Sei sulla pagina 1di 293

GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

Computador de fator de forma pequeno



Computador de mesa pequeno

Computador de mesa

Computador minitorre pequeno

Computador minitorre
Voltarparaapginadondice

Recursosavanados
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

Controle da tecnologia LegacySelect

OcontroledatecnologiaLegacySelectoferecesoluestotalouparcialmenteherdadasounoherdadascombaseemplataformascomuns,imagensdodisco
rgidoeprocedimentosdeassistnciatcnica.Ocontrolefornecidoaoadministradoratravsdaconfiguraodosistema,doDellOpenManageITAssistant
oudaintegraodefbricapersonalizadadaDell.

ALegacySelectpermitequeosadministradoresativemoudesativemeletronicamenteconectoresedispositivosdemdiaqueincluemconectoresseriaiseUSB,
paralelos,unidadesdedisquete,slotsPCIemousesPS/2.Osconectoreseosdispositivosdemdiadesativadospossibilitamadisponibilizaoderecursos.
precisoreiniciarocomputadorparaaplicarasalteraes.

Gerenciabilidade

Formatodealertapadro

ASFumpadrodegerenciamentodeDMTFqueespecificatcnicasdealertaparaantesdaexecuodosistemaoperacional ou em caso de ausnciado


sistema operacional. Elefoicriadoparagerarumalertasobrepossveiscondiesdefalhaeseguranaquandoosistemaoperacionalestemestadode
economiadeenergiaouquandoocomputadorestdesligado.OASFfoiprojetadoparasubstituirastecnologiasdealertadeausnciadosistemaoperacional
anteriores.

SeucomputadoroferecesuporteaosseguintesalertaserecursosremotosdoASFverso1.03:


ParaobtermaisinformaessobreaimplementaodeASFdaDell,consulteoASF User's Guide(GuiadoUsuriodeASF)eoASF Administrator's Guide (Guia
doadministradordeASF),disponveisnositedesuportedaDellemsupport.dell.com(emingls).

Dell OpenManage IT Assistant

OITAssistantconfigura,gerenciaemonitoracomputadoreseoutrosdispositivosdeumaredecorporativa.Elegerenciabens,configuraes,eventos(alertas)
Controle da tecnologia LegacySelect
Gerenciabilidade
Segurana
Proteoporsenha
Configuraodosistema
Como inicializar a partir de um dispositivo USB
Como eliminar senhas esquecidas
ComoeliminarconfiguraesdoCMOS
Hyper-Threading
Gerenciamento de energia
Alerta Descrio
Chassis: Chassis Intrusion Physical Security Violation/Chassis Intrusion Physical
Security Violation Event Cleared(Violaodochassi Violaofsicadesegurana/Violaodo
chassi Notificaodeviolaofsicadesativada)
Ochassidocomputadorcomorecursodedeteco
deviolaoinstaladoeativadofoiabertoouoalerta
deviolaofoieliminado.
CPU: Emergency Shutdown Event(CPU:Eventodedesligamentodeemergncia) Atemperaturadoprocessadorestmuitoaltaea
fontedealimentaofoidesativada.
Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan Failure Cleared
(Dispositivoderesfriamento:falhagenricacrticadoventilador/falhagenricacrticadoventilador
eliminada)
Avelocidadedoventilador(emrpm)estforados
limites ou o problema de velocidade do ventilador
(rpm) foi resolvido.
Temperature: Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical Temperature Problem
Cleared (Temperatura:problemagenricocrticodetemperatura/problemagenricocrticode
temperatura eliminado)
A temperatura do computador ultrapassou os limites
aceitveisouoproblemadetemperaturado
computador foi resolvido.
Battery Low (Bateria fraca) Abateriadosistemaatingiuumatensode2,2Vou
menor.
easeguranadoscomputadoresequipadoscomsoftwaredegerenciamentopadrodosetor.Tambmoferecesuporteinstrumentao,emconformidade
comospadresSNMP,DMIeCIMdosetor.

ODellOpenManageClientInstrumentation,baseadonospadresDMIeCIM,estdisponvelparaoseucomputador.ParaobterinformaessobreoIT
Assistant, consulte o Dell OpenManage IT Assistant User's Guide(GuiadousuriodoDellOpenManageITAssistant),disponvelnositedesuportedaDellem
support.dell.com(emingls).

Dell OpenManage Client Instrumentation

ODellOpenManageClientInstrumentationosoftwarequepermiteaosprogramasdegerenciamentoremoto(comooITAssistant)fazeremoseguinte:
l Acessarinformaessobreocomputador,porexemplo,quantosprocessadorestemequalosistemaoperacionalqueestsendoexecutado

l Monitorarostatusdocomputador(porexemplo,estandoatentoaosalertastrmicosemitidospelossensoresdetemperaturaouaosalertasdefalha
dodiscorgidoemitidospelosdispositivosdearmazenamento)

l Alterar o estado do computador, atualizando o BIOS ou desligando-o remotamente

UmcomputadorgerenciadoaquelequepossuioDellOpenManageClientInstrumentationconfiguradoemumaredequeusaoITAssistant.Paraobter
informaessobreoDellOpenManageClientInstrumentation,consulteoDell OpenManage Client Instrumentation User's Guide(GuiadousuriodoDell
OpenManageClientInstrumentation),disponvelnositedesuportedaDellemsupport.dell.com(emingls).

Segurana

Detecodeviolaodochassi

Esterecurso,seinstaladoeativado,detectaseochassifoiabertoealertaousurio.ParaalteraraconfiguraodeChassis Intrusion(Violaodochassi):
1. Entrenaconfiguraodosistema.

2. PressioneasteclasdesetaparabaixoparachegaropoSystem Security(Seguranadosistema).

3. Pressione<Enter>paraacessaraopoSystem Security(Seguranadosistema)domenususpenso.

4. PressioneatecladesetaparabaixoparairparaaopoChassis Intrusion(violaodochassi).

5. Pressionea<Enter>paraselecionaraopo.

6. Pressione<Enter>novamenteparaatualizaraconfiguraodaopo.

7. Saiadaconfiguraodosistemaesalve-a.

Configuraesopcionais
l On (Ativada) Seatampadocomputadorforaberta,aconfiguraomudarparaDetected(Detectada)eamensagemdealertaaseguirser
mostradaduranteaprximarotinadeinicializaodocomputador:


Alerta! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).

ParareiniciaraconfiguraoDetected (Detectada), entrenaconfiguraodosistema.NaopoChassis Intrusion(Violaodochassi),pressionea


tecla de seta para a esquerda ou para a direita para selecionar Reset (Reiniciar) e escolha On (Ativada), On-Silent(Ativadaemsilncio)ouOff
(Desativada).
l On-Silent(Ativadaemsilncio) (padro)Seatampadocomputadorforaberta,aconfiguraomudarparaDetected (Detectada). Nenhuma
mensagemdealertasermostradaduranteaprximaseqnciadeinicializaodocomputador.

l Off (Desativada) Noserfeitanenhumamonitoraodeviolaoenosermostradanenhumamensagem.

Aneldecadeadoeslotdocabodesegurana

NOTA: Seasenhadoadministradorestiverativada,vocprecisarconhecerestasenhaparapoderredefiniraconfiguraodeChassis Intrusion


(Violaodochassi).

Utilizeumdosseguintesmtodosparaprotegerocomputador:
l Useapenasumcadeadoouumcadeadoeumcabodeseguranapresoaoaneldocadeado.

Apenasumcadeadojevitaqueocomputadorsejaaberto.

Umcabodeseguranapresoaumobjetofixousadojuntamentecomumcadeadoparaevitaramovimentaonoautorizadadocomputador.
l Conecteumdispositivoantifurtodisponvelcomercialmenteaoencaixedocabodesegurananapartedetrsdocomputador.

Geralmente,osdispositivosantifurtoincluemumsegmentodecaboderevestimentometlicocomumdispositivodetravamentoconectadoeuma
chave.Adocumentaofornecidacomodispositivocontminstruessobrecomoinstal-lo.

Proteoporsenha

System Password (Senha do sistema)


Configuraesopcionais

Vocnopoderalteraroudigitarumanovasenhadosistemaseumadasduasopesaseguirformostrada:
l Set (Configurada) Foiatribudaumasenhadesistema.

l Disabled (Desativada) Asenhadosistemafoidesativadaporumaconfiguraodejumpernaplacadesistema.

possveldesignarumasenhadosistemasomentequandoaseguinteopoformostrada:
l Not Set(Noconfigurada) Nenhumasenhadosistemafoicriadaeojumperdesenhanaplacadosistemaestnaposioativada(padro).

