Sei sulla pagina 1di 54

MATERIALI E FINITURE

C
I
A
C
C
I
Tolleranze materiali
I colori dei campionari del legno, tessuto, pelle, cuoio, me-
tallo e cristallo sono indicativi e possono riscontrarsi lievi tol-
leranze tra i campioni e i prodotti. Eventuali lievi variazioni di
tonalit nelle finiture sono da considerarsi pregi e non difetti
in quanto le caratteristiche dei materiali naturali e non artifi-
ciali. Leggere imperfezioni su materiali quali pelle, cuoio e
marmo sono da considerarsi pregi di un prodotto naturale e
non difetti.
Material tolerances
The colours of wood, fabric, leather, hide, metal and crystal
samples are indicative and there may be slight tolerances bet-
ween samples and products. Any slight variations in hue or
shade in the finishes are considered strengths rather than de-
fects because of the characteristics of natural, not artificial,
materials. Small imperfections in materials such as leather,
hide and marble are qualities of a natural product rather than
defects.
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
METALLI / METALS
ME001
Acciaio cromo lucido
Bright chrome steel
ME005
Acciao inox spazzolato
Brushed stainless steel
ME006
Acciaio inox lucido
Bright stainless steel
ME022
Alluminio anodizzato
Anodized aluminium
ME023
Alluminio brillantato
Shining aluminium
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
METALLI / METALS
Alluminio anodizzato
Lalluminio quando viene sottoposto a processi di ossidazione
anodica, prende il nome di alluminio anodizzato; lossigeno
viene utilizzato in questo speciale trattamento per formare
sulla superficie uno strato di ossido sottile e compatto che
ha propriet isolanti. Gli strati superficiali diventano cos pi
resistenti ai graffi e alla corrosione.
Brillantatura
Il bagno di brillantatura chimica agisce sullalluminio: sia esso
puro che presente in leghe. Si procede prima alla sgrassatura
che elimina dal manufatto i residui di lubrificanti usati per le
operazioni di formatura, segue quindi il decapaggio che fa-
vorisce ladesione e la tenuta nel tempo degli agenti brillan-
tanti. A questo punto si ha un prodotto gi molto lucido e si
procede poi alla brillantatura vera e propria, immersione in
brillantanti chimici, che livellando la superficie la rende spe-
culare.
Cromatura
Il manufatto di acciaio viene ricoperto di nichel, successiva-
mente viene applicato un rivestimento di cromo; sempre con
procedimenti galvanici. Con queste operazioni, oltre ad au-
mentare le qualit estetiche, si aumenta la durezza e quindi
la resistenza superficiale allusura, ai graffi, agli urti, alla cor-
rosione, alla luce e al calore: tutto ci per assicurare maggior
durata agli articoli.
Manutenzione e pulizia delle parti in metallo
La pulizia. Si consiglia di eseguire la pulizia di queste parti
esclusivamente con detergenti neutri usando un panno umido,
risciacquando e asciugando subito dopo con un panno mor-
bido e asciutto.
Da evitare. Non vanno mai utilizzati i prodotti a base acida
o con sostanze abrasive, rovinerebbero la finitura e la lucen-
tezza.
Anodized aluminum
Aluminum, when subjected to anodic oxidation process, is
called anodized aluminum; oxygen is used in this special tre-
atment on the surface to form a thin and compact oxide layer
which has properties insulators. The surface layers thus be-
come more resistant to scratching and corrosion.
Brightening
The chemical polishing bath acting on aluminum: it is present
in pure alloys. Proceed to the first cleaning that eliminates
waste from the object of used lubricants for forming opera-
tions, then the pickling that favours adhesion and the durabi-
lity of the brightening agents. At this point you have a product
that is already very polished and then proceeds the gloss it-
self, dive rinse chemicals, which leveling the surface, makes
it mirror-like.
Chromium plating
The manufacture of steel is coated with nickel, then applies
a coating of chromium, always with galvanic proceedings.
With these operations, in addition to increasing the aesthe-
tic quality, increases the hardness and therefore the surface
resistance to wear, scratches, shock, corrosion, light and heat:
everything to ensure longer life to articles.
Maintenance and cleaning of metal parts
Cleaning. We recommend you to clean these parts with only
mild detergents using a damp cloth, rinsing and drying im-
mediately with a soft, dry cloth.
To avoid. Never use products with acid or abrasive substan-
ces that would ruin the finish and shine.
METALLO VERNICIATO / PAINTED STEEL
ME010
Metallo verniciato grigio alluminio
Painted steel aluminium grey
ME012 (RAL 9003)
Metallo verniciato bianco
Painted steel white
ME013 (RAL 9005)
Metallo verniciato nero
Painted steel black
ME017 (RAL 2009)
Metallo verniciato arancio
Painted steel orange
ME021 (NCS S4005 Y20R)
Metallo verniciato tortora
Painted steel tortora
ME014 (RAL 3020)
Metallo verniciato rosso
Painted steel red
ME016 (RAL 1005)
Metallo verniciato giallo
Painted steel yellow
ME018 (RAL 8019)
Metallo verniciato marrone
Painted steel brown
ME020 (RAL 1019)
Metallo verniciato laguna
Painted steel lagoon
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
METALLO VERNICIATO / PAINTED STEEL
Verniciatura in polvere
Lapplicazione di rivestimenti in polvere fornisce superiore
consistenza e uniformit di finitura senza cedimenti, sgoc-
ciolature, colature o bolle. Fornisce pellicole durevoli ed estre-
mamente resistenti agli urti, agli sfregamenti e collisioni
durante luso quotidiano. Non contengono solventi e non ge-
nerano acque di scolo dannose allambiente.
Manutenzione e pulizia delle parti in metallo
La pulizia. Si consiglia di eseguire la pulizia di queste parti
esclusivamente con detergenti neutri usando un panno umido,
risciacquando e asciugando subito dopo con un panno mor-
bido e asciutto.
