Sei sulla pagina 1di 37

LK-120

LK-125
LK-127
LK-130

Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre


com a legislao de proteo do meio ambiente na Alemanha.

GUIA DO USURIO
Por favor guarde todas as informaes para futuras referncias.

CASIO COMPUTER CO.,LTD.


6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

LK120_p_cover1-4.p65

MA1310-D

Printed in China

LK120/125/127P1B

13.9.19, 9:47 AM

PT

Importante!
Observe as seguintes informaes importantes antes de usar este produto.
Antes de usar o adaptador de CA AD-E95100L opcional para alimentar o produto, certifiquese de verificar o adaptador de CA para ver se est em boas condies de uso. Verifique
cuidadosamente o cabo de alimentao para ver se no h nenhuma ruptura, corte, fio
exposto ou outros danos srios. Nunca deixe que crianas usem um adaptador de CA que
esteja seriamente avariado.
Nunca tente recarregar as pilhas.
No utilize pilhas recarregveis.
Nunca misture pilhas usadas com novas.
Utilize as pilhas recomendadas ou tipos equivalentes.
Certifique-se sempre de que as polaridades positivas (+) e negativas () esto nas direes
corretas conforme indicado no compartimento das pilhas.
Troque as pilhas o mais rpido possvel ao primeiro sinal de enfraquecimento das mesmas.
No coloque os terminais das pilhas em curto-circuito.
Este produto no tencionado para crianas menores de 3 anos de idade.
Utilize apenas o adaptador AD-E95100L CASIO.
O adaptador de CA no um brinquedo.
Certifique-se de desconectar o adaptador de CA antes de limpar o produto.

Esta marca aplica somente nos pases da Unio Europia.

Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany

LK120_p_cover1-4.p65

10.3.12, 11:05 AM

Precaues de segurana
Antes de utilizar o instrumento, certifiquese de ler atentamente todas as instrues
contidas neste manual.

Smbolos
Vrios smbolos so usados neste guia do
usurio e no prprio produto para assegurar
que o produto seja usado segura e
corretamente, e para prevenir leses ao
usurio e outras pessoas, bem como danos
propriedade. Os smbolos e seus significados
so apresentados a seguir.

PERIGO
Este smbolo indica uma informao que,
se ignorada ou aplicada incorretamente,
cria o perigo de morte ou srias leses
pessoais.

ADVERTNCIA

Exemplos dos smbolos


Este smbolo de tringulo ( )
significa que o usurio deve tomar
cuidado. (O exemplo esquerda
indica que se deve tomar cuidado
com choque eltrico.)
Este crculo com uma linha
transversal ( ) significa que a ao
indicada no deve ser realizada.
As indicaes dentro ou perto
deste smbolo so especificamente
proibidas. (O exemplo esquerda
indica que proibido desmontar
algo.)
O crculo preto ( ) significa que a
ao indicada deve ser realizada.
As indicaes dentro deste smbolo
so aes especificamente
instrudas para serem realizadas.
(O exemplo esquerda indica que
o cabo de alimentao deve ser
desconectado da tomada eltrica.)

Esta indicao estipula coisas que podem


causar a morte ou srias leses se o produto
for operado incorretamente, sem a
observao desta indicao.

ATENO
Esta indicao estipula coisas que podem
causar leses ou danos materiais se o
produto for operado incorretamente, sem
a observao desta indicao.

P-1
LK120_p_01-07.p65

10.3.19, 5:36 PM

PERIGO
Pilhas alcalinas
Realize os seguintes passos
imediatamente se o fluido de uma
pilha alcalina entrar em contato com
os seus olhos.
1. No esfregue os olhos! Lave-os
com gua.
2. Procure um mdico imediatamente.
Deixar o fluido de uma pilha
alcalina no olho pode causar a perda
da viso.

ADVERTNCIA
Fumo, odor estranho, sobreaquecimento
Continuar a usar o produto se o
mesmo estiver emitindo fumo, odor
estranho ou calor cria o risco de
incndio e choque eltrico. Realize
os seguintes passos imediatamente.
1. Desligue o produto.
2. Se estiver usando o adaptador de
CA para a alimentao,
desconecte-o da tomada eltrica.
3. Contate o revendedor original ou
um posto de servio CASIO
autorizado.
Adaptador de CA
O uso incorreto do adaptador de
CA cria o risco de fogo e choque
eltrico. Certifique-se sempre de
observar as seguintes precaues.
Certifique-se de utilizar apenas
o
adaptador
de
CA
especificado para este produto.
Utilize apenas uma fonte de
energia cuja voltagem esteja
dentro do regime marcado no
adaptador de CA.
No sobrecarregue as tomadas
eltricas e cabos de extenso.

O uso incorreto do cabo eltrico do


adaptador de CA pode avariar ou
parti-lo, criando o risco de fogo e
choque eltrico. Certifique-se sempre
de observar as seguintes precaues.
Nunca coloque objetos pesados
sobre o cabo nem o sujeite ao calor.
Nunca tente modificar o cabo
nem o dobre excessivamente.
Nunca tora nem estique o cabo.
Se o cabo eltrico ou plugue
sofrer danos, entre em contato
com o revendedor original ou
Provedor de Servio CASIO
autorizado.
Nunca toque no adaptador de CA
com as mos molhadas.
Fazer isso cria o risco de choque
eltrico.
Utilize o adaptador de CA onde
ele no sofra salpicos de gua. A
gua cria o risco de fogo e choque
eltrico.
No coloque um vaso ou qualquer
outro recipiente cheio com algum
lquido em cima do adaptador de
CA. A gua cria o risco de fogo e
choque eltrico.
Pilhas
O uso incorreto das pilhas pode
causar o vazamento de seu fluido,
causando danos aos objetos
prximos, ou sua exploso, criando
o risco de incndio e ferimentos s
pessoas. Certifique-se sempre de
observar as seguintes precaues.
Nunca tente desmontar as pilhas
nem as deixe entrar em curto-circuito.
Nunca exponha as pilhas ao calor
nem se desfaa delas atravs de
incinerao.
Nunca misture pilhas usadas com
novas.
Nunca misture pilhas de tipos
diferentes.
No carregue as pilhas.
Certifique-se de que as polaridades
positivas (+) e negativas () das
pilhas esto nas direes corretas.

P-2
LK120_p_01-07.p65

10.3.19, 5:36 PM

No incinere o produto.
Nunca atire o produto ao fogo.
Fazer isso pode causar a sua
exploso, criando o risco de
incndio e ferimentos pessoais.
gua e matrias estranhas
A infiltrao de gua e outros
lquidos, bem como de matrias
estranhas (tais como peas
metlicas, lpis, etc.) no produto cria
o risco de incndio e choque eltrico.
Realize os seguintes passos
imediatamente.
1. Desligue o produto.
2. Se estiver usando o adaptador de
CA para a alimentao,
desconecte-o da tomada eltrica.
3. Contate o revendedor original ou
um posto de servio CASIO
autorizado.
Desmontagem e modificao
Nunca tente desmontar este produto
nem o modifique de qualquer
maneira. Fazer isso cria o risco de
incndio,
choque
eltrico,
queimadura, ou outros ferimentos
pessoais. Deixe toda e qualquer
inspeo interna, ajuste ou
manuteno para o revendedor
original ou posto de servio CASIO
autorizado.

Sacos plsticos
Nunca coloque o saco plstico em
que o produto vem sobre a cabea
ou boca. Fazer isso cria o risco de
sufocamento.
Deve-se tomar especial cuidado com
esta precauo quando h crianas
pequenas.
No se apie no produto ou suporte.*
Subir no produto ou suporte pode
derrub-lo ou avari-lo. Deve-se
tomar especial cuidado quando h
crianas pequenas.
Localizao
Evite localizar o produto num
suporte instvel, numa superfcie
desnivelada, ou em qualquer outro
lugar instvel. Um lugar instvel
pode causar a queda do produto,
criando o risco de incndio e
ferimentos pessoais.

Derrubamento e impacto
Continuar a usar o produto se o
mesmo for avariado por uma queda
ou impacto forte cria o risco de
incndio e choque eltrico. Realize
os seguintes passos imediatamente.
1. Desligue o produto.
2. Se estiver usando o adaptador de
CA para a alimentao,
desconecte-o da tomada eltrica.
3. Contate o revendedor original ou
um posto de servio CASIO
autorizado.

P-3
LK120_p_01-07.p65

10.3.19, 5:36 PM

ATENO
Adaptador de CA
O uso incorreto do adaptador de
CA cria o risco de incndio e
choque eltrico.
Certifique-se sempre de observar
as seguintes precaues.
No posicione o cabo eltrico
perto de um aquecedor ou
outras fontes de calor.
Nunca desconecte o cabo de
alimentao puxando pelo
prprio cabo. Sempre segure o
adaptador de CA.
Insira o adaptador de CA na
tomada eltrica at onde ir.
Desconecte o adaptador de CA
da tomada eltrica durante
uma tempestade ou antes de
deixar para uma viagem ou
outra ausncia prolongada.
Pelo menos uma vez por ano,
desconecte o adaptador de CA
da tomada eltrica e limpe
qualquer poeira aderida na rea
ao redor dos pinos do plugue.
Nunca use detergentes para
limpar o cabo de alimentao,
especialmente as partes do
plugue e tomada.
Relocalizao do produto
Antes de mudar a posio do
produto, sempre desconecte o
adaptador da tomada eltrica e
todos os outros cabos de conexo.
Deixar os cabos conectados cria o
risco de danos aos cabos, incndio,
e choque eltrico.

