Sei sulla pagina 1di 99

Comentario Sobre

I de Timoteo
COMENTARIO A LA
PRIMERA EPISTOLA PASTORAL
DE SAN PABLO A TIMOTEO
JUAN CALVINO
INTRODUCCIN
Desde su poca de estudiante hasta el fin de su vida, Juan Calvino fue un hombre de letras
!os cincuenta vol"menes en cuarto de sus obras lo se#alan como $pronto % sincero$ en esta obra
del &e#or 'n sus comentarios, Calvino anali(a los diferentes sentidos de la 'scritura % pone de
manifiesto su sentido hist)rico*+ramatical % su aplicaci)n reli+iosa !a vi+encia de esta obra se
hace evidente por la aco+ida ,ue se ha dado a esta nueva edici)n 's evidente en la observaci)n
hecha por el distin+uido te)lo+o sui(o, -arl .arth, de ,ue Calvino es el $me/or de todos$, %
tambin por el hecho de ,ue este te)lo+o cit) "nicamente a, dos comentaristas en su e0posici)n
de &e+unda de 1edro2 &chlatter % Calvino
Calvino atribu%e las ep3stolas pastorales a 1ablo &e ob/eta contra lo anterior ,ue stas no
enca/an dentro de la cronolo+3a de la vida de 1ablo 'n la 'nciclopedia .rit4nica, .artlet
defiende la autoridad paulina bas4ndose en una cronolo+3a ,ue las coloca dentro del ministerio
del 5p)stol dado en la "ltima parte de !os 6echos 7ahn, la 'nciclopedia .3blica Internacional
&tandard, el Diccionario 8estminster % otros, defienden la autoridad paulina afirmando la
tradici)n de ,ue 1ablo, al ser liberado de su prisi)n romana, emprendi) otros via/es misioneros, %
despus fue encarcelado por se+unda ve( en Roma !a teolo+3a es de 1ablo, % las referencias
personales apo%an fuertemente la conclusi)n de ,ue sta es obra su%a 'l tema del len+ua/e est4
inconcluso 'l descubrimiento del anti+uo predominio de la ense#an(a +n)stica % la ausencia del
episcopado mon4r,uico en estas ep3stolas est4n en armon3a con la autoridad paulina Casi al fin
de su vida, 6arnac9 hi(o la observaci)n de ,ue necesitaba de die( a veinte a#os m4s para a+otar
su estudio de las ep3stolas pastorales 1ero tambin afirm) ,ue si le fuese permitido emitir un
/uicio preliminar, ,uedar3a convencido de ,ue este estudio podr3a afian(ar la autoridad paulina
'n estas ep3stolas el 5p)stol insiste en ,ue nuestra salvaci)n desde su principio, en el eterno
prop)sito de Dios, hasta su consumaci)n en la corona de /usticia, proviene de la +racia de Dios
:l nos salv) % nos llam) con vocaci)n santa, no de acuerdo con nuestras obras, sino de acuerdo
con su desi+nio % +racia ,ue nos fueron dados en Cristo Jes"s antes ,ue los tiempos comen(aran
su curso No por obras de /usticia ,ue nosotros ha%amos hecho, sino ,ue, de acuerdo con su
misericordia, nos salv) por el lavacro de la re+eneraci)n % la renovaci)n del 'sp3ritu &anto, el
cual :l derram) sobre nosotros abundantemente por Jesucristo 'n esta forma descubre a,u3
Calvino $la invariable norma por la cual toda interpretaci)n de la 'scritura ha de ser probada$
$1or,ue, ;,u puede haber m4s consistente con la fe ,ue el reconocernos a nosotros mismos
como desnudos de toda virtud, para ,ue podamos ser vestidos por Dios< vac3os de todo bien, para
,ue podamos ser llenados por :l< esclavos del pecado, para ,ue podamos ser liberados por :l<
cie+os, para ,ue podamos ser iluminados por :l< lisiados, para ,ue podamos ser +uiados< dbiles,
para ,ue podamos ser sostenidos por :l< para despo/arnos a nosotros mismos de todo motivo de
/actancia, para ,ue :l solo sea eminentemente +lorioso, % para ,ue nos +loriemos en :l=$
'l pleno reconocimiento de la absoluta +racia de la salvaci)n /am4s si+nific) para Calvino
nin+una disminuci)n de la responsabilidad humana 5un,ue la mano de Dios est siempre sobre
el tim)n, las manos del hambre son causas eficientes, responsables de actuar con dili+encia,
prudencia % persistencia 'l comentario sobre la 'p3stola a Tito est4 dedicado afectuosamente a
>uillermo ?arel % a 1edro @iret, ,uienes prepararon el camino para Juan Calvino en >inebra
6acia el fin de su vida, Calvino escribe a ?arel2 $'n la medida en ,ue nuestra intimidad ha sido
"til a la I+lesia de Dios, producir4 frutos para nosotros en el cielo$ 5l discutir las ep3stolas
pastorales, Calvino puntuali(a las tareas de responsabilidad asi+nadas a los ministros de la
1alabra, a los di4conos % a las mu/eres ,ue dedican todo su tiempo a la obra de la I+lesia
Incidentalmente, Calvino descubre dos clases de ancianos en A Timoteo B2C 5s3 pues, para
Calvino tanto el oficio de anciano +obernante como el de anciano educador tienen la misma
autoridad escrituraria
Como los d3as de su vida lle+aban a su fin, el ap)stol 1ablo concentr) su atenci)n en
entre+ar a Timoteo, a Tito % a sus sucesores el santo dep)sito de la fe cristiana, acumul4ndola en
en/undiosas e0presiones ,ue han venido a ser moneda de amplia circulaci)n dentro de su c3rculo
'ncarece las buenas formas de la sana doctrina % la instrucci)n cuidadosa Recomienda hacer de
la lectura de la 1alabra de Dios un h4bito vitalicio Comentando sobre D Timoteo E2AB*AC,
Calvino dice ,ue nosotros debemos a la 'scritura la misma reverencia ,ue debemos a Dios, %a
,ue su 1alabra procede "nicamente de :l, % no hemos de buscar en nin+una otra parte la
sabidur3a ,ue es necesaria para la salvaci)n 1or la iluminaci)n del 'sp3ritu &anto sabemos ,ue
fue la boca del &e#or la ,ue habl) por medio de los profetas 'l 'sp3ritu ,ue dio a Foiss % a los
profetas la certe(a de su llamamiento, testifica en nuestro cora()n ,ue :l los ha usado como
siervos su%os para instruirnos
'ste comentario demuestra ,ue la Reforma fue un redescubrimiento de nuestro &e#or
Jesucristo en su +racia % en su +loria, en su importancia fundamental % en su toda suficiencia 'l
espacio s)lo nos permite citar una pocas de las oraciones % frases en las ,ue Calvino proclama
,ue $nadie puede poner otro fundamento fuera del %a puesto, ,ue es Jesucristo$ GA Cor E2AA,
.over*CanteraH 'n este comentario leemos2 $'l punto fundamental % b4sico de toda la doctrina
celestial es a,uel ,ue se refiere al 6i/o de Dios manifestado en carne$ $'n la doctrina de la
reli+i)n, ciertamente, el punto principal es venir a Cristo, para ,ue estando perdidos en nosotros
mismos, podamos obtener la salvaci)n de :l$ $'l 6i/o de Dios nos tiende la mano de un
hermano, % somos unidos a :l por el compa#erismo de nuestra naturale(a, a fin de ,ue desde
nuestra ba/a condici)n, :l nos levante hasta el cielo$ $'n Cristo nosotros contemplamos la
infinita +loria de Dios unida a nuestra corrompida naturale(a en tal forma, ,ue las dos se hacen
una$ $Distin+amos sus dos naturale(as, como para darnos cuenta de ,ue ste es el 6i/o de Dios,
el cual es nuestro hermano, % el diablo se ver4 obli+ado a hacer el "ltimo esfuer(o por anular
este art3culo de fe por,ue l sabe ,ue all3 est4 el fundamento de nuestra salvaci)n$ $Dios vino a
buscarnos, % puesto ,ue nosotros no pod3amos levantarnos para lle+ar hasta :l, :l descendi)
hasta nosotros$ $Debemos, por tanto, lle+ar a esta uni)n de la ma/estad de Dios con la naturale(a
humana$ $6asta ,ue cono(camos la divina ma/estad ,ue est4 en Jesucristo, % nuestra debilidad
humana ,ue :l ha tomado sobre s3, es imposible ,ue nosotros ten+amos al+una esperan(a, o ,ue
seamos capaces de contar con los recursos de la bondad de Dios$ $1ablo coloca el fundamento
de la salvaci)n en Cristo, por,ue, aparte de :l, no ha% adopci)n ni salvaci)n$ $5,uel ,ue
reconoce ,ue Cristo ha resucitado, afirma tambin ,ue lo mismo ocurrir4 con nosotros< por,ue
Cristo no resucit) para s3 mismo sino para nosotros !a cabe(a no debe estar separada de los
miembros 5dem4s, en la resurrecci)n de Cristo est4 contenida nuestra redenci)n % nuestra
salvaci)n$ $'ntonces, el conocimiento m4s valioso es la fe en Cristo$
5s3 ,ue, de acuerdo con los Comentarios % con la Instituci)n Gcomp II, 0vi, AIH, el
contenido 3nte+ro de nuestra salvaci)n con todas sus implicaciones est4 comprendido en Cristo, %
debemos tener cuidado en no separar de :l ni la m4s insi+nificante porci)n$ Ja ,ue las
bendiciones de todas clases est4n depositadas en :l, echemos mano de este tesoro, % no de
nin+"n otro, hasta ,ue nuestros deseos estn satisfechos
>uillermo Childs Robinson, Th D, D D
1rofesor de Teolo+3a 6ist)rica
Columbia Theolo+ical &eminar%
Decatur, >eor+ia,
Junio, AIKL
5l Nobil3simo % Cristian3simo 1r3ncipe
EDUARDO, DUQUE DE SOMERSET,
Conde de 6ertford, etc, 1rotector de In+laterra e Irlanda,
% Tutor Real,
JUAN CALVINO
Ofrece sus salutaciones
!a brillante reputaci)n, Moh nobil3simo pr3ncipeN, no s)lo de tus dem4s virtudes, para
siempre heroicas, sino especialmente de tu distin+uida piedad, produce un afecto tan c4lido en el
cora()n de todos los hombres buenos, % aun en a,uellos ,ue no te conocen personalmente, ,ue t"
inevitablemente debes ser estimado con un e0traordinario afecto % reverencia por todas las
personas honorables en el reino de In+laterra, ,uienes han sido a+raciadas con el privile+io, no
"nicamente de contemplar con sus o/os a,uellos bienes ,ue son admirados por otros ,ue s)lo
o%en de ellos, sino tambin de recibir todo el provecho ,ue un e0celent3simo +obernante puede
conferir sobre toda la naci)n, % sobre cada uno de sus +obernados No ha% ra()n al+una de por
,u los encomios a ti conferidos se consideren como falsos, como si procediesen de aduladores<
por,ue una prueba clara de ellos ha de encontrarse en tus acciones
Cuando un alumno pertenece a la vida privada, % su ri,ue(a es moderada, el traba/o de tutor
se hace con dificultad< pero t" tienes el oficio de tutor, no "nicamente del Re%, sino de un
dilatado reino, % desempe#as ese oficio con tal sabidur3a % destre(a, ,ue todos est4n asombrados
de tu 0ito Tu virtud no brilla "nicamente en medio de las le%es, % en un estado pac3fico de la
naci)n, sino ,ue Dios lo ha hecho palpable tambin en la +uerra, la cual hasta ahora t" has
conducido con no menos 0ito % valor
&in embar+o, las +randes % numerosas dificultades ,ue cual,uiera f4cilmente comprende ,ue
t" has e0perimentado, no te impidieron el hacer de la restauraci)n reli+iosa tu ob/etivo principal
'sa consideraci)n, ciertamente, no es menos venta/osa para provecho p"blico del reino como lo
es di+na de un 1r3ncipe< por,ue los reinos s)lo disfrutan de s)lida prosperidad % fiel protecci)n,
cuando 5,uel sobre ,uien han sido establecidos, % por ,uien son preservados Oel propio 6i/o de
DiosO +obierna sobre ellos 'n este caso t" no hubieras podido establecer m4s firmemente el
reino de In+laterra ,ue por la e0terminaci)n de los 3dolos % por el establecimiento del verdadero
culto a Dios< por,ue la verdadera doctrina de la piedad, ,ue por tanto tiempo hab3a estado
aplastada % enterrada por la sacr3le+a tiran3a del 5nticristo romano, no puede menos ,ue ser
restaurada< % ;en ,u consiste esa restauraci)n sino en poner a Cristo sobre &u trono= J este
acto, ,ue en s3 mismo es e0celente, es todav3a m4s di+no de alaban(a por causa del pe,ue#o
n"mero de +obernantes ,ue en el momento presente admiten la su/eci)n de su elevado ran+o al
cetro espiritual de Cristo
?ue, por lo tanto, una inmensa venta/a para este ilustr3simo re%, ,ue tal persona, emparentada
a l por la(os san+u3neos, fuese el +u3a de su /uventud< pues, aun,ue el noble car4cter de su
mente es universalmente reconocido, no obstante, para entrenarle en los h4bitos de la firme(a
varonil, % para moderar la I+lesia de In+laterra, entre tanto ,ue su tierna edad no le permitiera
desempe#ar estas funciones, tal instructor era mu% necesario J no dudo ,ue aun ahora l %a
recono(ca ,ue t" le fuiste dado por la bondad particular de Dios, para ,ue l pudiera
posteriormente recibir sus asuntos de tus manos en e0celente condici)n
1or mi parte, ni la distancia ni mi humilde ran+o pudieron impedirme el felicitarte por tu
distin+uido 0ito en promover la +loria de Cristo J puesto ,ue Dios ha ,uerido hacerme uno de
sus instrumentos por cu%as labores % esfuer(os en el d3a presente :l ha dado al mundo la doctrina
del 'van+elio en ma%or pure(a ,ue antes, ;por ,u, entonces, aun,ue estemos mu% separados el
uno del otro, no he de e0presarte tan intensamente como %o pueda mi reverencia por ti, ,ue has
sido desi+nado, por la e0traordinaria bondad de Dios, para ser el defensor % protector de esa
misma doctrina= J puesto ,ue %o no ten3a otra cosa ,ue ofrecerte, pens ,ue al menos como una
muestra de mi estimaci)n, ser3a mi deber dedicarte mis Comentarios sobre las dos 'p3stolas de
1ablo Tampoco he esco+ido al a(ar el presente ,ue te debo hacer, pues he seleccionado, en pleno
e/ercicio de mi criterio, a,uello ,ue me pareci) m4s apropiado 5,u3 1ablo aconse/a a su amado
Timoteo con ,u clase de doctrina debe edificar la I+lesia de Dios, ,u vicios % ,u enemi+os
debe resistir, % cu4ntas penalidades debe soportar !e e0horta a no ceder ante las dificultades, a
vencer todos los peli+ros con valor, a reprimir por medio de la autoridad el libertina/e de los
hombres perversos, % a no otor+ar d4divas con el anhelo de obtener su favor 'n suma, en estas
dos ep3stolas tenemos el verdadero +obierno de la I+lesia e0puesto ante nosotros por medio de un
cuadro vivo
5hora bien, %a ,ue para restaurar la I+lesia de In+laterra, la cual, /untamente con casi todas
las partes del cuerpo de Cristo, ha sido miserablemente corrompida por la horrorosa mali+nidad
del papado, t" empleas tus vi+orosos esfuer(os ba/o la direcci)n de tu Re%, % con ese fin tienes
muchos Timoteos a tu car+o, ni ellos ni t" podis diri+ir vuestras piadosas transacciones de una
manera m4s provechosa ,ue si+uiendo las re+las e0puestas a,u3 por 1ablo como modelo 1ues
nada ha% en ellas ,ue no sea altamente aplicable a nuestros tiempos, % a duras penas habr4 al+o
,ue sea necesario para la edificaci)n de la I+lesia, ,ue i+ualmente no se pueda sacar de ellas Jo
espero ,ue mi labor proporcionara, finalmente, al+una a%uda< pero prefiero ,ue de eso d cuenta
la e0periencia, % no ,ue %o me ufane de ello mediante mis palabras &i t", nobil3simo 1r3ncipe, le
concedes tu aprobaci)n, tendr abundante ra()n para felicitarme a m3 mismo< % tu e0traordinaria
bondad no me permite dudar de ,ue aceptar4s de buen +rado ese servicio ,ue %o ahora e/ecuto
Pue el &e#or, en cu%as manos est4n los fines de la tierra, sosten+a por mucho tiempo la
se+uridad % la prosperidad del Reino de In+laterra, adorne a su ilustre re% con el esp3ritu real, le
otor+ue bendiciones a raudal, % le conceda su +racia para perseverar feli(mente en su noble
carrera, % ,ue por tu medio su fama se e0tienda m4s % m4s
>inebra, DB de /ulio de ABBQ
EL CONTENIDO DE LA PRIMERA EPSTOLA
A TIMOTEO
'sta ep3stola me parece ,ue fue escrita m4s por causa de otros ,ue por causa de Timoteo, %
esa opini)n recibir4 el asentimiento de a,uellos ,ue estudien cuidadosamente todo su contenido
Jo, ciertamente, no nie+o ,ue 1ablo se propusiera tambin ense#arle % amonestarle< pero mi
opini)n de la ep3stola es ,ue contiene muchas cosas ,ue hubiera sido superfluo escribir, si se
tratara de Timoteo "nicamente :ste era un /oven no investido todav3a con esa autoridad ,ue
hubiera bastado para restrin+ir a los testarudos hombres ,ue se levantaron contra l 's
manifiesto, por las palabras usadas por 1ablo, ,ue hab3a en a,uel tiempo, al+unos ,ue se
inclinaban prodi+iosamente a la ostentaci)n, % por esa ra()n no ceder3an voluntariamente ante
nadie, pues al mismo tiempo ard3an en ambiciones desmedidas, % /am4s hubieran de/ado de
perturbar a la I+lesia, si uno m4s +rande ,ue Timoteo no se hubiera interpuesto 's manifiesto
adem4s, ,ue hab3a muchas cosas ,ue ten3an ,ue a/ustarse en :feso, % ,ue necesitaban la
aprobaci)n de 1ablo % la sanci)n de su nombre 6abiendo, pues, tratado de aconse/ar a Timoteo
respecto a muchos asuntos, resolvi) al mismo tiempo aconse/ar a otros ba/o el nombre de
Timoteo
'n el primer cap3tulo ataca a al+unos ambiciosos ,ue se ufanaban en discutir cuestiones
necias ?4cilmente podr3a deducirse ,ue eran /ud3os, los cuales, en tanto ,ue pretend3an ser
celosos por la !e%, despreciaban la edificaci)n, % atend3an "nicamente a las disputas fr3volas 's
una intolerable profanaci)n de la !e% de Dios, el sacar de ella nada ,ue no sea provechoso, sino
meramente esco+er material para hablar, % abusar tom4ndola como prete0to para a+obiar a la
I+lesia con ba+atelas despreciables
Tales corrupciones han prevalecido m4s de lo suficiente dentro del papado< por,ue ;,u otra
cosa era la teolo+3a escol4stica sino un inmenso caos de especulaciones in"tiles % vac3as= J en
nuestro propio d3a ha% muchos ,ue a fin de e0hibir su destre(a en el mane/o de la 1alabra de
Dios, se permiten /u+ar con ella en la misma forma ,ue si fuese una filosof3a profana 1ablo
acomete la tarea de apo%ar a Timoteo para ,ue corri/a este vicio, % se#ala cu4l es la ense#an(a
principal ,ue ha de sacarse de la !e%< para ,ue se ha+a evidente ,ue a,uellos ,ue usan de la !e%
de un modo diferente, son corruptores de ella
'n se+uida, para ,ue su autoridad no sea despreciada, despus de haber reconocido su
indi+nidad, l, al mismo tiempo, afirma en trminos elevados lo ,ue lle+) a ser por medio de la
+rada de Dios J por fin conclu%e el cap3tulo con una solemne amena(a, por medio de la cual al
mismo tiempo confirma a Timoteo en la sana doctrina % buena conciencia, % llena a otros con el
terror % la alarma, present4ndoles el e/emplo de 6imeneo % 5le/andro
'n el se+undo cap3tulo manda ,ue se ha+an oraciones p"blicas a Dios por todos los
hombres, % especialmente por los pr3ncipes % ma+istrados< % a,u3, de paso, hace notar i+ualmente
la venta/a ,ue el mundo obtiene del +obierno civil Fenciona lue+o la ra()n por la ,ue debemos
orar por todos los hombres< particularmente, por,ue Dios, al ofrecer a todos el 'van+elio % a
Cristo el Fediador, demuestra ,ue :l ,uiere ,ue todos los hombres sean salvos< % adem4s
confirma esta declaraci)n con su propio apostolado, el cual fue desi+nado especialmente para los
+entiles 'n se+uida, invita a todo hombre, cual,uiera ,ue sea su pa3s o lu+ar de residencia, a
orar a Dios< % aprovecha la ocasi)n para inculcar esa modestia % su/eci)n ,ue las mu/eres deben
mantener en la santa con+re+aci)n
'n el cap3tulo tercero, despus de haber declarado la e0celencia del obispado, describe a un
verdadero obispo, % enumera las cualidades ,ue debe tener !ue+o, describe las cualidades de los
di4conos, % de las esposas, tanto de stos como de los obispos J, a fin de ,ue Timoteo sea m4s
dili+ente % consciente en observar todas las cosas, le recuerda ,ue tiene ,ue emplearse en el
+obierno de la I+lesia, $la cual es la casa de Dios, columna % apo%o de la verdad$ ?inalmente,
menciona el punto fundamental % principal de toda la doctrina celestial, a,uel ,ue se relaciona
con el 6i/o de Dios manifestado en la carne< en comparaci)n del cual, todas las dem4s cosas, a
las cuales l se dio cuenta ,ue los hombres ambiciosos se hab3an dedicado completamente,
tendr3an ,ue reconocerse como de nin+"n valor
'n cuanto a lo ,ue si+ue, despus de haber recomendado modestia % amabilidad en las
reprensiones, ra(ona acerca de las viudas, ,ue en un tiempo fueron admitidas al servicio de la
I+lesia Ordena ,ue no ha%an de ser recibidas indistintamente, sino s)lo a,uellas ,ue, habiendo
sido aprobadas en toda su vida, han lle+ado a los sesenta % no tienen la(os domsticos De a,u3
si+ue con los ancianos, % e0plica c)mo deben conducirse a s3 mismos, tanto en la conducta como
en el e/ercicio de la disciplina 'l 5p)stol sella esta doctrina por medio de un solemne /uramento,
% de nuevo le proh3be admitir a cual,uiera, descuidadamente, para ,ue desempe#e el oficio de
anciano !e e0horta a tomar vino, en lu+ar de a+ua, para la preservaci)n de su salud 5l final del
cap3tulo le e0horta a diferir la declaraci)n de /uicio sobre las trans+resiones ocultas
'n el cap3tulo seis, da instrucciones respecto al deber de los siervos, % aprovecha la ocasi)n
para hacer un vehemente ata,ue contra los falsos maestros, ,uienes, discutiendo sobre in"tiles
especulaciones, desean m4s el lucro ,ue la edificaci)n, % demuestra ,ue la avaricia es una pla+a
sumamente mortal 'ntonces vuelve a hacer un solemne car+o similar al anterior, a#adiendo ,ue
las e0hortaciones ,ue hace ahora a Timoteo no han de ,uedar sin efecto ?inalmente, despus de
referirse de pasada a las ri,ue(as, otra ve( proh3be a Timoteo ocuparse de doctrinas in"tiles
'n cuanto a la inscripci)n +rie+a ordinaria, ,ue afirma ,ue esta ep3stola fue escrita desde
!aodicea, %o no esto% de acuerdo con ella< puesto ,ue 1ablo, escribiendo a los colosenses al
encontrarse prisionero, afirma ,ue /am4s hab3a visto a los laodicenses< a,uellos ,ue sostienen
dicha opini)n, la cual %o recha(o, est4n obli+ados a aceptar dos clases de laodicenses en 5sia
Fenor, aun,ue s)lo una es mencionada por los historiadores 5dem4s, cuando 1ablo fue a
Facedonia, de/) a Timoteo en :feso, se+"n declara e0presamente :l escribi) esta ep3stola %a
sea en el camino antes de lle+ar all4, o despus de haber re+resado del via/e 5hora bien,
!aodicea, evidentemente, est4 a ma%or distancia de Facedonia ,ue :feso< % no es probable ,ue
1ablo, a su re+reso, fuese a !aodicea, pasando por :feso, puesto ,ue especialmente hab3a
muchas ra(ones ,ue le apremiaban a visitarlo< % por lo tanto, %o m4s bien pienso ,ue la escribi)
desde otro lu+ar 1ero ste no es un asunto de tanta importancia como para ,ue %o desee
discutirlo con a,uellos ,ue opinen de diferente manera Pue cada cual si+a su propio /uicio Jo
"nicamente se#alo lo ,ue al menos en mi opini)n es m4s probable
RRR
CAPITULO PRIMERO
1. Pablo, apstol ! J!s"#$%sto po$ &a'ato ! D%os '"!st$o Sal(ao$, ) !l S!*o$
J!s"#$%sto, '"!st$a !sp!$a'+a,
,. a T%&ot!o, (!$a!$o -%.o !' la /!0 1$a#%a, &%s!$%#o$%a ) pa+, ! D%os '"!st$o Pa$!
) ! C$%sto J!s2s '"!st$o S!*o$.
3. Co&o t! $o4"5 6"! t! 6"!as!s !' 7/!so, #"a'o /"% a Ma#!o'%a, pa$a 6"!
&a'as!s a al4"'os 6"! 'o !'s!*!' %/!$!'t! o#t$%'a,
8. '% p$!st!' at!'#%' a /9b"las ) 4!'!alo4:as %'t!$&%'abl!s, 6"! a#a$$!a' %sp"tas &9s
b%!' 6"! !%/%#a#%' ! D%os 6"! !s po$ /!, as: t! !'#a$4o a-o$a.
A, Pablo, apstol. &i l hubiese escrito s)lo a Timoteo, no hubiera sido necesario reclamar
este t3tulo, ni sostenerlo en la forma ,ue lo hace Indudablemente Timoteo hubiera ,uedado
satisfecho s)lo con el nombre< por,ue sab3a ,ue 1ablo era ap)stol de Cristo, % no ten3a necesidad
de pruebas para convencerse, %a ,ue estaba perfectamente dispuesto a reconocerlo % lo hab3a
estado por mucho tiempo &us pensamientos est4n diri+idos principalmente hacia otros ,ue no
estaban tan dispuestos a escucharle, o ,ue no cre3an a sus palabras tan f4cilmente 1or causa de
esas personas, % para ,ue no menospreciaran lo ,ue escribe, afirma ,ue l es $ap)stol de Cristo$
Por mandato de Dios nuestro Salvador, y del Seor Jesucristo. 1ablo confirma su
apostolado por nombramiento o mandato de Dios< por,ue nadie puede constituirse ap)stol por s3
mismo, pues s)lo a,uel ,ue Dios ha nombrado es un verdadero ap)stol, % di+no de tal honor
Tampoco afirma ,ue "nicamente debe su apostolado a Dios 1adre, sino ,ue lo atribu%e tambin a
Cristo< % en realidad, en el +obierno de la I+lesia, el 1adre no hace nada sino por el 6i/o, de
modo ,ue los dos act"an /untamente
!lama a Dios &alvador, t3tulo ,ue con ma%or frecuencia acostumbra a asi+nar al 6i/o, pero
,ue pertenece tambin al 1adre, por,ue :l fue ,uien nos dio al 6i/o Con /usticia, entonces, la
+loria de nuestra salvaci)n se atribu%e a :l 1ues, ;c)mo es ,ue somos salvos= 's por,ue el
1adre de tal manera nos am) ,ue determin) redimirnos % salvarnos mediante el 6i/o !lama a
Cristo nuestra esperan(a< % este t3tulo se lo aplica con toda e0actitud, por,ue comen(amos a tener
verdadera esperan(a cuando miramos a Cristo, %a ,ue solamente en :l se basa nuestra salvaci)n
D A Timoteo, verdadero hijo en la fe. 'sta recomendaci)n e0presa una alaban(a no pe,ue#a
1ablo indica con ella ,ue Timoteo es un hi/o verdadero, % no bastardo, % desea ,ue los dem4s lo
recono(can como tal< % adem4s aplaude a Timoteo de i+ual manera ,ue si fuera otro 1ablo 1ero,
;en ,u forma est4 de acuerdo esto con la admonici)n de Cristo2 $J vuestro 1adre no llamis a
nadie en la tierra$ GFateo DE2IH= ;O c)mo puede estar de acuerdo con la declaraci)n del ap)stol2
$5un,ue ten+4is muchos padres se+"n la carne, no ha% sino un solo 1adre de los esp3ritus$ GA
Cor K2AB< 6eb AD2IH GNuestro autor, citando de memoria, combina los dos pasa/es, no en forma
e0acta, sino m4s bien para dar a entender e verdadero si+nificado de ambos GN del 'H Respondo, ,ue
aun,ue 1ablo reclama para s3 el apelativo de padre, lo hace en tal forma ,ue no ,uite ni
disminu%a un solo 4pice del honor ,ue corresponde a Dios G6eb AD2IH Dice un proverbio
com"n2 S!o ,ue se coloca deba/o de otro, no est4 en oposici)n a ello$ 'l nombre de padre,
aplicado a 1ablo en relaci)n con Dios, pertenece a esta cate+or3a &)lo Dios es el 1adre de todos
por lo ,ue toca a la fe, por,ue :l nos re+enera a todos por su 1alabra, % por el poder de su
'sp3ritu, % por,ue nadie sino :l otor+a la fe 1ero a a,uellos a ,uienes se complace en emplear
como sus ministros para este prop)sito, les permite de i+ual manera compartir con :l &u honor,
mientras ,ue, al propio tiempo, :l no comparte con nadie nada de lo ,ue le es privativo 5s3
Dios, % s)lo :l, hablando con e0actitud, fue el 1adre de Timoteo< empero 1ablo, ,ue fue el
ministro de Dios para en+endrar a Timoteo, reclama este t3tulo, % a esto se le puede llamar un
derecho subordinado
racia, misericordia y pa!. 1or lo ,ue toca a la palabra misericordia, se ha apartado de su
costumbre usual al introducirla, movido ,ui(4 por su e0traordinario afecto hacia Timoteo
5dem4s, no observa el orden e0acto< por,ue coloca en primer trmino lo ,ue debiera estar en el
"ltimo, es decir la +racia ,ue emana de la misericordia 1or,ue la ra()n por la cual Dios
primeramente nos recibe para +o(ar de su favor, % por la ,ue nos ama, es su misericordia 1ero
no es cosa rara mencionar la causa despus del efecto, por v3a de e0plicaci)n 'n cuanto a los
vocablos +racia % pa(, %a hemos hablado de ellos en otras ocasiones
E "omo te ro#u$. !a sinta0is a,u3 es el3ptica, o de otra manera la part3cula hi#a es
redundante< % en los dos casos el si+nificado es obvio 1rimero recuerda a Timoteo por ,u ra()n
le hab3a ro+ado ,ue se ,uedase en :feso ?ue con +ran des+ana, % por apremiante necesidad, ,ue
se hab3a separado de su compa#ero tan ,uerido % tan fiel, % fue tambin para ,ue dili+entemente
desempe#ara la parte de su comisi)n, la cual nin+"n otro podr3a haber desempe#ado< por lo
tanto, Timoteo debi) haberse conmovido profundamente por esta consideraci)n, no s)lo para no
mal+astar su tiempo, sino para comportarse de manera e0celente % distin+uida
Para %ue mandases a al#unos %ue no enseen diferente doctrina. 5s3, por inferencia, le
e0horta a oponerse a los falsos maestros ,ue corromp3an la sana doctrina 'n el re,uerimiento
hecho a Timoteo, para ,ue ocupara su lu+ar en :feso, debemos observar la santa ansiedad del
5p)stol< por,ue mientras traba/aba tanto para establecer nuevas i+lesias, no de/aba las anteriores
destituidas de pastor J en verdad, como observa cierto anti+uo escritor, $el conservar lo ,ue se
ha +anado no es menor virtud ,ue hacer nuevas ad,uisiciones$ 'l vocablo mandar denota poder<
por,ue 1ablo desea armarlo con el poder necesario para contener a otros
&ue no enseen diferente doctrina. 'l vocablo +rie+o ,ue 1ablo emplea Gheterodidas9aleinH,
es un vocablo compuesto, % puede traducirse por $ense#ar diferente$, o $se+"n un mtodo
nuevo$, o $ense#ar una doctrina diferente$ !a traducci)n de 'rasmo $se+uir$ GsectariH, no me
satisface, por,ue se puede entender como aplicable a los oidores Fas 1ablo alude a a,uellos ,ue
por ambici)n se presentaban con una nueva doctrina
&i leemos $ense#ar diferente$, el si+nificado ser4 m4s amplio< por,ue con esta e0presi)n
impedir4 ,ue Timoteo permita la introducci)n de nuevas formas de ense#an(a ,ue no estn de
acuerdo con la verdadera % sana doctrina ,ue l ha ense#ado 5s3, en la se+unda ep3stola,
recomienda hupotuposis, G$:l no recomienda a Timoteo simplemente ,ue reten+a su doctrina, sino ,ue
emplea una palabra ,ue denota el verdadero modelo o un vivo retrato de ella$H , es decir un retrato vivo
de su doctrina GD Timoteo A2EH 1or,ue, as3 como la verdad de Dios es una, as3 tambin ha% s)lo
una manera sencilla de ense#arla, libre de falsos adornos, % ,ue participa m4s de la ma/estad del
'sp3ritu, ,ue de la pompa % de la elocuencia humanas Puien se aparta de ella, desfi+ura %
corrompe la doctrina misma< por lo tanto, ense#ar diferente debe relacionarse con la forma
&i leemos $ense#ar al+o diferente$, se relacionar4 con la materia &in embar+o, es di+no de
observarse ,ue damos el nombre de doctrina diferente, no s)lo a a,uella ,ue est4 abiertamente en
oposici)n a la sana doctrina del 'van+elio, sino a todo lo ,ue corrompe la sana doctrina
mediante inventos nuevos o ad,uiridos, o la oscurece mediante especulaciones irreverentes
1or,ue todos los inventos de los hombres son otras tantas corrupciones del 'van+elio< % a,uellos
,ue /ue+an con las 'scrituras, como la +ente imp3a acostumbra, haciendo del cristianismo un
acto de ostentaci)n, oscurecen el 'van+elio &u manera de ense#ar, entonces es enteramente
opuesta a la 1alabra de Dios, % a a,uella pure(a de doctrina en la ,ue 1ablo amonesta a los
efesios a se+uir
K 'i presten atencin a f(bulas. 'n mi opini)n, 1ablo aplica el trmino $f4bulas$, no
"nicamente a falsedades inventadas, sino a ba+atelas % tonter3as ,ue no tienen solide(< por,ue es
posible ,ue al+o ,ue no es falso, s3 pueda ser fabuloso 'n este sentido, &uetonio habla de la
historia fabulosa, % !ev% emplea la palabra fabulari, $relatar f4bulas$, como si+nificando
conversaciones in"tiles % tontas ' indudablemente, la palabra muthos G,ue 1ablo emplea a,u3H, es
e,uivalente al vocablo +rie+o finar3a, es decir, $ba+atelas$ 5dem4s, al mencionar una clase por
v3a de e/emplo, ha despe/ado toda duda< por,ue las disputas acerca de +enealo+3as son
catalo+adas por l entre las f4bulas, % no por,ue todo lo ,ue pueda decirse de ellas sea ficticio,
sino por,ue es in"til e infructuoso
'ste pasa/e, por lo tanto, puede e0plicarse en esta forma2 $Pue no presten atenci)n a f4bulas
de ese car4cter % descripci)n al cual pertenecen las +enealo+3as$ J esa es realmente la historia
fabulosa de ,ue habla &uetonio, G$J es en este sentido ,ue &uetonio, en su vida de Tiberio, dice ,ue el
emperador se divert3a mucho con la historia fabulosa$H, la cual, aun entre los +ram4ticos, ha sido
siempre /ustamente ridiculi(ada por las personas de sano /uicio< por,ue era imposible no
considerar como rid3cula esa curiosidad ,ue, descuidando el conocimiento "til, se pas) toda la
vida investi+ando la +enealo+3a de 5,uiles % 5/a0, % desperdici) sus fuer(as en contar los hi/os
de 1r3amo &i esto no puede tolerarse dentro del conocimiento pueril, en el cual e0iste lu+ar para
a,uello ,ue proporciona placer, ;cu4nto m4s intolerable ser4 dentro de la sabidur3a celestial=
G$5,u3 vemos m4s claramente, ,ue 1ablo no s)lo conden) en este pasa/e las doctrinas ,ue son
del todo falsas, % ,ue contienen al+unas blasfemias, sino tambin todas a,uellas especulaciones
in"tiles ,ue sirven para desviar a los cre%entes de la sencille( pura de nuestra &e#or Jesucristo
'sto es lo ,ue 1ablo inclu%e dentro del trmino $f4bulas$< por,ue para l si+nifica, no
"nicamente falsedades deliberadas % manifiestas, sino tambin todo lo ,ue no es de utilidad< %
esto se implica en la palabra ,ue emplea ;Pu es, entonces, lo ,ue 1ablo desecha en este pasa/e=
Todas las inda+aciones curiosas, todas las especulaciones ,ue "nicamente sirven para in,uietar %
perturbar la mente, o en las cuales no ha% nada sino espect4culo % e0hibici)n, % tampoco
promueven la salvaci)n de a,uellos ,ue las escuchan 'sto tiene ,ue recordarse cuidadosamente<
por,ue despus veremos ,ue la ra()n por la ,ue 1ablo habla de ellas en esta forma es la de ,ue la
1alabra de Dios sea de provecho GD Tim E2AQH Todos los ,ue no aplican la 1alabra de Dios para
beneficio % avance, son despreciadores % falsificadores de la buena doctrina$ ?r &erH
) #enealo#*as interminables. G$5perantes si+nifica propiamente interminables 5,u3 ha%
tambin un sentido impl3cito de lo in"til, % %o pienso ,ue, imprudentemente, al+unos lo hacen el
ob/eto principal$ .loomfieldH !as llama interminables, por,ue la vana curiosidad no tiene
l3mite, sino ,ue continuamente pasa de un laberinto a otro
Pue acarrean disputas 1ablo /u(+a la doctrina por el fruto, por,ue todo lo ,ue no edifica
debe ser recha(ado, aun,ue no ten+a otro defecto< % todo lo ,ue no sirve sino para suscitar
pleitos, debe ser doblemente condenado J tales son todas las cuestiones sutiles en las cuales los
hombres ambiciosos e/ercitan sus facultades Recordemos, pues, ,ue todas las doctrinas deben
ser probadas por esta re+la2 a,uellas ,ue contribu%en a la edificaci)n pueden ser aprobadas, %
a,uellas ,ue dan motivos para disputas infructuosas pueden ser recha(adas por indi+nas de la
I+lesia de Dios
&i esta prueba se hubiera aplicado desde hace muchos si+los, aun,ue la reli+i)n estuviese
pla+ada de muchos errores, al menos el arte diab)lico de disputar, ,ue ha obtenido la aprobaci)n
de la teolo+3a escol4stica, no hubiera prevalecido en +rado sumo como lo ha hecho 1ues ;,u
otra cosa tiene esa teolo+3a sino contiendas % vanas especulaciones, de las cuales no se puede
sacar nin+"n provecho= 'n efecto, cuanto m4s versado est un individuo en ella, m4s miserable
debemos considerarlo 'sto% enterado de las plausibles e0cusas con ,ue pretender4n defenderla,
pero /am4s descubrir4n ,ue 1ablo ha%a hablado en vano al condenar todo lo ,ue sea de esta
naturale(a
+(s bien %ue edificacin de Dios. G$F4s bien ,ue edificar piadosamente$ 'n+ TrH !os
artificios de esta T naturale(a edifican en or+ullo, % en vanidad, pero no en Dios !a llama $la
edificaci)n de Dios$, %a sea por,ue :l la aprueba, %a por,ue est de acuerdo con la naturale(a de
Dios G'sta palabra edificar es mu% com"n en la &a+rada 'scritura, pero no es entendida por
todos 5 fin de entenderla correctamente, observemos ,ue es una comparaci)n ,ue pone delante
de nosotros< pues debemos ser templo de Dios, por,ue :l desea morar en nosotros 5,uellos ,ue
sacan provecho en forma correcta, es decir, en fe, en el temor de Dios, en santidad de vida, se
dice ,ue son edificados< es decir, Dios los edifica para ,ue sean sus templos, % desea morar en
ellos< % tambin para ,ue en unidad formemos el templo de Dios< por,ue cada uno de nosotros es
una piedra de ese templo 5s3, cuando cada uno de nosotros est bien instruido en su deber, %
cuando todos estemos unidos en santa hermandad, seremos edificados en Dios 's cierto ,ue los
hombres al+unas veces son edificados en or+ullo2 cuando vemos ,ue a,uellos ,ue se deleitan en
sus vanas ima+inaciones, % ,ue e0tienden sus alas, % se inflan como sapos, piensan ,ue est4n
bien edificados M5h, ,u miserable edificio es steN 'mpero 1ablo dice e0presamente ,ue
debemos ser edificados se+"n Dios 1or lo cual, l demuestra ,ue cuando seamos educados para
servir a Dios, para rendirle un culto verdadero, para poner toda nuestra confian(a en :l,
alcan(aremos la edificaci)n a ,ue debemos aspirar< % toda doctrina ,ue si+a esa tendencia es
buena % santa, % debe ser aceptada< pero todo lo ,ue se opon+a a ella debe ser recha(ado sin m4s
disputa2 ser4, pues, in"til hacer inda+aciones de otra naturale(a ;J por ,u tiene ,ue ser
recha(ado UestoV o Ua,uelloV= 1or,ue no contribu%e a la edificaci)n de Dios$ ?r &erH
&ue es por fe. 'n se+uida demuestra ,ue esta edificaci)n consiste en la fe< % con este
trmino no e0clu%e el amor a nuestro pr)/imo, o el temor de Dios o el arrepentimiento< pues,
;,u son todos stos, sino frutos de $la fe$, la cual siempre produce el temor de Dios= &abiendo
,ue todo el culto a Dios se basa "nicamente en la fe, l, por tanto, consider) suficiente mencionar
la $fe$ sobre la cual depende todo lo dem4s
;. P"!s !l p$ops%to ! !st! &a'a&%!'to !s !l a&o$ 'a#%o ! #o$a+' l%&p%o, ) !
b"!'a #o'#%!'#%a, ) ! /! 'o /%'4%a,
<. ! las #"al!s #osas !s(%9'os! al4"'os, s! apa$ta$o' a (a'a palab$!$:a,
=. 6"!$%!'o s!$ o#to$!s ! la l!), s%' !'t!'!$ '% lo 6"! -abla' '% lo 6"! a/%$&a'.
>. P!$o sab!&os 6"! la l!) !s b"!'a, s% "'o la "sa l!4:t%&a&!'t!?
@. #o'o#%!'o !sto, 6"! la l!) 'o /"! aa pa$a !l ."sto, s%'o pa$a los t$a's4$!so$!s )
!sob!%!'t!s, pa$a los %&p:os ) p!#ao$!s, pa$a los %$$!(!$!'t!s ) p$o/a'os, pa$a los
pa$$%#%as ) &at$%#%as, pa$a los -o&%#%as,
1A. pa$a los /o$'%#a$%os, pa$a los soo&%tas, pa$a los s!#"!st$ao$!s, pa$a los
&!'t%$osos ) p!$."$os, ) pa$a #"a'to s! opo'4a a la sa'a o#t$%'a,
11. s!42' !l 4lo$%oso !(a'4!l%o !l D%os b!'%to, 6"! a &: &! -a s%o !'#o&!'ao.
5,uellos hombres sin conciencia con ,uienes Timoteo tuvo ,ue tratar, se /actaban de tener la
!e% de su parte, % por esto 1ablo se anticipa % demuestra ,ue la !e% no s)lo les ne+aba apo%o,
sino ,ue se opon3a a ellos, % ,ue estaba de acuerdo perfectamente con el 'van+elio ,ue l hab3a
ense#ado !a defensa aducida por ellos no es diferente de la aducida por los ,ue en la actualidad
someten la 1alabra de Dios a tortura 'llos afirman ,ue nosotros no aspiramos a otra cosa sino a
destruir la sa+rada teolo+3a, como si ellos solos la alimentaran de su seno 'llos hablaban de la
!e% en tal forma como para e0hibir a 1ablo ba/o una lu( odiosa ;J cu4l es su respuesta= 5 fin de
disipar estos nubarrones de humo, G$1ara borrar todo a,uello ,ue hab3an amontonado con el fin de
ce+ar los o/os de la +ente sencilla$H, se adelanta a ellos con paso firme % sereno, % prueba ,ue su
doctrina est4 en perfecta armon3a con la !e%, % ,ue sta ha sido completamente violada por
a,uellos ,ue la emplean para otros fines De i+ual manera, cuando nosotros ahora definimos lo
,ue si+nifica la verdadera teolo+3a, es evidentemente claro ,ue deseamos la restauraci)n de lo
,ue ha sido miserablemente destro(ado % desfi+urado por a,uellos individuos fr3volos ,ue,
inflados por el vano t3tulo de te)lo+os, est4n familiari(ados s)lo con ba+atelas insulsas %
desprovistas de si+nificado Fandamiento se coloca a,u3 en lu+ar de !e%, tomando la parte por
el todo
Amor nacido de cora!n limpio. &i la !e% ha de tener como finalidad el ,ue seamos
instruidos en el amor ,ue emana de la fe % de la buena conciencia, se conclu%e, pues, ,ue
a,uellos ,ue desv3an tal instrucci)n hacia las cuestiones curiosas, son malos e0ponentes de la
!e% 5dem4s, no es de +ran importancia ,ue la palabra amor sea considerada en este pasa/e como
relacionado con las dos tablas de la !e%, o "nicamente con la se+unda &e nos manda amar a
Dios con todo nuestro cora()n, % a nuestros pr)/imos como a nosotros mismos< pero cuando en
las 'scrituras se habla del amor, se le limita con m4s frecuencia a la se+unda parte 'n esta
ocasi)n no se debe titubear en entender a,u3 tanto el amor a Dios como el amor a nuestro
pr)/imo, aun,ue 1ablo hubiera empleado "nicamente la palabra amor< pero como a#ade2 $fe, %
una buena conciencia, % un cora()n limpio$, la interpretaci)n ,ue ahora vo% a dar no estar4 en
desacuerdo con su intenci)n, % s3 concordar4 mu% bien con el tenor del pasa/e !a suma de la !e%
es sta2 ,ue amemos a Dios con fe verdadera % con limpia conciencia, % ,ue nos amemos unos a
otros Cual,uiera ,ue se aparte de esto corrompe la !e% de Dios % la desv3a hacia un prop)sito
diferente
1ero a,u3 suscitan la duda de ,ue 1ablo parece preferir el $amor$ a la $fe$ 5 esto respondo,
,ue ,uienes as3 opinan ra(onan en forma e0cesivamente pueril< por,ue si el amor se menciona
primero, no por ello ocupa la fila de honor, puesto ,ue 1ablo demuestra tambin ,ue ste emana
de la fe 5hora bien, la causa indudablemente precede al efecto J si pesamos cuidadosamente
todo el conte0to, lo ,ue 1ablo dice tiene la misma importancia ,ue si hubiera afirmado2 $!a !e%,
nos fue dada con el prop)sito de instruirnos en la fe, la cual es la madre de una buena conciencia
% del amor$ 5s3 ,ue tenemos ,ue comen(ar con la fe % no con el amor
$Un cora()n limpio$ % $una buena conciencia$ no difieren mucho lo uno de lo otro 5mbos
proceden de la fe, pero respecto al $cora()n limpio$ sabemos ,ue $Dios purifica los cora(ones
por la fe$ G6ch AB2IH 'n cuanto a una buena conciencia, 1edro declara ,ue sta se basa en la
resurrecci)n de Cristo GA 1ed E2DAH De este pasa/e tambin aprendemos ,ue no puede haber
verdadero amor donde no ha% temor de Dios % rectitud de conciencia
No es por dem4s ,ue observemos ,ue a cada uno de ellos a#ade un ep3teto< G$5 cada virtud
da su ep3teto$H, por,ue no ha% cosa tan ordinaria % tan f4cil, como el ufanarse de tener fe % de
tener una buena conciencia M1ero cuan pocos son en realidad los ,ue con sus hechos prueban
tener una fe verdadera % estar libres de toda hipocres3aN 's oportuno observar especialmente el
ep3teto ,ue da a la $fe$ cuando la llama fe no fin+ida< con ello si+nifica ,ue nuestra profesi)n de
fe no es sincera cuando no tenemos una buena conciencia, % cuando no manifestamos el amor
5hora bien, %a ,ue la salvaci)n de los hombres depende de la fe, % puesto ,ue el verdadero culto
a Dios se apo%a en una buena conciencia % en el amor, no tenemos por ,u asombrarnos de ,ue
1ablo insista en ,ue la suma de la !e% consista en estas cosas
Q De las cuales cosas desvi(ndose al#unos. 1ablo contin"a tras la met4fora de un ob/eto o
fin< por,ue el verbo asto9ein, cu%o participio se da a,u3, si+nifica errar, o desviarse del blanco
G$5,u3 l se vale de una met4fora tomada de los ,ue disparan flechas con un arco, por,ue ellos
tienen su blanco al cual apuntan, % no disparan descuidadamente o al a(ar 5s3 1ablo demuestra
,ue Dios, al darnos la !e%, determin) darnos un camino se+uro, para ,ue no estemos e0puestos a
andar errantes cual va+abundos Ciertamente, % no sin ra()n, Foiss, e0horta al pueblo2 U:ste es
el camino, andad por lV, % es como si di/era ,ue los hombres no saben donde est4n, hasta ,ue
Dios les ha%a declarado su voluntad< % en esta forma ellos cuentan con una re+la infalible
Observemos cuidadosamente ,ue Dios se diri+e a nosotros en tal forma ,ue no es posible
e0traviarnos, dando por hecho ,ue le tomemos por nuestro +u3a, % sabiendo ,ue :l est4 dispuesto
a desempe#ar ese oficio a favor nuestro 'sto es lo ,ue 1ablo ,uiso decir con esta met4fora< pues
nos dice ,ue todos a,uellos ,ue no ,uieren descansar en la +racia de Dios, ni invocarlo como su
1adre, ni esperar de :l la salvaci)n, ni caminar con una buena conciencia, ni andar con un
cora()n limpio para con sus seme/antes, son como personas ,ue andan errantes % e0traviadas$
?r &erH
Se apartaron a vana palabrer*a. :ste es un pasa/e e0traordinario, en el cual l califica de
$vana palabrer3a$ G$De vanidad % falsedad$H, a todas las doctrinas ,ue no se encaminan hacia
este simple fin, % al propio tiempo se#ala ,ue las opiniones % pensamientos de todos los ,ue
persi+uen cual,uier otra finalidad se desvanecer4n 's posible, ciertamente, ,ue las frusler3as
in"tiles sean consideradas con admiraci)n por muchas personas< empero la declaraci)n de 1ablo
permanece firme, % todo lo ,ue no edifi,ue en la piedad es mataiolo+3a, GFataiolo+3a se refiere a
la interminable e in"til d(tesis mencionada en el vers3culo K, % llamada 9eno/on3as en el
vers3culo DW< oponindose esta palabrer3a vana % vac3a, por implicaci)n, a la e/ecuci)n de los
deberes substanciales$ .loomfieldH, $vana palabrer3a$ Debemos, pues, poner el ma%or cuidado
posible en no buscar en la santa 1alabra de Dios sino la s)lida edificaci)n, no sea ,ue de otra
manera :l nos casti+ue severamente por abusar de ello
C &ueriendo ser doctores de la ley. 1ablo no cr3tica a a,uellos ,ue abiertamente abordan la
instrucci)n de la !e%, sino a los ,ue se ufanan de pertenecer a las filas de los ,ue la ense#an
5firma ,ue tales personas no tienen entendimiento, por,ue fati+an sus facultades sin nin+"n
prop)sito % s)lo con fines curiosos J, al propio tiempo, reprende su or+ullo a#adiendo2
Sin entender ni lo %ue hablan ni lo %ue afirman, por,ue no se encontrar4 a nin+uno ,ue
hable con tanta firme(a % tan atrevidamente como los maestros de tales f4bulas @emos en la
actualidad con cuanto or+ullo % con cuanta arro+ancia las escuelas de la &orbona pronuncian sus
decisiones autoritarias ;J sobre ,u temas= &obre a,uellos ,ue est4n completamente fuera del
alcance de la mentalidad humana, % ,ue ni afirmaci)n de la 'scritura ni revelaci)n nos los han
dado a conocer J todav3a con ma%or atrevimiento proclaman su pur+atorio G$J en el papado,
;cu4les son los art3culos de fe ,ue deben tenerse como m4s ciertos= ;Pu 4n+el, o ,u demonio,
les revel) ,ue e0iste un pur+atorio= 'llos mismos se lo han fabricado con su propia cabe(a< %
despus de haber intentado aducir al+unos pasa/es de las &a+radas 'scrituras, a la lar+a se ha
,uedado aturdidos, de suerte ,ue no saben c)mo defender su pur+atorio, salvo por su anti+Xedad
UM5ll3 lo tenisNV, es lo ,ue nos dicen Tal es el fundamento de la fe, de acuerdo con los letrados
papistas J entonces no debemos poner en tela de /uicio ,ue debemos acudir a los santos muertos
a implorar su a%uda como nuestros abo+ados e intercesores 'l acudir a Dios, sin tener como
nuestro +u3a a san Fi+uel o a la @ir+en Far3a, o al+"n otro santo a ,uien el 1apa habr4 insertado
en su calendario para la ocasi)n, no servir4 de nada ;J por ,u= ;&obre ,u base= ;'ncontrar4n
en todas las &a+radas 'scrituras una sola palabra, una sola s3laba, para demostrar ,ue las
criaturas, es decir, las personas finadas, interceden por nosotros= 1or,ue en este mundo debemos
orar los unos por los otros, % sa es una obli+aci)n mutua< pero en cuanto a los muertos, ni una
sola palabra se dice de ellos$ ?r &erH, ,ue la resurrecci)n de los muertos Tocante a sus
invenciones acerca de la intercesi)n de los santos, si no las aceptamos como un or4culo
cert3simo, nos +ritan ,ue toda la reli+i)n se ha trastornado ;Pu dir de sus complicados
laberintos acerca de las /erar,u3as del cielo, relaciones, e inventos seme/antes= 'sto es cosa ,ue
no tiene fin 'l 5p)stol insin"a ,ue en ellos se cumple lo ,ue dice un vie/o % conocido proverbio2
$!a i+norancia es atrevida$< pero los previene para ,ue $nin+uno los defraude de su +alard)n,
haciendo alarde de humildad % culto a los 4n+eles, entre+4ndose a sus visiones, % vanamente
hinchados por la mente de su carne$ GCol D2ALH
L Pero sabemos %ue la ley es buena. Otra ve( se anticipa a las calumnias con ,ue le han
infamado< por,ue, siempre ,ue se opon3a a sus vanas ostentaciones, ellos se prote+3an en este
escudo para defenderse2 $;Pu entonces= ;Pueris ,ue la !e% ,uede sepultada % borrada de la
memoria de los hombres=$ 5 fin de recha(ar esta calumnia, 1ablo reconoce ,ue $la !e% es
buena$, pero sostiene ,ue debemosO hacer le+3timo uso de ella 5r+umenta partiendo del uso de
trminos afines !a palabra le+3timo se deriva del vocablo le0 1ero va m4s all4 todav3a, %
demuestra ,ue la !e% concuerda e0celentemente con la doctrina ,ue ense#a< % aun la diri+e
contra ellos
I &ue la ley no fue dada para el justo 'l ap)stol no se propone discutir acerca de todo el
ministerio de la !e%, sino ,ue la e0amina en relaci)n con los hombres ?recuentemente acontece
,ue, a,uellos ,ue desean ser considerados como los m4s +randes partidarios de la !e%,
demuestran, por su manera de vivir, ,ue son sus m4s +randes aborrecedores Un e/emplo
e0traordinario % sorprendente de esto ha de encontrarse en a,uellos ,ue apo%an la /usticia de las
obras % defienden el libre albedr3o 'llos continuamente tienen en su boca estas palabras2
$1erfecta santidad, mritos, satisfacciones$< pero su vida entera clama contra ellos, testificando
,ue son fero(mente malos e imp3os, ,ue provocan, en toda forma posible, la ira de Dios, %
temerariamente desprecian &u /uicio 'llos e0altan en trminos elevados la elecci)n libre entre el
bien % el mal< pero abiertamente demuestran, con sus hechos, ,ue son esclavos de &at4n, % ,ue
est4n firmemente encadenados a l por las cadenas de la esclavitud
Teniendo tales adversarios, % a fin de refrenar su arro+ante insolencia 1ablo reconviene ,ue
la !e% es como si fuera la espada de Dios para matarlos< % ,ue ni l ni otro como l tienen ra()n
en considerar la !e% con temor o aversi)n< por,ue no se opone a las personas /ustas, es decir, a
los piadosos % a a,uellos ,ue voluntariamente obedecen a Dios 'sto% bien enterado de ,ue
al+unos hombres letrados sacan conclusiones in+eniosas de estas palabras< como si 1ablo
estuviese discurriendo teol)+icamente sobre la naturale(a de $la !e%$ 'llos ale+an ,ue la !e% no
tiene nada ,ue ver con los hi/os de Dios, ,uienes han sido re+enerados por el 'sp3ritu< por,ue
a,ulla no fue dada para los /ustos 'mpero la relaci)n en ,ue estas palabras se hallan me obli+a
a dar una interpretaci)n m4s sencilla a esta declaraci)n :l da por hecho la bien conocida opini)n
de ,ue $las le%es han emanado de las malas costumbres$, % mantiene ,ue la !e% de Dios fue dada
a fin de refrenar el libertina/e de los hombres perversos< por,ue ,uienes %a son buenos de por s3
no necesitan la prohibici)n imperativa de la !e%
Cabe ahora pre+untar2 $;6a% al+"n hombre mortal ,ue no pertene(ca a esta clase=$ Jo
respondo, ,ue en este pasa/e 1ablo da el apelativo de $/usto$ a a,uellos ,ue no son
absolutamente perfectos Gpor,ue tales personas /am4s podr4n encontrarseH, pero ,ue con el m4s
vehemente deseo en su cora()n, aspiran a lo ,ue es bueno< de suerte ,ue el deseo piadoso para
ellos es una especie de le% voluntaria, sin nin+"n motivo o refrenamiento de otro ori+en :l, por
lo tanto, deseaba poner coto a la desfachate( de los adversarios O,uienes se armaban a s3
mismos con el arma de $la !e%$ % la apuntaban contra los hombres piadosos, cu%a vida entera
demuestra el +obierno actual de la !e%O, puesto ,ue ten3an mucha necesidad de ella, % no
obstante sta no les preocupaba mucho< lo cual se e0presa m4s claramente por la cl4usula
opuesta &i al+uno reh"sa admitir ,ue 1ablo hace car+os impl3citos o indirectos contra sus
adversarios, como culpables ,ue son de los actos perversos ,ue l enumera, con todo, esto tendr4
,ue reconocerse como un simple recha(o de la calumnia< % si ellos estaban animados de un
sincero % +enuino fervor por la !e%, m4s bien deber3an haberse valido de su armadura para llevar
a cabo la +uerra contra las ofensas % cr3menes, en lu+ar de emplearla como un prete0to para sus
propias ambiciones % su modo de hablar disparatado
Para los trans#resores y desobedientes. 'n lu+ar de $trans+resores$ hubiera sido me/or si los
traductores hubiesen hecho uso del vocablo $ile+ales$< por,ue el vocablo +rie+o es anomous, el
cual no difiere mucho de la se+unda palabra de la cl4usula, $desobedientes$ 1or $pecadores$
1ablo entiende personas malvadas, o a,uellos ,ue llevan un3 vida ba/a e inmoral
Para los irreverentes y profanos. 'stas palabras pudieran haberse traducido apropiadamente
$profanos e impuros$< pero no ,uiero ser melindroso en asuntos de poca importancia
AW Para los secuestradores. 'l vocablo latino pla+ium fue usado por los anti+uos escritores
para denotar el acto de llevarse o seducir al esclavo de otro hombre, o la falsa venta de un
hombre libre 5,uellos ,ue deseen obtener m4s amplia informaci)n sobre este tenia pueden
consultar autores sobre la le% civil, % especialmente sobre la !e% ?laviana
5,u3 1ablo alude a las diferentes ofensas ,ue inclu%en brevemente toda clase de
trans+resiones !a ra3( es la porf3a % la rebeli)n< lo cual l describe en las dos primeras palabras
!a e0presi)n imp3os % pecadores parece denotar a los trans+resores de la primera % se+unda
tabla 5 stos a#ade los profanos e impuros, o a a,uellos ,ue llevan una vida ba/a % disoluta
&iendo b4sicamente tres las formas en ,ue los hombres per/udican a sus vecinos, a saber, la
violencia, el fraude % la lu/uria, l condena sucesivamente estas tres formas, tal como se puede
ver f4cilmente 1rimero, habla de la violencia tal como se presenta en los asesinos % parricidas<
se+undo, describe la ver+on(osa obscenidad< % tercero, alude por fin al fraude % a otros cr3menes
) para cuanto se opon#a a la sana doctrina 'n esta cl4usula mantiene ,ue su 'van+elio
est4 tan le/os de oponerse a la le%, ,ue m4s bien es una poderosa confirmaci)n de ella Declara
,ue mediante su predicaci)n, l apo%a esa misma sentencia ,ue el &e#or pronunci) en su !e%,
contra $todo cuanto se opon+a a la sana doctrina$ De esto se si+ue, ,ue a,uellos ,ue se apartan
del 'van+elio, no se adhieren al esp3ritu de la !e%, % "nicamente van tras su sombra
-a sana doctrina est4 en contraste con las fr3volas cuestiones de las cuales l dice ,ue los
maestros necios se encuentran en malsana condici)n, % ,ue por el efecto ,ue producen en ellos
se les llama enfermos GA Tim Q2E*AWH G$Todos los vicios son contrarios a la sana doctrina
1or,ue, ;cu4l es el provecho ,ue ha de sacarse de la 1alabra de Dios= 'lla es el alimento para
nuestras almas< % tambin es medicina Tenemos pan % diferentes clases de alimento para la
nutrici)n de nuestro cuerpo< mas la 1alabra de Dios es para el uso de nuestra alma 'mpero ella
es m4s provechosa a este respecto< pues cuando estamos enfermos de nuestros vicios, cuando
tenemos muchas corrupciones % deseos perversos, debemos deshacernos de ellos< % la 1alabra de
Dios nos sirve para varios fines2 para purificar, para limpiar, para beber, % para dieta 'n suma,
todo lo ,ue los mdicos pueden aplicar al cuerpo humano, para sanarlo de sus enfermedades, no
es ni si,uiera la dcima parte de lo ,ue la 1alabra de Dios puede reali(ar para la salud de nuestra
alma
$1or esta ra()n 1ablo habla a,u3 de la sana doctrina 1ues las personas in,uisitivas %
ambiciosas est4n siempre en un estado enfermi(o< no son sanas de por s3< son como a,uellos
desdichados pacientes ,ue han perdido el apetito, % ,ue chupan % lamen, pero no pueden recibir
nin+"n alimento 1ero cuando la 1alabra de Dios se les aplica en forma correcta, tienen ,ue
comen(ar una lucha, una +uerra contra todos los vicios< % la 1alabra de Dios debe atacarlos en tal
forma ,ue el cora()n de los hombres sea tocado % herido< % as3 humillados, se postren en sincero
arrepentimiento % +iman delante de Dios< % si no sucede otra cosa, ,ue al menos se conven(an de
su pecado, % ,ue e0perimenten el remordimiento % sepan ,ue ha% un hierro candente para
,uemarlos, % ,ue Dios los perse+uir4 De esta forma, elos pueden ser un e/emplo para los ,ue
a"n son susceptibles de correcci)n :sta es la manera en ,ue el &e#or desea ,ue su 1alabra sea
aplicada para un buen uso$ ?r &erH
AA Se#.n el #lorioso evan#elio. 5l llamarlo $el +lorioso 'van+elio$, 1ablo reprende a
a,uellos ,ue se esfor(aban en de+radar el 'van+elio en el cual Dios e0hibe su +loria 5firma
e0presamente ,ue a l se le ha encomendado, para ,ue todos sepan ,ue no ha% otro 'van+elio
e0cepto el ,ue l predica< % consecuentemente, todas las f4bulas ,ue anteriormente conden)
est4n en contradicci)n tanto con la !e% como con el 'van+elio de Dios
1,. Do) 4$a#%as al 6"! &! /o$tal!#%, a C$%sto J!s2s '"!st$o S!*o$, po$6"! &! t"(o po$
/%!l, po'%5'o&! !' !l &%'%st!$%o,
13. -ab%!'o )o s%o a't!s blas/!&o, p!$s!4"%o$ ! %'."$%ao$? &as /"% $!#%b%o a
&%s!$%#o$%a po$6"! lo -%#! po$ %4'o$a'#%a, !' %'#$!"l%a.
AD Doy #racias. >rande es la di+nidad del apostolado ,ue 1ablo reclamaba para s3< por,ue
mirando hacia su vida pasada, no pod3a en nin+una forma considerarse di+no de tan se#alado
honor 1or consi+uiente, para evitar ,ue le acusaran de presunci)n tiene for(osamente ,ue
mencionar su propia indi+nidad< mas, a pesar de todo, l afirma ,ue es ap)stol por la +racia de
Dios 1ero va m4s all4 todav3a, % torna a su favor a,uello ,ue parec3a men+uar su autoridad,
declarando ,ue la +racia de Dios brilla en l aun con m4s ful+or
A "risto Jes.s nuestro Seor. Cuando da +racias a Cristo, suprime a,uella aversi)n hacia l
,ue pudieran haber alber+ado, % corta de ra3( todo motivo ,ue pudiera dar lu+ar a esta pre+unta2
$;Ferece o no este oficio tan honorable=$< por,ue aun,ue en s3 no ten3a +rande(a al+una, sin
embar+o, es suficiente ,ue ha%a sido esco+ido por Jesucristo 6a%, ciertamente, muchos ,ue con
las mismas palabras hacen una e0hibici)n de humildad, pero se encuentran mu% distantes de la
rectitud de 1ablo, cu%a intenci)n era, no s)lo ufanarse valerosamente en el &e#or, sino
desprenderse de toda la +loria ,ue fuese su%a G$&ino separarse de toda ostentaci)n, % reconocer
sinceramente su propia indi+nidad$H
Poni$ndome en el ministerio. ;1or ,u da +racias= 1or,ue ha sido puesto en el ministerio<
pues de a,u3 conclu%e ,ue el &e#or le tuvo por fiel Cristo no recibe a nin+uno en la forma ,ue lo
hacen las personas ambiciosas, G$Cristo no act"a como los hombres, por ambici)n, colocando a
las personas en un puesto, sin considerar por ,u, o c)mo$H, sino ,ue selecciona "nicamente a
los ,ue est4n bien calificados< por tanto, todos a,uellos a ,uienes :l confiere al+"n honor deben
ser tenidos por di+nos Tampoco es incompatible con esto, el ,ue Judas, de acuerdo con la
predicci)n G&al AWI2LH, fuese e0altado por un poco de tiempo, para despus caer repentinamente
'n cambio, con 1ablo todo fue distinto2 l obtuvo el honor para un prop)sito diferente, % ba/o
diferentes condiciones, pues Cristo le declar) ,ue le era un $instrumento esco+ido$ G6ch I2ABH
'mpero en esta forma 1ablo parece decir ,ue la fidelidad, con la cual l fue previamente
se#alado, era la causa de su llamamiento De ser as3, el a+radecimiento hubiera sido hip)crita %
contradictorio< por,ue l podr3a atribuir su apostolado, no s)lo a Dios, sino a sus propios mritos
Jo nie+o, por lo tanto, ,ue l fuese admitido dentro del apostolado por,ue Dios pudo haber
previsto su fe< %a ,ue Cristo no vio en l nada bueno sino lo ,ue el 1adre le otor+) &in embar+o,
si+ue siendo verdadero lo ,ue Jes"s di/o2 $No me ele+isteis vosotros a m3, mas %o os ele+3 a
vosotros$ GJn AB2AQH J por el contrario, 1ablo arranca de a,u3 la prueba de su fidelidad, % de
,ue Cristo le ha%a hecho ap)stol< pues declara ,ue ,uienes Cristo hace ap)stoles tienen ,ue ser
declarados fieles mediante su decreto 'n suma, este acto /udicial no es atribuido por l al
preconocimiento, sino ,ue m4s bien se#ala el testimonio ,ue se presenta ante los hombres< como
si di/era2 $Do% +racias a Cristo, ,uien, al llamarme al ministerio, ha declarado abiertamente ,ue
sanciona mi fidelidad$ G$5,u3 tenemos a 1ablo calumniado por muchos< como vemos, siempre
ha% muchos perros ,ue ladran contra los siervos del &e#or, sin otro fin ,ue despreciarlos, o m4s
bien hacer ,ue su doctrina sea despreciada % aborrecida Deseando hacer callar las bocas de tales
personas, 1ablo afirma ,ue est4 satisfecho de tener la +arant3a % autoridad de Cristo Como si
di/era2 U!os hombres pueden recha(arme, pero me basta haber sido declarado fiel por Uno ,ue
tiene toda autoridad en s3 mismo, % ,ue, siendo el Jue( celestial, Ylo ha declarado Cuando me
puso en este oficio, :l declar) ,ue me reconoc3a por siervo su%o, % ,ue se propon3a emplearme
en la predicaci)n de su 'van+elio 'sto me basta Pue los hombres tramen % urdan tantas
calumnias como ,uieran Con tal ,ue %o ten+a a Cristo de mi parte, ,ue ellos se mofen de m3,
pues tal cosa me tiene sin cuidado< por,ue la decisi)n pronunciada por el &e#or /am4s puede ser
revocadaV 'n esta forma vemos cu4l fue la intenci)n de 1ablo, a saber, ,ue Cristo no vio en l
al+una cosa di+na para conferirle tan honorable oficio, sino ,ue simplemente, al confer3rselo, :l
declar) % evidenci) ante los hombres, ,ue se propon3a emplearlo en su servicio$ ?r &erH
Al %ue me fortaleci. 5hora introduce % menciona otro acto de la bondad de Cristo2 $,ue lo
fortaleci)$, o ,ue lo $hi(o fuerte$ Con esta e0presi)n no s)lo ,uiere decir ,ue fue formado por
la mano de Dios, para estar bien calificado para el desempe#o de su oficio, sino ,ue inclu%e
i+ualmente el continuo otor+amiento de la +racia 1or,ue no hubiera bastado ,ue una sola
ocasi)n hubiese sido declarado fiel, si Cristo no le hubiera fortalecido con la constante
comunicaci)n de &u socorro :l reconoce, por tanto, ,ue es deudor a la +racia de Cristo por dos
motivos2 por,ue una ve( fue elevado a su oficio, % por,ue contin"a en l
AE /abiendo yo sido antes blasfemo y perse#uidor, un blasfemo contra Dios, % un
perse+uidor % opresor contra la I+lesia @emos a,u3 con cu4nta sinceridad reconoce l ,ue esto se
le hubiera podido imputar como reproche, % cuan le/os est4 de atenuar sus pecados, % c)mo
tambin al reconocer voluntariamente su indi+nidad, e0alta la ma+nificencia de la +racia de
Dios No satisfecho con llamarse a s3 mismo un $perse+uidor$, se propuso e0presar m4s
claramente su sa#a % crueldad mediante el vocablo adicional de in/uriador o insolente
Por%ue lo hice por i#norancia, en incredulidad $Obtuve perd)n$, dice l, $por mi
incredulidad< la cual proced3a de mi i+norancia$< por,ue la opresi)n % la persecuci)n no eran otra
cosa sino los frutos de la incredulidad
1ero parece insinuar ,ue no puede haber perd)n sino cuando la i+norancia pueda aducirse
como e0cusa ;J ,u entonces= ;5caso Dios /am4s perdonar4 al ,ue ha%a pecado a sabiendas=
Jo respondo ,ue debemos fi/arnos en la palabra incredulidad< G$1or incredulidad, o por no tener
fe$H, por,ue este trmino limita la declaraci)n de 1ablo a la primera tabla de la le% !as
trans+resiones de la se+unda tabla, aun,ue sean voluntarias, tienen perd)n< pero a,uel ,ue a
sabiendas % deliberadamente ,uebranta la primera tabla, peca contra el 'sp3ritu &anto, por,ue
est4 en directa oposici)n a Dios No peca por debilidad, sino ,ue, precipit4ndose inicuamente
contra Dios, da una prueba se+ura de su condenaci)n
J de a,u3 puede obtenerse una definici)n del pecado contra el 'sp3ritu &anto2 primero, dicho
pecado es una abierta rebeli)n contra Dios en la tras+resi)n de la primera tabla< se+undo, es un
malicioso recha(amiento de la verdad< por,ue cuando la verdad de Dios no es recha(ada
deliberadamente % con malicia, el 'sp3ritu &anto no es resistido ?inalmente, incredulidad se
emplea a,u3 como un trmino +eneral< % la intenci)n maliciosa ,ue se contrasta con la
i+norancia, puede considerarse como el punto de diferencia G$'n la definici)n del pecado contra
el 'sp3ritu &anto, incredulidad es el trmino +eneral< % el prop)sito malicioso, ,ue es lo contrario
de la i+norancia, puede ser considerado como a,uello ,ue los dialcticos llaman la diferencia, la
cual limita lo ,ue es +eneral$H
1or consi+uiente, est4n e,uivocados a,uellos ,ue afirman ,ue el pecado contra el 'sp3ritu
&anto consiste en la trans+resi)n de la se+unda tabla, % tambin lo est4n ,uienes s)lo consideran
como simple violencia irrefle0iva un crimen tan atro( 1or,ue los hombres pecan contra el
'sp3ritu &anto cuando emprenden una +uerra deliberada contra Dios, a fin de e0tin+uir esa lu(
del 'sp3ritu ,ue les ha sido ofrecida :sta es una espantosa maldad % un monstruoso
atrevimiento Tampoco se puede dudar de ,ue, mediante una amena(a impl3cita, l se propuso
atemori(ar a todos los ,ue una ve( fueron iluminados, para ,ue no trope(aran contra la verdad
,ue %a conoc3an< por,ue una ca3da seme/ante es destructiva % fatal< pues si por i+norancia Dios
perdon) a 1ablo sus blasfemias, a,uellos ,ue a sabiendas e intencionadamente blasfeman no
deben esperar nin+"n perd)n
Fas pudiera pensarse ,ue lo ,ue ahora dice no tiene nin+"n ob/eto< por,ue la incredulidad,
,ue siempre es cie+a, /am4s puede separarse de la i+norancia Jo respondo, ,ue entre los
incrdulos al+unos est4n tan ofuscados ,ue se en+a#an por una falsa representaci)n de la verdad<
% otros, no obstante estar ce+ados, la malicia prevalece en ellos 1ablo no estaba del todo libre de
una disposici)n perversa< pero se hab3a precipitado hacia ella movido por un celo irrefle0ivo,
como para pensar ,ue lo ,ue hac3a era correcto ?ue as3 como se convirti) en adversario de
Cristo, mas no por intenci)n deliberada, sino por error e i+norancia< pero los otros fueron
impulsados por la ambici)n, % por un odio ruin contra la sana doctrina, % aun por la furiosa
rebeli)n contra Dios< de suerte ,ue maliciosa e intencionadamente, % no por i+norancia, se
rebelaron contra Cristo G@ale la pena considerar si una +ran parte de este h4bil ar+umento no
pudiera haberse evitado mediante un arre+lo diferente del pasa/e2 $6abiendo sido antes blasfemo,
% perse+uidor, e in/uriador Gpor,ue lo hice por i+norancia e incredulidadH, mas obtuve
misericordia< % la +racia de nuestro &e#or Jesucristo abund) en e0ceso, con la fe % el amor ,ue es
en Cristo Jes"s$ GN del 'H
18. P!$o la 4$a#%a ! '"!st$o S!*o$ /"! &9s ab"'a't! #o' la /! ) !l a&o$ 6"! !s !'
C$%sto J!s2s.
1;. Palab$a /%!l ) %4'a ! s!$ $!#%b%a po$ toos0 6"! C$%sto J!s2s (%'o al &"'o pa$a
sal(a$ a los p!#ao$!s, ! los #"al!s )o so) !l p$%&!$o.
1<. P!$o po$ !sto /"% $!#%b%o a &%s!$%#o$%a, pa$a 6"! J!s"#$%sto &ost$as! !' &: !l
p$%&!$o toa s" #l!&!'#%a, pa$a !.!&plo ! los 6"! -ab$:a' ! #$!!$ !' 5l pa$a (%a !t!$'a.
1=. Po$ ta'to, al R!) ! los s%4los, %'&o$tal, %'(%s%bl!, al 2'%#o ) sab%o D%os, s!a -o'o$ )
4lo$%a po$ los s%4los ! los s%4los. A&5'.
AK Pero la #racia de nuestro Seor De nuevo e0alta 1ablo la +racia de Dios para consi+o
mismo, no s)lo con el fin de suprimir la aversi)n hacia ella % dar testimonio de su +ratitud, sino
tambin para utili(arla como un escudo contra las calumnias de los hombres perversos, cu%a
plena intenci)n era reba/ar su apostolado a un nivel mu% ba/o Cuando dice ,ue abund), o
sobreabund), la afirmaci)n implica ,ue la memoria de las transacciones pasadas fue borrada %
absorbida en forma tan completa, ,ue pr4cticamente no le result) desventa/oso ,ue Dios antes
fuese clemente para con los buenos
"on la fe y el amor. &e puede pensar ,ue ambas cosas se refieren a Dios, en este sentido2 ,ue
Dios demostr) en s3 ser verdadero, % dio una demostraci)n de su amor en Cristo, cuando le
otor+) su +racia &in embar+o, %o prefiero una interpretaci)n m4s sencilla2 la de ,ue $la fe % el
amor$ son indicaciones % pruebas de esa +racia ,ue l hab3a mencionado, para ,ue no supusieran
,ue l se /actaba in"tilmente o sin ra()n J, ciertamente, pone en contraste $la fe$ con la
incredulidad< % $el amor de Cristo$ en oposici)n a la crueldad ,ue l hab3a e/ercitado para con
los cre%entes< % tal cosa es como si di/era ,ue Dios le hab3a cambiado de forma tan completa,
,ue se hab3a hecho un hombre totalmente nuevo 5s3 ,ue, de las se#ales % de los efectos, l
celebra en trminos e0altados la e0celencia de esa +racia ,ue debe borrar el recuerdo de su vida
pasada
AB Palabra fiel Despus de haber defendido su ministerio contra las calumnias e in/ustas
acusaciones, % no satisfecho con esto, torna para provecho su%o a,uello ,ue sus adversarios
pudieron haber es+rimido en contra su%a como reproche Demuestra tambin ,ue fue provechoso
para la I+lesia ,ue l ha%a sido la persona ,ue realmente fue antes de ser llamado al apostolado,
por,ue Cristo, al tomarlo a l como e/emplo, invita a todos los pecadores a la firme % se+ura
esperan(a del perd)n 1or,ue cuando l, siendo una bestia salva/e % fiera, fue cambiado en un
pastor, Cristo, al transformarlo, hi(o una notable e0hibici)n de su +racia, mediante la cual todos
podr3an ser inducidos a creer firmemente ,ue a nin+"n pecador, por monstruosas % +raves ,ue
ha%an sido sus trans+resiones, se le cierra la puerta de la salvaci)n
&ue "risto Jes.s vino al mundo para salvar a los pecadores. 1ablo hace primero esta
declaraci)n +eneral, % lue+o la adorna con un prefacio, como acostumbra a hacerlo en asuntos de
+ran importancia 'n la ense#an(a de la reli+i)n, ciertamente, el punto principal es acudir a
Cristo, para ,ue, estando perdidos en nosotros mismos, podamos obtener la salvaci)n de :l Pue
este prefacio lle+ue a nuestros o3dos como el sonido de una trompeta ,ue proclama las alaban(as
de la +racia de Cristo, a fin de ,ue podamos creerla con una fe todav3a m4s vi+orosa Pue sea
para nosotros como un sello ,ue imprima sobre nuestros cora(ones una firme convicci)n del
perd)n de los pecados, la cual, de otro modo, con dificultad hallar3a entrada en nuestro ser
Palabra fiel es $sta. ;1or ,u llama 1ablo la atenci)n con estas palabras, si no es por,ue los
hombres siempre est4n disputando entre s3 acerca de su salvaci)n G$&i no es por,ue los hombres
siempre est4n disputando, % tienen dudas entre ellos mismos acerca de su salvaci)n$H
1ues aun,ue el 1adre una % mil veces nos ofrece la salvaci)n, % aun,ue Cristo mismo nos
habla de su misi)n, con todo, no por eso de/amos de alber+ar temores, o refle0ionar dentro de
nosotros mismos si realmente esto es as3 1or tanto, cuando en nuestra mente sur/a al+una duda
tocante al perd)n de los pecados, aprendamos a recha(arla valerosamente con el escudo de ,ue
es una verdad indubitable, % merece ser recibida sin discusi)n
Para salvar a los pecadores. 'l vocablo pecadores es enf4tico< por,ue a,uellos ,ue
reconocen ,ue la misi)n de Cristo es salvar, tienen dificultad en admitir ,ue esa salvaci)n es para
los $pecadores$ Nuestra mente se siente siempre inclinada a considerar nuestra propia di+nidad<
% tan pronto como sta aparece, nuestra confian(a se va a pi,ue 1or consi+uiente, cuanto m4s se
vea uno oprimido por sus pecados, m4s valerosamente debe acudir a Cristo confiando en esta
doctrina2 ,ue :l vino a traer salvaci)n, no a los /ustos, sino a los $pecadores$ Tambin merece
atenci)n ,ue 1ablo derive una conclusi)n del oficio +eneral de Cristo, para ,ue lo afirmado por
l recientemente sobre su persona, no pare(ca un absurdo por ra()n de lo novedoso
De los cuales yo soy el primero Cuidmonos de pensar ,ue el ap)stol, ba/o una pretendida
modestia, ha%a hablado falsamente, por,ue l se propuso hacer una confesi)n no menos
verdadera ,ue humilde, % emanada de lo profundo de su cora()n G$Debemos estar alerta contra
el pensamiento de ,ue el ap)stol ha%a hablado ba/o una pretendida modestia, % ,ue no pensase
as3 en su cora()n$H
Fas al+unos pre+untar4n2 $;1or ,u l, ,ue "nicamente err) por i+norar la sana doctrina, %
siendo por lo dem4s intachable en todo ante los hombres, declar) ser el primero de los
pecadores=$ Jo respondo, ,ue estas palabras nos informan de cuan nefando % horrible es el
crimen de la incredulidad delante de Dios, especialmente cuando va acompa#ada de la
obstinaci)n % la furia de persecuci)n G?il E2QH Ciertamente, ante los hombres es f4cil atenuar,
ba/o un pretendido celo irrefle0ivo, todo lo ,ue 1ablo admiti) acerca de s3 mismo< pero Dios est4
m4s interesado en valorar m4s alto la obediencia de fe, ,ue en imputar % considerar la
incredulidad acompa#ada de obstinaci)n como un pe,ue#o crimen G$&i consideramos cu4l es el
servicio principal ,ue Dios demanda % acepta, sabremos lo ,ue da a entender cuando dice ,ue la
humildad es el ma%or sacrificio ,ue :l aprueba GA &am AB2DDH J sta es la ra()n por la ,ue
afirmamos ,ue la fe debe considerarse como la madre de todas las virtudes 'n efecto, a,ulla es
el fundamento % ori+en de todas stas De no ser as3, todas las virtudes ,ue son altamente
estimadas por los hombres, no tienen valor real< son solamente otros tantos vicios ,ue Dios
condena Despus ,ue la ha%amos colocado entre los 4n+eles, ser4 recha(ada por Dios a pesar de
su buena reputaci)n, a menos ,ue ten+a esa obediencia ,ue es por fe 5s3 ,ue, ser4 en vano ,ue
los hombres di+an2 UJo no lo intent, sa fue mi opini)nV< por,ue mu% a pesar de sus buenas
intenciones % de su e0celente reputaci)n, tienen ,ue ser condenados delante de Dios por
rebeldes 'sto, a primera vista, parece dif3cil de ser aceptado ;1or ,u= 1or,ue siempre vemos
,ue los hombres se esfuer(an por escapar de la mano de Dios, para echar mano de otros recursos
indirectos J con frecuencia dan esta e0cusa2 UIntent lo ,ue era recto, ;por ,u no aceptar mi
buena intenci)nV= &i esto pudiera ale+arse con 0ito, pensamos ,ue ser3a suficiente< pero tales
paliativos % e0cusas no valdr4n delante de Dios$ ?r &erH
Debemos observar cuidadosamente este pasa/e, el cual nos ense#a ,ue un hombre, ante el
mundo, puede ser no s)lo inocente, sino eminente por sus distin+uidas virtudes, % di+n3simo de
encomios por su vida e/emplar< sin embar+o, por haberse opuesto a la doctrina del 'van+elio, %
por su obstinada incredulidad, es reconocido como uno de los pecadores m4s perversos De a,u3
podemos deducir f4cilmente el valor ,ue delante de Dios tienen todas las fastuosas e0hibiciones
de los hip)critas, mientras ellos se empe#en en recha(ar a Cristo
AQ Para %ue Jesucristo mostrase en m* el primero. Cuando se autodenomina el primero,
alude a lo ,ue hab3a dicho un poco antes, ,ue l era el primero entre los pecadores< %, en efecto,
esta palabra si+nifica $el principal$ o $el m4s destacado entre ellos$ 'l ap)stol nos ,uiere decir
,ue desde el mismo principio, Dios e0hibi) un modelo tal, como para ,ue fuese visible desde
una plataforma conspicua % elevada, para ,ue nin+uno tuviese la menor duda de ,ue podr3a
alcan(ar perd)n, dando por hecho ,ue se acer,ue a Cristo por fe J, ciertamente, la desconfian(a
,ue todos nosotros abri+amos, se disipa cuando contemplamos en 1ablo al modelo visible de esa
+racia ,ue ,uer3amos ver
AC Por tanto, al 0ey de los si#los &u asombrosa vehemencia prorrumpe al fin en esta
e0clamaci)n< por,ue no pod3a encontrar palabras para e0presar su +ratitud 1or,ue estas s"bitas
e0plosiones ocurren principalmente cuando nos vemos obli+ados a interrumpir el discurso, como
consecuencia de haber sido sub%u+ados por la +rande(a del tema ;J ,u, acaso puede haber
al+o m4s asombroso ,ue la conversi)n de 1ablo= 1ero al mismo tiempo l con su e/emplo nos
recuerda a todos ,ue /am4s debemos pensar en la +racia del llamamiento divino sin ser movidos
a una e0celsa admiraci)n
Inmortal, invisible, "nico % sabio 'sta sublime alaban(a de la +racia ,ue Dios le ha
otor+ado absorbe todo el recuerdo de su vida pasada MPu pila+o tan inmenso es la +loria de
DiosN 'stos atributos ,ue l le aplica, aun,ue siempre le pertenecen, no obstante se adaptan
admirablemente a la presente ocasi)n 'l ap)stol le llama Re% de los si+los, por,ue no est4
e0puesto a nin+"n cambio< invisible, por,ue habita en lu( inaccesible GA Tim Q2AQH< %,
finalmente, "nico % sabio, por,ue considera insensate( % condena como vanidad toda la sabidur3a
de los hombres 'l todo concuerda con esa conclusi)n a ,ue l lle+a2 $MOh profundidad de las
ri,ue(as de la sabidur3a % de la ciencia de DiosN MCuan insondables son sus /uicios, e
inescrutables sus caminosN$ GRom AA2EEH 1ablo ,uiere decir ,ue la infinita e incomprensible
sabidur3a de Dios debe ser contemplada por nosotros con tal reverencia ,ue, si sus obras
trascienden los l3mites de nuestros sentidos, debemos a"n sentirnos arrobados de admiraci)n
&in embar+o, en cuanto al "ltimo ep3teto, "nico, es dudoso si ,uiere reclamar toda la +loria
para Dios "nicamente, o si le llama "nico sabio, o dice ,ue s)lo :l es Dios 'l se+undo de estos
