Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
40
00:10:09,475 --> 00:10:11,568
Number 52.
41
00:10:11,644 --> 00:10:15,546
All you gotta do is put it in and walk away.
That's all.
42
00:10:15,615 --> 00:10:18,641
They kidnapped my husband
from his own building.
43
00:10:20,786 --> 00:10:23,016
I just can't imagine what
else they're capable of...
44
00:10:23,089 --> 00:10:26,889
what else
they might do when45
00:10:26,959 --> 00:10:31,020
Ms. Coles, if they come within five feet of you,
we'll be all over 'em.
46
00:10:31,097 --> 00:10:35,591
It's not taking this money to them that scares me.
It's what happens once I let go.
47
00:10:36,602 --> 00:10:38,536
What happens to Bill then?
48
00:10:41,841 --> 00:10:43,832
We won't let them get away.
49
00:10:45,444 --> 00:10:48,936
Just bring my husband back,
Detective.
50
00:10:49,015 --> 00:10:51,506
He's all I have.
51
00:11:06,132 --> 00:11:08,123
Hey, hey, hey.
Hey, hey, hey. Hey, hey.
52
00:11:08,200 --> 00:11:11,431
- What?
- Talk to me. Talk to me.
65
00:12:08,894 --> 00:12:13,490
<i>I wouldn't do that if I were you.</i>
66
00:12:13,566 --> 00:12:15,796
Where the fuck did this guy come from?
67
00:12:15,868 --> 00:12:20,464
Don't listen to him. Hey, butt out!
Mind your own business!
68
00:12:20,539 --> 00:12:24,100
<i>Me and my friend, we got this</i>
<i>straightened out. We don't need your help.</i>
69
00:12:26,946 --> 00:12:29,540
<i>Really.</i>
<i>Don't untie him, man.</i>
70
00:12:29,615 --> 00:12:33,779
<i>And why not?</i>
<i>What the hell do you know?</i>
71
00:12:33,853 --> 00:12:36,788
He's tied up and we're not.
Right?
72
00:12:36,856 --> 00:12:39,950
<i>That's brilliant. This guy</i>
<i>doesn't know anything either.</i>
73
00:12:40,025 --> 00:12:44,689
<i>Just think about it for a second, would you?</i>
<i>Somebody did this.</i>
74
00:12:44,764 --> 00:12:48,325
You know? And it makes sense
that they did it for a reason, right?
75
00:12:48,400 --> 00:12:51,563
Yeah.
And what reason is that?
76
00:12:51,637 --> 00:12:56,370
It's obvious, isn't it? Whatever side we're on,
it sure as hell ain't his.
77
00:12:56,442 --> 00:12:58,569
What side?
What are you talking about?
78
00:12:58,644 --> 00:13:01,807
We're not on sides.
This isn't teams.
79
00:13:01,881 --> 00:13:05,476
<i>We're all in this together!</i>
<i>Period!</i>
80
00:13:05,551 --> 00:13:08,850
Okay. You got me.
81
00:13:08,921 --> 00:13:11,412
So, how the hell
did we get here?
82
00:13:12,925 --> 00:13:14,916
I don't know.
83
00:13:17,363 --> 00:13:21,823
- Yeah.
- McGahey, Anderson,
stand by. She's coming out.
84
00:13:43,422 --> 00:13:47,222
<i>Everyone, hold position.</i>
<i>Curtis, tell me when that thing moves.</i>
85
00:14:00,973 --> 00:14:04,431
Oh, shit. What the hell
happened to him?
86
00:14:04,510 --> 00:14:08,037
He's been shot. He's lost
a hell of a lot of blood too. Take these.
87
00:14:08,113 --> 00:14:11,139
Go up top and see
if you can unlock him.
88
00:14:11,217 --> 00:14:13,242
No. These are too big.
These are car keys.
89
00:14:13,319 --> 00:14:16,311
- Shit.
103
00:15:51,784 --> 00:15:57,381
- You attacked me. I was just tryin' to help.
- Help, huh?
104
00:15:57,456 --> 00:16:01,256
- Who asked you?
- Not you, asshole. Him.
105
00:16:01,327 --> 00:16:03,852
Thought you might have
the keys to the cuffs.
106
00:16:09,468 --> 00:16:12,733
<i>Listen. Listen.</i>
<i>Whoa. Hold- Hold on.</i>
107
00:16:12,805 --> 00:16:15,069
It's important you tell us
what you know.
108
00:16:15,140 --> 00:16:18,439
- I don't have to tell you shit.
- You remember anything?
109
00:16:18,510 --> 00:16:21,968
<i>Do you remember- Do you know</i>
<i>who the fuck you are? Say something!</i>
110
00:16:22,047 --> 00:16:24,277
- Of course I do.
- What do you remember then?
111
00:16:24,350 --> 00:16:27,285
This guy did this to us!
That's what I remember! He did this!
112
00:16:27,353 --> 00:16:29,218
Hey, hey. I didn't
do anything to anybody.
113
00:16:29,288 --> 00:16:31,518
You broke my fucking nose
is what you did.
114
00:16:31,590 --> 00:16:33,581
Oh, you remember that?
You actually remember that?
115
00:16:33,659 --> 00:16:37,060
- Yeah. Yeah, I remember. Now get off my case.
- Okay, what's your name then?
116
00:16:37,129 --> 00:16:41,395
My name? Fuck your mother.
That's my name.
117
00:16:41,467 --> 00:16:44,402
Go wash up.
You don't remember jack shit.
118
00:16:44,470 --> 00:16:46,802
You'll remember my boot up
your ass in about 10 seconds.
119
00:16:46,872 --> 00:16:51,434
What the hell is this place, huh?
Where the hell are we?
120
00:16:51,510 --> 00:16:55,446
Maybe you fucking asses
will remember to pick me up!
121
00:16:55,514 --> 00:16:59,541
Guys! Hey!
Hey!
122
00:17:22,941 --> 00:17:28,675
Whoa. This canister's busted open.
I think it fell from up there.
