
ndra parametern.
POSITION EDIT
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
Grundmenyn
Det finns sex sparade grundmenyer fr denna
funktion. Tryck p nskad grundmeny.
1. Tryck p knappen [SOUND].
2. Peka p VSE.
OFF
VSE
2 - ZONE
OFF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
ADF
OFF
A - MODE
RTN
RTN
BASIC
OFF
6 BU
B/U
FLAT
ON
RTN
BASIC
6 BU
B/U
Funktion
FLAT
2
3
*1
VSE MODE
FLAT
4
5
6
Beskrivning
Flat utjmning av
ljudkllan
BASS BOOST Frstrkta bastoner
Frstrkta mellan- och
HIGH BOOST
diskanttoner
Frstrkta lga toner
IMPACT
och diskanttoner
Frstrkta mellantoner
ACOUSTICAL
(mnniskorsten)
SMOOTH
Ltta och mjuka toner
Svenska
Svenska
DXZ948RMP
SUB-WOOFER (sub-woofer)*
18
Sittplats
Frmre vnstra stolen
Frmre hgra stolen
Framste
Bakste
Alla platser
3. Peka p
p ON/OFF-displayen.
VSE-effekten vxlar mellan ON och OFF.
DXZ948RMP
19
Grundmenyn
Nr
1
Beteckning
SEDAN-1
SEDAN-2
WAGON-1
Grundmenyn
WAGON-2
MINI VAN-1
MINI VAN-2
VSE EDIT
D I FFUSE
RTN
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
8. Peka p
till hger p displayen fr att
ndra parametern.
Denna parameter kan stllas in mellan 1
och 10.
9. Upprepa moment 7 och 8 fr att ndra
parametern.
20
DXZ948RMP
A - MODE
OFF
3. Peka p
p ON/OFF-displayen.
P.EQ-effekten vxlar mellan ON och OFF.
P.EQ MODE
SEDAN - 1
OFF
RTN
BASIC
P.EQ MODE
SEDAN - 1
ON
RTN
BASIC
2. Peka p P.EQ.
p ON/OFF-displayen.
3. Peka p
P.EQ-effekten vxlar mellan ON och OFF.
1 6 BU
B/U
6 BU
B/U
P.EQ EDIT
BAND
RTN
FRONT
8. Peka p
mitt p displayen fr att vlja
den parameter som ska ndras.
Fr varje tryck p
ndras parametern
enligt fljande:
Parametrar
DXZ948RMP
21
Svenska
Svenska
ADF
Hgtalarplacering
Fram: framdrren
Bak: hatthyllan
Fram: framdrren
Bak: bakdrren
Fram: framdrren
Bak: bagageutrymmet
(sidan)
Fram: framdrren
Bak: bakdrren
Fram: framdrren
Bak: bagageutrymmet
(sidan)
Fram: framdrren
Bak: bakdrren
9. Peka p
till hger p displayen fr att
ndra parametern.
BAND kan stllas in mellan 1 och 3.
FREQ kan stllas in mellan 20 Hz och 20
kHz.
Vlj 1, 3, 5, 7 eller 20 som Q.
GAIN kan stllas in mellan -12 och +12
dB.
Skrmbilder i radiolget
Huvudsidan
Tryck p knappen [ROTARY] och vlj radiolget
s visas huvudsidan.
Q-kurva (Q)
F
Q=
f
Niv
(dB)
PS NAME
3dB
Frstrkning
(G)
98.10MHz
Mittfrekvens (F)
Frekvens
(Hz)
Q-kurva
Q-kurvan blir smalare nr det numeriska vrdet
kar och bredare nr det numeriska vrdet
minskar.
Om du vljer en motsatt Q-kurva mot den kurva
som ska kompenseras blir frekvenskurvan rak.
Q-kurva: (Q)
Fram
Bak
Fram
Bak
Fram
Bak
Fram
Bak
Fram
Bak
Fram
Bak
22
DXZ948RMP
Snabbvalsstation
nr.
Mottagningsband
Titeldisplayen
Frekvensdisplayen
87. 5MHz
002
003
87. 9MHz
98. 1MHz
RTN
TITLE LIST
SIMPLE MODE
107. 9MHz
108. 0MHz
004
005
006
MODE
98.10MHz
104. 1MHz
Snabbvalsstation nr.
BAND
Frekvensdisplayen
Frekvensdisplayen
Mottagningsfrekvensen visas.
Genom att peka p
eller
p
displayen fr standarddrift kan du stlla in
stationer genom skning eller manuellt.
Q-kurva: 1
Titeldisplayen
Visar namnet p den mottagna kanalen. Om du
pekar p detta namn kopplas displayen om.
Mottagningsband
AM:
AM-bandets namn
FM1:
FM-bandets namn
Q
1
5
1
5
1
5
7
3
7
5
3
5
Snabbvalsstation nr.
p displayen fr standarddrift fr
Peka p
att vlja en sparad station.
MODE
Om du pekar p detta visas underfunktioner.
Nr du pekar och trycker i 1 sekund eller lngre
visas den frinstllda minneslistan.
P-SCAN:
Visas under en avskning av sparade
stationer. Om du pekar p texten avslutas
avskningen.
A-STORE:
Visas under en automatisk lagring. Om du
pekar p texten avslutas lagringen.
:
RTN:
Instllning pgr
Peka hr fr att g tillbaka till
huvudsidan.
DXZ948RMP
23
Svenska
Svenska
1
(SEDAN-1)
2
(SEDAN-2)
3
(WAGON-1)
4
(WAGON-2)
5
(MINI VAN-1)
6
(MINI VAN-2)
3 2B
BAND
Titeldisplayen
Kanal
MANU
Indikator fr
manuell drift
Frekvenskurva
Q-kurva: 20
Nr
(typ av bil)
MODE
FM1
BAND
Peka p denna text fr att byta
mottagningsband.
Peka och hll kvar fingret i 1 sekund eller lngre
fr att vxla mellan manuell instllning och
skning.
Stationsinstllning
Manuell instllning
Frinstllning
Det finns totalt 24 olika minnespositioner (6FM1, 6-FM2, 6-FM3 och 6-AM) dr du kan
spara radiostationer.
1. Peka p MODE.
Skning
Det finns 2 slags stationsskningar: DX SEEK
och LOCAL SEEK.
DX SEEK sker automatiskt efter radiostationer
som kan tas emot och LOCAL SEEK sker bara
stationer med god mottagning.
1. Peka p BAND fr att vlja nskat band (FM
eller AM (MW, LW)).
24
DXZ948RMP
Snabbinstllning
Peka p
p frekvensdisplayen.
Instllningen upphr nr du tar bort fingret frn
displayen.
Att hmta en
snabbvalsstation
Hmtning av snabbvalsstationer anvnds fr att
stlla in sparade stationer.
1. Peka p MODE och hll kvar fingret i 1
sekund eller lngre.
Listan med snabbvalsstationer visas.
2. Peka p den station du vill lyssna p.
I normallget kan du ocks stlla in en
sparad station genom att peka p
p huvudsidan.
Automatisk lagring
Med denna funktion kan du spara upp till 6
stationer som automatiskt stlls in i tur och
ordning.
1. Peka p MODE.
2. Peka p A-STORE och hll kvar fingret i 2
sekunder eller lngre.
Visningen av driftsstt ndras till A-STORE
och snabbvalsstationens nummer visas p
displayen.
Stationer med god mottagning sks upp
automatiskt och sparas p
minnespositionerna (nummer 1 till 6) med
den station som har lgst frekvens frst.
Anmrkningar:
Vid automatisk lagring raderas tidigare sparade
stationer ur minnet.
Om det finns frre n 6 stationer med god
mottagning vid LOCAL SEEK tergr skningen
automatiskt till de lga frekvenserna och en ny
automatisk lagring genomfrs med DX SEEK. Om
det efter tv automatiska lagringar fortfarande
finns frre n 6 stationer med god mottagning
ligger tidigare sparade stationer kvar p de
terstende minnespositionerna.
Vid automatisk lagring p FM-banden sparas
stationerna p FM3 ven om du vljer att spara
dem p FM1 eller FM2.
Svenska
Svenska
2. Stll in en station.
Peka p BAND och hll kvar fingret i 1
sekund eller lngre nr texten MANU
visas.
Texten MANU p displayen slcks och
skning blir mjlig.
Om TA lyser p displayen sks TPstationer automatiskt.
DX SEEK
Nr du pekar p
p frekvensdisplayen
startar den automatiska instllningen.
Nr du pekar p
sks en station med hgre
frekvens och nr du pekar p
en station
med lgre frekvens.
Nr skningen brjar visas texten DX SEEK
p displayen.
LOCAL SEEK
Nr du pekar p
p frekvensdisplayen
startar den lokala skningen. Radiostationer
med god mottagning stlls in.
Nr skningen brjar visas texten LO SEEK
p displayen.
2. Peka p P-SCAN.
Visningen av driftsstt ndras till P-SCAN
och snabbvalsstationens nummer visas p
displayen.
* De sparade stationerna stlls in i tur och
ordning i minst 7 sekunder var. Stationer
med dlig mottagning hoppas ver och
nsta station stlls in.
Nr du gr en avskning av FM-bandet
stlls FM-stationerna in enligt fljande:
DXZ948RMP
25
AF-funktionen
LINK ACT
ON
TUNER
Trafikmeddelanden (TA)
Nr bilstereon r i TA-beredskapslge har
trafikmeddelanden hgsta prioritet och stlls in
s fort de brjar sndas s att du kan hra dem,
oavsett vilket funktionslge som r instllt. Det
gr ven att stlla in TP-stationer
(trafikprogramstationer) automatiskt.
Denna funktion gr bara att anvnda nr TP
lyser p displayen. Att TP lyser betyder att
den instllda RDS-stationen snder program
med trafikmeddelanden.
Svenska
Svenska
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
ON:
AF-omkoppling mellan DAB och RDS r
aktiverad.
OFF:
AF-omkoppling mellan DAB och RDS r
inaktiverad.
Regionalprogramfunktionen
(REG)
OBS:
Om ingen TP-station kan tas emot visas TP
SEEK och skningen efter TP-stationen
fortstter. Om du trycker p knappen [TA] igen
slcks TA och TP SEEK p displayen och
skningen efter TP-stationen upphr.
26
DXZ948RMP
DXZ948RMP
27
Programtypsfunktionen (PTY)
Denna funktion ger dig mjlighet att lyssna p
en station som brjar snda den valda
programtypen, ven om apparaten r
omkopplad till ngon annan funktion n
radiofunktionen.
PTY-sndningar frekommer nnu inte i alla
lnder.
I TA-beredskapslget har TP-stationer
fretrde framfr stationer som snder PTYprogram.
Nr du trycker p [
]-knappen tnds PTY p
displayen och radion gr ver i PTYberedskapslge. S fort ett program av vald typ
brjar sndas visas dess PTY-namn p displayen.
] vergr
2. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja PTY.
Fljande standardinstllningar har gjorts:
Snabbvals
-nummer
001
002
003
004
005
006
Programtyp (PTY)
ENGLISH Innehll
News
Korta nyheter
Info
Allmn Information
Pop M
Populrmusik
Sport
Sport
Classics
Kompletta klassiska verk
Easy M
Underhllningsmusik
PTY-skning
1. Nr du trycker p knappen [
enheten till PTY-lget.
] vergr
2. Peka antingen p
i mitten av
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja PTY.
till vnster p displayen.
3. Peka p
Om du pekar p
sks en PTY-sndning
med hgre frekvens och om du pekar p
sks en station med lgre frekvens.
Om ingen station med den valda PTYsndningen kan tas emot tergr
anlggningen till det tidigare lget.
PTY-minne
1. Nr du trycker p knappen [
enheten till PTY-lget.
] vergr
2. Peka p
mitt p displayen fr att vlja
PTY.
Du kan vlja mellan de 29 PTY-typerna i
tabellen nedan.
Programtyp (PTY)
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
ENGLISH
News
Affairs
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Info
Sport
Educate
Drama
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Info
Sport
Utbildn
Teater
Services
Sport
Educatif
Fiction
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock
U-Musik
L-Musik
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lttlyss
L klass
Culture
Sciences
Divers
M Pop
M Rock
Chansons
M Cl Lg
Classics
E-Musik
Klassisk
Classiq
Other M
Weather
Finance
Children
Social
- - Musik
Wetter
Wirtsch
Kinder
Soziales
vrig m
Vder
Ekonomi
Fr barn
Socialt
Autre M
Mto
Economie
Enfants
Socit
Religion
Phone In
Travel
Religion
Anruf
Reise
Andligt
Telefon
Resor
Religion
Forum
Voyages
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
Freizeit
Jazz
Country
Landes M
Oldies
Folklore
Feature
Fritid
Jazz
Country
Nation m
Oldies
Folkm
Dokument
Loisirs
Jazz
Country
Ch pays
Rtro
Folklore
Document
FRANAIS
Infos
Magazine
Innehll
Korta nyheter
Frdjupning av
nyheter
Allmn Information
Sport
Utbildningsprogram
Teater och
program om teater
Kultur i bred mening
Vetenskapsprogram
Underhllningsprogram
Populrmusik
Rockmusik
Underhllningsmusik
Ltt klassisk musik
(ejkompletta verk)
Kompletta
Klassiska verk
vrig Musik
Vderraporter
Ekonomiprogram
Barnprogram
Program om
sociala frgor
Andliga frgor
Telefonvkteri
Resor och
semester
Fritid och hobby
Jazzmusik
Countrymusik
Nationell musik
Kationell musik
Folkmusik
Dokumentrer
Ndsndningar
Om radion uppfattar en ndsndning avbryts
alla de andra funktionerna, ALARM tnds p
displayen och ndsndningen hrs i hgtalarna.
Tryck p [
]-knappen under PTY-avbrottet.
PTY-avbrottet stngs av och bilstereon tergr
till PTY-beredskapslget.
28
DXZ948RMP
DXZ948RMP
29
Svenska
Svenska
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja sprk.
Tryck p ENGLISH (engelska), DEUTSCH
(tyska), SVENSKA eller FRANAIS
(franska).
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Svenska
RDS - INT 2Z
TUNER
30
DXZ948RMP
ON
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
ON:
RDS-information tas emot nr det intrffar
ett RDS-avbrott medan 2-zonsfunktionen
anvnds.
OFF:
Nr 2-zonsfunktionen anvnds tas ingen
annan RDS-information n larm emot.
Observera:
Om du vljer radiolget nr TA
(trafikmeddelanden) och PTY r instllda p
ON tas RDS-information emot ven om
RDS-avbrott r instllt p OFF.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Manvrering fr CD/MP3/WMA-skiva
Skrmbilder i CD-lget
Huvudsidan
Visas nr du trycker p knappen [ROTARY] och
vljer CD-lget.
FOLDER
05
WMA
003
04 / 02 : 11
DRMindikator
MODE
FLDR No.
TOP
Mappdisplayen
Titeldisplayen
Spr/speltidsdisplayen
MODE
MP3
05
01 / 01 : 11
TOP
OBS:
Denna funktion r bara tillgnglig vid avspelning
av en skiva.
-SCAN/ -SCAN: visas under avskning. Om
du pekar p texten avslutas avskningen.
-RPT/ -RPT: visas under repeterad
avspelning. Om du pekar p texten avslutas den
repeterade avspelningen.
-RDM/ -RDM: visas under slumpvis
avspelning. Om du pekar p texten avslutas den
slumpvisa avspelningen.
TOP:
Om du pekar hr brjar avspelningen frn det
frsta spret p skivan eller i mappen.
a d (endast p displayen fr frenklad drift)
Tryck p dessa knappar fr att vlja det spr
du vill spela.
Om du pekar p dessa knappar och hller kvar
fingret frflyttas du snabbt framt eller bakt
mellan spren.
Titeldisplayen
Spr/speltidsdisplayen
Mappens namn
001
ROOT
Spr/speltidsdisplayen
01/02: 00:
Det spr som spelas och speltiden visas.
Om du pekar p
eller
vid
standarddrift kan du vlja vilket spr du ska
spela eller snabbt frflytta dig framt eller bakt
mellan spren.
Titeldisplayen
Nr du pekar p denna ndras visningen.
MODE:
Om du pekar p detta visas underfunktioner.
Nr du pekar och trycker i 1 sekund eller lngre
vid spelning av MP3/WMA visas mapplistan.
003
0105
PREV
-RTN
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
Mappens nr.
Mappens nr.
Nr detta visas grtonat kan du inte vlja denna
mapp.
: Instllning pgr
Om du pekar p en mapp kommer du tillbaka till
huvudsidan och avspelningen startar frn det
frsta spret i den mapp du pekade p.
PREV-RTN:
Om du pekar p denna text visas den
fregende mapplistan. Nr du pekar och
trycker i 1 sekund eller lngre kommer du
tillbaka till huvudsidan.
NEXT:
Om du pekar p denna text visas nsta
mapplista.
DXZ948RMP
31
Svenska
002
JAZZ
TITLE LIST
Manvrering fr CD/MP3/WMA-skiva
Vad r MP3?
MP3 r en metod fr komprimering av ljud och
har klassificerats som ljudlager 3 fr MPEGstandard.
Denna metod fr komprimering av ljud har
uppmrksammats av datoranvndare och har
blivit ett standardformat.
Denna MP3-funktion komprimerar det
ursprungliga ljudet till ca. 10 procent av den
ursprungliga storleken med en bibehllen hg
ljudkvalitet. Detta betyder att omkring 10 musikCD-skivor kan spelas in p en enda skiva av
typen CD-R eller CD-RW, vilket mjliggr en
mycket lng lyssningstid utan att CD-skivan
behver bytas ut.
Vad r WMA?
WMA r en frkortning fr Windows Media
Audio, ett format fr ljudfiler som har utvecklats
av Microsoft Corporation.
Observera:
Inget ljud hrs om du spelar en fil med DRM
(Digital Rights Management) medan WMAfunktionen r aktiverad (ON). (WMA-indikatorn
blinkar.)
Windows Media och Windows logo r
varumrken eller registrerade varumrken fr
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
lnder.
Anvisningar fr inspelning av
en MP3/WMA-skiva
Lmpliga samplingsfrekvenser och
bitstrmmar:
1. MP3:
Samplingsfrekvens: 11,025 kHz till 48 kHz
Bitstrm: 8 kbps till 320 kbps/VBR
2. WMA:
Bitstrm 48 kbps till 192 kbps
Filnamnsfrlngningar
1. Lgg alltid till filnamnsfrlngningen .MP3
eller .WMA till en MP3- eller WMA-fil med
bokstver p en bit. Om du lgger till en
annan filnamnsfrlngning eller glmmer att
lgga till en filnamnsfrlngning kan inte
filen spelas.
2. Filer utan MP3-/WMA-data kan inte spelas.
--: -- visas p speltidsdisplayen om du
frsker spela en fil utan MP3-/WMA-data.
Logiskt format (filsystem)
1. Vlj ISO9660 niv 1, 2 eller JOLIET eller
Romeo som programformat nr du spelar
in en MP3-/WMA-fil p en CD-R- eller CDRW-skiva. Om skivan r inspelad i ett annat
format kan det hnda att den inte kan spelas
p rtt stt.
2. Mappnamnet och filnamnet kan visas som
titel nr du spelar MP3/WMA, men titelns
lngd fr hgst best av 128 bokstver och
siffror p en bit (inklusive
filnamnsfrlngningen).
3. Ge inte en fil samma namn som den mapp
den ligger i.
Mappstruktur
1. Det gr inte att skapa en skiva som
innehller en mapp med fler n 8 hierarkiska
niver.
