Sei sulla pagina 1di 26

Title: Nigaah-i Darweshaan Gaze of the Dervishes

Language: Punjabi, Urdu


Poetry: Sultan Bahu (c.1628-1691), Bulleh Shah (1680-c.1758), Seemab Akbarabadi (18821951)
and others

maula
Master

ho maula
Oh Master

na khuda maseete labhda
neither can God be found in the mosque

na khuda wich kaabe
nor is God in the Kaba

na khuda quraan kitaabaan
neither is God in the Quran or other books

na khuda namaaze
nor is God in the prayer ritual

saanoon ishq laga hai pyaar da
we are crazed with passion for Love

saanoon pyaar da, dildaar da
for Love! for the Heart-Possessor!

na rabb arsh mualla utte
neither is God above the highest heaven

na rabb khaane kaabe hu
nor is God in the Kaba He!


na rabb ilm kitaabi labbha
neither was God found in bookish knowledge

na rabb wich mahraabe hu
nor is God in the mosques niche He!

ganga teerath mool na milya
(even) on pilgrimage to the Ganges, the source was not found

painde be-hisaabe hu
(despite) going measureless distances He!

jad da murshad milya baahu
when the Guide was found by Bahu

chutte sab azaabe hu
over were all the torments He!

saanoon ishq laga hai pyaar da
we are crazed with passion for Love

bulle shaah bulle shaah kaun hai
Bulleh Shah Who is Bulleh Shah?

bulle shaah auh kaun hai uttam tera yaar
O Bulleh Shah, who is that? your greatest friend?

ause hath quraan hai, ause gal zunnaar
in his hand is the Quran and on his neck the Brahmanical thread

saanoon ishq laga hai
we are crazed with passion

pyaar da pyaar da
for Love! for Love!

maula da maula da
for the Master! for the Master!


murshid te maula da baahu da
for the Guide and the Master! for Bahu!

maula da maula da maula maula
for the Master! for the Master! Master! Master!

masjid dha de mandar dha de
demolish the mosque, demolish the temple

dha de jo kuch dhainda
demolish whatever you can demolish

par kisi da dil na dha
but dont demolish anyones heart

rabb dilaan wich raihnda
for God lives inside the hearts

saanoon ishq laga hai pyaar da
we are crazed with passion for Love

dil ki bisaat kya thi nigaah-e jamaal men
what was the capacity of the heart faced with the sight of beauty

ik aaeena tha toot gaya dekh bhaal men
it was a mirror, (so) was broken in the effort of watching over it

raateen jaagen shaikh sadaauwen
you stay up all night to be called a shaikh

te raateen jaagan kutte tain theen utte
well, the dogs also stay up all night theyre above you!

dar maalik da mool na chadde
never do they leave the masters door

bhaanwen sau sau paunde jutte tain theen utte
even if hundreds of shoes are hurled at them theyre above you!


rukkhi sukkhi roti khaande
they eat plain dry bread

ate ja rare te sutte tain theen utte!
and go sleep on the bare ground theyre above you!

chal we miyaan bulhiya chal yaar mana le
come, O good fellow, Bulleh! come and cajole the beloved

naeen te baazi lai gaye kutte tain theen utte
else, the dogs will win the game theyre above you!

saanoon ishq laga hai pyaar da
we are crazed with passion for Love

sanoon ishq laga hai pyaar da pyaar da
we are crazed with passion for Love, for Love

maula da maula da maula da pyaar da
for the Friend (of God), for the Friend, for the Friend, for Love

maula maula ali ali ali ali
Friend, Friend, Ali, Ali, Ali

ya ali ya ali ya ali ya ali ya ali
O Ali, O Ali, O Ali

'Pritam' Sanam Marvi


Kaahga sab tann khayo, maara chun chun khayon mast
Scavenger, peck out the finest bits of my flesh
Doh naina matt khayo, jin ko piya milan ki aas
Just spare my eyes as they crave the sight of the beloved
Pritam matt pardes phadaro

My dear don't leave for distant lands (repeat)


Rutt sawan ki sanwarya
The monsoon has just arrived (repeat)
Pritam matt pardes phadaro
My dear don't leave for distant lands
(repeat)
Koel morr papiha bolay
The rainbird, songbird and peacocks are singing
(repeat)