Como atribuir uma senha de sistema

Parasairdocamposematribuirasenhadosistema,pressione<Tab>ouacombinaodeteclas<Shift><Tab>parairparaoutrocampooupressione<Esc>
a qualquer momento antes de executar a etapa 5.
1. EntrenaconfiguraodosistemaeverifiqueseaopoPassword Status(Statusdasenha)estdefinidacomoUnlocked (Destravada).

2. RealceaopoSystem Password (Senha do sistema) e pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda.

AsopesnocabealhomudamparaEnter Password (Digite a senha), seguida por um campo vazio de 32 caracteres entre colchetes.
3. Digite a nova senha do sistema.

Podemserutilizadosat32caracteres.Paraapagarumcaractereaodigitarasenha,pressione<Backspace>ouasetaparaaesquerda.Asenhano
fazdistinoentremaisculaseminsculas.

Certascombinaesdeteclanosovlidas.Sedigitarumadessascombinaes,oalto-falanteemitirumbipe.
NOTA: Antesdecomprarestetipodedispositivo,verifiqueseelefuncionacomoencaixedocabodeseguranadoseucomputador.
AVISO: Emboraassenhasforneamseguranaparaosdadosdocomputador,elasnosoprovadefalhas.Seosseusdadosprecisaremde
seguranamaior,suaaresponsabilidadedeobtereutilizarformasadicionaisdeproteo,comoprogramasdecriptografiadedados.
AVISO: Sevocdeixaroseucomputadorligadoesozinhosemumasenhadesistemaatribudaoudeix-lodestravadodeformaquealgumpossa
desativarasenhaalterandoumaconfiguraodejumper,qualquerpessoapoderacessarosdadosarmazenadosnodiscorgido.

Tologocadacaracterepressionado(ouabarradeespaamentoparaespaosembranco),umcaracteredepreenchimentoaparecenocampo
indicadomostrandoqueasenhaestsendodigitada.
4. Pressione <Enter>.

Seanovasenhadosistemaformenordoque32caracteres,ocampointeiropreenchidocomcaracteresdepreenchimento.Emseguida,ocabealho
daopomudaparaVerify Password (Verificar senha), seguida de outro campo vazio de 32 caracteres entre colchetes.
5. Para confirmar a senha, digite-a uma segunda vez e pressione <Enter>.

AconfiguraodasenhamudarparaSet (Configurada).
6. Saiadaconfiguraodosistema.

Aproteoporsenhaserativadaquandosereiniciarocomputador.

Digitaodasenhadosistema

Aoseiniciaroureiniciarocomputador,umdestesavisossermostradonatela.

Se Password Status (Status da senha) estiver definido como Unlocked (Destravada):



Digite a senha e
- pressione<ENTER>paradeixaraseguranadesenhaativada.
- Pressione<CTRL><ENTER>paradesativaraseguranadesenha.
Digite a senha:

Se Password Status (Status da senha) estiver definido como Locked (Travada):



Digite a senha e pressione <Enter>.

Sevoctiverdefinidoumasenhadeadministrador,ocomputadoriraceit-la como senha alternativa do sistema.

Sevocdigitarumasenhadosistemaerradaouincompleta,aseguintemensagemsermostrada:

** Incorrect password. ** (** Senha incorreta. **)

Sevocdigitarnovamenteumasenhaincorretaouincompleta,amesmamensagemsermostradanatela.Sevocdigitarumasenhadosistemaincorretaou
incompletapelaterceiravezconsecutiva,ocomputadormostrarseguintemensagem:

** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
Systemhalted!Mustpowerdown.(**Senhaincorreta.**Nmerodetentativasdesenhasmalsucedidas:3.Osistematravou!Vocprecisa
deslig-lo).

Mesmoqueocomputadorsejadesligadoeligadonovamente,amensagemanteriorsermostradasemprequefordigitadaumasenhadosistemaincorreta
ou incompleta.

NOTA: VocpodeusaroPassword Status (Status da senha) em conjunto com System Password (Senha do sistema) e Admin Password (Senha do
administrador)paraprotegeraindamaisocomputadorcontraalteraesnoautorizadas.
Como apagar ou alterar uma senha de computador existente
1. EntrenaconfiguraodosistemaeverifiqueseaopoPassword Status(Statusdasenha)estdefinidacomoUnlocked (Destravada).

2. Reinicialize o computador.

3. Quando solicitado, digite a senha do sistema.

4. Pressione <Ctrl><Enter> para desativar a senha existente do sistema.

5. Confirme se a mensagem Not Set(Noconfigurada)mostradaparaaopoSystem Password (Senha do sistema).

SeaopoNot Set(Noconfigurada)formostrada,asenhadosistemafoiapagada.SeaopoNot Set(Noconfigurada)noformostrada,


pressione <Alt><b> para reinicializar o computador e repita as etapas de 3 a 5.

Para atribuir uma nova senha, execute o procedimento mostrado em Como atribuir uma senha de sistema.
6. Saiadaconfiguraodosistema.

Admin Password (Senha do administrador)

Configuraesopcionais

Vocnopoderalteraroudigitarumanovasenhadeadministradorseumadasduasopesaseguirformostrada:
l Set (Configurada) Jexisteumasenhadeadministrador.

l Disabled (Desativada) A senha de administrador foi desativada por um jumper na placa de sistema.

possveldesignarumasenhadoadministradorsomentequandoaseguinteopoformostrada:
l Not Set(Noconfigurada) Asenhadeadministradornofoicriadaeojumperdesenhanaplacadosistemaestnaposio'ativada'(queo
padro).

Como atribuir uma senha de administrador

Asenhadoadministradorpodeserigualsenhadosistema.

1. EntrenaconfiguraodosistemaeverifiqueseaopoAdmin Password(Senhadoadministrador)estdefinidacomoNot Set(Noconfigurada).

2. RealceaopoAdmin Password (Senha do administrador) e pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda.

Ocomputadormostrarumamensagemsolicitandoqueasenhasejadigitadaeconfirmada.Seumcaracterenoforpermitido,ocomputadoremitirum
bipe.
3. Digite e confirme a senha.

Apsaconfirmaodasenha,aconfiguraodaopoAdmin Password(Senhadoadministrador)mudarparaSet(Configurada).Naprximavezque
vocentrarnaconfiguraodosistema,ocomputadorsolicitarasenhadoadministrador.
4. Saiadaconfiguraodosistema.

AsalteraesnaAdmin Password(Senhadoadministrador)entramemvigorimediatamente(nonecessrioreiniciarocomputador).

Como operar o computador com a senha do administrador ativada

NOTA: Seasduassenhasforemdiferentes,asenhadoadministradorpoderserusadacomosenhaalternativadosistema.Noentanto,asenhado
sistemanopodeserusadanolugardasenhadoadministrador.
Quandovocentranaconfiguraodosistema,aopoAdmin Password(Senhadoadministrador)realadaeadigitaodasenhasolicitada.

Senodigitarasenhacorreta,ocomputadorpermitirver,masnomodificar,asopesdeconfiguraodosistema.

Comoapagaroualterarumasenhadeadministradorjexistente

Paraalterarumasenhadoadministradorjexistente,precisosaberqualela.
1. Entrenaconfiguraodosistema.

2. Digite a senha do administrador quando for solicitado.

3. RealceaopoAdmin Password (Senha do administrador) e pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para apagar a senha
existente.

AconfiguraomudarparaNot Set(Noconfigurada).

Para atribuir uma nova senha do administrador, siga as etapas descritas em Como atribuir uma senha de sistema.
4. Saiadaconfiguraodosistema.

Como desativar uma senha esquecida e definir uma nova senha

Pararedefinirassenhasdosistemae/oudoadministrador,consulteaseoComo eliminar senhas esquecidas.

Configuraodosistema

Visogeral

Utilizeaconfiguraodosistemapara:
l Alterarasinformaesdeconfiguraodosistemadepoisdeadicionar,alterarouremoverqualquerhardwarenocomputador.

l Definiroualterarumaoposelecionvelpelousurio,comoasenhadousurio.

l Leraquantidadeatualdememriaoudefinirotipodediscorgidoinstalado

Antesdeusaraconfiguraodosistema,recomenda-sequevocanoteasinformaesdateladaconfiguraopararefernciafutura.