Antal filer eller mappar
1. Det gr att registrera upp till 255 filer per
mapp. Upp till 500 filer kan spelas.
2. Spren spelas i den ordning i vilken de har
spelats in p skivan. (Det r inte skert att
spren alltid spelas i den ordning som visas
p pc:n.)
3. Strningsljud kan upptrda, beroende p
vilken typ av kodningsprogram som
anvndes vid inspelningen.
32
DXZ948RMP
Multi-session
Denna funktion innebr att du kan vlja antingen
en CD-DA eller MP3-/WMA-filer om skivan (t. ex.
en CD-EXTRA) innehller en blandning av CDDA (musik-CD) och MP3-/WMA-filer.
1. Peka p MODE.
2. Peka p M-SESS.
Fr varje tryck p M-SESS vxlar M-SESSdisplayen mellan CD (spela CD-DA) och
MP3/WMA (spela MP3/WMA).
* Tryck p NEXT om M-SESS inte visas.
Det fordras ingen adapter fr att spela CDskivor p 8 cm. Stt i skivan mitt i CD SLOT.
3. Peka p RTN.
Nsta gng du stter i en CD r multisession-instllningen aktiv.
OBS:
Stll in CD nr du spelar en CCCD (Copy Control
CD). Om MP3/WMA r instllt kan det hnda att
skivan inte kan spelas normalt.
VARNING
Var frsiktig s att inte din hand eller fingrar
fastnar, nr du stnger DEN LUTANDE KONSOLEN.
Observera:
Om DEN LUTANDE KONSOLEN inte ppnas tillrckligt
mycket, skall du ppna den varsamt fr hand.
Nr du har satt in en CD-skiva, skall du alltid
stnga DEN LUTANDE KONSOLEN.
Frsk inte att stta in din hand eller fingrar i
skivfacket. Du fr aldrig frska att stta in
frmmande freml i skivfacket.
Stt inte in skivor dr klibb trnger fram frn tejp
eller en etikett p en CD-skiva som har lnats i en
affr, eller skivor som har mrken dr tejp eller
etiketter frn hyrbutiken har tagits bort. Det kan bli
omjligt att ta bort en sdan skiva frn apparaten,
och sdana skivor kan gra att apparaten skadas.
Att ta ut en CD-skiva
Du kan mata ut en skiva genom att trycka p
knappen [Q] ven om startnyckeln eller ACC r
i lget OFF.
VARNING
Tryck p knappen [Q] nr skivan r utmatad,
fr att stnga kontrollpanelen. Om
kontrollpanelen lmnas ppen hrs en
dubbel beep-signal och panelen stngs
automatiskt.
1. Tryck p knappen [Q].
Kontrollpanelen ppnas och skivan matas
ut. Anlggningen kopplas automatiskt om till
radiolget.
Glm inte att ta ut utmatade skivor ur
anlggningen. Om du lmnar skivan i
skivfacket dras den tillbaka in i
anlggningen efter cirka 15 sekunder och
kontrollpanelen stngs. (automatisk
reload-funktion)
Vanliga CD-skivor matas inte in automatiskt.
Glm inte att ta ut utmatade CD-skivor.
VARNING
Att stta i en CD
1. Tryck p knappen [Q].
Kontrollpanelen ppnas.
2. Stt i skivan i CD SLOT.
Nr skivan stts i stngs kontrollpanelen
automatiskt efter ngra sekunder och
avspelningen brjar.
Anmrkningar:
Stoppa aldrig in ngra frmmande freml i CD SLOT.
Om det inte gr ltt att stta i CD-skivan kan det
bero p att det redan finns en annan CD-skiva
isatt eller p att anlggningen behver service.
DXZ948RMP
33
Svenska
Svenska
Manvrering fr CD/MP3/WMA-skiva
Manvrering fr CD/MP3/WMA-skiva
].
Manvrering fr CD/MP3/WMA-skiva
G till vga enligt fljande fr att spela en
spelningslista:
1. Peka p MODE.
2. Peka p NEXT.
1. Tryck p knappen [
] igen.
Peka antingen p
p mappdisplayen eller
g till vga enligt fljande fr att vlja en annan
mapp:
2. Peka p
p sprdisplayen fr att
frflytta dig bakt.
34
DXZ948RMP
1. Peka p MODE.
2. Peka p -SCAN.
Visningen av driftsstt ndras till -SCAN
och avskningen brjar.
Avskningen brjar med spret efter det
som spelas.
Toppfunktionen
Avskning av mappar
Med denna funktion kan du ska upp och spela
de frsta 10 sekunderna av det frsta spret i
alla mappar p en MP3-/WMA-skiva.
2. Peka p -SCAN.
Visningen av driftsstt ndras till -SCAN
och mappavskningen brjar.
* Avskningen brjar med mappen efter den
som spelas.
Repeterad avspelning av
mappar
Slumpvis avspelning
Med denna funktion kan du spela alla spr p
en skiva i slumpmssig ordning.
-RANDOM
Spelar alla spr p skivan i slumpmssig
ordning.
Om skivan innehller 2 eller fler mappar spelas
alla spr i mappen slumpmssigt och sedan alla
spr i nsta mapp. Detta upprepas fr alla
mappar.
-RANDOM
Spelar spr p skivan i slumpmssig ordning.
Denna funktion r bara tillgnglig nr en CD-R/
CD-RW som innehller MP3- eller WMA-filer
sitter i.
1. Peka p MODE.
Repeterad avspelning
Med denna funktion kan du spela ett spr flera
gnger i rad.
1. Peka p MODE.
2. Peka p -REPEAT.
Visningen av driftsstt ndras till -RPT
och den repeterade avspelningen brjar.
1. Peka p -RPT.
CRPT-displayen ndras till MODE och det
spr som spelades nr du tryckte p -RPT
spelas.
DXZ948RMP
35
Svenska
Svenska
1. Peka p MODE.
Avskning
Gemensamma funktioner
fr bda lgena
Skrmvisning nr 2-zonsfunktionen
anvnds
Skrmvisning i titellget
Typ 1
CONTROL
Internal
ON
RTN
External
2. Peka p 2-ZONE.
OFF
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
External
ON
ADF
A - MODE
Internal
RTN
ON
RTN
External
Internal
Typ 2
RTN
OFF
MAIN
SUB
Typ 1
Typ 2
RTN
Z
M
MEMO
Inlagd text
displayen
Titeldisplayen
Texttyp
Hgtalare
Intern
(internt lge)
Extern
(externt lge)
Hrlurar
Extern
(externt lge)
Intern
(internt lge)
Nr du stter i en CD nr 2-zonsfunktionen
anvnds vergr den interna ljudkllan till CD
och avspelningen startar automatiskt.
Texttyp
A: Stora bokstver
a: Sm bokstver
0-9: Siffror
!?: Symboler
: Accenterade bokstver
Titeldisplayen
Den inlagda titeln visas. Peka p
fr att
faststlla en position. Om du pekar och trycker i
2 sekunder eller lngre frsvinner all titeltext.
Inlagd textdisplayen
Peka p
fr att vlja den inlagda texten.
RTN
Om du pekar hr avbryts inlggningen av titlar
och du kommer tillbaka till utgngssidan. Om du
pekar och trycker i 1 sekund eller lngre visas
den textlista som verensstmmer med den
aktuella texttypen.
MEMO
Om du pekar och trycker hr i 2 sekunder eller
lngre sparas den inlagda titeln och du kommer
tillbaka till utgngssidan.
Textlista
Visas nr du pekar p RTN p huvudsidan och
hller kvar fingret i 1 sekund eller lngre.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
36
DXZ948RMP
DXZ948RMP
37
Svenska
Svenska
TITLE INPUT
JAZZ
OFF
OFF
CONTROL
CONTROL
RTN
Huvudsidan
VARNING
Om texttypen r A: A E I M Q U X
(mellanslag)
Om texttypen r a: a e i m q u
Om texttypen r 0-9, !? eller :
Alla tecken visas.
RTN
Om du pekar p denna text kommer du tillbaka
till huvudsidan.
NEXT
Om du pekar p denna text visas nsta textlista.
Antal titlar
50
20
CD-vxlarlge
DCZ628 inkopplad
CDC655Tz inkopplad
CDC1255z inkopplad
Antal titlar
100
100
50
4. Peka p
p titeldisplayen fr att
faststlla en position.
Den blinkande texten rr sig frn vnster
eller hger.
TITLE INPUT
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
4. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in detaljerna.
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
Parametrar
Huvudparametrar
DISPLAY
Om det gller en CD
Titlarna p de CD-skivor som du har spelat
minst ofta raderas och den nya titeln sparas i
minnet.
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja den parameter som ska ndras.
Om du pekar p
till vnster p
displayen visas en huvudparameter i
taget.
Om du pekar p
till vnster p
displayen vxlar underparametrarna
kontinuerligt.
Om du pekar p
i mitten av
displayen visas en underparameter i taget.
Om du pekar p
vxlar
underparametrarna kontinuerligt.
APPERNCE
Underparametrar
SCREEN SVR
Instllning av skrmslckare (se sidan 41)
MSG INPUT
Inmatning av meddelande (se sidan 41)
MESSAGE
Visning av meddelande nr anlggningen sls p eller stngs av (se sidan 42)
S/A SENS
Instllning av spektrumanalysatorns knslighet (se sidan 42)
SCROLL
Instllning av rullningshastigheten (se sidan 42)
DIMMER IN
Instllning av autodimmer (se sidan 43)
DMR LEVEL
Instllning av dimmerniv (se sidan 43)
CONTRAST
Instllning av displayens kontrast (se sidan 43)
BLINK LED
Inkoppling av blinkande lysdiod nr frontpanelen tas bort (se sidan 43)
BEEP
Instllning av ljudsignal (se sidan 44)
DXZ948RMP
39
Svenska
Svenska
PL II DELAY
PL II CONT
TUNER
SETTING
Underparametrar
Instllning av skrmslckare
(SCREEN SVR)
Med denna funktion kan du koppla in en
skrmslckare som startar nr anlggningen
inte har anvnts p cirka 30 sekunder.
Standardinstllningen r ON.
Spektrumanalysator 2
Spektrumanalysator 3
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Skrmslckartext
MESSAGE
NEXT
Skrmslckare 2
Skrmslckare 3
PREV
SS SCAN
Ovanstende 8 skrmslckare visas i cirka
10 sekunder vardera.
Inmatning av meddelanden
som skrmslckartext (MSG
INPUT)
Det finns 1 typ av skrmslckare tillgnglig fr
meddelanden. Se avsnittet Instllning av
skrmslckare fr information om hur du
kopplar om visningen av skrmslckare.
Du kan lgga in upp till 30 tecken.
Standardinstllningen r Active MatriX
Control System.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja MSG INPUT under DISPLAY.
ADJUST MODE
MSG INPUT
Spektrumanalysator 1
ED I T
DISPLAY
3. Peka p EDIT.
Inmatningslget kopplas in.
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
Svenska
Svenska
AC-PRO III
Instllning av VSE-lget (STD/PRO) (se sidan 44)
EQ SELECT
Instllning av equalizer-lget (se sidan 44)
SP-SETTING
Konfigurerring av hgtalarna (se sidan 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
Instllning av sub-wooferhgtalaren ON/OFF (se sidan 45)
HPF / SUB-W LPF
Instllning av hgtalarfiltrens frekvens (se sidan 45)
AMP CANCEL
Instllning av inbyggd frstrkare ON/OFF (se sidan 46)
SP GAIN
Instllning av hgtalarnas utniv (se sidan 46)
SRD-SP
Instllning av tidsfrskjutning fr de bakre hgtalarna (se sidan 46)
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Detaljinstllningar fr musiklget (se sidan 47)
TV ARER
Instllning av TV-omrdet (se sidan 57)
TV DIVER
Instllning av TV:ns diversitet (se sidan 57)
LINK ACT
Omkoppling av AF-funktionen mellan RDS och DAB (se sidan 26)
LANGUAGE
Instllning av sprk fr PTY-displayen (se sidan 30)
RDS-INT 2Z
Instllning av RDS-avbrott nr 2-zonsfunktionen anvnds (se sidan 30)
AUX / TEL
Instllning av AUX och TEL (se sidan 47)
AUX SENS
Instllning av AUX-ingngens knslighet (se sidan 48)
TEL-SP
Instllning av bilhgtalare fr mobiltelefonljudet (fr extrautrustningen
TEL-002) (se sidan 48)
TEL-SWITCH
Instllning av avbrott fr mobiltelefon (se sidan 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
Instllning av autovolym (se sidan 49)
SYSTEM CHECK
Utfrande av en systemkontroll (se sidan 49)
CODEMATIC
Skerhetsinstllningar (se sidan 50)
Instllning av
spektrumanalysatorns
knslighet (S/A SENS)
Med denna funktion kan du stlla in
spektrumanalysatorns knslighet
(avbjningsgrad). Se avsnittet Att ndra
visningen p displayen (sidan 13) eller
Instllning av skrmslckare (sidan 41) fr
ytterligare upplysningar.
Standardinstllningen r MID.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen och
vlj S/A SENS under DISPLAY.
ADJUST MODE
S / A SENS
MID
DISPLAY
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in knsligheten.
Tryck antingen p LOW (lg
avbjningsgrad), MID eller HIGH (hg
avbjningsgrad).
Visning av meddelanden
(MESSAGE)
Instllning av
rullningshastigheten
(SCROLL)
2. Peka p
p parameterdisplayen och
vlj MESSAGE under DISPLAY.
ADJUST MODE
MESSAGE
ON
42
DXZ948RMP
SCROLL
SPEED2
DISPLAY
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in knsligheten.
* Denna parameter kan stllas in mellan
SPEED 1 och SPEED 7.
Modifiera denna parameter samtidigt som
du tittar p hur visningen p displayen
ndras.
Instllning av displayens
kontrast (CONTRAST)
Du kan modifiera kontrasten p displayen fr att
anpassa den till anlggningens
monteringsvinkel.
Standardinstllningen r 6.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen och
vlj CONTRAST under APPERNCE.
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in kontrasten.
ADJUST MODE
ADJUST MODE
DIMMER
IN
CONTRAST
AUTO
APPERNCE
APPERNCE
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja AUTO eller ILLUMI.
DISPLAY
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
Instllning av dimmerniv
(DMR LEVEL)
Med denna funktion kan du stlla in hur mycket
displayens belysning ska dmpas.
Standardinstllningen r 3.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja DMR LEVEL under APPERNCE.
ADJUST MODE
DMR LEVEL
Inkoppling av blinkande
lysdiod nr frontpanelen tas
bort (BLINK LED)
Du kan se till att anlggningens lysdiod blinkar
nr frontpanelen tas bort.
Standardinstllningen r OFF.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja BLINK LED under APPERNCE.
APPERNCE
ADJUST MODE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
DXZ948RMP
43
Svenska
Svenska
Instllning av autodimmer
(DIMMER IN)
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in dimmernivn.
Tryck p OFF (ingen dmpning, ljust), eller
p 1 (ltt dmpning) till 5 (mrkt).
BEEP
ON
APPERNCE
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
AC-PROIII
Nr STD (standardlget) r inkopplat kan
ljudkvaliteten och ljudfltet stllas in med VSE
(Virtual Space Enhancer) s att ljudeffekten blir
densamma oavsett var i bilen du sitter.
Nr PRO (PRO-lget) r inkopplat kan du
finjustera ljudkvaliteten och ljudfltet fr varje
plats.
EQ SELECT
Nr P.EQ (equalizer-lget) r inkopplat kan
hela frekvensomrdet kompenseras med en
detaljerad slt kurva.
Nr BAS/TREB (bas-/diskantlget) r
inkopplat kan frekvensnivn kompenseras
genom att det delas in i 2 huvudniver, bas
(lga toner) och diskant (hga toner).
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
p parameterdisplayen och
2. Peka p
vlj AC-PRO III under SOUND och EQ
SELECT under SOUND.
ADJUST MODE
AC - PRO III
PRO
SOUND
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja lge.
Val av lge
AC-PRO III
STD
Standardlget (VSE-menyn)
PRO
PRO-lget (positionsmenyn)
EQ SELECT P.EQ
Equalizer-lget (P.EQ-menyn)
BAS / TREB
Bas-/diskantlget
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in hgtalarna.
Hgtalarkonfiguration
CTR+SW
5.1ch
konfiguration
SW L +SW R
4ch+sub-woofer
konfiguration
Anmrkningar:
Det kommer inget ljud frn mitthgtalaren om du
inte gr fljande instllningar nr du stller in
CTR+SW.
(1) Stll in Dolby Pro Logic II-lget p antingen
MUSIC eller MATRIX enligt anvisningarna i
avsnittet PLII-menyn (Dolby PL II) p sidan
17.
(2) Stt mitthgtalaren p ON enligt
anvisningarna i avsnittet Instllning av
hgtalare ON/OFF (CENTER-SP/SUBWOOFER) (p sidan 45).
Det kommer inget ljud ur sub-woofern Lch nr
SW L +SW R r instlld och Dolby Pro Logic II
r instlld p MUSIC eller MATRIX.
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Instllning av hgtalarfiltrens
frekvens (HPF/SUB-W LPF)
Med denna funktion kan du modifiera
filterfrekvensen fr att anpassa den till de
hgtalare du anvnder.
Vilka filter (HPF/SUB-W LPF) du kan anvnda
beror p Dolby Pro Logic II-instllningen.
Dolby Pro Logic II
-instllning
MUSIC/MATRIX
OFF
Filter
HPF
ej justerbart
justerbart
SUB-W LPF*1
justerbart
justerbart
Filterjustering
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja SP-SETTING under SOUND.
2. Peka p
p parameterdisplayen och
vlj CENTER-SP under SOUND och
SUB-WOOFER under SOUND.
Konfigurering av hgtalarna
(SP-SETTING)
ADJUST MODE
SP - SETTING
ADJUST MODE
SW L +SW R
CENTER - SP
SOUND
ON
SOUND
44
DXZ948RMP
DXZ948RMP
45
Svenska
Svenska
ADJUST MODE
HPF
THROUGH
ADJUST MODE
SOUND
SP GAIN
EDIT
SOUND
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in frekvensen.
* Vlj THROUGH, 50Hz, 80Hz eller 120Hz.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Instllning av inbyggd
frstrkare ON/OFF
(AMP CANCEL)
OFF
SOUND
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Instllning av hgtalarnas
utniv (SP GAIN)
Anvnd anlggningens testtonsfunktion fr att
modifiera volymen s att den blir densamma
frn alla hgtalarna.
Denna parameter kan bara stllas in nr
Dolby Pro Logic II-lget r instllt p antingen
MUSIC eller MATRIX.
Standardinstllningen r 0dB.
46
DXZ948RMP
4. Peka p
p displayen fr att vlja den
parameter som ska ndras.
Fr varje tryck p
ndras parametern
enligt fljande:
Parametrar
SUB-W GAIN
(sub-woofer) *2
SRD L GAIN
(bakre vnstra hgtalaren)
CTR GAIN
(mitthgtalaren) *1
FRONT R GAIN
(frmre hgra hgtalaren)
SRD R GAIN
(bakre hgra hgtalaren)
Instllning av tidsfrskjutning
fr de bakre hgtalarna
(PL II DELAY)
Nr ljudet nr lyssningspositionen beror p var
de bakre hgtalarna r placerade och p bilens
storlek. Genom att modifiera tidsfrskjutningen
fr de bakre hgtalarna kan du se till att ljudet
frn de bakre hgtalarna kan hrs samtidigt
som ljudet frn de frmre hgtalarna.
