Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Bart D. Ehrman
Jess no dijo eso
Los errores y falsificaciones
de la Biblia
establecidas
en las
leyes,
la
reproduccin total o parcial de esta obra
por cualquier medio o procedimiento,
comprendidos la reprografa y el
tratamiento informtico, y la distribucin
de ejemplares de ella mediante alquiler
o prstamo pblicos. .
2005, Bart D. Ehrman
Published by arrangement with
HarperCollins Publishers 2007: Ares
y Mares (Editorial Crtica, S. L.,
Diagonal, 662-664, 08034 Barcelona) email:
editorial@ed-critica.es
http://www.ed-critica.es
Realizacin: tona, S.L.
Diseo de la cubierta: Jaime
Fernndez Ilustracin de la cubierta:
Cover Corbis ISBN-10: 84-8432-852-X
Dedicatoria
Pura Bruce M. Metzger
Agradecimientos
Estoy en deuda con cuatro estudiosos
que leyeron el manuscrito con
inteligencia y esmero y sugirieron
cambios (y en ocasiones me instaron y
rogaron que los introdujera): Kim
Haines-Eitzen de la Universidad de
Comell; Michael W. Holmes del Bethel
College de Minnesota; Jeffrey Siker de
la Universidad Loyola Marymount; y
mi
esposa,
Sarah
Beckwith,
medievalista de la Universidad de
Duke. El mundo acadmico sera
mucho ms feliz si todos los autores
contaran con lectores como ellos.
Tambin debo agradecer a los editores
Introduccin
Ms que cualquier otro asunto sobre el
que haya escrito, el tema de este libro ha
ocupado mi mente desde hace treinta
aos, cuando an sin cumplir los veinte
comenc a estudiar el Nuevo
Testamento. Dado que ha sido parte de
m durante tanto tiempo, pienso que
quiz deba empezar mi exposicin
ofreciendo una explicacin personal de
las razones por las que este material ha
sido, y contina siendo, tan importante
para m.
Este libro trata de los manuscritos
antiguos del Nuevo Testamento y de las
diferencias que existen entre ellos, de
realizado el
inspirarlas.
milagro
previo
de
1
LOS
COMIENZOS DE
LAS ESCRITURAS
CRISTIANAS
Para discutir sobre las copias del
Nuevo Testamento que poseemos,
necesitamos empezar sealando una de
las caractersticas que hacan del
cristianismo una fe poco comn en el
mundo grecorromano: su carcter
libresco. De hecho, para entender esta
peculiaridad
del
cristianismo,
necesitamos remitirnos a los orgenes de
esta fe en la religin de la cual se
COMO
comunidades
cristianas
nos
las
proporcionan las cartas escritas por los
lderes de la nueva fe. El apstol Pablo
es nuestro primer y mejor ejemplo.
Pablo cre iglesias por todo el
Mediterrneo oriental, principalmente
en los centros urbanos, donde convenci
a grupos de paganos (esto es, adeptos a
alguna de las religiones politestas del
Imperio) de que el Dios judo era el
nico que deba ser venerado y de que
Jess era su Hijo, que haba muerto por
los pecados del mundo y pronto
regresara para juzgar a los hombres
(vase 1 Tesalonicenses 1:9-10).
Aunque no est claro hasta qu punto
us Pablo las Escrituras (es decir, los
libros de la Biblia hebrea) en su intento
completo.
Apocalipsis cristianos
Como he indicado, Pablo (al igual que
otros apstoles) enseaba que Jess
pronto regresara del cielo para juzgar a
los hombres. El fin de todas las cosas
que estaba por venir fue una fuente de
fascinacin constante para los primeros
cristianos, la mayora de los cuales
crea que Dios no tardara en intervenir
en los asuntos del mundo para derrocar
a las fuerzas del mal y establecer su
reino del bien, con Jess a la cabeza,
aqu en la Tierra. Algunos autores
cristianos escribieron profecas sobre
este cataclismo que acabarla con el
mundo tal y como lo conocemos. Esta
Escrituras.