123
00:17:28,747 --> 00:17:31,307
You think that's what caused
us all to be like this?
124
00:17:31,383 --> 00:17:33,408
Maybe.
125
00:17:35,854 --> 00:17:39,915
Hey, stop gettin' high
on that shit and untie me!
126
00:17:39,992 --> 00:17:44,258
We all inhaled way more than that
little sniff you just got. Let me ask you this.
127
00:17:44,329 --> 00:17:46,456
<i>Why would you put up bars</i>
<i>on all these windows...</i>
128
00:17:46,532 --> 00:17:49,330
have a high-tech door lock
in this shit hole of a place?
129
00:17:49,401 --> 00:17:53,064
Somebody's obviously gone to
a lot of expense to secure this.
130
00:17:53,138 --> 00:17:57,837
Something either very dangerous
or very valuable in here.
131
00:18:01,213 --> 00:18:04,478
There, with the trash can.
Is he one of yours?
132
00:18:04,550 --> 00:18:07,383
- I'm not sure.
We contract out most maintenance.
- Find out.
133
00:18:10,722 --> 00:18:14,385
What theCome on, honey. Come on.
134
00:18:14,460 --> 00:18:17,691
It's gone, Captain. The signal's gone.
135
00:18:17,763 --> 00:18:19,958
<i>What do you mean gone?</i>
<i>He hasn't done anything.</i>
136
00:18:20,032 --> 00:18:24,059
Anderson, what's going on out there?
Break silence. Talk to me.
137
00:18:28,340 --> 00:18:30,331
Nothin' here, Captain.
138
00:18:30,409 --> 00:18:32,741
- McGahey, can you tell?
- Nothin', Captain.
139
178
00:22:51,370 --> 00:22:54,339
<i>A broken cellphone. I just freaked out</i>
<i>and headed for the door.</i>
179
00:22:54,406 --> 00:22:57,273
- You didn't move anything.
You didn't see nothing else?
- No.
180
00:22:57,342 --> 00:22:59,071
Anything suspicious or odd?
181
00:22:59,144 --> 00:23:02,580
I saw two chairs back to back
in the storeroom with rope around it.
182
00:23:02,647 --> 00:23:04,638
<i>Well, that's interesting.</i>
183
00:23:04,716 --> 00:23:09,676
Well, obviously, whatever went down here
didn't go down as planned, right?
184
00:23:09,755 --> 00:23:12,986
- Trapped like fuckin' rats.
- <i>So that's it? That's everything?</i>
185
00:23:13,058 --> 00:23:15,322
Yep. Pretty much.
186
00:23:15,394 --> 00:23:18,124
Hey. Ask him
about the phone call.
187
00:23:18,196 --> 00:23:20,187
What?
188
00:23:20,265 --> 00:23:23,962
Ask him...
about the phone call.
189
00:23:24,035 --> 00:23:25,832
<i>What? What phone call?</i>
190
00:23:25,904 --> 00:23:28,338
- There's a phone in here?
- Um, listen-
191
00:23:28,407 --> 00:23:31,376
<i>When you guys were</i>
<i>still passed out...</i>
192
00:23:31,443 --> 00:23:35,004
- he went to answer the phone.
- Where's the phone?
193
00:23:35,080 --> 00:23:38,379
- Listen, I was gonna tell you- Just-Just tell me who was on the phone.
194
00:23:38,450 --> 00:23:40,384
I don't know.
Some guy.
195
00:23:40,452 --> 00:23:43,387
- That's funny that you forgot
to mention that little tidbit.
- Some guy. Who? What?
196
00:23:43,455 --> 00:23:45,446
I- I don't know.
He just started talking.
197
00:23:45,524 --> 00:23:48,186
- <i>So he recognized your voice then?</i>
- <i>No. I don't think so.</i>
198
00:23:48,260 --> 00:23:51,559
I mean, it was noisy on his end.
It was construction or something.
199
00:23:51,630 --> 00:23:53,655
Whose side are you on
anyway, man?
200
00:23:53,732 --> 00:23:55,632
Wait a minute.
You think I'm with them?
201
00:23:55,700 --> 00:23:58,134
He talked to you.
He recognized your voice, right?
202
00:23:58,203 --> 00:24:00,330
- Let's tie this motherfucker up.
- Yeah.
203
00:24:00,405 --> 00:24:02,498
Wait a minute.
I picked up the phone.
204
00:24:02,574 --> 00:24:06,203
<i>The caller asked if I was so-and-so.</i>
<i>I said, "No, so-and-so's in the john."</i>
205
00:24:06,278 --> 00:24:11,375
<i>Then he asked if I was someone else. I didn't</i>
<i>know what to say, so I just changed the subject.</i>
206
00:24:11,450 --> 00:24:13,816
- Bullshit!
- What was I supposed to say?
207
00:24:13,885 --> 00:24:17,377
"Hey, buddy, I can't remember jack shit.
Could you please tell me what's goin' on?
208
00:24:17,456 --> 00:24:21,324
<i>We've all beaten the hell out of each other</i>
<i>here and fried our brains in the process."</i>
209
00:24:21,393 --> 00:24:23,520
- Does that make any sense to you?
- Think about it.
210
00:24:23,595 --> 00:24:26,587
He talked to you.
He recognized your voice, man.
211
00:24:26,665 --> 00:24:29,862
He didn't know who I was.
He asked if I was two different people.
212
00:24:29,935 --> 00:24:33,393
He didn't know.
I'm not on the caller's side.
213
00:24:33,472 --> 00:24:35,497
Well, somebody in here's
gotta be.
214
00:24:37,108 --> 00:24:39,941
I'm not on anybody's side.
215
00:24:40,011 --> 00:24:41,945
- <i>Captain, it's back.</i>
- What?
216
00:24:42,013 --> 00:24:45,414
The tracking signal- it's back.
It's headed due east from our location.
217
00:24:45,484 --> 00:24:47,418
What's the signal strength
on that thing?
218
00:24:47,486 --> 00:24:51,286
- It'll hold for about two miles.
- All right. Start putting a tail on it.
