Sei sulla pagina 1di 92
A A S S M M E E B B P P V V C

AASSMMEE BBPPVVCC:: CCaallddeerraass yy RReecciippiieenntteess aa PPrreessiióónn

SSeecccciióónn VVIIIIII ddiivviissiióónn 11 RReecciippiieenntteess aa PPrreessiióónn
SSeecccciióónn VVIIIIII ddiivviissiióónn 11
RReecciippiieenntteess aa PPrreessiióónn

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII DDiivv 11:: iiii

CCOONNTTEENNIIDDOO

PPaarrttee

TTeemmaa

11

OOrrggaanniizzaacciióónn yy AAllccaannccee

22

MMaatteerriiaalleess

33

DDiisseeññoo;; GGeenneerraall

44

SSoollddaadduurraa,, ddiisseeññoo yy eexxaammiinnaacciióónn

55

TTrraattaammiieennttoo ttéérrmmiiccoo,, iimmppaaccttoo yy ffaabbrriiccaacciióónn

66

IInnssppeecccciióónn,, pprruueebbaa,, rreeppoorrttee yy eessttaammppaaddoo

AAppéénnddiicceess SSoolloo ppaarraa ccuurrssooss eessppeecciiaalleess

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 11 ddee 1199

PPaarrttee 11 OOrrggaanniizzaacciióónn yy AAllccaannccee

TTAABBLLAA DDEE CCOONNTTEENNIIDDOOSS

2

ASME y la codificación 3

ASME BPVC 4

5

Códigos de Referencia 5

Códigos referidos al Cuidado, operación e inspección en servicio Entidades involucradas 6 ASME / JURISDICCIÓN / AIA / NATIONAL BOARD Y OTROS 6 Revisiones del Código ASME 9 Lectura del Código ASME 11

6

Propósito del curso:

Códigos de Construcción

Sección VIII, División 1:

11

Introducción y Alcance 11

Organización 14

17

Abreviaturas: 19

Funciones y Responsabilidades: (U-2)

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 22 ddee 1199

PPrrooppóóssiittoo ddeell ccuurrssoo::

El propósito del curso es familiarizarlo con el Código ASME de calderas y recipientes a presión, sección VIII División I.

El curso enfatiza en las reglas aplicables a recipientes a presión soldados de acero al carbono y baja aleación. También se incluye información referida a aceros de alta aleación.

No debe utilizarse este material en reemplazo del Código.

El curso está dividido en seis partes. Junto con los materiales del curso se encuentra la descripción y objetivo de cada parte. Lo objetivos principales del curso es familiarizarlo con:

Composición del Código ASME de Calderas y recipientes a Presión (BPVC) y particularmente con la sección VIII División 1.Lo objetivos principales del curso es familiarizarlo con: Responsabilidades de las partes involucradas en el diseño

Responsabilidades de las partes involucradas en el diseño y fabricación,(BPVC) y particularmente con la sección VIII División 1. Requerimientos aplicables a materiales. Materiales

Requerimientos aplicables a materiales. Materiales permitidos y las limitaciones para su aplicación.de las partes involucradas en el diseño y fabricación, Requisitos generales para diseño por presión interna

Requisitos generales para diseño por presión interna y externa.permitidos y las limitaciones para su aplicación. Cargas y esfuerzos máximos admisibles. Temperaturas

Cargas y esfuerzos máximos admisibles.generales para diseño por presión interna y externa. Temperaturas máximas y mínimas y presiones de diseño.

Temperaturas máximas y mínimas y presiones de diseño.interna y externa. Cargas y esfuerzos máximos admisibles. Fórmulas para el diseño por presión interior de

Fórmulas para el diseño por presión interior de cuerpos cilíndricos, esféricos y distintos tipos de cabezales.Temperaturas máximas y mínimas y presiones de diseño. Procedimiento de diseño a presión externa y criterios

Procedimiento de diseño a presión externa y criterios de rigidización.cilíndricos, esféricos y distintos tipos de cabezales. Reglas aplicables para el diseño de aberturas y su

Reglas aplicables para el diseño de aberturas y su refuerzo basado en las solicitaciones producidas por la presión.de diseño a presión externa y criterios de rigidización. Restricciones referidas al servicio. Tipos y categorías

Restricciones referidas al servicio.basado en las solicitaciones producidas por la presión. Tipos y categorías de juntas soldadas. Requerimientos para

Tipos y categorías de juntas soldadas.por la presión. Restricciones referidas al servicio. Requerimientos para determinar la necesidad de tratamiento

Requerimientos para determinar la necesidad de tratamiento térmico pos-soldadura (PWHT).al servicio. Tipos y categorías de juntas soldadas. Forma de determinar los requisitos y excepciones al

Forma de determinar los requisitos y excepciones al ensayo de impacto.la necesidad de tratamiento térmico pos-soldadura (PWHT). Tolerancias dimensionales. Extensión y tipo de examinación

Tolerancias dimensionales.los requisitos y excepciones al ensayo de impacto. Extensión y tipo de examinación no destructiva. Ensayos

Extensión y tipo de examinación no destructiva.excepciones al ensayo de impacto. Tolerancias dimensionales. Ensayos de presión. Accesorios para alivio de presión.

