Sei sulla pagina 1di 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria

& All Africa

Sunday Matins Hymns


USED

IN CONJUNCTION

WITH

THE

MA

TINS

SERVICE BOOK

21 December 2014
28TH SUNDAY AFTER PENTECOST
TONE 3
SUNDAY BEFORE THE NATIVITY
SUNDAY OF THE HOLY ANCESTORS
T HE G ENEALOGY OF C HRIST OUR S AVIOUR , A CCORDING TO THE
F LESH ( FROM A DAM T O S T J OSEPH T HE B ETROTHED )

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED
BY
MARGUERITE PAIZIS
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE

THE FEAST OF ST JULIANA THE VIRGIN MARTYR & 650


HOLY MARTYRS OF NICOMEDIA ST PETER THE
WONDERWORKER OF MOSCOW & ALL RUSSIA ST
JULIANA, RIGHTEOUS PRINCESS OF VYAZMA ST
PROCOPIOS THE FOOL FOR CHRIST OF VYATKA ST
THEMISTOCLES OF MYRA, LYCIA ST MAKARIOS THE
FASTER & ABBOT OF THE KHAKHULI MONASTERY

GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA


ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD

Tone 3
RESURRECTION GOSPEL 6 : LUKE 24:35 - 53

PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

OUR LORD JESUS APPEARS TO THE APOSTLES & ASCENDS TO HEAVEN

EOTHINON 4
KATAVASIAS OF

THE

NATIVITY THE ODES

Our Eternal Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing
Translators elsewhere for the original Greek & English texts and for making our
Worship a little easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

marguerite.paizis@gmail.com
OR DOWNLOAD DIRECTLY FROM
WWW . SCRI BD . COM / W RITERS 4574

RE-EDITED & PUBLISHED - 07 NOVEMBER 2014

NOT FOR MATERIAL PROFIT


16.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

2.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

15.

tehthine, ke dorisasthe to kosmo to


Mega Eleos.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

together now exult the far reaches of


the world, and all Creation rejoices.
For His Nativity in the Flesh is God
Himself coming, and in order to
bestow His Great Mercy on the
world.

Glory to the Father, and to the Son,

PSALM 117 /118 TONE (7) VARYS/GRAVE


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

1:
Exomologisthe to Kyrio, oti
Agathos, oti is ton eona to Eleos
Aftou!

STIHOS

and to the Holy Spirit

FESTAL STIHI FOREFEAST NATIVITY - TONE (8) PLAGAL 4

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Ton Nomikon Didagmaton O sillogos, tin The Collection of the Teachings of the
Law makes Christs Divine Nativity
in the Flesh apparent to those who
preached the Gospel of Grace
before the Law was given and were
above the Law by Virtue of their
Faith. Therefore, to the souls held
in Hades, they announced the
Nativity beforehand, that it would
be the Cause of the Deliverance
from corruption, through the
Resurrection.
Glory to Thee, O
Lord!

en sarki emfanizi tou Hristou Thian


Gennisin, tis pro tou Nomou tin Harin
evangelizomenis, os iper Nomon ti Pisti
iparxasin. Othen tis fthoras apallagis
ousan
proxenon,
tes
en
Adi
katehomenes psihes proekiritton, dia
dis Anastaseos. Kyrie, Doxa Si!

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now

Amin

Amen

Epefanen imin.
erhomenos en

Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to


Onomati Kyriou iminamin aftous.

STIHOS 2:

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Epefanen imin.
erhomenos en

Para Kyriou egeneto afti, ke esti


thavmasti en ofthalmis imon.

STIHOS 3:

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

and ever, and to the Ages of


ages.

THEOTOKION GREAT DOXOLOGY RESURRECTION APOLYTIKION


IMMEDIATELY BY THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM

epefanen imin.
erhomenos en

Epefanen imin.
erhomenos en

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!

: Give Thanks to the Lord, for He


is Good; His Mercy endures forever!

VERSE 1

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!

All the Nations surrounded me,


but in the Name of the Lord I drove
them back.

VERSE 2:

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!

: This is the Lords doing, and it is


marvellous in our eyes.

VERSE 3

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!

RESURRECTION APOLYTIKION TONE 3

Evfrenestho

Let

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,

ta Ourania, agaliastho ta
epigia, oti epiise Kratos en Vrahioni
Aftou O Kyrios. Epatise to Thanato
ton Thanaton.Prototokos ton nekron
egeneto. Ek kilias Adou errisato imas
ke pareshe to kosmo to Mega Eleos.

FOLLOWED

the Heavens rejoice and let the


earth be glad, for the Lord has
shown Strength with His Arm; He
has trampled down Death by Death;
He has become the First-born of the
dead; from the womb of Hades He
has delivered us, and to the world He
has granted Great Mercy.
and to the Holy Spirit

FESTAL APOLYTIKION HOLY ANCESTORS

Megala ta tis Pisteos katorthomata!

En
ti pigi tis flogos, os epi idatos
anapafseos, i Agii tris Pedes igallonto.
Ke O Profitis Daniil, leonton pimin, os
provaton ediknito. Tes afton ikesies
Hriste O Theos, Soson tas psihas
imon.