Limpeza
Antes de limpar o produto, sempre
desconecte o adaptador de CA da
tomada eltrica primeiro. Deixar o
adaptador de CA conectado cria o
risco de danos ao adaptador de CA,
incndio, e choque eltrico.
Pilhas
O uso incorreto das pilhas pode
causar o seu vazamento, resultando
em dados aos objetos prximos, ou
sua exploso, criando o risco de
incndio e ferimentos pessoais.
Certifique-se sempre de observar as
seguintes precaues.
Utilize apenas pilhas que so
especificadas para uso com este
produto.
Retire as pilhas do produto se no
planeja us-lo durante um longo
perodo de tempo.
Conectores
Conecte apenas os dispositivos e
equipamentos especificados para os
conectores do produto. A conexo
de um dispositivo ou equipamento
no especificado cria o risco de
incndio e choque eltrico.
Localizao
Evite os seguintes lugares para este
produto. Tais lugares criam o risco
de incndio e choque eltrico.
reas sujeitas a alta umidade ou
grandes quantidades de poeira
reas de preparao de refeies
ou outras reas sujeitas a fumaas
oleosas
Perto de aparelho de ar
condicionado, tapete aquecido,
reas expostas aos raios solares
direitos, dentro de um automvel
estacionado sob o sol, ou qualquer
outra rea que exponha o produto
a altas temperaturas

P-4
LK120_p_01-07.p65

10.3.19, 5:36 PM

Mostrador
Nunca exera presso na tela do
mostrador LCD nem a sujeite a
impactos fortes. Fazer isso pode
rachar o vidro do mostrador LCD,
criando o risco de ferimentos
pessoais.
Se o mostrador de cristal lquido
rachar-se ou quebrar-se, nunca
toque no lquido dentro dele. O
lquido pode causar uma irritao
na pele.
Se o lquido do mostrador entrar
em contato com a sua boca, lave
imediatamente a boca com gua
e procure um mdico.
Se o lquido do mostrador entrar
em contato com os seus olhos ou
pele, lave a parte afetada com
gua fresca durante pelo menos
15 minutos, e procure um mdico.
Volume sonoro
No escute msica em volumes
muito altos durante longos perodos
de tempo. Especial ateno deve ser
dada quando se usa os fones de
ouvido. Um volume muito alto pode
avariar a sua audio.

Se sentir qualquer um dos sintomas


similares aos descritos anteriormente
quando utilizar este produto, pare
de utiliz-lo imediatamente e
procure um mdico.
Objetos pesados
Nunca coloque objetos pesados em
cima do produto.
Fazer isso pode deixar o topo do
produto pesado, resultando na
queda do produto ou do objeto
colocado, criando o risco de
ferimentos pessoais.
Montagem correta do suporte*
Um
suporte
montado
incorretamente pode desmoronar,
derrubando o produto e criando o
risco de ferimentos pessoais.
Certifique-se de montar o suporte
corretamente, seguindo as instrues
de montagem que o acompanham.
Certifique-se de montar o produto
corretamente no suporte.
* O suporte disponvel como uma
opo.
IMPORTANTE!

Precauo relativa sade


Em casos extremamente raros, a
exposio a uma luz forte ou luz
brilhante repentina pode causar
espasmos musculares momentneos,
perda da conscincia, ou outros
problemas fsicos com alguns
indivduos.
Se voc suspeitar que possa ser
suscetvel a qualquer uma dessas
condies, certifique-se de
consultar um mdico antes de
utilizar este produto.
Utilize este produto em um lugar
bem iluminado.

Substitua as pilhas imediatamente ou utilize o adaptador de


CA quando ocorrer qualquer um dos seguintes sintomas.

Instrumento no ligado
Mostrador est tremeluzente, escuro ou difcil de ler
Volume anormal dos alto-falantes/fones de ouvido
Distoro do som gerado
Interrupo ocasional do som ao tocar em volumes altos
Falha de energia repentina ao tocar em volumes altos
Tremulao e escurecimento do mostrador ao tocar em
volumes altos
Som continua a soar mesmo depois de se soltar uma tecla
Um som totalmente diferente do selecionado produzido
Execuo anormal de um padro de ritmo e de uma
cano do banco de canes

P-5
LK120_p_01-07.p65

10.3.19, 5:36 PM

Principais recursos
Indicaes de dedilhado e tempo na tela
Indicadores na tela fceis de entender simplificam a execuo do teclado, mesmo para iniciantes.

100 sons incrivelmente realsticos


Funo de acompanhamento automtico melhorada para
maior versatilidade
50 padres de acompanhamento automtico incorporados

Banco de canes com 100 canes incorporadas


Um total de 100 canes vm incorporadas no banco de canes para o desfrute de execuo
ou prtica.

Sistema de lio em 3 passos


Desenvolva as suas habilidades musicais seguindo a iluminao das teclas. Primeiro voc deve
familiarizar-se com o tempo das notas observando a iluminao das teclas medida que executa
uma das 100 canes incorporadas do banco de canes. A seguir, pratique tocando junto num
ritmo que lhe seja confortvel. Finalmente, tente tocar junto no andamento normal para a cano.
Uma voz humana simulada usada durante a execuo do passo 1 e passo 2 para dizer os
dedos que voc deve usar para tocar as notas requeridas (dedilhado por voz). O tempo das
notas tambm indicado na tela.

Acompanhamento automtico
Simplesmente especifique um acorde e o teclado produzir automaticamente os padres de
ritmo, baixo e acordes. Alm disso, viradas de um toque fazem os acompanhamentos soarem
mais interessantes e naturais.

Funo de transposio
Uma operao fcil muda instantaneamente a escala do teclado.

P-6
LK120_p_01-07.p65

10.3.19, 5:36 PM

Sumrio
Precaues de segurana .... P-1
Principais recursos ............... P-6

Sistema de Lio em
3 Passos ............................... P-20
Uso do sistema de lio em 3 passos ..... P-20

Guia geral ............................... P-8

Guia de dedilhado por voz ....................... P-22

Colocao do suporte para partituras ....... P-9

Indicador de tempo .................................. P-22


Passo 1: Domnio do ritmo ...................... P-23

Referncia rpida ................ P-10

Passo 2: Domnio da melodia .................. P-24

Fornecimento de energia .... P-11

Passo 3: Execuo na velocidade


normal ...................................................... P-24

Uso de uma tomada eltrica


domstica ................................................. P-11

Para praticar a parte da mo esquerda ... P-25

Uso de pilhas ........................................... P-11

Referncia tcnica ............... P-26

Desligamento automtico ........................ P-12

Localizao e soluo de problemas ...... P-26

Definies ................................................P-12

Especificaes .........................................P-28

Conexes ............................. P-13

Precaues durante a
operao .............................. P-29

Jaque para fones de ouvido/sada .......... P-13


Acessrios e opes ................................ P-13

Apndice ............................... A-1

Operaes bsicas.............. P-14

Lista dos sons ............................................ A-1

Para ligar e desligar o teclado ................. P-14

Lista dos ritmos ..........................................A-2

Para mudar os sons ................................. P-14

Quadros dos acordes dedilhados .............. A-3

Outras funes teis ................................ P-15

Lista das canes ...................................... A-5

Execuo das canes de


demonstrao ..........................................P-16
Execuo dos ritmos ...............................P-17
Uso do acompanhamento automtico ..... P-17
Improvisao com os padres
predefinidos .............................................P-19

P-7
LK120_p_01-07.p65

10.3.19, 5:36 PM

Guia geral
1

P-8
LK120_p_08-12.p65

10.3.19, 5:36 PM

1 Seletor de alimentao/modo (POWER/MODE)

E Boto de ritmo (RHYTHM)

2 Controle do volume (VOLUME)

F Boto de som (TONE)

3 Boto de encadeamento/virada (SYNCHRO/FILL-IN)

G Boto do banco de canes (SONG BANK)

4 Boto de incio/parada (START/STOP)

H Botes numricos

5 Boto de demonstrao (DEMO)

LIO EM 3 PASSOS (3-STEP LESSON)

6 Boto de iluminao das teclas (KEY LIGHT)

I Boto do passo 1 (STEP 1)

7 Botes de andamento/valor (TEMPO/VALUE)

J Boto do passo 2 (STEP 2)

8 Alto-falantes

K Boto do passo 3 (STEP 3)

9 Lista do banco de 100 canes (100 SONG BANK)

L Boto de seleo de parte (PART SELECT)

0 Mostrador

M Botes de execuo de uma telca (ONE KEY PLAY)

A Lista de 50 ritmos (50 RHYTHMS)

N Boto de falar (SPEAK)

B Lista de 100 sons (100 TONES)


C Nomes da razes dos acordes
D Lista dos instrumentos de percusso

Painel Posterior
O

P
O Jaque para fones de ouvido/sada
(PHONES/OUTPUT)
Para a conexo de fones de ouvido disponveis
comercialmente. A sada dos alto-falantes
cortada automaticamente quando os fones de
ouvido so conectados.
P Terminal de CC de 9,5 V (DC 9.5V)

* Colocao do suporte para partituras


Insira ambas as extremidades do suporte de
partituras fornecido com o teclado nos dois orifcios
na superfcie superior.

P-9
LK120_p_08-12.p65

10.3.19, 5:36 PM

Referncia rpida
Esta seo fornece uma descrio geral da operao do teclado usando os passos um e dois da funo de lio em 3 passos.
Consulte a pgina P-20 para as explicaes detalhadas sobre esses passos.

Coloque o seletor POWER/MODE na posio


NORMAL.

Toque a parte da melodia no teclado.


<Se voc pressionou o boto STEP 1 em 4 ...>
Toque as notas com os botes ONE KEY PLAY.
O andamento do acompanhamento ajustado
automaticamente para acompanhar a sua melodia.

Pressione o boto SONG BANK.


Toque as notas no teclado.
O indicador SONG
BANK aparece.

Encontre a cano que deseja tocar na lista do


banco de canes, e use os botes numricos
para introduzir o seu nmero de dois dgitos.

Um melodia secundria (obbligato) toca


simultaneamente com a melodia.
Com o passo 1, a nota da melodia correta tocada
independentemente da tecla que voc pressionar no
teclado.

Para selecionar 13 TWINKLE TWINKLE LITTLE


STAR, introduza 1 e em seguida 3.

Tw i n k l e
<Se voc pressionou o boto STEP 2 em 4 ...>
Nem todas as canes disponveis so mostradas na
lista do banco de canes impressa no console do
teclado. Para uma lista completa, consulte a Lista
das canes na pgina A-5.

Pressione o boto STEP 1 ou STEP 2.


Ao fazer isso, o indicador STEP 1 ou STEP 2 aparece.
O teclado emite um som de contagem e espera que
voc toque alguma coisa no teclado. As teclas que voc
precisa pressionar primeiro piscam.
Toque de acordo com os dedilhados que aparecem no
mostrador.