Ensayos de presión.Extensión y tipo de examinación no destructiva. Accesorios para alivio de presión. Documentación y

Accesorios para alivio de presión.y tipo de examinación no destructiva. Ensayos de presión. Documentación y certificación: Marcación, identificación

Documentación y certificación: Marcación, identificación y reporte de datos.Ensayos de presión. Accesorios para alivio de presión. Ing. Rubén E Rollino: rollinor@asme.org r_rollino@yahoo.com

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 33 ddee 1199

AASSMMEE yy llaa ccooddiiffiiccaacciióónn

Introducción

Hacia fines del siglo XIX y comienzos del XX, una serie de fallas catastróficas de calderas en los EEUU, condujo a las primeras acciones tendientes a fijar reglas para el diseño y construcción de calderas. En aquella época se producían entre 350 a 400 explosiones de calderas por año, sólo en los EEUU., con muchas pérdidas de vidas humanas y graves daños a las instalaciones y plantas en las que operaban.

Como resultado, la American Society of Mechanical Engineers (ASME) emitió su primer código en 1914.

Durante los años siguientes, el Código aumentó su alcance para incluir secciones separadas para calderas de potencia, calderas de calefacción, de locomotoras, recipientes presurizados sin calefacción, y finalmente recipientes conteniendo sustancias inflamables (a lo que API originalmente se oponía) y recipientes nucleares. El objeto del Código es, por tanto, establecer reglas de seguridad cubriendo el diseño, fabricación e inspección durante la construcción de calderas y recipientes a presión. Los accidentes disminuyeron en forma sustancial desde la emisión del Código.

El cuidado e inspección de calderas y recipientes en servicio se considera solamente a través de sugerencias de buenas prácticas como ayuda a inspectores y operadores (con excepción de los recipientes nucleares).

La administración del Código es realizada por una cantidad de comités. Estos consisten especialmente en un Comité Principal, varios Subcomités (por Ej.: Subcomité de Especificaciones de Materiales, Subcomité de Recipientes a Presión, Subcomité Nuclear, etc.) y un gran número de Grupos de Trabajo (por Ej.: Grupo de Trabajo en Fatiga por Creep, en Estructuras soporte del Núcleo, etc.). Los miembros de estos comités participan en calidad de voluntarios, part-time, y normalmente trabajan para fabricantes, proveedores de materiales, usuarios, aseguradores, etc.

ASME y sus Comités no tienen capacidad legislativa, es decir no tienen poder para imponer el cumplimiento del Código. El Código esta referenciado en las leyes y reglamentos de organismos responsables por la seguridad pública. Hoy es un requisito mandatorio en la mayoría de los estados y grandes ciudades de EE. UU., y de las provincias de Canadá. También esta impuesto como requerimiento por algunos organismos gubernamentales, tales como la Nuclear Regulatory Commission.

Es así como, mediante el desarrollo de un conjunto único de requisitos técnicos acordados y marcas de evaluación de la conformidad aceptable por las autoridades regulatorias, el Código ha

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 44 ddee 1199

servido para aumentar la seguridad de instalaciones presurizadas, y al mismo tiempo, facilitar el intercambio comercial de estos componentes.

Un principio fundamental del Código ASME es que un recipiente a presión debe recibir una inspección autorizada por una “tercera parte” durante la fabricación, para verificar el cumplimiento de los requisitos aplicables del Código. La firma por un inspector autorizado por tercera parte en el formulario correspondiente del Código, certificando que el recipiente ha sido fabricado de acuerdo con los requisitos del mismo, es un elemento básico en el sistema de aceptación de calderas y recipientes y ha facilitado su aceptación cuando hay varios organismos involucrados en la misma.

Además de inspeccionar recipientes durante la fabricación, los Inspectores Autorizados pueden también controlar los procedimientos de instalación en el lugar de la obra. Y después que han sido puestos en servicio, ellos también inspeccionan periódicamente el cumplimiento de los requisitos legales definidos por los reglamentos y leyes locales sobre calderas y recipientes a presión.

Además de todos los requisitos indicados, toda caldera o recipiente a presión para tener un símbolo estampado del Código ASME, debe ser diseñada y construida por un fabricante poseedor de un Certificado de Autorización emitido por ASME.

