Sei sulla pagina 1di 2

Recensioni

grafia spagnola dedicata al franchismo o, per meglio dire, all'antifranchismo


femminile.
Laura Branciforte
<El libro como arma>: edicin, censLtra y tradL.ccin durante elfranquismo
Gabriel Andrs, La batalla del libro en eL primer
Jranquismo,
Madrid, Huerga y
Fiero, 2012,pp.2l3,ISBN 918-84-8314-886-2; Francisco Rojas Claros, Dirigis-
mo cuLtu.ral y disdencia editorial en Espata ( I962-1973),Universidad de Alican-
te, 20 13, pp. 344, ISBN 978-84 -91 11 -255 -4
El inters por la historia del liblo y las editoriales en la Espaa del siglo XX,
especialmente durante el franquismo, no ha dejado de aumentar en los ltimos
aos, tanto en forma de historias particulares (las de editoriales como Ruedo Ib-
rico, Taurus, Cuademos para el Dilogo, Aguilat o Gustavo Gili), como de obras
generaf es (lns setores del libro, de Eduardo Ruiz Bautista o Tiempo de erJitcres.
Historia de la edicin en Espalta 1939-1975, de Xavier Moret).
Las primeras aportaciones de los hispanistas, pioneros en este ferreno, as co-
mo las nuevas perspectivas ofrecidas por la historia cultural, han abierto el cami-
no de esos y otros estudios que interpretan la histor-ia del libro y la edicin en el
cruce entre el producto intelectual, sus formas materiales de circulacin y difu-
sin, y las prcticas oulturales desde las que es recibido y asumido, como ha escri-
to Jess A. Martnez. Pero tambin como un medio para estudiar una poca abor-
dada durante aos desde los parmetros ms estrechos de la historia poltica. Por-
que las editoriales fueron en esos aos no solo instrumentos de difusin del pensa-
miento, cue muchos jvenes lectores buscaban con avidez para escapar clel aisla-
miento de la dictadura o para combatir su cultura oficial, sino tambin redes y es-
pacios de sociabilidad intelectual que acabaran teniendo un papel decisivo en 1o
queYzquez Montalbn llam la reconstruccin de una razn democrtica.
El libro de Gabriel Andrs, profesor en la universidad italiana de Cagliari, es
un buen ejemplo de esa apertura de vas originales para el estudio de la dictadura
de Franco. La tracluccin y publicacin de libros italianos durante el primer fran-
quismo permite, en palabras del Autor, trazar un <cardioglama sobre las pulsiones
ideolgicas del rgimen de Franco en sus primeros aos>> y, en concreto, sobre sus
oscilaciones <<entle la fuerte tentacin a imitar los mo<lelos totalitarios de Italia y
Alemania y el lepliegue hacia,una va propia de diverso signo tradicionalista en lo
poltico y ultracatlico en lo religioso>.
En estas interesantes pginas apal'ecen los nombres de muchos glandes y me-
nos grandes cle la intelectualiclad franquista, desde Gimnez Caballero, Eugenio
d'Ols y Manuel Aznal a Juan Beneyto o Santiago Magaros, y su al-rnida<l electi-
va con la cultura y la poltica italiana de los aos Veinte y Treinta, an en gran
parte por estucliar. No falta tampoco la influencia del derecho italiano en la cons-
truccin del Nuevo Estado espaol, a travs de la obra de Giorgio del Vecchio y
Arrigo Solmi, ni la importancia de iniciativas poltico-culturales como la asocia-
cin Caldenal Albornoz, clel Colegio espaol de Bolonia, junto a la editorial San-
Recensioni
tarn y el Instituto Italiano de Madrid, objeto de recientes investigaciones como
las de Pablo del Hierro o Rubn Domnguez.
En este sentido la principal aportacin del estudio de Gabriel Andrs consiste
en documentar, a travs de un anlisis cronolgico y cuantitativo, la cesura que
supuso el ao 1940 en la recepcin y traduccin del libro fascista procedente de
Italia. Un hecho que sorprende por coincidir con el apogeo del poder falangista
durante el bienio 1940-1941, precisamente cuando Serrano Ser y su grupo de
intelectuales orgnicos falangistas controlaban, con Gimnez Anrau y Dionisio
Ridruejo, las direcciones de Prensa y Propaganda. El Autor pone en relacin esta
paracloja con las luchas de poder dentro de la propia coalicin franquista, que
ejemplifica con algunos casos significativos, como la censura parcial de una obra
del padre Gemelli, y esboza la hiptesis de una gestacin larga y subterrnea del
proceso que culminaraen 1942 con la derrota del sector falangista totalitario lide-
rado por Serrano Ser al tratar de imponer su <<programa mximo>. Una hipte-
sis que necesita ser reforzada con ms documentacin y una mayor contexfi,aliza-
cin que tenga en cuenta, entre otras cosas, la produccin editorial en Italia tras su
entrada en guerra o el panorama general de las traducciones y la poltica del libro
en la Espaa de la inmediata posgueffa.
