Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
5 4 17 1 16 15
TB1 TB2
MODEL 300VSC-1
120 Vac
OUTPUT
Connecting Power to the SelecTone System
INSTALLATION PRECAUTION This device is to be installed by a trained
electrician who is thoroughly familiar with the national electrical code and local
codes and will follow the guidelines.
SHOCK HAZARD Do not perform any installation or maintenance on this
system when power is on. Because the 300VSC does not have a power switch,
ensure that the power is disconnected before proceeding. Failure to heed this
warning may cause serious injury or death.
CROSSTALK/INTERFERENCE HAZARD Cross talk, interference, or hum can be
induced in signal lines, causing poor audio output or confusing messages, which
interferes with the emergency warning capability of this equipment.
Do not install power lines in the same conduit as signal lines.
Connect operating power to the 300VSC by inserting the plug end of the line cord into any standard 120 volt,
60 Hz outlet. The 300VSC is factory-set for 120 Vac 50/60 Hz operation.
If using 24 Vdc either as a primary or auxiliary source of power, connect the + terminal of 24 Vdc power
supply to the terminal TB2-15 (+24 Vdc) and terminal of the 24 Vdc power supply to the terminal
TB2-16 (-24 Vdc) of the TB2 terminal block located in the back of 300VSC.
Installation and Maintenance Manual
Model 300VSC-1 and Model 300VSC-1044SB SelecTone Command Units
16
Safety Messages to Maintenance Personnel
This device is to be serviced by a trained electrician who is thoroughly familiar with the National Electric
Code and will follow the NEC guidelines as well as local codes.
This service information is for qualifed personnel only. To avoid electric shock, do not perform any servicing
other than changing fuses, unless qualifed to do so. Refer all servicing to qualifed service personnel.
Listed below are some important safety instructions and precautions you should follow:
Read and understand all instructions before operating this system.
Do not perform any maintenance on this system when power is on. Because the 300VSC does not have a
power switch, ensure that the power is disconnected before proceeding.
Always insure that the power to the 300VSC is disconnected before removing the metal cover.
Do not disconnect or connect this unit to the system when power is on.
All effective warning speakers produce loud sounds which may cause, in certain situations, permanent
hearing loss. You should take appropriate precautions such as wearing hearing protection.
After installation, test the sound system to ensure proper operation.
Establish a procedure to routinely check the sound system for proper activation and operation.
Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or death.
Getting Replacement Parts
Typical replacement parts are listed below. To order the accessories and replacement parts in Table 2, please
call Federal Signal Customer Support at 708-534-4756 or 877-289-3246.
Table 2 Replacement parts
Description Part Number
Motherboard K2001154
Switch board (300VSC-1) K2001147
Tone card connector board K2001164
Connector plug, TB1, 17-position K140A332-17
Connector plug, TB2, 16-position K140A332-16
Getting Repair Service or Technical Assistance
Products returned for repair require a Return Authorization form from your local distributor or from
Federal Signal. To obtain repair service or technical assistance from Federal Signal, call 708-534-4756
or 877-289-3246. For instruction manuals and information on related products, visit:
http://www.federalsignal-indust.com.
Installation and Maintenance Manual
Model 300VSC-1 and Model 300VSC-1044SB SelecTone Command Units
17
Returning a Product for Credit
Product returns for credit require a return authorization from your local distributor prior to returning the
product to Federal Signal. Please contact your distributor for assistance.
A product is qualifed to be returned for credit when the following conditions are met:
Product is resalable and in the original cartons
Product has not been previously installed
Product is the current revision
Product has not been previously repaired
Product is a standard product
Product is not a service part
All returns are subject to a re-stock fee.
Defective products that are returned within the warranty period will be repaired or replaced at Federal
Signals sole discretion. Defective products do not include those products with lamp failure.
Circumstances other than those listed above will be addressed on a case-by-case basis.
18
Industrial Systems
2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167
Tel: 708-534-4756 877-289-3246 Fax: 708-534-4852
Email: elp@federalsignal.com www.federalsignal-indust.com www.fs-isys.com
19
Systmes de commande SelecToneMD
300VSC-1 et 300VSC-1044SB
2561044F
Rev. F0 913
Imprim aux tats-Unis
Manuel d'installation et d'entretien
modle 300VSC-1
modle MSB-1
modle 300VSC-1044SB
20
Garantie Le vendeur offre pour tous les produits une garantie de cinq ans sur les pices et de 2,5 ans sur la main-
doeuvre, selon les conditions et exceptions suivantes : le vendeur garantit que tous les produits quil fabrique seront
conformes aux descriptions correspondant aux spcifcations qui font expressment partie de ce contrat de vente et
quau moment de la vente par le vendeur, de tels produits devront tre exempts de dfauts de matriel et de fabrica-
tion. Le vendeur se rserve le droit, sa discrtion, de rparer et renvoyer ou de remplacer tout article jug
dfectueux durant la priode de garantie. Cette garantie ne couvre pas les frais de voyage, le cot de lquipement
spcialis pour avoir accs au produit ou les frais de main-doeuvre lis au retrait et la rinstallation du produit.
Cette garantie sera inoprante et ne sappliquera pas aux produits qui ont subi un mauvais usage, une ngligence,
un accident, des dommages ou un entretien inappropri, ou aux produits modifs ou rpars par toute personne
autre que le vendeur ou son reprsentant autoris, ou si cinq ans se sont couls depuis la date de lenvoi des
produits par le vendeur avec les exceptions suivantes : les lampes et les tubes stroboscopiques ne sont pas cou-
verts par cette garantie. Les sirnes dalarme extrieures et les appareils de contrle fabriqus par Federal Warning
Systems sont couverts par une garantie de deux ans sur les pices et de un an sur la main-doeuvre. Aucun agent,
employ, reprsentant ou distributeur du vendeur na autorit pour lier celui-ci une reprsentation, affrmation
ou garantie relative aux produits et une telle reprsentation, affrmation ou garantie ne pourra pas tre considre
comme faisant partie des gnralits du contrat de vente et sera inexcutable. LES GARANTIES CI-DESSUS
SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE,
DE COMPATIBILIT UN USAGE PARTICULIER OU DUN AUTRE TYPE, QUELLES SOIENT EXPRESSES
OU IMPLICITES. Ces garanties ne sappliqueront pas si le vendeur na pas la possibilit raisonnable denquter
sur toutes les rclamations de produits prsums dfectueux. la demande du vendeur, un seul chantillon des
produits prsums dfectueux lui sera renvoy pour inspection et approbation. La raison de toute rclamation pour
des dfauts prsums dans les produits ne pouvant tre dcouverts aprs une inspection raisonnable en vertu du
paragraphe 8 ci-contre doit tre entirement explique par crit et reue par le vendeur dans les trente jours aprs
que lacheteur a pris connaissance du dfaut. Sinon, une telle rclamation sera considre comme nulle.