AASSMMEE BBPPVVCC

El Código ASME BPVC (Código ASME de calderas y Recipientes a Presión está compuesto por 12 secciones:

SSeecccciióónn II:: Calderas de Potencia.

SSeecccciióónn IIII:: Materiales.

Parte A: Especificaciones de Materiales Ferrosos Parte B: Especificaciones de Materiales No Ferrosos. Parte C: Especificaciones de Materiales de aporte. Parte D: Propiedades.

SSeecccciióónn

IIIIII::

Reglas

para

la

construcción

de

componentes

de

plantas nucleares.

Subsección

NCA:

Requerimientos

generales

para

Divisiones

1

y

2

División 1:

 

.

.

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 55 ddee 1199

SSeecccciióónn IIVV:: Calderas de calentamiento.

SSeecccciióónn VV Ensayos No Destructivos.

SSeecccciióónn VVII:: Reglas recomendadas para el cuidado y operación de calderas de calentamiento.

SSeecccciióónn VVIIII:: Lineamientos recomendadas para el cuidado y operación de calderas de Potencia.

SSeecccciióónn VVIIIIII:: Recipientes a Presión. División 1:

División 2: Reglas alternativas. División 3: Reglas alternativas para construcción de recipientes de alta presión.

SSeecccciióónn IIXX::

Calificaciones de Procedimientos de Soldadura y Soldadores. (y Brazing)

SSeecccciióónn XX::

Recipientes a Presión de plástico reforzado con fibra de vidrio.

SSeecccciióónn XXII::

Reglas para inspección en servicio de componentes de plantas nucleares.

SSeecccciióónn XXIIII:: Reglas para

construcción y servicio continuado de recipientes para transporte de

sustancias peligrosas.

De acuerdo a su alcance, estas 12 secciones pueden agruparse como:

Códigos de Construccióna su alcance, estas 12 secciones pueden agruparse como: Códigos de Referencia Reglas para el cuidado,

Códigos de Referenciasecciones pueden agruparse como: Códigos de Construcción Reglas para el cuidado, operación e inspección en servicio

Reglas para el cuidado, operación e inspección en serviciocomo: Códigos de Construcción Códigos de Referencia Códigos de Construcción S S e e c c

Códigos de Construcción

SS e e c c c c i i ó ó n n I I Seecccciióónn II:: Calderas de Potencia.

SS e e c c c c i i ó ó n n I I Seecccciióónn IIIIII:: Reglas para la construcción de componentes de plantas nucleares.

SS e e c c c c i i ó ó n n I I Seecccciióónn IIVV:: Calderas de calentamiento.

SS e e c c c c i i ó ó n n V V Seecccciióónn VVIIIIII:: Recipientes a Presión.

SS e e c c c c i i ó ó n n X X Seecccciióónn XX:: Recipientes de fibra plástica reforzada.

SS e e c c c c i i ó ó n n X X Seecccciióónn XXIIII:: Recipientes Reglas para construcción y servicio continuado de recipientes de transporte

Códigos de Referencia

SS e e c c c c i i ó ó n n I I Seecccciióónn IIII:: Materiales.

SS e e c c c c i i ó ó n n V V Seecccciióónn VV:: Ensayos No Destructivos.

SS e e c c c c i i ó ó n n I I Seecccciióónn IIXX:: Calificaciones de Procedimientos de Soldadura y Soldadores.(y Brazing)

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 66 ddee 1199

Los Códigos de referencia sólo deben ser usados cuando y como sean referidos por el Código de Construcción.

Códigos referidos al Cuidado, operación e inspección en servicio

referidos al Cuidado, operación e inspección en servicio S S e e c c c c

SSeecccciióónn

VVII::

Reglas

calentamiento.

recomendadas

para

el

cuidado

y

operación

de

calderas

de

SS e e c c c c i i ó ó n n V V Seecccciióónn VVIIII:: Lineamientos recomendadas para el cuidado y operación de calderas de Potencia.

SS e e c c c c i i ó ó n n X X Seecccciióónn XXII:: Reglas para inspección en servicio de componentes de plantas nucleares.

EEnnttiiddaaddeess iinnvvoolluuccrraaddaass

AASSMMEE // JJUURRIISSDDIICCCCIIÓÓNN // AAIIAA // NNAATTIIOONNAALL BBOOAARRDD YY OOTTRROOSS

Las cinco entidades involucradas en las regulaciones y aplicaciones del Código de calderas y

Recipientes a Presión son:

1. ASME (American Society Mechanical Engineers).

2. Jurisdicción.

3. AIA (Agencias de Inspección Autorizadas).

4. NATIONAL BOARD [NBB & PV Inspector].

5. Fabricantes y Organizaciones de Reparaciones.

1. ASME

5. Fabricantes y Organizaciones de Reparaciones. 1. ASME Es una Organización sin fines de lucro que

Es una Organización sin fines de lucro que a través del Comité de Calderas y

Recipientes a Presión, desarrolla la función de:

y Recipientes a Presión, desarrolla la función de: Publicar / editar / establecer reglas estandarizadas para

Publicar / editar / establecer reglas estandarizadas para el diseño y construcción de

Calderas y Recipientes a Presión, intervenir en la autorización de Fabricantes y

Agencias de Inspección respectivamente.

