Sei sulla pagina 1di 56

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.

2010 22:25 Seite 1

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:25 Seite 2

AVVERTENZE IMPORTANTI
Si PREGA Di lEGGERE QUEST'AVVERTEnZA PRiMA Di inCoMinCiARE A
GioCARE o Di ConSEnTiRE A BAMBini Di GioCARCi.
Certi individui possono manifestare attacchi epilettici o perdite di coscienza se esposti a fonti luminose o a luci intense e intermittenti. Questi soggetti potrebbero
essere colti da attacchi epilettici durante l'utilizzo del computer o di un videogioco.
Tali manifestazioni possono insorgere anche in soggetti ai quali passato non sia
stata diagnosticata una propensione all'epilessia e in precedenza non abbiano mai
fatto registrare nessun episodio epilettico. Se lei o qualcuno dei Suoi familiari ha in
precedenza manifestato sintomi dell'epilessia (attacchi o perdite di conoscenza) dopo
l'esposizione a luci lampeggianti, la invitiamo a consultare un medico prima di utilizzare questo gioco. Si raccomanda che i bambini usino il computer e i videogiochi
solo in presenza di adulti. nel caso si dovessero manifestare in lei o nel Suo bambino
giramenti di testa, cali della vista, bruciore agli occhi, spasmi muscolari, perdita di
conoscenza, sensazione di disorientamento o altre tipologie di movimenti involontari
o crampi durante il gioco
Spenga immediatamente il computer
e consulti un medico prima di ricominciare a giocare.
PRECAUZioni DURAnTE l'UTiliZZo

G non stare troppo vicino al monitor. Sedersi nel modo pi confortevole.


G non giocare se si stanchi o assonnati.
G Assicurarsi che l'illuminazione nella stanza sia sufficiente.
G Durante l'uso del computer o del videogioco, fare una pausa di 10-15 minuti
per ogni ora di gioco.

REquIsITI dI sIsTEMA:
MiniMi

ConSiGliATi

- Processore intel/AMD Single Core 2,0 GHz


- 1 GB di RAM
(2 GB per Windows Vista / Windows 7)
- Windows XP SP3
- Radeon HD, Geforce 8800GT
(Shader 3.0 e 512 MB di RAM)
- Mouse, tastiera
- Unit DVD, scheda audio
- Connessione a internet per lattivazione
e la modalit Multigiocatore
- 8 GB di spazio libero sul disco rigido

- Processore intel/AMD Multi-Core 2,6 GHz


- 4 GB di Ram
- Windows Vista, Windows 7
- Radeon HD 2900, Geforce 8800 GTX
o meglio
- Mouse, tastiera
- Unit DVD, scheda audio 5.1
- Connessione a internet a 6000 BPS per
lattivazione e la modalit Multigiocatore
- 8 GB di spazio libero sul disco rigido
- Xbox 360 Controller (facoltativo)

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 23:51 Seite 3

1. La storia finora ......................................................................................................... 4


2. Installazione ............................................................................................................ 5
3. Codice seriale e Attivazione .................................................................................... 6
4. Scelta rapida ...................................................................................................... 7
5. Menu principale ...................................................................................................... 8
6. Menu multigiocatore .............................................................................................. 8
7. Comandi ................................................................................................................... 9
8. L'interfaccia di gioco .............................................................................................. 10
9. Movimenti e combattimenti .................................................................................. 11
10. Combattimento ..................................................................................................... 12
11. Salvataggio e caricamento .................................................................................... 16
12. Mappa ................................................................................................................... 16
13. Diario missione ..................................................................................................... 17
14. Menu inventario .................................................................................................... 18
15. Restauratori di anime ............................................................................................ 23
16. Minigiochi .............................................................................................................. 23
17. Scasso ..................................................................................................................... 24
18. Riprendere il viaggio ............................................................................................. 24
19. Supporto in linea .................................................................................................... 25
Xbox 360 Controller .................................................................................................... 26

Mando Xbox 360 .......................................................................................................... 26


1. La historia hasta el momento ................................................................................ 29
2. Instalatin y Activatin .......................................................................................... 30
3. Teclado y Ratn ...................................................................................................... 32
4. Men principal ........................................................................................................ 33
5. Men multijugador ................................................................................................ 33
6. Controles ................................................................................................................. 34
7. HUD ......................................................................................................................... 35
8. Movimiento y combate .......................................................................................... 36
9. Combate general ..................................................................................................... 37
10. Guardar y cargar ..................................................................................................... 41
11. Mapa de viaje ......................................................................................................... 41
12. Diario de misiones .................................................................................................. 42
13. Men inventario ..................................................................................................... 43
14. Remiendaalmas ....................................................................................................... 48
15. Minijuegos .............................................................................................................. 48
16. Forzar cerraduras .................................................................................................... 49
17. Asistencia tcnica ..................................................................................... 50
Riconoscimenti | Crditos ..................................................................... 52
Garanzia Limitata | Garanta limitada ................................................... 55

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:25 Seite 4

a Antaloor: il passato, il presente, il futuro, di Maestro Bolo di Riclann:

La storia del nostro Impero, ricostruita alla bell'e meglio da voci e sussurri captati
da Cathalon a New Ashos, non ha seguito un decorso regolare. Ma nel corso dei
miei viaggi, ho raccolto almeno un elemento certo...
la storia di una famiglia.
Nonostante gli innumerevoli eventi di cui costellata, questa storia inizia spesso
con le gesta di un mercenario di Cathalon accompagnato dalla sorella. Venuti al
mondo a pochi istanti l'uno dall'altro, il loro legame trascendeva i comuni rapporti
tra fratelli: lei era la coscienza di lui, lui era la spada di lei.
Ma la fiducia sui cui si fondava il loro rapporto sarebbe stata presto messa alla
prova. Sopraffatta dai nemici, la ragazza fu ferita. Il mercenario, disperato, la
lasci sola per cercare aiuto. Al suo ritorno, la giovane era scomparsa...
Il mercenario la cerc per mesi, setacciando gli angoli pi remoti del continente
alla ricerca di una traccia, della speranza che fosse sopravvissuta. Ancora oggi,
le peregrinazioni del mercenario vengono rievocate nelle taverne, sebbene deformate da voci e teorie sull'autentica natura dello scopo comune ai due fratelli: un
segno del ritorno di Antaloor, lo sconfitto Signore del Fuoco.
Alcuni dicono che alla fine riusc ad avere la meglio sui rapitori di sua sorella.
Altri sostengono che si sia unito a loro. Ma il particolare pi inquietante - che
mi fa rabbrividire fin nel midollo - che il nemico giurato del nostro campione
senza nome l'imperatore Gandohar in persona.
La guerra tra le nazioni degli umani e degli orchi giungeva al termine, e gli unici
che ancora potevano confermare o smentire queste ipotesi si contavano tra i caduti...
Ma ci sono voci che non si possono tacitare.
Mentre il nostro nuovo tiranno ha esteso il suo potere oltre le mura di Vahkmaar,
una cosa certa: le gesta dei due fratelli passano di bocca in bocca tra quanti invocano un'insurrezione..."

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:25 Seite 5

nserire il disco nell'unit appropriata. Se la funzione di esecuzione automatica


attiva, apparir il menu di avvio automatico. Se la funzione di esecuzione automatica stata disattivata, accedere a Risorse del computer dal desktop e selezionare
l'unit appropriata, quindi fare clic su Autorun.exe per visualizzare il menu. Fare clic
su installa Two Worlds ii" per avviare il programma di installazione.
l'installazione richiede almeno 8 GB di spazio libero sul disco rigido per i dati del
programma. Servir ulteriore spazio per i file creati dall'utente, come salvataggi o
immagini. Per questo si consiglia di disporre di uno spazio libero sul disco rigido di
almeno 8 GB sulla partizione dell'installazione, dato che anche il sistema operativo
richiede spazio libero per i file di scambio.
Se il sistema operativo Windows XP, al termine dell'installazione verranno creati
automaticamente un collegamento sul desktop e un'icona di avvio rapido nella barra
delle applicazioni. Gli utenti di Windows Vista possono usare Esplora giochi per avviare Two Worlds ii".
Dopo avere fatto clic su Esci nel menu di avvio automatico, il gioco viene eseguito
automaticamente; in alternativa, fare clic su Avvia gioco".
Fare clic sull'icona sul desktop o nella barra delle applicazioni per avviare Two
Worlds ii". in alternativa, possibile avviare il gioco dal menu Start, seguendo il
percorso
Start - Programmi Reality Pump- Two Worlds ii. Gli utenti di Windows Vista possono usare Esplora giochi per avviare Two Worlds ii".

Disinstallazione Di two worlDs ii


Per rimuovere Two Worlds ii dal disco rigido, fare clic su
Start Pannello di controllo installazione applicazioni (XP)
Disinstalla un programma (Vista).
Selezionare Two Worlds ii e fare clic su Rimuovi (XP) / Disinstalla (Vista) per rimuovere
il gioco dal disco rigido. nella finestra di dialogo seguente sar possibile decidere se
eliminare o mantenere i salvataggi e le impostazioni.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:25 Seite 6

a prima volta che il gioco viene avviato, sar richiesto di digitare il codice seriale.
inserire il numero a 16 cifre riportato sul retro del manuale. Digitare il codice
senza prestare attenzione a maiuscole o minuscole. Una volta che il codice stato
accettato, esso servir soltanto per reinstallare il gioco.

attivazione
Per giocare a Two Worlds ii" senza limitazioni, necessaria un'ulteriore attivazione.
Hai a disposizione due opzioni.
lA PRiMA l'ATTiVAZionE onlinE TRAMiTE inTERnET.
Consigliamo questo metodo in quanto pi veloce. Una volta avviato il programma e
inserito il codice seriale, ti verr richiesto di attivarlo, quindi fai clic su Attiva. ora il programma si connetter al server di attivazione e completer il processo in pochi secondi.
Ricorda che devi essere connesso a internet!
lA SEConDA oPZionE l'ATTiVAZionE TElEFoniCA.
Se non hai accesso a internet, seleziona l'opzione Attivazione telefonica. Apparir un
codice di attivazione a 16 cifre. Chiama il numero seguente tenendo il codice a portata
di mano.
Dallestero: +49-(0)721-91510500
Dalla Germania: 01805- 989939 (ZuXXEZ) - 0,14 EUR/Min.
SUGGERiMEnTo: questa hotline serve solo per l'attivazione del prodotto. in caso
di domande tecniche o relative al contenuto del gioco, usare la relativa hotline. Se
non desideri attivare subito il prodotto, puoi farlo in seguito, ma fino a quel momento il gioco verr eseguito in modalit Demo.

registrazione
la registrazione facoltativa e garantisce vantaggi importanti: in qualit di utente
registrato, avrai accesso a diversi extra e sarai informato tramite e-mail di tutti gli
aggiornamenti dei prodotti. Per questo motivo sono necessari una connessione a
internet e un indirizzo e-mail valido.
Dal menu principale, fai clic su Registra (puoi anche registrarti quando attivi il gioco).
Al termine della registrazione, riceverai un'e-mail di conferma contenente
un link all'area Download.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 7

W - Movimento
S - Movimento
A - Movimento
D - Movimento
- Salto/Azione
F - impugna / Rinfodera arma
- inventario: Albero delle abilit
- inventario: scheda Equipaggiamento
- inventario: scheda oggetti
- inventario: scheda Alchimia
- inventario: scheda Magia
- Mappa
- Diario missione
- Cronache del villaggio (MP)
- imposta partita in rete
N - Bevi pozione salute
M - Bevi pozione mana
H - Richiama cavallo
R - Cambia set equipaggiamento

T - Cambia set equipaggiamento


Q - Sposta la mira sul bersaglio (sinistra)
E - Sposta la mira sul bersaglio (destra)
x - Modalit tiratore scelto (on/off)
- Pausa/Menu/Richiama l'oculus
1 - 0 - Assegnabile*

Colpisci / Attacca
Premi durante un combattimento
ravvicinato per caricare l'arco e per
caricare la meridiana per il lancio
d'incantesimi.