Comoentrarnaconfiguraodosistema
1. Ligue (ou reinicie) o computador.

2. Quando o logotipo azul da DELLaparecer, pressione <F12> imediatamente.

Seesperarmuitotempoeologotipodosistemaoperacionalaparecer,aguardeatvisualizarareadetrabalhodoMicrosoftWindows. Ento,
desligue o computador e tente novamente.

Telasdoprogramadeconfiguraodosistema

NOTA: VocpodeusaroPassword Status (Status da senha) em conjunto com a Admin Password (Senha do administrador) para proteger a senha do
sistemacontraalteraesnoautorizadas.
Astelasdeconfiguraodosistemamostraminformaessobreaconfiguraoatualousobreasconfiguraesdocomputadorquepodemseralteradas.As
informaesdatelaestodivididasemtrsreas:alistadeopes,ocampodeopesativaseasfunesdasteclas.


Opesdeconfiguraodosistema

OptionsList(Listadeopes)- este
campo aparece no lado esquerdo da
janeladeconfiguraodosistema.O
campoumalistarolvelecontm
recursosquedefinemaconfigurao
do computador (inclusive o hardware
instalado e os recursos de economia
deenergiaedesegurana).

Role pela lista usando as teclas de


seta para cima e para baixo. Quando
umaoporealada,oOptionField
(Campodeopo)mostramais
informaessobreessaopoeas
configuraesdisponveisparaela.

OptionField(Campodeopo)- estecampocontminformaessobrecadaopo.Nestecampo,
possvelverasconfiguraesatuaisealter-las.

Utilizeassetasparadireitaeesquerdapararealarumaopo.Pressione<Enter>paratornar
essaopoativa.

KeyFunctions(Funesdasteclas)- estecampomostradoabaixodoOptionField(Campode
opo)emostraalistadeteclasesuasfunesnocampodeconfiguraoativadosistema.
NOTA: Dependendodocomputadoredosdispositivosinstalados,ositensdalistanestaseopoderosermostradosouno.

Sistema

System Info (Informaes


sobre o sistema)
Mostraonomedocomputador,aversodoBIOSeaetiquetadeservio.

CPU Info (Informaes


sobre a CPU)
IndicaseoprocessadordocomputadorcompatvelcomastecnologiaHyper-threading e identifica a velocidade da CPU, do
barramento, do clock e o cache L2.

Memory Info (Informaes


sobreamemria)
Indicaaquantidadedememriainstalada,avelocidadedamemriadocomputador,aquantidadedememriadevdeo,o
tamanhodocachedeexibioeomododocanal(duploousimples).

Date/Time (Data/Hora)
Mostraasconfiguraesdedataehoraatuais.

Boot Sequence(Seqncia
deinicializao)
Ocomputadortentainicializarapartirdaseqnciadedispositivosespecificadosnestalista.

Unidades

Diskette Drive (Unidade


de disquete)
Estaopoativaoudesativaaunidadededisquete.AsopessoOff, Internal, USB e Read Only (Somente leitura).

Drive 0 through Drive n


(Unidade0unidaden)
Identifica e ativa ou desativa as unidades instaladas aos conectores SATA ou IDE na placa do sistema e mostra a lista das
capacidadesdosdiscosrgidos.
NOTA: EstasopesaparecemcomoDrive 0 through Drive 3(Unidade0unidade3)paracomputadordefatordeforma
pequeno, computador de mesa pequeno e computador de mesa e Drive 0 through Drive 5(Unidade0unidade5)paraos
computadores minitorre e minitorre pequeno.

Drive Controller
(Controlador de
unidades)
ConfiguraomododeoperaoserialdocontroladorATA.Normal (Normal) ativa o controlador serial ATA para operar apenas no
modo serial ATA nativo. Compatible(Compatvel)ativaocontroladorserialATAparaoperarnomodoATAcombinado
serial/paralelo.

Error Reporting
(Relatriodeerros)
Estaconfiguraodeterminaseoserrosdodiscorgidosoinformadosounoduranteaconfiguraodosistema.

Dispositivos embutidos

Audio Controller
(Controladordeudio)
Ativaoudesativaocontroladordeudiodaplaca.

Mouse Port (Porta do


mouse)
Ativaoudesativaaportaserialdomouse(Estaconfiguraoaparecesomentesehouverumadaptadordeportaserial
opcional instalado).

NIC Controller
(Controlador de placa de
rede)
VocpodeconfiguraraplacaderedeemOn(padro),Off ou On w/PXE.QuandoaopoOn w/PXE estativa,(disponvel
apenasparaofuturoprocessodeinicializao),ocomputadorsolicitaaousurioquepressione<Ctrl><Alt><b>.Esta
combinaodeteclasmostraumalistadeopesquepermitequevocselecioneumservidorderedeapartirdoquala
inicializaoserfeita.Senohouvernenhumarotinadeinicializaodisponvelapartirdeumservidorderede,osistema
tentarinicializarapartirdoprximodispositivonalistadaseqnciadeinicializao.

LPT Port Mode (Modo


Porta LPT)
Estaopodefineomododeoperaoparaaportaparalelaincorporada.AsconfiguraessoOff, AT, PS/2(padro),EPP e
ECP.
l AT - aportaestconfiguradaparacompatibilidadecomIBMAT.
l PS/2 - aportaestconfiguradaparacompatibilidadecomIBMPS/2.
l EPP - EnhancedParallelPort(protocoloavanadodeportaparalela).
l ECP - Enhanced Capabilities Port (protocolo de porta de capacidades estendidas).

LPT Port Address


(EndereodaportaLPT)
Estaopodefineoendereoutilizadopelaportaparalelaincorporada.Asconfiguraesso378h(padro),278h e 3BCh.

PCI Slots (Slots PCI)


Ativa ou desativa os slots PCI.

Serial Port #1 (Porta


serial n 1)
Auto(Automtico),aconfiguraopadro,configuraautomaticamenteumconectorparaumadeterminadadesignao(COM1
ou COM3).

Serial Port #2 (Porta


serial n 2)
Auto(Automtico),aconfiguraopadro,configuraautomaticamenteumconectorparaumadeterminadadesignao(COM1
ou COM3).(Estaconfiguraoaparecesomentesehouverumadaptadordeportaserialopcionalinstalado).

USB (USB)
OsdispositivosUSBsodetectadosesuportadospeloosistemaoperacionalquandoestaopoestdefinidacomoOn.

USB Disable (Desativao


de USB)
AtivaoudesativaosconectoresUSBfrontais.AconfiguraopadroOn. Para desativar os conectores frontais, selecione Off.

Desempenho

Hyper-threading
Seoprocessadordocomputadorcompatvelcomatecnologiahyper-threading,estaopoaparecenaOptions List (Lista de
opes).

HDD Acoustic Mode (Modo


acsticododisco
rgido)
l Quiet - odiscorgidooperanasuaconfiguraomaissilenciosa.
l Performance - odiscorgidooperanavelocidademxima.
l Bypass(padro)- ocomputadornotestanemalteraaconfiguraodeacsticaatual.
l Suggested - odiscorgidooperanonvelsugeridopelofabricante.
NOTA: SevocmudarparaomodoPerformance, aunidadepoderficarmaisbarulhenta,masseudesempenhonoser
afetado.
Aconfiguraodeacsticanoalteraaimagemdodiscorgido.

Security
Estaseomostraasopesdeseguranadisponveisnosistema.ConsulteaseoSegurana para obter mais
informaes.

Admin Password (Senha do


administrador)
Estaopoofereceacessorestritoaoprogramadeconfiguraodosistemadocomputador,damesmaformaqueoacessoao
sistemapodeserrestringidocomaopodeSenhadosistema.AsconfiguraessoSet (Configurada), Not Set(No
configurada) e Disabled (Desativada).
SeaopoestiveremSet(Configurada),umasenhadeadministradorfoiatribuda.
SeaopoestiveremNot Set(Noconfigurada),nenhumasenhadoadministradorfoicriadaeojumperdesenhanaplacado
sistemaestnaposioativada(opadro).
SeaopoestiveremDisabled,asenhadoadministradorfoidesativadaporumaconfiguraodejumpernaplacadosistema.
Para desativar a senha de administrador, digite a senha no prompt e pressione <Ctrl><Enter>.