G
A
R A N T
I E
ans
2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484
Tel: 708-534-4756 877-289-3246. Fax: 708-534-4852
elp@fedsig.com www.federalsignal-indust.com www.fs-isys.com
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
21
Tableau des matires
Avertissement de scurit destin aux installateurs des produits Federal Signal ........................ 23
Dballage du produit ............................................................................................................................ 23
Aperu du produit ................................................................................................................................ 23
Dimensions et caractristiques du chssis ...................................................................................................24
Caractristiques du panneau avant ...............................................................................................................24
Caractristiques du circuit de commande ....................................................................................................24
Bouton CANCEL .........................................................................................................................................25
Bouton TEST ...............................................................................................................................................25
Puissance ncessaire ....................................................................................................................................25
Entres audio ...............................................................................................................................................25
Recommandation concernant les lignes d'acheminement des signaux ........................................ 28
Branchement des lignes d'acheminement des signaux ................................................................................29
Branchement aux appareils distance .............................................................................................. 29
Utilisation de lignes symtriques .................................................................................................................29
Utilisation de lignes dissymtriques ............................................................................................................30
Branchement d'une sortie audio de faible intensit .....................................................................................31
Branchement des interrupteurs distance permettant d'activer les tonalits ........................... 31
Installation des modules de tonalit SelecTone ...........................................................................................31
Deux mthodes d'alimentation du systme SelecTone .................................................................... 32
Alimentation locale de 120 Vcc et 50/60 Hz ...............................................................................................32
Alimentation centrale de 24 Vcc .................................................................................................................32
Branchement de l'alimentation au systme SelecTone .................................................................... 33
Messages de scurit destins au personnel d'entretien ................................................................ 34
Obtention de pices de rechange ....................................................................................................... 34
Service de rparation et assistance technique ................................................................................. 35
Renvoi du produit pour obtention dun crdit ................................................................................... 35
Tableaux
Tableau 1 Caractristiques techniques .............................................................................................................26
Tableau 2 Pices de rechange .........................................................................................................................34
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
22
Figures
Figure 1 Raccordements l'arrire de 300VSC Modle ................................................................................. 29
Figure 2 AM25CK connections (balanced line)................................................................................................ 30
Figure 3 Branchements de l'ensemble 300CK (ligne dissymtrique) .............................................................. 30
Figure 4 Contacts d'interrupteur distance pour modules de tonalit 1 4 ................................................... 31
Figure 5 Systme type d'alimentation locale ................................................................................................... 32
Figure 6 Systme type d'alimentation centrale ................................................................................................ 33
Selectone est une marque dpose de Federal Signal Corporation.
2013 Federal Signal Corporation. Tous droits rservs.
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
23
Avertissement de scurit destin aux installateurs des produits Federal Signal
AVERTISSEMENT
Des vies dpendent de la manire dont vous installez et entretenez les produits de Federal Signal. Il est
important de lire et de respecter les instructions qui accompagnent ce produit. De plus, voici d'autres
prcautions et instructions importantes observer en matire de scurit :
Cet appareil doit tre install par un lectricien qualif qui connat parfaitement le Code national de
l'lectricit ou les codes locaux et en suivra les directives.
Consultez les autorits comptentes de votre rgion concernant la bonne utilisation et l'installation de ce
produit.
Le choix du lieu d'installation de l'appareil, les commandes et le passage des cbles doivent s'effectuer
sous la direction de l'ingnieur des installations et de l'ingnieur de la scurit.
Il faut bien lire et comprendre toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
Ne branchez pas cet appareil au rseau lorsqu'il est allum.
La diffusion sonore sera considrablement rduite si des objets se trouvent devant le haut-parleur. Faites
en sorte que cet emplacement soit dgag.
Tous les haut-parleurs d'avertissement effcaces produisent des sons forts susceptibles, dans certaines
situations, d'entraner une perte auditive permanente. Prenez les prcautions qui s'imposent, par exemple,
en portant un dispositif de protection antibruit.
Aprs l'installation, testez le systme sonore pour vrifer son bon fonctionnement.
Montrez ces instructions votre ingnieur de la scurit, puis classez-les en lieu sr et consultez-les
lorsque vient le moment d'entretenir ou de rinstaller l'appareil.
tablissez une procdure de vrifcation rgulire de l'activation et du bon fonctionnement du systme sonore.
Le non-respect de toutes les prcautions et instructions de scurit peut provoquer des dommages la proprit,
des blessures graves voire la mort.
Dballage du produit
Aprs avoir dball le produit, inspectez-le pour vrifer qu'aucun dommage n'est survenu lors du transport.
Si le modle 300VSC-1 ou 300VSC-1044B a t endommag, n'essayez pas de l'installer ou de l'utiliser.
Dposer immdiatement une rclamation auprs du transporteur en prcisant l'tendue des dgts. Vrifer
avec soin toutes les enveloppes, tiquettes d'expdition et autres tiquettes avant de les retirer ou de les
dtruire. La mise au rbus de tout matriel de transport doit tre effectue conformment aux normes et codes
locaux et nationaux. En cas de pices manquantes, communiquez avec le Service la clientle de Federal
Signal au 708-534-4756 ou au 877-289-3246.
Aperu du produit
Le systme de commande SelecToneMD 300VSC est un dispositif de commande centralise pouvant
produire jusqu' quatre tonalits sur une ligne branche un haut-parleur ou des amplifcateurs distance
d'un systme SelecTone. Le modle 300VSC peut commander des lignes d'acheminement des signaux
vers des haut-parleurs ou des amplifcateurs des modles Federal Signal 300GC, 300GCX, 300X, 302GC,
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
24
302GCX, 302X et 50GC ainsi que vers d'autres dispositifs conus pour fonctionner avec un systme
SelecTone. Il peut galement commander des signaux vers des haut-parleurs conus pour des lignes de
25 Vrms. Le modle 300VSC possde une fonction de sonorisation permettant d'annoncer des instructions
ou des messages vocaux sur le systme SelecTone grce un microphone MSB-1 ou MNC-1 en option.
L'appareil peut galement servir diffuser sur le systme SelecTone de la musique de fond provenant d'une
source externe.
Le modle MNC-1 est un microphone antibruit main idal pour une utilisation locale. Le modle MSB-1
est un microphone de station de base prvu pour tre utilis sur un bureau.
Le modle 300VSC-1 est destin tre install l'extrieur, sur un bureau ou une surface plate.
Le modle 300VSC-1044B s'installe sur un bti. Il est livr avec la quincaillerie de montage. Il convient
toutes les armoires bti standard de 48 cm (19 po).
Le modle 300VSC produit et amplife des tonalits et des signaux audio et les transmet par des lignes
d'acheminement des signaux vers les appareils SelecTone distance du systme. Chaque dispositif SelecTone
doit tre branch la ligne d'acheminement des signaux l'aide d'un ensemble connecteur AM25CK. Les
haut-parleurs de 25 volts se branchent directement la sortie de 25 volts. Le modle 300VSC est conu pour
accueillir jusqu' quatre modules de tonalit de votre choix. Les tonalits sont dsignes par les noms Tone 1,
Tone 2, Tone 3 et Tone 4. Chacune d'entre elles peut tre active manuellement de manire locale grce au
bouton correspondant du panneau avant, ou distance en fermant le contact de l'entre associe. Lorsqu'une
tonalit est active, que ce soit localement ou distance, le voyant DEL correspondant du panneau avant
clignote pour l'indiquer. Il reste allum jusqu' ce que la tonalit soit dsactive et que le contact soit rouvert.