La tra<luccin y publicacin de obras italianas sirve tambin como testigo de
los lmites <lel dirigismo cultural anunciado en pomposas declaraciones adefeza-
das de figuras palingensicas, que hacan <del libro espaol el arma que Espaa
necesita en estahorade su revolucin>.Al final pesaron ms los recelos ante los
potenciales peligros del libro como <<arrna, en fin, que puede dispararse por la cu-
lata>>, en expresin meridiana de Jos Pemartn, y pese a tanta retrica fascista se
renunci muy pfonto a una poltica positiva y clirigista, capaz de intervenir en la
edicin y la lectura para llevar a cabo esa tan invocada revolucin cultural de la
nacin. Como reconocea el propio Juan Beneyto, primer responsable del apara-
to censor durante la guera, la accin del Estado habra de limitarse a la censura,
clesistiendo as clel intento <le acabar con la autonoma de los destinatarios del li-
bro, es decir, los lectot'es. Estos pareoan mostrarse peftinaz y calladamente insu-
misos ante las prcticas totalitarias anunciadas en el mbito de la lectura, como se-
ala el Autor retomando la tesis de la <appropriazione imperfetta> de Adolfo Scot-
to di Luzio para el caso de la edicin juvenil bajo el fascismo italiano.
Tales lmites quedaban an ms en evidencia ante las traducciones de obras ex-
tranjeras, vistas como un inquietante <<factor patgeno> extemo dentro del pro-
yecto de construccin del ideario nacionalista. Pero no se trataba solo de los libros
escritos por los <<enemigos>> de Espaa, o de sus aliados italianos o alemanes, ya
que
-
segn denunciaba Miguel Henero en Bibliografia Hispnica en 1942
-
haba <<un sinnmero de elementos imponderables e insumisos a la accin de la
censura, que actan en Espaa como factores patgenos de desintegracin y male-
amiento del alma nacional. Es el ambiente, es el espritu, es la concepcin del
mundo y de la vida en que los autores extranjeros colocan su escenario y mueven
sus criaturas>. Era ese gelsf espaol el amenazado, y resultaba incomprensible pa-
ra los responsables la traduccin incluso de devocionarios en un pas que se clecla-
raba potencia mundial en el tema, lo que significaba tanto <<como llevar hierro a
Yizcaya>>. Algo semejante ocurra con las biografas heroicas y ejemplarizantes,
que cobraron auge en esos aos y que, de manera harto significativa, pronto deja-
ran paso, desde 1944, a las novelas.
"spagnacontcmporanea",20l3,n 44,pp. l6l-lSu
"spagnacontemporanea"'2013'n'44'pp' 161 188
r12
173
Recensioni
El elevado nmero de traducciones, de las que no se libraba ningn tema, era
considerado una prueba del fracaso de la produccin editorial propia, especial-
mente doloroso en el caso de la literatura. Por sus perjuicios econmicos para el
sector, pero sobre todo por cuanto revelaba de impotencia cultural, aunque se atri-
buyera a cierto gusto provinciano por lo forneo. En el combate contra esa <<des-
nacionalizacin del gusto de la gran masa de lectores> se empearon los censores,
con poco xito ms all del empobrecimiento general de la produccin cultural,
analizando con lupa las obras que podan contener rastros de leyenda negra, como
la historia de los Borgia, o de peligrosas influencias en temas fundamentales, co-
mo la educacin . Mara Montessori fue prohibida y el censor tach en rojo, imagi-
namos con su trazo ms grueso, afirmaciones como aquella en la que la gran peda-
goga italiana llamaba a <<romper las frreas cadenas con las que tenemos aherro-
jadas las conciencias de las nuevas generaciones). Esto apenas cambiaa en dca-
das, por ms que desde el bienio 1944-1945 s lo hicieran en parte los equilibrios
internos del rgimen, como demostraba, en el tema que nos ocupa, la traduccin
con la lgica suspicacia por parte de la censura
-
de una obra de Sturzo sobre
la Italia posblica, o la clsica y antifascista Historia del liberalismo europeo de
Guido De Ruggiero, gracias al juicio positivo del falangista Jos Antonio
Maravall.
Resultado de una exhaustiva investigacin doctoral, la obra de Francisco Rojas
tambin utiliza como fuente principal la documentacin procedente del fondo de
censura hoy conservado en el Achivo General de la Administracin de Alcal de
Henares. En la muy rica e interesante informacin que ofrece est, sin duda, su
mayor aportacin historiogrfica,y en cierta medida su principal limitacin, pues
los expedientes de censura son completados o contrastados solo en pocas ocasio-
nes con referencias procedentes de fuentes secundarias, de fuentes orales o de la
consulta de las revistas y peridicos de la poca, sobre todo de la seccin de cti-
ca de libros. En ese sentido, se echa en falta ms ambicin a la hora de interpretar
y de plantear hiptesis que vayan ms all de la conocida, y esencialmente vlida,
idea habermasiana de la <<liberacin> de espacios pblicos del control dictatorial.