ADJUST MODE
SRD - SP
0ms
PLII DELAY
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in tidsfrskjutningen.
SRD-SP kan stllas in mellan 0 och 15
ms.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Detaljinstllningar fr
musiklget (PL II CONT)
Med denna funktion kan du finjustera
musiklget nr Dolby Pro Logic II-lget r
instllt p MUSIC.
Denna parameter kan bara stllas in nr
Dolby Pro Logic II-lget r instllt p MUSIC.
Standardinstllningen fr PANORAMA r NO,
fr DIMENSION 3 och fr CTR WIDTH 3.
PANORAMA
NO
PLII CONT
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in parametern.
Vlj YES eller NO fr PANORAMA.
DIMENSION kan stllas in mellan 0 och 6.
CTR WIDTH kan stllas in mellan 0 och
7.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Parametrar
AUX-funktionen
DXZ948RMP
47
Svenska
Svenska
AMP CANCEL
2. Peka p
p parameterdisplayen och
vlj SRD-SP under PL II DELAY.
3. Peka p EDIT.
ndringslget fr SP GAIN kopplas in.
FRONT L GAIN
(frmre vnstra hgtalaren)
AUX / TEL
AUX
SETTING
Instllning av bilhgtalare fr
mobiltelefonljudet (fr
extrautrustningen TEL-002)
Stll in mobiltelefonen s att ljudet kommer ur
hgtalarna.
Standardinstllningen r RIGHT.
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja AUX eller TEL.
AUX:
AUX/TEL-kabeln anvnds fr ljudet frn en
extern apparat.
TEL:
AUX/TEL-kabeln anvnds fr ljudet frn
mobiltelefonen.
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja LEFT eller RIGHT.
LEFT:
Telefonljudet kommer ur den frmre vnstra
hgtalaren.
RIGHT:
Telefonljudet kommer ur den frmre hgra
hgtalaren.
Instllning av AUX-ingngens
knslighet (AUX SENS) i AUXlget
Med denna funktion kan du stlla in
knsligheten fr externa apparater som r
anslutna till anlggningen.
Du kan gra instllningen nr AUX/TEL r
instlld p AUX.
Standardinstllningen r MID.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
p parameterdisplayen fr
2. Peka p
att vlja AUX/SENS under SETTING.
MID
SETTING
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in innivn.
Tryck p LOW, MID eller HIGH.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
ADJUST MODE
TEL - SP
RIGHT
SETTING
Instllning av avbrott fr
mobiltelefon
Om du kopplar din mobiltelefon till anlggningen
med en speciell enhet (extrautrustningen TEL-002)
kan du hra telefonljudet genom bilens hgtalare.
Standardinstllningen r OFF.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja TEL-SWITCH under SETTING.
ADJUST MODE
TEL - SWITCH
OFF
SETTING
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja instllning.
Fr varje steg du vrider knappen [ROTARY]
ndras instllningen i fljande ordning:
Instllning av autovolym
(CALIBRATE/A-VOL SENS)
Du kan ndra volymen automatiskt s att den
anpassas till bilens hastighet.
Standardinstllningen r LOW.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen och
vlj CALIBRATE under SETTING.
ADJUST MODE
CALIBRATE
START
SETTING
A-VOL SENS
6. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja knslighet.
Fr varje steg du vrider knappen [ROTARY]
ndras instllningen i fljande ordning:
OFF (ingen volymndring) LOW (liten
volymndring) MID-LOW MID MIDHIGH HIGH (stor volymndring) ...
7. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till det
tidigare lget.
Utfrande av en
systemkontroll
Med denna funktion kan du vid behov
genomfra en systemkontroll frn ndringslget.
1. Tryck p knappen [A] fr att g till
ndringslget.
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja SYSTEM CHECK under
SETTING.
ADJUST MODE
LOW
SETTING
SYSTEM CHECK
START
SETTING
Svenska
Svenska
ADJUST MODE
AUX SENS
p parameterdisplayen fr
2. Peka p
att vlja TEL-SP under SETTING.
OBS:
Om du ansluter en hands-free mste du se till
att instllningen r ON fr att kunna hra
telefonljudet via hgtalarna.
ON:
Telefonljudet kommer ur de hgtalare som r
anslutna till anlggningen.
Nr du telefonljudet kommer ur
bilhgtalarna kan du justera volymen
genom att vrida knappen [ROTARY].
MUTE:
Ljudet frn anlggningen stngs av under
telefonsamtal.
48
DXZ948RMP
DXZ948RMP
49
Att anvnda
skerhetsfunktionen
(CODEMATIC)
CODEMATIC
ON
SETTING
Svenska
4. Peka p
p parameterdisplayen och
vlj CODEMATIC under SETTING.
Vlj en parameter fr vilken INPUT visas
till hger p displayen.
5. Peka p INPUT.
Skerhetssidan visas.
6. Lgg in pekkoden.
Peka p en av 5 punkter (vnster, mitten,
hger, upptill till hger eller nedtill till
hger) p displayen.
Varje gng du pekar p displayen tnds en
av pekkodsindikatorerna.
Peka till exempel p (1) mitten, (2) upptill
till hger, (3) vnster och (4) nedtill till
hger i den ordningen. Du kan ocks peka
p samma punkt flera gnger.
Efter 4 tryckningar kommer du att hra en
lng ljudsignal och kommer tillbaka till
utgngslget.
50
DXZ948RMP
1
4
Nr 2 CD-vxlare r inkopplade
Tryck p knappen [ROTARY] fr att vlja en
CD-vxlare. (Fr varje tryck p knappen
[ROTARY] ndras CD-vxlare.)
Om CD-vxlaren inte innehller ngot
magasin visas NO MAG och om magasinet
inte innehller ngon CD visas NO DISC fr
det skivnumret.
Se avsnittet Att ndra titelvisningen (sidan
14) fr mer information om titeldisplayen.
Skrmbilder i CD-vxlarlget
Huvudsidan (CD-vxlarlget)
MODE
DISC
MODE
DISC No.
03
DISC
Skivnummer
displayen
Titeldisplayen
Spr/speltidsdisplayen
DISC
Titeldisplayen
Spr/speltidsdisplayen
Spr/speltidsdisplayen
T01/02: 00: Det spr som spelas och speltiden
visas.
Om du pekar p
eller
vid
standarddrift kan du vlja vilket spr du ska
spela eller snabbt frflytta dig framt eller bakt
mellan spren.
Titeldisplayen
Om du pekar p denna kopplas displayen om.
Skivnummerdisplayen
Om du pekar p
vid standarddrift kan du
vlja en skiva.
MODE
Om du pekar p detta visas underfunktioner.
Nr du pekar och trycker i 1 sekund eller lngre
visas skivlistan.
T-SCAN/D-SCAN
Visas under avskning. Om du pekar p
texten avslutas avskningen.
T-RPT/D-RPT
Visas under repeterad avspelning. Om du
pekar p texten avslutas den repeterade
avspelningen.
T-RDM/D-RDM
Visas under slumpvis avspelning. Om du
pekar p texten avslutas den slumpvisa
avspelningen.
DISC
Om du pekar p detta spelas nsta spr.
a d (endast p displayen fr frenklad drift)
Tryck p dessa knappar fr att vlja det spr du
vill spela.
Om du pekar p dessa knappar och hller kvar
fingret frflyttas du snabbt framt eller bakt
mellan spren.
DXZ948RMP
51
Svenska
T04 / 01 : 18
SIMPLE MODE
T04 / 01 : 18
DVD-vxlare
05
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
004
TITLE**
TITLE**
005
006
NEXT
Att vlja en CD
Toppfunktionen
1. Peka p
p skivnummerdisplayen fr
att vlja en skiva.
Avspelningen brjar.
Om den skiva du har valt inte finns i
magasinet visas inte dess skivnummer.
Om du pekar p DISC spelas nsta
skiva.
1. Peka p D-SCAN.
D-SCAN-displayen ndras till MODE och
det spr som spelades nr du tryckte p DSCAN spelas.
Skivnummer
: Instllning pgr
Om du pekar p ett skivnamn kommer du tillbaka
till huvudsidan och avspelningen startar frn det
frsta spret p den skiva du pekade p.
PREV-RTN:
Om du pekar p denna text visas den
fregende skivlistan. Nr du pekar och trycker i
1 sekund eller lngre kommer du tillbaka till
huvudsidan.
NEXT:
Om du pekar p denna text visas nsta
skivlista.
VARNING
CD-ROM-skivor kan inte spelas i alla CDvxlare. Det beror p modellen.
OBS:
Det kan hnda att vissa CD-skivor som har
spelats in med CD-R-/CD-RW-funktionerna inte
kan anvndas.
].
52
DXZ948RMP
] igen.
Repeterad avspelning
Med denna funktion kan du spela ett spr flera
gnger i rad. Avspelningen fortstter tills du
stnger av den.
1. Peka p MODE.
2. Peka p T- REPEAT.
Visningen av driftsstt ndras till T-RPT
och den repeterade avspelningen brjar.
Avskning
1. Peka p T-RPT.
T-RPT-displayen ndras till MODE och det
spr som spelades nr du tryckte p T-RPT
spelas.
1. Peka p MODE.
1. Peka p
p sprdisplayen fr att lyssna
p nsta spr.
2. Peka p T-SCAN.
Visningen av driftsstt ndras till T-SCAN
och avskningen brjar.
Avskningen brjar med spret efter det
som spelas.
Repeterad avspelning av en
skiva
2. Tryck p
p sprdisplayen tv gnger
fr att lyssna p fregende spr.
Om du pekar p
spelas nsta spr. Om
du trycker p
flera gnger frflyttar du
dig ett spr framt fr varje tryckning och
detta spr spelas.
Om du pekar p
spelas fregende
spr. Om du trycker p
flera gnger
frflyttar du dig ett spr bakt fr varje
tryckning och detta spr spelas.
* Om du trycker p
p sprdisplayen
tv gnger nr brjan av ett spr spelas
frflyttas du ibland 2 spr tillbaka.
Avskning av CD-vxlaren
Sker upp och spelar de frsta 10 sekunderna
av det frsta spret p alla skivorna i CDvxlaren automatiskt. Avskningen fortstter tills
du stnger av den.
Avskningsfunktionen r anvndbar nr du
sker en viss CD.
1. Peka p MODE.
2. Peka p D-SCAN.
Visningen av driftsstt ndras till D-SCAN
och avskningen brjar.
* Avskningen brjar med skivan efter den
som spelas.
DXZ948RMP
53
Svenska
Svenska
Slumpvis avspelning
Funktioner p TV-tunern
1. Peka p MODE.
2. Peka p T-RANDOM.
Visningen av driftsstt ndras till T-RDM
och avspelningen brjar.
Skrmbilder i TV-lget
Huvudsidan
Visas nr du trycker p knappen [ROTARY] och
vljer TV-lget.
STATION
5ch
2. Peka p D-RANDOM.
Visningen av driftsstt ndras till D-RDM
och avspelningen brjar.
MANUindikatorer
Slumpvis avspelning av
skivor
1. Peka p MODE.
B
BAND
Snabbvalsstation nr.
Mottagningsband
Titeldisplayen
SIMPLE MODE
MODE
BAND
001
3ch
002
5ch
003
12ch
RTN
TITLE LIST
32ch
004
80ch
005
Snabbvalsstation nr.
Mottagningsband
TV1: Bandets namn
Snabbvalsstation nr.
Peka p
vid standarddrift fr att vlja en
sparad station.
Skning
Skningen anvnds fr att automatiskt stlla in
stationer med god mottagning.
1. Peka p BAND och hll kvar fingret i 1
sekund eller lngre nr texten MANU visas.
Nr texten MANU frsvinner gr det att gra
automatisk skning.
2. Peka p
p kanaldisplayen.
SEEK UP/SEEK DOWN visas och
instllningen brjar. Stationer med god
mottagning stlls in automatiskt.
105ch
006
Snabbvalsstation nr.
:
Instllning pgr
RTN:
Om du pekar p denna text kommer du tillbaka
till huvudsidan.
p kanaldisplayen igen.
Manuell instllning
Det finns 2 stt att gra manuella instllningar:
snabbinstllning och steginstllning.
Vid steginstllning ndras frekvensen i 1 steg i
taget. Vid snabbinstllnng kan du snabbt stlla
in nskad frekvens.
1. Peka p BAND och hll kvar fingret i 1
sekund eller lngre nr texten MANU inte
visas.
Nr texten MANU visas gr det att gra
manuella instllningar.
2. Stll in en kanal med utsndning med hjlp
av kanaldisplayen.
Det finns 2 stt att gra manuella
instllningar: snabbinstllning och
steginstllning.
Vid steginstllning ndras kanalerna i 1
steg i taget.
Peka p
p frekvensdisplayen.
Vid snabbinstllnng ndras kanalerna
kontinuerligt.
Peka p
p kanaldisplayen.
Instllningen upphr nr du tar bort fingret
frn displayen.
DXZ948RMP
55
Svenska
Svenska
Titeldisplayen
3ch: Namnet p den mottagna stationen visas.
VTR: I videolget
Om du pekar p denna kopplas displayen om.
1. Peka p
Titeldisplayen
Kanaldisplayen
1ch: Den mottagna kanalen visas.
Genom att peka p
eller
vid
standarddrift kan du stlla in stationer genom
skning eller manuellt.
DXZ948RMP
Stationsnamn
5ch
54
MODE
Om du pekar p detta visas underfunktioner.
Nr du pekar och trycker i 1 sekund eller lngre
visas den frinstllda minneslistan.
P-SCAN: Visas under en avskning av
sparade stationer. Om du pekar p texten
avslutas avskningen.
A-STORE: Visas under en automatisk lagring.
Om du pekar p texten avslutas lagringen.
BAND
Peka p denna text fr att byta
mottagningsband.
Peka och hll kvar fingret i 1 sekund eller lngre
fr att vxla mellan manuell instllning och
skning.
Kanaldisplayen
MODE
TV 1
Fr att se p en
snabbvalsstation
Med denna funktion kan du vlja en frinstlld
station.
1. Peka p MODE och hll kvar fingret i 1
sekund eller lngre.
Listan med snabbvalsstationer visas.
2. Peka p den station du vill lyssna p.
* Du kan ocks stlla in en sparad station
genom att peka p
p en
snabbvalsstation.
Frinstllning
Totalt 12 TV-stationer kan sparas i minnet (6TV1 och 6-TV2). P s stt kan du vlja ut dina
favoritstationer och spara dem i minnet.
1. Peka p BAND fr att byta
mottagningsband.
2. Vlj den stationen som ska sparas med
kanaldisplayen.
3. Peka p MODE och hll kvar fingret i 1
sekund eller lngre.
Listan med snabbvalsstationer visas.
Automatisk lagring
1. Peka p MODE.
2. Peka p A-STORE och hll kvar fingret i 2
sekunder eller lngre.
Visningen av driftsstt ndras till A-STORE
och snabbvalsstationens nummer visas p
displayen.
* Stationer med god mottagning sks upp
automatiskt och sparas p
minnespositionerna (nummer 1 till 6) med
den station som har lgst frekvens frst.
Anmrkningar:
Vid automatisk lagring raderas tidigare sparade
stationer ur minnet.
Om det finns frre n 6 stationer med god
mottagning tergr skningen automatiskt till de
lga frekvenserna och en ny automatisk lagring
genomfrs. Om det efter tv automatiska
lagringar fortfarande finns frre n 6 stationer
med god mottagning ligger tidigare sparade
stationer kvar p de terstende
minnespositionerna.
].
1. Tryck p knappen [
VTR visas och anlggningen kopplas om till
VTR-lget.
TV-skrmen vergr till videolget och det
gr att titta p videoband.
] igen.
ADJUST MODE
TV DIVER
ON
TUNER
Instllning av TV-omrdet
(TV AREA)
Nr du vljer TV-omrde (TV:ns
mottagningsomrde) ndras TV:ns
omrdesinstllning.
Standardinstllningen r GERMANY.
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
TV AREA
GERMANY
TUNER
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja omrde.
Svenska
Svenska
56
DXZ948RMP
DXZ948RMP
57
Byte av program
2. Peka p
till vnster p displayen fr
att byta program fr DAB-stationen.
OBS:
Det nya programmet kan ha samma namn,
beroende p DAB-programmet i frga.
Programavskning
Med denna funktion stlls alla program som kan
tas emot fr en DAB-station in i 10 sekunder i
tur och ordning. Avskningsfunktionen r
anvndbar nr du sker ett visst program.
1. Tryck p knappen [ROTARY] fr att vlja
DAB-lget.
2. Peka p MODE.
Skning
1. Tryck p knappen [ROTARY] fr att vlja
DAB-lget.
2. Peka p
till vnster p displayen.
Texten DAB tnds p displayen nr
anlggningen tar emot en DAB-station.
Om anlggningen inte kan hitta ngon
DAB-station avbryts skningen. Displayen
tergr till utgngslget.
Manuell instllning
1. Tryck p knappen [ROTARY] fr att vlja
DAB-lget.
3. Peka p
till vnster p displayen fr
att stlla in en station.
Om du inte gr ngon instllning inom 7
sekunder avbryts den manuella
instllningen och displayen tergr till
utgngslget.
58
DXZ948RMP
Information (INFO)
AF-funktionen
Med AF-funktionen gr radion ver till en annan
frekvens p samma radiont fr att bibehlla
bsta mjliga mottagningskvalitet.
Fabriksinstllningen r ON.
Om mottagningsfrhllandena fr den station
du lyssnar p frsmras tnds SEARCH p
displayen och radion brjar ska efter samma
program p ngon annan frekvens.
Se avsnittet Hur man anvnder RDS i
respektive bruksanvisning fr nrmare detaljer
om AF-funktionen (se sidan 26).
Hur man stnger av AF-funktionen
Hur man slr p AF-funktionen
AF-vergng mellan RDS och DAB
Om samma program snds bde via RDS och
via DAB och denna funktion r pslagen, gr
huvudapparaten automatiskt ver till det lge
dr mottagningskvaliteten blir bst.
Trafikmeddelanden (TA)
Nr radion r i TA-beredskapslge och ett
trafikmeddelande brjar sndas har
trafikmeddelandet hgsta prioritet och bilstereon
gr ver till det oavsett vilket funktionslge som
var instllt. Det gr ven att automatiskt stlla in
stationer som snder trafikprogram (TP).
Denna funktion gr bara att anvnda nr
indikatorn TP r tnd p displayen. Nr TP
r tnd betyder det att den instllda DAB- eller
RDS-stationen ven snder program med
trafikmeddelanden.
Se avsnittet Hur man anvnder RDS i respektive
bruksanvisning fr nrmare detaljer om
Trafikmeddelanden (se sidan 27).
SVENSKA
Koll. Tra
Service
Nyheter
Vder
Evenema
Extra
Informationstyp
Innehll
Trafikmeddelande
Varnings/servicemeddelande
Nyhetsrapport
Lokalt vder
Utannonsering av evenemang
Speciella hndelser
DXZ948RMP
59
Svenska
Svenska
3. Peka p S-SCAN.
Texten S-SCAN tnds och anlggningen
brjar stlla in programmen i 10 sekunder
vardera.
Fr varje instllning visas programnamnet
p displayen.
Att hmta en
snabbvalsstation
PTY
Volyminstllning fr
trafikmeddelanden (TA), information (INFO),
ndmeddelanden (ALARM)
och PTY-sndningar
Det gr att stlla in volymen fr avbrytande
trafikmeddelanden (TA), information (INFO),
ndmeddelanden (ALARM) och PTY-sndningar
under ett TA-, INFO-, ALARM- eller PTY-avbrott.