System Password (Senha


do sistema)
Mostraostatusatualdorecursodeproteoporsenhadosistemaepermitequeumanovasenhadosistemasejaatribudae
verificada.AsconfiguraessoSet (Configurada), Not Set(Noconfigurada)eDisabled (Desativada).
SeaopoestiveremSet(Configurada),umasenhadesistemafoiatribuda.
SeaopoestiveremNot Set(Noconfigurada),nenhumasenhadesistemafoicriadaeojumperdesenhanaplacado
sistemaestnaposioativada(opadro).
SeaopoestiveremDisabled,asenhadosistemafoidesativadaporumaconfiguraodejumpernaplacadosistema.
Para desativar a senha do sistema, digite a senha no prompt e pressione <Ctrl><Enter>.

Drive Password
(Senha de unidade)
Definaestasenhaparaevitarqueusuriosnoautorizadostenhamacessoaodiscorgido.
NOTA: Aopoapareceparacadadiscorgidoinstalado.

Password Status
(Status da senha)
Estaopotravaocampodesenhadesistemacomasenhadeadministrador.Quandoocampoestbloqueado,aopopara
desabilitaraseguranaporsenhapressionando<Ctrl><Enter>noestarmaisdisponvelquandoocomputadorforiniciado.

Chassis Intrusion
(Violaodochassi)
Quandoinstaladaeativada,estaopoiralertarousurio,duranteaprximainicializao,queatampadocomputadorfoi
aberta.AsconfiguraessoOn, On-Silent(padro)eOff.

Intrusion Status
(Statusdaviolao)
Estaopomostradanaconfiguraodosistemasomentequandohumeventodeviolaodochassi.Asconfiguraesso
Clear e Detected(padro).SelecioneClearpararemoverostatusdeviolaodochassi.

Gerenciamento de energia

AC Recovery
(RestauraodeCA)
DeterminaoqueacontecequandoaenergiaCArestauradaaocomputador.

Auto Power On
(Ativaoautomtica)
Definehorrioediasdasemanaparaqueocomputadorsejaligadodeformaautomtica.AsopessoEveryday (Todos os
dias) ou Weekday(Duranteasemana).AconfiguraopadroOff.
Orecursonofuncionarsevocdesligarocomputadorusandoumfiltrodelinhaouumreguladordevoltagem.

Auto Power Time (Horrio


deativaoautomtica)
Defineohorrioqueocomputadorserautomaticamenteligado.Ohorriomantidonoformatode24horas(horas:minutos).
Paraalterarohorriodeinicializao,pressioneasteclasdesetaparaaesquerdaouparaadireita,afimdeaumentarou
diminuirosnmeros,oudigitenmerosnoscamposdedataehora.
UseessaconfiguraojuntamentecomaopoAuto Power On(Ativaoautomtica).

Low Power Mode (Modo de


baixa energia)
QuandoaopoLow Power Mode (Mododebaixaenergia)estselecionada,oseventosdeativaoremotanofuncionam
para os modos Hibernate(emhibernao)ouOff (desligado) a menos que uma placa de rede adicional seja instalada.
NOTA: Estaconfiguraoafetaapenasacontroladorderedeintegrado.

Remote Wake-Up
(Acionamento remoto)
Estaopopermiteoacionamentodosistemaquandoumaplacaderedeoumodemcomrecursosdeacionamentoremoto
recebem um sinal de acionamento.
Offaconfiguraopadro.
AopoOn w/Boot to NICpermiteaocomputadortentarinicializarapartirdarede,antesdeutilizaraseqnciade
inicializao.
NOTA: Normalmente,osistemapodeserativadoremotamenteapartirdomododesuspenso,domododehibernaoou
quandodesligado.QuandoaopoLow Power Mode (Modo de baixa energia) no menu Power Management (Gerenciamento
deenergia)estiverdesabilitada,osistemaspoderserligadoremotamenteapartirdomodoSuspend (Suspenso).

Suspend Mode (Modo de


suspenso)
AsopessoS1,umestadodesuspensoemqueocomputadorfuncionaemmododebaixaenergiaeS3, um estado de
esperaemqueaenergiareduzidaoudesligadaparaamaioriadoscomponentespormamemriadosistemapermanece
ativa.

Manuteno

CMOS Defaults
(PadresdoCMOS)
Estaconfiguraorestauraasconfiguraespadrodefbricadocomputador.AsopessoCancel e Continue/Reset CMOS.

Event Log
(Registro de eventos)
Mostra o registro de eventos do sistema.
SelecionaolocaldoarquivodeatualizaodoBIOS.AsopessoFloppy Disk (Disquete) ou Hard Drive(Discorgido).

Seqnciadeinicializao

Esterecursopermitealteraraseqnciadeinicializaodosdispositivos.

Configuraesopcionais
l Onboard or USB Floppy Drive Ocomputadortentainicializarapartirdaunidadededisquete.Seodisquetequeestivernaunidadenofor
inicializvelousenohouverdisquetenaunidade,ocomputadorgerarumamensagemdeerro.

l Onboard SATA Hard Drive OcomputadortentainicializarapartirdodiscorgidoserialATAprimrio.Senohouvernenhumsistemaoperacionalna
unidade, o computador gera uma mensagem de erro.

l Onboard IDE Hard Drive OcomputadortentainicializarapartirdodiscorgidoIDEprimrio,sehouver.Senohouvernenhumsistemaoperacional
na unidade, o computador gera uma mensagem de erro.

l Onboard or USB CD-ROM Drive OcomputadortentainicializarapartirdaunidadedeCD.SenenhumCDestivernaunidadeouseoCDnotiver
nenhum sistema operacional, o computador gera uma mensagem de erro.

Comoalteraraseqnciadeinicializaodocomputadorparaainicializaoatual

Vocpodeusaresterecursopara,porexemplo,fazercomqueocomputadorinicializeapartirdaunidadedeCDparapoderexecutaroDellDiagnosticsque
estnoCDDrivers and Utilities(Driverseutilitrios),masvocquerqueocomputadorinicializeapartirdodiscorgidoquandoostestesdediagnstico
acabarem.VocpodetambmusaresterecursoparareinicializarocomputadorpordispositivosUSBtaiscomounidadesdedisquete,chavesdememriaou
unidades de CD.

1. Se estiver inicializando a partir de um dispositivo USB, conecte-o a um conector USB.

2. Ligue (ou reinicialize) o computador.

3. Quando a linha F2 = Setup, F12 = Boot Menu aparecer no canto superior direito da tela, pressione <F12>.

Sevocesperartempodemaiseologotipodosistemaoperacionalaparecer,continueaguardandoatverareadetrabalhodoWindows.Ento,
desligue o computador e tente novamente.
BIOS Update
(AtualizaodoBIOS)

Vdeo

Primary Video
(Vdeoprincipal)
Estaconfiguraoespecificaqualcontroladordevdeooprincipalquandohouverdoiscontroladoresdevdeonocomputador.

Comportamento do POST

Fastboot
(Inicializaorpida)
QuandoestaopoestconfiguradaemOn(Ligada)(padro),ocomputadorinicializamaisrapidamenteporqueelepula
certasconfiguraesealgunstestes.

Numlock Key
(Tecla Num Lock)
Estaopoenvolveoconjuntodeteclasmaisdireitadoteclado.QuandoconfiguradaemOn(Ligada)(padro),estaopo
ativaosrecursosnumricosematemticosmostradosnapartesuperiordecadatecla.Quandodesativada,estaopoativaas
funesdecontroledocursormostradasnaparteinferiordecadatecla.

OS Install
(Modo OS Install)
Essaconfiguraoativaoudesativa(padro)omodoOSInstall.

POST Hotkeys (Seqncia


de pressionamento de
teclas durante o POST)
Estaconfiguraoespecificaseasseqnciasdepressionamentodeteclasseromostradasquandoocomputadorinicializa.A
configuraopadroSetup & Boot Menu(Menudeconfiguraoeinicializao).

Keyboard Errors
(Erros do teclado)
Essaopodesabilitaouhabilitaorelatriodeerrosdotecladoquandoocomputadorinicializado.
NOTA: SeestiverinicializandoapartirdeumaunidadededisqueteUSB,vocprecisaprimeiroconfiguraraunidadededisquetecomoUSBna
configuraodosistema.

O menu Boot Device(Dispositivosdeinicializao)sermostrado,contendoalistadetodososdispositivosdeinicializaodisponveis.Cadadispositivo


temumnmeroaolado.
4. Naparteinferiordomenu,digiteonmerododispositivoaserusadosomentenainicializaoatual.

Porexemplo,sevocestiverfazendoainicializaoemumachavedememriaUSB,realceUSB Flash Device (Dispositivo flash USB) e pressione


<Enter>.

