Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
OK oc+
Y`z oc+ K`| oc+
epae oc+
v vR` vH& vH& wv&
Liturgy Book of
Ethiopian Orthodox Tewahedo Church
Preparatory Service, Anaphora of the Apostles
and Anaphora of St. Dioscorus
in Ge'ez, Amharic, English
and
Rfi
1. Ov& ............................................................. iii
Introduction
2. Y`z oc+ ........................................................ 1
Preparatory Service
3. oc+ K`| ..................................................... 61
The Anaphora of the Apostles
4. w{ G OP` ........................................ 104
Abatachin Hoy Hymn
5. Ov+{ | ............................................. 104
Hail Mary Prayer
6. Ov+z, R`T G OP` ............................... 105
Imebt Mariam Hoy Hymn
7. oc+ pae ................................................... 107
The Anaphora of St. Dioscorus
8. z |K| J vz od| ................ 134
Prayer of The Absolution of the Son & succeding prayer
9. z & .......................................................................... 143
Prayer of The Covenant
J d{Q
Feedel
P. O. Box 88-1332
Los Angeles, CA 90009
(323) 299-9845
January 2002
4rd Edition
iii
Ov&
F oc+ OK v^| J zH c&G OO] J
v v# vBHz J R` |`S vZez J
U H& |`S J"" O[i J vH& J
z B nIz% # K# HRvx [ z ""
F OK TO oc+ Y`z% HO{zJ [ z
oc+ Y`| OK HOz| zx Jz
|[| v|F| e{nH""
vv+z `ez* Y^ ^| oc+ H#"" vB &+ F
OK K`| oc+ epae oc+ "" zm\|
Y^ BHz% Ta v OK e HR[ &xK+` n
B""
Introduction
This book presents the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church Liturgy
for the congregation at large. This book is in no way meant to replace the
official Liturgy. It is designed such that church members are able to follow in
all three languages, Ge'ez, Amharic and English. The book has four columns.
The first column is Ge'ez, second column is Amharic and the third column is
English. The fourth column is the phonetic transcription of the Ge'ez column,
so that people that do not read the Ethiopic characters are able to follow the
service.
The Ethiopian Orthodox Tewahedo Church has fourteen Anaphoras. This
book only presents two of the fourteen, namely, The Anaphora of the Apostles
and The Anaphora of St. Dioscorus. With God's will all fourteen anaphoras
will be compiled in one volume.
For the transcription the following vowels are used.
a - as in papa,
e - as in term
i - as in will
o - as in boy
u - as in pour
- as in pet
The following alphabets are introduced to represent some of the Ethiopic
characters.
- for or - as in ehay or K (sun)
- for - as in ewat or | (morning)
- for - as in aas or e (bishop)
- for - as in tegee or z (it is found)
iv
a
'a
Preparatory Service
Y`z oc+
Preparatory Service
Y`z oc+
Y`z oc+
oc+ Y`|
cIT I* B {
x`| v+z `ez*""
j v t
z+# cIT I* B!
{ x`| v+z `ez*""
2 oS QwJ
OemJ x`D! vx|
OemJ v^! vy
W` cR T#H#c K
cR e+"" BH#T K
`"" OemJ x`D! vx|
d"" OemJ v^"" vy
W` cR""
cR e+""
3 vHz B QwJ
=H# x^ Ho o
o W^ cv|
z% x` cvz &vJ
v[T c BH# o ""
Ic& x v &xK+`
&xK+` TJ| w
J TMv# =H# x^
TO H G U
Ho o z% x`
vJ"" o W^ cv|
cvz""
v[T c BH# o ""
Preparatory Service
Preparatory Service
All shall sing as they begin the service.
1. On the days from Monday to Friday
imine beha qidist bete kiristeeyan
Peace be unto you, our mother, O
sirgut arefateehu be'inqwu azion
honorable church. Thy walls are
embroidered with Topaz. Peace be
imine beha qidist bete kiristeeyan.
unto you, our mother, O honorable
church
2. On Saturdays
meskqel abriha! bekewakibt
The cross shined and had the heavaserigewa semaye imkwuluse
ens embroidered with stars. Of all the
sun is seen. The cross shined and had
ehay ar'aye. mesqel abriha!
bekewakibt aserigewa semaye.
the heavens embroidered with stars.
2. On Sundays
Blessed is he who does blessed deeds
kwulu zegebra leidq adiq wi'itu
wezeyakebir senbete eeybel felasee
and honors the Sabbath. Let him not
zegebi'a habe Igzee'abihr
question whether he will be outcast
from the multitudes if he was to enyifelieneenu imhizbu kwulu
zegebra leidq adiq wi'itu
ter into the worship of God. Blessed
wezeyakebir senbete.
is he who does blessed deeds and
honors the Sabbath.
People:- Halleluia! If there be anyone of the faithful that hath entered
the church at the time of mass and
hath not heard the holy Scriptures,
and hath not waited until they finish
the prayer of the Mass, and hath not
received the holy communion, let
him be driven out of the church: for
he hath violated the law of God and
Y`z oc+
mOz oO #Y cR*
#W Y Oe O
OK\ K`| vxH&fP""
Y e ] vQG
vcR* #Y | OpTT
nI;J"" K`| vc&d
F xH ezT[J""
DH+H#! c+ pUe o
vQG vx P{ zH}
zX &c#e vv{ #|""
* * *
z* z% Ofv `o
#M z ez,{ O v#
xe| [ TcR| Av+
M| H=H# HT""
* * *
HHT BH# M| Qc
cR [ xe| zW[
O Hxj #M `o Ofx
* j""
* * *
vJ F"- HT
&xK+` x v#\ ""
vJ F"- v#\ J M
& &c#e `e}e O""
vJ F"- +{ O{
&c#e `e}e J MT
v#\ ""
vJ F"- v#\ Oe oe
^oH&e O& OK+
=J""
vJ F"- BI Q
Q Oe oeT v#\
""
Preparatory Service
disdained to stand before the heavenly King, the King of Body and
Spirit. This the Apostles have taught
us in their canons.
hawariyat be'abileesomu.
From Easter till the day of Pentecost the people shall say the following
paragraph:
Halleluia, Joseph and Nicodemus
wrapped with linen cloths Jesus who
rose from the dead in wondrous fashion.
* * *
Priest:- Thou art the pot of pure
gold wherein is hidden the manna,
the bread which came down from
heaven giving life unto all the
world.
* * *
Priest:- Blessed be the Lord,
Almighty Father, our God.
People:- Amen.
People:- Amn.
People:- Amen.
People:- Amn.
People:- Amen.
People:- Amn.
* * *
Priest:- Antee wi'itu mesobewerq
niih inte wistta mena hibu'i hibist
zewerede imsemayat wehab hiywet
lekwulu alem.
* * *
Priest:- buruk Igzee'abihr Ab
ahaz kwulu alem amlakine.
Y`z oc+
vJ F"- exK| x` H#
HYH#e oe x J
Oe oe \ = &+
+ J HHO HT
S""
J v IH+
IH z% OY|""
vJ F o"- &xK+`
eR = cJ |
Oez t`w O
OYz OJ +o a
`e Fz v+z `ez*
Hv=`""
vJ F o"- &xK+`
HO BH# eRF"" v=`
v+z `ez* Fz% QG
OJ +o a `e
T OY| zmvH OY
|F t`wFT mvJJF""
vJ =P"- v# vcR|""
* * *
vJ F"- K x oe
K J oe K z%
Oe oe""
vH# Mx"- vR x oe
vR J oe vR
z% Oe oe""
vH# Mx"- x v| oe
J v| oe
Oe oe v| oe
""
vJ F"- cxM
H&xK+` =JP Mx""
vJ F"- My BIBT
&xK+` Oe|""
vJ F"- eO | TM[z%
IH+""
vJ F"- TM[z% v I
{H""
Preparatory Service
People:- weyisbihwo
kwulomu hizbi.
Y`z oc+
vH# Mx"- tc
H&xK+` EH# HHT""
vJ F"- exK| Hx
J Oe oe""
vJ F"- Hx HJ
HOe oe Te wJ""
vJ F"- + J
HHT HT S DH+H#""
vJ F"- _T |`T
HHHP S DH+H#""
vJ p"- zY# H|
vJ p"- H| zW#""
vJ p"- J""
Preparatory Service
Deacon:- eliyu
10
Y`z oc+
vJ p"- &xK+`
T[ o`T H
zRH"" (vwx) eH
od | JOT
mvJ BJ&+ BJ&+
wR[ ` v#\ QG TY&`
| mvJ vn
` ""
vJ o p"- zY#
H|""
vJ o
p"- H| zc#
Preparatory Service
11
Priest:- Master. Lord God Almighty, the Father of our Lord and our God and
our Savior Jesus Christ, we render Thee thanks upon everything, for everything and in everything, for Thou hast covered us and succored us, hast kept
us and brought us nigh, and received us unto Thyself, and undertaken our
defense, and strengthened us and brought us unto this hour.
Deacon:- Entreat ye and beseech
that the Lord have pity upon us and
be merciful to us and receive prayer
and supplication from his saints on
our behalf according to what is expedient at all times, so that he may
make us meet to partake of the communion of the blessed sacrament and
forgive us our sins.
People:- Kyrie eleison.
Priest:-- For this cause we pray and entreat of Thy goodness, O lover of man,
grant us to complete this holy day and all the days of our life in all peace along
with thy fear. All envy, all trial, all the working of Satan, the counsel of evil,
and all the uprisings of adversaries, secret and open.
Remove far from me (benediction over himself) and from all Thy people
(benediction over the people) and from this Thy holy place (benediction over
those things which are on the altar). All good things, that are expedient and
excellent, command Thou for us, for Thou art He that hath given us power to
tread upon serpents and scorpions and upon all the power of the enemy.
Lead us not into temptation, but deliver us and rescue us from all evil: in
the grace and loving kindness which were shown by the love towards mankind of Thy only-begotten Son, our lord and our God and our Savior Jesus
Christ, through whom to Thee with Him and with the Holy Spirit, the lifegiver, who is coequal with Thee are fitting glory and honor and dominion,
both now and ever and world without end. Amen.
Asst. Deacon:- Stand up for
prayer.
12
Y`z oc+
vJ o F"- cIT
H=JP""
vJ o F
F"- cIT
HBIBT""
vJ o p"- Ow
eHQm`v# c J""
vH# Mx"-
Ow zmvJ"" c+}T
Ow zmvJ"" T
Ow m%`wT zmvJ""
o F K`| Ow | vwx vJ
BH# T| TI &xK+` G! HTDH
RJDHT BH# vI vT|G w| oe| v+z `ez* e
Ow eHQv# c"" OYz% OO] Y`
O{cv& Te x# m*z% zc[ zH
c#T c& Qc#| H+I I n zmxHF HBH#T
v[| e J { |G "" v JF v`c# H x`
Iz wJ `c# ^ Oe oeT ^ _T |`T HIHP
v|""
* * *
Preparatory Service
13
Asst. Priest :- Lord our God who art almighty, we pray Thee and beseech
Thee for them that bring an oblation within the one holy universal church, a
sacrifice, first-fruits, tithes, a thank offering, a memorial, whether much or
little, in secret or openly, and for those who wish to give and have not
wherewith to give. Thy acceptance of their ready mind grant Thou unto
every one: let the recompense of blessing be a portion to all of them:
through Thy only begotten Son, through whom to Thee with Him and with
the Holy Spirit be glory and dominion, both now and ever and world
without end. Amen.
* * *
14
Y`z oc+
vJ p"- zY# H|
vJ p"
p"- H| zc#
vJ F
F"- cIT HBIBT""
vJ F"- xe| |
OTF_ &c#e `e}e G mR* x ^ T|G
#M QG x nJ RM* Oe oeT nJ cR|
[F M| xe| z F"" eH HP O ` H+Hv|
OY| |G O` emOF"" BT v|F `|
HTH RJHT"" c G z vQG v&F
vOd* {y| I w` v&F R_ xe| I v&F R_
I |F H"" F xe| w` FT x[
BHz%T ""
F R_ #M YF G H"" v&F R_
e zmT v[ TF B HBIT [
Hd HY HJv#T e G ""
TI `e}e BI #Y z F"" H Te x`
e|T Iz JH"" ` QG cR* w|F ^ z ^
QzJ RM* Oe oeT ^ _T |`T HIHP S""
vJ p- w} K`| | "" c vJy m*T
vmJ o| x vwJ^ I vRT I v&G ""
* * *
vJ p"
p"- e
H&xK+` v`D|""
vJ p vJ"- v`D|
H&xK+` e""
Preparatory Service
15
16
Y`z oc+
vJ p"- H| zW#""
vH# Mx"- Hx J
Oe oe WHez%
K"" (Ze| &+)
vJ F"- HT*J""
vH# Mx"- TI Hj
J R`T""
vJ F"- z* z%""
vJ F"- * j""
vH# Mx"- Rz `o
z `& MO dz v#\
e Ooe W] &z
Oee + z%
&xK+` nJ zcx
Preparatory Service
17
After the prayer of the Absolution of the Son and the Prayer of Incense,
the Deacon continues: (see pages 135-141)
Deacon:- Stand up for prayer.