Da evitare. Non vanno mai utilizzati i prodotti a base acida
o con sostanze abrasive, rovinerebbero la finitura e la lucen-
tezza.
Painting powder
The application of powder coatings provides superior consi-
stency and uniformity of finishing without failure, like bub-
bles. Provides films lasting and extremely resistant to shocks,
rubbing and collisions during everyday use. Not contain sol-
vents and do not generate water drain harmful to the envi-
ronment.
Maintenance and cleaning of metal parts
Cleaning. We recommend you to clean these parts with only
mild detergents using a damp cloth, rinsing and drying im-
mediately with a soft, dry cloth.
To avoid. Never use products with acid or abrasive substan-
ces that would ruin the finish and shine.
LAMINATI / LAMINATES
LAMINATO STRATIFICATO / STRATIFIED LAMINATE
LAMINATO GOFFRATO / EMBOSSED LAMINATE
LAMINATO FINITURA WOOD O TESSUTO / LAMINATO FINITURA WOOD O TESSUTO
LS251
Alucompact bianco
White Alucompact
LS252
Alucompact nero
Black Alucompact
Bordo Alucompact
Alucompact edge
TL001
Bianco
White
WL001
Wood Bianco
Wood Bianco
WL002
Wood tortora
Wood Tortora
FL001
Tessuto tortora
Tessuto tortora
TL002
Nero
Black
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
LAMINATI / LAMINATES
Laminato
Conosciuto anche con il nome di formica, il laminato che viene
utilizzato per la realizzazione dei nostri articoli denominato HPL:
acronimo di High Pressure Laminate, si tratta di pannelli costituiti
da strati di materiale in fibra di cellulosa impregnati in resine
termoindurenti, irreversibilmente coese mediante un processo
ad alta pressione sulla quale applicata una lamina di carta kraft
decorativa. molto resistente e viene usato anche per rivesti-
menti di facciate esterni, bagni, piani da cucina e banchi da la-
voro ed ovunque sia necessaria una superficie veramente
robusta. Il laminato HPL inoltre ideale per l'alta resistenza delle
superfici ad urti e/o sollecitazioni varie e per la loro inalterabilit
nel tempo, in qualsiasi situazione ambientale (uso di prodotti chi-
mici disinfettanti, vapore, ambienti umidi o a frequenti contatti
con lacqua). I laminati a spessore HPL utilizzati sono certificati
per uso alimentare e a richiesta, in classe 1
a
di reazione al fuoco.
Grazie alla loro permeabilit molto bassa, i laminati a spessore
HPL agiscono come barriera contro possibili emissioni di for-
maldeide, mantenendo cos il livello di emissione molto al di
sotto dei limiti fissati per i materiali a base legnosa.
Stratificato
Laminato stratificato con applicazione esterna di una lamina co-
lorata di carta kraft.
Manutenzione e pulizia delle parti in stratificato e laminato
La pulizia. Vanno pulite con un panno umido e detergenti neutri
che non contengono abrasivi o acidi. A fine operazione, vanno
asciugate con un panno morbido.
Da evitare. Vanno evitati detergenti con componenti alcalini e
luso di pagliette abrasive, potrebbero rovinare la finitura del la-
minato.
Attenzione. Non trascinate oggetti e non tagliate direttamente
sui piani, si potrebbero formare delle graffiature.
Laminate
Also known as the "ant", the laminate which is used for the
realization of our articles is called HPL: acronym for High Pres-
sure Laminate, these panels are made of layers of material in
cellulose fibre impregnated in thermosetting resins, irrever-
sibly cohesive through a process of high pressure which is
applied on a sheet of kraft paper decorative. It is very resi-
stant and is also used for coatings external facades, bathro-
oms, kitchen floors and benches from work and any other hard
surface. The laminate HPL is also suitable for high resistan-
ceof the surface to shock and / or various stresses and their
incorruptibility during the time and in any environmental si-
tuation (use of chemical disinfectants, steam, humid envi-
ronments or frequent contact with water ). Playwood
thickness HPL certificates are used for food and request in
1st class reaction to fire. Because of their very low permea-
bility, playwood thickness HPL acting as a barrier against pos-
sible emissions of formaldehyde, thus maintaining the level of
emissions below the thresholds for woody-based materials.
Stratificato
Laminate layered with external application of a sheet of co-
lored kraft paper.
Maintenance and cleaning of shares in stratified and
laminate
The cleaning. Should be cleaned with a damp cloth and neu-
tral detergent containing no abrasive or acids. At the end,
must be dried with a soft cloth.
To avoid. Avoiding detergents with alkaline components and
the use of abrasive flakes, could ruin the finish on the lami-
nate.
Attention. Do not drag objects and not cut directly on the
plans, could create scratches.
ESSENZE / ESSENCES
RO001
Rovere laccato bianco a poro aperto
Rovere laccato bianco a poro aperto
RO002
Rovere laccato nero a poro aperto
Rovere laccato nero a poro aperto
RO003
Rovere spazzolato tinto noce canaletto
Rovere spazzolato tinto noce canaletto
RO004
Rovere spazzolato naturale
Rovere spazzolato naturale
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
ESSENZE / ESSENCES
Manutenzione e pulizia delle parti in legno
La pulizia. Si consiglia di eseguire la pulizia di queste parti
strofinando nel senso delle venature un panno morbido, uti-
lizzando alcool diluito con acqua e asciugando subito dopo
con un panno morbido e asciutto. Per lo sporco difficile, come
ad esempio macchie di pennarello o altro, si consiglia lutilizzo
dellalcool denaturato.
Da evitare. Si sconsiglia luso di cere per lucidare i mobili
perch potrebbero contenere solventi o coloranti non adatti
alla pulizia del vostro mobile.
Attenzione. Lesposizione differenziata alla luce pu com-
portare nel corso degli anni, leggere variazioni di colore. Evi-
tare quindi lesposizione ai raggi diretti del sole.