Toutes les commandes du modle 300VSC se trouvent sur son panneau avant.
Les dtails et les fonctions du produit sont dcrits dans les sections suivantes. Pour obtenir l'intgralit des
caractristiques techniques du produit, consultez le tableau 1, aux pages 26 28.
Dimensions et caractristiques du chssis
Le modle 300VSC-1 consiste en un botier noir d'aluminium bross compos de deux parties, d'une
largeur de 26,67 cm (10,50 po), d'une profondeur de 23,50 cm (9,25 po) et d'une hauteur de 6,18 cm
(2,44 po) environ. Il se pose sur une surface plate horizontale ou s'installe au mur grce aux supports
muraux fournis dans l'ensemble d'accessoires. Le botier est assembl l'aide de quatre vis, dont deux
sont situes sur le dessous, prs de l'avant et les deux autres l'arrire, prs des borniers.
Le modle 300VSC-1044SB est constitu d'un botier d'aluminium en trois parties. Peint en noir, il
mesure 48,26 cm (19 po) de largeur, 25,40 cm (10 po) de profondeur et 8,89 cm (3,5 po) de hauteur.
L'appareil est install dans une armoire bti standard de 48,26 cm (19 po).
Caractristiques du panneau avant
Les interrupteurs du panneau avant portent les mentions TONE 1 TONE 4, AUX, TEST et CANCEL.
Il est possible d'indiquer la nature de tonalit correspondant chaque interrupteur en crivant son nom
dans la zone blanche toute proche l'aide d'un marqueur permanent pointe de feutre. Si vous changez
de tonalit ou de message, effacez la mention en frottant lgrement l'aide d'un chiffon imbib d'alcool
dnatur. Pour viter d'abmer les interrupteurs, veillez ce que l'alcool n'entre pas en contact avec eux.
Caractristiques du circuit de commande
Le circuit de commande du modle 300VSC a une fonction de priorit intgre. Si une tonalit dont
la priorit est plus leve est active localement ou distance alors qu'une tonalit donne sonne dj,
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
25
la premire a automatiquement prsance sur la deuxime. Toutefois, le voyant DEL du bouton de la
deuxime tonalit reste allum pour indiquer qu'elle reste active. Lorsque la tonalit prioritaire est
dsactive, le voyant DEL du bouton s'teint et la tonalit moins prioritaire retentit de nouveau.
Le bouton CANCEL permet de dsactiver les tonalits actives. La priorit la plus leve est accorde
au microphone local. Le numro associ aux tonalits correspond leur ordre squentiel de priorit. En
outre, toutes les tonalits ont priorit sur la sonorisation distance et sur la musique de fond.
tant donn que la tonalit 1 (Tone 1) a priorit sur toutes les autres, le module TM9 Hululement lent
est souvent install la position Tone 1 comme signal d'alarme. Lorsque le modle 300VSC est activ hors
du mode Test (voir Bouton TEST ci-dessous), un relais intgr ouvre un ensemble de contacts repos
et ferme une srie de contacts travail, ce qui permet d'envoyer un signal d'alarme d'autres services ou
circuits d'urgence. Pour connatre les types de tonalits utiliser, consultez les codes locaux.
Bouton CANCEL
Le bouton CANCEL (Annuler) rinitialise toutes les fonctions de signalisation du modle 300VSC
actives manuellement. En outre, il tablit une fermeture temporaire de contact sec, ce qui facilite la
rinitialisation distance des autres circuits d'alarme. Le contact reste ferm tant que vous appuyez
sur le bouton CANCEL (Annuler). L'activation distance ne pourra pas tre rinitialise tant que la
fermeture sera maintenue l'entre distance.
Bouton TEST
Le bouton TEST permet de tester les tonalits sans activer les haut-parleurs sur des circuits
dissymtriques d'acheminement des signaux. Pendant le test, la tonalit n'est produite que dans le
moniteur de contrle se trouvant dans le botier. Le bouton TEST permet galement d'annuler les fausses
alarmes. Une fois que vous avez appuy sur le bouton, le voyant DEL reste allum pour vous rappeler
d'appuyer sur le bouton CANCEL lorsque le test est termin ou que la fausse alarme est annule.
Puissance ncessaire
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE Pour viter qu'il soit teint
par accident, le modle 300VSC ne possde pas d'interrupteur
d'alimentation et reste sous tension jusqu' ce que l'alimentation soit
coupe. Avant une installation ou l'entretien, dbranchez l'alimentation
du modle 300VSC.
Le panneau avant est quip d'un voyant DEL vert qui indique la prsence d'nergie primaire. Le
modle 300VSC peut tre aliment en 120 Vca ou 24 Vcc. Un cordon lectrique permet de l'alimenter
en 120 Vca, tandis que les borniers arrire servent l'alimentation en 24 Vcc.
Entres audio
Il est possible de brancher directement un microphone au modle 300VSC en utilisant les fches
modulaires se trouvant l'avant. La priorit la plus leve est accorde au microphone. Des bornes vis
sont cependant prvues au dos du modle 300VSC pour l'entre d'un signal audio de faible intensit et
de basse impdance. Les borniers permettent de coupler l'audio provenant d'un systme tlphonique
de PBX avec l'interface adapte fournie par la compagnie de tlphone. Cette entre permet galement
le branchement direct d'un microphone distant basse impdance avec bouton micro distinct, qui a la
priorit sur les tonalits. La fche RCA situe au dos du chssis permet de recevoir des signaux audio
standard de 1 volt provenant d'une source mettrice de musique de fond comme un rcepteur radio, un
lecteur de CD ou un lecteur de cassettes.
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
26
Tableau 1 Caractristiques techniques
Puissance l'entre
Tension d'entre 120 Vca, 50 Hz 60 Hz
Courant d'attente 50 mA, 120 Vca
Courant de fonctionnement 210 mA (max)
Consommation lectrique 26 W (max.)
Entre de l'alimentation de secours
Tension d'entre 22 Vcc 32 Vcc
Courant d'attente 90 mA
Courant de fonctionnement 760 mA
Entres audio
Sonorisation locale (avec microphone MSB-1 en option)
Impdance d'entre 5 k
Tension d'entre 16 mVrms (max)
Microphone distance
Impdance d'entre 5 k
Tension d'entre 16 mVrms (max)
Entre auxiliaire
Impdance d'entre 5 k
Tension d'entre 500 mVrms (max.)
Sorties audio
Impdance de sortie
Ligne dissymtrique d'acheminement des signaux 25 (max.)
Ligne dissymtrique d'acheminement des signaux, en attente 120
Ligne symtrique d'acheminement des signaux 40 (max.)