18
Y`z oc+
T& [ Hv#B `f
OYz YP["" c H
`e}e TeH v# +` cR*
Oe oe RM* eO
O ""
G &xK+` nJ ""
^c# R[ OY|
` Hwz% m[v"" `e}e
G! cR* QG ` w|F
` M| Qc Oe
oeT ` cJDH""
OzF J""
vJ F"- OJ v+D pO
oSD v+I zYK& zYK&
zYK& TJz ""
vJ F"- OJ `e
x} v~ pU zOIj
G e vHj I|""
vJ F"- v#\| z*
Te|""
vJ F"- Jj `e}e
HTJ""
vH# Mx"- O Y[ H
&""
vJ p"- H| zW#""
Preparatory Service
19
20
Y`z oc+
vH# Mx"- K` oe
e OJ|F v {OP|
H&J zmvJF eH
HTJ JJ"" eHoe eP
x v`z% vo`{ x|
c{ ""
* * *
vJ p"- H| zW#""
* * *
vJ p"- zY# H|""
v H # M x " - wM`F
QG vZe|| HF oe G!
{ xoJ eHz
O[# v#^ mOP`|F
eHoe eTFT xHF vo`{F
[""
* * *
vJ p"- H| zW#""
Preparatory Service
21
After the reading of St. Paul's Message, the reader shall say the following.
The blessing of the Father and the Love of the Son and the gift of the
Holy Spirit who came down upon the apostles in the upper room of holy
Zion, in like sort come down and be multiplied upon me and all of you.
People:- Holy Apostle Paul, good
messenger, healer of the sick, who
hast received the crown, ask and pray
for us in order that He may save our
souls in the multitude of His mercies
and in His pity for His holy name's
sake.
* * *
Deacon:- Stand up for prayer.
* * *
Deacon:- Tensi'u leelot
After the reading of verses from The Epistle of ........Disciple and apostle
of Our Lord, the reader shall say the following.
O my bretheren, love not the world neither the things that are in the world.
The world passeth away and the lust thereof, for all is passing.
People:- Holy con substantial
Trinity, preserve our congregation
for Thy holy elect disciples' sake:
comfort us in Thy mercy, for Thy
holy name's sake.
* * *
Deacon:- Stand up for prayer.
* * *
Deacon:- Tensi'u leelot
22
Y`z oc+
vJ p"- H| zW#""
vJ F"- eH
ezvt O |^
Hoe| Kz* v+z `ez*""
zYK& eH&
oe| TJ| x` J
v=H# &+ Iz TI P
Preparatory Service
23
After the reading of verses from the book of Acts, the reader shall say the
following
Full and great and exalted is the word of God, and it hath increased in
the holy church, and many are they that believe in our Lord Jesus Christ to
whom be glory, world without end. Amen.
Priest:- Holy Holy Holy art Thou,
only-begotten Son, who art the
Word of the living Father.
Holy Holy Holy art Thou, Holy
Spirit who knowst all things.
24
Y`z oc+
H`e}e `& z v
OJJ| v m%` J& O
Y[ H &""
zYK& H& H
x`D o vR `e}eD
TI"" J M| cH&
H v & O v`
TM[z Hdz* Y[ H
&""
zYK& J R`T
Iz TI oe| M|
HH&| vR vz O H
OM cH& H oO
`e}e J& O
Y`z &""
zYK& J M|
vR Y| zYK&
TK O zYK&
H& H R+JD TI""
YH& O |`
^m*z vR oO &
&c#e `e}e O v`
TM[z Hdz* Y[ H
&""
* * *
TI Hj `e}e |
G &{ ezW`J
Jj j
I { d`&""
v| o x`D
QG TI `e}e
HjJ (M|) G e
vJj"" M| J G
Hd o`{ `
&{T ezW`J
+{ HTJ""
v| Hc RI
T|G TI Hj
M| oe| J R`T
G e vJj"" &{
Y`| c vJj
v`e}e | HTJ""
v| Y| T|G
M| J G e vJj""
wM` OO& G e
vJj"" TI R+J
HjJ G e vJj""
v+{ v&c#e `e}e |
z e{^m* Gj {ev&
HTiH"" Hd o`
{ `J &{
T ezW`J ""
* * *
F ROe &+
zO[ &+T c
Q O{ `e}e
QOcv| &+ ""
Preparatory Service
25
26
Y`z oc+
z* R`T
z% eO ez `X
|S T=H# H}
O ""
R`T | vR
[ `c# ""
BH# Qh| H
O} ""
[| T# &c#e `e}e
# e z% mx
|z*B O Y[ H
&""
zFy TM[| HQ+J
xY^| Hx`+J Axz
cR| HR`T J""
zFy Jv# H*| vx
HcU m` ox HdP+J
eO z% mx Yz""
O H jz% &c#e
`e}e "" cH|
! |%T xo
&{ o` H ""
TM[| HQ+J zc""
RxW` Hx`+J cR*
Ax|T HJ R`T""
Jy H*| zc"" vx
HcU"" jz% mT
HdP+J #Z mw ""
YJ Hw{ +ae
zc J HKe
OJ| O He v+z
`ez* x`D ""
O I| jz% R`T |""
R _ BH#
QvJ O} `g c
G""
M| J R`T x
| Hz J R]
|G e+|""
zFy M HPc+ F|
Ha zFy \
H`e F""
xz^ eT x` vO
[ a F vRI
` \""
M HPc+ zc F|
Ha zO[T HF
H`e""
+{ z[ Te`
[| FT a
vOI; zO[
d`J""
Preparatory Service
Mary is the incense, and the incense is He, because He who was in
her womb is more fragrant than all
chosen incense. He whom she bare
came and saved us.
The fragrant ointment is Jesus
Christ. O come let us worship Him
and keep His commandments that He
may forgive us our sins.
To Michael was given mercy,
and glad tidings to Gabriel, and a
heavenly gift to the Virgin Mary.
To David was given understanding, and wisdom to Solomon, and an
horn of oil to Samuel for he was the
anointer of kings.
To our father Peter were given
the keys, and virginity to John, and
apostleship to our father Paul, for he
was the light of the church.
The fragrant ointment is Mary,
for He that was in her womb, who is
more fragrant than all incense, came
and was incarnate of her.
In Mary virgin pure the Father
was well-pleased, and He decked her
to be a tabernacle for the habitation
of His beloved Son.
To Moses was given the law, and
priesthood to Aaron. To Zacharias the
priest was given chosen incense.
They made a tabernacle of testimony according to the word of God; and
Aaron the priest, in the midst thereof,
made the chosen incense to go up.
27
28
Y`z oc+
c#^J" c z%
&\v+J c+xM `K#
xH#""
oe oe oe
&xK+` vv I v#`
vez [v|""
z z% O
eO O
zXAH""
c#^J cH{J""
&\v+JT Oc{J"" F
H# T^H#""
&xK+` vI
OI| oe oe oe
"" vHpT v#` ""
O{ G! z
F OzF J"" o`
vH""
`e}e P{ zH}
zX! Uz U| ""
vOnx` IH#T HHT [|
QG M| c"" (3 &+)
Preparatory Service
29
From Easter till the day of Pentecost the following should be said
Christ rose from the dead. He died
and trampled death under foot. He
gave the life of eternal rest to those
who were in the grave. (3 times)
30
Y`z oc+
vcxK| : M
P{ zXDH &"" exK|
Hx exK| HJ exK|
HOe oe + J
HHO HT S S
H# H#""
oe YH#e &xK+`
M zXDH""
zmO vM vP{
` O v+||
OJ v+z% o` vH""
Hx Te HJ
Te HOe oe Te
_T |`T HHHT
| v| B B""
vZe|| HF oe M
&xK+` G! o` vH""
vJ F"- # MH&
JxP""
vJ F"- H&xK+`
Te B""
vH# Mx"- |
wJ""
vJ F"- JwB dx
""
vH# Mx"- x v
&xK+` v# vcR|
v# vcR| v# vcR|
&{x ez Oc#|""
Preparatory Service
31
32
Y`z oc+
vJ Mv#"- v+z% z
eDH""
vJ F"- =| HTI""
vJ F"- ]
Oe""
vH# Mx"- |
wJ""
Preparatory Service
33
34
Y`z oc+
vJ Mv#"- J Ze| G
R[ J Ze| G ^^J J
Ze| G o` vH""
vJ F"- zOIj
J R`T G e vJj
e vJj e vJj""
vH# Mx"- O Y[ H
&""
vJ p"- H| zW#""
Preparatory Service
35
* * *
Deacon:- Tensi'u leelot
Priest:- O Lord Jesus Christ, our God, who didst say to Thy holy disciples
and Thy pure apostles: Many prophets and righteous men have desired to
see the things which ye see and have not seen them, and have desired to
hear the things which ye hear and have not heard them, but you, blessed are
your eyes that have seen and your ears that have heard,
36
Y`z oc+
T c# vn ` vod | v[ +J
nJ cTz W^ ""
vJ p"- J vz
+J oe""
vH# Mx"- [e J
HcQ +J oe""
vH# Mx"- v[ +J
HOeR| vn `""
&|
&xK+` |[H T`
OY{|T &xK+`
Oe| H]T T\""
OP` 67 t` 31-32
Preparatory Service
37
Do Thou make us also like them meet to hear and to do the word of
Thy holy gospel through the prayer of the saints.
Deacon:- Pray for the holy gospel.
The Priest, while blessing the four quarters of the world, shall say the
following:
O God, most high, bless us all and sanctify us with every spiritual
blessing, and bring us into the holy church to be joined with His holy angels
who serve Him always in fear and trembling, and glorify Him at all times
and all hours, both now and ever and world without end.
* * *
38
Y`z oc+
TI O{ cT T| &xK+` G
od QG m OP`|F JF #L K`|
HT BH# ` cD z F"" OY|F +J
cx# ezT\ vMxF e H , BH#
vj{T BH# "" HT emU v[ zc[
TY&`F ezT\ ""
BT +{ TI G x`D oF IJ""
dw Jv# x^J"" v[ +JF nJ
vO cR vn `"" TcR x HT
cR JW^T "" cH { WId eJd O}T R[
_ vI ^ F &| {ezW`
HOYz cR|T vn G ""
vJ F"- v#\ &xK+`
x + =H#""
vJ F"- BH#
&xK+` x v#\ ""
vJ F o"o"-=| Hx""
vJ F o"o"-x Oe|""
vJ F"- v#\ J M
& &c#e `e}e""
vJ F"- J M +{
&c#e `e}eT v#\ ""
vJ F o"- =|
HJ""
vJ F o"- J
Oe|""
vJ F"- v#\ Oe oe
^oH&e""
vJ F o"- =|
HOe oe""
vJ F o"- Oe oe
Oe|""
vJ p"- DH+H#! +{
O{ &c#e `e}e
z[ v#` QG
+J pRB T#""
Preparatory Service
39
Lord our God and our Savior and lover of man, though art He who
didst send Thy holy disciples and ministers, and Thy pure apostles unto all
the ends of the world to preach and teach the gospel of Thy kingdom, and to
heal all the diseases and all the sicknesses which are among Thy people, and
to proclaim the mystery hidden from before the beginning of the world.
Now also, our Lord and our God, send upon us Thy light and Thy
righteousness, and enlighten the eyes of our hearts and of our understanding, make us meet to persevere in hearing the word of Thy holy gospel, and
not only to hear but to do according to what we hear, so that it may bear
good fruit in us, remaining not one only but increasing thirty, sixty, and an
hundred fold, and forgive us our sins, us Thy people, so that we may be
worthy of the kingdom of heaven.
Priest:- Blessed be God, almighty
Father.