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 77 ddee 1199

2. JURISDICCIÓN

Cuando el Código cita la “Jurisdicción” se refiere a:

Cualquier Estado y Territorio de los EE.UU., con una población de por lo menos 1 millón de habitantes, territorio y provincia de Canadá y Estados de México que hayan adoptado por lo menos la SECCIÓN I del Código ASME.Cuando el Código cita la “Jurisdicción” se refiere a: Actúa como la A.I.A o comisiona a

Actúa como la A.I.A o comisiona a las Compañías de Seguro a actuar como una A.I.A.hayan adoptado por lo menos la SECCIÓN I del Código ASME. 3. AIA (Agencia de Inspección

3. AIA (Agencia de Inspección Autorizada).

Una Agencia de Inspección Autorizada puede ser:como una A.I.A. 3. AIA (Agencia de Inspección Autorizada). Una Agencia de Seguro autorizada para redactar

Una Agencia de Seguro autorizada para redactar Seguros en Calderas y Recipientes a Presión en una Jurisdicción particular.Una Agencia de Inspección Autorizada puede ser: Una Jurisdicción encargada del cumplimiento de las reglas

Una Jurisdicción encargada del cumplimiento de las reglas de seguridad en la operación de Calderas y Recipientes a Presión.y Recipientes a Presión en una Jurisdicción particular. 4. NATIONAL BOARD “The National Board of Boiler

4. NATIONAL BOARD

“The National Board of Boiler and Pressure Vessel Inspectors” es una organizaciónde Calderas y Recipientes a Presión. 4. NATIONAL BOARD oficialmente encargada del cumplimiento de las Leyes

oficialmente encargada del cumplimiento de las Leyes de Calderas y Recipientes a

Presión en una jurisdicción de los EE.UU

National Board son las de promover:

o Provincia de Canadá. Los objetivos del

Administración uniforme y cumplimiento de las Leyes de Calderas y Recipientes a Presión.las de promover: o Provincia de Canadá. Los objetivos del Estandarización de la Construcción. Ing. Rubén

Estandarización de la Construcción.de las Leyes de Calderas y Recipientes a Presión. Ing. Rubén E Rollino: rollinor@asme.org r_rollino@yahoo.com

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 88 ddee 1199

Estandarización de las Operaciones.e R R 6 6 P P á á g g i i n n a

Estandarización de la calificación de los Inspectores.8 8 d d e e 1 1 9 9 Estandarización de las Operaciones. Pruebas de

Pruebas de las Válvulas de Seguridad construidas bajo ASME.Estandarización de la calificación de los Inspectores. 5. FABRICANTE Es una organización que posee un Certificado

5. FABRICANTE

Válvulas de Seguridad construidas bajo ASME. 5. FABRICANTE Es una organización que posee un Certificado de

Es una organización que posee un Certificado de Autorización ASME para aplicar el estampe del símbolo del Código, responsable por el diseño, selección de los materiales, capacidad para la certificación, fabricación de todos los componentes, ensamble, prueba, sello, estampado y embarque de Recipientes a Presión.

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 99 ddee 1199

RReevviissiioonneess ddeell CCóóddiiggoo AASSMMEE

Una revisión al Código es un cambio de los requerimientos previos. Pueden aplicarse a partir de la fecha de emisión indicada y se convierten en obligatorias (excepto para materiales) seis meses después de la fecha de emisión. (excepto para recipientes contratados antes de la finalización de este período de seis meses).s s d d e e l l C C ó ó d d i i

EEDDIICCIIOONNEESS::

Cada tres años (2007, 2010, 2013, ….) se emite una nueva edición del Código.de seis meses). E E D D I I C C I I O O N

RREEVVIISSIIOONNEESS // AADDEENNDDAA

Hasta la edición 2007 las adendas eran emitidas con periodicidad anual. A partir de la edición 2010 las adendas cuando se produzcan se envían automáticamente a los compradores del código. Las adendas se emiten en hojas en formato para reemplazo.V I I S S I I O O N N E E S S /

IINNTTEERRPPRREETTAACCIIOONNEESS

El comité de Calderas y Recipientes a Presión provee Interpretaciones oficiales sobre los requisitos y la intención de los párrafos del Código. Las interpretaciones se emiten como respuesta a pedidos realizados de acuerdo al procedimiento establecido en el apéndice 16.N N T T E E R R P P R R E E T T