Blocco/ Premi senza rilasciare mentre stai camminando per scattare


Premi ripetutamente per galoppare
inventario: l'interfaccia CRAFT
Mappa: Posiziona indicatore
l'oculus: Premi senza rilasciare
per attivare
Modalit furtiva

Zoom in/out

*: Dall'inventario, premi 1-0 +


per assegnare il tasto alla funzione selezionata

+ - Altre barre scelta rapida 1


+ - Altre barre scelta rapida 2
+ - Altre barre scelta rapida 3
+ - Altre barre scelta rapida 4
+ - Passa da una barra all'altra
- Attiva/Disattiva scatto automatico
+ - Salvataggio rapido
+ - Salva partita
+ - Carica partita
partita in rete
+ - Configura
a squadre

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 8

Avvia nuova partita


Avvia una campagna per giocatore singolo.
Continua partita
Accedi al Menu di caricamento, dal quale potrai selezionare e caricare le partire salvate,
per riprendere il viaggio.
Rete
Accedi al Menu multigiocatore (v. oltre).
Impostazioni
Puoi modificare le seguenti impostazioni di gioco:
Grafica: regola il comportamento del motore di rendering GRACE, modificando
le impostazioni relative a ombre e gamma per adattarle alle specifiche hardware
del tuo PC. in caso di prestazioni insoddisfacenti, riduci il livello di dettaglio grafico per ottimizzare l'esperienza di gioco.
Comandi: visualizza la configurazione dei comandi.
Fisica: abilita o disabilita la fisica hardware. Con i PC meno recenti, dotati di
schede grafiche con meno di 256 MB di RAM, disabilitare luso della fisica hardware pu consentire di ottimizzare le prestazioni del gioco.
Interfaccia: modifica le opzioni di interfaccia selezionate e imposta l'intervallo
tra gli autosalvataggi o disattiva la funzione di autosalvataggio. Questo menu
consente inoltre di regolare le funzionalit della telecamera, di invertirne lorientamento orizzontale e verticale e di calibrarne la sensibilit.
Audio: regola il volume della musica e degli effetti sonori.
Elimina dati salvati: rimuove i salvataggi indesiderati.
Esci dal gioco e torna al desktop.

eleziona Rete dal menu principale. Crea un nuovo account o connetti il gioco a
un account esistente. Una volta eseguito laccesso, potrai creare un nuovo personaggio e modificarne o eliminarne uno esistente, dargli un nome e selezionarne
razza, genere e classe. Seleziona una citt o un villaggio e conferma la scelta con
per accedervi. Mettiti in contatto con altri giocatori e avvia una partita in rete.
Visita le botteghe per acquistare o vendere equipaggiamento. Apri il menu
online principale con il tasto per accedere alle seguenti opzioni e
modalit di gioco:

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 9

creare una partita o partecipare a una partita esistente


configurare il tuo account
entrare in chat con altri giocatori
visualizzare le classifiche
modificare le impostazioni
uscire dal villaggio o citt

MoDAliT MUlTiGioCAToRE
deathmatch
Sconfiggi i nemici e fai in modo che la tua squadra sia l'unica sopravvissuta.
duello
Affronta un avversario di pari livello, uno contro uno.
Avventura
Una campagna suddivisa in sette capitoli che porta i giocatori e il loro gruppo ai
quattro angoli del continente, alla ricerca di un manufatto magico e proibito per
l'imperatore Gandohar in persona.
Modalit Villaggio
in questa escursione nei giochi strategici in tempo reale, potrai creare e gestire un
intero villaggio. Tieni alto il morale degli abitanti facendo in modo che siano soddisfatti e ben protetti.
Partite raccolta
Forma una squadra con i tuoi amici e affrontate insieme gli avversari in questa
entusiasmante ed esclusiva sfida a chi raccoglie il maggior numero di cristalli azzurri.
Cercate di evitare i feroci teschi, che distruggono tutti i cristalli che incontrano e
fate attenzione alle gemme verdi: basta sfiorarle per trasformare i cristalli azzurri in
teschi e viceversa.

uoi definire l'aspetto del personaggio a tuo piacimento o scegliere tra le diverse
opzioni. Scorri e modifica le opzioni disponibili con [mouse], fai girare il personaggio su se stesso con [PSM] e ingrandisci o riduci con rotellina del mouse. Se preferisci il modello predefinito, o se sei soddisfatto delle modifiche apportate, premi
per confermare.
Modifica i vari elementi che definiscono il volto e il corpo dell'eroe. Puoi limitarti a
ritoccare leggermente il colore del suo incarnato o al contrario appioppargli
un tatuaggio in pieno viso. Quando hai completato l'opera, premi
per avviare una campagna per giocatore singolo.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 10

SCElTA RAPiDA
Puoi assegnare ad alcuni tasti la funzione di scelta rapida delle azioni desiderate.
noTA: prima di assegnare un oggetto a un tasto, l'eroe deve rinfoderare l'arma.

1 to 0 Accedi ai tasti di scelta rapida assegnati.


Per assegnare un tasto di scelta rapida a un oggetto, apri il Menu inventario, seleziona
insieme al tasto di scelta rapida che vuoi abbinargli. loggetto
l'oggetto e premi
verr aggiunto alla barra scelta rapida.
noTA: in combattimento, la funzionalit della scelta rapida cambia, consentendoti
di utilizzare attacchi speciali, specifici per l'arma in dotazione. Vedi Movimenti e
combattimenti per ulteriori informazioni.

isualizza tutte le informazioni cruciali ai fini del gioco:

1 Sfera cremisi della salute: misura la salute dell'eroe. Quando bassa, usa una
pozione curativa, mangia un boccone o trova un Altare. Si rigenera col tempo,
quando l'eroe non impugna l'arma.
2 Sfera azzurra del mana: misura il mana dell'eroe. Dalla quantit di energia
magica disponibile dipende la capacit dell'eroe di lanciare un incantesimo. Puoi
ripristinare il mana consumando una pozione o presso un Altare.
3 Sfera dorata dell'energia: misura l'energia dell'eroe. Diminuisce quando scatti.
Si rigenera col tempo.
4 la barra rossa indica la salute del nemico.
5 la barra verde indica i progressi nell'esperienza.
6 Barra scelta rapida: la barra scelta rapida riporta le scelte rapide attuali basate
sulla modalit di combattimento dell'eroe.
7 Minimappa.
8 Distanza dalla destinazione attiva.
9 Entrambe le icone vengono visualizzate solo quando l'eroe a cavallo. la barra

10 rossa 10 indica la salute del destriero e la barra dorata 9 misura la sua tolle-

ranza agli speroni.

10

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 11

11

10 9

8
4

1 2

11 lama della reputazione: se commetti un crimine o anche un'infrazione di poco

conto come sguainare l'arma in pubblico o urtare un cittadino qualsiasi, la tua


reputazione ne risentir. Con l'aumentare della tua cattiva fama, si allargher la
macchia di sangue sulla lama della reputazione. Quando la barra si riempie, sulla
testa dell'eroe verr messa una taglia e le Guardie faranno di tutto per cercare di
catturare il criminale. Cerca di non farti notare finch le acque non si saranno
calmate e la lama della reputazione non sar tornata a un livello neutro.

MoviMento in generale
Mouse

WASD

Comandi posizione visuale.


Comandi eroe.
Azione o salto.
Tieni premuto mentre corri per scattare.
Tieni d'occhio la Sfera dorata dell'energia: se si svuota, non potrai
scattare finch non avrai recuperato le energie.
Tieni premuto quando l'eroe inattivo per muoverti furtivamente.
noTA: indispensabile per infliggere colpi mortali.
Menu principale.

11

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 12

equitazione
H

WASD

Premi per richiamare un cavallo.


Salto.
Sali in groppa.
Controlla le redini e governa il cavallo.

Premi ripetutamente per galoppare.


Smonta quando il cavallo fermo.

navigazione
A, D

W, S

Manovra il timone.
la direzione del vento indicata dalla bandiera rossa in cima all'albero maestro e dalle frecce sulla minimappa.
Sali a bordo di un vascello.
Tieni premuto per cambiare la posizione del boma e adattare la
velatura. il boma osciller a tribordo o a babordo, in base alla
direzione del vento.

CoMbattiMento in generale
F

Arma impugnata.
Attacco
Tieni premuto per bloccare.

A volte, per le armi a distanza quali archi e bastoni da mago, necessario tenere premuto
[PDM] per caricare l'attacco e rilasciare per colpire. Se l'eroe disarmato, dovr cavarsela
a mani nude.
scambio rapido
R e T Cambia set di equipaggiamento nel cuore dell'azione.
noTA: per poter utilizzare lo Scambio rapido con i set di equipaggiamento personalizzato dovrai prima abbinarli a questi
tasti nel menu Equipaggiamento.

sCONTRI RAVVICINATI

12

Mirare nei combattimenti ravvicinati attivo il puntamento automatico


che consente all'eroe di focalizzare l'attacco sui nemici in avvicinamento.
il puntamento automatico si basa sulla vicinanza del nemico e la direzione
verso cui rivolto l'eroe.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 13

F Arma impugnata.

[PSM] Attacco. Se l'eroe disarmato, dovr cavarsela a mani nude.


[PDM] Tieni premuto per bloccare.
scelta rapida nei combattimenti in mischia
il combattimento ravvicinato prevede due set di scelte rapide che variano a seconda
che l'eroe stia bloccando con [PDM] o no.

offesa: 1, 2 o 3 - Esegui attacchi speciali basati sull'arma impugnata. Questi attacchi legati alle abilit infliggono danni pi pesanti, ma si devono "ricaricare" dopo
ogni utilizzo.
Difesa: 1, 2 o 3 - le reazioni di difesa dipendono dall'arma equipaggiata. Questi
attacchi sono legati alle tue abilit e possono stordire, stendere o persino disarmare
un nemico, ma non possono essere usati a ripetizione
sette stili base per il combattimento in mischia
Arma a una mano: ti permette di usare l'abilit Gioco sporco. Minore efficacia
del blocco. Blocca solo gli attacchi in mischia.
Arma a una mano e scudo: ti permette di usare l'abilit Respinta. Maggiore
efficacia e raggio di azione del blocco; protegge anche dai proiettili. Minore
velocit complessiva dell'attacco.
Arma a una mano e torcia: utile nelle zone poco illuminate, ti permette di usare
l'abilit Attacco di fuoco. Minore velocit dell'attacco ed efficacia del blocco.
Blocca solo gli attacchi in mischia.
Due armi a una mano: ti permettono di usare gli attacchi speciali legati alle
armi a due mani. Maggiore velocit di attacco. Minore efficacia del blocco.
Blocca solo gli attacchi in mischia.
Arma pesante a due mani: ti permette di usare l'abilit Fendente potente e un
attacco speciale specifico per l'arma. Maggiore danno ed efficacia contro nemici
con armatura. Efficacia di blocco contenuta. Minore velocit di attacco. Blocca
solo gli attacchi in mischia.
Two-Handed Weapon: ti permette di usare l'abilit Fendente potente. Danno
e raggio d'azione notevoli. Velocit dell'attacco ed efficacia del blocco
moderate. Blocca solo gli attacchi in mischia.
Coltelli e pugnali: ti permette di usare l'abilit Colpo mortale quando ti
avvicini a un nemico ignaro. Utilizzabile solo insieme all'abilit Furtivit.

13

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 14

COMbATTIMENTO A dIsTANZA
Quando ti trovi di fronte un gran numero di nemici, la distanza gioca a tuo favore.
Equipaggia arco e faretra dal Menu inventario e ingaggia un Combattimento a distanza.
[PSM] Tieni premuto per tendere l'arco. Pi a lungo tieni premuto [lMB], pi potente sar il tuo attacco, come indicato dalla barra che circonda il mirino. la velocit
e la potenza del tiro dipendono dal tipo di arco impugnato e dal livello nelle abilit
Tiro rapido, Tensione iniziale e Massima tensione.
[PSM] Rilascia per scoccare la freccia.

X Quando l'arco teso (ossia mentre tieni premuto [PSM]), puoi passare dalla
Modalit tiratore scelto alla Modalit campo aperto, per un puntamento di precisione
o automatico, rispettivamente.
Balzo all'indietro difensivo per evitare un attacco.
scelta rapida nei combattimenti a distanza
nel combattimento a distanza hai a disposizione due set di scelte rapide, per le
Modalit campo aperto e tiratore scelto. Questi attacchi legati alle abilit infliggono
danni aggiuntivi, ma si devono "ricaricare" dopo ogni utilizzo.
MoDalit CaMpo aperto: hai una visuale ampia del campo di battaglia. Sfrutta
il puntamento automatico, ma riduce la possibilit di colpire con precisione.

1 - Freccia gelata. Seleziona quindi premi, tieni premuto e rilascia [PSM] per scoccare. nota: richiede il libro abilit.

2 - Raffica di frecce. Seleziona quindi premi, tieni premuto e rilascia [PSM] per scoccare. nota: nella modalit campo aperto, le frecce si aprono a ventaglio prima di
colpire l'obiettivo. Per colpire con precisione pi nemici contemporaneamente, passa
alla Modalit tiratore scelto e seleziona Raffica di frecce (v. oltre).
3 - Freccia infuocata. Seleziona quindi premi, tieni premuto e rilascia [PSM] per
scoccare. nota: richiede il libro abilit.
MoDalit tiratore sCelto: ti offre una visuale ravvicinata su singoli obiettivi.
Utilizza il puntamento di precisione, limitando il ricorso al puntamento automatico.
Passa alla Modalit tiratore scelto premendo X e tendi l'arco con [PDM].

1 - Freccia avvelenata. Seleziona, prendi di mira il nemico quindi premi, tieni


premuto e rilascia [PDM] per scoccare.

2 - raffica di frecce. Seleziona, prendi la mira e premi [PDM] individuare

14

i singoli bersagli, quindi premi, tieni premuto e rilascia [PDM] per colpire
i tuoi obiettivi con pi frecce. l'uso della Raffica di frecce in Modalit
tiratore scelto ti permette di puntare e colpire pi nemici in un vasto
raggio, con un solo colpo.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:26 Seite 15

3 - Freccia diversivo. Seleziona, prendi di mira un punto quindi premi, tieni premuto e rilascia [PDM] per scoccare.

LANCIO dI INCANTEsIMI
Per diventare un Mago o personalizzare le abilit dell'eroe per renderlo pi incline
all'uso della magia, devi saper usare bene un bastone e conoscere a fondo gli amuleti
incantesimo e i loro poteri.
Troverai pi informazioni sugli amuleti incantesimo nella Scheda magia, nella
sezione dedicata al Menu inventario.

1 to 0 Scelta rapida per il lancio. Seleziona l'incantesimo indicato dall'icona


evidenziata sulla barra di scelta rapida, per prepararti al lancio.

[PSM] Tieni premuto finch il Meridiano di lancio non ha assunto la forma di un


cerchio. Rilascia per lanciare. il tempo di lancio dipende dal numero di carte accumulate nell'amuleto e dal livello raggiunto dall'eroe nell'abilit Stregoneria.
[PDM] Tieni premuto per bloccare. Mentre blocchi, le scelte rapide di 1, 2 e 3
passano a mosse difensive. Questi attacchi legati alle abilit infliggono danni pi
pesanti, ma si devono "ricaricare" dopo ogni utilizzo.

1 Atterra. Si tratta di un calcio difensivo alla testa col quale puoi mettere il
nemico Ko. accessibile solo mentre blocchi con [PDM].