Comoalteraraseqnciadeinicializaodocomputadorparafuturasinicializaes
1. Entrenaconfiguraodosistema.

2. UseasteclasdesetapararealaraopodemenuBoot Sequence(Seqnciadeinicializao)epressione<Enter>paraacessaromenupop-up.


3. Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para mover-se pela lista de dispositivos.

4. Pressioneabarradeespaoparaativaroudesativarumdispositivo(dispositivosativadostmumamarcadeseleo).

5. Pressione <Shift><Seta para cima> ou <Shift><Seta para baixo> para mover um dispositivo selecionado para cima ou para baixo na lista.

Como inicializar a partir de um dispositivo USB


Chavedememria
1. InsiraachavedememriaemumaportaUSBereinicializeocomputador.

2. Quando a linha F12 = Boot Menu aparecer no canto superior direito da tela, pressione <F12>.

OBIOSdetectaodispositivoeadicionaaopodedispositivoUSBaomenudeinicializao.
3. Nomenudeinicializao,selecioneonmeroqueapareceprximoaodispositivoUSB.

OcomputadorinicializadoapartirdodispositivoUSB.

Unidade de disquete
1. Naconfiguraodosistema,ajusteaopoDiskette Drive para USB.

2. Saiadaconfiguraodosistemaesalve-a.

3. ConecteaunidadededisqueteUSB,insiraumdisqueteinicializvelereinicializeosistema.

Como eliminar senhas esquecidas




1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

NOTA: AinicializaoatravsdeumdispositivoUSBspoderserfeitaseestedispositivoforinicializvel.Paracertificar-sedequeodispositivo
inicializvel,verifiqueadocumentaododispositivo.
NOTA: Anoteaseqnciadeinicializaoatual,paraocasodevocquererrestaur-la.
NOTA: AinicializaoatravsdeumdispositivoUSBspoderserfeitaseestedispositivoforinicializvel.Paracertificar-sedequeodispositivo
inicializvel,verifiqueadocumentaododispositivo.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Esse processo apaga as senhas do sistema e do administrador.

2. Localize o jumper de 2 pinos de senha (PSWD) na placa do sistema e remova o plugue do jumper para limpar a senha.





Computador com fator de forma pequeno

Computador de mesa pequeno

Computador de mesa

Computadorminitorrepequeno

Computador minitorre

Jumper Configurao Descrio
PSWD (padro) Os recursos de
senhaesto
ativados.
Os recursos de
senhaesto
desativados.
3. Feche a tampa do computador.

4. Conecteocomputadoreomonitoratomadaseltricaseligue-os.

5. DepoisqueareadetrabalhodoMicrosoftWindowsaparecer, desligue o computador.

6. Desligue o monitor e desconecte-o da tomada.

7. Desconecteocabodealimentaodocomputadordatomadaeltricaepressioneobotoliga/desligaparaaterraraplacadosistema.

8. Abra a tampa do computador.

9. Localize o jumper de senha de 2 pinos na placa do sistema e coloque o jumper para reativar o recurso de senha.

10. Recoloque a tampa do computador.


11. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.


12. Atribua uma nova senha do sistema e/ou do administrador.

ComoeliminarconfiguraesdoCMOS

1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. RedefinaasconfiguraesdeCMOSatuais:

a. Localize os jumpers de senha (PSWD) e do CMOS (RTC_RST) na placa de sistema.

b. Remova o jumper de senha.

c. Coloque o jumper de senha nos pinos RTC_RST e espere cerca de 5 segundos.

d. Remova o jumper dos pinos RTC_RST e coloque-o de volta nos pinos de senha.

3. Feche a tampa do computador.

4. Conecte o suporte do computador, se ele estiver sendo usado.


5. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Hyper-Threading

Hyper-ThreadingumatecnologiadaIntelquepodemelhorarodesempenhototaldocomputador,permitindoqueumprocessadorfsicofuncionecomodois
processadoreslgicoscapazesdeexecutarcertastarefassimultaneamente.Recomenda-se o uso do sistema operacional MicrosoftWindowsXP Service
Pack 1 (SP1) ou posterior, pois o Windows XP foi otimizado para aproveitar as vantagens da tecnologia Hyper-Threading. Apesar de muitos programas
poderem beneficiar-sedanovatecnologia,algunsnoforamotimizadosparaHyper-Threading e talvez precisem ser atualizados pelo fabricante do software.
EntreemcontatocomofabricantedosoftwareparaobteratualizaeseinformaessobrecomousarseusoftwarecomHyper-Threading.

ParasaberseseucomputadorestusandoatecnologiaHyper-Threading:
1. CliquenobotoIniciar,cliqueobotodireitoemMeu computador e depois clique em Propriedades.

2. Clique em Hardware e em Gerenciador de dispositivos.

RTCRST

Reinicializaodo
relgiodetempo
real.

comjumper sem jumper
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Esseprocedimentoreativarorecursodesenha.Quandovocentranaconfiguraodosistema,assenhasdosistemaedoadministradorso
mostradas como Not Set(noconfiguradas),oquesignificaqueorecursodesenhaestativado,masnenhumasenhafoiatribuda.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.

3. Na janela Gerenciador de dispositivos, clique no sinal de mais (+) junto ao tipo de processador. Se a Hyper-Threading estiver ativada, o processador
aparecernalistaduasvezes.

VocpodeativaroudesativaratecnologiaHyper-Threading usando a configuraodosistema.

Gerenciamento de energia

Seucomputadorpodeserconfiguradoparautilizarmenosenergiaquandonoestivertrabalhando.Ousodeenergiacontroladopormeiodosistema
operacionalinstaladonocomputadorededeterminadasconfiguraesdeopesnaconfiguraodosistema.Essesperodosdeconsumoreduzidode
energiasochamadosdeestados de economia de energia:
l Standby(Espera)Nesseestadodeeconomiadeenergiaoconsumoreduzidooudesligadoparaamaioriadoscomponentes,incluindoos
ventiladoresderefrigerao.Noentantoamemriadosistemapermaneceativa.

OWindowsNT4.0nooferecesuporteaesseestado.

l Hibernate(Hibernao)Esseestadodeeconomiadeenergiareduzoconsumodeenergiaparaummnimo,gravandotodososdadosnamemriado
sistemaparaumdiscorgidoe,emseguida,removendoaenergiadosistema.Aativaoapartirdesteestadoreiniciaocomputadorerestaurao
contedodamemria.Aoperao,ento,continuaapartirdopontoemqueocomputadorestavaquandoentrounoestadodehibernao.

OWindowsNT4.0nooferecesuporteaesseestado.

l Shutdown (Desligado) Esse estado de economia de energia remove toda a energia do computador, exceto por uma pequena quantidade auxiliar.
Desdequeocomputadorcontinueligadoaumatomadaeltrica,poderseriniciadodeformaautomticaouremota.Porexemplo,aopoAutoPower
On na configuraodosistemapermitequeocomputadorsejainicializadoautomaticamenteemumhorriohorapr-determinado.Almdisso,o
administrador da rede pode iniciar o computador remotamente usando um evento de gerenciamento de energia, por exemplo, o Remote Wake Up
(Ativaoremota).

Atabelaaseguirmostraosestadosdeeconomiadeenergiaeosmtodosquepodemserusadosparaacionarocomputadoremcadaestado.


Voltarparaapginadondice

NOTA: Todos os componentes instalados no computador precisam suportar este recurso e ter os drivers adequados carregados para que o modo de
esperapossaserusado.Paraobtermaisinformaes,consulteadocumentaodofabricantedecadacomponente.
NOTA: Todos os componentes instalados no computador precisam suportar este recurso e ter os drivers adequados carregados para que o modo de
hibernaopossaserusado.Paraobtermaisinformaes,consulteadocumentaodofabricantedecadacomponente.
Estado de economia de energia Mtodosdeacionamento(Windows2000eXP)
Standby (Em espera) l Pressionarobotoliga/desliga
l Ativaoautomtica
l Mover ou clicar com o mouse
l Pressionar uma tecla
l Atividade do dispositivo USB
l Evento do gerenciamento de energia
Hibernate(Hibernao) l Pressionarobotoliga/desliga
l Ativaoautomtica
l Evento do gerenciamento de energia
Desligar l Pressionarobotoliga/desliga
l Ativaoautomtica
l Evento de gerenciamento de energia
NOTA: Paraobtermaisinformaessobregerenciamentodeenergia,consulteadocumentaodosistemaoperacional.
Voltarparaapginadondice

Bateria
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

Como substituir a bateria



Umabateriadeclulatipomoedamantmasinformaesdeconfigurao,dataehoradocomputador.Essabateriapodedurarvriosanos.