CCAASSOOSS CCÓÓDDIIGGOO

Los Casos Código son alternativas o nuevas reglas al Código.apéndice 16. C C A A S S O O S S C C Ó Ó

Los Casos Código son aplicables solamente al Código especifico en le caso código.Casos Código son alternativas o nuevas reglas al Código. El Uso de los casos Códigos no

El Uso de los casos Códigos no es obligatorio.solamente al Código especifico en le caso código. Ing. Rubén E Rollino: rollinor@asme.org r_rollino@yahoo.com

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1100 ddee 1199

OOPPIINNIIOONNEESS

Las Opiniones son interpretaciones oficiosas en la intención del Código. Las Opiniones pueden ser dadas por :1 0 0 d d e e 1 1 9 9 O O P P I

National Boardintención del Código. Las Opiniones pueden ser dadas por : La A.I.A. Los miembros del ASME

La A.I.A.Código. Las Opiniones pueden ser dadas por : National Board Los miembros del ASME sin carta

Los miembros del ASME sin carta de respaldo.Opiniones pueden ser dadas por : National Board La A.I.A. La Jurisdicción. E E R R

La Jurisdicción.Board La A.I.A. Los miembros del ASME sin carta de respaldo. E E R R R

EERRRRAATTAASS

Las Erratas se refieren a correcciones de errores del Código.de respaldo. La Jurisdicción. E E R R R R A A T T A A

Ing. Rubén E Rollino:

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

TE 0054 11 4795 7617 - 0054 9 11 5176 0746 - 11 15 5018 4805

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1111 ddee 1199

LLeeccttuurraa ddeell CCóóddiiggoo AASSMMEE

Siempre debe leerse los párrafos enteros, incluyendo los párrafos referidos. No debe detenerse la lectura cuando se cree haber encontrado lo que se busca.

SSeecccciióónn VVIIIIII,, DDiivviissiióónn 11::

IInnttrroodduucccciióónn yy AAllccaannccee

A continuación se resumen los aspectos más significativos referidos al alcance y límites de esta división.

1. Incluye:

a) Recipientes sujetos a Presión interna, externa o combinación de estas.

b) Dispositivos de Alivio de Presión: Requerimientos de acuerdo a UG-125 a UG-136 y

apéndice 11.

2. Esta División no contiene reglas que cubran todos los detalles de diseño y construcción.

Cuando existan detalles no cubiertos, se entiende que el fabricante con la aprobación del

Inspector Autorizado proveerá los detalles necesarios y que estos serán tan seguros

como aquellos provistos por las reglas de esta división.

3. Los siguientes recipientes generadores de vapor deben ser construidos de acuerdo a las

reglas de esta sección VIII Div. 1.

a)

Evaporadores e Intercambiadores de calor.

b)

Recipientes en la que el vapor es generado por el resultado del calor de las

operaciones del sistema de procesos.

c)

Recipientes en los que se genera vapor pero no para uso externo.

d)

Recipientes o partes sometidas a fuego directo por combustión de combustibles

sólidos, líquidos o gaseosos, no cubiertos por las secciones I, III y IV, `pueden

construirse de acuerdo a las reglas de esta división.

e)

Calderas de fuego No Directo de acuerdo a lo indicado en la Sección I, pueden ser

construidas de acuerdo a las reglas la sección I o a las de esta división

Ing. Rollino Rubén

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1122 ddee 1199

4. Las siguientes clases de recipientes no se encuentran dentro del alcance del Código. Sin embargo cualquier recipiente a presión, que cumpla los requerimientos de esta división, puede ser estampado con el símbolo (estampa) “U”.

a) Aquellos que se encuentren considerados en el Alcance de otras secciones.

b) Calentadores de proceso a Fuego tubulares.

c) Contenedores de presión que son partes integrales de componentes mecánicos reciprocantes (alternativos) o rotativos como ser bombas, compresores, turbinas, entre otros.

d) Estructuras cuya función primaria es la de transportar fluidos de un lugar a otro (Sistemas de Tubería).

e) Recipientes de almacenaje de agua, si no se excede ninguna de las siguientes condiciones:

Presión de diseño de 300 psi.agua, si no se excede ninguna de las siguientes condiciones: Temperatura de diseño de 210°F. f)

Temperatura de diseño de 210°F.las siguientes condiciones: Presión de diseño de 300 psi. f) Tanque de almacenaje y de suministro

f) Tanque de almacenaje y de suministro de agua caliente (cuando es calentado indirectamente), si no se excede ninguna de las siguientes condiciones:

Entrada de Calor de 200,000 BTU/hr.si no se excede ninguna de las siguientes condiciones: Temperatura del agua 210°F. Capacidad de agua