Maintenance and cleaning of wooden parts
The cleaning. We recommend that you clean these parts
rubbing with a soft cloth in the sense of veins, using alcohol
diluted with water and drying immediately with a soft and
dryed cloth. When the dirt is difficult, such as crayon stains
or similar, we recommend to use denatured alcohol.
To avoid. SWe do not recommend the use of wax for poli-
shing furniture because they may contain solvents or dyes not
suitable for the cleaning of your furniture.
Attention. The differential exposure to light can lead to over
the years, slight variations of color. Please avoid exposure to
direct sunlight.
LACCATI / VARNISHED
LA201
Bianco goffrato
Embossed white
LA202
Nero goffrato
Embossed black
LA204
Laguna goffrato
Lagoon embossed
LA205
Tortora goffrato
Embossed tortora
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
LACCATI / VARNISHED
Manutenzione e pulizia delle parti in legno
La pulizia. Si consiglia di eseguire la pulizia di queste parti
strofinando nel senso delle venature un panno morbido, uti-
lizzando alcool diluito con acqua e asciugando subito dopo
con un panno morbido e asciutto. Per lo sporco difficile, come
ad esempio macchie di pennarello o altro, si consiglia lutilizzo
dellalcool denaturato.
Da evitare. Si sconsiglia luso di cere per lucidare i mobili
perch potrebbero contenere solventi o coloranti non adatti
alla pulizia del vostro mobile.
Attenzione. Lesposizione differenziata alla luce pu com-
portare nel corso degli anni, leggere variazioni di colore. Evi-
tare quindi lesposizione ai raggi diretti del sole.
Maintenance and cleaning of wooden parts
The cleaning. We recommend that you clean these parts
rubbing with a soft cloth in the sense of veins, using alcohol
diluted with water and drying immediately with a soft and
dryed cloth. When the dirt is difficult, such as crayon stains
or similar, we recommend to use denatured alcohol.
To avoid. SWe do not recommend the use of wax for poli-
shing furniture because they may contain solvents or dyes not
suitable for the cleaning of your furniture.
Attention. The differential exposure to light can lead to over
the years, slight variations of color. Please avoid exposure to
direct sunlight.
METACRILATO / METHACRYLATE
OPALINE / OPALINE
TRASPARENTE / TRASPARENT
MC101
Opaline nero
Black opaline
MC102
Opaline bianco
White opaline
MC201
Trasparente
Transparent
MC202
Trasparente fum
Smoked transparent
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
METACRILATO / METHACRYLATE
Metacrilato
Il polimetilmetacrilato una materia plastica formata da po-
limeri del metacrilato di metile; di norma molto trasparente,
pi del vetro al punto che possiede caratteristiche di com-
portamento assimilabili alla fibra ottica per qualit di traspa-
renza. Oltre alla peculiarit dellelevata trasparenza, possiede
caratteristiche di leggerezza, di lunga durata nel tempo senza
perdere qualit, facilit di lavorazione e elevate caratteristi-
che meccaniche. Viene proposto appunto trasparente ma
anche opalino con colori accesi e brillanti. Kreaty usa solo ed
esclusivamente metacrilato realizzato per colata (e non per
estrusione) che garantisce una brillantezza pi prolungata nel
tempo. Il metacrilato Flu, introdotto in arredamento da
Kreaty caratterizzato da un piano molto trasparente abbi-
nato ad un bordo (lo spessore di 10 mm) estremamente lumi-
noso e riflettente il colore prescelto.
Manutenzione e pulizia delle parti in metacrilato
La pulizia. Vanno pulite con un panno umido e detergenti
neutri che non contengono abrasivi o acidi. A fine operazione,
vanno asciugate con un panno morbido.
Da evitare. Vanno evitati detergenti con componenti alcalini
e luso di pagliette abrasive, potrebbero rovinare la finitura
del metacrilato.
Attenzione. Fare molta attenzione nel maneggiare oggetti
duri o spigolosi ed evitare di far cadere oggetti appuntiti (col-
telli o altro) che potrebbero graffiare o scalfire profonda-
mente.
Methacrylic
The polymethylmetacrylate is a plastic made from polymers of
methyl methacrylate; normally is very transparent, more than
glass. In fact we can compare it for the features more to fiber
optics for quality transparency. In addition to specific featu-
res high transparency, it has characteristics of lightness, long
time without losing quality, ease of processing and high me-
chanical properties. It is proposed precisely transparent but
also with opal lit and bright colors. Kreaty uses only metha-
crylate made "for casting" (and not for extrusion), which pro-
vides a more prolonged gloss over time. The "methacrylate
Flu", introduced in Kreaty furniture is characterized by a very
transparent tied to an edge (the thickness of 10 mm) extre-
mely bright according the chosen color.
Maintenance and cleaning of shares methacrylate.
The cleaning. Should be cleaned with a damp cloth and neu-
tral detergent containing no abrasive or acids. At the end,
must be dried with a soft cloth.
To avoid. Avoiding detergents with alkaline components and
the use of abrasive flakes, could ruin the finish of methacrylate.
Attention. Make very careful in handling objects hard that
could scratch the methacrylate. Make very careful not to drop
sharp objects (such as knives or other) that will scratch it deeply.
POLIURETANO / POLYURETHANE
PU001
Compatto bianco
Solid white
PU002
Compatto nero
Solid black
PU003
Compatto rosso
Solid red
PU004
Compatto senape
Solid mustard yellow
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
POLIURETANO / POLYURETHANE
Poliuretano
un tecnopolimero poliuretanico rigido e talmente compatto
da essere portante, non necessita cio di strutture di soste-
gno. Ha raggiunto nelle prove di laboratorio, il massimo li-
vello di resistenza a luce, olio di oliva, vino rosso, calore (fino
a 70 C) sia umido che secco, ai liquidi freddi ed altro. Nel
test di Gardner di resistenza allurto ha raggiunto il mas-
simo livello (livello 5 = nessun difetto).