Talvezsejanecessriosubstituirabateriaseahoraouadataestiverincorretadurantearotinadeinicializaojuntamentecomumamensagemcomoesta:

Time-of-day not set - pleaseruntheSETUPprogram(Horrionodefinido- Executeoprogramadeconfigurao)

ou

Invalid configuration information


PleaserunSETUPprogram(Informaesdeconfiguraoinvlidas- Executeoprogramadeconfigurao)

ou

Strike the F1 key to continue,


F2torunthesetuputility(PressioneateclaF1paracontinuarouateclaF2paraexecutaroutilitriodeconfigurao)

Parasabersevocnecessitatrocarabateria,digitenovamenteahoraeadatanaconfiguraodosistemaesaiadoprogramaparasalvarainformao.
Desligue o computador e desconecte-o da tomada por algumas horas. Em seguida, conecte o computador novamente, ligue-oeentrenaconfiguraodo
sistema.Seadataeahoranoestiveremcorretasnaconfiguraodosistema,troqueabateria.

possvelutilizarocomputadorsemabateria.Semela,porm,asinformaessobreconfiguraoseroapagadasseocomputadorfordesligadoou
desconectadodatomada.Nessecaso,vocprecisaentrarnaconfiguraodosistemaeredefinirasopesdeconfigurao.

Remova a bateria:
1. Faaumacpiadasinformaesdeconfiguraoencontradasnaconfiguraodosistema,sevocaindanotiverfeitoisso.

2. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

3. Localize o soquete da bateria.



4. Remova a bateria do sistema.

a. Apieoconectordabateriapressionandocomfirmezaoladopositivodoconector.

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Anovabateriapoderexplodirsenoforinstaladacorretamente.Substituaabateriasomenteporoutradomesmotipoou
equivalenterecomendadapelofabricante.Descarteasbateriasusadasdeacordocomasinstruesdofabricante.
AVISO: Seforretirarabateriadosoqueteutilizandoumobjetopontudo,tomecuidadoparanotocarnaplacadosistemacomoobjeto.Certifique-se
dequeoobjetorealmenteestentreabateriaeosoqueteantesdetentarretir-la.Casocontrrio,poderdanificaraplacadosistemaretirandoo
soquete ou quebrando as linhas de circuito na placa do sistema.
AVISO: Paraevitardanosaoconectordabateria,precisoapoi-locomfirmezaenquantoabateriaremovida.

b. Enquantoapiaoconectordabateria,pressioneabateriaemdireoaoladopositivodoconectoretire-oparaforadaspresilhasdefixaono
lado negativo.






Instalar a nova bateria do sistema:
1. Apieoconectordabateriapressionandocomfirmezaoladopositivodoconector.

2. Segure a bateria com o lado + virado para cima e deslize-apordebaixodaspresilhasdefixaonoladopositivodoconector.

3. Pressioneabateriadiretamenteparabaixonoconectoratqueelaseencaixenolugar.

4. Feche a tampa do computador.

5. Conecte o suporte do computador, se estiver sendo usado.
6. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
7. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



8. Entrenaconfiguraodosistemaerestaureasdefiniesgravadasnaetapa1.

9. Desfaa-se da bateria antiga de maneira correta, como descrito no GuiadeInformaessobreoProduto.

Voltarparaapginadondice

1 lado positivo do conector da bateria
2 bateria do sistema
3 lado negativo do conector da bateria
AVISO: Paraevitardanosaoconectordabateria,precisoapoi-lo com firmeza enquanto troca a bateria.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Antesdecomear
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Estecaptuloapresentaosprocedimentospararemooeinstalaodoscomponentesnocomputador.Anoserquandoindicadoemcontrrio,os
procedimentos presumem que:
l Foram executadas as etapas em Como desligar o computador e Antes de trabalhar na parte interna do computador.

l VocleuasinformaesdesegurananoGuiadeinformaesdoprodutoDell.

l Ocomponentepodesersubstitudoexecutando-seoprocedimentoderemoonaordeminversa.

Ferramentas recomendadas

Osprocedimentosdescritosnestedocumentopoderoexigirasseguintesferramentas:
l Chave de fenda pequena.

l Chave Phillips.

l CDoudisquetedoprogramadeatualizaodoFlashBIOS.

Como desligar o computador



1. Desative o sistema operacional:

a. Salveefechetodososarquivosabertos,saiadetodososprogramasabertos,cliquenobotoIniciar e em Desligar o computador.

b. Na janela Desligar o computador, clique em Desligar.

Ocomputadordesligadepoisqueadesativaodosistemaoperacionalforconcluda.

2. Certifique-sedequeocomputadoreosdispositivosconectadosestejamdesligados.Seocomputadoreosdispositivosnoforemdesligados
automaticamentequandoosistemaoperacionaldesativado,desligue-os agora.

Antes de trabalhar na parte interna do computador

Useasdiretrizesdeseguranaaseguirparaajudaraprotegerocomputadorcontradanosempotencialeparaajudaragarantirasuaseguranapessoal.





1. Desligue o computador.


AVISO: Paranoperderdados,salveefechetodososarquivosabertosesaiadosprogramasabertosantesdedesligarocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerprocedimentocontidonestaseo,sigaasinstruesdeseguranadescritasnoGuiadeinformaes
do produto.
ADVERTNCIA:Manuseieoscomponenteseasplacascomcuidado.Notoquenoscomponentesnemnoscontatosdaplaca.Segureaplacapelas
bordasoupelosuportemetlicodemontagem.Segurecomponentes,comoprocessadores,pelasbordasenopelospinos.
AVISO: Somenteumtcnicocredenciadodeveexecutarreparosnocomputador.OsdanoscausadosduranteserviosnoautorizadospelaDellno
socobertospelagarantia.
AVISO: Ao desconectar um cabo, puxe-opeloconectoroupelorespectivoloopdealviodetensoenuncapeloprpriocabo.Algunscabospossuem
um conector com presilhas de travamento. Se for desconectar esse tipo de cabo, pressione as presilhas de travamento antes de desconectar o cabo.
Ao desconectar conectores com pinos, mantenha-osalinhadosparaevitarquesejamentortados.Almdisso,antesdeconectarumcabo,verifiquese
osdoisconectoresestoorientadosealinhadoscorretamente.
AVISO: Paraevitardanosaocomputador,executeoprocedimentoaseguirantesdecomearatrabalharemsuaparteinterna.
AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro retire o cabo do computador e depois retire-o da tomada de rede na parede.
2. Desconectedocomputadorqualquerlinhatelefnicaoudetelecomunicao.

3. Desconectedastomadaseltricasocomputadoretodososdispositivosconectadosedepoispressioneobotoliga/desligaparaaterraraplacade
sistema.

4. Remova o suporte do computador, se estiver conectado.


5. Abra a tampa do computador.


Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Antesdetocaremqualquercomponentenaparteinternadocomputador,elimineaeletricidadeestticadeseucorpotocandoemuma
superfciemetlicasempintura,comoometaldapartetraseiradocomputador.Nodecorrerdotrabalho,toqueperiodicamenteemummetalsem
pinturaparadissiparaeletricidadeesttica,quepodedanificaroscomponentesinternos.
Voltarparaapginadondice

Antesdecomear
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

Estecaptuloapresentaosprocedimentospararemooeinstalaodoscomponentesnocomputador.Anoserquandoindicadoemcontrrio,os
procedimentos presumem que:
l Foram executadas as etapas em Como desligar o computador e Antes de trabalhar na parte interna do computador.

l VocleuasinformaesdesegurananoGuiadeInformaessobreoProdutoDell.

l Ocomponentepodesersubstitudoexecutando-seoprocedimentoderemoonaordeminversa.

Ferramentas recomendadas

Osprocedimentosdescritosnestedocumentopoderoexigirasseguintesferramentas:
l Chave de fenda pequena.

l Chave Phillips.

l CDoudisquetedoprogramadeatualizaodoFlashBIOS.

Como desligar o computador



1. Desative o sistema operacional:

a. Salveefechetodososarquivosabertos,saiadetodososprogramasabertos,cliquenobotoIniciar e em Desligar o computador.

b. Na janela Desligar o computador, clique em Desligar.