40
Y`z oc+
vJ F"- &xK+`
BIB ` B""
vJ F"- +J oe +
Rz,e nH J &xK+`""
T R`pe
T H#ne
T Ke
v+J O^ vv&|T
Iz Im[x
Te wJ""
* * *
Rz,e +J c&G
vH# Mx"- T v
vR T J
vR T Oc oc
vR FJ YIc+GP
T""
Rz,e +J c&G
vH# Mx"- x v|
TH JT v|
TH Oe oeT
v| TH"" RH
Ze|{ TH""
Preparatory Service
41
When the reading is from John, instead of proclaimed priest shall say
preached.
People:- sibhat leke Kiristos
People:- Glory be to Thee, Christ
igzee'iye we'amlakeeye kwulu geez
my Lord and my God, at all times.
Sing aloud unto God our
tefesihu be'Igzee'abihr
strength: make a joyful noise unto
zeredi'ane weyebibu le-amlake
the God of Jacob. Take a psalm,
Ya'iqob nisi'u mezmure wehabu
and bring hither the timbrel, the
kebero. mezmur hawaz zemisle
pleasant harp with the psaltery.
mesenqo.
During the fast the following will be said instead of the "Sing aloud"
Thou hast guided us with the Gospel, comforted us with the prophets,
and drawn us nigh unto Thee. Glory
be to Thee.
* * *
When reading is from Matthew
People:- We believe in the very
Father, We believe in the very Son,
and we believe in the very Holy
Spirit, we believe in their unchangeable Trinity.
42
Y`z oc+
R`pe +J c&G
vH# Mx"- H# &\v+J
c#^J `# z% exKz
xH# oe oe oe
z &xK+` x J
Oe oe""
R`pe +J c&G
vH# Mx"- H&F &\v+J
c#^JT H`c# Te
m`v#H{J"" F H#
x J Oe oe G!
oe oe oe z
&xK+` F""
H#ne +J c&G
vH# Mx"- O OeH T
RJ| & z z%
|x` O[ `P
HMx H P
HMx vO^|"" N`
ez c&J [ + TF
T[ O eO
O "" vz z%
c+xL `M v+
xJ v#\ z & &c#e
`e}e eO O
""
H#ne +J c&G
vH# Mx"- v+z% RJ|
QOeJF R
zT^| T{` z F
JF HF dD
MyFT vF ""
c&J `F T` &
F |T O
HHHT c"" OzF
J"" eH&F
OcDH zT F
J ^H"- v+z% &c#e
`e}e! v#\ z F c
GF J""
Ke +J c&G
vH# Mx"- mQB nJ z%
nJ nH &xK+` z% nJ
Y [ IH+ `&
exLz*B O exKz K
M Hv#B"" nH x M
nJ RM* nH &xK+`
zY YB &Rc""
Ke +J c&G
vH# Mx"- nJ emU
v[ nJ &xK+` nJ
"" nJ Y G vT
["" vwz% J
QG x\ M x
nJ nJT M| Qc
"" &xK+` nJ zX
YT JT""
Preparatory Service
43
44
Y`z oc+
vJ p"- `ez*
{k vcIT C""
Preparatory Service
45
When reading the word of God at the time of prayer and at the time of
mass there must be silence and awe, except for praise and sanctification,
from the beginning to the end, for hearing the word of the holy gospel of the
heavenly King. When the message of the earthly king is being read no one
may speak, or if presumptuously he doest speak he will suffer punishment
and tribulation, how much greater punishment will he suffer who speaks
while the message of the heavenly King is being read?
As people are greeting the gospel they shall say:
People:- We believe in the work of the holy gospel.
After the reading of the gospel let not any one go out of the church,
except in urgency, before the distribution of the holy communion, and the
benediction of the priest, and the dismissal.
Deacon:- asu ni'use kiristeeyan.
Deacon:- Go forth, ye catechumens.
Priest:- O Lord our God, who, for Thy love to man which is inexpressible,
didst send Thy only-begotten Son to the world to bring back unto Thee the
lost sleep, we beseech Thee, our Master, not to send us back when we offer
unto Thee this awful oblation which is spotless.
We do not depend upon our righteousness but upon Thy mercy, O Thou who
hast loved our race. We pray and beseech of Thy goodness, O lover of man, that
this mystery which Thou didst prepare for our salvation may not be for the condemnation of us Thy servants and all Thy people, but let it be for our salvation,
the blotting away of our sins and the forgiveness of our slackness.
Glory and honor be Thy holy name, Father, Son and the Holy Spirit,
both now and ever and world without end. Amen.
* * *
Deacon:- Tensi'u leelot
Deacon:- Stand up for prayer.
People:- Lord have mercy upon us.
46
Y`z oc+
vJ p"- K`|
Hcvcv#| v&xK+`
eHm x`| eHT|G
| v+z `ez* cIT
J""
vJ p"- zY# H|
vJ p"- H| zW#""
Preparatory Service
47
Priest:- Again we beseech the almighty God, the Father of our Lord and
our Savior Jesus Christ, we ask and entreat of Thy goodness. O lover of
man, remember, Lord, the peace of the one holy apostolic church which
reacheth from one end of the world to the other.
Priest:- All the people and the whole flock bless Thou, all the peace that is
from heaven send Thou into the hearts of us all and vouchsafe us the safety
of our life therein.
Vouchsafe peace to our Leader, to his palace, to his armies, to those
who rule under him and to his princes:
And to the multitude of our neighbors at home and abroad adorn them
with all peace: O King of peace, grant us Thy peace for Thou hast granted us
all things. Posses us, O Lord and requite us, for beside Thee we know none
other: we make mention of thy holy name and call upon it, that our souls may
live through the Holy Spirit and that the death of sin may not have dominion
over us Thy servants and all Thy people:
Through Thy only-begotten Son to whom with Thee and with the Holy
Spirit be glory and dominion, both now and ever and world without end. Amen.
People:- Kyrie eleison.
People:- Keeryalayson.
48
Y`z oc+
vJ p o"- x#
eHQG eH H&m dz% eH w
..... z% ` &|
H&n dz% Hn +{ eHQG
ww} `T x# eHQG
eH w ..... DR{ eH m
eH +&e pdz% eH mdez%
eH pz%T BH# J""
Preparatory Service
49
Asst. Priest:- And again we beseech the almighty God the Father of our
Lord and our Savior Jesus Christ.
For the blessed Patrarch Abb .......... that he truly preserve him to us
for many years and in peaceful days until the Lord our God who is rich in
grace grant him to fulfill that which was committed unto him, the office of
priesthood.
Asst. Deacon:- Pray for the
Patriarch Abba ......, lord chief of
the bishops of the Ethiopia, and for
the blessed Primate of the country
of our fathers Abba .......... and all
the orthodox bishops, priests and
deacons.
Asst. Priest:- Lord our God almighty, we pray and beseech Thee for our
blessed archbishop Abba ......... that Thou mayest truly preserve him to us
for many years and in peaceful days to fulfil the office of priesthood which
Thou hast committed unto him, together with all the orthodox bishops,
priests and deacons;
And all the entire congregation of the one holy universal church; and
the prayer which he makes on our behalf and on behalf of all Thy people do
Thou accept, open to him the treasure-house of Thy blessing, and especially
grant to him abundantly the grace of the Holy Spirit; pour upon him from
heaven Thy blessing that he may bless Thy people;
And all his enemies, visible and invisible, do Thou subdue and bruise
under his feet speedily; but himself do Thou preserve unto us in righteousness and peace and glory, for Thy holy church;
through Thy only-begotten Son through whom to Thee with him and
with the Holy Spirit be glory and dominion, both now and ever and world
without end. Amen.
* * *
50
Y`z oc+
vJ p"- zY# H|
vJ p"- H| zW#""
vJ p"- x` eHT|G
eH& v+z `ez* ve
T eIH {T J""
vH# Mx"- { w`
vcIT xo""
vJ p"- vJ =J vvv
&xK+` z DR|""
vJ p"- v&xK+`
vx G BI DR|
| vJ""
Preparatory Service
51
Priest:- And again we make our supplication to the almighty God, the
Father of our Lord and our Savior Jesus Christ; we ask and entreat of Thy
goodness, O lover of man. Remember, Lord, our congregation; bless them.
Deacon:- Pray for this holy church
and our congregation therein.
Priest:- Grant that they may be Thine that without slothfulness or hindrance
they may do Thy holy and blessed will, a house of prayer, a house of purity
and a house of blessing. Give us also, Lord, us Thy servants, and to them
that shall come after us, vouchsafe us to the end of the world, length of
days.
Arise Lord My God and let Thy enemies be scattered and let them that
hate thy holy and blessed name flee before thee.
But let thy people who do thy will at all times be blessed with blessings
a thousand thousand and ten thousand times ten thousand, through thy onlybegotten Son through whom to thee with him and with the Holy Spirit be
glory and dominion. both now and ever and world without end. Amen.
Deacon:- Let us all say, in the
wisdom of God, the prayer of faith
52
Y`z oc+
Preparatory Service
53
54
Y`z oc+
Preparatory Service
55
56
Y`z oc+
* #M [B &BT BIB T
#M ^B `e}e Y T x|m`v# `c#
HOmvIB OzIH HxT"" &{B v^dB OHdJ
vM BB w|m`v# vIB #M ""
vJ p"- H| zW#""
Preparatory Service
57
Asst. Priest:- He that is pure let him receive of the oblation and he that is not
pure let him not receive it, that he may not be consumed by the fire of the
godhead which is prepared for the devil and his angels. Who so hath revenge
in his heart and who so hath in him strange thoughts and fornication let him
not draw nigh.
As I have cleansed my hands from outward pollution, so also I am pure
from the blood of you all. If you presumptuously draw nigh to the body and
blood of Christ I will not be responsible for your reception thereof. I am pure
of your wickedness, but your sin will return upon your head if you do not
draw nigh in purity.
Deacon:- If there be any who disdains this word of the priest or laughs or
speaks or stands in the church in an evil manner, let him know and understand
that he is provoking to wrath our Lord Jesus Christ, and bringing upon himself a curse instead of a blessing, and will get from God the fire of hell instead
of the remission of sin.
Priest:- O my Lord and God, author of the law, giver of peace and love, take
away from me every evil thought, revenge, envy, and all the lusts of the flesh,
Make me meet to be added to Thy holy servants who pleased Thee by the
beauty of their lives in the days of love and peace:
Because it is Thou who didst came down from heaven and make peace
between the inhabitants of heaven and the inhabitants of earth, and didst gather
together all Thy people to glorify Thee, for Thine is the glory, world without
end. Amen.
* * *
Deacon:- Tensi'u leelot
Deacon:- Stand up for prayer
People:- Lord have mercy upon us.
58
Y`z oc+
vJ F"- (weJe z[ T |)
HIHP T|G &xK+` G H| c
`""
emU vc o| w U| M vQG JF
v+{ vTI vO{ v&c#e `e}e OT|
F"" cR W^*| F H# z QOcw| cR
z cIT vT` BH# OIF vcR H&xK+` Te
wJ vT`T cIT c n""
vH# Mx"- exK|
H&xK+` vcR| cIT
vT` YT[z% Hcx""
vJ p"- T| eHT|G
cIT o` J `e v`dB
vzH cIT{ zdc#""
Preparatory Service
59
Priest:- O Lord, in Thy goodwill fill the hearts of us all and purify us from
all corruption and from all excess, and from all revenge and envy and from
all wrong-doing and from the remembrance of ill which clothes with death.
And make us all meet to salute one another with a holy salutation.
60
Y`z oc+
oc+ K`|
The Anaphora of the Apostles
61
62
oc+ K`|
oc+ K`|
K`| oc+
vJ
vJ F"- w}
K`| t`w Te""
{ v[| vdz%
Hn vd ... vBIT
I ` ^ &|
xn| HIHP S""
vJ F"- &xK+`
BIBT ^ B""
vJ F"- =| HTI""
vJ F"- ]
Oe|""
vH# Mx"- x v
&xK+` TI""
vH# Mx"- v]
v&xK+` ze H""
vJ p"- vz x#
oe `c H&n d|
w..........."" x# e w
vJ p"- x# oe
eHQG eH `c H&n d|
eH w ..... x#T eHQG eH
63
Priest:- We give thee thanks, O lord, in Thy beloved son our Lord Jesus,
whom in the last days thou didst send unto us, thy Son the Savior and
Redeemer, the messenger of Thy counsel, this Word is He who is from
Thee, and through whom Thou didst make all things by Thy will.