Ligne d'acheminement des signaux faible intensit 600
Seuils de tensions de sortie, hors charge (taux d'harmoniques < 3 %)
Ligne dissymtrique d'acheminement des signaux 9 Vrms
Ligne symtrique d'acheminement des signaux 17 Vrms
Ligne d'acheminement des signaux faible intensit 1 V crte crte
Seuils de tension de sortie, charge max. (taux d'harmoniques < 3 %)
Ligne dissymtrique d'acheminement des signaux 8 Vrms (25 load)
Ligne symtrique d'acheminement des signaux 15 Vrms (40 load)
Ligne d'acheminement des signaux faible intensit 1 V crte crte (600 charge)
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
27
Tableau 1 Caractristiques techniques (suite)
Seuils de tension de sortie, hors charge (en ondes carres)
Ligne dissymtrique d'acheminement des signaux 12 Vrms
Ligne symtrique d'acheminement des signaux 25 Vrms
Ligne d'acheminement des signaux faible intensit 1 V crte crte
Seuils de tension de sortie de la tonalit, charge max. (en ondes carres)
Ligne dissymtrique d'acheminement des signaux 12 Vrms (25 charge)
Ligne symtrique d'acheminement des signaux 20 Vrms (40 charge)
Ligne d'acheminement des signaux faible intensit 0.56 Vrms (600 charge)
Rponse audiofrquence, ligne symtrique d'acheminement des signaux
Charge max. de 40 , de 250 Hz 80 kHz
(rfrence 1 kHz) -3 dB
Charge max. de 40 , de 450 Hz 60 kHz
(rfrence 1 kHz) -1 dB
Hors charge, de 100 Hz 90 kHz
(rfrence 1 kHz) -3 dB
Hors charge, de 200 Hz 60 kHz
(rfrence 1 kHz) -1 dB
Rapport signal sur bruit (taux d'harmoniques < 3 %)
Sonorisation locale 60 dB
Micro distance 40 dB
Entre aux. 80 dB
Distorsion audio de l'entre aux. vers le signal symtrique
Sortie de ligne (charge de 40 ) 2 %
Haut-parleur interne
Niveau sonore 1 mtre 65 dB
Circuit d'activation distance de la tonalit
Type Fermeture de contact sec
Impdance de ligne 100 (max.)
Courant du circuit 50 mA (max.) (12 Vdc)
Circuit d'activation distance du microphone (avec bouton micro)
Type Fermeture de contact sec
Impdance de ligne 100 (max.)
Courant du circuit 10 mA (max.) (12 Vcc)
Sorties de fermeture de contact distance
Relais Tone 1, Tone 2, Tone 3, Tone 4, Sig. Out, Aux., Test et Cancel
Type Fermeture de contact sec
Catgorie 24 Vcc, 1 A, rsistif
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
28
Tableau 1 Caractristiques techniques (suite)
Rapport signal sur bruit (taux d'harmoniques < 3 %)
Sonorisation locale 60 dBA
Micro distance 40 dBA
Entre aux. 80 dBA
Distorsion audio de l'entre aux. au signal symtrique
Sortie de ligne (charge de 40 ) 2 %
Fusibles
F1 Type GMC-1, 1 A, 250 V
F2 Type GMC-1/2, 1/2 A, 250 V
Dimensions et poids
Modle VSC-1
Poids 4,3 lb (1,95 kg)
Dimensions (L, P, H)
10,5 po x 9,25 po x 2,44 po
26,67 cm x 23,50 cm x 6,20
Modle VSC-1044SB
Poids 7,9 lb (3,58 kg)
Dimensions (L, P, H)
48,26 cm x 24,40 cm x 8,89 cm
(19,0 po x 10,0 po x 3,5 po)
Recommandation concernant les lignes d'acheminement des signaux
AVERTISSEMENT
RDUCTION DE LA SORTIE SONORE Si un cble d'un diamtre trop petit
est utilis, il se produira une chute inacceptable de la tension du signal
dans la ligne d'acheminement des signaux, ce qui rduira la sortie du son
de l'appareil de signal distance. N'utilisez que des cbles d'un diamtre
suprieur 22 AWG.
Les lignes d'acheminement des signaux transfrent les tonalits et les messages verbaux de l'appareil
300VSC vers les dispositifs SelecTone distance. Pour rduire les risques de diaphonie, de bourdonnement
et de bruits parasites, les lignes d'acheminement des signaux doivent tre faites de cbles audio paires
torsades blindes. La plupart des systmes utilisent des cbles audio paires torsades blindes de diamtre
18 AWG. Pour les raisons suivantes, Federal Signal dconseille l'utilisation de lignes tlphoniques neuves
ou dj poses pour acheminer les signaux dans un systme SelecTone :
Interfrences provenant d'autres services ou systmes, ou du systme ou autres services
Diaphonie, interfrences ou bourdonnements gnrs par d'autres lignes tlphoniques
Cot supplmentaire dcoulant de l'installation, des interfaces et des frais mensuels par rapport au cot
unique de l'installation
Cot supplmentaire dcoulant de l'installation, des interfaces et des frais mensuels par rapport au cot
unique de l'installation
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
29
Branchement des lignes d'acheminement des signaux
AVERTISSEMENT
RISQUES DE DIAPHONIE ET D'INTERFRENCE L'utilisation combine
de lignes lectriques avec des lignes d'acheminement des signaux peut
provoquer la diaphonie, des interfrences ou du bourdonnement sur ces
dernires, et compromettre les fonctions d'avertissement d'urgence de
cet quipement. N'installez aucune ligne lectrique dans le conduit o
passent les lignes d'acheminement des signaux.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE N'installez pas de lignes
d'acheminement des signaux dans le conduit o passent des lignes
lectriques. vitez de passer des lignes d'acheminement des signaux dans
des chemins o passent des lignes haute tension.
Consultez la fgure 1. Pour brancher les lignes d'acheminement des signaux du systme SelecTone au
modle 300VSC, branchez des cbles audio paires torsades et code-couleur dont les conducteurs
sont d'un calibre suprieur ou gal 18 aux bornes TB1-4 et TB1-5 du bornier TB1. Chaque appareil de
signalisation distance SelecTone du systme peut tre branch ces lignes en parallle ou en srie.
En ce qui concerne les haut-parleurs de 25 Vrms qui ne sont pas de la marque SelecTone, comme les
haut-parleurs de plafond, branchez directement les lignes d'acheminement des signaux aux bornes
TB1-4 et TB1-5 du bornier TB1. Il faut tenir compte des affaiblissements de ligne d'acheminement des
signaux lorsque vous calculez le nombre de haut-parleurs pouvant tre branchs au modle 300VSC.
Figure 1 Raccordements l'arrire de 300VSC Modle
LIGNES D'ACHEMINEMENT DES SIGNAUX
EN PAIRES TORSADES BLINDES
LEVEL CONTROLS
(CONTRLE DU NIVEAU SONORE)
290A7488
TB1 TB2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
S
I
G
C
O
M
.