Toque as notas no teclado, pressionando as teclas


medida que se iluminam.
Mantenha a tecla pressionada enquanto ela
permanece iluminada.
Se voc escolheu uma cano entre os nmeros 84 e
99, a tecla iluminada se apaga assim que voc a
pressiona.
A tecla que corresponde prxima nota que voc
precisa tocar pisca.
Depois de pressionar a tecla da melodia correta, o
acompanhamento prossegue prxima nota.

Tw i n k l e

Dedilhado

P-10
LK120_p_08-12.p65

10

10.3.19, 5:36 PM

Fornecimento de energia
Prepare uma tomada eltrica ou pilhas.

IMPORTANTE!
Certifique-se de observar as Precaues de segurana
separadas. O uso incorreto deste produto cria o risco de
choque eltrico e incndio.
Certifique-se sempre de que o Teclado Digital seja
desligado antes de conectar ou desconectar o adaptador
de CA, ou antes de instalar e retirar as pilhas.

Uso de uma tomada eltrica


domstica

Uso de pilhas
Voc pode usar seis pilhas de tamanho AA para a alimentao.
Use pilhas alcalinas ou de zinco-carbono.
Nunca use pilhas Oryride (oxi-hidrxido de nquel) nem
quaisquer outras pilhas baseadas em nquel.
Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte inferior
do Teclado Digital, instale as pilhas e, em seguida, feche a
tampa.
Tome cuidado para garantir que as polaridades positivas
(+) e negativas () das pilhas estejam nas direes corretas.

1.

Certifique-se de utilizar somente o adaptador de CA


especificado para este teclado. O uso de um tipo diferente de
adaptador de CA pode causar um mau funcionamento.

2.

Adaptador de CA especificado:
AD-E95100L (plugue padro JEITA)
Tomada eltrica domstica

Terminal DC 9.5 V (CC 9,5 V)

Retire a tampa do
compartimento das
pilhas.

Coloque 6 pilhas de
tamanho
AA
no
compartimento das
pilhas.
Certifique-se de que os
lados positivo (+) e
negativo () fiquem nas
direes corretas.

Adaptador de CA

IMPORTANTE!
O adaptador de CA fica quente ao toque aps um longo
perodo de uso. Isso normal e no indica um mau
funcionamento.
Para evitar a ruptura do fio, tome cuidado para no colocar
nenhum tipo de carga sobre o cabo de alimentao.
Sem dobrar!

Sem enrolar!

Nunca insira peas metlicas, lpis ou quaisquer outros


objetos no terminal 9,5 V DC do produto. Fazer isso cria o
risco de acidente.

3.

Insira as lingetas da
tampa do compartimento
das pilhas nos orifcios
providos e feche a tampa.

Lingeta

Notas importantes sobre o uso de pilhas


O seguinte mostra a vida til das pilhas.
Pilhas alcalinas ....................................... 4 horas
Pilhas de zinco-carbono ........................ 1 hora
O valor acima indica a vida til padro da pilha em
temperatura normal, com o volume do teclado num ajuste
mdio. Temperaturas extremas ou tocar em volume muito
alto pode encurtar a vida til das pilhas.
Qualquer um dos seguintes sintomas indica o
enfraquecimento da energia das pilhas. Substitua as
pilhas o mais rpido possvel sempre que qualquer um
dos seguintes sintomas ocorrer.
Instrumento no liga
O mostrador est tremendo, escuro ou difcil de ler
Volume dos alto-falantes/fones de ouvido muito baixo
Distoro do som produzido
Interrupo ocasional do som ao tocar em volume alto
Falha repentina de energia ao tocar em volume alto
Tremulao ou escurecimento do mostrador quando se
toca com o volume alto
Som continua a soar mesmo depois de se soltar uma tecla
Um som totalmente diferente soa
Execuo anormal de um padro de ritmo e de uma
cano do banco de canes

P-11
LK120_p_08-12.p65

11

10.4.6, 0:12 PM

Desligamento automtico
O Teclado Digital ser apagado automaticamente para
preservar a energia se voc no realizar nenhuma operao
dentro de aproximadamente seis minutos.

Para desativar a funo de desligamento


automtico
Mantenha o boto TONE pressionado ao ligar o teclado para
desativar a funo de desligamento automtico.

NOTA
Quando o desligamento automtico est desativado, o teclado
no desligado automaticamente independentemente de
quanto tempo ele for deixado sem operar.
A funo de desligamento automtico ativada
automaticamente toda vez que o teclado ligado.

Definies
Todos os ajustes do teclado so retornados para os ajustes
predefinidos toda vez que o teclado ligado depois de ser
desligado pela operao do seletor POWER/MODE ou pela
funo de desligamento automtico.

P-12
LK120_p_08-12.p65

12

10.4.7, 2:01 PM

Conexes
Jaque para fones de ouvido/sada

Acessrios e opes

Antes de conectar fones de ouvido ou outro equipamento


externo, primeiro certifique-se de baixar o volume do teclado
e do equipamento conectado. Ajuste o volume para o nvel
desejado somente depois de completar as conexes.

Use apenas os acessrios e opes especificados para este


teclado. O uso de itens no autorizados cria o perigo de fogo,
choque eltrico e ferimentos pessoais.

[Painel posterior]
Jaque PHONES/OUTPUT

Conexo de udio

Voc pode obter informaes sobre os acessrios que so


vendidos separadamente para este produto do catlogo da
CASIO disponvel no seu revendedor, ou do site da CASIO
na Web no seguinte endereo URL.
http://world.casio.com/

1
Plugue padro estreo

Branco

Vermelho

ESQUERDO

Amplificador de teclado,
amplificador de guitarra, etc.

Plugue
de pino

DIREITO

Terminal AUX IN ou similar de


amplificador de udio

Conexo de fones de ouvido (Figura 1)


Conectar os fones de ouvido corta a sada dos alto-falantes
incorporados do teclado e, portanto, voc pode tocar at tarde
da noite sem perturbar os outros.
Equipamento de udio (Figura 2)
Conecte o teclado a um equipamento de udio usando um
cabo de conexo disponvel comercialmente com um plugue
normal em uma extremidade e dois plugues PIN na outra
extremidade. Nesta configurao, normalmente coloque o
seletor do equipamento de udio para o terminal (usualmente
marcado com AUX IN ou algo similar) onde o cabo do teclado
foi conectado. Consulte a documentao do usurio que
acompanha o seu equipamento de udio para maiores
detalhes.
Amplificador de instrumento musical (Figura 3)
Use um cabo de conexo disponvel comercialmente para
conectar o teclado a um amplificador de instrumento musical.

NOTA
Certifique-se de usar um cabo de conexo que tenha plugues
normais nas extremidades para fazer a conexo entre o teclado
e o amplificador.

[Exemplo de conexo]
Ao jaque
PHONES/OUTPUT
do teclado

INPUT

Plugue normal

Amplificador de
teclado ou guitarra

P-13
LK120_p_13-19.p65

13

10.3.19, 5:36 PM

Operaes bsicas
POWER/MODE

DEMO

VOLUME

TEMPO/VALUE

TONE

Botes
Numbernumricos
buttons

RHYTHM

START/STOP
SYNCHRO/FILL-IN

Esta parte do manual oferece as informaes bsicas que voc


precisa saber para usar o teclado.

Para ligar e desligar o teclado

1.
2.
3.
4.

Coloque o seletor POWER/MODE na posio


NORMAL.
Pressione as teclas do teclado.
Utilize o controle VOLUME para ajustar o
volume para um nvel relativamente baixo.
Para desligar o teclado, coloque o seletor
POWER/MODE na posio OFF.

Para mudar os sons

1.
2.

Encontre o som que deseja usar na Lista dos


sons (pgina A-1) e anote o seu nmero.

SONG BANK

NOTA
Sempre introduza dois dgitos para o nmero do som. Se voc
introduzir apenas um dgito, o mostrador retornar
automaticamente para a definio do nmero de som anterior
aps alguns segundos.
Se voc mudar a definio do som enquanto uma tecla do
teclado estiver pressionada, o som no mudar at que voc
solte a tecla e pressione uma tecla do teclado de novo.
Com certos sons (tais como sons de percusso e efeitos
sonoros), pode haver uma pequena mudana ou mesmo
nenhuma no tom, independentemente da tecla do teclado que
voc pressionar.
Se voc introduzir o primeiro dgito incorretamente para um
nmero de som, voc pode voltar definio anterior
pressionando o boto TONE.

Sons que dividem o teclado


Alguns dos sons predefinidos dividem o teclado e designam
dois ou mais sons. Com um som assim, o som produzido
depende da posio do teclado que voc toca. Por exemplo,
o som BASS/PIANO (som 90) coloca o som BASS na esquerda
e o som PIANO na direita do teclado.
<Exemplo>
BASS/PIANO (Som 90)

Pressione o boto TONE.


O indicador aparece.
BASS

Gr andPno
3.

Use os botes numricos para introduzir o


nmero de 2 dgitos que identifica o som que
deseja selecionar.

PERCUSSION (Som 99)


O som PERCUSSION (som 99) designa 35 sons de percusso
para o teclado como mostrado abaixo. Os sons designados
para cada tecla so indicados acima do teclado.

Exemplo: Para escolher 26 ACOUSTIC BASS,


introduza 2 e em seguida 6.

Aco . Ba s s
P-14
LK120_p_13-19.p65

14

PIANO

10.3.19, 5:36 PM

BASS DRUM

RIDE BELL

SIDE STICK

TAMBOURINE

ACOUSTIC SNARE

SPLASH CYMBAL

HAND CLAP

COWBELL

ELECTRIC SNARE

CRASH CYMBAL 2

LOW TOM 2

CLAVES

CLOSED HI-HAT

RIDE CYMBAL 2

LOW TOM 1

HIGH BONGO

PEDAL HI-HAT

LOW BONGO

MID TOM 2

MUTE HIGH CONGA

Outras funes teis


Para mudar a escala do teclado
O recurso de transposio deste teclado permite-lhe elevar
ou baixar a sua escala em incrementos de semitom. Isso
significa que voc pode ajustar o teclado facilmente para a
voz de algum, bem como pode eliminar os sustenidos e
bemis de uma msica para torn-la mais fcil de tocar.

1.

OPEN HIGH CONGA

OPEN HI-HAT

LOW CONGA

MID TOM 1

HIGH TIMBALE

HIGH TOM 2

LOW TIMBALE

CRASH CYMBAL 1

Realize o passo 2 dentro de cinco segundos aps


realizar o passo 1.