Dhoom machay wich dhandariya


Its a festival here in the desert
(repeat)

Pritam matt pardes phadaro


My dear don't leave for distant lands
(repeat)

Kali ghutta ghut rehn andheri


The clouds are dark and leaden
(repeat)

Baras dehra way badalya

And when it rains, it will pour down heavily


(repeat)

Pritam matt pardes phadaro


My dear don't leave for distant lands

Saajan aisi preet na karyo jaisi lambi khajoor


Dont create distances like the tree that bears dates
(repeat)

Dhoop lagay tau chaoon nahin, bhook lagay phal door


Like... when it's scorching there is no shade, when one is hungry there is no fruit
(repeat)

'Mori Araj Suno' Tina Sani


Mori araj suno, dastagir pir
O my Lord, pay heed to my appeal (repeat)
Mairee kahun kaa say mein apnay jiya ki pir
I am a faithful follower of my Creator
Mori araj suno, dastagir pir
O my Lord, pay heed to my appeal
Rabba sachiya, toon tay akhia see
My true Lord, you had said
Ja oye bandiya jug da shah ain tu

Go man, you are master of the world


Saadian nemataan terian daulataan nenh
My bounties on earth are your treasure
Saada naib the alijah ain tu
You are the viceroy of your Creator
Ais laaray teh torr kudh puchia eh
After baiting me with these promises
Kee ais nimanay teh beetiyaan nenh
Countless years have passed by
Kaddi saar we layee o rab saiyaan
My Lord, did you ever enquire what transpired with your man
Terey shah naal jugh kee kitiyan nenh
What your man has suffered in this world?
Kithay dhons police sarkar dee eh
Somewhere, those in power and with the means intimidate, harass and terrorize
Kithay dhandhli maal patwaar di eh
Elsewhere, draft and bribery are rampant
Ainj hadaan wich kalpay jaan meri
My soul is shaken down to my bone
Jeevain phahee ich koonj kurlaundi eh
Just like a bird flutters when caught in a trap
Changa shah banayaee rab saiyaan
You made a fine king indeed, my sweet lord

Paulay khaandayaan waar na aundi eh


All I have gotten are endless beatings
Mainu shahi naeen chaidi rab meray
I dont want kingship, my Lord
Mein tay izzat da tukkar mangna haan
All I need is a morsel of respect
Meinu taang naeen mehlaan maraiaan di
I have no desire to live in palaces
Mein tay jeevain di nukkar mangnaa haan
I just want a small nook to live my life
Meri mannain tay tairian main mannan
If you agree with me, I will agree with you
Teri sohn jay ik wi gal moran
I wont decline anything no matter how unreasonable
Jey ay maang nai pujdi tain rabba
If you dont look out for me God!
Fayr main jawan teh rab koi hor loraan
Then I should go and seek for myself another god
Mori araj suno, dastagir pir
O my lord, pay heed to my appeal (repeat)
Arieb Azhar:
Iss surat seh
With this grimace

Arz sunatay
Pleading
Dard batatay
Sharing the pain
Nayya khaitay
Rowing the boat
Minnat kartay
Asking for his blessings
Rasta taktay
Waiting expectantly
Kitni sadiyaan beet gai hain
Countless centuries have passed by
Ab jakar yeh bhaid khulla hai
Only now has it been revealed
Jis koh tum ne arz guzari
The one who you had appealed to
Jo tha haat pakarnay waala
The one who held your hand and guided you
Jis jaag laagi nao tumhaari
Where your boat had docked
Jis say dukh ka daaroo manga
From whom you had asked for a panacea for your pain
Toray mandir may joh nahin aaya

The one who did not visit your temple


Woh to tum heen thay
It was you only
Woh to tum heen thay
It was you only

'Chori Chori' Meesha Shafi


Ae way mein chori chori teray naal laa layyan akhaan way
Without anyone knowing about it, I locked my eyes with you (and fell in love) (repeat)

Mein chori chori...