Magnificent

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now

Amin.

art
Faiths
accomplishments! The Three Holy
Youths exultingly stood in the
fountain of fire as if beside still
waters of rest.
And Daniel the
Prophet was shown to be a Shepherd
of lions. At their Entreaty, O Christ
our God, Save us.

and ever, and to the Ages of


ages.

Amen

FESTAL APOLYTIKION FOREFEAST

OF THE

NATIVITY TONE 4

Etimazou Vithleem, inikte pasin i Edem. O Bethlehem, prepare!


Evtrepizou Efratha, oti to xiln tis Zois,
en to Spileo exinithisen ek tis
14.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

Eden is opened
unto all! And be ready, O Ephrata,
for the Tree of Life has in the Grotto

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

3.

Parthenou. Paradisos ke gar, i ekinis


gastir, edihthi noitos, en O to Thion
fiton, ex ou fagontes zisomen, ouhi de
os O Adam tethnixometha. Hristos
gennate, tin prin pesousan, anastison
ikona.

blossomed forth from the Virgin.


Indeed Her Womb is shown to be a
Spiritual Paradise, in which is found
the God-planted Tree. And if we eat
from It, we shall Live, and shall not
die, as did Adam of old. Christ is
Born so that He might raise up the
formerly fallen Image.

SMALL LITANY

FIRST RESURRECTION KATHISMA

TONE 3

Hristos

Christ

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,

Sarki

tou Thanatou, gefsamenos Kyrie,


to pikron tou Thanatou, exetemes ti
egersi Sou; ke ton Anthropon nin
kath aftou enishisas, tis arheas
kataras tin itan anakloumenos; O
Iperaspistis tis Zois imon, Kyrie
Doxa Si!

Having

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now and ever, and to the ages of ages.


Amen

ek nekron egigerte, i aparhi ton


kekimimenon;O prototokos tis ktiseos,
ke
Dimiourgos
panton
ton
gegonoton, tin kataftharisan fisin tou
genous imon, en eafto anekenisen.
Ouk eti Thanate kirivis; O gar ton
olon Despotis, to kratos sou katelise.

Ke

Amin.

has risen from the dead - the


First Fruit of those who repose. The
First Born of Creation and Creator
of all that has come to be, has
renewed in Himself the corrupted
nature of our race. Death, you no
longer rule, for our Master of all
things has destroyed your power.

Profiton e risis, nini peplironte. O


gar Theos imon, avrion tiktete, ek
Parthenou Marias iper logon, ke meni
osper in pro tou tokou. Athrizonte i
Mag, dora komzontes. Agravlousi
Pimenes, epadomen ke imis. O ek
Parthenou tehthis, Kyrie, Doxi Si!

tasted Death in the Flesh, O


Lord, Thou hast cut out the
bitterness of Death by Thy Rising
and granted mankind Strength
against it, announcing the abolition
of the ancient Curse. Defender of
our Life, O Lord: Glory to Thee!

OF

NATIVITY

The

sayings of the Prophets are now


being fulfilled, for our God shall be
born in the days to come ineffably
from Mary the Virgin and He
remains what He was before
Childbirth.
The Magi have been
gathered, bearing their precious
gifts. In the fields art the Shepherds.
And we sing a Hymn to Him Who
from a Virgin was Born: Glory to
Thee, O Lord!

SECOND RESURRECTION KATHISMA - TONE 3

To

anallioton, to tis Theotitos, ke to


ekousion, pathos Sou Kyrie, is eafton
kataplagis, O Adis epodireto; Tremo
tin tou somatos, mi ftharisan
ipostasin; Vlepo ton aoraton, Mystikos
polemounta me; dio ke ous kateho
kravgazousi: Doxa Hriste ti Anastasi
Sou!

Awed

by Thine unchanging Godhead


and Thy voluntary Passion, O Lord,
Hades mourned: I tremble at Thy
Bodys substance, which is not
corrupted. I see Thee, the Invisible,
Mystically making war on me; and so
those whom I hold cry out: Glory, O
Christ, to Thy Resurrection!

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Glory to the Father, and to the Son,
4.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

afton en kimvalis evihis. Enite


afton en kimvalis alalagmou. Pasa
pnoi inesato ton Kyrion.

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

Praise

Him with tuneful cymbals;


praise Him with loud cymbals. Let
everything that has breath praise
the Lord.

Aron Sou tin fonin alithos, Sion Theou i Zion, the Holy city of God, lift up your
Thia Polis ke kirixon, Pateron tin
Thian mnimin, Sin Avraam, Isaak,
Iakov timosa ton aidimon. Idou Sin
Iouda te, ke Levi Megalinomen, Mosin
ton Megan, Aaron ton Thespesion, ke
gereromen,
Sin
David
Iisoun,
Samouil. Pantes tin proeortion,
Hristou Thian enesin, imnis entheis
krotountes, tis par aftou agathotitos,
tihinexetoumen, tou parehontos to
kosmo, to Mega Eleos.

and to the Holy Spirit

FIRST FESTAL KATHISMA FOREFEAST


TONE (6) PLAGAL 2

Ton

Enite

voices, truly heralding the Divine


Memorial of the Fathers, as you pay
honour to them, Abraham and Isaac,
with Jacob the acclaimed.
With
Judah and Levi, behold, we now also
Magnify Moses the Great One, along
with Aaron the God-Inspired, and we
honour David and Joshua and
Samuel. All of us, striking up Divine
and Sacred Forefestal Hymns in
Praise of Christ, are in earnest
Entreating Him that we may obtain
the Gift of His Goodness that derives
from Him Who grants His Great
Mercy to the world.