HIGH AGOGO

HIGH TOM 1

Em qualquer modo que no seja o modo do


banco de canes (indicado quando o indicador
SONG BANK est iluminado), mantenha o boto
TONE pressionado e pressione o boto
RHYTHM.

LOW AGOGO

RIDE CYMBAL 1

T r ans

CABASA

CHINESE CYMBAL

MARACAS

2.

Polifonia
O termo polifonia refere-se ao nmero mximo de notas
que voc pode tocar ao mesmo tempo. Este teclado tem uma
polifonia de 12 notas, que inclui as notas que voc toca bem
como os padres de ritmo e acompanhamento automtico
que so executados pelo teclado. Isso significa que quando
um padro de ritmo ou acompanhamento automtico est
sendo executado pelo teclado, o nmero de notas (polifonia)
disponvel para a execuo do teclado reduzido. Repare
tambm que alguns sons oferecem uma polifonia de apenas
6 notas.
Quando um ritmo ou acompanhamento automtico estiver
tocando, o nmero de sons que podem ser tocados
simultaneamente reduzido.
Embora voc possa soar at 12 notas de uma vez, apenas
as ltimas quatro teclas pressionadas do teclado se
iluminam.

Use os botes TEMPO/VALUE para mudar a


escala do teclado.
Exemplo: Para mudar a afinao para B (indicado por -1,
j que B um tom abaixo de C, que a afinao
normal do teclado).

T r ans ( )
F G A

C D

C D E F G A B C

Afinao normal

Afinao B (-1)

<Escalas e seus indicadores>


F#

Escala :

A

B

C#

E

Indicador :
Trans ()

Trans (+)

: Pressionando
: Pressionando

<Nomes das notas>


       

C

P-15
LK120_p_13-19.p65

15

10.3.19, 5:36 PM

NOTA

NOTA

Se voc deixar a tela de transposio no mostrador durante


aproximadamente cinco segundos sem fazer nada, a tela
desaparece automaticamente.
No possvel mudar a definio da transposio enquanto o
teclado est no modo do banco de canes.
No passo 2 do procedimento acima, voc tambm poderia usar
os botes numricos de 0 a 5 para especificar de C a F.
Pressionar ambos os botes TEMPO/VALUE ( / ) ao mesmo
tempo retorna a definio da transposio para C(0).
A definio da transposio ajustada automaticamente para
C(0) toda vez que voc liga o teclado.
A definio da transposio ajustada automaticamente para
C(0) toda vez que voc pressiona o boto SONG BANK.
O tom de uma nota transportada depende do som que voc
estiver usando. Se a operao de transposio fizer que uma
nota exceda da gama do som que voc estiver usando, a
mesma nota na oitava mais alta da gama do som ser
substituda.
A operao de transposio no afeta o som nmero 99
(PERCUSSION) ou os ritmos de acompanhamento automtico.
Transportar os sons de 75 a 79 e de 90 a 96 muda a gama das
teclas para aquela em que o som foi designado.
A definio da transposio ajustada automaticamente para
C(0) toda vez que voc pressiona o boto DEMO.

Se voc deixar a tela de afinao no mostrador durante


aproximadamente cinco segundos sem fazer nada, a tela
desaparece automaticamente.
No passo 2 do procedimento acima, voc tambm poderia usar
os botes numricos para introduzir um valor de 00 a 50.
Pressionar os botes TEMPO/VALUE ( / ) ao mesmo tempo
retorna a definio da afinao para 00.
Pressionar o boto SONG BANK muda a definio da afinao
para 00.
A definio da afinao no afeta nenhuma cano do banco
de canes.
Voc pode afinar o teclado dentro de uma faixa de
aproximadamente 50 centsimos (100 centsimos =
1 semitom).
A definio da afinao ajustada automaticamente para 00
toda vez que voc liga o teclado.
Pressionar o boto DEMO muda a definio da afinao para
00.
A operao de afinao no afeta o ritmo (99 PERCUSSION).

Para afinar o teclado


Uma simples operao permite-lhe afinar o teclado para um
outro instrumento musical.

1.

Em qualquer modo que no seja o modo do


banco de canes (indicado quando o indicador
SONG BANK est iluminado), mantenha o boto
TONE pressionado e pressione o boto SONG
BANK.
Realize o passo 2 dentro de cinco segundos aps
realizar o passo 1.

Execuo das canes de


demonstrao
Voc pode configurar o teclado para executar continuamente
suas 100 canes incorporadas no banco de canes.
As teclas do teclado se iluminam para indicar as notas da
melodia da cano de demonstrao que est sendo
reproduzida.

Para iniciar a execuo de uma cano de


demonstrao

1.
2.

Use os botes TEMPO/VALUE para mudar a


afinao do teclado.
Exemplo: Para diminuir a afinao em 20

Tune

Pressione o boto DEMO.


A execuo da cano de demonstrao continua num
lao seqencial interminvel at que voc a pare.
O nmero e nome da cano de demonstrao que
est sendo executada atualmente so exibidos no
mostrador.
Voc pode tocar junto no teclado enquanto uma
cano de demonstrao est sendo reproduzida.

Tune
2.

Ligue o teclado e ajuste o volume.

3.

Voc pode mudar a cano de demonstrao


com os botes numricos.
As canes do banco de canes so reproduzidas na
seqncia dos nmeros das canes, a partir da cano
selecionada.

Para parar a execuo de uma cano de


demonstrao
Pressione o boto DEMO ou boto START/STOP de novo
para parar a execuo de uma cano de demonstrao.

P-16
LK120_p_13-19.p65

16

10.3.19, 5:36 PM

6.

NOTA
Apenas os seguintes botes so ativados enquanto uma
cano do banco de canes est sendo reproduzida.
Controle VOLUME
Botes numricos
Boto START/STOP
Seletor POWER/MODE (OFF)
Boto DEMO
Boto KEY LIGHT
Boto SPEAK
No possvel mudar o som que est sendo usado para a
melodia da cano de demonstrao.

Cada vez que voc pressiona um dos botes TEMPO/


VALUE enquanto o valor do andamento estiver
exibido, a definio do andamento muda um passo,
dentro da faixa de 040 a 255.
A definio inicial do andamento ao ligar o teclado
120.
Depois de exibir a definio do andamento atual
pressionando um boto TEMPO/VALUE no passo 6,
voc tambm pode introduzir a definio do
andamento desejada introduzindo um valor de trs
dgitos com os botes numricos.
Manter um dos botes TEMPO/VALUE pressionado
muda a definio do andamento em alta velocidade.
Para reposicionar o andamento a seu valor original
de cada ritmo, pressione ambos os botes TEMPO/
VALUE.

Execuo dos ritmos


Este teclado dotado de uma coleo de 50 padres de ritmo
excitantes. Cada padro oferece um fundo de percusso para
todas as suas execues.

Para escolher e executar um ritmo

1.
2.
3.

Coloque o seletor POWER/MODE na posio


NORMAL.
Encontre o ritmo que deseja usar na Lista dos
ritmos (pgina A-2) e anote o seu nmero.
Pressione o boto RHYTHM.
Ao fazer isso, o indicador RHYTHM aparece.
O nmero e nome do ritmo selecionado atualmente
aparecem no mostrador.

4.

Use os botes numricos para introduzir o


nmero de 2 dgitos do ritmo que deseja usar.
Exemplo: Para selecionar 37 SAMBA, introduza 3 e
em seguida 7.

S amb a
Certifique-se sempre de especificar um nmero de
2 dgitos.
Se voc introduzir o primeiro dgito incorretamente,
pressione o boto RHYTHM para retornar ao nmero
de ritmo selecionado anteriormente.
Voc pode mudar para um outro ritmo mesmo
enquanto o ritmo atual esteja sendo executado.

5.

Use os botes TEMPO/VALUE para ajustar o


andamento do ritmo.

7.

Para parar a execuo de um ritmo, pressione o


boto START/STOP de novo.

Uso do acompanhamento
automtico
Este teclado dotado de 50 padres de acompanhamento que
proporcionam acompanhamentos completos s suas
execues musicais. Com o acompanhamento automtico,
parte do teclado reservada como um teclado de
acompanhamento. Ao tocar os acordes no teclado de
acompanhamento, o padro de acompanhamento se ajusta
automaticamente para seguir a sua sucesso de acordes.
Voc tem uma escolha entre dois mtodos diferentes para a
execuo dos acordes. O modo FINGERED permite-lhe tocar
os acordes como faria normalmente, enquanto que o modo
CASIO CHORD permite-lhe tocar acordes completos com um
dedo.

Sobre o teclado de acompanhamento


A 1,5 oitava inferior (esquerda) reservada para uso como
um teclado de acompanhamento toda vez que voc seleciona
CASIO CHORD ou FINGERED com o seletor POWER/
MODE. O painel acima das teclas do teclado de
acompanhamento marcado com os nomes das notas que
elas tocam. O restante do teclado (a parte que no includa
no teclado de acompanhamento) chamada de teclado de
melodia. Lembre-se por favor desses termos, porque eles
sero usados no resto deste manual.

Pressione o boto START/STOP para iniciar a


execuo do ritmo.
Ao fazer isso, o ritmo selecionado comea a soar.
Teclado de
acompanhamento

Teclado de melodia

O teclado inteiro pode ser usado para tocar a melodia,


enquanto o seletor POWER/MODE est na posio
NORMAL.

P-17
LK120_p_13-19.p65

17

10.3.19, 5:36 PM

5.

Uso do sistema CASIO CHORD


O sistema CASIO CHORD permite-lhe tocar facilmente os
quatro tipos principais de acordes. A execuo dos acordes
simplificada como mostrado no quadro abaixo.

Teclas

6.

Tipo de
acorde

Exemplo

Presso de uma Acorde


tecla de
maior
acompanhamento

C
(Acorde C
maior)

Presso de duas Acorde


teclas de
menor
acompanhamento

Cm
(Acorde C
menor)

Presso de trs
Acorde
teclas de
com
acompanhamento stima

C7
(Acorde C
com stima)

Presso de
Acorde
quatro teclas de com
acompanhamento stima
menor

Cm7
(Acorde C
com stima
menor)

CC DE E FF GA A B B CC DE E F

Continue a pressionar teclas diferentes no teclado


de acompanhamento para tocar a sua sucesso
de acordes.
Para parar a execuo do acompanhamento
automtico, pressione o boto START/STOP de
novo.