Utfr fljande manvrer beroende p vilken
modell som r ansluten.
Fabriksinstllningen fr volymen r 15.
Vrid [ROTARY]-ratten medurs eller moturs
under ett pgende TA-, INFO-, ALARM- eller
PTY-avbrott fr att stlla in volymen p nskad
niv (0 till 33).
Nr TA-, INFO-, ALARM- eller PTY-avbrottet
tar slut tergr volymen till den niv som var
instlld innan avbrottet.
60
DXZ948RMP
RTN
OFF
Dolby PL II
4. Peka p RTN.
MUSIC (musiklget)
MATRIX (matrislget)
Se PLII-menyn (Dolby PLII) p sidan 17.
MOVIE (filmlget)
Anvnds fr DVD-filmer.
2. Peka p DSF.
OFF
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
A - MODE
3. Peka p
p ON/OFF-displayen.
DSF-effekten vxlar mellan ON och OFF.
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
DSF MODE
RTN
SOUND MENU
A - MODE
Ndmeddelanden
3. Peka p
till hger p displayen fr att
vlja Dolby Pro Logic II.
HALL
OFF
RTN
BASIC
DXZ948RMP
61
Svenska
Svenska
5.1ch Surround-avkodning
5.1ch Surround-avkodning
5.1ch Surround-avkodning
4. Peka p
p DSF-menyns nummer fr
att vlja en DSF-meny.
DSF MODE
CHURCH
ON
5
6
Funktion
HALL
CHURCH
STADIUM
Beskrivning
Stor koncertlokal
Kyrka med vlvt tak
Stor stadion utan tak och
vggar
LIVE
Koncertlokal fr
liveframtrdanden, strre
n en jazzklubb
JAZZCLUB Jazzklubb med lgt i tak
THEATER Bio- eller teatersalong
OFF
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
P.EQ-menyer
SIGNAL SP-SEL BAND FREQ Q
GAIN SIGNAL...
till hger p displayen fr att
5. Peka p
ndra parametern.
SIGNAL (val av signal):
Vlj mellan P-NOIS och MUSIC
P-NOIS: nr skrt brus ska anvndas
MUSIC: nr musiksignaler ska
anvndas
SP-SEL (val av den hgtalare vars P.EQvrde ska ndras):
Vlj mellan FRONT, CENTER och
SURROUND.
FRONT: frmre hgtalaren
CENTER: mitthgtalaren
SURROUND: surroundhgtalaren
BAND (val av frekvensband):
Vlj mellan band 1-3
FREQ (val av mittfrekvens):
kan stllas in p mellan 20 Hz och 20
kHz.
Q (instllning av Q-kurva):
Stll in Q-kurvans utseende till 1, 3, 5, 7
eller 20.
GAIN (instllning av utnivn):
Justera frstrkningen (utnivn) inom
intervallet 12 dB till +12 dB (steg p 1
dB, 25 punkter)
ADJUST MODE
CENTER - SP
SOUND
2. Peka p
p parameterdisplayen fr
att vlja den parameter som ska ndras.
Om du pekar p
till vnster p
displayen visas en huvudparameter i
taget.
Om du pekar p
till vnster p
displayen vxlar underparametrarna
kontinuerligt.
Om du pekar p
i mitten av
displayen visas en underparameter i taget.
Om du pekar p
vxlar
underparametrarna kontinuerligt.
ON
4. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in detaljerna.
DELAY
DOLBY D
PL II CONT
Svenska
Svenska
2. Peka p P.EQ.
RTN
SP - SEL
DSF-menyer
HALL CHURCH STADIUM LIVE
JAZZCLUB THEATER HALL...
P.EQ MODE
FRONT
RTN
BASIC
ON
Nr
1
2
3
4. Peka p
p P.EQ-menyns nummer fr
att vlja en P.EQ.-meny.
SOUND MENU
A - MODE
P. EQ-justering
3. Peka p
p ON/OFF-displayen.
P.EQ-effekten vxlar mellan ON och OFF.
P.EQ MODE
P-NOIS
RTN
SIGNAL
OFF
62
DXZ948RMP
DXZ948RMP
63
5.1ch Surround-avkodning
5.1ch Surround-avkodning
CENTER - SP
ON
SOUND
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att vlja ON eller OFF.
Vlj ON+, ON- eller OFF fr SUBWOOFER.
Normalinstllningen r ON+. Nr den r
instlld p ON- kan dock en effekt i det
lga registret knnas starkt.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
64
DXZ948RMP
FRONT HPF
THROUGH
SOUND
3. Peka antingen p
till hger p
displayen eller vrid p knappen [ROTARY]
fr att stlla in frekvensen.
Vlj 50Hz, 80Hz eller 120Hz.
*1 THROUGH visas bara nr du har valt
FRONT HPF eller SRD HPF.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Instllning av tidsfrskjutning
fr hgtalarna (CENTER-SP/
SRD-SP)
Nr ljudet frn varje hgtalare nr
lyssningspositionen beror p var hgtalarna r
placerade och p bilens storlek. Justera
tidsfrskjutningen fr hgtalarna s att ljudet
frn alla hgtalare nr lyssningspositionen
samtidigt som ljudet frn de frmre hgtalarna.
Standardinstllningen r 0 ms.
3. Peka p
till hger p displayen fr att
ndra det dynamiska omfnget och nskad
parameter.
MAX: maximalt dynamiskt omfng fr kllan
STD: rekommenderat lge fr
standardlyssning
MIN: de mest komprimerade dynamiska
omfng som gr att ocks lga ljud hrs ltt
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
CENTER - SP
0ms
DELAY
3. Peka p
till hger p displayen fr att
ndra tidsfrskjutningen.
CENTER-SP kan stllas in mellan 0 och
5 ms.
SRD-SP kan stllas in mellan 0 och 15
ms.
4. Tryck p knappen [A] fr att g tillbaka till
det tidigare lget.
Svenska
Svenska
Instllning av hgtalarfiltrens
frekvens (FRONT HPF/CENTER HPF/SRD HPF/SUB-W
LPF)
Filterjustering
FRONT HPF/CENTER HPF/SRD HPF
(instllning av hgpassfilter)
Detta filter tar bort basljud frn de frmre, mittoch surroundhgtalarna.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Stll in filtret efter hgtalaren nr du anvnder
hgtalare med liten diameter.
THROUGH
Anvnds fr hgtalare som kan generera bas.
THROUGH kan inte stllas in p CENTER
HPF.
SUB-W LPF (instllning av lgpassfilter fr
sub-woofern)
Detta filter tar bort diskantljud frn sub-woofern.
50Hz 80Hz 120Hz
Stll in filterfrekvensen efter sub-woofern.
D - RANGE
MAX
Dolby D
DXZ948RMP
65
Allgemein
Inget hnder nr
du trycker p
knapparna.
Displayen visar
fel.
66
DXZ948RMP
tgrd
Felaktig ledningsdragning.
Motorantennens kabel r
kortsluten till jord, eller det
krvs alltfr kraftig
strmstyrka fr fjrrstyrt
strmpslag till frstrkarna
eller motorantennen.
1. Stng av bilstereon.
2. Koppla loss alla kablar frn motorantennkabeln.
Kontrollera att var och en av kablarna inte r
kortsluten till jord med hjlp av en ohmmeter.
3. Sl p bilstereon igen.
4. Anslut frstrkarnas fjrrstyrningskablar till
motorantennkabeln en i taget. Om frstrkarna
stngs av innan alla kablar r anslutna s anvnd
ett separat rel fr att tillfra spnning fr
fjrrstyrd pslagning (alltfr kraftig strmstyrka
krvs).
terstllningsknapp
Kontakterna p DEN
LSTAGBARA
KONTROLLPANELEN
(DCP) eller huvudenheten
har blivit smutsiga.
ppna den lutande konsolen och tryck in [Q]knappen och hll den intryckt i mer n 3 sekunder.
Det frmmande fremlet matas ut.
Fel filsystem.
Orsak
tgrd
Ljudet hoppar
eller det uppstr
strningar.
Skivan r smutsig
Ljudet r dligt
nr du precis
slagit p
bilstereon.
Fel filnamn.
Fel filsystem.
Svenska
Svenska
CD/MP3/WMA
Orsak
CD/MP3/WMA
Problem
DXZ948RMP
67
9. FELMEDDELANDEN P DISPLAYEN
Radiodel
CD-vxlare
tgrd
ERROR 3
ERROR 6
AMP GUARD
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
Frldrakontrollfel.
ERROR R
Regionskodfel.
Stationsinstllningssystem: PLL-synthesizer
Frekvensband:
FM : 87,5 till 108 MHz (steg om 0,05 MHz)
MV : 531 till 1602 kHz (steg om 9 kHz)
LV : 153 till 279 kHz (steg om 3 kHz)
CD-spelardel
System: Digitalt ljudsystem fr kompaktskivor
Frekvensgng: 5 Hz till 20 kHz ( 1 dB)
Signalbrusfrhllande: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Dynamikomfng: 96 dB (1 kHz)
Distorsion: 0,01%
Allmnt
Uteffekt: 4 31 W (DIN 45324, +B=14,4 V)
Matningsspnning:
14,4 V likstrm (10,8 till 15,6 V tilltet), negativ jord
Strmfrbrukning: Mindre n 15 A
Hgtalarimpedans: 4 (4 till 8 tilltet)
Bilantennens mrkstrm: Hgst 500 mA
Vikt:
Huvudenhet: 1,7 kg
Fjrrkontroll: 80 g (inklusive batterier)
Mtt:
Huvudenhet:
178 (B) 50 (H) 155 (D) mm
Fjrrkontroll:
44 (B) 110 (H) 27 (D) mm
Observera:
Rtt till ndringar fr ytterligare frbttringar frbehlles.
Svenska
Svenska
DVD-vxlare
Orsak
ERROR 2
Allmnt
CD/MP3/WMA
Felmeddelande
Om det skulle visas ngot annat felmeddelande p displayen n de som beskrivs ovan s tryck p
terstllningsknappen. Om problemet kvarstr s stng av bilstereon och rdfrga affren dr du
kpte bilstereon.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
Contedo
1. PRECAUES ............................................................................................................................... 3
Consola inclinvel ............................................................................................................................ 4
Manuseamento de discos compactos ............................................................................................. 4
2. CONTROLOS .................................................................................................................................. 5
3. NOMECLATURA ............................................................................................................................. 6
Nome dos botes e suas funes ................................................................................................... 6
Operaes dos principais botes quando um equipamento externo estiver ligado a este aparelho
.................................................................................................................................................. 7
Indicaes do Mostrador ................................................................................................................. 7
Funcionamento do Mostrador .......................................................................................................... 8
4. DCP (PAINEL DE CONTROLO DESTACVEL) ............................................................................ 9
5. TELECOMANDO .......................................................................................................................... 10
Insero de pilhas ......................................................................................................................... 10
Funes dos botes da unidade de telecomando .......................................................................... 11
6. OPERAES ................................................................................................................................ 12
Operaes bsicas ........................................................................................................................ 12
Operao do AC-Processor III ....................................................................................................... 17
Operaes do rdio ....................................................................................................................... 23
Operaes do RDS ....................................................................................................................... 26
Operaes de CD/MP3/WMA ........................................................................................................ 31
Diferentes seces da msica escutadas por vrios ouvintes (Funo 2-ZONE) ........................ 36
Operaes comuns a cada modo .................................................................................................. 37
7. OPERAES DE ACESSRIOS ................................................................................................. 51
Operaes do Permutador de CDs ............................................................................................... 51
Operaes de TV ........................................................................................................................... 54
Rdio Digital / Operaes DAB ..................................................................................................... 58
5.1ch Operaes do Descodificador Perifrico ............................................................................. 61
8. NO CASO DE SURGIR ALGUM PROBLEMA ............................................................................. 66
9. INDICAES DE ERRO ............................................................................................................... 68
10. ESPECIFICAES ....................................................................................................................... 69
1. PRECAUES
1. Este aparelho aplicvel somente para veculos
rodovirios de 4 rodas. O uso deste aparelho
no apropriado em tractores, empilhadores de
forquilha, tractores de terraplanagem, veculos
todo-o-terreno, bicicletas motorizadas de 2 ou 3
rodas, barcos martimos ou em veculos
destinados para outros propsitos especiais.
ADVERTNCIA
Para a sua segurana, no olhe nem accione o painel de toque enquanto estiver a conduzir.
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Portugus
Portugus
Consola inclinvel
Esta unidade utiliza consolas inclinveis para
possibilitar as exibies de cran amplo.
Quando utilizar a consola inclinvel, certifique-se
de fech-la.
PRECAUO
Tome cuidado para no prender os dedos
quando abrir e fechar a CONSOLA INCLINVEL.
1. Por questes de segurana, feche sempre a
CONSOLA INCLINVEL antes de deixar esta
unidade sem ser utilizada por um perodo
prolongado ou antes de DESLIGAR a chave
de ignio.
Caso DESLIGUE a chave de ignio com a
CONSOLA INCLINVEL inclinada, a
CONSOLA INCLINVEL no se fechar.
2. CONTROLOS
2. Antes da CONSOLA INCLINVEL fechar-se,
um rudo de travo poder ser emitido do
mecanismo de segurana. Isto normal.
3. Caso movimente a CONSOLA INCLINVEL com a
mo, isto poder criar uma folga. Para corrigi-la,
Q] para fechar a CONSOLA
carregue no boto [Q
INCLINVEL com a alimentao da unidade activada.
4. Aps a ejeco de um disco, a CONSOLA
INCLINVEL retorna automaticamente ao estado
inclinado ou fechado. Se houver alguma
obstruo quando a CONSOLA INCLINVEL
tentar fechar-se, o mecanismo de segurana ser
accionado e a CONSOLA INCLINVEL retornar
ao estado aberto. Caso isto ocorra, retire a
Q].
obstruo, e em seguida carregue no boto [Q
5. Para evitar riscar o disco compacto, mantenha
o nvel do CD em 12 ou 8 cm durante a sua
insero ou retirada.
Unidade principal
Sensor fotogEfico
[Q]
[RELEASE]
[A]
[SOUND]
[TA]
[ROTARY]
Ricevitore-IR
]
Mostrador
Manuseamento
DXZ948RMP
Armazenamento
No exponha os discos compactos luz solar
directa ou qualquer fonte de calor.
No exponha os discos compactos
humidade ou poeira excessiva.
No exponha os discos compactos ao calor
directo de aquecedores.
Portugus
Portugus
Limpeza
Para retirar impresses digitais e sujidades, utilize
um pano macio e limpe em linha recta a partir do
centro do disco compacto at a circunferncia.
No utilize utilize nenhum solvente, tal como limpadores
disponveis no comrcio, pulverizador antiesttico, ou
dissolventes para limpar discos compactos.
Depois de utilizar um limpador especial de disco
compacto, deixe o disco compacto secar antes
de reproduzi-lo.
DXZ948RMP
3. NOMECLATURA
Nome dos botes e suas funes
Boto [RELEASE]
Boto [TA]
Sensor fotogfico
Este sensor detecta a luminosidade no interior
do seu automvel. Quando a funo autodimmer est ajustada para AUTO, a
luminosidade do mostrador regulada
consoante a luminosidade detectada por este
sensor.
Boto [Q]
Boto [
Boto [
Boto [TA]
Utilize o boto para escolher o modo de
espera TA (Anncio de Trfego) no modo DAB.
(Esta funo est disponvel somente para o
sintonizador DAB.)
Pressione e mantenha pressionado durante
um segundo ou mais para ligar ou desligar o
modo INFO. (no modo DAB)
Boto [A]
Utilizado para fazer entrar ttulos de discos em
modo permutador de CDs.
Boto [
Mostrador
Visualiza as vrias informaes que indicam o
estado de funcionamento desta unidade tais
como estado sintonizao/reproduo e
indicadores.
Toque no mostrador com o seu dedo, e toque
no boto
para habilitar o funcionamento.
(veja pgina 8)
Boto [A]
Este boto utilizado para fazer entrar o nome
da estao TV. (no modo TV)
Indicaes do Mostrador
Boto [A]
Utilize este boto para seleccionar ou ajustar
os vrios parmetros em modo ajuste.
Utilize este boto para introduzir os nomes das
estaes em modo rdio ou ttulos de discos
em modo CD.
Boto [SOUND]
PS NAME
MODE
FM1
98.10MHz MANU
4
INT.
3 2B
BAND
: Indicao Manual
: Indicao 2-ZONE
Portugus
Portugus
ADF Dolby PL II
: Indicao Stereo
: Indicao DRM (Gesto de Direitos Musicais)
: Indicao TA (Anncio de Trfego)
: Indicao TP (Programa de Trfego)
: Indicao PTY (Tipo de Programa)
: Indicao DAB
: Indicao INFO (Informao)
DXZ948RMP
DXZ948RMP
Funcionamento do Mostrador
Nesta unidade utiliza-se um mostrador como
painel de toque. Pode-se utilizar este mostrador
tocando-o com um dedo. Existem quatro
operaes principais do mostrador
especificadamente:
Tocar
Toque no mostrador com um dedo e largue-o
dentro de 1 segundo. Esta a operao bsica
quando se utiliza o mostrador.
Toque no boto
Toque no mostrador com um dedo, e mova o
dedo para a esquerda ( ) ou direita ( ) com
o dedo ainda sobre o mostrador, e tire o dedo
dentro de 1 segundo. Esta operao utilizada
para seleccionar a memria de pr-seleco (de
1 a 6) ou as pistas.
98.10MHz
Toque no boto
Toque no mostrador com um dedo, e mova o
dedo para a esquerda ( ) ou direita ( ) com
o dedo ainda sobre o mostrador, e mantenha o
dedo sobre o mostrador. A operao actual
continua enquanto o seu dedo for mantido sobre
o mostrador. Esta operao utilizada, por
exemplo, para a sintonizao manual ou avano/
retrocesso rpido das pistas.
DCP
PRECAUO
PRECAUO
O DCP pode ficar facilmente avariado
devido a choques mecnicos. Aps retirlo, tome cuidado para no derrub-lo e topouco o sujeite a choques violentos.
Se o boto [RELEASE] for pressionado e o
DCP no estiver preso no lugar, este
poder cair devido s vibraes do carro e
quebrar-se; portanto, aps retir-lo, instaleo na unidade ou guarde-o no seu estojo.
O dispositivo de ligao que liga a unidade
e o DCP uma pea extremamente
importante. Tome cuidado para no avarilo, pressionando com as unhas, chaves de
fendas, etc.
Nota:
Se o DCP estiver sujo, limpe a sujidade somente
com um pano macio e seco.
DXZ948RMP
Portugus
Portugus
DXZ948RMP
98.10MHz
5. TELECOMANDO
Modo
Boto
],[
Comuta a banda de
recepo.
],[
Desloca os canais de
programao em
ordem ascendente e
descendente.
Desloca os canais de
programao em
ordem ascendente e
descendente.
Nenhuma funo.
Nenhuma funo.
[ ],[ ]
[BAND]
[DISP]
[PS/AS]
[PTY]
[PS/AS]
Explorao
programada. Se for
mantido premido
durante 2 segundos:
Armazenamento
automtico.
Reproduo introdutria.
Pressione e mantenha o
boto pressionado durante 1 segundo ou mais,
para a efectuar a reproduo introdutria das
pastas, quando em
modoMP3/WMA.
Reproduo
introdutria.