219
00:24:52,991 --> 00:24:55,255
Captain,
I saw one of the guys.
220
00:24:55,327 --> 00:24:58,421
- Who?
- One of the pickup guys walked right past me.
221
00:24:58,497 --> 00:25:01,762
- Can you I.D. him?
- Yeah. Yes, sir.
222
00:25:01,833 --> 00:25:04,324
<i>Curtis, hold on.</i>
<i>Anderson's coming with you.</i>
223
00:25:08,240 --> 00:25:10,231
They're headed
toward the interstate.
224
00:25:10,308 --> 00:25:12,868
- I got a good look at one of 'em.
- Did you?
225
00:25:12,944 --> 00:25:15,105
Promise me next time
you'll do more than just look.
226
00:25:30,529 --> 00:25:33,396
Come on.
Let's make the call.
227
00:25:33,465 --> 00:25:37,401
No, no. We all agreed. He gets back here.
We all make the call together.
228
00:25:39,638 --> 00:25:41,629
Hey, let's go!
229
00:25:42,707 --> 00:25:44,698
<i>Hey!</i>
230
00:25:49,314 --> 00:25:52,545
Look.
I found the fucking keys.
231
00:25:52,617 --> 00:25:54,585
Yeah, you got keys
and no car.
232
00:25:54,653 --> 00:25:58,646
You got a holster and no gun and you got
a cellphone in a million pieces downstairs.
233
00:25:58,723 --> 00:26:01,089
- It's making perfect sense, isn't it?
- What can I say?
234
00:26:01,159 --> 00:26:03,286
Just relax, all right?
235
00:26:04,729 --> 00:26:07,129
- <i>They're coming to kill us.</i>
- You don't know that.
236
00:26:07,198 --> 00:26:10,326
What do you think they're diggin' out there,
huh? They're puttin' a pool in?
237
00:26:10,402 --> 00:26:12,529
- What do you think you're doin'?
- Orderin' a pizza.
238
00:26:12,604 --> 00:26:14,299
- Give me the phone!
- No!
239
00:26:14,372 --> 00:26:16,897
252
00:26:57,082 --> 00:27:00,245
It's right here.
"L.P.W." Liberty Plaza West.
253
00:27:00,318 --> 00:27:02,809
- Wait a second. Why does that sound so familiar?
- Oh, shit.
254
00:27:02,887 --> 00:27:04,821
- What?
- Shit.
255
00:27:06,725 --> 00:27:09,421
<i>"Police are investigating the disappearance</i>
<i>of William Coles Jr...</i>
256
00:27:09,494 --> 00:27:13,658
<i>"of Coles Consolidated Equities, and the</i>
<i>company's financial adviser, Richard McCain.</i>
257
00:27:13,732 --> 00:27:15,927
<i>"While both men's cars were found</i>
<i>in the parking structure...</i>
258
00:27:16,001 --> 00:27:18,094
<i>"of their downtown corporate</i>
<i>headquarters Monday morning...</i>
259
00:27:18,169 --> 00:27:23,266
<i>"neither have been seen by family or</i>
<i>coworkers since early Sunday morning.</i>
260
00:27:23,341 --> 00:27:26,469
Police suspect the men
have been abducted."
261
00:27:26,544 --> 00:27:30,036
Not seen since Sunday morning,
and this is the Tuesday morning paper.
262
00:27:30,115 --> 00:27:32,777
- Right.
- So we've been here at least two days.
263
00:27:35,320 --> 00:27:37,254
Coles and McCain.
264
00:27:37,322 --> 00:27:40,223
- That could be any one of us, right?
- What else? Keep readin' it.
265
00:27:40,291 --> 00:27:44,591
<i>"Witnesses report hearing gunshots</i>
<i>in the area around midnight Sunday."</i>
266
00:27:44,663 --> 00:27:48,394
- Anything else?
- He's got a wife. That's about it.
267
00:27:48,466 --> 00:27:51,060
Oh. How are we gonna
figure this out?
268
00:27:51,136 --> 00:27:53,934
I got you pegged as Richard.
You seem like a Dick to me.
269
00:27:54,005 --> 00:27:58,135
That must make you the kidnapper,
'cause a tycoon could afford a pair of nuts.
270
00:27:58,209 --> 00:28:01,076
- Yeah?
- What?
271
00:28:01,146 --> 00:28:04,638
- Two names, right? Two guys.
- Two.
272
00:28:04,716 --> 00:28:06,877
Well, obviously, something
went haywire down here.
273
00:28:06,951 --> 00:28:09,920
Okay, there was a struggle.
McCain and Coles got loose from the back.
274
00:28:09,988 --> 00:28:12,286
Okay?
Makes sense, right?
275
00:28:12,357 --> 00:28:15,417
So either they were recaptured,
which makes the three of us kidnappers-
276
00:28:15,493 --> 00:28:18,894
- Or one of us is Coles and one is McCain.
- Exactly.
277
00:28:18,963 --> 00:28:24,094
- And the other guy?
- <i>Doesn't matter. We gotta work</i>
<i>together till we get out.</i>
278
00:28:24,169 --> 00:28:26,330
- He's right.
- And then we go our separate ways.
279
00:28:26,404 --> 00:28:29,339
- <i>They're probably comin' back now.</i>
<i>You thought of that?</i>
- Stop jumpin' to conclusions.
280
00:28:29,407 --> 00:28:31,568
They get their money.
They come back. We're fine.
281
00:28:31,643 --> 00:28:34,407
You're assuming they're gonna get money!
You're assuming somebody's gonna pay!
282
00:28:34,479 --> 00:28:36,743
Maybe nobody's gonna pay!
Fuck me, we're dead!
283
00:28:36,815 --> 00:28:40,046
- What is wrong with you? Huh?
- You're wrong.
284
00:28:40,118 --> 00:28:42,143
They got blood
on their hands.
285
00:28:42,220 --> 00:28:46,782
Whoever Coles is, whoever McCain is,
they're dead men unless we get out of here.
286
00:29:07,879 --> 00:29:09,813
God!