Uso dos dedilhados normais

CC DE E FF GA A B B CC DE E F

CC DE E FF GA A B B CC DE E F

CC DE E FF GA A B B CC DE E F

O modo FINGERED permite-lhe tocar uma maior variedade


de acordes. Neste modo, voc pode iniciar a execuo de um
padro de acompanhamento pressionando trs ou quatro
teclas do teclado de acompanhamento.
Este teclado capaz de reconhecer 15 acordes diferentes.
Mostramos a seguir os dedilhados desses acordes com a nota
fundamental C. Repare que voc pode omitir as notas com
quinta (que so mostradas entre parnteses na ilustrao
abaixo) para produzir acordes 7, m7, M7, add9, madd9 e
mM7.

NOTA

Cm

Cdim

A nota inferior (extrema esquerda) que voc toca determina o


nome do acorde. Se a nota inferior for C, por exemplo, o teclado
produz um acorde C.
Ao pressionar mais de uma tecla de acompanhamento, no
importa se as teclas direita da nota inferior so brancas ou
pretas.

Caug (*1)

Csus4

C7

Cm7

CM7

Cm75

C7 5 (*1)

C7sus4

Cadd9

Cmadd9

CmM7

Cdim7 (*1)

Para executar um acompanhamento


automtico CASIO CHORD

1.
2.
3.

Use o seletor POWER/MODE para selecionar


CASIO CHORD.
Selecione um ritmo automtico conforme
descrito em Para escolher e executar um ritmo
na pgina P-17.
Inicie a execuo do ritmo.
Se voc quiser iniciar a execuo do padro de ritmo
normal, pressione START/STOP.
Voc tambm pode usar o incio por encadeamento
(pgina P-19) para iniciar a execuo do ritmo.

4.

Pressione uma ou at quatro teclas no teclado


de acompanhamento, e o acompanhamento
correspondente
comear
a
tocar
automaticamente.

*1 Com estes acordes, a nota mais baixa em seu dedilhado


sempre usada como a nota fundamental. Certifique-se de
que o seu dedilhado identifica corretamente a nota
fundamental que deseja usar.

Nome de acorde

P-18
LK120_p_13-19.p65

18

10.3.19, 5:36 PM

IMPORTANTE!
Se voc tocar uma ou duas notas apenas na mo
esquerda, ou trs notas que no formam um acorde
reconhecvel, nenhum som ser produzido. O modo
FINGERED requer uma formao de acorde de trs ou
quatro notas convencional para produzir um
acompanhamento automtico. Do mesmo modo, repare
que os acordes automticos funcionam apenas em
conjunto com os padres de ritmo, e no
independentemente deles.

NOTA
Os exemplos acima mostram apenas um dos dedilhados
possveis para cada acorde. Repare que voc pode tocar as
notas que formam um acorde em qualquer combinao. Cada
um dos seguintes dedilhados, por exemplo, produz o mesmo
acorde C.

6.

Para parar a execuo do acompanhamento


automtico, pressione o boto START/STOP de
novo.

Improvisao com os padres


predefinidos
Pressionar o boto START/STOP para iniciar a execuo de
um ritmo faz que a verso normal do padro seja executada.
Voc tambm pode executar uma variao do ritmo usando
a operao descrita abaixo.

Uso do ritmo de virada


Voc pode inserir um ritmo de virada pressionando o boto
SYNCHRO/FILL-IN durante a execuo de um ritmo
automtico.

Teclado de
acompanhamento

Uso do incio por encadeamento

Consulte os Quadros dos acordes dedilhados na pgina


A-3 para maiores informaes sobre os dedilhados dos
acordes para todas as notas fundamentais.

Para executar um acompanhamento


automtico FINGERED

1.
2.
3.

Use o seletor POWER/MODE para selecionar


FINGERED.
Selecione um ritmo automtico conforme
descrito em Para escolher e executar um ritmo
na pgina P-17.

Voc pode iniciar os padres de ritmo e acompanhamento ao


mesmo tempo com a sua execuo do teclado de
acompanhamento. Para fazer isso, siga o procedimento
abaixo.

1.

Coloque o seletor POWER/MODE na posio


CASIO CHORD ou FINGERED.

2.

Selecione um ritmo automtico.

3.

Pressione o boto SYNCHRO/FILL-IN.

4.

Inicie a execuo do ritmo.

Pressione as teclas de acompanhamento para


tocar o primeiro acorde. Assim que fizer isso, o
padro de acompanhamento automtico
comear a tocar.

Se voc quiser iniciar a execuo do padro de ritmo


normal, pressione START/STOP.
Voc tambm pode usar o incio por encadeamento
(nesta pgina) para iniciar a execuo do ritmo.

4.

Toque um acorde no teclado de


acompanhamento para iniciar a execuo do
acompanhamento automtico.

5.

Para parar a execuo do padro de


acompanhamento automtico, pressione o boto
START/STOP.

NOTA
Se voc colocar o seletor POWER/MODE na posio NORMAL
no passo 1 na pgina P-17, a operao no passo 4 inicia a
execuo apenas do ritmo (instrumentos de percusso).
Nome do acorde

5.

Continue a pressionar as teclas no teclado de


acompanhamento para tocar a sua sucesso de
acordes.

P-19
LK120_p_13-19.p65

19

10.3.19, 5:36 PM

Sistema de Lio em 3 Passos


KEY LIGHT

TONE

SPEAK

SONG BANK

ONE KEY PLAY

PART SELECT

STEP 1
START/STOP

STEP 2

STEP 3

Uso do sistema de lio em


3 passos

NOTA

Mesmo pessoas que nunca tocaram um teclado podem seguir


as 100 canes incorporadas no banco de canes com os
botes ONE KEY PLAY. Voc tambm pode usar o sistema
de lio em 3 passos para aprender a tocar no seu prprio
ritmo. Inicialmente, toque lentamente at poder tocar junto
na velocidade normal.
Das 100 canes incorporadas, canes de 00 a 83 contm
acompanhamento automtico (canes de acompanhamento
automtico), enquanto que as canes de 84 a 99 so
executadas usando ambas as mos (canes de duas mos).

Definio do andamento do sistema de

O sistema de lio em 3 passos pode ser usado com o seguinte


plano de lio para aprender a tocar o teclado.

Passo 1: Domnio do ritmo


Pressionar um dos botes ONE KEY PLAY toca a
melodia para uma cano de acompanhamento
automtico ou a parte da mo direita para as canes
de duas mos. Em ambos os casos, o
acompanhamento automtico (a parte da mo
esquerda no caso das canes de duas mos)
executada automaticamente pelo teclado. No lugar
dos botes ONE KEY PLAY, voc tambm pode
pressionar qualquer tecla do teclado para tocar a
melodia ou a parte da mo direita. O propsito deste
passo familiariz-lo com o tempo requerido para
tocar as notas da melodia.

Pode ser difcil de ver a iluminao das teclas sob a luz direta
do sol ou em reas muito brilhantes.

lio em 3 passos
Voc pode usar o passo 6 do procedimento na pgina P-18
para definir o tempo da parte da mo esquerda para a
execuo de uma cano do banco de canes e sistema de
lio em 3 passos (passo 1 a passo 3).
Isso significa que voc pode usar um andamento mais lento
no comeo, e aument-lo medida que aprende a tocar
melhor. Pressione os botes TEMPO/VALUE ( e ) ao
mesmo tempo para retornar o andamento ao seu valor inicial.

Para executar uma cano do banco de


canes

1.

Nem todas as canes disponveis so mostradas na


lista do banco de canes impressa no console do
teclado. Para uma lista completa, consulte a Lista
das canes na pgina A-5.

2.

Passo 2: Domnio da melodia


Neste passo, voc usa o mostrador para aprender
quais os dedos que deve usar para tocar, e o sistema
de iluminao das teclas para aprender quais as teclas
do teclado que precisa pressionar. Voc pode tocar
no ritmo que quiser, porque o acompanhamento
automtico ou parte da mo esquerda espera at que
voc pressione a tecla correta.

Passo 3: Execuo na velocidade normal


Neste nvel, as teclas do teclado tambm se iluminam
para indicar as notas que devem ser tocadas, mas o
teclado no espera at que voc pressione a tecla
correta. O acompanhamento automtico ou parte da
mo esquerda executado na velocidade normal.

Observe o nmero da cano que deseja


executar na lista do banco de canes.

Pressione o boto SONG BANK at que o


indicador SONG BANK aparea.
Isso faz que o nmero e o nome da cano selecionada
atualmente apaream no mostrador.

3.

Introduza o nmero de dois dgitos para a cano


que deseja executar.
Exemplo: Para selecionar 13 TWINKLE TWINKLE
LITTLE STAR, introduza 1 e em seguida 3.

Tw i n k l e

P-20
LK120_p_20-25.p65

20

10.3.19, 5:36 PM

4.

Pressione o boto START/STOP para iniciar a


execuo da cano selecionada.
A cano selecionada executada repetidamente, com
a iluminao das teclas do teclado para indicar as
notas da melodia.

5.
6.

Para parar a execuo da cano do banco de


canes, pressione o boto START/STOP de
novo.

Indicaes de dedos cruzados


O mostrador tambm mostra quando voc tem que cruzar os
dedos para tocar as notas, e em qual direo os dedos devem
cruzar-se.
Exemplo: Exibio para tocar as notas abaixo com a mo
direita

3
A

Para sair do modo SONG BANK, pressione o


boto SONG BANK de novo.

1
B

Utilizao do banco
de canes

2
C

1
D

3
E

Exibio de dedos cruzados

Ao fazer isso, o indicador SONG BANK se apaga.


A

NOTA
Sempre introduza dois dgitos para o nmero do banco de
canes.
Voc pode introduzir um nmero do banco de canes
enquanto uma outra cano do banco de canes estiver sendo
executada.
Se voc introduzir o primeiro dgito incorretamente para o
nmero da cano, voc pode retornar definio anterior
pressionando o boto SONG BANK.
O boto RHYTHM desativado no modo SONG BANK. Se
voc quiser executar um ritmo, pressione o boto SONG BANK
para retornar ao modo NORMAL primeiro.