Manutenzione e pulizia delle parti in poliuretano
La pulizia. Vanno pulite con un panno umido e detergenti
neutri che non contengono abrasivi o acidi. A fine operazione,
vanno asciugate con un panno morbido.
Da evitare. Vanno evitati detergenti con componenti alcalini
e luso di pagliette abrasive, potrebbero rovinare la finitura
del poliuretano.
Attenzione. Fare molta attenzione nel maneggiare oggetti
duri o spigolosi ed evitare di far cadere oggetti appuntiti (col-
telli o altro) che potrebbero graffiare o scalfire profonda-
mente.
Polyurethane
The polyurethane is obtained by high precision mixing of two
components: the polyol and the isocyanate. It is semi-rigid in-
tegral skin, which means that at the time of molding the sur-
face looks similar to the skin. It is 100% non-deformable and
durable. Polyurethane is colored in mass and in mold (further
coating the surface by painting the surface of the array before
molding) to improve the mechanical strength and weather re-
sistance.
Maintenance and cleaning of shares in polyurethane
The cleaning. Should be cleaned with a damp cloth and neu-
tral detergent containing no abrasive or acids. At the end,
must be dried with a soft cloth.
To avoid. Avoiding detergents with alkaline components and
the use of abrasive flakes, could ruin the finish on polypropy-
lene.
Attention. Make very careful in handling hard objects that
could cause scratches. Make very careful not to drop sharp
objects (such as knives or other) spoiled him deeply.
POLICARBONATO NYLON / POLYCARBONATE NYLON
NY001
Nero
Black
NY002
Bianco
White
NY003
Rosso
Red
NY018
Tortora
Tortora
NY005
Verde
Green
NY006
Arancio
Orange
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
POLICARBONATO NYLON / POLYCARBONATE NYLON
Policarbonato
Sono dette termoplastiche un gruppo di materie plastiche che
acquistano malleabilit, cio rammolliscono, sotto lazione
del calore. In questa fase possono essere modellate o for-
mate in oggetti finiti e quindi per raffreddamento tornano ad
essere rigide. Il policarbonato materiale termoplastico tra i
migliori in assoluto; offre infatti una combinazione di carat-
teristiche ineguagliabile: robustezza, trasparenza, resistenza
meccanica, leggerezza (pesa la met del vetro nonostante sia
250 volte pi resistente). Ha inoltre una scarsa propensione
ad assorbire lumidit presente nellaria, non varia di colore
quando colpito dai raggi UV, non ingiallisce e resiste bene
agli agenti atmosferici. Queste propriet che garantiscono la
durata e laffidabilit nel tempo sono combinate allottimo ef-
fetto estetico.
Manutenzione e pulizia delle parti in policarbonato
La pulizia. Vanno pulite con un panno umido e detergenti
neutri che non contengono abrasivi o acidi. A fine operazione,
vanno asciugate con un panno morbido.
Da evitare. Vanno evitati detergenti con componenti alcalini
e luso di pagliette abrasive, potrebbero rovinare la finitura
del policarbonato.
Attenzione. Fare molta attenzione nel maneggiare oggetti
duri o spigolosi ed evitare di far cadere oggetti appuntiti (col-
telli o altro) che potrebbero graffiare o scalfire profonda-
mente.
Polycarbonate
They are thermoplastics such a group of plastics they buy mal-
leability, namely they become soft, under the action of heat.
At this stage can be shaped or formed into finished objects
and then return for cooling to be rigid. The polycarbonate ma-
terial is thermoplastic among the best ever; offer a combina-
tion of features unparalleled: robustness, transparency,
mechanical strength, lightweight (weighs half of the glass
despite being 250 times more resistant). He also low pro-
pensity to absorb moisture in the air, does not change color
when hit by UV light, not yellow, resists well to the weather.
These properties which guarantee the durability and reliabi-
lity over time are combined excellent aesthetic effect.
Maintenance and cleaning of shares polycarbonate
The cleaning. Should be cleaned with a damp cloth and neu-
tral detergent containing no abrasive or acids. At the end,
must be dried with a soft cloth.
To avoid. Avoiding detergents with alkaline components and
the use of abrasive flakes, could ruin the finish of polycarbo-
nate.
Attention. Make very careful in handling objects hard that
could scratch the polycarbonate. Make very careful not to
drop sharp objects (such as knives or other) scratch it deeply.
PELLE / LEATHER
PELLE COLORI BASE / LEATHER BASIC COLOURS
PELLE COLORI SPECIALI / LEATHER SPECIAL COLOURS
PE1517
Zucchero
Sugar
PE1595
Aglio
Garlic
PE1526
Sahara
Sahara
PE1519
Tronco
Trunk
PE1521
Noce
Walnut
PE1575
Weng
Weng
PE1513
Carminio
Carmine
PE1532
Borgogna
Burgundy
PE1507
Oltremare
Overseas
PE1501
Nero
Black
PE1558
Grano
Corn
PE1504
Ecr
Ecr
PE1505
Acero
Maple
PE1506
Camoscio
Chamois
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
PELLE / LEATHER
Pelle
La pelle Kreaty una pelle fiore corretto ricavata da bovini
europei. Viene conciata ai sali di cromo al fine di ottenere un
prodotto con ottime caratteristiche, tra le quali leggerezza,
morbidezza, traspirazione e resistenza alle pressioni. Tinta al-
lanilina passante in botte con rifinizione pigmentata per ga-
rantire buona penetrazione ed uniformit del colore. La pelle
utilizzata ha superato i test relativi alla solidit del colore:
strofinio a secco, a umido e alla luce. La presenza di rughe e
piccoli difetti sono la garanzia della naturalezza del prodotto.
Manutenzione e pulizia delle parti in pelle
Attenzione. Se il vostro prodotto rivestito in pelle non dan-
neggiatelo usando prodotti generici.
La pulizia. Per unottima conservazione della pelle suffi-
ciente spolverarla con un panno morbido e pulito. Una o due
volte allanno usate i prodotti protettivi e nutritivi del Kit pu-
lizia pelle Ciacci.