Very quietly, very discreetly...
(repeat)

Duniya tou jakhaan te mein duniya


I will keep this love hidden from the rest of this world

Jakhan tay mein pyar tera rakhan


Nevertheless, the love I have for you is safe

Way mein chori chori teray naal laa layyan akhan way
Without anyone knowing about it, I locked my eyes with you (and fell in love)
(repeat)

Pyaar pichchay har koee mittiyaan vee chaan da


In the pursuit of eternal love, lovers will even sieve sand

Jis da na ik pal vir meri jaan da


Not even a single moment of my life is mine now

Phair vee mein jhallee ho keh


But the simpleton that I am
(repeat)

Raah teri takkan


I sit here, waiting for you to come to me

Way mein chori chori teray naal laa layyan akhan way
Without anyone knowing about it, I locked my eyes with you (and fell in love)
(repeat)

Mein chori chori...


Very quietly, very discreetly...

'Sanu Ishq Laga'


Abida Parveen

Maula... maula... maula... ho maula


O God!

Na khuda maseehtay labda


God is not found in mosques
(repeat)

Na khuda vich kaabay


Nor in the Kaaba

Na khuda quraan kittabaan


God is not in the Holy Scripture

Na khuda namazay
Nor in prayers

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved
(repeat)

Sanu pyaar da, dildaar da


The Beloved, the very dear

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved
(repeat)
Na rab arsh mu allah uttay
God is not in the skies
(repeat)

Na rab khanay kaabay hoon


Nor in Kaaba

Na rab ilm kittabi labhaa


God is not in books about religion

Labhaa, na, na, na labhaa


I could not find him anywhere

Na rab ilm kittabi labhaa


God is not in books about religion

Na rab wich mehraab-e ho


Nor in the minarets

Gaanga teerath mool na milya


God is not on the banks of Ganges

Painday baihisaab-e ho
The pilgrimages have all been in vain

Jab da murshid milya baaho


When Bahu finds the Beloved

Chutti sab azab-e ho


All miseries disappear

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved

Sanu pyaar da, dildaar da


The Beloved, the very dear

Maula... Ali, ali, ali, da


(repeat)

Bulleh Shah, Bulleh Shah kaun hai


Who is Bulleh Shah?

Bulleh Shah, au kaun hai


Who is Bulleh Shah?

Uttam tera yaar


Who is your supreme friend?
(repeat)

Us key haath Quran...


In one hand, he holds the Quran

Us key gal zonaar


In his neck, he wears the holy thread

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved

Sanu pyaar da, dildaar da


The Beloved, the very dear
(repeat)

Maula da, maula, maula da, maula da


God...

Kalaay maidayy kapray, tay kala maida bhais


My clothes are black and so is my appearance
(repeat)

Ghunaah hi bharya mein phirain, log kahain dervish


I am full of sins but these people call me a mystic

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved
(repeat)

Uth Faridon suttya, uth Farida


Farid, wake up from your sleep

Duniya vaikhan jaa


Go see the world

Jai koi mil jaye bakhshiya tey too vi bakhsha jaye


If perchance you encounter the forgiven to be forgiven

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved

(repeat)

Masjid dhaa dey


Tear down the mosques

Mandir dhaa dey


Tear down the mandirs

Dhaa dey jo kuch dhaindha


Tear down whatever can be brought down

Par kisi da dil naa dhaa


But don't break anyone's heart

Rab dilon vich rainda


For God resides there

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved

Sanu pyaar da, dildaar da


The Beloved, the very dear
(repeat)

Dil ki bisaat kya thee


But then what is the worth of this heart

Nigah-e-jamal mein
In front of the Beloveds eyes

Ik aina tha toot gaya dekh baal mein


Its like a mirror that broke whilst caring

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved
(repeat)

Raati jaagay sheikh sada mein


You keep awake at night and consider yourself pious

Tey raati jagan teh thee uttay


But (Bulleya) even dogs stay awake the whole night

Dar malik da mool na chadhtay, tau sau sau pawnday juttay


These dogs would not abandon the posts at their masters abode even if battered with shoes

Chal way miyan Bulleya, chal yaar mana lay


Come on Bulleya, let's go and pacify Him

Nahin tay baazi lay gaye kuttay, tain thee uttay


Otherwise the dogs steal the game

Sanu ishq laga hai pyaar da


I am smitten by the Beloved
(repeat)