287
00:29:09,881 --> 00:29:14,818
The bars are the way to go.
They're all rusted out.
288
00:29:19,290 --> 00:29:22,657
You're just gonna keep breakin' them.
You're never gonna get through that.
289
00:29:22,727 --> 00:29:25,525
All of a sudden you remember
you're an architect, huh?
290
00:29:25,597 --> 00:29:27,497
- Just- Hey, hey!
291
00:29:27,565 --> 00:29:30,033
Go ahead.
292
00:29:30,101 --> 00:29:32,626
<i>Girls, stop fighting.</i>
<i>Could we get some water here?</i>
293
00:29:32,704 --> 00:29:34,729
Shut up!
294
00:29:37,142 --> 00:29:40,634
Come on.
A man's been shot!
295
00:29:40,712 --> 00:29:43,647
<i>If you want, you can untie me.</i>
<i>I'll do it myself.</i>
296
00:29:45,183 --> 00:29:47,174
Deaf or stupid?
297
00:29:47,252 --> 00:29:49,243
Eat me, hemlock.
298
00:29:51,256 --> 00:29:54,054
All right.
Let's give it a go.
299
00:29:57,629 --> 00:30:00,393
We're gonna use the shovel
and just300
00:30:00,465 --> 00:30:03,400
We're gonna pry it.
314
00:32:08,726 --> 00:32:11,718
- Okay! Okay!
- <i>Take it easy!</i>
315
00:32:11,796 --> 00:32:15,459
<i>Hey, I thought it was gonna help.</i>
<i>I wasn't gonna do nothin'!</i>
316
00:32:16,768 --> 00:32:19,862
Guess that settles it.
317
00:32:19,938 --> 00:32:22,702
<i>I wasn't gonna do nothin'.</i>
318
00:32:22,774 --> 00:32:24,799
I wasn't gonna do anything
with that. I just thought319
00:32:24,876 --> 00:32:26,810
- Sure.
- Hey, what are you doing?
320
00:32:26,878 --> 00:32:29,210
That's more like it, chief.
Now you're talkin'.
321
00:32:29,280 --> 00:32:31,475
<i>Christ, you're lettin' him go?</i>
322
00:32:31,549 --> 00:32:33,642
WhatWhat are you doin'?
323
00:32:33,718 --> 00:32:37,347
Fuckin' asshole.
324
00:32:37,422 --> 00:32:39,549
One less thing
to worry about.
325
00:32:41,092 --> 00:32:43,322
Shh!
326
00:32:43,394 --> 00:32:45,362
What the hell is that?
327
340
00:33:52,163 --> 00:33:55,257
We're gonna have to decide
how far we're prepared to take this.
341
00:33:55,333 --> 00:33:57,460
What do you mean?
342
00:33:57,535 --> 00:34:01,596
I mean, when they show up,
are we all prepared to do whatever it takes?
343
00:34:08,546 --> 00:34:10,480
Give me another blade.
344
00:34:11,549 --> 00:34:13,540
That was the last one.
345
00:34:15,987 --> 00:34:19,150
<i>What do you want me to tell her?</i>
346
00:34:19,223 --> 00:34:21,589
I don't know.
347
00:34:21,659 --> 00:34:24,890
Just take her down to the station
and keep her calm.
348
00:35:04,001 --> 00:35:06,663
Shit, look at this.
349
00:35:06,737 --> 00:35:09,831
This is the same chemical name
on that busted canister out there.
350
00:35:09,907 --> 00:35:13,070
- Oh, yeah?
- Listen to this.
351
00:35:13,144 --> 00:35:16,807
"Warning. Effects of inhalation
or exposure include...
352
00:35:16,881 --> 00:35:19,406
"shortness of breath, nausea,
unconsciousness...
353
366
00:37:06,224 --> 00:37:10,490
Yeah, but I didn't lie about it
and try to cover it up, did I?
367
00:37:12,930 --> 00:37:16,923
Okay. Now, would you
come on over and help me?
368
00:37:28,779 --> 00:37:31,612
Shh! Listen. Listen.
My memory's coming back.
369
00:37:31,682 --> 00:37:33,809
I remember parts from before.
I know who we are.
370
00:37:33,884 --> 00:37:35,875
Oh, yeah.
Why should I believe you?
371
00:37:35,953 --> 00:37:39,389
Because, Bill, you're the other hostage.
You're William Coles.
372
00:37:39,457 --> 00:37:43,450
Oh, really? Miracle cure you're havin'
all of a sudden, huh?
373
00:37:45,029 --> 00:37:47,759
They kidnapped us from work.
Okay? We were finalizing a deal.
374
00:37:47,832 --> 00:37:50,357
We were in a parking structure.
Do you remember any of that?
375
00:37:50,434 --> 00:37:53,062
- No.
- They took us on a Sunday. It was late afternoon.
376
00:37:53,137 --> 00:37:57,039
We were running some numbers.
That son of a bitch saw us go in. He saw us go in.
377
00:37:57,108 --> 00:37:59,042
<i>Hey!</i>
378
00:38:02,146 --> 00:38:05,445
I know you have no reason to believe me,
but he's setting us up.
379
00:38:05,516 --> 00:38:09,145
- Geez.
- So we gotta get that gun
before that son of a bitch...
380
00:38:09,220 --> 00:38:11,415
remembers who he is,
otherwise we're screwed.
381
00:38:11,489 --> 00:38:14,822
I don't remember shit, okay?
I don't remember.
382
00:38:14,892 --> 00:38:19,022
Okay. For Christ's sake, you
don't remember your own kids?
383
00:38:19,096 --> 00:38:21,587
Our kids play Little League together
for Christ's sake, Bill.
384
00:38:21,666 --> 00:38:24,100
<i>You don't remember</i>
<i>your own children?</i>
385
00:38:25,903 --> 00:38:28,201
Bill.
386
00:38:32,977 --> 00:38:35,639
What? What's wrong?
387
00:38:36,647 --> 00:38:38,615
We need to talk.
388
00:38:41,619 --> 00:38:44,110
What's goin' on?