As como una mayor contextualizacin de los libros analizados y de sus autores,
cuyos datos parecen a veces haber sido sacados tambin de las fuentes primarias
utilizadas (lo cual quizs explica algunos etrores en la transcripcin de nombres
o la asignacin de autoras, como ocume con Hobsbawm, Luis Gmez Llorente o
Blanco Aguinaga). Y precisamente porque el libro contiene una impresionante
cantidad de datos que sern de inters o utilidad para muchos lectores e investiga-
dores, se echa en falta asimismo un ndice final de nombres y ttulos.
Pero estas objeciones no desvirtan ni a ambicin del trabajo acometido, con
el anlisis de decenas de libros, ni su aportacin para el conocimiento de la censu-
ra editorial durante e periodo hasta ahora menos estudiado, el que solemos llamar
<segunclo franquismo>. La buena redaccin hace amena la obra la pese a la gran
cantidad de datos, a lo que contribuye adems una estructuraclara,que comienza
con un anlisis del marco jurdico e institucional de la censura, en especial tras la
Ley de Prensa e Imprenta de 1966. La idea de <libertad responsable> que funda-
mentaba la exposicin de motivos de esta norma y de otras promulgadas por el mi-
nistro Fraga desde 1962 pareca romper explcitamente con el dirigismo que haba
caracterizado la poltica de informacin y edicin desde el lejano 1938. Sin embar-
Recensioni
go, como seala el Autor, la realidad sea muy distinta y acabara con un generali-
ado cuestionamiento de aquella ley, no solo por parte de quienes se situaban fuera
del rgimen, sino de sus verdaderos destinatarios, es decir, los distintos sectores
qu" un se consideraban parte integrante del rgimen, incluso defendiendo posi-
ciones evolucionistas o de cierta disidencia intetna.
El Autor detalla y explica con casos concfetos las dos formas, entre s contra-
dictorias, en que ese dirigismo continu, haciendo uso de viejas prcticas pero
tambin adaplndose a los nuevos tiempos. Por un lado, Fraga puso en marcha po-
lticas activs y propositivas, tratando as de contrarrestar el prestigio intelectual
y la cada ue,
-t
amplia contestacin cultural contra la dictadura. Entre ellas el
;'Boletn
de Orientacin Bibliogrfi ca" , el Centro de Estudios de la Guerra Civil
dirigido por Ricardo de la Cierva o la coleccin de "Los libros de Radiotelevisin
(RTV)". Por otro lado, la censura prosigui bajo formas ms o menos encubier-
tas, como la <consulta voluntaria>, mientras aumentaban los secuestros adminis-
trativos contemplados por la nueva ley y las denuncias ante el recin creado Tri-
bunal de orden Pblico (ToP) o el Tribunal Supremo, as como el recurso a nego-
ciaciones directas y presiones extralegales sobre las empresas editoriales y sus
gestores.
Todas esas medidas no consiguieron detener el surgimiento de lo que el Autor
llama un <<mundo editorial de vanguardi) que se haca eco de las corrientes de
pensamiento en boga fuera de Espaa al mismo tiempo que daba a conocer a los
scritores, ensayistas y cientficos sociales que tomaban el relevo generacional
dentro del pas. Las pginas dedicadas a editoriales como ZYX, Ciencia Nueva,
Nova Terri, Estela, Edicusa, Ariel, Siglo XXI o Anagrama presentan un comple-
to panorama del dinamismo cultural que pona en cuestin, con un xito ms que
considerable, la hegemona ideolgica del franquismo. En este sentido, me pare-
ce un acierto la tesis de Francisco Rojas de situar los trminos del debate en el paso
de una cultura de lites a una cultura de masas, que en el tema que nos ocupa repre-
sentaa el libro de bolsillo, y en el paralelo cambio de nfasis desde la accin so-
bre la oferta editorial a la formacin de los lectores y la transformacin de los hbi-
tos de lectura.
El rgimen siempre tuvo presente esa distincin entre pblicos restringidos y
divulgacin, como demuestra con creces la documentacin utilizada, que no in-
cluye solo expedientes de censura sino tambin correspondencia entre los respon-
sables del ministerio de Informacin y Turismo, y entre estos y los de otros minis-
terios o instituciones. El Autor habla de <<dinmica>> y de <dialctico> en la prc-
tica editorial y la respuesta del rgimen, y ms que los informes de lectura de los
censores, aunque muchos no tienen desperdicio, son esas cafias entre Fraga, su cu-
ado Carlos Robles Piquer, director general de Informacin, el hscal general del
Tribunal Supremo y futuro ministro, Fernando Herrero Tejedor, el ministro de
Informacin y Turismo desde 1969, Alfredo Snchez Bella, en ocasiones los
ministros Castiella o Villar Palas e incluso el almirante Carrero Blanco, las que
dan el tono del desafo planteado por esos libros, editores e intelectuales en apa-
riencia tan inofensivos.
Javier Muoz Soro
114 "Spagnacontemporanca",2013,n.44,pp.161-188 "Spagnacontemporanea",2013,n.44,pp.161-188 t75

Potrebbero piacerti anche