3 Spezza-blocco. Con questo micidiale fendente verso il basso, il nemico perde


l'equilibrio e si scopre. accessibile solo mentre blocchi con [PDM].

saCCheggio
Saccheggiare i corpi dei nemici caduti un elemento importante nell'economia del
gioco, perch ti consente di avere sempre le tasche ben fornite.

Perquisisci il corpo di un avversario sconfitto.

15

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:27 Seite 16

uoi salvare e caricare i salvataggi in qualsiasi momento, dal Menu principale o


dal Menu di gioco.

salvataggi

- Apri il Menu di gioco e seleziona l'opzione Salva.

Puoi assegnare al salvataggio un nome a tua scelta o lasciare che il sistema ne individui uno in base al luogo o alla situazione nella quale si trova l'eroe. ogni salvataggio accompagnato da un piccolo screenshot che ne facilita il riconoscimento.
Caricamento di partite salvate

- Apri il Menu di gioco e seleziona l'opzione Carica per caricare una partita salvata. Ricorda di salvare la partita in corso prima di caricarne una salvata.
Puoi caricare le partite salvate anche dal Menu principale selezionando l'opzione
Continua partita.

Autosalvataggi
Two Worlds ii salva automaticamente i progressi di gioco a intervalli regolari. il
sistema archivia gli ultimi 3 autosalvataggi per offrirti una maggiore possibilit di
scelta. Puoi fissare un intervallo tra gli Autosalvataggi da 5 a 30 minuti nella scheda
impostazioni del Menu principale. nota: se hai disattivato la funzione di autosalvataggio, il gioco creer comunque dei salvataggi in corrispondenza degli snodi cruciali della trama, per evitare la perdita di dati importanti.

a mappa tracciata a mano sulla pergamena aiuta l'eroe a orientarsi nel vasto
mondo di Antaloor.

- Apri la mappa.

.
noTA: la Mappa di viaggio pu essere assegnata a un tasto di scelta rapida con

ingrandisci/riduci.

+ Ctrl

16

Tieni premuto mentre sposti il mouse per guardarti intorno liberamente


imposta Destinazione. i luoghi di interesse sono contrassegnati da
indicatori di destinazione, che saranno visibili sulla mappa finch
non li rimuoverai.
imposta Destinazione attiva. il luogo di interesse immediato viene
contrassegnato dall'indicatore della Destinazione attiva, visibile per
praticit anche sulla minimappa.
Chiudi la mappa e torna al gioco.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:27 Seite 17

leggenDa
indicatore missione

Committente attuale

Destinazione attiva

luogo d'interesse

(Puntina grande azzurra)


(Puntina piccola blu)

Destinazione
indicatore pulsante

Punto d'interesse: indicatore pulsante

Destinazione

Teletrasporto

Citt importante

Sotterraneo

(Puntina grande gialla)

PnG d'interesse

(Puntina grande blu)

(Puntina verde)

(Puntina piccola grigia)

Altare: indicatore pulsante


(Puntina grande blu - pulsante)

l Diario missione utilizza le annotazioni dell'eroe per tenere traccia dello stato e
dell'andamento delle missioni. suddiviso in capitoli che seguono i progressi
dell'eroe e in sezioni della gilda, dove troverai i dati relativi alle missioni assegnate
dalle 5 gilde. le missioni possono essere in corso, Completata e Fallita, e ognuna di
esse accompagnata da una spiegazione dettagliata e talvolta anche da qualche
consiglio.

Apri il Diario missione.

noTA: il Diario missione pu essere


assegnato a un tasto di scelta rapida
.
utilizzando

[PDM] imposta missione come attiva. la missione selezionata viene


contrassegnata sulla mappa dall'icona
di una bandiera e impostata come
Destinazione attiva, facilitando la
consultazione della minimappa.
[PSM] Fai clic sulla descrizione della
missione per individuarla sulla mappa.
Si aprir la Mappa di viaggio, dove la
missione selezionata apparir indicata
dallicona di una bandiera.

17

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:27 Seite 18

uoi utilizzare e personalizzare le abilit, l'equipaggiamento, gli oggetti, le pozioni


e gli incantesimi in qualsiasi momento, aprendo il Menu inventario. Questo menu
suddiviso in 5 parti, per organizzare meglio le tue propriet e facilitarne l'utilizzo.

to - Apri il Menu inventario.

[PSM] - Scorri le schede Abilit, Equipaggiamento, oggetti, Alchimia e Magia. il


Menu inventario ti permette di accedere ad alcuni degli strumenti di personalizzazione pi importanti in Two Worlds ii come CRAFT, P.A.P.A.K. e DEMonS.

sCheDa abilit
Man mano che acquisisci esperienza esplorando Antaloor, completando le missioni,
raccogliendo oggetti e sconfiggendo i nemici, il livello di Esperienza dell'eroe aumenter. lo sviluppo delle statistiche fondamentali dell'eroe si basa sui punti attributo:
ATTRIbuTI
REsIsTENZA: determina il livello massimo di salute dell'eroe (PF).
FORZA: determina il livello di danno fisico, il carico che l'eroe pu portare e l'accesso
ad alcune armature pesanti.
PRECIsIONE: determina l'accesso ad armi a distanza e incantesimi basati sul lancio di
proiettili.
VOLONT: determina il livello massimo di mana dell'eroe (PM).
AbILIT
A mano a mano che sale di livello e porta a termine determinati compiti, l'eroe accumula punti abilit, che possono essere assegnati a singole abilit, permettendoti
di personalizzare l'eroe in base al tuo stile di gioco. Prima di essere sbloccate, alcune
abilit devono essere apprese da determinati PnG o sbloccate recuperando i relativi
libri abilit.
Descrizione delle abilit
Alcune abilit saranno sempre utili, mentre altre sono pi legate alla classe di specializzazione dell'eroe. l'efficacia di un'abilit dipende dal suo livello: pi alto il
livello, maggiore la sua efficacia.
le abilit sono suddivise in sei gruppi: abilit generali, artigiano, guerriero, esploratore, mago e assassino.

18

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:27 Seite 19

sCheDa equipaggiaMento
Riporta l'equipaggiamento presente nell'inventario dell'eroe e ti consente di aggiornare,
smontare e personalizzare armi e armature in dotazione. il colore rosso individua gli
oggetti che l'eroe non pu ancora utilizzare perch non ha raggiunto il livello di abilit
o esperienza necessario. la finestra nell'angolo in basso a sinistra ti ricorda i requisiti
per l'utilizzo e le statistiche relative a ciascun oggetto.
[PSM] - impugna o lascia le armi, l'armatura, gli scudi, gli oggetti e gli anelli evidenziati. Seleziona l'opzione o lo spazio desiderato
[PDM] invia l'oggetto evidenziato all'incudine perch venga potenziato o smontato
con il sistema CRAFT. Fai clic con il pulsante destro del mouse su un oggetto per
aprire linterfaccia CRAFT.
[PDM] lascia gli oggetti indesiderati.

R e T Passa da un set di equipaggiamento di scambio rapido a un altro e modifica le assegnazioni. i set assegnati sono indicati da una delle 3 lunette dorate con
il drago. Dopo aver assegnato i set, potrai effettuare uno scambio rapido di equipaggiamento nel corso del gioco.
FUSionE
il sistema CRAFT ti permette anche di fondere cristalli abilit con armi e armature per
aggiungere effetti in attacco o difesa. Puoi fondere i cristalli abilit in uno dei 5 spazi
che trovi nella parte superiore dell'interfaccia CRAFT. il 6 spazio riservato al cristallo
chiusura, che aggiunge altri buff ma impedisce ulteriori fusioni.
[PDM] Rimuovi il cristallo abilit dallo spazio. Se nell'ultimo spazio stato inserito
un cristallo chiusura, non potrai rimuovere i cristalli.
Puoi ricorrere all'abilit Fusione anche per fondere insieme due o pi cristalli abilit,
combinandone gli attributi per creare una pietra pi grande e pi potente.

19

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:27 Seite 20

sCheDa oggetti
Riporta gli oggetti che puoi usare e assegnare alla scelta rapida.
ogni oggetto presente in questa scheda pu essere assegnato a uno dei 10 tasti ( 1
- 0) di scelta rapida. Quando definisci una scelta rapida, la barra di scelta rapida riporta l'icona relativa alla funzione dell'oggetto.
Alcuni oggetti utili vengono assegnati a un tasto di scelta rapida per impostazione
predefinita, ma potrai cambiare questa configurazione in qualsiasi momento.
oGGETTi
MAPPA
Aiuta l'eroe a orientarsi nel vasto mondo di Antaloor. Vedi Mappa per ulteriori dettagli.
Scelta rapida assegnata a per impostazione predefinita.
dIARIO MIssIONE
Tiene traccia dello stato e dell'andamento delle missioni. Vedi Diario missione per ulteriori dettagli. Scelta rapida assegnata a per impostazione predefinita.
dIARIO REPuTAZIONE
Tiene traccia delle statistiche di combattimento e della reputazione dell'eroe
presso le varie gilde di Antaloor.
TORCIA
Serve per illuminare il mondo che circonda l'eroe. Utile nei sotterranei
bui.
POZIONI
Tutte le pozioni trovate, acquistate, rubate, prodotte o quant'altro possono essere
pronte all'uso o assegnate a un tasto di scelta rapida.
la scelta rapida per le pozioni salute e mana assegnata per impostazione predefinita
a n (le pozioni salute) e m (le pozioni mana).

20

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:27 Seite 21

sCheDa alChiMia
Riporta tutti gli ingredienti alchemici e ti d accesso al kit alchemico portatile per
la preparazione di pozioni detto P.A.P.A.K (Portable Alchemy and Potions Assembly Kit).
il P.A.P.A.K. ti permette di creare pozioni preziose e uniche, a partire da erbe e sostanze che trovi in Antaloor. Gli ingredienti possono essere acquistati o raccolti. le
erbe crescono ovunque, nel lussureggiante mondo di Antaloor, mentre dovrai estrarre
le sostanze necessarie dai resti di creature e animali. Potrai anche dare un nome e
salvare i preparati riusciti di tua invenzione.
[PSM] - Fai clic sul gancio in alto a sinistra per distillare la pozione, dopo aver collocato
due o pi ingredienti nel calderone.
[PSM] Salva la ricetta della pozione.
[PSM] Fai clic su X per eliminare la ricetta della pozione.
Combinando ingredienti diversi, potresti ottenere una vasta gamma di effetti, mentre
combinando tra loro ingredienti simili otterrai pozioni pi potenti.
le pozioni possono avere effetti elementari come il recupero di salute o mana o pi
complessi, come l'aggiunta di buff temporanei. le pozioni avanzate vanno usate
con moderazione. l'eroe pu avere solo 3 pozioni con effetti buff contemporaneamente.
Ulteriori pozioni avanzate sostituiscono gli effetti della prima che viene consumata.

21

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 22

sCheDa Magia
Riporta tutte le carte incantesimo e gli amuleti incantesimo e ti d accesso al sistema
dinamico di incantamento, magia, occultismo e negromanzia noto come DEMonS
(Dynamic Enchantment, Magic, occultism & necromancy System). Questo sistema
gestisce la creazione e l'uso degli incantesimi, secondo le cinque scuole di magia,
legate ai quattro elementi primari, ossia aria, terra, fuoco e acqua, e a un misterioso
quinto elemento noto solo come Verta.
DEMonS ti permette di personalizzare e creare incantesimi unici e potenti, assemblando diverse carte negli amuleti incantesimo. la natura di un incantesimo pu
cambiare sostanzialmente in base alla quantit, alla disposizione e alla variet delle
carte usate in un amuleto.
CARTE VETTORE
Determinano la funzionalit principale dell'incantesimo, che pu essere di tipo
missile, stregoneria o trappola.
CARTE EFFETTI
Determinano la magia elementale dalla quale l'incantesimo trae la sua potenza.
Aria, terra, fuoco e acqua conferiscono al nucleo dell'incantesimo un'essenza
unica.
CARTE MOdIFICATORE
influiscono sulla natura e sugli effetti di un incantesimo a partire dal suo nucleo, determinato dalle carte effetto e vettore.
Gli incantesimi devono contenere almeno una carta vettore e una carta effetto che ne completano il nucleo, prima di essere lanciati. Accumulando
pi carte vettore ed effetto, il nucleo dell'incantesimo si rafforzer e il suo
effetto finale sar pi potente.
[PSM] - Apri l'amuleto incantesimo selezionato.
[rotellina del mouse] - Passa da uno strato all'altro. Gli incantesimi avanzati possono
essere costituiti da pi strati, che ne estendono l'effetto.
[PSM] - inserisci una carta nello spazio evidenziato.
[PDM] - Rimuovi la carta dallo spazio evidenziato.

22

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 23

non tutti gli incantesimi creati a partire dagli esperimenti con le carte avranno l'equilibrio sufficiente per poter essere lanciati. Quando un incantesimo ha raggiunto un
equilibrio elementale ed pronto per essere lanciato, l'interfaccia comincer a brillare.

uesti individui possiedono un'abilit magica unica, che consente loro di "purificare
le anime" dei loro pazienti. in cambio di qualche aura, eseguiranno un rituale
di regressione della mente dell'eroe, ripristinando la riserva di punti abilit che ti
consentir di riassegnare i punti abilit ottenuti fino a quel momento.

MinigioCo Del borseggio


Quando l'eroe avr sbloccato l'abilit Furto, potrai giungere alle spalle di una vittima
ignara e borseggiarla con il minigioco. Per non attirare l'attenzione, devi individuare
degli obbiettivi distratti, come persone tra la folla intente ad ascoltare il banditore
locale. Agisci rapidamente e tieni d'occhio le guardie.

Esegui Furto e avvia il relativo minigioco. Richiede la Modalit furtiva.


[mouse] Allunga abilmente la mano dell'eroe nella tasca del malcapitato.
[PSM] - Per portare a termine il borseggio, premi quando tutte le tacche nei simboli
che ruotano sono paralleli.