389
00:38:50,795 --> 00:38:52,194
Kill him!
390
00:38:53,931 --> 00:38:55,899
<i>Get that son of a bitch!</i>
391
00:38:57,268 --> 00:39:00,032
<i>Get him, get him, get him, get him!</i>
<i>Get him!</i>
392
00:39:01,839 --> 00:39:04,307
<i>Get the gun!</i>
<i>Get the gun!</i>
393
00:39:07,812 --> 00:39:10,144
<i>Get the gun!</i>
394
00:39:11,949 --> 00:39:13,610
Fuck.
395
00:39:16,620 --> 00:39:18,554
What the hell
do you think you're doin'?
396
00:39:18,622 --> 00:39:21,147
He said I was Coles.
He said I was Coles, man.
397
00:39:21,225 --> 00:39:23,625
What?
And you believed him?
398
00:39:23,694 --> 00:39:27,425
He said his memory came back.
He knows who we are.
399
00:39:28,366 --> 00:39:30,334
<i>He's a lying sack of shit!</i>
400
00:39:30,401 --> 00:39:33,131
He remembered my kids.
My kids, man.
401
00:39:33,204 --> 00:39:35,900
He's lying!
402
00:39:35,973 --> 00:39:37,998
I couldn't risk it.
I couldn't risk it!
403
00:39:40,811 --> 00:39:44,440
Is that true?
What do you remember?
404
00:39:44,515 --> 00:39:47,109
What do you remember,
asshole?
405
00:39:47,184 --> 00:39:49,618
He's gonna kill us, Bill.
406
00:39:51,922 --> 00:39:55,585
<i>Fuck- Fuck you.</i>
407
00:39:55,659 --> 00:39:58,287
- Fuck me? No. Fuck you!
- Don't!
408
00:40:00,331 --> 00:40:02,993
- What the hell is the matter with you?
- Tell me who to shoot!
409
00:40:03,067 --> 00:40:05,001
<i>What the hell</i>
<i>are you doin', man?</i>
410
00:40:05,069 --> 00:40:07,264
I lied.
411
00:40:07,338 --> 00:40:10,171
- What do you remember?
- I made the whole thing up.
412
00:40:10,241 --> 00:40:12,505
- That's enough!
- I'm just tryin' to get out of here, man.
413
00:40:12,576 --> 00:40:14,601
<i>Just leave him alone.</i>
<i>Just leave him alone, man.</i>
414
00:40:14,678 --> 00:40:17,340
I don't know what I'm doin' here.
I don't know what I'm doin' here.
415
00:40:17,415 --> 00:40:19,383
You're only sayin' that
so I don't kill you.
416
00:40:19,450 --> 00:40:21,418
You're gonna
kill me anyway.
417
00:40:21,485 --> 00:40:23,419
What do you remember?
418
00:40:24,422 --> 00:40:27,323
You're the one.
You're the one.
419
00:40:28,993 --> 00:40:31,291
I'm not a criminal.
420
00:40:31,362 --> 00:40:33,626
Stop acting like one then.
421
00:40:38,903 --> 00:40:41,633
We're in the middle of nowhere.
422
00:40:43,607 --> 00:40:46,974
- What? Speak!
- I think they just pulled off.
423
00:40:47,044 --> 00:40:49,842
Don't think. Read the damn thing.
You got a bead or not?
424
00:40:49,914 --> 00:40:51,711
Yes. Right here. Go.
425
00:41:07,064 --> 00:41:10,522
<i>This guy did this to us!</i>
426
00:41:10,601 --> 00:41:14,503
<i>Whose side</i>
<i>are you on anyway, man?</i>
427
00:41:32,790 --> 00:41:35,054
<i>How are we gonna get up there?</i>
428
00:41:43,300 --> 00:41:46,701
<i>Go to the ledge!</i>
<i>Go to the ledge quick! We're losing you!</i>
429
00:41:46,770 --> 00:41:48,863
- I got it! I got it!
- You on the ledge?
430
00:41:58,215 --> 00:42:00,649
- Easy!
- Oh, shit!
431
00:42:00,718 --> 00:42:02,686
<i>Son of a bitch!</i>
432
00:42:02,753 --> 00:42:04,721
Sorry.
433
00:42:09,860 --> 00:42:12,920
Goddamn it!
Goddamn it!
434
00:42:12,997 --> 00:42:16,694
- Fuck.
- More security glass?
435
00:42:17,868 --> 00:42:20,462
Hey, wait a second.
436
00:42:20,538 --> 00:42:23,735
- I may be able to shoot a hole in it.
- No way, pal.
437
00:42:23,807 --> 00:42:25,741
The gun stays with me.
438
00:42:25,809 --> 00:42:28,334
Don't be a prick. I'm tryin'
to get us out of here.
439
00:42:28,412 --> 00:42:30,642
I could shoot it
at close range, right here.
440
00:42:30,714 --> 00:42:33,649
You come down.
I'll climb up there and shoot a hole in it myself.
441
00:42:33,717 --> 00:42:35,981
You're too big,
you fat fuck!
442
00:42:36,053 --> 00:42:39,022
The rope may not hold you.
Suit yourself.
443
00:42:41,258 --> 00:42:43,192
<i>Okay, here we go.</i>
444
00:42:45,229 --> 00:42:47,823
Now here's where
your good look pays off.
445
00:42:51,902 --> 00:42:54,336
That's him.
That's him inside the store.
446
00:42:54,405 --> 00:42:55,929
- Are you sure?
- Yeah.
447
00:42:58,075 --> 00:43:00,100
You see which car is his?
448
00:43:01,545 --> 00:43:04,981
<i>I can't tell.</i>
449
00:43:05,049 --> 00:43:07,847
Oh, no. No, no.
Come- Come on.
450
00:43:07,918 --> 00:43:10,250
Shit.
451
00:43:10,321 --> 00:43:13,154
<i>Fuck! He's gone.</i>
<i>Which one?</i>
452
00:43:13,223 --> 00:43:15,953
- I don't know.
- Come on! Come on! Which one?