Maula maula ... pyaar da


Maula, maula, ali, ali
Yaari yaari, yaari, yaari
God....
(Translation by A.H. Akhund)

'Sultanat'
Aunty Disco Project
Kahin baadalon mein ghoomein
Kahin aasmaan ko choomein

Kahin sultanat ko paa kay


Mein na jaanoon ray

Kisi ko taraana sunna kay


Kisi ka parcham lehra kay

Apni ghulami samaa kay


Mein na jaanoon ray

Is duniya ko kaisey choroon mein


In rahon pay kaisay jaoon mein

Kahin aarzoo ko mitta kay


Teri justujoo ko paa kay

Kisi aatishi ki taraanh


Mein dhoondon vaastey

Unhein mein kaisey bataaoon


Iss noor ko kaisay churaaoon

Meri sultanat ko dikha dey


Ab kahin roshni

Is duniya ko kaisey choroon mein


In raahon pay kaisa jaoon mein

(repeat)

Lyrics
Primary lyrics of this song are by Bulleh Shah but the ones beginning with
| are of Sultan Bahu.
Ab lagan lagi ki kariye
Ab lagan lagi ki kariye
| Dard andar da andar saRay
| Bahar karan ta ghayal hu
| Haal assan da kevein janan
| Jo dunya te mayal hu
| Bahar samndar ishqe wala
| Har dam rehnda hayal hu
| Pohanch hazoor asaan nahi
| Asan naam tere day sayal hu
Ab lagan lagi ki kariye
Ab lagan lagi ki kariye
Tum suno humari baina
Aaye raat dinay nahi chaina
Hun pe bin palak na sariye
Ab lagan lagi ki kariye
Ab lagan lagi ki kariye
Ae agan birhon di bhari
Koi humari peet na mari
Bin darshan kaisay tariye
Ab lagan lagi ki kariye
Ab lagan lagi ki kariye

| ae tan mera chashman hovey


| te main murshad veekh na rajhan hu
| murshad da dedar ha meeno
| lakh karooran hajan hu
Bullah pai museebat bhari
Koi karo humari twari
Aeho je dukh kaisay chariye
Ab lagan lagi ki kariye
Na ji sakiye na mariye
Ab lagan lagi ki kariye

abid parveen, ab lagan lagi, lyrics


i was browsing through the site http://www.pakistanimusic.com/ at their abida's archive. saw the
request for posting the lyrics and since i am having the 'baba bulle shah' album uploaded on my
machine, immediately put on my head phones, chose the shortest song in the album, and typed the
lyrics in my vi. if there are some typos, we will correct them here. btw, they must be having a team at
their end to edit, and publish the lyrics. wat we will do here is, decipher the code also..
love to all
)oshi
__
ab lagan lagi ki kariye
ab lagan ..
dard ander da ander saade..
bahar taan rahta ghayal hoo
haal ansaa da kiven jaanan,
jo duniya te maayal hoo..
bahar samandar ishke wala,
hardam rahta haayal hoo..
pahunch huzoor..
asaan nahin.. nahin..
assaan naam tere de saayal hoo..
ab lagan..
tum suno hamari baina,
aaye raat dine naahin chaina,
hunn pee bin palak naa sariye..
ab lagan..
aiye agann birhon di bhari,
koi hamarii preet na maari
bin darshan kaise tariye..

ab lagan..
na jee sakiya naa mariye..
ab lagan..
aye tan mera chashma hove,
main murshid vekh na rajjan hoo..
nu nu de mode lakh lakh chashma,
hik kholan hik tajjan hoo..
et naa dithiyan sabr na aayve..
hor kitte bal bhajjan hoo..
mursheed da didaar hain mainu,
lakh karodaan hajjan hoo..
ab lagan..
bulla pai musibat bhari
koi karo hamari kaari,
aiho jihe dukh kaise jariye..
ab lagan..

Lyrics Of Lai Mein Uchayan from Bol Tujhe Kiya Chahiyeh


HOOO!
Allah
Allah
Allah
Allah
Allah

HOOO! HOOO! Ho, Ho! HO!


Huuuuuuuuuu!
Huu Huu!
Huuuu!
Huuuu!
Huuuu!