Temperatura del agua 210°F.siguientes condiciones: Entrada de Calor de 200,000 BTU/hr. Capacidad de agua 120 galones. g) Recipientes con

Capacidad de agua 120 galones.de Calor de 200,000 BTU/hr. Temperatura del agua 210°F. g) Recipientes con presión de operación que

g) Recipientes con presión de operación que no excede 15 psi (100kPa), independientemente del tamaño.

h) Recipientes que tengan un diámetro interno, ancho, altura o diagonal de sección transversal que no exceden 6", independientemente de la longitud del recipiente.

i) Recipientes a Presión para ocupación Humana (cubiertos por ANSI/ASME PVHO-1)

j) Calderas no a fuego directo deben ser construidas de acuerdo con la sección I o de acuerdo a esa división. (UG 125.B y UW.2.c). (ciertos recipientes no son considerados calderas no a fuego directo, entre otros evaporadores o intercambiadores de calor(U-

1.g),

5. Limitaciones de Presión.

Ing. Rollino Rubén

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1133 ddee 1199

Los principios de diseño y las prácticas de construcción aplican a presiones hasta 3,000 psi (20MPa). Para presiones superiores normalmente es necesario complementar estas reglas con las reglas de diseño para alta presión.

6. Límites.

a) Tubería Externa (para conexión a tubería externa, otros recipientes o equipos mecánicos como bombas u otros.)

b) Conexiones con extremos soldados para la primera junta circunferencial.

c) Primera junta roscada.

d) La cara de la primera brida.

e) La primera superficie de sello para conexiones o accesorios.

7. Límites. – Otros que no sea Tubería.

a) Partes no retenedoras de Presión soldadas a partes retenedoras de presión. (se incluye en el alcance el diseño, materiales, fabricación e inspección de la parte no retenedora de presión).

b) Cubiertas (cierres/tapas) retenedoras de Presión de aberturas tales como entradas de hombre y de mano.

c) Primera superficie de sello para accesorios de marca registrada para los cuales no existen reglas en esta división (tales como instrumentos de medición)

8. Construcciones con estampa U.M.

a) Son recipientes que no requieren de la participación de la Inspección autorizada.

b) Todas las reglas del Código deben ser satisfechas, no deben estar incluidos en U1.c, g (evaporadores), h (fuego directo) e i (calderas a gas encamisadas) y además debe cumplirse que:

Los Recipientes no requieran ser radiografiados 100% (full).i (calderas a gas encamisadas) y además debe cumplirse que: Los Recipientes no estén provistos de

Los Recipientes no estén provistos de cierres con actuador (actuating closures).Los Recipientes no requieran ser radiografiados 100% (full). Los recipientes no deben exceder las siguientes condiciones

Los recipientes no deben exceder las siguientes condiciones de presión y volumen (Interpolación lineal está permitido.provistos de cierres con actuador (actuating closures). pies cúbicos(0,14m3) en volumen y 250psi (1,4MPa) de

pies cúbicos(0,14m3) en volumen y 250psi (1,4MPa) de presión de diseño, opresión y volumen (Interpolación lineal está permitido. pies cúbicos (0,08m3) en volumen y 350psi (2,4MPa) en

pies cúbicos (0,08m3) en volumen y 350psi (2,4MPa) en presión de diseño, oen volumen y 250psi (1,4MPa) de presión de diseño, o 1,5 pies cúbicos (0,04m3) en volumen

1,5 pies cúbicos (0,04m3) en volumen y 600psi (4,1MPa) de presión de diseño.en volumen y 350psi (2,4MPa) en presión de diseño, o 5 3 Ing. Rollino Rubén rollinor@asme.org

5

3

Ing. Rollino Rubén

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1144 ddee 1199

R 6 6 P P á á g g i i n n a a 1

El Fabricante deberá tener el certificado de autorización y el estampe UM

OOrrggaanniizzaacciióónn

La Sección VIII División 1 está compuesta por 3 subsecciones y apéndices obligatorios y no obligatorios.

Subsección A: Sección General

Parte UGy no obligatorios. Subsección A: Sección General Subsección B : Los métodos de fabricación Parte UW,

Subsección B: Los métodos de fabricación

Parte UW, Recipientes SoldadosParte UG Subsección B : Los métodos de fabricación Parte UF, Recipientes Forjados Parte UB, Recipientes

Parte UF, Recipientes ForjadosLos métodos de fabricación Parte UW, Recipientes Soldados Parte UB, Recipientes Brazed (Soldadura fuerte o braceado)

Parte UB, Recipientes Brazed (Soldadura fuerte o braceado)UW, Recipientes Soldados Parte UF, Recipientes Forjados Subsección C Sección de Materiales Parte UCS, Aceros al