Deacon: For the sake of the blessed
and holy Patriarch Abba ... and the
blessed Archbishop Abba .... while
64
oc+ K`|
w ..... v{ vJO
c&OcF cR{| OO]
e&e"" F `e
OTm% Ke"" ...
65
ye'akwutuke beelotomu
webes'iletomu Iseefanos qedame
sema'it. Zekarias kahin weyohanis
memiq.
The assistant priest shall say the "Prayer of Benediction" of St. Basil.
O Holy Trinity, Father and Son and Holy Spirit, bless Thy people, Christians
beloved, with blessings heavenly and earthly:
And send upon us the grace of the Holy Spirit, and make the doors of Thy
holy church open unto us in mercy and in faith; and perfect unto us the faith of
the holy Trinity unto our latest breath.
O my Lord Jesus Christ, visit the sick of Thy people; heal them; and
guide our fathers and our brethren who have gone forth and become strangers:
bring them back to their dwelling-places in peace and in health.
Bless the airs of heaven, and the rains and the fruits of the earth of this
year, in accordance with Thy grace, and make joy and gladness prevail perpetually on the face of the earth.
And establish for us Thy peace. Turn the hearts of mighty kings to deal
kindly with us always.
Grant peace to the scholars of the church who are continually gathered in
Thy holy church; to all, to each by their several names; in the presence of
powerful kings, O our God, increase Thy peace.
Rest the souls of our fathers and our brothers and our sisters who have
fallen asleep and gained their rest in the right faith.
And bless those who give gifts of incense, and bread and wine, and ointment and oil, and hangings and reading books and vessels for the sanctuary,
that Christ our God may give them their reward in the heavenly Jerusalem.
And all them that are assembled with us to entreat for mercy: Christ our
God have mercy upon them: and all them that give alms before Thy awful and
terrifying throne, receive.
And comfort every straitened soul, them that are in chains and them that
are in exile or captivity. And them that are held in bitter servitude: our God,
deliver them in Thy mercy. And all them that have entrusted it to us to remember them in our supplications to Thee: O our Master Jesus Christ, remember
them in Thy heavenly kingdom, and remember me, Thy sinful servant.
66
oc+ K`|
vJ p o"- v+z%
d| Hn dz% +&e
pdz% mdez%
pz% `ez*
BH# R^ o`T vI""
* * *
vJ F
F"- H&FT BH#T
d d` o`T
vI"" JF cR
J R c
vR zc YT G
JFT vOe oe {m""
vJ F"- H HmT
oS I I|
|Jz I| od
OI| H&n OI|
v#^ ed H eez%
GP""
vJ F"- I I|
|Jz I| QG od
OI| OI|T Hp
ee| QG v#^
`wz% edT |F
HQpPJF Hz""
vJ p"- ez wM \""
vJ p"- TY^o
zOJz%""
vJ F"- vJ+z% GP
P vJ+z%
aP vJ+z% GP W\
T e HT""
vJ F"- vBH|
{ hH# vBH|
^ hH#
vBH| ` e
HT ` H#""
vJ p"- `""
vJ p"- ezJ""
67
O Lord, save Thy people and bless Thy inheritance, feed them and lift
them for ever.
Deacon:- Lord pity and have
mercy upon the patriarchs, archbishops, bishops, priest, deacons
and all the Christian people.
* * *
Priest:- To these and to all grant rest
to their souls and have mercy upon
them. Thy Son whom Thou didst
send from heaven to the womb of a
virgin was conceived in her womb,
and was made flesh, and Thy Son became known by the Holy Spirit.
Deacon:- Ye that are sitting, stand up.
Deacon:- nineir
68
oc+ K`|
vJ F"- J =P
O & m,c# ,c# TeH
>P H m,e ,c#""
z &C oc+ H
xH oe oe oe
&xK+` w| #T""
vJ F"- BH#T |` z
Qmc#F QOcF BH#
` mc# Oc""
O oe oe oe
#T h &xK+` TJ
F T Te zmvJ""
vJ p"- Y#""
vJ p"- zc OJc#""
vH# Mx"- oe oe oe
&xK+` w| #T TH#
cRz T[ odz exKz*""
vH# Mx"- oe oe oe
#T h &xK+`
+||F Te cR vT`
OI ""
vJ F"- R OJ cRz
T[ odz exKz* v&
TI O &c#e
`e}e oe J O
TJ zJ O n
T Mv H v`""
vJ F"- +||F Te
v+{ vTI vO
{ v&c#e `}e v|
vcR vT` OI"" oe JF
O JT zH
nF T Mv#T
Iz ` ""
vJ F"- cK *B
HMRT KQU O MPR
H zH# vIH+B""
zFv HMRT O Uz
Y` RW[ c x|
vJ F"- v`c# O|
MPR {U %
HMRT [""
U| j` cT
RW] s` c&JT
69
70
oc+ K`|
[ od O^
Y`| W^
|X+T J HMRT
zc""
vJ p"- Y# *P
mde|""
vJ p"- mde|
B W#""
vH# Mx"- T O z%
z% vR T""
vH# Mx"- F v|
G TH""
vJ F"- n cR v+
v v#B z w[ zz""
AyP HH&B
`&B"" v+P Y#
xJ# xe|"" R_ Y
z% Hvz*P |z|
Hz &|""
vJ F"- z wz%
cR m x Oc
w[ s[c""
H% Hm OP`z% c
"" W#! xH#! F xe| H&
| RezW] H&G eH z
Qz| Y I""
vH# Mx"- S S S
T |O c+xL
& TI O z%
z% vR T""
vH# Mx"- | |
| TH {OH
+{ ] G! Oc
DH F v| YF G
TH""
vJ F"- RB @}
w] mf OP HH&B
`&B"" v+P Y# e|
vJ F"- BT
Oe w` xa H%
Hm OP`z% c"" W#!
71
72
oc+ K`|
R_ T z%
Hvz* P | Hv+
x#""
#! F Hx# c v+ H&G
eHz Qe T I""
vH# Mx"- S S S
T |O c+xL
& TI O z%
z% vR T""
vH# Mx"- | |
| TH {OH
+{ ] G!
OcDH"" F v|
TF G TH""
vJ F"- F vT{`#v|
&+ O{cv& `#""
vJ F"- + & +`
Uz |X+"" |O
m`x H z xez
R_ z R_
=z"" yz% [c H HzI
m%T oS H |A""
eH & ezvm= O
| oc Oc H v
z% xez R_ IH z%
R_ [e YB U
H& TI O
&c#e `e}e HHO HT""
vJ F"- BT v+z%
U|F |X+F ewH
TDH OcF F
xe| FT
m`xJDH"" v|F pT
zT HJ
v`c# zI [FJ v+z%
HTDH RJDHT
v&F xe| I oe Oe
JT {d` v&FT
v I""
+{ TI
O{ &c#e `e}e
Y T `
73
74
oc+ K`|
HHHP""
vH# Mx"- S &
OK[ & OK &
zXDH""
vJ p"- v=H# Jx
ezvt H&xK+` TI
x[z Oe oe W O
""
vJ p"- v#T Jx
] &xK+`
RJ R[ Oe
oe | c ""
vH# Mx"- vO A FJ
EH# H|J |J HHO
HT""
vH# Mx"- v| v[
HIHP HJ J ^J""
vJ F"- Q[ zAyP H=
P HH Y# TB #P
Hod| HTJz Oe oe
OH DR| vR O
& mc# c# J
m%[ &c#e `e}e TeH
Oe oe""
75
without end.
People:- Amen; Lord have pity
upon us, Lord spare us, Lord have
mercy upon us.
People:- Amen.
* * *
Priest:- Grant us to be untied
through Thy Holy Spirit, and heal
us by this oblation that we may live
in Thee for ever.
People:- Amn.
* * *
Priest:- habene nihiber bezezee'ake
Menfes Qidus. wefewisene bezintu
irsifora keme bike nihiyew
zelekwulu alem wele'aleme alem.
76
oc+ K`|
vJ F"- v#\ eP
H&xK+`"" v#\ O
veO &xK+`"" |w[
eO cxKz*B H# H#
v#\ H#""
vJ F"- &xK+` eP
Te# "" v&xK+` eT
QOT Te# ""
+|z%T eT zOc B
B B Te# B""
vJ p"- H| zc#""
77
78
oc+ K`|
vJ p"- J""
vJ F"- J
vH# Mx"- w{ G!
vcR T|` eTF me
OY|F |T nF
vcR G BT
vT` B! H| ^
e H_ vI o`
vH T vH# o`
TJ v+z% z
{w BH#
OY| z |""
J Te HHHT
v|""
vH# Mx"- ] G!
`|F vI
HT"" (3 &+)
* * *
O HT J
QG OI| W^*|
vO HT | pRH#""
O HT Oc{J
O HT Y P""
79
Deacon:- eliyu.
Priest:- Lord our almighty God, grant us that we partake effectually of Thy
holy mystery, and condemn none of us, but bless all in Christ, through
whom to Thee with him and with the Holy Spirit be glory and dominion,
both now and ever and world without end. Amen.
People:- According to Thy mercy,
our God, and not according to our
sins. (3 times )
* * *
80
oc+ K`|
xM oO # HO
HT vQ &B
H`e}e ""
O HT |
o[x `c# vRO
H`e}e H
vJ p o"- ` z
O|""
vJ p o"- O|
z%""
vJ p"- H |mP
|Mz% `cP""
vJ p"- pRB c
^dB o o `#""
vJ p"- e
H&xK+` v`D|""
vJ p"- v`D| BB
H&xK+` e""
81
Priest:- Lord eternal, who knowest what is hidden and what manifest,
before Thee Thy people have bowed their heads, and unto Thee have
subdued the stubborn hearts of their body; look from Thy worthy dwellingplace, bless them, men and women; incline Thy ear to them and hearken
unto their prayer.
Establish them with the strength of Thy right hand, help them and
protect them from evil affliction; be a guardian both to their bodies and to
their souls; and increase to them, both men and women, Thy faith and the
fear of Thy name;
through Thy only-begotten Son, through whom to Thee with Him and
with the Holy Spirit be glory and dominion, both now and ever and world
without end. Amen.
* * *
Deacon:- sigedu le'Igzee'abihr
Deacon:- Worship the Lord with
befirhat.
fear.
People:- Before Thee, Lord, we
worship, and Thee do we glorify.
82
oc+ K`|
vJ F"- eL |
v+z% HP BH# F +{ &xK+` x d
Y O dT teJ T{ z F""
w JF v+{ vTI vO{ v&c#e `e}e
z[DJ Hw{ H+ae F x z[ z
F v&FT I x`| v+z `ez* W^{HB c&JT
H&<| H&| H#T"" IzT OYz cR|
O cDHB vT` W` vcR {W[ G vT`T
{ vcR z{ G ""
%T c+}%T waF BH# veR zz% T # B
vOe oe nJ vH vTG vT vw]F ..... nJ vRo
T wHRo v&W\""
v+z% H&F waF w}, U, },T zF
xn""
OT vH T|G T ^z, zF {""
J Ze| vQG vx vJ vOe oeT nJ zz% T
# B"" vH vTG vT vw]F nJ""
OK]T o` w cT T| TI &xK+` G
HP &| T{`o % c+}% waF eL
zmvJ"" IHT | QG x`DT HI v+z%
&{T BH# o` vI ` cT T| z F""
o` w TI &xK+` G O|F ^m TM[|FT v
zT T|G &z, ezY`J""
c+}T waFT BH# vJT O`TT BH#
"" vnIT v&G vY^T v&G vdwT v&G v+z%
z xvJ zJ ezY` nJJ o`T vH""
TI &xK+` G z ` c F"" v+z%
z{ T ` FT BH# { TG
T w`F {""
v#` QG H&n dz% Hn w .... ev""
x# QG w ..... ev"" TI G Hx# O| H[T
^| v| vcIT Ovo xoJ""
v+z% &| ew| QI;| I} ^ v{ F
eI|""
83
84
oc+ K`|
vJ p"- `""
vJ p"- zOJ|""
vH# Mx"- K x oe
K J oe K z%
Oe oe""
vH# Mx"- oe x
oe J
oe Oe oe ""
vJ F"- &xK+`
BIBT ^ B""
85
Deacon:- neir.
86
oc+ K`|
vJ F"
F"- v+z% `e}e
R["" (3 &+)
vJ p"- H ez eL
AHP |Mz% `cP""
v J p " - vYK e
IB ^dB o o `#""
vJ p"- H| zW#""
87
Priest:- Lord our God, look upon Thy people that are penitent, and according to Thy great mercy have mercy upon them, and according to the
multitude of Thy compassion blot out their iniquity, cover them and keep
them from all evil.