Los comienzos del canon cristiano
La formacin del canon de las
Escrituras cristianas fue un proceso
largo y complejo cuyos detalles no es
necesario examinar aqu de forma
detenida. 10 Como ya he sealado, en
cierto sentido los cristianos empezaron
poseyendo un canon, ya que el fundador
de su religin era un maestro judo que
consideraba que la Tor era Escritura
autorizada inspirada por Dios y
enseaba a sus seguidores su
interpretacin. Los primeros cristianos
fueron los seguidores de Jess que
aceptaban los libros de la Biblia hebrea
modificadas en
reproduccin?
el
proceso
de
2 LOSCOPISTAS
DE
LOS
PRIMEROS
ESCRITOS
CRISTIANOS
Como vimos en el captulo anterior, el
cristianismo fue, desde su comienzo
mismo, una religin literaria, en la que
libros de todo tipo desempeaban un
papel central en la vida y la fe de las
florecientes comunidades de fieles del
mundo mediterrneo. Cmo se puso en
circulacin y se distribuy esa literatura
CRCULOS CRISTIANOS
Los primeros textos cristianos
contienen cierto nmero de referencias a
la copia de libros. 4 Una de las ms
interesantes la encontramos en un texto
de principios del siglo II que fue muy
popular entre los cristianos hasta el
siglo IV, el llamado Pastor de Hermas.
Este libro se ley muchsimo y algunos
fieles crean que se lo deba considerar
parte del canon de las Escrituras. De
hecho, se lo incluye entre los libros del
Nuevo Testamento en uno de los
manuscritos ms antiguos que se
conservan, el famoso Codex Sinaiticus,
del siglo IV. En el libro, un profeta
cristiano llamado Hermas recibe una
CON
LA
REPRODUCCIN
DE
LOS
PRIMEROS TEXTOS CRISTIANOS
Debido a que, al menos durante los
primeros dos o tres siglos de la historia
de la Iglesia, los textos cristianos no
fueron
copiados
por
escribas
profesionales, 8 sino simplemente por
miembros instruidos de las distintas
congregaciones que podan encargarse
de esta labor y realizarla con gusto, es
muy probable que en las copias ms
antiguas, en especial, los errores de
transcripcin fueran comunes. De hecho,
tenemos pruebas slidas de que as fue,
ya que la cuestin suscit quejas
ocasionales por parte de los cristianos
que lean esos textos y se esforzaban por
CAMBIOS EN EL TEXTO
Sin embargo, sera un error asumir que
los nicos que introdujeron cambios en
la redaccin del texto fueron los
copistas que tenan intereses personales
para hacerlo. De hecho, la mayora de
los cambios encontrados en los
manuscritos cristianos de los primeros
siglos no tienen relacin alguna con
cuestiones teolgicas o ideolgicas. De
lejos, la mayor parte de los cambios
fueron resultado de equivocaciones,
lapsus,
omisiones
accidentales,
adiciones por descuido, palabras mal
escritas, meteduras de pata de un tipo u
otro. Los escribas podan ser
incompetentes, y en este sentido es
LA RECONSTRUCCIN DE LOS
TEXTOS DEL NUEVO TESTAMENTO
Todos los escritos de los primeros
cristianos nos plantean problemas
similares, tanto los que entraron a
formar parte del Nuevo Testamento
como los que quedaron fuera de l, bien
sean evangelios, libros de hechos,
epstolas, apocalipsis o cualquier otra
clase de textos. La tarea del crtico
textual es determinar la forma ms
antigua de todos esos escritos. Como
veremos,
existen
principios
consolidados para realizar esta labor,
formas de decidir qu diferencias en los
manuscritos conservados son errores,
cules son cambios intencionales y
todos
los
acadmicos,
independientemente de sus creencias
religiosas, consideran convincentes: el
relato no aparece en el manuscrito ms
antiguo y mejor conservado del
Evangelio de Juan; 18 su estilo es muy
diferente al del resto del evangelio
(incluido el prlogo y el captulo final);
y emplea un gran nmero de palabras y
expresiones ajenas al resto del texto. La
conclusin es inevitable: este episodio
no formaba parte de la versin original
del evangelio.
Cmo fue posible entonces que se lo
aadiera? Al respecto hay numerosas
teoras. La mayora de los expertos
piensa que probablemente se trataba de
un relato muy conocido que circulaba en
3 LOS TEXTOS
DEL
NUEVO
TESTAMENTO.
Ediciones, manuscritos
diferencias
un texto determinado.
Por tanto, desde el siglo IV, las copias
de las Escrituras empezaron a estar a
cargo de profesionales; esto, como era
de
esperar,
redujo
de
forma
considerable el nmero de errores que
se colaban en el texto. Y, finalmente,
cuando las dcadas se convirtieron en
siglos, la copia del texto griego de las
Escrituras pas a ser una labor
encomendada a los monjes, que pasaban
sus das en los monasterios, dedicados a
copiar con sumo cuidado y esmero los
textos sagrados. Esta prctica continu a
lo largo de la Edad Media hasta la
invencin de la imprenta de tipos
mviles en el siglo XV. La gran mayora
de los manuscritos griegos que se
Polglota
Complutense,
atac
pblicamente a Erasmo y exigi que en
futuras ediciones el pasaje regresara al
lugar que le corresponda.