Da evitare. Evitare limpiego di alcool o altri solventi che pos-
sono corrodere la pelle alterandone il colore. Non esponetela
alla luce diretta del sole, e asciugatela subito da un liquido
versato.
Leather
The leather is a Kreaty leather correct derived from cattle in
Europe. It is tanned with chromium salts to obtain a product
with good characteristics, such lightness, smoothness, tran-
spiration and resistance to pressure. Tint passing in cask fi-
nishing with pigmented to ensure good penetration and
uniformity of color. The leather used has passed tests on the
strength of colour: rubbing dry, wet and light. The presence of
wrinkles and small defects are the guarantee of naturalness
of the product.
Maintenance and cleaning of shares in leather
Attention. If your product is covered with leather do not spoil
using generics.
The cleaning. For an excellent preservation of the leather is
enough to clean with a soft, clean cloth. One or two times a
year use the protective and nutritional products, "Kit Ciacci
skin cleansing." .
To avoid. Avoid the use of alcohol or other solvents that can
corrode the leather altering its color. Do not expose to direct
sunlight and dryed suffered from a liquid poured.
PELLE / LEATHER
PELLE COLORI SPECIALI / LEATHER SPECIAL COLOURS
PE1508
Avana
Havana
PE1509
Cammello
Camel
PE1510
Crema
Cream
PE1511
Biscotto
Biscuit
PE1512
Renna
Reindeer
PE1557
Limone
Lemon
PE1502
Miele
Honey
PE1514
Senape
Mustard
PE1515
Aranciata
Orangeade
PE1516
Safari
Safari
PE1503
Mimetico
Mimetic
PE1518
Bruno
Dark brown
PE1520
Ippopotamo
Hippopotamus
PE1547
Fondente
Melting
PE1524
Atlantico
Atlantic
PE1525
Carota
Carrot
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
PELLE / LEATHER
Pelle
La pelle Kreaty una pelle fiore corretto ricavata da bovini
europei. Viene conciata ai sali di cromo al fine di ottenere un
prodotto con ottime caratteristiche, tra le quali leggerezza,
morbidezza, traspirazione e resistenza alle pressioni. Tinta al-
lanilina passante in botte con rifinizione pigmentata per ga-
rantire buona penetrazione ed uniformit del colore. La pelle
utilizzata ha superato i test relativi alla solidit del colore:
strofinio a secco, a umido e alla luce. La presenza di rughe e
piccoli difetti sono la garanzia della naturalezza del prodotto.
Manutenzione e pulizia delle parti in pelle
Attenzione. Se il vostro prodotto rivestito in pelle non dan-
neggiatelo usando prodotti generici.
La pulizia. Per unottima conservazione della pelle suffi-
ciente spolverarla con un panno morbido e pulito. Una o due
volte allanno usate i prodotti protettivi e nutritivi del Kit pu-
lizia pelle Ciacci.
Da evitare. Evitare limpiego di alcool o altri solventi che pos-
sono corrodere la pelle alterandone il colore. Non esponetela
alla luce diretta del sole, e asciugatela subito da un liquido
versato.
Leather
The leather is a Kreaty leather correct derived from cattle in
Europe. It is tanned with chromium salts to obtain a product
with good characteristics, such lightness, smoothness, tran-
spiration and resistance to pressure. Tint passing in cask fi-
nishing with pigmented to ensure good penetration and
uniformity of color. The leather used has passed tests on the
strength of colour: rubbing dry, wet and light. The presence of
wrinkles and small defects are the guarantee of naturalness
of the product.
Maintenance and cleaning of shares in leather
Attention. If your product is covered with leather do not spoil
using generics.
The cleaning. For an excellent preservation of the leather is
enough to clean with a soft, clean cloth. One or two times a
year use the protective and nutritional products, "Kit Ciacci
skin cleansing." .
To avoid. Avoid the use of alcohol or other solvents that can
corrode the leather altering its color. Do not expose to direct
sunlight and dryed suffered from a liquid poured.
PELLE / LEATHER
PELLE COLORI SPECIALI / LEATHER SPECIAL COLOURS
PE1522
Tangerino
Tangerine
PE1527
Terracotta
Terracotta
PE1528
Tegola
Tile
PE1529
Vermiglio
Vermilion
PE1531
Sangria
Sangria
PE1533
Ribes
Currant
PE1534
Mora
Blackberry
PE1535
Bouganville
Bougainvillea
PE1536
Cremisi
Crimson
PE1537
Ciclamino
Cyclamen
PE1538
Livido
Livid
PE1539
Melanzana
Eggplant
PE1540
Carruba
Carob
PE1541
Cadetto
Cadet
PE1542
Egeo
Aegean
PE1543
Prussia
Prussia
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
PELLE / LEATHER
Pelle
La pelle Kreaty una pelle fiore corretto ricavata da bovini
europei. Viene conciata ai sali di cromo al fine di ottenere un
prodotto con ottime caratteristiche, tra le quali leggerezza,
morbidezza, traspirazione e resistenza alle pressioni. Tinta al-
lanilina passante in botte con rifinizione pigmentata per ga-
rantire buona penetrazione ed uniformit del colore. La pelle
utilizzata ha superato i test relativi alla solidit del colore:
strofinio a secco, a umido e alla luce. La presenza di rughe e
piccoli difetti sono la garanzia della naturalezza del prodotto.
Manutenzione e pulizia delle parti in pelle
Attenzione. Se il vostro prodotto rivestito in pelle non dan-
neggiatelo usando prodotti generici.
La pulizia. Per unottima conservazione della pelle suffi-
ciente spolverarla con un panno morbido e pulito. Una o due
volte allanno usate i prodotti protettivi e nutritivi del Kit pu-
lizia pelle Ciacci.
Da evitare. Evitare limpiego di alcool o altri solventi che pos-
sono corrodere la pelle alterandone il colore. Non esponetela
alla luce diretta del sole, e asciugatela subito da un liquido
versato.