MinigioCo MusiCale
Dopo aver imparato le basi da un bardo esperto, potrai cimentarti con uno strumento
musicale. Potrai persino formare un duo con un bardo e vedere se hai abbastanza
talento da radunare una folla e intascare qualche mancia.
Per cominciare a suonare, apri il Menu inventario, scegli uno strumento, seleziona
lo spartito, avvia il Minigioco del bardo e scopri quanto riesci a guadagnare. Tieni
presente che l'entit delle offerte proporzionale al talento musicale dell'eroe.
[PSM] imbraccia lo strumento evidenziato e seleziona lo spartito.

Q, w, e e r Premi seguendo il ritmo per centrare le note e


tieni il tempo.

23

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 24

gni volta che l'eroe cerca di aprire una porta, un forziere o un armadio, si avvier
il Minigioco dello scasso. Qui potrai scegliere se cimentarti in prima persona selezionando Avvia scasso o procedere con lo Scasso automatico.

MinigioCo Dello sCasso


Fai scorrere il grimaldello attorno ai cilindri interni della serratura e spingilo nelle
scanalature. Pi tempo impieghi a scassinare una serratura, pi le mani cominceranno a tremare e il rischio che il grimaldello si spezzi aumenter.
A mano a mano che l'eroe acquisisce una maggiore abilit nello
Scasso, le sue mani diventeranno sempre pi ferme e avr pi
tempo a disposizione per completare l'opera. il tempo a
disposizione per lo scasso indicato da una barra rossa
nell'angolo in basso a destra dell'interfaccia.

Comincia lo scasso.
[PDM] inverti la direzione dello scasso.
[PSM] Spingi il grimaldello nelle scanalature.
scasso automatico: le probabilit di successo sono legate al livello dell'abilit Scasso,
indicata nell'angolo in basso a destra dell'interfaccia.

- Scasso automatico.

ra che hai preso dimestichezza con il mondo di Antaloor, giunto il momento di


raccogliere il tuo equipaggiamento e di imbarcarti in un viaggio pericoloso in
questo vasto continente...

24

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 25

rima di contattare il nostro supporto tecnico, procurati le seguenti informazioni


riguardanti il tuo hardware, in modo da averle sottomano:
Che sistema operativo stai usando?
Che processore installato nel tuo sistema?
Quanta RAM ha il tuo computer?
Quale versione di DirectX installata sul tuo computer?
Di che tipo di scheda grafica e di scheda sonora dotato il tuo computer?
Che versione del driver possiedi per la scheda grafica e la scheda sonora?

Se non hai a portata di mano le informazioni sopra elencate, puoi usare il


programma di diagnosi di DirectX 9.0c. Clicca su Start, poi su Esegui e scrivi
DXDiAG. nel menu di Sistema potrai visualizzare tutte le informazioni riguardanti
il tuo computer. Se ci invii un e-mail, allega il file DxDiag.txt (compresso, naturalmente). Per accedere a questo file, apri il programma di diagnosi di DirectX e clicca
sul pulsante Salva tutte le informazioni.

EURoPE (EnGliSH only)


ZUXXEZ Entertainment AG
otto Str. 3
76275 Ettlingen/Karlsruhe
Germany
support@zuxxez.com
Tel: +49-721-91510 555
Fax: +49-721-91510222

Web: www.twoworlds2.com
Qui sarai in grado di accedere alla sezione delle Domande Frequenti (FAQs) dove
vengono illustrati i problemi pi comuni. in alternativa, puoi contattarci attraverso
il nostro sito web.

25

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 26

w Blocco
Furtivit
Corsa veloce
y Assegnabile
L Movimento
j Chiama cavallo
Set equipaggiamento
Set 1
Set 2
Set 3
Sfodera/
Rinfodera arma
< inventario

w Bloqueo
Correr rpido
Pasar desapercibido
y Asignable
L Mover
j llamar caballo
Equipo 1
Equipo 2
Equipo 3
Armar /
Desarmar
< inventario

26

x Pugno/Colpo
z Assegnabile
Y Assegnabile
B Assegnabile
A Salto | Azione
X Assegnabile
C Ruota visuale
h Cerchio di
assegnazione
> Pausa/Menu

x Puetazo/
Golpe
z Asignable
Y Asignable
B Asignable
A Saltar | Accin
X Asignable
C Rotar cmara
h Crculo de
asignacin
> Pausa/Men

one

cin

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 27

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 28

PRECAuCIONEs PARA CAsOs dE EPILEPsIA


PoR FAVoR lEA ESTA inFoRMACin AnTES DE USAR ESTE JUEGo o AnTES
DE DEJAR JUGAR A SUS HiJoS.
Algunas personas pueden experimentar ataques epilpticos o prdida de conciencia
si se exponen diariamente a ciertas dosis de luces parpadeantes, flashes, u otros
efectos luminosos intensos. Tales individuos pueden experimentar apoplejas al usar
juegos de ordenador o videojuegos en general. Esto tambin puede ocurrirle a individuos que no han tenido previamente antecedentes mdicos ni sntomas de haber
padecido apopleja. Si usted o cualquier miembro de su familia ha padecido sntomas
de epilepsia (apopleja o prdida de conciencia) al exponerse a luces parpadeantes,
por favor consulte a su mdico antes de usar este juego. Se recomienda la supervisin
de los padres para los nios que usan juegos de ordenador o videojuegos.
Si usted o su hijo experimentasen mareos, dificultad en la visin, temblores en los
ojos u otros msculos, prdida de conciencia o de la orientacin, o cualquier otro
tipo de movimiento involuntario mientras usa este juego,
Apague el equipo immediatamente
y consulte a su mdico antes de jugar nuevamente.
PRECAUCionES DURAnTE El USo
G no se siente demasiado cerca del monitor. Sintese tan lejos como le sea posible,
sin perder comodidad.

G no juegue cuando est cansado o haya dormido poco.


G Asegrese de que hay suficiente iluminacin en la habitacin.
G Cuando juegue con el ordenador o con videojuegos, asegrese de hacer una
pausa de entre 10 y 15 minutos cada hora.

REquIsITOs dEL sIsTEMA:


MniMoS

RECoMEnDADoS

- intel o AMD Single Core 2,0 GHz


- 1 GB de RAM
(2 GB para Windows Vista / Windows 7)
- Windows XP SP3
- Radeon HD, Geforce 8800GT
(Shader 3.0 y 512 MB di RAM)
- Ratn, teclado
- Unidad de DVD, tarjeta de sonido
- Conexin a internet para activacin
y multijugador
- 8 GB de espacio libre

- intel o AMD Multi-Core CPU (2.6 GHz)


- 4 GB de Ram
- Windows Vista, Windows 7
- Radeon HD 2900, Geforce 8800 GTX
o mejor
- Ratn, teclado
- Unidad de DVD, tarjeta de sonido 5.1
- Conexin a internet con 6.000 BPS
para activacin y multijugador
- 8 GB de espacio libre
- Mando Xbox 360 (opcional)

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:28 Seite 29

e las pginas de Antaloor: Pasado, Presente, Futuro, por el Maestro Bolo de


Riclann:

Construida a base de rumores extendidos desde Cathalon hasta New Ashos, la


historia de nuestro Imperio acumula tantos giros como variaciones. Sin embargo,
tras mucho viajar, tengo clara una cosa...
Es una historia de familia.
A pesar de los incontables eventos que precedieron este momento, la historia suele
empezar con las hazaas de un mercenario de Cathalon y su hermana. Llegados
al mundo al mismo tiempo, su unin transcenda los lazos fraternales: ella era su
conciencia; l era su espada.
Sin embargo, el consuelo y la confianza que se haban construido pronto se veran
puestos a prueba. Acorralada por sus enemigos, la hermana result herida. El
mercenario, en un intento desesperado por encontrar ayuda, la dej desatendida.
Cuando regres, haba desaparecido
Pas meses buscndola, rastreando los lmites de este vasto continente, con la
esperanza de encontrar algn indicio que le confirmara que segua viva. Todava
hoy, las historias sobre los viajes del mercenario se escuchan en casi todas las
tabernas, aunque aderezados con rumores y teoras sobre la verdadera naturaleza
del propsito de los hermanos: un presagio del retorno del cado Seor del Fuego,
el mismsimo Aziraal.
Algunos aseguran que, finalmente, acab con los secuestradores de su hermana.
Otros dicen que se uni a ellos. Pero el detalle ms inquietante que me estremece
hasta la mdula es que el enemigo jurado de nuestro hroe sin nombre es el
Emperador Gandohar en persona.
Sin embargo, quienes podan confirmar o desmentir lo que pas murieron vctimas
de la guerra entre humanos y orcos
An as, ciertos rumores nunca pueden ser silenciados.
Mientras la tirana de nuestro nuevo gobernante se expande ms all de las
murallas de Vahkmaar, hay una cosa cierta: las historias sobre los hermanos suelen ir acompaadas de historias que buscan la insurreccin"

29

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 30

ntroduzca el disco en la unidad apropiada. Si el sistema tiene activada la funcin


de "Ejecucin automtica", la pantalla mostrar el men de inicio automtico. Si
la funcin de Ejecucin automtica no est activada, accede a "Mi PC" desde el
escritorio y elige la unidad apropiada. Haga doble clic sobre el icono autorun.exe
para acceder al men. Haz clic en instalar Two Worlds ii para iniciar la instalacin.
la instalacin requiere al menos 8 GB de espacio libre en el disco duro, lo cual
corresponde solamente a datos de programa. necesitars ms espacio en el disco
para los archivos que vayas creando, como partidas en proceso o capturas de
pantalla. Por eso recomendamos disponer de al menos 8 GB de espacio libre en el
disco duro de la particin en que instales el juego, ya que el sistema operativo
tambin necesita espacio libre para los archivos swap. Si tu sistema operativo es
Windows XP, una vez finalizado el proceso de instalacin se crearn automticamente
un icono en el escritorio y un icono de acceso rpido en la barra de herramientas. los
usuarios de Windows Vista pueden iniciar Two Worlds ii desde el directorio Juegos.
Despus de hacer clic en Salir para salir del men de ejecucin automtica, el
juego se iniciar automticamente; o ponlo en marcha haciendo clic en "iniciar
juego".
Haz clic en el icono del escritorio o en el acceso rpido de la barra de herramientas
para iniciar Two Worlds ii. Tambin puedes iniciar el juego mediante el acceso directo del men de inicio. Para ello, haz clic en
inicio - Todos los programas Reality Pump- Two Worlds ii.
los usuarios de Windows Vista pueden iniciar Two Worlds ii desde el directorio Juegos.

CMo borrar two worlDs ii Del pC


Para borrar Two Worlds ii del disco duro, haz clic en
inicio Panel de control Aadir o borrar programas (XP)
Desinstalar un programa (Vista).
Elige Two Worlds ii y haz clic en Borrar (XP) / Desinstalar (Vista) para eliminar
el juego de tu disco duro. En el cuadro de dilogo siguiente puedes decidir si quieres
borrar definitivamente todas las partidas inacabadas y tu configuracin personal o no.

30

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 31

nMero De serie
la primera vez que inicies el juego se te pedir que introduzcas tu nmero de serie.
introducir este nmero de serie de 16 dgitos es obligatorio. Encontrars tu nmero
de serie personal en la parte trasera del manual. introduce el nmero, por favor. El
juego no distingue entre maysculas y minsculas.
En cuanto el nmero haya sido aceptado slo lo necesitars si vuelves a instalar el
juego.

aCtivaCin
Para sacar todo el jugo a Two Worlds ii an te faltar activarlo. Hay dos opciones
para hacerlo: en primer lugar, activacin en lnea por internet. la otra opcin es activar
el juego por telfono.
ACTiVACin En lnEA PoR inTERnET
Recomendamos que utilices este mtodo, ya que es el ms rpido. En cuanto hayas iniciado el programa e introducido tu nmero de serie, se te pedir que lo actives; slo tienes que hacer clic en "Activar". Ahora el programa de conectar al servidor de activacin
y el proceso de completar en unos cuantos segundos. Recuerda que debes estar conectado a internet al hacerlo!
ACTiVAR El JUEGo PoR TElFono
Si no tienes acceso a internet, elige la opcin de "Activacin por telfono". Ahora
vers un cdigo de activacin de 16 dgitos. llama al nmero o nmeros que encontrars a continuacin. Ten el cdigo de activacin a mano.
Tel: +49-(0)721-91510500
Desde Alemania: 01805- 989939 (ZuXXEZ) - 0,14 EUR/Min.
noTA: esta lnea solamente sirve para activar el producto. Si tienes alguna duda
tcnica o alguna pregunta sobre el contenido del juego, llama al telfono de asistencia correspondiente. Si no quieres activar el juego enseguida, podrs hacerlo ms
adelante. Pero mientras no est activado, solamente funcionar en modo demo.

registro
Registrarse es voluntario y te ofrece varias ventajas importantes. los usuarios registrados pueden acceder a varios extras, y estn informados por e-mail de todas las
actualizaciones y mejoras de producto. Para registrarte necesitas conexin a internet
y una direccin de e-mail vlida.
En el men principal, haz clic en "Registrarse" (tambin te puedes registrar
cuando actives el juego). En cuanto te hayas registrado recibirs un email con la confirmacin del registro y un enlace a la zona de descarga.