si+nificados es el ,ue %o prefiero< por,ue ste est4 en perfecta armon3a con el tema ,ue trata, a
saber, ,ue el entendimiento de los hombres, sea cual fuere, debe doble+arse ante el prop)sito
secreto de Dios Con todo, %o no nie+o ,ue l afirme ,ue s)lo Dios es di+no de toda la +loria<
por,ue, mientras :l derrame sobre sus criaturas, por todas partes, las chispas de su +loria, toda la
+rande(a corresponde real % verdaderamente s)lo a :l Fas cual,uiera de estos dos si+nificados
implica ,ue no e0iste sino la +loria ,ue pertenece a Dios
1>. Est! &a'a&%!'to, -%.o T%&ot!o, t! !'#a$4o, pa$a 6"! #o'/o$&! a las p$o/!#:as 6"!
s! -%#%!$o' a't!s !' #"a'to a t%, &%l%t!s po$ !llas la b"!'a &%l%#%a,
1@. &a't!'%!'o la /! ) b"!'a #o'#%!'#%a, !s!#-a'o la #"al 'a"/$a4a$o' !'
#"a'to a la /! al4"'os,
,A. D! los #"al!s so' B%&!'!o ) Al!.a'$o, a 6"%!'!s !'t$!4"5 a Sata'9s pa$a 6"!
ap$!'a' a 'o blas/!&a$.
AL 1ste mandamiento te encar#o. Todo lo ,ue l hab3a declarado acerca de su propia
persona puede considerarse como una di+resi)n de su tema 6abiendo determinado investir a
Timoteo de autoridad, se hac3a necesario ,ue l mismo estuviese investido de la m4s alta
autoridad< %, por lo tanto, se adelant) oportunamente a refutar una opini)n ,ue pudo haber
obstaculi(ado su camino J ahora, despus de demostrar ,ue su apostolado no debe ser tenido en
poco por los hombres buenos por haber luchado en una ocasi)n contra el reino de Cristo, %
habiendo ,uitado ese obst4culo, vuelve a ocuparse de su e0hortaci)n 'l mandamiento, por
consi+uiente, es el mismo ,ue mencion) al principio
/ijo Timoteo. 5l llamarle hi/o su%o, no s)lo e0presa su c4lida estimaci)n hacia l, sino
tambin lo recomienda a otros con este nombre
"onforme a las profec*as %ue se hicieron en cuanto a ti. 5 fin de animarlo m4s todav3a, le
recuerda la clase de testimonio ,ue l hab3a obtenido del 'sp3ritu de Dios< por,ue no fue
pe,ue#a la emoci)n ,ue sinti) al saber ,ue su ministerio era aprobado por Dios, % al saber ,ue
tambin fue llamado por revelaci)n divina antes de serlo por la decisi)n de los hombres $'s
ver+on(oso no lle+ar a las e0pectaciones de los hombres< pero es m4s ver+on(oso frustrar, en lo
,ue est4 dentro de nuestro poder, los planes de Dios$
1ero debemos averi+uar, ante todo, cu4les son las profec3as de ,ue l habla 5l+unos piensan
,ue 1ablo fue ense#ado por revelaci)n para ,ue confiriese el ministerio a Timoteo 'sto lo
recono(co como verdad, pero a#ado ,ue otros tambin hicieron revelaciones< por,ue no sin
ra()n se vali) del plural para e0presarse 1or consi+uiente, deducimos de estas palabras ,ue se
di/eron varias profec3as acerca de Timoteo, a fin de recomendarlo a la I+lesia G$1ara
recomendarlo a la I+lesia % darle autoridad$H
&iendo a"n /oven, pudo haber sido menospreciado por causa de su edad< % 1ablo tambin
pudo haberse e0puesto a las calumnias, por haber conferido la ordenaci)n al presbiterio a un
/oven, antes del tiempo re,uerido 5dem4s, Dios lo hab3a desi+nado para empresas +randes %
dif3ciles< por,ue l no era de la clase com"n de los ministros, sino ,ue se acercaba mucho al
ran+o de los ap)stoles, % frecuentemente ocupaba el lu+ar de 1ablo durante su ausencia 1or
consi+uiente era preciso ,ue l recibiese un testimonio e0traordinario para evidenciar ,ue su
misi)n no le fue conferida al a(ar por los hombres, sino ,ue fue esco+ido por Dios mismo 'l ser
honrado con la aprobaci)n de los profetas no fue un evento ordinario, o com"n para l u otros<
mas por haber mediado circunstancias especiales fue la voluntad de Dios ,ue Timoteo no fuese
aceptado por los hombres hasta ser previamente aprobado por la propia vo( divina< fue tambin
la voluntad de Dios ,ue no iniciase su ministerio hasta haber sido llamado por las revelaciones
profticas !o mismo sucedi) con 1ablo % .ernab G6ch AE2DH, cuando recibieron la ordenaci)n
al ma+isterio de los +entiles 1or,ue ste fue un acontecimiento nuevo % no com"n, pues de otra
manera no pod3an haber evitado los ata,ues imprudentes % precipitados de los enemi+os
Fas al+unos ob/etar4n2 $&i Dios hab3a declarado anti+uamente por sus profetas la clase de
ministro ,ue tendr3a ,ue ser Timoteo, ;,u ob/eto ten3a amonestarlo para demostrar ,ue l era
realmente esa persona= ;5caso pod3a l falsificar las profec3as ,ue hab3an sido dadas por
revelaci)n= Jo respondo ,ue no pod3a suceder en forma diferente de lo ,ue Dios hab3a
prometido< pero al mismo tiempo era deber de Timoteo no abandonarse a la pere(a ni a la
inactividad, sino cooperar ale+re % d)cilmente con la providencia de Dios 's por esto ,ue 1ablo,
no sin aducir una buena ra()n % deseando estimularlo todav3a m4s, menciona las $profec3as$, por
las cuales nos ase+ura ,ue Dios mismo se comprometi) a favor de Timoteo 5dem4s, tambin as3
se le recordaba el prop)sito para el cual hab3a sido llamado
&ue milites por ellas la buena milicia. Con esto indica ,ue Timoteo, apo%ado por tal
benepl4cito de Dios, debe luchar valientemente ;Pu otra cosa ha% ,ue deba o pueda
proporcionarnos ma%or ale+r3a, sino el saber ,ue Dios nos ha desi+nado para hacer lo ,ue
estamos haciendo= :stas son nuestras armas, sta es nuestra artiller3a defensiva a cu%o amparo
/am4s fracasaremos
Con la palabra milicia, 1ablo afirma indirectamente ,ue debemos mantener un combate< %
esto se aplica universalmente a todos los cre%entes, pero en especial a los maestros cristianos, de
,uienes puede afirmarse ,ue son abanderados % adalides 's como si di/era2 $Oh Timoteo, si t"
no puedes cumplir tu misi)n sin combatir, recuerda ,ue est4s armado por la victoria, % ,ue su
evocaci)n te a%ude a despertar 'ste combate ,ue sostenemos, teniendo a Dios como nuestro
capit4n, es un buen combate< es decir, es +lorioso % obtiene buen resultado$ G$Cuando 1ablo
habla de milicia, a#ade, a manera de consolaci)n, % a fin de aminorar el cansancio ,ue
pudiramos sentir en este mundo, ,ue Uesta milicia es buenaV< como si di/era ,ue el resultado
ser4 feli(< por,ue se nos promete la victoria, % no Ya perderemos, como se dice en Jerem3as2 UJ
pelear4n contra ti, pero no te vencer4n< por,ue %o esto% conti+o, dice Jehov4, para librarteV GJer
A2AIH 'sto fue lo ,ue declar) nuestro &e#or2 ,ue el mundo ser4 siempre tan malvado ,ue
recha(ar4 su 1alabra, % causar4 aflicci)n a todos los ,ue la predican< pero al fin, los malos ser4n
derrotados Cuando ha%an hecho todo lo posible por derrotarnos, Dios triunfar4 sobre ellos, % esa
rebeli)n % furia ,ue han demostrado, dar4n m4s esplendor al poder ,ue nuestro &e#or otor+a a su
1alabra 1or esto san 1ablo e0horta a,u3 a los ministros de la 1alabra de Dios a ,ue no se
in,uieten, ni se desanimen, por,ue triunfar4n< % aun,ue los combates sean terribles % enconados,
ellos tienen ,ue estar absolutamente ciertos de ,ue Dios e0tender4 su mano fuerte para
socorrerlos, % /am4s ser4n derrotados por sus enemi+os< pero en cambio, todos los ,ue se
levantaron contra ellos perecer4n$ ?r &erH
AI +anteniendo la fe y buena conciencia. Jo entiendo la palabra fe en sentido +eneral,
denotando la sana doctrina Con la misma si+nificaci)n, 1ablo habla poco despus del $misterio
de la fe$ GA Tim E2IH J, ciertamente, lo principal ,ue se e0i+e de un maestro son dos cosas2 ,ue
se manten+a firme en la pura verdad del 'van+elio< % en se+uida, ,ue la administre con una
buena conciencia % sincero fervor Cuando e0ista esto, todo lo dem4s vendr4 por a#adidura
Desechando la cual naufra#aron en cuanto a la fe al#unos. 1ablo demuestra cuan necesario
es ,ue la fe va%a acompa#ada de una limpia conciencia< por,ue, de no ser as3, e0perimentaremos
el casti+o de una mala conciencia % nos desviaremos de la senda del deber 5,uellos ,ue no
sirven a Dios con un cora()n sincero % perfecto, sino ,ue dan rienda suelta a las inclinaciones
perversas, aun,ue al principio ha%an tenido un entendimiento sano, lle+ar4n a perderlo
completamente
Debemos observar cuidadosamente este pasa/e 1ues sabemos ,ue el tesoro de la sana
doctrina es inestimable, % por lo tanto no ha% nada ,ue debamos temer tanto como ,ue nos sea
arrebatado 'mpero 1ablo a,u3 nos informa ,ue s)lo ha% una forma de +uardarlo se+uro< % es
sta2 ase+urarlo dentro de las cerraduras % de las ca/as fuertes de una buena conciencia 'sto lo
e0perimentamos diariamente< entonces, ;c)mo es ,ue ha% tantos ,ue, desvi4ndose del 'van+elio,
se precipitan dentro de sectas perversas, o se meten en monstruosos errores= 's por,ue, con esta
clase de ce+uera, Dios casti+a la hipocres3a< mientras ,ue, por otra parte, un +enuino temor de
Dios nos da fortale(a para perseverar
De a,u3 podemos aprender dos lecciones 1rimera, ,ue los maestros predicadores del
'van+elio, /untamente con todas las i+lesias, deben aprender a contemplar con mucho horror una
profesi)n hip)crita % en+a#osa de la verdadera doctrina, sabiendo ,ue se casti+a con tanta
severidad &e+unda, ,ue este pasa/e elimina el obst4culo con ,ue tantas personas tropie(an %
caen, al ver ,ue al+unos ,ue anteriormente profesaban amor a Cristo % al 'van+elio, no s)lo caen
en sus anti+uas supersticiones, sino ,ue Glo ,ue es peorH son atra3dos % confundidos por
monstruosos errores 1ues por medio de tales e/emplos, Dios abiertamente sostiene la ma/estad
del 'van+elio, % abiertamente demuestra ,ue no puede, en nin+una forma, soportar su
profanaci)n J es esto lo ,ue la e0periencia nos ha ense#ado en todas las pocas Todos los
errores ,ue han e0istido en la I+lesia cristiana desde el principio, emanaron de esta fuente 1ues
sabido es ,ue al+unos por ambici)n, % otros por avaricia, e0tin+uieron en su vida el verdadero
temor de Dios Una mala conciencia es, por tanto, la madre de todas las here/3as< % vemos ,ue un
+ran n"mero de personas, ,ue no hab3an abra(ado la fe con honrade( % sinceridad, se
precipitaron como bestias brutas en los arrobamientos de los epic"reos, de modo ,ue su
hipocres3a se hi(o manifiesta J no s)lo esto, sino ,ue el desprecio a Dios prevalece
universalmente, % las vidas libertinas % licenciosas, en casi todos los niveles sociales, demuestran
,ue no ha% o ,ue s)lo e0iste una m3nima porci)n de inte+ridad en el mundo< de suerte ,ue ha%
una ra()n mu% +rande para temer ,ue la lu( ,ue se ha encendido pueda e0tin+uirse r4pidamente,
% ,ue Dios pueda conceder el puro entendimiento del 'van+elio solamente a unos cuantos
'aufra#aron. !a met4fora, tomada del naufra+io es sumamente apropiada< por,ue nos
su+iere ,ue, si deseamos lle+ar confiadamente a puerto se+uro, nuestra carrera deber4 ser +uiada
por una buena conciencia, pues de otra manera ha% peli+ro de $naufra+ar$< es decir, ha% peli+ro
de ,ue la fe se hunda en una mala conciencia, como por un remolino en un mar tempestuoso
G$;Pu es la vida humana % todo su curso= Una nave+aci)n No s)lo somos via/eros, como la
'scritura nos ense#a GA 1ed D2AAH, sino ,ue tampoco tenemos solide( !os ,ue via/an, %a sea a
pie o a caballo, tienen su camino firme % se+uro< pero en el mundo, en lu+ar de ir a pie o a
caballo, tenemos ,ue via/ar como si estuviramos en el mar, por,ue no tenemos una base s)lida
&omos como los ,ue van en una barca, ,ue siempre est4n a un paso de la muerte< % la barca es
una especie de tumba, por,ue ven el a+ua por todas partes, lista para tra+4rselos 1ues, por una
parte, est4 la fra+ilidad ,ue llevamos dentro, ,ue es m4s fluida ,ue el a+ua< % lue+o todo lo ,ue
nos rodea es como a+ua, ,ue flu%e por todos lados, mientras ,ue a cada minuto se levantan
vientos % tempestades J si es as3, ;,u ser4 de nosotros si no contamos con una buena barca o
con un buen piloto=$ ?r &erH
DW De los cuales son /imeneo y Alejandro. 'l primero ser4 mencionado otra ve( en la
se+unda ep3stola, en Na cual tambin se dir4 ,u clase de naufra+io tuvo< por,ue afirm) ,ue la
resurrecci)n era pasada GD Tim D2AC,ALH 6a% ra()n para creer ,ue 5le/andro tambin fue atra3do
por este error tan absurdo ;J nos asombraremos ho% si al+unos son en+a#ados por los ensalmos
de &atan4s, cuando vemos ,ue uno de los compa#eros de 1ablo pereci) en una ca3da tan
espantosa=
:l menciona a ambos ante Timoteo como personas ,ue ste conoc3a Jo, por mi parte, no
dudo ,ue este 5le/andro sea el mismo mencionado por !ucas, % ,ue trat), sin conse+uirlo, de
reprimir la conmoci)n 5hora bien, l era de :feso, % hemos afirmado ,ue esta ep3stola fue
escrita principalmente por causa de los efesios 5hora %a sabemos cu4l fue su fin< % al o3rlo,
manten+amos la posesi)n de nuestra fe mediante limpia conciencia, para ,ue la reten+amos
firme hasta el final
A %uienes entre#u$ a Satan(s. Como %a mencion en la e0plicaci)n de otro pasa/e GA Cor
B2BH, ha% al+unos ,ue interpretan esto dando a entender ,ue ese e0traordinario casti+o fue
impuesto a a,uellas personas< % consideran esto como referencia a dunameis, $los poderes$
mencionados por 1ablo en la misma ep3stola GA Cor AD2DLH 1or,ue como los ap)stoles estaban
investidos con el don de sanidad, a fin de testificar del favor % de la bondad de Dios para con los
piadosos< as3 tambin, contra los malos % rebeldes, estaban armados de poder, %a fuese para
entre+arlos al demonio para ser atormentados, o para imponer sobre ellos otros casti+os De este
$poder$, 1edro hi(o una demostraci)n con 5nan3as % &afira G6ch B2AH, % 1ablo, con el ma+o
.ar/es"s G6ch AE2QH 1ero, por mi parte, %o m4s bien prefiero e0plicarlo como relacionado con
la e0comuni)n< por,ue la opini)n de ,ue el incestuoso corintio recibi) otro casti+o aparte de la
e0comuni)n, no se sostiene por nin+una con/etura probable
J, si por la e0comuni)n 1ablo lo entre+) a &atan4s, ;por ,u la misma forma de e0presarse
no ha de tener a,u3 en este pasa/e la misma importancia= 5dem4s, esto e0plica mu% bien la
fuer(a de la e0comuni)n< por,ue dentro de la I+lesia Cristo retiene el trono de su reino, pero
fuera de la misma no ha% nada sino el dominio de &atan4s 1or consi+uiente, ,uien es e0pulsado
de la I+lesia debe ser colocado por un tiempo ba/o la tiran3a de &atan4s, hasta ,ue, siendo
reconciliado con la I+lesia, re+rese a Cristo 6a+o s)lo una e0cepci)n2 ,ue, por la enormidad de
la ofensa, l pudo haber pronunciado una sentencia de e0comuni)n perpetua contra ellos< pero en
ese punto no me aventuro a hacer una afirmaci)n positiva
Para %ue aprendan a no blasfemar. ;Cu4l es el si+nificado de esta "ltima cl4usula= 's cierto
,ue ,uienes han sido e0pulsados de la I+lesia se tomar4n ma%or libertad de acci)n, % siendo
liberados del %u+o de la disciplina ordinaria, se entre+ar4n a una conducta descarada 1ero %o
respondo, ,ue no importa el +rado de perversidad a ,ue ellos se entre+uen< las puertas se les
cerrar4n para ,ue no contaminen al reba#o, por,ue el ma%or da#o ,ue pueden causar los
hombres perversos, es cuando se /untan con los dem4s ba/o el prete0to de tener la misma fe 'n
cambio, el poder de da#ar se les restrin+e cuando son marcados con el sello de la infamia
p"blica, de modo ,ue nin+uno sea tan simple como para i+norar ,ue estos hombres son
irreli+iosos % detestables, % ,ue su compa#erismo debe ser rehuido por todos Tambin, al+unas
veces, sucede ,ue Osiendo se#alados por esta marca de des+raciaO se hacen menos atrevidos %
obstinados< % por tanto, aun,ue este remedio al+unas veces los hace m4s perversos, sin embar+o
no es del todo inefica( para dominar su fiere(a
CCC
CAPITULO II
1. ED-o$to a't! too, a 6"! s! -a4a' $o4at%(as, o$a#%o'!s, p!t%#%o'!s ) a##%o'!s !
4$a#%as, po$ toos los -o&b$!s?
,. po$ los $!)!s ) po$ toos los 6"! !st9' !' !&%'!'#%a, pa$a 6"! (%(a&os 6"%!ta )
$!posaa&!'t! !' toa p%!a ) -o'!st%a.
3. Po$6"! !sto !s b"!'o ) a4$aabl! !la't! ! D%os '"!st$o Sal(ao$,
8. El #"al 6"%!$! 6"! toos los -o&b$!s s!a' sal(os, ) (!'4a' al #o'o#%&%!'to ! la
(!$a.
A 12horto ante todo. 'stos e/ercicios de piedad nos mantienen % fortalecen en el culto
sincero % en el temor de Dios, % tambin fomentan la buena conciencia de ,ue 1ablo hab3a
hablado No inapropiadamente hace uso de la e0presi)n ante todo, para denotar una inferencia<
por,ue esas e0hortaciones dependen del mandamiento ,ue precede
&ue se ha#an ro#ativas. 1rimero, habla de las oraciones p"blicas, las cuales manda ,ue sean
ofrecidas, no s)lo por los cre%entes, sino por toda la humanidad 5l+unos podr3an ra(onar dentro
de s3 en esta forma2 $;1or ,u preocuparnos de la salvaci)n de los incrdulos, con los cuales no
tenemos ne0os= ;No es suficiente ,ue nosotros, ,ue somos hermanos, oremos mutuamente los
unos por los otros, % encomendemos a Dios el resto de su I+lesia, %a ,ue no tenemos nada ,ue
ver con los e0tra#os=$ 1ablo prev esta consideraci)n perversa, % manda a los efesios ,ue
inclu%an en sus oraciones a todos los hombres, % ,ue no las limiten al cuerpo de la I+lesia
Confieso ,ue no entiendo completamente cu4l es la diferencia entre tres de las cuatro clases
de ple+ar3as ,ue 1ablo enumera !a opini)n e0presada por 5+ust3n, ,ue tuerce las palabras de
1ablo como para denotar las observaciones ceremoniales acostumbradas en a,uel tiempo, es
completamente pueril Una e0plicaci)n m4s sencilla es dada por a,uellos ,ue piensan ,ue las
$ro+ativas$ son cuando pedimos ser librados de lo ,ue es malo< las $oraciones$ son cuando
deseamos obtener al+o provechoso< % las $peticiones$, cuando deploramos delante de Dios los
da#os ,ue hemos sufrido
&in embar+o, %o, por mi parte, no puedo establecer la diferencia de manera tan in+enua< o, al
menos, prefiero otro modo de distin+uirlas
Proseujai es el vocablo +rie+o para toda clase de oraciones< % deesis denota a,uellas formas
de peticiones en ,ue se pide al+o concreto De esta forma los dos vocablos concuerdan
mutuamente en +nero % especie 'nteu0esis es la palabra empleada com"nmente por 1ablo para
si+nificar a,uellas oraciones ,ue ofrecemos los unos por los otros !a palabra empleada en la
traducci)n latina es intercesiones, $intercesiones$ No obstante, 1lat)n, en su se+undo di4lo+o,
intitulado 5lcib3ades, la usa en diferente sentido, para indicar una petici)n definida ofrecida por
una persona en favor de s3 misma< % en cada inscripci)n del libro, % en muchos pasa/es, l
demuestra llanamente, como he dicho, ,ue proseu/e es un trmino +eneral G$Dernesis, si nos
fi/amos en su sentido etimol)+ico, se deriva de apo tou deisthai, Ude estar en necesidadV, % es
una petici)n por eso ou deometba, U,ue necesitamosV 'sto lo define mu% correctamente
>re+orio Nacianceno en su Z@ Oda J4mbica2 Deesin o3ou aitesm endeon, Uconsidera ,ue
cuando te falta al+o, tu petici)n es deesisV &i otra ve( nos fi/amos en el uso com"n de la palabra,
es Uuna petici)n de un beneficioV Fi opini)n es ,ue los diferentes nombres e0presan la misma
cosa, vista ba/o diferentes aspectos Nuestras oraciones son llamadas deesis, en tanto ,ue por
medio de ellas declaramos a Dios nuestra necesidad< por,ue deesthai es Uestar necesitadoV &on
proseu/ai, en tanto ,ue contienen nuestros deseos &on altrnala, en cuanto e0presan peticiones %
deseos &on enteu0eis, en tanto ,ue Dios nos permite acercarnos a :l, no con timide(, sino en
una forma familiar< por,ue enteu0is es una conversaci)n familiar % una entrevista$ 8itsio,
Sobre la 3racin del Seor.H
'mpero, para no detenernos m4s de lo necesario en un asunto ,ue no es esencial, 1ablo, en
mi opini)n, simplemente ordena ,ue siempre ,ue se eleven oraciones p"blicas, deber4n hacerse
peticiones % ro+ativas por todos los hombres, aun por a,uellos ,ue por el momento no estn
relacionados con nosotros J no obstante, esta acumulaci)n de palabras no es superflua< pues me
parece ,ue 1ablo intencionalmente /unta estos tres trminos con el mismo ob/eto, es decir, a fin
de recomendar con m4s ah3nco, % pedir con m4s vehemencia, las oraciones intensas % constantes
) acciones de #racias. 'n cuanto a este trmino, no e0iste oscuridad< por,ue as3 como nos
pide ,ue supli,uemos a Dios por la salvaci)n de los pecadores, as3 tambin ,uiere ,ue demos
+racias por su 0ito % prosperidad 'sa admirable bondad ,ue manifiesta diariamente, cuando
$hace ,ue su sol sal+a sobre malos % buenos$ GFt B2KBH, vale la pena a+radecerla< % el amor a
nuestros pr)/imos debe e0tenderse tambin a ,uienes no lo merecen
D Por los reyes. :l e0presamente menciona re%es % otros ma+istrados, por,ue, m4s ,ue
todos los dem4s, ellos podr3an ser odiados por los cristianos Todos los ma+istrados ,ue e0ist3an
en a,uel tiempo eran enemi+os acrrimos de Cristo< % por lo tanto se les podr3a ocurrir este
pensamiento2 ,ue no deber3an orar por a,uellos ,ue dedicaban todo su poder % toda su ri,ue(a
para combatir contra el reino de Cristo, cu%a e0tensi)n sobrepasa a todo lo ,ue se puede desear
de Dios no deba ser acatada 1or consi+uiente, sabiendo ,ue Dios desi+n) ma+istrados %
pr3ncipes para la preservaci)n de la humanidad, % pese a la deficiencia con ,ue ellos e/ecuten el
cometido divino, no debemos por eso de/ar de amar lo ,ue pertenece a Dios, % desear ,ue
permane(ca en vi+or :sta es la ra()n por la ,ue los cre%entes, en cual,uier pa3s donde vivan, no
s)lo deben obedecer las le%es % el +obierno de los ma+istrados, sino ,ue en sus oraciones deben
tambin suplicar a Dios por la salvaci)n de sus +obernantes Jerem3as di/o a los israelitas2 $J
procurad la pa( de la ciudad a la cual os hice traspasar, % ro+ad por ella a Jehov4< por,ue en su
pa( tendris vosotros la pa($ GJer DI2CH !a doctrina universal es sta2 ,ue debemos desear la
continuaci)n % el estado pac3fico de a,uellos +obiernos ,ue han sido desi+nados por Dios
Para %ue vivamos %uieta y reposadamente. 5l demostrar la superioridad, l ofrece un
aliciente m4s< por,ue enumera los frutos ,ue nos produce un +obierno bien ordenado 'l primero
es una vida ,uieta< por,ue los ma+istrados est4n armados con la espada, a fin de conservarnos en
pa( &i ellos no frenasen la temeridad de los hombres perversos, por todas partes abundar3an los
robos % asesinatos 'l verdadero camino para mantener la pa( se lo+ra, pues, cuando cada cual
obtiene lo ,ue le pertenece, % cuando la violencia de los m4s poderosos es frenada
1n toda piedad y honestidad. 'l se+undo fruto es la preservaci)n de la piedad, es decir,
cuando los ma+istrados se dedican a promover la reli+i)n, a mantener el culto divino, % a cuidar
de ,ue las ordenan(as sa+radas sean acatadas con la debida reverencia 'l tercer fruto es el
cuidado de la honestidad p"blica< por,ue tambin incumbe a los ma+istrados impedir ,ue los
hombres se entre+uen a as,uerosas brutalidades % a actuaciones perversas %, por el contrario,
promover la decencia % la moderaci)n &i estas tres cosas se suprimiesen ;cu4l ser3a la condici)n
de la vida humana= &i somos, pues, movidos por la solicitud en favor de la pa( social, o de la
piedad, o de la decencia, recordemos ,ue tambin debemos ser sol3citos en favor de a,uellos por
cu%a instrumentalidad obtenemos tan distin+uidos beneficios
De esto concluimos, ,ue los fan4ticos ,ue desean eliminar a los ma+istrados est4n
desprovistos de todo sentimiento humanitario, % no respiran otra cosa sino cruel barbarie
MCu4nta diferencia ha% entre decir ,ue debemos orar por los re%es, a fin de ,ue la /usticia % la
honestidad prevale(can, % decir ,ue, no s)lo el poder real, sino todo +obierno, se oponen a la
reli+i)nN Creemos ,ue el 'sp3ritu de Dios es el autor del primer sentimiento< % el del "ltimo, en
cambio, debe de ser el demonio
Fas si al+uno pre+unta2 ;Debemos orar por los re%es de ,uienes no obtenemos nin+una de
estas venta/as=, %o respondo2 el ob/eto de nuestra oraci)n es ,ue, +uiados por el 'sp3ritu de Dios,
ellos comiencen a impartirnos a,uellos beneficios de los cuales anteriormente nos hab3an
privado 's, pues, nuestro deber, no s)lo orar por a,uellos ,ue %a son di+nos, sino por,ue Dios
ha+a buenos a los hombres malos Debemos +uiarnos siempre por este principio2 ,ue los
ma+istrados fueron desi+nados por Dios para salva+uardar la reli+i)n, as3 como para mantener la
pa( % la decencia de la sociedad, e0actamente en la misma forma ,ue la tierra fue desi+nada para
producir alimento G$Ni m4s ni menos como la tierra fue destinada para producir lo apropiado
para nuestra nutrici)n$H 1or consi+uiente, cuando le pedimos a Dios nuestro pan de cada d3a, le
pedimos ,ue fertilice la tierra con su bendici)n< as3 tocante a a,uellos beneficios de ,ue %a
hemos hablado, debemos considerar los medios ordinarios ,ue :l ha desi+nado en su providencia
para otor+arlos
5 esto ha% ,ue a#adir ,ue, si nos vemos privados de a,uellos beneficios cu%a comunicaci)n
1ablo asi+na a los ma+istrados, es por nuestra propia culpa 's la ira de Dios lo ,ue hace ,ue los
ma+istrados nos sean in"tiles, en la misma forma ,ue hace ,ue la tierra se vuelva estril< %, por lo
tanto, debemos orar por la remoci)n de a,uellos casti+os ,ue nos han venido a causa de nuestros
pecados
1or otra parte, los pr3ncipes, % todos los ,ue tienen el oficio de la ma+istratura, son a,u3
advertidos de sus deberes No es suficiente si, al dar a cada cual lo ,ue le corresponde, ellos
reprimen los actos de violencia, % mantienen la pa(< sino ,ue deben en la misma forma
esfor(arse en promover la reli+i)n, % re+ular la moral mediante una sana disciplina !a
e0hortaci)n de David G&al D2ADH a $besar al 6i/o$, % la profec3a de Isa3as para ,ue sean a%os de
la I+lesia GIs KI2DEH, no est4n ah3 sin ob/eto< %, por lo tanto, ellos no tienen derecho a favorecerse
a s3 mismos, si descuidan prestar su apo%o para mantener el culto a Dios
E Por%ue esto es bueno y a#radable delante de Dios. 1ablo, despus de haber ense#ado ,ue
lo ,ue impuso es "til, presenta ahora un ar+umento m4s poderoso2 ,ue a+rada a Dios< por,ue
cuando sabemos su voluntad, sta debe tener la fuer(a de todas las ra(ones posibles 1or bueno l
indica lo ,ue es propio % l3cito< %, puesto ,ue la voluntad de Dios es la norma por la ,ue tenemos
,ue re+ular todos nuestros deberes, l demuestra ,ue es recto por,ue a+rada a Dios
'ste pasa/e es mu% di+no de nuestra consideraci)n< primero, sacamos de l la ense#an(a
+eneral de ,ue la verdadera norma para actuar bien % con propiedad es acatar % esperar en la
voluntad de Dios, % no emprender nada sino lo ,ue :l aprueba &e+undo, se ha dado a,u3
i+ualmente una re+la para la oraci)n piadosa, a saber, ,ue debemos se+uir a Dios como nuestro
+u3a, % ,ue todas nuestras oraciones deben ser re+uladas por &u voluntad % &u mandato &i
hubieran concedido la fuer(a debida a este ar+umento, las oraciones de los papistas, en la
actualidad, no sufrir3an tantas corrupciones ;1ues, como probar4n ,ue tienen la autoridad divina
para acudir a los muertos como sus intercesores, o para orar por los muertos= 'n suma, de todas
sus formas de orar, ;,u cosa podr4n se#alar ,ue a+rade a Dios=
K 1l cual %uiere %ue todos los hombres sean salvos. De a,u3 se si+ue una confirmaci)n del
se+undo ar+umento< ;% ,u cosa podr4 haber m4s ra(onable sino ,ue todas nuestras oraciones
estn en conformidad con este decreto de Dios=
) ven#an al conocimiento de la verdad. ?inalmente, 1ablo demuestra ,ue Dios tiene en el
cora()n la salvaci)n de todos, por,ue :l invita a todos al reconocimiento de su verdad 'ste
ar+umento pertenece a esa clase en ,ue la causa se prueba por el efecto< por,ue, si $el 'van+elio
es potencia de Dios para la salvaci)n de todo a,uel ,ue cree$ GRom A2AQH, es cierto ,ue todos
a,uellos a ,uienes se diri+e el 'van+elio son invitados a la esperan(a de la vida eterna 'n suma,
como el llamamiento es una prueba de la elecci)n secreta, as3 a,uellos a ,uienes Dios hace
part3cipes de su 'van+elio son admitidos por :l a poseer la salvaci)n< por,ue el 'van+elio nos
revela la /usticia de Dios, la cual es se+ura entrada a la vida
De a,u3 podemos ver la pueril locura de a,uellos ,ue nos presentan este pasa/e como
opuesto a la predestinaci)n $&i Dios$, dicen ellos, $,uiere ,ue todos los hombres sean salvos sin
discriminaci)n, es falso ,ue al+unos estn predestinados por &u eterno prop)sito para la
salvaci)n, % otros lo estn para la perdici)n$ 'llos pudieran haber tenido al+una base para decir
esto, si 1ablo estuviese hablando a,u3 de los hombres en lo individual< % aun,ue as3 fuera, no
carecer3amos de los medios para responder a este ar+umento< por,ue, aun,ue la voluntad de Dios
no debe ser /u(+ada por sus ocultos decretos, cuando :l nos los revela mediante se#ales e0ternas,
con todo, no puede deducirse, de nin+una manera, ,ue :l no ha%a determinado consi+o mismo lo
,ue se propone hacer con cada individuo en lo personal
1ero no a#adir m4s sobre este tema, por,ue nada tiene ,u ver con este pasa/e< pues el
5p)stol simplemente ,uiere decir ,ue no ha% pueblo ni ran+o en el mundo ,ue ,uede e0cluido
de la salvaci)n< por,ue Dios ,uiere ,ue el 'van+elio sea proclamado a todos sin e0cepci)n
5hora bien, la predicaci)n del 'van+elio da vida< % de a,u3 /ustamente conclu%e el 5p)stol ,ue
Dios invita a todos i+ualmente a participar de la salvaci)n 'mpero el presente discurso se
relaciona a clases de hombres, % no a personas en lo individual< por,ue su solo ob/eto es incluir
en este n"mero pr3ncipes % naciones e0tran/eras Pue Dios ,uiere ,ue la doctrina de la salvaci)n
sea disfrutada por ellos as3 como por otros, se hace evidente por los pasa/es %a citados, % por
otros pasa/es de naturale(a seme/ante No sin una buena ra()n se di/o2 $5hora re%es, entended$<
% otra ve(, en el mismo &almo2 $Jo te dar los +entiles por heredad, % por posesi)n tu%a los
trminos de h tierra$ G&al D2L,AWH
'n suma, 1ablo procur) demostrar ,ue es nuestra obli+aci)n considerar, no ,u clase de
personas fueron los pr3ncipes en a,uel tiempo, sino Yo ,ue Dios ,uer3a ,ue fuesen 5hora bien, el
deber ,ue brota de ese amor ,ue debemos a nuestro vecino es ser sol3citos % esfor(arnos por la
salvaci)n de todos los ,ue Dios inclu%e en su llamamiento, % dar fe de esto por medio de
nuestras oraciones
Con el mismo ob/eto llama l a Dios nuestro &alvador< por,ue as3 fue predicho en los
profetas, tocante a todas las clases % a todas las naciones
;. Po$6"! -a) "' solo D%os, ) "' solo &!%ao$ !'t$! D%os ) los -o&b$!s, J!s"#$%sto
-o&b$!,
<. !l #"al s! %o a s: &%s&o !' $!s#at! po$ toos, ! lo #"al s! %o t!st%&o'%o a s" !b%o
t%!&po.
=. Pa$a !sto )o /"% #o'st%t"%o p$!%#ao$ ) apstol E%4o (!$a !' C$%sto, 'o &%!'toF,
) &a!st$o ! los 4!'t%l!s !' /! ) (!$a.
B Por%ue hay un solo Dios. &i no hubiera hecho una transici)n desde Dios hasta los
hombres, este ar+umento de ,ue Dios desea ,ue todos los hombres sean salvos, por,ue :l es uno,
pudiera, a primera vista, no parecer fuerte Cris)stomo, % otros despus de l, lo consideran en el
mismo sentido de ,ue no ha% muchos dioses, como se ima+inan los id)latras Fas %o pienso ,ue
la intenci)n de 1ablo era diferente, % ,ue ha% a,u3 una comparaci)n impl3cita de un Dios con
todo el mundo % con las diferentes naciones, % de tal comparaci)n sur+e una perspectiva de
ambos, en tanto ,ue mutuamente se consideran el uno al otro 'n la misma forma dice el
5p)stol2 $;'s Dios solamente Dios de los /ud3os= ;No es tambin Dios de los +entiles=
Ciertamente, tambin de los +entiles$ GRom E2DIH 1or consi+uiente, cual,uiera ,ue ha%a sido la
diferencia e0istente entre los hombres en a,uel tiempo, por,ue muchas clases % muchas naciones
eran e0tra#as a la fe, 1ablo trae a la memoria de los cre%entes la unidad de Dios, para ,ue sepan
,ue ellos est4n relacionados con todos< por,ue ha% un Dios de todos para ,ue sepan ,ue ,uienes
est4n ba/o el poder del mismo Dios no son e0cluidos para siempre de la esperan(a de la
salvaci)n
) un solo mediador entre Dios y los hombres. 'sta cl4usula es de i+ual importancia ,ue la
anterior< por,ue, as3 como ha% un Dios, el Creador % el 1adre de todos, as3 dice l ,ue s)lo ha%
un mediador, G$&e dice ,ue Cristo es un solo Fediador en el mismo sentido ,ue se dice ,ue Dios
es un solo Dios 5s3 como ha% s)lo un Creador del hombre, as3 tambin ha% s)lo un Fediador
para los hombres Como Dios es el Dios de todos los ,ue murieron antes de ,ue Cristo viniera,
tambin lo es de todos los ,ue murieron despus< como Cristo es el Fediador de todos los ,ue
murieron antes de &u venida, tambin lo es de a,uellos ,ue vieron &u d3a 'llos tuvieron a Cristo
por Fediador, o al+"n otro< pero no pudieron tener a otro por,ue no ha% m4s ,ue uno 'llos
tambin pudieron haber tenido otro Creador aparte de Dios, as3 como otro Fediador aparte del
hombre Cristo Jes"s Respecto a la anti+Xedad de &u mediaci)n, :l es representado desde la
creaci)n del mundo como el Fediador ,ue camina Uen medio de los siete candeleros de oroV,
con Usus cabellos tan blancos como la lana blancaV, caracter3stica de la ancianidad G5poc A2AKH
5s3 se representa a Dios con relaci)n a su eternidad GDan C2IH No ha% sino un s)lo Dios desde
la eternidad, % un Fediador, cu%o oficio tiene la misma fecha ,ue la fundaci)n del mundo, %
corre paralelo con l$ Charnoc9H, por ,uien tenemos acceso al 1adre< % ,ue este Fediador fue
dado, no s)lo a una naci)n o a un pe,ue#o n"mero de personas de cierta clase particular, sino a
todos< por,ue el fruto del sacrificio, por el cual :l hi(o e0piaci)n por los pecados, se e0tiende a
todos Fu% especialmente por,ue una +ran parte del mundo estaba en a,uel tiempo ale/ada de
Dios, l menciona e0presamente al Fediador, por ,uien los ,ue estaban le/os, ahora est4n cerca
'l trmino universal todos debe referirse siempre a clases de hombres, % no a personas< como si
di/era ,ue no s)lo /ud3os, sino +entiles tambin, no s)lo personas de humilde ran+o, sino tambin
pr3ncipes, fueron redimidos por la san+re de Cristo 1uesto ,ue l desea ,ue el beneficio de la
muerte de Cristo sea coman a todos, toma como insulto la actitud de a,uellos ,ue con su opini)n,
privan a al+uien de la esperan(a de la salvaci)n
Jesucristo hombre. Cuando declara ,ue Cristo es $hombre$, el 5p)stol no nie+a ,ue el
Fediador sea Dios< pero, ,ueriendo se#alar el v3nculo de nuestra uni)n con Dios, menciona la
naturale(a humana m4s bien ,ue la divina Desde un principio, los hombres, inventando para
ellos mismos este o a,uel mediador, se apartaron m4s de Dios< % la ra()n fue ,ue, estando
predispuestos por el error de ,ue Dios estaba mu% distante de ellos, no sab3an a d)nde volverse
1ablo remedia este mal, cuando dice ,ue Dios est4 con nosotros< por,ue :l ha descendido hasta
nosotros, de suerte ,ue no necesitamos buscarle arriba de las nubes !o mismo se dice en
6ebreos K2AB2 $1or,ue no tenemos un sumo sacerdote ,ue no pueda compadecerse de nuestras
debilidades sino uno ,ue fue tentado en todo se+"n nuestra seme/an(a, pero sin pecado$
J, en verdad, si ,uedase profundamente +rabado en el cora()n de todos ,ue el 6i/o de Dios
nos tiende la mano de hermano, % ,ue estamos unidos a :l por el compa#erismo de nuestra
naturale(a, para ,ue, desde nuestra ba/a condici)n, :l pueda levantarnos hasta el cielo, ;,uin no
decidir3a andar en este camino recto, en ve( de va+ar por sendas inciertas % tempestuosas= 1or
consi+uiente, siempre ,ue ten+amos ,ue orar a Dios, % pensemos en su elevada e inase,uible
ma/estad, para ,ue no retrocedamos por temor a ella, recordemos a $Jesucristo hombre$, ,ue
amante nos invita, % nos lleva de la mano para ,ue el 1adre, ,ue antes hab3a sido ob/eto de terror
% alarma, sea reconciliado por :l con nosotros % se convierta en nuestro ami+o :sta es la "nica
llave ,ue nos abre la puerta del reino celestial, para ,ue podamos presentarnos ante Dios con
entera confian(a
De a,u3 vemos ,ue &atan4s ha se+uido este procedimiento en todas las edades, con el fin de
desviar a los hombres del sendero recto No ,uiero hablar de los diferentes mtodos por los
cuales, antes de la venida de Cristo, l ena/en) las mentes de los hombres para ,ue se for/aran
sus propios sistemas de acercarse a Dios 6ablar de la I+lesia cristiana cuando Cristo, al mero
principio, estaba fresco en la memoria de los hombres, % cuando en la tierra todav3a resonaba la
deliciosamente suave palabra de su boca2 $@enid a m3 todos los ,ue est4is traba/ados % car+ados,
,ue %o os har descansar$ GFt AA2DLH< %a entonces hubo, no obstante, al+unas personas e0pertas
en el en+a#o, ,ue metieron 4n+eles en &u lu+ar como mediadores< lo cual es evidente en
Colosenses D2AL 1ero lo ,ue &atan4s en a,uel tiempo pro%ect) secretamente, lo llev) a cabo en
tal forma durante el papado, ,ue dif3cilmente una persona entre mil reconoc3a a Cristo como el
Fediador, aun si,uiera de palabra J entretanto ,ue &u nombre estaba olvidado, la realidad de &u
persona era todav3a m4s desconocida
5hora bien, a pesar de ,ue Dios levant) a maestros tan buenos % fieles, ,ue laboraron por
restaurar % traer a la memoria de los hombres a,uellos +randes % bien conocidos principios de
nuestra fe, los sofistas de la i+lesia de Roma han recurrido a toda clase de inventos para
obscurecer un punto ,ue es tan claro 1rimero, el nombre del &alvador es tan odioso para ellos,
,ue si al+uno menciona a Cristo como Fediador, sin fi/arse en los santos, cae instant4neamente
ba/o sospecha de here/3a F4s, por,ue no se atreven a recha(ar completamente lo ,ue 1ablo
ense#a en este pasa/e, ellos lo eluden mediante la e0plicaci)n insensata de ,ue :l es llamado $un
mediador$, % no $el "nico mediador$ Como si el 5p)stol hubiera mencionado a Dios como a
uno entre una enorme multitud de dioses< pues las dos cl4usulas est4n relacionadas
estrechamente, ,ue $ha% un solo Dios % un solo mediador$< por lo tanto, a,uellos ,ue colocan a
Cristo como $un mediador$ entre muchos, deben aplicar la misma interpretaci)n al hablar de
Dios ;5caso se atrever3an a destro(ar la +loria de Cristo si no estuvieran impulsados por su
cie+a ira % por su desfachate(=
6a% otros ,ue se creen m4s in+eniosos, % ,ue hacen esta distinci)n2 ,ue Cristo es el "nico
mediador de la redenci)n, mientras ,ue afirman ,ue los santos son mediadores de la intercesi)n
1ero la locura de estos intrpretes es reprobada por la trascendencia del pasa/e, en el cual el
5p)stol habla e0presamente acerca de la oraci)n 'l 'sp3ritu &anto nos manda orar por todos,
por,ue nuestro "nico Fediador admite a todos los ,ue se acercan a :l< /ustamente as3 como por
su muerte reconcili) a todos con el 1adre $J sin embar+o, a,uellos ,ue con sacrile+io tan
desafiante despo/an a Cristo de &u honor, desean ser considerados como cristianos
'mpero se ob/eta ,ue esto tiene la apariencia de una contradicci)n< por,ue en este mismo
pasa/e 1ablo nos manda interceder por los dem4s, mientras ,ue en la 'p3stola a los Romanos
declara ,ue la intercesi)n pertenece "nicamente a Cristo GRom L2EKH Jo respondo2 las
intercesiones de los santos, por las cuales ellos se a%udan mutuamente en sus pl4ticas con Dios,
no contradicen la doctrina de ,ue todos tienen "nicamente un solo Intercesor< por,ue las
oraciones de un hombre no son escuchadas a favor de s3 mismo, o a favor de otro, a menos ,ue
conf3e en Cristo como su abo+ado Cuando intercedemos los unos por los otros, estamos mu%
le/os de hacer a un lado la intercesi)n de Cristo, ,ue a :l solo le pertenece< pues se da la ma%or
se+uridad % la ma%or importancia a esa intercesi)n
5l+unos pensar4n, en efecto, ,ue ser4 f4cil ,ue nosotros lle+uemos a un acuerdo con los
papistas, si colocan por aba/o de la intercesi)n de Cristo, todo lo ,ue atribu%en a los santos :ste
no es el caso< pues la ra()n por la ,ue ellos transfieren a los santos el oficio de la intercesi)n, es
por,ue se ima+inan ,ue de otra manera se ven privados de un abo+ado 's opini)n com"n entre
ellos, ,ue nosotros necesitamos intercesores, por,ue somos indi+nos de presentarnos delante de
Dios por nosotros mismos 5l hablar en esta forma, ellos despo/an a Cristo de este honor
5dem4s, es una horrible blasfemia atribuir a los santos la e0celencia de procurarnos el favor de
Dios< pues todos los profetas, % los ap)stoles, % m4rtires, % aun los mismos 4n+eles, est4n mu%
le/os de reclamar para s3 tales prerro+ativas, siendo ,ue ellos tambin tienen necesidad de la
misma intercesi)n ,ue nosotros
Nuevamente, es un mero sue#o, ori+inado en su propio cerebro, ,ue los muertos intercedan
por nosotros< %, por tanto, basar nuestras oraciones en esto es ,uitar por completo la confian(a en
nuestra invocaci)n a Dios 1ablo establece como re+la para invocar a Dios en la forma
apropiada, la fe basada en la 1alabra de Dios GRom AW2ACH 'ntonces, todo lo ,ue los hombres
piensan sin la autoridad de la 1alabra de Dios, ser4 recha(ado por nosotros
'mpero para no detenernos en este tema m4s de lo necesario al e0plicar el pasa/e,
recapitulmoslo en esta forma2 ,ue a,uellos ,ue verdaderamente han entendido la misi)n de
Cristo estar4n satisfechos con tenerlo a :l solo, % ,ue nadie se for/ar4 mediadores a su anto/o,
sino a,uellos ,ue no conocen a Dios ni a Cristo De a,u3 conclu%o, ,ue la doctrina de los
papistas ,ue obscurece % casi nulifica la intercesi)n de Cristo, e introduce pretendidos
intercesores sin nin+"n apo%o de las 'scrituras, est4 llena de una perversa desconfian(a, % de una
descabellada temeridad
Q 1l cual se dio a s* mismo en rescate por todos. G$&e dio a s3 mismo antilutron huper, Uun
rescate porV todos &i esto no implica la idea vicaria, dudo mucho ,ue el len+ua/e pueda
e0presarla !utron es un rescate, ,ue da a entender un sentido vicario, en su acepci)n m4s com"n
% autori(ada 5nti, ,ue e,uivale a en lu+ar de, determina % fortalece la idea en forma m4s plena
todav3a G5nti, Ft D2DDH Con esta palabra la &eptua+inta tradu/o el vocablo hebreo ta/at J ,ue
ta/at denota la sustituci)n de uno en lu+ar de otro, nin+"n estudiante de hebreo se atrever4 a
ne+arlo Gvase >n DD2AE< D &am AL2EE< D Rev AW2DKH 6uper, ,ue se traduce por % denota una
sustituci)n de uno en lu+ar de otro< % esto, a+re+ado a lo dem4s, vuelve la e0presi)n determinada
% enf4tica para el prop)sito posible ,ue tienen las palabras 5s3 escribe Clemente Romano2
UJesucristo nuestro &e#or dio su san+re por nosotros, % su carne por nuestra carne, % su alma por
nuestra almaV G'f A % a los CorintiosH '0actamente para el mismo fin, Justino F4rtir se
e0presa2 U:l dio a su propio 6i/o en rescate GhuperH por nosotros, el santo por los trans+resores,
el impecable por los pecadores, el /usto por los in/ustos, el inmortal por los mortalesV G'p a
Dio+Ha 6erve%s Theron and 5spasio 'l mencionar la redenci)n en este pasa/e no es superfluo,
por,ue ha% una relaci)n necesaria entre las dos cosas2 el sacrificio de la muerte de Cristo % su
continua intercesi)n GRomanos L2EKH :stas son las dos partes de &u sacerdocio2 por,ue, cuando
a Cristo se le llama nuestro sacerdote, es en este sentido2 ,ue :l una ve( hi(o la e0piaci)n por
nuestros pecados mediante su muerte, para reconciliarnos a Dios< % ahora, habiendo entrado en el
santuario del cielo, aparece en presencia del 1adre, a fin de obtener +racia para nosotros, para
,ue podamos ser escuchados en &u nombre G&almo AAW2K< 6eb C2ACH 1ablo e0pone ahora el
atro( sacrile+io de los papistas, ,uienes, al convertir a los santos muertos en compa#eros de
Cristo en este oficio, transfieren a ellos, en i+ual forma, la +loria del sacerdocio !eed el cuarto
cap3tulo de la 'p3stola a los 6ebreos, hacia la conclusi)n, % al principio del cap3tulo ,uinto, %
encontraris lo ,ue %o sosten+o2 ,ue la intercesi)n por la cual Dios es reconciliado a nosotros se
basa en el sacrificio< lo cual, ciertamente, se demuestra mediante todo el sistema del anti+uo
sacerdocio
&e si+ue, por tanto, ,ue es imposible arrancar a Cristo cual,uier parte de su oficio como
intercesor, % conferirlo a otros, sin despo/arlo del t3tulo del sacerdocio
5dem4s, cuando el 5p)stol lo llama antilutron, $un rescate$, G$Cuando l le llama Rescate o
1recio de nuestra redenci)n$ $Cristo vino a entre+ar su vida como lutron 5hora bien, lutron
propiamente denota el rescate pa+ado, a fin de librar a cual,uiera de la muerte, o su e,uivalente,
cautividad< o de cual,uier casti+o en +eneral &e ha probado satisfactoriamente ,ue, tanto entre
/ud3os como entre +entiles, se aceptaban v3ctimas particulares como rescate por la vida de un
delincuente, % para e0piar por su delito 'l antilutron de este pasa/e es un trmino m4s fuerte ,ue
el lutron de Fateo DW2DL, % est4 bien e0plicado por 6esi,uio, antidotan, implicando la
sustituci)n, al sufrir el casti+o una persona por otra @ase A Cor AB2E< D Cor B2DA< Tit D2AK< A
1ed A2AL$ .loomfieldH, echa por tierra todas las dem4s satisfacciones &in embar+o, no i+noro
los per/udiciales inventos de los papistas, ,uienes pretenden ,ue el precio de la redenci)n, ,ue
Cristo pa+) con su muerte, nos es aplicado por medio del bautismo, de modo ,ue el pecado
ori+inal desaparece, % ,ue despus somos reconciliados con Dios mediante satisfacciones 'n
esta forma ellos limitan a un corto tiempo, % a una sola clase, el beneficio ,ue fue universal %
perpetuo 'mpero una completa ilustraci)n de este tema se encontrar4 en la $Instituci)n$
De lo cual se dio testimonio a su debido tiempo, es decir, a fin de ,ue la +racia pudiese ser
revelada en el tiempo desi+nado !a frase, por todos, ,ue el 5p)stol hab3a usado, pudo haber
dado lu+ar a ,ue sur+iera la pre+unta2 $;1or ,u, pues, Dios hab3a esco+ido a un pueblo peculiar,
si :l se revel) como un 1adre reconciliado para con todos sin nin+una distinci)n, % si la sola
redenci)n por Cristo fue com"n a todos=$ 1ablo suprime todo motivo para esa pre+unta,
relacionando al prop)sito de Dios el tiempo adecuado G$'l tiempo adecuado % la estaci)n
propicia$H, para revelar su +racia 1or,ue si nos maravillamos de ,ue en invierno los 4rboles se
despo/en de su folla/e, los campos se cubran de nieve, % las praderas se endure(can por la
escarcha< % ,ue, al calor afable de la primavera, lo ,ue aparec3a por un tiempo como muerto,
comience a revivir, por,ue Dios desi+n) las estaciones para ,ue se sucedieran una tras otra, ;por
,u no hemos de conceder la misma autoridad a su providencia en otros asuntos= ;5cusaremos a
Dios de inestabilidad, por,ue reali(a, en el tiempo apropiado, lo ,ue siempre hab3a determinado
% ordenado en su propia mente=
1or consi+uiente, aun,ue vino de repente al mundo, % era del todo inesperado ,ue Cristo
fuese revelado como Redentor de /ud3os % +entiles sin distinci)n, no pensemos ,ue fue repentino
con respecto a Dios< mas por el contrario, aprendamos a someter todo nuestro sentido a su
maravillosa providencia 'l resultado ser4 ,ue no habr4 nada ,ue proceda de :l ,ue no nos
pare(ca sumamente oportuno 1or esto, hallamos frecuentemente dicha amonestaci)n en los
escritos de 1ablo, % especialmente cuando trata del llamamiento de los +entiles< por lo cual, en
a,uel tiempo, a causa de la novedad, muchas personas se espantaron % se ,uedaron casi
confundidas 5,uellos ,ue no est4n satisfechos con esta soluci)n de ,ue Dios, mediante su
sabidur3a oculta, arre+l) la secesi)n de las estaciones, un d3a sentir4n ,ue, en el tiempo ,ue
piensan ,ue :l estaba inactivo, estaba preparando un infierno para los pre+untones
C Para esto yo fui constituido. 1ara ,ue no piensen ,ue hace aseveraciones imprudentes
sobre un tema ,ue l no entend3a bien, afirma ,ue Dios lo ha desi+nado para este fin2 para ,ue
condu(ca a los +entiles, ,uienes anteriormente se encontraban ale/ados del reino de Dios, a ,ue
participen de los bienes del 'van+elio< por,ue su apostolado tiene el fundamento firme del
llamamiento divino J por esta causa traba/a l afanosamente para defenderlo, %a ,ue ha%
muchos ,ue lo recibieron con no poca dificultad
Di#o verdad en "risto, no miento. 1ablo emplea un /uramento o protesta, como en un asunto
de e0traordinaria ponderosidad e importancia, afirmando ,ue l es un maestro de los +entiles, %
,ue lo es en fe % en verdad 'stas dos cosas denotan una buena conciencia< pero no obstante, l
debe descansar sobre la certe(a de la voluntad de Dios 5s3 1ablo indica ,ue predica el 'van+elio
a los +entiles, no s)lo con afecto puro, sino tambin con una conciencia recta % osada< por,ue no
hace nada e0cepto por el mandato de Dios
>. Q"%!$o, p"!s, 6"! los -o&b$!s o$!' !' too l"4a$, l!(a'ta'o &a'os sa'tas, s%' %$a
'% #o't%!'a.
@. As%&%s&o 6"! las &".!$!s s! ata(:!' ! $opa !#o$osa, #o' p"o$ ) &o!st%a? 'o #o'
p!%'ao ost!'toso, '% o$o, '% p!$las, '% (!st%os #ostosos,
1A. s%'o #o' b"!'as ob$as, #o&o #o$$!spo'! a &".!$!s 6"! p$o/!sa' p%!a.
L &uiero, pues, %ue los hombres oren. 'sta inferencia depende de la informaci)n
precedente, por,ue, como vimos en la 'p3stola a los Calatas, tenemos ,ue recibir el $'sp3ritu de
adopci)n$, para ,ue podamos invocar a Dios en forma adecuada 5s3, despus de haber mostrado
a todos la +racia de Cristo, % despus de haber mencionado ,ue l fue dado a los +entiles con el
determinado fin de ,ue ellos tambin disfrutasen del mismo beneficio de la redenci)n /untamente
con los /ud3os, invita a todos a ,ue oren en la misma forma< por,ue la fe conduce a invocar a
Dios De a,u3 ,ue l demuestre en Romanos AB2I el llamamiento de los +entiles mediante estos
pasa/es2 $Te alaben los pueblos, oh Dios< todos los pueblos te alaben$ G&al QC2BH De nuevo2
$5labad a Jehov4, naciones todas$ G&al AAC2AH J otra ve(2 $1or tanto %o te confesar entre las
naciones, oh Jehov4 G&al AL2KIH 'l ar+umento esencial se mantiene v4lido, de la fe a la oraci)n,
% de la oraci)n a la fe, %a sea ,ue ra(onemos de la causa al efecto, o del efecto a la causa 'sto es
di+no de observaci)n, por,ue nos recuerda ,ue Dios se revela a nosotros en su 1alabra, para ,ue
le invo,uemos< % ste es el entrenamiento principal de nuestra fe
1n todo lu#ar. 'sta e0presi)n tiene la misma importancia ,ue al principio de la 1rimera
'p3stola a los Corintios2 $Con todos los ,ue en cual,uier lu+ar invocan el nombre de nuestro
&e#or Jesucristo$ GA Cor A2DH, de suerte ,ue ahora no ha% diferencia entre /ud3o % +entil, entre
+rie+o % b4rbaro, por,ue todos en com"n tienen a Dios por 1adre< % en Cristo se ha cumplido
ahora lo ,ue Fala,u3as hab3a predi*cho2 ,ue no s)lo en Judea, sino por todo el mundo, se
ofrecen sacrificios limpios GFal A2AAH
-evantando manos santas. Como si di/era2 $5 condici)n de ,ue esto va%a acompa#ado de
una buena conciencia, no habr4 nada ,ue impida ,ue todas las naciones invo,uen a Dios por
todas partes$ 'mpero l ha empleado el s3mbolo en ve( de la realidad, por,ue las $manos
santas$ son las e0presiones de un cora()n puro< as3 como, por otra parte, Isa3as reprende a los
/ud3os por levantar $manos llenas de san+re$, cuando ataca su crueldad GIs A2ABH 5dem4s, esta
actitud ha sido empleada +eneralmente en el culto durante todos los si+los< por,ue es un
sentimiento ,ue la naturale(a ha implantado en nosotros, cuando pedimos a Dios, vueltos hacia
arriba< % esto ha sido siempre tan poderoso, ,ue aun los mismos id)latras, aun,ue en otros
respectos ha+an un dios de madera o de piedra, sin embar+o retuvieron la costumbre de levantar
sus manos al cielo 5prendamos pues ,ue la actitud va de acuerdo con la verdadera piedad, a
condici)n de ,ue sea acompa#ada de la correspondiente verdad ,ue se representa por ella< es
decir, ,ue, habiendo sido informados de ,ue debemos buscar a Dios en el cielo, primero, no
debemos formarnos la idea de ,ue :l sea terrenal o carnal< %, se+undo, ,ue ha+amos a un lado los
efectos carnales, de modo ,ue nada impida ,ue nuestro cora()n se eleve por encima del mundo
Fas los id)latras e hip)critas, cuando elevan sus manos en oraci)n, son como los chan+os< ,ue
al mismo tiempo ,ue profesan, mediante el s3mbolo e0terno, ,ue su mente est4 vuelta hacia
arriba, los primeros se aferran a la madera % a la piedra, como si Dios estuviera contenido en
ellas< % los "ltimos, envueltos %a en in"tiles ansiedades, %a en pensamientos perversos, se
adhieren a la tierra< % por lo tanto, mediante un +esto de si+nificado opuesto, dan testimonio
contra s3 mismos G$Dando una apariencia contraria a lo ,ue est4 en su cora()n$
Sin ira. 5l+unos e0plican esto como si+nificando un estallido de indi+naci)n, cuando la
conciencia lucha contra s3 misma, %, por decirlo as3, pelea con Dios, lo cual com"nmente ocurre
cuando la adversidad nos oprime duramente< por,ue entonces nos enfadamos de ,ue Dios no nos
mande a%uda inmediata, % nos turbamos por la impaciencia Nuestra fe tambin es sacudida por
varios asaltos< por,ue, como consecuencia de ,ue &u a%uda no es visible, nos sobreco+en las
dudas, de ,ue cuide o no de nosotros, o de ,ue ,uiera salvarnos, % cosas seme/antes
5,uellos ,ue asumen esta posici)n piensan ,ue la palabra contendiendo denota esa alarma
,ue proviene de la duda 5s3, de acuerdo con ellos, el si+nificado ser3a, ,ue debemos orar con
una conciencia tran,uila % con una confian(a se+ura Cris)stomo % otros piensan ,ue el 5p)stol
demanda a,u3 ,ue nuestra mente est en calma % libre de sentimientos de ansiedad tanto para con
Dios como para con los hombres< por,ue no ha% nada ,ue tienda tanto a impedir la invocaci)n
pura a Dios como las re%ertas % contiendas 1or este motivo, Cristo ordena ,ue si al+uno tiene
enemistad contra su hermano debe ir % reconciliarse con l antes de llevar su ofrenda al altar
1or mi parte, recono(co ,ue ambas opiniones son correctas< mas cuando tomo en
consideraci)n el conte0to de este pasa/e, no dudo ,ue 1ablo estuviera pensando en las disputas
,ue sur+ieron de la indi+naci)n de los /ud3os por tener a los +entiles como i+uales a ellos, por lo
cual ellos iniciaron una controversia tocante al llamamiento de los +entiles, % lle+aron a un
e0tremo tal ,ue los ,uer3an recha(ar % e0cluir de la participaci)n de la +racia 1ablo, por lo tanto,
desea ,ue los altercados de esta naturale(a se eviten, % ,ue todos los hi/os de Dios de toda naci)n
% pa3s oren a Dios con un solo cora()n Con todo, no ha% nada ,ue nos impida sacar de esta
afirmaci)n particular una ense#an(a +eneral
I Asimismo %ue las mujeres. 5s3 como orden) a los hombres levantar manos santas, as3
ahora prescribe la forma en ,ue las mu/eres deben prepararse para orar correctamente J parece
haber un contraste impl3cito entre a,uellas virtudes ,ue l recomienda, % la santificaci)n e0terna
de los /ud3os< por,ue insin"a ,ue no e0iste lu+ar profano, ni sitio al+uno donde tanto hombres
como mu/eres no puedan acercarse a Dios, a condici)n de ,ue no sean recha(ados por sus vicios
1ablo trat) de aprovechar la oportunidad para corre+ir un vicio al cual casi todas las mu/eres
se inclinan, %a ,ue en :feso, siendo una ciudad de mucha ri,ue(a % mercader3as, abundaba
especialmente 'l vicio es el de la e0cesiva avide( % deseos de vestirse lu/osamente :l desea,
pues, ,ue su forma de vestir sea re+ulada por la modestia % la sobriedad< por,ue el lu/o % los
+astos inmoderados emanan de sus deseos de e0hibici)n, %a sea por causa del or+ullo, o por
haberse apartado de la castidad J de a,u3 debemos sacar la norma de moderaci)n< por,ue, %a
,ue el asunto de vestir es cosa pasa/era Gcomo son todas las cosas e0ternasH, es dif3cil fi/ar un
l3mite, para saber hasta d)nde podemos lle+ar !os +obernantes pueden ciertamente hacer le%es,
por medio de las cuales el furor por los +astos superfluos puede restrin+irse hasta cierto punto<
pero los maestros piadosos, cu%a misi)n es +uiar las conciencias, deben tener siempre presente el
fin de los usos l3citos 'sto al menos deber4 solucionarse indiscutiblemente2 ,ue todo lo
relacionado con el vestido ,ue no est de acuerdo con la modestia % la sobriedad tendr4 ,ue
recha(arse
&in embar+o, debemos siempre comen(ar con las disposiciones< por,ue donde reina el
libertina/e, no habr4 castidad< % donde reina la ambici)n, no habr4 modestia en el vestido
e0terno Fas por cuanto los hip)critas com"nmente se valen de todos los prete0tos ,ue pueden
encontrar para ocultar sus perversas inclinaciones, nos vemos obli+ados a se#alar lo ,ue
observamos &er3a mucha ba/e(a ne+ar lo apropiado de la modestia como el adorno peculiar %
constante de las mu/eres virtuosas % castas, o el deber de todas de observar la moderaci)n Todo
lo ,ue se opon+a a estas virtudes no podr4 /ustificarse 1ablo critica e0presamente ciertas clases
de superfluidad, tales como el pelo ri(ado, las /o%as % los anillos de oro< % no es ,ue prohiba
e0presamente el uso del oro o de las /o%as, sino ,ue, siempre ,ue se e0hiben de manera
ostentosa, por lo re+ular traen consi+o otros males ,ue he mencionado, provenientes de la
ambici)n o de la falta de castidad
AW "omo corresponde a mujeres, por,ue indudablente el vestido de una mu/er piadosa %
recatada debe ser diferente al de una ramera !o ,ue l establece son marcas de distinci)n< % si la
piedad ha de testificarse con las buenas obras, esta virtud tiene ,ue hacerse visible en castidad %
vestidos decorosos
11. La &".!$ ap$!'a !' s%l!'#%o, #o' toa s".!#%'.
1,. Po$6"! 'o p!$&%to a la &".!$ !'s!*a$, '% !.!$#!$ o&%'%o sob$! !l -o&b$!, s%'o
!sta$ !' s%l!'#%o.
13. Po$6"! A9' /"! /o$&ao p$%&!$o, !sp"5s E(a?
18. ) A9' 'o /"! !'4a*ao, s%'o 6"! la &".!$, s%!'o !'4a*aa, %'#"$$% !'
t$as4$!s%'.
1;. P!$o s! sal(a$9 !'4!'$a'o -%.os, s% p!$&a'!#%!$! !' /!, a&o$ ) sa't%/%#a#%',
#o' &o!st%a.
AA -a mujer aprenda en silencio. Despus de hablar del vestido, ahora a#ade con ,u clase
de modestia las mu/eres tienen ,ue conducirse dentro de la santa con+re+aci)n J primero ordena
,ue aprendan ,uietamente< por,ue ,uietud si+nifica silencio, para ,ue no se ocupen de hablar en
p"blico 'sto lo e0plica inmediatamente % con ma%or claridad, al prohibirles ense#ar
AD Por%ue no permito a la mujer ensear. No es ,ue les proh3ba ense#ar a su familia, sino
,ue "nicamente las e0clu%e de la misi)n de ense#ar, la cual Dios ha encar+ado "nicamente a los
hombres &obre este tema %a hemos dado nuestro punto de vista en la e0posici)n de la 1rimera
'p3stola a los Corintios &i al+uno, a manera de ob/eci)n, presentase a Dbora GJue K2KH % a otras
de la misma clase, de ,uienes leemos ,ue en una ocasi)n fueron desi+nadas por mandato de Dios
para +obernar al pueblo, la respuesta es f4cil !os actos e0traordinarios e/ecutados por Dios no
echan aba/o las normas ordinarias de +obierno, por las cuales :l ha decidido su/etarnos 1or
consi+uiente, si las mu/eres en una ocasi)n actuaron como profetisas % maestras, % cuando
tambin en forma sobrenatural fueron esco+idas para ello por el 'sp3ritu de Dios, 5,uel ,ue est4
por encima de toda le% pudo hacer esto< mas siendo un caso peculiar, G$1or,ue es un caso
peculiar % e0traordinario$H, no se opone al constante % ordinario sistema de +obierno
1ablo a#ade Olo cual est4 3ntimamente li+ado al oficio de ense#arO2 ni e/ercer dominio
sobre el hombre, pues la verdadera ra()n de por ,u se les proh3be ense#ar, es ,ue no les est4
permitido por su condici)n 'llas est4n su/etas, % ense#ar implica una posici)n de autoridad %
poder &in embar+o, podr4 pensarse ,ue este ar+umento no tiene mucha fuer(a< por,ue aun los
profetas % los maestros est4n su/etos a los re%es % a otros +obernantes Jo respondo ,ue no es
absurdo ,ue la misma persona mande % obede(ca al propio tiempo, cuando se le observa en
diferentes relaciones Fas esto no se aplica al caso de la mu/er, ,uien por naturale(a Ges decir,
por la le% ordinaria de DiosH ha sido formada para obedecer< por,ue la +unai9o9ratia, Gel
+obierno de las mu/eresH ha sido siempre considerada por todas las personas cuerdas como al+o
anormal< %, entonces, por decirlo as3, habr4 un revolti/o de cielos % tierra, si las mu/eres usurpan
el derecho de ense#ar 1or consi+uiente, 1ablo ordena ,ue se estn $,uietas$, es decir, ,ue se
manten+an dentro de su propio oficio G$:l ordena, pues, ,ue se manten+an en silencio< es decir,
,ue se +uarden dentro de los l3mites de su condici)n % de su se0o$H
AE Por%ue Ad(n fue formado primero. 1ablo se#ala dos ra(ones por las ,ue las mu/eres
deben estar su/etas a los hombres2 por,ue Dios no s)lo promul+) esta le% al principio, sino ,ue
tambin la impuso como un casti+o sobre la mu/er G>en E2AQH 1or consi+uiente, demuestra ,ue,
aun,ue la humanidad hubiera permanecido en su rectitud ori+inal, el verdadero orden de la
naturale(a, ,ue procedi) del mandato de Dios, prueba ,ue las mu/eres deber4n estar su/etas
Tampoco es esto inconsistente con el hecho de ,ue 5d4n, por caer de su primera di+nidad, se
despo/) a s3 mismo de su autoridad< por,ue a pesar de la ruina ,ue si+ui) al pecado, permanecen
a"n residuos de la divina bendici)n, % no era consecuente ,ue la mu/er, por su culpa, hiciera ,ue
su condici)n fuese me/or ,ue antes G$Pue la mu/er por su pecado me/orase su condici)n$H
&in embar+o, la ra()n ,ue 1ablo se#ala, de ,ue la mu/er es secundaria en el orden de la
creaci)n, no parece ser un ar+umento poderoso en favor de su su/eci)n< por,ue Juan el .autista
fue antes de Cristo en cuanto a tiempo, % no obstante, fue +randemente inferior en ran+o Fas
aun,ue 1ablo no declare todas las circunstancias ,ue son narradas por Foiss, con todo, l se
propuso ,ue sus lectores las tomar4n en consideraci)n 5hora bien, Foiss demuestra ,ue la
mu/er fue creada despus, a fin de ,ue fuese cierta clase de complemento para el hombre< % ,ue
fue unida al hombre ba/o condici)n e0presa de ,ue estuviese a la mano para prestar obediencia a
l G>en D2DAH 'ntonces, %a ,ue Dios no cre) dos mandatarios de i+ual poder, sino ,ue a+re+) al
hombre un a%udante inferior, el 5p)stol /ustamente nos recuerda el orden de la creaci)n, en el
cual el eterno e inviolable decreto de Dios se manifiesta asombrosamente
AK ) Ad(n no fue en#aado. :l alude al casti+o impuesto a la mu/er2 $1or cuanto has
obedecido a la vo( de la serpiente, estar4s su/eta a la potestad de tu marido, % tu deseo ser4 para
tu marido$ G$J tu voluntad estar4 su/eta a la voluntad de l$H G>en E2AQH J por,ue ella dio A
Timoteo D2AK,AB< conse/o tan fatal, era /usto ,ue aprendiera ,ue ten3a ,ue estar ba/o el poder % la
voluntad de otro< % por,ue desvi) a su esposo del mandato de Dios, era correcto ,ue ,uedase
privada de toda libertad % colocada ba/o un %u+o 5dem4s, el 5p)stol no basa su ar+umento
entera o absolutamente sobre la causa de la tras+resi)n, sino ,ue lo funda sobre la sentencia ,ue
fue pronunciada por Dios
No obstante, se puede pensar ,ue estas dos afirmaciones son un tanto contradictorias2 ,ue la
su/eci)n de la mu/er es el casti+o de su tras+resi)n, % con todo, dicha su/eci)n le fue impuesta
desde la creaci)n< por,ue de ello se concluir4, ,ue fue condenada a servidumbre antes de ,ue
pecara Jo respondo, ,ue no ha% nada ,ue impida ,ue la condici)n de obedecer ten+a ,ue ser
natural desde un principio, % ,ue despus la condici)n accidental de servir debe entrar en
e0istencia< de suerte ,ue la su/eci)n es ahora menos voluntaria % a+radable de lo ,ue hab3a sido
anteriormente
Nuevamente, este pasa/e ha dado a al+unas personas ocasi)n para afirmar ,ue 5d4n no ca%)
por error, sino ,ue "nicamente fue vencido por los hala+os de su esposa 1or consi+uiente, ellos
piensan ,ue s)lo la mu/er fue en+a#ada por los ardides del demonio, al creer ,ue ella % su esposo
ser3an como dioses< pero ,ue 5d4n de nin+una manera fue persuadido de esto, sino ,ue prob) del
fruto con el solo fin de a+radar a su esposa 'mpero es f4cil refutar esta opini)n< por,ue, si 5d4n
no hubiese dado crdito a la falsedad de &atan4s, Dios no le hubiera reprochado2 $6e a,u3 el
hombre es como uno de nosotros$ G>en E2DDH 6a% otras ra(ones de las cuales no di+o nada<
por,ue no ha% necesidad de ,ue una e0tensa refutaci)n de un error descanse en al+una probable
con/etura Con estas palabras 1ablo no dice ,ue 5d4n no fue enredado por el mismo en+a#o del
diablo, G$Pue l no cedi) a nin+una persuasi)n del demonio$H, sino ,ue la causa u ori+en de la
tras+resi)n proced3a de 'va
AB Pero se salvar(. !a debilidad del se0o hace ,ue las mu/eres sean m4s suspicaces %
t3midas, % la afirmaci)n precedente podr3a alarmar % aterrori(ar +randemente a los cerebros m4s
fuertes 1or estas ra(ones, 1ablo modifica lo ,ue hab3a dicho, a#adiendo una consolaci)n< por,ue
el 'sp3ritu de Dios no nos acusa o nos reprocha, para imponerse sobre nosotros, cuando estamos
cubiertos de ver+Xen(a< mas por el contrario, cuando hemos sido derribados, inmediatamente nos
levanta 'sto podr3a causar el efecto Gcomo %a di/eH de infundir el terror en la mente de las
mu/eres, G$'ra apropiado para desanimar a las mu/eres, % meterlas en desesperaci)n$H,
cuando ellas fuesen informadas de ,ue la destrucci)n de toda la ra(a humana era atribuida a
ellas< ;pues ,u ser4 esta condenaci)n, especialmente cuando su su/eci)n, como un testimonio de
la ira de Dios, est4 continuamente ante sus o/os= 1or consi+uiente, 1ablo, a fin de confortarlas %
hacer su condici)n m4s tolerable, les informa de ,ue continuar4n disfrutando de la esperan(a de
la salvaci)n, aun,ue sufran un casti+o temporal 's conveniente observar ,ue el buen efecto de
esta consolaci)n es doble 1rimero, por la esperan(a de la salvaci)n propuesta a ellas, son
prevenidas de caer en la desesperaci)n por causa de la alarma ,ue les pueda ocasionar la
menci)n de su culpabilidad &e+undo, se acostumbran a soportar con calma % paciencia la
necesidad de la sumisi)n, as3 como el someterse voluntariamente a sus esposos, cuando son
informadas de ,ue esta clase de obediencia es provechosa para ellas % a la ve( aceptable a Dios
&i este pasa/e es ter+iversado, como acostumbran a hacer los papistas, para dar apo%o a la
/ustificaci)n por las obras, la respuesta es f4cil 'l 5p)stol no discute a,u3 acerca de la causa de
la salvaci)n, % por lo tanto no podemos % no debemos inferir de estas palabras lo ,ue merecen las
obras< mas "nicamente nos demuestran en ,u forma Dios nos conduce a la salvaci)n, para la
cual nos ha desi+nado mediante su +racia
1n#endrando hijos, 5 los hombres r3+idos podr3a parecer absurdo ,ue un 5p)stol de Cristo,
no s)lo e0hortase a las mu/eres a prestar atenci)n a la procreaci)n de los hi/os, sino a apremiar
este traba/o como reli+ioso % santo hasta tal +rado como para representarlo como instrumento
,ue procura la salvaci)n F4s a"n, vemos tambin con ,u reproches el lecho con%u+al ha sido
infamado por los hip)critas, ,ue desean ser considerados m4s santos ,ue los dem4s hombres
F4s no ha% dificultad en responder a estos escarnecedores perversos 1rimero, a,u3 el 5p)stol no
habla meramente acerca de tener hi/os, sino de soportar todas las penas, las cuales son m"ltiples
% severas, tanto en el nacimiento como en la educaci)n de los hi/os
&e+undo, todo lo ,ue los hip)critas o sabios del mundo pueden pensar de ellos, cuando una
mu/er, considerando a lo ,ue ha sido llamada, se somete a la condici)n ,ue Dios le ha asi+nado,
% no reh"sa soportar las penas, o m4s bien la atro( an+ustia del parto, o la ansiedad acerca de su
prole, o cual,uier cosa ,ue pertene(ca a su deber, Dios estima esta obediencia m4s altamente ,ue
si, en al+una forma, ella hiciera una e0hibici)n de sus heroicas virtudes, mientras ,ue rehusaba
obedecer a la vocaci)n de Dios 5 esto ha% ,ue a#adir, ,ue nin+una consolaci)n pod3a ser m4s
apropiada o m4s efica( ,ue demostrar ,ue los propios medios Gpor decirlo as3H de procurar la
salvaci)n se encuentran en el mismo casti+o
Si permaneciere en la fe. Como la anti+ua traducci)n se vali) de la frase $en+endramiento
de hi/os$, com"nmente se ha pensado ,ue esta cl4usula se refiere a los hi/os 1ero el trmino
empleado por 1ablo para denotar el $en+endramiento de*hi/os$, es una sola palabra, te9no+onis,
% por lo tanto tiene ,ue referirse a las mu/eres 'n cuanto a ,ue el verbo sea plural, % el
sustantivo sin+ular, tal cosa no implica dificultad al+una< por,ue un sustantivo indeterminado, al
menos cuando denota una multitud, tiene la fuer(a de un nombre colectivo, % por lo tanto admite
f4cilmente un cambio del sin+ular al plural
5dem4s, para ,ue l no representara todas las virtudes de las mu/eres como incluidas en los
deberes del matrimonio, inmediatamente despus a#ade ma%ores virtudes, en las cuales es propio
,ue las mu/eres piadosas sobresal+an, para ,ue se distin+an de las mu/eres irreli+iosas 5un el
$en+endrar*hi/os$ es obediencia aceptable a Dios, s)lo en cuanto emana de la fe % el amor 5 esto
l a#ade la santificaci)n, ,ue inclu%e toda a,uella pure(a de vida ,ue corresponde a las mu/eres
cristianas ?inalmente si+ue la modestia,, ,ue hab3a mencionado cuando habl) acerca del
vestido< pero ahora la e0tiende m4s ampliamente a otras partes de la vida
RRR
C51[TU!O III
1. Palab$a /%!l0 S% al4"'o a'-!la ob%spao, b"!'a ob$a !s!a.
,. P!$o !s '!#!sa$%o 6"! !l ob%spo s!a %$$!p$!'s%bl!, &a$%o ! "'a sola &".!$, sob$%o,
p$"!'t!, !#o$oso, -osp!ao$, apto pa$a !'s!*a$?
3. 'o ao al (%'o, 'o p!'!'#%!$o, 'o #o%#%oso ! 4a'a'#%as !s-o'!stas, s%'o a&abl!,
apa#%bl!, 'o a(a$o?
8. 6"! 4ob%!$'! b%!' s" #asa, 6"! t!'4a a s"s -%.os !' s".!#%' #o' toa -o'!st%a
;. Ep"!s !l 6"! 'o sab! 4ob!$'a$ s" p$op%a #asa, G#&o #"%a$9 ! la %4l!s%a ! D%osHF?
<. 'o "' '!/%to, 'o s!a 6"! !'(a'!#%5'os! #a%4a !' la #o'!'a#%' !l %ablo.
=. Ta&b%5' !s '!#!sa$%o 6"! t!'4a b"!' t!st%&o'%o ! los ! a/"!$a, pa$a 6"! 'o #a%4a
!' !s#$5%to ) !' la+o !l %ablo.
A Palabra fiel. Cris)stomo piensa ,ue sta es la conclusi)n de la doctrina ,ue precede 1ero
%o no so% de esta opini)n< por,ue 1ablo com"nmente hace uso de esta forma de e0presi)n como
un preludio de lo ,ue est4 punto de introducir 5dem4s, en el primer discurso no ten3a necesidad
de hacer una afirmaci)n tan enf4tica< pero lo ,ue ahora va a decir es, en al+una forma, de m4s
peso Recibamos, pues, estas palabras, como un precio destinado a se#alar la importancia del
tema< por,ue 1ablo comien(a ahora un nuevo discurso sobre la ordenaci)n de los pastores, % la
desi+naci)n del +obierno de la I+lesia
&i al#uno anhela obispado. G$&i al+uno tiene el deseo de ser obispo$H
6abiendo prohibido ,ue las mu/eres ense#en, ahora aprovecha la oportunidad para hablar
del oficio de los obispos 1rimero, para ,ue se vea m4s claramente ,ue no sin ra()n l rehus)
permitir a las mu/eres echarse a cuestas una labor tan ardua< se+undo, para ,ue no pensaran ,ue,
por e0cluir "nicamente a las mu/eres, l admit3a a todos los hombres sin discriminaci)n al+una<
tercero, por,ue era mu% conveniente ,ue Timoteo % otros recordasen la vi+ilancia tan
escrupulosa ,ue hab3a ,ue observar en la elecci)n de los obispos 5s3 el conte0to, en mi opini)n,
es como si 1ablo di/era ,ue, estando las mu/eres tan le/os de ser aptas para tan e0celente oficio,
ni aun los hombres debieran ser admitidos en l sin seleccionar primeramente
4uena obra desea. 'l 5p)stol afirma ,ue ste no es un oficio insi+nificante, como para ,ue
cual,uiera se arries+ara a tomarlo Cuando l afirma ,ue es 5alon, no dudo ,ue alude al vie/o
proverbio +rie+o, citado frecuentemente por 1lat)n, dus5ola ta 5ala, el cual si+nifica ,ue
$a,uellas cosas ,ue son e0celentes, son tambin arduas % dif3ciles$< as3 hermana 1ablo la
dificultad con la e0celencia, o m4s bien ar+umenta ,ue no corresponde a toda persona el
desempe#ar el oficio de obispo, por,ue es una cosa de +ran valor
Jo pienso ,ue el si+nificado de lo dicho por 1ablo est4 ahora lo suficientemente claro<
aun,ue nin+uno de los comentaristas, en lo ,ue %o me puedo dar cuenta, lo ha entendido 'l
si+nificado +eneral es ,ue debe hacerse una selecci)n al nombrar los obispos, por,ue es un
puesto laborioso % dif3cil< % los ,ue aspiran a l, deben considerarse cuidadosamente a s3 mismos,
si son capaces o no de asumir responsabilidad tan pesada !a i+norancia siempre es atrevida< %
un conocimiento maduro de las cosas hace a un hombre modesto ;C)mo es ,ue a,uellos ,ue no
tienen habilidad ni sabidur3a con frecuencia aspiran tan confiadamente a llevar las riendas del
+obierno, % se apresuran hacia adelante con los o/os cerrados= &obre este asunto, Puintilio
observ) ,ue los i+norantes hablan atrevidamente mientras ,ue los +randes oradores tiemblan
Con el ob/eto de restrin+ir el atrevimiento de desear el obispado, 1ablo afirma, primero, ,ue
ste no es un oficio indolente, sino una obra, y en se+uida, ,ue no es una obra cual,uiera, sino
una obra e2celente, y por lo tanto fati+osa % llena de dificultades, como realmente lo es No es
cosa balad3 ser representante del 6i/o de Dios, al desempe#ar un oficio de tal ma+nitud cu%o
ob/eto es eri+ir % e0tender el reino de Dios, procurar la salvaci)n de las almas ,ue el &e#or
mismo ha comprado con su propia san+re, % +obernar la I+lesia, ,ue es herencia de Dios 1ero no
es mi intenci)n por el momento predicar un serm)n, % 1ablo tratar4 de nuevo el tema en el
si+uiente cap3tulo
&ur+e a,u3 una pre+unta2 ;'s l3cito, en cual,uier forma, desear el obispado= 1or una parte,
parece sumamente impropio ,ue al+uno se anticipe, llevado por su propio deseo, al llamamiento
de Dios, % no obstante 1ablo, mientras ,ue cr3tica un atrevido deseo, parece permitir desearlo con
prudencia % modestia Respondo ,ue si la ambici)n es condenada en otros asuntos, debiera ser
condenada mucho m4s severamente en el $obispado$ Fas a,u3 1ablo nos habla de un deseo
piadoso, en el cual los hombres santos desean emplear ese conocimiento doctrinal ,ue poseen
para la edificaci)n de la I+lesia 1or,ue, si fuera del todo il3cito anhelar el ma+isterio, ;por ,u
a,uellos ,ue dedican toda su /uventud a leer las &antas 'scrituras habr3an de prepararse mediante
el estudio= ;Pu otra cosa son las escuelas teol)+icas sino alm4ci+os de pastores=
1or consi+uiente, a,uellos ,ue han sido instruidos en esta forma, no s)lo pueden dedicarse
le+3timamente ellos mismos a sus labores para Dios, mediante una entre+a voluntaria, sino ,ue
tienen la obli+aci)n de hacerlo, % eso tambin antes de haber sido admitidos dentro del oficio<
con tal de ,ue no fuercen su entrada, % ni si,uiera por su propio deseo, se conviertan en obispos,
sino ,ue "nicamente estn dispuestos a desempe#ar el oficio, si as3 se les pide J si resultare, de
acuerdo con el le+3timo orden, ,ue no fueren llamados, ,ue entiendan ,ue sta fue la voluntad de
Dios, % ,ue no tomen a mal ,ue se ha%a preferido a otros en su lu+ar 'mpero a,uellos ,ue, sin
nin+"n motivo e+o3sta, no ten+an otro deseo sino servir a Dios % a la I+lesia, ser4n afectados en
esta forma %, al propio tiempo, tendr4n tal modestia, ,ue en nin+una forma sentir4n envidia si
otros son preferidos a ellos por ser m4s di+nos
&i al+uno ob/etare ,ue el +obierno de la I+lesia es un asunto ,ue entra#a tales dificultades,
,ue m4s bien infunde terror en la mente de las personas de /uicio sano, en lu+ar de estimularlas a
desearlo< %o opino, ,ue el deseo de los +randes hombres no estriba en la confian(a de su propia
laboriosidad o virtud, sino en la a%uda de $Dios, de ,uien viene toda nuestra suficiencia$, como
dice 1ablo en al+una parte GD Cor E2BH
5l propio tiempo, es necesario observar ,u es a,uello ,ue llama $obispado$< % tanto m4s,
por,ue los anti+uos se desviaron, por la costumbre de sus tiempos, del verdadero si+nificado<
por,ue, mientras ,ue 1ablo inclu%e +eneralmente a todos los pastores, ellos entienden ,ue un
obispo es uno ,ue ha sido ele+ido de cada cole+io para presidir sobre sus hermanos
Recordemos, pues, ,ue esta palabra tiene la misma importancia ,ue si los hubiese llamado
ministros, o pastores, o presb3teros