S
I
G
H
I
S
I
G
1
V
S
I
G
2
5
V
R
M
S
S
I
G
O
U
T
T
E
S
T
S
I
G
N
.
O
.
C
O
M
.
N
.
C
.
N
.
O
.
C
O
M
.
N
.
C
.
N
.
O
.
C
O
M
.
N
.
O
.
C
O
M
.
N
.
O
.
C
O
M
.
N
.
O
.
C
O
M
.
N
.
O
.
C
O
M
.
N
.
O
.
C
O
M
.
G
N
D
T
O
N
E
1
T
O
N
E
1
T
O
N
E
2
T
O
N
E
3
T
O
N
E
4
A
U
X
R
E
S
E
T
2
4
V
D
C
T
O
N
E
2
T
O
N
E
3
T
O
N
E
4
M
I
C
A
U
D
I
O
I
N
P
T
T
A
U
X
P
A
T
O
N
E
M
I
C M
I
C
C
O
M
-+
A
U
X
A
U
D
I
O
I
N
ARRIVE DEPUIS LES
DISPOSITIFS
DE COMMANDE EXTERNES
Branchement aux appareils distance
Installez le ou les appareils SelecTone distance en respectant les instructions qui les accompagnent.
Utilisation de lignes symtriques
Les haut-parleurs 300GC, 300GCX, 300X, 302GC, 302GCX, 302X et 50GC exigent l'utilisation d'un
ensemble connecteur AM25CK destin la sortie de signal symtrique du modle 300VSC. Cet ensemble
permet de faire aboutir les lignes symtriques d'acheminement des signaux vers l'amplifcateur dans les
haut-parleurs 300GC, 300GCX, 300X, 302GC, 302GCX, 302X et 50GC. Comme illustr la fgure 2 de
la page 30, branchez les fls d'entre blancs de l'ensemble AM25CK aux bornes TB1-4 et TB1-5 du bornier
TB1 de l'appareil 300VSC. Les ensembles connecteurs AM25CK et AM70CK ne sont PAS sensibles la
polarit, mais il faut toutefois respecter cette dernire si vous placez les haut-parleurs prs l'un de l'autre.
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
30
Figure 2 AM25CK connections (balanced line)
300GC
BORNIER (TB1) SITU
L'ARRIRE DU MODLE300VSC
AM25CK
300GC
AM25CK
4 5
290A7489
LIGNES D'ACHEMINEMENT DES SIGNAUX
EN PAIRES TORSADES BLINDES VERS
D'AUTRES APPAREILS SELECTONE
Branchez directement les haut-parleurs de 25 Vrms fonctionnant sur la ligne la sortie de signal
symtrique du modle 300VSC.
Branchez les haut-parleurs en parallle aux bornes TB1-4 et TB1-5 du bornier TB1 de l'appareil 300VSC.
Contrairement la sortie de ligne dissymtrique, cette sortie n'est pas commute.
IMPORTANT : N'utilisez la sortie de signal symtrique que si aucun appareil du systme SelecTone n'est
branch la sortie de signal dissymtrique (TB1-1 et TB1-2).
Utilisation de lignes dissymtriques
Consultez la fgure 3. Si les systmes SelecTone existant sont quips de l'ensemble connecteur 300CK,
utilisez les sorties de signal dissymtrique de l'appareil 300VSC. Il faut un ensemble connecteur
300CK pour brancher un haut-parleur 300GC, 300GCX, 300X, 302GC, 302GCX, 302X ou 50GC aux
lignes dissymtriques d'acheminement des signaux. Cet ensemble permet de faire aboutir les lignes
d'acheminement des signaux vers l'amplifcateur dans les haut-parleurs 300GC, 300GCX, 300X, 302GC,
302GCX, 302X et 50GC. Branchez le fl bleu de l'ensemble 300CK au fl SIG COM de l'appareil
300VSC. Branchez le fl jaune de l'ensemble 300CK au fl SIG HI de l'appareil 300VSC.
Figure 3 Branchements de l'ensemble 300CK (ligne dissymtrique)
290A7490
300GC
J
A
U
N
E
B
L
E
U
J
A
U
N
E
B
L
E
U
300CK
300GC
300CK
COM SIG
HI
1 2
LIGNES D'ACHEMINEMENT DES SIGNAUX
EN PAIRES TORSADES BLINDES VERS
D'AUTRES APPAREILS SELECTONE
BORNIER (TB1) SITU
L'ARRIRE DU MODLE300VSC
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
31
Branchement d'une sortie audio de faible intensit
Le modle 300VSC possde galement une sortie audio crte crte de 1 volt pouvant tre couple
la sortie audio d'un autre amplifcateur. Cette sortie faible intensit est accessible aux bornes TB1-1 et
TB1-2. Elle peut galement tre branche un metteur analogique fbres optiques, ce qui permet de
transmettre le son par fbre optique dans un environnement fortes interfrences lectriques..
Branchement des interrupteurs distance permettant d'activer les tonalits
Il est possible d'activer les tonalits distance du modle 300VSC grce n'importe quel contact travail
d'interrupteur faible consommation d'un courant de rgime d'au moins 50 mA de charge inductive. La
fgure 4 illustre le branchement des contacts d'interrupteur l'appareil 300VSC. Les mentions S1, S2, S3 et
S4 dsignent les contacts d'interrupteur distance comme ceux des interrupteurs de dbit, des horloges de
programme, des dtecteurs de chaleur et des avertisseurs de fume. Le son activ distance retentit tant que
les contacts restent ferms.
Installation des modules de tonalit SelecTone
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE N'effectuez aucune installation
ni entretien sur ce systme tant qu'il est sous tension. tant donn que le
modle 300VSC n'est pas quip d'un interrupteur d'alimentation, vrifez
que l'alimentation est dbranche avant de poursuivre. Le non-respect de
cet avertissement peut entraner des blessures graves et mme la mort.
Consultez la fgure 4. Le modle 300VSC peut accueillir jusqu' quatre modules de tonalit de votre
choix. Pour les installer, insrez-les dans les prises correspondantes de la carte de circuits imprims. Les
prises destines aux modules TONE 1 et TONE 2 se trouvent sur la carte mre. Les prises destines aux
modules TONE 3 et TONE 4 se trouvent sur la carte qui se branche la carte mre.
Figure 4 Contacts d'interrupteur distance pour modules de tonalit 1 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2
GND
TONE 1
TONE 2
TONE 3
TONE 4
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
TB1 TB2
300VSC-1
TONE #2
VUE ARRIRE
(COUVERCLE RETIR) TONE #4
TONE #1
TONE #3
MODULES DE TONALIT
290A7491
CONTACTS DE L'INTERRUPTEUR
DISTANCE EN OPTION
(FOURNIS PAR LE CLIENT)
S1
S2
S3
S4
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
32
Deux mthodes d'alimentation du systme SelecTone
L'alimentation du systme SelecTone peut se faire par alimentation locale en 120 Vcc 50/60 Hz ou
alimentation centrale en 24 Vcc. Les paragraphes suivants dcrivent chacune des mthodes ainsi que leurs
avantages et leurs inconvnients.
