Sei sulla pagina 1di 174

BMW Motorrad

Manual docondutor
R1200 GS
The Ultimate
Riding Machine
Dados do veculo/concessionrio
Dados do veculo
Modelo
Nmero do quadro
Cdigo da cor
Primeira matriculao
Chapa da matrcula
Dados do concessionrio
Funcionrio do Servio
Senhora/Senhor
Nmero de telefone
Endereo do concessionrio/telefone (ca-
rimbo da empresa)
Bem-vindo BMW
Ficamos felizes por se ter deci-
dido por uma moto BMW e gos-
taramos de lhe dar as boas-vin-
das ao crculo de motociclistas
BMW.
Familiarize-se com a sua
nova moto, para que possa
movimentar-se com segurana
no trnsito.
Leia o presente Manual do con-
dutor, antes de colocar em mar-
cha a sua nova moto BMW. Aqui
pode encontrar informaes im-
portantes sobre a utilizao da
moto, que lhe permitem aprovei-
tar na totalidade todas as vanta-
gens tcnicas da sua BMW.
Para alm disso, poder obter
informaes relativas manu-
teno e conservao, teis para
garantir o funcionamento e a se-
gurana, bem como, para manter
da melhor forma possvel o valor
do seu veculo.
O seu concessionrio BMW
Motorrad ter todo o prazer
em ser-lhe til sobre qualquer
dvida que lhe possa surgir
relativamente sua moto.
Muito prazer com a sua BMW,
assim como uma boa viagem o
que lhe deseja
BMW Motorrad.
01 49 8 525 779
*01498525779*
*01498525779*
*01498525779*
ndice
Para encontrar um determinado
assunto, utilize tambm o ndice
remissivo no fim destas instru-
es de utilizao.
1 Indicaes gerais. . . . . . . . 5
Viso geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abreviaturas e smbolos . . . . . . 6
Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dados tcnicos. . . . . . . . . . . . . . . 7
Actualidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Viso geral . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista de conjunto, lado es-
querdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista de conjunto, lado di-
reito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interruptor multifunes es-
querdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conjuntos de guiador, lado
direito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Por baixo do assento . . . . . . . . 16
Instrumento combinado . . . . . 17
3 Indicaes. . . . . . . . . . . . . . . 19
Display multifunes . . . . . . . . 20
Significado das indica-
es. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Luzes de advertncia e de
controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicao de manuten-
o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Autonomia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Temperatura ambiente . . . . . . 23
Presses dos pneus . . . . . . . . 24
Indicao do nvel de
leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicadores de advertn-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Manuseamento . . . . . . . . . 41
Canho da ignio/tranca da
direco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Imobilizador electrnico
EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Indicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Indicadores de mudana de
direco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sistema de luzes de emer-
gncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Interruptor de emergn-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Aquecimento dos
punhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
BMW Motorrad Integral
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Controlo automtico de es-
tabilidade ASC . . . . . . . . . . . . . . 53
Embraiagem. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Travo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pra-brisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Guiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tenso prvia da mola . . . . . . 57
Amortecimento. . . . . . . . . . . . . . 59
Ajuste electrnico da sus-
penso ESA. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Assento do condutor e do
passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Suporte para capacetes . . . . . 66
5 Conduzir . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Indicaes de segurana . . . . 68
Lista de comprovao . . . . . . . 71
Arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rodagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilizao todo-o-terreno . . . . 75
Traves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Colocar a moto em posio
de descanso . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Abastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Fixao da moto para o
transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6 Tecnologia em porme-
nor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Sistema de traves com
BMW Motorrad Integral
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Gesto do motor com BMW
Motorrad ASC. . . . . . . . . . . . . . . 84
Sistema de controlo da pres-
so dos pneus RDC. . . . . . . . . 86
Ajuste electrnico da sus-
penso ESA. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
7 Acessrios . . . . . . . . . . . . . . 89
Indicaes gerais . . . . . . . . . . . . 90
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Topcase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Porta bagagem. . . . . . . . . . . . . . 97
8 Manuteno . . . . . . . . . . . . . 99
Indicaes gerais . . . . . . . . . . 100
Ferramenta de bordo. . . . . . 100
leo do motor . . . . . . . . . . . . 101
Sistema de traves. . . . . . . . 102
Embraiagem. . . . . . . . . . . . . . . 107
Jantes e pneus . . . . . . . . . . . 108
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Descanso da roda dian-
teira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Lmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Filtro do ar . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Auxlio de arranque ex-
terno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
9 Conservao . . . . . . . . . . 131
Produtos de conserva-
o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Lavagem do veculo . . . . . . . 132
Limpeza de peas sens-
veis do veculo . . . . . . . . . . . . 133
Conservao da pintura . . . 134
Conservao . . . . . . . . . . . . . . 134
Imobilizar a moto . . . . . . . . . . 134
Colocar a moto em funcio-
namento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
10 Dados tcnicos. . . . . . 137
Tabela de avarias . . . . . . . . . 138
Aparafusamentos. . . . . . . . . . 139
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . 142
leo do motor . . . . . . . . . . . . 143
Embraiagem. . . . . . . . . . . . . . . 144
Caixa de velocidades . . . . . . 144
Diferencial da roda tra-
seira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Suspenso . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Traves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . 148
Sistema elctrico . . . . . . . . . . 149
Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Valores de marcha . . . . . . . . 153
11 SAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
BMW Motorrad SAV . . . . . . 156
BMW Motorrad Prestaes
de mobilidade . . . . . . . . . . . . . 156
Trabalhos de manuten-
o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Confirmaes de manuten-
o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Confirmaes SAV . . . . . . . . 163
12 ndice remissivo. . . . . 165
Indicaes gerais
Indicaes gerais
Viso geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abreviaturas e smbolos . . . . . . . . . . . . . 6
Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Actualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1
5
z I
n
d
i
c
a

e
s

g
e
r
a
i
s
Viso geral
No captulo 2 deste Manual do
condutor, encontrar uma pri-
meira viso geral da sua moto.
No captulo 11 so documenta-
dos todos os trabalhos de manu-
teno e de reparao executa-
dos. O comprovativo dos traba-
lhos de manuteno realizados
uma condio para prestaes
goodwill.
Caso pretenda, um dia, vender a
sua moto BMW, no se esquea
de entregar tambm o Manual do
condutor; o manual uma parte
importante da sua moto.
Abreviaturas e
smbolos
Assinala advertncias que
absolutamente necessrio
ter em conta para a sua prpria
segurana e a de terceiros e para
proteger o seu veculo contra
danos.
Avisos especiais visam um
melhor manuseamento em
processos de comando, controlo
e ajuste, assim como em traba-
lhos de conservao.
Assinala o fim de uma
indicao.
Instrues de aco.
Resultado de uma aco.
Remete para uma pgina
com informaes mais
pormenorizadas.
Identifica o fim de uma
informao dependente
dos acessrios ou do
tipo de equipamento.
Binrio de aperto.
Data tcnica.
SA Equipamento extra
Os equipamentos extra
BMW j so tomados em
considerao durante a
produo dos veculos.
SZ Extra opcional
O extra opcional pode
ser adquirido e reequi-
pado no seu concessio-
nrio BMW Motorrad.
EWS Imobilizador electrnico
DWA Sistema de alarme anti-
roubo.
ABS Sistema antibloqueio das
rodas em travagem.
ASC Controlo automtico de
estabilidade.
1
6
z I
n
d
i
c
a

e
s

g
e
r
a
i
s
ESA Electronic Suspension
Adjustment
Ajuste electrnico da
suspenso.
RDC Sistema de controlo da
presso dos pneus
Equipamento
Ao comprar a sua moto BMW,
decidiu-se por um modelo com
um equipamento individual. Este
Manual do condutor descreve os
equipamentos extra (SA) dispo-
nibilizados pela BMW e extras
opcionais (SZ) seleccionados.
Por favor, tenha compreenso
para o facto de tambm estarem
descritas variantes de equipa-
mento que, possivelmente, no
seleccionou. Tambm so poss-
veis divergncias nacionalmente
especficas em relao moto
ilustrada.
Se a sua BMW tiver equipamen-
tos no descritos neste Manual
do condutor, ento estes mbitos
esto descritos num Manual de
instrues especfico.
Dados tcnicos
Todas as indicaes de dimen-
so, peso e potncia no Manual
do condutor referem-se ao Ins-
tituto Alemo de Normalizao
(Deutsches Institut fr Normung
e. V., DIN) e respeitam as res-
pectivas normas de tolerncia.
possvel que existam divergncias
nas verses de cada pas.
Actualidade
O elevado nvel de segurana e
de qualidade das motos BMW
assegurado por um desenvolvi-
mento contnuo na construo,
equipamento e acessrios. As-
sim, pode haver eventuais di-
vergncias entre este manual e
a sua moto. A BMW Motorrad
tambm no exclui a possibili-
dade de erros ou omisses. Pe-
dimos, portanto, a sua compre-
enso para o facto de no serem
possveis quaisquer reivindica-
es em relao a indicaes,
ilustraes e descries contidas
neste manual.
1
7
z I
n
d
i
c
a

e
s

g
e
r
a
i
s
1
8
z I
n
d
i
c
a

e
s

g
e
r
a
i
s
Viso geral
Viso geral
Vista de conjunto, lado es-
querdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista de conjunto, lado direito. . . . . . . 13
Interruptor multifunes es-
querdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conjuntos de guiador, lado
direito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Por baixo do assento . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instrumento combinado. . . . . . . . . . . . . 17
2
9
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
2
10
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
Vista de conjunto, lado
esquerdo
1 Ajuste da tenso prvia da
mola dianteira ( 57)
2 Ajuste do pra-brisas
( 56)
3 Ajuste da altura do farol
(por baixo do instrumento
combinado) ( 63)
4 Reservatrio de leo da
embraiagem ( 107)
5 Placa de caractersticas
(no aro por trs da tampa
lateral)
6 Fecho do assento ( 64)
7 Tomada ( 90)
8 Ajuste do amortecimento
atrs ( 59)
9 Indicao do nvel do leo
do motor ( 101)
2
11
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
2
12
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
Vista de conjunto, lado
direito
1 Ajuste da tenso prvia da
mola traseira ( 57)
2 Orifcio de enchimento do
combustvel ( 78)
3 Reservatrio do leo do
travo dianteiro ( 105)
4 Nmero do quadro (no
apoio superior da direc-
o)
5 Filtro do ar (atrs da ca-
renagem lateral direita)
( 123)
6 Orifcio de enchimento do
leo do motor ( 102)
7 Reservatrio do leo do
travo traseiro ( 106)
2
13
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
Interruptor
multifunes esquerdo
1 Seleccionar a indicao
( 45).
com computador de
bordo
SA
Reposio dos valores m-
dios ( 47).
2 com BMW Motorrad In-
tegral ABS Generation
II
SA
Comando do ABS ( 51)
com controlo automtico
de estabilidade
SA
Comando do ASC ( 53)
3 com Electronic Suspen-
sion Adjustment (ESA)
SA
Comando do ESA ( 60)
4 Buzina
5 Indicador de mudana de
direco esquerdo ( 48)
Sistema de luzes de emer-
gncia ( 49)
6 Sinal de luzes e luz de m-
ximos ( 47)
2
14
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
Conjuntos de guiador,
lado direito
1 Interruptor de emergncia
( 50)
2 Tecla do motor de arran-
que ( 71)
3 com punhos aquec-
veis
SA
Comando do aquecimento
dos punhos ( 51)
4 Indicador de mudana de
direco direito ( 48)
Sistema de luzes de emer-
gncia ( 49)
5 Indicador de mudana de
direco desligado ( 48)
Sistema de luzes de emer-
gncia desligado ( 49)
2
15
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
Por baixo do assento
1 Manual do condutor
2 Bateria ( 127)
3 Conjunto de ferramentas
padro ( 100)
Tabela de carga til (na
concha para a ferramenta)
Tabela de presso dos
pneus (na concha para a
ferramenta)
4 Suporte para capacetes
( 66)
2
16
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
Instrumento
combinado
1 Velocmetro
2 Conta-rotaes
3 Luzes de advertncia e de
controlo ( 21)
4 Display multifunes
( 20)
5 Sensor da luminosidade
ambiente (para a adapta-
o da intensidade de luz
dos instrumentos)
com sistema de alarme
anti-roubo (DWA)
SA
Luz de controlo DWA (con-
sultar as Instrues de uti-
lizao do DWA)
6 Comando do conta-quil-
metros ( 45)
Comando do relgio
( 44)
2
17
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
2
18
z V
i
s

o

g
e
r
a
l
Indicaes
Indicaes
Display multifunes . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Significado das indicaes . . . . . . . . . . 21
Luzes de advertncia e de con-
trolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicao de manuteno. . . . . . . . . . . 22
Autonomia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Temperatura ambiente . . . . . . . . . . . . . 23
Presses dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicao do nvel de leo . . . . . . . . . . 24
Indicadores de advertncia. . . . . . . . . . 25
3
19
z I
n
d
i
c
a

e
s
Display multifunes
1 As barras transversais indi-
cam a quantidade de com-
bustvel remanescente.
2 Indicao da velocidade
seleccionada, em ponto-
morto indicado "N".
3 rea para advertncias
( 25)
4 com controlo automtico
de estabilidade
SA
Indicaes de advertncia
e de controlo ASC ( 34)
5 Indicadores de advertncia
( 25)
6 Os traos transversais indi-
cam o nvel da temperatura
do motor.
7 com computador de
bordo
SA
Indicaes do computador
de bordo ( 21)
8 com Electronic Suspen-
sion Adjustment (ESA)
SA
Ajuste ESA ( 60)
3
20
z I
n
d
i
c
a

e
s
9 Conta-quilmetros ( 45)
10 Relgio ( 44)
com computador de
bordo
SA
Margem de valores do
computador de bordo
( 45)
Significado das
indicaes
com computador de bordo
SA
CLOCK: Hora
TEMP: temperatura ambiente
( 23)
SPEED: velocidade mdia
desde a ltima reposio
FUEL: consumo mdio
desde a ltima reposio
RANGE: autonomia com a
quantidade de combustvel
restante ( 23)
OIL: Indicao do nvel de leo
( 24)
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
RDC P: presses dos pneus
( 24)
Luzes de advertncia e
de controlo
1 Luz de controlo do indica-
dor de mudana de direc-
o esquerdo
2 Luz de controlo da luz de
mximos
3 Luz de advertncia geral,
em conjunto com os indi-
cadores de advertncia no
display ( 25)
3
21
z I
n
d
i
c
a

e
s
4 Luz de controlo do ponto-
morto
5 com BMW Motorrad In-
tegral ABS Generation
II
SA
Luz de advertncia ABS
( 33)
6 Luz de controlo do indica-
dor de mudana de direc-
o direito
O smbolo ABS pode even-
tualmente ser apresentado
de forma divergente em funo
do pas.
Indicao de
manuteno
Se o tempo restante at pr-
xima manuteno SAV for inferior
a um ms, a data para a manu-
teno SAV 1 indicada durante
breves instantes a seguir ao Pre-
Ride Check. Neste caso, a indi-
cao significa "Maro de 2012".
Se forem percorridas grandes
quilometragens anuais, em certas
circunstncias pode acontecer
ser necessrio efectuar antecipa-
damente uma manuteno SAV.
Se a quilometragem para a ma-
nuteno SAV antecipada se si-
tuar no intervalo de 1000 km, os
quilmetros restantes so sub-
trados contagem em etapas 2
de 100 km e indicados durante
breves instantes a seguir ao Pre-
Ride Check.
Caso a data de
manuteno tenha sido
ultrapassada, para alm das
3
22
z I
n
d
i
c
a

e
s
indicaes da data e dos
quilmetros acende-se a luz de
advertncia geral amarela. A
mensagem SAV apresentada
por um perodo de tempo
prolongado.
Se a indicao de servio
surgir com mais do que um
ms de antecedncia em relao
data de servio, a data gravada
tem de ser ajustada no instru-
mento combinado. Esta situao
pode ocorrer se a bateria tiver
sido desconectada por um longo
perodo de tempo.
Para acertar a data, contacte uma
oficina especializada, de prefe-
rncia um concessionrio BMW
Motorrad.
Autonomia
A autonomia indica a distncia
que ainda pode ser percorrida
com o combustvel que resta. O
clculo efectuado com base
no consumo mdio e no nvel de
combustvel.
Se for abastecido aps exceder
por defeito a quantidade de re-
serva, a quantidade total de en-
chimento resultante dever ser
superior quantidade de reserva
para que o nvel de enchimento
seja reconhecido. Caso contr-
rio, a indicao da autonomia no
pode ser actualizada.
Se o veculo se encontrar sobre
o descanso lateral, a sua posio
inclinada no permite determinar
correctamente a quantidade de
combustvel. Por esta razo, o
clculo da autonomia s feito
com o descanso lateral recolhido.
A autonomia determinada
apenas um valor aproxi-
mado. A BMW Motorrad reco-
menda, por isso, que no esgote
at ao ltimo quilmetro a auto-
nomia indicada.
sem computador de bordo
SA
A autonomia s indicada de-
pois de se alcanar a quantidade
de reserva de combustvel.
com computador de bordo
SA
O consumo mdio para calcular
a autonomia no indicado e
pode divergir do consumo mdio
apresentado.
Temperatura ambiente
com computador de bordo
SA
Com o veculo parado, o calor
produzido pelo motor pode fal-
sear a medio da temperatura
ambiente. Se a influncia do ca-
lor produzido pelo motor se tor-
nar excessiva, indicado tempo-
rariamente --.
Se a temperatura ambiente
descer abaixo de 3 C,
a indicao de temperatura
pisca como advertncia para
uma eventual formao de
3
23
z I
n
d
i
c
a

e
s
gelo. Quando a temperatura
desce pela primeira vez
abaixo deste valor, comuta-
se automaticamente para a
indicao da temperatura,
independentemente da
configurao do display.
Presses dos pneus
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
As presses dos pneus indica-
das referem-se a uma tempera-
tura de pneu de 20 C. O valor
esquerda 1 indica a presso da
roda dianteira, o valor direito 2
indica a presso da roda tra-
seira. Quando se liga a ignio,
imediatamente indicado -- --,
uma vez que a transmisso dos
valores de presso dos pneus s
tem incio depois de ser excedida
pela primeira vez a velocidade de
30 km/h.
Se o smbolo 3 for indicado
adicionalmente, trata-se de
uma indicao de advertncia. A
presso crtica dos pneus pisca.
Se o valor crtico se encontrar na
faixa limite da tolerncia permi-
tida, acende-se adicionalmente
a amarelo a luz de advertncia
geral. Se a presso dos pneus
calculada se encontrar fora da
tolerncia permitida, a luz de ad-
vertncia geral pisca a vermelho.
Poder encontrar mais informa-
es sobre o RDC BMW Motor-
rad a partir da pgina ( 86).
Indicao do nvel de
leo
com computador de bordo
SA
A indicao do nvel de leo 1
fornece informaes acerca do
nvel do leo no motor. S pode
ser chamada com o veculo pa-
rado.
3
24
z I
n
d
i
c
a

e
s
Para a indicao do nvel do leo
devem estar satisfeitas as se-
guintes condies:
Motor temperatura de funcio-
namento.
O motor trabalha no mnimo
dez segundos em ralenti.
Descanso lateral recolhido.
A moto est na perpendicular.
As indicaes significam:
OK: nvel de leo correcto.
CHECK: da prxima vez que
parar para abastecer, verificar o
nvel de leo.
---: medio impossvel (con-
dies mencionadas no satisfei-
tas).
Se for chamada uma outra
informao do computador
de bordo, este smbolo continua
a ser indicado at que o nvel
do leo volte a ser reconhecido
como estando correcto.
Da prxima vez que a ignio for
ligada indicado, durante cinco
segundos, o ltimo estado me-
dido.
Indicadores de
advertncia
Representao
As advertncias so indicadas
atravs da respectiva luz de ad-
vertncia.
Advertncias para as quais no
est disponvel nenhuma luz de
advertncia autnoma so repre-
sentadas atravs da luz de ad-
vertncia geral 1 em associao
com uma advertncia, como, p.
ex., 2 ou um smbolo de adver-
tncia, como, p. ex., 3 no display
multifunes. Em funo da ur-
gncia da advertncia, a luz de
advertncia geral acende a ver-
melho ou a amarelo.
Se existirem vrias advertncias,
so indicadas todas as luzes de
advertncias e smbolos de ad-
vertncia correspondentes, as
advertncias so apresentadas
alternadamente.
Pode encontrar uma viso geral
sobre os possveis avisos na p-
gina seguinte.
3
25
z I
n
d
i
c
a

e
s
Viso geral dos indicadores de advertncia
Luz de advertncia Indicaes de display Significado
Acende a amarelo
indicado EWS !
EWS activo ( 30)
Acende a amarelo
indicado
FUEL !
Atingida a reserva de combustvel
( 30)
Acende a amarelo indicado Motor no regime de emergncia ( 30)
Pisca a vermelho indicado Presso do leo do motor insuficiente
( 31)
Acende a vermelho indicado Corrente de carga da bateria insuficiente
( 31)
Acende a amarelo LAMPR ! surge Farolim traseiro defeituoso ( 32)
LAMPF ! surge Lmpada do farol ou indicador de mu-
dana de direco defeituoso ( 32)
Acende a amarelo LAMPS ! surge Lmpadas defeituosas ( 32)
3
26
z I
n
d
i
c
a

e
s
Luz de advertncia Indicaes de display Significado
indicado Nvel do leo do motor insuficiente
( 33)
Check Oil
surge
indicado
Aviso de gelo ( 33)
Pisca Autodiagnstico ABS no concludo
( 33)
Acende ABS desligado ( 33)
Acende Defeito ABS ( 34)
indicado
Interveno ASC ( 34)
Pisca rapidamente
a amarelo
indicado
Interveno ASC todo-o-terreno ( 34)
Pisca devagar Autodiagnstico ASC no concludo
( 34)
3
27
z I
n
d
i
c
a

e
s
Luz de advertncia Indicaes de display Significado
Pisca devagar Autodiagnstico ASC no modo todo-o-
terreno no concludo ( 35)
indicado
ASC desligado ( 35)
Acende a amarelo
indicado
Defeito ASC ( 35)
Acende a amarelo
indicado
Presso dos pneus na faixa limite da to-
lerncia permitida ( 36)
A presso crtica
dos pneus pisca
Pisca a vermelho
indicado
Presso dos pneus fora da tolerncia
permitida ( 36)
A presso crtica
dos pneus pisca
indicado "--" ou
"-- --"
Perturbao na transmisso ( 37)
Acende a amarelo
indicado
Sensor defeituoso ou falha de sistema
( 37)
3
28
z I
n
d
i
c
a