La historia cuenta que Erasmo,
posiblemente en un momento de
descuido, accedi a insertar el pasaje
omitido en una futura edicin de su obra
con una condicin, a saber, que sus
adversarios encontraran un manuscrito
griego del Nuevo Testamento que lo
contuviera (hallarlo en manuscritos
latinos no era suficiente). Y el
manuscrito griego apareci. De hecho,
fue producido para la ocasin. Al
parecer, alguien copi el texto griego de
las epstolas y, cuando lleg al punto en
que deba aparecer el pasaje en
manuscritos
griegos
del
Nuevo
Testamento, pero asimismo haba
examinado con detenimiento los escritos
de los padres de la Iglesia para ver
cmo citaban el texto, partiendo de la
hiptesis de que era posible reconstruir
qu manuscritos haban tenido a su
disposicin a partir del examen de sus
citas. Adems, pese a que no estaba
capacitado para leer muchas otras
lenguas antiguas, con excepcin del
latn, utiliz la edicin publicada por
Walton para identificar en qu lugares
las primeras versiones en siraco y
copto diferan del texto griego.
Partiendo del material acumulado
durante esos treinta aos de estudio,
Mili public el texto con su aparato
LA CONTROVERSIA SUSCITADA
POR EL APARATO CRTICO DE
MILL
Aunque el impacto de la publicacin
de su trabajo fue inmediato, Mill no
vivi para ver cmo se desarrollaba el
drama. El estudioso ingls muri,
vctima de una apopleja, apenas dos
semanas despus de la aparicin de su
monumental obra. No obstante, su
muerte prematura (provocada, segn un
testimonio, por beber demasiado
caf!) no impidi a sus detractores
saltar a la palestra. El ataque ms
acerbo se public tres aos despus, en
1710, en un volumen erudito escrito por
un polemista llamado Daniel Whitby,
LA SITUACIN ACTUAL
Mientras que Mill conoci o examin
aproximadamente un centenar de
manuscritos griegos para descubrir sus
treinta mil variaciones, en la actualidad
conocemos
muchos,
muchsimos
testimonios ms. Segn el ltimo
recuento, se han descubierto y
catalogado ms de cinco mil setecientos
manuscritos
griegos
del
Nuevo
Testamento. Esto es cincuenta y siete
veces la cantidad que Mili utiliz hacia
1707. Nuestros cinco mil setecientos
manuscritos incluyen todo tipo de textos,
desde fragmentos minsculos, del
tamao de una tarjeta de crdito, hasta
libros
magnficos,
preservados
prpura.
Por regla general, los especialistas
distinguen entre cuatro tipos de
manuscritos griegos. 15 (1) Los ms
antiguos de todos son los papiros,
escritos sobre lminas hechas a partir de
tallos de papiro, un material de escritura
preciado, pero econmico y eficiente,
utilizado en el mundo antiguo; estos
manuscritos provienen desde el siglo II
hasta el siglo VII. (2) Los manuscritos
unciales o maysculos, hechos en
pergamino (piel de animal, lo que
tambin se conoce como vitela), que
deben su nombre a la letra grande que
empleaban, similar a nuestra mayscula;
stos, en su mayora, fueron hechos entre
el siglo IV y el siglo IX. (3) Los
interpretaron
errneamente
como
abreviacin de KAIRW, que significa
tiempo. Por tanto, en sus manuscritos,
Pablo exhorta a sus lectores a servir al
tiempo.
Algo similar ocurre en 1 Corintios
12:13: Pablo seala que en Cristo
hemos sido todos bautizados, para
formar no ms que un cuerpo y que
igualmente todos hemos bebido de un
solo Espritu. La palabra Espritu
(PNEUMA) se abreviaba en muchos
manuscritos como PMA, frmula que
poda confundirse, y fue confundida, con
la palabra griega para bebida
(POMA); por lo que en algunos
testimonios Pablo comenta que todos
han bebido de una sola bebida.
resolvieron el
a la versin
las peticiones
equivalente de
se leyera igual
4 LA BSQUEDA
DE
LOS
ORGENES.