31

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 32

W - Moverse
S - Moverse
A - Moverse
D - Moverse
- Saltar / Accin
F - Armarse / Desarmarse
- inventario: rbol de habilidades
- inventario: Pestaa de equipo
- inventario: Pestaa de objetos
- inventario: Pestaa de alquimia
- inventario: Pestaa de magia
- Mapa
- Diario de misiones
- Crnica de la aldea (Modo Aldea)
- Configuracin de juego en red
N - Tomar pocin curativa
M - Tomar pocin de man
H - llamar al caballo
R - Alternar equipamientos

T - Alternar equipamientos
Q - Apuntar al objetivo de la izquierda
E - Apuntar al objetivo de la derecha
x - Modo francotirador on/off
- Pausa / Men / llamar al oculus
1 - 0 - Asignable*

Puetazo / Arremetida
Plsalo para cargar el arco
Plsalo para cargar el hechizo que
quieres lanzar

Bloqueo
Mantenlo pulsado para esprintar
Plsalo cuando vayas a caballo para galopar
inventario: la interficie de CRAFT
Mapa: Colocar marcador
El oculus: plsalo y mantenlo pulsado
para desplazar
Para activar el modo sigilo

Zoom in/out

32

*: En el inventario, pulsa 1 - 0 +
para asignar la tecla a la funcin seleccionada

+ - Teclas de acceso directo 1


+ - Teclas de acceso directo 2
+ - Teclas de acceso directo 3
+ - Teclas de acceso directo 4
entre barras de
+ - Alternar
teclas
- Activar sprint automtico
+ - Guardado rpido
+ - Guardar partida
+ - Cargar partida
juego en red en
+ - Crear
equipo

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 33

Empezar partida nueva


Comienza una campaa de un jugador.
Continuar partida
Entra en el Men de carga. Desde aqu, los jugadores pueden seleccionar y cargar partidas guardadas para continuar su aventura.
Red
Entra en el Men multijugador (ver abajo.)
Ajustes
Ajusta las siguientes opciones del juego:
Grafica: Ajusta el renderizado del motor GRACE, por ejemplo en puntos como
sombras y ajustes gamma para encajar lo mejor posible con la configuracin de
hardware de su PC. Si parece que el juego no funciona con el rendimiento deseado, reduce el ajuste de grficos para optimizar la experiencia de juego.
Controles: Modifica la configuracin de los controles.
Fsica: Activar o desactivar el uso de fsica del hardware. Recomendamos a los
usuarios de PCs ms antiguos o tarjetas de vdeo con menos de 256 MB de RAM
desactivar la fsica del software para optimizar el rendimiento.
Interfaz: Ajuste las opciones de interfaz seleccionadas y configure el tiempo entre
Guardados automticos, o desactive totalmente la funcin. los jugadores tambin
pueden utilizar este men para ajustar la funcionalidad de la cmara, invirtiendo
los ejes horizontal y vertical o mejorando la sensibilidad de la cmara.
sonido: Permite ajustar el volumen de la msica y los efectos del juego.
borra datos guardados: Elimina archivos guardados no deseados.

lige red en el men principal. Crea una cuenta nueva o conecta la partida a una
cuenta existente. Una vez hayan iniciado sesin, los jugadores pueden crear,
modificar o borrar el aspecto de un personaje, ponerle nombre, y seleccionar raza,
sexo y clase. Al finalizar la creacin de personaje, inicia la partida. Elige una ciudad
o pueblo, confirma tu eleccin con y entra en la ciudad. Ponte en contacto
con otros jugadores y empieza un juego en red. Visita las tiendas para comprar o
vender equipo. Abre el men principal en lnea con . A partir de aqu los jugadores
pueden acceder a cualquiera de los modos de juego y opciones siguientes:
- Unirse a partida igualada
- Unirse a partida personalizada
- Modo Aldea

- Unirsi a partida de jugador


- Crear partida
- Marcadores

33

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 34

MoDoS MUlTiJUGADoR
Combates a muerte
Derrota a tus enemigos y consigue ser el ltimo equipo superviviente.
duelo
Enfrntate a un adversario de tu nivel en un combate uno contra uno.
Aventura
Campaa de siete captulos que llevar a los jugadores y su equipo a lo largo y
ancho del continente en un intento por recuperar un artefacto mgico y prohibido
del mismsimo Emperador Gandohar.
Modo Aldea
En este modo de estrategia hbrida en tiempo real, los jugadores pueden crear y
mantener toda una aldea. Mantn alta la moral de los aldeanos asegurndote de
que estn protegidos y dispongan de todos los recursos necesarios.
bsqueda de cristales
Forma un equipo con tus amigos y enfrntate a tus adversarios en este emocionante
modo de juego nico, en el que los equipos deben recolectar la mayor cantidad de
cristales azules. Evita las temibles calaveras, que destruyen los cristales de su alrededor, y ten cuidado con las delicadas gemas verdes: si las tocas, los cristales azules
se transformarn en calaveras, y viceversa.

ersonaliza la apariencia de tu personaje o selecciona la apariencia predeterminada.


Muvete por las opciones disponibles y modifcalas con [mouse], gira el personaje
usando [BiR] y acerca o aleja con [mouse wheel].
los jugadores tambin pueden utilizar modelos nicos generados aleatoriamente. En
cuanto te hayas decidido por un aspecto determinado, o si te satisface el modelo predeterminado, solo tienes que pulsar
para aceptar y empezar a jugar.
Modifica numerosos aspectos de la cara y el cuerpo de nuestro hroe. Puedes personalizar desde el tono de piel hasta la aplicacin de tatuajes faciales. Cuando tengas el aspecto deseado, pulsa para iniciar una campaa de un jugador.

34

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 35

TEClAS RPiDAS
Ciertos botones pueden asignarse como teclas rpidas para realizar acciones especficas
deseadas. nota: Antes de definir un elemento como tecla rpida, asegrate de que
nuestro hroe tiene su arma enfundada.

1 a 0 Acceder a las teclas de acceso rpido indicadas.


Para asignar una tecla de acceso rpido a un objeto, abre el Men de inventario, se y la tecla de acceso rpido deseada. El
lecciona un objeto y a continuacin pulsa
objeto se aadir a tu barra de teclas de acceso rpido.
noTA: Durante el combate, la funcionalidad de las teclas rpidas cambia para utilizar
los ataques especficos de cada arma. Ver Movimiento y combate para ms informacin.

uestra toda la informacin bsica para jugar:

1 Esfera de salud carmes: Mide la salud de nuestro hroe. Cuando baje, toma una
pocin de curacin, come algo o encuentra un Altar. Se regenera con el tiempo
si el arma de nuestro hroe est enfundada.
2 Esfera de man azul: Mide el man de nuestro hroe. la cantidad de energa
mgica disponible determina la capacidad de nuestro hroe para lanzar hechizos.
El man puede restaurarse con pociones o mediante un Altar.
3 Esfera de resistencia dorada: Mide la resistencia de nuestro hroe. Desciende
durante el sprint. Se regenera con el tiempo.
4 la Barra Roja indica la Salud del Enemigo.
5 la Barra Verde indica la Progressin.
6 la Barra de Atajos muestra los atajos de teclado actuales, determinados por el
estado de combate del Hroe.
7 Minimapa.
8 Distancia hasta el punto de ruta activo.
9 Ambos iconos pertenecen a la equitacin y slo aparecen mientras se monte a

10 caballo. la Barra Roja 10 indica la Salud del Caballo, mientras que la Barra

Dorada mide 9 la Tolerancia del animal al Espoleo.

35

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 36

11

10 9

8
4

1 2

11 Hoja de notoriedad: Cometer un crimen o incluso una infraccin menor, como

mostrar un arma en pblico o chocar contra ciudadanos, puede aumentar la


notoriedad de nuestro hroe. Al aumentar la notoriedad, tambin lo hace el
rastro de sangre en la Hoja de notoriedad. Cuando se llena, se muestra una
recompensa sobre la cabeza de nuestro hroe, y los Guardias se esforzarn por
darle caza. intenta pasar desapercibido hasta que la situacin pase y la Hoja de
notoriedad vuelve a su nivel neutral.

MoviMientos generales
Ratn

WASD

36

Controlar la posicin de la cmara


Controlar al hroe.
Accin o saltar.
Mantenlo pulsado al correr para Esprintar. no pierdas de vista la
Esfera de resistencia dorada; si se vaca, no podrs utilizar el Sprint
hasta que la esfera se regenere.
Mantenlo pulsado cuando ests inactivo para entrar en modo
Furtivo.
noTA: Es necesario para ejecutar un golpe mortal.
Men principal.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 37

Montar a Caballo
H

WASD

Pulsar para llamar al caballo


Montar
Saltar
Controlar las riendas para dirigir al caballo lentamente.

Plsalo repetidamente para galopar


Desmontar cuando el caballo est ocioso.

navegar
A, D

W, S

Girar timn.
la veleta roja situada en lo alto del mstil y las flechas que aparecen en el Minimapa indican la direccin del viento.
Subir a bordo.
Mantenlos pulsados para cambiar la posicin de la botavara y ajustar las velas. la botavara se mover hacia estribor o babor en funcin de la direccin del viento.

[BiR] Atacar. las armas de largo alcance, como arcos y bastones de mago, pueden
requerir que el jugador mantenga pulsado [BiR] para cargar un ataque antes de
disparar. Si no tiene armas, nuestro hroe recurrir a la lucha con los puos.

f Tomar arma equipada.


[BDR] Mantenlo pulsado para bloquear.
Cambio en combate

R y T: Alternar entre varios equipamientos durante el juego activo.


noTA: los equipos personalizados deben asignarse a estas teclas R y T desde el Men de equipo del juego para poder
utilizar Cambio en combate.

COMbATE CuERPO A CuERPO


seleCCin De objetivo El sistema de combate cuerpo a cuerpo selecciona
automticamente el objetivo para optimizar el ataque de nuestro hroe sobre
los enemigos que nos acechan. la seleccin automtica del objetivo se
basa en la proximidad del enemigo y la direccin en la que est encarado
nuestro hroe.

37

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 38

f Tomar arma equipada.

[BiR] Atacar. Si no hay arma, nuestro hroe recurrir a la lucha con los puos.
[BDR] Mantenlo pulsado para bloquear.
Teclas rpidas en el combate cuerpo a cuerpo
El combate cuerpo a cuerpo cuenta con dos juegos de teclas rpidas diferentes, en
funcin de si nuestro hroe est en posicin defensiva o no.

posicin ofensiva: 1, 2 o 3 - Realiza ataques especiales en funcin del arma


usada. Estos ataques basados en habilidades infligen un mayor dao, pero requieren
que pase un breve periodo de tiempo entre un ataque y el siguiente.
posicin defensiva: 1, 2 o 3 - Realiza ataques defensivos especiales en funcin
del arma usada. Estos ataques basados en habilidades pueden aturdir, derribar o incluso
desarmar a un enemigo, pero tambin requieren que pase un breve periodo de tiempo
entre un ataque y el siguiente.
siete estilos bsicos de combate cuerpo a cuerpo
Arma de una mano: permite usar la habilidad Truco sucio. Menor efectividad de
bloqueo. Solo puede bloquear ataques cuerpo a cuerpo.
Arma de una mano y escudo: permite usar la habilidad Estocada defensiva.
Mayor efectividad y alcance de bloqueo, ya que permite defenderse tambin
ante proyectiles. Menor velocidad general de ataque.
Arma de una mano y antorcha: til en zonas oscuras, permite usar la habilidad
Golpe de fuego. Menor velocidad de ataque y menor efectividad de bloqueo.
Solo puede bloquear ataques cuerpo a cuerpo.
Dos armas de una mano: permite usar hasta dos ataques especiales especficos.
Mayor velocidad de ataque. Menor efectividad de bloqueo. Solo puede bloquear
ataques cuerpo a cuerpo.
Arma de dos manos pesada: permite usar la habilidad Descarga radial y un ataque
especial especfico. Mayor dao y efectividad ante enemigos con armadura.
Efectividad de bloqueo normal. Menor velocidad de ataque. Solo puede bloquear
ataques cuerpo a cuerpo.
Arma de dos manos: permite usar la habilidad Descarga radial. Dao y alcance
excepcionalmente altos. Velocidad de ataque y efectividad de bloqueo normales.
Solo puede bloquear ataques cuerpo a cuerpo.

38

Cuchillos y dagas: permite usar la habilidad Golpe mortal con enemigos


desprevenidos. Solo puede usarse en modo Furtivo.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:29 Seite 39

COMbATE A dIsTANCIA
la distancia puede ser nuestro principal aliado al enfrentarnos a grandes enemigos.
Selecciona un arco y carcaj en el Men inventario para realizar.
[BiR] - Mantenlo pulsado para estirar la cuerda del arco. Cuanto ms tiempo mantengas pulsado [BiR], ms potente ser tu ataque (la potencia se muestra en la barra
que rodea al punto de mira). la velocidad de carga y la potencia mxima dependen
del tipo de arco utilizado, as como del nivel de habilidad de nuestro hroe en
Desenfundado rpido, Desenfundado inicial y Sobretensor.
[BiR] Sultalo para disparar.

x - Mientras estiras la cuerda del arco (es decir, mientras mantienes pulsado [BiR]),

cambia entre Modo francotirador y Modo de campo para apuntar con precisin o
seleccionar automticamente el objetivo.

- Saltar defensivamente hacia atrs para evitar un ataque que se acerca.


TECLAs RPIdAs EN EL COMbATE A dIsTANCIA
El combate a distancia cuenta con dos juegos de teclas rpidas diferentes, en funcin
de si nuestro hroe est en el Modo de campo normal o en Modo francotirador.
Estos ataques basados en habilidades infligen un mayor dao, pero requieren que
pase un breve periodo de tiempo entre un ataque y el siguiente.
MoDo De CaMpo: vista amplia en primera persona del campo de batalla. Emplea
la seleccin automtica de objetivos, pero la precisin es ms limitada.

1 - Flecha de hielo. una vez seleccionada, mantn pulsado [BiR] y sultalo para
disparar. noTA: requiere un manual.

2 - Mltiples flechas. Una vez seleccionada, mantn pulsado [BiR] y sultalo para

disparar. noTA: En el modo de campo, las mltiples flechas viajan desperdigadas hacia
el objetivo deseado. Para disparar con precisin a mltiples enemigos, el jugador debe
entrar antes en Modo francotirador y seleccionar Mltiples flechas (ver ms adelante).

