Sei sulla pagina 1di 19

admixture poems

I never loved nobody fully


Always one foot on the ground
And by protecting my heart truly
I got lost
In the sounds

Fêmea
Femme
Let it be, it’s pulse
NATUREZA YIN
O texto e tudo flui
Kasane Íris

Anne

I hear in my mind
All these voices encantado
I hear in my mind
All these words
o nome da menina
Margarida cravo dobrado
I hear in my mind
All this music
And it
breaks my heart
Magnólia
breaks
my heart
Suppose I never, ever meet you
Suppose we never fell in love
Suppose I never ever let you
kiss me so sweet
and so sah-ah-ah-ah-oft

Não se consegue ler na presença delas;


pois estão sempre murmurando algo que, embora
indistinto, parece ser mais interessante que qualquer
livro.
Têm a distância por norma

mas quando estão por perto: números, aspas, vazios –


tudo torna-se forma.
Suppose I never, ever saw you
Suppose we never, ever called
Suppose I kept on singin' love songs
Just to break
My own fall

Púrpura –
A cor da rainhas é esta –
A cor de um sol, no poente;
Ainda além dessa o âmbar
E o berilo – se o dia vai a meio.

Mas quando à noite amplidões de aurora


Atingem de súbito os homens –
Essa cor, e o feitiço. A natureza porém,
Reserva ainda um lugar para os cristais de iodo
Dona
just to break my fa-ah-ah, ah-
ah-ah,ah-ah-ah, ah-ah-ah-aall

Eles que são hábeis em fogo


Eles que são hábeis em fogo

devem ser a cor do amanhecer

just to break my fa-ah-ah, ah-


ah-ah,ah-ah-ah, ah-ah-ah-aall

desses animais break my fall

break my fall
All my friends say
That of course it's
Gonna get beh'uh
uma rosa
Gonna get beh'uh
Beh'uh, beh'uh, beh'uh, beh'uh
Behtur, bettur, betterrrr, ohhh...

AMAR
ILNA
ILMA
INNA

JANAÍNA

INA Ê

YEMANJÁ

O MAR...
é uma rosa

I never love nobody fully


Always one foot on the ground
é uma rosa

And by protecting my heart truly


I got lost
In the sounds
I hear in my mind

© Feita pelo Rei


All these voices
I hear in my mind

une Reine

c'est son coeur


All these words
I hear in my mind

O peso do mundo
é pouco
As dores do mundo
menor
A cada palavra dita
Soletrando
Só.
O peso do MUNDO
é pouco
All this music
And it breaks my heart
breaks my heart
o amor é claro
o amor é calmo

I hear in my mind
All these voices
I hear in my mind
All these words
I hear in my mind
All this music
And it breaks my heart
And it breaks my heart

Nada na barriga Alimento que acalma


Navalha na liga
Afago que alimenta
Valha
Bicho pequeno bebendo água
Na beira de um igarapé
It breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart
It breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart
It breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart
And it breaks my heart
Breaks my heart
Breaks my heart
Breaks my heart
Breaks my heart

Me casar com você


me cansar de você
você vai querer
me ter dentro de casa
o tempo todo
você vai querer
que eu não seja
da maneira que eu
não quero ser
me casar com você
me cansar de você

marque o dia meu amor


Fidelity
I never loved nobody fully Fidelidade
Always one foot on the ground Eu nunca amei ninguém completamente
And by protecting my heart truly Sempre foi com um pé no chão
Break my fall (repeat)
I got lost E por proteger de verdade meu coração
All my friends say
In the sounds Me perdi nesses sons
That of course it's Eu ouço na minha mente
I hear in my mind Gonna get beh'uh(repeat)
All these voices Todas essas vozes
I never love nobody fully Eu ouço em mim mesmo
I hear in my mind Always one foot on the ground
All these words Todas essas palavras
And by protecting my heart truly
I hear in my mind Toda essa música
I got lost
All this music Parte meu coração
In the sounds
And it breaks my heart E isso parte meu coração (repete)
I hear in my mind E achei que nunca iria te encontrar
And it breaks my heart All these voices
And it breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, Achei que a gente nunca ia se apaixonar
I hear in my mind Achei que nunca ia deixar você me beijar
ah-ah-ah, ah-ah-ah-aart (repeat) All these words
Suppose I never, ever meet you Tão doce tão suave
I hear in my mind Achei que nunca veria você
Suppose we never fell in love All this music
Suppose I never ever let you Achei que nunca iria te chamar
And it breaks my heart
Kiss me so sweet Achei que nunca iria ficar cantando canções de
And it breaks my heart Amor só pra me machucar
And so sah-ah-ah-ah-oft I hear in my mind
Suppose I never, ever saw you Só pra machucar (repete refrão)
All of these voices Todos os meus amigos me diziam
Suppose we never, ever called I hear in my mind
Suppose I kept on singin' love songs É claro que isso vai melhorar
All of these words Vai melhorar Melhor, melhor, melhorar
Just to break I hear in my mind
My own fall Eu nunca amei ninguém completamente
All of this music
Just to break my fa-ah-ah, ah-ah-ah, Sempre foi com um pé no chão
And it breaks my heart E por proteger assim meu coração
ah-ah-ah, ah-ah-ah-aall repeat) And it breaks my heart Eu me perdi nesses sons
It breaks my ha-ah-ah, ah-ah-ah, Eu ouço em mim mesmo
ah-ah-ah, Todas essas vozes
ah-ah-ah-aart (repeat) Eu ouço em mim todas essas palavras
And it breaks my heart (repeat)
Eu ouço na minha mente toda essa música

◄ use Pg Up – Pg Down
► E isso parte meu coração (repete)
Regina Spektor - music
admixture
Poems
Matsuo Bashô
Mônica Rodrigues
Anete Veloso Ramos
Emily Dickinson
Francisco Bosco
Gertrude Stein
Ezra Pound
Cardan Dantas
Alice Ruiz
Paulo Pedro Pepeu
Augusto de Campos e imagens

Alex Grey
Boticelli presents Simoneta Vespucio (1453 – 1476) as Venus
Rex Features
National Geographic
Domai .com

Excuse me
i forget and it’s © 

free
Projetos Especiais
Eu nunca amei ninguém completamente
Sempre foi com um pé no chão
E por proteger de verdade meu coração
Me perdi nesses sons
Eu ouço na minha mente
Todas essas vozes
Eu ouço em mim mesmo
Todas essas palavras
Toda essa música
Parte meu coração
É isso parte meu coração
Imagine a gente nunca se encontrar
Imagine nunca a gente se apaixonar
Imagine eu nunca deixar você
me beijar tão doce e suavemente
Imagine a gente nunca se ver
Imagine nunca conversar
Imagine nunca cantar canções de amor, só pra machucar
Só pra me machucar, quebrar meu coração
Quebrar meu coração, morrer de amar
Todos os meus amigos me diziam
É claro que isso vai melhorar
Vai melhorar. Melhor, melhor, melhorar
Eu nunca amei ninguém completamente
Sempre foi com um pé no chão
E por proteger assim meu coração
Eu me perdi nesses sons
Eu ouço tudo em mim mesmo
Todas essas vozes
Eu ouço em mim todas essas palavras
Eu ouço na minha mente toda essa música
E isso parte meu coração.

Potrebbero piacerti anche