453
00:43:16,026 --> 00:43:18,017
I don't know! They're all
leaving at the same time!
454
00:43:18,095 --> 00:43:21,121
<i>Well, choose one.</i>
<i>The Denali or the pickup?</i>
455
00:43:21,198 --> 00:43:23,189
Right there.
The pickup.
456
00:43:23,267 --> 00:43:25,667
Go, go, go!
457
00:43:31,241 --> 00:43:33,835
Come on!
458
00:43:43,721 --> 00:43:47,987
- How do we know you're not
just gonna leave us here?
- I guess you don't.
459
00:43:50,928 --> 00:43:53,158
Cut the shit!
Cut the shit!
460
00:43:53,230 --> 00:43:55,198
That's really funny.
461
00:43:55,265 --> 00:43:58,598
- Oops.
- Asshole.
462
00:44:22,026 --> 00:44:25,018
Oh, I hope you're dead,
you clumsy fuck!
463
00:44:27,698 --> 00:44:31,759
<i>Hey. Hey. Hey, man,</i>
<i>are you all right?</i>
464
00:44:31,835 --> 00:44:33,803
Lucky to be alive.
465
00:44:33,871 --> 00:44:35,805
Of all the
stupid things.
466
00:44:35,873 --> 00:44:38,774
Hey. Hey.
Hey, can you hear us?
467
00:44:38,842 --> 00:44:40,776
- Are you all right?
- Erin?
468
00:44:40,844 --> 00:44:43,813
<i>I think it's safe to say</i>
<i>you were too heavy, huh?</i>
469
00:44:43,881 --> 00:44:46,315
Fuck off.
470
00:44:46,383 --> 00:44:49,147
- My shoulder.
- Whoa, whoa, whoa. Shit. Whoa, whoa. Just wait.
471
00:44:49,219 --> 00:44:52,746
Ah, man,
your back is bad.
472
00:44:52,823 --> 00:44:55,553
You do understand
that was our only weapon.
473
00:44:55,626 --> 00:44:58,117
Back off!
It was an accident, all right?
474
00:44:58,195 --> 00:45:01,392
- What's the matter with you?
- You trust this guy? Huh?
475
00:45:03,000 --> 00:45:05,730
Oh. I see
what's going on here.
476
00:45:05,803 --> 00:45:08,670
I-What, you two are gonna
start workin' together now?
477
00:45:08,739 --> 00:45:10,673
What the hell difference
does it make?
478
00:45:10,741 --> 00:45:13,869
Is that gonna get us
out of here any faster, huh?
479
00:45:13,944 --> 00:45:16,640
- I don't think so.
- What are you doing?
480
506
00:46:46,436 --> 00:46:48,904
out there
and then in here.
507
00:46:48,972 --> 00:46:51,270
See?
508
00:46:51,341 --> 00:46:55,038
- I remember. I have orange trees.
- You have orange trees.
509
00:46:55,112 --> 00:46:58,081
- Yeah, on my ranch. It's been
in my family for generations.
- Shit.
510
00:46:58,148 --> 00:46:59,740
- I'm Coles.
- You're Coles then.
511
00:46:59,817 --> 00:47:01,375
I'm William Coles.
I really am.
512
00:47:01,451 --> 00:47:03,248
- He was right.
- I think he was guessing.
513
00:47:03,320 --> 00:47:05,788
I don't have kids.
At least I don't think I do.
514
00:47:05,856 --> 00:47:08,017
Wait a minute.
Why are you telling me this?
515
00:47:08,091 --> 00:47:11,083
- Don't you see? You're McCain.
- Me, McCain? No!
516
00:47:11,161 --> 00:47:13,425
- Yes.
- You actually remember this?
517
00:47:13,497 --> 00:47:15,761
I-
518
00:47:15,833 --> 00:47:18,358
Our original terms that we proposed
to you are more than fair.
519
00:47:18,435 --> 00:47:21,233
You want this bid,
you get back to me within an hour.
520
00:47:23,607 --> 00:47:25,802
No. No, but you
have to be McCain.
521
00:47:25,876 --> 00:47:28,367
- You have to be McCain.
- What makes you so sure?
522
00:47:28,445 --> 00:47:31,107
For whatever reason, you're the only one
I feel like I can trust...
523
00:47:31,181 --> 00:47:34,446
and if I can remember that,
they're not far behind, so we gotta get out now.
524
00:47:34,518 --> 00:47:37,078
- What if you're wrong?
- I'm not, okay? You're McCain.
525
00:47:37,154 --> 00:47:40,282
- It's the only thing that makes sense.
- Fuck. I'm not McCain.
526
00:47:41,358 --> 00:47:44,384
- What?
- I remember too.
527
00:47:44,461 --> 00:47:46,395
What?
528
00:47:48,031 --> 00:47:50,397
How could you do that?
529
00:47:50,467 --> 00:47:53,300
Humiliate me like a dog!
530
00:47:53,370 --> 00:47:55,770
Like a stinking fucking dog!
531
00:47:55,839 --> 00:47:59,172
- You tried to humiliate me!
You see this? You see?
- Get the hell off!
532
00:47:59,243 --> 00:48:01,973
- They were turning blue!
- Get off me!
533
00:48:02,045 --> 00:48:05,173
- What's the matter with you?
- How could you fucking do that?
534
00:48:05,249 --> 00:48:07,183
You would have done
the same thing.
535
00:48:07,251 --> 00:48:09,879
<i>You were the one</i>
<i>with the gun!</i>
536
00:48:12,356 --> 00:48:15,291
Hey.
537
00:48:15,359 --> 00:48:17,418
There's someone outside.
538
00:48:18,061 --> 00:48:19,460
<i>Where is he?</i>
539
00:48:19,529 --> 00:48:22,498
Right over there.
See him? Behind the gate.
540
00:48:22,566 --> 00:48:25,194
Is it them?
541
00:48:25,269 --> 00:48:27,499
<i>No, I don't think so.</i>
<i>It's gotta be too soon.</i>
542
00:48:27,571 --> 00:48:30,699
- Hey!