MTODOS
Y
DESCUBRIMIENTO
como hemos visto, mucho antes de que
Mill publicara su edicin del texto
griego del Nuevo Testamento, en la que
anotaba los treinta mil lugares de
variacin que haba encontrado en los
testimonios conservados, unos (pocos)
estudiosos haban reconocido que el
texto
neotestamentario
planteaba
copistas. 6
Este ataque a la concepcin de las
Escrituras que defendan los protestantes
era intelectualmente riguroso, y en los
salones de la academia fue tomado muy
en serio. Una vez apareci la edicin de
Mill, en 1707, la naturaleza de su
material impuls a los eruditos
protestantes dedicados al estudio de la
Biblia a reconsiderar y defender su
forma de entender la fe. Como es
evidente, no podan sencillamente
renunciar al principio de la sola
scriptura. Para ellos, las palabras de la
Biblia continuaban transmitiendo la
palabra de Dios. La cuestin era cmo
se deba lidiar con el inconveniente de
RICHARD BENTLEY
Como hemos visto en el captulo
anterior, el director del Trinity College,
Richard
Bentley,
un
erudito
especializado en el estudio de los
clsicos, decidi aplicar sus famosas
dotes intelectuales a los problemas de la
tradicin textual del Nuevo Testamento.
Lo animaban las reacciones negativas
que haba suscitado la publicacin de la
edicin de Mill, con su enorme
coleccin de variantes entre los distintos
manuscritos. 7 Su respuesta al desta
C o l l i n s , Remarks upon a Late
Discourse of Free Thinking, sera muy
popular y tuvo ocho ediciones en su
poca. Su argumento fundamental
t e x t o Alejandrino, procedente de
Alejandra, donde los escribas estaban
preparados para la labor y eran
cuidadosos, aunque ocasionalmente
alteraron los textos para que resultaran
ms aceptables desde el punto de vista
gramatical y estilstico, con lo que
modificaron la redaccin de los
originales; y (4) el texto Neutral, que
conforman los manuscritos que no han
experimentado ningn cambio o revisin
serios en el curso de su transmisin y
representan la versin ms fiel a los
escritos originales.
Los dos principales testimonios de
este texto Neutral, en opinin de
Westcott y Hort, era el Codex Sinaiticus
(el
manuscrito
descubierto
por
5
ORIGINALES
QUE IMPORTAN
En este captulo examinaremos los
mtodos que los estudiosos han
concebido para identificar la forma
original del texto neotestamentario (o,
al menos, la forma ms antigua
asequible) y la forma que representa
una alteracin introducida por un
escriba posterior. Tras exponer estos
mtodos, me centrar en tres variantes
que nos ofrece la tradicin manuscrita
del Nuevo Testamento para ilustrar
cmo se utilizan. He elegido esas tres
variantes porque cada una de ellas es
clave para la interpretacin del libro
posterior)
recogen
la
versin
alternativa. El principio implcito en
este criterio sostiene que si algunos
manuscritos han demostrado ser
superiores en lecturas en las que la
forma ms antigua resulta obvia, es muy
probable que tambin sean superiores
cuando se trata de lecturas que las
pruebas internas no sustenta con total
claridad. En cierto sentido, es como
contar con testigos en un tribunal de
justicia o tener amigos en cuya palabra
se puede confiar. Cuando sabes que una
persona es propensa a mentir, nunca
puedes estar seguro de si es posible o no
confiar en ella; pero si sabes que esa
persona es digna de fiar, entonces
puedes confiar en ella incluso cuando te
LUCAS Y EL IMPERTURBABLE
JESS
A diferencia de Marcos, el Evangelio
de Lucas nunca afirma explcitamente
que Jess se enfurezca. De hecho, en
este evangelio Jess nunca parece
molestarse por nada en absoluto, en
ningn sentido. En lugar de un Jess
airado, Lucas nos presenta a un Jess
imperturbable. Hay slo un pasaje en
antes
de
que
comiencen
sus
tribulaciones? Cuando la multitud llega,
se somete con calma a la voluntad del
Padre, entregndose al martirio que le
ha sido preparado.
Desde hace tiempo, la narracin de la
pasin que nos ofrece Lucas ha sido
vista como un relato sobre el martirio de
Jess, un martirio que, al igual que
muchos otros, sirve de ejemplo a los
fieles sobre cmo mantenerse firme al
enfrentarse a la muerte. El martirologio
de Lucas muestra que slo la oracin
prepara adecuadamente para la muerte.
Qu sucede cuando los versculos
objeto de debate (w. 43 44) se
introducen en el pasaje? A nivel
literario, el quiasmo que concentra la
EL
JESS
Ms significativo an es el hecho de
que ste sea uno de los principales
motivos del contexto inmediato de
Hebreos 2:9, que subraya que Cristo se
puso por debajo de los ngeles para
compartir, en carne y hueso, la
experiencia del sufrimiento humano y
padecer una muerte humana. Es
indudable que el autor considera que su
muerte trae la salvacin, pero el pasaje
no dice una palabra acerca de que la
gracia de Dios se manifieste en la obra
de expiacin de Cristo. En lugar de ello,
se centra en la cristologa, en el hecho
de que Cristo condescienda al mbito
transitorio del sufrimiento y la muerte.