Leather
The leather is a Kreaty leather correct derived from cattle in
Europe. It is tanned with chromium salts to obtain a product
with good characteristics, such lightness, smoothness, tran-
spiration and resistance to pressure. Tint passing in cask fi-
nishing with pigmented to ensure good penetration and
uniformity of color. The leather used has passed tests on the
strength of colour: rubbing dry, wet and light. The presence of
wrinkles and small defects are the guarantee of naturalness
of the product.
Maintenance and cleaning of shares in leather
Attention. If your product is covered with leather do not spoil
using generics.
The cleaning. For an excellent preservation of the leather is
enough to clean with a soft, clean cloth. One or two times a
year use the protective and nutritional products, "Kit Ciacci
skin cleansing." .
To avoid. Avoid the use of alcohol or other solvents that can
corrode the leather altering its color. Do not expose to direct
sunlight and dryed suffered from a liquid poured.
PELLE / LEATHER
PELLE COLORI SPECIALI / LEATHER SPECIAL COLOURS
PE1544
Denim
Denim
PE1545
Persia
Persia
PE1546
Indaco
Indigo
PE1549
Polvere
Powder
PE1550
Sedano
Celery
PE1551
Asparago
Asparagus
PE1552
Natura
Nature
PE1553
Bruco
Caterpillar
PE1554
Foglia
Leaf
PE1555
Sempreverde
Evergreen
PE1556
Mirto
Myrtle
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
PELLE / LEATHER
Pelle
La pelle Kreaty una pelle fiore corretto ricavata da bovini
europei. Viene conciata ai sali di cromo al fine di ottenere un
prodotto con ottime caratteristiche, tra le quali leggerezza,
morbidezza, traspirazione e resistenza alle pressioni. Tinta al-
lanilina passante in botte con rifinizione pigmentata per ga-
rantire buona penetrazione ed uniformit del colore. La pelle
utilizzata ha superato i test relativi alla solidit del colore:
strofinio a secco, a umido e alla luce. La presenza di rughe e
piccoli difetti sono la garanzia della naturalezza del prodotto.
Manutenzione e pulizia delle parti in pelle
Attenzione. Se il vostro prodotto rivestito in pelle non dan-
neggiatelo usando prodotti generici.
La pulizia. Per unottima conservazione della pelle suffi-
ciente spolverarla con un panno morbido e pulito. Una o due
volte allanno usate i prodotti protettivi e nutritivi del Kit pu-
lizia pelle Ciacci.
Da evitare. Evitare limpiego di alcool o altri solventi che pos-
sono corrodere la pelle alterandone il colore. Non esponetela
alla luce diretta del sole, e asciugatela subito da un liquido
versato.
Leather
The leather is a Kreaty leather correct derived from cattle in
Europe. It is tanned with chromium salts to obtain a product
with good characteristics, such lightness, smoothness, tran-
spiration and resistance to pressure. Tint passing in cask fi-
nishing with pigmented to ensure good penetration and
uniformity of color. The leather used has passed tests on the
strength of colour: rubbing dry, wet and light. The presence of
wrinkles and small defects are the guarantee of naturalness
of the product.
Maintenance and cleaning of shares in leather
Attention. If your product is covered with leather do not spoil
using generics.
The cleaning. For an excellent preservation of the leather is
enough to clean with a soft, clean cloth. One or two times a
year use the protective and nutritional products, "Kit Ciacci
skin cleansing." .
To avoid. Avoid the use of alcohol or other solvents that can
corrode the leather altering its color. Do not expose to direct
sunlight and dryed suffered from a liquid poured.
POLIPROPILENE / POLYPROPYLENE
PC001
Nero
Black
PC002
Bianco
White
PC003
Rosso
Red
PC011
Azzurro
Azure
PC006
Arancio
Orange
PC007
Lilla
Lilac
PC019
Mela
Mela
PC012
Trasparente
Transparent
PC018
Tortora
Tortora
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
POLIPROPILENE / POLYPROPYLENE
Polipropilene
Il polipropilene un composto plastico spesso associato a
fibre di vetro o talco, adatto a manufatti di colore chiaro e
poco brillanti. La versione isotattica caratterizzata da un
elevato carico di rottura, una bassa densit, una buona resi-
stenza termica e allabrasione. Ha grande resistenza agli
agenti atmosferici. considerato tra i materiali plastici meno
nobili, perci Kreaty utilizza il propilene per produrre oggetti
di primo prezzo.
Manutenzione e pulizia delle parti in polipropilene
La pulizia. Vanno pulite con un panno umido e detergenti
neutri che non contengono abrasivi o acidi. A fine operazione,
vanno asciugate con un panno morbido.
Da evitare. Vanno evitati detergenti con componenti alcalini
e luso di pagliette abrasive, potrebbero rovinare la finitura
del polipropilene.
Attenzione. Fare molta attenzione nel maneggiare oggetti
duri o spigolosi ed evitare di far cadere oggetti appuntiti (col-
telli o altro) che potrebbero graffiare o scalfire profonda-
mente.
Polypropylene
The polypropylene is a plastic compound often associated
with fibre glass or talc, suitable for manufacturing light-co-
loured and little bright.
The version is characterized by a high tensile strength, low
density, a good thermal resistance and abrasion.
He has great resistance to weathering.
It is considered one of the plastic materials less noble, so
Kreaty uses propylene to produce objects of the first price.
Maintenance and cleaning of shares in polypropylene
The cleaning. Should be cleaned with a damp cloth and neu-
tral detergent containing no abrasive or acids. At the end,
must be dried with a soft cloth.
To avoid. Avoiding detergents with alkaline components and
the use of abrasive flakes, could ruin the finish on polypropylene.
Attention. Make very careful in handling hard objects that
could cause scratches. Make very careful not to drop sharp
objects (such as knives or other) spoiled him deeply.