e
s
Luz de advertncia Indicaes de display Significado
indicado "--" ou
"-- --"
Sensor defeituoso ou falha de sistema
( 37)
Acende a amarelo RDC ! surge Bateria do sensor da presso dos pneus
fraca ( 38)
indicado
DWALO !
Bateria DWA fraca ( 38)
Acende a amarelo
indicado DWA !
Bateria DWA descarregada ( 38)
3
29
z I
n
d
i
c
a

e
s
EWS activo
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado EWS !
Causa possvel:
A chave utilizada no est auto-
rizada para o arranque ou existe
uma perturbao na comunica-
o entre a chave e o sistema
electrnico do motor.
Retirar outras chaves de ve-
culo que se encontrem na
chave de ignio.
Utilizar a chave sobresselente.
Mandar substituir a chave de-
feituosa, de preferncia num
concessionrio BMW Motorrad.
Atingida a reserva de
combustvel
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado FUEL !
Uma falta de combustvel
pode levar a falhas de com-
busto e a que o motor morra
inesperadamente. As falhas de
combusto podem danificar o ca-
talisador; um morrer inesperado
do motor pode dar origem a aci-
dentes.
No esgotar o combustvel em
conduo.
Causa possvel:
No depsito do combustvel j s
existe, no mximo, a reserva de
combustvel.
Quantidade de reserva
de combustvel
cerca de 4 l
Abastecer ( 78).
Motor no regime de
emergncia
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado o smbolo de
motor.
O motor encontra-se em
regime de emergncia.
Pode verificar-se um compor-
tamento de marcha invulgar.
Ajustar o modo de conduo.
Evitar aceleraes fortes e
ultrapassagens.
Causa possvel:
A unidade de comando do mo-
tor diagnosticou um defeito. Em
casos excepcionais, o motor
desliga-se e deixa de ser possvel
voltar a lig-lo. De outro modo,
o motor funciona em regime de
emergncia.
Pode prosseguir-se a marcha,
no entanto, possvel que no
esteja disponvel a habitual po-
tncia do motor.
Se possvel, evitar elevados re-
gimes de carga e de rotaes.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
3
30
z I
n
d
i
c
a

e
s
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Presso do leo do motor
insuficiente
A luz de advertncia geral
pisca a vermelho.
indicado o smbolo de
almotolia.
A presso do leo no circuito do
leo de lubrificao demasi-
ado baixa. Parar imediatamente e
desligar o motor.
A advertncia de presso
insuficiente do leo do mo-
tor no cumpre a funo de uma
verificao do nvel de leo. O
nvel de leo do motor correcto
s pode ser verificado na indica-
o do nvel de leo do motor.
Causa possvel:
O nvel do leo do motor de-
masiado baixo.
Verificar o nvel do leo do mo-
tor ( 101).
Em caso de nvel de leo insufi-
ciente:
Acrescentar leo de motor.
Causa possvel:
A presso do leo do motor
insuficiente.
Conduzir com presso do
leo insuficiente pode pro-
vocar danos no motor.
No prosseguir a marcha.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Corrente de carga da
bateria insuficiente
A luz de advertncia geral
acende a vermelho.
indicado o smbolo de
bateria.
Uma bateria descarregada
d origem falha de v-
rios sistemas do veculo, como,
p. ex., iluminao, motor ou ABS.
Deste modo, podem surgir situa-
es de marcha perigosas.
Se possvel, no prosseguir a
marcha.
A bateria no carregada. Se
prosseguir a marcha, o sistema
electrnico do veculo descarrega
a bateria.
Causa possvel:
Alternador ou correia do alterna-
dor defeituosos
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
3
31
z I
n
d
i
c
a

e
s
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Farolim traseiro
defeituoso
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado LAMPR !.
Uma avaria da lmpada na
moto representa um risco
para a segurana, pois torna-se
mais difcil o veculo ser visto por
outros transeuntes.
Substituir o mais rpido possvel
as lmpadas defeituosas.
Causa possvel:
Lmpada do farolim traseiro ou
da luz de travo defeituosa.
O farolim traseiro de dodos
deve ser substitudo. Dirija-se
a uma oficina especializada, de
preferncia a um concession-
rio BMW Motorrad.
Lmpada do farol ou
indicador de mudana de
direco defeituoso
indicado LAMPF !.
Uma avaria da lmpada na
moto representa um risco
para a segurana, pois torna-se
mais difcil o veculo ser visto por
outros transeuntes.
Substituir as lmpadas defei-
tuosas o mais rpido possvel,
de preferncia deve trazer sem-
pre consigo as luzes de reserva
correspondentes.
Causa possvel:
Uma lmpada do farol ou uma
lmpada do indicador de mu-
dana de direco est defeitu-
osa.
Substituir as lmpadas das
luzes de mdios e mximos
( 117).
Substituir a lmpada da luz de
presena ( 118).
Substituir as lmpadas dos in-
dicadores de mudana de di-
reco dianteiros e traseiros
( 119).
Lmpadas defeituosas
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado LAMPS !.
Uma avaria da lmpada na
moto representa um risco
para a segurana, pois torna-se
mais difcil o veculo ser visto por
outros transeuntes.
Substituir as lmpadas defei-
tuosas o mais rpido possvel,
de preferncia deve trazer sem-
pre consigo as luzes de reserva
correspondentes.
Causa possvel:
Existe uma combinao de vrios
defeitos de lmpada.
Leia por favor as descries
de avarias mencionadas mais
frente.
3
32
z I
n
d
i
c
a

e
s
Nvel do leo do motor
insuficiente
com computador de bordo
SA
indicado o smbolo de
nvel de leo.
Check Oil indicada.
Causa possvel:
O sensor electrnico do nvel
do leo detectou um nvel de
leo do motor demasiado baixo.
Da prxima vez que parar para
abastecer:
Verificar o nvel do leo do mo-
tor ( 101).
Em caso de nvel de leo insufi-
ciente:
Acrescentar leo de motor
( 102).
Em caso de nvel de leo cor-
recto:
Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferncia um con-
cessionrio BMW Motorrad.
Aviso de gelo
com computador de bordo
SA
indicado o smbolo de
cristal de gelo.
Causa possvel:
A temperatura ambiente medida
no veculo inferior a 3 C.
O aviso de gelo no exclui
a possibilidade de formao
de gelo, mesmo a temperaturas
superiores a 3 C.
Em caso de temperaturas exteri-
ores baixas deve contar-se com
gelo, em particular em cima de
pontes e zonas sombra da faixa
de rodagem.
Conduzir com precauo.
Autodiagnstico ABS no
concludo
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
A luz de advertncia do
ABS pisca.
Causa possvel:
O autodiagnstico no foi con-
cludo, a funo ABS no est
disponvel. Para que o autodiag-
nstico do ABS possa ser con-
cludo, a moto deve circular a
uma velocidade de 5 km/h, no
mnimo.
Iniciar lentamente a marcha.
Deve ter-se em conta que a
funo ABS no est dispon-
vel at que o autodiagnstico
seja concludo.
ABS desligado
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
A luz de advertncia do
ABS acende.
3
33
z I
n
d
i
c
a

e
s
Causa possvel:
O sistema ABS foi desactivado
pelo condutor.
activar a funo ABS.
Defeito ABS
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
A luz de advertncia do
ABS acende.
Causa possvel:
A unidade de comando do ABS
detectou um defeito. A funciona-
lidade ABS no est disponvel.
possvel prosseguir a marcha
tendo em considerao que
a funcionalidade ABS avariou.
Observar outras informaes
referentes a situaes que po-
dem dar origem a um defeito
ABS ( 83).
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Interveno ASC
com controlo automtico de
estabilidade
SA
indicado o smbolo ASC.
O ASC identificou uma ins-
tabilidade na roda traseira e dimi-
nui o binrio. O tempo que a luz
de advertncia pisca superior
ao tempo que dura a interven-
o ASC. Deste modo, tambm
aps a situao de marcha cr-
tica, o condutor ter um sinal de
resposta ptico relativamente
regulao efectuada.
Interveno ASC todo-o-
terreno
com controlo automtico de
estabilidade
SA
A luz de advertncia geral
amarela pisca rapidamente.
indicado o smbolo ASC
todo-o-terreno.
O ASC todo-o-terreno identifi-
cou uma instabilidade na roda
traseira e diminui o binrio. O
tempo que a luz de advertncia
pisca superior ao tempo que
dura a interveno ASC. Deste
modo, tambm aps a situao
de marcha crtica, o condutor ter
um sinal de resposta ptico rela-
tivamente regulao efectuada.
Autodiagnstico ASC no
concludo
com controlo automtico de
estabilidade
SA
O smbolo ASC pisca lenta-
mente.
3
34
z I
n
d
i
c
a

e
s
Causa possvel:
A funo ASC no est dispon-
vel porque o autodiagnstico no
foi concludo. Para verificar os
sensores das rodas, a moto deve
circular alguns metros a uma ve-
locidade de 5 km/h, no mnimo.
Iniciar lentamente a marcha.
A luz de advertncia do ASC
deve apagar-se aps alguns
metros.
Se a luz de advertncia do ASC
continuar a piscar:
Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferncia um con-
cessionrio BMW Motorrad.
Autodiagnstico ASC no
modo todo-o-terreno no
concludo
com controlo automtico de
estabilidade
SA
O smbolo ASC todo-o-
terreno pisca lentamente.
Causa possvel:
A funo ASC no est dispon-
vel porque o autodiagnstico no
foi concludo. Para verificar os
sensores das rodas, a moto deve
circular alguns metros a uma ve-
locidade de 5 km/h, no mnimo.
Iniciar lentamente a marcha.
A luz de advertncia do ASC
deve apagar-se aps alguns
metros.
Se a luz de advertncia do ASC
continuar a piscar:
Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferncia um con-
cessionrio BMW Motorrad.
ASC desligado
com controlo automtico de
estabilidade
SA
indicado o smbolo ASC.
Causa possvel:
O sistema ASC foi desactivado
pelo condutor.
Activar funo ASC.
Defeito ASC
com controlo automtico de
estabilidade
SA
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado o smbolo ASC.
Causa possvel:
A unidade de comando ASC de-
tectou um defeito. A funo ASC
e a funo ASC todo-o-terreno
no esto disponveis.
Pode prosseguir-se a marcha.
Deve ter-se em conta que a
funo ASC no est dispo-
nvel. Observar outras infor-
maes referentes a situaes
que podem dar origem a um
defeito do ASC ( 85).
3
35
z I
n
d
i
c
a

e
s
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Presso dos pneus na
faixa limite da tolerncia
permitida
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado o smbolo de
pneu.
A presso crtica dos pneus
pisca.
Causa possvel:
A presso dos pneus est situ-
ada na faixa limite da tolerncia
permitida.
Corrigir a presso dos pneus
de acordo com as indicaes
na contracapa do Manual do
condutor.
Antes do ajuste da pres-
so dos pneus, tenha em
conta as informaes em rela-
o compensao de tempe-
ratura e adaptao da presso
dos pneus em "Tecnologia em
pormenor".
Presso dos pneus fora da
tolerncia permitida
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
A luz de advertncia geral
pisca a vermelho.
indicado o smbolo de
pneu.
A presso crtica dos pneus
pisca.
Causa possvel:
A presso dos pneus est fora
da faixa limite da tolerncia per-
mitida.
Verificar os pneus em relao
a danos e ao seu comporta-
mento de andamento.
O pneu ainda utilizvel:
Uma presso incorrecta dos
pneus agrava considera-
velmente as caractersticas de
marcha da moto.
absolutamente necessrio
adaptar o modo de conduo
presso incorrecta dos pneus.
Corrigir a presso dos pneus
assim que possvel.
Antes do ajuste da pres-
so dos pneus, tenha em
conta as informaes em rela-
o compensao de tempe-
ratura e adaptao da presso
dos pneus em "Tecnologia em
pormenor".
3
36
z I
n
d
i
c
a

e
s
Mandar verificar se os pneus
esto danificados numa ofi-
cina especializada, de prefern-
cia num concessionrio BMW
Motorrad.
Se existir insegurana relativa-
mente ao comportamento do
pneu em andamento:
No prosseguir a marcha.
Informar o servio de desem-
panagem.
Perturbao na
transmisso
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
indicado "--" ou "-- --".
Causa possvel:
A velocidade do veculo no ex-
cedeu o valor limite de aprox.
30 km/h. Os sensores RDC s
enviam um sinal depois de esta
velocidade ter sido ultrapassada
pela primeira vez ( 86).
Observar a indicao RDC a
velocidades mais elevadas. S
se trata de uma perturbao
permanente quando tambm
acende a luz de advertncia
geral. Neste caso:
Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Causa possvel:
A ligao via sinal de rdio aos
sensores RDC est perturbada.
A possvel causa para esta per-
turbao a existncia de siste-
mas radioelctricos nas imedia-
es que causam interferncias
na comunicao entre a unidade
de comando RDC e os sensores.
Observar a indicao RDC
num outro local. S se trata de
uma perturbao permanente
quando tambm acende a luz
de advertncia geral. Neste
caso:
Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Sensor defeituoso ou
falha de sistema
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado o smbolo de
pneu.
indicado "--" ou "-- --".
Causa possvel:
Encontram-se montadas rodas
sem sensores RDC.
Reequipar conjunto de rodas
com sensores RDC.
3
37
z I
n
d
i
c
a

e
s
Causa possvel:
Um ou dois sensores RDC avari-
aram.
Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Causa possvel:
Existe um defeito do sistema.
Mande eliminar a avaria numa
oficina especializada, de pre-
ferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Bateria do sensor da
presso dos pneus fraca
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
RDC ! indicada.
Esta mensagem de erro
indicada durante um breve
perodo de tempo apenas aps a
verificao prvia colocao em
marcha.
Causa possvel:
A bateria do sensor da presso
dos pneus j no possui a sua
capacidade total. A funo do
controlo da presso de ar j s
assegurada durante um perodo
limitado de tempo.
Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferncia um con-
cessionrio BMW Motorrad.
Bateria DWA fraca
com sistema de alarme anti-
roubo (DWA)
SA
indicado DWALO !
Esta mensagem de erro
indicada durante um breve
perodo de tempo apenas aps a
verificao prvia colocao em
marcha.
Causa possvel:
A bateria DWA j no possui to-
tal capacidade. Se a bateria do
veculo estiver desconectada, a
funo do DWA j s assegu-
rada durante um perodo limitado
de tempo.
Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferncia um con-
cessionrio BMW Motorrad.
Bateria DWA
descarregada
com sistema de alarme anti-
roubo (DWA)
SA
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
indicado DWA !
Esta mensagem de erro
indicada durante um breve
perodo de tempo apenas aps a
verificao prvia colocao em
marcha.
3
38
z I
n
d
i
c
a

e
s
Causa possvel:
A capacidade da bateria DWA
esgotou-se. Se a bateria do ve-
culo estiver desconectada, a fun-
o do DWA deixa de ser asse-
gurada.
Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferncia um con-
cessionrio BMW Motorrad.
3
39
z I
n
d
i
c
a