Operao do sistema de iluminao das


teclas e contedo do mostrador durante
a execuo de uma cano do banco de
canes
As teclas do teclado se iluminam para mostrar as teclas que
voc deve pressionar para tocar junto com as canes do
banco de canes. Ao mesmo tempo, o mostrador exibe os
dedilhados, nomes dos acordes, andamento e outras
informaes.

Tw i n k l e

B e C indicam que o dedo indicador deve cruzar sobre o


polegar.
C e D indicam que o polegar deve cruzar sobre o dedo
indicador.

Iluminao das teclas durante a execuo


do banco de canes
Ao executar uma cano do banco de canes, as teclas do
teclado iluminam-se para mostrar-lhe as notas que esto
sendo tocadas.

Cano do banco de canes com


acompanhamento automtico
As teclas do acorde e da parte da melodia se iluminam.

Acorde
A nota fundamental (nota C
de um acorde C) e outras
notas que formam o acorde
iluminam-se alternadamente.

Nota da melodia se ilumina.

NOTA
Algumas canes do banco de canes usam acordes (tais
como C6) que no podem ser tocados com a definio
FINGERED (pgina P-18). No modo FINGERED, os acordes
podem soar diferentemente dos acordes produzidos pela
execuo de uma cano do banco de canes, mesmo que
voc dedilhe os acordes conforme indicado pelas teclas
iluminadas.
Nome do acorde
Valor do andamento

Dedilhado

Cano do banco de canes de duas mos


As teclas das partes da mo esquerda e da mo direita se
iluminam.

Parte da mo esquerda

Parte da mo direita

P-21
LK120_p_20-25.p65

21

10.3.19, 5:36 PM

Operao do sistema de iluminao das


teclas e contedo do mostrador durante
a execuo da lio em 3 passos
Toda vez que voc seleciona uma cano de acompanhamento
automtico (00 a 83) para a execuo da lio em 3 passos, o
sistema de iluminao das teclas mostra as teclas que voc
deve pressionar, enquanto que o mostrador mostra os
dedilhados.

Tom da nota
A tecla do teclado que deve ser pressionada se ilumina. Os
dedilhados que voc deve usar para tocar as notas tambm
so exibidos no mostrador.

Durao da nota
As teclas do teclado permanecem iluminadas enquanto a nota
deve ser tocada. Os dedilhados tambm permanecem no
mostrador para a durao da nota.

Guia de dedilhado por voz


O guia de dedilhado por voz usa uma voz humana simulada
para dizer os nmeros dos dedos durante a prtica de uma
mo no passo 1 e passo 2. Se voc precisar pressionar uma
tecla com o polegar, por exemplo, o guia de dedilhado diz
One! (um). No caso de um acorde a ser tocado com o dedo
polegar, mdio e mnimo, o guia de dedilhado por voz diz
One, three, five! (um, trs, cinco).
O guia de dedilhado por voz chama os dedilhados somente
quando voc no pressiona a tecla apropriada quando o
deveria fazer.

Para ativar e desativar o guia de dedilhado


por voz
Use o boto SPEAK para ativar ou desativar o guia de
dedilhado por voz.

Prxima nota
A tecla do teclado para a prxima nota a ser tocada pisca,
enquanto que aparece um nmero no mostrador perto do
dedo que voc deve usar para tocar a prxima nota.

Srie de notas com o mesmo tom


A tecla do teclado se apaga momentaneamente entre as notas
e ilumina-se de novo para cada nota sucessiva. Os dedilhados
tambm se apagam e se iluminam de novo.
Exemplo: Quando preciso pressionar teclas com os
dedos 3, 2 e depois 1
1a

nota

2a

nota

3a

nota

Prxima nota
Nota atual

Iluminada
Intermitente

Iluminada
Intermitente

Indicador do guia de dedilhado por voz

Indicador de tempo
O indicador de tempo ajuda-o a familiarizar-se com as
canes que estiver tocando pela primeira vez, indicando o
tempo das notas que deve tocar no teclado. O tempo mais
fcil de ver quando voc usa um andamento lento durante a
execuo de lio.

Uso do indicador de tempo


O indicador de tempo mostra o tempo das notas contidas na
parte selecionada atualmente (R ou L). As notas so indicadas
como blocos de dois segmentos que rolam de cima para baixo
no mostrador. Uma nota tocada quando seu bloco atinge o
fundo do mostrador.

Intermitente
Iluminada

Iluminao
das teclas

Tempo da nota
seguinte

NOTA
Repare que a durao da nota no indicada quando voc
est usando as canes de duas mos (84 a 99) com os passos
1 e 2 da lio em 3 passos. Assim que voc pressiona uma
tecla iluminada, ela se apaga e a prxima tecla a ser tocada
comea a piscar.
A durao da nota indicada pelo sistema de iluminao das
teclas quando voc usa uma cano de duas mos com o
passo 3. Neste caso, a prxima tecla a ser pressionada no
pisca quando voc pressiona uma tecla iluminada, e o nmero
do prximo dedo no aparece no mostrador. Somente o nmero
do dedo atual exibido.

Nota tocada aqui

Cada bloco de dois segmentos pode indicar uma ou mais


notas, dependendo da cano que voc estiver tocando.

NOTA
O indicador de tempo mostra o tempo da nota toda vez que
voc executa uma cano do banco de canes ou durante
uma lio em 3 passos.
Repare que o indicador de tempo mostra apenas o tempo
aproximado.

P-22
LK120_p_20-25.p65

22

10.3.19, 5:36 PM

Desativao da iluminao das teclas

Passo 1: Domnio do ritmo

1.

1.

Pressione o boto KEY LIGHT.


O indicador KEY LIGHT desaparece quando o sistema
de iluminao das teclas desativado.
Pressione o boto KEY LIGHT de novo para ativar a
iluminao das teclas.

Pressione o boto STEP 1.


Ao fazer isso, o indicador STEP 1 aparece.
Aps uma contagem audvel, o teclado entra no modo
de prontido, esperando que voc toque a primeira
nota da cano. Se a cano incluir compassos de
introduo, o teclado entra no modo de prontido
aps a execuo dos compassos de introduo.

Tw i n k l e

Indicador KEY LIGHT

NOTA
A iluminao das teclas ativada automaticamente em qualquer
um dos seguintes casos:
Quando o teclado ligado.
Quando o boto SONG BANK pressionado no modo
NORMAL (pgina P-20).

Nmero de teclas que se iluminam


simultaneamente
At quatro teclas do teclado podem iluminar-se ao mesmo
tempo.

Dedilhado

2.

A parte do acompanhamento (mo esquerda) da


cano segue junto medida que voc toca a parte da
melodia (mo direita).
A tecla do teclado que corresponde prxima nota a
ser tocada pisca, iluminando-se ao ser tocada.
A parte do ritmo (percusso) no soa.

Para mudar o som usado para a melodia


de uma cano do banco de canes

1.

Seguindo o passo 3 do procedimento descrito


na pgina P-20, pressione o boto TONE.

3.

Tanto o indicador SONG BANK como o indicador


TONE aparecem, junto com o nmero e nome do som
que est designado atualmente para o teclado.

2.

Pressione os botes ONE KEY PLAY para tocar


cada nota da cano.

Tente pressionar qualquer uma das teclas do


teclado no lugar dos botes ONE KEY PLAY.
Pressionar qualquer tecla do teclado toca a nota
correta da melodia (parte da mo direita).
Pressionar mais de uma tecla ao mesmo tempo
contado como uma nica nota da melodia. Pressionar
uma tecla enquanto outra tecla est pressionada
contado como duas notas da melodia.

Introduza um valor para selecionar o som que


deseja usar.

NOTA
Selecionar uma outra cano do banco de canes muda a
definio do som para o som da melodia predefinido da cano
recm selecionada.
O som designado para o teclado igual ao som especificado
para a melodia da cano do banco de canes.
O procedimento acima pode ser usado para mudar o som da
melodia da cano antes de iniciar a sua execuo ou mesmo
durante a execuo da mesma.
Voc tambm pode mudar o som das canes de duas mos
(nmeros de 84 a 99). Repare, entretanto, que selecionar um
som sustentvel (como um som de rgo) ao usar o passo 1
ou passo 2 da lio em 3 passos (no qual o acompanhamento
espera pela entrada correta antes de prosseguir), pode fazer
que as notas do acompanhamento automtico sejam
sustentadas enquanto o teclado est esperando pela execuo
da prxima nota. Se isso acontecer, toque alguma coisa no
teclado para parar a nota sustentada.

A nota correta tocada mesmo que voc


no pressione a tecla iluminada.

4.

Para interromper a execuo a qualquer


momento, pressione o boto START/STOP.
Ao fazer isso, o indicador STEP 1 apaga-se.

P-23
LK120_p_20-25.p65

23

10.3.19, 5:36 PM

Passo 2: Domnio da melodia

1.

Pressione o boto STEP 2.


Ao fazer isso, o indicador STEP 2 aparece.
Aps uma contagem audvel, o teclado entra no modo
de prontido, esperando que voc toque a primeira
nota da cano. Se a cano incluir compassos de
introduo, o teclado entra no modo de prontido
aps a execuo dos compassos de introduo.

Passo 3: Execuo na velocidade


normal

1.

Pressione o boto STEP 3.


Ao fazer isso, o indicador STEP 3 aparece.
A execuo comea aps uma contagem audvel.

Tw i n k l e

Tw i n k l e

Dedilhado
Dedilhado

2.

2.

Toque as notas indicadas pelo sistema de lio


em 3 passos.

Toque junto no teclado, seguindo a iluminao


das teclas.
A parte do acompanhamento (mo esquerda) da
cano executada na velocidade normal,
independentemente do que voc tocar.
Com uma cano de acompanhamento automtico, a
tecla do teclado que corresponde prxima nota a
ser tocada pisca, iluminando-se quando a nota deve
ser tocada.
Com uma cano de duas mos, a tecla do teclado
aplicvel permanece iluminada enquanto a sua nota
estiver sendo tocada. Neste caso, entretanto, a tecla
para a prxima nota a ser tocada no pisca. As teclas
se iluminam quando suas notas comeam a tocar.

A parte do acompanhamento (mo esquerda) da


cano segue junto medida que voc toca a parte da
melodia (mo direita).
A tecla do teclado que corresponde prxima nota a
ser tocada pisca, iluminando-se ao ser tocada.
A parte do ritmo (percusso) no soa.