- <i>Hey!</i>
543
00:48:30,774 --> 00:48:34,801
571
00:51:53,343 --> 00:51:56,210
You know
I'm not gonna be able to get those off.
572
00:51:58,515 --> 00:52:00,540
Thanks anyway.
573
00:52:03,120 --> 00:52:05,418
You think
I'm afraid of dying?
574
00:52:11,361 --> 00:52:13,454
I'm not afraid of dying.
575
00:52:14,965 --> 00:52:17,934
I didn't tell you
to give up.
576
00:52:24,274 --> 00:52:26,936
What's the E.T.A.
on our backup?
577
00:52:27,010 --> 00:52:28,978
At least
20 minutes away.
578
00:52:31,515 --> 00:52:35,246
I'm over this.
Let's crash.
579
00:52:36,486 --> 00:52:38,454
Police! Nobody move.
580
00:52:38,522 --> 00:52:40,353
- <i>Where is he?</i>
- What's this?
581
00:52:40,423 --> 00:52:43,187
- <i>I got nothing over here. You?</i>
- <i>Clear!</i>
582
00:52:43,260 --> 00:52:45,854
- Got people back here?
- No?
583
00:52:45,929 --> 00:52:47,692
- You see him?
- <i>No.</i>
584
00:52:50,500 --> 00:52:53,867
<i>Where is he?</i>
<i>I said where is he?</i>
585
00:52:56,072 --> 00:52:58,006
<i>Who owns the pickup?</i>
586
00:52:58,074 --> 00:53:01,237
You think if you keep talking
they'll eventually understand?
587
00:53:12,189 --> 00:53:16,558
- The yellow pickup!
- The yellow one is mine.
588
00:53:17,694 --> 00:53:19,628
What about it?
589
00:53:29,506 --> 00:53:32,236
How stupid do those guys
think we are?
590
00:53:32,309 --> 00:53:35,472
Might have been
born at night but not last night.
591
00:53:37,247 --> 00:53:39,272
Hey, step on the gas.
592
00:53:39,349 --> 00:53:42,477
Let's pick up Leon and Ray
and finish this up.
593
00:53:44,521 --> 00:53:46,648
First the locker,
now this.
594
00:53:52,495 --> 00:53:54,929
- Hey.
- Fuckin' tracker.
595
00:53:55,565 --> 00:53:56,827
<i>We gotta get that gun.</i>
596
00:53:56,900 --> 00:53:59,960
- We already tried.
- Not together, we haven't.
597
00:54:00,036 --> 00:54:02,504
<i>Well, let's get the rope.</i>
<i>I'll do it.</i>
598
00:54:02,572 --> 00:54:05,803
You guys had your chance to fuck this up.
Let me. Maybe I can get it.
599
00:54:05,875 --> 00:54:07,809
They're gonna be here
any minute, all right?
600
00:54:07,877 --> 00:54:11,438
So does it matter what we do?
We can draw straws, whatever.
601
00:54:11,514 --> 00:54:14,779
I'm sick of waiting for these bastards.
I swear, I want 'em to come back.
602
00:54:14,851 --> 00:54:18,446
And what are you gonna do?
Whine until they surrender?
603
00:54:18,521 --> 00:54:21,217
- Why don't you two shut up?
- <i>Fuck you.</i>
604
00:54:21,291 --> 00:54:25,193
- You're the moron that left the gun up there.
- Hey.
605
00:54:26,229 --> 00:54:28,220
I remember.
606
00:54:32,936 --> 00:54:34,904
I remember.
607
00:54:34,971 --> 00:54:37,963
<i>I was seven</i>
<i>and you were nine.</i>
608
00:54:38,041 --> 00:54:43,411
<i>We- We wanted to go out</i>
<i>on the lake one day with some friends.</i>
609
00:54:43,480 --> 00:54:45,414
You remember?
610
00:54:45,482 --> 00:54:48,349
You know me?
611
00:54:48,418 --> 00:54:51,717
My dad told us
not to go...
612
00:54:52,789 --> 00:54:54,984
because of the storm.
613
00:54:55,058 --> 00:54:56,992
<i>We said fuck him.</i>
614
00:54:57,060 --> 00:54:59,654
<i>What did he know?</i>
615
00:54:59,729 --> 00:55:04,063
<i>We went out in the old man's</i>
<i>MacGregor 26...</i>
616
00:55:04,134 --> 00:55:07,297
<i>and we got in some</i>
<i>argument about...</i>
617
00:55:07,370 --> 00:55:10,362
who was the only pitcher
to win M.V.P.
618
00:55:11,474 --> 00:55:14,409
Sandy Kaufax.
619
00:55:14,477 --> 00:55:18,106
<i>And we argued so much</i>
<i>about it...</i>
620
00:55:18,181 --> 00:55:23,517
that we didn't realize
we couldn't see land anymore.
621
00:55:23,586 --> 00:55:27,522
<i>I was really fuckin'</i>
<i>scared.</i>
622
00:55:28,792 --> 00:55:32,888
<i>And I could see that</i>
<i>you were- were too...</i>
623
00:55:32,962 --> 00:55:36,398
even- even though you kept
talking like it would be okay.
624
00:55:37,901 --> 00:55:43,362
<i>And then this big wave came</i>
<i>and-and turned us over.</i>
625
00:55:43,440 --> 00:55:47,536
I- I remember goin' down...
626
00:55:47,610 --> 00:55:49,669
and being disoriented.
627
00:55:52,015 --> 00:55:56,714
<i>Thinking if I couldn't find which way was up,</i>
<i>I was gonna die for sure.</i>
628
00:55:56,786 --> 00:55:58,913
And then this hand629
00:56:01,358 --> 00:56:04,725
This hand reached down...
630
00:56:04,794 --> 00:56:06,989
and grabbed me...
631
00:56:07,063 --> 00:56:09,088
<i>and pulled me up.</i>
632
00:56:09,165 --> 00:56:11,827
<i>You must have seen</i>
<i>how terrified I was.</i>
633
00:56:14,337 --> 00:56:17,465
You looked me
in the eye...