G$'ntendemos ,ue el 'sp3ritu &anto, al hablar de a,uellos
,ue son ordenados como ministros de la palabra de Dios, % ele+idos para +obernar la I+lesia, los
llama pastores J ;por ,u= 1or,ue Dios desea ,ue seamos reba#o de ove/as, para ser +uiados
por :l, o%endo su vo(, si+uiendo su direcci)n, % viviendo apaciblemente 1or tanto, %a ,ue la
I+lesia es comparada a un reba#o, a,uellos ,ue tienen la misi)n de +uiar a la I+lesia por medio
de la 1alabra de Dios, son llamados pastores J se+undo, la palabra pastor si+nifica anciano, no
por la edad, sino por el oficio< del modo como en todos los tiempos a,uellos ,ue +obiernan han
sido llamados ancianos, aun entre las naciones pa+anas 5hora bien, el 'sp3ritu &anto ha retenido
esta met4fora, dando el nombre de anciano a a,uellos ,ue son esco+idos para proclamar la
1alabra de Dios 5s3 en la misma forma l los llama obispos, es decir, personas ,ue velan por el
reba#o, para demostrar ,ue no es un puesto desprovisto de esfuer(o activo, cuando un hombre es
llamado a ese oficio, % ,ue no debe hacer un 3dolo de ello, sino ,ue debe saber ,ue es enviado
para procurar la salvaci)n de las almas, % debe dedicarse, % vi+ilar, % laborar con ese fin @emos,
entonces, la ra()n de estas palabras< % puesto ,ue el 'sp3ritu &anto nos las ha entre+ado,
debemos retenerlas, a condici)n de ,ue les demos un uso bueno % santo$ ?r &er
D Pero es necesario %ue el obispo sea irreprensible. !a part3cula pero confirma la e0plicaci)n
,ue %a he dado< por,ue, a causa de la di+nidad del oficio, l conclu%e ,ue es re,uisito ,ue el
hombre sea uno dotado de dones e0cepcionales, % no cual,uier individuo entresacado de la
multitud