Quando pressionado
e mantido
pressionado durante
1 segundo ou mais:
reproduo
introdutria do disco.
[AF]
Activa e desactiva a
funo AF. Se for
mantido premido
durante 1 segundo:
activa e desactiva a
funo REG.
Reproduo repetida.
Pressione e mantenha o boto pressionado durante 1 segundo
ou mais, para a efectuar a reproduo repetida das pastas,
quando em modo
MP3/WMA.
[PTY]
Reproduo aleatria.
Pressione e mantenha o boto pressionado durante 1 segundo
ou mais, para a efectuar uma reproduo
por ordem aleatria
das pastas, quando
em modo MP3/WMA.
[AF]
Insero de pilhas
pilhas AA (SUM-3,
R-6/1,5 V)
10
DXZ948RMP
Tampa traseira
Lado de trs
[2-ZONE]
Reproduo prdefinida.
Quando pressionado
e mantido
pressionado durante
2 segundo ou mais:
auto armazenamento.
Portugus
Portugus
Comuta a banda de
recepo.
[TA]
[DISP]
Desloca o prximo
disco em ordem
crescente.
],[
[2-ZONE]
[MUTE]
Reproduz a primeira
faixa.
Reproduo do topo
do disco
[TA]
TV
[BAND]
[MUTE]
Permutador de CDs
Permutador de DVDs
Alterna entre rdio, DAB, CD/MP3, carregador CD, carregador DVD e TV, AUX.
[FUNC]
Leitor de CDs/MP3
[FUNC]
Unidade de telecomando
Rdio (RDS)/DAB
Pressione este boto e mantenha-o pressionado durante 1 segundo ou mais para activar ou
desactivar o modo 2-ZONE.
Pressione este boto para comutar a zona de controlo entre a zona principal ou a zona secundria durante a activao do modo 2-ZONE.
Alguns dos botes correspondentes na unidade principal e na unidade de telecomando possuem funes
diferentes.
DXZ948RMP
11
Operaes bsicas
6. OPERAES
Operaes bsicas
PRECAUO
Certifique-se de ajustar o volume para o nvel
mnimo antes de desligar o aparelho ou a chave
de ignio. A unidade memoriza o ltimo ajuste
de volume. Se desligar o aparelho com o
volume elevado, o som excessivamente alto ao
religar o aparelho poder prejudicar a sua
audio ou danificar a unidade.
Ligar/Desligar o aparelho
Ligar
Nota:
Tenha cuidado quando usar esta unidade por
muito tempo sem ligar o motor do veculo. Se
descarregar excessivamente a bateria do
automvel, poder no ser capaz de accionar o
motor e, a vida til da bateria poder ser
reduzida.
Funo CODEMATIC
Quando CODEMATIC est posicionado em
ON, e a alimentao est ligada com DCP
conectado, aparece o mostrador de Cdigo de
Toque. Toque no mostrador na ordem em que
foi definido no modo ajuste.
DXZ948RMP
Mostrador do ttulo
PS NAME
MODE
FM1
SIMPLE MODE
MODE
98.10MHz
2 B
BAND
B
BAND
S/A SCAN
MODE
FM1
98.10MHz
3 2B
BAND
Mostrador do tempo
Ajuste do volume
10 : 05
98.10MHz
CT
FM1
2 B
BAND
Proteco do cran
Quando a funo de proteco do cran est
activada, e no se efectua nenhuma operao
nesta unidade por cerca de 30 segundos, a
proteco do cran ser exibida. Quanto aos
pormenores, consulte pgina 41.
Portugus
Portugus
12
MODE
Desligar
Verificao do sistema
Mudar o mostrador
98.10MHz
Seleccionar um modo
DXZ948RMP
13
Operaes bsicas
Operaes bsicas
Fundo
Interromper a rolagem
Toque no boto
9
S/A
SCAN
S/A 1
0
S/A
WMA
01 / 01 : 48
MODE
FLDR No.
003
TOP
S/A 2
S/A
WMA
01 / 01 : 56
TOP
S/A 3
S/A
WMA
02 / 00 : 04
MODE
FLDR No.
003
TOP
Rolar um ttulo
Toque
no mostrador de ttulo enquanto o
ttulo exibido.
O ttulo rola para a esquerda.
14
DXZ948RMP
Colocao do ADF
ADF a abreviao de Anti Distortion Filter.
As funes de Filtro de Reforo Activo e
Compensao de Tonalidade Sonora
adoptadas consentem de executar uma
reproduo realista bem modulada sem afectar
as caractersticas da tonalidade sonora original.
Esta unidade vem equipada com 4 tipos de
efeitos de tonalidade sonora guardados na
memria. Seleccione aquela que preferir.
ADF-1 : Adequado para altifalantes genunos
ADF-2 : Adequado para altifalantes avulsos
ADF-3 : Adequado para altifalantes coaxiais
USER : Este ajustamento pode ser executado
pelo utilizador de acordo com a sua
preferncia individual.
OFF :
Nenhum efeito sonoro
A predefinio original de fbrica OFF.
Notas:
Enquanto o volume muda quando ADF
comutado, comute ADF com o volume e SW
VOLUME (sub-woofer) e CTR VOLUME
(altifalante central) abaixado o mais possvel.
Por vezes no se pode obter efeitos satisfatrios
com alguns sistemas de altifalantes Em tais
casos, ajuste o parmetro ADF ou o volume.
Quando ADF estiver ajustado para USER, 1,
2 ou 3, a funo VSE e funo BASS/TREB
sob EQ-SELECT est desactivada.
1. Pressione o boto [SOUND].
2. Toque no boto ADF.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
OFF
A - MODE
RTN
RTN
OFF
ADF MODE
Ajuste do Sub-woofer e do
Altifalante Central
SW VOLUME (sub-woofer) pode ser
ajustado somente quando SUB-WOOFER
est ajustado para ON.
CTR VOLUME (altifalante central) pode ser
ajustado somente quando o modo Dolby Pro
Logic II est ajustado ou para MUSIC ou
MATRIX, SP-SETTING est ajustado para
CTR+SW e CENTER-SP est ajustado
para ON.
O ajuste predefinido de fbrica para SW
VOLUME 0 e para CTR VOLUME 0.
1. Pressione o boto [SOUND].
DXZ948RMP
15
Portugus
Portugus
MODE
FLDR No.
003
3. Toque no boto
direita do mostrador
para seleccionar o modo ADF.
no mostrador de ttulo.
Operaes bsicas
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
3. Toque no boto
no mostrador de
indicadores de ajuste para seleccionar SW
VOLUME ou CTR VOLUME.
AUDIO MODE
SW VOLUME
0
RTN
4. Toque no boto
direita do mostrador e
ajuste o indicador como desejar.
Este indicador pode ser ajustado dentro
de um intervalo de -5 a +5.
5. Pressione o boto [SOUND] para voltar ao
modo original.
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
Ajuste de graves/agudos
O modo graves/agudos pode ser ajustado
somente quando o modo Dolby Pro Logic II est
desactivado (veja pgina 17) e EQ SELECT
est ajustado para BAS/TREB (veja pgina
44).
O ajuste predefinido de fbrica 0.
1. Pressione o boto [SOUND].
2. Toque no boto A-MODE.
OFF
OFF
POSITION
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
3. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajustamento para seleccionar
BASS ou TREBLE.
RTN
BASS
Menu de posio
Esta funo est pr-armazenada com 5 menus
de posio. Seleccione o menu pretendido de
acordo com a sua preferncia.
1. Pressione o boto [SOUND].
2. Toque no boto POSIO.
OFF
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
OFF
RTN
POSITION
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
DXZ948RMP
OFF
OFF
16
RTN
OFF
Dolby PL II
3. Toque no boto
no mostrador de
indicadores de ajuste para seleccionar
BALANCE ou FADER.
AUDIO MODE
BALANCE
0
3. Toque no boto
direita do mostrador
para seleccionar o modo Dolby Pro Logic II.
Seleco do menu PL II
(Dolby PL II)
4. Toque no boto
direita do mostrador e
ajuste o indicador como desejar.
Este indicador pode ser ajustado dentro
de um intervalo de -6 a +6.
OFF
OFF
AUDIO MODE
0
ADF
A - MODE
OFF
DXZ948RMP
17
Portugus
Portugus
OFF
4. Toque no boto
direita do mostrador e
ajuste o indicador como desejar.
BALANCE pode ser ajustado dentro de
um intervalo de L13 (lado esquerdo
intensificado) e R13 (lado direito
intensificado).
FADER pode ser ajustado dentro de um
intervalo de R12 (lado posterior
intensificado) e F12 (lado frontal
intensificado).
3. Toque no boto
no mostrador ON/OFF.
O efeito posio comuta-se em ON/OFF.
POSITION MODE
FRONT
RTN
BU
B/U
RTN
BASIC
ON
BU
B/U
Posies Ajustamento/
armazenamento
(memria do utilizador)
DXZ948RMP
no mostrador ON/OFF.
3. Toque no boto
O efeito de posio comuta-se em ON/OFF.
4. Toque no boto B/U para seleccionar
BASIC ou USER.
5. Toque no boto
direita do mostrador
para seleccionar o menu utilizado para o
ajustamento.
6. Pressione o boto [A].
7. Toque no boto
esquerda do mostrador
para seleccionar T-ALIGN ou SP GAIN.
8. Toque no boto
no centro do mostrador
para seleccionar cada indicador de ajuste.
Cada toque de
muda os indicadores
de ajuste como segue:
Indicadores de ajuste
FRONT L SP (altifalante esquerdo frontal)
FRONT R SP (altifalante direito frontal)
REAR L SP (altifalante esquerdo posterior)
REAR R SP (altifalante direito posterior)
(quando SP-SETTING est
ajustado para CTR+SW)
SUB-WOOFER (sub-woofer)*1
9. Toque no boto
direita do mostrador e
ajuste o indicador como desejar.
POSITION EDIT
FRONT L SP
RTN
085 . 1cm
T-ALIGN
VSE
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
A - MODE
VSE MODE
FLAT
RTN
RTN
BASIC
OFF
6 BU
B/U
FLAT
ON
RTN
BASIC
6 BU
B/U
3. Toque no boto
no mostrador ON/OFF.
O efeito VSE comuta-se em ON/OFF.
4
5
6
Ajuste/armazenamento de
VSE (memria do utilizador)
Os ajustes na memria do utilizador consentem
de compensar a distribuio da presso sonora
de acordo com a sua preferncia com base no
Menu bsico VSE. Podem ser armazenados at
seis ajustamentos do utilizador.
DIFFUSE (DIFUSO):
Ajusta o desvio na presso sonora difundida.
CAR WIDTH (LARGURA DO AUTOMVEL):
Ajusta o desvio na presso sonora ao longo da
largura do automvel.
OFF
DXZ948RMP
19
Portugus
Portugus
18
BASIC
OFF
FRONT
D I FFUSE
RTN
DXZ948RMP
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
SOUND MENU
2 - ZONE
OFF
ADF
SEDAN-2
WAGON-1
WAGON-2
MINI VAN-1
MINI VAN-2
A - MODE
OFF
3. Toque no boto
no mostrador ON/OFF.
O efeito P.EQ comuta-se em ON/OFF.
P.EQ MODE
SEDAN - 1
BASIC
OFF
RTN
1 6 BU
B/U
SEDAN - 1
ON
RTN
BASIC
1 6 BU
B/U
P.EQ EDIT
BAND
RTN
FRONT
8. Toque no boto
no centro do mostrador
para seleccionar cada indicador de ajuste.
Cada toque no boto
comuta o
indicador de ajuste como segue:
Indicadores de ajuste
BAND FREQ Q GAIN BAND...
Ajustamento de P.EQ
Os ajustamentos que podem ser executados no
menu P.EQ so os seguintes. A frequncia
central, ganho e Curva Q podem ser
armazenados nas associaes de canal/faixa.
Por exemplo, frequncia central 250Hz, ganho
-8dBe Curva Q 3 podem ser armazenados
na faixa 1 na dianteira.
FRONT (SEGUINTE)/REAR (ANTERIOR)
(seleco de canal)
Selecciona o canal (seguinte ou anterior) a ser
ajustado.
BAND (FAIXA) (seleco da faixa)
Selecciona a faixa de frequncia (de 1 a 3) a
ser ajustada.
Ajuste da central frequncia (FREQUENCY), ganho
(GAIN) e Curva Q (Q) para cada faixa de frequncia.
DXZ948RMP
21
Portugus
Portugus
20
OFF
POSITION
Posio de montagem
do altifalante
Dianteira:Porta dianteira
Traseira: Porta traseira
Dianteira:Porta dianteira
Traseira: Porta traseira
Dianteira:Porta dianteira
Traseira: Mala (lado)
Dianteira:Porta dianteira
Traseira: Porta traseira
Dianteira:Porta dianteira
Traseira: Mala (lado)
Dianteira:Porta dianteira
Traseira: Porta traseira
Ajuste/armazenamento P.EQ
(memria do utilizador)
Nome do
mostrador
SEDAN-1
9. Toque no boto
na direita do
mostrador e ajuste o indicador como desejar.
BAND pode ser ajustada dentro de um
intervalo de 1 a 3.
FREQ pode ser ajustada dentro de um
intervalo de 20Hz a 20kHz.
Seleccione um de 1, 3, 5, 7, ou 20 como Q.
GAIN pode ser ajustado dentro de um
intervalo de -12dB a +12dB.
10. Repita os passos de 7 a 9 para ajustar o
indicador pretendido.
11. Quando tiver acabado de ajustar cada
indicador, toque no boto RTN.
O mostrador volta para o cran original, e
exibido no mostrador BASIC ou do USER.
A operao executada at agora completa o
ajustamento de P.EQ. Para continuar a
armazenar os valores de ajustamento para o
menu P.EQ do utilizador, execute o seguinte.
12. Toque e mantenha tocado RTN durante um
segundo ou mais.
A lista do menu P.EQ exibida.
13. Toque e mantenha tocada a memria do
utilizador na qual quer armazenar os valores de
ajustamento durante 2 segundos ou mais tempo.
Ir ouvir um beep longo, e os valores
ajustados at ao passo 10 so
armazenados no menu P.EQ do utilizador.
Se ouvir um beep curto, os valores de
ajustamento at ao passo 10 so descartados.
Ajuste estes valores de novo como requerido.
14. Toque no boto RTN.
15. Pressione o boto [SOUND] para voltar ao
modo original.
Para seleccionar uma memria do
utilizador armazenada, toque em B/U para
na
visualizar USER e toque
memria do utilizador N.
Operaes do rdio
Curva Q (Q)
F
Q=
f
98.10MHz
Frequncia
(Hz)
Curva Q
A Curva Q torna-se pendente quando o valor
numrico incrementado, e plana quando o
valor numrico diminudo.
Caractersticas de frequncia uniformes podem
ser obtidas atravs da seleco da Curva Q
oposta nquela da curva a ser compensada.
Curva Q : (Q)
Seguinte
Anterior
Seguinte
Anterior
Seguinte
Anterior
Seguinte
Anterior
Seguinte
Anterior
Seguinte
Anterior
DXZ948RMP
3 2B
BAND
Mostrador do N
de pr-seleco
Faixa de recepo
Mostrador de ttulo
Mostrador de
frequncia
Tocando na parte esquerda do mostrador
durante 1 segundo ou mais comuta o mostrador
de operao simples.
SIMPLE MODE
Curva Q : 1
Q
1
5
1
5
1
5
7
3
7
5
3
5
MODE
98.10MHz
BAND (FAIXA)
Tocando no boto BAND comuta a faixa de
recepo.
Tocando e mantendo tocado este boto durante
1 segundo ou mais comuta entre o modo de
sintonizao manual e o modo de sintonizao
por busca.
001
87. 5MHz
Mostrador de ttulo
Mostrador de frequncia
Mostrador de ttulo
Exibe o nome do canal de radiodifuso que
actualmente est sendo recebido. Tocando
nesse nome comuta o mostrador.
Mostrador da Faixa de recepo
AM:
Nome da banda AM
FM1:
Nome da banda FM
Mostrador do N de pr-seleco
no mostrador de operao
Tocando no boto
padro selecciona a memria pr-seleccionada.
MODE (MODO)
Tocando este boto exibe as sub-funes.
Mantendo o boto pressionado durante 1 segundo
ou mais exibe a lista de memria pr-seleccionada.
P-SCAN:
exibido durante uma explorao programada.
Tocando neste boto termina a explorao programada.
A-STORE:
exibido durante um armazenamento
automtico. Tocando este boto termina o
armazenamento automtico.
002
87. 9MHz
003
98. 1MHz
RTN
TITLE LIST
BAND
104. 1MHz
107. 9MHz
108. 0MHz
004
005
006
N de Pr-seleco.
Nome da estao (ou frequncia)
:
RTN:
Sintonizao em andamento
Toque neste boto para voltar para o
mostrador principal.
Ouvir o rdio
1. Pressione o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o modo rdio.
Cada vez que se pressiona o boto rotatrio
[ROTARY] o modo muda nesta sequncia:
Rdio (DAB) CD / MP3
(Permutador de CDs) (Permutador de
DVDs) (TV) AUX Rdio...
O modo do equipamento que no est
ligado no exibido.
2. Toque em BAND para comutar a faixa de
recepo.
A cada vez que se toca em BAND, a faixa
de recepo alterna como segue:
FM1 FM2 FM3 AM (MW / LW)
FM1...
DXZ948RMP
23
Portugus
Portugus
22
Canal
MANU
Mostrador de frequncia
A frequncia que est sendo actualmente
recebida exibida.
Tocando no boto
ou
possvel
executar a sintonizao por busca ou a sintonizao
manual no mostrador de operao padro.
MODE
Indicador
manual
Curva de
Frequncia
Curva Q : 20
FM1
Mostrador principal
PS NAME
3dB
Ganho
(G)
Operaes do rdio
Operaes do rdio
Sintonizao
Sintonizao manual
Memria pr-seleccionada
Explorao programada
24
DXZ948RMP
Armazenamento automtico
Armazenamento automtico uma funo para
armazenar at 6 estaes que so
automaticamente sintonizadas em seqncia.
1. Toque em MODE.
2. Toque e mantenha tocado A-STORE
durante 2 segundos ou mais.
O mostrador de MODE muda para ASTORE e N de pr-seleco na operao
armazenamento automtico aparece no
mostrador de N de pr-seleco.
Estaes com boa recepo so
automaticamente buscadas, e so
armazenadas na memria prseleccionada (de N 1 a N 6) por ordem a
partir da estao com a frequncia mais
baixa.
Notas:
Quando o armazenamento automtico
executado, as estaes armazenadas at agora
na memria so canceladas.
Quando h menos de 6 estaes com boa
recepo em LOCAL SEEK, as baixas
frequncias so automaticamente retomadas, e o
armazenamento automtico executado de novo
por DX SEEK. Se h menos de 6 estaes
mesmo depois que o armazenamento automtico
foi executado duas vezes, as estaes
armazenadas at agora ficam na memria.
Se o armazenamento automtico executado
nas bandas FM, as estaes so armazenadas
em FM3 mesmo se FM1 ou FM2 foram
escolhidos para armazenar estaes.
1. Toque em MODE.
2. Toque em P-SCAN.
O mostrador de MODE muda para PSCAN e o N pr-seleco numa operao
de explorao programada exibido no
mostrador do N pr-seleco.
* As estaes armazenadas actualmente
so recebidas por ordem durante 7
segundos ou mais cada uma. Estaes
com fraca recepo so saltadas, e
captada a estao sucessiva.