Subsección C Sección de Materiales

Parte UCS, Aceros al Carbono y de Bajas Aleacionesfuerte o braceado) Subsección C Sección de Materiales Parte UNF, Materiales No Ferrosos Parte UHA, Aceros

Parte UNF, Materiales No FerrososParte UCS, Aceros al Carbono y de Bajas Aleaciones Parte UHA, Aceros de Altas Aleaciones Parte

Parte UHA, Aceros de Altas Aleacionesy de Bajas Aleaciones Parte UNF, Materiales No Ferrosos Parte UCI, Materiales de Hierro Fundidos Parte

Parte UCI, Materiales de Hierro FundidosMateriales No Ferrosos Parte UHA, Aceros de Altas Aleaciones Parte UCL, Recipientes con Revestimiento (Cladded) Parte

Parte UCL, Recipientes con Revestimiento (Cladded)de Altas Aleaciones Parte UCI, Materiales de Hierro Fundidos Parte UCD, Materiales de Hierro Fundido Dúctil

Parte UCD, Materiales de Hierro Fundido DúctilFundidos Parte UCL, Recipientes con Revestimiento (Cladded) Parte UHT, Materiales Tratados Térmicamente. (Propiedades

Parte UHT, Materiales Tratados Térmicamente. (Propiedades mecánicas aumentadas por tratamiento térmico)(Cladded) Parte UCD, Materiales de Hierro Fundido Dúctil Parte ULW, layered vessels. (Recipientes por capas) Parte

Parte ULW, layered vessels. (Recipientes por capas)(Propiedades mecánicas aumentadas por tratamiento térmico) Parte ULT, Materiales para baja temperatura. Parte UHX,

Parte ULT, Materiales para baja temperatura.Parte ULW, layered vessels. (Recipientes por capas) Parte UHX, Reglas para cuerpos y tubos de intercambiadores.

Parte UHX, Reglas para cuerpos y tubos de intercambiadores.por capas) Parte ULT, Materiales para baja temperatura. Parte UIG, Requerimientos para recipientes construidos de

Parte UIG, Requerimientos para recipientes construidos de grafito impregnado.Parte UHX, Reglas para cuerpos y tubos de intercambiadores. Tablas. a. Identifican los materiales permitidos. b.

Tablas.para recipientes construidos de grafito impregnado. a. Identifican los materiales permitidos. b. Incluyen

a. Identifican los materiales permitidos.

b. Incluyen valores de Esfuerzos para cada material. 1) Los Valores son los máximos permitidos.

Ing. Rollino Rubén

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1155 ddee 1199

Apéndices obligatorios.

1

Formulas de diseño suplementarias

2

Reglas para uniones bridadas con anillos tipo empaque (junta)

3

Definiciones

4

Cartas de criterios de aceptación de indicaciones redondeadas en soldaduras

5

Juntas de expansión bridadas o bridadas y conformadas.

6

Método de Examinación para Partículas Magnetizables (MT)

7

Examinación de fundiciones de acero.

8

Método de Examinación para Líquidos Penetrantes. (PT)

9

Recipientes enchaquetados (encamisados)

10

Sistema de control de calidad

11

Conversión de capacidad para válvulas de seguridad.

12

Examinación Ultrasónica de soldaduras.

13

Recipientes de sección transversal no circular.

14

Tapas planas integrales con gran abertura circular, simple ubicada en el centro.

16

Remisión de requisiciones técnicas.

17

Conjuntos repujados o estampados.

18

Fijación adhesiva de placas de identificación.

19

Calentador a vapor enchaquetado calentado eléctricamente o con flama.

20

Hubs maquinados desde placas.

21

Recipientes enchaquetados (encamisados) construidos con nickel endurecido por trabajo.

22

Recipientes forjados integralmente.

23

Diseño a presión externa de tubos de cobre y aleaciones de cobre y titanio con aleta helicoidal, de condensadores e intercambiadores.

24

Diseño de conexiones tipo abrazadera.

25

Aceptación de laboratorios de ensayo y observadores para certificación de capacidad de válvulas de alivio de presión.

26

Juntas de expansión tipo fuelle.

27

Requerimientos alternativos para recipientes revestidos con vidrio (esmaltados).

28

Detalle de junta soldada de esquina alternativa para cabezales de intercambiadores de calor enfriados por aire.

30

Agujeros mecanizados no penetrantes a través de la pared del recipiente.

31

Reglas para aceros al Cr-Mo con requerimientos adicionales para soldadura y tratamiento térmico

32

Áreas adelgazadas localmente en cuerpos cilíndricos y segmentos esféricos.

33

Unidades std. para uso en ecuaciones.

34

Requerimientos para uso de aceros inoxidables de alto silicio en recipientes.

35

Reglas para producción de recipientes en forma masiva

36

Método de ensayos estándar para determinar resistencia a flexión en materiales certificados, usando cargas en tres puntos.