e
s
3
40
z I
n
d
i
c
a

e
s
Manuseamento
Manuseamento
Canho da ignio/tranca da direc-
o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Imobilizador electrnico EWS . . . . . . . 43
Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Indicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Indicadores de mudana de direc-
o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sistema de luzes de emergncia . . . 49
Interruptor de emergncia . . . . . . . . . . 50
Aquecimento dos punhos. . . . . . . . . . . 50
BMW Motorrad Integral ABS . . . . . . . 51
Controlo automtico de estabilidade
ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Embraiagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Travo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pra-brisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Guiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tenso prvia da mola . . . . . . . . . . . . . . 57
Amortecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ajuste electrnico da suspenso
ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Assento do condutor e do passa-
geiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Suporte para capacetes. . . . . . . . . . . . . 66
4
41
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Canho da ignio/
tranca da direco
Chave do veculo
Ir receber duas chaves princi-
pais e uma chave de emergncia.
A chave de emergncia pe-
quena e leve, para que possa ser
transportada, p. ex., numa car-
teira de moedas. Pode ser utili-
zada quando no est disponvel
nenhuma das chaves principais;
no adequada para ser utilizada
de forma permanente.
Em caso de perda de chave,
observar as instrues relativas
ao imobilizador electrnico EWS
( 43).
A mesma chave utilizada para
o canho de ignio, tampo do
depsito e fecho do assento.
com mala
SZ
com Topcase
SZ
A pedido tambm possvel uti-
lizar a mesma chave nas malas e
na Topcase. Para o efeito, dirija-
se a uma oficina especializada,
de preferncia a um concessio-
nrio BMW Motorrad.
Ligar a ignio
Rodar a chave para a posi-
o 1.
Luz de presena e todos os
circuitos funcionais ligados.
O motor pode ser colocado em
funcionamento.
efectuado um Pre-Ride
Check (verificao prvia
colocao em marcha). ( 72)
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
executado o autodiagnstico
ABS. ( 72)
com controlo automtico de
estabilidade
SA
executado o autodiagnstico
do ASC. ( 73)
Desligar a ignio
Rodar a chave para a posi-
o 2.
Luz desligada.
4
42
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Bloqueio da direco destran-
cado.
A chave pode ser retirada.
Possibilidade de funcionamento
dos aparelhos adicionais limi-
tado no tempo.
Possibilidade de carga da bate-
ria atravs da tomada.
Trancar o bloqueio da
direco
Se a moto se encontrar
sobre o descanso lateral,
depende do piso se o guiador
vira para a esquerda ou para a
direita. Contudo, sobre um piso
plano, a moto fica mais estvel
com o guiador virado para a es-
querda do que com o guiador
virado para a direita.
Sobre um piso plano, virar o gui-
ador sempre para a esquerda
para bloquear o trancamento da
direco.
Virar o guiador para a esquerda
ou direita.
Rodar a chave para a posi-
o 3; nessa ocasio, mover
um pouco o guiador.
Ignio, luz e todos os circuitos
funcionais desligados.
Bloqueio da direco accio-
nado.
A chave pode ser retirada.
Imobilizador
electrnico EWS
Atravs de uma antena circular
no canho de ignio, o sistema
electrnico na moto determina
os dados guardados na chave
da ignio. S quando a chave
tiver sido identificada como "Au-
torizada" que a unidade de co-
mando do motor autoriza o arran-
que de motor.
Se existir uma chave so-
bresselente junto chave
de ignio utilizada para o arran-
que, o sistema electrnico pode
ser "confundido" e o arranque
do motor no autorizado. No
display multifunes indicada a
advertncia EWS.
A chave sobresselente e a chave
de ignio devem ser sempre
guardadas em separado.
4
43
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Se perder uma chave, poder
mandar bloque-la no seu con-
cessionrio BMW Motorrad. Para
o efeito, necessrio que traga
todas as outras chaves perten-
centes moto.
No possvel colocar o mo-
tor em funcionamento com uma
chave bloqueada, no entanto,
possvel voltar a desbloquear
uma chave bloqueada.
As chaves sobresselentes e su-
plementares s podem ser ob-
tidas num concessionrio BMW
Motorrad. Este responsvel
pela comprovao da sua legi-
timao, visto que estas chaves
fazem parte de um sistema de
segurana.
Relgio
Acertar o relgio
Acertar o relgio durante
a marcha pode provocar
acidentes.
Acertar o relgio apenas com a
moto parada.
Ligar a ignio.
sem computador de bordo
SA
sem sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Premir a tecla 1 ou a tecla 2
at ser indicada a quilometra-
gem total.
com computador de bordo
SA
ou
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Premir a tecla 2 at que seja
indicada a hora.
4
44
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Manter a tecla premida, at as
horas 3 piscarem.
Premir a tecla at que sejam
indicadas as horas pretendidas.
Manter a tecla premida, at os
minutos 4 piscarem.
Premir a tecla at que sejam
indicados os minutos pretendi-
dos.
Manter a tecla premida, at os
minutos deixarem de piscar.
Acerto concludo.
Indicao
Seleccionar a indicao
Ligar a ignio.
sem computador de bordo
SA
sem sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Premir a tecla 1 ou a tecla 2,
para seleccionar um conta-qui-
lmetros na margem 3.
Os seguintes valores podem ser
indicados:
Quilometragem total
Quilometragem parcial 1
(Trip I)
Quilometragem parcial 2
(Trip II)
Autonomia restante (depois de
se alcanar a quantidade de
reserva)
com computador de bordo
SA
ou
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Premir a tecla 2, para selecci-
onar um conta-quilmetros na
margem 3.
Os seguintes valores podem ser
indicados:
Quilometragem total
4
45
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Quilometragem parcial 1
(Trip I)
Quilometragem parcial 2
(Trip II)
Premir a tecla 1, para seleccio-
nar a indicao na margem 4.
com computador de bordo
SA
Os seguintes valores podem ser
indicados:
Relgio (CLOCK)
Temperatura ambiente (TEMP)
Velocidade mdia (SPEED)
Consumo mdio (FUEL)
Autonomia (RANGE)
Indicao do nvel do leo
(OIL)
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Os seguintes valores podem ser
indicados:
Presses dos pneus (RDC P)
Repor o conta-
quilmetros parcial
Ligar a ignio.
Seleccionar o conta-quilme-
tros parcial desejado.
sem computador de bordo
SA
sem sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Manter a tecla 1 ou tecla 2
accionada, at que o conta-qui-
lmetros parcial na margem 3
tenha sido reposto.
4
46
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
com computador de bordo
SA
ou
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Manter a tecla 2 premida at
que o conta-quilmetros par-
cial na margem 3 tenha sido
reposto.
Reposio dos valores
mdios
com computador de bordo
SA
Ligar a ignio.
Seleccionar consumo mdio ou
velocidade mdia.
Manter a tecla 1 premida, at
que o valor indicado na mar-
gem 4 tenha sido reposto.
Luzes
Luz de presena
Depois de se ligar a ignio, a luz
de presena liga-se automatica-
mente.
A luz de presena solicita
carga bateria. Ligar a ig-
nio apenas durante um perodo
limitado.
Luz de mdios
A luz de mdios liga-se automa-
ticamente aps o arranque do
motor.
Com o motor desligado
pode ligar a luz, ligando a
luz de mximos ou accionando
o sinal de luzes com a ignio
ligada.
Luz de mximos e sinal de
luzes
Accionar o interruptor 1 em
cima para ligar a luz de mxi-
mos.
4
47
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Accionar o interruptor 1 em
baixo, para accionar o sinal de
luzes.
Luz de estacionamento
Desligar a ignio.
Imediatamente aps desligar a
ignio, manter a tecla 1 accio-
nada at que a luz de estacio-
namento acenda.
Ligar e voltar a desligar a ig-
nio, para desligar a luz de
estacionamento.
Farol adicional
com farol adicional
SZ
Premir o lado esquerdo do in-
terruptor 1 para ligar os faris
adicionais.
Premir o lado direito do inter-
ruptor 1 para desligar os faris
adicionais.
Os faris adicionais com
tecnologia LED esto equi-
pados com uma proteco de
sobreaquecimento. Se for exce-
dida uma determinada tempe-
ratura, os faris reduzem a sua
intensidade luminosa e, em ca-
sos extremos, apagam-se. Aps
um arrefecimento suficiente, volta
a estar disponvel a intensidade
luminosa total.
Indicadores de
mudana de direco
Operar o indicador de
mudana de direco
Ligar a ignio.
Aps aprox. dez segun-
dos de marcha e depois de
ter percorrido uma distncia de
aprox. 300 m, os indicadores de
mudana de direco so auto-
maticamente desligados.
4
48
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Accionar a tecla 1 para ligar
os indicadores de mudana de
direco esquerda.
Premir a tecla 2 para ligar os
indicadores de mudana de
direco direita.
Premir a tecla 3 para desligar
os indicadores de mudana de
direco.
Sistema de luzes de
emergncia
Operao do sistema de
luzes de emergncia
Ligar a ignio.
O sistema de luzes de
emergncia solicita carga
bateria. Ligar o sistema de luzes
de emergncia apenas durante
um perodo limitado.
Se, com a ignio ligada,
for accionada uma tecla do
indicador de mudana de direc-
o, enquanto decorrer o accio-
namento, a funo de luzes inter-
mitentes substitui a funo das
luzes intermitentes de advertn-
cia. Quando a tecla do indicador
de mudana de direco deixar
de ser accionada, a funo das
luzes intermitentes de advertn-
cia volta a estar activa.
Accionar simultaneamente as
teclas 1 e 2 para ligar o sis-
tema de luzes de emergncia.
A ignio pode ser desligada.
4
49
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Accionar a tecla 3 para desligar
o sistema de luzes de emer-
gncia.
Interruptor de
emergncia
1 Interruptor de emergncia
O accionamento do inter-
ruptor de desactivao de
emergncia durante a marcha
pode originar o bloqueio da roda
traseira, levando assim a uma
queda.
No accionar o interruptor de
desactivao de emergncia du-
rante a marcha.
O interruptor de emergncia per-
mite desligar o motor de modo
rpido e simples.
a Posio de funcionamento
b Motor desligado.
O motor s pode ser colo-
cado em marcha na posi-
o de funcionamento.
Aquecimento dos
punhos
com punhos aquecveis
SA
4
50
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Operar o aquecimento dos
punhos
Colocar o motor em marcha.
O aquecimento dos punhos
s est activo com o motor
a trabalhar.
Ao conduzir no regime de
baixas rotaes, o consumo
de corrente, aumentado pelo
aquecimento dos punhos, pode
originar a descarga da bateria.
Se a bateria no estiver sufici-
entemente carregada, o aqueci-
mento dos punhos desligado
para que seja mantida a capaci-
dade de arranque.
Com o interruptor 1 selecci-
onar o nvel de aquecimento
pretendido.
Os punhos do guiador podem
ser aquecidos em dois estgios.
O segundo estgio serve para
aquecer rapidamente os punhos;
em seguida, deve comutar-se
novamente para o primeiro est-
gio. O aquecimento dos punhos
s est activo com o motor a tra-
balhar.
2 nenhum ponto visvel: aque-
cimento desligado.
3 um ponto visvel: 50% de
potncia de aquecimento.
4 trs pontos visveis: 100%
de potncia de aquecimento.
BMW Motorrad Integral
ABS
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
Desactivao da funo
ABS
Parar a moto ou ligar a ignio
com a moto parada.
4
51
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Manter premida a tecla 1 at
que a luz de advertncia do
ABS mude o seu comporta-
mento de indicao.
com controlo automtico de
estabilidade
SA
Primeiro o smbolo ASC que
muda o seu comportamento
de indicao. Manter premida
a tecla 1 at que a luz de ad-
vertncia reaja. Neste caso, o
ajuste ASC no se altera.
A luz de advertncia do
ABS acende.
Soltar a tecla 1 no intervalo de
dois segundos.
A luz de advertncia do
ABS continua acesa.
Funo ABS desactivada, a
funo integral continua activa.
Comportamento com o
ABS desligado
Com a funcionalidade ABS de-
sactivada, inicialmente s de-
sactivada a regulao na roda
dianteira. Se a seguir se travar
apenas com a alavanca do tra-
vo de mo, continua a efectuar-
se um controlo ABS para a roda
traseira tambm travada devido
funo integral. O controlo ABS
tambm desactivado para a
roda traseira, apenas quando o
pedal do travo for accionado.
Activar a funo ABS
Manter premida a tecla 1 at
que a luz de advertncia do
ABS mude o seu comporta-
mento de indicao.
A luz de advertncia do
ABS apaga-se; se o au-
todiagnstico no for concludo,
comea a piscar.
Soltar a tecla 1 no intervalo de
dois segundos.
A luz de advertncia do
ABS permanece apagada
ou continua a piscar.
Funo ABS activada.
4
52
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Como alternativa, tambm se
pode desligar e voltar a ligar a
ignio.
Se a lmpada ABS conti-
nuar acesa aps desligar e
ligar a ignio, existe um defeito
ABS.
Controlo automtico de
estabilidade ASC
com controlo automtico de
estabilidade
SA
Manuseamento
O ASC BMW Motorrad pode ser
desactivado e activado e tambm
comutado para um modo todo-
o-terreno ( 85) para cascalho
grosso ou areia solta.
Se no for indicado nenhum sm-
bolo ASC, o ASC encontra-se
activo.
Se for indicado este sm-
bolo, o ASC todo-o-terreno
encontra-se activo.
Se for indicado este sm-
bolo, o ASC encontra-se
desligado.
Sequncia de comando:
Comutar de ASC para ASC
todo-o-terreno
Desligar ASC
Ligar ASC
Comutar e desactivar a
funo ASC
Ligar a ignio.
A funo ASC tambm
pode ser desligada durante
a marcha.
Para comutar para ASC todo-
o-terreno, manter premida a
tecla 1 at que o smbolo ASC
mude o seu comportamento
de indicao.
indicado o smbolo ASC
todo-o-terreno; se o auto-
diagnstico no tiver sido con-
cludo, o smbolo ASC todo-o-
terreno pisca.
Soltar a tecla 1 no intervalo de
dois segundos.
O smbolo ASC todo-o-
terreno continua a ser indi-
cado ou continua a piscar.
ASC todo-o-terreno activado.
4
53
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Para desligar o ASC, manter
premida a tecla 1 at que o
smbolo ASC mude novamente
o seu comportamento de indi-
cao.
indicado o smbolo ASC.
Soltar a tecla 1 no intervalo de
dois segundos.
O smbolo ASC continua a
ser indicado.
Funo ASC desactivada.
Activar a funo ASC
Manter premida a tecla 1 at
que o smbolo ASC mude o
seu comportamento de indica-
o.
J no indicado o sm-
bolo ASC; se o autodiag-
nstico do ASC no tiver sido
concludo, o smbolo ASC pisca.
Soltar a tecla 1 no intervalo de
dois segundos.
O smbolo ASC continua a
no ser indicado ou conti-
nua a piscar.
Funo ASC activada.
Como alternativa, tambm se
pode desligar e voltar a ligar a
ignio.
Se a luz de advertncia
ASC estiver acesa depois
de se desligar e ligar a ignio,
conduzindo em seguida com
uma velocidade superior a 5 km/
h, existe um defeito ASC.
Embraiagem
Ajustar a alavanca de
embraiagem
Se a posio do reservat-
rio do leo da embraiagem
for alterada, pode entrar ar no
sistema de embraiagem.
No virar o conjunto de guiador
nem o guiador.
O ajuste da manete da em-
braiagem durante a marcha
pode provocar acidentes.
Ajustar a manete da embraiagem
apenas com a moto parada.
4
54
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Rodar o parafuso de ajuste 1
no sentido dos ponteiros do re-
lgio, para aumentar a distncia
entre a alavanca da embraia-
gem e o punho do guiador.
Rodar o parafuso de ajuste 1
no sentido inverso ao dos pon-
teiros do relgio, para diminuir
a distncia entre a alavanca da
embraiagem e o punho do gui-
ador.
O parafuso de ajuste
mais fcil de rodar se pres-
sionar a alavanca da embraiagem
para a frente.
Travo
Ajustar a alavanca do
travo
Se a posio do reservat-
rio do leo dos traves for
alterada, pode entrar ar no sis-
tema de travagem.
No virar os conjuntos de guiador
nem o guiador.
O ajuste da manete do tra-
vo de mo durante a mar-
cha pode provocar acidentes.
Ajustar a manete do travo
de mo apenas com a moto
parada.
Rodar o parafuso de ajuste 1
no sentido dos ponteiros do re-
lgio, para aumentar a distncia
entre a alavanca do travo de
mo e o punho do guiador.
Rodar o parafuso de ajuste 1
no sentido inverso ao dos pon-
teiros do relgio, para diminuir
a distncia entre a alavanca do
travo de mo e o punho do
guiador.
O parafuso de ajuste
mais fcil de rodar se pres-
sionar a alavanca do travo de
mo para a frente.
4
55
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Retrovisores
Ajustar os retrovisores
Colocar o retrovisor na posio
desejada, rodando-o.
Ajustar o brao do
retrovisor
Empurrar a capa de protec-
o 1 para cima, sobre o apa-
rafusamento no brao do retro-
visor.
Soltar a porca 2.
Rodar o suporte do retrovisor
para a posio desejada.
Apertar a porca com binrio;
nessa ocasio, segurar o su-
porte do retrovisor.
Retrovisor ao adaptador
22 Nm
Empurrar a capa de proteco
sobre o aparafusamento.
Pra-brisas
Ajustar o pra-brisas
Soltar os parafusos de aperto 1
esquerda e direita.
Levar o pra-brisas para a posi-
o desejada atravs de um
movimento giratrio para a
frente ou para trs.
Prestar ateno para que o
pra-brisas seja ajustado da
mesma forma esquerda e
direita.
4
56
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Apertar os parafusos de aperto
esquerda e direita.
Guiador
Ajustar o guiador
A distncia do guiador ao condu-
tor pode ser ajustada atravs da
rotao das peas de aperto do
guiador por 180.
Posio do guiador mais prxima
do condutor.
Posio do guiador mais afastada
do condutor.
Para ajustar o guiador, contacte
uma oficina especializada, de
preferncia um concessionrio
BMW Motorrad.
Tenso prvia da mola
Ajuste
A tenso prvia da mola na roda
dianteira deve ser adaptada s
condies do terreno. Um ter-
reno irregular exige uma elevada
tenso prvia da mola; um ter-
reno plano exige uma tenso
prvia mais reduzida da mola.
A tenso prvia da mola na roda
traseira deve ser adaptada
carga da moto. Um aumento da
carga til exige um aumento da
tenso prvia da mola, uma dimi-
nuio do peso exige uma dimi-
nuio correspondente da tenso
prvia da mola.
Ajustar a tenso prvia da
mola na roda dianteira
Os ajustes no sintonizados
da tenso prvia da mola
e do amortecimento deterioram
o comportamento de marcha da
sua moto.
Adaptar o amortecimento ten-
so prvia da mola.
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
4
57
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Para diminuir a tenso pr-
via da mola, girar o prato da
mola 1 com a ferramenta de
bordo no sentido a.
Para aumentar a tenso prvia
da mola, girar o prato da mola
com a ferramenta de bordo no
sentido b.
Tenso prvia da mola
na roda dianteira
sem Electronic Suspension
Adjustment (ESA)
SA
Tenso prvia da mola na
posio 2 (Em caso de utili-
zao em estrada)
Tenso prvia da mola
na roda dianteira
Tenso prvia da mola na
posio 3 (Para a utilizao
em pistas de brita, ou seme-
lhantes, e carga)
Tenso prvia da mola na
posio 5 (Em caso de utili-
zao em todo-o-terreno)
Ajustar a tenso prvia da
mola na roda traseira
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Os ajustes no sintonizados
da tenso prvia da mola
e do amortecimento deterioram
o comportamento de marcha da
sua moto.
Adaptar o amortecimento ten-
so prvia da mola.
O ajuste da tenso prvia
da mola durante a marcha
pode dar origem a acidentes.
Ajustar a tenso prvia da mola
com a moto parada.
Para diminuir a tenso prvia
da mola, rodar a roda de
mo 1 no sentido da seta
LOW.
4
58
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Para aumentar a tenso prvia
da mola, rodar a roda de
mo 1 no sentido da seta
HIGH.
Ajuste bsico da tenso
prvia da mola traseira
sem Electronic Suspension
Adjustment (ESA)
SA
Rodar a roda de ajuste at
ao encosto, no sentido
LOW; em seguida, tensionar
a mola com 10 cliques.
(Com depsito atestado,
com condutor 85 kg)
Para determinar o ajuste actual
pode utilizar-se o nmero de
ranhuras visveis (cinco no ba-
tente LOW).
Amortecimento
Ajuste
O amortecimento deve ser adap-
tado condio da faixa de roda-
gem e tenso prvia da mola.
Uma faixa de rodagem irregular
exige um amortecimento mais
suave que uma faixa de roda-
gem plana.
Um aumento da tenso prvia
da mola exige um amorteci-
mento mais duro, uma diminui-
o da tenso prvia da mola
exige um amortecimento mais
suave.
Ajustar o amortecimento
na roda traseira
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Ao corrigir o amortecimento
com o silenciador quente,
existe o risco de queimadura.
Utilizar o prolongamento da
chave de parafusos, usar luvas.
4
59
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Com a ferramenta de bordo,
ajustar o amortecimento atra-
vs do parafuso de ajuste 1.
Para diminuir o amortecimento,
rodar o parafuso de ajuste 1 no
sentido da seta S.
Para aumentar o amorteci-
mento, rodar o parafuso de
ajuste 1 no sentido da seta H.
Ajuste bsico do amorte-
cimento da roda traseira
sem Electronic Suspension
Adjustment (ESA)
SA
Ajuste bsico do amorte-
cimento da roda traseira
Rodar o parafuso de ajuste
at ao encosto no sentido
da seta H, em seguida, rodar
uma volta e meia no sen-
tido da seta S (Com dep-
sito atestado, com condutor
85 kg)
com rebaixado
SA
sem Electronic Suspension
Adjustment (ESA)
SA
Rodar o parafuso de ajuste
at ao encosto no sentido
da seta H, em seguida, ro-
dar 0,75 volta no sentido da
seta S (Com depsito ates-
tado, com condutor 85 kg)
Ajuste electrnico da
suspenso ESA
com Electronic Suspension
Adjustment (ESA)
SA
Configuraes
Com auxlio do ajuste electrnico
da suspenso ESA, poder adap-
tar confortavelmente a sua moto
carga e ao piso. A adaptao
possvel tanto para a utilizao
em estrada como para a utiliza-
o em todo-o-terreno.
Na utilizao em estrada podem
ser combinados trs nveis de
tenso prvia da mola com, res-
pectivamente, trs ajustes de
amortecimento e, em todo-o-ter-
reno, dois nveis de tenso prvia
da mola com, respectivamente,
trs ajustes de amortecimento.
Informaes adicionais sobre o
ajuste electrnico da suspenso
ESA podero ser encontradas a
partir da pgina ( 87).
4
60
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Indicar o ajuste da
suspenso
Ligar a ignio.
Premir a tecla 1, para apresen-
tar o ajuste actual.
O amortecimento seleccionado
indicado no display multifunes,
na zona 1; a tenso prvia da
mola, na zona 2.
Na utilizao em estrada, as in-
dicaes tm o seguinte signifi-
cado:
COMF: amortecimento confor-
tvel
NORM: amortecimento normal
SPORT: amortecimento des-
portivo
Marcha s com condutor
Marcha s com condutor e
bagagem
Marcha com acompanhante
(e bagagem)
Na utilizao em todo-o-terreno,
as indicaes tm o seguinte
significado:
SOFT: amortecimento redu-
zido
NORM: amortecimento normal
HARD: amortecimento intenso
Predominantemente terreno
plano
Terreno irregular
A indicao volta a ser automa-
ticamente desactivada aps um
breve perodo.
Ajustar a suspenso
Ligar a ignio.
4
61
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Premir a tecla 1 uma vez para
apresentar o ajuste actual.
Para ajustar o amortecimento:
Atravs de breves accionamen-
tos, accionar a tecla 1 at que
seja indicado o ajuste preten-
dido.
O amortecimento pode
ser ajustado durante a
marcha.
O amortecimento ajustvel
depende da tenso prvia da
mola ajustada.
Para ajustar a tenso prvia da
mola:
Colocar o motor em marcha:
A tenso prvia da mola
no pode ser ajustada du-
rante a marcha.
Atravs de accionamentos lon-
gos, accionar a tecla 1 at que
seja indicado o ajuste preten-
dido.
Antes de prosseguir a marcha,
aguardar pela posio de mar-
cha.
Se a tecla 1 no for accionada
durante um perodo de tempo
prolongado, o amortecimento
e a tenso prvia da mola so
ajustadas como indicado. A
indicao ESA pisca durante o
ajuste.
Em caso de temperaturas
muito baixas, antes de
aumentar a tenso prvia
da mola, dever aliviar a
moto; se necessrio, pedir ao
acompanhante que saia.
Depois de terminado o ajuste,
a indicao ESA desactivada.
Pneus
Verificar a presso dos
pneus
Uma presso dos pneus
incorrecta agrava as carac-
tersticas de marcha da moto e
reduz o tempo de vida til dos
pneus.
Certificar-se que a presso dos
pneus est correcta.
A altas velocidades, os in-
teriores das vlvulas mon-
tadas na vertical tendem a abrir
sozinhas devido a foras centrfu-
gas.
Para evitar perdas sbitas de
presso dos pneus, utilizar uma
capa de vlvula com anel vedante
de borracha na roda traseira e
enrosc-la correctamente.
4
62
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Verificar a presso dos pneus
com base nos seguintes da-
dos.
Presso do pneu dian-
teiro
2,2 bar (S condutor, com
pneu frio)
2,5 bar (Utilizao com
acompanhante e/ou carga,
com pneu frio)
Presso do pneu traseiro
2,5 bar (S condutor, com
pneu frio)
2,9 bar (Utilizao com
acompanhante e/ou carga,
com pneu frio)
Em caso de presso dos pneus
insuficiente:
Corrigir a presso dos pneus.
Faris
Ajuste para circulao
direita/esquerda
Ao conduzir em pases nos quais
se circula do lado contrrio
quele em que a moto foi
homologada, a luz de mdios
assimtrica ir encandear o
trnsito em sentido contrrio.
Mande adaptar o farol s res-
pectivas circunstncias numa
oficina especializada, de prefe-
rncia num concessionrio BMW
Motorrad.
Altura do farol e tenso
prvia da mola
Por regra, a altura dos faris
permanece constante graas
adaptao da tenso prvia da
mola ao estado de carga.
S em caso de elevada carga
til, a adaptao da tenso prvia
da mola pode ser insuficiente.
Neste caso, necessrio adaptar
a altura do farol ao peso.
Se tiver dvidas sobre o
ajuste correcto da altura do
farol, dirija-se a uma oficina es-
pecializada, de preferncia a um
concessionrio BMW Motorrad.
Ajuste da altura do farol
1 Ajuste da altura do farol
Em caso de carga muito elevada,
a adaptao da tenso prvia
da mola pode ser insuficiente.
4
63
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Para no encandear o trnsito
em sentido oposto, possvel
corrigir a altura dos faris atravs
do ajuste do brao oscilante.
a Posio neutra
b Posio em caso de ele-
vada carga
Assento do condutor e
do passageiro
Desmontar o assento do
acompanhante
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Rodar o fecho do assento 1
para a direita com a chave de
ignio e mant-lo nessa posi-
o; nessa ocasio, para auxiliar
a operao, pressionar a parte
dianteira do assento do acom-
panhante 2 para baixo.
Levantar o assento do acom-
panhante frente e soltar a
chave.
Retirar o assento do acompa-
nhante e pousar com o lado do
revestimento sobre uma super-
fcie limpa.
Desmontar o assento do
condutor
Desmontar o assento do
acompanhante ( 64).
Rodar o fecho do assento 1
para a esquerda com a chave
de ignio e mant-lo nessa
posio; nessa ocasio, para
auxiliar a operao, pressionar
a parte traseira do assento do
condutor 3 para baixo.
Levantar a parte traseira do
assento do condutor e soltar a
chave.
Retirar o assento do condutor
e pousar com o lado do reves-
4
64
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
timento sobre uma superfcie
limpa.
Montar o assento do
condutor
Aplicar o assento do condutor
com os encaixes 4 nos dispo-
sitivos de fixao 5 esquerdo e
direito e pousar de modo fol-
gado sobre a moto.
Empurrar a parte de trs do as-
sento do condutor ligeiramente
para a frente e, em seguida,
com fora para baixo.
O assento do condutor engata
de modo audvel.
Montar o assento do acompa-
nhante ( 65).
Montar o assento do
acompanhante
Montar o assento do condutor
( 65).
Inserir o assento do acompa-
nhante nos encaixes 6.
Pressionar a parte da frente do
assento do acompanhante com
fora para baixo at que engate
de forma audvel.
Ajustar a altura do
assento
Desmontar o assento do con-
dutor ( 64).
Virar o assento do condutor.
Retirar as hastes do assento 1
e 2 dos dispositivos de fixa-
o 3.
4
65
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Se as duas barras do as-
sento no se encontrarem
na mesma posio, o assento do
condutor pode soltar-se do blo-
queio e abanar.
Colocar as duas barras do
assento sempre na mesma
posio.
Voltar a aplicar as hastes do
assento na posio pretendida.
Posio 4: posio elevada do
assento
Posio 5: posio baixa do
assento
Montar o assento do condutor
( 65).
Suporte para
capacetes
Fixar o capacete na moto
Desmontar o assento do con-
dutor ( 64).
O fecho do capacete pode
arranhar a carenagem.
Ao engatar o capacete, prestar
ateno posio do fecho.
Engatar o capacete com a
correia no suporte para capa-
cete 1.
Montar o assento do condutor
( 65).
4
66
z M
a
n
u
s
e
a
m
e
n
t
o
Conduzir
Conduzir
Indicaes de segurana. . . . . . . . . . . . 68
Lista de comprovao . . . . . . . . . . . . . . 71
Arrancar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilizao todo-o-terreno . . . . . . . . . . . 75
Traves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Colocar a moto em posio de des-
canso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Abastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Fixao da moto para o trans-
porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5
67
z C
o
n
d
u
z
i
r
Indicaes de
segurana
Equipamento para o
condutor
No se deve conduzir sem o ves-
turio adequado! Use sempre
Capacete
fato
luvas
Botas
Isto tambm se aplica para tra-
jectos curtos e em qualquer es-
tao do ano. O seu concessio-
nrio BMW Motorrad ter todo o
prazer em aconselh-lo e possui
vesturio adequado para qual-
quer tipo de utilizao.
Liberdade de posio
inclinada restringida
com rebaixado
SA
As motos com uma suspenso
rebaixada possuem uma menor
liberdade de posio inclinada e
distncia ao solo que as motos
com suspenso padro.
Perigo de acidente devido
a um assentamento inespe-
rado da moto.
Prestar ateno limitada li-
berdade de posio inclinada
e distncia ao solo de motos
rebaixadas.
Teste a liberdade de posio in-
clinada da sua moto em situa-
es no perigosas. Ao passar
por cima de bordos do passeio e
obstculos semelhantes, lembre-
se da altura ao solo limitada do
seu veculo.
Com o rebaixamento da moto, o
curso de amortecimento torna-
se mais curto (consultar o cap-
tulo "Dados tcnicos"). A con-
sequncia poder ser uma poss-
vel limitao do habitual conforto
de conduo. Especialmente no
funcionamento com acompa-
nhante dever adaptar-se em
conformidade a tenso prvia da
mola.
Carga
Uma carga excessiva e uma
carga desigual podem influ-
enciar a estabilidade de marcha
da moto.
No exceder o peso mximo au-
torizado e observar as indicaes
de carga.
Adaptar o ajuste da tenso
prvia da mola, o amorteci-
mento e a presso dos pneus
ao peso total.
com mala
SZ
Prestar ateno a um volume
uniforme de mala, do lado es-
querdo e direito.
Prestar ateno distribuio