3 - Flecha de fuego. Una vez seleccionada, mantn pulsado [BiR] y sultalo para
disparar. noTA: requiere un manual.

MoDo FranCotiraDor: vista cercana en primera persona de objetivos individuales.


Es ms preciso, pero el uso de la seleccin automtica de objetivos es ms limitado.
Entra en Modo francotirador pulsando x mientras estiras la cuerda del arco con
[BDR].

1 - Flecha venenosa. Una vez seleccionada, apunta al enemigo y mantn


pulsado y suelta [BDR] para disparar.

39

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:30 Seite 40

2 - Mltiples flechas. Una vez seleccionada, apunta a los enemigos y pulsa [BDR]

para seleccionarlos individualmente. Una vez seleccionados los enemigos, mantn


pulsado [BiR] y sultalo para disparar mltiples flechas a los objetivos asignados.
Usar las mltiples flechas en Modo francotirador permite disparar a varios enemigos
separados con un nico disparo.

3 - Flecha de distraccin. Una vez seleccionada, apunta al objetivo y mantn pulsado y suelta [BDR] para disparar.

LANZAR hEChIZOs
Convertirse en mago o adaptar las habilidades de nuestro hroe a la magia requiere el
uso competente de un bastn, as como un profundo conocimiento de los amuletos
de hechizo y su magia. Consulta la Pestaa de magia de la seccin Men de inventario
para obtener ms informacin sobre los amuletos de hechizo.

1 - 0 teclas rpidas para lanzar hechizos. El jugador debe seleccionar un hechizo, indicado por el icono iluminado de la barra de teclas rpidas, antes de iniciar
el lanzamiento.
[BiR] Mantenlo pulsado hasta que el Meridiano de lanzamiento haya completado
un crculo completo y sultalo para lanzar el hechizo. El tiempo de lanzamiento depende de la cantidad de cartas colocadas en el Amuleto de hechizo, as como del nivel
de habilidad de nuestro hroe en lengua talentosa.
[BDR] Mantenlo pulsado para bloquear. Al bloquear, las teclas rpidas 1, 2 y 3
pasan a funcionar como ataques defensivos especiales. Estos ataques basados en habilidades infligen un mayor dao, pero requieren que pase un breve periodo de tiempo
entre un ataque y el siguiente.

1 Golpe de humildad. Patada defensiva a la cabeza con potencial para derribar al


enemigo. Solo puede efectuarse manteniendo pulsado [BDR] para bloquear.
3 Rompebloqueos. Contundente golpe hacia abajo que hace perder el equilibrio al
enemigo y abre sus defensas. Solo puede efectuarse manteniendo pulsado [BDR] para
bloquear.

saqueo
Saquear los cuerpos de los enemigos eliminados es una parte importante del juego
y una buena manera de asegurarse tener los bolsillos siempre llenos.

Registrar el cuerpo de un enemigo eliminado.


Consulta Asuntos monetarios si quieres ms informacin sobre oportunidades
lucrativas.

40

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:30 Seite 41

uedes guardar y cargar partidas en cualquier momento a travs del Men principal
o el Men en juego.

Guardar partidas

- Abre el Men en juego y selecciona la opcin Guardar.

Si decides no dar nombre a una partida guardada nueva, se le asignar un nombre


por defecto en funcin de tu ubicacin actual y la hora de juego. Cada partida guardada incluye una pequea captura de pantalla para facilitar la referencia visual.
Cargar partidas guardadas

- Abre el Men en juego y selecciona la opcin Cargar para cargar las partidas
guardadas existentes. no te olvides de guardar tu partida actual antes de cargar
otra. las partidas guardadas pueden cargarse tambin desde el Men principal
seleccionando la opcin Continuar partida.
Guardado automtico
Peridicamente, Two Worlds ii guarda automticamente el progreso del jugador por
el juego normal. El sistema almacena las 3 grabaciones automticas ms recientes
para ofrecer al jugador un abanico de seguimiento del juego ms amplio. El jugador
puede ajustar el tiempo entre cada guardado automtico de 5 a 30 minutos en la
pestaa Ajustes del Men principal. nota: Si el Guardado automtico est desactivado,
el juego puede seguir creando partidas guardadas en puntos importantes del juego
para evitar que los jugadores pierdan datos.

ste mapa hecho a mano ayuda a nuestro hroe a moverse por toda Antaloor.

- Abrir Mapa de viaje.

noTA: Puedes asignar el Mapa de viajes a una tecla de acceso rpido con
.
Aumentar/reducir zoom.

+ Ctrl

Mantenlo pulsado mientras te mueves para mirar a tu alrededor


Marcar Punto de ruta. los Puntos de ruta sirven para marcar puntos de inters. los puntos permanecern en el Mapa de viaje
hasta que el jugador los elimine.
Marcar Punto de ruta activo. los Puntos de ruta activos sirven para
mantener localizado un punto de inters inmediato. Este punto
aparecer en el Minimapa de nuestro hroe, lo cual permite un seguimiento constante durante el juego.
Cerrar el Mapa de viaje y volver al juego.

41

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:30 Seite 42

leyenDa
Marcador de Misin

Proveedor de Misin Activado

Punto de ruta activo

Punto de inters

(Pin Azul Claro Grande)


(Pin Azul Pequeo)

Punto de ruta
indicador de Parpadeo

Punto de inters - indicador de Parpadeo

Punto de ruta

Transportador

Ciudad Mayor o Poblacin

Dungeon

(Pin Amarillo Grande)

nPC de inters
(Pin Azul Grande)

(Pin Verde)

(Pin Gris Pequeo)

Altar - indicador de Parpadeo


(Pin Azul Grande - Parpadeo)

l Diario de misiones utiliza las entradas del diario de nuestro hroe para realizar
un seguimiento del estado y cumplimiento de las misiones. El registro se estructura
en captulos, siguiendo el avance de nuestro hroe por el juego, as como en gremios,
separando las misiones pertenecientes a cada uno de los 5 gremios. las misiones se
dividen en Pendientes, Completadas o no completadas, y cada una incluye una
explicacin detallada de la misma y, en ocasiones, algn que otro consejo.

Abrir Diario de misiones

noTA: Puedes asignar el Diario de


misiones a una tecla de acceso rpido
.
con

[BDR] Marcar misin como activa.


la misin seleccionada se marca con
una bandera en el Mapa de viaje y se
muestra como Punto de ruta activo
para su fcil localizacin en el Minimapa.
[BiR] Haz clic en una descripcin
de misin para hacer un seguimiento
de la misin en el Mapa. los jugadores accedern al Mapa de viaje, en
el cual la misin seleccionada est indicada mediante el icono de una bandera.

42

arpadeo

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:30 Seite 43

l jugador puede utilizar y personalizar las habilidades, equipos, elementos,


pociones y hechizos de nuestro hroe en cualquier momento a travs del
Men inventario durante el juego normal. El men se divide en cinco secciones
para tener mejor organizado el inventario de nuestro hroe y facilitar su accesibilidad y aplicacin.

a - Abrir Men inventario


[BiR] Moverse por las pestaas de habilidades, equipos, elementos, alquimia y
magia. El Men inventario permite al jugador acceder a varias de las herramientas
ms importantes de Two Worlds ii: los sistemas de personalizacin CRAFT, P.A.P.A.K.
y DEMonS. [BiR] desplazarse por las pestaas de habilidades, equipamiento, objetos,
alquimia y magia.

pestaa De habiliDaDes
A medida que explores Antaloor, completes misiones, recopiles elementos y elimines
enemigos, el nivel de experiencia de nuestro hroe aumentar. El desarrollo de las
estadsticas principales de nuestro hroe se basa en los Puntos de atributo:
AGuANTE: Determina los PS o la salud mxima de nuestro hroe.
FuERZA: Determina el dao fsico bsico, el peso de carga mximo y el acceso a ciertas
armaduras pesadas.
PRECIsIN: Determina la accesibilidad a hechizos con proyectiles y armas de larga
distancia.
VOLuNTAd: Determina los PM o el man mximo de nuestro hroe.
hAbILIdAdEs
A medida que pase de nivel y vaya completando tareas, nuestro hroe acumular
Puntos de habilidad. Estos puntos pueden asignarse a Habilidades individuales, lo
cual permite al jugador personalizar el conjunto de habilidades de nuestro hroe de
modo que se adapte mejor a su estilo de juego.
Algunas Habilidades deben aprenderse de ciertos personajes no jugador o desbloquearse obteniendo su Manual correspondiente.
Descripciones de las habilidades
Algunas Habilidades son siempre tiles, pero hay otras que lo sern ms en funcin
de la especializacin del jugador. la eficiencia de una Habilidad dada depende de
su nivel; cuanto mayor sea el nivel, ms eficiente ser.
las habilidades se dividen en seis grupos: Habilidades generales,
Habilidades de artesano, Habilidades de guerrero, Habilidades de explorador, Habilidades de mago y Habilidades de asesino.

43

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:30 Seite 44

pestaa De equipo
Muestra todos los objetos del inventario que el hroe puede equipar y permite a los
jugadores mejorar, desmontar y personalizar sus conjuntos de armas y armaduras.
los objetos resaltados en rojo no pueden ser utilizados con la habilidad y/o nivel de
experiencia actual del hroe. los jugadores pueden consultar los requisitos para usar
un objeto, as como sus datos, en la ventana `de consejos que hay en la esquina
inferior de la pantalla.
[BiR] - Equipar o dejar las armas, armaduras, escudos, productos o anillos resaltados.
[BDR] - Enviar el elemento resaltado al yunque para mejorarlo o desmontarlo usando
el sistema CRAFT (Complete Reshaping and Forging Technology). Consulta CRAFT
para obtener ms informacin sobre cmo mejorar y desmontar equipo.
[BDR] Abandonar objetos no deseados.

R y T Alternar entre distintos equipamientos intercambiables y asignarlos. los

equipamientos asignados se indican con uno de los 3 distintos biseles con dragones
de oro. En cuanto estos conjuntos hayan sido asignados, los jugadores podrn intercambiarlos rpidamente durante el juego activo.
[BDR] - Haz clic con el botn derecho del ratn sobre un objeto para abrir la interfaz
CRAFT.
[Ratn] Desplazar el cursor para elegir entre distintas funciones y ranuras.
[BiR] Seleccionar la opcin o ranura resaltada
FUSin

El sistema CRAFT tambin permite a los jugadores Fusionar cristales de habilidad con
armaduras y armas, aadiendo dao o proteccin. los cristales de habilidad se pueden
fusionar en cualquiera de las 5 ranuras que hay en la parte superior de la interfaz del
sistema CRAFT. la 6 ranura est reservada para un cristal de cierre, que aaden mejoras
adicionales pero tambin impiden hacer otras fusiones con el objeto.
[Ratn] Seleccionar la opcin o ranura
resaltada.
[BDR] Retirar un cristal de habilidad
de una ranura. las gemas quedan
bloqueadas si se ha fusionado un
cristal de cierre en la ltima ranura.

44

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:30 Seite 45

los jugadores tambin pueden utilizar la habilidad de fusin para fusionar dos cristales de habilidad o ms, combinando sus atributos para crear una piedra ms grande
y poderosa.

pestaa De objetos
Todos los objetos que aparecen en esta pestaa se pueden asignar a alguna de las
10 teclas rpidas (1 a 0). A medida que vayas asignando teclas rpidas, se
aadirn iconos de funcin a la barra de teclas rpidas del juego.
Algunos objetos tiles ya vienen predeterminados a ciertos botones que actan como
teclas rpidas, pero puedes cambiarlos en cualquier momento.
Algunos objetos tiles ya vienen predeterminados a ciertos botones que actan como
teclas rpidas, pero puedes cambiarlos en cualquier momento.
oBJEToS
MAPA dE VIAjE
Ayuda al hroe a encontrar su camino en el enorme mundo de Antaloor. Consulta la
seccin Mapa de viaje para obtener una descripcin ms detallada.
Asignado a la tecla rpida de manera predeterminada.
dIARIO dE MIsIONEs
Hace un seguimiento del estado de las misiones. Consulta la seccin Diario de misiones
para obtener una descripcin ms detallada.
detallada. Asignado a la tecla rpida de manera predeterminada.
REPuTACIN
Hace un seguimiento de las estadsticas de combate, as como la reputacin del
hroe en los distintos gremios de Antaloor.
ANTORChA
Sirve para iluminar el mundo que rodea al hroe. til en las mazmorras oscuras.
POCIONEs
Todas las pociones, tanto si las encuentras como si las compras, las robas o las fabricas,
quedarn disponibles para que las consumas inmediatamente o se asignarn a una
tecla rpida. las pociones de curacin y man se asignan a las teclas rpidas n
(pociones de curacin) y M (pociones de man) de manera predeterminada.

45

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:31 Seite 46

pestaa De alquiMia
p.a.p.a.K.

(Portable Alchemy and Potions Assembly Kit)


Muestra todos los ingredientes de alquimia y permite a los jugadores acceder al Kit
porttil de alquimia y creacin de pociones.
Este kit permite a los jugadores crear pociones nicas y valiosas utilizando hierbas
y material orgnico encontrado por toda Antaloor. Estos ingredientes se pueden
comprar o cultivar. las hierbas se pueden encontrar a lo largo y ancho del exuberante
paisaje de Antaloor, mientras que el material orgnico se debe extraer de los
cadveres de animales y otras criaturas. Despus de destilar correctamente una pocin, los jugadores incluso podrn poner nombre a la receta y guardarla.
[BiR] - Colocar el ingrediente seleccionado en el caldero
[BiR] Haz clic en el gancho que hay arriba a la izquierda para Preparar pocin. El
proceso puede empezar en cuanto dos o ms ingredientes se han colocado en el
caldero.
[BiR] Guardar receta
Haz clic en X para borrar la receta.
Experimenta con varias combinaciones de ingredientes hasta conseguir una amplia
gama de resultados. intenta combinar ingredientes con efectos similares para
conseguir pociones ms potentes. Estas pociones pueden tener efectos tan sencillos
como recuperar puntos de vida o man, o tan avanzados como aadir mejoras
temporales al personaje. Estas pociones avanzadas solo se pueden usar con moderacin: el hroe podr tomar un mximo de 3 a la vez.
Cualquier pocin adicional que tome reemplazar los
efectos de la primera que haya consumido.