Alimentation locale de 120 Vcc et 50/60 Hz
AVERTISSEMENT
PRCAUTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION Une mauvaise
installation risque de rendre ce systme inoprant, allant ainsi
l'encontre de sa vocation mme d'avertisseur. L'installation doit se faire
dans le respect des codes locaux et nationaux de l'lectricit.
Consultez la fgure 5. Dans cette confguration, chaque appareil SelecTone distance est branch une
alimentation de 120 Vca se trouvant proximit. S'il est ncessaire d'utiliser une alimentation d'urgence,
il faut utiliser l'alimentation centrale dcrite plus bas.
Figure 5 Systme type d'alimentation locale
290A7492
17 4 5 1 16
TB1 TB2
MODLE 300GC
MODLE 300VSC-1
MODLE AM25CK
LIGNES D'ACHEMINEMENT DES SIGNAUX
EN PAIRES TORSADES BLINDES
120 Vca 120 Vca 120 Vca
ALIM. LOCALE ALIM. LOCALE
LIGNES
LECTRIQUES
120 Vca
Alimentation centrale de 24 Vcc
Consultez la fgure 6, page 33. Dans le systme d'alimentation centrale, toutes les lignes lectriques de
l'amplifcateur distance sont branches en parallle une ou plusieurs sources d'alimentation centrale
de 24 Vcc.
Voici les avantages de l'alimentation centrale :
L'ensemble du systme est indpendante de la tension secteur locale.
Il est possible de faire basculer l'ensemble du systme sur une source d'alimentation de secours en cas de
panne de courant.
De plus, une alimentation auxiliaire, comme le modle PS600 de Federal Signal, peut servir
alimenter les appareils distance du systme SelecTone. Si vous utilisez le PS600, il n'est pas
ncessaire de basculer vers une alimentation de secours en cas de panne.
Voici les inconvnients de l'alimentation centrale :
Il faut installer des lignes lectriques robustes entre la source d'alimentation et les appareils
distance du systme. Le calibre des lignes lectriques doit tenir compte du nombre d'amplifcateurs
et de la distance totale de la boucle d'alimentation, afn de limiter les risques de baisse de tension
lors du dclenchement d'un signal sonore.
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
33
Le prolongement du circuit est limit par le courant de rgime de la source d'alimentation et les
lignes d'lectricit installes.
Les installations d'alimentation centrales doivent respecter les codes lectriques locaux. La plupart
des circuits lectriques sont de classe I. Par consquent, il faudra probablement prvoir des
conduits. Les cots d'installation sont plus levs que ceux d'un systme d'alimentation locale.
Figure 6 Systme type d'alimentation centrale
290A7493
LIGNES
LECTRIQUES
MODLE300GC
24 Vcc
MODLEAM25CK
LIGNES D'ACHEMINEMENT
DES SIGNAUX EN PAIRES
TORSADES BLINDES
NON UTILIS AVEC LE MODLEPS300
ALIMENTATION
DE 24 Vcc
SORTIE
+
+
5 4 17 1 16 15
TB1 TB2
MODLE 300VSC-1
120 Vca
Branchement de l'alimentation au systme SelecTone
AVERTISSEMENT
PRCAUTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION Cet appareil doit tre
install par un lectricien qualif qui connat parfaitement le Code national
de l'lectricit ou les codes locaux et en suivra les directives.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE N'effectuez aucune installation ni
aucun entretien sur ce systme tant qu'il est sous tension. tant donn que
le modle 300VSC n'est pas quip d'un interrupteur d'alimentation, vrifez
que l'alimentation est dbranche avant de poursuivre. Le non-respect de cet
avertissement peut entraner des blessures graves et mme la mort.
AVERTISSEMENT
RISQUES DE DIAPHONIE ET D'INTERFRENCE La diaphonie, des
interfrences ou du bourdonnement peuvent survenir sur les lignes
d'acheminement des signaux et affecter la sortie sonore ou produire des
messages confus, ce qui est susceptible de compromettre les fonctions
d'avertissement d'urgence de cet quipement. N'installez aucune ligne
lectrique dans le conduit o passent les lignes d'acheminement des signaux.
Branchez l'alimentation de fonctionnement l'appareil 300VSC en insrant la fche du cordon dans n'importe
quelle prise standard de 120 volts et 60 Hz. L'appareil est rgl en usine pour une alimentation 120 Vca
et 50/60 Hz.
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
34
Si vous prvoyez utiliser une source alimentation primaire ou auxiliaire de 24 Vcc, raccordez la borne +
de l'alimentation de 24 Vcc la borne TB2-15 (+24 Vcc) et la borne de l'alimentation de 24 Vcc la
borne TB2-16 (-24 Vcc) du bornier TB2 situ au dos de l'appareil 300VSC.
Messages de scurit destins au personnel d'entretien
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit tre entretenu par un lectricien qualif qui connat parfaitement le Code national de
l'lectricit ou les codes locaux et en suivra les directives.
Ces donnes d'entretien sont exclusivement destines au personnel qualif. Pour viter les dcharges
lectriques, limitez l'entretien au remplacement de fusibles, sauf si vous avez les qualifcations ncessaires.
Confez toutes les tches d'entretien du personnel qualif.
Les prcautions et instructions de scurit suivre sont listes ci-dessous :
Il faut bien lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser ce systme.
Ne procdez aucune tche d'entretien lorsque ce systme est sous tension. tant donn que le modle
300VSC n'est pas quip d'un interrupteur d'alimentation, vrifez que l'alimentation est dbranche
avant de poursuivre.
Vrifez toujours que l'alimentation est coupe avant de retirer le couvercle de mtal.
Ne branchez et ne dbranchez pas cet appareil lorsqu'il est sous tension.
Tous les haut-parleurs d'avertissement effcaces produisent des sons forts susceptibles, dans certaines
situations, d'entraner une perte auditive permanente. Prenez les prcautions qui s'imposent, par exemple,
en portant un dispositif de protection antibruit.
Aprs l'installation, testez le systme sonore pour vrifer son bon fonctionnement.
tablissez une procdure de vrifcation rgulire de l'activation et du bon fonctionnement du systme
sonore.
Le non-respect de toutes les prcautions et instructions de scurit peut provoquer des dommages la
proprit, des blessures graves voire la mort.
Obtention de pices de rechange
Vous trouverez ci-dessous la liste des principales pices de rechange. Pour commander des accessoires ou des
pices de rechange du tableau 2, appelez le Service la clientle de Federal Signal au 708-534-4756 ou au
877-289-3246.
Tableau 2 Pices de rechange
Description Numro de pice
Tableau de distribution (300VSC-1) K2001147
Carte mre K2001154
Tableau du connecteur de carte de tonalit K2001164
Prise de connecteur, TB1, 17 positions K140A332-17
Prise de connecteur, TB2, 16 positions K140A332-16
Manuel d'installation et d'entretien
Systmes de commande SelecToneMD 300VSC-1 et 300VSC-1044SB
35
Service de rparation et assistance technique
Pour renvoyer des produits rparer, il faut obtenir une autorisation de retour de votre distributeur ou de
Federal Signal. Pour joindre le service de rparation ou dassistance technique de Federal Signal, composer
le 708-534-4756 ou 877-289-3246.