Quando a Explorao programada
executada em radiodifuso FM, as
estaes FM so recebidas na sequncia:
FM1 (1 6) FM2 (1 6) FM3 (1
6)...
Quando a explorao programada
executada em radiodifuso AM, as
estaes AM so recebidas na seqncia:
AM (1 6) AM (1 6) e assim por
adiante.
Portugus
Portugus
DXZ948RMP
25
Operaes do RDS
Operaes do RDS
RDS (sistema de dados por rdio)
Funo AF
ON
TUNER
TA (anncio de trfego)
Em modo de espera TA, quando comea uma
transmisso de anncio de trfego, a
transmisso de anncio de trfego recebida
com prioridade mxima, independentemente do
modo de funo, para possibilitar sua audio.
A sintonia automtica de programa de trfego
(TP) tambm possvel.
Esta funo s pode ser usada quando TP
est iluminado no mostrador. Quando TP
est iluminado, isto significa que a estao de
radiodifuso de RDS sintonizada tem
programas de anncio de trfego.
DXZ948RMP
27
Portugus
Portugus
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar ON ou OFF.
ON:
A comutao de AF entre DAB e RDS est
activada.
OFF:
A comutao de AF entre DAB e RDS est
desactivada.
DXZ948RMP
LINK ACT
26
Operaes do RDS
Funo de armazenamento
automtico para estaes de TP
Pode armazenar 6 estaes de TP na memria
de pr-sintonia automaticamente. Se o nmero
de estaes de TP que podem ser sintonizadas
for menor do que 6, o prefixo de estaes de
radiodifuso j armazenadas na memria
permanece registrado na mesma.
1. Acerte-se de que TA esteja iluminado no
mostrador, e toque no boto MODE.
Se TA no est iluminado no mostrador,
pressione o boto [TA] para exibir TA.
2. Toque e mantenha tocado A-STORE
durante 2 segundos ou mais.
O mostrador MODE muda para A-STORE
e N de pr-seleco na operao de
armazenamento automtico aparece no
mostrador de N pr-seleccionado.
Estaes de TP com boa sensibilidade de
recepo so armazenadas na memria de
pr-sintonia.
Mesmo que se seleccione FM1 ou FM2, a
estao de TP armazenada na memria
para FM3.
Operaes do RDS
Seleccionar PTY
1. Quando se pressiona o boto [
],a
unidade entra no modo de seleco de PTY.
2. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o PTY.
A seguir esto os ajustes predefinidos
armazenados na fbrica:
Item de PTY
Nmero
de pr- ENGLISH Contedo
seleco
001
002
003
004
005
006
News
Info
Pop M
Sport
Classics
Easy M
Notcias
Informao
Msica Pop
Desporto
Msica Clssica
Msica Ligeira
Busca de PTY
PTY
Esta funo permite a audio de uma emisso
de um determinado tipo de programa, mesmo
quando o aparelho estiver numa funo que
no a de rdio.
Alguns pases ainda no tm transmisso de PTY.
Em modo de espera TA, uma estao de TP
tem prioridade sobre uma estao de
transmisso de PTY.
Memria de pr-seleco do
PTY
Portugus
28
DXZ948RMP
DEUTSCH
Nachrich
Aktuell
Service
Sport
Bildung
Hr + Lit
Kultur
Wissen
Unterh
Pop
Rock
U-Musik
L-Musik
E-Musik
- - Musik
Wetter
Wirtsch
Kinder
Soziales
Religion
Anruf
Item de PTY
SVENSKA
Nyheter
Aktuellt
Info
Sport
Utbildn
Teater
Kultur
Vetenskp
Underh
Pop
Rock
Lttlyss
L klass
Klassisk
vrig m
Vder
Ekonomi
Fr barn
Socialt
Andligt
Telefon
FRANAIS
Infos
Magazine
Services
Sport
Educatif
Fiction
Culture
Sciences
Divers
M Pop
M Rock
Chansons
M Cl Lg
Classiq
Autre M
Mto
Economie
Enfants
Socit
Religion
Forum
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
Reise
Freizeit
Jazz
Country
Landes M
Oldies
Folklore
Feature
Resor
Fritid
Jazz
Country
Nation m
Oldies
Folkm
Dokument
Voyages
Loisirs
Jazz
Country
Ch pays
Rtro
Folklore
Document
Contedo
Notcias
Actualidade
Informao
Desporto
Educao
Teatro Radiofnico
Cultura
Cincia
Variade
Msica Pop
Msica Rock
Msica Ligeira
Clssica Ligeira
Msica Clssica
Outras Msicas
Meteorologia
Economia
Programas Infantil
Sociais
Religio
Telefnemas
dos ouvintes
Viagem
Lazer
Jazz
Msica Country
Msica Nacional
Antiga
Msica Folk
Documentrio
Transmisso de emergncia
Se uma transmisso de emergncia recebida,
todas as operaes de modo de funes so
interrompidas. ALARM aparece no mostrador
e a transmisso de emergncia pode ser
ouvida.
29
Portugus
3. Toque no boto
esquerda do
mostrador.
Quando se toca no boto
, a unidade
busca uma transmisso de PTY em ordem
crescente de frequncias; quando se toca
no boto
busca em ordem decrescente
de frequncias.
Se no for possvel a recepo de
nenhum estao emissora com o PTY
seleccionado, o aparelho retorna ao modo
anterior.
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Operaes do RDS
LANGUAGE
ENGLISH
TUNER
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o idioma pretendido.
Seleccione um dos idiomas ENGLISH
(Ingls), DEUTSCH (Alemo), SVENSKA
(Sueco) ou FRANAIS (Francs).
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
anterior.
Seleccione Interrupo de
RDS quando a funo 2ZONE usada (RDS-INT 2Z)
Quando esta funo est ajustada em ON, e
ocorre uma interrupo de RDS enquanto a
funo 2-ZONE est em uso, podem ser
recebidas as informaes de RDS.
Quando ocorre um interrupo de RDS, a
funo 2-ZONE desactiva-se.
Se ocorre uma interrupo de emergncia
ainda que com RDS-INT 2Z ajustado em
OFF, recebida a informao de RDS.
O ajuste feito na fbrica ON.
Portugus
RDS - INT 2Z
TUNER
30
DXZ948RMP
ON
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar ou ON ou OFF.
ON:
A informao RDS recebida quando
ocorre uma interrupo de RDS enquanto a
funo 2-ZONE est em uso.
OFF:
Quando a funo 2-ZONE est em uso, as
informaes RDS diversas da interrupo
de emergncia no so recebidas.
Nota:
Se o modo Radio seleccionado quando TA
(Anncio de Trfego) e PTY esto ligados, as
interrupes so recebidas mesmo se a
Interrupo RDS est ajustada para OFF.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
anterior.
Operaes de CD/MP3/WMA
Mostradores de cran no
modo CD
Mostrador principal
exibido por meio da presso do boto rotatrio
[ROTARY] para seleccionar o modo CD.
FOLDER
05
WMA
003
04 / 02 : 11
Indicador
DRM
MODE
FLDR No.
TOP
Mostrador de pasta
Mostrador de ttulo
Mostrador pista/
tempo reproduo
Tocando na parte esquerda do mostrador durante
1 segundo ou mais comuta o modo de operao.
SIMPLE MODE
MODE
MP3
05
01 / 01 : 11
Nota:
Esta funo est activada somente quando um
disco est em reproduo
-SCAN/ -SCAN: exibido durante a
reproduo introdutria. Tocando neste boto
termina a reproduo introdutria.
-RPT/ -RPT: exibido durante uma
reproduo repetida. Tocando neste boto
termina a reproduo repetida.
-RDM/ -RDM: exibido durante a reproduo
aleatria. Tocando neste boto termina a
reproduo aleatria.
TOP
Mostrador de ttulo
Mostrador de Pista/tempo de reproduo
Mostrador de Pista/tempo reproduo
01/02: 00:
O N da pista que est sendo reproduzida e o
tempo de reproduo so exibidos.
Se toca-se no boto
ou
na operao
padro, possvel seleccionar a pista a reproduzir,
ou o avano-rpido ou retrocesso-rpido das pistas.
Mostrador de ttulo
O mostrador comutado quando toca-se este
mostrador.
Mostrador de pasta (no caso de MP3/WMA)
Tocando na operao padro o boto
selecciona as pastas.
ROOT
002
JAZZ
003
0105
PREV
-RTN
TITLE LIST
0610
004
1115
005
1600
006
NEXT
N Pasta.
Pasta N
Quando est evidenciada em cinzento, a pasta
no pode ser seleccionada.
: Seleco em andamento
Tocando num nome da pasta retorna o cran ao
mostrador principal, e a reproduo comea
pela primeira pista na pasta tocada.
PREV-RTV:
Tocando neste boto, exibe a lista da pasta anterior.
Mantendo o boto pressionado durante 1 segundo
ou mais retorna o cran ao mostrador principal.
NEXT:
Tocando neste boto exibe a prxima lista de
pastas.
DXZ948RMP
31
Portugus
MODE:
Tocando neste boto exibe as sub-funes.
Tocando e mantendo tocado este boto durante
1 segundo ou mais no caso de MP3/WMA
exibida a lista de pastas.
TOP:
Tocando neste boto comea a reproduo da pista do
topo do disco ou da pasta que est sendo reproduzida.
Operaes de CD/MP3/WMA
O que o MP3?
MP3 um mtodo de compresso udio,
classificado na terceira camada udio dos
standards MPEG. Este mtodo de compresso
udio penetrou no mercado de computadores
pessoais, tornando-se num formato standard.
O MP3 comprime os dados udio para cerca de
10 por cento do seu tamanho original,
mantendo uma alta qualidade sonora.
Quer isto dizer que cerca de 10 CDs de msica
podem ser gravados num disco CD-R ou CDRW, permitindo uma audio prolongada sem
ter de mudar o CD.
O que o WMA?
WMA a abreviatura de Windows Media Audio,
um formato de ficheiro udio desenvolvido pela
Microsoft Corporation.
Notas:
No produzido som quando reproduzir um
ficheiro com DRM (Gesto de Direitos Msicais)
utilizando o WMA. (O indicador WMA indicator
passa a piscar.)
Windows Media e o logotipo Windows so
marcas registadas da Microsoft Corporation, nos
Estados Unidos da Amrica e/ou em outros
pases.
Precaues na criao de um
disco MP3/WMA
Frequncias de amostragem e
velocidades de transmisso utilizveis:
1. MP3:
Frequncias de amostragem: 11,025 kHz a 48 kHz
Velocidades de transmisso: 8 kbps a 320 kbps / VBR
2. WMA:
Velocidades de transmisso 48 kbps a 192 kbps
Extenses dos ficheiros
1. Adicione sempre uma extenso .MP3 ou
.WMA a um ficheiro MP3 ou WMA utilizando
letras de um nico byte. Se adicionar uma
outra extenso diferente da especificada ou
se esquecer de adicionar a extenso, o
ficheiro no poder ser reproduzido.
2. Ficheiros sem dados MP3/WMA no sero
reproduzidos. A indicao --: -- aparece no
mostrador do tempo de reproduo se tentar
de reproduzir ficheiros sem dados MP3/WMA.
Formato lgico (Sistema de ficheiros)
1. Quando escrever um ficheiro MP3/WMA num
disco CD-R ou CD-RW, por favor seleccione
ISO9660 level 1, 2 ou JOLIET ou Romeo
como formato de software de escrita. A
reproduo normal no ser possvel se o
disco gravado num outro formato.
2. O nome da pasta e o nome do ficheiro
podem ser exibidos como ttulo no caso de
reproduo MP3/WMA mas o ttulo deve ter
no mximo 128 letras ou dgitos de um
nico byte (incluindo uma extenso).
3. No atribua um nome a um ficheiro dentro
de uma pasta com o mesmo nome.
Estrutura das pastas
1. No possvel criar discos com mais de 8
nveis hierrquicos.
Nmero de ficheiros ou pastas
1. So reconhecidos no mximo 255 ficheiros por
pasta. So reproduzidos no mximo 500 ficheiros.
2. As pistas so reproduzidas pela ordem em
que foram gravadas no disco. (As pistas
nem sempre podem ser reproduzidas pela
ordem exibida no PC.)
3. Pode ser produzido rudo, dependendo do
tipo de software utilizado na gravao.
32
DXZ948RMP
Seleco de Multi-sesso
Esta funo consente de seleccionar quer
ficheiros CD-DA que MP3/WMA no caso de
discos (ex. CD-EXTRA) com mistura de CD-DA
(CDs de msica) e ficheiros MP3/WMA.
1. Toque no boto MODE.
2. Toque no boto M-SESS.
A cada vez que se toca no boto M-SESS
comuta o mostrador M-SESS entre CD (play
CD-DA) ou MP3/WMA (play MP3/WMA).
* Se M-SESS no exibido, toque no boto NEXT.
3. Toque no boto RTN.
O ajuste da seleco multi-sesso
reflectida prxima vez que carregar um CD.
Nota:
Quando reproduzir um CCCD (CD de controlo de
Cpia), defina o ajuste para tipo CD. Quando o ajuste
for definido para tipo MP3/WMA, em alguns casos o
CD no poder ser reproduzido normalmente.
PRECAUO
Tenha cuidado para no entalar os dedos
quando fechar a CONSOLA INCLINVEL.
Notas:
Se a CONSOLA INCLINVEL no abrir
completamente, abra-o suavemente com a mo.
Feche a CONSOLA INCLINVEL depois de
introduzir um CD.
No tente introduzir os dedos ou a mo na
ranhura de insero do disco. Alm disso, no
introduza nunca objectos estranhos na ranhura.
No introduza discos com autocolante de
celofane ou rtulos de discos alugados
descolados, ou discos com marcas deixadas
por autocolante de celofane ou de rtulos
descolados. Pode ser impossvel retirar este
tipo de discos, alm de poderem avariar o
aparelho.
Introduo de um CD
1. Pressione o boto [Q]
O painel de controlo abre-se.
2. Introduza um CD na ranhura do CD.
Aps a introduo do disco, o painel de
controlo fecha-se automaticamente, passados
alguns segundos, e a reproduo comea.
Notas:
Nunca introduza objectos estranhos na ranhura do CD.
Se o CD no entrar facilmente, pode estar outro
CD no aparelho, ou o mesmo pode estar a
necessitar de reparao.
Ejeco de um CD
possvel ejectar um CD pressionando o boto
[Q] mesmo se mecanismo de segurana ou
ACC est automaticamente na posio OFF.
PRECAUO
Quando o disco ejectado, pressione o
boto [Q] para fechar o painel de controlo.
Se deixar o painel de controlo aberto, ir
ouvir um duplo beep, e o painel de controlo
fecha-se automaticamente.
1. Pressione o boto [Q].
O painel de controlo abre-se, e o disco
ejectado. O modo comuta automaticamente
para o modo de rdio.
Acerte-se de remover o disco ejectado do
aparelho. Se deixar o disco no prato do
disco, passados 15 segundos ou mais
tempo, o disco levado para dentro do
aparelho e o painel de controlo fecha-se.
(funo de auto insero)
Os CDs Single no so de insero
automtica. Acerte-se de remover os CDs
single depois da ejeco dos mesmos.
PRECAUO
Se utilizar excessiva fora para inserir um
disco depois desse ter sido ejectado, a
superfcie do disco poderia ser riscada.
Remova o disco antes de inseri-lo novamente.
33
Portugus
Portugus
Operaes de CD/MP3/WMA
Operaes de CD/MP3/WMA
Interromper a reproduo
1. Pressione o boto [
Retomar a reproduo
1. Pressione o boto [
] de novo.
Notas:
Podem ser reproduzidos at 255 ficheiros numa
nica lista de reproduo.
possvel reproduzir somente os ficheiros MP3
ou WMA actualmente guardados nas pastas nas
cinco camadas (incluindo a raiz) na hierarquia
dos ficheiros.
Avano-rpido / Retrocessorpido
Funo TOPO
DXZ948RMP
34
Reproduo introdutria
Reproduo repetida
Esta funo consente de reproduzir a pista
actual repetidamente.
1. Toque no boto MODE.
2. Toque no boto -REPEAT.
O mostrador MODE muda para -RPT e a
reproduo repetida iniciada.
Reproduo aleatria
Esta funo consente de reproduzir todas as
pistas gravadas no disco por ordem aleatria.
-RANDOM
Reproduz todas as pistas no disco por ordem
aleatria.
Quando o disco contm 2 ou mais pastas, todas
as pistas na pasta so reproduzidas por ordem
aleatria, seguidas por todas as pistas na pasta
sucessiva. Isto repetido para todas as pastas.
-RANDOM
Reproduz pistas no disco por ordem aleatria.
Esta funo est disponvel somente quando
um CD-R/CD-RW gravado com ficheiros MP3
ou WMA est inserido.
1. Toque no boto MODE.
2. Toque no boto -RANDOM ou RANDOM.
O mostrador MODE muda para -RDM ou
-RDM, e comea a reproduo aleatria.
DXZ948RMP
35
Portugus
Portugus
Operaes de CD/MP3/WMA
Internal
ON
RTN
External
OFF
External
ON
OFF
Dolby PLII
ADF
RTN
A - MODE
Internal
RTN
ON
RTN
External
Internal
Tipo -2
RTN
OFF
MAIN
SUB
Tipo 1
Tipo 2
Mostrador principal
exibido quando o modo de entrada de ttulos
seleccionado. (veja pgina 14)
TITLE INPUT
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
Mostrador de
texto introduzido
Mostrador de ttulo
Mostrador
de tipo de
texto
Altifalante
Interno
(modo interno)
Externo
(modo externo)
Auscultadores
Externo
(modo externo)
Interno
(modo interno)
Mostrador de ttulo
O ttulo introduzido actualmente exibido.
Toque no boto
para determinar a
posio de entrada. Tocar e manter tocado o
boto durante 2 segundos ou mais provoca o
desaparecimento de todos os textos de ttulo.
RTN
Tocando neste boto cancela a entrada de
ttulos, e o mostrador volta para o cran
original. Mantendo o boto pressionado durante
1 segundo ou mais exibe a lista de textos
adequada para o tipo de texto actual.
MEMO
Mantendo o boto pressionado durante 2 segundos
ou mais armazena o ttulo que foi introduzido, e o
mostrador volta para o cran original.
-A-
-E-
-I-
RTN
FONT LIST
-M-
-Q-
-UNEXT
36
DXZ948RMP
DXZ948RMP
37
Portugus
Portugus
OFF
OFF
CONTROL
CONTROL
OFF
P. EQ
SOUND MENU
2 - ZONE
Operaes comuns a
cada modo
Atribuio de ttulos
possvel atribuir a estaes TV e para CDs
ttulos com uma extenso mxima de 10
caracteres. Estes ttulos podem ser exibidos
quando so captadas estaes radiofnicas ou
quando se reproduz CDs.
O nmero de ttulos que podem ser atribudos
so os seguintes:
Modo
Modo CD
Modo TV
Nmero de ttulos
50 ttulos
20 titles
Nmero de ttulos
100 ttulos
100 ttulos
50 ttulos
TITLE INPUT
JAZZ
RTN
Z
M
MEMO
38
DXZ948RMP
PRECAUO
A presso do boto reset cancela todas as
memrias do utilizador tais como ttulos
armazenados nesta unidade.
no mostrador de tipo
5. Toque no boto
de texto para seleccionar o tipo de texto.