G$J no el primero ,ue se presenta$H
&i la e0presi)n empleada hubiera sido $un buen traba/o$, tal como fi+ura en la traducci)n
com"n, o $un traba/o honorable$ 6honestam7, como 'rasmo la ha traducido, la inferencia no
hubiera sido apropiada
1ablo desea ,ue el obispo sea irreprensible.

GAnepilepton. $:ste es propiamente un trmino
anta+on3stico ,ue si+nifica2 uno ,ue no da lu+ar a ,ue el enemi+o lo domine< pero
frecuentemente se aplica Gcomo a,u3H en el sentido metaf)rico, a uno ,ue no da motivo a otros
para ,ue le acusen 5s3 Tuc3dides, B2AC2 tois e28trois anepilepton einai. Tal es Gdice un celebrado
escritorH la perfecta pure(a de nuestra reli+i)n, tal la inocencia % virtud ,ue e0i+e, ,ue tiene ,ue
ser un hombre mu% bueno ciertamente el ,ue viva de acuerdo con ella J cuando consideramos
los re,uisitos todav3a ma%ores en un maestro de reli+i)n G,ue tiene ,ue ser un e/emplo para los
dem4sH, % refle0ionamos sobre el per/uicio ,ue causan a la reli+i)n los falsos maestros, cu4nta
ma%or ra()n ha% para ,ue el obispo sea, como dice el 5p)stol, irreprensible$ .loomfield
'n lu+ar de esta palabra, en la 'p3stola a Tito GTit A2CH ha empleado el vocablo ane#5leton,
indicando con ambos trminos ,ue el obispo no debe ser marcado por nin+una infamia, para ,ue
su autoridad no se vea menoscabada No se encontrar4 a uno entre los hombres ,ue est libre de
todo vicio< pero una cosa es ser culpado de vicios comunes, ,ue no da#an la reputaci)n, por,ue
se encuentran tambin en los hombres de la m4s elevada reputaci)n, % otra cosa es tener una
fama desdichada, o estar mancillado con al+una ba/e(a 'ntonces, a fin de ,ue el obispo no se
vea privado de su autoridad, 1ablo manda ,ue se ha+a una selecci)n de uno ,ue ten+a una buena
% honorable reputaci)n % ,ue no est e0puesto a ,ue se le se#ale al+"n vicio notable 5dem4s, no
s)lo establece una re+la para Timoteo, para ,ue seleccione a tal o cual persona, sino ,ue al
mismo tiempo recuerda a cada uno de los ,ue aspiran a tal oficio, ,ue ha+an un cuidadoso
e0amen de s3 mismos % de sus vidas
+arido de una sola mujer. 's una fantas3a pueril interpretar esto como si+nificando $pastor
de una sola i+lesia$ >eneralmente, se ha aceptado m4s otra e0plicaci)n2 ,ue el individuo
separado para el oficio sea uno ,ue no ha%a sido casado m4s de una sola ve(, % ,ue como la
esposa est4 %a muerta, no es ahora casado
1ero tanto en este pasa/e como en Tito A2Q, las palabras del 5p)stol son2 $Pue sea$, % no2
$Pue ha%a sido$< % en esta misma ep3stola, donde trata de las viudas Gv AWH, l e0presamente se
vale de la part3cula en el tiempo pasado 5dem4s, en esta forma se podr3a contradecir a s3 mismo<
por,ue en otra parte declara ,ue no tiene deseos de poner una trampa a la conciencia
!a "nica % verdadera e0plicaci)n, por lo tanto, es la de Cris)stomo, ,ue condena la
poli+amia G&ue condena ,ue el obispo ten+a dos esposas al mismo tiempo$H, en los obispos, la
cual en a,uel tiempo era casi reconocida como le+al entre los /ud3os 'sta corrupci)n fue
ad,uirida por ellos en parte por una pecaminosa imitaci)n de la conducta de los 1atriarcas Gpues
los ,ue le%eron ,ue 5braham, Jacob, David % otros de la misma clase, estaban casados con varias
mu/eres al mismo tiempo, pensaron ,ue era correcto para ellos hacer lo mismoH, % en parte de las
naciones circunvecinas< por,ue los habitantes del Oriente /am4s observaron esa rectitud %
fidelidad consecuentes en el matrimonio &ea como fuere, la poli+amia prevalec3a entre ellos<
GS!a poli+amia era una cosa mu% com"n entre los /ud3os$ %, por tanto, con sobrada ra()n 1ablo
manda ,ue un obispo est libre de esta mancha
J con todo, %o no recha(o la opini)n de a,uellos ,ue piensan ,ue el 'sp3ritu &anto se
propuso ponerlos en +uardia contra la diab)lica superstici)n ,ue poco despus sur+i)< como si
di/ese2 $'st4 mu% le/os de ser correcto % propio ,ue el celibato sea impuesto a los obispos, %a ,ue
el matrimonio es un estado altamente recomendable a todos los cre%entes$ 'n esta forma, 1ablo
no lo e0i+ir3a como una cosa necesaria para ellos, sino ,ue le considerar3a como inconsistente
con la di+nidad del oficio &in embar+o, la opini)n ,ue %a he dado es m4s sencilla % m4s s)lida2
,ue 1ablo proh3be la poli+amia en a,uellos ,ue tienen el car+o de obispos, por,ue es contraria a
la castidad % la fidelidad con%u+al
'mpero a,u3 podr3a ob/etarse, ,ue lo ,ue es pecaminoso en todos no debi) haber sido
condenado % prohibido s)lo en los obispos !a respuesta es f4cil Cuando cate+)ricamente se
proh3be a los obispos, no si+nifica de nin+una manera ,ue se permita libremente a los dem4s &in
lu+ar a duda, 1ablo conden) universalmente lo ,ue era contrario a una le% de Dios no dero+ada<
por,ue es un estatuto promul+ado2 $J ser4n una sola carne$ G>en D2DKH F4s l podr3a, hasta
cierto punto, tolerar en otros a,uello ,ue en un obispo hubiera sido e0cesivamente vil e
imposible de tolerar
Tampoco establece a,u3 una le% para el futuro, de ,ue nin+"n obispo, ,ue %a tiene una
esposa, se case con una se+unda o tercera, mientras ,ue la primera est viva a"n< sino ,ue 1ablo
e0clu%e del obispado a cual,uiera ,ue sea culpable de tal atrocidad 1or consi+uiente, lo ,ue %a
se hi(o una ve(, % no puede ser corre+ido, l lo tolera con des+ana, pero s)lo en el pueblo
com"n 1ues ;cu4l era el remedio para a,uellos ,ue, dentro del /uda3smo, hab3an ca3do en la
trampa de la poli+amia= ;Deb3an haberse divorciado de su se+unda % tercera esposa= Tal
divorcio no hubiera sido correcto 'ntonces, %a ,ue la cosa estaba hecha % no pod3a deshacerse,
la pas) por alto, con la salvedad de ,ue Nin+"n obispo fuese deni+rado con seme/ante bald)n
Sobrio, prudente, decoroso. !a palabra ,ue nosotros hemos traducido sobrio, 'rasmo la ti
adu/o vi#ilante. Como el vocablo +rie+o nefaleos

G9'efal:n, Uvi+ilante o circunspectoV 'n cu%o
sentido aparece la palabra en los escritores posteriores< como por e/emplo, en ?avorino !a
fuer(a de la palabra est4 bien e0presada en la versi)n 1esch &ir, Umente sit vi+ilantiV 'n lu+ar
de nefalion Gla lectura de muchos de los me/ores F&& % todas las ediciones tempranasH,
nefaleon fue introducido por .e(a, pero sin suficiente ra()n< % la primera ha sido restaurada
correctamente por 8estem, >riesbach, Fatthei, Tittmann % @ater 5,u3, pues, tenemos una
cualidad su+erida mediante el trmino epis5opos, ,ue denota una superintendencia vi+ilante$
.loomfieldH, admite ambas si+nificaciones, los lectores pueden ele+ir libremente Jo he
preferido traducir sofrona por moderado, en lu+ar de sobrio, por,ue sofrosune tiene un
si+nificado m4s e0tenso ,ue sobriedad Decoroso, si+nifica uno ,ue se conduce a s3 mismo con
decencia % propiedad
/ospedador.

G$@oluntariamente hospedando a los e0tra#os$H !a $hospitalidad$ de ,ue se
habla a,u3, es para con los e0tra#os, % esto era mu% com"n entre los anti+uos< por,ue hubiera
sido considerado ver+on(oso para las personas respetables, % especialmente para a,uellos ,ue
eran bien conocidos, hospedarse en mesones 'n la actualidad, el estado de cosas es diferente<
empero esta virtud es % ser4 siempre altamente necesaria en un obispo, por muchas ra(ones
5dem4s, durante la cruel persecuci)n de los piadosos, muchas personas debieron haber sido
obli+adas frecuentemente a cambiar sus habitaciones< % por consi+uiente, era necesario ,ue las
casas de los obispos se convirtieran en asilo para los refu+iados 'n a,uellos tiempos la
apremiante necesidad obli+aba a las i+lesias a brindarse a%uda mutua, de modo ,ue se
proporcionaban hospeda/e unos a otros 5hora bien, si los obispos no hubiesen se#alado el
camino a otros en este campo del deber, la ma%or parte, si+uiendo su e/emplo, hubiera
descuidado las pr4cticas humanitarias, % as3 los pobres fu+itivos se hubieran descora(onado
+randemente

G$Pue cada uno sepa ,ue las virtudes re,ueridas a,u3 en todos los ministros de la
1alabra de Dios, son con el ob/eto de dar un e/emplo al reba#o 's altamente apropiado ,ue cada
uno sepa ,ue, cuando se dice ,ue los ministros deben ser prudentes, moderados, % de buen
comportamiento moral, es a fin de ,ue otros imiten su e/emplo< por,ue no es para tres o cuatro
"nicamente, esto ,ue se ha dicho, sino para todos en +eneral :sta es la manera en ,ue el e/emplo
de los hombres debe ser provechoso para nosotros, en tanto ,ue ellos se comporten en forma
consecuente, % de acuerdo con la voluntad de Dios J si ellos se apartan de esa determinaci)n
aun en forma insi+nificante, no debemos concederles tal autoridad como para se+uirlos por esa
ra()n< pues debemos prestar atenci)n a lo ,ue 1ablo dice, ,ue hemos de se+uir a los hombres
entretanto ,ue ellos se conformen a la pura 1alabra de Dios, % sean imitadores de Jesucristo, para
conducirnos por el camino recto$ ?r &er
Apto para ensear. 'n la 'p3stola a Tito, se menciona e0presamente la doctrina< a,u3 1ablo
habla s)lo en forma breve acerca de la aptitud para comunicar la instrucci)n No basta tener
profundos conocimientos, si no van acompa#ados del talento para ense#arlos 6a% muchos ,ue,
%a por,ue su dicci)n sea defectuosa, o por,ue no ten+an suficiente habilidad mental, o por,ue no
empleen ese len+ua/e familiar ,ue se adapta al pueblo, se +uardan para s3 el conocimiento ,ue
poseen Tales personas, como dice la frase, deben cantar para s3 mismos % para las musas

G$Tales
personas deben ocuparse de otra cosa$ 5,uellos ,ue tienen el oficio de +obernar al pueblo,
deben ser id)neos para la ense#an(a J a,u3 no demanda l verbosidad en el hablar, por,ue
vemos a muchas personas cu%a facilidad de palabra no es conveniente para la edificaci)n< sino
,ue m4s bien recomienda la sabidur3a al aplicar la palabra de Dios cuerdamente para provecho
del pueblo
@ale la pena considerar c)mo los papistas sostienen ,ue las ordenan(as ,ue el 5p)stol da no
se aplican a ellos en nin+una forma No entrar en la e0plicaci)n de todos los detalles< mas en
este punto ;,u clase de asiduidad observan ellos= J ciertamente el don ser3a superfluo< por,ue
ellos rehu%en el ministerio de la ense#an(a consider4ndolo como ba/o % servil, aun,ue esto
corresponde especialmente al obispo 1ero todo el mundo sabe cuan le/os est4n de observar la
re+la de 1ablo, al asumir el t3tulo de obispos, % ufanarse con or+ullo de representar un papel sin
hablar, a condici)n "nica de ,ue ha+an su aparici)n p"blica con vestidos teatrales Como si una
mitra corneada, un anillo en+astado de /o%as, o una cru( de plata, % otras ba+atelas, acompa#adas
de una e0hibici)n ociosa, constitu%esen el +obierno espiritual de una i+lesia, el cual no puede
separarse de la doctrina m4s de lo ,ue el cuerpo se pueda separar del alma
E 'o dado al vino. Fediante la palabra paroinon,

G$5l+unos e0posi
t
ores, anti+uos % modernos,
entienden esto como e,uivalente a hubristen o autbade, lo cual, ciertamente, es respaldado por
tres vicios en esta cl4usula, estando en oposici)n a tres virtudes en la si+uiente 'mpero,
considerando ,ue en el vers3culo L tenemos la e0presi)n me orno prose2ontas con referencia a
los di4conos, a,u3 al menos el sentido f3sico debe ser incluido< %, de acuerdo con todos los
principios de la interpretaci)n correcta, ste debe sostenerse en el primer lu+ar 'n el vocablo
paramos, la part3cula para si+nifica m4s all4, denotando e0ceso 5s3 aparece la e0presi)n en
6abacuc D2B2 Uel ,ue es dado al vino es traicioneroV$ .loomfieldH, ,ue a,u3 se emplea, los
+rie+os denotan no s)lo la embria+ue(, sino cual,uier intemperancia en el uso del vino J,
ciertamente, el beber vino en e0ceso no s)lo es indecoroso en un pastor, sino ,ue com"nmente
acarrea muchas cosas todav3a peores< tales como re%ertas, actitudes tontas, conducta incasta, %
otras cosas ,ue no es necesario describir Fas el contraste ,ue se a#ade poco despus, demuestra
,ue 1ablo va m4s all4 todav3a
'o pendenciero, no codicioso de #anancias deshonestas. Como 1ablo contrapone a $un
pendenciero$ uno ,ue no busca re%ertas, % al ,ue es codicioso de +anancias deshonestas
6afilar#uron7 uno ,ue no lo es, as3 a to paroino, a,uel ,ue es adicto al vino, contrapone uno ,ue
es apacible o bondadoso !a verdadera interpretaci)n es la de Cris)stomo2 ,ue los hombres
adictos al vino % de car4cter violento deben ,uedar e0cluidos del obispado 'n cuanto a la
opini)n e0presada por Cris)stomo, de ,ue $pendenciero$ si+nifica uno ,ue hiere con su len+ua
Ges decir, ,ue es culpable de calumnia o de reproche in/uriososH, %o no la admito Ni tampoco me
convence su ar+umento, de ,ue no es de +ran importancia, si el obispo no hiere con la mano<
por,ue %o pienso ,ue a,u3 l reprueba +eneralmente esa ferocidad ,ue frecuentemente se
encuentra en la profesi)n militar, % ,ue es del todo impropia en los siervos de Cristo 's mu%
bien sabido a ,u rid3culo se e0ponen a s3 mismos a,uellos ,ue est4n m4s dispuestos a pe+ar un
pu#eta(o con la mano, % Oaun podr3amos decirO a sacar la espada, ,ue a arre+lar las disputas
de otros, mediante su propio comportamiento sose+ado Pendencieros es por lo tanto el trmino
,ue 1ablo aplica a a,uellos ,ue hacen muchas amena(as, % ,ue son de temperamento belicoso
Todas las personas codiciosas son perversamente deseosas de lucro, por,ue, donde ,uiera ,ue
est la codicia, all3 estar4 tambin esa ba/e(a de ,ue habla el 5p)stol $5,uel ,ue desea hacerse
rico, desea tambin hacerse rico pronto$

G$Dives fieri ,ui vult, e2 cito vult fieri$ JuvenalH
!a consecuencia es, ,ue todas las personas codiciosas, aun,ue esto no se manifieste
abiertamente, aplican su mente a +anancias deshonestas e il3citas 1or consi+uiente, 1ablo
contrapone a este vicio el desprecio del dinero< %a ,ue no ha% otro remedio por el cual pueda
corre+irse 5,uel ,ue no soporte la pobre(a con mansedumbre % paciencia, /am4s escapar4 a la
enfermedad de la vil % s)rdida codicia
Amable, no pendenciero. 1ablo contrasta con $el pendenciero$ al hombre ,ue no lo es
Amable ;,ue como %a hemos dicho, es contrastado con $el ser dado al vino$O, es el
trmino aplicado a a,uel ,ue sabe c)mo soportar las in/urias con disposici)n apacible %
moderada, ,ue perdona mucho, ,ue pasa por alto los insultos, ,ue ni se hace ser temido por su
r3+ida severidad, ni se impone con pleno ri+or 'o pendenciero, uno ,ue elude las disputas %
re%ertas< por,ue, como escribe en otra parte, $el siervo del &e#or no debe ser contencioso$ GD
Tim D2DKH
K &ue #obierne bien su casa. De a,u3 se hace evidente ,ue 1ablo no e0i+e ,ue un obispo
i+nore lo ,ue es la vida humana,

G$Pue el obispo no i+nore lo ,ue es vivir en el mundo$H, sino
,ue sea un cabe(a de familia bueno % di+no de admiraci)n< por,ue, cual,uiera ,ue pueda ser la
admiraci)n com"nmente feste/ada por el celibato % una vida filos)fica desli+ada por completo de
la costumbre ordinaria, sin embar+o, los hombres sabios % precavidos est4n convencidos por
e0periencia, de ,ue a,uellos ,ue no desconocen la vida ordinaria, est4n m4s familiari(ados con
los deberes del trato humano, est4n me/or preparados % adaptados para +obernar la I+lesia J, por
consi+uiente, debemos observar la ra()n ,ue se a#ade Gv BH2 ,ue a,uel ,ue no sabe c)mo
+obernar su familia, no ser4 id)neo para +obernar la I+lesia 5hora bien, ste es el caso de
much3simas personas, % ciertamente de casi todos los ,ue han salido de una vida ociosa %
solitaria, como de cuevas % cavernas< por,ue son como salva/es % est4n destituidos de
humanidad
&ue ten#a a sus hijos en sujecin con toda honestidad. 'l 5p)stol no recomienda a un
hombre listo, % profundamente instruido en los asuntos domsticos, sino a uno ,ue ha%a
aprendido a +obernar una familia mediante la sana disciplina 1ablo habla principalmente de los
hijos, de ,uienes se espera ,ue ten+an la disposici)n natural de su padre< % por consi+uiente, ser4
una +ran des+racia para un obispo, si tiene hi/os ,ue vivan una vida perversa % escandalosa
Tocante a las esposas, hablar4 de ellas m4s adelante< pero de momento, como he dicho, se ocupa
de la parte m4s importante del ho+ar
'n la 'p3stola a Tito GA2QH, 1ablo demuestra lo ,ue a,u3 se ,uiere indicar con la palabra
honestidad, por,ue despus de afirmar ,ue los hi/os de un obispo no deben ser revoltosos ni
desobedientes, 1ablo a#ade en i+ual forma2 $,ue no estn acusados de disoluci)n ni de rebeld3a$
:l por tanto, ,uiere decir, en una palabra, ,ue su conducta moral debe ser normal, con toda
castidad, modestia % seriedad
B Pues el %ue no sabe #obernar su propia casa.

G$!a casa del cre%ente debe ser como una
i+lesia !os pa+anos, ,ue no sab3an lo ,ue era una i+lesia, afirmaban ,ue una casa no es m4s ,ue
la ima+en % fi+ura de cual,uier +obierno p"blico Un hombre pobre, ,ue vive con su esposa,
hi/os % sirvientes, tiene ,ue comportarse en su casa como un +obernante p"blico 1ero los
cristianos deben ir m4s all4 Todo padre de familia debe saber ,ue Dios lo ha puesto en ese lu+ar
para ,ue sepa c)mo +obernar a su esposa, a sus hi/os % a sus sirvientes< de modo ,ue Dios sea
honrado en medio de ellos, % ,ue todos le rindan homena/e 1ablo habla de los hi/os ;1or ,u=
1or,ue a,uel ,ue desea desempe#ar su deber como pastor de una i+lesia debe ser como un padre
para todos los cre%entes 5hora bien, supon+amos ,ue un hombre no puede +obernar a dos o tres
hi/os ,ue ten+a en su casa 'llos son sus propios hi/os, % sin embar+o l no puede mantenerlos en
su/eci)n< pues no prestan o3dos a todo lo ,ue les les dice ;C)mo entonces podr4 +obernar a
a,uellos ,ue est4n distantes, % ,ue puede decirse ,ue no los conoce, ,ue aun rehusan hacerse
m4s prudentes, % ,ue piensan ,ue no tienen necesidad de ser ense#ados= ;C)mo podr4 mantener
a los hombres en temor, cuando su propia esposa no est4 su/eta a l= No pensemos, pues, ,ue sea
impropio si se pide a todos los pastores ,ue sean buenos padres de familia, % sepan lo ,ue
si+nifica +obernar bien a sus hi/os No basta con condenar a los hi/os, pues tenemos ,ue
condenar a los padres, cuando permiten ,ue sus hi/os sean peores ,ue otros$H
'ste ar+umento, llevado de lo menos a le m4s, es evidente en s3 mismo, pues a,uel ,ue no es
id)neo para +obernar a una familia ser4 completamente incapa( de +obernar a un pueblo
5dem4s, siendo evidente ,ue est4 destituido de todas las virtudes necesarias para ese fin, ;,u
autoridad tendr4 sobre el pueblo, sabiendo ,ue su propia casa lo hace despreciable=
Q 'o un nefito. Como hab3a hombres de distin+uida habilidad % conocimientos ,ue en
a,uel tiempo fueron conducidos a la fe, 1ablo proh3be ,ue tales personas sean admitidas en el
oficio de obispos, tan pronto como ha%an hecho profesi)n de fe cristiana J demuestra cuan
+rande podr3a ser el peli+ro< por,ue es palpable ,ue ordinariamente eran vanos % ostentosos, % a
consecuencia de esto la arro+ancia % la ambici)n los har3a atrevidos !o ,ue 1ablo dice, nosotros
lo e0perimentamos< por,ue los $ne)fitos$ no s)lo tienen un fervor impetuoso % una firme osad3a,
sino ,ue tambin se hinchan de una tonta confian(a, como si pudieran volar m4s all4 de las
nubes 1or consi+uiente, no sin ra()n ellos son e0cluidos del honor del episcopado, hasta ,ue, en
el curso del tiempo, su or+ulloso temperamento sea sub%u+ado
'o sea %ue envaneci$ndose cai#a en la condenacin del diablo. 'l juicio o condenacin del
diablo puede interpretarse en tres formas< por,ue al+unos piensan ,ue diabolou Gdel diabloH
si+nifica &atan4s< % otros lo entienden como calumniadores Jo do% preferencia a la primera
opini)n< por,ue raramente ocurre ,ue $/uicio$ si+nifi,ue calumnia 1ero, de nuevo, $el /uicio de
&atan4s$ puede entenderse %a sea activa o pasivamente 'ste "ltimo sentido es adoptado por
Cris)stomo, % con el cual %o de buena +ana esto% de acuerdo 6a% un contraste ele+ante, ,ue
real(a la enormidad del caso2 $&i el ,ue es colocado sobre la i+lesia de Dios, cae por su propio
or+ullo en la misma condenaci)n ,ue el diablo$ No obstante, %o no recha(o la si+nificaci)n
activa, especialmente, de ,ue l le dar4 al diablo ocasi)n para acusarle 'mpero la opini)n de
Cris)stomo es m4s correcta

G$!as palabras eis 5nma empese ton diabolou, de acuerdo con la
ma%or3a de los e0positores anti+uos % modernos, se entiende como la ca3da dentro de Yla misma
condenaci)n % casti+o en ,ue el diablo ca%) por el or+ullo, lo cual es apo%ado por la autoridad de
la 1esch &%r @arios e0positores eminentes, desde !ufero % 'rasmo en adelante, interpretan tou
diabolou. como si+nificando el UcalumniadorV, o el enemi+o infamatorio del 'van+elio 'l
sustantivo, afirman ellos, se emplea +enricamente para desi+nar a a,uellos ,ue buscan la
ocasi)n de ca*luminar a los cristianos< empero como dice Calvino, Uraramente ocurre ,ue juicio
si+nifi,ue calumniaV 5dem4s, la e0presi)n alablos tendr3a ,ue ,uitarse as3 de la justa
condenaci)n$ .loomfieldH
C &ue ten#a buen testimonio de los de afuera. 1arece ser mu% dif3cil ,ue un hombre
reli+ioso deba tener, como testi+os de su inte+ridad, a los mismos infieles, ,ue est4n
furiosamente encoleri(ados para mentir contra nosotros Fas el 5p)stol ,uiere decir ,ue, en
cuanto a lo ,ue se relaciona con el comportamiento e0terno, aun los mismos incrdulos se ver4n
obli+ados a reconocerlo como un hombre bueno< por,ue, aun,ue ellos sin motivo calumnian a
todos los hi/os de Dios, con todo, no pueden afirmar ,ue sea un hombre perverso, a,uel ,ue lleva
una vida buena e inofensiva en presencia de ellos Tal es ese reconocimiento de rectitud ,ue
1ablo describe a,u3 &e a#ade la ra()n2
Para %ue no cai#a en descr$dito ni en la!o del diablo, lo cual e0plico en esta forma2 $No
sea ,ue estando e0puesto al reproche, comience a endurecerse, % se entre+ue m4s libremente a
toda ini,uidad, lo cual e,uivale a ponerse a s3 mismo en las trampas del demonio$ ;1ues ,u
esperan(a le ,ueda a a,uel ,ue peca sin sentir nin+una ver+Xen(a=
>. Los %9#o'os as%&%s&o !b!' s!$ -o'!stos, s%' obl!+, 'o aos a &"#-o (%'o, 'o
#o%#%osos ! 4a'a'#%as !s-o'!stas?
@. 6"! 4"a$!' !l &%st!$%o ! la /! #o' l%&p%a #o'#%!'#%a.
1A. I 5stos ta&b%5' s!a' so&!t%os a p$"!ba p$%&!$o, ) !'to'#!s !.!$+a' !l %a#o'ao,
s% so' %$$!p$!'s%bl!s.
11. Las &".!$!s as%&%s&o, s!a' -o'!stas, 'o #al"&'%ao$as, s%'o J sob$%as, /%!l!s !'
too.
1,. Los %9#o'os s!a' &a$%os ! "'a sola &".!$, ) 6"! 4ob%!$'!' b%!' s"s -%.os ) s"s
#asas
13. Po$6"! los 6"! !.!$+a' b%!' !l %a#o'ao, 4a'a' pa$a s: "' 4$ao -o'$oso, ) &"#-a
#o'/%a'+a !' la /! 6"! !s !' C$%sto J!s2s.
L -os di(conos asimismo. No e0iste ra()n para ,ue la diversidad de interpretaciones nos
condu(ca a alber+ar al+una duda 's cierto ,ue el 5p)stol habla de a,uellos ,ue tienen un puesto
p"blico en la I+lesia< % esto refuta la opini)n de a,uellos ,ue piensan ,ue se alude a,u3 a los
siervos domsticos 'n cuanto a la opini)n e0presada por otros, de ,ue denota a los presb3teros
como inferiores al obispo, eso no tiene fundamento< por,ue se hace manifiesto en otros pasa/es,
,ue el trmino obispo pertenece i+ualmente a todos los presb3teros

G$Pue el trmino obispo era
com"n a todos los presb3teros, % ,ue no hab3a diferencia entre un presb3tero % un obispo$H
Todos est4n obli+ados a reconocer esto< % mu% especialmente un pasa/e en el primer cap3tulo
de la 'p3stola a Tito prueba claramente ,ue ste es el si+nificado GTit A2CH Pueda por afirmarse
lo ,ue nosotros entendemos2 ,ue $los di4conos$ deben ser a,uellos ,ue son mencionados por
!ucas G6ch Q2EH, % ,ue estaban encar+ados de a%udar a los pobres Fas a,uellos ,ue ,uieran
saber m4s detalles sobre los deberes de los di4conos pueden consultar la <nstitucin de la
0eli#in "ristiana. 6@ase <nstitucin de la 0eli#in "ristiana, I@, III, I % ssH
Deben ser honestos, sin doble!. !as primeras cuatro virtudes con las cuales 1ablo ,uiere ,ue
sean dotados, son lo suficientemente conocidas de por s3 Con todo, debe observarse
cuidadosamente ,ue l les recomienda ser sin doble(< por,ue es un h4bito mu% dif3cil de evitar
en el desempe#o de ese oficio, % sin embar+o, debe eludirse m4s ,ue cual,uier otro
I &ue #uarden el misterio de la fe. 's como si di/era2 $Pue +uarden pura la doctrina de la
reli+i)n, % eso desde el fondo del cora()n, con un sincero temor de Dios$< o2 $'stando bien
instruidos en la fe, como para no i+norar nada de lo ,ue es necesario ,ue los cristianos
cono(can$ 1ablo da a la suma de la doctrina cristiana el nombre de misterio, as3 como Dios,
ciertamente, por medio del 'van+elio, revela a los hombres en la tierra una sabidur3a ,ue los
4n+eles en el cielo contemplan con admiraci)n< %, por lo tanto, no debe e0tra#arnos ,ue e0ceda a
la comprensi)n humana
Recordemos, pues, ,ue debe ser aco+ida con la m4s profunda reverencia< % por,ue /am4s
podr3amos, en nuestra propia fortale(a, ascender a tales alturas, pidamos humildemente a Dios
,ue nos la imparta mediante el 'sp3ritu de la revelaci)n 1or otra parte, cuando vemos a los
hombres perversos ,ue ridiculi(an esas doctrinas o ,ue no tienen +usto por ellas, recono(camos
,ue se debe a la +racia de Dios el ,ue esas cosas ,ue han sido escondidas a otros estn en nuestro
cora()n, % ante nuestros o/os, como dice Foiss GDeuteronomio EW2AAH
5s3 pues, 1ablo desea ,ue los di4conos estn bien instruidos en $el misterio de la fe$<
por,ue, aun,ue ellos no ten+an la misi)n de ense#ar, sin embar+o, ser3a e0cesivamente absurdo
desempe#ar un puesto p"blico en la I+lesia, mientras i+norasen lo elemental de la fe cristiana, %
mu% en especial por,ue ellos frecuentemente se ven obli+ados a dar conse/o % a impartir
consolaci)n a otros, si es ,ue no descuidan el cumplimiento de sus deberes &e a#ade con limpia
conciencia, por,ue abarca la vida entera, pero principalmente para ,ue ellos sepan c)mo
obedecer a Dios
AW ) $stos sean sometidos a prueba primero. 1ablo desea ,ue a,uellos ,ue han sido
esco+idos no constitu%an una inc)+nita, sino ,ue se averi+Xe su inte+ridad, como la de los
obispos J de a,u3 se hace evidente, ,ue ,uienes son llamados irreprensibles lo son por,ue no
tienen nin+"n vicio o nin+una m4cula 5dem4s, esta prueba no es por una sola hora, sino ,ue
constitu%e una lar+a e0periencia 'n suma, cuando es necesario ordenar a los di4conos, la
elecci)n no se ha de efectuar a la li+era, o sin seleccionar previamente< mas se han de esco+er
a,uellos hombres ,ue estn aprobados por su manera pasada de vivir en tal forma ,ue, despus
de ,ue se convo,ue a un interro+atorio, sean investi+ados plenamente para ,ue puedan ser bien
calificados
AA -as mujeres asimismo. :l se refiere tanto a las mu/eres de los di4conos como a las de los
obispos, por,ue ellas deben ser a%udas para sus esposos en sus oficios< cosa ,ue no puede ser, a
menos ,ue su comportamiento e0ceda al de las dem4s
AD &ue los di(conos sean. 1uesto ,ue 1ablo mencion) a las mu/eres, establece la misma norma
respecto a los di4conos, como lo hab3a hecho al principio tocante a los obispos< a saber, ,ue cada
uno de ellos Osatisfechos con tener una sola mu/erO pon+a el e/emplo de un padre de familia
virtuoso % honorable, % ,ue manten+a a sus hijos y a toda su casa ba/o una santa disciplina 'sto
refuta el error de a,uellos ,ue entienden este pasa/e como refirindose a los servidores
domsticos G$!os servidores domsticos, % no a los di4conos de la I+lesia$H
AE Por%ue los %ue ejer!an bien el diaconado. Debido a la costumbre ,ue entr) en uso uno o
dos si+los despus de la muerte de los ap)stoles, de esco+er a los presb3teros de entre los
di4conos, este pasa/e ha sido interpretado com"nmente como describiendo la elevaci)n a un
puesto m4s elevado, como si el 5p)stol llamase al honor de ser presb3teros a a,uellos ,ue
fielmente hab3an desempe#ado el oficio de di4conos 1or mi parte, aun,ue no nie+o ,ue la orden
de los di4conos pudiera ser al+unas veces el almaci+o de donde los presb3teros fuesen sacados,
con todo, %o entiendo las palabras de 1ablo como si+nificando, m4s sencillamente, ,ue a,uellos
,ue han desempe#ado este ministerio de manera apropiada, son di+nos de un honor no
despreciable< por,ue no es un empleo indi+no, sino un oficio altamente honorable 5hora bien,
mediante esta e0presi)n 1ablo insin"a cuan venta/oso es para la I+lesia el ,ue este oficio sea
desempe#ado por hombres esco+idos< por,ue el santo desempe#o de tal puesto acarrea la estima
% la reverencia
MCuan absurdo es ,ue los papistas sosten+an ,ue, al fabricar di4conos, ellos obedecen lo ,ue
manda 1abloN 1rimero, ;para ,u fabrican di4conos, sino para llevar el c4li( en procesi)n, % para
recrear la vista de los i+norantes con no se ,u rid3culas e0hibiciones= 5dem4s, ni aun si,uiera
observan esto< pues ni un solo di4cono ha sido hecho en los "ltimos ,uinientos a#os, e0cepto
a,uel ,ue, despus de dar este primer paso, sea elevado inmediatamente al sacerdocio MPu
descaro es ufanarse de elevar a un puesto m4s elevado a a,uellos ,ue han ministrado bien,
cuando ellos no confieren su sacerdocio sino a a,uellos ,ue /am4s han tocado ni un solo 4pice
del diaconadoN
) mucha confian!a en la je. Con sobrada ra()n a#ade esto< por,ue no ha% nada ,ue tienda
tanto a producir confian(a como una buena conciencia % una vida libre de crimen % reproche<
mas por el contrario, la timide( debe ser la suerte de a,uellos ,ue tienen una mala conciencia J
si ellos al+unas veces se /actan valientemente de tener confian(a, con todo, sta no es uniforme
ni constante, ni tiene importancia al+una 1or esta ra()n 1ablo describe la clase de confian(a ,ue
debemos tener $'n la fe$, dice l %ue es en "risto Jes.s9= es decir, ,ue puedan servir a Cristo
con ma%or firme(a< como tambin por otra parte, de a,uellos ,ue han actuado con ba/e(a en el
desempe#o de su oficio se puede decir ,ue tienen su boca cerrada % sus manos atadas, % est4n
descalificados para hacer el bien< por,ue no se les ha otor+ado nin+una confian(a ni autoridad
al+una
18. Esto t! !s#$%bo, a"'6"! t!'4o la !sp!$a'+a ! %$ p$o'to a (!$t!,
1;. Pa$a 6"! s% ta$o, s!pas #&o !b!s #o'"#%$t! !' la #asa ! D%os, 6"! !s la %4l!s%a
!l D%os (%(%!'t!, #ol"&'a ) bal"a$t! ! la (!$a.
1<. E %'%s#"t%bl!&!'t!, 4$a'! !s !l &%st!$%o ! la p%!a0 D%os /"! &a'%/!stao !'
#a$'!, ."st%/%#ao !' !l Esp:$%t", (%sto ! los 9'4!l!s, p$!%#ao a los 4!'t%l!s, #$!:o !' !l
&"'o, $!#%b%o !' 4lo$%a.
AK 1sto te escribo. 1ablo mantiene firme ante Timoteo la esperan(a de su venida, en parte
con el fin de animarlo, % en parte con el de reprimir la insolencia de a,uellos ,ue se volv3an m4s
arro+antes a causa de su ausencia J no obstante, no hace nin+una promesa fin+ida a Timoteo, ni
atemori(a a otros por medio de una falsa simulaci)n< por,ue realmente esperaba, ir, como es
probable ,ue fuese, %a ,ue escribi) la presente ep3stola cuando pasaba por ?ri+ia, como !ucas
relata G6ch* AL2DEH Consideremos esto como una prueba de su +ran solicitud por las i+lesias, %a
,ue no pod3a soportar la pe,ue#a demora de un breve tiempo para llevar el remedio a fin de curar
el mal presente &in embar+o, inmediatamente despus a#ade ,ue escribi) esta ep3stola con el fin
de informar a Timoteo, si es ,ue acontec3a al+una demora por m4s tiempo de lo previsto
AB "mo debes conducirte. Fediante esta forma de e0presi)n 1ablo encarece la
importancia % di+nidad del oficio< por,ue los pastores pueden ser considerados como
ma%ordomos a ,uienes Dios ha encomendado el oficio de +obernar &u casa &i al+una persona
tiene la superintendencia de una casa +rande, traba/a noche % d3a con +ran solicitud, para ,ue
nada ande mal por su descuido, i+norancia u olvido &i esto se hace trat4ndose s)lo de los
hombres ;cu4nto m4s deber3a hacerse para con Dios=
1n la casa de Dios. 6a% buenas ra(ones por las ,ue Dios confiere &u nombre sobre su
I+lesia< por,ue no s)lo nos ha recibido para ,ue seamos sus hi/os mediante la +racia de la
adopci)n, sino ,ue tambin mora en medio de nosotros
"olumna y cimiento de la verdad. 'ste t3tulo denota una e0traordinaria +rande(a ;1odr3a
haberse descrito en len+ua/e m4s elevado= ;6a% al+o m4s venerable o m4s santo, ,ue la verdad
eterna, ,ue abarca tanto la +loria de Dios como la salvaci)n de los hombres= &i todos los elo+ios
de la filosof3a pa+ana, con los ,ue ha sido adornada por sus se+uidores, pudieran /untarse en un
mont)n, ;,u es esto en comparaci)n con la di+nidad de esta sabidur3a, la cual "nicamente
merece ser llamada lu( % verdad, ense#an(a de vida, % camino % Reino de Dios= 5hora bien, ella
es preservada en la tierra s)lo por el ministerio de la I+lesia MCu4nta responsabilidad, pues,
descansa sobre los pastores a ,uienes se les ha confiado la custodia de tesor tan inestimableN
MCon ,u imprudente futilidad ar+u%en los papistas las palabras de 1ablo para afirmar ,ue todos
sus absurdos deben aceptarse como or4culos de Dios, por,ue son $columna de la verdad$, % por
lo tanto no pueden e,uivocarseN
1rimero, debemos ver por ,u honra 1ablo a la I+lesia con un t3tulo tan e0celente
&osteniendo ante los pastores la +rande(a del oficio, l indudablemente trat) de recordarles con
,u fidelidad, laboriosidad % reverencia deben ellos desempe#arlo MCuan terrible es la ven+an(a
,ue les espera, si, por su culpa, esa verdad ,ue es la ima+en de la +loria divina, la lu( del mundo,
% la salvaci)n de los hombres, se permite ,ue cai+aN 'sta consideraci)n debe indudablemente
hacer ,ue los pastores estn en continuo temor % temblor, no para privarlos de toda ener+3a, sino
para e0citarlos a ma%or vi+ilancia
De a,u3 podemos concluir f4cilmente con ,u sentido emplea 1ablo estas palabras !a ra()n
por la cual la I+lesia es llamada $columna de la verdad$, es por ,ue ella la defiende % la esparce
mediante su instrumentalidad Dios mismo no ba/a del cielo a nosotros, ni diariamente nos env3a
4n+eles para declararnos su verdad< sino ,ue emplea pastores, a ,uienes :l ha desi+nado para ese
fin 1ara e0presarlo en un sentido m4s llano2 ;no es la I+lesia la madre de todos los cre%entes=
;No los re+enera ella mediante la 1alabra de Dios= ;No los educa % nutre durante toda su vida=
;5caso no los fortalece, % los lleva finalmente a la perfecci)n absoluta= 1or la misma ra()n es
llamada $columna de la verdad$< por,ue el oficio de impartir la doctrina, ,ue Dios ha colocado
en sus manos, es el "nico instrumento para preservar la verdad, a fin de ,ue no desapare(ca de la
memoria de los hombres
1or lo tanto, esta recomendaci)n est4 relacionada con el ministerio de la 1alabra< pero si sta
se ,uita, la verdad de Dios caer4 por tierra No es ,ue sea menos fuerte si no es sostenida por los
hombros humanos, como ociosamente afirman los papistas< por,ue es una espantosa blasfemia
afirmar ,ue la 1alabra de Dios es incierta, hasta ,ue obten+a de los hombres a,uello ,ue podr3a
llamarse $una certidumbre prestada$ 1ablo sencillamente ratifica lo ,ue afirma en otra parte % en
otros trminos2 ,ue puesto ,ue nuestra fe es por el o3r$, no habr4 fe, a menos ,ue ha%a
predicaci)n GRom AW2ACH 1or lo tanto, en relaci)n con los hombres, la I+lesia mantiene la
verdad, por,ue mediante la predicaci)n la I+lesia la proclama, por,ue la conserva pura e 3nte+ra,
por,ue la transmite a la posteridad J si la ense#an(a del 'van+elio no se proclama, si no ha%
ministros piadosos ,uienes, por su predicaci)n, rescaten la verdad de las tinieblas % del olvido,
entonces las falsedades, los errores, las imposturas, las supersticiones % toda clase de
corrupciones reinar4n instant4neamente 'n suma, el silencio en la I+lesia es el destierro % la
ani,uilaci)n de la verdad ;6a% al+o ,ue sea for(ado en al+una forma en esta e0plicaci)n=
6abiendo determinado lo ,ue 1ablo ,uiso decir, volvamos a los papistas 1rimero, al
aplicarse ellos mismos este elo+io act"an perversamente, por,ue se cubren con plumas prestadas
1ues, concediendo ,ue la I+lesia fuese elevada m4s all4 del tercer cielo, %o sosten+o ,ue tal cosa
nada tiene ,ue ver con ellos en nin+una forma F4s a"n, %o puedo tornar el pasa/e entero contra
ellos< por,ue, si la I+lesia $es la columna de la verdad$, se si+ue ,ue la I+lesia no est4 con ellos,
cuando la verdad no s)lo %ace sepultada, sino horriblemente destro(ada, % arro/ada, % hollada
ba/o los pies ;'s esto un eni+ma o una sutile(a= 1ablo no ,uiere ,ue nin+una sociedad en ,ue la
verdad de Dios no manten+a un lu+ar elevado % conspicuo, sea reconocida como I+lesia< ahora
bien, nada de esto e0iste en todo el papado, sino s)lo ruinas % desolaci)n< % por lo tanto, la
verdadera marca de una I+lesia no se encuentra all3 Fas el error parte de esto2 ,ue ellos no
consideran lo ,ue es de ma%or importancia, o sea, ,ue la verdad de Dios se mantiene por la pura
predicaci)n del 'van+elio< % ,ue el mantenimiento de ella no depende de las facultades o
entendimiento de los hombres, sino ,ue descansa en lo ,ue est4 mucho m4s elevado, es decir, en
la sencille( de la 1alabra de Dios
AQ rande es el misterio de la, piedad. Tenemos de nuevo a,u3 otra cosa importante Ja ,ue
la verdad de Dios no puede, por la in+ratitud de los hombres, ser menos estimada de lo ,ue debe,
1ablo e0alta su valor afirmando ,ue $+rande es el misterio de la piedad$< es decir, por,ue no trata
de asuntos viles, sino de la revelaci)n del 6i/o de Dios, $en ,uien est4n ocultos todos los tesoros
de la sabidur3a$ GCol D2EH !os pastores deben contemplar su oficio partiendo de la +rande(a e
importancia de tales asuntos, para ,ue puedan dedicarse a desempe#arlo con ma%or conciencia %
una reverencia m4s profunda
Dios fue manifestado en carne. 'l traductor de la @ul+ata, al omitir el nombre de Dios,
relaciona lo ,ue se si+ue a $el misterio$, pero en forma totalmente inapropiada % torpe, como se
ver4 claramente por una lectura llana % cuidadosa< % aun,ue l tiene a 'rasmo de su parte, ste,
sin embar+o, destru%e la autoridad de sus propias opiniones, de modo ,ue no necesito refutarlo
Todas las copias +rie+as indudablemente est4n de acuerdo con esta interpretaci)n2 $Dios fue
manifestado en carne$ Fas concediendo ,ue 1ablo no mencionara e0presamente el nombre de
Dios, con todo, cual,uiera ,ue e0amine cuidadosamente todo el asunto, reconocer4 ,ue el
nombre de Cristo debe ser puesto Jo, por mi parte, no vacilo en aceptar la lectura ,ue ha sido
adoptada en las copias +rie+as 5l llamar a la manifestaci)n de Cristo, tal como m4s tarde la
describe, $un misterio +rande$, la ra()n es obvia< por,ue sta es $la altura, la profundidad, % la
anchura de la sabidur3a$, ,ue l en otra parte ha mencionado G'f E2ALH, por lo cual todos
nuestros sentidos deben inevitablemente ,uedar anonadados
'0aminemos ahora las diferentes cl4usulas en su orden 1ablo no pudo haber hablado m4s
apropiadamente sobre la persona de Cristo ,ue con estas palabras2 $Dios fue manifestado en
carne$ 1rimero, tenemos a,u3 un testimonio claro de ambas naturale(as< por,ue declara al
mismo tiempo ,ue Cristo es verdadero Dios % verdadero hombre &e+undo, 1ablo se#ala la
distinci)n entre las dos naturale(as cuando, por una parte, lo llama Dios, %, por la otra, e0presa su
$manifestaci)n en la carne$ Tercero, l asevera la unidad de la persona cuando declara ,ue es
Uno % el mismo Dios, % ,ue ha sido manifestado en la carne
5s3, por este sencillo pasa/e, la fe verdadera % ortodo0a es defendida poderosamente contra
5rrio, Farci)n, Nestorio % 'uti,ues 6a% tambin +ran nfasis en el contraste de las dos
palabras, Dios en carne. MCuan +rande es la diferencia entre Dios % el hombreN J, sin embar+o,
en Cristo contemplamos la infinita +loria de Dios unida a nuestra corrompida carne en tal forma
,ue se hacen uno