37

Método de ensayos estándar para determinar resistencia a tensión de materiales certificados impregnados en grafito.

38

Método de ensayos estándar para resistencia a compresión de materiales certificados impregnados en grafito.

39

Ensayo de coeficiente de permeabilidad de materiales impregnados en grafito.

40

Método de ensayo de expansión térmica de grafito y materiales impregnados en grafito.

41

Placas soporte de elementos de calderas de inmersión eléctricas.

42

Unión por difusión.

Ing. Rollino Rubén

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1166 ddee 1199

Apéndices No obligatorios.

A

Bases para establecer cargas admisibles en juntas tubo a placa-tubo.

C

Métodos sugeridos para obtener temperatura de operación de paredes de recipientes en servicio.

D

Buenas prácticas sugeridas relacionadas con estructuras internas.

E

Buenas prácticas sugeridas relacionadas con sobreespesor de corrosión.

F

Buenas prácticas sugeridas relacionadas con revestimientos.

G

Buenas prácticas sugeridas relacionadas con reacciones de tuberías y diseño de soportes y fijaciones.

H

Guías para distribución de cargas producidas por deflagración.

K

Seccionado de juntas soldadas.

L

Ejemplos ilustrando la aplicación de fórmulas y reglas del código.

M

Instalación y operación.

P

Bases para establecer valores de esfuerzos admisibles para materiales UCIl, UCD y ULT.

R

Precalentamiento.

S

Consideraciones de diseño para conexiones bridadas.

T

Protección de temperatura.

W

Guías para preparación de “Data Report” de fabricantes.

Y

Bridas de cara plana con contacto metal a metal fuera del circulo de pernos (bulones)

DD

Guía para la información que aparece en el certificado de autorización (DD-1)

EE

Chaquetas (camisas) media caña

FF

Guías para diseño y operación de cierres rápidos.

GG

Guías para el uso de unidades de los sistemas US ye internacional.

HH

Procedimientos y calificación de expansión de tubos.

JJ

Flujogramas ilustrando requerimientos y eximición a requerimientos de ensayo de impacto por las reglas de UHA-51.

KK

Guías para preparar requerimientos de diseño del usuario.

LL

Representación gráfica de Ft,min y Ft,max

MM

Marcación y estampado alternativo de recipientes de grafito.

La subsección A, consiste de la parte UG y cubre los requerimientos generales aplicables a todos los recipientes a presión.

La subsección B contiene requerimientos específicos, relacionados con los métodos de fabricación.

La subsección C cubre los requerimientos específicos aplicables a distintos tipos de materiales utilizados en la construcción de recipientes presión.

Ing. Rollino Rubén

rollinor@asme.org

r_rollino@yahoo.com

A A S S M M E E V V I I I I I

AASSMMEE VVIIIIII PPaarrttee 11:: OOrrggaanniizzaacciónn yy AAllccaannccee RR66 PPáággiinnaa 1177 ddee 1199

Los requerimientos de la parte UG son siempre aplicables. Estos requerimientos generales deben aplicarse en conjunto con los requerimientos específicos de las subsecciones B y C y los apéndices obligatorios.

Los requerimientos de la o las partes a aplicar de la subsección B (UW, UF, UB) dependen del método de fabricación.

Los requerimientos de la o las partes a aplicar de la subsección C dependen de los materiales involucrados. Para determinar que parte de la subsección C debe aplicarse, debe identificarse el tipo de material del que está construido el recipiente. Para esto pueden utilizarse las tablas UXX-23.o los requerimientos contenidos en las otras partes de esta subsección que no poseen tablas separadas. (Estas tablas se incluyen como ejemplo en la parte 2, referida a materiales)

Los apéndices obligatorios refieren a temas no cubiertos en las subsecciones y se convierten en obligatorios cuando el tema cubierto está incluido en la construcción.

Los apéndices no obligatorios provén información y buenas practicas sugeridas.

FFuunncciioonneess yy RReessppoonnssaabbiilliiddaaddeess:: ((UU--22))

a b b i i l l i i d d a a d d e

El Usuario o su Agente designado deberán establecer las consideraciones de diseño, tales como:

1. la necesidad de sobreespesor para corrosión.

2. la definición del tipo de Servicio (Ver UW-2) Ejemplo: Letal)

3. la necesidad de PWHT (Post Welding Heat Treatment: Tratamiento Térmico Posterior a la Soldadura) por encima de los requerimientos de esta división y dependiendo del Servicio.

4. Para los recipientes a presión en los que se general vapor o calienta agua; La necesidad tuberías, válvulas e instrumentos que cumplan las funciones indicadas en la sección I (PG- 59 hasta PG- 61)

Ing. Rollino Rubén

rollinor@asme.org