Evlogitos i Kyrie O Theos ton Pateron Blessed


imon, ke eneton ke dedoxasmenon
to Onoma Sou is tous eonas.

art Thou, O Lord God of our


Fathers, for Thou art praiseworthy
and exalted beyond measure unto
the Ages.

Defro O en pirino pote, epidifrefsas Iliou Come


Thio armati, Theofron Elisee te, sin
Ezekia
omou,
Iosia
ama
sinagallesthe. Septi dodekas te, ton
Profiton i Theopnefstos, tis Genethliis
tou Sotiros sighoreve, ke en asmasi,
pantes Dikei asate.
Pedes i
pammakaristi,
i
droso
tou
Pnevmatos, avesantes floga kaminou,
iper
imon
iketefsate,
Hriston
disopountes, tes psihes imon dothine,
to Mega Eleos.

now Prophet Elias who once


became the Rider of the Divine Fiery
Chariot, Elisha the Godly-minded,
and Hezekiah as well, with Josiah
also, together rejoice. And you the
august band of dozen Prophets
Inspired by God, join in the Chorus
for our Saviours Nativity, and you
Righteous, all sing His Praises in
Holy Song. Trinity of the Blessed
Youths who put out the furnace fire
with the Dew of the Spirit, make
Supplication on our behalf to Christ
importunely and implore Him for
His Great Mercy to be granted to our
soul.

Oti Dikeos i epi pasin, is epiisas imin, For Thou art Righteous in all Thou did
ke epi tin polin tin Agian tin ton
Pateron imon Ierousalim.

Ofthi

i ap eonos en Gi, kirittomeni


Profiton en tis flegmasi, Parthenos i
Theotokos, in Patriarhe sofi, ke
Dikeon dimi katangellousi. Meth on
sighorevi, ke Gynekon i evprepia,
Sarra, Revekka, ke Rahil Sin ti Anni
te, ke i endoxos, Mariam i Moseos
omou.
Taftes sinepagallonte, ke
kosmou ta perata, simpasa Ktisis
gereri, oti Theos paraginete, sarki tou
TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

for us, all Thou brought on us and


on Jerusalem, the Holy City of our
Fathers.

She

who from all the Ages on Earth in


the predictions of the Prophets is
heralded, the Virgin and Theotokos,
has now appeared, whom the Wise
Patriarchs and Righteous openly
declare. With them joining chorus is
the adornment of womanhood,
Sarah, Rebecca, also Rachel and
Hanna too, as well as Moses sister
the Glorious Miriam.
With them

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

13.

di imas, ke ekon etafi, ke Anesti ek


nekron, tou Sose ta simpanta. Afton
Proskinisomen.

beginning, was Crucified for us and


willingly buried and Arose from the
dead to Save the whole Universe: Let
us Worship Him!

Enite

Praise

Diigisanto

Thy guards recounted all the Marvels, O

ton Theon en tis Agiis Afton.


Enite Afton en Stereomati tis
Dinameos Aftou.
panta ta thavmasia, i filakes
Sou Kyrie, alla to sinedrion tis
mateotitos, plirosan doron tin dexian
afton, kriptin enomizon tin Anastasin
Sou, in O kosmos Doxazi: Eleison
imas!

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton.


Enite Afton kata to plithos tis
Megalosinis Aftou.

Lord, but, by filling their right hand


with gifts, the Sanhedrin of folly
thought to conceal Thy Resurrection,
which the world Glorifies: Have
Mercy on us!

Praise

Him for His Mighty Acts;


praise Him according to the
greatness of His Majesty

tin piran ilifota: Maria gar i


Magdalini epi to mnima ilthen, evren
Angelon epi ton lithon kathimenon,
tis imatiis exastraptonta, ke legonta:
Ti zitite ton zonta meta ton nekron?
Ouk estin ode, all egigerte, kathos
ipe, proagon en ti Galilea.
afton en iho salpingos. Enite
afton en psaltirio ke kithara

En

to Foti Sou Despota, opsometha Fos


Filanthrope: Anestis gar ek ton
nekron,
Sotirian
to
geni
ton
Anthropon doroumenos, ina se pasa
Ktisis
Doxologi,
ton
Monon
Anamartiton: Eleison imas!.

FESTAL STICHERA

akatalipton, to tis Stavroseos, ke


anerminefton,
to
tis
egerseos,
Theologoumen i Pisti, aporriton
Mystirion; simeron gar Thanatos, ke
O
Adis
eskilefte,
genos
de
Anthropinon, aftharsian endedite; dio
ke Efharistos kravgazomen: Doxa
Hriste ti Anastasi Sou!

We

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now and ever, and to the ages of ages.

receiving proof of the Resurrection.


For Mary Magdalene came to the
Tomb, found an Angel seated on the
stone, and dazzling in shining
raiment, who said: Why dost ye seek
the Living with the dead? He is not
here, but He has Arisen as He said,
and goes before you into Galilee.