Pour obtenir des manuels dinstructions et des renseignements sur les produits, consulter http://www.federal-
signal-indust.com.
Renvoi du produit pour obtention dun crdit
Les produits renvoys doivent tre accompagns dune autorisation de renvoi accorde par le distributeur
local avant le renvoi du produit chez Federal Signal. Communiquer avec le distributeur pour obtenir de
laide.
Un produit peut tre renvoy avec obtention dun crdit si les conditions suivantes sont remplies :
Le produit est revendable et est renvoy dans son emballage dorigine
Le produit na pas encore t install
Le produit est le modle le plus rcent
Le produit na jamais t rpar
Le produit est un produit standard
Le produit nest pas une pice dtache
Tous les renvois de produits font lobjet de frais de restockage.
Les produits dfectueux renvoys au cours de la priode de garantie seront rpars ou remplacs la seule
discrtion de Federal Signal. Les produits dont la lampe est dfectueuse ne sont pas considrs comme des
produits dfectueux.
Toute demande autre que celle cite ci-dessus sera examine au cas par cas.
36
Industrial Systems
2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167
Tel: 708-534-4756 877-289-3246 Fax: 708-534-4852
Email: elp@federalsignal.com www.federalsignal-indust.com www.fs-isys.com
37
Modelos 300VSC-1 y 300VSC-1044SB
Unidades de comando SelecTone
Manual de instalacin y mantenimiento
Modelo 300VSC-1
Modelo MSB-1
Modelo 300VSC-1044SB
2561044F
Rev. F0 913
Impreso en los EE. UU.
38
Garanta: El vendedor garantiza todos los productos por cinco aos para las piezas y por 2-1/2 aos
para la mano de obra, bajo las siguientes condiciones y excepciones: El Vendedor garantiza que
todos los productos fabricados por el Vendedor se ajustarn a las descripciones de los mismos para
especifcaciones que expresamente forman parte de este contrato de venta y en el momento de la venta
por parte del Vendedor tales productos estarn comercialmente libres de defectos en material o mano de
obra. El Vendedor se reserva el derecho, a criterio del Vendedor, de Reparar y devolver o Reemplazar
cualquier elemento considerado defectuoso durante el perodo de garanta. Esta garanta no cubre
gastos de viaje, el costo de equipos especializados para obtener acceso al producto ni los cargos de
mano de obra por la extraccin y la nueva instalacin del producto. Esta garanta no tendr validez y no
ser de aplicacin a productos que hayan sido sometidos a uso incorrecto, descuido, accidente, dao,
mantenimiento incorrecto o productos alterados o reparados por otra persona que no sea el Vendedor
o su representante autorizado, o si han transcurrido cinco aos desde la fecha de envo del producto
por parte del Vendedor, con las excepciones siguientes: las lmparas y los tubos estroboscpicos no
estn cubiertos por esta garanta. Las sirenas de advertencia y los controladores externos fabricados
por Federal Warning Systems cuentan con garanta de dos aos sobre las piezas y de un ao sobre la
mano de obra. Ningn agente, empleado, representante o distribuidor del Vendedor tiene autorizacin de
obligar al Vendedor frente a ninguna declaracin, afrmacin o garanta relacionada con los productos y tal
declaracin, afrmacin o garanta no se considerar parte de los elementos bsicos del contrato de venta
y no ser exigible. LAS GARANTAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN TODA OTRA
GARANTA DE COMERCIABILIDAD, DE IDONEIDAD PARA UN PROPSITO Y DE CUALQUIER TIPO,
YA SEA EXPRESA O IMPLCITA. Estas garantas no sern de aplicacin a menos que el Vendedor reciba
una oportunidad razonable de investigar todos los reclamos por mercaderas supuestamente defectuosas.
Ante la indicacin del Vendedor, se devolver una sola muestra de los productos defectuosos al Vendedor
para su inspeccin y aprobacin. La base de todos los reclamos por supuestos defectos en los productos
que no se descubra ante la inspeccin razonable de los mismos en virtud del prrafo 8 del presente debe
explicarse totalmente por escrito y debe ser recibida por el Vendedor dentro de los treinta das posteriores
a que el Comprador tome conocimiento del defecto o tal reclamo se considerar caducado.
G
A
R A N T
I A
aos
2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484
Tel: 708-534-4756 877-289-3246. Fax: 708-534-4852
elp@fedsig.com www.federalsignal-indust.com www.fs-isys.com
39
Modelos 300VSC-1 y 300VSC-1044SB Unidades de comando SelecTone
Contenido
Mensaje de seguridad para los instaladores de productos Federal Signal.................................... 41
Desembalaje del producto ................................................................................................................... 41
Descripcin del producto .................................................................................................................... 42
Dimensiones y caractersticas del chasis .....................................................................................................42
Caractersticas del panel frontal ...................................................................................................................43
Caractersticas del circuito de control ..........................................................................................................43
Botn interruptor CANCEL .........................................................................................................................43
Botn interruptor TEST ...............................................................................................................................43
Requisitos de corriente elctrica ..................................................................................................................44
Entradas de audio .........................................................................................................................................44
Recomendaciones para las lneas de seal....................................................................................... 47
Conexin de las lneas de seal ...................................................................................................................47
Conexin con dispositivos remotos ................................................................................................... 48
Aplicacin de lnea balanceada ...................................................................................................................48
Aplicacin de la lnea no balanceada ...........................................................................................................49
Conexin con una salida de audio de bajo nivel ..........................................................................................49
Conexin con una salida de audio de bajo nivel ............................................................................... 49
Instalacin de los mdulos de tono SelecTone ............................................................................................49
Dos mtodos de suministrar corriente elctrica al sistema SelecTone .......................................... 50
Corriente elctrica local de 120 VCA 50/60 Hz ..........................................................................................50
Corriente elctrica central de 24 VCC .........................................................................................................51
Conexin de corriente elctrica al sistema SelecTone ..................................................................... 52
Mensajes de seguridad para el personal de mantenimiento............................................................ 52
Obtencin de piezas de repuesto ....................................................................................................... 53
Servicio de reparacin o asistencia tcnica ..................................................................................... 53
Cmo devolver el producto para obtener crdito ............................................................................. 53
Cuadros
Cuadro 1 Especifcaciones del producto ..........................................................................................................44
Cuadro 2 Piezas de repuesto ...........................................................................................................................53
40
Modelos 300VSC-1 y 300VSC-1044SB Unidades de comando SelecTone
Figuras
Figura 1 Conexiones en la parte posterior del Modelo 300VSC ..................................................................... 48
Figura 2 Conexiones del Modelo AM25CK (lnea balanceada) ....................................................................... 48
Figura 3 Conexiones del Modelo 300CK (lnea no balanceada) ..................................................................... 49
Figura 4 Contactos de interruptor remoto para los mdulos de tono 1 a tono 4 ............................................. 50
Figura 5 Sistema tpico de corriente elctrica local ......................................................................................... 50
Figura 6 Sistema tpico de corriente elctrica central ...................................................................................... 51
2013 Federal Signal Corporation. Todos los derechos reservados.
SelecTone es una marca registrada de Federal Signal Corporation.