A cada vez que se toca no boto
o
tipo de texto comuta na seqncia:
Letras do alfabeto maisculas
(espao) A B C D E F G H I J K L M N O P Q
RSTUVWXYZ
Letras do alfabeto minsculas
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Nmeros
0123456789
Smbolos, Umlaut
Ee
Apagar ttulos
1. Sintonize uma estao de TV, ou reproduza
um CD cujos ttulos pretende apagar.
2. Toque no centro do mostrador para seleccionar
o mostrador de ttulos do utilizador.
Quando o mostrador muda para o mostrador
de ttulos do utilizador, USER exibido
sobre o mostrador do N de pr-seleco.
3. Mantenha pressionado o boto [A] durante 1
segundo ou mais.
O modo muda para o modo de entrada de ttulos.
4. Toque e mantenha tocado o mostrador de
ttulos durante 2 segundos ou mais.
Todos os caracteres do ttulo desaparecem.
5. Toque e mantenha tocado o boto MEMO
durante 2 segundos ou mais.
Ir ouvir um beep longo, e o ttulo apagado.
direita do mostrador,
6. Tocar no boto
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
determinar os caracteres introduzidos.
Mudana de ajustamentos
Seleco de indicadores de ajuste
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar o
indicador a ajustar.
Tocando no boto
esquerda do
mostrador o indicador principal, comuta 1
indicador de cada vez.
esquerda do
Tocando no boto
mostrador o sub-indicador comuta
continuamente.
Tocando no boto
no centro do
mostrador o sub-indicador comuta, 1
indicador de cada vez. Tocando no boto
o sub-indicador comuta
continuamente.
3. Quando EDIT exibido direita do mostrador,
toque no boto EDIT para comutar para o
mostrador de pormenores de ajustamento.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
4. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
ajustar os pormenores.
Indicadores de seleco
Indicador Principal
Sub-indicador
MOSTRADOR
SCREEN SVR
Ajustamento da proteco do cran (veja pgina 41)
MSG INPUT
Introduo de informao de mensagem (veja pgina 41)
MESSAGE
Ajuste do mostrador de mensagem ON/OFF (veja pgina 42)
S/A SENS
Ajuste da sensibilidade do analisador de espectro (veja pgina 42)
SCROLL
Ajuste da velocidade de rolagem (veja pgina 42)
APPERNCE
DIMMER IN
Ajuste de Auto-dimmer (veja pgina 43)
DMR LEVEL
Ajuste do nvel de escurecimento (veja pgina 43)
CONTRAST
Ajuste do contraste do mostrador (veja pgina 43)
BLINK LED
Faz com que o LED pisque quando DCP removido (veja pgina 43)
BEEP
Ajustar o beep (veja pgina 44)
DXZ948RMP
Portugus
Portugus
39
ADJUST MODE
SCREEN SVR
ON
DISPLAY
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar ON ou OFF.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
Informao de mensagem
MESSAGE
PREV
SS SCAN
As 8 indicaes acima so exibidas por
cerca de 10 segundos cada uma.
Introduo de mensagens a
exibir em informao de
mensagem (MSG INPUT)
1 tipo de proteco do cran est disponvel.
Para os pormenores sobre como comutar o
mostrador de proteco do cran, consulte
Ajuste da proteco do cran.
Podem ser introduzidos um mximo de 30
caracteres.
O ajuste feito na fbrica Active MatriX
Control System.
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
Portugus
Portugus
Indicador principal
Sub-item
SOUND
AC-PRO III
Seleco do Modo VSE (STD/PRO) (veja pgina 44)
EQ SELECT
Seleco do modo equalizador (veja pgina 44)
SP-SETTING
Ajustar a configurao do altifalante (veja pgina 44)
CENTER-SP / SUB-WOOFER
Ajustar o altifalante sub-woofer para ON/OFF (veja pgina 45)
HPF / SUB-W LPF
Ajustamento da frequncia do filtro do altifalante (veja pgina 45)
AMP CANCEL
Ajustar o amplificador interno em uso para ON/OFF (veja pgina 46)
SP GAIN
Ajustamento do nvel de sada do altifalante (veja pgina 46)
PL II DELAY
SRD-SP
Ajustamento do tempo de atraso do altifalante traseiro (veja pgina 46)
PL II CONT
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Ajuste da msica no modo pormenorizado (veja pgina 47)
TUNER
TV ARER
Ajuste da rea TV (veja pgina 57)
TV DIVER
Ajuste da diversidade TV (veja pgina 57)
LINK ACT
Ajuste da funo AF ENTRE RDS e DAB (veja pgina 26)
LANGUAGE (IDIOMA)
Ajuste do idioma do cran de PTY (veja pgina 30)
RDS-INT 2Z
Ajuste da Interrupo de RDS enquanto a funo 2-ZONE est em uso
(veja pgina 30)
SETTING
AUX / TEL
Ajuste de AUX e TEL (veja pgina 47)
AUX SENS
Ajuste do nvel de entrada do udio externo (AUX) (veja pgina 48)
TEL-SP
Ajuste da sada do altifalante do automvel para o telemvel
(Opcional TEL-002) (veja pgina 48)
TEL-SWITCH
Ajuste da interrupo do telemvel (veja pgina 48)
CALIBRATE / A-VOL SENS
Ajuste da funo auto-volume (veja pgina 49)
SYSTEM CHECK
Executar uma verificao do sistema (veja pgina 49)
CODEMATIC
Ajuste da segurana (veja pgina 50)
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
MSG INPUT sob DISPLAY.
ADJUST MODE
MSG INPUT
ED I T
DISPLAY
40
DXZ948RMP
DXZ948RMP
41
Ajuste da sensibilidade do
Analisador de espectro (S/A
SENS)
Esta funo consente de ajustar a sensibilidade
(quantidade de deflexo) do Analisador de
espectro. Para detalhes sobre a exibio do
Analisador de espectro, consulte Mudar o
mostrador (veja pgina 13) ou Ajuste da
proteco do cran (veja pgina 41).
O ajuste feito na fbrica MID.
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar S/A
SENS sob DISPLAY.
Exibio de mensagens
(MESSAGE)
Esta funo consente de exibir mensagens no
mostrador quando se liga ou desliga a unidade.
Hello exibido quando se liga a unidade, e
See you exibido quando se desliga a
unidade.
O ajuste feito na fbrica ON.
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
MESSAGE sob DISPLAY.
ADJUST MODE
S / A SENS
MID
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
ajustar a sensibilidade.
Seleccionar LOW (pequena quantidade de
deflexo), MID ou HIGH (Grande
quantidade de deflexo).
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo original.
Ajustamento da velocidade de
rolagem do mostrador (SCROLL)
Esta caracterstica consente de diminuir a
velocidade de rolagem quando a velocidade de
rolagem muito rpida, tornando difcil ver o cran.
O ajuste feito na fbrica SPEED 2.
ADJUST MODE
SPEED2
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
ajustar a sensibilidade.
* Este indicador de ajuste pode ser ajustado
dentro de um intervalo de SPEED 1 a
SPEED 7.
Ajuste este indicador de ajuste enquanto
controla como se apresentam as
modificaes no mostrador.
Ajustamento do contraste do
mostrador (CONTRAST)
possvel ajustar o contraste do mostrador
mais adequado para o ngulo de montagem da
unidade.
O ajuste feito na fbrica 6.
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
CONTRAST sob APPERNCE.
direita do mostrador,
3. Tocar no boto
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
ajustar o contraste.
IN
AUTO
CONTRAST
APPERNCE
APPERNCE
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar AUTO ou ILLUMI.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
DMR LEVEL
APPERNCE
ADJUST MODE
BLINK LED
OFF
APPERNCE
DXZ948RMP
43
Portugus
Portugus
DXZ948RMP
DIMMER
SCROLL
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o nvel de escurecimento.
Seleccione OFF (escurecimento OFF,
brilhante), de 1 (levemente escurecido) a
5 (escuro).
ADJUST MODE
ADJUST MODE
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
SCROLL sob DISPLAY.
DISPLAY
42
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
DIMMER IN sob APPERNCE.
Ajuste o nvel de
escurecimento (DMR LEVEL)
ON
DISPLAY
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar ON ou OFF.
DISPLAY
ADJUST MODE
MESSAGE
BEEP
ON
APPERNCE
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar ON ou OFF.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
AC-PROIII
EQ SELECT
Quando P.EQ (modo equalizador) seleccionado,
toda a gama do nvel de frequncia pode ser
compensado por uma curva plana detalhada.
Quando BAS / TREB (modo graves / agudos)
seleccionado, o nvel de frequncia pode ser
compensado atravs da diviso em 2 nveis
principais, graves (tonalidades baixas) e agudos
(tonalidades altas).
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
no mostrador dos
2. Toque no boto
indicadores de ajuste para seleccionar AC-PRO
III sob SOUND e EQ SELECT sob SOUND.
ADJUST MODE
AC - PRO III
PRO
SOUND
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o modo.
Modo de seleco
AC-PRO III
STD
Modo padro (Menu VSE)
PRO
Modo PRO (menu de posio)
EQ SELECT P.EQ
Modo equalizador (Menu P.EQ)
BAS / TREB
Modo graves / agudos
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
Ajuste da configurao do
altifalante (SP-SETTING)
Seleccione o ajuste mais adequado para a
configurao do altifalante do seu carro para
desfrutar completamente das caractersticas
udio desta unidade.
O ajuste feito na fbrica SW L + SW R .
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar SPSETTING sob SOUND.
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar uma configurao do altifalante.
Configurao do altifalante
CTR+SW
5.1ch
configurao
SW L +SW R
4ch+sub-woofer
configurao
Notas:
O som no sai do altifalante central a menos que
sejam feitos os ajustamentos seguintes quando
CTR+SW ajustado.
(1) Consultar Seleco do menu PLII (Dolby
PL II) (veja pgina 17), ajustar o modo Dolby
Pro Logic II para MUSIC ou MATRIX.
(2) Consultar Ajuste dos altifalantes para ON/
OFF (CENTER-SP/SUB-WOOFER) (veja
pgina 45), ajustar o altifalante central para
ON.
O som no sai do sub-woofer Lch quando
SW L +SW R est seleccionado e o modo
Dolby Pro Logic II est ajustado para MUSIC ou
MATRIX.
ADJUST MODE
SP - SETTING
SOUND
44
DXZ948RMP
CENTER - SP
SW L +SW R
SOUND
ON
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar ON ou OFF.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
Filtro
HPF
No ajustvel
Ajustvel
SUB-W LPF*1
Ajustvel
Ajustvel
Ajuste do filtro
HPF (ajuste do filtro passa alto)
Este filtro corta os sons baixos provenientes
dos altifalantes dianteiros e traseiros.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Seleccione o filtro adequado para o altifalante
quando so usados altifalantes de pequeno
dimetro.
THROUGH
Seleccione este quando usar altifalantes que
podem criar baixos.
SUB-W LPF (filtro de ajuste passa baixo do
sub-woofer)
Este filtro corta os sons agudos provenientes do
sub-woofer.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Seleccione o filtro frequncia mais adequado
para o sub-woofer.
THROUGH
Seleccione este quando usado um subwoofer com potncia incorporado num filtro
passa baixo.
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
DXZ948RMP
45
Portugus
Portugus
ADJUST MODE
HPF
THROUGH
ADJUST MODE
SOUND
SP GAIN
EDIT
SOUND
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar uma frequncia.
* Seleccione THROUGH, 50Hz, 80Hz, ou
120Hz.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
AMP CANCEL
OFF
SOUND
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar ON ou OFF.
4. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar o
indicador desejado.
A cada vez que se toca no boto
o
indicador de ajuste comuta na seqncia:
Indicadores de ajuste
FRONT L GAIN
(altifalante esquerdo
frontal)
CTR GAIN
(altifalante central) *1
SUB-W GAIN
(sub-woofer) *2
FRONT R GAIN
(altifalante direito frontal)
SRD L GAIN
(altifalante esquerdo posterior)
SRD R GAIN
(altifalante direito posterior)
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
SRD-SP sob PL II DELAY.
ADJUST MODE
SRD - SP
0ms
PLII DELAY
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
ajustar o tempo de atraso.
SRD-SP pode ser ajustado dentro de um
intervalo de 0 ms a 15 ms.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo original.
Indicadores de ajuste
PANORAMA (ajuste de controlo do panorama)
Isto amplia a imagem do campo sonoro de
frente para os altifalantes traseiros. Ajuste este
indicador para YES se sentir que no h um
efeito perifrico.
DIMENSION (ajuste da dimenso)
Desloca a imagem do campo sonoro de frente
para trs. Quando a imagem do campo sonoro
inclina-se ou para a frente ou para trs, esta
inclinao pode ser compensada.
O valor 3 de ajuste a posio central. Os valores de
ajuste de 2 a 0 deslocam a imagem do campo sonoro
para trs, enquanto os valores de ajuste de 4 a 6
deslocam a imagem do campo sonoro para frente.
CTR WIDTH (ajuste da largura central)*1
Ajusta a posio fixada do canal central entre o
altifalante central e os altifalantes frontais
esquerdo/direito.
PANORAMA
NO
PLII CONT
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
ajustar o indicador pretendido.
Seleccione YES ou NO para PANORAMA.
DIMENSION pode ser ajustado dentro
de um intervalo de 0 a 6.
CTR WIDTH pode ser ajustado dentro
de um intervalo de 0 a 7.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
Funo AUX
Este aparelho dispe de uma entrada RCA
externa de modo a que se possa desfrutar de
sons e msica de aparelhos externos ligados a
este aparelho.
47
Portugus
Portugus
DXZ948RMP
46
AUX / TEL
AUX
SETTING
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar AUX ou TEL.
AUX:
O cabo de entrada AUX/TEL destinado
para a entrada de udio externa.
TEL:
O cabo de entrada AUX/TEL destinado
para a entrada de udio do telemvel.
4. Pressione o boto [A] para retornar ao modo
precedente.
AUX SENS
MID
TEL - SP
RIGHT
SETTING
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar LEFT ou RIGHT.
LEFT:
Chamadas telefnicas podem ser escutadas
no altifalante esquerdo frontal ligado a este
aparelho.
RIGHT:
Chamadas telefnicas podem ser escutadas no
altifalante direito frontal ligado a este aparelho.
4. Pressione o boto [A] para retornar ao modo
precedente.
SETTING
ADJUST MODE
48
DXZ948RMP
OFF
SETTING
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar os ajustes.
A cada vez que se roda o boto rotatrio
[ROTARY], os ajustes mudam nesta
seqncia:
OFF ON MUTE OFF...
OFF:
Esta unidade continua a funcionar normalmente
mesmo quando o telemvel usado.
CALIBRATE
START
SETTING
A-VOL SENS
6. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar a sensibilidade.
A cada vez que rodar o boto rotatrio
[ROTARY], o ajuste muda na seguinte
seqncia:
OFF (nenhuma mudana de volume)
LOW (mudana de volume: pequena)
MID-LOW MID MID-HIGH HIGH
(mudana de volume: grande) ...
7. Pressione o boto [A] para retornar ao modo
precedente.
LOW
SETTING
ADJUST MODE
SYSTEM CHECK
START
SETTING
DXZ948RMP
49
Portugus
Portugus
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
ajustar o nvel de entrada.
Seleccione LOW, MID ou HIGH.
TEL - SWITCH
Nota:
Quando ligar um jogo de mos livres,
certifique-se que o ajuste esteja em ON para
captar o udio do telefone atravs do
sistema.
ON:
Pode ouvir os seus telefonemas atravs dos
altifalantes conectados a este aparelho.
Ao ouvir as suas chamadas atravs dos
altifalantes do seu automvel, possvel
ajustar o volume rodando o boto rotatrio
[ROTARY] .
MUTE:
O som desta unidade silenciado durante
os telefonemas.
Utilizao da funo de
segurana (CODEMATIC)
Esta funo ajuda as pessoas que no conhecem a
seqncia de toques a fazer funcionar facilmente
esta unidade. O mostrador de Cdigo de Toque
aparece quando DCP est conectado e o aparelho
est ligado com CODEMATIC ajustado para ON.
Se tocar no mostrador neste cran na ordem
predefinida, SUCCESSFUL exibido e o
aparelho desliga-se.
Quando se liga de novo o aparelho, o mostrador
do Cdigo de Toque no aparece, e o mostrador
principal no modo rdio ou Modo de CD exibido.
1. Pressione o boto [A] para seleccionar o
modo de ajuste.
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
CODEMATIC sob SETTING.
ADJUST MODE
CODEMATIC
ON
SETTING
Portugus
50
DXZ948RMP
Cancelar CODEMATIC
Se tiver esquecido a ordem de toque, toque 1
fundo direito, 2 esquerda, 3 topo direito e
depois 4 direito nesta ordem, ou pressione
[SCN] na unidade de telecomando.
1
4
7. OPERAES DE ACESSRIOS
Operaes do Permutador de CDs
Permutador de CDs
Quando um Permutador de CDs opcional conectado
com o cabo CeNET, esta unidade controla todas a
funes de permutadores de CDs. Esta unidade pode
controlar um total de 2 permutadores de CDs.
MODE
Mostrador do crans no
modo permutador
exibido por meio da presso o boto rotatrio
[ROTARY] para seleccionar o modo de
permutador de CDs.
MODE
DISC No.
03
DISC
Mostrador do
disco N
Mostrador de ttulo
Mostrador de pista/tempo
reproduo
Mostrador de disco N
Quando se toca o boto
pode seleccionar um disco.
no modo normal,
MODE
Tocando neste boto exibe as sub-funes.
Mantendo o boto pressionado durante 1
segundo ou mais exibe a lista de discos.
T-SCAN/D-SCAN
exibida durante a reproduo introdutria.
Tocando no boto T-SCAN/D-SCAN termina
a reproduo introdutria.
T-RPT/D-RPT
exibido durante reproduo repetida.
Tocando no boto T-RPT/D-RPT termina a
reproduo repetida.
T-RDM/D-RDM
exibido durante a reproduo aleatria.
Tocando no boto T-RDM/D-RDM termina a
reproduo aleatria.
DISC
Tocando neste boto comea a reproduo
do prximo disco.
a d (somente no mostrador de operao
simples)
Tocando este boto selecciona uma pista a
reproduzir.
Tocando e mantendo tocado este boto avanorpido/retrocesso-rpido das pistas.
DXZ948RMP
51
Portugus
DISC
DISC
Mostrador de ttulo
Mostrador de pista/tempo
reproduo
Mostrador de ttulo
Tocando este comuta o mostrador.
T04 / 01 : 18
SIMPLE MODE
T04 / 01 : 18
Permutador de DVDs
05
NO TITLE
002
003
JAZZ
NO TITLE
PREV
-RTN
TITLE LIST
TITLE**
004
TITLE**
TITLE**
005
006
NEXT
Disco N
: Seleco em andamento
Tocando o nome do disco o cran retorna ao
mostrador principal, e a reproduo comea
pela primeira pista no disco que tocou.
PREV-RTN:
Tocando o nome do disco o cran retorna ao
mostrador principal, e a reproduo comea
pela primeira pista no disco que tocou.
NEXT:
Tocando neste boto exibe a prxima lista de
ttulos.
PRECAUO
Os discos CD-ROM no podem ser
reproduzidos em todos os permutadores de
CDs. Isso depende do modelo.
Nota:
Alguns CDs gravados no modo CD-R/CD-RW
podem no ser utilizveis.
Seleco do modo
permutador
Seleco de um CD
Funo topo
1. Toque no boto
no mostrador do
disco N para seleccionar um disco.
Comea a reproduo.
Se o magazine no dispe do disco que
seleccionou, o N para esse disco no exibido.
Tocando no boto DISC comea a reproduo
do prximo disco.