Ocomputadordesligadepoisqueadesativaodosistemaoperacionalforconcluda.

2. Certifique-sedequeocomputadoreosdispositivosconectadosestejamdesligados.Seocomputadoreosdispositivosnoforemdesligados
automaticamentequandoosistemaoperacionaldesativado,desligue-os agora.

Antes de trabalhar na parte interna do computador

Useasdiretrizesdeseguranaaseguirparaajudaraprotegerocomputadorcontradanosempotencialeparaajudaragarantirasuaseguranapessoal.





1. Desligue o computador.


AVISO: Paranoperderdados,salveefechetodososarquivosabertosesaiadosprogramasabertosantesdedesligarocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
ADVERTNCIA:Manuseieoscomponenteseasplacascomcuidado.Notoquenoscomponentesnemnoscontatosdaplaca.Segureaplacapelas
bordasoupelosuportemetlicodemontagem.Segurecomponentes,comoprocessadores,pelasbordasenopelospinos.
AVISO: Somenteumtcnicocredenciadodeveexecutarreparosnocomputador.OsdanoscausadosduranteserviosnoautorizadospelaDellno
socobertospelagarantia.
AVISO: Ao desconectar um cabo, puxe-opeloconectoroupelorespectivoloopdealviodetensoenuncapeloprpriocabo.Algunscabospossuem
um conector com presilhas de travamento. Se for desconectar esse tipo de cabo, pressione as presilhas de travamento antes de desconectar o cabo.
Ao desconectar conectores com pinos, mantenha-osalinhadosparaevitarqueelessejamentortados.Almdisso,antesdeconectarumcabo,verifique
seosdoisconectoresestoorientadosealinhadoscorretamente.
AVISO: Paraevitardanosaocomputador,executeoprocedimentoaseguirantesdecomearatrabalharemsuaparteinterna.
AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro retire o cabo do computador e depois retire-o da tomada de rede na parede.
2. Desconectedocomputadorqualquerlinhatelefnicaoudetelecomunicao.

3. Desconectedastomadaseltricasocomputadoretodososdispositivosconectadosedepoispressioneobotoliga/desligaparaaterraraplacade
sistema.

4. Remova o suporte do computador, se estiver conectado.


5. Abra a tampa do computador.


Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Antesdetocaremqualquercomponentenaparteinternadocomputador,elimineaeletricidadeestticadeseucorpotocandoemuma
superfciemetlicasempintura,comoometaldapartedetrsdocomputador.Duranteotrabalho,toqueperiodicamenteumasuperfciedemetalsem
pinturaparadissiparaeletricidadeestticaquepoderiaprovocardanosaoscomponentesinternos.
Voltarparaapginadondice

Chavedeviolaodochassi
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280
Comoremoverachavedeviolaodochassi
Comosubstituirachavedeviolaodochassi

Comoremoverachavedeviolaodochassi
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desconecteocabodachavedeviolaodochassidaplacadosistema.

Anoteoroteamentodocabodeviolaodochassiquandoremov-lodochassi.Asalasdochassipodemprenderocabonolugar,dentrodochassi.
3. Comousodeumachavedefenda,empurredelicadamenteachavedeviolaodochassiparaforadoencaixeeremovaachaveeoscabos
conectados do computador.

Computador de fator de forma pequeno


Computador de mesa pequeno

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.

Computador de mesa


Computadorminitorrepequeno


Computador minitorre

Comosubstituirachavedeviolaodochassi
1. Empurredelicadamenteachavedeviolaodochassinoencaixeeconectenovamenteocaboplacadosistema.

2. Feche a tampa do computador.

3. Conecte o suporte do computador, se estiver sendo usado.


4. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Comoredefinirodetectordeviolaodochassi
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
1. Ligue (ou reinicialize) o computador.

2. Quando o logotipo azul da DELLaparecer, pressione <F12> imediatamente.

Seesperarmuitotempoeologotipodosistemaoperacionalaparecer,aguardeatvisualizarareadetrabalhodoMicrosoftWindows. Em seguida,
desligue o computador e tente novamente.
3. SelecioneaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)e,emseguida,pressioneassetasparadireitaouesquerdaparaselecionarReset (Redefinir).
AltereaconfiguraoparaOn (Ativada), On-Silent(Ativadaemsilncio)ouDisabled (Desativada).


4. Pressione<Alt><B>parareiniciarocomputadoreimplementarasalteraes.

Voltarparaapginadondice

NOTA: AconfiguraopadroOn-Silent(Ativadaemsilncio).
Voltarparaapginadondice

Como limpar o computador


GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280
Computador, teclado e monitor

l Useumaspiradordepcomumaescovaconectadapararemovercomcuidadoapoeiratantodosslotseorifciosdocomputadorcomodosespaos
entre as teclas do teclado.


l Paralimparateladomonitor,umedeaumpanolimpoemaciolevementecomgua.Sepossvel,useumtecidoespecialparalimpezadetelasde
computador,ouumasoluoapropriadapararevestimentoantiesttico.

l Limpeoteclado,computadoreaparteplsticadomonitorcomumpanomacioumedecidoemumasoluodetrspartesdeguaeumapartede
detergentedelavarloua.

Noensopeopano,nemdeixecairguanaparteinternadocomputadoroudoteclado.

Mouse

Seocursordatelaestiversaltandoousemovimentandodemodoincorreto,limpeomouse.Paralimparummousequenosejaptico:
1. Gireoaneldefixaodapartedebaixodomousenosentidoanti-horrioeremovaaesfera.

2. Limpeaesferacomumpanolimpoquenosoltefiapos.

3. Soprecuidadosamenteocompartimentodaesferapararetirarpefiapos.

4. Se os rolos da parte interna do compartimento da esfera estiverem sujos, limpe-oscomumcotonetelevementeumedecidoemlcoolisoproplico.

5. Centralizedenovoosrolosnascanaletas,seelesestiveremdesalinhados.Nodeixefiaposdealgodonosrolos.

6. Recoloqueaesferaeoaneldefixao.Gireoaneldefixaonosentidohorrioatqueeleencaixenolugar.

Unidade de disquete

Useumkitdelimpezadisponvelnomercadoparalimparaunidadededisquete.Esseskitscontmdisquetespreparadospararemoverasujeiraacumulada
duranteaoperaonormal.

CDs e DVDs

Sedetectarproblemas,comosaltos,naqualidadedereproduodosCDsouDVDs,experimentelimparosdiscos.
1. Segureodiscopelabordaexterna.Vocpodetambmtocarnabordainternadoorifciocentral.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranalocalizadasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
ADVERTNCIA:Antes de limpar o computador, desconecte-odatomadaeltrica.Limpeocomputadorcomumpanomacioumedecidoemgua.
Nouselimpadoreslquidosouemaerossolquepossamcontersubstnciasinflamveis.
AVISO: Nolimpeateladomonitorcomsaboouprodutobasedelcool.Issopodedanificarorevestimentoanti-reflexivo.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranalocalizadasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranalocalizadasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
AVISO: Notentelimparoscabeotesdaunidadecomcotonetes.Esseprocedimentopodedesalinharoscabeotes,fazendocomqueaunidadeno
funcione.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranalocalizadasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
AVISO: UsesemprearcomprimidoparalimparaslentesdaunidadedeCD/DVDesigaasinstruesfornecidascomodispositivodearcomprimido.
Nunca toque nas lentes da unidade.
2. Comumpanoseco,macioequenosoltefiapos,limpesuavementeapartedebaixododisco(oladosemrtulo),realizandomovimentosdocentro
para fora.

Pararemoversujeirasmaisdifceis,experimenteusarguaouumasoluodeguaesaboneutro.Voctambmpodecomprarprodutoscomerciais
delimpezadediscosequefornecemalgumaproteocontrapoeira,impressesdigitaisearranhes.OsprodutosparalimpezadeCDspodemser
usadoscomseguranaemDVDs.
Voltarparaapginadondice

AVISO: Paraevitardanossuperfcie,nolimpeodiscocommovimentoscirculares.
Voltarparaapginadondice

Como fechar a tampa do computador


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280


1. Certifique-se de que todos os cabos estejam conectados e dobre-osparamant-los afastados.

Puxecuidadosamenteoscabosdealimentaoparaquenofiquempresossobasunidades.
2. Certifique-sedequenenhumaferramentaoupeaextratenhasidodeixadanaparteinternadocomputador.