uniforme do peso do lado es-
querdo e direito.
5
68
z C
o
n
d
u
z
i
r
Guardar a bagagem mais pe-
sada o mais fundo e atrs pos-
svel.
Prestar ateno carga m-
xima e velocidade mxima de
acordo com a placa de aviso
na mala.
com Topcase
SZ
Prestar ateno carga m-
xima e velocidade mxima de
acordo com a placa de aviso
na Topcase.
com mochila de depsito
SZ
Prestar ateno mxima
carga til da mochila de
depsito e respectiva
velocidade mxima.
Carga til da mochila de
depsito
5 kg
Limite de velocidade
para conduzir com a mo-
chila de depsito colocada
130 km/h
Velocidade
Ao conduzir a velocidades eleva-
das, o comportamento de mar-
cha da moto pode ser negativa-
mente influenciado por diversas
condies perifricas:
ajuste do sistema de molas e
de amortecedores
distribuio desigual da carga
carenagem solta
presso insuficiente dos pneus
deficiente perfil do pneu
etc.
Velocidade mxima com
pneus todo-o-terreno
A velocidade mxima indi-
cada para a moto pode ser
superior velocidade mxima au-
torizada para os pneus. Velocida-
des demasiado elevadas podem
dar origem a danos no pneu e,
desse modo, a acidentes.
Respeitar a velocidade mxima
autorizada para os pneus.
Nos pneus todo-o-terreno deve
respeitar-se a velocidade mxima
admissvel para o pneu.
No campo de viso, colar um
autocolante com indicao da
velocidade mxima permitida.
Perigo de intoxicao
Os gases de escape contm mo-
nxido de carbono, que um gs
incolor e inodoro, mas txico.
A inalao de gases de es-
cape prejudicial para a
5
69
z C
o
n
d
u
z
i
r
sade e pode provocar a perda
dos sentidos ou causar a morte.
No inalar os gases de escape.
No colocar o motor a trabalhar
em recintos fechados.
Risco de queimadura
Durante a conduo, o mo-
tor e o sistema de escape
aquecem muito. Existe risco de
queimadura atravs de contacto,
nomeadamente no silenciador.
Aps estacionar a moto, prestar
ateno para que ningum to-
que no motor nem no sistema de
escape.
Catalisador
Se, devido a falhas de ignio, o
catalisador for alimentado com
combustvel por queimar, existe
o perigo de sobreaquecimento e
de danificao do catalisador.
Por essa razo, observar os se-
guintes pontos:
No deixar esgotar o depsito
do combustvel durante a con-
duo
No permitir que o motor tra-
balhe com os cachimbos das
velas de ignio retirados
Parar imediatamente o motor
em caso de falhas de ignio
Abastecer apenas gasolina sem
chumbo
Respeitar sempre os intervalos
de manuteno previstos.
O combustvel no quei-
mado destri o catalisador.
Para proteger o catalisador, deve
prestar-se ateno aos pontos
mencionados.
Perigo de
sobreaquecimento
Se o motor funcionar du-
rante um perodo prolon-
gado com o veculo parado, a re-
frigerao insuficiente, podendo
provocar sobreaquecimento. Em
casos extremos possvel o in-
cndio do veculo.
No deixar o motor funcionar
desnecessariamente com o ve-
culo parado. Aps o arranque,
iniciar imediatamente a marcha.
Manipulaes
Manipulaes na moto (p.
ex., unidade de comando
do motor, borboletas, embraia-
gem) podem dar origem a danos
nos componentes em questo
e falha de funes relevantes
em termos de segurana. Se os
danos resultarem de uma ma-
nipulao indevida, perde-se o
direito garantia.
No efectuar quaisquer
manipulaes.
5
70
z C
o
n
d
u
z
i
r
Lista de comprovao
Utilize a seguinte lista de com-
provao para verificar importan-
tes informaes, configuraes
e limites de desgaste antes de
iniciar a marcha:
Funcionamento dos traves
Nveis do leo do travo dian-
teiro e traseiro
Funcionamento da embraiagem
Nvel do leo da embraiagem
Ajuste do amortecimento e
tenso prvia da mola
Profundidade do perfil e pres-
so dos pneus
Fixao segura das malas e da
bagagem
Em intervalos regulares:
Nvel do leo do motor (em
cada paragem para abasteci-
mento)
Desgaste das pastilhas de tra-
vo (em cada terceira paragem
para abastecimento)
Arrancar
Colocao do motor em
marcha
Interruptor de desactivao de
emergncia em posio de
funcionamento a.
Ligar a ignio.
efectuado um Pre-Ride
Check (verificao prvia
colocao em marcha). ( 72)
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
executado o autodiagnstico
ABS. ( 72)
com controlo automtico de
estabilidade
SA
executado o autodiagnstico
do ASC. ( 73)
Engrenar o ponto-morto ou,
com uma velocidade engre-
nada, puxar a embraiagem.
No possvel colocar a
moto em funcionamento
com o descanso lateral aberto e
uma velocidade engrenada. Se
a moto for colocada em marcha
em ponto-morto e, em seguida,
for engrenada uma velocidade
com o descanso lateral aberto, o
motor vai abaixo.
No arranque a frio e com tem-
peraturas baixas: puxar a em-
braiagem e accionar um pouco
o punho do acelerador.
5
71
z C
o
n
d
u
z
i
r
Accionar a tecla do motor de
arranque 1.
O processo de arranque
automaticamente interrom-
pido se a tenso da bateria for
insuficiente. Antes de prosseguir
com as tentativas de arranque,
carregar a bateria ou solicitar um
auxlio de arranque.
O motor pega.
Se o motor no pegar, a ta-
bela de avarias poder servir de
ajuda. ( 138)
Pre-
Ride Check (verificao
prvia colocao em
marcha)
Depois de ligar a ignio, o ins-
trumento combinado efectua um
teste da luz de advertncia geral,
o Pre-Ride-Check. O teste in-
terrompido se, antes de ter sido
concludo, o motor for colocado
em funcionamento.
Fase 1
A luz de advertncia geral
acende a vermelho.
CHECK! indicada.
Fase 2
A luz de advertncia geral
acende a amarelo.
CHECK! indicada.
Se a luz de advertncia geral no
for apresentada:
Se no for possvel apre-
sentar a luz de advertncia
geral, algumas perturbaes de
funcionamento no podem ser
indicadas.
Prestar ateno indicao da
luz de advertncia geral a verme-
lho e a amarelo.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Autodiagnstico ABS
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
A operacionalidade do BMW
Motorrad Integral ABS verifi-
cada atravs do autodiagnstico.
O autodiagnstico inicia automa-
ticamente depois de se ligar a
ignio.
5
72
z C
o
n
d
u
z
i
r
Fase 1
Verificao dos componen-
tes do sistema diagnosticveis
com o veculo parado.
A luz de advertncia do
ABS pisca.
Fase 2
Verificao dos sensores das
rodas durante o arranque. Para
que o autodiagnstico do ABS
possa ser concludo, a moto
deve circular a uma velocidade
de 5 km/h, no mnimo.
A luz de advertncia do
ABS pisca.
Autodiagnstico ABS
concludo
A luz de advertncia do ABS
apaga-se.
Se for indicado um defeito ABS
aps a concluso do autodiag-
nstico ABS:
Pode prosseguir-se a marcha.
Deve ter-se em conta, que
nem a funo ABS nem a fun-
o integral esto disponveis.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Autodiagnstico do ASC
com controlo automtico de
estabilidade
SA
A operacionalidade do ASC
BMW Motorrad verificada
atravs do autodiagnstico.
O autodiagnstico inicia
automaticamente depois de se
ligar a ignio.
Fase 1
Verificao dos componen-
tes do sistema diagnosticveis
com o veculo parado.
O smbolo ASC pisca lenta-
mente.
Fase 2
Verificao dos componentes
do sistema diagnosticveis du-
rante a marcha. Para que o au-
todiagnstico do ASC possa
ser concludo, a moto deve
circular a uma velocidade de
5 km/h, no mnimo.
O smbolo ASC pisca lenta-
mente.
Autodiagnstico do ASC
concludo
O smbolo ASC deixa de ser
indicado.
Se for indicado um defeito do
ASC aps a concluso do autodi-
agnstico do ASC:
Pode prosseguir-se a marcha.
Deve ter-se em conta que a
funo ASC no est dispon-
vel.
5
73
z C
o
n
d
u
z
i
r
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Rodagem
Os primeiros 1000 km
Durante a rodagem, condu-
zir alternando frequentemente
os regimes de carga e de ro-
taes, evitar circular durante
longos perodos de tempo com
um nmero de rotaes cons-
tante.
Se possvel, optar por percur-
sos sinuosos e ligeiramente
acidentados.
Observar o nmero de rota-
es previsto durante a roda-
gem do motor.
Rotaes de rodagem
<5500 min
-1
(Quilometra-
gem 0...200 km)
<6500 min
-1
(Quilometra-
gem 200...400 km)
<7500 min
-1
(Quilometra-
gem 400...600 km)
regime mximo de curta
durao (Quilometragem
600...900 km)
Aps 500 - 1200 km, mandar
efectuar a primeira inspeco.
Pastilhas dos traves
necessrio efectuar a roda-
gem s pastilhas de travo novas
para que estas alcancem a fora
de atrito ideal. A eficcia de tra-
vagem reduzida pode ser com-
pensada por uma maior presso
sobre as alavancas do travo.
Pastilhas de travo novas
podem prolongar conside-
ravelmente a distncia de trava-
gem.
Travar atempadamente.
Pneus
Os pneus novos possuem uma
superfcie lisa. Devem ser torna-
dos speros durante a rodagem,
conduzindo-se com os cuidados
necessrios e inclinaes diferen-
tes. S com a rodagem que se
atinge a aderncia total da super-
fcie de contacto.
Pneus novos ainda no
possuem a aderncia to-
tal, em posies muito inclinadas
existe perigo de acidente.
Evitar posies muito
inclinadas.
5
74
z C
o
n
d
u
z
i
r
Utilizao todo-o-
terreno
Para conduo em todo o
terreno
com Topcase
SZ
Topcase na conduo todo-
o-terreno
Para condues todo-o-terreno,
a Topcase dever ser retirada ou
fixa com o kit de fixao Enduro,
disponvel no seu concessionrio
BMW Motorrad.
Jantes
Esta moto, como 'Endu-
ro' de viagem, tambm foi
preparada para uma ligeira utili-
zao todo-o-terreno, em pisos
no consolidados. No entanto,
no caso de uma utilizao todo-
o-terreno mais exigente podem
ocorrer danos nas jantes de srie
em alumnio fundido.
No caso de uma utilizao todo-
o-terreno mais exigente, utilizar
as rodas de raios cruzados dispo-
nveis como equipamento extra.
Aps conduzir em todo o
terreno
Aps conduzir em todo o ter-
reno, a BMW Motorrad reco-
menda observar os seguintes
pontos:
Presso dos pneus
Uma presso dos pneus re-
duzida para conduo em
todo-o-terreno agrava as carac-
tersticas de marcha da moto em
estradas asfaltadas e pode dar
origem a acidentes.
Certificar-se que a presso dos
pneus est correcta.
Traves
Ao conduzir em percursos
de piso no consolidado
ou sujos, a eficcia de travagem
pode ser retardada devido a dis-
cos e pastilhas de travo sujos.
Travar atempadamente, at
o travo ter sido limpo por
travagem.
A conduo em estradas
no asfaltadas ou sujas d
origem a um maior desgaste das
pastilhas de travo.
Verificar mais vezes a espes-
sura das pastilhas e substitu-
las atempadamente.
Tenso prvia da mola e
amortecimento
Para a marcha em todo-o-
terreno, os valores alterados
da tenso prvia da mola e do
amortecimento deterioram as ca-
ractersticas de marcha da moto
em percursos de piso consoli-
dado.
Antes de abandonar o piso todo-
o-terreno, ajustar a tenso pr-
via da mola e o amortecimento
correcto.
5
75
z C
o
n
d
u
z
i
r
Jantes
A BMW Motorrad recomenda a
verificao das jantes em relao
a possveis danos, aps conduzir
o veculo em todo o terreno.
Elemento de filtragem do ar
Avarias do motor atravs de
elementos de filtragem do
ar sujos.
Em caso de circulao num ter-
reno poeirento, verificar o ele-
mento de filtragem do ar em
intervalos de tempo curtos; se
necessrio, limpar ou substituir.
A aplicao sob condies bas-
tante poeirentas (desertos, este-
pes, ou outras) exige a utilizao
de elementos de filtragem do
ar, especialmente desenvolvidos
para situaes deste tipo
Traves
Como possvel obter
o menor percurso de
travagem?
Durante uma travagem, modifica-
se a distribuio dinmica da
carga entre a roda dianteira e a
roda traseira. Quanto mais in-
tensa a travagem, maior ser
a carga sobre a roda dianteira.
Quanto maior a carga sobre a
roda, maior a fora de trava-
gem que pode ser transmitida.
Para se alcanar o menor per-
curso de travagem, o travo da
roda dianteira deve ser accio-
nado de modo continuado e
com uma fora cada vez maior.
Deste modo, aproveita-se ade-
quadamente o aumento din-
mico de carga na roda dianteira.
Ao mesmo tempo, tambm de-
ver ser accionada a embraia-
gem. Nas "travagens violentas"
frequentemente treinadas, nas
quais a presso de travagem
gerada o mais rpido possvel e
com toda a fora, a distribuio
dinmica da carga no consegue
acompanhar o aumento da de-
sacelerao nem transmitir por
completo a fora de travagem
faixa de rodagem. Pode ocorrer
o bloqueio da roda dianteira.
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
O bloqueio da roda dianteira
impedido atravs do BMW
Motorrad Integral ABS.
Descidas acentuadas
Se, em descidas acentu-
adas, se travar exclusiva-
mente com o travo traseiro,
existe o risco de perda da efi-
ccia de travagem. Em situaes
extremas, pode dar-se a des-
truio dos traves devido a um
sobreaquecimento.
5
76
z C
o
n
d
u
z
i
r
Utilizar o travo dianteiro e tra-
seiro e travar com o motor.
Traves molhados e sujos
Humidade e sujidade nos discos
e nas pastilhas de travo levam
a uma diminuio do efeito de
travagem.
Nas seguintes situaes deve
contar-se com um efeito de tra-
vagem retardado ou deficiente:
Ao conduzir chuva e atravs
de poas.
Aps uma lavagem do veculo.
Ao conduzir em estradas nas
quais foi espalhado sal.
Aps trabalhos nos traves
devido a resduos de leo ou
massa lubrificante.
Ao conduzir em faixas de roda-
gem sujas ou em todo o ter-
reno.
M eficcia de travagem
devido a humidade e suji-
dade.
Secar os traves ou limp-los por
travagem; se necessrio, limpar.
Travar atempadamente, at ao
restabelecimento da total eficcia
de travagem.
Colocar a moto em
posio de descanso
Descanso lateral
Desligar o motor
Se o piso estiver em ms
condies, no possvel
assegurar um apoio seguro da
moto.
Na zona do descanso, pres-
tar ateno a um piso firme e
plano.
Desdobrar o descanso lateral e
colocar a moto em posio de
descanso.
O descanso lateral est
apenas preparado para o
peso da moto.
No se deve sentar sobre a moto
com o descanso lateral aberto.
Se a inclinao da estrada o
permitir, virar o guiador para a
esquerda.
Em caso de declive, colocar a
moto virada para cima e engre-
nar a 1. velocidade.
Descanso articulado
Desligar o motor
Se o piso estiver em ms
condies, no possvel
assegurar um apoio seguro da
moto.
Na zona do descanso, pres-
tar ateno a um piso firme e
plano.
O descanso central pode
recolher devido a movi-
mentos demasiado bruscos origi-
nando a queda do veculo.
Com o descanso central aberto
no deve sentar-se sobre a
moto.
5
77
z C
o
n
d
u
z
i
r
Desdobrar o descanso articu-
lado e acavalar a moto.
Abastecer
O combustvel facilmente
inflamvel. Fogo no de-
psito do combustvel pode dar
origem a um incndio e exploso.
No fumar nem foguear durante
todas as actividades no depsito
do combustvel.
O combustvel ataca as su-
perfcies de plstico, estas
ficam baas ou feias.
Se as peas de plstico entrarem
em contacto com o combustvel,
limp-las de imediato.
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Abrir a tampa de proteco.
Desbloquear o tampo do de-
psito do combustvel com a
chave do veculo e abrir.
O combustvel expande-
se sob a aco do calor.
Se o depsito do combustvel
estiver demasiado cheio, pode
sair combustvel e escorrer para a
faixa de rodagem. Desse modo,
existe perigo de tombo.
No encher o depsito de com-
bustvel em demasia.
Combustvel com teor de
chumbo destri o catalisa-
dor!
Abastecer apenas combustvel
sem chumbo.
Abastecer combustvel da qua-
lidade abaixo indicada at, no
mximo, ao bordo inferior do
bocal de enchimento.
Se for abastecido aps ex-
ceder por defeito a quan-
tidade de reserva, a quantidade
total de enchimento resultante
dever ser superior quanti-
dade de reserva para que o nvel
de enchimento seja reconhe-
cido. Caso contrrio, nem o nvel
de enchimento nem a indica-
o da autonomia podem ser
actualizadas.
5
78
z C
o
n
d
u
z
i
r
qualidade de combustvel
recomendada
Superplus sem chumbo
98 ROZ/RON
91 AKI
Qualidade de combust-
vel alternativa
Super sem chumbo (ligei-
ras restries na potncia e
consumo)
95 ROZ/RON
89 AKI
com gasolina normal sem
chumbo (ROZ 91)
SA
Normal sem chumbo (res-
tries na potncia e con-
sumo)
91 ROZ/RON
87 AKI
Quantidade til de com-
bustvel
cerca de 20 l
Quantidade de reserva
de combustvel
cerca de 4 l
Fechar o tampo do depsito
do combustvel, pressionando-
o com fora.
Retirar a chave e fechar a
tampa de proteco.
Fixao da moto para o
transporte
Proteger contra arranhes to-
dos os componentes, ao longo
dos quais so conduzidas as
cintas de fixao. P. ex., utilizar
fita adesiva ou panos macios.
A moto pode tombar para o
lado e cair.
Proteger a moto para que no
tombe para o lado.
Empurrar a moto para cima
da superfcie de transporte;
no colocar sobre o descanso
lateral ou central.
5
79
z C
o
n
d
u
z
i
r
Os componentes podem
ser danificados.
No entalar nenhum componente
como, p. ex., tubos de travo ou
chicotes de cabos.
Fixar as cintas frente, de am-
bos os lados, no guiador.
Conduzir as cintas de fixao
atravs do brao longitudinal e
estic-las.
Fixar as cintas de fixao atrs,
de ambos os lados, nos poisa-
ps do acompanhante e estic-
las.
Esticar todas as cintas de fixa-
o de modo uniforme; o ve-
culo deve ser sujeito mxima
compresso elstica.
5
80
z C
o
n
d
u
z
i
r
Tecnologia em pormenor
Tecnologia em pormenor
Sistema de traves com BMW
Motorrad Integral ABS . . . . . . . . . . . . . . 82
Gesto do motor com BMW Motor-
rad ASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sistema de controlo da presso dos
pneus RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ajuste electrnico da suspenso
ESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
6
81
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
Sistema de traves com
BMW Motorrad Integral
ABS
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
Travo integral parcial
A sua moto est equipada com
um travo integral parcial. Neste
sistema dos traves, os traves
da roda dianteira e traseira so
activados em conjunto por meio
da manete do travo. O pedal do
travo actua apenas no travo da
roda traseira.
Durante uma travagem com re-
gulao ABS, o BMW Motorrad
Integral ABS adapta a repartio
da fora de travagem entre o tra-
vo dianteiro e traseiro carga
da moto.
A patinagem da roda tra-
seira com travo da roda di-
anteira puxado (Burn Out) con-
sideravelmente dificultada pela
funo integral. A consequncias
podem ser danos no travo tra-
seiro e na embraiagem.
No efectuar Burn Outs.
Como funciona o ABS?
A mxima fora de travagem que
pode ser transmitida para a faixa
de rodagem depende, entre ou-
tros, do coeficiente de frico da
superfcie do piso da faixa de ro-
dagem. Brita, gelo e neve, bem
como pisos molhados oferecem
um coeficiente de frico consi-
deravelmente pior que um tapete
de asfalto seco e limpo. Quanto
pior o coeficiente de frico da
faixa de rodagem, maior o per-
curso de travagem.
Se for excedida a mxima fora
de travagem transmissvel
quando o condutor aumenta a
presso de travagem, as rodas
comeam a bloquear e perde-se
a estabilidade de marcha; existe
o perigo de queda. Antes que
surja uma situao deste tipo, o
ABS intervm e adapta a presso
de travagem mxima fora de
travagem transmissvel, fazendo
com que as rodas continuem a
rodar e a estabilidade de marcha
seja mantida independentemente
da condio da faixa de rodagem.
O que sucede em caso de
irregularidades na faixa de
rodagem?
Devido a ondulaes ou irregu-
laridades na faixa de rodagem,
pode perder-se momentanea-
mente o contacto entre o pneu e
a superfcie da faixa de rodagem,
podendo diminuir a fora de tra-
vagem transmissvel at zero.
Caso se trave nesta situao, o
ABS tem de reduzir a presso de
travagem, de modo a assegurar
a estabilidade de marcha quando
restabelecido o contacto com
a faixa de rodagem. Nesta al-
tura, o BMW Motorrad Integral
6
82
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
ABS deve partir de coeficientes
de frico extremamente baixos
(brita, gelo, neve), para que as
rodas de circulao girem em to-
das as situaes imaginveis e
para que esteja assegurada a es-
tabilidade de marcha. Depois de
identificar as circunstncias reais,
o sistema regula a presso de
travagem ideal.
Como que o BMW
Motorrad Integral ABS se
torna perceptvel para o
condutor?
Se o sistema ABS tiver de redu-
zir a fora de travagem devido s
circunstncias acima referidas,
sentem-se vibraes na alavanca
do travo de mo.
Se a alavanca do travo de mo
for accionada, atravs da funo
integral tambm formada uma
presso de travagem na roda tra-
seira. Se s depois se accionar
o pedal do travo, a presso de
travagem j formada faz-se sentir
como contrapresso mais cedo
do que aconteceria se o pedal
do travo fosse accionado antes
ou com a alavanca do travo de
mo.
Levantamento da roda
traseira
Em caso de fortes e rpidas de-
saceleraes, em certas circuns-
tncias possvel que o BMW
Motorrad Integral ABS no con-
siga impedir que a roda traseira
levante. Nestes casos, tambm
possvel um capotamento da
moto.
Uma travagem forte pode
originar o levantamento da
roda traseira.
Ao travar, tenha em ateno que
o controlo ABS no consegue
evitar sempre que a roda traseira
levante.
Como est configurado o
BMW Motorrad Integral
ABS?
O BMW Motorrad Integral ABS,
no mbito da fsica de desloca-
mento, assegura a estabilidade
de marcha em todos os solos. O
sistema no est optimizado para
solicitaes especficas resultan-
tes de condies extremas de
competio em todo-o-terreno
ou sobre a pista de corridas.
Situaes especficas
Para identificar a tendncia para
o bloqueio das rodas, comparam-
se, entre outros, as rotaes na
roda dianteira e traseira. Se fo-
rem identificados valores no
plausveis durante um perodo de
tempo mais longo, a funo ABS
desactivada por razes de se-
gurana e indicado um defeito
ABS. O pressuposto para uma
mensagem de defeito que o
6
83
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
autodiagnstico tenha sido con-
cludo.
Para alm dos problemas no
BMW Motorrad Integral ABS,
tambm condies de marcha
invulgares podem dar origem a
uma mensagem de defeito.
Condies de marcha
invulgares:
Aquecimento do veculo em
ralenti sobre um descanso ar-
ticulado ou descanso auxiliar
ou com uma velocidade engre-
nada.
Roda traseira a bloquear du-
rante um longo perodo de
tempo devido travagem com
o motor, p. ex., ao conduzir em
superfcies escorregadias.
Se, devido a uma das condies
de marcha acima descritas, ocor-
rer uma mensagem de defeito, a
funo ABS pode voltar a ser ac-
tivada, bastando, para isso, desli-
gar e ligar de novo a ignio.
Qual o papel de uma
manuteno peridica?
Qualquer sistema tecno-
lgico s eficaz quando
sujeito a uma manuteno cor-
recta.
Para assegurar que o BMW
Motorrad Integral ABS se
encontre num estado de
manuteno perfeito,
absolutamente necessrio
respeitar os intervalos de
inspeco prescritos.
Reservas para a
segurana
O BMW Motorrad Integral ABS
no deve dar origem a um modo
de conduo menos atento, con-
fiando nos percursos de trava-
gem menores. Acima de tudo,
uma reserva de segurana para
situaes de emergncia.
Cuidado nas curvas! A travagem
em curvas est sujeita a leis fsi-
cas de deslocamento, que nem
mesmo o BMW Motorrad Integral
ABS pode eliminar.
Gesto do motor com
BMW Motorrad ASC
com controlo automtico de
estabilidade
SA
Como funciona o ASC?
O ASC BMW Motorrad compara
as velocidades das rodas dian-
teira e traseira. A partir da dife-
rena de velocidades, determina-
se a patinagem e, deste modo,
as reservas de estabilidade na
roda traseira. Quando excedido
um limite de patinagem, o binrio
do motor adaptado atravs da
gesto electrnica do motor.
6
84
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
Como est configurado o
BMW Motorrad ASC?
O BMW Motorrad ASC um sis-
tema auxiliar para o condutor e
foi concebido para a utilizao
em vias pblicas. O condutor
tem clara influncia sobre as
possibilidades de controlo do
ASC (deslocamento do peso
nas curvas, carga solta), espe-
cialmente quando se encontra
nas condies limite da fsica de
deslocamento.
Ao conduzir em todo o terreno,
pode activar-se o programa
Todo-o-terreno. Neste programa,
a interveno com efeitos de
controlo por parte do ASC ocorre
mais tarde, sendo possvel um
drift controlado.
O sistema no est optimizado
para solicitaes especficas re-
sultantes de condies extre-
mas de competio em todo-
o-terreno ou na pista de corri-
das. Nestes casos, o ASC BMW
Motorrad pode ser desligado.
O ASC no permite anular
as leis da fsica. O condutor
sempre responsvel por um
modo de conduo adaptado s
condies.
No deve colocar-se em causa
a segurana adquirida atravs
deste sistema, conduzindo de
forma arriscada.
Situaes especficas
De acordo com as leis da fsica,
medida que aumenta a posio
inclinada, a capacidade de acele-
rao diminui cada vez mais. Ao
sair de curvas muito apertadas,
pode, por isso, ocorrer uma ace-
lerao retardada.
Para identificar uma roda tra-
seira a patinar ou a derrapar,
comparam-se, entre outros, as
rotaes da roda dianteira e tra-
seira. Se forem identificados va-
lores no plausveis durante um
perodo de tempo mais longo, a
funo ASC desactivada por
razes de segurana e indicado
um defeito do ASC. O pressu-
posto para uma mensagem de
defeito que o autodiagnstico
tenha sido concludo.
Nos seguintes estados de mar-
cha invulgares, o ASC BMW
Motorrad pode desligar-se au-
tomaticamente.
Condies de marcha
invulgares:
Conduzir durante um longo
perodo de tempo sobre a roda
traseira (cavalinho) com o ASC
desactivo.
Roda traseira a rodar sem sair
do stio com o travo da roda
dianteira puxado (Burn Out).
Aquecimento do veculo em
ralenti sobre um descanso ar-
ticulado ou descanso auxiliar
ou com uma velocidade engre-
nada.
6
85
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
O ASC volta a ser activado, des-
ligando e ligando a ignio e cir-
culando, em seguida, a uma velo-
cidade superior a 10 km/h.
Em pneus de relevo extrema-
mente elevado, devido elevada
patinagem poder ocorrer uma
interveno ASC antes de se al-
canar a traco ideal. Nestes
casos, deve desligar-se o ASC
BMW Motorrad.
Se, em caso de acelerao ex-
trema, a roda dianteira perder
o contacto com o solo, o ASC
reduz o binrio do motor, at a
roda dianteira voltar a tocar no
solo.
Neste caso, a BMW Motorrad re-
comenda que se rode o punho
do acelerador ligeiramente para
trs, de modo a regressar, o mais
rapidamente possvel, a um es-
tado de marcha seguro.
Em piso escorregadio, no se
deve, de modo algum, rodar
bruscamente o punho do acele-
rador por completo para trs sem
que, em simultneo, se puxe a
embraiagem. O binrio de trava-
gem do motor pode dar origem
a um bloqueio da roda traseira e,
assim, a um estado de marcha
instvel. Esta situao no pode
ser controlada pelo BMW Motor-
rad ASC.
Sistema de controlo
da presso dos pneus
RDC
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Funo
Nos pneus existe respectiva-
mente um sensor, que mede a
temperatura e a presso no in-
terior do pneu, enviando estes
valores para a unidade de co-
mando.
Os sensores esto equipados
com um regulador centrfugo que
s permite a transmisso dos
valores medidos depois de se
ultrapassar, pela primeira vez, a
velocidade de aprox. 30 km/h.
Antes da primeira recepo da
presso dos pneus, indicado
no display -- para cada um dos
pneus. Aps a imobilizao do
veculo, os sensores continuam
a transmitir os valores medidos
durante aprox. 15 minutos.
A unidade de comando pode ge-
rir quatro sensores, podendo,
deste modo, ser utilizados dois
conjuntos de rodas com sen-
sores RDC. Se estiver instalada
uma unidade de comando RDC,
mas as rodas no possurem
sensores, emitida uma men-
sagem de erro.
6
86
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
Faixas de presso dos
pneus
A unidade de comando RDC faz
a distino entre trs faixas de
presso dos pneus adaptadas ao
veculo:
Presso dos pneus dentro da
tolerncia permitida.
Presso dos pneus na faixa
limite da tolerncia permitida.
Presso dos pneus fora da to-
lerncia permitida.
Compensao da
temperatura
A presso dos pneus depende
da temperatura: ela aumenta
medida que aumenta a tempe-
ratura dos pneus ou diminui
medida que a temperatura dos
pneus diminui. A temperatura
dos pneus depende da tempe-
ratura ambiente e do modo de
conduo e da durao da deslo-
cao.
As presses dos pneus so re-
presentadas no display multifun-
es compensadas em tempera-
tura, que se referem a uma tem-
peratura do pneu de 20 C. Nos
manmetros nos postos de abas-
tecimento no ocorre nenhuma
compensao da temperatura,
a presso dos pneus depen-
dente da temperatura dos pneus.
Desse modo, os valores a indi-
cados no coincidem na maioria
dos casos com os valores indica-
dos no display multifunes.
Adaptao da presso dos
pneus
Compare o valor RDC no display
multifunes com o valor na con-
tracapa do Manual do condutor.
A divergncia dos dois valores
entre si dever ser compensada
atravs do manmetro no posto
de abastecimento.
Exemplo: de acordo com o Ma-
nual do condutor, a presso dos
pneus dever ser de 2,5 bar; no
display multifunes so indi-
cados 2,3 bar, por isso faltam
0,2 bar. O manmetro no posto
de abastecimento indica 2,4 bar.
Este valor deve ser aumentado
de 0,2 bar, para 2,6 bar de modo
a estabelecer a presso correcta
dos pneus.
Ajuste electrnico da
suspenso ESA
com Electronic Suspension
Adjustment (ESA)
SA
Ajuste da tenso prvia da
mola
Para garantir um processo de re-
gulao rpido, a BMW Motorrad
recomenda que, no caso de tem-
peraturas inferiores a 0 C, ape-
nas permita que o acompanhante
se sente depois de terminado o
6
87
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
processo de ajuste no funciona-
mento com acompanhante.
A indicao ESA pisca at o pro-
cesso de ajuste estar terminado.
Durante o processo de regulao
no permitido conduzir.
Ajustes todo-o-terreno
O Enduro-ESA especificamente
desenvolvido para a R 1200 GS
inclui, por um lado, os modos
de estrada conhecidos de ou-
tros modelos BMW e, por outro,
modos Offroad, que so permiti-
dos atravs de um ajuste bsico
electro-hidrulico adicional da
mola do conjunto mola/amorte-
cedor dianteiro. Atravs da con-
fortvel adaptao da suspenso
aos diferentes estados da faixa
de rodagem, reforada tanto a
aptido para estrada como para
Offroad.
Neste modo, a tenso pr-
via da mola do conjunto
mola/amortecedor dianteiro au-
mentado para aprox. 50 %. A
base da mola traseira assume a
mesma posio. Este ajuste
adequado, p. ex., para a utiliza-
o fora de estrada (offroad), em
que no so esperados grandes
desnveis ou buracos.
Com este ajuste atinge-
se uma tenso prvia da
mola mxima do conjunto mola/
amortecedor dianteiro e traseiro.
Este pode ser utilizado, p. ex.,
quando necessria proteco
mxima contra batimento a fundo
do amortecedor em caso de des-
nveis ou buracos. Neste estado,
a altura ao solo maior do que
no modo de estrada "S condu-
tor".
Nem todos os ajustes ESA so
adequados a todos os pisos.
Teste as combinaes poss-
veis de tenso prvia da mola e
de amortecimento para encontrar
o ajuste adequado para si e para
o piso.
6
88
z T
e
c
n
o
l
o
g
i
a