41
Manual de instalacin y mantenimiento
Modelos 300VSC-1 y 300VSC-1044SB Unidades de comando SelecTone
El Modelo 300VSC-1044SB se ensambla en una carcasa de aluminio de tres piezas. La carcasa est
pintada de negro y tiene 19,0 in de ancho x 10,0 in de profundidad y 3,5 in de alto. La unidad est
instalada en un gabinete estndar de montaje en bastidor de 19 pulgadas.
Caractersticas del panel frontal
Los interruptores del panel frontal se denominan TONE 1 a TONE 4, AUX., TEST y CANCEL (TONO 1
a TONO 4, AUX., PRUEBA y CANCELAR). El tono correspondiente a cada interruptor se puede
marcar en la zona blanca al lado del interruptor con un marcador permanente. Si cambia un tono o
mensaje, retire la marca frotando suavemente con un pao humedecido en alcohol desnaturalizado. Para
evitar daar los interruptores, verifque que el alcohol no entre en contacto con ellos.
Caractersticas del circuito de control
Los circuitos de control en el 300VSC poseen una funcin incorporada de nivel de prioridad. Si ya
suena un tono dado cuando se activa un tono de mayor prioridad a nivel local o remoto, el tono de
mayor prioridad automticamente cancela el tono de menor prioridad. Sin embargo, el botn interruptor
con LED del tono de menor prioridad se mantiene encendido para indicar que el tono de menor
prioridad sigue activado. Cuando se desactiva el tono de mayor prioridad, el LED en el botn interruptor
se apaga y el tono de menor prioridad reanuda su sonido. Al presionar el botn interruptor CANCELAR,
se desactivan los tonos actualmente activos. El micrfono local posee la mayor prioridad. Todos los
tonos tienen prioridad por la secuencia de nmero y todos tienen prioridad sobre el anuncio pblico
remoto y la msica de fondo.
Como el Tono 1 tiene prioridad sobre todos los tonos, el mdulo de tono TM9 "Slow Whoop" con
frecuencia se instala en la posicin del Tono 1 como seal de "Incendio". Cuando se activa el 300VSC y
no se encuentra en modo de prueba (vea "Botn interruptor TEST" a continuacin), un rel incorporado
abre un conjunto de contactos normalmente cerrados y cierra un conjunto de contactos normalmente
abiertos, lo que posibilita el envo de una seal de alarma a otros servicios o circuitos de emergencia.
Compruebe los cdigos locales para ver los requisitos especfcos con respecto a los tipos de tono a usar.
Botn interruptor CANCEL
El botn interruptor CANCEL (CANCELAR) reinicia todas las funciones de sealizacin activadas
manualmente del 300VSC. Tambin realiza un cierre temporal de contactos secos para facilitar el
reinicio remoto de cualquier otro circuito de alarma. El contacto se mantiene cerrado mientras se
presiona el botn interruptor CANCEL. El reinicio de la activacin remota no ocurre si el cierre que
ocurre en la entrada remota no ha sido removido.
Botn interruptor TEST
El botn interruptor TEST (PRUEBA) permite la prueba de los tonos sin activar los altavoces en las lneas
de seal no balanceada. Durante la prueba el tono se escucha solo desde el altavoz del monitor dentro de la
unidad. El botn interruptor TEST tambin cancela falsas alarmas. Cuando se presiona el botn interruptor, el
LED se mantiene iluminado para recordar al operador que presione el botn interruptor CANCEL despus de
que se ha completado la prueba o se corrija la falsa alarma.
44
Manual de instalacin y mantenimiento
Modelos 300VSC-1 y 300VSC-1044SB Unidades de comando SelecTone
SALIDA
PAR TRENZADO BLINDADO
DE LNEAS DE SEAL
52
Manual de instalacin y mantenimiento
Modelos 300VSC-1 y 300VSC-1044SB Unidades de comando SelecTone
Despus de la instalacin, pruebe el sistema de sonido para asegurarse de que funcione correctamente.
Establezca un procedimiento para verifcar peridicamente si el sistema de sonido se activ y si funciona
como es debido.
Si no se siguen todas estas precauciones e instrucciones de seguridad, pueden producirse daos materiales,
lesiones graves o incluso la muerte.
Obtencin de piezas de repuesto
Las piezas tpicas de repuesto se enumeran a continuacin. Para pedir los accesorios y las piezas de repuesto de
la Cuadro 2, contacte al Servicio de Asistencia al Cliente de Federal Signal al 708-534-4756 o al 877-289-3246.
Cuadro 2 Piezas de repuesto
Descripcin Nmero de pieza
Placa base K2001154
Tablero de conmutacin (300VSC-1) K2001147
Tablero de conectores de las tarjetas de tono K2001164
Enchufe conector, TB1, 17 posiciones K140A332-17
Enchufe conector, TB2, 16 posiciones K140A332-16
Servicio de reparacin o asistencia tcnica
Los productos devueltos para reparacin requieren un formulario de autorizacin de devolucin de su
distribuidor local o de Federal Signal. Para obtener el servicio de reparacin o asistencia tcnica de Federal
Signal, llame al 708-534-4756 o al 877-289-3246.
Para ver manuales de instrucciones e informacin sobre productos relacionados, visite: http://www.
federalsignal-indust.com.
Cmo devolver el producto para obtener crdito
Las devoluciones de productos para obtener crdito requieren una autorizacin de devolucin de su
distribuidor local antes de devolver el producto a Federal Signal. Pngase en contacto con su distribuidor
para obtener ayuda.
Un producto est califcado para ser devuelto para obtener un crdito cuando se cumplen los siguientes
requisitos:
El producto est en su empaque original y se puede revender
El producto no se ha instalado anteriormente
El producto es la versin actual
El producto no se ha reparado anteriormente
El producto es un producto estndar
El producto no es una pieza de reparacin
Todas las devoluciones estn sujetas a una tasa de manejo de existencias.
54
Manual de instalacin y mantenimiento
Modelos 300VSC-1 y 300VSC-1044SB Unidades de comando SelecTone
Los productos defectuosos que son devueltos en el plazo de garanta sern reparados o remplazados a criterio
de Federal Signal. Los productos defectuosos no incluyen aquellos productos con fallas en la lmpara.
Otras circunstancias que no hayan sido enumeradas anteriormente se tratarn de acuerdo a cada caso.
blank page
Industrial Systems
2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167
Tel: 708-534-4756 877-289-3246 Fax: 708-534-4852
Email: elp@federalsignal.com www.federalsignal-indust.com www.fs-isys.com