Jess experimenta la pasin como un ser
plenamente humano, lejos de cualquier
6
ALTERACIONES
DEL TEXTO POR
MOTIVOS
TEOLGICOS
La labor de la crtica textual no se
limita slo a un intento de determinar
cul era el texto original. Implica
igualmente estudiar cmo se modific el
texto con el paso del tiempo, tanto a
travs de los lapsus de los copistas
como de las modificaciones realizadas
de forma deliberada por los escribas.
EL CONTEXTO TEOLGICO DE
LA TRANSMISIN DE LOS TEXTOS
Tenemos mucha informacin sobre el
cristianismo de los II y III, a grandes
rasgos, la poca entre la finalizacin de
los libros del Nuevo Testamento y la
conversin a la fe de Constantino, el
emperador romano, un acontecimiento
que, como hemos anotado, lo cambi
todo. 1 Entre los cristianos, estos dos
siglos se caracterizaron por una
particular riqueza de concepciones
teolgicas. De hecho, la diversidad
teolgica era tal que muchos de los
grupos que en aquella poca se
autodenominaban cristianos defendan
unas creencias y unas prcticas que la
ANTI-
ANTI-
ebionitas
y
otros
adopcionistas
afirmaban), era tambin completamente
humano. Era un hombre de carne y
hueso; poda sentir dolor; haba
sangrado de verdad; haba muerto de
verdad; y de verdad haba resucitado
fsicamente de entre los muertos y
ascendido fsicamente al cielo, donde se
encontraba ahora esperando el momento
en que habra de regresar, fsicamente,
en toda su gloria.
Cambios anti-docticos
El debate sobre las cristologas
docticas incidi sobre los escribas que
copiaron los libros que finalmente se
convertiran en el Nuevo Testamento.
Para ilustrar este hecho examinar
Dios.
A
continuacin,
algunos
manuscritos recogen los versculos que
son objeto de discusin: Entonces se le
apareci un ngel venido del cielo que
le confortaba. Y sumido en agona,
insista ms en su oracin. Su sudor se
hizo como gotas espesas de sangre que
caan en tierra (w. 43-44).
En el captulo anterior argument que
esos versculos desbaratan la estructura
de este pasaje de Lucas, que sin ellos se
organiza como un quiasmo que centra la
atencin del lector en la oracin de
Jess para que se haga la voluntad de
Dios. Tambin suger que los versculos
presuponan una teologa completamente
ajena a la que encontramos en la
narrativa de la pasin que nos ofrece
ANTI-
CONCLUSIN
Uno de los factores que contribuyeron
a que los escribas alteraran el texto de
los libros del Nuevo Testamento fue el
contexto histrico en el que realizaban
su trabajo. Los copistas cristianos de los
siglos II y III estaban involucrados en
los debates y controversias de su poca,
y en ocasiones ello afect la
reproduccin de los textos que eran
objeto de discusin. Esto es, los
escribas alteraron ocasionalmente sus
textos para conseguir que dijeran lo que
ellos ya crean que decan.
Esto no es necesariamente algo malo,
en el sentido de que podemos dar por
sentado que la mayora de los escribas
7 LOS MUNDOS
SOCIALES
DEL
TEXTO
Es posible afirmar con cierta
seguridad que la reproduccin de los
primeros textos cristianos fue, en
general, un proceso conservador. Los
copistas, ya fueran los escribas
aficionados de los primeros siglos o los
profesionales de la Edad Media,
pretendan conservar la tradicin
textual y transmitirla. Su preocupacin
no era modificar esta tradicin, sino
preservarla para s mismos y para las
carpintero.
Pues
bien,
tenemos
manuscritos que recogen precisamente
una versin alternativa de este pasaje.
En el manuscrito del Evangelio de
Marcos ms antiguo que se conserva,
conocido como P 45 y producido a
principios del siglo III (la poca de
Orgenes), as como en varios otros
testimonios posteriores, el versculo es
ligeramente diferente. En tales copias,
los coterrneos de Jess se preguntan:
No es ste el hijo del carpintero?;
con lo cual Jess deja de ser un
carpintero para convertirse en el hijo de
uno. 22
Del mismo modo que en su esfuerzo
por defender la fe Orgenes tena
razones para negar que en los evangelios
otros
dos,
que
tambin
eran
malhechores, para ser ejecutados.