e
m

p
o
r
m
e
n
o
r
Acessrios
Acessrios
Indicaes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Porta bagagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
7
89
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Indicaes gerais
Para a sua moto, a BMW Motor-
rad recomenda a utilizao de
peas e acessrios autorizados
pela BMW para o efeito.
O seu concessionrio BMW
Motorrad o local certo para
obter peas e acessrios
originais BMW, outros produtos
autorizados pela BMW, assim
como o correspondente
aconselhamento qualificado.
Estas peas e produtos foram
testados pela BMW em relao
sua segurana, funcionamento
e utilidade. A BMW assume a
responsabilidade por eles.
Por outro lado, a BMW no pode
assumir a responsabilidade por
qualquer tipo de peas ou aces-
srios no autorizados.
Observe as indicaes relativas
importncia das dimenses da
jante para os sistemas de regula-
o da suspenso ( 109).
A BMW Motorrad no pode
testar todos os produtos de
outras marcas, para verificar se
podem ser utilizados nas motos
BMW sem colocar em risco a
segurana. Esta garantia no
assegurada mesmo que tenha
sido atribuda uma autorizao
legal nacionalmente especfica.
Os testes realizados no podem
considerar todas as condies
de utilizao das motos BMW
e, portanto, s vezes no so
suficientes.
Utilize apenas peas e acessrios
autorizados pela BMW para a sua
moto.
Observe as regulamentaes le-
gais para todas as modificaes.
Oriente-se pelo Cdigo da es-
trada do seu pas.
Tomadas
Indicaes sobre a utilizao de
tomadas:
Desactivao automtica
As tomadas so automatica-
mente desligadas nas seguintes
situaes:
em caso de tenso insuficiente
da bateria, de modo a manter
a capacidade de arranque do
veculo
em caso de excedncia da ca-
pacidade de carga mxima indi-
cada nos dados tcnicos
durante o processo de arran-
que
com tomada suplementar
SZ
Se estiverem a ser utilizadas v-
rias tomadas, a corrente total no
pode exceder a capacidade de
carga mxima.
7
90
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Funcionamento dos equipa-
mentos adicionais
Os aparelhos adicionais s po-
dem ser colocados em funciona-
mento com a ignio ligada. Se,
em seguida, a ignio for desli-
gada, o aparelho adicional con-
tinua em funcionamento. Cerca
de 15 minutos depois de se des-
ligar a ignio, as tomadas so
desligadas de modo a reduzir a
carga sobre a rede de bordo.
Colocao de cabos
Os cabos das tomadas para os
aparelhos adicionais devem ser
colocados de modo a
no atrapalhar o condutor
no restringir o ngulo de vi-
ragem e as caractersticas de
marcha
no poderem ficar entalados
Mala
com mala
SZ
Abrir a mala
Rodar a chave 1 na fechadura
da mala transversalmente ao
sentido da marcha.
Manter o bloqueio amarelo 2
pressionado e levantar a pega
de transporte 3.
Pressionar a tecla amarela 4
para baixo; em simultneo, abrir
a tampa da mala.
Fechar a mala
Rodar a chave na fechadura
da mala transversalmente ao
sentido da marcha.
Fechar a tampa da mala
A tampa engata de forma aud-
vel
7
91
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Se a pega for fechada com
o fecho da mala longitudi-
nalmente ao sentido de marcha,
a patilha de bloqueio pode ser
danificada.
Antes de fechar a pega, pres-
tar ateno para que o fecho da
mala esteja transversalmente ao
sentido de marcha.
Rodar a pega de transporte 3
para baixo.
Rodar a chave no fecho da
mala no sentido de marcha e
retir-la.
Ajustar a capacidade da
mala
Abrir e esvaziar a mala.
Engatar o brao oscilante 1 na
posio final superior de modo
a obter a capacidade menor.
Engatar o brao oscilante 1 na
posio final inferior de modo a
obter a capacidade maior.
Fechar a mala.
Retirar a mala
Rodar a chave 1 na fechadura
da mala transversalmente ao
sentido da marcha.
Manter o bloqueio amarelo 2
pressionado e levantar a pega
de transporte 3.
7
92
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Abrir a alavanca de fixao 4.
Puxar o brao de desbloqueio
vermelho 5 para cima.
A tampa de bloqueio 6 abre-
se.
Abrir por completo a tampa de
bloqueio.
Retirar a mala do suporte, pela
pega de transporte.
Montar a mala
Abrir a alavanca de fixao 4.
Abrir a tampa de bloqueio 6
por completo; para o efeito pu-
xar eventualmente a alavanca
de desbloqueio vermelha 5
para cima.
Engatar a mala, pelo lado de
cima, nos dispositivos de fi-
7
93
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
xao 7, prestando ateno
alavanca de fixao lateral.
Pressionar a tampa de blo-
queio 6 para baixo at ao en-
costo e manter nessa posio.
Pressionar a alavanca de des-
bloqueio vermelha 5 para baixo.
A tampa de bloqueio 6 engata.
Fechar a alavanca de fixao 4.
Fechar a pega de transporte.
Rodar a chave no sentido da
marcha e retir-la.
Topcase
com Topcase
SZ
Abrir a Topcase
Rodar a chave 1 na fechadura
da Topcase na vertical.
Manter o bloqueio amarelo 2
pressionado e baixar a pega de
transporte 3.
7
94
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Pressionar a tecla amarela 4
para a frente e, em simultneo,
pressionar a tampa da Topcase
para cima.
Fechar Topcase
Fechar a tampa da Topcase 5,
pressionando-a com fora.
Se a pega de transporte for
fechada quando a fecha-
dura da Topcase se encontra na
horizontal, a patilha de bloqueio
pode ser danificada.
Antes de fechar a pega de trans-
porte, prestar ateno para que a
fechadura da Topcase esteja na
vertical.
Fechar o punho de
transporte 3.
A pega de transporte engata
de forma audvel.
Rodar a chave na fechadura da
Topcase na horizontal e extra-
la.
Ajustar a capacidade da
Topcase
Abrir e esvaziar a Topcase.
Engatar o brao oscilante 1
na posio final dianteira, para
ajustar a capacidade maior.
Engatar o brao oscilante 1
na posio final traseira, para
ajustar a capacidade menor.
Fechar a Topcase
7
95
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Retirar a Topcase
Rodar a chave 1 na fechadura
da Topcase na vertical.
Manter o bloqueio amarelo 2
pressionado e virar a pega de
transporte 3 para baixo.
Puxar a alavanca vermelha 4
para trs.
A tampa de bloqueio 5 abre-
se.
Abrir por completo a tampa de
bloqueio 5.
Retirar a Topcase do dispo-
sitivo de fixao pela pega de
transporte.
Montar a Topcase
Abrir a tampa de bloqueio 5
por completo; para o efeito pu-
xar eventualmente a alavanca
de desbloqueio vermelha 4
para trs.
7
96
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Engatar a Topcase nos dispo-
sitivos de fixao dianteiros 6
da placa de suporte da Top-
case.
Pressionar a parte de trs da
Topcase sobre a placa de su-
porte da Topcase.
Fechar a tampa de bloqueio 5
at ao encosto e manter nessa
posio.
Pressionar a alavanca de des-
bloqueio vermelha 4 para a
frente.
A tampa de bloqueio engata.
Articular a pega de transporte
para dentro.
Rodar a chave no sentido da
marcha e retir-la.
Porta bagagem
Espao de arrumo
adicional para bagagem
Desmontando o porta-baga-
gem, com o assento do passa-
geiro retirado e malas montadas,
consegue-se um espao de ar-
rumo para bagagem de grande
superfcie com vrias possibilida-
des de fixao.
Ao carregar, a soma dos pesos
dentro e sobre as malas no
pode exceder peso mximo auto-
rizado das malas.
Desmontar o porta
bagagem
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Desmontar o assento do
acompanhante ( 64).
com mala
SZ
Retirar a mala ( 92).
7
97
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Desmontar os parafusos 1
esquerda e direita.
Desmontar o parafuso 2.
Retirar casquilhos e anilhas.
Retirar o porta bagagem.
Montar o porta bagagem
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
com mala
SZ
Retirar a mala ( 92).
Colocar o porta bagagem.
Montar com binrio o para-
fuso 2 com o casquilho e a
anilha.
Montar com binrio os para-
fusos 1 esquerda e direita
com o casquilho.
Porta bagagem ao qua-
dro traseiro
Cola para parafusos: Micro-
encapsulado
8 Nm
Montar o assento do acompa-
nhante ( 65).
7
98
z A
c
e
s
s

r
i
o
s
Manuteno
Manuteno
Indicaes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ferramenta de bordo . . . . . . . . . . . . . . 100
leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sistema de traves . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Embraiagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Jantes e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Descanso da roda dianteira . . . . . . . . 115
Lmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Filtro do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Auxlio de arranque externo . . . . . . . . 125
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
8
99
z M
a
n
u
t
e
n