Pressione as teclas do teclado medida que elas


se iluminarem. Duas ou mais teclas podem iluminarse quando voc est tocando uma cano de duas
mos. Pressione todas as teclas que se iluminarem.

3.

Para interromper a execuo a qualquer


momento, pressione o boto START/STOP.
Ao fazer isso, o indicador STEP 2 apaga-se.

3.

Para interromper a execuo a qualquer


momento, pressione o boto START/STOP.
Ao fazer isso, o indicador STEP 3 apaga-se.

P-24
LK120_p_20-25.p65

24

10.3.19, 5:36 PM

Para praticar a parte da mo


esquerda
Depois de dominar a parte da mo direita, voc pode usar as
canes de duas mos (nmeros de 84 a 99) para praticar a
parte da mo esquerda.

1.

Pressione o boto SONG BANK at que o


indicador SONG BANK aparea.
Isso faz que o nmero e o nome da cano selecionada
atualmente apaream no mostrador.

2.
3.

Introduza o nmero de dois dgitos para a cano


que deseja executar.
Pressione o boto PART SELECT para selecionar
a execuo da mo esquerda.

Iluminada

4.

Pressione o boto STEP 1, STEP 2 ou STEP 3.


Ao fazer isso, o indicador STEP 1, STEP 2 ou STEP 3
aparece.
Aps uma contagem audvel, a parte da mo direita
comea a tocar e as teclas para as notas da parte da
mo esquerda piscam.

5.
6.

Pressione o boto PART SELECT para retornar a


seleo da parte para sua definio anterior.
Para interromper a execuo da melodia,
pressione o boto START/STOP.
Ao fazer isso, o indicador STEP 1, STEP 2 ou STEP 3
desaparece.

P-25
LK120_p_20-25.p65

25

10.3.19, 5:36 PM

Referncia tcnica
Localizao e soluo de problemas
Certifique-se de verificar a seguinte tabela toda vez que encontrar problemas com a operao do teclado.
Sintoma

Causa

Ao

Consulte a pgina

Nenhum som produzido


quando as teclas do teclado so
pressionadas.

1. Problema com o fornecimento


de energia.

1. Conecte o adaptador de CA
corretamente, certifique-se de
que as polaridades (+/) das
pilhas esto nas direes
corretas, e verifique se as pilhas
no esto esgotadas.
2. Use os controle VOLUME para
aumentar o volume.
3. Desconecte os fones de ouvido
do jaque PHONES/OUTPUT.
4. A execuo normal no
possvel no teclado de
acompanhamento enquanto o
seletor POWER/MODE est na
posio CASIO CHORD ou
FINGERED. Coloque o seletor
POWER/MODE na posio
NORMAL.
5. Enquanto
o
som
99
PERCUSSION est selecionado,
voc s pode usar as teclas
marcadas no consolo com as
ilustraes de instrumentos de
percusso.

Pgina P-11

Troque as pilhas por um jogo


de pilhas novas ou use o
adaptador de CA.

Pgina P-11

2. O volume est muito baixo.


3. Os fones de ouvido esto
conectados ao teclado.
4. O seletor POWER/MODE est
na posio CASIO CHORD ou
FINGERED.

5. O som 99 PERCUSSION est


selecionado e voc est
pressionando teclas que no
so sons designados.

Qualquer um dos seguintes


sintomas ocorre durante o uso
com pilhas.

Fora fraca das pilhas

Pgina P-14
Pgina P-13
Pgina P-17

Pgina P-14

Instrumento no ligado
Mostrador est tremeluzente, escuro ou difcil de ler
Volume anormal dos alto-falantes/fones de ouvido
Distoro do som gerado
Interrupo ocasional do som ao tocar em volumes altos
Falha de energia repentina ao tocar em volumes altos
Tremulao e escurecimento do mostrador ao tocar em volumes altos
Som continua a soar mesmo depois de se soltar uma tecla
Um som totalmente diferente do selecionado produzido
Execuo anormal de um padro de ritmo e de uma cano do banco de canes

Tecla permanece iluminada.

O boto
funciona.

RHYTHM

no

O teclado est esperando pela


execuo da nota correta
durante uma execuo no
passo 1 ou 2.

1. Pressione a tecla iluminada


para continuar com a execuo
no passo 1 ou 2.
2. Pressione o boto START/
STOP para sair da execuo no
passo 1 ou 2.

O teclado est no modo SONG


BANK.

Pressione o boto SONG


BANK para voltar ao modo
NORMAL.

P-26
LK120_p_26-29.p65

26

10.3.19, 5:36 PM

Pginas
P-23, 24
Pginas
P-23, 24
Pgina P-20

Sintoma

Causa

Ao

No possvel mudar as
definies de TRANSPOSE/
TUNE.

O teclado est no modo SONG


BANK.
A execuo de uma cano de
demonstrao
est
em
andamento.

Pressione o boto SONG BANK


para
voltar
ao
modo
NORMAL.
Cancele a execuo da cano
de demonstrao.

A qualidade e o volume de um
som esto ligeiramente diferentes
dependendo de onde o mesmo
tocado no teclado.

Consulte a pgina

Pgina P-20

Pgina P-16

Isso um resultado inevitvel do processo de amostragem digital*, e no indica um


mau funcionamento.
* As amostras digitais mltiplas so tomadas para a gama baixa, gama mdia e gama
alta do instrumento musical original. Por esta razo, pode haver uma diferena muito
pequena na qualidade demonstrao microfone tonal e volume entre as gamas de
amostras.

P-27
LK120_p_26-29.p65

27

10.3.19, 5:36 PM

Especificaes
Modelo:

LK-120/LK-125/LK-127/LK-130

Teclado:

61 teclas de tamanho normal; 5 oitavas

Sistema de iluminao das teclas:

Pode ser ativado e desativado (at 4 teclas podem iluminar-se ao mesmo tempo)

Sons:

100 sons predefinidos

Polifonia:

Mximo de 12 notas

Sistema de lio em trs passos:

Nmero de teclas iluminadas simultaneamente; 4


3 passos
Reproduo repetida de 1 cano
Ativado/Desativado

Reproduo:
Guia de dedilhado por voz:
Acompanhamento automtico
Padres de ritmo:
Andamento:
Acordes:
Outros:

50 padres predefinidos
Ajustvel (216 passos, = 40 a 255), valor inicial; 120
Dois sistemas; CASIO CHORD, FINGERED
Padres de virada, incio por encadeamento

Canes do banco de canes:

100 canes

Funo de informao musical:

Som, acompanhamento automtico, nmeros e nomes das canes do banco de


canes; andamento, exibio de lio em 3 passos, nome de acorde, dedilhado,
indicador de tempo, iluminao das teclas, dedilhado por voz

Outras funes
Transposio:
Afinao:


F a C a F: semitom
Ajustvel A4 = Aprox. 440 Hz 50 centsimos, valor inicial: A4 = Aprox. 440 Hz

Alto-falantes:

10 cm de dimetro 2 (Sada: 2 W+2 W)

Terminais de entrada/sada
Fornecimento de energia:
Fones de ouvido/Sada:
Fornecimento de energia:
Pilhas:

Adaptador de CA:
Desligamento automtico:

Jaque DC 9,5 V
Jaque normal estreo (Sada monofnica.)
[Impedncia de sada: 78 , voltagem de sada: 4 V (RMS) MX.]
2 vias
6 pilhas de zinco-carbono ou pilhas alcalinas de tamanho AA
Vida til das pilhas: Aproximadamente 4 horas de funcionamento contnuo com
pilhas alcalinas
Aproximadamente 1 hora de funcionamento contnuo com
pilhas de zinco-carbono
AD-E95100L
Aproximadamente 6 minutos aps ltima operao

Consumo de energia:

9,5 V

7,7 W

Dimenses:

94,9 30,4 9,3 cm

Peso:

Aproximadamente 3,4 kg (sem pilhas)

* O design e especificaes esto sujeitos a modificaes sem aviso prvio.

P-28
LK120_p_26-29.p65

28

13.9.18, 6:09 PM

Precaues durante a operao


Certifique-se de ler e de observar as seguintes precaues durante a operao.

Localizao
Evite os seguintes lugares para este produto.
reas expostas luz direta do sol e alta umidade
reas sujeitas a temperaturas extremas
Perto de um rdio, TV, videocassete ou sintonizador
Os dispositivos acima no causaro um mau funcionamento do produto, mas a interferncia do produto pode causar interferncia
de udio e vdeo de um dispositivo prximo.

Manuteno pelo usurio


Nunca use benzina, lcool, diluentes ou outros agentes qumicos para limpar o produto.
Para limpar o produto ou o seu teclado, limpe com um pano macio umedecido em uma soluo fraca de gua com um
detergente neutro suave. Tora bem o pano para eliminar o excesso de umidade antes de limpar.

Acessrios includos e opcionais


Use somente os acessrios que so especificados para uso com este produto.
O uso de acessrios no autorizados cria o risco de fogo, choque eltrico e ferimentos.

Precaues ao manipular o adaptador de CA


Use uma tomada eltrica que seja facilmente acessvel, de forma que possa desconectar o adaptador de CA quando ocorrer um
mau funcionamento ou quando precisar desconect-lo por qualquer outra razo.
O adaptador de CA concebido somente para uso interior. No o use onde o mesmo possa ficar exposto a salpicos de gua ou
umidade. No coloque nenhum recipiente, tal como um vaso de flores, que contenha lquido no adaptador de CA.
Guarde o adaptador de CA em um lugar seco.
Use o adaptador de CA em uma rea aberta e bem ventilada.
Nunca cubra o adaptador de CA com um jornal, toalha de mesa, cortina ou qualquer outro artigo similar.
Desconecte o adaptador de CA da tomada eltrica se no planejar usar o produto durante um longo perodo de tempo.
Nunca tente reparar ou modificar o adaptador de CA de qualquer maneira.
Ambiente de funcionamento do adaptador de CA
Temperatura: 0 a 40C
Umidade: 10% a 90% RH
Polaridade de sada:

Linhas de soldagem
Podem aparecer algumas linhas no exterior do produto. Essas linhas so linhas de soldagem que resultam do processo de
moldagem de plstico. Elas no so arranhes nem rachaduras.