].
Retomar a reproduo
1. Pressione o boto [
52
DXZ948RMP
] de novo.
Avano-rpido / Retrocessorpido
1. Para o avano-rpido, toque no boto
no mostrador da pista.
2. Para o retrocesso-rpido, toque no boto
no mostrador da pista.
Reproduo introdutria
A reproduo introdutria localiza e reproduz
automaticamente os primeiros 10 segundos de
cada pista no disco. Esta funo continua no
disco at que cancelada.
A funo de reproduo introdutria til
quando se quer seleccionar uma determinada
pista.
1. Toque no boto MODE.
2. Toque no boto T-SCAN.
O mostrador modo muda para T-SCAN e a
reproduo introdutria comea.
A reproduo introdutria comea pela
pista sucessiva pista actualmente em
reproduo.
Reproduo repetida
A reproduo repetida reproduz repetidamente
a pista actual. Esta funo continua
automaticamente at que cancelada.
1. Toque no boto MODE.
2. Toque no boto T-REPEAT.
O mostrador do modo muda para T-RPT e
a reproduo repetida iniciada.
Reproduo repetida do
disco
Depois que todas as pistas do disco actual
tiverem sido reproduzidas, a reproduo repetida
do disco reproduz automaticamente o disco
actual a partir da primeira pista. Esta funo
continua automaticamente at que cancelada.
1. Toque no boto MODE.
Reproduo introdutria do
disco
53
Portugus
Portugus
Operaes de TV
Reproduo aleatria
Funes do sintonizador de
TV
Operaes de TV
Mostrador do crans no
Modo de TV
Mostrador principal
exibido por meio da presso do boto rotatrio
[ROTARY] para seleccionar o Modo de TV.
STATION
MODE
MODE
Tocando neste boto exibe as sub-funes.
Tocando e mantendo tocado este boto durante
1 segundo ou mais exibe a lista de memria
pr-seleccionada.
P-SCAN: exibida durante a explorao
programada. Tocando este boto termina a
explorao programada.
A-STORE: exibido durante um
armazenamento automtico. Tocando este
boto termina o armazenamento automtico.
BAND
Tocando este boto comuta a faixa de
recepo.
Tocando e mantendo tocado este boto durante
1 segundo ou mais comuta entre o modo
sintonizao manual e o modo sintonizao por
busca.
TV 1
Reproduo aleatria do
disco
5ch
Indicadores
MANU
BAND
Mostrador de
pr-seleco N
Reception band
display
Mostrador de ttulo
Mostrador de canal
SIMPLE MODE
MODE
5ch
BAND
Mostrador do N de pr-seleco
Mostrador do N de pr-seleco
Tocando no boto
no modo normal
selecciona a memria pr-seleccionada.
002
5ch
003
12ch
RTN
TITLE LIST
32ch
004
80ch
005
105ch
006
Pr-seleco N
:
Sintonizao em andamento
RTN:
Tocando neste boto o mostrador volta para a
exibio principal.
Seleco do Modo de TV
1. Pressione o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o Modo de TV.
A cada vez que se pressiona o boto rotatrio
[ROTARY] alterna o modo na seqncia:
O modo do equipamento que no est
conectado no exibido.
Cancelar a sintonizao
1. Toque no boto
canal de novo.
no mostrador de
Sintonizao manual
So 2 os modos disponveis: sintonizao
rpida e sintonizao por passos.
Quando estiver no modo de sintonizao por
passos, a frequncia muda a 1 passo de cada
vez. No modo de sintonizao rpida, possvel
sintonizar rapidamente a frequncia pretendida.
1. Toque e mantenha tocado o boto BAND
durante 1 segundo ou mais enquanto MANU
no exibido.
A sintonizao manual possvel quando
MANU exibido.
2. Utilize o mostrador de canal para sintonizar um
canal onde h uma estao radiofnica.
Existem 2 mtodos de sintonizao manual:
Sintonizao por passos e sintonizao rpida.
Sintonizao por passos uma funo para
comutar o canal a 1 passo de cada vez.
Toque no boto
no mostrador de
frequncia.
Toque no boto
no mostrador de
canal. A sintonizao interrompe-se
quando retirar os dedos do painel.
DXZ948RMP
55
Portugus
Portugus
Mostrador de canal
1ch: O canal que actualmente est sendo
recebido exibido.
Tocando no boto
ou
no modo
normal possvel executar a sintonizao por
busca ou a sintonizao manual.
DXZ948RMP
3ch
Mostrador de ttulo
Mostrador de ttulo
3ch: O nome da estao que actualmente est
sendo recebida exibido.
VTR: No modo vdeo
Tocando este indicador comuta o mostrador.
54
Operaes de TV
Operaes de TV
1. Toque no boto MODE.
Assistir a um vdeo
O sintonizador de TV tem uma entrada para o
videogravador qual pode ser conectado 1
dispositivo externo. Conecte um leitor de cassetes
vdeo (VCP) ou um videogravador (VCR), de 12
V, para a entrada do sintonizador de TV.
Explorao programada
Cancelar a sintonizao
1. Toque no boto RTN.
Memria de pr-sintonia
56
DXZ948RMP
Voltar ao modo de TV
1. Pressione o boto [
] de novo.
ADJUST MODE
TV DIVER
ON
TUNER
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar ON ou OFF.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
ADJUST MODE
TV AREA
GERMANY
TUNER
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY], para
seleccionar a rea.
4. Pressione o boto [A] para retornar ao
modo precedente.
Portugus
Portugus
Armazenamento automtico
1. Pressione o boto [
].
VTR exibido, e o modo mudado para o
modo VTR.
O cran de TV introduz o modo de entrada
vdeo, e a cassete vdeo pode ser vista.
Ajuste do diver TV
(TV DIVER)
57
Mudana de programas
Sintonizao manual
1. Pressione o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o modo DAB.
3. Toque no boto
esquerda do
mostrador para sintonizar a estao.
Se nenhuma operao executada por
mais de 7 segundos, a sintonizao
manual cancelada e o mostrador volta
para o modo anterior.
58
DXZ948RMP
Memria manual
O aparelho principal tem uma funo de
memria manual para programas DAB. Um
mximo de 18 programas (6 programas cada)
podem ser memorizados nos botes prdefinidos.
[M1], [M2] e [M3]
1. Pressione o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar o modo DAB.
2. Toque no boto BAND para seleccionar
umas das acima indicadas.
3. Toque e mantenha tocado MODE durante 1
segundo ou mais.
A lista da memria pr-definida exibida.
4 Toque e mantenha tocado o N de prseleco durante 2 segundos ou mais para
memorizar.
Ir ouvir um beep longo, e a estao
armazenada na memria.
Se ouvir um beep curto, a estao no
armazenada na memria. Repita o
procedimento do passo 1.
Nota:
Programas de interrupo (PTY ou INFO) no
podem ser guardados na memria manual.
Funo AF
A funo AF muda para uma frequncia
diferente na mesma rede emissora de modo a
manter uma recepo ptima.
O ajuste de fbrica ligado (ON).
Se a recepo da estao emissora actual se
deteriorar, SEARCH aparecer no
mostrador e o rdio procurar o mesmo
programa noutra frequncia.
Para detalhes sobre a Funo AF (veja
pgina 26) consulte a seco Operaes do
RDS no manual do utilizador.
Desactivar a funo de AF
Activar a funo de AF
Funo AF entre RDS e DAB
Quando o mesmo programa emitido em RDS
e DAB, e esta funo est ligada, o aparelho
principal muda automaticamente de modo a
sintonizar a emisso de melhor recepo.
Notas:
Se uma estao no for recebida, o aparelho
principal pra a operao de busca.
O indicador TP pode acender no mostrador
quando uma emisso TP transmitida a partir de
uma estao RDS. Neste caso pressione o boto
[TA] para efectuar uma busca de sintonia TP.
Pressione o boto [TA] novamente para voltar ao
modo anterior.
INFO (Informao)
Quando, em modo de espera INFO, o programa
de informao seleccionado tem incio, o
aparelho principal muda automaticamente para
o programa de informao seleccionado.
Escolhendo o modo de espera INFO
Se pressionar e mantiver pressionado o boto
[TA] durante 1 segundo ou mais, o indicador
INFO acende no mostrador e o aparelho
principal colocado em modo de espera INFO
at que a informao seleccionada seja emitida.
Quando a emisso da informao seleccionada
tem incio o tipo de informao aparece no
mostrador. Enquanto a emisso de informao
seleccionada estiver a ser recebida, se pressionar
e mantiver pressionado o boto [TA] durante 1
segundo ou mais, a recepo de emisso de
informao cancelada, e o aparelho principal
entra em modo de espera INFO.
Cancelando o modo de espera INFO
Para cancelar o modo de espera INFO,
pressione e mantenha pressionado o boto [TA]
durante 1 segundo ou mais.
Seleco de informao
Esta uma funo para ligar e desligar o modo
de interrupo de informao (INFORMATION
ON ou OFF).
Pode ligar um mximo de seis tipos de
informao.
Pode seleccionar quaisquer dos 6 tipos abaixo.
INGLS
Travel
Warning
News
Weather
Event
Special
Tipo de INFORMAO
CONTEDO
Anncio rpido sobre transportes
Aviso/Servio
Anncio rpido sobre notcias
Anncio rpido sobre a
meteorologia da regio
Anncio de acontecimentos
Acontecimentos especiais
DXZ948RMP
59
Portugus
Portugus
Busca de programas
Chamada de programas
memorizados
PTY
Esta funo permite a audio de um tipo de
programa seleccionado, independentemente do
modo de funo.
O mesmo PTY pode ser seleccionado para
DAB e RDS.
Entre o DAB PTY e o RDS PTY, o PTY que
for recebido primeiro tem prioridade sobre o
outro.
Emisses PTY podem no estar ainda
disponveis em todos os pases.
Em modo de espera INFO, as estaes INFO
tm prioridade sobre as estaes PTY.
Em modo de espera TA, as estaes TP tm
prioridade sobre as estaes PTY.
Para detalhes sobre PTY (veja pgina 28),
consulte a seco Operaes do RDS do
manual do utilizador.
Activar o modo de espera de PTY
Cancelar o modo de espera de PTY
Cancelar uma transmisso de interrupo PTY
Seleccionar PTY
Busca de PTY
Memria de pr-seleco de PTY
3. Toque no boto
direita do mostrador
para seleccionar o modo Dolby Pro Logic II.
RTN
OFF
DSF
60
DXZ948RMP
OFF
Dolby PLII
RTN
A - MODE
OFF
3. Toque no boto
no mostrador de ON/
OFF.
O efeito DSF comutado entre ON/OFF.
DSF MODE
HALL
OFF
OFF
DSF
OFF
OFF
P. EQ
Dolby PLII
SOUND MENU
A - MODE
RTN
BASIC
RTN
DXZ948RMP
61
Portugus
Portugus
OFF
P. EQ
SOUND MENU
OFF
Dolby PL II
CHURCH
RTN
BASIC
Menus DSF
HALL CHURCH STADIUM LIVE
JAZZCLUB THEATER HALL...
N Nome da
funo
1
HALL
2
CHURCH
3
4
5
6
ON
Descrio
Seleco do menu
Equalizador Paramtrico
Equalizador paramtrico (P.EQ) consente de
compensar toda a gama do nvel da frequncia
em detalhe por meio da curva plana usando a
compensao da frequncia correspondente ao
tipo do seu automvel.
O ajuste de fbrica fornece os seguintes
ajustes para todos os altifalantes.
FREQ = 1kHz, Q =1, GAIN = 0dB
1. Pressione o boto [SOUND].
P.EQ MODE
SP - SEL
FRONT
RTN
ON
Menus P.EQ
SIGNAL SP-SEL BAND FREQ Q
GAIN SIGNAL...
5. Toque no boto
direita do mostrador
e ajuste o indicador pretendido.
SIGNAL (selecciona o sinal de ajuste):
Selecciona P-NOIS ou MUSIC
P-NOIS: seleccione quando o gerador
de rudo est a ser usado
MUSIC: seleccione para usar sinais
musicais
SP-SEL(selecciona os altifalantes cujos
valores P.EQ devem ser ajustados):
Seleccione FRONT, CENTER ou
SURROUND.
FRONT: altifalante frontal
CENTER: altifalante central
SURROUND: altifalante perifrico
BAND (selecciona a banda frequncia):
Seleccione uma das bandas de 1 a 3
FREQ (selecciona a frequncia central):
O intervalo de ajuste de 20 Hz a 20 kHz.
Q (ajusta a curva Q):
Seleccione 1, 3, 5, 7, ou 20 como
pendncia da curva Q.
GAIN (ajusta o nvel de sada):
Ajusta o ganho (nvel de sada) dentro
de um intervalo de -12dB a +12dB.
(passos de 1dB, 25 pontos)
6. Repita os passos 4 e 5 para ajustar o
indicador pretendido.
OFF
P. EQ
Dolby PLII
RTN
CENTER - SP
SOUND
ON
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar o
indicador a ajustar.
Tocando no boto
esquerda do
mostrador muda os indicadores principais,
1 indicador de cada vez.
esquerda do
Tocando no boto
mostrador muda os sub-indicadores
repetidamente.
Tocando no boto
no centro do
mostrador muda os sub-indicadores, 1
indicador de cada vez. Tocando no boto
muda os sub-indicadores
repetidamente.
3. Quando THROUGH exibido direita do
mostrador, toque em THROUGH para
comutar para o mostrador de pormenores
de ajustamento.
4. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
seleccionar os detalhes.
Indicadores de ajuste
Indicador principal
Sub-indicador
SOUND
CENTER-SP / SRD-SP / SUB-WOOFER
Ajuste o altifalante para ON/OFF (veja pgina 64)
FRONT HPF / CENTER HPF / SRD HPF / SUB-W LPF
Ajustamento da frequncia filtro do altifalante (veja pgina 64)
SP GAIN
Ajustamento do nvel de sada do altifalante (veja pgina 46)
DELAY
CENTER-SP / SRD-SP
Ajustamento do tempo de atraso do altifalante (veja pgina 65)
DOLBY D
D-RANGE
Ajustamento do intervalo dinmico (veja pgina 65)
PL II CONT
PANORAMA / DIMENSION / CTR WIDTH
Ajuste do modo msica pormenorizadamente (veja pgina 47)
Portugus
Portugus
OFF
DSF
Mudana de ajustamentos
SOUND MENU
A - MODE
Ajustamento de P.EQ
3. Toque no boto
no mostrador de ON/
OFF.
O efeito P.EQ comutado em ON/OFF.
P.EQ MODE
P-NOIS
SIGNAL
OFF
62
DXZ948RMP
RTN
63
CENTER - SP
ON
Ajuste do filtro
FRONT HPF/CENTER HPF/SRD HPF
(ajuste do filtro passa alto)
Este filtro corta os sons baixos provenientes
dos altifalantes frontais centrais e perifricos.
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
Seleccione o filtro adequado para o altifalante
quando so usados altifalantes de pequeno
dimetro.
THROUGH
Seleccione este boto, quando usar
altifalantes que podem criar baixos.
THROUGH no pode ser seleccionado para
CENTER HPF.
SUB-W LPF (filtro de ajuste passa baixo do
sub-woofer)
Este filtro corta sons agudos provenientes do
sub-woofer.
50Hz 80Hz 120Hz
Seleccione a frequncia filtro mais adequada
para o sub-woofer.
3. Toque no boto
direita do mostrador
para ajustar o intervalo dinmico e ajustar o
indicador desejado.
MAX: Modo do intervalo dinmico mximo
da fonte original
STD: Modo recomendado para audio
standard
MIN: O mais comprimido modo do intervalo
dinmico que tornam at mesmo os sons
baixos fceis de escutar.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
CENTER-SP sob DELAY e SRD-SP
sob DELAY.
ADJUST MODE
CENTER - SP
0ms
DELAY
SOUND
64
DXZ948RMP
ADJUST MODE
FRONT HPF
3. Toque no boto
direita do mostrador
para ajustar o tempo de atraso.
CENTER-SP pode ser ajustado dentro
de um intervalo de 0 ms a 5 ms.
SRD-SP pode ser ajustado dentro de um
intervalo de 0 ms a 15 ms.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
THROUGH
SOUND
3. Tocar no boto
direita do mostrador,
ou rodar o boto rotatrio [ROTARY] para
ajustar a frequncia.
Seleccione um dos THROUGH*1, 50Hz,
80Hz, e 120Hz.
*1 THROUGH exibido somente quando
FRONT HPF ou SRD HPF
seleccionado.
4. Pressione o boto [A] para voltar ao modo
original.
Portugus
Portugus
2. Toque no boto
no mostrador dos
indicadores de ajuste para seleccionar
FRONT HPF sob SOUND, CENTER
HPF sob SOUND, SRD HPF sob
SOUND, e SUB-W LPF sob SOUND.
D - RANGE
MAX
Dolby D
DXZ948RMP
65
Generalidades
A alimentao
no se activa
(Nenhum som
produzido).
Nenhum som
exteriorizado
quando se opera
a unidade com
amplificadores ou
antena de
potncia
acoplada.
Causa
Providncias
Nada ocorre
O microprocessador est
quando os botes avariado devido a rudos,
etc.
so premidos.
O mostrador no
preciso.
Boto de reajuste
O som apresenta
saltos ou rudos.
CD/MP3/WMA
Problema
Causa
Providncias
O som est
Ficheiros MP3/WMA no
entrecortado ou
esto adequadamente
codificados.
intermitente.
gerado rudo ou
h rudo
misturado com o
som.
O som
entrecortado ou
intermitente
Nome de ficheiro
errado
O sistema de ficheiros no
est correcto.
Nome de ficheiro ou
A lista de
reproduo no extenso incorrecta.
executada.
CD/MP3/WMA
No h produo
de som.
No h ficheiros MP3/WMA
no disco.
O ficheiro no reconhecido
como MP3/WMA.
O sistema de ficheiros no
est correcto.
Portugus
Portugus
66
DXZ948RMP
DXZ948RMP
67
9. INDICAES DE ERRO
10. ESPECIFICAES
CD/MP3/WMA
Potncia de sada:
4 31 W (DIN 45324, +B=14,4 V)
Voltagem de alimentao:
CC de 14,4 V (de 10,8 V a 15,6 V
permissvel), terra
Consumo: menos de 15 A
Impedncia dos altifalantes:
4 (de 4 a 8 permissvel)
Corrente nominal da antena motorizada:
500 mA ou menos
Peso:
Unidade principal: 1,7 kg
Unidade de telecomando: 80 g (com bateria)
Dimenses:
Unidade principal:
178 (larg.) 50 (alt.) 155 (prof.) mm
Unidade de telecomando:
44 (larg.) 110 (alt.) 27 (prof.) mm
Causa
Providncias
ERROR 2
ERROR 3
Leitor de CDs
ERROR 6
AMP GUARD
Generalidades
Permutador de CDs
Geral
Mostrador
de Erro
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
ERROR R
Nota:
As especificaes e o desenho esto sujeitos a alteraes sem notificao prvia para possibilitar o seu
aperfeioamento constante.
Portugus
Portugus
Permutador de DVDs
Rdio
Caso aparea uma indicao de erro diferente das indicaes mencionadas acima, carregue no boto
de reajuste. Se o problema persistir, desligue a alimentao e consulte a loja onde adquiriu o produto.
68
DXZ948RMP
DXZ948RMP
69
High-Tech High-Touch
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
(D.M. 28 agosto 1995, no548)
PBL No 03IRJ002J
IDCFMTFA001