o
Indicaes gerais
No captulo "Manuteno" so
descritos trabalhos para a verifi-
cao e substituio de peas de
desgaste, que devem ser efectu-
ados com reduzidos encargos.
Se for necessrio considerar bi-
nrios de aperto especficos du-
rante a montagem, estes so
indicados. Pode encontrar um
quadro de todos os binrios de
aperto necessrios no captulo
"Dados tcnicos".
Pode encontrar informaes rela-
tivas a trabalhos de manuteno
e de reparao mais amplos no
Manual de reparao, em DVD,
adequado ao seu veculo, que
poder ser obtido no seu con-
cessionrio BMW Motorrad.
Para executar alguns dos traba-
lhos descritos, so necessrias
ferramentas especiais e conheci-
mentos slidos sobre o assunto.
Em caso de dvidas, contacte
uma oficina especializada, de
preferncia o seu concession-
rio BMW Motorrad.
Ferramenta de bordo
Conjunto de ferramentas
padro
1 Chave Torx T15, T25, T30
Desmontar os compo-
nentes da carenagem
Desmontar o porta baga-
gem ( 97).
2 Chave de parafusos re-
versvel com ponta para
parafusos Phillips e para
parafusos de cabea fen-
dida
Substituir as lmpa-
das dos indicadores de
mudana de direco
dianteiros e traseiros
( 119).
3 Chave de bocas
Abertura da chave 14
Ajustar o brao do retro-
visor ( 56).
4 Chave de bocas
Abertura da chave 8/10
Desmontar a bateria
( 129).
5 Chave para tampo do
leo
Acrescentar leo de mo-
tor ( 102).
8
100
z M
a
n
u
t
e
n

o
Ferramenta para o ajuste
da suspenso
sem Electronic Suspension Ad-
justment (ESA)
SA
1 Prolongamento para chave
de gancho
2 Chave de gancho
Ajustar a tenso prvia
da mola na roda dianteira
( 57).
3 Prolongamento para aplica-
o de chave de parafusos
Ajustar o amortecimento
na roda traseira ( 59).
leo do motor
Verificar o nvel do leo
do motor
O nvel do leo depende
da temperatura do leo.
Quanto mais elevada for a tem-
peratura, maior o nvel no crter
do leo. A verificao do nvel de
leo com o motor frio ou aps
uma breve deslocao origina
interpretaes erradas e, deste
modo, quantidades de enchi-
mento de leo erradas.
Para garantir uma indicao
correcta do nvel do leo do
motor, verificar o nvel de leo
apenas aps uma deslocao
prolongada.
Desligar o motor temperatura
de funcionamento.
Colocar a moto sobre o des-
canso articulado, certificando-
se de que o piso plano e
firme.
Aguardar cinco minutos para
que o leo se possa acumular
no crter do leo.
Efectuar a leitura do nvel de
leo no indicador 1.
8
101
z M
a
n
u
t
e
n

o
Nvel nominal do leo do
motor
Entre a marca MIN e MAX
Se o nvel de leo for inferior
marca MIN:
Acrescentar leo de motor
( 102).
Se o nvel de leo for superior
marca MAX:
Mandar corrigir o nvel de leo
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Acrescentar leo de
motor
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Limpar a zona do orifcio de
enchimento.
Desmontar o tampo 1 do ori-
fcio de enchimento de leo
do motor com a ferramenta de
bordo.
leo de motor insuficiente
ou em excesso pode cau-
sar danos no motor.
Prestar ateno ao nvel correcto
do leo do motor.
Acrescentar leo do motor at
ao nvel nominal.
Volume de reenchimento
de leo do motor
mx 0,5 l (Diferena entre
MIN e MAX)
Verificar o nvel do leo do mo-
tor ( 101).
Montar o tampo do orifcio de
enchimento do leo do motor.
Sistema de traves
Verificar o funcionamento
dos traves
Accionar a alavanca do travo
de mo.
Deve sentir-se um ponto de
resistncia claramente percep-
tvel.
Accionar o pedal do travo.
8
102
z M
a
n
u
t
e
n

o
Deve sentir-se um ponto de
resistncia claramente percep-
tvel.
No so perceptveis pontos de
resistncia claros:
Trabalhos efectuados incor-
rectamente comprometem
a segurana de funcionamento
do sistema de traves.
Mandar efectuar todos os traba-
lhos no sistema de traves por
tcnicos especializados.
Mandar verificar os traves
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Verificar a espessura
das pastilhas do travo
dianteiro
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Verificar a espessura das pas-
tilhas esquerda e direita do
travo atravs de um exame
visual. Direco do olhar: por
entre a roda e a guia da roda
dianteira, em direco s pin-
as de travo 1.
Limite de desgaste da
pastilha do travo dian-
teiro
1,0 mm (apenas revesti-
mento de frico sem placa
de suporte. As marcas de
desgaste (ranhuras) devem
ser nitidamente visveis.)
Se as marcas de desgaste j no
forem nitidamente visveis:
Uma espessura mnima das
pastilhas inferior ao exigido
origina uma eficcia de travagem
reduzida e danos no travo.
Para garantir a segurana de fun-
8
103
z M
a
n
u
t
e
n

o
cionamento do sistema de tra-
ves, a espessura mnima das
pastilhas no deve ser inferior ao
exigido.
Mandar substituir as pastilhas
de travo numa oficina espe-
cializada, de preferncia num
concessionrio BMW Motorrad.
Verificar a espessura
das pastilhas do travo
traseiro
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Verificar a espessura das pas-
tilhas dos traves atravs de
uma inspeco visual. Direco
do olhar: da esquerda, em di-
reco pina do travo 1.
Limite de desgaste da
pastilha do travo tra-
seiro
1,0 mm (apenas revesti-
mento de frico sem placa
de suporte. O disco de tra-
vo no deve ser visvel atra-
vs do orifcio da pastilha do
travo interna.)
Se o disco de travo for visvel:
Uma espessura mnima das
pastilhas inferior ao exigido
origina uma eficcia de travagem
reduzida e danos no travo.
Para garantir a segurana de fun-
8
104
z M
a
n
u
t
e
n

o
cionamento do sistema de tra-
ves, a espessura mnima das
pastilhas no deve ser inferior ao
exigido.
Mandar substituir as pastilhas
de travo numa oficina espe-
cializada, de preferncia num
concessionrio BMW Motorrad.
Desgaste das pastilhas
dos traves
O travo traseiro possui um indi-
cador de desgaste das pastilhas
do travo.
Entre as pastilhas do travo
encontra-se o eixo 1 com as trs
marcas anulares 2.
Significado das marcas:
trs anis visveis: pastilha
com, no mn., 75 % de espes-
sura
dois anis visveis: pastilha
com, no mn., 50 % de espes-
sura
um anel visvel: pastilha com,
no mn., 25 % de espessura
nenhum anel visvel: verificar
se foi atingido o limite de des-
gaste como descrito mais
frente
Verificar o nvel do leo
do travo dianteiro
Se existir leo de traves
insuficiente no reservatrio,
pode entrar ar no sistema dos
traves. Isto d origem a uma
eficcia de travagem extrema-
mente reduzida.
Verificar regularmente o nvel do
leo dos traves.
Colocar a moto sobre o des-
canso central, certificando-se
de que o piso plano e firme.
Colocar o guiador na posio a
direito.
8
105
z M
a
n
u
t
e
n

o
Ler o nvel no reservatrio do
leo do travo dianteiro 1.
Devido ao desgaste das
pastilhas de travo, o nvel
do leo dos traves baixa no re-
servatrio do leo dos traves.
Nvel do leo do travo
dianteiro
leo de traves (DOT4)
O nvel do leo dos tra-
ves no deve ser inferior
marca MIN. (Reservatrio
do leo dos traves na hori-
zontal, o veculo encontra-se
aprumado.)
O nvel do leo dos traves
desce abaixo do nvel autorizado:
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Verificar o nvel do leo
do travo traseiro
Se existir leo de traves
insuficiente no reservatrio,
pode entrar ar no sistema dos
traves. Isto d origem a uma
eficcia de travagem extrema-
mente reduzida.
Verificar regularmente o nvel do
leo dos traves.
Colocar a moto sobre o des-
canso central, certificando-se
de que o piso plano e firme.
8
106
z M
a
n
u
t
e
n

o
Ler o nvel no reservatrio do
leo do travo traseiro 1.
Devido ao desgaste das
pastilhas de travo, o nvel
do leo dos traves baixa no re-
servatrio do leo dos traves.
Nvel do leo do travo
traseiro
leo de traves (DOT4)
O nvel do leo dos tra-
ves no deve ser inferior
marca MIN. (Reservatrio
do leo dos traves na hori-
zontal, o veculo encontra-se
aprumado.)
O nvel do leo dos traves
desce abaixo do nvel autorizado:
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Embraiagem
Verificar o funcionamento
da embraiagem
Accionar a alavanca da embrai-
agem.
Deve sentir-se um ponto de
resistncia claramente percep-
tvel.
Se no for perceptvel um ponto
de resistncia claro:
Mandar verificar a embraiagem
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Verificar o nvel de lquido
da embraiagem
Colocar a moto sobre o des-
canso central, certificando-se
de que o piso plano e firme.
8
107
z M
a
n
u
t
e
n

o
Colocar o guiador na posio a
direito.
Ler o nvel do leo da embraia-
gem no reservatrio 1.
Devido ao desgaste da em-
braiagem, o nvel do lquido
aumenta no reservatrio do l-
quido da embraiagem.
Nvel de leo da embrai-
agem (exame visual)
O nvel de lquido de em-
braiagem no pode baixar.
(Veculo est direito e guia-
dor a direito)
Se o nvel de leo da embraia-
gem baixar:
leos inadequados podem
originar danos no sistema
de embraiagem.
No devem acrescentar-se qual-
quer tipo de lquidos.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possvel
numa oficina especializada, de
preferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Jantes e pneus
Verificar as jantes
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Por meio de um exame visual,
verificar se existem danifica-
es nas jantes.
Mandar verificar e, se necess-
rio, substituir as jantes danifica-
das numa oficina especializada,
de preferncia num concessio-
nrio BMW Motorrad.
Verificar a profundidade
de perfil do pneu
O comportamento de mar-
cha da sua moto pode
alterar-se negativamente mesmo
antes de se atingir a profundi-
dade mnima do perfil legalmente
em vigor.
Mandar substituir os pneus
mesmo antes de se atingir a
profundidade mnima do perfil.
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Medir a profundidade de perfil
dos pneus nas ranhuras prin-
cipais do perfil com marcas de
desgaste.
Em cada pneu existem
marcas de desgaste inte-
gradas nas ranhuras principais do
perfil. Se o perfil do pneu tiver
8
108
z M
a
n
u
t
e
n

o
diminudo at ao nvel das mar-
cas, significa que o pneu est
completamente gasto. As posi-
es das marcas esto assina-
ladas no bordo do pneu, p. ex.
atravs das letras TI, TWI ou de
uma seta.
Se a profundidade mnima do
perfil for alcanada:
Substituir o pneu afectado.
Verificar os raios
com rodas com raios em
cruz
SA
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Passar o punho de uma chave
de parafusos ou objecto seme-
lhante sobre os raios; nessa al-
tura, prestar ateno sequn-
cia sons acsticos.
Se for audvel uma sequncia de
sons acsticos desigual:
Mandar verificar os raios numa
oficina especializada, de pre-
ferncia num concessionrio
BMW Motorrad.
Rodas
Recomendao de pneus
Para cada dimenso de pneu, a
BMW Motorrad testou e clas-
sificou como seguras para o
trnsito determinadas marcas
de pneus. Para outros pneus, a
BMW Motorrad no pode analisar
se os mesmos so adequados,
no podendo, por isso, garantir a
segurana de circulao.
A BMW Motorrad aconselha que
apenas sejam utilizados pneus
testados pela BMW Motorrad.
Pode obter informaes porme-
norizadas no seu concessionrio
BMW Motorrad ou na Internet
em "www.bmw-motorrad.com".
Influncia das dimenses
da jante sobre o
sistema de regulao da
suspenso
As dimenses da roda tm um
papel fundamental nos sistemas
de regulao da suspenso ABS
e ASC. Particularmente, o dime-
tro e a largura das rodas esto
guardados na unidade de co-
mando, como base para todos
os clculos necessrios. Uma
alterao destas dimenses, atra-
vs de um reequipamento para
outras rodas montadas de srie,
pode ter consequncias graves
em termos de conforto de regu-
lao destes sistemas.
Tambm as rodas sensoras, ne-
cessrias para a deteco do n-
mero de rotaes da roda, de-
vem ser adequadas aos sistemas
de regulao instalados e no
podem ser trocadas.
Caso pretenda reequipar a sua
moto com outras rodas, fale an-
8
109
z M
a
n
u
t
e
n

o
tes com uma oficina especiali-
zada, de preferncia, com um
concessionrio BMW Motorrad.
Em alguns casos, os dados guar-
dados nas unidades de comando
podem ser adaptados s novas
dimenses das rodas.
Autocolante RDC
com sistema de controlo da
presso dos pneus (RDC)
SA
Se os pneus forem des-
montados incorrectamente,
os sensores RDC podem ser da-
nificados.
Informar BMW Motorrad o Con-
cessionrio ou a oficina especia-
lizada sobre o facto da roda estar
equipada com um sensor RDC.
Nas motos equipadas com RDC
encontra-se afixado, na posio
do sensor RDC, um autoco-
lante correspondente na jante.
Ao efectuar a substituio do
pneu, deve prestar-se ateno
para no danificar o sensor RDC.
Chamar a ateno do conces-
sionrio BMW Motorrad ou da
oficina especializada sobre o sen-
sor RDC.
Desmontar a roda
dianteira
Colocar a moto sobre o des-
canso central, certificando-se
de que o piso plano e firme.
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
Desengatar dois clipes de fi-
xao 1 do cabo do sensor no
tubo do travo.
Cobrir as reas da jante que
possam ser riscadas durante a
desmontagem das pinas do
travo.
8
110
z M
a
n
u
t
e
n

o
Em estado desmontado,
as pastilhas de travo po-
dem ser apertadas at ao ponto
em que no seja possvel coloc-
las sobre a pastilha de travo du-
rante a montagem.
No accionar a manete do tra-
vo com as pinas do travo
desmontadas.
Retirar os parafusos de fixa-
o 2 das pinas de travo es-
querda e direita.
Separar ligeiramente as pas-
tilhas de travo 3 mediante
presso atravs de movimentos
giratrios da pina do travo 4
contra o disco de travo 5.
Puxar as pinas de travo com
precauo para trs e para fora
dos discos de travo.
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
Desmontar o parafuso 1 e reti-
rar o sensor ABS do orifcio.
Levantar a moto frente, at a
roda dianteira girar livremente.
Para levantar a moto, a BMW
Motorrad recomenda o apoio
da roda dianteira BMW Motor-
rad.
Montar o descanso da roda
dianteira ( 115).
8
111
z M
a
n
u
t
e
n

o
Soltar o parafuso de fixao de
eixo 2.
Desmontar o eixo de encaixe 3;
nessa ocasio, apoiar a roda.
Fazer sair a roda dianteira para
a frente, rolando-a.
Retirar o casquilho distancia-
dor 4, no lado esquerdo, para
fora do cubo da roda dianteira.
Montar a roda dianteira
Possveis perturbaes de
funcionamento em inter-
venes da regulao do ABS e
ASC, quando est montado uma
roda diferente da roda de srie.
Tenha em conta as indicaes
no incio deste captulo em rela-
o influncia das dimenses
das jantes sobre os sistemas de
regulao da suspenso ABS e
ASC.
Unies aparafusadas aper-
tadas com um binrio er-
rado podem soltar-se ou causar
danos na unio aparafusada.
Mandar sempre verificar os bin-
rios de aperto numa oficina es-
pecializada, de preferncia num
concessionrio BMW Motorrad.
Colocar o casquilho distanci-
ador 4, no lado esquerdo, no
cubo da roda.
A roda dianteira deve ser
montada no sentido de
marcha.
Prestar ateno s setas que in-
8
112
z M
a
n
u
t
e
n

o
dicam o sentido de marcha no
pneu ou na jante.
Fazer rolar a roda dianteira para
dentro da guia da roda dian-
teira.
Levantar a roda dianteira e
montar o eixo de encaixe 3
com binrio.
Eixo de encaixe no su-
porte para eixo
50 Nm
Apertar o parafuso de fixao
do eixo 2 com binrio.
Parafuso de aperto (eixo
de encaixe) no tubo de
deslize
19 Nm
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
Colocar o sensor ABS no orif-
cio e montar o parafuso 1.
Retirar o apoio da roda dian-
teira.
Colocar a pina do travo so-
bre o disco de travo.
Montar os parafusos de fixa-
o 2 esquerda e direita
com binrio.
Pina do travo ao tubo
de deslize
30 Nm
Retirar as fitas adesivas da
jante.
Pastilhas de travo que no
apoiem completamente so-
bre os discos de travo provo-
cam um efeito de travagem retar-
dado.
Antes de se iniciar a viagem, ve-
8
113
z M
a
n
u
t
e
n

o
rificar se no existe retardamento
no efeito de travagem.
Accionar o travo vrias vezes
at as pastilhas de travo en-
costarem.
com BMW Motorrad Integral
ABS Generation II
SA
Engatar os clipes de fixao 1
do cabo do sensor no tubo do
travo.
Verificar a fixao do cabo do
sensor no clipe 3; se necess-
rio, engatar.
O cabo do sensor de ro-
taes da roda pode ser
roado, caso toque no disco de
travo.
Prestar ateno correcta colo-
cao do cabo do sensor.
Certificar-se de que o cabo do
sensor est instalado como se
v na imagem.
Desmontar a roda traseira
Colocar a moto sobre o des-
canso articulado, certificando-
se de que o piso plano e
firme.
Engrenar a primeira velocidade.
As peas do sistema de es-
cape podem estar quentes.
No tocar nenhuma pea quente
do sistema de escape.
Desmontar os parafusos 1 da
roda traseira; nessa ocasio,
apoiar a roda.
Retirar a roda traseira para trs
Montar a roda traseira
Possveis perturbaes de
funcionamento em inter-
venes da regulao do ABS e
ASC, quando est montado uma
roda diferente da roda de srie.
Tenha em conta as indicaes
8
114
z M
a
n
u
t
e
n

o
no incio deste captulo em rela-
o influncia das dimenses
das jantes sobre os sistemas de
regulao da suspenso ABS e
ASC.
Unies aparafusadas aper-
tadas com um binrio er-
rado podem soltar-se ou causar
danos na unio aparafusada.
Mandar sempre verificar os bin-
rios de aperto numa oficina es-
pecializada, de preferncia num
concessionrio BMW Motorrad.
Colocar a roda traseira sobre o
respectivo suporte.
Os comprimentos dos per-
nos da roda de raios e da
roda de fundio so diferentes.
A mistura ou troca dos pernos da
roda d origem a uma fixao de-
ficiente da roda traseira, existindo
por isso perigo de acidente.
Utilizar apenas pernos da roda
com o mesmo ndice de compri-
mento autorizado. No lubrificar
os pernos da roda.
Montar os pernos de roda 1
com binrio.
Roda traseira ao suporte
da roda
Sequncia de aperto: aper-
tar em cruz
60 Nm
com rodas com raios em
cruz
SA
Sequncia de aperto: aper-
tar em cruz
60 Nm
Descanso da roda
dianteira
Montar o descanso da
roda dianteira
O descanso da roda dian-
teira BMW Motorrad no
se destina a segurar motos sem
descanso central ou outros des-
cansos auxiliares. Um veculo
apoiado apenas sobre o des-
8
115
z M
a
n
u
t
e
n

o
canso da roda dianteira e a roda
traseira pode tombar.
Antes de levantar a moto com o
descanso da roda dianteira BMW
Motorrad, coloc-la sobre o des-
canso central ou um descanso
auxiliar.
Colocar a moto sobre o des-
canso articulado, certificando-
se de que o piso plano e
firme.
Utilizar o descanso principal (83
30 0 402 241) com suporte
da roda dianteira (83 30 0 402
242).
Soltar os parafusos de ajuste 1.
Empurrar os dois suportes 2
para fora, at que a guia de
roda dianteira se ajuste entre
eles.
Ajustar a altura desejada do
apoio da roda dianteira com o
auxlio dos pinos de fixao 3.
Ajustar o apoio de modo cen-
trado em relao roda dian-
teira e desloc-lo para o eixo
dianteiro.
Alinhar os dois suportes 2, de
modo a que a guia de roda di-
anteira apoie de forma segura.
Apertar os parafusos de
ajuste 1.
8
116
z M
a
n
u
t
e
n

o
Com a moto sobre o
descanso central: se a
moto for levantada em demasia
frente, o descanso central levanta
do cho e a moto pode tombar
para o lado.
Ao levantar a moto, prestar aten-
o para que o descanso central
permanea no cho.
Pressionar o apoio da roda di-
anteira uniformemente para
baixo, para levantar a moto.
Lmpadas
Substituir as lmpadas
das luzes de mdios e
mximos
As orientaes da ficha, do
clipe de mola e da lmpada
podem divergir do ilustrado nas
imagens seguintes.
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Desligar a ignio.
Desmontar a cobertura 1 para
a luz de mximos ou a cober-
tura 2 para a luz de mdios,
rodando para a esquerda.
Extrair a ficha 3.
Soltar o gancho de mola 4 do
engate e virar para o lado.
Desmontar a lmpada 5.
8
117
z M
a
n
u
t
e
n

o
Substituir a lmpada defeitu-
osa.
Meio de iluminao para
a luz de mdios
H7 / 12 V / 55 W
Meio de iluminao para
luz de mximos
H7 / 12 V / 55 W
Para proteger o vidro da nova
lmpada de sujidades, deve
segur-la apenas pela base.
Colocar a lmpada 5; nessa
ocasio, prestar ateno ao
correcto posicionamento da
salincia 6.
Em funo da lmpada
pode ser diferente da ilus-
trada na imagem.
Aplicar o grampo de mola 4 no
bloqueio.
Montar a ficha 3.
Montar a cobertura 1 para a luz
de mximos ou a cobertura 2
para a luz de mdios, rodando
para a direita. Prestar aten-
o para que a inscrio TOP
aponte para cima.
Substituir a lmpada da
luz de presena
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Desligar a ignio.
Virar o guiador para a direita.
8
118
z M
a
n
u
t
e
n

o
Extrair o porta-lmpadas 1 da
carcaa do farol.
Puxar a lmpada para fora do
suporte.
Substituir a lmpada defeitu-
osa.
Meio de iluminao para
a luz de presena
W5W / 12 V / 5 W
Para proteger o vidro da nova
lmpada de sujidades, deve
segur-la apenas com um pano
limpo e seco.
Colocar a lmpada no suporte.
Colocar o porta-lmpadas 1 na
carcaa do farol.
Substituir as lmpadas
dos indicadores de
mudana de direco
dianteiros e traseiros
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
8
119
z M
a
n
u
t
e
n