46

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:31 Seite 47

pestaa De Magia
DeMons

(Dynamic Enchantment, Magic, occultism & necromancy System)


Muestra todas las cartas de hechizo y amuletos de hechizo y permite al jugador
acceder al Sistema dinmico de encantamientos, magia, ocultismo y nigromancia.
Este sistema permite crear y utilizar hechizos de conformidad con las cinco escuelas
de magia. Estas escuelas se basan en los cuatro elementos primarios (aire, tierra,
fuego y agua), as como en el misterioso quinto elemento, solo conocido como verita.
la funcin principal de este sistema es personalizar y crear hechizos nicos y
poderosos. Dichos hechizos se construyen organizando varias cartas de hechizo en
el interior de los amuletos de hechizo. Segn la cantidad, el orden y la variedad de
cartas que utilices, la naturaleza del hechizo puede variar significativamente.
CARTA dE PORTAdOR
Determinan la funcionalidad bsica del hechizo, si ser un proyectil, un
encantamiento o una trampa.
CARTA dE EFECTO
Determina la magia elemental de la cual el hechizo obtiene su poder. Aire,
tierra, fuego y agua aaden una esencia nica al ncleo del hechizo.
CARTAs dE MOdIFICAdOR
influyen en la naturaleza y los efectos de un hechizo a partir del ncleo del
mismo, determinado por las cartas de efecto y portador.
Cada hechizo debe contener al menos una carta de portador y una carta
de efecto para funcionar. Si se aaden cartas de portador y de efecto
adicionales, su ncleo se refuerza y el poder del hechizo aumenta.
[BiR] - Abrir el amuleto de hechizo resaltado.
[rueda del ratn] - Alternar entre capas. los hechizos avanzados pueden tener varias
capas, de modo que se amplan sus posibilidades.
[BiR] - introducir carta en la ranura seleccionada.
[BDR] Retirar tarjeta de una ranura seleccionada.

47

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:31 Seite 48

Es importante tener en cuenta que no todos los hechizos creados experimentando


con las cartas tendrn el equilibrio necesario para ser lanzados. la interfaz empezar
a brillar en cuanto el hechizo alcance un equilibrio elemental, lo cual significar
que lo puedes lanzar.

stas personas poseen una habilidad mstica nica que les permite "remendar
las almas" de sus clientes.

Por un mdico precio, llevarn a cabo un ritual de regresin en la mente del hroe
que har que su cmputo de puntos de habilidad vuelva a cero, de modo que el
jugador podr reubicar todos los puntos de habilidad obtenidos hasta ahora.

CarterisMo
Una vez que el hroe haya desbloqueado la habilidad Robar, podr acercarse a una
vctima inocente por detrs y empezar a vaciarle los bolsillos usando el Minijuego
del ladrn. Para evitar que los detengan, los jugadores deberan buscar objetivos
que parezcan preocupados, como gente que escuche atentamente a un pregonero
local. S rpido y ten cuidado si hay guardias cerca.

Robar e iniciar el Minijuego del ladrn. Se requiere modo furtivo.


[ratn] introducir hbilmente la mano del hroe en el bolsillo de la vctima.
[BiR] - Pulsa este botn cuando todos los huecos de los smbolos rotatorios estn
en paralelo para completar el robo.

toCar instruMentos
En cuanto un bardo le ensee las nociones bsicas, el jugador podr intentar crear
bellas melodas, y hasta unirse a un bardo y ver si tiene suficiente talento para atraer
al pblico y conseguir propinas. Para empezar a tocar solo tienes que abrir el Men
de inventario, equipar un instrumento, seleccionar la partitura deseada, iniciar el
Minijuego del bardo y ver cmo van llegando las propinas. Cuanto mejor sea la
actuacin musical del hroe, ms propinas recibir.
[BiR] Equipar el instrumento seleccionado y elegir partitura.

Q, W, E y R Pulsa los botones rtmicamente para acertar


las notas sin perder el ritmo.

48

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:31 Seite 49

ada vez que el hroe intente abrir la cerradura de una puerta, cofre o armario,
acceder al Minijuego de forzar cerraduras. Aqu los jugadores podrn elegir la
actitud activa y seleccionar Empezar a forzar cerradura, o intentar Forzar la cerradura
automticamente.

Minijuego De Forzar CerraDura


Rodea los cilindros internos de la cerradura con la ganza, hacindola pasar por las
ranuras de cada capa. Cuanto ms tarde el hroe en forzar la cerradura, ms le
temblarn las manos, lo cual incrementa las probabilidades de romper la cerradura.
A medida que el hroe avance en la habilidad Forzar cerradura,
ms firme tendr el pulso y ms tiempo tendr para forzar la
cerradura. Una barra roja situada en la parte inferior
derecha de la interfaz de forzar cerradura indica cunto
tiempo te queda.

Empezar a forzar cerradura.


[BDR] invertir direccin.
[BiR] Empujar la ganza por las ranuras de distintas capas.
Forzar la cerradura automticamente: las probabilidades de xito dependen de la
habilidad Forzar cerradura del hroe, y se indican en la esquina inferior derecha de la
interfaz de forzar cerraduras.

Forzar la cerradura automticamente.

49

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:31 Seite 50

uesto que hemos sometido este produco a muchas pruebas rigurosas en una
amplia gama de configuraciones de hardware, no debera experimentar ningn
problema; sin embargo, es imposible probar todas las configuraciones. Antes de ponerse en contacto con nuestro servicio de asistencia tcnica, asegrate de tener a
mano los siguientes datos sobre tu sistema de hardware:
Qu sistema operativo utilizas?
Qu procesador tienes?
Cunta RAM tiene tu ordenador?
Qu versin de DirectX tienes instalada en el ordenador?
Qu tarjeta de vdeo y sonido tiene tu ordenador?
Qu versin de controlador tienes para la tarjeta de vdeo y la tarjeta de sonido?
Si no tienes estos datos a mano, usa el programa de diagnstico DirectX 9.0c. Haga
clic en inicio - Ejecutar y escribe DXDiAG". En el men de Sistema vers la informacin exacta sobre tu ordenador. Si nos envas un mensaje de correo electrnico, adjunta
el fichero DxDiag.txt (comprimido, claro). Para obtener este fichero, abre el programa
de diagnstico DirectX y haga clic en el botn Guardar toda la informacin".
Por favor, antes de ponerse en contacto con nosotros asegrate de que tu sistema
operativo (Windows) y los controladores de los dispositivos (tarjeta de vdeo, tarjeta
de sonido y placa madre) estn completamente actualizados, ya que esto suele ser la
causa de los problemas de software. Encontrars una lista de todos los fabricantes de
hardware en www.treiber.de o www.windrivers.com.
noTA: Si actualizas tu controlador de la tarjeta de vdeo, es imprescindible que vuelvas
a instalar DirectX.
ZUXXEZ Entertainment AG
otto Str. 3
76275 Ettlingen/Karlsruhe, Germany
E-Mail: support@zuxxez.com
Tel: +49-721-91510 555
Fax: +49-721-91510222

Web: www.twoworlds2.com
En la seccin de Asistencia de nuestro sitio web podrs consultar las Preguntas ms
frecuentes, en la que aparece la solucin a los problemas ms comunes. Asegrate
tambin de haber ledo cuidadosamente las instrucciones. Por favor, si nos informas
de un fallo, incluye los datos siguientes:

50

Mensaje de error exacto, si ha habido.


Pasos que has dado para que podamos reproducir el error/fallo.
Datos sobre los programas que tuvieses funcionando en el momento del
fallo, incluidos antivirus y cortafuegos.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:31 Seite 51

.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
........................................................................................................................................
..................................................................................................................................
...............................................................................................................................

51

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:31 Seite 52

Developed by Reality Pump Game Development Studios, Krakow, Poland.


Produced by ZUXXEZ Entertainment AG, Karlsruhe, Germany.
Co-Produced by TopWare interactive inc., las Vegas, nV, United States of America.
PROjECT LEAdER &
LEAd GAME dEsIGNER
Miroslaw Dymek
EXECuTIVE PROduCER
Alexandra Constandache
PROjECT COORdINATION
Dirk P. Hassinger

Pawel Sasko

sTORY

Maciej Duda
Filip Kondrak
Jaromir Krol
Hubert Kubit
Ziemowit Poniewierski
Pawel Sasko
Dagmara Sitek

sENIOR PROduCER

Adam Salawa

sCREENPLAY & quEsT dEsIGN

Maciej Duda
Jaromir Krol
Hubert Kubit
Pawel Sasko

juNIOR PROduCER

Stan Just

LEAd PROGRAMMER

Jacek Sikora

LEAd LEVEL dEsIGNER

LEAd 3d ENGINE PROGRAMMER

Adam Salawa

Mariusz Szaflik

LEVEL dEsIGNERs

LEAd AI PROGRAMMER

Filip Pierscinski

LEAd PhYsICs &


ANIMATION PROGRAMMER

Daniel Betke

LEAd uI dEsIGNER & IMPLEMENTATION MANAGER

Daniel Duplaga

NARRATIVE CONTENT
MANAGER

Jaromir Krol

LEAd CONCEPT ARTIsT

Grzegorz Siemczuk

LEAd sOuNd ENGINE &


AI PROGRAMMER

2d ARTIsTs

lukasz Zieba

Wojciech Drazek
Daniel Duplaga
Przemyslaw Krystaszek
Adam Salawa
Grzegorz Siemczuk
Tadeusz Zuber
Marek Madej

3d ENGINE PROGRAMMER

Michal Drobot

PhYsICs PROGRAMMERs

Szymon iwanski
lukasz Zieba

PROGRAMMERs

AddITIONAL uI ARTIsTs

Piotr Brendel
Marzena Gasidlo
Ryszard Grabowski
Szymon iwanski
lukasz lukasik
Pawel Markowski
Boguslaw Mista
Artur Staszczyk
lukasz Zieba

lukas Malec
Grzegorz Siemczuk

FX GRAPhIC ARTIsT

Michal Stelmachowcz

PROMOTIONAL ARTWORK

Wojciech Drazek
Grzegorz Siemczuk
Alexandra Constandache

GAME dEsIGNER

52

INsTRuCTION MANuAL

Tomasz Kozera

AddITIONAL
dEsIGN

Hubert Kubit

Michal Blasiak
Jedrzej Jedrzejewski
Michal Stelmachowicz
Damian Grocholski
Bartosz Miha
Marcin Kazmierczak
Jaroslaw Kulik
Tomasz Widenka
Artur Kolacz
Wojciech Wrzalik

GAME

Jaromir Krol
Patricia Bellantuono
Jrg Schindler
Matthias Mohr

Martin Franger
bOXART & MANuAL LAYOuT

AC Enterprises, Germany

AddITIONAL TYPE-sETTING

Thomas Pape
Dominique Silvey

3d ChARACTER ARTIsTs

Mateusz Chrzaszcz
Wojciech Drazek
Szymon Erdmanski
Daniel Kisiel
Michal orkisz

3d ENVIRONMENT ARTIsTs

Wojciech Drazek
Szymon Erdmanski
Daniel Kisiel
Fabian Kubicki
lukasz lakomski
Andreas Mitko
Michal orkisz
Tomasz Knopik
Michal Moska
Katarzyna Pazdur
Jan Siomin
Piotr Szwach
Sebastian Steplewski

ChARACTER ANIMATION

Slawomir Jedrzejewski
Piotr "Horn" Sulek

LEAd INGAME CuTsCENE ARTIsT

Andrzej Kozlowski

INGAME CuTsCENE

Piotr Krysik
Piotr Markowski
lukas Malec
Przemyslaw Pomorski
Jaroslaw Zielinski
Kamil Boczkowski

AudIO dIRECTOR

Adam Szafranski

sENIOR AudIO dEsIGNER

Arkadiusz Reikowski

sOuNd ENGINEER

Marcin Deja

MOCAP sTuNT

Marek Jeziorski

MOCAP ACTORs

Piotr Krysik
Adam Plewinski
Agata Slowicka

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:32 Seite 53

sYsTEM AdMINIsTRATOR

Miroslaw Burzynski

WEb dEsIGNER

Piotr Strycharski
ORIGINAL sCORE
COMPOsEd bY
Borislav Slavov (Glorian)
Victor Stoyanov
MusIC dIRECTOR

Borislav Slavov (Glorian)

ORChEsTRATOR

Victor Stoyanov

sTRINGEd INsTRuMENTs

Borislav Slavov
ivo Petrov

sOLO VIOLIN

Boyana Zhelyazkova

sOLO WOOdWINds

ivo Paunov

AddITIONAL MusIC
ANd ORChEsTRATIONs

Georgi Andreev
TEChNICAL dIRECTOR
Zuxxez Entertainment AG
Roman Eich
dIRECTOR OF LOCALIZATION

Patricia Bellantuono

PubLIC RELATIONs

Jrg Schindler
Matthias Mohr

LEAd qA

Tadeusz Zuber

qA sPECIALIsTs

Krzysztof Janeczek
Tymoteusz Trzaska

bETA TEsT suPERVIsORs

Stan Just
Filip Szelag

bETA TEsTERs

Greta Hoffmann
Sebastian Dierkes
Marian obermeier
Ewelina Baran
Patrycja Krzyspiak
Ewa Kunicka
Katarzyna laskowska
Magda lukasik
Marysia Pietraszewska
Anna Stepniewska
olga Wiecek
Anna Zachara
Karol Harezlak
Wojciech Kieres
Krzysztof Jonczyk