634
00:56:17,540 --> 00:56:20,668
and you told me
not to give up.
635
674
00:59:28,765 --> 00:59:33,031
But before he had anything,
he built this place up at Eagle Ridge.
675
00:59:33,102 --> 00:59:36,833
<i>Beautiful place.</i>
<i>Right there in the foothills.</i>
676
00:59:39,442 --> 00:59:41,467
Burnt down
a few years ago.
677
00:59:42,845 --> 00:59:44,836
Bill decided to...
678
00:59:44,914 --> 00:59:47,712
rebuild it by hand
just like his father.
679
00:59:52,989 --> 00:59:57,653
He's one of the wealthiest men in the state,
barely has time to breathe, but...
680
00:59:57,727 --> 01:00:00,457
he had to do it, you know?
681
01:00:00,530 --> 01:00:02,623
Show himself he could.
682
01:00:07,203 --> 01:00:09,398
Must be nice
for the two of you to have.
683
01:00:09,472 --> 01:00:11,940
<i>I mean,</i>
<i>a place to get away to.</i>
684
01:00:12,008 --> 01:00:14,306
You should see
the sunsets there.
685
01:00:24,621 --> 01:00:27,454
Only next time,
we let it go from up there.
686
01:00:29,092 --> 01:00:32,619
let it go.
700
01:02:58,107 --> 01:03:02,168
- You got it?
- Yeah, I got it.
701
01:03:02,245 --> 01:03:06,181
Captain, we got a partial on the plate
that Anderson sent.
702
01:03:06,249 --> 01:03:08,342
Put it on the wire.
703
01:03:08,417 --> 01:03:12,148
They can't be more than 40 miles
from that gas station.
704
01:03:39,782 --> 01:03:43,946
Hey, Ray. Call Ritter and make sure
he's putting the plane down on time.
705
01:03:45,721 --> 01:03:48,451
- Ray?
- I know. I know. Back to the scanner.
706
01:03:52,562 --> 01:03:54,553
Hey!
707
01:03:54,630 --> 01:03:56,928
Get the lights.
708
01:04:07,143 --> 01:04:08,974
- Woz!
- <i>Brockman.</i>
709
01:04:09,045 --> 01:04:11,605
- Go!
- <i>Hey!</i>
710
01:04:11,681 --> 01:04:13,876
- Now!
- <i>Come on. I got some burgers for you guys.</i>
711
01:04:13,950 --> 01:04:17,113
<i>Shit. Where the fuck</i>
<i>are you, assholes?</i>
712
I fucked up.
738
01:06:20,643 --> 01:06:23,009
You better pull your shit
together, man.
739
01:06:23,079 --> 01:06:25,104
This is far from over.
740
01:06:35,858 --> 01:06:38,418
What did you do that for?
741
01:06:43,332 --> 01:06:45,266
What742
01:06:50,172 --> 01:06:52,697
Hey! Hey! Hey!
743
01:06:53,976 --> 01:06:56,467
Where you gonna run to, Coles?
Come here!
744
01:08:03,946 --> 01:08:05,937
Oh, shit.
745
01:08:12,788 --> 01:08:16,315
Better take him
and the rest of ours out back.
746
01:08:24,066 --> 01:08:26,933
<i>Takes talent</i>
<i>to fuck it up so badly.</i>
747
01:08:27,002 --> 01:08:30,494
Go and clean the shit up.
Then we're heading out of here.
748
01:08:37,213 --> 01:08:40,979
We kill them before
we're free and clear...
749
01:08:41,050 --> 01:08:43,746
the mess gets
even bigger, right?
750
01:08:48,924 --> 01:08:51,449
You don't have to
kill them.
751
01:08:51,527 --> 01:08:53,620
I'm not.
752
01:08:53,696 --> 01:08:55,687
Good.
753
01:09:01,070 --> 01:09:03,129
You are.
754
01:09:14,683 --> 01:09:18,175
- <i>Here, Dad.</i>
- It's from both of us.
755
01:09:18,254 --> 01:09:21,849
- That's Erin.
- <i>Has she ever had</i>
<i>a reaction to insulin before?</i>
756
01:09:21,924 --> 01:09:24,893
- <i>I don't know.</i>
- <i>Is her mother there?</i>
<i>Anybody that can say-</i>
757
01:09:24,960 --> 01:09:28,691
- I'm divorced. I have no idea.
- She's not breathing. We gotta get her inside.
758
01:09:56,458 --> 01:09:58,756
God, baby.
759
01:10:06,669 --> 01:10:08,728
<i>That fuckin'</i>
<i>lighter, Woz.</i>
760
01:10:08,804 --> 01:10:11,534
They've been gone
for five years.
761
01:10:11,607 --> 01:10:13,598
You either
get over it...
762
01:10:13,676 --> 01:10:15,940
or pick up smokin'
again.
763
01:10:24,053 --> 01:10:26,886
Go and finish them off.
764
01:10:26,956 --> 01:10:30,357
Take the fuckin'
rent-a-cop with you too.
765
01:10:30,426 --> 01:10:33,623
Your cut will be here
when you're done.
766
01:10:33,696 --> 01:10:35,687
- Hi.
- Have a seat.
767
01:10:37,066 --> 01:10:39,534
There's been
a development.
768
01:10:41,737 --> 01:10:45,798
Do any of those men
look familiar to you? Their names?
769
01:10:47,376 --> 01:10:50,675
<i>You ever recall</i>
<i>seeing any of them...</i>
770
01:10:50,746 --> 01:10:53,476
- <i>with Mr. Coles?</i>
- No. Who are they?
771
01:10:54,750 --> 01:10:57,878
These are the men
who have your husband.
772
01:11:03,626 --> 01:11:07,323
Excuse me, Captain. Lieutenant James
of Narcotics Task Force San Diego's on line one.
773
01:11:07,396 --> 01:11:10,297
Now who the hell is this?
774
01:11:23,846 --> 01:11:26,644
Did you get the keys
to that truck?
775
01:11:26,715 --> 01:11:28,649