G$1or medio de la palabra carne 1ablo declara ,ue Cristo fue verdadero
hombre, % ,ue se visti) de nuestra naturale(a< pero al mismo tiempo, mediante la palabra
manifestado, demuestra ,ue hab3a dos naturale(as No debemos ima+inarnos a un Jesucristo ,ue
es Dios % a otro Jesucristo ,ue es hombre< mas debemos saber ,ue :l solo es Dios % hombre a la
ve( Distin+amos sus dos naturale(as, tanto para saber ,ue ste es el 6i/o de Dios, como para
saber ,ue es tambin nuestro hermano 5hora bien, %a he dicho ,ue Dios permite ,ue las
anti+uas here/3as con ,ue fue turbada la I+lesia sean reavivadas en nuestro tiempo, a fin de
e0citarnos a ma%or actividad 1ero, por otra parte, observemos ,ue el diablo es constre#ido a
hacer el "ltimo esfuer(o para dero+ar este art3culo de fe, por,ue l ve claramente ,ue ste es el
fundamento de nuestra salvaci)n 1or,ue si no tenemos este misterio de ,ue 1ablo habla, ;,u
ser4 de nosotros= &omos hi/os de 5d4n, % por lo tanto nos encontramos ba/o maldici)n< estamos
en el ho%o de la muerte< en suma, somos enemi+os mortales de Dios, % as3 no ha% nada en
nosotros sino condenaci)n % muerte, hasta ,ue nos damos cuenta de ,ue Dios vino a buscarnos, %
,ue, como nosotros no pod3amos elevarnos hasta :l, :l descendi) hasta nosotros Fientras no
ha%amos comprendido esto, no seremos sino unos miserables 1or esta ra()n el diablo ,uiso,
tanto como pudo, destruir ese conocimiento, o m4s bien, me(clarlo con sus mentiras, como para
pervertirlo 1or otra parte, cuando vemos ,ue e0iste tal ma/estad en Dios, ;c)mo nos
atreveremos a acercarnos a :l, sabiendo ,ue estamos llenos de miseria= Debemos, pues,
acercarnos a esta uni)n de la ma/estad de Dios con la naturale(a humana J as3, con todo respeto,
hasta ,ue ha%amos conocido la divina ma/estad ,ue est4 en Jesucristo, % nuestra debilidad
humana ,ue ha tomado sobre s3, por,ue es imposible para nosotros tener esperan(a por nosotros
mismos, o ser capaces de contar con los recursos de la bondad de Dios, o de tener la confian(a de
invocarlo, % re+resar a :l tnY resumen, estamos completamente ale/ados del reino celestial, la
puerta est4 cerrada contra nosotros, % no podemos acercarnos a ella en nin+una otra forma$ ?r
&er
Justificado en el 1sp*ritu. Como el 6i/o de Dios $se despo/) a s3 mismo$ G?il D2CH al tomar
sobre s3 nuestra carne, as3 tambin se manifest) en :l un poder espiritual ,ue atesti+u) ,ue es
Dios 'ste pasa/e ha recibido varias interpretaciones< pero, por mi parte, esto% satisfecho con
haber e0plicado el verdadero si+nificado del pensamiento del 5p)stol, hasta donde me sea
posible entender, % no a#adir m4s 1rimero, la /ustificaci)n denota a,u3 un reconocimiento del
poder divino< como en el &almo AI2I, donde se dice ,ue $los /uicios de Dios son todos /ustos$, es
decir, son admirable % absolutamente perfectos< % en el &almo BA2K, ,ue $Dios es /ustificado$,
si+nificando ,ue la alaban(a de su /usticia se manifiesta en forma ilustre 5s3 tambin cuando
Cristo dice ,ue $la sabidur3a es /ustificada por sus hi/os$ GFateo AA2AI % !e C2EBH, ,uiere decir
,ue ellos la han honrado< % cuando !ucas relata ,ue los publ3canos $/ustificaron a Dios$ G!e
C2DIH, indica ,ue ellos reconocieron, con la debida reverencia % +ratitud, la +racia de Dios ,ue
contemplaron en Cristo !o ,ue a,u3 leemos tiene, por tanto, el mismo si+nificado ,ue si 1ablo
di/ese ,ue 5,uel ,ue apareci) revestido de la carne humana, declar) al mismo tiempo ser 6i/o de
Dios, de suerte ,ue la debilidad de la carne no disminu%) &u +loria
.a/o la palabra 1sp*ritu, 1ablo inclu%e todo lo ,ue en Cristo era divino % superior al
hombre< % lo hace por dos ra(ones2 primero, por,ue fue humillado en la $carne$, el 5p)stol
ahora, e0hibiendo la ilustraci)n de &u +loria, contrapone $el 'sp3ritu$ a $la carne$ &e+undo, ,ue
la +loria, di+na del uni+nito 6i/o de Dios, ,ue Juan afirma haber visto en Cristo GJn A2AKH, no
consist3a en una manifestaci)n e0terna, o en un esplendor terrenal, sino ,ue era casi totalmente
espiritual !a misma forma de e0presi)n emplea en Romanos A2EK2 $Jesucristo, ,ue era del
lina/e de David se+"n la carne, fue declarado 6i/o de Dios con poder$< pero con esta diferencia2
,ue en ese pasa/e menciona una clase de manifestaci)n, a saber la resurrecci)n
A
$Cuando l dice2 Uson /ustificados /untamenteV, el si+nificado es2 todos ellos son /ustos
desde el ma%or hasta el menor, sin una sola e0cepci)n Fediante esta recomendaci)n distin+ue la
!e% de Dios de las doctrinas de los hombres< por,ue nin+una mancha o falta puede encontrase en
ella, %a ,ue en todos, los puntos es absolutamente perfecta$ "omentarios sobre el -ibro de los
Salmos, por Juan Calvino, vol I p EDE
>isto de los (n#eles, predicado a los #entiles. Todas estas afirmaciones son admirables %
asombrosas2 ,ue Dios se di+n) conferir a los +entiles Olo cual hasta a,u3 hab3a sido va+o e
incierto en la ce+uera de sus mentesO, una revelaci)n de su 6i/o, ,ue hab3a sido desconocida
aun de los 4n+eles en el cielo Cuando el 5p)stol dice ,ue $fue visto de los 4n+eles$, ,uiere decir
,ue la visi)n fue tal como para llamar la atenci)n de los 4n+eles, tanto por su novedad como por
su e0celencia Cuan sin+ular % e0traordinario fue el llamamiento de los +entiles, lo hemos %a
afirmado antes en nuestro comentario al se+undo cap3tulo de la 'p3stola a los 'fesios J no es
asombroso ,ue ha%a sido un espect4culo nuevo para los 4n+eles, ,uienes, aun,ue %a sab3an
acerca de la redenci)n de la humanidad, con todo no entend3an al principio los medios por los
cuales ser3a reali(ada< % de ,uienes debi) haberse ocultado, a fin de ,ue esta admirable
manifestaci)n de la bondad de Dios pudiera ser contemplada por ellos con ma%or asombro
"re*do en el mundo. 's asombroso, sobre todas las cosas, ,ue Dios ha%a hecho a los
+entiles, ,ue eran pa+anos, % a los 4n+eles, ,ue manten3an la ininterrumpida posici)n de su reino,
participantes en i+ual forma de la misma revelaci)n Fas esta +ran eficacia del 'van+elio
predicado, fue un mila+ro no com"n, cuando Cristo, venciendo todos los obst4culos, someti) a la
obediencia de la fe a todos a,uellos ,ue del todo parec3an incapaces de de/arse domar
Ciertamente, nada parec3a ser m4s improbable, tan completamente cerrada % sellada estaba toda
entrada Con todo, la fe triunf), % su victoria se impuso en forma incre3ble
?inalmente, dice ,ue fue recibido en #loria, es decir, de esta vida mortal % miserable 1or
consi+uiente, como en el mundo, por lo ,ue toca a la obediencia de la fe, as3 tambin en la
persona de Cristo el cambio fue admirable cuando, desde la ba/a condici)n de un siervo, :l fue
e0altado a la diestra del 1adre, para ,ue toda rodilla se doble delante de :l
RRR
CAPITULO IV
1. P!$o !l Esp:$%t" %#! #la$a&!'t! 6"! !' los post$!$os t%!&pos al4"'os apostata$9' !
la /!, !s#"#-a'o a !sp:$%t"s !'4a*ao$!s ) a o#t$%'as ! !&o'%os?
,. po$ la -%po#$!s:a ! &!'t%$osos 6"!, t!'%!'o #a"t!$%+aa la #o'#%!'#%a,
3. p$o-%b%$9' #asa$s!, ) &a'a$9' abst!'!$s! ! al%&!'tos 6"! D%os #$! pa$a 6"! #o'
a##%' ! 4$a#%as pa$t%#%pas!' ! !llos los #$!)!'t!s ) los 6"! -a' #o'o#%o la (!$a.
8. Po$6"! too lo 6"! D%os #$! !s b"!'o, ) 'aa !s ! !s!#-a$s!, s% s! to&a #o' a##%'
! 4$a#%as?
;. po$6"! po$ la palab$a ! D%os ) po$ la o$a#%' !s sa't%/%#ao.
A Pero el 1sp*ritu dice claramente. 1ablo hab3a amonestado encarecidamente a Timoteo
acerca de muchas cosas< % ahora le hace ver la necesidad de ello, por,ue es correcto avisar contra
el peli+ro ,ue el 'sp3ritu &anto advierte ,ue pronto lle+ara, es decir, ,ue vendr4n falsos maestros
,ue ense#aran frivolidades como doctrinas de fe, % ,ue, colocando toda la santidad en las
pr4cticas e0ternas, echar4n por tierra el culto espiritual a Dios, ,ue es el "nico l3cito J
ciertamente los siervos de Dios siempre han tenido ,ue luchar contra esas personas como las ,ue
1ablo nos describe a,u3 &iendo los hombres por naturale(a inclinados a la hipocres3a, &atan4s
f4cilmente los persuade de ,ue Dios puede ser adorado correctamente mediante ceremonias %
disciplina e0terna< %, ciertamente, sin necesidad de maestro, casi todos tienen esta convicci)n
profundamente arrai+ada en sus cora(ones 5 continuaci)n se a#ade la astucia de &atan4s para
confirmar este error 'l resultado es, ,ue en todas las pocas, han e0istido impostores ,ue
recomiendan la falsa adoraci)n, mediante la cual la verdadera piedad se ha e0tin+uido De
nuevo, esta pla+a produce otra, a saber, ,ue en cosas de poca importancia, los hombres son
frenados< por,ue el mundo f4cilmente pone obst4culos para hacer a,uello ,ue Dios ha declarado
l3cito, a fin de ,ue est dentro de su poder el violar con impunidad las le%es de Dios
1ablo a,u3, por lo tanto, en la persona de Timoteo, advierte no s)lo a los efesios, sino a todas
las i+lesias por todo el mundo, acerca de los maestros hip)critas, ,uienes mediante el
establecimiento de un falso culto % tendiendo una trampa sobre las conciencias con nuevas le%es,
adulteran el verdadero culto divino, % corrompen la pura doctrina de la fe :ste es el verdadero
ob/eto del pasa/e, el cual se hace especialmente necesario de observaci)n
5dem4s, a fin de ,ue todos oi+an con ma%or atenci)n lo ,ue l va a decir, comien(a con un
prefacio2 ,ue sta es una se+ura % mu% clara profec3a del 'sp3ritu &anto Ciertamente no ha%
ra()n para dudar de ,ue 1ablo ha%a sacado lo restante del mismo 'sp3ritu< mas, aun,ue nosotros
debemos escucharlo siempre como el ,ue comunica la voluntad de Cristo, sin embar+o, en un
asunto de +ran importancia ,ue deseaba atesti+uar en forma especial, no dec3a nada ,ue no fuese
por el 'sp3ritu de profec3a 'ntonces, mediante un anuncio solemne, 1ablo la recomienda< %, no
satisfecho con hacer esto, a#ade ,ue es clara, % libre de toda ambi+Xedad
1n los postreros tiempos. Ciertamente, en a,uel tiempo no pod3a haberse esperado ,ue, en
medio de la lu( tan clara del 'van+elio, al+uno pudiera haberse sublevado 'mpero esto es lo ,ue
1edro dice2 ,ue, as3 como los falsos maestros anteriormente causaron molestias al pueblo de
Israel, as3 tambin /am4s de/ar4n de causar molestias a la I+lesia cristiana GD 1ed E2EH 'l
si+nificado es el mismo ,ue si di/era2 $!a doctrina del 'van+elio se encuentra ahora en un estado
floreciente, pero no pasar4 mucho sin ,ue &atan4s comience a sofocar la semilla pura con las
malas hierbas$ Gcomp Ft AE2DB*ELH
'sta advertencia fue provechosa en la poca del ap)stol 1ablo2 ,ue tanto los pastores como
tambin los dem4s presten seria atenci)n a la pura doctrina, % no se de/en en+a#ar 1ara nosotros
en la actualidad no es menos provechosa, cuando nos damos cuenta de ,ue nada ha pasado ,ue
no se ha%a predicho por e0presa profec3a del 'sp3ritu 5dem4s, podemos notar a,u3 cuan +rande
solicitud tiene Dios para con su I+lesia, cuando la previene tan a tiempo sobre los peli+ros ,ue se
apro0iman &atan4s tiene, ciertamente, much3simos artificios para conducirnos al error, % nos
ataca mediante asombrosas estrata+emas< empero, por otra parte, nos fortalece lo suficiente, si
nosotros de nuestra propia voluntad decidimos no de/arnos en+a#ar
No ha%, pues, ra()n para ,ue/arse de ,ue la oscuridad es m4s poderosa ,ue la lu(, o de ,ue
la verdad es vencida por el error< mas, por el contrario, sufrimos el casti+o de nuestro descuido e
indolencia cuando ros desviamos del camino recto de la salvaci)n
Fas a,uellos ,ue se hacen ilusiones de sus propios errores, ob/etan ,ue a duras penas es
posible distin+uir a ,uin o ,u clase de personas describe 1ablo Como si fuese por nada ,ue el
'sp3ritu &anto declarase esta profec3a, % la publicara con tanta anticipaci)n< por,ue, si no hubiera
una marca se+ura, el contenido 3nte+ro del presente aviso ser3a superfluo %, consecuentemente,
absurdo Fas le/os de nosotros pensar ,ue el 'sp3ritu de Dios nos d alarmas innecesarias, o ,ue
no acompa#e la amena(a de peli+ro demostr4ndonos c)mo debemos es,uivarla J esa calumnia
es suficientemente refutada por las palabras de 1ablo< por,ue l se#ala, como si fuese con el
dedo, ese mal ,ue ,uiere evitarnos :l no habla en trminos +enerales, acerca de falsos profetas,
sino ,ue claramente describe la especie % falsedad de la doctrina< es decir, a,uella ,ue,
vinculando la piedad a los elementos e0ternos, pervierte % profana, como %a he dicho, el culto
espiritual a Dios
Al#unos apostatar(n de la fe. No se sabe e0actamente si habla de maestros o de oidores<
pero me inclino a creer ,ue se refiere a estos "ltimos< por,ue l poco despus llama a los
maestros $esp3ritus en+a#adores$ J esto es m4s enf4tico 6enfati5oteron7? ,ue no s)lo aparecer4n
a,uellos ,ue siembren doctrinas perversas, % corrompan la pure(a de la fe, sino ,ue /am4s les
faltar4n disc3pulos a ,uienes sedu(can para su secta< % cuando una mentira prevalece en esta
forma, sur+en de ella ma%ores dificultades
5dem4s, no es un vicio insi+nificante el ,ue describe, sino un crimen atro(2 apostas*a de la
fe, aun,ue a primera vista, en la doctrina ,ue l brevemente considera, no parece ser un mal tan
+rande ;Cu4l es el caso= ;'s la fe completamente trastornada por causa de la prohibici)n del
matrimonio o de ciertas clases de comida= 1ero debemos tomar en consideraci)n una ra()n m4s
elevada2 ,ue los hombres pervierten e inventan a su +usto el culto divino, para tener el dominio
sobre las conciencias, % ,ue se atreven a prohibir el uso de las cosas buenas ,ue el &e#or ha
permitido Tan pronto como la pure(a del culto divino es menoscabada, %a no ,ueda nada
perfecto o 3nte+ro, % la fe es en s3 misma completamente arruinada
1or consi+uiente, aun,ue los papistas se r3an de nosotros cuando censuramos sus le%es
tir4nicas acerca de las observancias e0ternas, no obstante sabemos ,ue estamos abo+ando por
una causa del m4s alto peso e importancia< por,ue la doctrina de la fe se destru%e tan pronto
como se infecta por tales corrupciones !a controversia no es acerca de carne o pescado, o acerca
de un color ne+ro o ceniciento, o acerca del viernes o mircoles, sino acerca de las disparatadas
supersticiones de los hombres, ,ue desean apaci+uar a Dios mediante tales frusler3as, e
inventando una adoraci)n carnal de :l, se for/an para s3 un 3dolo en ve( de adorar a Dios ;Puin
se atrever4 a ne+ar ,ue esto es apostatar de la fe=
A esp*ritus en#aadores. 1ablo indica profetas o maestros, a ,uienes desi+na as3 por,ue se
/actan del 'sp3ritu, %, ba/o este t3tulo, se introducen dentro del pueblo +an4ndose su simpat3a
'sto en verdad es cierto todo el tiempo2 ,ue los hombres, cuales,uiera ,ue sean, hablan ba/o la
conmoci)n del esp3ritu 1ero no es el mismo esp3ritu el ,ue los mueve a todos< por,ue al+unas
veces &atan4s es un esp3ritu mentiroso en la boca de los falsos profetas, con el fin de en+a#ar a
los incrdulos, ,ue merecen ser en+a#ados GA Re DD2DA*DEH 1or otra parte, todo a,uel ,ue rinde
a Cristo el debido honor, habla por el 'sp3ritu de Dios, como 1ablo testifica GA Cor AD2EH
5hora bien, esa forma de e0presi)n, de la cual ahora hablamos, se ori+in) primero de esta
circunstancia2 ,ue los siervos de Dios profesaron tener por revelaci)n del 'sp3ritu, todo lo ,ue
ellos anunciaron p"blicamente 'sto fue cierto, verdaderamente< % de a,u3 ,ue ellos recibieran el
nombre del 'sp3ritu, por cu%o medio :l hablaba 'mpero los ministros de &atan4s, mediante una
falsa emulaci)n, como los monos, comen(aron poco despus a hacer el mismo alarde, % en la
misma forma asumieron el nombre falsamente 1or esta ra()n dice Juan2 $1robad los esp3ritus si
son de Dios$ GA Jn K2AH
5dem4s, 1ablo e0plica lo ,ue ,uiso decir, a#adiendo la frase doctrinas de demonios, lo cual
es como si di/era2 $'scuchando a los falsos profetas, % a sus doctrinas diab)licas$ Nuevamente,
observemos ,ue no es un error insi+nificante, o uno ,ue deba ocultarse, cuando las conciencias
,uedan sub%u+adas por los inventos de los hombres, % al mismo tiempo se corrompe la
adoraci)n del culto divino
D &ue con hipocres*a hablar(n mentiras. &i estas palabras se refieren a los $demonios$,
entonces este vocablo si+nifica ,ue los hombres en+a#ar4n a otros, insti+ados por el diablo 1ero
tambin podemos emplear las palabras de $hombres ,ue hablar4n$ 1ablo ahora se refiere a un
e/emplo particular, cuando dice ,ue $con hipocres3a hablar4n mentiras$, % teniendo cauteri(ada la
conciencia J, ciertamente, debe saberse ,ue ambas est4n 3ntimamente relacionadas, de suerte
,ue la primera emana de la "ltima< por,ue las conciencias ,ue son malas % est4n cauteri(adas
con el hierro candente de sus cr3menes, siempre hu%en para esconderse dentro de la hipocres3a
como su se+uro refu+io< es decir, ellos inventan prete0tos hip)critas, para deslumbrar los o/os de
Dios< % ;,u otra cosa hacen a,uellos ,ue se esfuer(an por apaci+uar a Dios mediante la m4scara
de las ordenan(as e0ternas=
!a palabra hipocres*a debe, pues, e0plicarse de acuerdo con el pasa/e en ,ue ahora aparece<
por,ue, primero, debe relacionarse a la doctrina< %, se+undo, denota esa clase de doctrina ,ue
adultera el culto espiritual de Dios cambiando su pure(a +enuina por e/ercicios corporales< % en
esta forma inclu%e todos los mtodos inventados por los hombres para apaci+uar a Dios u
obtener su favor 'l si+nificado puede resumirse en esta forma2 primero, ,ue todos a,uellos ,ue
asumen una pretendida santurroner3a son +uiados por insti+aci)n del diablo< por,ue a Dios /am4s
se le adora correctamente mediante ceremonias e0ternas< pues los verdaderos adoradores $le
adoran en esp3ritu % en verdad$ GJn K2DKH< %, se+undo, ,ue sta es una medicina inservible,
mediante la cual los hip)critas miti+an sus dolores, o m4s bien un parche con el cual las malas
conciencias tapan su heridas, sin nin+una venta/a, % para su ma%or destrucci)n
E Prohibir(n casarse. 6abiendo descrito la cate+or3a, 1ablo menciona ahora dos e/emplos,
G$Despus de emplear el trmino +eneral, es decir, las doctrinas de demonios, % mencionar
despus una clase, a saber, la hipocres3a, l menciona dos e/emplos individuales de esa
hipocres3a$H, a saber, la prohibici)n del matrimonio % de ciertas clases de comida :sta emana de
esa hipocres3a ,ue, despus de haber olvidado la verdadera santidad, busca al+o m4s para fines
de encubrimiento % disfra(< por,ue a,uellos ,ue no se +uardan de la ambici)n, la codicia, el
odio, la crueldad % cosas seme/antes, se esfuer(an por obtener una /usticia mediante la abstenci)n
de a,uellas cosas ,ue Dios ha de/ado para nuestro libre uso ;1or ,u son oprimidas las
conciencias con esas le%es, sino es por,ue la perfecci)n se busca en al+o diferente de la !e% de
Dios= 'sto no lo hacen sino los hip)critas, ,uienes, a fin de poder violar impunemente esa
/usticia del cora()n ,ue la !e% demanda, se esfuer(an por encubrir su perversidad interior
mediante esos ritos e0ternos como velos con los cuales se cubren a s3 mismos
:sta fue una amena(a de peli+ro diferente, de suerte ,ue no era dif3cil para los hombres
prevenirse contra ella, al menos si hubieran prestado atenci)n al 'sp3ritu &anto, cuando lo
advirti) en forma tan clara No obstante, vemos ,ue las tinieblas de &atan4s +eneralmente
prevalecieron, de modo ,ue la clara lu( de esta asombrosa % memorable predicci)n no result) de
provecho No mucho despus de la muerte del 5p)stol, sur+ieron los encratitas G,ue derivan su
nombre de la continenciaH, los tacianistas

G$Taciano, asirio por nacimiento, % disc3pulo de Justino
F4rtir, tuvo un +ran n"mero de se+uidores, ,uienes, despus de l, fueron llamados tacianistas<
pero no obstante fueron m4s frecuentemente distin+uidos de otras sectas por los hombres
relacionados con la austeridad de sus costumbres 1or,ue, como ellos recha(aron con cierro
horror todas las comodidades % conveniencias de la vida, % se abstuvieron del vino con tan
obstinada ri+ide( como para emplear "nicamente a+ua en la celebraci)n de la Cena del &e#or< %
como ellos maceraban su cuerpo mediante continuos a%unos, % viv3an una vida de ri+uroso
celibato % abstinencia, fueron pues llamados encratitas GsobriosH, hi8droparastatos Gbebedores de
a+uaH % apotactitas GrenunciadoresH$ Fo*sheim, /ist. 1ccl.7, los cataros, Fontano con su secta,
% finalmente los mani,ueos, ,uienes sent3an e0tremada aversi)n hacia el matrimonio, % hacia la
carne como alimento, % los condenaban como cosas profanas 5un,ue ellos fueron desconocidos
por la I+lesia por su arro+ancia, al ,uerer someter a otros a sus opiniones, es evidente, sin
embar+o, ,ue a,uellos ,ue se les opon3an cedieron a su error m4s de lo conveniente No
pretend3an, a,uellos a ,uienes ahora me refiero, imponer una le% sobre los cristianos< mas, con
todo, a#ad3an ma%or importancia de la debida a las pr4cticas supersticiosas, tales como el
celibato, % el abstenerse de probar la carne
Tal es la disposici)n del mundo, siempre so#ando ,ue Dios debe ser adorado en una forma
carnal, como si :l fuese carnal 6abiendo empeorado las cosas +radualmente, fue establecida
esta tiran3a2 ,ue no debe ser l3cito para los sacerdotes o mon/es entrar en el estado matrimonial, %
,ue nadie debe atreverse a probar la carne en ciertos d3as No in/ustamente, por tanto,
sostenemos ahora ,ue esta predicci)n fue hecha contra los papistas, puesto ,ue el celibato % la
abstenci)n de ciertas clases de comida son ordenadas por ellos en forma m4s estricta ,ue
cual,uier mandamiento de Dios 'llos creen ,ue se escapan mediante un in+enioso ardid, cuando
destro(an las palabras de 1ablo para diri+irlas contra los tacianistas o los mani,ueos, u otros
seme/antes< como si los tacianistas no tuvieran la misma puerta abierta para escapar arro/ando la
cr3tica de 1ablo contra los catafrinenses, % contra Fontano, el autor de esa secta< o como si los
catafrinenses no pudiesen se#alar a los encra*titas, en su lu+ar, como los culpables 'mpero
1ablo no habla a,u3 de personas, sino de la cosa en s3< %, por consi+uiente, aun,ue se presenten
cien sectas diferentes, las cuales sean acusadas de la misma hipocres3a de prohibir al+unas clases
de comida, todas ellas incurrir4n en la misma condenaci)n
De a,u3 se conclu%e ,ue no es propio ,ue los papistas se#alen a los anti+uos here/es, como
si ellos solos debieran ser criticados< siempre debemos ver si acaso ellos no son culpables en la
misma forma 'llos ob/etan ,ue no se parecen a los encratitas ni a los mani,ueos, por,ue no
prohiben absolutamente el uso del matrimonio % de la carne, sino ,ue "nicamente en ciertos d3as
hacen obli+atoria la abstinencia de carne, % hacen obli+atorio el celibato s)lo al tratarse de los
mon/es, sacerdotes % mon/as Fas tambin esta e0cusa

es fr3vola en e0ceso< por,ue
primeramente, a pesar de todo, ellos hacen ,ue la santidad consista en estas cosas< en se+uida,
establecen un falso % espurio culto a Dios< % finalmente, atan las conciencias mediante una
necesidad de la cual debieron haberse libertado
'n el ,uinto libro de 'usebio,

G$!a here/3a de los fri+enses, como se le llama, % ,ue todav3a
prevalece en ?ri+ia, a la cual 5polonio acometi) la tarea de refutar en una obra particular ,ue
escribi)< por una parte, corriendo sus falsas predicaciones en referencia a lo ,ue ellos dec3an, %
por otra, describiendo la vida ,ue viv3an sus fundadores 'scuchmoslo en sus propias palabras
respecto a Fontano2 UPuinV, dice l, Ues este nuevo maestro= &us obras % sus doctrinas lo
manifiestan suficientemente :l fue ,uien ense#) las disoluciones del matrimonio< l fue ,uien
impuso las le%es del a%uno< l fue ,uien hi(o de esas ciudades llamadas 1epu(a % Timium,
pe,ue#os lu+ares en ?ri+ia, una Jerusaln, a fin de /untar all3 hombres de todos los puntos
cardinales< l fue ,uien estableci) e0actores de dinero %, ba/o el t3tulo de ofrendas, invent) el
ardid de procurar re+alos< l fue ,uien suministr) salarios para a,uellos ,ue predicaban su
doctrina, para ,ue creciera % se fortaleciera mediante la +lotoner3a % los e0cesosV 6asta a,u3 lo
relacionado con Fontano$ 'usebio, /ist. 1ccl., lib @, cap 0vmH, ha% un fra+mento tomado de
los escritos de 5polonio, en el cual, entre otras cosas, reprocha a Fontano por ser el primero ,ue
disolvi) el matrimonio, % estableci) las le%es del a%uno :l no afirma ,ue Fontano prohibiese
absolutamente el matrimonio o ciertas clases de comida .asta con ,ue ha%a impuesto una
obli+aci)n reli+iosa sobre las conciencias, % ,ue ordenase a los hombres la adoraci)n a Dios
mediante la observancia de estas cosas< por,ue la prohibici)n de las cosas ,ue son pasa/eras, %a
sea +eneral o especial, es siempre una tiran3a diab)lica Pue esto es verdad respecto a ciertas
clases de comida, aparecer4 en forma m4s clara en la si+uiente cl4usula
&ue Dios cre. 's conveniente observar la ra()n por la ,ue, en el uso de las diferentes clases
de comida, debemos estar satisfechos con la libertad ,ue Dios nos ha concedido< por,ue :l las
cre) para este fin 'llo proporciona un +o(o indecible a todos los piadosos, cuando saben ,ue
todas las clases de alimentos ,ue comen son puestos en sus manos por el &e#or, de suerte ,ue el
uso de ellos es puro % l3cito MPu insolencia, pues, es la de los hombres al ,uitar lo ,ue Dios
concedeN ;5caso crearon ellos el alimento= ;1ueden invalidar la creaci)n de Dios= Recordemos
siempre ,ue 5,uel ,ue cre) el alimento, nos concedi) su uso libre, % es en vano ,ue los hombres
traten de ,uit4rnoslo
Para %ue con accin de #racias participasen. Dios cre) el alimento para tomarlo, es decir,
para ,ue podamos disfrutarlo 'ste fin /am4s podr4 ser anulado por los hombres 1ablo a#ade2
con accin de #racias, por,ue /am4s podremos dar a Dios recompensa al+una por &u bondad
sino un testimonio de +ratitud J as3, e0pone para ma%or aborrecimiento a esos perversos
le+isladores ,ue, mediante nuevas % apresuradas le%es, obstaculi(an el sacrificio de alaban(a ,ue
Dios especialmente desea ,ue le ofre(camos 5hora bien, no puede haber acci)n de +racias sin
sobriedad % templan(a< por,ue la bondad de Dios no puede ser reconocida verdaderamente por
,uien perversamente abusa de ella
-os creyentes. ;Pu entonces= ;No hace Dios ,ue su sol sal+a diariamente sobre buenos %
malos= GFt B2KBH ;No produce la tierra, por orden &u%a, pan para los malvados= ;5caso los
peores hombres no son alimentados por &u bendici)n= Cuando David dice2 $:l hace producir el
heno para las bestias, % la hierba para el servicio del hombre, sacando el pan de la tierra$ G&al
AWK2AKH, la bondad ,ue describe es universal Jo respondo ,ue 1ablo se refiere a,u3 al uso l3cito,
del cual estamos ase+urados delante de Dios !os hombres perversos no son en nin+una forma
participantes de l, a causa de su impura conciencia, como se dice2 $corrompen todas las cosas$
GTit A2ABH JM ciertamente, hablando con propiedad, Dios ha desi+nado s)lo para sus hi/os todo
el mundo % todo lo ,ue est4 en l 1or esta ra()n, ellos son llamados tambin herederos del
mundo< por,ue al principio 5d4n fue desi+nado para ser se#or de todo, ba/o la condici)n de ,ue
continuara en obediencia a Dios 1or consi+uiente, su rebeli)n contra Dios le despo/) de ese
derecho ,ue se le hab3a otor+ado, no s)lo para s3 mismo sino para su posteridad J puesto ,ue
todas las cosas est4n su/etas a Cristo, nosotros somos restaurados completamente por su
mediaci)n, % eso por medio de la fe< %, por tanto, todo lo ,ue los incrdulos disfrutan puede ser
considerado como propiedad de los dem4s, la cual ellos roban % birlan
) los %ue han conocido la verdad. 'n esta cl4usula define ,uines son a,uellos a ,uien l
llama $cre%entes$, es decir, a,uellos ,ue tienen el conocimiento de la sana doctrina< pues no
e0iste fe sino por la 1alabra de Dios< para ,ue no pensemos falsamente, como los papistas se
ima+inan, ,ue la fe es una opini)n confusa
K Por%ue todo lo %ue Dios cre es bueno 'l uso del alimento debe ser /u(+ado, en parte por
su sustancia, % en parte por la persona ,ue come de l 'l 5p)stol, pues, se aprovecha de los dos
ar+umentos 1or lo ,ue se refiere al alimento, l afirma ,ue es puro, por,ue Dios lo ha creado, %
por,ue su uso nos es consa+rado por la fe % la oraci)n !a bondad de las criaturas, ,ue l
menciona, se relaciona con los hombres, % eso no con relaci)n al cuerpo o a la salud, sino a la
conciencia 6a+o esta aclaraci)n2 ,ue nadie puede entrar en especulaciones curiosas no
relacionadas con el 4mbito del pasa/e< por,ue, en una sola palabra, 1ablo ense#a ,ue a,uellas
cosas ,ue vienen de la mano de Dios, % est4n destinadas para nuestro uso, no son impuras o
corruptas delante de Dios, sino limpias, para ,ue las comamos libremente con relaci)n a la
conciencia
&i se ob/etare ,ue muchos animales anti+uamente fueron declarados inmundos ba/o la !e%, %
,ue el fruto ,ue fue producido por el 4rbol del bien % del mal fue destructivo para el hombre, la
respuesta es ,ue las criaturas no son llamadas puras meramente por ser las obras de Dios, sino
por,ue, por &u bondad, nos han sido dadas< por,ue siempre debemos estar pendientes del decreto
de Dios, tanto en lo ,ue ordena como en lo ,ue proh3be
B Por%ue por la palabra de Dios y por la oracin es santificado. :sta es la confirmaci)n de
la cl4usula precedente, si se participa de $l con accin de #racias. J es un ar+umento derivado
del contraste< por,ue $santo$ % $profano$ son cosas contrarias la una de la otra @eamos ahora
cu4l es la santificaci)n de todas las cosas buenas, ,ue pertenecen al mantenimiento de la vida
presente 1ablo testifica ,ue esto consiste $en la 1alabra de Dios % la oraci)n$ 'mpero ha de
observarse ,ue esta Palabra debe recibirse por fe, para ,ue pueda ser provechosa< por,ue,
aun,ue Dios mismo santifica todas las cosas por el 'sp3ritu de su boca, sin embar+o, no
obtenemos ese provecho sino por la fe 5 esto se a#ade la $oraci)n$< por,ue, por una parte,
pedimos a Dios nuestro pan cotidiano, de acuerdo con el mandamiento de Cristo GFt Q2AAH< %,
por otra, ofrecemos acciones de +racia a :l por &u bondad
5hora bien, la doctrina de 1ablo se apo%a en este principio2 ,ue no ha% cosa buena, cu%a
posesi)n sea l3cita, a menos ,ue la conciencia testifi,ue ,ue es le+almente nuestra posesi)n ;J
,uin de nosotros se atrever3a a reclamar para s3 un simple +rano de tri+o, si no fuese ense#ado
por la 1alabra de Dios ,ue l es el heredero del mundo= Ciertamente, el sentido com"n declara
,ue la ri,ue(a del mundo est4 destinada naturalmente para nuestro uso< empero, puesto ,ue el
dominio del mundo nos fue ,uitado en 5d4n, todo lo ,ue tocamos de las d4divas de Dios es
contaminado por nuestra corrupci)n< %, por otra parte, es impuro para nosotros, hasta ,ue Dios
por su +racia viene en nuestra a%uda %, al adoptarnos en su 6i/o, nos constitu%e de nuevo en
se#ores del mundo, para ,ue podamos disfrutar le+almente de toda la ri,ue(a ,ue :l nos
proporciona
Justamente, pues, 1ablo relaciona el disfrute l3cito con $la 1alabra$ por la cual "nicamente
+anamos de nuevo lo ,ue se perdi) en 5d4n< por,ue debemos reconocer a Dios como nuestro
1adre, para ,ue podamos ser sus herederos, % a Cristo como nuestra cabe(a, para ,ue a,uellas
cosas ,ue son de :l puedan ser nuestras De a,u3 debe inferirse ,ue el uso de todas las d4divas de
Dios es impuro, a menos ,ue va%a acompa#ado por el verdadero conocimiento % la invocaci)n
del nombre de Dios< % ,ue es una manera bestial de comer cuando nos sentamos a la mesa sin
orar, o cuando hemos comido a nuestra satisfacci)n % nos apartamos de la mesa en absoluto
olvido de Dios
J si tal santificaci)n es demandada en cuanto al alimento ordinario, el cual, /untamente con
el vientre, est4 su/eto a la corrupci)n, ;,u debemos pensar acerca de los sacramentos
espirituales= &i $la 1alabra$ % la invocaci)n a Dios por la fe no estuviese all3 ;,u ,uedar4 ,ue
no sea profano= 5,u3 debemos distin+uir entre la bendici)n de la mesa sacramental % la
bendici)n de la mesa com"n< por,ue, en cuanto al alimento ,ue tomamos para la nutrici)n de
nuestro cuerpo, lo bendecimos para ,ue podamos recibirlo de manera pura % l3cita< pero
consa+ramos en una forma m4s solemne el pan % el vino en la Cena del &e#or, para ,ue sean
nuestras prendas del cuerpo % de la san+re de Cristo
<. S% !sto !'s!*as a los -!$&a'os, s!$9s b"!' &%'%st$o ! J!s"#$%sto, '"t$%o #o' las
palab$as ! la /! ) ! la b"!'a o#t$%'a 6"! -as s!4"%o.
=. D!s!#-a las /9b"las p$o/a'as ) ! (%!.as. E.!$#:tat! pa$a la p%!a?
>. po$6"! !l !.!$#%#%o #o$po$al pa$a po#o !s p$o(!#-oso, p!$o la p%!a pa$a too
ap$o(!#-a, p"!s t%!'! p$o&!sa ! !sta (%a p$!s!'t!, ) ! la (!'%!$a.
@. Palab$a /%!l !s 5sta, ) %4'a ! s!$ $!#%b%a po$ toos.
1A. Q"! po$ !sto &%s&o t$aba.a&os ) s"/$%&os op$ob%os, po$6"! !sp!$a&os !' !l D%os
(%(%!'t!, 6"! !s !l Sal(ao$ ! toos los -o&b$!s, &a)o$&!'t! ! los 6"! #$!!'.
Q Si enseas estas cosas a los hermanos. Fediante esta e0presi)n 1ablo e0horta a Timoteo
a ense#ar % a repetir estas cosas frecuentemente, % despus lo repite por se+unda % tercera ve(<
por,ue son cosas de tal naturale(a ,ue conviene ense#ar con insistencia % traerlas a la memoria
frecuentemente J debemos establecer el contraste ,ue est4 impl3cito< por,ue la doctrina ,ue
recomienda es contrapuesta a,u3 por l, no a doctrinas falsas o perversas, sino a frivolidades
in"tiles ,ue no edifican 1ablo desea ,ue esas frivolidades sean sepultadas completamente en el
olvido, cuando manda a Timoteo ser dili+ente al ense#ar otras cosas
Ser(s buen ministro. !os hombres frecuentemente aspiran a otras cosas antes ,ue a ser
aprobados por Cristo< %, en consecuencia, muchos est4n deseosos de ser aplaudidos por el +enio,
la elocuencia % el profundo conocimiento J sa es la verdadera ra()n por la ,ue prestan menos
atenci)n a las cosas necesarias, ,ue no tienden a +anar la admiraci)n del pueblo com"n Fas
1ablo ordena a Timoteo ,ue se satisfa+a "nicamente con ser un fiel ministro de Jesucristo J
ciertamente nosotros debemos considerar esto como un t3tulo mucho m4s honorable ,ue el ser
mil veces llamados ser4ficos % sutiles doctores Recordemos, pues, ,ue como el m4s encumbrado
honor de un ministro piadoso es el ser reconocido por buen siervo de Jesucristo, as3 no debe
aspirar a nin+una otra cosa durante todo su ministerio< por,ue cual,uiera ,ue se propon+a otra
cosa, podr4 obtener el aplauso de los hombres, pero no podr4 a+radar a Dios 1or consi+uiente, a
fin de no perder tan +rande bendici)n, aprendamos a no buscar otra cosa, % a no considerar nada
tan valioso, % a tratar todo como inservible en comparaci)n con este simple ob/eto
'utrido. 'l vocablo +rie+o entrefamenos, ,ue es un participio en la vo( media, tambin
pudiera traducirse con sentido de si+nificaci)n activa2 nutriendo, pero como no ha% sustantivo
re+ido por el verbo, creo ,ue sta ser3a una construcci)n m4s bien for(ada< %, por tanto, prefiero
tomarla en el sentido pasivo, como confirmando la e0hortaci)n precedente por la educaci)n de
Timoteo Como si di/era2 $Como t", desde la infancia, has sido ense#ado convenientemente en la
fe, % por decirlo as3, te has amamantado con la leche de la sana doctrina, % has hecho un continuo
pro+reso en ella hasta a,u3, esfur(ate mediante el fiel servicio, a probar ,ue t" eres tal cosa$
'ste si+nificado concuerda tambin con la composici)n de la palabra entrecmenos.
"on las palabras de la fe y de la buena doctrina. 5,u3 la fe se toma por la suma de la
doctrina cristiana< % lo ,ue a+re+a inmediatamente, acerca de la buena doctrina, es con el fin de
dar una e0plicaci)n<

G$'sto es con el fin de e0plicar m4s clara % plenamente el vocablo
precedente$H, por,ue ,uiere decir ,ue todas las dem4s doctrinas, no importa lo plausible ,ue
puedan ser, no son provechosas
&ue has se#uido. 'sta cl4usula denota perseverancia< pues muchos ,ue desde su ni#e(
hab3an conocido sencillamente a Cristo, despus de+eneraban en el transcurso del tiempo< % el
5p)stol dice ,ue Timoteo era mu% diferente de esas personas
C. 1jerc*tate para la piedad. G$Puien desee emplearse fielmente en el servicio de Dios, no
s)lo debe evitar, como dice 1ablo, las mentiras % supersticiones ,ue tienden a envenenar las
almas< sino ,ue debe evitar las f(bulas profanas, es decir, sutilidades ,ue no pueden edificar, %
,ue no contienen instrucci)n ,ue sea buena para la salvaci)n de las almas 6e a,u3 una pasa/e
,ue bien merece ser considerado< por,ue vemos ,ue fue una parte de las corrupciones ,ue
entraron en el mundo, % ,ue a"n, ho% d3a, prevalecen en e\ papado Ciertamente, habr4 doctrinas
absurdas en el m4s alto +rado, % los errores m4s disparatados % de+radantes &abemos ,ue la
idolatr3a es tan burda % descarada entre ellos como siempre lo ha sido entre los pa+anos, ,ue todo
el culto divino ha sido corrompido %, en suma, ,ue no ha% nada ,ue no sea espurio Tales errores
deben causarnos pavor< pero ha% un mal ,ue est4 todav3a m4s escondido, % ,ue es desconocido al
pueblo com"n 1or,ue aun,ue la doctrina de los papistas no fuese falsa % perversa como
realmente lo es< con todo, es UprofanaV como 1ablo la llama a,u3 ;J por ,u= 'llos tienen
asuntos ,ue discuten % en los cuales no e0iste nin+"n provecho &i hubiese al+uno ,ue entendiera
todos los asuntos ,ue se discuten en las escuelas de teolo+3a del papado, de nada servir3a de
cual,uier modo Con todo, ellos se entre+an a los ma%ores esfuer(os al tratarse de estos asuntos,
% /am4s pueden tener 0itos< por,ue plantean problemas ,ue no pueden ser resueltos por la
adivinaci)n< % aun,ue un hombre deseara escudri#ar los secretos de Dios, de los cuales nada se
dice en la &a+rada 'scritura, ;no se lan(ar3a acaso a un abismo= 5hora bien, los papistas han
tenido ese or+ullo % esa audacia por ,uerer averi+uar esos asuntos ,ue no nos incumben J fue
as3 como Dios escondi) &u verdad cuando el mundo la corrompi) en esa forma$ ?r &erH
Despus de haberlo instruido en cuanto a la doctrina, le indica ahora tambin ,u clase de
e/emplo debe dar o los dem4s !e dice ,ue debe dedicarse a la $piedad$< por,ue, cuando a+re+a
ejerc*tate, ense#a ,ue sta es su ocupaci)n id)nea, su traba/o % su af4n principal Como si di/era2
$No ha% ra()n por la ,ue debas afanarte sin ob/eto acerca de estos asuntos< har4s a,uello ,ue es
de la m4s elevada importancia, si te dedicas con todo tu celo % con toda tu habilidad, al e/ercicio
de la piedad "nicamente$ 1or la palabra piedad, 1ablo denota el culto espiritual a Dios, ,ue
consiste en la pure(a de conciencia< ,ue a"n es m4s evidente por lo ,ue si+ue, cuando es puesta
en contraste con el e/ercicio corporal
L Por%ue el ejercicio corporal para poco es provechoso. 1or $e/ercicio corporal$ 1ablo no
entiende a,uel ,ue se hace en la cacer3a, o en las competiciones atlticas, o en la lucha libre, o al
cavar, o en las ocupaciones mec4nicas< sino ,ue da ese nombre a todos los actos e0ternos ,ue se
e/ecutan por causa de la reli+i)n, tales como las vi+ilias, los prolon+ados a%unos, el postrarse en
tierra, % cosas seme/antes &in embar+o, l no critica a,u3 la observancia supersticiosa de esas
cosas< de otro modo las condenar3a totalmente, como lo hace en la 'p3stola a los Colosenses
GD2DAH< mas por ahora s)lo habla con desprecio de ellas, % dice ,ue son de poco provecho 5s3
pues, aun,ue el cora()n fuese recto, % el ob/eto conveniente, no obstante, en los actos meramente
e0ternos, 1ablo no encuentra nada ,ue pueda considerar de alto valor
:sta es una advertencia mu% necesaria< por,ue el mundo siempre se inclinar4 a ,uerer
adorar a Dios mediante actos meramente e0ternos< lo cual es en e0ceso peli+roso 'mpero para
no decir nada acerca de la perversa opini)n de los mritos, nuestra naturale(a siempre nos
dispone fuertemente a atribuir m4s de lo ,ue debemos a la austeridad de vida< como si no fuese
una porci)n ordinaria de la santidad cristiana Una perspectiva m4s clara de esto no puede
aducirse, sino el hecho de ,ue, inmediatamente despus de la publicaci)n de este mandamiento,
el mundo entero se llen) de inmoderada admiraci)n por la forma vac3a de los e/ercicios
corporales De a,u3 sur+ieron las )rdenes de mon/es % mon/as % casi toda la m4s e0celente
disciplina de la anti+ua I+lesia, o, al menos, esa parte de ella ,ue fue m4s altamente estimada por
el pueblo com"n &i los anti+uos mon/es no hubieran so#ado ,ue hab3a una indescriptible
perfecci)n divina o an+lica en su forma austera de vivir, /am4s la hubieran se+uido con tanto
ardor De i+ual manera, si los pastores no hubiesen a#adido un indebido valor a las ceremonias
,ue entonces eran observadas para mortificaci)n de la carne, /am4s hubiesen sido tan r3+idos en
imponerlas ;J ,u nos dice 1ablo en cambio= Pue, cuando uno se ha%a fati+ado % a+otado
mucho en esos e/ercicios, el provecho ser4 poco e insi+nificante< por,ue no son otra cosa ,ue los
rudimentos de una disciplina pueril
Pero la piedad para todo aprovecha. 's decir, $el ,ue tiene piedad no necesita nada, aun,ue
no ten+a esos pe,ue#os au0ilios< por,ue "nicamente la piedad es capa! de conducir al hombre a
una completa perfecci)n$ 's el principio, es el intermedio % el fin de la vida cristiana< %, por lo
tanto, cuando eso es 3nte+ro, nada es imperfecto Cristo no llev) una forma de vida tan austera
como Juan el .autista< ;fue por esto inferior a l= Pue la suma del si+nificado sea esta2 Debemos
entre+arnos del todo a la piedad solamente< por,ue, una ve( ,ue la ha%amos alcan(ado, Dios no
e0i+e otra cosa de nosotros< % debemos dedicar atenci)n a los e/ercicios corporales en forma tal
,ue no obstru%amos o retardemos la pr4ctica de la piedad
Pues tiene promesa. 's una consolaci)n mu% +rande ,ue Dios no desea el ,ue los piadosos
care(can de nada< por,ue, habiendo decretado ,ue nuestra perfecci)n consista en la piedad, :l
ahora la convierte en perfecci)n de toda felicidad Como ella es el principio de la felicidad en
esta vida, as3 :l de i+ual manera e0tiende a ella la promesa de la +racia divina, la cual
"nicamente nos puede hacer felices, % sin la cual somos mu% miserables< por,ue Dios testifica
,ue aun en esta vida ser4 nuestro 1adre
Fas sepamos distin+uir entre las cosas buenas de la vida presente % las de la vida futura<
por,ue Dios nos otor+a benevolencia en este mundo, a fin de proporcionarnos "nicamente un
paladeo de su bondad, % para ,ue mediante tal prueba pueda atraernos al deseo de los beneficios
celestiales, para ,ue en ellos encontremos satisfacci)n !a consecuencia es, ,ue las buenas cosas
de la vida presente no s)lo est4n me(cladas con much3simas aflicciones, sino ,ue, casi
pudiramos decir, dominan en ellas< por,ue no nos conviene tener abundancia en este mundo, no
sea ,ue le demos rienda suelta al lu/o De nuevo, para ,ue nin+uno encuentre en este pasa/e los
mritos de las obras, debemos tener presente lo ,ue %a hemos dicho2 ,ue la piedad inclu%e no
s)lo una buena conciencia para con los hombres, % el temor de Dios, sino tambin la fe % el
acudir a :l
I Palabra fiel es $sta. 1ablo afirma ahora, al concluir el ar+umento, lo ,ue dos veces hab3a
declarado al principio< % parece ,ue lo hace e0presamente, por,ue inmediatamente a#ade la
ob/eci)n contraria &in embar+o, no es sin una buena ra()n ,ue emplee una aseveraci)n tan
fuerte< por,ue es una parado/a ,ue se contrapone intensamente a las sentimientos de la carne, el
,ue Dios suministre a su pueblo, en este mundo, todo lo necesario para una vida feli( %
placentera< puesto ,ue frecuentemente estamos destituidos de todas las cosas buenas, % por esa
ra()n, parecemos como olvidados de Dios 1or consi+uiente, no satisfecho con la simple
doctrina, l hace frente a todas las tentaciones opuestas con este escudo, % en esta forma instru%e
a los cre%entes a ,ue abran la puerta a la +racia de Dios, cerrada por nuestra incredulidad<
por,ue, indudablemente, si estuvisemos dispuestos a recibir los beneficios de Dios,

G$&i los
beneficios de Dios encuentran cabida en nosotros, y si estamos dispuestos a recibirlos$H, el
emplear3a ma%or liberalidad para nosotros
AW &ue por esto mismo trabajamos y sufrimos oprobios. :sta es una anticipaci)n por la cual
1ablo resuelve esa pre+unta2 $;No son los cre%entes los m4s miserables de todos los hombres,
por,ue son oprimidos con toda clase de tribulaciones=$ 5 fin de demostrar, pues, ,ue su
condici)n no debe ser /u(+ada por la apariencia e0terior, l los distin+ue de otros, primero por la
causa, % lue+o por el resultado De a,u3 se si+ue, ,ue ellos no pierden nada de las promesas ,ue
1ablo ha mencionado, cuando son probados mediante la adversidad !a suma es, ,ue los
cre%entes no son miserables en las aflicciones, por,ue una buena conciencia los sostiene, % un fin
bienaventurado % +o(oso les espera
5hora bien, puesto ,ue la felicidad de la vida presente consiste principalmente en dos partes,
honor % conveniencias, l las contrasta con dos males, trabajos y oprobios, denotando, con las
palabras anteriores, incomodidades % molestias de todas clases, tales como la pobre(a, el fr3o, la
desnude(, el hambre, el destierro, el despo/o, encarcelamientos, a(otes, % otras persecuciones
Por%ue esperamos en el Dios viviente. 'sta consolaci)n se refiere a la causa< por,ue estamos
tan le/os de ser miserables, cuando sufrimos por causa de la /usticia, ,ue m4s bien es un buen
motivo para dar +racias 5dem4s, nuestras aflicciones son acompa#adas por la esperan(a en el
Dios viviente, %, lo ,ue es m4s, la esperan(a puede ser considerada como el fundamento< pero
/am4s aver+Xen(a GRom B2BH, % por consi+uiente, todo lo ,ue le aconte(ca a los piadosos puede
ser considerado como +anancia
&ue es el Salvador. :sta es la se+unda consolaci)n, G$!a palabra Salvador no se toma a,u3
en lo ,ue llamamos su si+nificado propio % estricto respecto a la salvaci)n eterna ,ue Dios
promete a sus ele+idos, sino ,ue debe entenderse por uno ,ue libra % prote+e 5s3 vemos ,ue aun
los incrdulos son prote+idos por Dios, como se dice ,ue U:l hace ,ue su sol sal+a sobre malos %
buenosV GFateo B2KBH< % vemos ,ue todos son alimentados por &u benevolencia, ,ue todos son
librados de muchos peli+ros 'n este sentido se le llama U'l &alvador de todos los hombresV, no
en relaci)n con la salvaci)n espiritual de sus almas, sino por,ue :l mantiene a todas &us
criaturas 'n esta forma, pues, nuestro &e#or es el &alvador de todos los hombres< es decir, su
bondad se e0tiende a los m4s perversos, ,ue est4n ale/ados de :l, % ,ue no merecen tener trato
al+uno con :l<, ,ue debieron haber sido suprimidos del n"mero de las criaturas de Dios %
destruidos< % sin embar+o, vemos c)mo Dios hasta ahora e0tiende &u +racia hacia ellos< por,ue
la vida ,ue :l les da es un testimonio de &u bondad 'ntonces, puesto ,ue Dios muestra tales
favores para con a,uellos ,ue son e0tra#os a :l, ;cu4nto m4s los mostrar4 para con nosotros ,ue
somos miembros de su familia= No es ,ue seamos me/ores o m4s e0celentes ,ue a,uellos a
,uienes vemos recha(ados por :l, por,ue todo procede de su misericordia % de su libre +racia, %
de ,ue :l se ha%a reconciliado con nosotros por medio de nuestro &e#or Jesucristo, puesto ,ue :l
nos ha llamado al conocimiento del 'van+elio, % lue+o nos confirma % sella su liberalidad para
con nosotros, de suerte ,ue debemos estar convencidos de ,ue :l nos reconoce como sus hi/os
Fas, como vemos ,ue tambin alimenta a los ,ue est4n ale/ados de :l, va%amos %
escond4monos ba/o sus alas< por,ue, habindonos tomado ba/o su protecci)n, :l ha declarado
,ue ser4 un 1adre para nosotros$ ?r &erH, aun,ue depende de la primera< por,ue la liberaci)n
de ,ue 1ablo habla puede ser considerada como el futuro de la esperan(a 1ara hacer esto m4s
claro, debe entenderse ,ue ste es un ar+umento llevado de lo menos a lo m4s< por,ue la palabra
soter