Praise

Him with the sound of the


trumpet; praise Him with lute and
harp.

In

Amin

Enite

Pimenikon, katapavon asma,


Stratos Angelikos, epefoni legon.
Pafsasthe
agravlountes,
i
ton
thremmaton igemonevontes, kraxate
animnountes. Oti etehthi Hristos O
Kyrios, O evdokisas Sose os Theos, to
genos ton anthropon.

R ESURRECTION E VLOGI TARIA , T RISAGI ON


T HEOTOKIO N & S MALL L I T A N Y 

Thia Polis ke kirixon, Pateron tin


Thian mnimin, Sin Avraam, Isaak,
Iakov timosa ton aidimon. Idou Sin
Iouda te, ke Levi Megalinomen, Mosin
ton Megan, Aaron ton Thespesion, ke
gereromen,
Sin
David
Iisoun,
Samouil. Pantes tin proeortion,
Hristou Thian enesin, imnis entheis
krotountes, tis par aftou agathotitos,
tihinexetoumen, tou parehontos to
kosmo, to Mega Eleos.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

the song of Shepherdspipes. And


the Angels uttered: Stop abiding in
the field, O you governors of
animals. Cry out in exaltation, for
Christ the Lord has been Born today.
It is His Will to Save mankind, as
God, in His Good Pleasure.

H YMN ,

Ekplitton ti orasi, drosizon tis rimasin, O Amazed


astrapton Angelos, tes Myroforis
elege: Ton zonta ti Zitite en mnimati?
Igerthi kenosas ta mnimata.
Tis
fthoras
alliotin,
gnote
ton
anallionton. Ipate to Theo: Os fovera
ta Erga Sou! Oti to genos esosas ton
Anthropon!

Him with timbrel and dance;


praise Him with strings and pipe
voices, truly heralding the Divine
Memorial of the Fathers, as you pay
honour to them, Abraham and Isaac,
with Jacob the acclaimed.
With
Judah and Levi, behold, we now also
Magnify Moses the Great One, along
with Aaron the God-Inspired, and we
honour David and Joshua and
Samuel. All of us, striking up Divine
and Sacred Forefestal Hymns in
Praise of Christ, are in earnest
Entreating Him that we may obtain
the Gift of His Goodness that derives
from Him Who grants His Great
Mercy to the world.

The Hosts of Angels appearing silenced

RESURRECTION IPERKOI TONE 3

Thy Light, O Master Who Loves


mankind, we shall see Light. For
Thou Arose from the dead, granting
Salvation to the human race, so that
all Creation may Glorify Thee, the
Only Sinless One: Have Mercy on us!

Aron Sou tin fonin alithos, Sion Theou i Zion, the Holy city of God, lift up your

Amen

Avlon

Praise

afton en hordes ke organo.

Faithful contemplate an Ineffable


Mystery: Thy Crucifixion that cannot
be understood and Thy Rising that
cannot be explained.
For today
Death and Hades have been
despoiled, but the human race has
put on Incorruption. And so with
Thanksgiving we cry:
Glory, O
Christ, to Thy Resurrection!

SECOND FESTAL KATHISMA FOREFEAST NATIVITY


TONE (8) PLAGAL 4

- HOLY ANCESTORS TONE (5) PLAGAL 1

Enite afton en timpano ke horo.

12.

To

God in His Saints; praise Him


in the firmament of His Power.

Haras ta panta peplirote, tis Anastaseos All things have been filled with Joy on

Enite

and to the Holy Spirit

by his appearance, and


sustained by his words, the Myrrhbearing Women heard the dazzling
Angel say: Why do you seek the
Living in a Tomb? He has Risen,
emptying the graves. Know that the
Unchanging has changed corruption.
Say unto God: How fearful art Thy
Works!
For Thou has Saved the
human race!

RESURRECTION ANABATHMI - TONE 3


A
Tin ehmalosian Sion, si
exilou ek Vavilonos. Kame ek ton
pathon, pros zoin elkison, Loge.

O Logos, Thou delivered Zion


from Babylons captivity. Now, draw
me out of my passions, to Life.

ANTIFONON

ANTIPHON 1

En

They who sow in the South with Divine

to noto i spirontes, dakrisinentheis,


theriousi stahias, en Hara Aizoias.

Tears shall reap with Joy the Sheaves


of Life Eternal.

Doxa

Glory

Amin.
Agio

Amen.
Every

Patri ke Io ke Agio Pnevmati.


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.
Pnevmati, pasa Agathodoria, os
Patri ke Io sinastrapti, en O ta panta
Si ke kinite.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and
ever, and to the Ages of Ages.
good Gift is in the Holy Spirit.
He radiates Life with the Father and
the Son, and in Him everything lives
and moves.

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

5.

Ean mi Kyrios Ikodomisi Ikon


ton areton, matin kopiomen. Tin de
psihin skepontos, oudis imon porthite
tin Polin.

ANTIFONON B

Tou

Karpou tis gastros, to pnevmati,


iiopiitos Si to Hristo, os Patri i Agii
Pantote isin.

If the Lord does not build the


House of Virtues, then we labour in
vain. If He protects our souls, no
one can conquer the City.