Rab Mairay Diyaan Ucheean Shanaan


Main Kammi Haan, Main namanah
Rab Mairay Diyaan Ucheean Shanaan
Main Kammi Haan, Main namanah
HO Layi Main Uchayaan Naal Yaari Way
Layi Main Uchayaan Naal Yaari Way..
Main Haan Neewaan Sayeen Mairaa Uchaa Ay..
Main Haan Neewaan Sayeen Mairaa Uchaa Ay....
Allah...Hu...Hu...Allah
Allah Huuu....Allah....
Allah...Hu...Hu...Allah
Allah Huuu....Allah....
Ho! HO! Ho! HO! HOooo!
Gee Mairaa Hu, Nahi Ho Lagdaa, Duur Dekho Reh Nahin Sakdaa
Gee Mairaa Hu, Nahi Ho Lagdaa, Duur Dekho Reh Nahin Sakdaa
Ay Sittam Hun Seh Ni Sakdaaa Huuuu! Hu! Hu!
Ay Sittam Hun Seh Ni Sakdaaa Huuuu.........
Allah Hu!
HO Layi Main Uchayaan Naal Yaari Way
Layi Main Uchayaan Naal Yaari Way..
Main Haan Neewaan Sayeen Mairaa Uchaa Ay..
Main Haan Neewaan Sayeen Mairaa Uchaa Ay....

Allah...Hu...Hu...Allah
Allah Huuu....Allah....
HOOO! HOOO! HOOO! Ho, Ho! HO!
Allah Huuuuuuuuuu!
Tu Teh Bandayaaa
Agli Pichli, PUL
Tu Teh Bandayaaa
Agli Pichli, PUL
Koi Thi Dey, Dey
Koi Thi Dey, Dey

RUL Gayaaan Hain


Gayaaan Hain
RUL Gayaaan Hain
Gayaaan Hain
Malangaan Noooon...
Malangaan Noooon......

Allah Hu!
HO Layi Main Uchayaan Naal Yaari Way
Layi Main Uchayaan Naal Yaari Way..
Main Haan Neewaan Sayeen Mairaa Uchaa Ay..
Main Haan Neewaan Sayeen Mairaa Uchaa Ay....
Allah...Hu...Hu...Allah
Allah Huuu....Allah....
Rab Mairay Diyaan Ucheean Shanaan
Main Kammi Haan, Main namanah
Rab Mairay Diyaan Ucheean Shanaan
Main Kammi Haan, Main namanah
Rab Mairay
Main Kammi
Rab Mairay
Main Kammi

Diyaan Ucheean Shanaan


Haan, Main namanah
Diyaan Ucheean Shanaan
Haan, Main namanah

Repeat to Fade...................

Lyrics Of Bhar De Jholi from Bol Tujhe Kiya Chahiyeh


Bhar do jholi meri ya Muhammad
Shah -e- Madeena suno ilteja Khuda ke liye
Karam ho mujh pe Habeeb-e-Khuda Khuda ke liye
Huzoor ghuncha-e-ummeed ab to khil jaaye
Tumhaare dar ka gadaa hoon to bheek mil jaaye
Bhar do jholi meri ya Muhammad
Lautkar main na jaaunga khaali
Tumhaare aastaane se zamaana kya nahin paata
Koi bhi dar se khaali maangne waala nahin jaata
Bhar do jholi meri Sarkaar-e-Madeena
Bhar do jholi meri Taajdaar-e-Madeena
Tum zamaane ke mukhtaar ho ya nabi
Bekason ke madadgaar ho ya nabi
Sab ki sunte ho apne ho ya ghair ho
Tum ghareebon ke gham-khwaar ho nabi
Bhar do jholi meri Sarkaar-e-Madeena
Bhar do jholi meri Taajdaar-e-Madeena
Hum hain ranj-o-museebat ke maare hue
Saqt mushkil mein hain gham se haare hue
Ya nabi kuchh Khudaara humein bheek do
Dar pe aaye hain jholi pasaare hue
Bhar do jholi meri Sarkaar-e-Madeena