G$!a palabra +rie+a ,ue nosotros traducimos &alvador$H, es a,u3 un trmino +eneral %
denota a uno ,ue defiende % preserva 1ablo ense#a ,ue la bondad de Dios se e0tiende a todos
los hombres J si no ha% uno ,ue no e0perimente la bondad de Dios para con l, % ,ue no sea
participante de ella, ;cu4nto m4s ser4 e0perimentada por los piadosos, ,ue esperan en :l= ;No
cuidar4 de ellos en forma peculiar= ;No derramar4 m4s liberalmente &u bondad sobre ellos= 'n
suma, ;no los +uardar4 :l se+uros hasta el fin en todos los aspectos=
AA 'sto manda % ense#a
AD Nin+uno ten+a en poco tu /uventud, sino s e/emplo de los cre%entes en palabra,
conducta, amor, esp3ritu, fe % pure(a
13. E't$! ta'to 6"! (o), o#2pat! !' la l!#t"$a, la !D-o$ta#%' ) la !'s!*a'+a.
18. No !s#"%!s !l o' 6"! -a) !' t%, 6"! t! /"! ao &!%a't! p$o/!#:a #o' la
%&pos%#%' ! las &a'os !l p$!sb%t!$%o.
1;. P$a#t%#a !stas #osas. O#2pat! !' !llas, pa$a 6"! t" ap$o(!#-a&%!'to s!a
&a'%/%!sto a toos.
1<. T!' #"%ao ! t% &%s&o ) ! la o#t$%'a? p!$s%st! !' !llo, p"!s -a#%!'o !sto, t!
sal(a$9s a t% &%s&o ) a los 6"! t! o)!$!'.
AA 1sto manda y ensea. 1abl) ense#a ,ue la doctrina es de tal naturale(a, ,ue los hombres
no deben cansarse de ella, aun,ue la oi+an todos los d3as 6a%, sin duda, otras cosas ,ue deben
ense#arse< pero l pone nfasis en el demostrativo esto, por,ue con ello nos ,uiere decir ,ue no
son cosas insi+nificantes, en las cuales ha% ,ue fi/arse s)lo de pasada % brevemente< sino ,ue,
por el contrario, merecen ser repetidas cada d3a, por,ue /am4s podr4n inculcarse en demas3a 1or
lo tanto, un pastor prudente debe considerar cu4les cosas son necesarias principalmente, para ,ue
les preste atenci)n Tampoco ha% ra()n para temer ,ue ello se ha+a tedioso< por,ue cual,uiera
,ue sea de Dios escuchar4 +ustosa % asiduamente a,uellas cosas ,ue necesitan repetirse con
frecuencia
AD 'in#uno ten#a en poco tu juventud. 1ablo dice esto tanto en relaci)n a otros, como a
Timoteo 'n cuanto a otros, l no desea ,ue la edad de Timoteo le impida esa reverencia ,ue
merece, a condici)n de ,ue, en otros respectos, se comporte como es pronto de un ministro de
Jesucristo J, al propio tiempo, instru%e a Timoteo a suplir por la seriedad de su conducta lo ,ue
le falta en edad Como si di/era2 $Ten cuidado de ,ue, mediante la seriedad de tu
comportamiento, te procures tan +rande reverencia ,ue tu edad /uvenil, ,ue, en otros respectos,
lo e0pone a uno al menosprecio, no te reste nada de tu autoridad$ De a,u3 aprendemos ,ue
Timoteo era todav3a /oven, aun,ue ocupaba un puesto de distin+uida e0celencia entre muchos
pastores< % ,ue es un penoso error calcular, por el n"mero de a#os, cu4nto se le debe a una
persona
Sino s$ ejemplo de los creyentes.
@
'n se+uida le informa de cu4les son los verdaderos
ornamentos2 no las marcas e0ternas, como el b4culo del obispo, el anillo, la capa, % ba+atelas
seme/antes, o matracas de ni#os< sino inte+ridad en la doctrina % santidad de vida Cuando dice2
en palabra y conducta, el si+nificado es lo mismo ,ue si di/era2 $por palabras % acciones$, %, por
consi+uiente, por la vida entera
!as cosas ,ue si+uen forman parte de una conducta piadosa2 amor, esp*ritu, fe, pure!a. 1or
la palabra esp*ritu, %o entiendo ardiente celo por Dios, si es ,ue no se piensa en interpretarlo en
forma m4s +eneral, a lo cual %o no pon+o ob/eci)n !a pure!a no se contrasta sencillamente con
la suciedad, sino ,ue denota limpie(a inte+ral de la vida De a,u3 aprendemos ,ue a,uellos ,ue
act"an de manera tonta % absurda, ,ue se ,ue/an de ,ue no se les tributa honor, mientras ,ue
nada tienen en s3 ,ue sea di+no de aplauso, se e0ponen ellos mismos, por el contrario, al
menosprecio, tanto por su i+norancia, como por su detestable e/emplo de vida, o por la li+ere(a
de vida u otras abominaciones !a "nica forma de alcan(ar el respeto es por las virtudes
e0celentes, para prote+ernos contra el menosprecio
AE 3c.pate en la lectura. 1ablo conoc3a la aplicaci)n G$Ten mucho cuidado en vivir una vida
santa % sin m4cula Pue tu preocupaci)n sea dar un buen e/emplo a a,uellos a ,uienes va%as a
ense#ar, un e/emplo de sobriedad, templan(a, /usticia, % un debido control de la len+ua Pue no
se di+a ,ue t" predicas lo ,ue no practicas< por,ue puedes estar se+uro de ,ue los pecadores
perversos ,ue no oi+an un buen conse/o se esfor(ar4n por aferrarse ellos mismos al pecado
mediante un mal e/emplo !os e/emplos al+unas veces hacen bien, particularmente cuando los
preceptos tienen poca fuer(a 'l instructor sabio % feli( es a,uel ,ue puede decir con sinceridad,
hasta cierto +rado, como el 5p)stol, cuando se diri+e en forma solemne a sus o%entes2 U6a(
a,uellas cosas ,ue de m3 has aprendido, recibido % o3doV Una reli+i)n as3 de sincera es la ,ue
debe practicar todo a,uel ,ue dispensa el pan de vida$ 5braham Ta%lorH, de Timoteo, % sin
embar+o le recomienda ser dili+ente en la lectura de las &antas 'scrituras ;C)mo podr4n los
pastores ense#ar a otros si ellos mismos no est4n deseosos de aprender= J si a un hombre tan
importante se le aconse/a estudiar a fin de ,ue pro+rese d3a tras d3a, ;cu4nto m4s necesitamos
nosotros de ese conse/o= M5% de a,uellos pere(osos ,ue no escudri#an los or4culos del 'sp3ritu
&anto d3a % noche,

GNuestro autor pudo haber tenido ante sus o/os el conse/o del poeta2 $@os
e0emplaria >raeca Nocturna vrsate manu, vrsate diurna$ $'0amina los e/emplos de los
+rie+os de d3a % de noche$ &iempre ha sido un ras+o prominente en el car4cter de un buen
hombre, ,ue $su delicia sea en la le% del &e#or, % ,ue en su le% medite de d3a % de noche$ G&al
A2DH MCu4nto m4s nosotros debemos esperar ra(onablemente ,ue el siervo de Cristo, ,ue habla a
la +ente en nombre de su Faestro, % ,ue su deber es $ense#arles lo ,ue est4 escrito en la
'scritura de verdad$ GDan AW2DAH, lea devota % asiduamente los or4culos de DiosN 6'. del 1.7, a
fin de aprender de ellos la forma de desempe#ar su oficioN
1ntretanto %ue voy. 'sta referencia al tiempo a#ade importancia adicional a la e0hortaci)n<
por,ue, aun,ue 1ablo esperaba ir pronto, con todo, no deseaba ,ue entretanto Timoteo
permaneciera ocioso aun por breve tiempo< Mcu4nto m4s debemos mirar nosotros hacia adelante
sol3citamente a toda nuestra vidaN
-a e2hortacin y la ensean!a. 1ara ,ue no pensara ,ue una lectura descuidada era
suficiente, 1ablo, al propio tiempo, demuestra ,ue debe ser e0plicada con miras utilitarias,
cuando le manda poner dili+ente atenci)n en $la ense#an(a % la e0hortaci)n$< por,ue,
indudablemente, la 'scritura &a+rada es la fuente de toda sabidur3a, de la cual los pastores deben
sacar todo lo ,ue ponen delante de su reba#o
AK No descuides el don %ue hay en ti. 'l 5p)stol e0horta a Timoteo a emplear, para la
edificaci)n de la I+lesia, la +racia con la cual hab3a sido dotado Dios no desea ,ue los talentos
O,ue :l ha otor+ado a cual,uier personaO se pierdan, o sean escondidos deba/o de la tierra sin
provecho GFt DB2AL,DBH
Descuidar un don es +uardarlo descuidadamente e inactivo por la pere(a, de modo ,ue,
habindose enmohecido, se des+asta sin producir nin+"n resultado Consideremos, pues, cada
uno de nosotros, ,u clase de don poseemos, para utili(arlo dili+entemente
5firma ,ue la +racia le fue otor+ada por la profec3a ;C)mo fue esto= ?ue por,ue, como %a
hemos dicho, el 'sp3ritu &anto se#al) a Timoteo por revelaci)n, para Pue fuese admitido dentro
del ran+o de los pastores< por,ue no s)lo hab3a sido esco+ido por la decisi)n de los hombres, en
forma ordinaria, sino ,ue previamente hab3a sido nombrado por el 'sp3ritu &anto
"on la imposicin de las manos del prebisterio. 1ablo dice ,ue el don fue conferido $con la
imposici)n de manos$ Como de esta ceremonia, % de su ori+en % si+nificado, %a he dado
previamente una breve e0plicaci)n, el resto podr4 aprenderse de la <nstitucin de la 0eli#in
"ristiana GI@, ivH
!os ,ue piensan ,ue el presbiterio se emplea a,u3 como un nombre colectivo, para $el
cole+io de presb3teros o ancianos$, creo %o ,ue est4n acertados en su opini)n< aun,ue, despus
de considerar todo el asunto, recono(co ,ue un si+nificado diferente no es inaplicable, es decir2
el presbiterio o presbiterado es el nombre de un oficio 1ablo coloca la ceremonia para el mismo
acto de la ordenaci)n< %, por consi+uiente, el si+nificado es ,ue Timoteo Ohabiendo sido
llamado al ministerio por la vo( de los profetas, % despus solemnemente ordenadoO fue, al
propio tiempo, investido de la +racia del 'sp3ritu &anto para el desempe#o de su oficio De a,u3
inferimos ,ue sta no fue una ceremonia in"til, por,ue Dios, por su 'sp3ritu, efectu) esa
consa+raci)n, la cual los hombres e0presaban simb)licamente $mediante la imposici)n de
manos$
AB Practica estas cosas. Cuanto m4s +rande sea la dificultad en desempe#ar fielmente el
misterio de la I+lesia, m4s seriamente debe dedicarse el pastor a ello, % con todas sus fuer(as< %
eso no s)lo por un breve tiempo, sino con perseverancia ina+otable

G$&ino perseverando hasta
el fin$H
1ablo, pues, recuerda a Timoteo ,ue este traba/o no de/a lu+ar para la indolencia, o para
descuidar sus labores, sino ,ue demanda la ma%or laboriosidad % constante aplicaci)n
Para %ue tu aprovechamiento sea manifiesto. 5#adiendo estas palabras le ense#a ,ue debe
laborar a este fin, para ,ue por su instrumentalidad la edificaci)n de la I+lesia pueda avan(ar m4s
% m4s, % ,ue los resultados correspondientes puedan ser visibles< por,ue no es el traba/o de un
solo d3a, %, por consi+uiente, debe esfor(arse por pro+resar cada d3a 5l+unos refieren esto a
Timoteo, para ,ue aventa/e m4s % m4s< pero %o prefiero interpretarlo como refirindose al efecto
de su ministerio
!os vocablos +rie+os en pasin, pueden traducirse indistintamente a todos los hombres, o en
todas las cosas. 'n esta forma inclu%e un doble si+nificado< %a sea, $para ,ue todos vean el
pro+reso resultante de sus labores$, o $,ue en todos los respectos, o en toda forma posible Glo
cual es lo mismoH, puedan ser visibles$ Jo prefiero lo "ltimo
AQ Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina. 6a% dos cosas de las cuales un buen pastor debe
tener cuidado2 ser dili+ente para ense#ar, % +uardarse puro a s3 mismo

G$J +uardarse puro de
todos los vicios$H
No es bastante si l amolda su vida a todo lo ,ue es bueno % recomendable, % se abstiene de
dar un mal e/emplo, si de i+ual manera no a#ade a una vida santa la continua dili+encia en la
ense#an(a< % por otra parte, la doctrina ser4 de poco valor, si no e0iste la correspondiente bondad
% santidad de vida Con buena ra()n, pues, 1ablo apremia a Timoteo a $tener cuidado$, tanto de
s3 mismo como de la doctrina, para el provecho +eneral de la I+lesia 1or otra parte, recomienda
constancia, para ,ue no se enfade< por,ue ha% muchas cosas ,ue pasan con frecuencia, ,ue
pueden desviarnos de lo recto si no asentamos nuestro pie para resistir firmemente
Pues haciendo esto, te salvar(s a ti mismo y a los %ue te oyeren. No es por dem4s ,ue
estimulemos a nuestros pastores a ,ue sean sol3citos, por,ue ellos saben ,ue su propia salvaci)n,
% tambin la de los otros, depende de la dedicaci)n % perseverancia con ,ue ellos se dedi,uen a
su oficio J como a la doctrina ,ue edifica s)lidamente se le presta poca atenci)n, 1ablo dice ,ue
debe considerarse lo ,ue es provechoso O como si di/era2 $Pue los hombres deseosos de +loria
se alimenten de sus propias ambiciones, % ,ue ellos mismos se alaben su in+eniosidad< pero a ti,
en cambio, ,ue te sea suficiente el dedicarte a tu propia salvaci)n % a la de los dem4s$
5hora bien, esta e0hortaci)n se aplica a toda la I+lesia en +eneral, para ,ue no se
escandalice de la sencille( ,ue al mismo tiempo vivifica las almas % las preserva sanas Ni
tampoco debe e0tra#arse de ,ue 1ablo atribu%a a Timoteo la obra de salvar la I+lesia< por,ue,
ciertamente, todo lo ,ue se +ana para Dios es salvado, % es por la predicaci)n del 'van+elio ,ue
somos unidos a Cristo J as3 como tambin la infidelidad o el descuido del pastor es desastroso
para la I+lesia, as3 la causa de la salvaci)n es /ustamente atribuida a su fidelidad % dili+encia 's
cierto ,ue s)lo Dios es ,uien salva< % ni si,uiera un 4pice de &u +loria puede le+almente
atribuirse al hombre 1ues Dios no comparte nin+una porci)n de &u +loria cuando :l se vale de
la instrumentalidad de los hombres para otor+ar la salvaci)n
Nuestra salvaci)n, por lo tanto, es e0clusivamente una d4diva de Dios, por,ue s)lo de :l
procede, % por &u solo poder es reali(ada< % por consi+uiente, a :l solo, como el 5utor, debe
atribuirse Fas no por eso deber4 e0cluirse eN ministerio de los hombres, ni todo esto interfiere
en nin+una forma con la saludable tendencia de ese +obierno sobre el cual, como 1ablo
demuestra, se basa la prosperidad de la I+lesia G'f K2AAH 5dem4s, sta es completamente la obra
de Dios, por,ue es :l ,uien forma los buenos pastores, % los +u3a por su 'sp3ritu, % bendice sus
labores, para ,ue no sean infructuosas
&i en esta forma un buen pastor constitu%e la salvaci)n de sus o%entes, ,ue los hombres
malos % ne+li+entes sepan ,ue su destrucci)n debe atribuirse a a,uellos ,ue tienen car+o de
ellos< por,ue, as3 como la salvaci)n del reba#o es la corona del pastor, as3 tambin de los
pastores descuidados se re,uerir4 todo lo ,ue se pierda Otra ve( se dice ,ue un pastor se salva a
s3 mismo cuando, desempe#ando fielmente el oficio ,ue se 3e ha encomendado, obedece a su
llamamiento< no s)lo por,ue evita esa terrible ven+an(a ,ue el &e#or anuncia por medio de
'(e,uiel2 $&u san+re %o la demandar de tu mano$ G'( EE2LH, sino por,ue es usual hablar de los
cre%entes corno obrando su salvaci)n cuando caminan % perseveran en dicha salvaci)n De esta
forma de e0presi)n %a hemos hablado en nuestra e0posici)n de la 'p3stola a los ?ilipenses
GD2ADH
RRR
CAPTULO V
1. No $!p$!'as al a'#%a'o, s%'o !D-$tal! #o&o a pa$!? a los &9s .(!'!s #o&o a
-!$&a'os?
,. A las a'#%a'as, #o&o a &a$!s? a las .o(!'#%tas, #o&o a -!$&a'as, #o' toa p"$!+a.
3. Bo'$a a las (%"as 6"! !' (!$a lo so'.
8. P!$o s% al4"'a (%"a t%!'! -%.os, o '%!tos, ap$!'a' 5stos p$%&!$o a s!$ p%aosos pa$a
#o' s" p$op%a /a&%l%a, ) a $!#o&p!'sa$ a s"s pa$!s? po$6"! !sto !s lo b"!'o ) a4$aabl!
!la't! ! D%os.
A. 'o reprendas al anciano. :l ahora recomienda a Timoteo suavidad % dul(ura al corre+ir las
faltas !a correcci)n es una medicina ,ue siempre tiene al+una amar+ura, % por lo tanto, es
desa+radable 5dem4s siendo a"n /oven Timoteo, su severidad hubiera sido menos tolerable al
no usar de moderaci)n
Sino e2hrtale como a padre. 'l 5p)stol le ordena ,ue reprenda a los ancianos como a
padres< % aun se vale del trmino moderado e2hortar. 's imposible no enternecerse
reverentemente cuando tenemos delante de nosotros a nuestro padre o a nuestra madre< por lo
cual, en lu+ar de una impetuosa vehemencia, somos influenciados inmediatamente por la
modestia &in embar+o, deber4 observarse ,ue l no desea ,ue se prescinda de los ancianos o ,ue
se les ten+a tal complacencia como para ,ue pe,uen impunemente sin ser corre+idos< s)lo desea
,ue su edad se les respete en al+una forma, para ,ue soporten la amonestaci)n con m4s
paciencia
A los m(s jvenes como a hermanos. 1ablo desea ,ue se proceda con moderaci)n aun para
con las personas /)venes, aun,ue no en +rado i+ual ,ue con los ancianos< por,ue el vina+re
habr4 ,ue me(clarlo siempre con el aceite, pero con esta salvedad, ,ue siempre habr4 de tenerse
respeto % reverencia a los ancianos, % a los ,ue son i+uales habr4 ,ue tratarlos con suavidad
fraternal De a,u3 ,ue los pastores sean amonestados a ,ue no s)lo tomen en cuenta su oficio,
sino tambin vean en particular lo ,ue deben hacer con los individuos de acuerdo con su edad<
por,ue no a todos se puede aplicar la misma disciplina Recordemos, pues, ,ue si los actores de
un drama han de conducirse decorosamente en el escenario, tambin lo deber4n hacer los
pastores ,ue ocupan un puesto tan elevado
D A las jovencitas, como a hermanas, con toda pure!a. !a frase con toda pure!a, se aplica a
las /ovencitas, por,ue a esa edad ellas deben siempre temer toda clase de sospecha Con todo,
1ablo no proh3be a Timoteo tener nin+una conducta hostil o inmodesta para con las /ovencitas
Gpor,ue no hab3a necesidad de tal prohibici)nH, sino "nicamente le ordena ,ue se absten+a de dar
a los hombres perversos cual,uier motivo para la burla 1ara este fin 1ablo e0i+e una seriedad
pura, ,ue lucir4 en toda conversaci)n % trato social< de modo ,ue as3 pueda Timoteo conversar
m4s libremente con las personas /)venes, sin dar lu+ar a ,ue sea criticado
E /onra a las viudas %ue en verdad lo son. Con el vocablo honra 1ablo no indica nin+una
e0presi)n de respeto, sino ese especial cuidado ,ue de ellas ten3an los obispos

G$!os pastores %
obispos$H, en la I+lesia primitiva< por,ue las viudas eran tomadas ba/o la protecci)n de la
I+lesia, para ,ue pudiesen ser sostenidas del fondo com"n 'l si+nificado de esta forma de
e0presi)n es como si di/era2 $1ara seleccionar a las viudas ,ue han de ponerse ba/o tu cuidado %
el de los di4conos, t" debes considerar ,uines son realmente viudas

G$1or lo ,ue los 1adres %
los comentaristas +rie+os nos dicen, parece ,ue a,uellas personas eran sostenidas de los fondos
de la I+lesia< % por lo ,ue si+ue, est4 claro ,ue ellas desempe#aban un oficio2 el nombre 2erat
si+nifica tanto como diacomsa, aun,ue la naturale(a e0acta de sus deberes no ha sido
determinada Pue las peisonas ,ue ten3an este oficio ense#aban a las mu/eres m4s /)venes los
principios de la fe cristiana, es mu% cierto< pero ,ue ellas fuesen, como dicen al+unos Ulo mismo
,ue las diaconisasV, es un punto todav3a a discutirse 1arece ,ue no eran necesariamente la
misma cosa< pero ,ue, habindolo sido una ocasi)n, cuando sus esposos todav3a viv3an, ellas no
fueron ,uitadas de ese oficio 'n otra forma, sus deberes parecer3an diferentes de los deberes
desempe#ados por las diaconisas< % si tuvisemos ,ue llamarlas con al+"n nombre ,ue indicara
sus deberes principales, las llamar3amos Ucate,uistasV Pue stas difer3an de las diaconisas, es
cierto, partiendo del testimonio positivo de 'pifanio &in embar+o, ocasionalmente pod3an
ayudarlas en sus deberes de visitar a los enfermos &ea como fuere, la e0istencia de un orden tal
como el de las 2erai no re,uiere el poderoso testimonio de la historia eclesi4stica< %a ,ue,
/u(+ando por la vida absolutamente apartada de la mu/er en >recia % otras partes del Oriente, %
su separaci)n casi total del se0o opuesto, ellas necesitar3an mucho la a%uda de tales personas,
,ue pudiesen convertirlas a la fe cristiana, o instruirlas posteriormente en sus doctrinas %
deberes$ .loomfieldH
Cu4l ha%a sido su condici)n, lo e0plicaremos despus % en forma m4s amplia 1ero a,u3
hemos de considerar la ra()n por la ,ue 1ablo no admite personas ,ue no sean viudas en el
sentido estricto de la palabra, %, al mismo tiempo, viudas sin hi/os< por,ue, en esa condici)n,
ellas se dedicaban al servicio de la I+lesia, renunciando as3 a los intereses particulares de una
familia, % haciendo a un lado todo lo ,ue pudiera impedirles el cumplimiento de sus deberes
Justamente, pues, 1ablo le proh3be aceptar madres de familia, ,ue %a est4n comprometidas en un
oficio de naturale(a diferente Cuando las llama $viudas ,ue en verdad lo sean$, alude al vocablo
+rie+o 2era, ,ue se deriva de apo tou 2erousthai, un verbo ,ue si+nifica $ser e0cluido$ o
$destituido$
K Pero si al#una viuda. 6a% varias formas de e0plicar este pasa/e< % la ambi+Xedad sur+e de
esta circunstancia2 ,ue la "ltima cl4usula puede referirse %a sea a las viudas, %a a sus hi/os
Tampoco esto es inconsistente con el verbo 6%ue aprendan7 ,ue est4 en plural mientras ,ue 1ablo
habla de una viuda en sin+ular< por,ue un cambio del sin+ular al plural es cosa mu% frecuente en
el discurso +eneral, es decir, cuando el escritor habla de toda una clase, % no de un individuo
5,uellos ,ue piensan ,ue esto se relaciona con las viudas, son de la opini)n de ,ue el si+nificado
es2 $Pue ellas aprendan por el +obierno piadoso de su familia, a retribuir a sus sucesores la
educaci)n ,ue ellas recibieron de sus antecesores$ :sta es la e0plicaci)n dada por Cris)stomo %
al+unos otros 'mpero otros opinan ,ue es m4s natural interpretarlo como relacionado con los
hi/os % los nietos 1or consi+uiente, en opini)n de ellos, el 5p)stol ense#a ,ue la madre o la
abuela es la persona para con la cual ellos deben e/ercitar su piedad< por,ue nada es tan natural
como el retorno 6antipelar#ia7 al afecto filial para tratar a los padres con ese afecto< % es mu%
irra(onable ,ue ste deba ser e0cluido de la I+lesia Pue ellas cumplan con su deber antes de ,ue
se conviertan en car+a para la I+lesia
6asta a,u3 me he referido a las opiniones de otros 1ero deseo ,ue mis lectores consideren si
el pensamiento no estar3a m4s de acuerdo con el conte0to en esta forma2 $Pue ellas aprendan a
conducirse piadosamente en el ho+ar$ Como si di/era, ,ue ser3a valioso, a manera de instrucci)n
preparatoria, ,ue ellas se prepararan a s3 mismas en el culto a Dios, e/ercitando actos de piedad
en el ho+ar para con sus parientes< por,ue la naturale(a nos manda ,ue despus de Dios, amemos
a nuestros padres< de modo ,ue esta piedad secundaria nos condu(ca a la otra ,ue es m4s
elevada J como 1ablo vio ,ue los propios derechos de la naturale(a eran violados ba/o el
prete0to de la reli+i)n, G$'s decir, ,ue ellas olvidaron amar lo ,ue la naturale(a ense#a$H, a fin de
corre+ir esta falta, orden) ,ue las viudas deber3an ser preparadas, mediante el aprendi(a/e
domstico, para servir a Dios
A ser piadosos para con su propia familia. Casi todos los comentaristas interpretan el verbo
eusebein en el sentido activo, por,ue es se+uido de un acusativo< pero ste no es un ar+umento
conclusivo, por,ue es com"n en los autores +rie+os dar a entender una preposici)n J esta
e0plicaci)n va de acuerdo con el conte0to, de ,ue, cultivando la piedad humana, ellos se
e/erciten a s3 mismos en el culto a Dios< no sea ,ue una devoci)n tonta e insensata los despo/e de
sentimientos humanos De nuevo, ,ue las viudas aprendan a pa+ar lo ,ue ellas deben a sus
antecesores educando a sus hi/os
Por%ue esto es lo bueno y a#radable delante de Dios. No demostrar +ratitud a nuestros
pro+enitores es universalmente reconocido como al+o monstruoso< por,ue sa es una lecci)n ,ue
hemos aprendido por ra()n natural J no s)lo es sta una convicci)n natural en todos, ,ue el
afecto para con nuestros padres es el se+undo +rado de piedad< sino ,ue las propias ci+Xe#as nos
ense#an la +ratitud con su e/emplo< % esa es la etimolo+3a de la palabra antipelar#ia.

G$'sta
palabra se compone de anti, GUen lu+ar deV o, Ua cambio deVH, % pelar#os, Uci+Xe#aV !a ci+Xe#a
es un ave mi+ratoria, % es mencionada, /unto con la +rulla y la +olondrina, como conocedora del
tiempo desi+nado GJer L2CH &u nombre, en hebreo, si+nifica misericordia o piedad, % su nombre
en in+ls, tomado Gal menos indirectamenteH del +rie+o stor#ue, si+nifica afecto natural 'sto
concuerda con nuestro conocimiento de su car4cter, el cual es e0traordinario por su ternura,
especialmente en las especies /)venes, para con las aves vie/as No es raro ver ,ue al+unas de las
aves vie/as, ,ue est4n cansadas % dbiles por los lar+os vuelos, son llevadas al+unas veces sobre
las espaldas de las /)venes< % los campesinos de Jutlandia hablan de ello como una cosa bien
sabida, % ,ue las tales son llevadas % puestas en sus vie/os nidos, % acariciadas por las /)venes a
,uienes criaron en la primavera anterior !a ci+Xe#a ha sido por mucho tiempo el emblema del
deber filial$ 1adieAs "yclopedia. 1ero 1ablo, no satisfecho con esto, declara ,ue Dios lo ha
sancionado< como si di/era2 $No ha% ra()n para ,ue al+uno piense ,ue esto ha tenido su ori+en
en la opini)n de los hombres< siendo ,ue Dios as3 lo ha ordenado$
;. Mas la 6"! !' (!$a !s (%"a ) -a 6"!ao sola, !sp!$a !' D%os, ) !s %l%4!'t! !'
s2pl%#as ) o$a#%o'!s 'o#-! ) :a.
<. P!$o la 6"! s! !'t$!4a a los pla#!$!s, (%(%!'o !st9 &"!$ta.
=. Ma'a ta&b%5' !stas #osas, pa$a 6"! s!a' %$$!p$!'s%bl!s?
>. po$6"! s% al4"'o 'o p$o(!! pa$a los s")os, ) &a)o$&!'t! pa$a los ! s" #asa, -a
'!4ao la /!, ) !s p!o$ 6"! "' %'#$5"lo.
B -a %ue en verdad es viuda. 1ablo e0presa su si+nificado en forma m4s clara ,ue antes<
por,ue demuestra ,ue realmente son viudas a,uellas ,ue est4n solas % no tienen hi/os :l dice
,ue tales personas esperan en Dios. No es ,ue esto lo ha+an todas, o al+unas de ellas< por,ue
podemos ver muchas viudas ,ue no tienen hi/os, % ,ue no tienen ni parientes, pero ,ue a pesar de
todo son altivas e insolentes, % completamente imp3as en su cora()n % en su vida 1or otra parte,
tambin est4n a,uellos ,ue tienen muchos hi/os, % a ,uienes no se les impide ,ue pon+an su
esperan(a en Dios< tales como Job, Jacob % David Fas por esto, una multitud de hi/os
6polt*te5nia7 ser3a una maldici)n, mientras ,ue la 'scritura siempre lo reconoce como una de las
m4s +randes bendiciones de Dios 'mpero 1ablo dice ,ue las viudas $esperan en Dios$, en la
misma forma ,ue escribe en al+una otra parte, ,ue las solteras estudian s)lo para a+radar a Dios,
por,ue sus afectos no est4n divididos como los de las personas casadas GA Cor C2EDH 'l
si+nificado de esto es, entonces, ,ue ellas no tienen nada ,ue distrai+a sus pensamientos de
buscar s)lo a Dios< por,ue ellas no encuentran a nadie en el mundo en ,uien puedan confiar 1or
medio de este ra(onamiento l las recomienda< por,ue cuando la a%uda del hombre % todo
refu+io les falta, es deber de la I+lesia e0tender la mano para prestarles a%uda< % as3 la condici)n
de la viuda, ,ue no tiene hi/os % est4 desamparada, reclama la a%uda del pastor
1s dili#ente en s.plicas. :ste es el se+undo motivo de recomendaci)n2 ,ue ellas
continuamente se dedican a la oraci)n De a,u3 se conclu%e ,ue deben ser socorridas %
sostenidos a e0pensas de la I+lesia 5l propio tiempo, por estas dos marcas 1ablo distin+ue entre
lo di+no e indi+no< por,ue estas palabras si+nifican lo mismo ,ue si l ordenara ,ue s)lo deben
ser recibidas a,uellas viudas ,ue no buscan la a%uda de los hombres, sino "nicamente de Dios, %
,ue, de/ando a un lado otros cuidados % empleos, se dedican fervorosamente a la oraci)n< % ,ue
las otras est4n descalificadas % no rinden nin+"n servicio a la I+lesia De nuevo, esta constancia
en la oraci)n e0i+e la libertad de otros cuidados< por,ue las ,ue est4n ocupadas con las
atenciones de la familia tienen menos libertad 5 todos nosotros, ciertamente, se nos manda ,ue
oremos continuamente< pero debe considerarse lo ,ue se re,uiere de cada uno, de acuerdo con su
condici)n, cuando, a fin de poder orar, se hace necesario el retiro % la abstenci)n de otros
cuidados
!o ,ue 1ablo alaba en las viudas se relaciona con 5na, la hi/a de ?anuel G!e D2EQH< pero la
misma cosa no podr3a aplicarse a todas, debido a la diversidad en su manera de vivir 6abr4
mu/eres tontas, simias, % no imitadoras de 5na ,ue ir4n de i+lesia en i+lesia, % no har4n otra cosa
sino +emir % suspirar hasta el mediod3a .a/o este prete0to, ellas se (afar4n de todos los
,uehaceres domsticos< %, al re+resar a casa, si no encuentran todo arre+lado de acuerdo con sus
deseos, molestar4n a toda la familia con desaforados +ritos, % al+unas veces lle+ar4n a los +olpes
Recordemos, pues, ,ue e0isten buenas ra(ones de por ,u es un privile+io especial de las ,ue son
viudas % sin hi/os< por,ue ellas est4n libres de los impedimentos le+ales, ,ue no permitir3an a las
,ue diri+en la familia hacer lo mismo
J con todo, este pasa/e no favorece a los mon/es o las mon/as, ,ue con sus ,ue/as % con sus
e0presiones ruidosas tratan de vivir una vida f4cil % ociosa Tales eran anti+uamente los eu,uitas
o los salianos< por,ue los mon/es % los sacerdotes papistas no difieren en nada e0cepto en ,ue los
primeros, por su continuo orar, pensaban ,ue nadie e0cepto ellos era piadoso % santo, mientras
,ue los "ltimos, con laboriosidad inferior, se ima+inan ,ue se santifican a s3 mismos % a otros
1ablo no pensaba as3, sino ,ue s)lo procuraba demostrar ,ue tienen mucha m4s libertad para
dedicarse a la oraci)n a,uellas ,ue no tienen nada ,ue les distrai+a
Q Pero la %ue se entre#a a los placeres. Despus de se#alar las marcas por las cuales se
puede conocer a las ,ue son realmente viudas, 1ablo ahora las contrapone a otras ,ue no, deben
ser recibidas 'l participio +rie+o ,ue emplea, spatalosa, si+nifica una ,ue se permite toda clase
de +ratificaciones, % ,ue lleva una vida f4cil % de placer 1or consi+uiente, 1ablo Gen mi opini)nH
censura a a,uellas ,ue abusan de su viude( con este fin2 ,ue, vindose libres del %u+o del
matrimonio, % de toda molestia, se entre+an a una vida de placentera ociosidad< por,ue vemos a
muchas ,ue buscan su propia libertad % conveniencia, % se entre+an a la e0cesiva ale+r3a
>iviendo est( muerta. Cuando 1ablo afirma ,ue tales personas $viviendo est4n muertas$,
al+unos suponen ,ue a,u3 se trata de +ente incrdula< una opini)n con la cual %o no esto% de
acuerdo Jo creo ,ue es m4s natural decir ,ue una mu/er $est4 muerta$, cuando es in"til % no
hace el bien< pues ;para ,ue otro fin vivimos, si no es para ,ue nuestras acciones rindan al+"n
provecho= ;J ,u si afirmamos ,ue el nfasis est4 en la palabra viveB 1or,ue las ,ue aspiran a
vivir una vida indolente, para tener m4s hol+ura, tienen constantemente en sus labios a,uel
proverbio2 $1or,ue la vida no consiste en vivir, sino en vivir bien$ 'l si+nificado ser3a entonces2
$&i ellas se consideran felices cuando tienen todo lo ,ue su cora()n desea, % si piensan ,ue la
vida s)lo consiste en la hol+an(a % el placer, por mi parte declaro ,ue est4n muertas$ Fas como
este si+nificado pudiera prestarse a ser /u(+ado de e0cesiva in+enuidad, %o s)lo ,uer3a darle un
simple vista(o de pasada, sin hacer una afirmaci)n positiva 'sto, al menos, es cierto2 ,ue 1ablo
condena a,u3 la indolencia, cuando llama muertas a a,uellas mu/eres ,ue no prestan nin+"n
servicio
C +anda tambi$n estas cosas. 1ablo indica, ,ue no s)lo se#ala a Timoteo el curso ,ue debe
se+uir, sino ,ue tambin las mu/eres deben ser ense#adas cuidadosamente a no mancharse con
tales vicios 's deber del pastor, no s)lo oponerse a las pr4cticas perversas % ambiciosas de las
,ue act"an de manera irra(onable, sino precaverse contra todo peli+ro, en todo lo ,ue est a su
alcance, mediante la instrucci)n % las constantes amonestaciones
Para %ue sean irreprensibles. ?ue el resultado natural de la prudencia % de la firme(a no
admitir viudas, a menos ,ue fuesen di+nas< pero era propio se#alar una ra()n por la ,ue no eran
admitidas< % se hac3a necesario advertir a la I+lesia para ,ue las personas indi+nas no se
propusieran como candidatos, o ,ue no se ofrecieran a s3 mismas De nuevo, 1ablo recomienda
esta parte de la ense#an(a por motivos de utilidad< o como si di/era ,ue en nin+una forma tiene
,ue despreciarse por,ue es com"n, puesto ,ue tiene como ob/etivo la parte principal de una vida
buena % perfecta 5hora bien, nada ha% ,ue con m4s dili+encia deba aprenderse en la escuela de
Dios ,ue el estudio de una vida santa % pura 'n suma, la instrucci)n moral es comparada con las
especulaciones in+eniosas, ,ue no tienen un provecho visibleA ,ue va%a de acuerdo con ese
pasa/e2 $Toda la 'scritura es provechosa, para ,ue el hombre de Dios sea perfecto$, etc GD Tim
E2AQH
L Si al#uno no provee para los suyos. 'rasmo lo ha traducido2 $&i al+una mu/er no provee
para los su%os$, aplic4ndolo e0clusivamente a las mu/eres Fas %o prefiero considerarlo como
una afirmaci)n +eneral< por,ue es costumbre en 1ablo, aun cuando est tratando de un tema en
particular, deducir ar+umentos de principios +enerales< %, por otra parte, deducir de afirmaciones
particulares una doctrina universal J ciertamente la cosa tendr4 ma%or peso, si se puede aplicar
tanto a los hombres como a las mu/eres
/a ne#ado la fe.

G$O ha renunciado a la fe$ 1ablo dice ,ue a,uellos ,ue no se preocupan
por sus parientes % especialmente por los de su propia casa, han $ne+ado la fe$ J est4 en lo
correcto< por,ue no puede haber piedad para con Dios, cuando una persona puede en esa forma
hacer a un lado los sentimientos humanitarios ;5caso la fe, ,ue nos hace hi/os de Dios, podr4
hacernos peor ,ue bestias brutas= Tal inhumanidad, por lo tanto, est4 en abierta rebeld3a contra
Dios, % es una ne+aci)n de la fe
No satisfecho con esto, 1ablo real(a la criminalidad de su conducta, diciendo, ,ue ,uien se
olvida de los su%os, es peor %ue un infiel. 'sto es cierto por dos ra(ones 1rimero, cuanto m4s
adelantado est uno en el conocimiento de Dios, menos e0cusas tiene< % por consi+uiente,
a,uellos ,ue cierran sus o/os a la clara lu( de Dios son peor ,ue los pa+anos &e+undo, sta es
una clase de obli+aci)n ,ue la propia naturale(a ense#a< por,ue stos son afectos naturales
6sor#ai fusi5ai7. J si, por el propio impulso de la naturale(a, los infieles son tan afectos a amar a
los su%os, ;,u debemos pensar de a,uellos ,ue no act"an movidos por tales sentimientos=
;5caso no van m4s all4 ,ue los infieles en brutalidad= &i se ob/etare ,ue, entre los incrdulos,
ha% tambin muchos padres ,ue son incrdulos % salva/es, la e0plicaci)n es f4cil, %a ,ue 1ablo
no habla de cual,uier clase de padres, sino de a,uellos ,ue, por la direcci)n e instrucci)n de la
naturale(a, cuidan de su descendencia< por,ue si al+uno ha de+enerado de a,uello ,ue es tan
perfectamente natural, debe ser considerado como un monstruo
Cabe pre+untar2 ;por ,u el 5p)stol da preferencia a los miembros de la familia % no a los
hi/os= Jo respondo2 cuando l habla de C-os suyos y especialmente los de su casa, con ambas
e0presiones denota los hi/os % los nietos 1or,ue, aun,ue los hi/os ha%an sido transferidos, o se
ha%an pasado a diferente familia, mediante el matrimonio, o en cual,uier forma ha%an de/ado la
casa de sus padres, con todo, el derecho de la naturale(a no ha sido completamente e0tin+uido,
como para destruir la obli+aci)n ,ue tienen los ma%ores de diri+ir a los m4s /)venes tal como se
les ha conferido por Dios, o al menos cuidar de ellos en la forma me/or ,ue les sea posible 1ara
los domsticos la obli+aci)n es m4s estricta< por,ue deben cuidar de ellos por dos ra(ones2
primero por,ue son de su propia san+re, % se+undo por,ue son parte de la familia ,ue ellos
+obiernan
@. S!a p"!sta !' l%sta slo la (%"a 'o &!'o$ ! s!s!'ta a*os, 6"! -a)a s%o !sposa !
"' solo &a$%o,
1A. 6"! t!'4a t!st%&o'%o ! b"!'as ob$as? s% -a #$%ao -%.os? s% -a p$a#t%#ao la
-osp%tal%a? s% -a la(ao los p%!s ! los sa'tos? s% -a so#o$$%o a los a/l%4%os? s% -a
p$a#t%#ao toa b"!'a ob$a.
11. P!$o (%"as &9s .(!'!s 'o a&%tas? po$6"! #"a'o, %&p"lsaas po$ s"s
!s!os, s! $!b!la' #o't$a C$%sto, 6"%!$!' #asa$s!,
1,. %'#"$$%!'o as: !' #o'!'a#%', po$ -ab!$ 6"!b$a'tao s" p$%&!$a /!.
13. I ta&b%5' ap$!'!' a s!$ o#%osas, a'a'o ! #asa !' #asa? ) 'o sola&!'t! o#%osas
s%'o ta&b%5' #-%s&osas ) !'t$!&!t%as, -abla'o ! lo 6"! 'o !b%!$a'.
I Sea puesta en lista slo la viuda. 1ablo se#ala nuevamente la clase de viudas ,ue deben
ponerse ba/o el cuidado de la I+lesia<

G$Cu4les viudas deben ser recibidas, para ,ue sean
sostenidas a e0pensas de la I+lesia$H, % lo hace en forme
A
m4s clara de como antes lo hab3a
hecho
No menor de sesenta aos. 1rimero, l indica la edad, sesenta aos, por,ue siendo
sostenidas a e0pensas del p"blico, era conveniente ,ue ellas hubieran lle+ado a la ve/e( 5dem4s,
hab3a otra ra()n m4s poderosa< por,ue ellas se dedicaban al ministerio de la I+lesia, lo cual
hubiera sido completamente intolerable, si e0istieran todav3a probabilidades de ,ue se casaran
'ran recibidas ba/o la condici)n de ,ue la I+lesia aliviara su pobre(a, % ellas, por su parte,
deber3an emplearse en el ministerio de los pobres, en cuanto lo permitiese el estado de su salud
5s3 hab3a una obli+aci)n mutua entre ellas % la I+lesia 'ra irra(onable ,ue a,uellas ,ue ten3an
menos edad, % ,ue a"n se encontraban en el vi+or de la vida, fuesen una car+a para otros
5dem4s, hab3a ra()n para temer ,ue ellas cambiasen su mente % pensaran en casarse de nuevo
:stas son las dos ra(ones por las cuales 1ablo no ,uiere ,ue sea admitida nin+una menor de
$sesenta a#os$
&ue haya sido esposa de un solo marido. 'n cuanto al deseo de casarse, ese peli+ro estaba
lo suficientemente previsto, cuando una mu/er ten3a m4s de sesenta a#os< especialmente si
durante toda su vida, no se hab3a casado con m4s de un solo marido 1uede considerarse como
cierta clase de promesa de continencia % castidad, cuando una mu/er ha lle+ado a esa edad,
satisfecha con haber tenido un solo marido No es ,ue 1ablo desapruebe un se+undo matrimonio,
o ,ue fi/e una marca de i+nominia sobre a,uellas ,ue se han casado dos veces Gpues al contrario,
aconse/a a las viudas m4s /)venes ,ue se casenH< por,ue l deseaba ,ue se tuvieran precauciones
cuidadosas para no impedir ,ue se casaran a,uellas mu/eres ,ue sent3an necesidad de un esposo
&obre este tema hablaremos m4s adelante % con m4s amplitud
AW &ue ten#a testimonio de buenas obras. 'stos re,uisitos ,ue a continuaci)n enumera, en
parte se relacionan con el honor, % en parte con el traba/o No puede haber duda de ,ue las
asambleas de viudas fuesen honorables, % altamente respetables< %, por lo tanto, 1ablo no ,uiere
,ue nin+una sea admitida en ellas, sino a,uellas ,ue ten+an e0celente testimonio de toda su vida
pasada 5dem4s, ellas no fueron desi+nadas para una actividad indolente % pere(osa, sino para
ministrar a los pobres % a los enfermos, hasta ,ue, estando a+otadas completamente, se les
permita una honrosa /ubilaci)n 1or consi+uiente, para ,ue ellas estn me/or preparadas para
desempe#ar su oficio, 1ablo desea ,ue ha%an tenido lar+a pr4ctica % e0periencia en todas las
labores ,ue pertenecen a su car+o< tales como traba/o % dili+encia en educar a los ni#os,
hospitalidad, atenci)n a los pobres, % otras obras de caridad
Cabe ahora pre+untar2 ;'s ,ue todas las estriles han de ser recha(adas por no haber tenido
hi/os= Debemos responder, ,ue 1ablo no condena a,u3 la esterilidad, sino las endebles de madres
,ue, rehusando soportar la fati+a de criar a sus hi/os, demuestran suficientemente ,ue ser4n
despiadadas para con los e0tra#os J al mismo tiempo, l se#ala esto como una honorable
recompensa para las matronas piadosas, ,ue no se han escatimado a s3 mismas, para ,ue en su
oportunidad sean recibidas en el seno de la I+lesia cuando lle+uen a la ve/e(
1or medio de una fi+ura de len+ua/e, en la cual una parte es tomada por el todo, 1ablo da a
entender por lavado de pies todos los servicios ,ue com"nmente se rinden a los santos< por,ue
en a,uel tiempo se acostumbraba $lavar los pies$

G$'sta observancia usualmente era
administrada por, o ba/o la supervisi)n de, el ama de la casa< %, siendo en el Oriente
particularmente a+radecida, se desi+naba con ello, +eneralmente, la bondadosa atenci)n a las
visitas$ .loomfieldH
Un empleo de esta naturale(a puede tener la apariencia de ser ba/o % casi servil< % por lo
tanto, l emplea esta marca para describir a las mu/eres ,ue eran laboriosas, % ,ue estaban le/os
de ser fastidiosas o delicadas !o ,ue si+ue tiene ,ue ver con la liberalidad< % finalmente, e0presa
la misma cosa en trminos +enerales, cuando dice2 si ha practicado toda buena obra, por,ue
1ablo habla a,u3 de actos de bondad
AA Pero viudas m(s jvenes no admitas. 1ablo no manda ,ue sean e0comul+adas de la
I+lesia, o ,ue lleven una marca de des+racia puesta sobre ellas< sino ,ue s)lo afirma ,ue no sean
recompensadas obteniendo el honor ,ue ha mencionado J si el 'sp3ritu de Dios, por boca de
1ablo, declara ,ue nin+una mu/er de menos de sesenta a#os debe ser admitida dentro de ese
orden, por,ue a esa edad la solter3a es peli+rosa, ;,u desfachate( era entonces establecer una
le% de celibato para las mu/eres /)venes en todo el calor de sus a#os /uveniles= 1ablo, afirmo %o,
no proh3be ,ue se absten+an del matrimonio hasta ,ue lle+uen a la e0trema ve/e(, % hasta ,ue
estn completamente fuera del peli+ro de la incontinencia 1oco despus establecieron la
costumbre de poner el velo a las v3r+enes a la edad de cuarenta, % en se+uida a los treinta< %
finalmente comen(aron a poner el velo sin discriminaci)n, % sin e0cepci)n, a las mu/eres de
cual,uier edad 'llos ale+an ,ue la continencia es mucho m4s f4cil para las v3r+enes, ,ue /am4s
han tenido un esposo, ,ue para las viudas 1ero /am4s tendr4n 0ito en probar ,ue no ha% ra()n
para temer ese peli+ro contra el cual 1ablo previene % manda a otras ,ue se preven+an 1or lo
tanto, es imprudente, % aun cruel, poner una trampa a a,uellas mu/eres ,ue a"n son /)venes, %
,ue ser3an id)neas para el matrimonio
<mpulsadas por sus deseos, se rebelan contra "risto. 1ablo dice ,ue $se rebelan contra
Cristo$ a,uellas ,ue, olvidando la condici)n a la cual son llamadas, le dan rienda suelta a la
ale+r3a impropia< por,ue deber3an haberse +uardado a s3 mismas ba/o el %u+o de la modestia, tal
como conviene a las damas serias % respetables 1or consi+uiente, un tren de vida m4s lu/oso %
entre+ado al placer es cierta clase de rebeli)n contra Cristo, a ,uien ellas han prometido
fidelidad Como 1ablo hab3a presenciado muchos e/emplos de esta clase, l da la soluci)n con un
remedio +eneral2 ,ue nin+una sea admitida si tiene la edad en ,ue su deseo pueda impulsarla a
casarse
MCu4ntos cr3menes monstruosos se cometen cada d3a dentro del papado por el celibato
obli+atorio de las mon/asN MCu4ntas barreras trasponen deliberadamenteN J por lo tanto, aun,ue
este curso parec3a recomendable al principio, sin embar+o, ense#ados por tantos % tan terribles
e0perimentos, ellos deber3an haber cumplido en al+una forma con el conse/o de 1ablo 1ero
est4n tan le/os de hacerlo, ,ue provocan la ira de Dios m4s % m4s, cada d3a, por su obstinaci)n J
no hablo s)lo de las mon/as, sino de sacerdotes % mon/es ,ue tambin son obli+ados a observar
el celibato perpetuo Con todo, la ver+on(osa lu/uria se desata entre ellos, de modo ,ue
dif3cilmente uno de cada die( vive castamente< % en los monasterios, el menor de todos los males
es la fornicaci)n ordinaria &i ellos inclinaran su cora()n a escuchar a Dios hablando por boca de
1ablo, inmediatamente echar3an mano de este remedio ,ue l prescribe< pero tan +rande es su
or+ullo, ,ue furiosamente persi+uen a a,uellos ,ue se lo recuerdan
5l+unos leen las palabras as32 $Cuando se hacen frivolas, se casar4n en oposici)n a Cristo$
5un,ue esto difiere poco del si+nificado de 1ablo, la primera opini)n es preferible
AD <ncurriendo as* en condenacin, por haber %uebrantado su primera fe, $Incurrir en
condenaci)n$, lo interpretan al+unos como si+nificando $,ue merece reproche$ 1ero %o lo
entiendo como una afirmaci)n de ma%or severidad2 ,ue 1ablo las atemori(a con la condenaci)n
de la muerte eterna< como si l las reprendiera diciendo ,ue ese e0celente orden, ,ue debiera
haberlas unido a Cristo, era el propio motivo para su condenaci)n J a#ade la ra()n2 ,ue $han
,uebrantado su primera fe$ del bautismo % del cristianismo & ,ue ha% al+unos ,ue lo
interpretan de modo diferente< es decir, ,ue ellas al casarse ,uebrantan la promesa ,ue hicieron a
la I+lesia habiendo prometido ,ue vivir3an sin casarse hasta su muerte 'so es sumamente
absurdo 5dem4s, ;por ,u lo llama l su primera feB
1or consi+uiente, 1ablo se pronuncia con ma%or vehemencia contra ellas, % e0alta la
enormidad de la ofensa, diciendo ,ue no s)lo traer4n des+racia a Cristo % a su i+lesia
apart4ndose de la condici)n a ,ue ellas hab3an accedido, sino ,ue tambin han ,uebrantado su
$primera fe$ por una perversa rebeli)n Com"nmente sucede ,ue, cuando uno traspasa una ve(
los l3mites de la modestia, se entre+a despus a toda clase de impudicias !e preocupaba a 1ablo
,ue la li+ere(a de esas mu/eres fuese un reproche para las piadosas, % ,ue su lascivia fuese
reprobada, o, al menos, ,ue estuviese e0puesta a la reprensi)n M'sto las llevaba a ma%ores
+rados de libertina/e, hasta ,ue renunciaban al cristianismoN 'sa ampliaci)n es sumamente
apropiada< por,ue, ;ha% al+o m4s absurdo ,ue ellas, mediante un deseo, ,uieran promover el
provecho personal, % abrir as3 la puerta a la ne+aci)n de Cristo=
'l esfuer(o de los papistas en sostener, apo%ados en este pasa/e, el voto del celibato
perpetuo, es absurdo Concediendo ,ue se acostumbra a e0i+ir de las viudas un compromiso en
trminos e0presos, ellos no +anar3an nada por esta admisi)n 1rimero, debemos considerar el fin
!a ra()n por la ,ue las viudas anteriormente promet3an ,uedarse sin casar, no era por,ue ellas
pudiesen vivir una vida m4s santa ,ue dentro del matrimonio, sino por,ue ellas no pod3an, al
mismo tiempo, dedicarse a los esposos % a la I+lesia< pero en el papado, ellas hacen un voto de
continencia, como si ste fuese en s3 una virtud aceptable delante de Dios &e+undo, en esa edad
ellas renunciaban a la libertad de casarse en el tiempo cuando hab3an de/ado de ser casaderas<
por,ue deber3an tener por lo menos sesenta a#os de edad, %, estando satisfechas con haberse
casado una ve(, deben haber dado pruebas de su castidad Fas ho% se hacen votos entre los
papistas para renunciar al matrimonio, antes de tiempo, o en medio del ardor de los a#os
/uveniles
5hora bien, nosotros desaprobamos la tir4nica le% del celibato, por dos ra(ones
principalmente 1rimero, ellos pretenden ,ue ste es un culto meritorio delante de Dios< %
se+undo, por la precipitaci)n en hacer los votos, ellos empu/an las almas a la destrucci)n
Nin+una de estas cosas se encontraba en la anti+ua instituci)n 'llas no hac3an un voto directo de
continencia, como si la vida matrimonial fuese menos aceptable a Dios< sino ,ue "nicamente, en
cuanto se hac3a necesario al oficio para el ,ue hab3an sido ele+idas, promet3an abstenerse de los
la(os del matrimonio durante toda su vida< ni se privaban a s3 mismas de la libertad de casarse,
hasta el tiempo cuando, aun,ue hubiesen estado al+una ve( tan libres, era tonto e irra(onable
para ellas el volverse a casar 'n suma, estas viudas difer3an tanto de las mon/as, como 5na la
profetisa difer3a de Claudia la vestal

G'n Roma llamaban vestales a las v3r+enes consa+radas a la
diosa llamada @esta Gcomo si di/ramos, ho% d3a, las mon/as de &anta ClaraH, % esta Claudia, ,ue
fue mu% famosa, era una de ellasH
AE ) tambi$n aprenden a ser ociosas. Nada es tan decoroso para la mu/er como el cuidar de
la casa< % de a,u3 ,ue, entre los anti+uos, una tortu+a G$Una tortu+a o caracol$H, era la ima+en de
una buena % respetable madre de familia 1ero ha% muchas ,ue est4n enfermas del vicio opuesto
Nada les deleita tanto como la libertad de correr de un lu+ar a otro, % especialmente cuando, al
estar libres de la responsabilidad familiar, no tienen nada ,ue hacer en casa
"hismosas y entremetidas. 5dem4s, esas viudas, ba/o el prete0to del respeto debido al
car4cter p"blico ,ue ellas sosten3an, ten3an acceso m4s f4cil a muchas personas De este
privile+io, ad,uirido por la bondad de la I+lesia, ellas hicieron mal uso para fines de $ociosidad$,
% lue+o, como sucede com"nmente, de la pere(a brot) la curiosidad, ,ue es tambin la madre de
la locuacidad Cert3simo es el dicho de 6oracio2 $6u%e de una persona in,uisitiva, por,ue es
siempre chismosa$ $Nin+una confian(a debe ponerse$, dice 1lutarco, $en personas pre+untonas,
por,ue, tan pronto como han o3do al+o, /am4s est4n tran,uilas hasta ,ue se desbuchan$ :ste es
especialmente el caso con las mu/eres, ,uienes, por naturale(a, son inclinadas a la locuacidad, %
no pueden +uardar un secreto Rectamente, pues, 1ablo ha /untado estas tres cosas2 pere(a, man3a
de pre+untar % chismo+raf3a
18. Q"%!$o, p"!s, 6"! las (%"as .(!'!s s! #as!', #$:!' -%.os, 4ob%!$'!' s" #asa? 6"! 'o
!' al a(!$sa$%o '%'4"'a o#as%' ! &al!%#!'#%a.
1;. Po$6"! )a al4"'as s! -a' apa$tao !' pos ! Sata'9s.
1<. S% al42' #$!)!'t! o al4"'a #$!)!'t! t%!'! (%"as, 6"! las &a't!'4a, ) 'o s!a
4$a(aa la %4l!s%a, a /%' ! 6"! -a)a lo s"/%#%!'t! pa$a las 6"! !' (!$a so' (%"as.
AK &uiero, pues, %ue las viudas jvenes se casen. !os cr3ticos se r3en de este re,uerimiento
del 5p)stol $Como si hubiera sido necesario$, dicen ellos, $estimular su fuerte e intenso deseo<
;pues ,uin no se da cuenta de ,ue casi todas las viudas tienen el deseo natural de casarse=$ 1or
otra parte, los hombres supersticiosos ar+Xir4n ,ue esta doctrina concerniente al matrimonio es
inapropiada en absoluto para un ap)stol de Cristo 1ero, despus de un cuidadoso e0amen de
todo el asunto, los hombres de mente sana reconocer4n ,ue 1ablo no ense#a otra cosa a,u3 sino
lo absolutamente necesario % provechoso 1or,ue tambin ha% muchas mu/eres para ,uienes la
viude( les brinda la oportunidad de ma%or libertina/e< %, por otra parte, siempre ha% esp3ritus ,ue
se levantan hablando mentiras con hipocres3a, ,ue hacen ,ue la santidad consista en el celibato,
como si ste fuese una perfecci)n an+lica< o bien condenan totalmente el matrimonio, o lo
desprecian como si tuviera el sabor de la corrupci)n de la carne 6a% mu% pocos, %a sea hombres
o mu/eres, ,ue consideren su llamamiento Cuan dif3cilmente se encuentra un hombre ,ue
voluntariamente ,uiera llevar la car+a de +obernar a su esposa !a ra()n es, por,ue esto va
acompa#ado siempre de innumerables ve/aciones MCon cu4nta repu+nancia se somete una mu/er
al %u+oN
1or consi+uiente, cuando 1ablo ordena a las viudas /)venes ,ue se casen, no las invita a los
deleites nupciales< %, cuando les ordena procrear hi/os, no las e0horta a ,ue se entre+uen a los
e0cesos de la lu/uria< sino ,ue, tomando en consideraci)n la debilidad del se0o, % lo peli+roso del
momento, l las e0horta a un matrimonio casto, %, al propio tiempo, a soportar las car+as ,ue
pertenecen al santo matrimonio J 1ablo hace esto, especialmente, para ,ue no se piense ,ue l
procedi) con altaner3a al e0cluirlas del c3rculo de las viudas< por,ue ,uiere decir ,ue sus vidas
no ser3an menos aceptables a Dios si permanecieran en la viude( J, ciertamente, Dios no presta
atenci)n a las opiniones supersticiosas de los hombres, sino ,ue tiene esta obediencia en una
estimaci)n m4s elevada ,ue todo lo dem4s, cuando obramos de acuerdo con nuestro
llamamiento, en lu+ar de de/arnos llevar por los deseos de nuestro propio cora()n
6abiendo escuchado esa consolaci)n, no tienen ra()n de ,ue/arse de ,ue se las ha%a tratado
mal, o de sentirse ofendidas por,ue se las ha%a e0cluido de esta clase de honor< por,ue ellas
saben ,ue, en el estado del matrimonio, no son menos aceptables a Dios, por,ue obedecen a &u
llamamiento Cuando habla de ,ue cr*en hijos, 1ablo inclu%e ba/o una sola palabra todas las
penas ,ue han de soportarse en la crian(a de los hi/os< del mismo modo ,ue en la e0presi)n
#obiernen su casa, inclu%e todo lo ,ue pertenece al mane/o de un ho+ar
&ue no den al adversario nin#una ocasin. 1or,ue, as3 como se dice ,ue el esposo ampara a
la esposa, as3 la viude( est4 e0puesta a muchas sospechas desfavorables J ;,u ob/eto tiene dar
a los enemi+os del 'van+elio motivos de calumnia sin ser necesario= 'mpero es mu% dif3cil para
una viuda, en la flor de su edad, conducirse con tal cautela ,ue los hombres perversos no
encuentren motivos para calumniarla< %, por consi+uiente, si ellas desean sinceramente
edificarse, ,ue esco/an una forma de vida menos e0puesta a las suspicacias, a fin de tapar las
bocas de los difamadores &upon+o ,ue a,u3 se refiere a los adversarios comunes del 'van+elio,
m4s bien ,ue a los adversarios de una mu/er en particular, por,ue 1ablo habla a,u3 en forma
indeterminada