The Saints are the Fruit of the womb, in


whose spirit they are as Sons to
Thee, as Father, O Christ.

Doxa

Glory

Amin
Agio

Amen
Holiness

Patri ke Io ke Agio Pnevmati.


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.

Pnevmati,
entheorite
pasa
Agiotis, Sofia, ousii pasan gar ktisin.
Afto latrefsomen. Theos gar, os Patri
te ke Logo.

I fovoumeni ton Kyrion,


Makarii trivous Vadiounte, ton
entolon
fagonte,
zoiran
gar
pagkarpian. Kiklo tis Trapezis Sou,
evfranthiti, kathoron Sou Pimenarha,
ta
engona
feronta
kladous
Agathoergias.

ANTIFONON

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati.


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit. Now and
ever and to Ages of Ages.
and Wisdom are received
through the Holy Spirit, for He gives
meaning to all Creation.
Let us
worship Him for He is God, as is the
Father and the Logos.

Blessed are they who fear the


Lord, for they walk in the Way of His
Commandments, for they shall
partake of the Living Harvest. Be
joyful, Arch-Shepherd, beholding
Thy childrens children
round
about Thy Table, bearing branches of
Virtuous Deeds.

ANTIPHON 3

Glory

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit. Now and
ever and to Ages of Ages.

Amin
Amen
Agio Pnevmati, O pas ploutos tis Doxis, All wealth
ex ou Haris ke zoi pasi ti ktisi.
Patri gar animnite ke to Logo.

of Glory is of the Holy


Spirit, from Whom comes Grace and
Life for all Creation. Wherefore, He
is praised with the Father and the
Logos.

Sin

RESURRECTION PROKEIMENON - TONE 3

Ipate

en tis Ethnesin oti Kyrios


evasilefse. Ke gar katorthose tin
Ikoumenin, itis ou salevthite.(2)

STIHOS:

Asate to Kyriou asma kenon...

Ipate

en tis Ethnesin oti Kyrios


evasilefse. Ke gar katorthose tin
Ikoumenin, itis ou salevthite.

SIXTH RESURRECTION EXAPOSTEILARION TONE 2

ANTIPHON 2

Say

among the Gentiles: The Lord is


King, for He established the world,
which shall not be shaken! [2]

VERSE

O sing a new song to the Lord!

Say

among the Gentiles: The Lord is


King, for He established the world,
which shall not be shaken!

RESURRECTION GOSPEL 6: LUKE 24:35 - 53

Diknion

oti anthropos, Soter, i kat


ousian, anastas ek to mnimatos,
vroseos simmeteshes, ke meson stas
edidaskes metanian kirissin. Evthis
de pros Ouranion, anelifthis Patera
ke Mathites, pempin ton Parakliton
epingilo.
Iperthee, Theanthrope,
Doxa ti Si egersi.

...And

Tafta

Now

afti exigounto ta en ti odo ke os


egnosthi Aftis en ti klasi tou artou.

de afton lalounton aftos O Iisous


esti en meso afton ke legi Aftis: Irini

6.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

Patriarhon

i prokriti, ke pro Nomou


Paters, en Pisti proexelampsan,
Avraam, Isaak te, ke Iakov os
Fostires.
Apantes gar Profite, ke
Dikei anifthisan, ex afton os
lampades, fotoidis, ke tin Ktisin,
pasan
eskotismenin,
aktisi
katefotisan, tis septis Profitias.

as they said these things, Jesus


Himself stood in the midst of them,

ESTORS

21 D

ECEMBER

The Foremost of the Patriarchs, Fathers


before the Law came, brightly shone
forth by means of Faith: Abraham,
Isaac and Jacob, as very Bright
Luminaries.
Thereafter all the
Prophets and all the Righteous were
from them lit up as Lamps, and thus
they began to shine. Therefore, by
the Rays of their God-Inspired
Prophecy
they
Illumined
all
bedarkened Creation.

FESTAL EXAPOSTEILARION FOREFEAST NATIVITY TONE 2

Evfrenou

Bithleem, ke si Evfratha
etimazou! I Theotokos iki gar, en
spileo ke fatni, tekin Theon aporritos.
O friktou mystiriou! Ou nin tin Thian
Gennisin, Abraam, Isaak te, ke Iakov,
Pararche apantes ke Profite, fedros
proeortazousi, ke vroti Sin Angelis.

Bethlehem, rejoice!
And you,
Ephrata, now make ready!
The
Theotokos comes to give Birth to
God Ineffably in a cave and a
manger. What an Awesome Mystery!
Prophets and all the Patriarchs
Abraham, Isaac, Jacob and all the
others,
now
together
merrily
celebrate the Forefeast of His Divine
Nativity with mankind and the
Angels.

RESURRECTION LAUDS: PRAISES

TO GOD - PSALM
PRAISES TO THE LORD FROM ALL CREATION

148 TONE 3

Pasa

Let

Enite

Praise Him, all His Angels; praise Him,

pnoi enesato ton Kyrion. Enite


ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite
Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos
to Theo.
Afton, pantes i Angelli Aftou.
Enite Afton, pase e Dinamis Aftou.
Si prepi imnos to Theo.

everything that has breath praise


the Lord. Praise the Lord from the
Heavens; praise Him in the Highest.
To Thee praise is due, O God.

all His Powers. To Thee praise is


due, O God.