Etiqueta de instrumento musical


Sempre leve em considerao as pessoas sua volta quando usar este produto. Tome especial cuidado quando tocar msica tarde
da noite para manter o volume a nveis que no perturbem os outros. Outras medidas que voc pode tomar ao tocar msica tarde
da noite fechar as janelas e usar fones de ouvido.

proibida qualquer reproduo do contedo deste manual, seja parcial ou total. Exceto para seu prprio uso pessoal,
qualquer outro uso do contedo deste manual sem a permisso da CASIO proibido sob as leis de direitos autorais.
EM NENHUM EVENTO A CASIO SER RESPONSVEL POR QUAISQUER DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAO,
DANOS POR PERDAS DE LUCROS, INTERRUPO DOS NEGCIOS, PERDA DE INFORMAO) PROVENIENTES
DO USO OU DA IMPOSSIBILIDADE DE USO DESTE MANUAL OU DO PRODUTO, MESMO QUE A CASIO TENHA
SIDO ADVERTIDA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
O contedo deste manual est sujeito a modificaes sem aviso prvio.
A aparncia real do produto pode ser diferente da mostrada nas ilustraes neste Guia do Usurio.
Os nomes das empresas e produtos usados neste manual podem ser as marcas registradas de outros.

P-29
LK120_p_26-29.p65

29

10.3.19, 5:36 PM

Apndice
Lista dos sons
PIANO
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09

PIANO 1
PIANO 2
HONKY-TONK
STUDIO PIANO
ELEC PIANO 1
ELEC PIANO 2
ELEC PIANO 3
ELEC PIANO 4
HARPSICHORD
CLAVELECTRO

ORGAN
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

ELEC ORGAN 1
ELEC ORGAN 2
ELEC ORGAN 3
ELEC ORGAN 4
CHURCH ORGAN
PIPE ORGAN
REED ORGAN
ACCORDION
BANDONEON
HARMONICA

GUITAR/BASS
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

GUT GUITAR
ACOUS GUITAR
JAZZ GUITAR
ELEC GUITAR
MUTE GUITAR
DIST GUITAR
WOOD BASS
ELEC BASS
SLAP BASS
BANJO

STRINGS/ENSEMBLE
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

VIOLIN
CELLO
HARP
STRINGS 1
STRINGS 2
STRINGS 3
SYNTH-STR 1
SYNTH-STR 2
CHOIR
VOICE OOH

BRASS/REED/PIPE

LAYER

40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

TRUMPET
TUBA
BRASS ENS
FR.HORN 1
FR.HORN 2
BRASS 1
BRASS 2
SYN-BRASS 1
SYN-BRASS 2
SYN-BRASS 3
SOPRANO SAX
ALTO SAX
TENOR SAX
OBOE
CLARINET
PICCOLO
FLUTE
RECORDER
PAN FLUTE
WHISTLE

SYNTH-SOUND
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

STR PIANO
STR E.PIANO
CHOIR E.P
CHOIR ORGAN
STR GUITAR
STR HARP
BRASS STR
VIB PAD
12 STR GTR
CHOIR STR

SPLIT/PERCUSSION
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

BASS/PIANO
BASS/E.PIANO
BASS/VIB
BASS/GUT GTR
V.BASS/OOH
STR/PIANO
STR/TRUMPET
VIBRAPHONE
MARIMBA
PERCUSSION

SYN-LEAD 1
SYN-LEAD 2
SYN-LEAD 3
SYN-CALLIOPE
SYN-PAD 1
SYN-PAD 2
SYN-PAD 3
GLASS HMCA
COUNTRY FARM
SYN-BASS
PEARL DROP
COSMIC SOUND
SOUNDTRACK
SPACE PAD
VOICE BASS
APPLAUSE
SYNTH-SFX
VEHICLE
PHONE
FUNNY

A-1
LK120_p_appendix.p65

10.3.19, 5:36 PM

Lista dos ritmos


DANCE/FUNK

POPS I
00

CLUB POP

26

TECHNO

01

FUNKY POP

27

TRANCE

02

SOUL BALLAD

28

DISCO

03

POP BALLAD

29

FUNK

04

LITE POP

30

RAP

POPS II

EUROPEAN

05

16 BEAT FUNK

31

POLKA

06

8 BEAT POP

32

MARCH

07

POP ROCK

33

WALTZ

08

DANCE POP

34

SLOW WALTZ

09

POP FUSION

35

TANGO

10

FOLKIE POP

LATIN

ROCK

36

BOSSA NOVA

ROCK WALTZ

37

SAMBA

12

SLOW ROCK

38

MAMBO

13

SOFT ROCK

39

REGGAE

14

50S ROCK

40

SKA

15

60S SOUL

41

SALSA

16

4 BEAT ROCK

42

FOLKLORE

17

ROCK

43

RUMBA CATALANA

18

TWIST

VARIOUS

19

NEW ORLNS R&R

20

R&B

11

44

COUNTRY

45

TOWNSHIP

JAZZ/FUSION

46

SLOW GOSPEL

21

BIG BAND

47

BALADI

22

SWING

48

BAROQUE

23

FOX TROT

49

NEW AGE

24

JAZZ WALTZ

25

LATIN FUSION

A-2
LK120_p_appendix.p65

10.4.6, 3:40 PM

Quadros dos acordes dedilhados


Esta tabela mostra os dedilhados da mo esquerda (incluindo as formas invertidas)
para um certo nmero de acordes freqentemente usados.

432

: Nmero dos
dedos da mo
1
esquerda

A-3
LK120_p_appendix.p65

10.3.19, 5:36 PM

* No possvel especificar o modo FINGERED devido a limitaes do teclado de acompanhamento, mas em seu
lugar possvel usar os acordes aumentados e diminudos (stima) formados com as mesmas notas componentes
(com nota base diferente).


Acordes com as mesmas notas componentes como B aug ...........
Acordes com as mesmas notas componentes como B aug ............
Acordes com as mesmas notas componentes como A dim7 .........

Acordes com as mesmas notas componentes como B dim7 ........
Acordes com as mesmas notas componentes como B dim7 ..........


D aug, F aug

E aug, G aug


C dim7, E dim7, F dim7

C dim7, E dim7, G dim7

D dim7, F dim7, A dim7

A-4
LK120_p_appendix.p65

10.3.19, 5:36 PM

Lista das canes


BANCO DE CANES
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

JUPITER FROM THE PLANETS


DECK THE HALL
WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
JINGLE BELLS
SILENT NIGHT
JOY TO THE WORLD
O CHRISTMAS TREE
WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN
GREENSLEEVES
SWING LOW, SWEET CHARIOT
AMAZING GRACE
JOSHUA FOUGHT THE BATTLE OF JERICHO
AULD LANG SYNE
TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
LIGHTLY ROW
SUMM SUMM SUMM
THE MUFFIN MAN
LONG LONG AGO
ACH DU LIEBER AUGUSTIN
LONDON BRIDGE
SUR LE PONT DAVIGNON
UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE
SIPPIN CIDER THROUGH A STRAW
GRANDFATHERS CLOCK
THE NOBLE DUKE OF YORK
MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE
DANNY BOY
ANNIE LAURIE
MY BONNIE
IF YOURE HAPPY AND YOU KNOW IT, CLAP YOUR HANDS
MY DARLING CLEMENTINE
HOME SWEET HOME
MY WILD IRISH ROSE
DOWN IN THE VALLEY
JAI PERDU LE DO DE MA CLARINETTE
IVE BEEN WORKING ON THE RAILROAD
LITTLE BROWN JUG
ON TOP OF OLD SMOKEY
AMERICA THE BEAUTIFUL
AURA LEE
OH! SUSANNA
BEAUTIFUL DREAMER
HOUSE OF THE RISING SUN
SHE WORE A YELLOW RIBBON
WHEN JOHNNY COMES MARCHING HOME
CAMPTOWN RACES
SWANEE RIVER (OLD FOLKS AT HOME)
JEANNIE WITH THE LIGHT BROWN HAIR
YANKEE DOODLE
RED RIVER VALLEY

50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

TURKEY IN THE STRAW


MY OLD KENTUCKY HOME
HOME ON THE RANGE
ALOHA OE
JAMAICA FAREWELL
SAKURA SAKURA
HOLDIRIDIA
LA CUCARACHA
LA PALOMA
SANTA LUCIA
CIELITO LINDO
TROIKA
SZLA DZIEWECZKA
WALTZING MATILDA
AJO MAMMA
RASA SAYANG
AIR FROM SUITE no.3
SPRING FROM THE FOUR SEASONS
TOY SYMPHONY
SYMPHONY no.101 CLOCK 2nd Mov.
SERENADE FROM EINE KLEINE NACHTMUSIK
ODE TO JOY
BRIDAL MARCH FROM LOHENGRIN
TRIUMPHAL MARCH FROM AIDA
BRINDISI FROM LA TRAVIATA
LA DONNA MOBILE FROM RIGOLETTE
POLKA FROM THE BARTERED BRIDE
CHANSON DU TOREADOR FROM CARMEN
HABANERA FROM CARMEN
PRELUDE FROM LARLSIENNE
LE CYGNE FROM LE CARNAVAL DES ANIMAUX
MARCH FROM THE NUTCRACKER
SCENE FROM SWAN LAKE
THAIS MEDITATION
THE ENTERTAINER
FR ELISE
PIANO SONATA op.13 PATHTIQUE 2nd Mov.
PIANO SONATA op.27-2 MOONLIGHT 1st Mov.
TURKISH MARCH (MOZART)
PIANO SONATA K.545 1st Mov.
VALSE op.64-1 PETIT CHIEN
CHOPSTICKS
FRHLICHER LANDMANN
AMERICAN PATROL
JESUS BLEIBET MEINE FREUDE
MINUET IN G MAJOR
GAVOTTE (GOSSEC)
CANON (PACHELBEL)
HUNGARIAN DANCES no.5
WEDDING MARCH FROM MIDSUMMER NIGHTS DREAM

A-5
LK120_p_appendix.p65

10.3.19, 5:36 PM

LK-120
LK-125
LK-127
LK-130

Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre


com a legislao de proteo do meio ambiente na Alemanha.

GUIA DO USURIO
Por favor guarde todas as informaes para futuras referncias.

CASIO COMPUTER CO.,LTD.


6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

LK120_p_cover1-4.p65

MA1310-D

Printed in China

LK120/125/127P1B

13.9.19, 9:47 AM

PT

Potrebbero piacerti anche