o
Desmontar o parafuso 1.
Puxar o vidro difusor para fora
da carcaa do retrovisor, pelo
lado do aparafusamento.
Desmontar a lmpada 2
do alojamento da lmpada,
girando-a no sentido inverso ao
dos ponteiros do relgio.
Substituir a lmpada defeitu-
osa.
Meio de iluminao para
luzes intermitentes dian-
teiras
RY10W / 12 V / 10 W
com indicadores de
mudana de direco de
LEDs
SA
LED / 12 V
Meio de iluminao para
luzes intermitentes tra-
seiras
RY10W / 12 V / 10 W
com indicadores de
mudana de direco de
LEDs
SA
LED / 12 V
Para proteger o vidro da nova
lmpada de sujidades, deve
segur-la apenas com um pano
limpo e seco.
Montar a lmpada 2 no respec-
tivo alojamento, girando-a no
8
120
z M
a
n
u
t
e
n

o
sentido dos ponteiros do rel-
gio.
Colocar o vidro do farol no alo-
jamento da lmpada pelo lado
do veculo e fechar.
Montar o parafuso 1.
Farolim traseiro de dodos
O farolim traseiro tem de ser
substitudo se falhar um nmero
de LEDs superior ao indicado no
ponto abaixo mencionado dos
Dados Tcnicos. Neste caso:
Procurar uma oficina especia-
lizada, de preferncia um con-
cessionrio BMW Motorrad.
Nmero mximo de
LEDs defeituosos no
farolim traseiro
1 (Luz dos traves / luz de
presena traseira)
nenhum (Luz da matrcula
(branca))
Substituir a lmpada do
farol adicional
com farol adicional
SZ
Os faris adicionais de LEDs s
podem ser substitudos por com-
pleto; a substituio individual de
LEDs no possvel.
Dirija-se a uma oficina especia-
lizada, de preferncia a um con-
cessionrio BMW Motorrad.
Substituir fusveis para os
faris adicionais
com farol adicional
SZ
Extrair a tampa lateral 1.
8
121
z M
a
n
u
t
e
n

o
Abrir a ficha de ligao 2.
Para o efeito, apertar os gram-
pos de fixao 3, esquerda e
direita, e retirar a ficha.
Substituir o fusvel 4 do farol
direito ou fusvel 5 do farol es-
querdo.
Fusvel para farol adicio-
nal
com faris adicionais de
LEDs
SZ
7,5 A
Fechar a ficha de ligao 2.
Colocar a tampa lateral 1.
8
122
z M
a
n
u
t
e
n

o
Filtro do ar
Desmontar o filtro do ar
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Desmontar o assento do con-
dutor ( 64).
Extrair a guarnio lateral 1.
Desmontar o parafuso 1.
Desmontar dois parafusos 2.
Puxar a pea lateral, na zona 3,
para fora do dispositivo de fixa-
o e retir-la.
Desmontar os dois parafusos 5
e retirar a cobertura do dep-
sito para baixo.
Deslocar ambos os estribos de
fixao 1 com presso sobre a
extremidade traseira.
8
123
z M
a
n
u
t
e
n

o
Puxar o tubo de admisso para
fora do dispositivo de fixao 2
e retir-lo.
Extrair o filtro do ar 3 pela ex-
tremidade inferior.
Montar o filtro do ar
Inserir o filtro do ar 3 em cima
na caixa do filtro de ar.
Pressionar o filtro do ar em
baixo para dentro da caixa do
filtro de ar, certificar-se de que
as lamelas no so vincadas.
Aplicar o tubo de admisso na
caixa do filtro de ar e pressio-
nar para dentro do dispositivo
de fixao 2.
Inserir o estribo de fixao 1 no
dispositivo de fixao, at que
seja audvel o seu engate.
8
124
z M
a
n
u
t
e
n

o
Motor de funcionamento
assncrono.
Observar a correcta colocao do
cabo da borboleta.
Certificar-se que o cabo da
borboleta est na guia 4 do
tubo de admisso e que a bor-
boleta se encontra no batente.
Colocar a cobertura do dep-
sito e montar dois parafusos 5.
Pressionar a pea lateral 3 no
dispositivo de fixao.
Montar dois parafusos 2.
Montar o parafuso 1.
Pressionar a guarnio lateral 1
para dentro dos dois encaixes.
Montar o assento do condutor
( 65).
Auxlio de arranque
externo
A capacidade de carga
dos condutores elctri-
cos relativamente tomada de
bordo no est dimensionada
para um arranque externo da
moto. Uma corrente demasi-
ado elevada pode originar um
incndio nos cabos ou danos no
sistema electrnico do veculo.
8
125
z M
a
n
u
t
e
n

o
No utilizar a tomada de bordo
para o arranque externo da
moto.
Podem ocorrer curto-circui-
tos devido a um contacto
por descuido entre as pinas (po-
sitivo/negativo) dos cabos de au-
xlio de arranque e o veculo.
Utilizar apenas cabos de auxlio
de arranque com pinas (positivo/
negativo) totalmente isoladas.
O arranque externo com
uma tenso superior a 12 V
pode causar danos no sistema
electrnico do veculo.
A bateria do veculo fornecedor
de corrente deve apresentar uma
tenso de 12 V.
Colocar a moto em posio de
descanso e certificar-se de que
o piso plano e firme.
Desmontar o assento do con-
dutor ( 64).
Para efectuar um arranque ex-
terno, no separar a bateria da
rede de bordo.
Retirar a capa de proteco 1
do plo positivo da bateria.
Com o cabo de auxlio de ar-
ranque vermelho, ligar primeiro
o plo positivo da bateria des-
carregada ao plo positivo da
bateria carregada (plo positivo
neste veculo: posio 2).
Ligar o cabo de auxlio de ar-
ranque preto ao plo negativo
da bateria carregada e, em se-
guida, ao plo negativo da ba-
teria descarregada (plo nega-
tivo neste veculo: posio 3).
Como alternativa ao plo
negativo da bateria, tam-
bm se pode utilizar o parafuso
do conjunto mola/amortecedor.
Durante o processo de auxlio
de arranque, colocar o motor
do veculo fornecedor de cor-
rente em marcha.
Ligar o motor do veculo com a
bateria descarregada como ha-
bitualmente; caso no seja bem
sucedido, repetir a tentativa de
arranque apenas aps alguns
minutos de modo a proteger o
motor de arranque e a bateria
doadora.
Deixar os dois motores a tra-
balhar durante alguns minutos
antes de separar a ligao.
Separar o cabo de auxlio de
arranque primeiro do plo ne-
gativo, depois do plo positivo.
8
126
z M
a
n
u
t
e
n

o
Voltar a colocar a capa de pro-
teco no plo positivo da ba-
teria.
Para colocar o motor em
marcha, no utilizar nenhum
spray para auxiliar o arranque ou
meios semelhantes.
Montar o assento do condutor
( 65).
Bateria
Indicaes de
manuteno
A conservao, carga e armaze-
namento adequados aumentam a
vida til da bateria e so essen-
ciais para a eventual pretenso
sobre direitos garantia.
Para se conseguir uma longa
durao da bateria, devem
observar-se os seguintes pontos:
Manter a superfcie da bateria
limpa e seca
No abrir a bateria
No completar com gua
Para efectuar o carregamento
da bateria, observar as indica-
es de carga que se encon-
tram nas pginas seguintes
No colocar a bateria em posi-
o invertida
Com a bateria conectada,
a electrnica de bordo (re-
lgio, etc.) descarrega a bateria.
Isto pode provocar uma descarga
total da bateria. Neste caso, no
tem qualquer direito garantia.
Se a moto ficar parada por um
perodo superior a quatro sema-
nas, deve conectar-se um apa-
relho de conservao de carga
bateria.
A BMW Motorrad desen-
volveu um aparelho de con-
servao de carga especialmente
adequado ao sistema electrnico
da sua moto. Com este apare-
lho poder conservar a carga da
sua bateria, mesmo em caso de
imobilizaes prolongadas, com a
bateria conectada. Poder obter
mais informaes no seu con-
cessionrio BMW Motorrad.
Carregar bateria
conectada
Efectuar a carga da bate-
ria conectada directamente
nos plos da bateria pode origi-
nar danos no sistema electrnico
do veculo.
Para carregar a bateria atravs
dos seus plos: separar primeiro
a ligao bateria.
Se, com a ignio ligada, as
luzes de controlo e o dis-
play multifunes permanecerem
desligados, a bateria est com-
pletamente descarregada (tenso
da bateria inferior a 9 V). O carre-
gamento de uma bateria comple-
tamente descarregada atravs da
tomada pode dar origem a danos
8
127
z M
a
n
u
t
e
n

o
no sistema electrnico do ve-
culo.
Uma bateria totalmente descar-
regada dever ser sempre carre-
gada directamente nos plos da
bateria desconectada.
A carga da bateria atravs
da tomada s possvel
com aparelhos de carga adequa-
dos. Aparelhos de carga inade-
quados podem causar danos no
sistema electrnico do veculo.
Utilizar aparelhos de carga
BMW com o nmero de ndice
71 60 7 688 864 (220 V) ou
71 60 7 688 865 (110 V). Em
caso de dvida, carregar a bateria
desligada directamente nos
plos.
Carregar a bateria conectada
atravs da tomada de corrente.
O sistema electrnico do
veculo detecta quando a
bateria est completamente car-
regada. Neste caso, a tomada
desligada.
Observar o Manual de instru-
es do carregador de baterias.
Se no for possvel carre-
gar a bateria atravs da to-
mada, possvel que o aparelho
de carga utilizado no seja ade-
quado ao sistema electrnico da
sua moto. Neste caso, carregue
a bateria directamente nos plos
da bateria desconectada.
Carregar a bateria
desconectada
Carregar a bateria com um car-
regador de baterias adequado.
Observar o Manual de instru-
es do carregador de baterias.
Depois de terminada a carga,
soltar os bornes terminais do
carregador dos plos da bate-
ria.
Em caso de imobilizaes
prolongadas, dever
recarregar-se regularmente a
bateria. Para o efeito, observar
as normas de utilizao da sua
bateria. Antes da colocao em
funcionamento, necessrio
voltar a carregar completamente
a bateria.
Desmontar a bateria
Desmontar o assento do con-
dutor ( 64).
Eventualmente, retirar o Manual
do condutor.
8
128
z M
a
n
u
t
e
n

o
Desmontar os parafusos 1 e
retirar o suporte.
com sistema de alarme anti-
roubo (DWA)
SA
Eventualmente, desligar o sis-
tema de alarme anti-roubo.
Desligar a ignio.
Uma ordem de separao
errada da ligao aumenta
o risco de curto-circuito.
absolutamente necessrio res-
peitar a sequncia.
Retirar primeiro o cabo do ne-
gativo da bateria 2.
Em seguida, retirar a capa de
proteco e desmontar o cabo
do positivo da bateria 1.
Desmontar o parafuso 3 do
estribo de fixao da bateria.
Desengatar o estribo de fixao
em baixo e retir-lo.
Retirar a bateria para cima, em
caso de movimento difcil, au-
xiliar por meio de movimentos
oscilantes.
Montar a bateria
Colocar a bateria no comparti-
mento da bateria, plo positivo
direita no sentido de marcha.
Engatar o estribo de fixao
em baixo, fazer deslizar sobre a
bateria e montar o parafuso 3.
Uma sequncia de mon-
tagem errada aumenta o
risco de curto-circuito.
absolutamente necessrio res-
peitar a sequncia.
8
129
z M
a
n
u
t
e
n

o
Nunca montar a bateria sem a
capa de proteco.
Montar primeiro o cabo do po-
sitivo da bateria 1 e colocar a
capa de proteco.
Em seguida, montar o cabo do
negativo da bateria 2.
Caso o veculo tenha es-
tado desconectado da ba-
teria por um longo perodo de
tempo, deve introduzir-se a data
actual no instrumento combinado
para se garantir o correcto funci-
onamento da indicao SAV.
Para acertar a data, contacte uma
oficina especializada, de prefe-
rncia um concessionrio BMW
Motorrad.
Empurrar o suporte por baixo
da cobertura do depsito de
combustvel e montar os para-
fusos 1.
Eventualmente, colocar o Ma-
nual do condutor.
Montar o assento do condutor
( 65).
Acertar o relgio ( 44).
8
130
z M
a
n
u
t
e
n

o
Conservao
Conservao
Produtos de conservao . . . . . . . . . . 132
Lavagem do veculo . . . . . . . . . . . . . . . 132
Limpeza de peas sensveis do
veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Conservao da pintura . . . . . . . . . . . . 134
Conservao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Imobilizar a moto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Colocar a moto em funciona-
mento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
9
131
z C
o
n
s
e
r
v
a

o
Produtos de
conservao
A BMW Motorrad recomenda a
utilizao de produtos de limpeza
e conservao disponveis no seu
concessionrio BMW Motorrad.
Os BMW CareProducts foram
verificados em relao aos mate-
riais, testados em laboratrios e
experimentados na prtica, ofe-
recendo uma conservao e pro-
teco ideais para os materiais
utilizados no seu veculo.
A utilizao de produtos
de limpeza e conservao
inadequados pode originar danos
nas peas do veculo.
Para a limpeza, no utilizar sol-
ventes como nitrodiluentes, pro-
dutos de limpeza a frio, combus-
tvel ou semelhantes, nem produ-
tos de limpeza com lcool.
Lavagemdo veculo
Antes de efectuar a lavagem do
veculo, a BMW Motorrad reco-
menda que os insectos e a suji-
dade resistente nos componen-
tes pintados sejam amolecidos
utilizando um removedor de in-
sectos BMW.
Para evitar a formao de n-
doas, no lavar o veculo imedia-
tamente aps uma forte exposi-
o ao Sol ou ao Sol.
O veculo deve ser lavado mais
frequentemente, em particular,
durante os meses de Inverno.
Para remover o sal utilizado nas
estradas para degelar, limpar a
moto com gua fria imediata-
mente depois de se terminar a
marcha.
Depois de se lavar a moto,
aps passagens por gua
ou com chuva, a eficcia de tra-
vagem pode actuar com atraso
devido a discos e pastilhas de
travo hmidos.
Travar atempadamente, at os
discos e pastilhas dos traves
estarem secos ou terem sido
secos por travagem.
A gua quente intensifica o
efeito do sal.
Utilizar apenas gua fria para eli-
minar o sal utilizado nas estradas
para degelar.
A elevada presso da gua
dos equipamentos de lim-
peza a alta presso (jacto de va-
por) pode causar danos nos ve-
dantes, no sistema hidrulico de
traves, no sistema elctrico e no
assento.
No utilizar equipamentos a jacto
de vapor ou de alta presso.
9
132
z C
o
n
s
e
r
v
a

o
Limpeza de peas
sensveis do veculo
Guarnies de ao nobre
As guarnies de ao nobre 1,
esquerda e direita, apenas po-
dem ser limpas com produtos de
limpeza para motos e ao nobre.
Se as guarnies de ao
nobre forem limpas com
produtos de limpeza inadequa-
dos, podem surgir danos na su-
perfcie.
Para limpar as guarnies de ao
nobre no utilize produtos de
limpeza abrasivos, como, p. ex.,
massa de polir aos nobres.
As esponjas para moscas ou es-
ponjas com superfcie dura tam-
bm podem provocar riscos.
Materiais plsticos
Se as peas de plstico
forem limpas com produtos
de limpeza inadequados, podem
surgir danos na superfcie.
Para limpar peas de plstico,
no utilizar produtos de limpeza
com lcool, com solventes ou
que arranhem.
As esponjas para moscas ou es-
ponjas com superfcie dura tam-
bm podem provocar riscos.
Peas da carenagem
Limpar as peas da carenagem
com gua e emulso de conser-
vao para materiais plsticos
BMW.
Pra-brisas e vidro dos faris
em plstico
Remover a sujidade e os insec-
tos com uma esponja macia e
muita gua.
Amolecer a sujidade resis-
tente e os insectos, colo-
cando um pano hmido por cima
destes.
Cromados
Limpar as peas cromadas cui-
dadosamente com suficiente
gua e champ para automveis
BMW, em particular, se tiverem
entrado em contacto com sal uti-
lizado nas estradas para degelar.
Para um tratamento adicional,
deve utilizar-se uma massa de
polir cromados.
9
133
z C
o
n
s
e
r
v
a

o
Radiador
Limpar regularmente o radiador,
de modo a evitar um sobreaque-
cimento do motor causado por
uma refrigerao insuficiente.
Utilizar, p.ex., uma mangueira de
jardim com pouca presso de
gua.
As lamelas do radiador
deformam-se facilmente.
Ao limpar o radiador, prestar
ateno para no deformar as
lamelas.
Borracha
Tratar peas de borracha com
gua ou um produto conservador
de borracha BMW.
A utilizao de sprays de
silicone para a conservao
de vedantes de borracha pode
originar danificaes.
No utilizar sprays de silicone ou
outros produtos de conservao
que contenham silicone.
Conservao da
pintura
Uma lavagem regular do veculo
previne contra actuaes prolon-
gadas de materiais prejudiciais
para a pintura, particularmente se
o veculo for conduzido em zonas
com uma elevada poluio do ar
ou sujidades naturais, p. ex., re-
sina das rvores ou plen.
No entanto, devem remover-se
de imediato os materiais parti-
cularmente agressivos; de con-
trrio, podero surgir alteraes
ou descoloraes da pintura.
Destes materiais fazem parte,
p. ex., combustvel derramado,
leo, gordura, leo de traves,
bem como excrementos de aves.
Neste caso, recomendamos o
produto de polimento para au-
tomveis BMW ou o produto de
limpeza da pintura BMW.
Sujidades na superfcie da pin-
tura so particularmente fceis
de detectar aps uma lavagem
do veculo. Remover imediata-
mente estas sujidades com ga-
solina de limpeza ou lcool etlico
num pano ou num bocado de
algodo limpo. A BMW Motor-
rad recomenda que elimine as
ndoas de alcatro com o re-
movedor de alcatro BMW. Em
seguida, efectuar a conservao
da pintura nestes pontos.
Conservao
Para proteger a pintura, a BMW
Motorrad recomenda que uti-
lize apenas cera para automveis
BMW ou um produto que conte-
nha ceras de carnaba ou sintti-
cas.
A pintura necessita de ser con-
servada, quando a gua deixa de
formar bolhas.
Imobilizar a moto
Limpar a moto.
9
134
z C
o
n
s
e
r
v
a

o
Desmontar a bateria ( 129).
Pulverizar a manete do travo
e da embraiagem, o apoio do
descanso articulado e do des-
canso lateral com produto lu-
brificante adequado.
Peas no tratadas e cromadas
devem ser untadas com massa
consistente no cida (vase-
lina).
Parar a moto num espao
seco, de modo a que as
duas rodas estejam aliviadas.
Os concessionrios BMW
Motorrad disponibilizam
os respectivos descansos
auxiliares.
Colocar a moto em
funcionamento
Remover a proteco externa.
Limpar a moto.
Montar a bateria pronta a funci-
onar.
Antes de iniciar a marcha: ob-
servar a lista de verificao.
9
135
z C
o
n
s
e
r
v
a