Bhar do jholi meri Taajdaar-e-Madeena


Hai mukhaalif zamaana kidhar jaaein hum
Haalat-e-bekasi kisko dikhlaaye hum
Hum tumhaare bhikaari hain ya Mustafa
Kiske aage bhalaa haath phailaayein hum
Bhar do jholi meri Sarkaar-e-Madeena
Bhar do jholi meri Taajdaar-e-Madeena
Bhar do jholi meri ya Muhammad
Lautkar main na jaaunga khaali
Kuchh nawaason ka sadqa ataa ho
Dar pe aaya hoon bankar sawaali
Haq se paayi wo shaan-e-kareemi
Marhaba dono aalam ke waali
Uski qismat ka chamka sitaara
Jis pe nazr-e-karam tum ne daali
Zindagi bakhsh ki bandagi ko
Aabroo deen-e-haq ki bachaali
Wo Muhammad ka pyara nawaasa
Jisne sajde mein gardan kataali
Jo ibn-e-murtaza ne kiya kaam khoob hai
Qurbaani-e-Hussain ka anjaam khoob hai
Khurbaan ho ke Fatema Zehra ke chain ne
Deen-e-Khuda ki shaan badhaayi Hussain ne
Bakhshi hai jisne mazhab-e-Islam ko hayaat
Jitni azeem hazrat-e-Shabbir ki hai zaat
Maidaan-e-Karbala mein shah-e-khush khisaal ne
Sajde mein sar kataa ke Mohammad ke laal ne
Zindagi bakhsh di bandagi ko
Aabroo deen-e-haq ki bachaali
Wo Muhammad ka pyara nawaasa
Jisne sajde mein gardan kataali
Hashr mein unko dekhenge jis dam
Ummati ye kahengey khushi se
Aa rahey hain wo dekho Mohammad
Jinke kaandhe pe kambli hai kaali
Mehshar ke roz pesh-e-Khuda hongey jis ghadi
Hogi gunahgaaron mein kis darjaa bekali
Aate hue nabi ko jo dekhenge ummati
Ek doosre se sab ye kahengey khushi khushi
Aa rahey hain wo dekho Mohammad
Jinke kaandhe pe kambli hai kaali
Sar-e-mehshar gunahgaaron se purzish jis ghadi hogi
Yaqeenan har bashar ko apni bakhshish ki parhi hogi
Sabhi ko aas us din kambli waale se lagi hogi
Ke aise mein Mohammad ki sawaari aa rahi hogi
Pukaarega zamaana us ghadi dukh dard ke maaron
Na ghabraao gunahgaaron na ghabraao gunahgaaron
Aa rahey hain wo dekho Mohammad
Jinke kaandhe pe kambli hai kaali
Aashiq-e-mustafa ki azaan mein Allah Allah kitna asar thha
Sachaa ye waaqiya hai azaan-e-Bilaal ka
Ek din rasool-e-paak se logon ne yun kahaa
Ya Mustafa azaan ghalat dete hain Bilaal
Kahiye huzoor aapka is mein hai kya khayaal
Farmaaya Mustafa ne ye sach hai to dekhiye
Waqt-e-sahar ki aaj azaan aur koi de
Hazrat Bilaal ne jo azaan-e-sahar na di
Khudrat Khuda ki dekho na mutlaq sahar hui

Aaye Nabi ke paas kuchh as haab-e-baasabaa


Ki arz mustafa se ay Shah-e-ambiya
Hai kya sabab sahar na hui aaj Mustafa
Jibreel laaye aise mein payghaam-e-Kibriya
Pehle to Mustafa ko adab se kiya salaam
Baad as salaam unko Khuda ka diya payaam
Yun Jibraeel ne kahaa khair ul anaam se
Allah ko hai pyar tumhaare ghulaam se
Farmaa raha hai aap se ye Rabb-e-Zuljalaal
Hogi na subha dengey na jab tak azaan Bilaal
Aashiq-e-mustafa ki azaan mein Allah Allah kitna asar thha
Arsh waale bhi sunte thhey jisko
Kya azaan thi azaan-e-bilaali
Kaash purnam se aaye nabi mein
Jeete ji ho bulaawa kisi din
Haal-e-gham Mustafa ko sunaaoon
Thhaam kar unke rauze ki jaali
Bhar do jholi meri ya Muhammad
Lautkar main na jaaunga khaali

Potrebbero piacerti anche