Dada la ambigedad del texto griego, no
es sorprendente que algunos escribas
consideraran que la defensa de la fe
haca necesario disponer las palabras de
forma
que
se
afirmara,
sin
ambigedades, que los malhechores eran
los otros dos, no Jess.
Existen otros cambios en la tradicin
textual que parecen haber sido animados
por el deseo de demostrar que Jess, en
tanto hijo verdadero de Dios, no poda
haberse
equivocado
en
sus
declaraciones, en especial en relacin al
futuro (pues, a fin de cuentas, el Hijo de
Dios necesariamente tena que saber lo
que iba a ocurrir en l). Esto fue quiz
8 CONCLUSIN
CAMBIAR
LAS
ESCRITURAS.
ESCRIBAS,
AUTORES
Y
LECTORES
Empec este libro con una nota
personal que describa cmo me interes
por el problema del texto del Nuevo
Testamento y por qu esta cuestin
adquiri tanta importancia para m.
Pienso que lo que ha mantenido mi
interrogantes
podran
continuar
indefinidamente, y todos se relacionan
con el modo en que resolvemos las
dificultades que nos presenta la
tradicin manuscrita tal y como ha
llegado hasta nosotros.
Vale la pena insistir en que las
decisiones que hay que tomar no son
desde ningn punto de vista obvias, y
que
con
frecuencia
estudiosos
inteligentsimos, bienintencionados y de
probada
competencia
llegan
a
conclusiones opuestas a partir de las
mismas pruebas. Estos estudiosos no son
slo un grupo de acadmicos
excntricos, viejos y bsicamente
irrelevantes que han hallado refugio en
unas cuantas bibliotecas alrededor del
Cuanto ms estudiaba, ms me
convenca de que los escribas haban
modificado las Escrituras. Y esta
certeza cambi el modo en el que
entenda el texto en ms de un sentido.
En particular, como seal al
comienzo de este libro, empec a ver el
Nuevo Testamento como un libro muy
humano. El Nuevo Testamento, tal y
como lo conocemos, entend, era el
producto de manos humanas, de las
manos de los copistas que se haban
encargado de transmitirlo. Luego
comenc a advertir que no slo el texto
de los escribas era un libro muy humano,
sino que el texto original tambin lo era.
Esto contradeca radicalmente la
concepcin del texto que tena a finales
molestia de inspirarlas.
A medida que reflexionaba ms y ms
sobre estas cuestiones, empec a
advertir, cada vez con mayor claridad,
que los autores del Nuevo Testamento
eran muy parecidos a los copistas que
luego se encargaran de transmitir sus
textos. Estos autores tambin haban
sido seres humanos, con sus propias
necesidades, creencias, visiones del
mundo, opiniones, amores, odios,
anhelos,
deseos,
circunstancias,
problemas, y es seguro que todo ello
incidi en lo que escribieron. Pero,
adems, haba algo todava ms tangible
en lo que estos autores se parecan a los
escribas de pocas posteriores: ellos
tambin eran cristianos que haban
detectivesco
puede
ser
tambin
interesante e iluminador, pues mientras
que en determinadas ocasiones los
autores de Mateo y Lucas tomaron
prestadas frases completas de Marcos,
en otras optaron por modificar lo que
deca, algunas veces de manera radical.
En este sentido, ellos, al igual que los
copistas, cambiaron las Escrituras. A lo
largo de este libro, hemos visto algunos
ejemplos de ello. En Marcos, Jess se
nos muestra terriblemente angustiado
ante la perspectiva de la pasin, antes
de la cual dice a sus discpulos que su
alma est triste hasta el punto de
morir, para despus caer postrado en
tierra y suplicar a Dios, en tres
ocasiones, que aparte de l la copa de su
NDICE
ALFABTICO
Los nmeros referidos a citas de la
Biblia y de otros textos antiguos se
resaltan en cursiva.
A Los laodicenses (epstola apcrifa),
272
Account of the Printed Text of the
Greek New Testament, An (Tregelles),
276 n. 7
adopcionistas, 194-196, 197, 198,
204, 276 n. 6
After the New Testament (Ehrman),
281 n. 1
Agustn, san, 117
Escrituras, 196-203
anti-docticos, cambios en las
Escrituras, 205-212
Anti-Feminist Tendencies of the
Western Text of Acts, The
(Witherington), 282 n. 6
anti-separacionistas, cambios en las
Escrituras, 214-218
Anttesis, 47
apocalipsis: cristianos que creen en la
inminencia del, 141-142; Hal Lindsey y
el, 24-25, 141; Johann Bengel y el, 141142; literatura cristiana sobre el, 40-41;
parbola de la higuera y tiempo del, 26;
tiempo del, 25-27, 36
Apocalipsis de Juan, 41; advertencia a
los copistas para que no cambiaran el
texto, 74; Bengel y el, 41, 141; errores
gnsticos, 45, 53, 190, 213-214, 215216, 217, 218, 272 n. 8, 273 n. 9, 281,
n.12
Gods Secretarles (Nicolson), 284 n.