Przemyslaw Starczynowski
Radoslaw Ratusznik
Daniel Sowa
lukasz Jura
Radoslaw Wezowicz
Dariusz Szerenos
Mariusz Gontarski
Jakub lasota
Marcin Polak
Jaroslaw Zydorek
Rafal Gawecki
Wojciech leczycki
Rafal Pawlik
Mateusz Rozpedzik
Piotr Sienkiewicz
Wojciech Majka
Rafal Zlotorowicz
Maciej Polowniak
Tomasz Zub
Slawek Kozera
Dawid Kalinowski
Rafal Janusz
Dawid Dabek
Michal Tura
Grzegorz Rozkrut
Jakub Zaborowski
lukasz niedziolka
Tomasz Pepek
Mateusz odroniec
Krzysztof Szajna
Michal Plis
lukasz Malinowski
Mateusz Pietryga
Mateusz Tryk
lukasz Pazera
Artur Justynski
Sebastian Woznicki
Michal Kolarz
Tomasz Sugalski
Marek Piatkowski
Piotr Krzysztofowicz
Mateusz Duda
Grzegorz Glans
Wojciech Kurczych
Adam Szoltys
olaf Schab
Tomek Cybura
Aleksander Jasinski
Filip Karpinski
Tomasz Guzik
Grzegorz Egiert
Albert Knych
Jan Zuber
Kamil Grochal
Arkadiusz Rak
Mariusz Rudnik
Aleksander Tomczyk
Jakub Tomczyk
Tomasz Stachowicz
Mateusz Kubik
Danisz Szwed

Mateusz Mazur
Michal Mazur
Piotr Bodera
Piotr Zablocki
lukasz Partyla
Karol Meczarski
Arkadiusz Czesak
Pawel Gosek
Krzysztof Aniol
Mikolaj Szynklewski
Adrian Binda
Hubert Zdrenka
Jakub Winter
Sebastian Rytelewski
Michal Bazylow
Dariusz Sieron
Bartlomiej Bohdan
Grzegorz Krup
Michal Wypych
Pawel Rzonca
Arek lech
Michal Dybczak
Mateusz Kochanowicz
Sebastian Szczepaniak
Michal Mazurek
Michal lemiesz
Tomek Balasinski
Sebastian Talowski
Artur Mlynski

TopWare Interactive
- North America -

MANAGING dIRECTOR

James T. Seaman iii

PROduCER NORTh AMERICA

Scott Cromie

NARRATIVE dIRECTOR [NA]

Devon Smith

AssOCIATE NARRATIVE
dIRECTOR [NA]

Adam Kennedy

PR dIRECTOR [NA]

Jacob DiGennaro

AssOCIATE PR MANAGER

Joseph Kobylinski
qA LEAd [NA]
Joseph Kobylinski

COMMuNITY MANAGER

Angela Conant

ENGLIsh RECORdINGs
Agile Entertainment
Gregg Jonasson
Andrew Grant
Magali Etor
Aldo Tirelli
Eric Webb
VOICE dIRECTION
Scott Cromie

53

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:32 Seite 54

ENGLIsh VOICE TALENTs


Carey Wass (Sokaris)
Bruce Edwards (Ghotarius)
Andrew Grant (nortar)
Clinton lee Pontes
Ty Kostyk
luke Marty
Rodrigo Fernandez
ian Roningen
Sandra Beckles
Gordon Beckles
Peter Mac laren
Fleur Jacobs
Holly Greene
Peter Higginson
Anne Harper
Ken Morgan
Frank longo
Cathy young
Alan leyland
Devon Richards
Frances Stecyk
Peter Gilbert Cotton
Clayton nemrow
GERMAN LOCALIZATION
Patricia Bellantuono
TRANsLATION
Martin Franger
Greta Hoffmann
Jrg Schindler
Matthias Mohr
Thomas Pape
RECORdINGs
Blackbox Studio
Karlsruhe, Germany
RECORdING ENGINEER
Sebastian Dierkes
VOICE dIRECTION
Patricia Bellantuono
LOGIsTICs
Peter Schmidt
GERMAN VOICE TALENTs
Thomas Albus
Johannes Berenz
Crock Krumbiegel
MAIN ACTING ROLEs
Hero
~
Kyra
Gandohar
Dar Pha
Cassara
Rogdor
Sordahon
Reesa
Mirage
Aidan
nalia

54

Joachim Kaps
Karin David
Kaspar Eichel
Dietmar Wunder
Tanja Geke
Peter Groeger
Clemens Grote
Kim Hasper
Peter Houska
nora Jokhosha
Brigitte Korn
Florian Krger-Shantin
norman Matt
Robert Missler
Milan Pesl
Gerhard Piske
Shandra Schadt
Angela Wiederhut
Hans-Jrgen Wolf
FRENCh LOCALIZATION
Fabrice Brunon
ludovic Hebig
Madeleine Jaoul
Thierry Renon
Elsa Favette
Benot leroy
Jacques Kerdraon
RECORdINGs
Pit Stop Productions ltd.
VOICE dIRECTION
yasmin Shah
sOuNd ENGINEER
Richard Jack Guy
AddITIONAL sTudIO
olivier Groux
Philippe Capelle
FRENCh VOICE TALENTs
Emmanuel Avena
Richard Bartolini
Marc Bertolini
Jonathan Burteaux
Philippe Catoire
Cedric Colas
Rudy Galiffi
Rachel Garner Smith
Joakhim latzkototh
GERMAN
ENGLIsh
Dietmar Wunder
Alden Adair
Martina Treger
Freya Ravensbergen
Reiner Schne
John Palmieri
Tanja Geke
Shantelle Canzanese
Katharina Koschny
Sandra Pascuzzi
Tilo Schmitz
Richard Corell
oliver Siebeck
Ken Morgan
nora Jokhosha
Melanie Kastner
Christian Schult
Bruce Edwards
Johannes Berenz
Colin Paradine
Angela Wiederhut
Esther Maloney

Marc legall
Raphael lutran
Bernard Malaka
Jean Pierre Morgand
Frederic Moulin
Marie Perrin
lenou Petsilas
Emmanuelle Rinen
Jaques Emmanuel Rousselon
Vincent Talon
Valerie Thoumire
yan Vagh
Agnes Wilette
Gilles Wolff
ITALIAN LOCALIZATION
Francesca Pezzoli (GiT)
Raffaella Brignardelli
Mirella Soffio
sPANIsh LOCALIZATION
Maria Rossich
Paquita Martn
Carlos Montilla
sPECIAL ThANKs
Bernd Rack
Caroline Conneely
Jan Heitzer
Mathilde Hoffmann
Alexandre Julin
Holger leopold
Tobias Metze
Peter Schmitt
Uwe Stoeer
Mateusz Andrzejewicz
oliver Erichsen
Milo Hartnoll
Przemyslaw Kozlowski
John legend
Carmen Constandache
ion Constandache
Bruce von Maria Saal
Daisy von der Silberzeile
our families for your love, patience
and understanding. For everything you
have given us. you are the ones who
have made this possible. Best of luck
onward!
FRENCh
olivier Groux
Marie-Christine letort
Philippe Capelle
Rachel Smith
yasmin Shah
Jean Marie Marrier
Joakhim latzkototh
lenou Petsilas
Jean Marie Marrier
yan Vagh
Valeriane de Villeneuve

1999-2010 by Zuxxez Entertainment AG. Two Worlds, Two Worlds ii, Reality Pump, Zuxxez
TopWare and TopWare interactive are trademarks and/or registered trademarks of ZUXXEZ
Entertainment AG. All rights reserved.

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 23:45 Seite 55

Garanzia Limitata
Essendo ogni software per natura complesso e non sempre perfetto, ZUXXEZ non garantisce che i contenuti di questo DVDROM corrispondano alle aspettative dell'acquirente e che il software funzioni correttamente in ogni circostanza. ZUXXEZ Entertainment AG non si assume responsabilit per funzioni specifiche e prestazioni del software quando questo supera gli
standard minimi della tecnologia del software in vigore al momento della creazione del programma. Lo stesso vale per la correttezza e completezza della documentazione allegata. Se il DVD-ROM risultasse difettoso in modo tale da non consentire un
uso conforme alla destinazione, nonostante un utilizzo corretto, ZUXXEZ, secondo il desiderio dell'acquirente ed entro 2 mesi
dalla data di acquisto, provveder alla sostituzione o al rimborso del prezzo d'acquisto del prodotto. Presupposto per la sostituzione o il rimborso la spedizione del prodotto provvisto di prova d'acquisto e indicazione dell'errore al Servizio Tecnico
all'indirizzo riportato di seguito. ZUXXEZ non si assume responsabilit per danni diretti o indiretti che sorgono dall'utilizzo di
questo DVD-ROM, nella misura in cui questi danni non siano frutto di intenzione o di grave negligenza oppure che vi sia una
responsabilit prescritta dalla legge. La responsabilit comunque limitata alla copertura assicurativa e cio al prezzo d'acquisto
del DVD-ROM. La ZUXXEZ non responsabile per danni imprevedibili o atipici. Non verranno prese in considerazione richieste
di risarcimento nei confronti del commerciante presso il quale il prodotto stato acquistato.
COPYriGHt
Questo programma protetto dalle leggi sulla tutela dei diritti d'autore e da accordi internazionali. La riproduzione o la distribuzione non autorizzata di questo programma o di uno o pi dei suoi componenti verr perseguita legalmente. Sono esplicitamente vietati interventi o cambiamenti di qualsiasi tipo del programma o di singoli dati. Tutti i diritti riservati. La
riproduzione completa o in parte in qualunque forma e con qualsiasi mezzo proibita senza previa esplicita autorizzazione
scritta di ZUXXEZ Entertainment AG. Tutti i marchi citati sono di propriet dei relativi proprietari.

Garanta LimitaDa Y EXEnCin DE GarantaS


El usuario se hace cargo y acepta que el uso del Software y los soportes en los que est grabado queda bajo su nica responsabilidad. El Software y los elementos multimedia se proporcionan "AS IS" ("como es"). A menos que la legislacin
vigente lo disponga de otro modo, la Compaa garantiza al comprador original de este producto que el medio de almacenamiento del Software est libre de deficiencias en el material y en la mano de obra, bajo condiciones normales de uso, durante noventa (90) das desde la fecha de compra. La garanta no es aplicable si el defecto ha sido causado por accidente,
abuso, negligencia o uso indebido. Si el Software presentase alguna deficiencia cubierta por la garanta, usted podr, siempre
por sus propios medios, obtener una sustitucin sin cargo del mismo, devolviendo el Software defectuoso. Siga para ello los
Procedimientos de Devolucin del Producto descritos en el Manual. La compaa no garantiza que el Software o sus operaciones o funciones se ajustarn a los requerimientos de usted, o que el Software funcionar sin interrupciones o errores.
Dentro del margen ms amplio permitido por la legislacin vigente, excepto para los trminos de la garanta expuestos arriba,
la Compaa no se hace cargo de ninguna garanta, expresa o implcita, entre las que se incluyen, sin limitacin, cualquier
garanta de comerciabilidad y/o de aptitud para un propsito determinado. Excepto para los trminos expresos de la garanta
expuestos arriba, la Compaa no garantiza ni asume ninguna responsabilidad en lo relativo al Software en trminos de su
correccin, precisin, fiabilidad o actualidad. Las leyes de algunos pases no permiten la exclusin o limitacin de garantas
implcitas, de modo que las exclusiones mencionadas ms arriba podran no ser aplicables a su caso.
LimitaCin DE rESPOnSaBiLiDaD
En ningn caso la Compaa o sus empleados o licenciatarios sern responsables de cualquier perjuicio, ya sea incidental,
indirecto, especial o por sanciones (incluyendo -pero sin limitarse a- perjuicios a la persona o a la propiedad, prdida de beneficios, interrupcin de actividades comerciales, prdida de informacin comercial, prdida de privacidad, incapacidad para
el cumplimiento de cualquier obligacin o negligencia) que resulte de cualquier uso, o incapacidad de uso, relacionado con
el Software, incluso si la Compaa o un representante autorizado de la Compaa han sido advertidos de la posibilidad de
tales perjuicios. Las leyes de algunos pases no permiten la exclusin de responsabilidades por perjuicios incidentales o derivados, de modo que las exclusiones mencionadas ms arriba podran no ser aplicables a su caso. En ningn caso la responsabilidad de la Compaa por perjuicios relativos al Software exceder la suma que usted ha pagado por el Software.
COPYriGHt
El Software est protegido por las leyes de copyright, as como por otras leyes y tratados internacionales de proteccin de la
propiedad intelectual. Todos los ttulos y copyrights en y relativos al Software (incluyendo pero no limitndose a ellos- cualquier imagen, fotografa, animacin, video, msica, texto y "applets" incorporados en el Software) as como cualquier material impreso que acompaa al Software, son propiedad de la Compaa o sus licenciatarios.
Address for returns:
ZUXXEZ Entertainment AG * Otto Str. 3 * 76275 Ettlingen/Karlsruhe * Germany
Lost, stolen or damaged discs or storage devices cannot be replaced.

55

TWII_Manual_PC_ITA-ESP_360Manual 10.10.2010 22:32 Seite 56

CODICESERIALE|NmERODESERIE:

1999-2010byZuxxezEntertainmentAG.
TwoWorlds,TwoWorldsII,RealityPump,ZuxxezandTopWareInteractivearetrademarksand/orregisteredtrademarksofZUXXEZEntertainmentAG.
Allrightsreserved.

ZUXXEZEntertainmentAG OttoStr.3 76275Ettlingen/Karlsruhe Germany

www.TwoWorlds2.com