RESURRECTION STIHERA - TONE 3

they told about the things that


had happened on the road, and how
Jesus was known to them by the
breaking of the bread.

HOLY ANC

Thou Rose from the Grave, O


Saviour, Thou revealed Thyself a
Man by Nature, as Thou stood in the
midst of the Disciples and ate with
them and taught them the Baptism
of Repentance. Then at once Thou
Ascended to Thy Heavenly Father
and promised to send them the
Comforter.
Wherefore, O Most
Divine and Incarnate God, Glory to
Thy Resurrection!

FESTAL EXAPOSTEILARION HOLY ANCESTORS TONE 2

OUR LORD JESUS APPEARS TO THE APOSTLES & ASCENDS TO HEAVEN

...Ke

When

2014

Tou

To execute

Defte

Come,

piise en aftis frima Engrapton.


Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.

panta ta Ethni, gnote tou friktou


Mystiriou tin Dinamin: Hristos gar O
Sotir imon, O en arhi Logos estavrothi
TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

upon them the Judgement


that is Decreed; such Glory will be
for all His Holy Ones.

all ye Nations, acknowledge the


Power of the dread Mystery; for
Christ our Saviour, the Word in the

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

11.

knew not wedlock, O God Who art


not formed from matter. Glory to
Thy Power, O Lord!

Theos

As Thou art God of Peace and Father of

Splaghnon

The sea monster spat forth Jonah as it

on Irinis, Patrir iktirmon, tis


Megalis Voulis Sou ton Angelon, Irinin
parehomenon, apestilas imin. Othen
Theognosias, pros Fos Odigithentes,
ek
niktos
orthrizontes,
Doxologoumen Se Filanthrope!
Ionan emvrion apimesen,
enalios thir, ion edexato. Ti Partheno
de, enikisas O Logos, ke Sarka lavon,
dililithe psilaxas adiafthoron. Is gar
ouhipesti
pefseos,
tin
tekousan
kateshen apimanton.

Pedes efsevia sintrafentes, dissevous,


prostagmatos katafronisantes, piros
apilin ouk eptoithisan, all en meso tis
flogos, estotes epsallon.
O Ton
Pateron Theos Evlogitos i!

Enoumen,

Evlogoumen
Proskinoumen ton Kyrion!

ke

Thavmatos

iperfious i drosovolos,
exikonise kaminos tipon. Ou gar ous
edexato flegi neous, os oude pir tis
Theotitos, Parthenou in ipedi nidin.
Dio animnountes anamelpsomen.
Evlogito is ktisis pasa ton Kyrion, ke
iperpsouto, is pantas tous eonas!

THE MA

GNIFICAT

Mercies, Thou hast sent to us Thine


Angel of Great Counsel, granting us
Peace. So are we guided towards the
Light of the Knowledge of God, and,
watching by night, we Glorify Thee,
O Lover of mankind!
had received him - like a babe from
the womb - while the Word, having
dwelt in the Virgin and taken Flesh,
came forth from Her yet kept Her
uncorrupted. For being Himself not
subject to decay, He preserved His
Mother free from harm.

Scorning

the impious Decree, the


Children brought up together in
Godliness feared not the threat of
fire - while standing in the midst of
the flames, they sang O God of our
Fathers, Blessed art Thou!

OF THE

the Lord!

The furnace - moist with Dew - was the


image and figure of a Wonder
beyond nature. For it burnt not the
Children whom it had received, even
as the Fire of the Godhead
consumed not the Virgins Womb
into which It had descended.
Therefore in praise let us sing: Let
the whole Creation Bless the Lord
and Exalt Him above all forever!

9TH ODE- NATIVITY

Megalinon

psihi mou, tin Timioteran,


ke
Evdoxoteran
ton
ano
Stratevmaton.

Mystirion Xenon, oro ke


paradoxon:
Ouranon to Spyleon!
Thronon Herouvikon, tin Parthenon!
Tin fatnin horion! En O aneklithi O
ahoritos, Hristos O Theos!
On
animvountes Megalinomen!

IRMO S

Ptoithentes

de ke emfori
edokoun pnevma theorin.

Ke

genomeni

OF

ipen aftis: Ti tetaragmeni este, ke


diati dialogismi anavenousin en tes
kardies imon? Idete tas Hiras Mou
ke tous Podas Mou, oti aftos Ego
Imi. Psilafisate me ke
idete, oti
pnevma sarka ke ostea ouk ehie
kathos eme theorite ehonta.

Eti de apistounton afton apo tis Haras ke Yet


Thavmazonton ipen Aftis: Ehete ti
vrosimon enthade?
ke
apo
melissiou
Kyriou,
lavonenopion Afton efagen.

ke

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

Imas eti on sin Imin, oti di


plirothine panta ta
gegrammena
en to Nomo
Moiseos ke Profites
ke Psalmis prepi emou.

Tote
Ke

Glorious

2014

and some honeycomb. And He took


it and ate in their presence.