And redeem their souls in peace, forgive their former works. Join them
with they holy church; through the grace and compassion of Thy onlybegotten Son our Lord and our God and our Savior Jesus Christ, through
whom to Thee with him and with the Holy Spirit be glory and dominion,
both now and ever and world without end. Amen.
Deacon:- Stand up for prayer.
88
oc+ K`|
vJ F"- Y oe vR
z% R_ &
TI O &c#e
`e}e |Ax HM|
HO| HY`z &|
HH Y# TB vQ""
vJ F"- v| v#`
QG +{ TI
O{ &c#e `e}e
Y F R_ "" T
`c# HQmvH# M|
O| &| RezY[T
H&G Qc""
vJ F"- v#` vR
z% R_ &
TI O &c#e
`e}e |Ax HM|
HO| HY`| &|
HH |S TB vQ""
vJ F"- v| T
`c# HQmvH# M|
O| &| RezY[T
H&G Qc +{
TI &c#e `e}e
v#` T F R_ ""
vJ F"- eO z% z%
R_ YB P HR+J
TI vR""
vJ F"- v| TI
R+J Y P F
R_ ""
vJ F"- T T
T |O e ]|
e|e O z% z%
R_ YB P H&
TI O &c#e
`e}e Y Tz =J
89
People:- Amen.
People:- Amn.
People:- Amen.
Priest:- For this is the body and
blood of Emmanuel our very God.
People:- Amen.
People:- Amn.
90
oc+ K`|
oe| J v2 R`T""
[c 1 TeH OHz% vH
z%eM| &|T`| vH
J| &I+ cRz
veT W vOH &Ie
++* O vz*
z Mz =J""
&c#e `e}e Y P F
R_ G HOmImJ
H|T`| HOH HO
H| OHz% ^ [
v++* &IeT O wR[
Te`| Te` G eH
eH BIT M| dJ
c""
vJ F"- T T
T |O O &zJ
OHz% T|exz% &Kz
cz &O ovz I
O vz* HM|
HO| HY`z &|
HH |S TB vQ""
vJ F"- T T
T |O O z%
z% R_ YB P
H& TI O
&c#e `e}e"" z% z%
H# x` exK| e|
TeH v#B +` cR* Oe
oe RM* + J
HHT S""
91
People:- Amen.
People:- Amen.
People:- Amn.
92
oc+ K`|
vJ F"- cIT I* B
J cH {
R`T RJiH""
vH# Mx"- _ ^
xm*"" eH|j K eHw
|jT &m,T {
J _ w`&J""
vJ o F"- ` Oe
oe vIH xez% fv
xJ F Oe oe
vJ o F"- Oe oe
[ wH &+ F v&F
vv[ vv+z Ooc#""
93
Priest:- Lord my God, behold the sacrifice of Thy Son's body which pleaseth
Thee. Through it blot out all my sins because Thy only-begotten Son died for me.
And behold, the pure blood of Thy Messiah, which was shed for me upon
Calvary, crieth aloud in my stead. Grant that this speaking blood may be the
forgiver of me Thy servant.
And accept my prayers for its sake, because Thy beloved accepted the
spear and the nails for my sake and suffered to please Thee. But after I was
saved, Satan returned to my heart and pierced me through with his darts. Grant
me, Lord, Thy mercy, because He is a powerful accuser.
And by the provision of sin he slew me. Avenge me of the audacious one
who is not satisfied with my being led astray from my life.
Thou, Lord, my King and my God and my Saviour, bind up the wounds
of the soul and body of me Thy servant.
After the prayer of the preparation of the Holy Communion
People:- The Holy Spirit will descend upon the bread and wine and
towards the Flesh and Blood, His
special Spirit will transform them in
an instant with His wisdom.
94
oc+ K`|
vJ F"- cIT HP n
cR| H [P
vDR|""
vJ F"- cIT Hz B
n cR{| vU|
[B eH DR|
vH# Mx"- O HT
|P vx# |Y| cH#
oO ] v=H# c| vH
YK & &Y U|""
vH# Mx"- HT J XB
vx# |Y| v] |
pRB HTJ m H+H&|
YK dw e U|""
vJ o F"- cIT HP
n z* H| =JP
e| vveRz*P""
vJ F"- cIT Hz B!
n v&F m BIB
c+} veRB""
vH# Mx"- od cR
T` Rv[ YIc+ |P
\ v|P vz
R`T P zR H`e}e
vYB vP""
vJ F"- vz R`T
OK[ `e}e (3 &+)
95
96
oc+ K`|
vJ F"- R`T G!
Jj TM[| HTJ
o`{ `J ""
vJ p"- eH ev#
eIH# eH `ez* BH# J
v&c#e `e}e cIT o`
Oe T\""
vH# Mx"- R` oe oe
oe Ze| T|G F Y
T M| H&G d[x
mvJ e"" v+||F
H e QcF _
W^ e zT n
W^B `JF e""
97
98
oc+ K`|
vzT + x
+ OYz |me
& eT vIH+"" eO
J z =| ev#M H
exK| HHO HT""
(vOT)
vRO w| x ^DHB
OY|FT ^HB
v+z% eTF v I Oe
Te# v#` T|G J
z F Hz x` wDJ
HIHP"" (vOT)
vJ p"- =}
H&xK+` od} X&
O HMz e # c
zO eJ |OK
c+xN H&xK+` TI""
vJ p"- Y P
zmxH &xK+` Oc
H"" Hd ` O|
G zmvJ
] &xK+` Oc
HTH ^T IH""
vJ F"- H+H #Y
TI& w` HeT HHT
HHO HT""
vJ F"- #X+ ] G!
`DHB oe
eTFT HHHT OcHB""
vH# Mx"- w{ G!
vcR T|` v+z% z
{w""
vJ p"- zO TYB
oe TP v#` H`e}e""
vJ p"- `e}e oe
Y v#` PT zmvJ""
vJ F"- = Q[ w`
c+xM HeT HHT HHO
HT""
vJ F"- |` x`DHB
oe eTFT HHHP
OcHB""
99
100
oc+ K`|
vH# Mx"- w{ G!
vcR T|` v+z% z
{w""
vJ p"- =} J
O dz TY&[ x`z
oez""
vJ F"- vz,
&xK+` Te ^J
YT [| BH# oe eP
HHHT OcJ""
vH# Mx"- w{ G!
vcR T|` v+z% z
{w""
* * *
* * *
e
vJ F"- OT BH# F +{ O{ &c#e
`e}e w| &xK+` RJDH"" v#` QG TY&`F
mvJ eIJ OcDH"" e Y O eT
HRe B H&| H`T B"" v JF v`c#
H x` Iz wDJ `c# ^ Oe oeT ^ _T
|`T HIHP S""
vJ p"- `ez*P
oO &xK+` TI v
x\ F O w`P""
vJ p"- vTI
v&xK+` | ^dB o
o `# J vQG
vF w`B ""
vH# Mx"- v x\ F
S w`""
101
102
oc+ K`|
vJ F"- &xK+`
BIB ^ B""
vH# Mx"- OeF ^
v| &xK+` J
% vcIT w`"" zmvJ
YF TF HY`| B""
I| J BH# vOe
[ WJ"" TM[
| zOI x`| T|G
F v[| BI ze
`H Y^ BH# `m
vvT Y^ BH# `""
oe Y v#` PT
c v#\ "" zmvJ
|T v&c#e `e}e
vOemH# J ""
v+z% Oe oe z
zmvH z
OcDH""
vJ p"- vcIT
v+{B v#""
103
Priest:- O Lord, save Thy people and bless Thy inheritance. Feed Them, lift
them up for ever, and keep Thy church which Thou didst purchase and ransom
with the precious blood of Thy only-begotten Son, our Lord and our God and
our Savior Jesus Christ;
And which Thou hast called to be a dwelling-place for kings and rulers,
for pure kindred and holy people, you who have come and gathered and prayed
in his holy church, and you who have eaten the holdy body and drunk the
precious blood of our Lord Jesus Christ. May He forgive your sins which you
have committed wittingly or unwittingly. May he forgive you your past sins
and keep you from future ones, for the sake of his body, the divine body, and
for the sake of His blood, the blood of the covenant of Jesus Christ the Son of
the Lord of hosts, and the Son of pure Mary, who has sealed the virginity of
her conscience and body, world without end. Amen.
Priest:- The Lord be with you all.
People:- And with thy spirit, Amen.
May God bless us, His servants, in peace.
Remission be unto us who have received
Thy body and Thy blood. Enable us by
the Spirit to tread upon all the power of
the enemy. We all hope for the blessing
of Thy holy hand which is full of mercy.
From all evil works keep us apart, and in
all good works unite us.
Blessed be He that hath given us His
holy body and His precious blood. We
have received grace and we have found
life by the power of the cross of Jesus
Christ.
Unto Thee, Lord, do we give thanks,
for that we have recieved grace from the
Holy Spirit.
Deacon:- Go ye in peace.
104
oc+ K`|
w{ G OP`
(zcO\| BHz, P)
w{ G T|` vcR
OY|F |TJ x`F
nF vcR M| G
BT vT` WIT e
e H_ H| Tw
vIT o` |H
+{ G {w z
z J[ J HT
J Te OY|T z |
S HIHT BJ [|""
Ov+{ |
vcIO oe x`+J
OJ | R`T cIT
H& J vH&& J
vY& O &xK+` w|
cIT H& v#`| z*
Te| v#\ _ `e&
zYK& eK&| TJz
&xK+` TeH+& cH&
J H TF[z v m%`
J& &c#e `e}e O
Y[ H &
Ov+{ oe| J
R`T G! vOI# voe
x`+J cIT{ cIT JiH
vDdxj J j"" vYjT
J j"" h
&xK+` | G cIT{
I* wiJ c+} BH#
zHzj * zw[j j
Rj _ zw[ ""
zOIj G! e vJj
&xK+` * ` ""
z Jj +{
O{ &c#e `e}e
o`{ HT*J
&{ ezW`J
""
105
Abatachin Hoy
(all underlined repeat twice)
Abatachin Hoy yemitnor besemay
mengistih timalin kibrihin indinay
feqadih besemay hiywet indehone
indeehum bemidir selamin sien
sien lezar ye'ilet migbachinin
bedelachininim yiqir inditilen
gta hoy atagban kekifu mekera
ante kalredahen hayl yelenimina
haylina misgana mengistim yante nat
amn lezelalem yihunilin ireft
106
oc+ K`|
Ov+z, R`T G
(zcO\| BHz, P)
Ov+z, R`T G
vOI# x`+J WIT{ [j
cIT IH Jj
c+} BH# zHzj zw[j j
v#\ TH RMj _
H HTJ _
J#J | G UT
{ vT|
` v[ HY^+J O
\ ] * `
S
Imebt Maryam Hoy
(all underlined repeat twice)
Imebt Maryam hoy
bemelaku Gebri'el selamta indenegeresh
selam inilalen ia lijochish
kestoch hulu teleyitesh yetebareksh nesh
buruk yeminilew yemahienish fir
egan indeeyadilen lemiilin zar
yeli'ul inat hoy degmom yachenafee
andinetachinin be'imnet degifee
yawerd yeneberew le'Israel mena
cheru feareeyachin kanchee gar newina
oc+ epae
The Anaphora of St. Dioscorus
107
108
oc+ epae
oc+ epae
epae oc+
vJ
vJ F"- :z,z t`w oe
epae z% v[z% AH#
TeH `c H&n dz* ......
TeH H&m e .... TeH =J
Mv `ez* mw HA]|
&| HHO HT S""
vJ F"- oe epae
t`w Te"" z% v[z%
d| Hn .... d ....