CRISTALLO / GLASS
ACIDATO / ACID-ETCHED
CR101
Sabbiato
Silk-screened
CR102
Nero
Black
CR402
Tortora acidato extralight
Tortora extralight acid-etched
CR302
Nero acidato
Black acid-etched
CR401
Bianco acidato extralight
White extralight acid-etched
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
CRISTALLO / GLASS
Cristallo
Con il termine satinato si identifica un tipo di vetro la cui su-
perficie viene opacizzata rispetto alla naturale trasparenza
del vetro. Ciacci ottiene questeffetto utilizzando due diverse
lavorazioni:
Acidatura: la satinatura di una superficie del vetro avviene
immergendo la stessa in vasche contenenti acidi che aggre-
discono il vetro a freddo. Ciacci adotta una speciale acida-
tura che elimina le imperfezioni della superficie rendendola
liscia e quindi molto pratica da pulire.
Sabbiatura: la satinatura determinata dallabrasione del
vetro, ottenuta colpendo la superficie trattata con una par-
ticolare sabbia.
Per migliorare ladesione della vernice i cristalli colorati Ciacci
prima vengono sottoposti a sabbiatura.
I cristalli Ciacci possono essere suddivisi in due grandi cate-
gorie: linea azzurra ed extralight:
Il cristallo denominato Linea Azzurra caratterizzato da una
dominante di colore azzurra pi visibile nel bordo. Ciacci usa
solo Linea Azzurra selezionati e di prima scelta per garantire
un elevato standard qualitativo costante.
Il cristallo Extralight si distingue per la quasi totale assenza
di dominanti di colore nel bordi grazie alla sua speciale com-
posizione. Ciacci utilizza questo pregiato cristallo per dare pi
brillantezza ai colori chiari.
Tutti i Cristalli utilizzati nella produzione Ciacci sono
temperati, salvo dove diversamente indicato.
Crystal
The term satin identifies a type of glass whose surface is dull
compared to the natural transparency of glass. Kreaty gets
this effect using two different processes:
Acid process: the glazing of a surface of the glass case by
dipping the same in tanks containing acids that attack the
glass cold. Ciacci establishing a special etching that elimina-
tes the flaws in the surface smooth and thus making it very
practical to clean.
Blasting the glazing is determined by brushing the glass,
made "striking" of the area treated with a special sand.
To improve the accession of paint colored crystals Ciacci first
are always subject to sandblasting.
The crystals Ciacci can be divided into two broad categories:
blue line and extralight:
The crystal called Blue Line is characterized by a dominant
color blue more visible in the board. Kreaty uses only selec-
ted Blue Line and the first choice to ensure a high standard of
quality constant.
The crystal Extralight is distinguished by its almost total ab-
sence of dominant color in the edges thanks to its special
composition. Ciacci use this precious crystal to give more bril-
liance to light colors.
All the "Crystals" used in the production Ciacci are tem-
perate, except where otherwise indicated.
CRISTALLO / GLASS
CRISTALLO EXTRALIGHT / EXTRALIGHT GLASS
CR201
Bianco extralight
Extralight white
CR202
Trasparente extralight
Extralight transparent
CR203
Rosso extralight
Extralight red
CR212
Laguna extralight
Extralight lagoon
CR205
Arancio extralight
Extralight orange
CR206
Giallo extralight
Extralight yellow
CR213
Tortora extralight
Extralight tortora
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
CRISTALLO / GLASS
Cristallo
Con il termine satinato si identifica un tipo di vetro la cui su-
perficie viene opacizzata rispetto alla naturale trasparenza
del vetro. Ciacci ottiene questeffetto utilizzando due diverse
lavorazioni:
Acidatura: la satinatura di una superficie del vetro avviene
immergendo la stessa in vasche contenenti acidi che aggre-
discono il vetro a freddo. Ciacci adotta una speciale acida-
tura che elimina le imperfezioni della superficie rendendola
liscia e quindi molto pratica da pulire.
Sabbiatura: la satinatura determinata dallabrasione del
vetro, ottenuta colpendo la superficie trattata con una par-
ticolare sabbia.
Per migliorare ladesione della vernice i cristalli colorati Ciacci
prima vengono sottoposti a sabbiatura.
I cristalli Ciacci possono essere suddivisi in due grandi cate-
gorie: linea azzurra ed extralight:
Il cristallo denominato Linea Azzurra caratterizzato da una
dominante di colore azzurra pi visibile nel bordo. Ciacci usa
solo Linea Azzurra selezionati e di prima scelta per garantire
un elevato standard qualitativo costante.
Il cristallo Extralight si distingue per la quasi totale assenza
di dominanti di colore nel bordi grazie alla sua speciale com-
posizione. Ciacci utilizza questo pregiato cristallo per dare pi
brillantezza ai colori chiari.
Tutti i Cristalli utilizzati nella produzione Ciacci sono
temperati, salvo dove diversamente indicato.
Crystal
The term satin identifies a type of glass whose surface is dull
compared to the natural transparency of glass. Kreaty gets
this effect using two different processes:
Acid process: the glazing of a surface of the glass case by
dipping the same in tanks containing acids that attack the
glass cold. Ciacci establishing a special etching that elimina-
tes the flaws in the surface smooth and thus making it very
practical to clean.
Blasting the glazing is determined by brushing the glass,
made "striking" of the area treated with a special sand.
To improve the accession of paint colored crystals Ciacci first
are always subject to sandblasting.
The crystals Ciacci can be divided into two broad categories:
blue line and extralight:
The crystal called Blue Line is characterized by a dominant
color blue more visible in the board. Kreaty uses only selec-
ted Blue Line and the first choice to ensure a high standard of
quality constant.
The crystal Extralight is distinguished by its almost total ab-
sence of dominant color in the edges thanks to its special
composition. Ciacci use this precious crystal to give more bril-
liance to light colors.
All the "Crystals" used in the production Ciacci are tem-
perate, except where otherwise indicated.