Ipe de Aftis: Outi i logi ous elalisa pros Then He said to them:,

And He opened their Understanding, so

ipen aftis: Oti outo gegrapte ke


outos edi pathin ton Hriston ke
anastine ek nekron triti imera, ke
kirihthine epi to Onomati aftou
metanianke afesin
amartion is
panta ta ethni, arxamenon apo
Irousalim. Imis de este martires
touton. Ke idou ego Apostelo tin
epangelian tou Patros Mou ef imas.
Imis de kathisate en ti poli
Irousalim
eos
ou
endisisthe
Dinamin ex Ipsous.

Then

Exigage
Ke

These are the


words which I spoke to you while I
was still with you, that all things
must be fulfilled which were written
in the Law of Moses
and the
Prophets
and
the
Psalms
concerning Me.

diinixen afton ton noun tou sinine


tas Grafas.

that they might comprehend the


Scriptures.
He said to them: Thus it is
written, and thus it was necessary
for the Christ to suffer and to rise
from the dead the third day, and
that Repentance and Remission of
sins should be preached in His
Name to all Nations, beginning at
Jerusalem. And you are Witnesses
of these Things. Behold, I send the
Promise of My Father upon you; but
remain in the city of Jerusalem
until you are endued with Power
from on High.

de aftous exo eos is Vithanian,


ke eparas ta Hiras Aftou Evlogisen
aftous.

And He led them out as far as Bethany,

egeneto en to Evlogin Afton aftous


disti ap Afton ke anefereto is ton
Ouranon.

Now

and He lifted up His Hands and


Blessed them.
it came to pass, while He Blessed
them, that He was parted from them
and carried up into Heaven.

Ke afti proskinisantes Afton ipestrepsan And


is Irousalim meta hara megalis, ke
ison diapantos en to iro enountes ke
evlongonntes ton Theos.

10.

since they still did not believe for


Joy, and Marvelling, He said to them:
Have you any food here?

I de epedokan Afto ihthvos optou meros So they gave Him a piece of broiled fish

H E IRM O S

SMALL LITANY... PRAISES TO GOD

He said to them: Why are you


troubled? And why do doubts arise
in your hearts? Behold My Hands
and My Feet, that it is I, Myself.
Handle Me and see, for a spirit does
not have flesh and bones as you
can see I have.
He had said this, He showed
them His Hands and His Feet.

tous Podas.

Magnify, O my soul, Her who is more


A Strange and Most
Wonderful Mystery do I see: The
Cave is Heaven! The Virgin is the
Throne of the Cherubim!
The
Manger is a Grand Space, in which
Christ, the God Whom nothing can
contain, is laid! Him do we praise
and magnify!

And

Ke touto ipon epedixen Aftis tas Hiras ke When

CHRIST

Honourable and more


than the Heavenly Hosts.

They were terrified and frightened, and


thought they had seen a spirit.

We Praise, we Bless and we Worship

FESTAL KATAVASIA

and said to them: Peace to you!

imin.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

they worshipped Him, and


returned to Jerusalem with great Joy,
and were continually in the Temple
Praising and Blessing God.

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

7.

Amin.

SYNAXARION 21 DECEMBER

Amen.

Ti KA tou aftou minos mnimi tis Agias On

RESURRECTION KONTAKION - TONE 3

Exanestis

simeron, apo tou tafou


iktirmon, ke imas exigages, ek ton
pilon tou thanatou. Simeron Adam
korevi, ke heri Eva, ama de, ke i
Profite sin Patriarhes, animnousin
akatapafstos, TO THION KRATOS TIS

Thou arose today, O Merciful One, and


led us out from the gates of Death.
Adam dances today, and Eve
rejoices. Prophets too, along with
Patriarchs, praise without ceasing
THE
DIVINE
AUTHORITY.

EXOUSIAS SOU.

MIGHT

OF

Ti afti imera i Agii pentakosii Martyres, i On


en Nikomidia dia tis Agias Ioulianis
Pistevsantes, xifi teliounte.

THINE

Ti

RESURRECTION IKOS - TONE 3

O Ouranos ke i gi simeron horevetosan, Let Heaven and earth dance today, and
ke Hriston ton Theo omofronos
imnitosan, oti tous desmious ek ton
tafon anestise. Sigheri tasa i ktisis,
prosferousa epaxia asmata, to panton
Ktisti ke Litroti imon; oti tous vrotous
ex Adou simeron, os zoodotis
sinanelkisas,
pros
Ouranous
sinanipsi, ke katarrassi tou ehthrou
tas eparsis, ke pilas tou Adou
diathlatti, to tho krati tis exousias
aftou.

in harmony sing the praise of Christ


our God, for He raised the prisoners
from the tombs.
All Creation
rejoices together as it offers fitting
songs to the Creator of all things
and our Redeemer. For today, as
Giver of Life, He drew mortals out of
Hades and raised them together to
Heaven. He lays low the uprisings of
the foe and smashes the Gates of
Hades by the Divine Might of His
Authority.

Bithleem! Evfratha etimazou!


Idou gar i Amnas, ton Pimena ton
megan, en mitra vastazousa, tou
tekin katepigete, onper vlepontes, i
Theofori Pateres, epagallonte, meta
Pimenon
imnountes,
Parthenon
Thilazousan.