G$'0aminemos bien esta doctrina de 1ablo2 por,ue, aun,ue l trata a,u3 de las
viudas en particular, sin embar+o todos somos amonestados, a ,ue, al cumplir nuestras
obli+aciones para con Dios, no es suficiente ,ue nuestra conciencia sea pura % limpia, % ,ue
andemos sin nin+una mala disposici)n< sino ,ue, al mismo tiempo, tenemos ,ue actuar con tal
prudencia ,ue los enemi+os se ,ueden con la boca cerrada cuando pretendan calumniarnos< ,ue
su desfachate( ,uede manifiesta< % para ,ue siempre estemos listos a dar cuenta de lo ,ue hemos
hecho, % ,ue ellos no ten+an prete0to para blasfemar el nombre de Dios % su 1alabra, por,ue no
habr4 apariencia de mal en nosotros 's cierto ,ue no podemos evitar ,ue nos calumnien< pero
siempre ten+amos esto presente2 ,ue por nuestra parte no demos nin+una ocasi)n para ,ue lo
ha+an$ ?r &erH
AB Por%ue ya al#unas se han apartado. 's cierto ,ue no ha% ordenan(a tan sa+rada ,ue no
sur/a al+"n mal de ella debido a la perversidad de los hombres &in embar+o, a,uellas cosas ,ue
son necesarias deben permanecer invariables, no importa lo ,ue pase, aun cuando el mismo cielo
se derrumbe sobre ellas Fas cuando tenemos libertad de esco+er, %a sea de un modo o de otro, %
cuando se ha descubierto por la e0periencia ,ue esto o a,uello es provechoso, es cosa de
prudencia hacer a un lado lo ,ue anteriormente se hab3a aprobado, como en el caso presente No
era necesario, despus de todo, ,ue las mu/eres ,ue a"n eran /)venes fuesen admitidas en la
cate+or3a de viudas< la e0periencia ha demostrado ,ue esto es peli+roso % nocivo< %, por lo tanto,
1ablo con /usta ra()n aconse/a ,ue se ten+a cuidado para ,ue en el futuro no ocurran estos casos
&i la rebeld3a de al+unas mu/eres fue considerada por l como un ar+umento bastante fuerte
para buscar un remedio universal, Mcu4ntos ar+umentos tendr3an los papistas para abolir su
as,ueroso celibato, si tuvieran en al+o la edificaci)nN 'mpero ellos m4s bien prefieren
estran+ular a millones de almas mediante las cuerdas de una perversa % diab)lica le%, ,ue cortar
un simple nudo< % esto pone de manifiesto cu4nto difiere su crueldad, del santo celo de 1ablo
1n pos de Satan(s. !a e0presi)n es di+na de notarse< por,ue nadie puede apartarse de
Cristo, ni un 4pice, sin ir en pos de &atan4s< por,ue l tiene dominio sobre todos los ,ue no
pertenecen a Cristo De esto aprendemos cuan destructivo es apartarse del camino recto, %a ,ue
siendo hi/os de Dios, el apartarnos de :l nos convierte en esclavos de &atan4s, %, separados del
dominio de Cristo, &atan4s se convierte en nuestro +u3a

G1uesto ,ue el 'van+elio nos es
predicado, es Jesucristo ,uien mantiene su cetro, % nos demuestra ,ue :l desea ser nuestro re%,
para tomarnos como su pueblo Cuando hemos aceptado el 'van+elio en esta forma, si no
perseveramos hasta el fin, % si nos corrompemos a nosotros mismos en al+una forma, no s)lo
rehusamos someternos en obediencia al 6i/o de Dios, sino ,ue damos a &atan4s todo el dominio
sobre nosotros, % l lo aceptar4, % tendremos ,ue estar a su servicio aun,ue no ,ueramos &i esto
es horrible % absolutamente espantoso, ;no ser4 me/or ,ue seamos m4s avisados de lo ,ue hemos
sido para escondernos ba/o las alas de nuestro Dios, % de/arnos +obernar por :l, hasta ,ue :l nos
renueve por su &anto 'sp3ritu en tal forma ,ue no seamos inconstantes % tontos como lo hemos
sido= Con ese fin, consideremos ,ue debemos tener a nuestro &e#or Jesucristo como +u3a<
por,ue si verdaderamente deseamos ser el pueblo de Dios, el dicho del 1rofeta debe cumplirse en
nosotros, para ,ue el pueblo camine % David su re% va%a delante de l Ten+amos siempre esta
doctrina ante nuestros o/os, % si+4mosle a :l paso a paso, escuchando su vo( como la de nuestro
buen 1astor GJn AW2KH$ ?r &erH
AQ Si al#.n creyente. 6a sido costumbre ,ue cada uno voluntariamente arro/e sus propias
car+as sobre toda la I+lesia, % por este motivo 1ablo manda e0presamente ,ue se preven+an
contra esto :l habla de los cre%entes ,ue deben sostener a sus viudas< por,ue, en cuanto a
a,uellas viudas ,ue renunciaron a una perversa relaci)n, era conveniente ,ue fuesen recibidas
por la I+lesia J si act"an en forma descompuesta, %, escatim4ndose a s3 mismas, permiten a la
I+lesia llevar el peso de sus +astos, aprendamos de esto en ,u sacrile+io tan +rave se han metido
las ,ue, por fraude o robo, profanan lo ,ue ha sido dedicado a la I+lesia
1=. Los a'#%a'os 6"! 4ob%!$'a' b%!', s!a' t!'%os po$ %4'os ! obl! -o'o$,
&a)o$&!'t! los 6"! t$aba.a' !' p$!%#a$ ) !'s!*a$.
1>. P"!s la Es#$%t"$a %#!0 No po'$9s bo+al al b"!) 6"! t$%lla? )0 D%4'o !s !l ob$!$o !
s" sala$%o.
1@. Co't$a "' a'#%a'o 'o a&%tas a#"sa#%', s%'o #o' os o t$!s t!st%4os.
,A. A los 6"! p!$s%st!' !' p!#a$, $!p$5'!los !la't! ! toos, pa$a 6"! los !&9s
ta&b%5' t!&a'.
,1. T! !'#a$!+#o !la't! ! D%os ) !l S!*o$ J!s"#$%sto, ) ! s"s 9'4!l!s !s#o4%os, 6"!
4"a$!s !stas #osas s%' p$!."%#%os, 'o -a#%!'o 'aa #o' pa$#%al%a.
AC -os ancianos. 1ara preservar el buen orden de la I+lesia, es absolutamente necesario ,ue
no se descuide a los ancianos, sino ,ue se les brinde la debida consideraci)n< por,ue, ;,u cosa
m4s insensible podr4 haber ,ue no cuidar de a,uellos ,ue tienen cuidado de toda la I+lesia= 5,u3
presb*teros GancianosH no es un nombre ,ue ten+a ,ue ver con la edad, sino con el oficio
Sean tenidos por di#nos de doble honor. Cris)stomo interpreta $doble honor$ como
si+nificado $sostn % reverencia$ Jo no me opon+o a su opini)n< ,ue la adopte ,uien ,uiera
Fas, por mi parte, creo ,ue es m4s probable ,ue a,u3 se establece una comparaci)n entre las
viudas % los ancianos 1ablo hab3a mandado anteriormente ,ue se honrara a las viudas< pero los
ancianos son m4s di+nos de recibir honor ,ue las viudas, %, en cuanto a ellos, deben, pues, recibir
doble honor
Fas a fin de demostrar ,ue l no recomienda disimulos, a#ade2 %ue #obiernen bien, es decir,
,ue laboriosa % fielmente desempe#en su oficio 1or,ue, suponiendo ,ue una persona obtuviera
cien veces un puesto, % aun,ue se ufanara de su t3tulo, con todo, si al mismo tiempo no cumple
con su deber, no tendr4 derecho a e0i+ir ,ue sea sostenido a e0pensas de la I+lesia 'n suma,
1ablo ense#a ,ue el honor no se debe al t3tulo, sino al traba/o reali(ado por a,uellos ,ue han sido
desi+nados para el oficio
No obstante, l prefiere a los %ue trabajan en predicar y ensear, es decir, a a,uellos ,ue son
dili+entes en ense#ar la 1alabra< por,ue esos dos trminos, predicar y ensear, si+nifican la
misma cosa, es decir, la predicaci)n de la 1alabra Fas para ,ue nadie supon+a ,ue l desi+na
con ello a un indolente, % como un estudio especulativo de ella, como se le llama, a#ade ensear.
G$'n este pasa/e 1ablo no se consideraba a s3 mismo, sino ,ue hablaba por autoridad de Dios, a
fin de ,ue la I+lesia no careciera de personas ,ue ense#aran fielmente 1or,ue el diablo, desde el
principio, ha tratado de hambrear a los buenos pastores, para ,ue de/en de traba/ar, % para ,ue
ha%a mu% pocos ,ue estn empleados en predicar la 1alabra de Dios No consideremos la
recomendaci)n contenida a,u3 como emanada de un hombre mortal, mas pensemos en ,ue Dios
nos habla, % sepamos ,ue no ha% acepci)n de personas, sino ,ue, conociendo lo ,ue era
provechoso para toda la I+lesia, % percibiendo ,ue muchos eran fr3os e indiferentes a este
respecto, l ha establecido una re+la, para ,ue a,uellos cu%a obli+aci)n es predicar el 'van+elio
sean sostenidos financieramente< pues vemos ,ue 1ablo habla de esto en otros pasa/es, % lo trata
mu% ampliamente en la 1rimera 'p3stola a los Corintios, % de i+ual manera lo menciona en la
'p3stola a los >4latas$ ?r &erH
De esto podemos aprender, ,ue en a,uel tiempo hab3a dos clases de ancianos< por,ue no
todos hab3an sido ordenados para ense#ar !as palabras claramente si+nifican ,ue hab3a al+unos
,ue $+obernaban bien$ % honorablemente, pero ,ue no desempe#aban el oficio de maestros J,
ciertamente, se esco+3a de entre la +ente a hombres de di+nidad % de buen car4cter, ,uienes,
unidos a los pastores en conse/o com"n % en autoridad, administraban la disciplina de la I+lesia,
% constitu3an cierta clase de censores para la correcci)n de la moral 5mbrosio se ,ue/a de ,ue
esta costumbre hab3a ca3do en desuso, por el descuido, o m4s bien por el or+ullo, de los doctores,
,ue ambicionaban el poder "nico
@olviendo a 1ablo, l manda ,ue se provea sostn principalmente para los pastores ,ue est4n
dedicados a la ense#an(a Tal es la in+ratitud del mundo, ,ue mu% poco se preocupa por sostener
a los ministros de la 1alabra< % &atan4s, por esta tri,ui#uela, se esfuer(a en privar a la I+lesia de
instrucci)n, horrori(ando a muchos, por el terror a la pobre(a % al hambre, para ,ue se absten+an
de llevar esa car+a

G$:l demuestra ,ue podr3amos hacer otras muchas cosas, % podr3amos ale+ar
,ue no tenemos un rato de sosie+o< mas sin embar+o debemos considerar principalmente a,uello
a lo ,ue Dios nos llama 5,uellos ,ue desean ser reconocidos como pastores deben consa+rarse
especialmente a lo ,ue si+nifica el vocablo J ;c)mo= ;'studiando aislados para s3 en la c4mara
secreta= De nin+una manera< sino para la instrucci)n +eneral de la I+lesia 's sta la ra()n por la
,ue 1ablo ,uiso a#adir el trmino ensear. 6ubiera bastado con decir Palabra, pero l demuestra
,ue no debemos especular privadamente lo ,ue pensemos sea adecuado< sino ,ue, cuando
ha%amos estudiado, es para ,ue otros se aprovechen /untamente con nosotros, % para ,ue la
ense#an(a sea com"n para toda la I+lesia :sta es la verdadera se#al para distin+uir propiamente
entre los pastores a ,uien Dios aprueba % desea ,ue sean sostenido en su I+lesia, % a,uellos ,ue
reclaman el t3tulo % el honor, % sin embar+o son e0cluidos % recha(ados por :l % por el 'sp3ritu
&anto$ ?r &erH
AL 'o pondr(s bo!al al buey %ue trilla. :ste es un precepto pol3tico, con el cual nos
recomienda ser humanos % e,uitativos en +eneral< tal como hemos dicho al comentar la 1rimera
'p3stola a los Corintios<

G@ase el Comentario a los Corintios, vol I, p DIK, versi)n
in+lesaH, por,ue si l nos proh3be ser despiadados para con los animales, Mcu4nta ma%or
humanidad e0i+e para con los hombresN 1or lo tanto, el si+nificado de esta ma%or afirmaci)n es
como si di/era en trminos +enerales, ,ue nadie debe abusar del traba/o de los dem4s 'n la
actualidad, la costumbre de hollar el +rano es desconocida en muchas partes de ?rancia, donde lo
trillan con ma%ales Nadie, e0cepto los habitantes de 1roven(a, sabe lo ,ue realmente si+nifica
$trillarlo$ 'mpero esto no tiene nada ,ue ver con el si+nificado< por,ue lo mismo podr3a decirse
acerca de arar la tierra
Di#no es el obrero de su salario. 1ablo no cita esto como un pasa/e de la 'scritura, sino
como un dicho proverbial, ,ue el sentido com"n nos ense#a a todos 'n i+ual forma, cuando
Cristo di/o la misma cosa a los ap)stoles GFt AW2AWH, no e0pres) sino lo %a aprobado por el
consenso universal &e si+ue pues, ,ue son crueles % han olvidado los principios de e,uidad,
a,uellos ,ue permiten ,ue el +anado sufra hambre< e incomparablemente peores son a,uellos
,ue practican lo mismo para con los hombres, cu%o sudor ellos e0plotan para aprovecharlo MJ
cuan intolerable es la actitud de a,uellos ,ue reh"san sostener a sus pastores, a ,uienes no
pueden pa+ar un salario decorosoN
AI "ontra un anciano no admitas acusacin. Despus de haber ordenado ,ue se pa+uen
salarios a los pastores, 1ablo en la misma forma instru%e a Timoteo para ,ue no permita ,ue se
les ata,ue por medio de calumnias, o ,ue se les acuse sin aportar las pruebas suficientes Fas
pudiera e0tra#arnos ,ue l represente, como peculiar a los ancianos, una le% ,ue es com"n a
todos Dios establece, autoritativamente, esta le% como aplicable a todos los casos, los cuales
habr4n de decidirse $por el testimonio de dos o tres testi+os$ GDt AC2Q< Ft AL2AQH ;1or ,u,
pues, el 5p)stol prote+e s)lo a los ancianos con este privile+io, como si fuese peculiar a ellos,
para ,ue su inocencia sea defendida contra las falsas acusaciones=
Jo respondo ,ue ste es un remedio necesario contra la malicia de los hombres< por,ue
nin+uno est4 tan e0puesto a las calumnias % difamaciones como los maestros piadosos J esto no
s)lo proviene de la dificultad de su oficio, ba/o cu%o peso al+unos sucumben, o titubean, o se
detienen, o se e,uivocan, por lo cual muchos hombres perversos aprovechan la ocasi)n para
encontrar defectos en ellos< sino ,ue ha% una ve/aci)n adicional2 ,ue, aun,ue ellos desempe#en
su oficio correctamente, como para no errar, /am4s escapan a miles de cr3ticas J sta es la
astucia de &atan4s2 ale/ar el cora()n de los hombres de los ministros, para ,ue +radualmente la
instrucci)n pueda caer en desprecio 5s3 no s)lo se hace mal a personas inocentes, al herirles su
reputaci)n in/ustamente Glo cual es e0cesivamente ba/o para los ,ue tienen un ran+o tan
honorableH, sino ,ue tambin la autoridad de la santa doctrina de Dios es menoscabada
J esto es lo ,ue &atan4s, como %a afirm, se esfuer(a mu% especialmente por alcan(ar<
por,ue el dicho de 1lat)n, de ,ue $las multitudes son maliciosas, % envidian a a,uellos ,ue est4n
sobre ellas$, no s)lo es cierto en este caso, sino ,ue cuanto m4s seriamente se esfuer(a un pastor
por e0tender el Reino de Cristo, tanto m4s es envidiado, % tanto m4s fieros son los asaltos de ,ue
es ob/eto J no s)lo esto, sino ,ue tan pronto como se hace p"blica una acusaci)n contra un
ministro, se cree tan plenamente como si %a tuvieran todas las evidencias 'sto no se debe
"nicamente a un m4s elevado nivel de e0celencia ,ue se e0i+e de los mismos, sino por,ue casi
todos son tentados por &atan4s a una e0cesiva credulidad, de modo ,ue, sin hacer nin+una
investi+aci)n, apresuradamente condenan a sus pastores, cu%o buen nombre debieron m4s bien
haber defendido
Con sobrada ra()n, pues, 1ablo se opone a tan atro( ini,uidad, % proh3be ,ue los ancianos
sean su/etos a las calumnias de los hombres perversos hasta ,ue ellos sean convictos por pruebas
suficientes No tenemos ,ue sorprendernos, pues, si a,uellos cu%o deber es reprender las faltas
de otros % oponerse a los perversos deseos de todos, % restrin+ir con severidad a todo a,uel ,ue
vean e0traviarse, ten+an enemi+os ;Cu4les, pues, ser4n las consecuencias si escuchamos sin
discriminaci)n al+una todas las calumnias ,ue se esparcen con respecto a ellos=
DW A los %ue persisten en pecar, repr$ndelos delante de todos.

G$Reprndelos
p"blicamente$H &iempre ,ue se toma al+una medida para la protecci)n de los hombres buenos,
inmediatamente se aprovechan de ella los malos para evitar ser condenados 1or consi+uiente, lo
,ue 1ablo e0pres) acerca de recha(ar las acusaciones in/ustas, lo modifica por medio de esta
afirmaci)n, para ,ue nadie, ba/o este prete0to, pueda escapar al casti+o debido a su pecado J,
ciertamente, cuan +randes % diversificados son los privile+ios con los cuales el papado prote+e a
su clero< de modo ,ue, aun,ue sus vidas sean al+una ve( tan perversas G$5un,ue las vidas de sus
mon/es % sacerdotes sean las m4s perversas % disolutas ,ue puedan describirse$H, ,uedan, sin
embar+o, e0cluidas de todo reproche Ciertamente, si se tomaran en consideraci)n las
precauciones ,ue fueron recopiladas por >raciano

G$>raciano, un mon/e benedictino del si+lo
0ii, era nativo de Puio, % fue el autor de una famosa obra titulada $Decretum$, o $Concordantia
Discordantium Canonum$, en la cual l se esfor() por reconciliar a,uellos c4nones ,ue parec3an
contradecirse entre s3 &in embar+o, fue culpable de al+unos errores, ,ue 5ntonio 5+ust3n trat)
de corre+ir en su obra titulada $De emendatiene >ratiani$ 'l $Decretum$ de >raciano forma una
de las partes principales de la le% can)nica$ ortor*s 4to#. Dtct.7, Gcaus D, cuest K % CH, no
habr3a peli+ro de ,ue se les obli+ara a rendir cuentas de su vida ;D)nde encontrar4n a los
setenta % dos testi+os ,ue e0i+e la repu+nante bula del papa &ilvestre para condenar a un obispo=
5dem4s, viendo ,ue todo el orden de los laicos es e0cluido del derecho de acusar, % como a las
)rdenes inferiores, aun las del clero, les est4 prohibido molestar a las clases ,ue son superiores a
ellos, ;,u les impedir4 el mofarse temerariamente de todas las decisiones=
1or consi+uiente, conviene pues observar cuidadosamente esta moderaci)n, para ,ue las
len+uas insolentes sean frenadas % no calumnien a los ancianos con falsas acusaciones, % tambin
para ,ue todo a,uel ,ue se comporte mal sea severamente corre+ido< por,ue %o entiendo ,ue
este mandato se refiere a los ancianos, para ,ue a,uellos ,ue viven una vida disoluta sean
reprendidos p"blicamente
Para %ue los dem(s tambi$n teman. ;1ara ,u= 1ara ,ue otros, siendo advertidos mediante
tal e/emplo, puedan temer m4s, cuando se den cuenta ,ue ni aun a,uellos ,ue est4n colocados
por encima de ellos en cuanto a ran+o % honor son e0imidos< por,ue as3 como los ancianos deben
dar el e/emplo a los dem4s por medio de una vida santa, as3 tambin, si ellos cometen al+"n
delito, es conducente aplicarles la disciplina con severidad, para ,ue les sirva de escarmiento a
los dem4s ;J por ,u ha de emplearse ma%or indul+encia para con a,uellos cu%as ofensas son
mucho m4s per/udiciales ,ue las de los otros= 'ntindase ,ue 1ablo habla de delitos o notorias
trans+resiones, ,ue van acompa#ados de esc4ndalos p"blicos< por,ue si al+uno de los ancianos
hubiere cometido al+una falta, no de naturale(a p"blica, es cierto ,ue debe ser amonestado en
privado % no p"blicamente
DA Te encare!co delante de Dios. 1ablo introdu/o este solemne llamamiento, no s)lo por
causa de la propia importancia del tema, sino tambin por causa de su e0trema dificultad Nada
es m4s dif3cil ,ue desempe#ar el oficio de un /ue( p"blico con tal imparcialidad como para nunca
de/arse llevar en favor de uno o del otro, o dar lu+ar a ,ue sur/an sospechas, o ser influenciado
por informes desfavorables, o emplear demasiada severidad, % en toda causa no mirar a otra cosa
sino a la causa misma< por,ue s)lo cuando cerramos nuestros o/os para no ver a las personas con
parcialidad podemos pronunciar un /uicio e,uitativo
Recordemos ,ue, en la persona de Timoteo, todos los pastores son amonestados, % ,ue
Timoteo est4 armado, como de un escudo, contra los deseos perversos, ,ue en no pocas
ocasiones causan muchas dificultades aun a las personas e0celentes 1ablo, pues, coloca a Dios
ante los o/os de Timoteo, para ,ue sepa ,ue debe desempe#ar su oficio en forma no menos
consciente ,ue si estuviese en la presencia de Dios % de sus 4n+eles
) del Seor Jesucristo. Despus de haber nombrado a Dios, en se+uida menciona a
Jesucristo, por,ue es a :l a ,uien el 1adre ha otor+ado todo el poder para /u(+ar GJn B2DDH, %
ante cu%o tribunal tendremos ,ue comparecer al+"n d3a
) de sus (n#eles esco#idos. 5 $Cristo$ l a#ade $4n+eles$, no como /ueces, sino como
futuros testi+os de nuestro descuido, o imprudencia, o ambici)n o infidelidad 'llos est4n
presentes como espectadores, por,ue han sido desi+nados para ,ue cuiden de la I+lesia J
ciertamente, debe de ser m4s ,ue est"pido, % debe de tener un cora()n de piedra, a,uel cu%a
indolencia % descuido no sean sacudidos por esta sencilla consideraci)n2 ,ue el +obierno de la
I+lesia est4 ba/o la vi+ilancia de Dios % de los 4n+eles< % cuando se a#ade este solemne
llamamiento, nuestro temor % ansiedad deben ser redoblados :l los llama $4n+eles ele+idos$,
G$Notemos ,ue l desea distin+uirlos de a,uellos ,ue se rebelaron 1or,ue los demonios no
fueron creados perversos % maliciosos, como lo son ahora, enemi+os de todo lo ,ue es bueno, %
falsos % malvados en su naturale(a 'llos fueron 4n+eles de Dios, pero no fueron ele+idos para
perseverar % por eso ca%eron 'mpero Dios reserv) lo ,ue :l hab3a esco+ido de entre los 4n+eles
J as3 tenemos %a un espe/o de la elecci)n ,ue Dios ha hecho de nosotros para el cielo, mediante
la libre +racia, antes de ,ue vinisemos a este mundo 5hora bien, si nosotros vemos la +racia de
Dios manifestada aun a los 4n+eles, ;,u ser4 de nosotros= 1or,ue toda la humanidad estaba
perdida % arruinada en 5d4n, % todos estamos ba/o maldici)n, %, como la 'scritura nos dice,
somos por naturale(a $hi/os de ira$ G'f D2EH ;Pu podremos ser si Dios no nos esco+e por pura
bondad, %a ,ue desde el seno de nuestra madre G&al BA2QH estamos corrompidos % ale/ados de
:l= 'sta +ratuita elecci)n debe prevalecer, a fin de separarnos de los reprobos, los cuales
permanecen en su perdici)n Debemos, pues, considerar cuidadosamente este pasa/e en ,ue
1ablo, al hablar de los 4n+eles, demuestra ,ue su elevado ran+o proviene de haber sido esco+idos
% ele+idos por Dios J as3, por una ra()n todav3a m4s poderosa, nosotros estamos separados de
todas las dem4s criaturas visibles, s)lo por,ue Dios nos separa por su misericordia$ ?r &erH, no
s)lo para distin+uirlos de los rprobos, sino por causa de su +rande(a, a fin de ,ue su testimonio
pueda inspirar ma%or reverencia
&ue #uardes estas cosas sin prejuicios. 'l vocablo +rie+o pro5rima, traducido literalmente,
corresponde al vocablo latino proejudicium, $un /uicio hecho de antemano$ 1ero m4s bien
denota demasiada prisa, como cuando pronunciamos una decisi)n a la li+era, sin haber
e0aminado cuidadosamente el asunto< o denota inmoderado favor, cuando damos a las personas
m4s de lo conveniente, o preferimos a al+unos por,ue pensamos ,ue son me/ores ,ue otros< lo
cual, en decisiones de /uicio, es siempre in/usto
1ablo, pues, condena a,u3, tanto la li+ere(a como la acepci)n de personas J con el mismo
ob/eto se ha escrito lo ,ue si+ue a continuaci)n2 ,ue no debe e0istir parcialidad hacia un lado o
hacia el otro, por,ue es casi imposible decir cuan dif3cil es, para a,uellos ,ue ocupan la posici)n
de /ue(, el mantenerse firmes, en medio de los asaltos tan numerosos % variados 'n lu+ar de
5ata pros5lisin, al+unas copias tienen 5ata pros5lesin.

G9Data pro5lisin, Umediante la
parcialidadV, o favor indebido 5s3 Clemente, en su ep3stola a los Corintios, tiene 5ata pros5hseis
Gmediante parcialidadesH 'l vocablo si+nifica propiamente inclinarse hacia una cosa o sobre
una cosa.9 .loomfieldH 1ero lo primero es lo m4s aceptable
,,. No %&po'4as #o' l%4!$!+a las &a'os a '%'4"'o, '% pa$t%#%p!s !' p!#aos
a.!'os. Co's5$(at! p"$o.
,3. Ia 'o b!bas a4"a, s%'o "sa ! "' po#o ! (%'o po$ #a"sa ! t" !st&a4o ) ! t"s
/$!#"!'t!s !'/!$&!a!s.
,8. Los p!#aos ! al4"'os -o&b$!s s! -a#!' pat!'t!s a't!s 6"! !llos (!'4a' a ."%#%o,
&as a ot$os s! l!s !s#"b$!' !sp"5s.
,;. As%&%s&o s! -a#!' &a'%/%!stas las b"!'as ob$as? ) las 6"! so' ! ot$a &a'!$a, 'o
p"!!' p!$&a'!#!$ o#"ltas.
DD 'o impon#as con li#ere!a las manos a nin#uno. No puede haber duda ,ue l se propon3a
+uardar a Timoteo contra la mala voluntad, % evitar muchas ,ue/as, ,ue continuamente sur+en
contra los piadosos siervos de Cristo ,ue reh"san condescender a las ambiciosas peticiones de
al+unos 1or,ue al+unos los acusan de severidad, otros de envidia< % al+unos e0claman ,ue son
crueles, por,ue no aceptan inmediatamente a a,uellos ,ue se ufanan de tener al+unas cualidades
recomendatorias 'sto es lo ,ue e0perimentamos abundantemente en la actualidad 1ablo, pues,
e0horta a Timoteo a ,ue no ha+a a un lado la /uiciosa precauci)n, % a ,ue no se de/e dominar por
impulsos impropios< % no es ,ue Timoteo necesitara de tal amonestaci)n, sino ,ue deber3a
restrin+ir, mediante su autoridad, a a,uellos ,ue de otra manera le hubieran causado molestias
1rimero, la $imposici)n de manos$ si+nifica ordenaci)n<

G$!o ,ue se llama ordenaci)n o
consa+raci)n$H, es decir, se coloca el si+no para la cosa si+nificada< por,ue 1ablo le proh3be
recibir con demasiada facilidad a cual,uiera ,ue no ha%a sido plenamente probado 6a% al+unos
,ue, por un deseo de lo novedoso, desear3an recibir dentro del ministerio a al+una persona
dif3cilmente conocida, tan pronto como ha dado una o dos demostraciones ,ue son reconocidas
como buenas 's deber de un obispo sabio % precavido, resistir este sentimiento perturbador, en
la misma forma en ,ue 1ablo ordena hacerlo a,u3 a Timoteo
'i participes en pecados ajenos. 1ablo ense#a ,ue a,uel ,ue da su consentimiento a un acto
il3cito de ordenaci)n participa de la misma culpabilidad ,ue los principales a+entes de ello &in
embar+o, al+unos lo e0plican as32 $&i l admite a personas indi+nas, cuales,uiera faltas ,ue ellas
puedan cometer despus, a l le ser4 imputada la culpa o parte de *la culpa$ 'mpero %o pienso
,ue sta es una opini)n m4s sencilla del asunto2 $5un,ue otros se apresuren a tales
imprudencias, no te ha+as t" un part3cipe con ellos, para ,ue no participes de su culpabilidad$
5un cuando nuestro /uicio en al+una otra forma fuese correcto, con frecuencia sucede ,ue nos
de/amos llevar por la locura % li+ere(a de los dem4s

G$;5 ,uin se diri+e el 5p)stol=
;]nicamente a ministros ,ue predican la doctrina del 'van+elio= ;]nicamente a los
ma+istrados, % a a,uellos ,ue tienen la fuer(a % la administraci)n del +obierno civil= No, sino a
todos los cristianos, +randes % pe,ue#os &e nos dice, pues, ,ue no debemos participar de los
pecados de los dem4s ;J en ,u forma= Reprob4ndolos G'f B2AAH J as3, a,uel ,ue pretende
hala+ar a su vecino, % ,ue cierra sus o/os cuando ve ,ue Dios es ofendido, % especialmente a,uel
,ue consiente en ello, ser4 todav3a m4s culpable 1ensemos seriamente ,ue tendremos ,ue rendir
cuentas a Dios, si hemos caminado en medio de las corrupciones del mundo, as3 como para hacer
aparecer ,ue las hemos aprobado J tanto m4s debemos meditar en esta doctrina, cuando vemos
,ue ha% tal descaro en el pecar, ,ue la costumbre parece haberse convertido en le% Pue un
hombre se conven(a de ,ue est4 haciendo lo malo, con todo, si da por hecho ,ue tiene muchos
compa#eros, l piensa ,ue as3 est4 dispensado U'stando entre lobos, tendremos ,ue aullarV, se
dir4 5hora vemos ,ue los pecados de otros no nos e0cusar4n delante de Dios< % aun,ue el
mundo entero pe,ue /unto con nosotros, no de/aremos de vernos envueltos en la misma
condenaci)n 1ensemos en eso$ ?r &erH
"ons$rvate puro. Jo considero ,ue esto tambin +uarda la misma relaci)n ,ue la cl4usula
precedente J es como si di/era2 $&i otros hacen lo malo, ten cuidado para ,ue no te lle+ue el
conta+io, %a sea por,ue consientas o por,ue lo apruebes &i t" no puedes impedir ,ue ellos se
corrompan, al menos es tu deber hacer siempre tus deliberaciones separado de ellos, para ,ue
puedas conservarte puro$ &i al+uno prefiere considerarlo como una afirmaci)n +eneral, ,ue as3
lo ha+a< mas, por mi parte, recono(co ,ue es m4s apropiado limitarlo al presente conte0to
DE )a no bebas a#ua. 6a% al+unos ,ue se hacen con/eturas de si esta oraci)n, ,ue se desv3a
del pensamiento principal, no fue escrita por 1ablo Fas vemos ,ue 1ablo no estaba tan ansioso
de conservar la estrecha relaci)n de un discurso, % ,ue acostumbraba mucho a me(clar una
variedad de afirmaciones sin nin+"n arre+lo 5dem4s, es posible ,ue lo ,ue hab3a sido escrito
ori+inalmente en el mar+en de la ep3stola, despus se intercal) dentro del pasa/e, debido a un
error de ,uienes lo transcribieron &in embar+o, no tenemos necesidad de ,uebrarnos tanto la
cabe(a en este punto, si consideramos la costumbre de 1ablo ,ue %a he mencionado, de me(clar
al+unas veces varios temas
!o ,ue se dice e,uivale a esto2 ,ue Timoteo debe acostumbrarse a beber un poco de vino, a
fin de conservarse en buena salud< por,ue l no le proh3be en absoluto $beber a+ua$, sino usarla
como su bebida ordinaria< % ste es el si+nificado del vocablo +rie+o hidropotein. ;F4s por ,u
no le aconse/a simplemente beber vino= 1or,ue cuando l a+re+a un foco, parece ,ue ,uiere
precaverlo contra la intemperancia, lo cual no hab3a ra()n de temerse en Timoteo Jo respondo,
,ue esto fue e0presado m4s bien a fin de encarar las calumnias de los hombres perversos, ,ue en
otra forma hubieran estado prestos a burlarse de su conse/o, ba/o este u otro prete0to2 $;Pu
clase de filosof3a es sta, ,ue alienta a tomar vino= ;'s ste el camino por el cual iremos al
cielo=$ 5 fin de enfrentarse a los burladores de esta clase, 1ablo declara ,ue "nicamente prev
para un caso de necesidad< % al propio tiempo recomienda moderaci)n
5hora bien, es evidente ,ue Timoteo no s)lo era fru+al, sino austero en su modo de vivir< en
forma tal ,ue ni aun se preocupaba por su propia salud< % es cierto ,ue esto no lo hi(o ni por
ambici)n ni por superstici)n De esto inferimos ,ue l no s)lo estaba mu% le/os de entre+arse al
lu/o % a lo superfluo, sino ,ue, a fin de estar me/or preparado para hacer la obra del &e#or,
escatim) aun una porci)n de su alimento ordinario< por,ue no era por una disposici)n natural,
sino por un deseo de templan(a, ,ue era abstemio
Cuan pocos ha%, en la actualidad, ,ue ten+an necesidad de ,ue se les proh3ba el uso del
a+ua< o m4s bien, cu4ntos ha% ,ue tienen necesidad de ,ue se les impon+a limitaciones en el uso
del vino 's tambin evidente cuan necesario es para nosotros, aun cuando ten+amos deseos de
actuar correctamente, pedir al &e#or, el esp3ritu de prudencia, para ,ue nos ense#e moderaci)n
Timoteo, ciertamente, estaba en lo correcto en cuanto a sus prop)sitos< mas %a ,ue es reprendido
por el 'sp3ritu de Dios, aprendemos ,ue el e0ceso de austeridad de vida era incorrecto en l 5l
propio tiempo se establece una re+la +eneral2 la de ,ue, mientras ,ue tenemos ,ue ser moderados
en el comer % el beber, todo individuo debe cuidar de su propia salud, no con el fin de prolon+ar
la vida, sino para ,ue, entre tanto ,ue viva, pueda servir a Dios, % sea de utilidad a sus vecinos
J si se culpa demasiada abstinencia, cuando trae como resultado las enfermedades, ;cu4nto
m4s todav3a debe evitarse la superstici)n= ;Pu /uicio debemos formarnos de la obstinaci)n de
los cartu/os,

G$'n el a#o AWKL fue instituida la famosa orden de los cartu/os, llamados as3 por
Chartreu0 6"artuja7, un triste % desrtico peda(o de tierra cerca de >renoble, en el Delfinado,
rodeado de 4ridas monta#as % escarpadas rocas 'l fundador de esta sociedad mon4stica, ,ue
sobrepas) a todos los dem4s en la e0trava+ante austeridad de sus costumbres % disciplina, fue
.runo, un nativo de Colonia, % can)ni+o de la catedral de Rheims G?ranciaH 'ste fervoroso
clri+o, ,ue ni ten3a poder para reformar, ni paciencia para soportar las disolutas costumbres de
su ar(obispo Fanases, se retir) de su i+lesia, con seis de sus compa#eros, % habiendo obtenido el
permiso de 6u+o, obispo de >renoble, estableci) su residencia en el miserable desierto %a
mencionado 5dopt) primero la re+la de san .enito, a la cual a#adi) un considerable n"mero de
severos % r3+idos preceptos &us sucesores, sin embar+o, fueron m4s all4 todav3a, e impusieron
sobre los cartu/os nuevas le%es, mucho m4s intolerables ,ue las de su fundador, le%es ,ue
inculcaron los niveles m4s elevados de austeridad ,ue la ima+inaci)n m4s tenebrosa pudiera
inventar$ +osheimAs 1ccl. /ist.7, ,ue antes prefer3an morir ,ue probar una pe,ue#3sima porci)n
de carne aun en necesidad e0trema= J si a,uellos ,ue viven parca % sobriamente son
amonestados a no per/udicar su salud por la e0cesiva par,uedad, un casti+o no leve espera a los
intemperantes, ,uienes, por llenarse el vientre, desperdician sus ener+3as Tales personas
necesitan, no s)lo ser advertidas, sino apartadas de su forra/e, como las bestias brutas
DK -os pecados de al#unos hombres se hacen patentes. Como no ha% nada ,ue afli/a tanto a
los fieles ministros de la I+lesia, como el no encontrar la forma de corre+ir los males, % ser
obli+ados a soportar a los hip)critas, de cu%a perversidad ellos est4n al tanto< % no poder
e0pulsar de la I+lesia a muchos ,ue son como pla+as destructoras, o aun impedirles ,ue
e0tiendan su veneno por artes secretas< 1ablo sostiene a Timoteo con esta consolaci)n, ,ue
cuando pla(ca a Dios, ellos un d3a ser4n e0puestos a la lu( p"blica 5s3 lo fortalece en el e/ercicio
de la paciencia< por,ue l debe esperar tran,uilamente el tiempo oportuno ,ue Dios en su
sabidur3a ha fi/ado
6a% otra clase de ba/o comportamiento ,ue afli+e dolorosamente a los fieles % consa+rados
pastores Cuando ellos en la forma m4s consciente han desempe#ado su deber, son provocados
por muchas afirmaciones in/ustas, son ob/eto de mala voluntad, % se dan cuenta de ,ue esos actos
,ue merec3an alaban(a se cambian en vituperaci)n 1ablo encara tambin este caso, informando
a Timoteo de ,ue ha% al+unas obras buenas ,ue est4n reservadas para sacarse a lu( en una poca
futura< % consecuentemente, su alaban(a est4 como sepultada ba/o tierra por la in+ratitud de los
hombres, % tambin esto debe soportarse pacientemente, hasta ,ue lle+ue el tiempo de su
manifestaci)n
Con todo, l no s)lo provee un remedio para estos males 1or,ue frecuentemente ocurre ,ue
erramos al esco+er por ministros a personas indi+nas, ,ue se introducen con astucia, % las buenas
nos son desconocidas< % aun cuando nosotros no erremos en el /uicio, no pudiendo tampoco
hacer ,ue otros aprueben nuestra elecci)n, son recha(ados los me/ores, mu% a pesar de todos
nuestros esfuer(os en contra, mientras ,ue los hombres malos se introducen con astucia o se
meten por la fuer(a< es imposible, pues, ,ue nuestra condici)n % la de la I+lesia no nos cause
+ran an+ustia 1or consi+uiente, 1ablo se esfuer(a vi+orosamente por ,uitar, o al menos atenuar,
este motivo de in,uietud 'l si+nificado puede resumirse en esta forma2 $Debemos tolerar lo ,ue
no podemos corre+ir inmediatamente< debemos suspirar % +emir mientras no ha%a lle+ado el
tiempo para poner remedio< % no debemos aplicar la fuer(a a las enfermedades, hasta ,ue estn
maduras o al descubierto 1or otra parte, cuando la virtud no recibe el honor ,ue merece,
debemos esperar la plenitud del tiempo de la revelaci)n, % soportar la estupide( del mundo, %
esperar ,uietamente en la oscuridad hasta ,ue amane(ca$
Antes de %ue ellos ven#an a juicio. Puiero referirme ahora a las palabras, despus de haber
dado una breve ilustraci)n sobre el tema Cuando l dice ,ue los pecados de al#unos hombres se
hacen patentes antes de %ue ellos Aven#an a juicio, ,uiere decir ,ue son descubiertos temprano, %
lle+an al conocimiento de los hombres, como si fuera, antes de tiempo 1ablo e0presa la misma
cosa mediante otra comparaci)n2 ,ue se apresuran % $se hacen patentes antes de tiempo$< por,ue
vemos ,ue muchos corren precipitados, % de su propia iniciativa traen condenaci)n sobre s3,
aun,ue el mundo est deseoso de salvarlos &iempre ,ue esto ocurra, recordemos ,ue los
rprobos son impulsados por un movimiento invisible de la 1rovidencia, a echar espumara/os
+(s a otros se les descubren despu$s. !a traducci)n hecha por 'rasmo2 $5 al+unos les
si+uen despus$, no es de mi a+rado 5un,ue parece estar m4s de acuerdo con la construcci)n
del +rie+o, sin embar+o el sentido re,uiere ,ue la preposici)n en se entienda< por,ue el cambio
de caso no destru%e el contraste Como 1ablo hab3a dicho ,ue los pecados de al+unos hombres se
hacen manifiestos antes de ser /u(+ados, as3 ahora, por otra parte, a+re+a ,ue los pecados de
al+unos hombres Go de otrosH se les descubren despus 1ero en lu+ar del +enitivo $de al+unos$,
1ablo emplea el dativo $en al+unos$ Go $en otros$H 'nse#a ,ue, aun,ue los pecados de al+unos
hombres puedan ser escondidos m4s tiempo del ,ue dese4ramos, % sean e0puestos en forma mu%
lenta, sin embar+o, no ,uedar4n escondidos para siempre< por,ue tambin les lle+ar4 su hora J
si se prefiere la versi)n de 'rasmo, el si+nificado tiene ,ue ser el mismo todav3a2 ,ue, aun,ue la
ven+an(a de Dios no se apresure, con todo si+ue lentamente tras ellos
DB Asimismo se hacen manifiestas las buenas obras. 1ablo ,uiere decir ,ue al+unas veces la
piedad % las otras virtudes obtienen un aplauso prematuro % r4pido entre los hombres, de modo
,ue los +randes hombres son tenidos en estimaci)n< % ,ue, si ocurre en otra forma, el &e#or no
permitir4 ,ue los inocentes % /ustos sean oprimidos siempre< por,ue a veces ,uedar4 obscurecido
por las calumnias, o por las nubes, pero finalmente se cumplir4 la predicci)n dti ,ue Dios har4
,ue brillen como la aurora del nuevo d3a GDan AD2E< Ft AE2KEH Fas tenemos necesidad de la
tran,uilidad del 'sp3ritu para soportar< % por lo tanto, debemos siempre considerar cu4l sea el
l3mite de nuestro conocimiento, para ,ue no va%amos m4s all4< por,ue eso ser3a asumir para
nosotros mismos una prerro+ativa de Dios
RRR
C51ITU!O @I
A Todos los ,ue est4n ba/o el %u+o de esclavitud, ten+an a sus amos por di+nos de todo
honor, para ,ue no sea blasfemado el nombre de Dios % la doctrina
D J los ,ue tienen amos cre%entes, no los ten+an en menos por ser hermanos, sino s3rvanles
me/or, por cuanto son cre%entes % amados los ,ue se benefician de su buen servicio 'sto ense#a
% e0horta
1arece ,ue, al principio del 'van+elio, los esclavos acariciaban la idea de ,ue se hab3a
anunciado su emancipaci)n< por,ue 1ablo se esfuer(a mucho, en todos sus escritos, por reprimir
ese deseo< % ciertamente la condici)n de la esclavitud era tan opresiva ,ue no tenemos por ,u
sorprendernos de ,ue ha%a sido e0cesivamente odiosa 5hora bien, es costumbre echar mano,
para provecho de la carne, de todo a,uello ,ue tiene aun la remota apariencia de estar a nuestro
favor De modo ,ue cuando se les di/o ,ue todos somos hermanos, instant4neamente ellos
lle+aron a la conclusi)n de ,ue era irra(onable ,ue continuasen siendo esclavos de los hermanos
Fas aun,ue nada de esta naturale(a hubiera penetrado en su mente, con todo, los hombres
miserables siempre tienen necesidad de consolaci)n, para poder aliviar la amar+ura de sus
aflicciones 5dem4s, ellos no pod3an tan f4cilmente ser persuadidos a doblar su cervi( voluntaria
% ale+remente, ba/o %u+o tan pesado Tal, pues, es el ob/eto de la doctrina presente
A Todos los %ue est(n bajo el yu#o de esclavitud. Debido a la falsa opini)n de su propia
+rande(a ,ue cada persona tiene, no ha% uno ,ue pacientemente soporte ,ue otros e/er(an
dominio sobre l Ciertamente, los ,ue no pueden evitar la necesidad, de mala +ana obedecen a
,uienes e/ercen dominio sobre ellos< pero interiormente se irritan % se enfurecen, por,ue piensan
,ue sufren in/ustamente 'l 5p)stol suprime, con una sola palabra, todas las disputas de esta
naturale(a, e0i+iendo ,ue todos los ,ue $viven ba/o el %u+o$ se sometan a l voluntariamente :l
,uiere decir ,ue no deben investi+ar si merecen o no una me/or suerte< por,ue es bastante ,ue
estn atados a esta condici)n
Cuando les manda %ue ten#an a sus amos por di#nos de todo honor, les pide ,ue no s)lo
sean fieles % dili+entes en el desempe#o de sus deberes, sino ,ue los estimen % respeten
sinceramente como personas puestas en un ran+o m4s elevado ,ue ellos Nin+"n individuo
tributa a un pr3ncipe o a un amo lo ,ue debe, a menos ,ue, considerando la eminencia a la cual
Dios los ha levantado, los honre, por,ue est4 su/eto a ellos< por,ue, por mucho ,ue no lo
mere(can, como frecuentemente sucede, con todo, esa misma autoridad de ,ue Dios los ha
investido, les hace acreedores de tal honor 5dem4s, nadie voluntariamente presta servicio u
obediencia a su amo, a menos ,ue est convencido de ,ue est4 obli+ado a hacerlo De a,u3 se
conclu%e ,ue la sumisi)n comien(a con ese honor del cual 1ablo desea ,ue a,uellos ,ue
+obiernan sean considerados di+nos
Para %ue no sea blasfemado el nombre de Dios y la doctrina. &iempre somos demasiado
in+eniosos a nuestro favor 5s3 los esclavos ,ue tienen amos incrdulos, son lo bastante listos
para presentar la ob/eci)n de ,ue es irra(onable ,ue los ,ue sirven al diablo deban e/ercer
dominio sobre los hi/os de Dios Fas 1ablo vuelve d ar+umento hacia el lado opuesto % afirma
,ue ellos deben obedecer a sus amos incrdulos, para ,ue el nombre de Dios % el 'van+elio no
sean vituperados, como si Dios, a ,uien adoramos, nos incitara a rebelarnos, % como si el
'van+elio hiciera obstinados % desobedientes a a,uellos ,ue deben estar su/etos a otros
D ) los %ue tienen amos creyentes. 'l nombre de hermano puede entenderse como ,ue
implica i+ualdad, % consecuentemente como ,ue suprime el dominio 1ablo sostiene lo contrario,
% afirma ,ue los esclavos deben someterse todav3a en forma m4s voluntaria a sus amos
cre%entes, por,ue ellos los reconocen como hi/os de Dios, % est4n vinculados a ellos por el amor
fraternal, % son part3cipes de la misma +racia

G$5prendamos a estimar las +racias de Dios cuando
stas sean colocadas ante nuestros o/os< % cuando veamos a al+"n hombre ,ue ten+a al+o de
temor de Dios % de fe, aprendamos a valori(arlo todav3a m4s, para ,ue procuremos acariciar la
m4s 3ntima amistad con l, % para ,ue seamos indul+entes con l hasta donde podamos serlo, %
para ,ue ten+amos el deseo de estar en buenas relaciones con l J ,ue cada uno considere lo ,ue
se dice a,u3, ,ue %a ,ue Dios ha hecho ,ue estemos cerca el uno del otro, es con el ob/eto de
hacernos herederos a ambos, de ,ue ten+amos un mismo 'sp3ritu ,ue nos +u3e, una fe, un
Redentor, un bautismo< por,ue todo esto ,ueda incluido en la palabra beneficio, J %a ,ue
tenemos eso, aprendamos a estimar las +racias de Dios, para ,ue stas nos condu(can a una
bondad rec3proca, % para ,ue podamos actuar de acuerdo con la lecci)n ,ue 1ablo nos ense#a en
otro pasa/e G'f K2DH, es decir, am4ndonos unos a otros con amor fraternal< por,ue ste es un
Ula(oV ,ue debemos reconocer como lo bastante fuerte para ,ue nos una$ ?r &erH
's un honor no insi+nificante, el ,ue Dios los ha%a hecho i+uales a los amos terrenales en
a,uello ,ue es de la m4s elevada importancia< por,ue ellos tienen la misma adopci)n en com"n
con nosotros< % por lo tanto, ste no debe ser un pe,ue#o aliciente para soportar la esclavitud con
paciencia
Por cuanto son creyentes y amados. 's un ar+umento adicional el de ,ue la esclavitud se
soporta m4s f4cilmente ba/o los amos bondadosos, ,ue nos aman, % a ,uienes nosotros tambin
amamos '0iste tambin el v3nculo de la fe, ,ue li+a mu% estrechamente a a,uellos ,ue son de
diferente condici)n
1sto ensea y e2horta. 1ablo ,uiere decir ,ue estas cosas ,ue tienen ,ue ver con la
ense#an(a deben tomarse mu% en serio, % desea tambin ,ue la doctrina va%a acompa#ada de
e0hortaci)n
E &i al+uno ense#a otra cosa, % no se conforma a las sanas palabras de nuestro &e#or
Jesucristo, y a la doctrina ,ue es conforme a la piedad,
K est4 envanecido, nada sabe, % delira acerca de cuestiones % contiendas de palabras, de las
cuales nacen envidias, pleitos, blasfemias, malas sospechas,
B disputas necias de hombres corruptos de entendimiento % privados de la verdad, ,ue
toman la piedad como fuente de +anancia< ap4rtate de los tales
E &i al#uno ensea otra cosa. !a palabra heterodi8descale*, siendo compuesta, puede
tambin traducirse2 ensea otras cosas. &in embar+o, no e0iste ambi+Xedad en cuan*al
si+nificado< por,ue 1ablo condena a todos a,uellos ,ue no estn de acuerdo con esta forma de
ense#ar, aun,ue no se opon+an abierta % decididamente a la sana doctrina 's posible ,ue uno
,ue no profese un error perverso o en forma abierta, pueda, sin embar+o, esfor(4ndose o
insinu4ndose a s3 mismo mediante rumores tontos, corromper la doctrina de la piedad< por,ue
cuando no ha% pro+reso, ni edificaci)n en la propia doctrina, %a e0iste una desviaci)n de la
ense#an(a de Cristo 5hora bien, 1ablo no habla de ,uienes sostienen decididamente doctrinas
perversas, sino de los maestros irreli+iosos % vanos, ,uienes, por su ambici)n % codicia,
desfi+uran la simple % sencilla doctrina de la piedad< no obstante, %a vemos con cu4nto ri+or %
severidad los ataca l No tenemos por ,u asombrarnos de esto< por,ue es casi imposible
afirmar cu4nto da#o se ha hecho predicando lo ,ue es hip)crita % fra+uado completamente para
fines de ostentaci)n % e0hibici)n ociosa Fas ,uines sean a,uellos a ,uienes l se#ala como
culpables, aparece m4s claramente en lo ,ue inmediatamente se si+ue
) no se conforma a las sanas palabras. 'sta cl4usula lleva el prop)sito de e0plicar la
anterior ?recuentemente ocurre ,ue tales hombres, como los ,ue a,u3 se describen, desviados
por una tonta curiosidad, desprecian todo lo ,ue es "til % firme, % se entre+an a caprichos
desenfrenados, como los caballos ind)mitos ;J ,u es esto, sino recha!ar las sanas palabras de
"ristoB 1ues stas son llamadas $sanas$ o $saludables$, por,ue nos dan salud, o por,ue son
adecuadas para promoverla
) a la doctrina %ue es conforme a la piedad. 'sto tiene el mismo si+nificado ,ue la cl4usula
anterior< por,ue la $doctrina$ no ser4 consistente con $la piedad$, si no nos instru%e en el temor %
reverencia a Dios, si no edifica nuestra fe, si no nos entrena en la paciencia, la humildad, % en
todos los deberes de ese amor ,ue debemos a nuestros pr)/imos 1or consi+uiente, cual,uiera
,ue no se esfuerce por ense#ar provechosamente, no ense#a como deber3a ense#ar< % no s)lo eso,
sino ,ue la doctrina no es piadosa ni sana, no importa cual sea su brillante( u ostentaci)n, si no
tiene como fin el provecho de los o%entes
K 1st( envanecido, nada sabe. 5 tales personas 1ablo las acusa de un or+ullo tonto % vac3o
'n se+uida, dado ,ue no se puede ima+inar me/or casti+o para casti+ar a los ambiciosos ,ue
declarar ,ue todo lo ,ue ellos aman prueba su i+norancia, 1ablo declara ,ue nada saben, aun,ue
estn envanecidos en sus muchas sutile(as< por,ue no tienen nada ,ue sea firme, sino s)lo pa/a
5l propio tiempo instru%e a los cre%entes para ,ue no se de/en desviar por esa vana ostentaci)n,
sino ,ue permane(can firmes en la sencille( del 'van+elio
) delira acerca de cuestiones y contiendas de palabras. 6a% un contraste indirecto entre $la
sanidad de la doctrina de Cristo$ % ese $delirar$< por,ue, cuando se han fati+ado a s3 mismos con
tan lar+as e in+eniosas cuestiones, ;,u provecho reciben de su labor, sino ,ue la enfermedad
avance continuamente= 5s3 ellos no s)lo consumen sus ener+3as sin nin+"n fin, sino ,ue su tonta
curiosidad ori+ina este delirar< % de a,u3 se si+ue ,ue est4n mu% le/os de alcan(ar provecho en
forma correcta, como deben hacerlo los disc3pulos de Cristo
No sin ra()n el 5p)stol vincula $las cuestiones % contiendas de palabras$< por,ue con lo
primero l no se refiere a toda clase de cuestiones, las cuales pueden sur+ir de un sobrio %
moderado deseo de aprender, o contribu%en a aclarar la e0plicaci)n de las cosas provechosas,
sino a las cuestiones ,ue tienden a provocar a+itaci)n en la actualidad, en las escuelas de la
&orbona, por,ue tienen como fin la ostentaci)n del intelecto 5ll3 una cuesti)n da lu+ar a otra<
por,ue no ha% l3mite para stas, cuando todo individuo, deseoso de saber m4s de lo ,ue le
conviene, da rienda suelta a su vanidad< % de a,u3, sur+en posteriormente innumerables disputas
5s3 como las densas nubes, en el tiempo de calor, no se deshacen sin truenos, as3 tambin esas
cuestiones escabrosas tienen ,ue estallar en disputas
&e da el nombre de lo#oma%uias Go disputas acerca de palabrasH a las disputas contenciosas
acerca de palabras en ve( de cosas, o, como se dice ordinariamente, sin substancia o fundamento<
por,ue si al+una persona investi+a cuidadosamente ,u clase de contiendas arden entre los
sofistas, se dar4 cuenta de ,ue stas no provienen de las realidades, sino de la nada 'n suma,
1ablo se propon3a condenar todas las cuestiones ,ue nos orillan a las disputas ,ue no son de
valor
De las cuales nacen envidias. :l demuestra por los efectos cu4nto debemos evitar todo
deseo de conocimiento ambicioso< por,ue la ambici)n es la madre de la envidia Donde reina la
envidia, all3 tambin sur+en los alborotos, las contiendas % otros males, los cuales enumera a,u3
1ablo
B De hombres corruptos de entendimiento, y privados de la verdad. 's cierto ,ue l critica
a,u3 a los sofistas, ,uienes, descuidando la edificaci)n, desv3an la 1alabra de Dios hacia las
distinciones triviales, % hacia un arte de in+eniosas discusiones &i el 5p)stol solamente
demostr) ,ue la doctrina de la salvaci)n se hace in"til en esta forma, aun eso ser3a una
profanaci)n intolerable< pero m4s pesada % severa es esa reprimenda, cuando l afirma ,ue los
males ,ue provienen de ellos son demasiado perniciosos % nocivos 5prendamos, pues, de este
pasa/e, a detestar la sofister3a como al+o m4s destructivo para la I+lesia de Dios, de lo ,ue
podamos ima+inar
&ue toman la piedad como fuente de #anancia. 'l si+nificado es ,ue la piedad es un arte
lucrativo< es decir, por,ue ellos eval"an el todo del cristianismo por el lucro Tal como si los
or4culos del 'sp3ritu &anto hubieran sido escritos con el fin de servir a los fines de su codicia,
trafican con ellos como con mercanc3a puesta a la venta
Ap(rtate de los tales. 1ablo proh3be a los siervos de Cristo tener relaciones con tales individuos
:l no s)lo amonesta a Timoteo a no imitarlos, sino ,ue le e0horta a es,uivarlos como si fuesen
peli+rosas pla+as< por,ue, aun,ue ellos abiertamente no se oponen al 'van+elio, mas por el
contrario, hacen falsa profesi)n de fe en l, con todo, su estado es conta+ioso 5dem4s, si la
multitud se da cuenta de ,ue estamos en buenas relaciones con esos hombres, el peli+ro est4 en
,ue ellos se metan entre nosotros con el disfra( de nuestra amistad