1
Gracia, doctrina de la, 183, 185
Graham, Billy, 17
Grant, Robert M., 283 n. 18
Grapte, 68, 69
Greek Apologists of the Second
Century (Grant), 283 n. 18
Gregory, Caspar Ren, 153, 279 n. 25
griego (lengua): abreviaturas, nomina
sacra, 119, 144; apologa, 42;Biblia
hebrea (Septuaginta) en, 40, 152;
Comma Johanneum, ausente en la
mayora de textos en, 107-108;
cristianismo oriental y, 99, 101; edicin
comentarios
sobre,
45;
Comma
Johanneum, 106-107; conversacin de
Jess con Nicodemo, 82; critica textual
de la historia de la mujer adltera, 8688, 106, 108, 132; crucifixin, da de,
22; descripcin de Jess, 82-83;
divinidad de Jess en, 201-202; errores
de los copistas, 120, 121-122; fragmento
manuscrito (P52), 115-116; fuentes, 275
n. 17; Lzaro, 83; milagros en, 82-83;
mujer samaritana, 82; Palabra de Dios
se hace carne, 83, 201; uso de la palabra
nico, 201-202; uso valentiniano de,
53; 1:1 18 (Prlogo), 81 84, 201203, 259; 2, 83; 3, 82; 3:16, 202; 3:18,
202; 4, 82; 4:1-42, 203; 4:22, 242; 5,
127, 277 n. 21; 5:39, 121; 7:53-8:12,
86-88; 8:58, 201; 10:30, 201; 11, 83;
141
LenX, papa, 102
Levtico, 34, 172; 13-14, 168; 20:10,
87
libros en el mundo antiguo, 274 n. 1;
cambios intencionales de los copistas,
65, 72-76; copias profesionales, 97-98;
diferencias entre las copias de los
primeros cristianos y las copias tardas,
95-96; distribucin, 65; errores de los
copistas, 65, 72; imprenta, invencin de
la, 98, 100-101; leyes de derechos de
autor, ausencia de, 74; produccin de,
65; publicacin, 65; variaciones en las
copias, 65
Life and Letters of Fenton John
Anthony Hort (Hort, ed.), 279 n. 26-29
Life of Richard Bentley, The (Monk),
137, 148,
218, 276 n. 5 y 6
Nmeros, Libro de, 34
Origens Contra Celsum (Chad
wick), 273 n. 16, 283 n. 11
Orgenes, 59-60, 72, 117, 129, 136,
137, 138, 149, 182, 218, 224, 236, 240,
248, 252, 274 n. 12, 275 n. 12 y 16, 283
n. 11; traduccin de Rufino de, 75, 275
n. 12
Orthodox Corruption of Scripture,
The (Ehrman), 275 n. 11, 280 n. 10 y 12,
281 n. 4, 5, 9 y 10
ortodoxia y proto-ortodoxia, 44, 192,
203-204, 206, 209-210, 211, 212, 214218, 268; cambios realizados por
escribas, 74; canon despus de Marcin,
52 54; como enseanza verdadera, 44;
herejas y, 44
Pablo de Tarso: alteraciones de las
epstolas paulinas relacionadas con las
mujeres, 228-230, 282 n. 4 y 5; cartas
seudnimas, 38; conflictos con los
judos y, 234 235, 282 n. 7; dictado
de sus cartas, 80-81, 82, 260, 275 n. 15
y 16; educacin de, 36; epstolas, 35-38,
48, 49, 52, 272 n. 5 y 6; esclavitud y,
225-226; escritos antiherticos, 44;
herejas de Marcin y, 51; iglesias
fundadas por, 41; la salvacin como
consecuencia de la fe, 51; mujeres en
Cristo y su papel en la Iglesia primitiva,
224-227; persecucin pagana de, 244,
283 n. 13; relatos diferentes sobre lo
que ocurri tras su conversin en el
camino de Damasco, 22-23; sobre la
102, 107
Tertuliano, 117, 203, 204, 209, 211,
236, 248
Tesalonicenses, Primera Epstola de
Pablo a: 1:9-10, 36; 2:14, 244; 2:14-15,
235; 5:26-27, 37; 5:27, 61
Text and Tradition (Ehrman), 280 n.