BIT ` ` ^
&|T xn| HIHP
S""
vJ F"- &xK+`
BIB ` B""
vJ F"- =| HTI""
vJ F"- TI
Oe|""
vJ F"- Jv#B
`#""
vH# Mx"- x v
&xK+` TI""
vJ F"- ToO HT
e HHT A &xK+`
v|YJez% &xK+`
vOHz% &xK+`
vOYz% ToO M wM
ToO OJ| H+H&|
ToO |\ OI|
A &xK+` vOYz%""
vJ F"- &xK+` HT
v| e IHTT [e
&xK+` vZe|z% H
&xK+` vOHz%
&xK+` vOYz% H""
M wM v| OJ|
H+H&| v| OI| d\
&xK+` vOYz% H""
109
110
oc+ epae
ToO L `
x| ToO Q{|
x`D| A &xK+`
vOYz%""
ToO ed
|Ke ToO
c`` ToO ^*| wM`
A &xK+` vOYz%""
ToO a HT
v&B ` TdJ
ToO H# | A
&xK+` vOYz%""
L [n
x|T v| x`D|T
OOIHe | &xK+`
vOYz% v[""
Qmdme ed v|
Qv\T v| wM`
^*| v| &xK+`
vOYz% v[""
T v`c# TdJ
` d[ |#T
d`e &xK+` vOYz%
v[""
exK| Hx J
Oe oe + J
HO HT""
Hx HJ HOe
oe Te wJ _
|`T HIHTT""
vJ p"- vz x#""
(oc+ K`| 62 OJz%)
vJ p"- vz x# (oc+
K`| 62 OJz%)
vJ F o"- z v#^+
(oc+ K`| 64 OJz%)
vJ F o"- z v#^+
(oc+ K`| 64 OJz%)
vJ p o"- OKaP
& zXDP HH&n
d| d| +&epd|
mde| p| =P
Mv `ez*""
vJ p o"- v+z%
dz% Hp dz%
+&epdz% mdez%
pz% `ez*T
BH# R^ o`T
vI""
111
112
oc+ epae
vJ F"- eR cR
{T T` #
OW[{| MT""
vJ F"- cR eR
T`T {T T`
OW[}T #""
vJ p"- H |x\
zY#""
vJ p"- zmOB
zW#""
vJ F"- vn v#B [
v R`T z vJD
#M &xK+` zJ""
vJ F"- vwz% n [
vR`T G
&xK+` v#M J
zH""
vJ p"- ez wM \""
vJ F"- vH ed z
T W# z O M|
v eJ Twz P
c&d""
fc D ez`
O cx vvMo JMm v#
[T| v`e zTm""
vJ p"- TY^o
zOJz%""
vJ F"- ved| v[|
zO[ W#T Oi
zmvH z% #} Tx
HO M| Hmc""
vJ zOIHc
cT { vm*z% vWId
O v`e zOm""
vJ p"- `""
vJ p"- ezJ""
vJ F"- O z xc&
H*T vez T [ Tv
xe zO[ vH OHz%
Oz JO| W[""
vJ F"- c G
HOT vT [ xe
zz HR O|
vTIz% J i[""
vJ p"- Y#""
vJ p"- zc OJc#""
vH# Mx"- oe oe oe
&xK+` w| #T TH#
vH# Mx"- oe oe oe
#T h &xK+`
113
Deacon:- nineir.
Deacon:- awsi'u.
114
oc+ epae
cRz T[ odz
exKz*""
+||F Te vcR
vT` OI ""
vJ F"- oe oe oe
&xK+` vYIc+B X&
HH&B ` |M|B O
x`""
vJ F"- &xK+`
vZe|z% oe oe oe
wIJ `c# #Y c&G
w] |M| d""
vJ p"- Y# *P
mde|""
vJ p"- mde|
B W#""
vJ p"- `c#
vQe#w| v& H+H&|
` vH+Hw od| x#|
vG % xez% ""
vH# Mx"- T O z%
z% vR T""
vH# Mx"- TH F
`c# G v|
TH""
vJ F"- n cR v+
v v#B :z w[ zz""
AyP HH&B `&B
vJ F"- z wz%
cR o} Oc w[
s[cT"" #L od %
115
116
oc+ epae
od H K`z*B #L
v+P Y# xJ#
xe| R_ Y z%
Hvz*P |z}
Hz &|""
HG m OP`z% HK`|
c F xe| R_
H&| RezY[ eHz
Qz| Y W# xH#
I""
vH# Mx"- S S S
T |O c+xK
& TI O z%
z% vR T""
vH# Mx"- S S S
TH {OH +{
TI G OcDH F
`c# G v|
TH""
vJ F"- O
^ mIo Oc w[
v["" #L od %
HG m OP`z% HK`|
c F R_ Hx#
c v+ eHz Qe S
W# # I""
vJ F"- v }eK R
:z w[ mc"" (3z
&+) AyP HH&B `&B
od HK`z*B #L
v+P Y# e|
R_ T z%
Hvz*P | Hv+
x#""
vH# Mx"- S S S
T |O c+xK
& TI O z%
z% vR T""
vJ F"- B
mT ez Hz%
mP W^*z OI|
v`D| [""
cmJ v m
vm| :` `f vMH|
[ yB v@| ez
HT# KUz `v+ z%c#K
HezP He^+J T1
x Hcx ""
vH# Mx"- S S S
TH {OH +{
TI G OcDH F
`c# G v|
TH""
vH# Mx"- B #|
OI| W^*| v`D|
vOmm QpPH| `c#
vww pP|""
v| I coH
vm| \| ^c#T v
Oz%| : v` #|
H#v e^+J
HP `v+ ^
zmImH KU| #|""
Uz &O|"" Uz
O Ya HU|"" Uz O
RU| `c# Uz U|
j[ Uz P{
117
welehawariyateehu niuhan
weyiblomu nisi'u bil'u zi hibist
imar sigaye wi'itu
lezebe'intee'akimu yitftet lehidgete
haeeat.
118
oc+ epae
MP HP{ vO
cP vnH &""
Uz vnJ &
ze ^""
vJ F"- [ T
vc| mv`
ez Onx` Ke""
O XJe| H| zY
P{ y v AH `&B
#v# ez`P v`K
v$ H| O ` cR
P xJ K# zeB
Hx""
vJ F"- | [|
vv{T ve Onx`
mv\|""
vZez m P{
zH} zX zcvcv# m
OP`z% H#v|T w v`K
T { v`wT
m cR w[ &+ x
ze x ""
v% H| P
Oc oe O d| z\
v[ =H# vL`| RGP
z Oe oc v
z% xe| R_ IH
R_""
[e YB U
H& O &c#e
`e}e HHO HT""
vO |v+ HH& vJ
Y c| T EH# TeH+
C EH# TeH+B""
vTdT m vd|
TdJ Oe oe cI
v\ BH# uu z\
`c#T &A xe|
R_ &FT R_
oe OeF I""
+{ O{
&c#e `e}e Y T
` HIHP""
z Y vI ST
^ ^J T
`c# ^ ^HB JF""
119
120
oc+ epae
vJ p"- v=H# Jx
ezxt H&xK+`
TI x[z Oe oe
W O ""
vJ p"- v#T Jx
TI &xK+`
HT"" R[ Oe
oe | c ""
vH# Mx"- vO A FJ
EH# H|J |J
HHO HT""
vH# Mx"- v| v[
HIHP HJ J ^J""
vJ F"- Av v` v&
Oe oe c vz%
`e^ O x M H=H#
HT HHO HT""
vJ F"- v#\ eP
H&xK+` v#\ O
veO &xK+` |w[
eO exKz*B H# H#
v#\ H#""
vJ F"- &xK+` eP
Te# v&xK+` eT
QOT Te# +|z%
eT Oe B B
zOc B""
vJ F"- Oe oe
IH+""
vJ F"- Oe oe
IJ""
121
122
oc+ epae
vJ p"- H| zW#""
vJ F z |}
vx ` | R`e | y{ |
:e H v| z""
wM\ zia vm `o | R O|e vI }
[| R Oz* : n|T vcT HT""
c BH# z cR T BH# zW[ `e
# &xK+` ^ z `e QI;| U| H#
L Jo {T^H x|T `"" `e mR*|
OG x`D ^ e|` |H""
v` dH BH# {dH v|JT vn c|
|HdH""
v[ t `e |vJH x`T BH# O HT
T` m| I| TaT I| Y{z%T v`e XH#
IT v`e | H#""
% v`e x^H# O|T v`e T` H#
Q;| |H M Qxm%|T |xnH `eT
Qh# wHVJ| H#""
v| O |OIHdH v| HT |OIHdH
HQu| c xJ |c OwT zI |OI
""
BH# Qo `c# n{J"" BH# Q[ `c# :
dO[ `c# HwHVH# Hpx Hoc#T He^+J c"" &F
vI vT` I { cT zOIHc""
123
124
oc+ epae
G v+| W^ cw| RT pO `e `
[ vRT `e O[ `eT R ""
wa I v[T ex| c G c T
H m| dT |^H xe| xH# T
# eT |{B \ H""
vx O{ vY OY||
vPT dj| z HOYz%T O[ HIHP""
vJ p"- J""
vJ F"- J
vJ Mx"- v# vcR|
|me eT |T OY
| # n vO
vcR RB vT`"" c&d
HH H| Av T"" H
vd + O M
Hvc H"" &{x &
ez Oc#| I
wJK T=H# # eO
& z* OY| J
exK| HHO HT""
vJ Mx"- w{ G! vcR
T|` eTF me O
Y|F |T nF vcR
G BT vT` B! H|
^ e H_ vI
o` vH T vH# o`
TJ v+z% z
{w BH#
OY| z |"" J
Te HHHT v|""
vJ Mx"- vO TM[|
TI vO vd"" (3
&+)
W^*z OIz*B HO
HT mP oSB HO
HT""
+JJ HO HT
YB P HO HT""
vJ Mx"- ] G!
`|F vI
HT"" (3 &+)
O HT J
QG OI| W^*|
vO HT | pRH#""
O HT Oc{J
O HT Y P""
125
Behold she hat builded a house for herself and established seven
pillars, she hath killer her beasts and poured her wine in the bowl and
furnished her table.
She hat sent forth her servants ceaselessly proclaiming and saying:
Whoso is simple let him turn in towards me: as for him that wanteth
understanding, she saith to him, Come, eat of my bread, and drink of my
wine, forsake the foolish and live.
But wisdom is our Savoir who redeemed us with the sacrifice of His
body, and bought us with the sprinkling of His blood, and chose us for His
kingdom for ever.
Deacon:- Pray ye.
Deacon:- eliyu.
126
oc+ epae
xM oO # HO
HT vQ &B H`e}e
""
O HT |
o[x `c# vRO H`e}e
H
vJ p o"- ` z
O|""
vJ p o"- O|
z%""
vJ p"- H |mP
|Mz% `cP""
vJ p"- pRB c
^dB o o `#"""
vJ F"- v T `
v| xN v O
|XM yz% O` YB
TeH z% xe| P
| ez z% ""
&Tc H1 T
fv vJ z xez R_
O vJ Y wMz*} vH
O Oe"" fv cz* z
R_ &Tc H1
T O cz* O wMz*}
vH Y Oe I 1
z% Y O Oc vO
OHz% TeH |exz% 1
HHO HT""
vJ F"- v T
v vT
` v`c# e H
"" Y &F xe| ^
B PT v&F
m""
I F xe|
R_ vQvIv| &+ H T
H Oe Y x QvI
FT R_ vQv|
&+ I H Y H
Oe T x Q
TcH"" Y T
OeT
OHz% |exz% ^
G HIHP""
vJ p"- e
H&xK+` v`D|
vJ p"- v`D| BF
H&xK+` e""
127
128
oc+ epae
vJ F"- z eL (oc+
K`| 82 OJz%)
vJ F"- z eL (oc+
K`| 82 OJz%)
vJ p"- `""
vJ p"- zOJ|
vH# Mx"- 1 x oe 1
J oe 1 z% Oe
oe""
vH# Mx"- oe x
oe J
Oe oeT ""
vJ F"- &xK+`
BIB ^ B""
vJ F"
F"- v+z% `e}e
R["" (3 &+)
129
Deacon:- neir
130
oc+ epae
vJ p"- H ez eL
AHP |Mz% `cP""
v J p " - vYK e
IB ^dB o o `#""
vJ F"- z v#^+
TI &xK+` G...
(oc+ K`| 86 OJz%)
YB P zmvH# vI vJ
F"- e
F"- e
OT BH# Q
v ezvt =
+{ O{ &c#e
&xK+` x H&
`e}e w| &xK+`
O &c#e `e}e""
RJ JO JmT
eO &O &zs eHz
JzsT o`{T
&`Km XF T eO
I^mT TI
OK] z% &xK+`
&xK+` o` w eH G""
TI""
vJ p"- J""
vJ p"- J""
vJ F"- & TI
=H#""
& #W =H#""
& + =H#""
& OI+ =H#""
& O =H#""
& O: =H#""
& RM, =H#""
131
Deacon:- eliyu.