Ephrata, now be
ready!
Behold, the human Ewe
comes in haste to Deliver the Great
Shepherd, Whom She bears as an
Infant in Her Virgin Womb. And,
beholding Him, God-bearing Fathers
and Shepherds exult in Him, and
sing praises extolling the Virgin who
nurses Him.

Sis Parthene kiiseos tin lamprotita,


kathorontes eklampousan, Avraam O
Philotheos, ke Isaak O Aidimos, ke
Iakov, ke pas O theosillektos horos
ton Agion agallete, ke tin Ktisin
prosigagon, pros Sin ipantisin, en
harmosines lexesi.
Haras gar
proxenos pasin ofthis, en mitra
sillavousa, ton pote en Vaviloni
orathenta, ke tous Pedas, tous en ti
kamino adikos vlithentas, aflektous
sintirisanta iper pasan ennian. Dio
ke anamelpousi ton oromenon en
hersi neanidos, imnountes Parthenon
thilazousan.

Themistokleous.

8.

TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

HOLY ANC

the Splendour of Thy


Childbirth shine forth, O Virgin, GodLoving Abraham and the renowned
Isaac and Jacob, and the entire Choir
of Saints assembled by God, all
rejoice. They have brought Creation
of greet Thee with joyful words. For
Thou art the Cause of Joy for all,
having Conceived in Thy Womb the
Very One Who was seen in Babylon
of old, and in a manner passing all
understanding, preserved, unscathed
the Servants who were unjustly
thrown into the furnace. Therefore,
they sing praises to the One Who
was seen in the arms of the Maiden,
extolling the Virgin who nurses Him.

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

this day 130 Holy Martyrs were


Perfected by sword in Nicomedia.

Martyr, St Themistocles.

afti imera, Kyriaki pro tis Hristou


Genniseos, mnimi Agin etahthimen
para ton Agion ke Theoforn Pateron
imon, panton ton ap eonos Theo
evarestisanton, apo Adam ahri ke
Iosif tou mnistoros tis Iperagias
Theotokou, kata genealogian, kathos
O
evanglistis
Loukas
istorikos
irithmisato. Omios ke ton Profiton ke
Profitidon.

On

Ti

afti imeral
Propatoron.

On

Kyriaki

ton

Agion

this day, the Sunday before the


Nativity of Christ, we have been
enjoined by our Holy God-bearing
Fathers to Commemorate all those
who from the beginning of time were
well pleasing to God From Adam to
St Joseph the Betrothed of the Most
Holy Theotokos, according to the
Genealogy, as St Luke the Evangelist
enumerated in historical order; and
also the Holy Prophets and Holy
Prophetesses.
this day we Commemorate Sunday
of the Holy Forefathers of Christ.

Tes afton Agies presvies, O Theo, eleison By their Holy Intercessions, O God, have
ke Soson imas.

Mercy on us and Save us.

Amin

Amen
NATIVITY KATHISMA 1 - THE ODES - TONE 1

Hristos

Perceiving

On

Ti

O Bethlehem, be glad!

FESTAL IKOS FOREFEAST NATIVITY

Tis

afti imera e Agie ekaton triakonta


gynekes, e en Nikomidia, xifi
teliounte.

this day we Commemorate the 500


Holy Martyrs who believed through
St Juliana and who were Perfected by
sword in Nicomedia.

Ti afti imera mnimi tou Agiou Martyros On this day we Commemorate the Holy

FESTAL KONTAKION FOREFEAST NATIVITY

Evfrenou

this 21st day of the month, we


Commemorate the Holy Martyr, St
Juliana.

Martyros Ioulianis.

Gennate, Doxasate! Hristos ex


Ouranon, apantisate! Hristos epi gis,
Ipsothite! Asate to Kyrio, pas i gi, ke
en evfrosini animnisate, lai, oti
Dedoxaste!

Christ is Born: Glorify Him!

Christ has
descended from Heaven: Receive
Him! Christ is on earth: Elevate Him!
O all the earth: sing to the Lord! Sing
praises in gladness, O ye people, for
He has been Glorified!

To pro ton eonon, ek Patros Gennithenti To


arrefstos Iio, ke ep Eshaton ek
Parthenou,
Sarkothenti
asporos,
Hristo to Theo Voisomen;
O
anipsosas to keras imon! Agios i
Kyrie!

Ravdos

ek tis Rizis, Iesse, ke Anthos ex


aftis, Hriste, ek tis Parthenou
anevlostisas.
Ex Orous O enetos,
kataskiou daseos, ilthes sarkothis es
apirandrou, O ailos ke Theos. Doxa
ti Dinami Sou Kyrie!
TONE 3 28 AP SUNDAY

OF

the Son Who was Begotten of the


Father without change before all
ages, and in the Last Times, without
seed, became Flesh of the Virgin: to
Christ our God let us cry aloud:
Thou hast raised up our horn! Holy
art Thou, O Lord!

Rod

of the Root of Jesse, and Flower


that blossomed from his stem, O
Christ, Thou hast sprung from the
Virgin.
From
the
Mountain
overshadowed by the Forest Thou
hast come, made Flesh from her that

HOLY ANC

ESTORS

21 D

ECEMBER

2014

9.

Potrebbero piacerti anche