4
Text-critical, Exegetical, and Socio
cultural Factors, 282 n. 5
Text of the New Testament, The: lts
Trtmsmisson, Corruption, and Res
toration (Metzger y Ehrman), 274 n. 5,
275 n. 14, 276 n. 4, 6 y 9, 223 n. 16 y
18, 278 n. 20, 279 n. 1
texto Occidental, 158, 165, 282 n. 6
Textual Commentary (Metzger), 277
n. 17
NOTAS
Introduccin
notes
1. Mi amigo Jeff Siker sostiene que
leer el Nuevo Testamento en griego es
como verlo en color, mientras que leerlo
en una traduccin es como verlo en
blanco y negro: se entiende, pero se
pierden muchos matices.
2. El libro que ms se acerca a ello es
el de David C. Parker, The Li ving
Text of the Gospels, Cambridge
University Press, Cambridge, 1997.
Captulo 1
1. En la actualidad, los estudiosos
prefieren usar la designacin era
comn (abreviada e.c.) en lugar de la
antigua frmula despus de Cristo (d.
C.) para incluir a todos los credos que
Bueno,
ed., Padres Apostlicos,
Biblioteca de Autores Cristianos,
Madrid, 19936.]
12. Para mayor informacin sobre
Marcin y sus enseanzas, vase
Ehrman, Lost Christianities, pp. 103108.
13. Vase en especial William V.
Harris, Ancient Literacy, Harvard
University Press, Cambridge, 1989.
14. Sobre las tasas de alfabetizacin
entre los judos en la Antigedad, vase
Catherine Hezser, Jewish Literacy in
Romn Palestine, Mohr/ Siebeck,
Tubinga, 2001.
15. Vase la discusin de Kim HainesEitzen, Guardians of Letters: Literacy,
Power, and the Transmitters ofEarly
106.
20. Vase Ehrman, The New
Testament, cap. 5, en especial pp. 7980.
Captulo 3
1. Sobre el sentido que doy a la
expresin escriba profesional, vase la
nota 8 del captulo 2.
2. Para el argumento de que no hay
pruebas de la existencia de scptoria en
los primeros siglos de la Iglesia, vase
Haines-Eitzen, Guardians of Letters, pp.
83-91.
3. En la actualidad, Eusebio es muy
conocido como el padre de la historia
eclesistica debido a los diez
volmenes de su narracin sobre los tres
primeros siglos de la Iglesia.
p. 65.
4. Simn, A Ctical History, I a parte,
pp. 30-31.
5. Simn, A Ctical History, I a parte,
p. 31.
6. Citado en Georg Wemer Kmmel,
The New Testament: The History of the
Investigation of Its Problems, Abingdon
Press, Nashville, 1972, p. 41.
7. La biografa ms completa sigue
siendo an la de James Henry Monk,
The Life of Richard Bentley, D. D., 2
vols., Rivington, Londres, 1833.
8. Citado en Monk, Ufe of Bentley,
vol. 1, p. 398.
9. Monk, Life of Bentley, vol. 1, p.
399.
10. Proposalsfor Pnting a New
crticos textuales.
20. Citado en Metzger y Ehrman, Text
of the New Testament, p. 172.
21. Constantine von Tischendorf,
When Were Our Gospels Written?, The
Religious Tract Society, Londres, 1866,
p. 23.
22. Tischendorf, When Were Our
Gospels Written?, p. 29.
23. Hasta el da de hoy los monjes del
monasterio de Santa Catalina continan
sosteniendo que a Tischendorf no se le
regal el manuscrito y que el
investigador huy con l.
24. Desde la poca de Tischendorf se
han descubierto manuscritos todava ms
significativos. A lo largo del siglo XX,
en particular, los arquelogos han
Francisco, 1993.
2. Para un desarrollo de estas ideas,
vase Ehrman, Jess, pp. 188 191.
3. Vase Ehrman, The New Testament,
cap. 23.
4. Para una discusin ms completa
que demuestra que Pablo no escribi los
versculos 34 y 35, vase en especial el
cometario de Gor don D. Fee, The
First Epistle to the Corinthians,
Eerdmans, Grand Ra pids, 1987.
5. El trabajo ms reciente y completo
es el de Eldon Jay Epp, Text-critical,
Exegetical, and Sociocultural Factors
Affecting the Ju nia/Junias Variation
in Rom. 16:7, en A. Denaux, ed., New
Testament Textual Critcism and
Exegesis, Leuven University Press,