132
oc+ epae
JF Y Y ^ [F z OX&M
TT T ^ [F B z O^|
vJv# v TJ|FT vMH& T`""
Y TG Y M ewH YT Y^
W^H vY OT EH"" z Oe Y^
ezT[ OeT M e[ OeT O T^""
x|T[ &+ OK] |wIHF"" n
Y^ zX |T^HF nT |cHF""
mO vI {exx v+z% o`{F [J""
z DH z HodH z RHI
HIHP""
vH# Mx"- S
133
As Thou didst join the body of Thy Son with our body, and Thou didst
mix the blood of Thy Messiah with our blood, so put Thy fear in our heart and
the beauty of Thy worship in our mind.
We who are carnal, mind the things of the flesh and do the works of the
flesh and walk in the way of the flesh. But do Thou teach us the work of the
Spirit and make us understand the law of the Spirit and lead us to the way of
the Spirit.
Because if Thou pity us, we sinners, then Thou wilt be called compassionate. Thou pitiest the righteous because of their works and dost recompense them according to their righteousness.
Remember not against us former iniquities: let Thy tender mercies, O
God, speedily prevent us.
Towards Thee we cry, towards Thee we weep, Thee we entreat, world
without end.
People:- Amen
Priest:- The Laying on of the Hand.
O eternal God, light of life unquenchable, look upon Thy servants
and Thy handmaids and plant in their hearts the fear of Thy name, in order
that they may bear fruit in blessing; and count them with those to whom
have been given Thy body and blood.
And let Thy hand rest upon them who have bowed their heads before
Thee, Thy people, men and women, aged and children, virgins and monks,
widows and orphans.
And join us also with them, protect and succour and establish and
strengthen us with the strength of Thy archangels; from all evil works keep
us apart and install good woks unite us:
Through Thy only-begotten Son, through whom to Thee with Him
and with the Holy Spirit be glory and dominion, both now and ever and
world without end. Amen.
* * *
134
z |K| J vz od|
|K| J
v+z% +{ &c#e `e}e J M &xK+` x
nJ RM*| O|T vT|G vMRTF &{ BH#
Rc] F"" #L vQG m OP`|F v#L JF
| JFw Oe oe zmvH# o` II &{
m`IJ o`T III &{ m`IT J""
BT vx`| v+z `ez*F BJ&+ F| Y^ HQW^
H#L JF v+z% z F| cF vT` I &|
o` H# "" e\ vJT Rc] BH# z% ""
BT v+z% c G O `|F HTH
iHT"" eH&F eH T eH c+}T waF w}, U,
},T R eHTG eH T eH w`F voe OW*FT |
^d o eH [# c TM[|F : [J &{
Rc]T BH# OF J v+z% z xvJ vRo T
wHRo vz:JT v&G vJv# |T v&G vOY^|T v&G
vO`T v&G vm| ReT v&G c P z {nHF""
` c G [z% BH# +{ v+z% &{ Y`|
e w` x[T T ` Mv#T BH# {""
(v&F &+ e Uz%| e{e) eTF O^| zOI `
oe nFT vO^| ""
` G +{ TI O{ z &c#e `e}e
F"" Te x` Iz m`wH"" cR* QG ` w|F
^ RM* QG Oe oeT ^ |J QG _T |`T
HIHP S""
v&F m HH#F waF m,c# p Fz%T (Fz% w`)
Mv#T BH# (Mv# w`) T w`F (^c# w`) zz%
# # B"" J Ze| vQG vx vJ vOe oe
K`| vcvcw;| voe| v+z `ez* vY^ Tez% v&|
vY^ BH#z% K`| YJ J vG vcw BH#z%
`| OH| vz[ +I* K` cR|T vG vR`pe
""
135
136
z |K| J vz od|
137
and out of the mouths of the honored Patriarchs St. Severus and St.
Dioscorus and St. Athanasius ans St. John Chrysostom and St. Cyril and St.
Gregory and St. Basil:
and out of the mouths of 318 orthodox that assembled in Nicaea to condemn Arius, and out of the mouths of the 150 that assembled in Constantinople
to condemn Macedonius, and out of the mouths of the 200 that assembled in
Ephesus to condemn Nestor, and out of the mouth of the honored Patriarch
Abba .... and the blessed Archbishop Abba ......., and out of the mouth of me
also the sinful and miserable and poor may they be absolved and set free,
and out of the Mouth of our Lady holy Mary, of twofold virginity, mother
of God, the new loom;
For Thy holy name is blessed and full of glory, O Holy Trinity, Father and
Son and Holy Spirit, both now and ever and world without end. Amen.
As the priest or deacon reads the following, people shall say at the end of
each clause,
Amen. Kyrie eleison, Lord hae mercy upon us.
For the peacful holy things we beseech, that God may grant us peace
through His mercy.
For our Faith we beseech, that God may grant us to keep the faith in
purity.
For our congregation we beseech, that God may keep us unto the end in
the communion of the Holy Spirit.
For patience of soul we beseech, that God may vouchsafe us perfect patience in all our tribulation.
For the holy prophets we beseech, that God may number us with them.
For the ministering Apostles we beseech, that God may grant us to be
wellpleasing even as they were well pleasing, and apportion unto us a lot with
them.
For the Holy martyrs we beseech, that God may grant us to perfect the
same conversation.
For our Patriarch Abba .... and the blessed Archbishop Abba ... we beseech, that God grant them length of days to be over us, that with understand-
138
z |K| J vz od|
139
ing they may rightly speak the word of faith in purity without spot for that
they are the defenders of the church.
For the priests we beseech, that God may never take from them the spirit
of priesthood, and may give them the grace of zeal and fear of Him unto the
end and accept their labor.
For the deacons we beseech, that God may grant them to run a perfect
course, and draw them nigh unto Him in holiness, and remember their labor
and their love.
For the assistant deacons and the anagnosts and the singers we beseech,
that God may grant them to perfect the diligence of their faith.
For the widows and the bereaved we beseech, that God may hear their
prayers and vouchsafe them abundantly in their hearts the grace of the Holy
Spirit and accept their labor.
For the virgins we beseech, that God may grant them the crown of
viriginity, and that they may be unto God sons and daughters and that He may
accept their labor.
For those who suffer patiently we beseech, that God grant them to receive their rewards through patience.
For the laity and faithful we beseech, that God may grant them complete
faith which they may keep in purity.
For the catechumens we beseech, that God may grant them a good portion and the washing of regeneration for the remission of sin, and seal them
with the seal of the Holy Trinity.
Four our leader ....... we beseech, that God may vouchsafe him much
peace in his days.
For the rulers and those in authority we beseech, that God may grant
them of His wisdom and His fear.
For the whole world we beseech, that God should hasten His purpose and
put into the mind of all and each to desire that which is good and expedient.
For them that travel by sea and by land we beseech, that God should
guide them with a merciful right hand and let them enter their home in safety
and peace.
For the hungry and the thirsty we beseech, that God should grant them
their daily food.
140
z |K| J vz od|
&xK+` U [ eH eH z# c
RJH""
&xK+` Y^{ { eH {W\ c
RJH""
&vK+` vcIT ^ OJd cH
zR[# c RJH""
&xK+` |Y| v |TF`|T c
RT #T c eH zc c RJH""
&xK+` o`{ `z%T
JI eH {OP| eH RJH""
oe| v+z `ez* eH Uz% c &xK+`
[| y{ c RJH""
&xK+` mR O|T zOJf #T [|
c eH vH# w{ R RJH""
vQiv| y{ &xK+` P T cH T
RJH""
# TIJxH &vK+` c# e J
e c OI eH # RJH""
H` HO` H&G &xK+` HT` _ c|
eH T` _ RJH"" v| THT TRJ BIT
vcIT vOe xm o`T e Jv#T
x^J"" nT G { mvJ m`v &xK+`
HT""
m vAxz% v`c#T eT O
vv&| vK`|T OW[| I { F vOe
oc X"" m`v TI &xK+` HT
{ mvJ ""
141
For the sad and the sorrowful we beseech, that God may give them perfect consolation.
For the prisoners we beseech, that God may loose them from their bonds.
For the captives, we beseech, that God may restore them to their country
in peace.
For those who were sent away we beseech, that God should grant them
patience and good instruction, and give them complete reward for thier labor.
For the sick and the diseased we beseech, that God should heal them
speedily and send upon them mercy and compassion.
For those who have fallen asleep in his holy church we beseech, that God
may vouchsafe them a place of rest.
For those who have sinned, our fathers and our brothers we beseech, that
God cherish not anger against them, but grant them rest and relief from His
wrath.
For the rains we beseech, that God may send rain on the place that needeth
it.
For the waters of the rivers we beseech, that God should fill them unto
their due measure and bounds.
For the fruits of the earth we beseech, that God may grant to the earth her
fruit for sowing and for harvest. And all of us who ask and beseech in prayer,
may He cover us with the spirit of peace, and give us grace, and enlighten the
eyes of our hearts. Let us draw nigh and ask God to accept our prayers according to His will.
Let us therefore rise in the Holy Spirit, growing in His grace, with understanding, glorying in His name and built upon the foundation of the prophets
and the apostles. Let us draw nigh and ask the Lord God to accept our prayers
according to His will.
142
z &
z &
Prayer of The Covenant
143
144
z &
z &
z &
vJ F"- oe
vJ F"- oe
J 1
& Om H+H&|
J 1
Om H+H&| &
vJ F"- H&xK+`
Te B""
vH# Mx"- | wJ""
145
Priest:- Qidus
People:- God, holy mighty, holy Living, Immortal, who was born from
the holy Virgin Mary; have mercy
upon us, Lord.
Holy God, holy Mighty, holy living, Immortal, who was baptized in
Jordan and crucified on the tree of
the cross; have mercy upon us, Lord.
Holy God, holy Mighty, holy
Living, Immortal, who did rise from
the dead on the third day, ascend into
heaven in glory, sit at the right hand
of the Father and wilt come again in
glory to judge the quick and the dead;
have mercy upon us, Lord. Glory be
to the Father, glory be to the Son,
glory be to the Holy Spirit, both now
and ever and world without end.
Amen and amen, so be it, so be it.
O holy Trinity, living God, have
mercy upon us.
Part 1
MlDNIGHT PRAYER OF THE COVENANT.
Priest:- Glory be to God.
146
z &
vJ F"- TI x`D I
M| `c# HTa Av+
T #T w_ e vu&
* Oe oe Ov vx
[& OTF[ od OW[z
HT |, z #L
vJ F"- x`D TI G
M| O m| O
O] v#T Qc""
e [ Oe oe
vOe| QoT vx O
od OTF` HT OW[|
#L | QmvJ""
147
Priest:- O Lord, maker of all, in visible God, we stretch out our soul to
thee and we offer morning prayer unto thee. O Lord, the powerful wisdom of
all, God plenteous in mercy, the maker of the soul, we glorify thee, begotten
from the Father be fore the creation of the world; Thou, who art the only Word
and does rest in Thy saints, art praised by the archangels with ceaseless glories. Thou was not created with hands but art creator of the hidden things,
Thou art the invisible, pure, and holy, and the announcer who told us the
wisdom of Thy hidden glory. Thou hast made us hope for the unquenchable
light; and we, Thy servants, offer unto thee glory, thanksgiving and holiness;
and the people glorify thee.
Priest:- O God of light, Thou art the source of life, the head of know ledge,
the giver of grace from the perfect grace, the maker of the soul, giver of good,
giver of the Holy Spirit, the treasure of wisdom, the helper, the teacher of
saints, the foundation of the world, who acceptest the prayer of the holy ones.
148
z &
H c+xM J M""
mS v=` nH x H=H# &
Ax HH +""
x #M Jy ` yz%
]|"" v + tt &Re
Hv=H# MH& HH |,H# x
|Bx""
|P HOI|
K HToO HT
x`D nv& &Re""
Ov JO| z x
vYT[z v# x^F H
RTo ez x`D""
Ax Mz U|""
Tx`| "" vOemJ
o[x v v# OJJz
cR|
v+J
O^M
vv&| HH& o[x
TI"" I x`D Av &"" H
HTI ,e O |`
v&[TT :z,| xJ M
H& x`|"" Mx &
,c#""
*
J M z Oc
H"" mS v=` T|G x
nJ HT^F H HBH# QG
z c""
` H+HxF #M w|""
xJ m RvIh x HF
v#T Jv# HQTxF
T|c""
HT d` v[ x`D
| OI| e Qc
RH wm*""
v v[ HR vw|F
n ^oFJ"" HR
x`D U| F
M| c"" O|
"" vOemJF vcR
H w|F m[x""
v+z% v+J O^"" vv&|
["" m[x TI z
F"" O v+z% m|
HJ"" Hz HTI
Te
m`wH
`TU
vH+Hv|
Te
z
H OcDH"" Mv#T
z OcH#""
* *
vJ F"- X+Je H z
exKz T TeH
OY| HHT &c#e J
&xK+` OJJz =H#
TeH x =H# [| c+xK
149
O pure and blameless Father, Thou hast the treasures which moth and
rust do not corrupt, and of which Thou givest to those who trust upon thee in
all their thoughts.