CUOIO / COW-HIDE
CU0050
Nocciola
Hazelnut
CU0060
Safari
Safari
CU0070
Rosso Bulgaro
Bulgarian red
CU0089
Rosso vivo
Bright red
CU0071
Bianco
White
CU0073
Nero
Black
CU0091
Testa di moro
Dark brown
CU0191
Cognac
Cognac
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
CUOIO / COW-HIDE
Cuoio
Il cuoio il materiale ricavato dalla parte dorsale delle pelli
bovine degli animali adulti e di grosse dimensioni, in seguito
ad un processo denominato concia, viene resa inalterabile
e non soggetta a putrefazione. Durante la fase di concia viene
aggiunto del tannino di castagno, un prodotto astringente
forte indispensabile per rendere rigido il prodotto finito. Il
cuoio utilizzato da Kreaty ottenuto da bovini europei sele-
zionati.
Manutenzione e pulizia delle parti in cuoio
Attenzione. Se il vostro prodotto rivestito in cuoio non dan-
neggiatelo usando prodotti generici.
La pulizia. Per unottima conservazione del cuoio suffi-
ciente spolverarla con un panno morbido e pulito. Per la puli-
zia utilizzare un panno o spugna umida e del detersivo neutro.
Va asciugato velocemente con un panno morbido.
Da evitare. Non esponetelo alla luce diretta del sole, e asciu-
gatelo subito da un liquido versato.
Cow-hide
The cow-hide is the material derived from the backbone of
cattle hides of animals adults and large, following a process
called "tanning", is made durable and not subject to rot.
During the tanning is added tannin chestnut, a product-strong
astringent essential to make rigid the finished product.
The cow-hide used by Kreaty is derived from cattle European
selected.
Maintenance and cleaning of shares cow-hide
Attention. If your product is covered in cow-hide, do not spoil
using generics.
The cleaning. For an excellent preservation of cow-hide is
sufficient to clean with a soft, clean cloth. For cleaning use a
damp cloth or sponge and neutral detergent. It should be dried
quickly with a soft cloth.
To avoid. From avoid. Do not expose to direct sunlight, and
dry it suffered from a liquid poured.
NABUK / NABUK
EN451
Ghiaccio
Ghiaccio
EN452
Visone
Visone
EN454
Camoscio
Camoscio
EN456
Caff
Caff
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
NABUK / NABUK
XTREME / XTREME
YS011
Montserrat
Montserrat
YS076
Lobster
Lobster
YS077
Appledore
Appledore
YS108
Arruba
Arruba
YS079
Panama
Panama
YS083
Twister
Twister
YS172
Bonaire
Bonaire
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
XTREME / XTREME
FELTRO / FELTRO
FE0971
Arancio
Orange
FE0005
Rosso
Red
FE0041
Petrolio
Petrolio
FE0054
Ocra
Ocra
FE0914
Celeste
Celeste
FE0089
Verde
Green
FE0903
Grigio chiaro
Grigio chiaro
FE0511
Tortora
Tortora
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
FELTRO / FELTRO
FINITURE SPECIALI / SPECIAL FINISHINGS
528
Foglia finitura Argento Antico
Foglia finitura Argento Antico
531
Foglia finitura Oro
Foglia finitura Oro
532
Foglia finitura Argento Vivo
Foglia finitura Argento Vivo
537
Foglia finitura Oro Antico
Foglia finitura Oro Antico
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
FINITURE SPECIALI / SPECIAL FINISHINGS
DECORATI A MANO / HAND DECORATED ONES
500
Grigio antracite
Grigio antracite
504
Verde antico
Verde antico
505
Blu America
Blu America
525
Tabacco
Tabacco
529
Ruggine
Ruggine
510
Blu zaffiro
Blu zaffiro
523
Avorio chiaro
Avorio chiaro
526
Grigio chiaro
Grigio chiaro
527
Nero ferro
Nero ferro
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
DECORATI A MANO / HAND DECORATED ONES
DECORATI A MANO / HAND DECORATED ONES
530
Tabacco patinato oro
Tabacco patinato oro
533
Bianco antico
Bianco antico
534
Bianco patinato blu pastello
Bianco patinato blu pastello
535
Grigio perla
Grigio perla
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
DECORATI A MANO / HAND DECORATED ONES
LACCATI / LACQUERED ONES
545 (RAL 9016)
Bianco naturale
Bianco naturale
546 (RAL 7006)
Grigio visone
Grigio visone
548 (RAL 1013)
Bianco camelia
Bianco camelia
547 (RAL 9002)
Bianco ostrica
Bianco ostrica
522
Verde inglese
Verde inglese
543 (RAL 5001)
Blu genziana
Blu genziana
542 (RAL 9004)
Grigio fumo
Grigio fumo
544 (RAL 5020)
Verde petrolio
Verde petrolio
524 (RAL 5008)
Blu notte
Blu notte
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
LACCATI / LACQUERED ONES
LACCATI / LACQUERED ONES
549 (RAL 3002)
Rosso garofano
Rosso garofano
541 (RAL 3003)
Rosso granato
Rosso granato
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
LACCATI / LACQUERED ONES
RIVESTIMENTI / RIVESTIMENTI
R021
Ecr
Ecr
R042
Bianco materico
Bianco materico
R049
Bianco
White
R062
Pepe e sale
Pepe e sale
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
RIVESTIMENTI / RIVESTIMENTI
VESTITI / VESTITI
R101
Panno melange grigio fumo
Panno melange grigio fumo
R102
Panno melange moka
Panno melange moka
R111
Lino bianco burro
Lino bianco burro
R123
Cotone ecr
Cotone ecr
R121
Cotone bianco
Cotone bianco
R122
Cotone tortora
Cotone tortora
CIACCI Group srl _Via Antonelli, 49 _Brugnetto di Ripe (AN) Italy _Tel. +39.071.6620374 _Fax +39.071.6620258 _www.ciacci.com _info@ciacci.com
VESTITI / VESTITI

Potrebbero piacerti anche