o
9
136
z C
o
n
s
e
r
v
a

o
Dados tcnicos
Dados tcnicos
Tabela de avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Aparafusamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Embraiagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Caixa de velocidades . . . . . . . . . . . . . . 144
Diferencial da roda traseira . . . . . . . . . 145
Suspenso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Traves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Rodas e pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Valores de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
10
137
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Tabela de avarias
O motor no pega ou pega com dificuldade.
Causa Reparao
Interruptor de desactivao de emergncia Interruptor de emergncia na posio de funcio-
namento
Descanso lateral aberto e velocidade engrenada Recolher descanso lateral.
Velocidade engrenada e embraiagem no accio-
nada
Colocar a caixa de velocidades em ponto-morto
ou accionar a embraiagem.
Depsito de combustvel vazio Abastecer ( 78).
Bateria descarregada Carregar bateria conectada ( 127).
10
138
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Aparafusamentos
Roda dianteira Valor Vlida
Pina do travo ao tubo de des-
lize
M8 x 32 -10.9 30 Nm
Parafuso de aperto (eixo de en-
caixe) no tubo de deslize
M8 x 35 19 Nm
Eixo de encaixe no suporte para
eixo
M24 x 1,5 50 Nm
Roda traseira Valor Vlida
Roda traseira ao suporte da
roda
M10 x 40 x 1,25 apertar em cruz
60 Nm
M10 x 53 x 1,25 apertar em cruz com rodas
com raios
em cruz
SA
60 Nm
10
139
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Brao do retrovisor Valor Vlida
Retrovisor ao adaptador
Contraporca, M10 x 1,25 - 4.8 22 Nm
Retrovisor, adaptador pea de
aperto
M10 x 14 - 4.8 25 Nm
Quadro Valor Vlida
Porta bagagem ao quadro tra-
seiro
M6 x 35, Substituir o parafuso
Microencapsulado
8 Nm
10
140
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Motor
Tipo de motor Motor Boxer de dois cilindros, quatro tempos, dis-
postos no sentido longitudinal com respectiva-
mente duas rvores de cames colocadas ca-
bea, quatro vlvulas dispostas radialmente por
cilindro, refrigerao a ar, zona de escape refrige-
rada a leo e gesto electrnica do motor
Cilindrada 1170 cm
3
Dimetro do cilindro 101 mm
Curso do pisto 73 mm
Taxa de compresso 12,0 : 1
Potncia nominal 81 kW, a uma rotao de: 7750 min
-1
Com reduo da potncia
SA
72 kW, a uma rotao de: 7750 min
-1
Binrio 120 Nm, A uma rotao de: 6000 min
-1
Nmero de rotaes mximo mx 8500 min
-1
Regime de ralenti 1150
50
min
-1
, Motor temperatura de funciona-
mento
10
141
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Combustvel
qualidade de combustvel recomendada Superplus sem chumbo
98 ROZ/RON
91 AKI
Qualidade de combustvel alternativa Super sem chumbo (ligeiras restries na potn-
cia e consumo)
95 ROZ/RON
89 AKI
com gasolina normal sem chumbo (ROZ 91)
SA
Normal sem chumbo (restries na potncia e
consumo)
91 ROZ/RON
87 AKI
Quantidade til de combustvel cerca de 20 l
Quantidade de reserva de combustvel cerca de 4 l
A BMW recomenda combustveis BP
10
142
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
leo do motor
Quantidade de enchimento de leo de motor mx 4,0 l, Com substituio do filtro
produtos recomendados pela BMW Motorrad e classes de viscosidade gerais
SAE 5W-40 leo do motor para veculos com embraiagem
seca, API SF / ACEA A2, ou superior
-20 C
SAE 5W-50 leo do motor para veculos com embraiagem
seca, API SF / ACEA A2, ou superior
-20 C
SAE 10W-40 leo do motor para veculos com embraiagem
seca, API SF / ACEA A2, ou superior
-10 C
SAE 10W-50 leo do motor para veculos com embraiagem
seca, API SF / ACEA A2, ou superior
-20 C
SAE 15W-40 leo do motor para veculos com embraiagem
seca, API SF / ACEA A2, ou superior
0 C
Volume de reenchimento de leo do motor mx 0,5 l, Diferena entre MIN e MAX
BMW recommends
10
143
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Embraiagem
Tipo de embraiagem Embraiagem monodisco a seco
Caixa de velocidades
Tipo de caixa de velocidades Caixa de 6 velocidades de dentado helicoidal,
com amortecedor de toro integrado, mudana
de garras atravs da manga do sincronizador
Relao de transmisso da caixa de velocidades 1,737, Relao de transmisso primria
2,375 (38:16 dentes), 1. velocidade
1,696 (39:23 dentes), 2. velocidade
1,296 (35:27 dentes), 3. velocidade
1,065 (33:31 dentes), 4. velocidade
0,939 (31:33 dentes), 5. velocidade
0,848 (28:33 dentes), 6. velocidade
10
144
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Diferencial da roda traseira
Tipo de construo do diferencial da roda traseira Accionamento por veio com engrenagem cnica
Tipo de construo da guia da roda traseira Brao oscilante simples de alumnio fundido com
paralever BMW Motorrad
Relao de transmisso do diferencial da roda
traseira
2,910 (32:11 dentes)
10
145
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Suspenso
Roda dianteira
Tipo de construo da guia de roda dianteira Telelever BMW, ponte superior da forqueta te-
lescpica com desacoplamento basculante, brao
longitudinal apoiado no motor e na forqueta teles-
cpica, conjunto mola/amortecedor disposto de
modo central e apoiado no brao longitudinal e no
quadro dianteiro
Tipo de conjunto mola/amortecedor dianteiro Amortecedor central com mola de compresso
helicoidal e amortecedor a gs pressurizado de
duplo efeito; tenso prvia da mola manualmente
ajustvel
com Electronic Suspension Adjustment (ESA)
SA
Amortecedor central com amortecedor a gs de
tubo simples, amortecimento da fase de traco
com ajuste elctrico e tenso prvia da mola de
ajuste electrohidrulico
Curso de amortecimento dianteiro 190 mm, Na roda
com rebaixado
SA
158 mm, Na roda
10
146
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Roda traseira
Tipo de construo da guia da roda traseira Brao oscilante simples de alumnio fundido com
paralever BMW Motorrad
Tipo de construo da suspenso da roda traseira Amortecedor central com mola helicoidal, amorte-
cimento da fase de traco de ajuste progressivo
e tenso prvia da mola de ajuste hidrulico
com Electronic Suspension Adjustment (ESA)
SA
Amortecedor central com mola helicoidal, amorte-
cimento da fase de traco com ajuste elctrico e
tenso prvia da mola de ajuste electrohidrulico
Curso de mola na roda traseira 200 mm
com rebaixado
SA
171 mm
Traves
Tipo de construo do travo da roda dianteira Travo de disco duplo accionado hidraulicamente
com pinas fixas de 4 mbolos e discos de travo
apoiados de modo flutuante
Material da pastilha do travo dianteiro Metal sinterizado
Tipo de construo do travo traseiro Travo de disco accionado hidraulicamente com
pina flutuante de 2 mbolos e disco de travo
fixo
10
147
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Material da pastilha do travo traseiro Orgnico
com BMW Motorrad Integral ABS Generation
II
SA
Metal sinterizado
Rodas e pneus
Pares de pneus recomendados Pode encontrar uma viso geral dos actuais
pneus autorizados no seu concessionrio
BMW Motorrad ou na Internet em "www.bmw-
motorrad.com"
Roda dianteira
Tipo de roda dianteira Jante de fundio com 5 raios duplos MT H2
com rodas com raios em cruz
SA
Roda de raios cruzados com 40 raios, MT H2
Dimenso da jante da roda dianteira 2,50" x 19"
Designao do pneu dianteiro 110 / 80 - 19
Roda traseira
Tipo de roda traseira Jante de fundio com 5 raios duplos, MT H2
com rodas com raios em cruz
SA
Roda de raios cruzados com 40 raios, MT H2
Dimenso da jante da roda traseira 4.00" x 17"
Designao do pneu traseiro 150 / 70 - 17
10
148
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Presses dos pneus
Presso do pneu dianteiro 2,2 bar, S condutor, com pneu frio
2,5 bar, Utilizao com acompanhante e/ou carga,
com pneu frio
Presso do pneu traseiro 2,5 bar, S condutor, com pneu frio
2,9 bar, Utilizao com acompanhante e/ou carga,
com pneu frio
Sistema elctrico
Capacidade de carga elctrica das tomadas 5 A
com tomada suplementar
SZ
mx 5 A, todas as tomadas no total
Fusveis Os circuitos elctricos esto protegidos electroni-
camente. Se um circuito elctrico tiver sido desli-
gado por meio da proteco electrnica e a avaria
causadora tiver sido corrigida, o circuito elctrico
volta a estar activo depois de se ligar a ignio.
Fusvel para farol adicional
com faris adicionais de LEDs
SZ
7,5 A
10
149
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Bateria
tipo de bateria Bateria AGM (Absorbent Glass Mat)
tenso nominal da bateria 12 V
capacidade da bateria 14 Ah
Velas de ignio
Fabricante e designao das velas de ignio NGK MAR8B-JDS
Folga dos elctrodos da vela de ignio 0,8
0,1
mm
Meio de iluminao
Meio de iluminao para luz de mximos H7 / 12 V / 55 W
Meio de iluminao para a luz de mdios H7 / 12 V / 55 W
Meio de iluminao para a luz de presena W5W / 12 V / 5 W
Meio de iluminao para o farolim traseiro/luz de
travo
LED / 12 V
Nmero mximo de LEDs defeituosos no farolim
traseiro
1, Luz dos traves / luz de presena traseira
nenhum, Luz da matrcula (branca)
10
150
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Meio de iluminao para luzes intermitentes dian-
teiras
RY10W / 12 V / 10 W
com indicadores de mudana de direco de
LEDs
SA
LED / 12 V
Meio de iluminao para luzes intermitentes tra-
seiras
RY10W / 12 V / 10 W
com indicadores de mudana de direco de
LEDs
SA
LED / 12 V
Quadro
Tipo de quadro Quadro dianteiro e traseiro de ao tubular com
unidade de accionamento autoportante
Posio da placa de caractersticas Lado esquerdo, por baixo da cobertura lateral
posio do nmero do quadro Quadro dianteiro, parte superior central
10
151
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Dimenses
Comprimento do veculo 2210 mm, Sobre o porta bagagem
Altura do veculo 1450 mm, Sobre o pra-brisas, posio inferior,
com peso em vazio DIN
com rebaixado
SA
1420 mm, Sobre o pra-brisas, posio inferior,
com peso em vazio DIN
Largura do veculo 940 mm, Entre extremos do guiador
Altura do assento do condutor 850...870 mm, Sem carga
com assento do condutor baixo
SA
820 mm
com rebaixado
SA
790 mm
Comprimento de arco das pernas do condutor, de
calcanhar a calcanhar
1890...1940 mm
com assento do condutor baixo
SA
1820 mm
com rebaixado
SA
1760 mm
10
152
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
Pesos
Peso em vazio 234 kg, Peso em vazio DIN, pronto a iniciar a
marcha com o depsito atestado a 90 %, sem
SA
Peso total permitido 440 kg
Carga til mxima 206 kg
Valores de marcha
Velocidade mxima >200 km/h
10
153
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
10
154
z D
a
d
o
s

t

c
n
i
c
o
s
SAV
SAV
BMW Motorrad SAV . . . . . . . . . . . . . . . 156
BMW Motorrad Prestaes de mo-
bilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Trabalhos de manuteno . . . . . . . . . 156
Confirmaes de manuteno . . . . . 158
Confirmaes SAV. . . . . . . . . . . . . . . . . 163
11
155
z S
A
V
BMW Motorrad SAV
Atravs da sua rede SAV com
cobertura total, a BMW Motor-
rad acompanha-o a si e sua
moto em mais de 100 pases
do mundo. Os concessionrios
BMW Motorrad dispe das infor-
maes tcnicas e do Know-
How tcnico para realizar de
forma fivel todos os trabalhos
de manuteno e de reparao
na sua BMW.
Pode encontrar o concession-
rio BMW Motorrad mais prximo
atravs da nossa pgina de In-
ternet em "www.bmw-motor-
rad.com".
Se os trabalhos de manu-
teno e de reparao fo-
rem executados incorrectamente
existe o perigo de danos subse-
quentes e riscos de segurana
com eles relacionados.
A BMW Motorrad recomenda
que mande efectuar os respecti-
vos trabalhos na sua moto numa
oficina especializada, de prefe-
rncia num concessionrio BMW
Motorrad.
Para assegurar que a sua BMW
est sempre em perfeitas
condies, a BMW Motorrad
recomenda-lhe que respeite
os intervalos de manuteno
previstos para a sua moto.
Mande confirmar todos os tra-
balhos de manuteno e de re-
parao efectuados no captulo
"SAV" deste Manual. A compro-
vao de uma manuteno regu-
lar uma condio indispensvel
para a prestao de servios go-
odwill fora do prazo de garantia.
Pode informar-se relativamente
aos contedos dos Servios
BMW junto do seu concessio-
nrio BMW Motorrad.
BMW Motorrad
Prestaes de
mobilidade
Nas motos BMW novas, gra-
as aos servios de mobilidade
BMW Motorrad, est protegido
em caso de avaria por diferen-
tes servios (p. ex., servio m-
vel, servio de desempanagem,
transporte do veculo).
Informe-se no seu concessio-
nrio BMW Motorrad quais os
servios de mobilidade disponibi-
lizados.
Trabalhos de
manuteno
Inspeco de entrega
inicial BMW
A reviso de entrega BMW
efectuada pelo seu concessio-
nrio BMW Motorrad, antes de
lhe entregar o veculo.
11
156
z S
A
V
Controlo de rodagem
BMW
O controlo de rodagem BMW
dever ser efectuado entre os
500 km e 1200 km.
Servio BMW
O SAV BMW efectuado uma
vez por ano, o mbito do SAV
pode variar em funo do propri-
etrio do veculo e dos quilme-
tros percorridos. O seu concessi-
onrio BMW Motorrad confirma-
lhe a manuteno SAV realizada
e regista a data para a prxima
manuteno SAV.
Para condutores que percorram
elevadas quilometragens pode,
em certas circunstncias, ser
necessrio efectuar a manuten-
o SAV antes da data registada.
Para estes casos, na confirmao
da manuteno SAV registado
adicionalmente uma quilometra-
gem mxima correspondente. Se
esta quilometragem for alcanada
antes do prximo prazo de ma-
nuteno, necessrio antecipar
a manuteno SAV.
Aprox. um ms ou 1000 km an-
tes de se atingirem os valores
registados, a indicao de manu-
teno no display multifunes
lembra-o da data de manuteno
que se aproxima.
11
157
z S
A
V
Confirmaes de manuteno
Inspeco de entrega
inicial BMW
efectuado
em
carimbo, assinatura
Controlo de rodagem
BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
11
158
z S
A
V
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
11
159
z S
A
V
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
11
160
z S
A
V
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
11
161
z S
A
V
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
Servio BMW
efectuado
em
com km
Prxima manuteno SAV
mais tardar
em
ou, se alcanado mais cedo,
com km
carimbo, assinatura
11
162
z S
A
V
Confirmaes SAV
A tabela serve como prova dos trabalhos de manuteno e reparao, assim como dos extras opcionais
montados e das aces especficas efectuadas.
Trabalho executado com km Data
11
163
z S
A
V
Trabalho executado com km Data
11
164
z S
A
V
A
Abastecer, 78
Abreviaturas e smbolos, 6
ABS
Autodiagnstico, 72
Elemento de comando, 14
Indicadores de advertncia, 33
Tecnologia em pormenor, 82
Utilizar, 51
Acessrios
indicaes gerais, 90
Actualidade, 7
Amortecimento
Ajustar, 59
Elemento de ajuste traseiro, 11
Apoio da roda dianteira
Montar, 115
Aquecimento dos punhos
Elemento de comando, 15
Utilizar, 50
Arrancar, 71
Elemento de comando, 15
ASC
Autodiagnstico, 73
Elemento de comando, 14
Indicadores de advertncia, 34
Tecnologia em pormenor, 84
Utilizar, 53
Assentos
Ajustar a altura do assento, 65
Bloqueio, 11
Desmontar e montar, 64
Auxlio de arranque externo, 125
B
Bagagem
Indicaes de carga, 68
Bateria
Carregar bateria
conectada, 127
Carregar bateria
desconectada, 128
Dados tcnicos, 150
Desmontar, 128
Indicao de advertncia
para a corrente de carga da
bateria, 31
Indicaes de manuten-
o, 127
Montar, 129
Posio no veculo, 16
Binrios, 139
Bloqueio da direco
trancar, 43
Buzina, 14
C
Caixa de velocidades
Dados tcnicos, 144
Chave, 42
Combustvel
Abastecer, 78
Dados tcnicos, 142
Orifcio de enchimento, 13
Confirmaes de
manuteno, 158
Conta-quilmetros
Elemento de comando, 17
Repor, 46
Conta-rotaes, 17
12
165
z
n
d
i
c
e

r
e
m
i
s
s
i
v
o
D
Dados tcnicos
Bateria, 150
Caixa de velocidades, 144
Combustvel, 142
Diferencial da roda
traseira, 145
Dimenses, 152
Embraiagem, 144
Lmpadas, 150
Motor, 141
Normas, 7
leo do motor, 143
Pesos, 153
Quadro, 151
Rodas e pneus, 148
Sistema elctrico, 149
Suspenso, 146
Traves, 147
Velas de ignio, 150
Desligar, 77
Diferencial da roda traseira
Dados tcnicos, 145
Dimenses
Dados tcnicos, 152
Display multifunes, 17
Elemento de comando, 14
Seleccionar a indicao, 45
Significado dos smbolos, 21
Viso geral, 20
E
Embraiagem
Ajustar a manete, 54
Dados tcnicos, 144
Reservatrio de lquido, 11
Verificar o funcionamento, 107
Verificar o nvel do lquido, 107
Equipamento, 7
ESA
Elemento de comando, 14
Tecnologia em pormenor, 87
Utilizar, 60
F
Faris
Ajuste da altura do farol, 11
Altura dos faris, 63
Circulao direita/
esquerda, 63
Ferramenta de bordo
Contedo, 100
Posio no veculo, 16
Filtro do ar
Desmontar, 123
Montar, 124
Posio no veculo, 13
Fusveis
Dados tcnicos, 149
para substituir faris
adicionais, 121
G
Guiador
Ajustar, 57
I
Ignio
Desligar, 42
Ligar, 42
Imobilizador
Chave sobresselente, 43
Indicador de advertncia, 30
Indicao de manuteno, 22
12
166
z
n
d
i
c
e

r
e
m
i
s
s
i
v
o
Indicaes de segurana
Para a conduo, 68
para travar, 76
Indicadores de advertncia
ABS, 33
ASC, 34
Aviso de gelo, 33
Corrente de carga da
bateria, 31
Electrnica do motor, 30
Falha nas lmpadas, 32
Imobilizador, 30
Nvel do leo do motor, 33
Presso do leo do motor, 31
RDC, 36
Representao, 25
Reserva de combustvel, 30
Sistema de alarme anti-
roubo, 38
Indicadores de mudana de
direco
Elemento de comando
direito, 15
Elemento de comando
esquerdo, 14
Utilizar, 48
Instrumento combinado
Sensor da luminosidade
ambiente, 17
Viso geral, 17
Interruptor de emergncia, 15
Utilizar, 50
Interruptor multifunes
Viso geral, lado direito, 15
Viso geral, lado esquerdo, 14
Intervalos de manuteno, 156
L
Lmpadas
Dados tcnicos, 150
Indicador de advertncia de
defeito de lmpada, 32
Substituir a lmpada da luz de
mximos, 117
Substituir a lmpada da luz de
mdios, 117
Substituir a lmpada da luz de
presena, 118
Substituir a lmpada do farol
adicional, 121
Substituir as lmpadas dos
indicadores de mudana de
direco, 119
Substituir o farolim
traseiro, 121
Lista de verificao, 71
Luz de estacionamento, 48
Luzes
Elemento de comando, 14
Luz de estacionamento, 48
Luz de mdios, 47
Luz de presena, 47
Operar a luz de mximos, 47
Operar o sinal de luzes, 47
Operar os faris adicionais, 48
Luzes de advertncia, 17
Viso geral, 21
Luzes de controlo, 17
Viso geral, 21
12
167
z
n
d
i
c
e

r
e
m
i
s
s
i
v
o
M
Mala
Utilizar, 91
Manual do condutor
Posio no veculo, 16
Manuteno
indicaes gerais, 100
Moto
Conservar, 131
Desligar, 77
Imobilizao, 134
Limpar, 131
Prender, 79
Motor
Arrancar, 71
Dados tcnicos, 141
Indicao de advertncia para
o sistema electrnico do
motor, 30
N
Nmero do quadro
Posio no veculo, 13

leo do motor
Dados tcnicos, 143
Indicao de advertncia para o
nvel de leo do motor, 33
Indicao do nvel de leo, 24
Indicador de advertncia para a
presso do leo do motor, 31
Indicador do nvel de
enchimento, 11
Orifcio de enchimento, 13
Reatestar, 102
Verificar o nvel de
enchimento, 101
leo dos traves
Reservatrio dianteiro, 13
Reservatrio traseiro, 13
Verificar o nvel de enchimento
frente, 105
Verificar o nvel de enchimento
atrs, 106
P
Pra-brisas
Ajustar, 56
Elemento de ajuste, 11
Pastilhas dos traves
Rodagem, 74
Verificar frente, 103
Verificar atrs, 104
Pesos
Dados tcnicos, 153
Tabela de carga, 16
Placa de caractersticas
Posio no veculo, 11
Pneus
Dados tcnicos, 148
Presso de enchimento, 149
Recomendao, 109
Rodagem, 74
Tabela da presso de
enchimento, 16
Velocidade mxima, 69
Verificar a presso de
enchimento, 62
Verificar a profundidade do
perfil, 108
12
168
z
n
d
i
c
e

r
e
m
i
s
s
i
v
o
Porta bagagem
Desmontar e montar, 97
Pre-Ride Check (verificao
prvia colocao em
marcha), 72
Prestaes de mobilidade, 156
Q
Quadro
Dados tcnicos, 151
R
Rebaixado
Limitaes, 68
Relgio
Ajustar, 44
Elemento de comando, 17
Reserva de combustvel
Autonomia, 23
Indicador de advertncia, 30
Retrovisores
Ajustar, 56
Rodagem, 74
Rodas
Alterao de dimenso, 109
Dados tcnicos, 148
Desmontar a roda
dianteira, 110
Desmontar a roda traseira, 114
Montar a roda dianteira, 112
Montar a roda traseira, 114
Verificar as jantes, 108
Verificar os raios, 109
S
SAV, 156
Smbolos
Significado, 21
Sistema de alarme anti-roubo
Indicador de advertncia, 38
Luz de controlo, 17
Sistema de controlo da presso
dos pneus RDC
Autocolante para jantes, 110
Indicao, 24
Indicadores de advertncia, 36
Tecnologia em pormenor, 86
Sistema de luzes de emergncia
Elemento de comando, 14, 15
Utilizar, 49
Sistema elctrico
Dados tcnicos, 149
Suporte para capacetes
Fixar o capacete, 66
Posio no veculo, 16
Suspenso
Dados tcnicos, 146
T
Tabela de avarias, 138
Temperatura ambiente
Aviso de gelo, 33
Indicao, 23
Tenso prvia da mola
Ajustar, 57
Elemento de ajuste
dianteiro, 11
Elemento de ajuste traseiro, 13
Tomada
Indicaes de utilizao, 90
Posio no veculo, 11
Topcase
Utilizar, 94
12
169
z
n
d
i
c
e

r
e
m
i
s
s
i
v
o
Traves
Ajustar a manete, 55
Dados tcnicos, 147
Indicaes de segurana, 76
Indicador de desgaste, 105
Verificar o funcionamento, 102
U
Utilizao todo-o-terreno, 75
V
Valores mdios
Repor, 47
Veculo
Colocar em funciona-
mento, 135
Velas de ignio
Dados tcnicos, 150
Velocmetro, 17
Viso geral
Display multifunes, 20
Instrumento combinado, 17
Interruptor multifunes
direito, 15
Interruptor multifunes
esquerdo, 14
Lado direito do veculo, 13
Lado esquerdo do veculo, 11
Luzes de advertncia e de
controlo, 21
Por baixo do assento, 16
Viso geral dos indicadores de
advertncia, 26
12
170
z
n
d
i
c
e

r
e
m
i
s
s
i
v
o
Em funo do equipamento ou
dos acessrios do seu veculo, e
tambm em caso de verses na-
cionais, podem surgir divergn-
cias em relao s informaes
indicadas nas imagens / textos.
No so aceites quaisquer reivin-
dicaes.
As indicaes de dimenses,
peso, consumo e potncia
entendem-se como tendo as
tolerncias correspondentes.
Ficam reservados direitos a alte-
raes na construo, no equipa-
mento e nos acessrios.
Reservado o direito a eventuais
erros e/ou omisses.
2011 BMW Motorrad
A cpia, mesmo parcial, s pode
ser feita depois de uma autoriza-
o, por escrito, da BMW Motor-
rad, After Sales.
Printed in Germany.
Os dados mais importantes para uma paragem para abastecimento encontram-se na tabela seguinte.
Combustvel
qualidade de combustvel recomendada Superplus sem chumbo
98 ROZ/RON
91 AKI
Qualidade de combustvel alternativa Super sem chumbo (ligeiras restries na potncia e con-
sumo)
95 ROZ/RON
89 AKI
com gasolina normal sem chumbo (ROZ 91)
SA
Normal sem chumbo (restries na potncia e consumo)
91 ROZ/RON
87 AKI
Quantidade til de combustvel cerca de 20 l
Quantidade de reserva de combustvel cerca de 4 l
Presses dos pneus
Presso do pneu dianteiro 2,2 bar, S condutor, com pneu frio
2,5 bar, Utilizao com acompanhante e/ou carga, com
pneu frio
Presso do pneu traseiro 2,5 bar, S condutor, com pneu frio
2,9 bar, Utilizao com acompanhante e/ou carga, com
pneu frio
BMW recommends
N de encomenda: 01 49 8 525 779
01.2012, 4. edio
*01498525779*
*01498525779*
*01498525779*

Potrebbero piacerti anche