Thou didst make the angels desire to visit the light which was before the
world, and Thou art our unchangeable guardian.
Through Thy Father's pleasure Thou hast enlightened us, we who had
treasured up darkness, we whom Thou hast brought from darkness to light,
and granted us life after death, and granted us freedom from slavery. With Thy
cross Thou hast brought us nearer to Thy Father in heaven. With the gospel
Thou hast led us and with the prophets Thou hast comforted us, we whom
Thou hast brought nigh, O God. Give us, O God, light. We praise thee, O our
God, that with ceaseless thanksgiving we may say that we are Thy servants;
and the people praise thee.
* * *
People:- O Lord, we praise thee.
Priest:- O Jesus, the Son of God, who art above all, thrice over do we offer
thanksgiving unto thee with Thy Father in Thy eternal kingdom, and all the
creatures glorify thee in trembling and fear of soul.
150
z &
v[ v`Dz Oe""
=H# e `G""
=P dz n x
+ T RvI|
&z Oe| O`f
M| Pe T>
yz% ze O| HHT""
vwM` H |Ov# {""
HH vv v |e HH
vOoM| TeH+GP
|EH# Rc[ U| |K""
HTe& HJM P
HH O vOeoH# wJM
= Oz O c+eJ
T HH yz% zJ"" v&|
K`| :z% vv# &
,e &"" c+xK O
Hv& x ` vR[ M|
x` n"" Av K#`
v|""
=
&
vTM[| K #d v&
O: My I* O`+}""
eO & OY| v#\ &
TI exK| Hx J
Oe oe ToO HT
+ J HHT H|J
|J &Jo HHT HT""
vH# Mx"S""
************
Te Zez &+ Hz
m`wH"" [| BH# vO^
vO^| OcDJ""
e BH# Q^
QOJ""
n d| vz z
^H#
Oe|
O#|
:` dj|
[FJ | F M|
x G IHT |
H{ Hv| Ohi G
vwM` zm%| T{
vT[ vT H#|T T{
v
e^|
H#|T
^
x[D T|` U| Rc`
{ [ QHo
c#| Q["" P|
vOemH# Q Ov|
Oz% BH# Q`o v&|
K`| vv OcF z
v+z%
OcH""
Hz
Te m`wH"" z T
vOYz cR| ` ""
nFT W^ v|F
E
[
BH#T
v`|F :x"" |kT
|JJpT" * Mv#
wm* O"" v+z%
TI G v#` OY|
z HT emU
Te Hx HJ HOe
oe wJ"" _T |`T HJ
J HIHP RT""
vH# Mx"- S""
************
151
Peoplc: Amen.
************
Peoplc: Amen.
************
152
z &
J 2
& F""
J 2
| &""
vJ F"- &xK+`
z ` B""
vJ F"- ]
Oe""
vJ F"- x`D Qc
&xK+` x"" HBH# J
QG"" e BH# Q:v""
mU Ta v[ x`D""
HT [ M| QO^
RJ zI Qc ""
IR OcJ zF
R
x`D
c
OxF RW[ M|
zF vDR| v`""
J% R`o R
H |` `c# ^ Q`
Toz JO|
x`D
&|[x
""
RW[ HH T x z*K
vDR| HJ""
&`o Tx`z*B
|[ TeH+GP EH#
153
Part 2
MORNING PRAYER OF THE COVENANT
Priest:- The grace of God be with
you.
Priest:- O God the Father, giver of light, the power of all, visitor of all souls,
light which was before, creator of the world, the leader of life and giver of
immortal happiness:
Thou hast taken us out of the snares of darkness, and granted us the
unsearchable light. Thou hast loosed us, we who believe in thee, and covered
us with faith.
Thou art not far from Thy servants but art always with them. Thou dost
not neglect the soul which supplicates thee with fear and trembling. Thou
knowest all before the thought, and examinest all before the thought. Through
Thy will Thou suppliest our needs before we ask; Thou hearest us who call
154
z &
&OT Hv`D| v[
|e e ToO MH&
= T` ToO MH&
|"" vH e Bx
|z Tn cT
H vH m, +""
&|` x`D #W W^*z
cR| cR& exKz RH+|
H&n OI| v+GP
`""
eT eH &"" Av
v|J| nH &[TT"" &
cxM & =| & w`
O x M x`z*
c+xK &""
v`D| v[ T|HT e
J RJ MH& emU BH#
Qo
dx
emU
QO[T` dHT Ti
p
Qc
d^`
THT QcR RO
[O` x`D"" vcR| H#
OI|
#Y
aw
Q` H&n OI| m[v#|
Te QmvJ""
v+z% THTF eR
`TU H+Hv| nJ vDR|
e z U Oc
z x` vzT
z ` v+z%
JF OcDH""
vH# Mx"&""* * *
vH#
Mx"OcH""
& c+xM
v+z%
155
upon thee without doubting. Thou art the unsearchable light and the King of
the heavenly hosts, bearer of the glorious song of the archangels upon whom
Thou restest.
O Lord, we pray thee to hear us. Grant us the unceasing word in trust. We
glorify thee, we thank thee, and we bless thee; O Lord, we, Thy servants,
glorify thee because we depend upon thee.
* * *
Priest:- O Lord, Jesus Christ, holy, Thou hast heard us.
Thou didst become a word to the dumb, a staff to the broken ones, light to
the blind, a way to the lame, and the purifier of the lepers. O Lord, Thou didst
heal the sick and cure the deaf.
Thou didst rebuke death and destroy the darkness. Thou didst create the
light of the sun which does not set, the unquenchable light, the Sun which
always shineth over the holy ones, Thou didst establish all through Thy fixed
will for the decoration of the world.
Thou didst appear clearly to all to save man, Thou art the restorer of the
soul, and Thou wert beforehand in determining all things rightly.
156
z &
vH# oT KJ""
w_ OI| v =H# W`:
HT X^]D HT`""
vx Ta Tx A
ToT ez HT z
FH# &|W| &z[:T
Oe &ez`&"" +* ev#M
z O` eT vz z%
M x`z* ,c &""
Qw Rcx emTF""
OI| `F BH#
w| BH# +{ HT +
T` `D|""
HT d` v[ vx
m| x &F HT zI""
F ` RH R`e
RO[O`
R{
Oe "" F z`F z
Te# F Te`|FT zm
"" eH&F JF
OcDH""
vJ F"- RH wz
RO c v+z% F v#`
Te Zez &+ m`xJ
DH"" U| RW` M|
vDR|
J
X
[FJ HQTx o Jv#
`F c RJ|
wH# vOe I| J
BH# [ c
R{ { w|F
o` [FJ vO
IT GF e{[o""
v+z% QHTF eR
v+z% THTF ce
vOce &+ vI{ I
`v| "" |`
J `"" I{ R{HJ
vo HHT #Y G
157
O Thou, Creator of angels, Father of all, the adornment of the world and the
maker of earth, Wisdom and Knowledge were sent to the world by the Father
who was before. This existence is unchangeable and unsearchable and invisible Spirit. Thou art the glorious announcer and Thy name is wonderful. For
this reason we, Thy servants, praise thee, O Lord.
* * *
Priest:- Thrice over do we offer this holy glory to thee, who hast given us Thy
unchangeable faith with which Thou hast made us break the bonds of death.
Thou didst create the up right minds of those who believe in thee that they
may be called gods among men. Thou hast granted us to tread down all the
powers of the .enemy through the Spirit, so that we may loosen that which
cannot be loosened. Thou hast made effectual for us love towards Thy Father
and made reconciliation between us and him.
O Lord, hear those who supplicate thee. O Lord, let not us, who sup plicate thee, fall into sin, but vindicate us against our enemies, our accusers.
Grant us continuous prayer that we may be kept from being swallowed up by
the enemy. O eternal King, hear; comfort the widows, accept the orphans,
purify the unclean through Thy mercy, grant wisdom to the foolish, restore
the lost, save the prisoners, and be a refuge to all of us, for Thine is the blessed
kingdom, O Lord our God.
158
z &
c&\ vTM[| M x
vx >I Q H ez
UoM H=J #
eO H & TI OY|
v#\""
eR wJz,z*z% [| w|
| Uz%v| J zmvJ""
{HH#| v`|F c
ex m* ` |
OJe v| H#|
HBIT O& B"" v+z%
TI v#` OY| z
""
vH# Mx"S""
************
J 3
& W`
vJ F"- B H&xK+`
AH# TeH+P""
vJ F"- &xK`
z ^ B""
vJ F"- =| HTI""
vJ F"- ]
Oe|""
vH# Mx"- | wJ""
vJ F"- R|H z x
d
O|
T|G
vw| OW[| Jv# wm*""
e*
x\F
[FJ"" MH& HR
`mF z vQ m|
v`"" H| zc mO
c T vJ OemJ F
vRH e eMz}
v|F vJF U| F""
HF""
eH&F
JF
OcDH""
159
People:- Amen.
************
Part 3
EVENING PRAYER OF THE COVENANT
People:- Amen.
************
160
z &
c+xK &""
vH#
Mx"c+xK &""
vH# Mx"* * OcH""
*
vJ F",c &
|[ c+xK# exKz RH+|
H&n OI| v&`TU vH
[| c+ exK| :z,|
| vOJ c+xK#
& T[ & nH
& vv & M+ A
TeH+"" ToT HT vH
|v` &zx[ nJ z`
vY HOz |T cx""
J m%` & &c#e
T`#z &|""
vz z% M x`z*
,c &""
vH# Mx"- ,e &""
v+z%
vJ F"- H TJx c+
X+Je Av+ M| &""
K& e |K{ Oc
Tv &zK |,P
HH c [& HH ez
W`T |Ov# O H`#w
EH& |v+mJ H"" `
OKT Oez` Hn
R` H#L"" HH vo
+ cR& HOvH|
161
* * *
Priest:- We praise thee, O Lord, with glorious song, Thou whom the archangels always glorify, unceasingly and without rest, and whom the lords praise
singing with the praise of glory and thanksgiving. O Lord, Thou hast sent Thy
counsel, Thy Word, Thy Wisdom and Thy visitation, which was with thee
before the world began, without being created; that is the Word who was not
created, who appeared in flesh for the salvation of mankind. Thy beloved Son,
our Lord Jesus, hath set us free from the yoke of sin.
* * *
Priest:- From our heart we offer to thee thrice over praise, O Lord, giver of
life.
Thou didst visit the soul of the humble and didst not despise the troubled
soul. Thou didst accept the persecuted and help them, Thou didst save those in
difficulty. Thou thinkest of the hungry and avengest those against whom sin
was committed. Thou art the friend of the faithful, speaker to the righteous,
dwelling-place for the pure; Thou hearest those who call upon thee in righteousness, protectest the widow, savest the orphan, grantest right leadership
to the church which Thou hast made a dwelling-place of the glorious faith, the
council of the Spirit, the gift of grace and power.
162
z &
wIK& HH R{ Bx
O`K `z% Hv+z `ez* zI
Iz* T^ exKz DR| #w+
Oe Axz J""
H ,e &`
HH# vJwv& ezReJ TdH
OY|
yz%""
vz*
vz m%` J &
&c#e yz% H exK| &
HHO HT""
v| QHT| QcR
wJz,~ QW` w| |
Uz%v| Q DR|
x` Te R[ I[| Hv+z
`ez* o O] Qc"" Ax|
JT Oe oe #w+
T|G""
z eOc |`T
d`
OY|F
`
vJv# nH"" z eH
HFJ JF F +{
&c#eT eH HJ Te
H HIHP""
vH# Mx"-
S""
163
While we praise thee without rest we know in our hearts Thy kingdom which
was declared unto us by thee and Thy beloved Son, our Lord Jesus, through
whom be glory and dominion to thee, world without end.
People:- Amen.
People:- Amen.