G$'0iste el peli+ro de ,ue
nuestra amistad les sirva de disfra( para obtener acceso a nuestro pueblo % en+a#arlo$H
Debemos, pues, esfor(arnos hasta donde sea posible, para ,ue todos sepan ,ue estamos tan
le/os de aprobar lo ,ue ellos hacen, ,ue ni si,uiera se comunican con nosotros G$Cuando
escuchamos ,ue a,uellos ,ue en esta forma ter+iversan la 1alabra Dios, comercian con nuestras
almas, como dice el ap)stol 1edro GD 1ed D2EH, % ,ue trafican con nosotros % con nuestra
salvaci)n sin nin+una conmiseraci)n, % ,ue no tienen escr"pulos en mandarnos al infierno, % aun
ponen precio a lo ,ue se pa+) por nuestra redenci)n, es se+uro ,ue ellos arruinan nuestras almas,
% tambin se mofan de la san+re de nuestro &e#or Jesucristo Cuando escuchamos todo esto, ;no
debemos aborrecer a tales maestros= 5dem4s, la e0periencia nos demuestra ,ue nos asiste una
buena ra()n para escuchar esta advertencia del ap)stol 1ablo 1ues ;hasta ,u +rado ha lle+ado
la reli+i)n= ;No la han hecho una especie de feria p"blica= ;Pu ha hecho el papado= !os
sacramentos se han puesto a la venta, % a todo lo dem4s ,ue pertenece a nuestra reli+i)n se ha
fi/ado un precio No hi(o m4s Judas al vender al 6i/o de Dios en persona ,ue lo ,ue hace el 1apa
% toda esa as,uerosidad de su clero al vender las +racias del 'sp3ritu &anto, % todo lo ,ue
pertenece a su oficio % a nuestra salvaci)n Cuando vemos esto, ;no ha% ra()n para ,ue estemos
en +uardia=$ ?r &erH
Q 1ero +ran +anancia es la piedad acompa#ada de contentamiento<
C por,ue nada hemos tra3do a este mundo, % sin duda nada podremos sacar
L 5s3 ,ue, teniendo sustento % abri+o, estemos contentos con esto
I 1or,ue los ,ue ,uieren enri,uecerse caen en tentaci)n % la(o, % en muchas codicias necias
% da#osas, ,ue hunden a los hombres en destrucci)n % perdici)n<
AW por,ue ra3( de todos los males es el amor al dinero, el cual codiciando al+unos, se
e0traviaron de la fe, % fueron traspasados de muchos dolores
Q Pero #ran #anancia es la piedad acompaada de contentamiento. 'n forma ele+ante %
con correcci)n ir)nica, 1ablo instant4neamente da a esas palabras un si+nificado opuesto, como
si di/ese2 $!os ,ue comercian con la doctrina de Cristo hacen mal % act"an perversamente, como
Usi la piedad fuese lucroV< aun,ue, indudablemente, si la valori(amos correctamente, la piedad es
una +anancia +rande % abundante$ J l as3 la llama, por,ue nos trae una plena % perfecta
bendici)n &on culpables, pues, de sacrile+io, a,uellos ,ue con el af4n de lucro hacen ,ue la
piedad aumente sus +anancias

G$Puienes estando dedicados al lucro de la bolsa, hacen ,ue la piedad %
la doctrina de la verdadera reli+i)n contribu%an a su lucro$H
Fas por nuestra parte, la piedad es una +anancia mu% +rande para nosotros, por,ue, por
medio de ella obtenemos el beneficio, no s)lo de ser herederos del mundo, sino tambin de
disfrutar de Cristo % de todas sus ri,ue(as
"on suficiencia. GO contentamientoH 'sto puede referirse, %a sea a la disposici)n del
cora()n, %a a la cosa en s3 &i ha de entenderse como refirindose al cora()n, el si+nificado ser4,
,ue $las personas piadosas, cuando no desean nada, sino ,ue est4n satisfechas con su humilde
condici)n, han obtenido %a un +ran provecho$ &i entendemos ,ue esto ha de ser $suficiencia$ de
ri,ue(a G% por mi parte me +usta esta opini)n tanto como la otraH, ser4 una promesa, como la ,ue
est4 en el libro de los &almos2 $!os leoncillos necesitan, % tienen hambre< pero los ,ue buscan a
Jehov4 no tendr4n falta de nin+"n bien$ G&al EK2AWH 'l &e#or est4 siempre presente con su
pueblo, % tanto como sea suficiente para su necesidad, :l de su plenitud otor+ar4 a cada uno su
porci)n 'ntonces, la verdadera felicidad consiste en la piedad< % esta suficiencia puede
considerarse como un aumento en la +anancia
C Por%ue nada hemos tra*do a este mundo. 1ablo a#ade esto con el fin de fi/ar un l3mite a la
suficiencia Nuestra codicia es un +olfo insaciable si no la restrin+imos< % el me/or freno es,
cuando no deseamos nada m4s de lo ,ue las necesidades de esta vida e0i+en< pues la ra()n por la
,ue traspasamos los l3mites es la de ,ue nuestra ansiedad se e0tiende a mil vidas ,ue falsamente
nos ima+inamos Nada es m4s ordinario, % ciertamente nada es m4s +eneralmente reconocido,
,ue esta afirmaci)n de 1ablo< pero tan pronto como todos la ha%an reconocido Gcomo lo vemos
cada d3a con nuestros propios o/osH todo hombre se tra+a con sus propios deseos sus vastas
posesiones, tal como si tuviera un est)ma+o capa( de contener la mitad del mundo J esto es lo
,ue se dice, ,ue $este su camino es locura< con todo, sus descendientes se complacen en el dicho
de ellos$ G&almo KI*AEH 1or consi+uiente, para ,ue estemos satisfechos con nuestra porci)n de
suficiencia, aprendamos a controlar nuestro cora()n en tal forma, como para no desear m4s
,ue lo necesario para el sostenimiento de nuestra vida
L Teniendo sustento y abri#o. Cuando menciona alimento y abri#o, 1ablo e0clu%e los lu/os
% el e0ceso de abundancia< por,ue la naturale(a se conforma con poco, % todo lo ,ue va m4s all4
del uso natural es superfluo No ,ue la amplitud en el uso de las cosas deba condenarse en s3,
sino ,ue el codiciar siempre es pecaminoso
I Por%ue los %ue %uieren enri%uecerse. Despus de e0hortarle a ,ue est contento, % a
despreciar las ri,ue(as, 1ablo e0plica ahora cuan peli+roso es el deseo de tenerlas, %
especialmente en los ministros de la I+lesia, de ,uienes l habla e0presamente en este pasa/e
5hora bien, la causa de los males ,ue el 5p)stol enumera a,u3, no son las ri,ue(as, sino un
inmoderado deseo de tenerlas, aun cuando la persona sea pobre J 1ablo demuestra a,u3, no s)lo
lo ,ue ocurre +eneralmente, sino lo ,ue siempre debe ocurrir< por,ue todo hombre ,ue ha
decidido hacerse rico se entre+a como cautivo del demonio Fu% cierto tambin es ese dicho del
poeta pa+ano2 $Puien est4 deseoso de enri,uecerse, tambin est4 deseoso de ad,uirir las ri,ue(as
en forma r4pida$ GJuvenalH De esto se conclu%e, ,ue ,uienes est4n desesperadamente deseosos
de hacerse ricos se apresuran a su destrucci)n
De a,u3 tambin provienen esos tontos, o m4s bien locos deseos ,ue a la lar+a los arrojan a
la perdicin. Ciertamente ste es un mal universal< pero en los pastores de la I+lesia se nota m4s
f4cilmente< por,ue ellos se enlo,uecen tanto con la avaricia, ,ue no se detienen ante nada por
disparatado ,ue sea, cuando ven el brillo del oro o de la plata ,ue deslumbra sus o/os
AW Por%ue ra*! de todos los males es el amor al dinero Go la avariciaH No ha% necesidad de
ser demasiado escrupulosos al comparar otros vicios con ste 's cierto ,ue la ambici)n % el
or+ullo frecuentemente producen peores frutos ,ue la codicia< % sin embar+o la ambici)n no
proviene de la codicia !o mismo puede decirse de los pecados prohibidos por el sptimo
mandamiento Fas la intenci)n de 1ablo no era incluir ba/o la codicia todas las clases de vicios
,ue puedan mencionarse ;Pu ha% entonces= :l simplemente ,uiso decir ,ue much3simos males
provienen de ella< as3 como tenemos la costumbre de decir, cuando hablamos de discordia, o
+lotoner3a, o borrachera, o cual,uier otro vicio de esa naturale(a, ,ue no ha% mal ,ue sta no
produ(ca J, ciertamente, podemos afirmar con toda certe(a, tocante al vil deseo de lucro, ,ue no
ha% males ,ue ste no produ(ca abundantemente % todos los d3as< tales como innumerables
fraudes, falsedades, per/uicios, en+a#os, hurtos, crueldad, corrupci)n, pleitos en los /u(+ados,
rencillas, odios, envenenamientos, asesinatos< %, en suma, casi toda suerte de cr3menes
5firmaciones de esta naturale(a aparecen donde,uiera entre los escritores pa+anos< %, por
tanto, es impropio ,ue esas personas, ,ue aplaudir3an a 6oracio % a Ovidio al hablar en esa
forma, se ,ue/en de ,ue 1ablo ha%a empleado un len+ua/e e0trava+ante O/al4 ,ue la e0periencia
diaria no comprobara ,ue sta es una llana descripci)n de los hechos como realmente suceden
Fas recordemos ,ue los mismos cr3menes ,ue sur+en de la avaricia, pueden ori+inarse, como
indudablemente acontece, por la ambici)n, o por la envidia, o por cuales,uiera otras
disposiciones pecaminosas
1l cual codiciando al#unos. 'l vocablo +rie+o ore#ome8noi ha sido for(ado en demas3a, cuando
el 5p)stol afirma ,ue al+unos $codician intensamente$< mas no por esto se obscurece el sentido
:l afirma ,ue el m4s +rave de todos los males emana de la avaricia rebel4ndose contra la fe<
por,ue a,uellos ,ue padecen esta enfermedad, +radualmente van de+enerando, hasta ,ue
renuncian completamente a la fe DHe a,u3 provienen esos dolores ,ue l menciona< por los
cuales %o entiendo terribles tormentos de la conciencia, ,ue atormentar4n a a,uellos ,ue %a no
tienen esperan(a< aun,ue Dios tiene otros mtodos de probar a los hombres codiciosos,
convirtindolos en sus propios verdu+os
AA Fas t", oh hombre de Dios, hu%e de estas cosas, % si+ue la /usticia, la piedad, la fe, el
amor, la paciencia, la mansedumbre
AD 1elea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, a la cual asimismo fuiste
llamado, habiendo hecho la buena profesi)n delante de muchos testi+os
AE Te mando delante de Dios, ,ue da vida a todas las cosas, % de Jesucristo, ,ue dio
testimonio de la buena profesi)n delante de 1oncio 1ilato,
AK ,ue +uardes el mandamiento sin m4cula ni represi)n, hasta la aparici)n de nuestro &e#or
Jesucristo,
AB la cual a su tiempo mostrar4 el bienaventurado % solo &oberano, Re% de re%es, % &e#or
de se#ores,
AQ el "nico ,ue tiene inmortalidad, ,ue habita en lu( inaccesible< a ,uien nin+uno de los
hombres ha visto ni puede ver, al cual sea la honra % el imperio sempiterno 5mn
AA +(s t., oh hombre de Dios, huye de estas cosas. 5l llamarlo hombre de Dios 1ablo
a#ade peso a la e0hortaci)n &i se cre%ese conveniente suprimir del vers3culo ,ue precede el
mandato ,ue da de se+uir la justicia, la piedad, la fe, la paciencia, entonces sta ser3a una
ense#an(a ,ue l da por contraste, para corre+ir la avaricia, inform4ndole de ,u clase de
ri,ue(as debe desear, a saber, las ri,ue(as espirituales &in embar+o, este mandato puede tambin
e0tenderse a las otras cl4usulas, para ,ue Timoteo, abstenindose a s3 mismo de toda vanidad,
pueda evitar esa vana curiosidad 6perier#uia7 ,ue 1ablo anteriormente hab3a condenado< por,ue
,uien se ocupa seriamente de las cosas ,ue son esenciales, f4cilmente se abstendr4 de las ,ue son
superfluas 1ablo menciona, a manera de e/emplo, al+unas clases de virtudes, ba/o las cuales
podemos suponer ,ue se inclu%an otras 1or consi+uiente, toda persona ,ue se dedi,ue a la
prosecuci)n de la $/usticia$, % ,ue aspire a la $piedad, a la fe, a la caridad$, % ,ue si+a la
paciencia % la bondad, no puede menos ,ue aborrecer la avaricia % sus frutos

G$@emos, pues, ,ue
no sin ra()n 1ablo a#ade este vocablo piedad, ,ue si+nifica reli+i)n % el temor de Dios, % ,ue lo
relaciona con la fe, diciendo ,ue, cuando hemos puesto nuestra confian(a en Dios, % cuando
esperamos de :l los medios de nuestro sostenimiento, debemos tambin tener cuidado de no
vivir en este mundo como si ste fuese nuestro fin, % no poner nuestro cora()n en l, sino mirar
hacia arriba, hacia el reino celestial 6abiendo dicho esto, l en se+uida nos +u3a hacia el amor de
nuestros pr)/imos % hacia la mansedumbre, %a ,ue tenemos tambin el deber de ser amistosos
con nuestros vecinos< de otro modo no podremos demostrar ,ue tenemos la /usticia ,ue l ha
mencionado J en esta forma, vemos pues ,ue, por todas estas palabras, 1ablo no ,uiere hacer
otra cosa sino confirmar la e0hortaci)n ,ue hab3a dado para se+uir la rectitud % la sinceridad ;J
c)mo la se+uiremos= 1rimero, poniendo nuestra confian(a en Dios< se+undo, elevando nuestros
pensamientos hacia el reino celestial< % tercero, viviendo en buena amistad con todos$ ?r &erH
AD Pelea la buena batalla de la fe. 'n la si+uiente ep3stola dice2 $Nin+uno ,ue milita se
enreda en los ne+ocios de la vida, a fin de a+radar a a,uel ,ue lo tom) por soldado$ GD Tim D2KH
'n la misma forma, % para evitar ,ue Timoteo pon+a demasiada solicitud en las cosas terrenales,
le recuerda ,ue debe $pelear$< por,ue el descuido % la complacencia e0cesiva provienen de esta
causa2 ,ue la ma%or3a prefiere servir a Cristo con hol+ura, % como si fuese una diversi)n,
mientras ,ue Cristo llama a todos sus siervos a luchar
Con el fin de animarle a pelear valerosamente la batalla, la llama buena, es decir, afortunada,
% por lo tanto no hemos de rehuirla< por,ue si los soldados terrenales no vacilan en pelear,
cuando el resultado es dudoso, % cuando e0iste el peli+ro de perder la vida,

G$@emos a los pr3ncipes
cu%a ambici)n les conduce a arries+ar todo lo ,ue ellos tienen, % a ponerse en peli+ro de perder todo su
poder @emos a los soldados ,ue, en ve( de +anar dinero traba/ando en los vi#edos o en los campos, van %
arries+an su vida en los campos de batalla ;J ,u les mueve a hacer esto= Una dudosa esperan(a, pero
nada cierto J aun,ue ha%an +anado % aun,ue ha%an obtenido una victoria sobre sus enemi+os, ;,u
venta/a sacan de ello= Fas cuando Dios nos llama a pelear, % ,uiere ,ue seamos soldados ba/o su
bandera, no es ba/o tales condiciones, sino ,ue nos da la se+uridad de ,ue la batalla ser4 buena %
afortunada J en esta forma 1ablo se propon3a consolar a los cre%entes a la ve( ,ue les e0hortaba, as3
como Dios tambin condesciende con nosotros se#al4ndonos nuestro deber, %, al mismo tiempo,
declarando ,ue, cuando ha+amos lo ,ue :l nos manda, todo resultar4 para provecho nuestro % para
nuestra salvaci)n$ ?r &erH, ;cu4nto m4s valientemente debemos pelear nosotros ba/o la bandera
de Cristo, cuando estamos ciertos de la victoria= J m4s a"n cuando nos espera un +alard)n, no
como a,uellos ,ue los +enerales dan a sus soldados, sino el +alard)n de una +loriosa
inmortalidad % de una dicha celestial< ciertamente ser3a desafortunado ,ue nosotros, teniendo
delante una esperan(a tal, nos fati+uemos o capitulemos J eso es lo ,ue 1ablo a#ade
inmediatamente
1cha mano de la vida eterna. O como si di/era2 $Dios te llama a la vida eterna, % por lo
tanto, despreciando el mundo, esfur(ate por alcan(arla$ Cuando 1ablo le manda $echar mano$
le proh3be detenerse o retardarse en medio de la carrera< como si di/era2 $nada se ha hecho,
G$Nihil actum esse$ !a e0presi)n nos recuerda el bello encomio pronunciado por el poeta !ucano ante la
infati+able actividad de Julio Csar, ,ue l pens %ue nada se hab*a hecho, mientras hubiera al#o por
hacer. $Nihil actum reputans, dum ,uid superesset a+endam$ 6'. del 1.7, hasta ,ue ha%amos alcan(ado
la vida venidera, a la cual Dios nos invita$ 'n la misma forma, l afirma ,ue se esfuer(a por
alcan(arla, por,ue todav3a no la ha alcan(ado G?il E2ADH
A la cual asimismo fuiste llamado. 1or cuanto los hombres corren sin fin % sin prop)sito, si
ellos no tuviesen a Dios como el director de su carrera, con el prop)sito de promover una
actividad animada, 1ablo menciona tambin el llamamiento, por,ue nada ha% ,ue pueda
animarnos con tan +rande 4nimo como el saber ,ue hemos sido $llamados$ por Dios< por,ue de
esto deducimos, ,ue nuestra labor, la cual Dios diri+e, % en la cual :l nos tiende su mano, no ser4
infructuosa 5dem4s, haber recha(ado el llamamiento de Dios ser3a un reproche desastroso< %,
por tanto, ste debe ser un poderoso aliciente2 $Dios te llama a la vida eterna< +u4rdate de
desviarte hacia otra cosa, o de fallar en cual,uier forma, antes de ,ue la ha%as alcan(ado$
/abiendo hecho la buena profesin. Fencionando su e0periencia anterior, le incita a
perseverar m4s todav3a< por,ue el retroceder, despus de haber comen(ado bien, es m4s
desastroso ,ue nunca haber comen(ado 5 Timoteo, ,ue hasta a,u3 hab3a actuado valientemente,
% hab3a obtenido la aprobaci)n, le diri+e este poderoso ar+umento2 ,ue el fin posterior debe
corresponder al principio 1or la palabra profesin %o entiendo, no a,uello ,ue se e0presa en
palabras, sino m4s bien lo ,ue se reali(a< % esto no una sola ve(, sino a travs de todo el
ministerio 'ntonces, el si+nificado es ste2 $T" tienes muchos testi+os de tu ilustre profesi)n,
tanto en :feso como en otros lu+ares, los cuales te han visto actuar fiel % sinceramente en la
profesi)n del 'van+elio< %, por lo tanto, habiendo dado tal prueba de fidelidad, t" no puedes, sin
la ma%or ver+Xen(a % des+racia, presentarte sino como un valiente % distin+uido soldado de
Cristo$ 1or este pasa/e aprendemos, en +eneral, ,ue cuanto m4s sobresal+a al+uno de nosotros,
menos e0cusa tendr4 si fracasa, % ma%ores ser4n sus obli+aciones para con Dios de perseverar en
el camino recto
AE Te mando. !a +ran vehemencia de la solemne admonici)n ,ue 1ablo emplea, es una
prueba de cuan rara % cuan dif3cil es esta virtud de perseverar en el ministerio en forma
apropiada hasta el fin< por,ue, aun,ue e0horta a otros, en la persona de Timoteo, tambin se
diri+e a l en lo personal
Delante de Dios, %ue da vida a todas las cosas. !o ,ue l afirma respecto a Cristo % a Dios,
tiene una relaci)n inmediata con el tema presente< por,ue, cuando atribu%e esto a Dios, ,ue El
da vida a todas las cosas, desea hacer frente a la ofensa de la cru(, ,ue no nos presenta otra cosa
sino la apariencia de muerte 1or consi+uiente, 1ablo ense#a ,ue debemos cerrar nuestros o/os
cuando los hombres imp3os prevalecen % amena(an de muerte< o m4s bien, ,ue debemos fi/ar
nuestros o/os en Dios "nicamente, por,ue es :l ,uien devuelve la vida a los muertos !a suma de
todo es ,ue, ,uitando nuestra mirada del mundo, aprendamos a mirar a Dios "nicamente
) de Jesucristo, %ue dio testimonio de la buena profesin delante de Pondo Pilato. !o ,ue
1ablo a#ade ahora acerca de Cristo contiene una confirmaci)n e0traordinaria< por,ue nos ense#a
,ue no estamos en la escuela de 1lat)n, para aprender su filosof3a, % para o3rle discutir en la
sombra sobre disputas necias< sino ,ue la doctrina ,ue Timoteo profesa fue ratificada por la
muerte del 6i/o de Dios Cristo hi(o su profesi)n ante 1ilato, no mediante un +ran discurso, sino
en realidad< es decir, sufriendo una muerte voluntaria< por,ue, aun,ue Cristo decidi) +uardar
silencio delante de 1ilato, en ve( de hablar en defensa propia, por,ue :l hab3a lle+ado all3
entre+ado %a a cierta condenaci)n< sin embar+o, en su silencio hubo una defensa de su doctrina
no menos elocuente ,ue si :l se hubiera defendido mediante un discurso altisonante :l lo
ratific) por su san+re, % por el sacrificio de su muerte, me/or de lo ,ue lo hubiera podido ratificar
con su propia vo( G$Con su silencio :l confirm) la verdad de Dios su 1adre, % la muerte ,ue :l sufri)
tuvo por fin dar autoridad al 'van+elio< de modo ,ue, cuando la doctrina de la salvaci)n se predica en la
actualidad, % a fin de ,ue seamos confirmados en la fe de ella, debemos tener presente la san+re del
Cordero sin mancha, ,ue fue derramada Como anti+uamente, ba/o la !e%, el libro era rociado con la
san+re del sacrificio, as3 ahora, siempre ,ue se nos hable en el nombre de Dios, la san+re de Cristo debe
traerse a nuestra memoria, % debemos saber ,ue el 'van+elio es rociado con ella, % ,ue nuestra fe
descansa en ella en tal forma, ,ue los esfuer(os inauditos ,ue hace &atan4s no pueden hacerla fla,uear$
?r &erH
5 esta confesi)n el 5p)stol la llama buena. 1or,ue &)crates tambin muri)< % sin embar+o
su muerte no fue una prueba satisfactoria de la doctrina ,ue profes) Fas cuando nosotros
escuchamos ,ue la san+re del 6i/o de Dios fue derramada, se es un sello autntico ,ue ,uita
toda nuestra duda 1or consi+uiente, cuando nuestro cora()n vacile, recordemos ,ue siempre
debemos acudir a la muerte de Cristo para ,ue sea confirmado Cuan cobardes ser3amos al
desertar de nuestro Capit4n ,ue va delante de nosotros para se#alarnos el camino
AK &ue #uardes el mandamiento. 1or la palabra mandamiento, 1ablo entiende todo lo ,ue
hasta a,u3 ha dicho acerca del oficio de Timoteo, la suma de lo cual fue ,ue l debe mostrarse a
s3 mismo como fiel ministro de Cristo % de la I+lesia ;J de ,u sirve e0tender esto a toda la
!e%= Fas ,ui(4 sea preferible considerarlo como denotando el oficio ,ue l hab3a recibido por
autoridad divina< por,ue somos desi+nados para ser ministros de la I+lesia ba/o esta "nica
condici)n2 ,ue Dios nos impone lo ,ue :l ,uiere ,ue ha+amos 5s3 ,ue $+uardar el
mandamiento$ no ser3a otra cosa sino desempe#ar fielmente el oficio a l encomendado Jo
ciertamente lo considero como refirindose del todo al ministerio de Timoteo
Sin m(cula ni reprensin. Ja sea ,ue consideremos el caso o la terminaci)n de los dos
ad/etivos +rie+os ,ue as3 se traducen, stos pueden aplicarse al mandamiento dado, o a la persona
de Timoteo< pero el si+nificado ,ue %o le do% es mucho m4s apropiado 1ablo informa a Timoteo
de ,ue debe tener cuidado en mantener la santidad de vida % pure(a de conducta, si desea
desempe#ar su oficio en forma adecuada
/asta la aparicin de nuestro Seor Jesucristo. 's imposible decir cuan necesario fue para
todos los piadosos, en a,uel tiempo, mantener su pensamiento completamente enfocado en el d3a
de Cristo< por,ue e0ist3an innumerables ofensas por donde,uiera en el mundo 'ran atacados por
todas partes, eran odiados % aborrecidos universalmente, eran e0puestos a las burlas de todos, %
cada d3a eran oprimidos con nuevas calamidades< % no obstanteV no ve3an el fruto de tantas
fati+as % humillaciones ;Pu les ,uedaba entonces, sino ,ue en pensamiento se remontaran a
a,uel bendito d3a de nuestra redenci)n=
No obstante, la misma ra()n es v4lida para nosotros en el d3a de ho%, % ciertamente se aplica
por i+ual a casi todas las pocas MCu4ntas cosas presenta &atan4s ante nuestros o/os
constantemente, las cuales si no fuera por esto, nos desviar3an mil veces del recto senderoN No
di+o nada acerca del fue+o, % de la espada, % los destierros, % todos los furiosos ata,ues de
enemi+os No di+o nada acerca de las calumnias % otras ve/aciones MCu4ntas cosas ha% dentro
,ue son peores todav3aN !os hombres ambiciosos abiertamente nos atacan, los epic"reos % los
lucianistas se mofan de nosotros, los hombres descarados nos provocan, los hip)critas murmuran
de nosotros, los ,ue son sabios se+"n el mundo, secretamente nos atacan % por todas partes % en
diferentes formas nos obstaculi(an 'n suma, es un +ran mila+ro ,ue al+uno persevere
firmemente en un oficio tan dif3cil % tan peli+roso 'l "nico remedio para todas estas dificultades
es enfocar nuestra mirada en la aparici)n de Cristo, % mantenerla continuamente

G$!os cre%entes
podr3an, ciertamente, fla,uear en su fe, al mirar a lo presente 1or,ue en cuanto a los +randes de este
mundo, ;,u desear3an sino levantarse por encima de la I+lesia, % hollar a Dios ba/o sus pies= @emos ,ue
ellos /ue+an con la reli+i)n como con una pelota @emos ,ue a"n son enemi+os mortales de ella, % ,ue la
persi+uen con tal sa#a ,ue todo el mundo tiembla al contemplarlos @emos todas estas cosas &in
embar+o, ;,u podr4 decirse de los hi/os de Dios= 'llos son se#alados con el dedo, se les considera como
tontos, de modo ,ue lo ,ue dice el profeta Isa3as se cumple en nusotros ho%, ,ue los incrdulos nos tienen
por monstruos GIs L2ALH U;Pu= ;'stos pobres tontos= ;Pu piensan= ;Pu ,uieren decir= Debemos
vivir con los vivos, % aullar con los lobos 'llos siempre ,uieren estar en un estado de perple/idad 'llos
no hablan de otra cosa sino la vida eterna, % no tienen tiempo para las diversionesV 's as3 como los
incrdulos nos toman por tontos % locos J 1edro dice GD 1ed E2D*KH ,ue esto debe cumplirse en nosotros<
como el profeta Isa3as se ,ue/) en su tiempo, los cristianos deben e0perimentar lo mismo en la
actualidad$ ?r &erH
AB -a, cual a su tiempo mostrar(. Continuamente nos apresuramos en nuestros deseos, % no
estamos le/os de se#alar un d3a % una hora a Dios, por decirlo as3, para ,ue :l no tarde en cumplir
lo ,ue ha prometido< % por esa ra()n el 5p)stol se adelanta % aprovecha la oportunidad para
frenar la e0cesiva prisa ,ue tenemos por el retorno de Cristo 1or,ue se es el si+nificado de las
palabras $la cual a su tiempo mostrar4$ Cuando los hombres saben ,ue el tiempo oportuno para
al+o no ha lle+ado plenamente, ellos esperan con paciencia ;C)mo es ,ue nosotros somos tan
pacientes con respecto al orden en la naturale(a, % s)lo por,ue esta consideraci)n nos restrin+e,
acaso actuaremos irra(onablemente, si luchamos contra ella con nuestros deseos= &epamos, pues,
,ue la revelaci)n de Cristo tiene su tiempo desi+nado, por el cual debemos esperar
pacientemente
1l bienaventurado y solo Soberano. 'sos t3tulos esplndidos se emplean a,u3 al e0altar la
soberana autoridad de Dios, a fin de ,ue el ful+or de los pr3ncipes de este mundo no deslumbre
nuestros o/os J tal ense#an(a era, en a,uel tiempo, especialmente necesaria< por,ue si todos los
reinos del mundo eran entonces mu% poderosos, tanto m4s +rande % m4s poderosa era la
Fa/estad % la +loria de Dios ,ue hab3a sido ensombrecida 1or,ue todos los ,ue +obernaban los
reinos del mundo, no s)lo eran enemi+os mortales del reino de Dios, sino ,ue or+ullosamente se
mofaban de :l, % hollaban &u santo nombre ba/o sus pies< % mientras ma%or era la arro+ancia con
,ue ellos despreciaban la reli+i)n verdadera, m4s felices se cre3an ser Dental estado de cosas,
;,uin no hubiera lle+ado a la conclusi)n de ,ue Dios hab3a sido derrotado % ve/ado
miserablemente= @emos tambin a ,u +rado de insolencia Cicer)n se levanta contra los /ud3os
por su humilde condici)n, en su discurso a ?lacus
Cuando los hombres buenos ven ,ue los perversos se infat"an a causa de su prosperidad,
al+unas veces se descora(onan< por consi+uiente, 1ablo, con el ob/eto de cerrar los o/os de los
buenos ante ese esplendor transitorio, atribu%e a Daos solo, $bienaventuran(a, soberan3a %
esplendor real$ Cuando llama a Dios el solo Soberano, 1ablo no suprime el +obierno civil, como
si no tuviera ,ue haber ma+istrados o re%es en el mundo, sino ,ue :l solo es ,uien reina de por s3
% por su propio poder 'sto es evidente por lo ,ue si+ue, lo cual a#ade a manera de e0posici)n
0ey de 0eyes, y Seor de Seores. !a suma de todo es, ,ue todos los +obiernos del mundo
est4n su/etos a &u dominio, dependen de :l, est4n firmes o caen a &u mandato< mas la autoridad
de Dios ,ueda fuera de toda comparaci)n, por,ue todos los dem4s son nada comparados con &u
+loria, % mientras ,ue se desvanecen % perecen r4pidamente, &u autoridad permanece para
siempre
AQ 1l .nico %ue tiene inmortalidad. 1ablo se esfuer(a por demostrar ,ue no ha% dicha, ni
di+nidad, ni +rande(a, ni vida fuera de Dios 1or consi+uiente, l ahora afirma ,ue s)lo Dios es
inmortal, a fin de informarnos de ,ue nosotros % todas las criaturas, estrictamente hablando, no
vivimos, sino ,ue tomamos prestada nuestra vida de Dios De esto se si+ue ,ue, cuando
contemplamos a Dios como la fuente de la vida inmortal, debemos reconocer ,ue la vida actual
no tiene valor
1ero se ob/eta ,ue el alma humana % los 4n+eles tienen su inmortalidad, % por lo tanto, esto
no puede afirmarse verdaderamente s)lo de Dios Jo respondo ,ue, cuando se dice ,ue s)lo Dios
posee inmortalidad, no se nie+a a,u3 ,ue :l la otor+ue como le pla(ca, a cual,uiera de sus
criaturas 'l si+nificado es el mismo ,ue si 1ablo di/era ,ue "nicamente Dios, no s)lo es
inmortal por s3 mismo % por su propia naturale(a, sino ,ue tiene la inmortalidad en su poder< de
modo ,ue sta no pertenece a las criaturas, e0cepto en cuanto :l les imparte poder % vi+or<
por,ue si ,uitamos el poder de Dios ,ue es comunicado al alma del hombre, inmediatamente se
desvanecer4< % lo mismo se puede decir de los 4n+eles 'ntonces, estrictamente hablando, la
inmortalidad no subsiste en la naturale(a de las almas o de los 4n+eles, sino ,ue viene de otra
fuente, es decir, de la secreta inspiraci)n de Dios, de acuerdo con esta afirmaci)n2 $'n l
vivimos, nos movemos % somos$ G6ch AC2DLH &i al+uno desea tener una informaci)n m4s
amplia al respecto, le recomiendo leer el duodcimo cap3tulo de la obra de san 5+ust3n $!a
Ciudad de Dios$
&ue habita en la lu! inaccesible. 1ablo ,uiere decir dos cosas2 ,ue Dios est4 oculto a
nosotros, % no obstante, la causa de la oscuridad no est4 en :l mismo, como si estuviese oculto
en las tinieblas, sino en nosotros mismos ,ue, a causa de la dbil visi)n, o m4s bien de la pere(a
de nuestro entendimiento, no podemos acercarnos a esa lu( Debemos entender ,ue la lu! de
Dios es inaccesible, si al+uno se esfuer(a por acercarse a ella por su propia fuer(a< por,ue, si no
nos abriera la entrada por su +racia, el profeta no dir3a2 $!os ,ue miraron a l fueron
alumbrados$ G&al EK2BH &in embar+o, es cierto ,ue, mientras estemos vestidos de esta carne
mortal, /am4s penetraremos tan profundo en los secretos de Dios como para ,ue no ,uede nada
oculto a nosotros< por,ue $ahora vemos por espe/o, oscuramente< mas entonces veremos cara a
cara$ GA Cor AE2I*ADH 1or fe, pues, entramos a la lu( de Dios, pero s)lo en parte Con todo, es
cierto ,ue esta lu( es $inaccesible$ para los hombres
A %uien nin#uno de los hombres ha visto ni puede ver. 'sto se a#ade a manera de
e0plicaci)n adicional, para ,ue los hombres aprendan a mirar por fe a ,uien no pueden ver con
sus o/os corporales, o aun si,uiera con los o/os de su entendimiento< por,ue %o considero ,ue
esto se refiere no s)lo a los o/os f3sicos, sino tambin a las facultades del alma Debemos siempre
considerar cu4l es el prop)sito del 5p)stol 's dif3cil para nosotros pasar por alto % desatender
todas a,uellas cosas ,ue miramos de cerca, para ,ue nos esforcemos en acudir a Dios, ,ue en
nin+una parte puede verse 1or,ue este pensamiento siempre viene a nuestra mente2 $;C)mo
sabes t" ,ue ha% Dios, entendiendo ,ue "nicamente escuchas acerca de :l, pero no lo ves=$ 'l
5p)stol nos previene contra este peli+ro, afirmando ,ue no sU debe /u(+ar de acuerdo con
nuestros sentidos, por,ue esto e0cede a nuestra capacidad< por,ue la ra()n por la ,ue no vemos
es ,ue nuestra vista no es tan penetrante como para ascender a tan +ran altura
6a% una lar+a disputa en 5+ust3n sobre este punto, por,ue parece contradecir lo ,ue afirma
Juan en la primera 'p3stola2 $&eremos seme/antes a l, por,ue le veremos como l es$ GA Jn E2DH
Fientras ,ue 5+ust3n ra(ona sobre este tema en muchos pasa/es, me parece a m3 ,ue no ha% uno
en el cual lo e0pli,ue m4s claramente ,ue en la carta ,ue escribe a la viuda 1aulina
1or lo ,ue respecta al si+nificado del pasa/e ,ue nos ocupa, la respuesta es f4cil2 nosotros no
podemos ver a Dios en esta naturale(a, como se dice en otra parte $!a carne % la san+re no
pueden heredar el reino de Dios$ GA Cor AB2BWH Tenemos ,ue ser renovados, para ,ue seamos
seme/antes a Dios, antes ,ue se nos otor+ue el privile+io de verlo J para ,ue nuestra curiosidad
no se e0ceda m4s de la cuenta, recordemos siempre ,ue la manera de vivir es de m4s importancia
en este estudio, ,ue la forma de hablar 5l propio tiempo, recordemos la sensata advertencia ,ue
nos da 5+ust3n, para ,ue vi+ilemos, no sea ,ue mientras estemos discutiendo sutilmente sobre
c)mo se puede ver a Dios, perdamos tanto la pa( como la santificaci)n, sin las cuales nadie
puede ver al &e#or
AC 5 los ricos de este si+lo manda ,ue no sean altivos, ni pon+an la esperan(a en las
ri,ue(as, las cuales son inciertas, sino en el Dios vivo, ,ue nos da todas las cosas en abundancia
para ,ue las disfrutemos
AL Pue ha+an bien, ,ue sean ricos en buenas obras, dadivosos, +enerosos<
AI atesorando para s3 buen fundamento para lo por venir, ,ue echen mano de la vida eterna
DW Oh Timoteo, +uarda lo ,ue se te ha encomendado, evitando las profanas pl4ticas sobre
cosas vanas, % los ar+umentos de la falsamente llamada ciencia,
DA la cual profesando al+unos, se desviaron de la fe !a +racia sea conti+o 5mn
AC A los ricos de este si#lo manda Go encar+aH Como entre los cristianos hab3a muchos ,ue
eran pobres % de condici)n miserable, es probable ,ue fueran despreciaciados Gcomo usualmente
pasaH por los ricos< % especialmente esto pudo ser com"n en :feso, ,ue era una ciudad rica<
por,ue en tales ciudades, casi siempre prevalece el or+ullo J de a,u3 inferimos cuan peli+rosa es
la abundancia de ri,ue(as Tampoco faltan buenas ra(ones para ,ue 1ablo diri/a tan severa
amonestaci)n a los ricos< una de ellas es con el fin de remediar las faltas ,ue casi siempre si+uen
a las ri,ue(as en la misma forma ,ue la sombra si+ue al cuerpo< % esto por la depravaci)n de
nuestra condici)n natural, por,ue de lo ,ue Dios nos da siempre nos aprovechamos para pecar
&ue no sean altivos, ni pon#an la esperan!a en las ri%ue!as. 1ablo menciona e0presamente
dos cosas contra las cuales los ricos deben estar en +uardia2 el or#ullo y la en#aosa esperan!a,
de las cuales, la primera emana de la "ltima 1or consi+uiente, 1ablo parece haber a#adido, en el
mismo lu+ar, $ni pon+an la esperan(a en la incertidumbre de las ri,ue(as$, a fin de se#alar la
fuente de todo or+ullo 1or,ue ;de d)nde procede ,ue los ricos se vuelvan insolentes, % se
deleiten mucho en despreciar a los dem4s, sino de ,ue ellos se ima+inan ,ue son supremamente
felices= !a vana confian(a viene primero, % lue+o le si+ue la arro+ancia
0icos de este si#lo. Cuando 1ablo desea corre+ir esas faltas, habla primero desde#osamente
de las ri,ue(as< por,ue la frase, de este si#lo, tiene por ob/eto reba/arlas en nuestra estima Todo
lo ,ue ha% en el mundo tiene el sabor de su naturale(a< de modo ,ue se esfuma % mu% pronto se
pasa !a incertidumbre % la vanidad de la esperan(a ,ue se pone en las ri,ue(as, 1ablo las
demuestra mediante esta consideraci)n2 ,ue la posesi)n de stas es tan transitoria ,ue se aseme/a
a al+o desconocido< por,ue, cuando pensamos ,ue las tenemos, se van de nuestras manos en un
momento Cuan disparatado es, entonces, poner nuestra esperan(a en ellas
Sino en el Dios vivo. 'l ,ue entienda esto no encontrar4 dificultad en ,uitar su esperan(a de
las ri,ue(as< por,ue, si es s)lo Dios ,uien nos da todo lo necesario para la vida, nosotros
transferimos a las ri,ue(as esa prerro+ativa ,ue s)lo a :l pertenece, cuando ponemos nuestra
esperan(a en ellas 5hora bien, observemos ,ue ha% un contraste impl3cito, cuando afirma ,ue
Dios da en abundancia a todos 'l si+nificado es ,ue, aun,ue ten+amos una superabundancia de
todas las cosas, no tenemos otra cosa sino las bendiciones ,ue s)lo son de Dios< por,ue esa
bendici)n es lo "nico ,ue nos brinda todo lo necesario
De esto conclu%e, ,ue est4n est"pidamente e,uivocados ,uienes conf3an en las ri,ue(as, %
no dependen completamente de la bendici)n de Dios, la cual proporciona el alimento ,ue
necesitamos % todo lo dem4s De a,u3 tambin concluimos, ,ue se nos prohibe confiar en las
ri,ue(as, no "nicamente por,ue stas pertenecen al uso de la vida mortal, sino por,ue no son otra
cosa sino humo< por,ue nosotros somos alimentados no tan s)lo de pan, sino de la bendici)n de
Dios GDt L2EH

G$&er4 in"til pre+untarnos cu4les son las ri,ue(as de este mundo 1odemos ver ,ue no
ha% se+uridad en ellas ;Pu son los honores= No son otra cosa sino humo ;Pu es la vida= &)lo un
sue#o No se necesita m4s ,ue un instante para ,ue nos volvamos polvo % ceni(a &er4 in"til ,ue
ar+umentemos sobre estas bases Todo esto no tendr4 ob/eto, hasta ,ue Dios est en nuestros
pensamientos, hasta ,ue se nos ha%a demostrado ,ue debernos poner todo nuestro afecto % confian(a s)lo
en :l J sa es la ra()n por la cual las +randes recomendaciones de los fil)sofos no tuvieron efecto
1or,ue ellos hablaron de la fra+ilidad de esta vida terrenal % de la incierta condici)n de los hombres 'llos
demostraron ,ue es in"til ,ue pensemos en buscar la felicidad en nuestras posesiones, en nuestros
dominios, o en al+una otra cosa 'llos demostraron ,ue es ilusorio pensar en tener al+o a,u3, aba/o, de lo
cual pudiramos vana+loriarnos 'sos +randes fil)sofos no sab3an nada de Dios< sin embar+o,
convencidos por la e0periencia, discut3an % ar+umentaban h4bilmente sobre estos temas F4s, no
obstante, ellos no hicieron nin+"n bien, por,ue no buscaron el verdadero remedio2 elevar el cora()n de
los hombres hacia Dios, e informarles de ,ue s)lo en :l se encuentra la felicidad< % hasta ,ue ha%amos
lle+ado a esto, siempre estaremos envueltos en perple/idades$ ?r &erH
Cuando 1ablo dice plousios eis apolausin, abundantemente para disfrutar, l describe cuan
bondadoso es Dios para con nosotros, % aun para con todos los hombres, % para con los animales<
por,ue su bondad se e0tiende mucho m4s all4 de lo ,ue necesitamos G&al EQ2QH
AL &ue ha#an bien. 1ablo a#ade otro remedio al primero, para corre+ir las disposiciones
pecaminosas de los ricos, afirmando con autoridad cu4l es el uso le+al de las ri,ue(as2 para el
hombre m4s rico es ,ue sus medios de a%udar a otros ser4n m4s abundantes< % por,ue siempre
somos m4s lentos de lo ,ue debiramos ser en dar a los pobres, l emplea muchas palabras para
recomendar esa virtud
AI Atesorando para s* buen fundamento. 5dem4s, a#ade un incentivo derivado de la
promesa de un +alard)n< ,ue, dando % siendo #enerosos, ellos procurar4n para s3 un me/or tesoro
,ue el ,ue puedan tener a,u3 en la tierra 1or la palabra fundamento, indica al+o permanente %
duradero< por,ue las ri,ue(as espirituales ,ue $atesoramos para nosotros$ no est4n e0puestas a
los sa,ueos de los ladrones ni a la corrupci)n de la polilla GFt Q2DWH, o al fue+o, sino ,ue
contin"an siempre almacenadas en donde no e0iste peli+ro al+uno 1or otra parte, nada en la
tierra est4 firmemente establecido< sino ,ue todas las cosas est4n, como si di/ramos, en una
condici)n flotante
!a inferencia de este pasa/e sacada por los papistas, ,ue nosotros, por lo tanto, obtenemos la
vida eterna por el mrito de las buenas obras, es e0cesivamente fr3vola 's cierto ,ue Dios acepta
como re+alo a :l, todo lo ,ue se da a los pobres GFt DB2KWH 1ero aun los m4s perfectos
dif3cilmente e/ecutan la centsima parte de su deber< % por lo tanto, nuestra liberalidad no merece
ser tenida en cuenta delante de Dios 'stamos tan le/os de pa+ar plenamente, ,ue, si Dios nos
llamara a cuentas estrictas, no habr3a nin+uno entre nosotros ,ue no se presentara en bancarrota
1ero, despus de habernos reconciliado consi+o mismo por la libre +racia, :l acepta nuestros
servicios, tal como son, % nos otor+a por ellos una recompensa ,ue no merecemos 'sta
recompensa, pues, no depende de consideraciones de mrito, sino de la aceptaci)n +raciable de
Dios, % est4 tan le/os de ser inconsistente con la /usticia ,ue es por fe, ,ue puede considerarse
como un apndice de ella
DW 3h Timoteo, #uarda lo %ue se te 5a, encomendado. 5un,ue los intrpretes difieren al
e0plicar parathe5en, una, cosa, encomendada, con todo, por mi parte, %o pienso ,ue denota esa
+racia ,ue hab3a sido comunicada a Timoteo para el desempe#o de su oficio 's llamada $una
cosa encomendada$, por la misma ra()n ,ue es llamada GFateo DB2ABH $un talento$< por,ue
todos los dones ,ue Dios nos confiere lo hace ba/o esta condici)n2 ,ue un d3a demos cuenta de
ellos, si el provecho ,ue stos produ/eron no se perdi) por nuestra ne+li+encia 'l 5p)stol, pues,
le e0horta a +uardar dili+entemente lo ,ue se le hab3a entre+ado, o m4s bien, lo ,ue se le hab3a
encomendado en dep)sito< para ,ue no lo de/ara ,ue se corrompiese o adulterase, o para ,ue no
se lo de/ara despo/ar o robar debido a su propia falta ?recuentemente ocurre ,ue nuestra
in+ratitud o abuso de los dones de Dios hace ,ue nos sean arrebatados< % por ello 1ablo e0horta a
Timoteo a ,ue se esfuerce, por preservar en el uso debido, mediante una buena conciencia,
a,uello ,ue se le hab3a encomendado
1vitando las profanas pl(ticas sobre cosas vanas. 'l ob/eto de la amonestaci)n es, ,ue l
sea dili+ente en impartir la s)lida ense#an(a< % esto no puede ser as3 a menos ,ue evite la
ostentaci)n< por,ue donde prevalece un ambicioso deseo de a+radar, %a no habr4 un poderoso
deseo de edificaci)n 1or esta ra()n, cuando habl) de $+uardar lo ,ue se le ha encomendado$,
mu% apropiadamente a#adi) esta advertencia acerca de eludir las pl4ticas profanas
'n cuanto a la traducci)n ,ue da la @ul+ata a 5enofonias manitates vocum, $vanidad de
voces$, %o no me opon+o mucho a ello, e0cepto por la ra()n de cierta ambi+Xedad ,ue ha
conducido a una e0plicaci)n err)nea< por,ue $voces$ se supone com"nmente ,ue tiene a,u3 el
mismo si+nificado ,ue vac(bala 6palabras7 tales como destino % fortuna
Fas, por mi parte, %o pienso ,ue l describe el altisonante, verboso % retumbante estilo de
a,uellos ,ue, no contentos con la sencille( del 'van+elio, lo convierten en filosof3a profana
!as 5enofoniai

GDenofomai, derivado de 9henos9 $vac3o$ % jone, $vo($ literalmente si+nifica $voces
o palabras vac3as$H, consisten, no en simples palabras, sino en ese len+ua/e envanecido ,ue tan
constante % as,uerosamente emiten los hombres ambiciosos, ,ue desean el aplauso en ve( del
provecho de la I+lesia JN 1ablo lo ha descrito en la forma m4s e0acta< por,ue, entretanto ,ue
ha%a un sonido e0tra#o de al+o elevado, en el fondo no ha% sino una resonancia $vac3a$, la cual
1ablo llama $profana$< por,ue el poder del 'sp3ritu se e0tin+ue tan pronto como los doctores
tocan sus flautas en esta forma, para e0hibir su elocuencia
5nte una prohibici)n tan clara % tan distinta, ,ue el 'sp3ritu &anto nos ha dado, esta pla+a, a
pesar de todo, se ha e0tendido J ciertamente, se manifest) desde el mismo principio< pero, a la
lar+a, ha crecido a tal altura en el papado, ,ue la marca de la falsificaci)n de la teolo+3a ,ue
prevalece all3 es un espe/o viviente de ese $ruido profano % vac3o$ de ,ue 1ablo habla J nada
di+o de los innumerables errores, locuras % blasfemias ,ue abundan en sus libros % discusiones
ruidosas 1ero aun,ue ellos no hubieran ense#ado nada contrario a la piedad, sin embar+o toda su
doctrina no contiene otra cosa sino palabras +randes % trminos rimbombantes, por,ue es
inconsistente con la ma/estad de la 'scritura, con la eficacia del 'sp3ritu, con Ya seriedad de los
profetas, % con la sinceridad de los 5p)stoles, % es, por este motivo, una absoluta profanaci)n de
la verdadera teolo+3a
;Pu cosa, pre+unto %o, ense#an ellos acerca de la fe, o del arrepentimiento, o del
llamamiento de Dios< acerca de la debilidad de los hombres, o de la a%uda del 'sp3ritu &anto, o
del perd)n de los pecados por la libre +racia, o acerca del oficio de Cristo, ,ue pueda ser de
provecho para la s)lida edificaci)n de la piedad= Fas sobre este tema %a tendremos oportunidad
de hablar nuevamente al e0plicar la &e+unda 'p3stola Indudablemente, cual,uier persona ,ue
posea una pe,ue#a porci)n de entendimiento % de sinceridad, reconocer4 ,ue todos los trminos
altisonantes de la teolo+3a papal, % de todas las decisiones autoritarias ,ue hacen tanto ruido en
sus escuelas, no son otra cosa sino profanas $9enofonias$ Gpalabras huecasH, % ,ue es imposible
encontrar vocablos m4s e0actos para describirlas ,ue a,uellos ,ue el 5p)stol ha empleado J
ciertamente es un /ust3simo casti+o de la arro+ancia humana, ,ue a,uellos ,ue se desv3an de la
pure(a de las 'scrituras se ha+an profanos !os doctores de la I+lesia, por lo tanto, nunca ser4n
demasiado cuidadosos % sinceros para precaverse contra tales corrupciones, % para defender de
stas a la /uventud
!a anti+ua traducci)n, adoptando la lectura de 5amofonias en ve( de 5enofonias, interpret)
novedades de pala8biasA, % es evidente por los comentarios de los anti+uos ,ue esta
interpretaci)n, ,ue a"n ahora se encuentra en al+unos manuscritos +rie+os, fue en un tiempo
e0tensamente aprobada< mas la primera, la cual %o he se+uido, es mucho me/or
) los ar#umentos de la falsamente llamada ciencia. 'sto tambin es mu% e0acto % ele+ante<
por,ue tan arro+antes son las sutile(as con las cuales se emperifollan los hombres deseosos de
+loria, ,ue ellos anonadan la verdadera doctrina del 'van+elio, la cual es simple % sin
pretensiones 'sa pompa, pues, ,ue las cortes ostentan, % ,ue es recibida con aplauso por el
mundo, es llamada por el ap)stol $contradicci)n$ Go ar+umentosH !a ambici)n, ciertamente, es
siempre liti+iosa, % es la madre de las disputas< % de a,u3 se conclu%e ,ue a,uellos ,ue est4n
deseosos de e0hibirse a s3 mismos est4n siempre listos a entrar en la arena del debate sobre
cual,uier tema Fas 1ablo se propon3a esto principalmente2 ,ue la hueca doctrina de los sofistas,
elev4ndose airosa en especulaciones % sutile(as, no s)lo obscurece por sus pretensiones la
sencille( de la verdadera doctrina, sino ,ue tambin la oprime % la hace despreciable, %a ,ue el
mundo se de/a llevar casi siempre por la apariencia e0terna
1ablo no ,uiere decir ,ue Timoteo se de/e llevar por emulaci)n a intentar al+o de la misma
naturale(a< mas, por,ue a,uellas cosas ,ue tienen una apariencia de sutilidad, o se adaptan a la
ostentaci)n, son m4s aceptables a la curiosidad humana, 1ablo, por el contrario, declara ,ue $la
ciencia$ ,ue se e0alta a s3 misma sobre la sencilla % humilde doctrina de la piedad, es falsamente
llamada y tenida por ciencia. 'sto debe observarse cuidadosamente, para ,ue podamos aprender
a despreciar % a re3rnos a carca/adas de esa hip)crita sabidur3a ,ue impresiona al mundo con
admiraci)n % asombro, aun,ue no ten+a edificaci)n en s3< por,ue, de acuerdo con 1ablo, nin+una
ciencia puede con /usticia % con verdad llamarse ciencia, sino a,uella ,ue nos instru%e en la
confian(a % temor de Dios< es decir, en la piedad
DA -a cual, profesando al#unos, se desviaron de la fe. 1or el resultado, tambin l
demuestra cuan peli+roso es esto, % cu4nto debemos eludirlo !a forma en ,ue Dios casti+a la
arro+ancia de a,uellos ,ue, por el deseo de obtener reputaci)n, corrompen % desfi+uran la
doctrina de la piedad, es, ,ue :l les permite desviarse del sano entendimiento, para ,ue ,ueden
envueltos en muchos errores absurdos @emos ,ue esto ha ocurrido en el papado< por,ue,
despus de ,ue ellos comen(aron a especular en forma profana acerca de los misterios de nuestra
reli+i)n, resultaron innumerables monstruos de las falsas opiniones !a fe se toma a,u3, como en
al+unos pasa/es anteriores, por la suma de la reli+i)n % de la sana doctrina 5visados por tales
e/emplos, si no ,ueremos apartarnos de Sla fe^ volv4monos a la pura 1alabra de Dios, %
aborre(camos la sofister3a % todas las vanas sutile(as, por,ue son corrupciones abominables de la
reli+i)n
CCC

Potrebbero piacerti anche