3. Para fechar a tampa em computador de fator de forma pequeno, computadores de mesa pequeno e minitorre pequeno:

a. Gire a tampa para baixo.

b. Pressioneoladodireitodatampaatqueelafeche.

c. Pressioneoladoesquerdodatampaatqueelafeche.

d. Certifique-sedequeosdoisladosdatampaestejamtravados.Senoestiverem,repitatodaaetapa.

4. Para fechar a tampa em computadores de mesa e minitorre:

a. Alinhe a parte inferior da tampa com as abas da borda inferior do computador.

b. Usando as abas como ponto de apoio, gire a tampa para baixo e feche.

c. Paraencaixaratampa,empurreatravadeliberaoparatrsesolteatravaquandoatampaestivercorretamenteassentada.

d. Verifiqueseatampaestassentadacorretamenteantesdevirarocomputadorparaaposioperpendicular.


5. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
6. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion (Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerprocedimentocontidonestaseo,sigaasinstruesdeseguranadescritasnoGuiadeinformaes
do produto.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Sobre o seu computador de mesa


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema

Vista frontal



1 conectores
USB 2.0 (2)
Use os conectores USB frontais para dispositivos que conecta de vez
emquando,comojoysticksoucmeras,ouparadispositivosUSBde
inicializao(consulteConfiguraodosistema para obter mais
informaessobrecomoinicializarapartirdedispositivosUSB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte posterior para
dispositivos que normalmente permanecem conectados, como
impressoras e teclados.
2 luz indicadora
de rede (LAN)
Indicaqueumaconexoderede(LAN)estestabelecida.
3 boto
liga/desliga
Pressione para ligar o computador.
AVISO: Paraevitaraperdadedados,nodesligueocomputador
pressionandoobotoliga/desligadurantepelomenos6segundos.Em
vez disso, desligue-oatravsdosistemaoperacional.
AVISO: Se o sistema operacional estiver com ACPI ativada, o
computadorserdesligadoatravsdosistemaoperacionalquando
pressionarobotoliga/desliga.
4 Smboloda
Dell
Podesergiradoparacorresponderorientaodoseucomputador.
Paragirarfaaoseguinte:comosdedosemvoltadaparteexternado
smbolo,pressionecomfirmezaevire-o.Vocpodetambmusaro
encaixequeseencontraprximobasedosmboloparapodergir-lo.
5 luz de energia Acende, pica ou simplesmente fica acesa para indicar estados
diferentes:
l Apagada Ocomputadorestdesligado.(S4,S5ou
desligamentomecnico)
l Verdecontnuo Ocomputadorestemestadooperacional
normal.
l Verde piscando Ocomputadorestnoestadodeeconomiade
energia. (S1 ou S3)
l mbarcontnuooupiscando Consulte Problemas de energia.
Parasairdoestadodeeconomiadeenergia,pressioneoboto
liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se ele estiver configurado
como um dispositivo de acionamento no Gerenciador de dispositivos do
Windows.Paraobtermaisinformaessobreestadosdeeconomiade
energia e como sair deles, consulte Gerenciamento de energia.
Consulte Luzesdediagnstico paraobterumadescriodoscdigos
deluzesquepodemajud-lo a solucionar problemas relacionados ao
computador.
6 luzes de
diagnstico
Use as luzes para ajudar a solucionar problemas no computador, com
basenocdigodediagnstico.Paraobtermaisinformaes,consulte
Luzesdediagnstico.
7 luz de Piscaquandoodiscorgidoestsendoacessado.

Vista posterior







atividade do
discorgido
8 conector de
fone de ouvido
Use o conector de fone de ouvido para conectar fones de ouvido e a
maioria dos tipos de alto-falantes.
9 conector de
microfone
Use o conector de microfone para conectar um microfone.
10 unidade de
disquete
Insira o disquete nesta unidade.
11 unidade de
CD/DVD
Insira um CD ou DVD nesta unidade.
1 slots de placa Acesse os conectores de qualquer placa PCI e PCI Express
instalada.
2 conectores do painel
posterior
Conecte os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores
apropriados.
3 conectordealimentao Insiraocabodealimentao.
4 interruptordeseleode
voltagem(podenoestar
disponvelemtodosos
computadores)
Ocomputadorestequipadocomumseletordedeteco
automticadevoltagemoucomuminterruptormanual.
Computadorescomseletordedetecoautomticade
voltagemnopossuemointerruptordeseleonopainel
posterior e podem detectar automaticamente a voltagem
correta de funcionamento.
Para ajudar a evitar danos a computadores com a chave
seletora manual de voltagem, ajuste essa chave para a
voltagemquemelhorcorrespondaenergiaCAdisponvelem
sua localidade.
AVISO: Ointerruptordeseleodevoltagemdeveser
configuradopara115V,mesmoqueafontedeCAdisponvel
noJaposejade100V.
Almdisso,verifiqueseomonitoreosdispositivos
conectadosestocomclassificaodevoltagempara
funcionarcomafontedeCAdisponvelemsuaregio.
5 anel de cadeado Instale um cadeado para travar a tampa.
6 travadeliberaoda
tampa
Permiteavocabriratampadocomputador.
1 conector
paralelo
Acople dispositivos paralelos (uma impressora, por exemplo) ao
conector paralelo. Se tiver uma impressora USB, acople-a a um conector
USB.
NOTA: Oconectorparalelointegradoserdesativado
automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que

Parte interna do computador






contenhaumconectorparaleloconfiguradocomomesmoendereo.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
2 luz de
integridade da
conexo
l Verde - Humaboaconexoentreumaredede10Mbpseo
computador.
l Laranja - Humaboaconexoentreumaredede100Mbpseo
computador.
l Amarelo - Humaboaconexoentreumaredede1Gbps(ou
1000 Mbps) e o computador.
l Luz apagada - Ocomputadornoestdetectandoumaconexo
fsicacomarede.
3 conector do
adaptador de
rede
Paraconectarocomputadorredeouaumdispositivodebandalarga,
conecte uma extremidade do cabo de rede a uma tomada de rede ou
ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao
conector do adaptador de rede no painel posterior do computador. Um
clique indica que o cabo de rede foi conectado com firmeza.
NOTA: Noconecteumcabodetelefoneaoconectorderede.
Nos computadores com placa de rede, o conector encontra-se na placa.
Recomenda-seautilizaodeconectoresefiosdeCategoria5paraa
rede.SefornecessrioutilizarafiaodeCategoria3,forcea
velocidadederedepara10Mbpsafimdeassegurarumaoperao
confivel.
4 luz de
atividade da
rede
Aluzpiscaemamareloquandoocomputadoresttransmitindoou
recebendodadosdarede.Umvolumeintensodetrfegonaredepode
daraimpressodequealuzestconstantementeacesa.
5 conector de
sada
Useoconectordesadaverde(disponvelemcomputadorescomsom
integrado) para conectar fones de ouvido e a maioria dos alto-falantes
com amplificadores integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
6 conector de
entrada
Useoconectordeentradaazul(disponvelemcomputadorescomsom
integrado)paraconectarumdispositivodegravao/reproduo,como
um toca-fitas, um CD player ou um videocassete.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
7 conector de
microfone
Useoconectordemicrofonerosa(disponvelemcomputadorescom
som integrado) para conectar o microfone de um computador pessoal
paraentradadevozoumsicaaumprogramadesomoudetelefonia.
Nos computadores com placa de som, o conector do microfone
encontra-se na placa.
8 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras e teclados.
9 conector de
vdeo
ConecteocabodomonitorcompatvelcomVGAaoconectorazul.
NOTA: Sehouverumaplacagrficaadicional,esteconectorestar
cobertoporumatampa.Conecteomonitoraoconectordaplacagrfica.
Noremovaatampa.
NOTA: Seestiverusandoumaplacadegrficacomsuporteparadois
monitores, use o cabo Y fornecido com o computador.
10 conector
serial
Acopleumdispositivoserial(comoumequipamentoporttil)porta
serial.OsnomespadrosoCOM1paraoconectorserial1eCOM2
para o conector serial 2.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Paraevitarchoqueeltrico,sempredesconecteocomputadordatomadaeltricaantesdeabriratampa.
AVISO: Tenhacuidadoaoabriratampadocomputadorparanodesconectarcabosdaplacadosistemaacidentalmente.

Componentes da placa de sistema





1 compartimento de unidade
(unidade de CD/DVD, unidade de
disqueteediscorgido)
5 slots de placas PCI
(3)
2 fonte de energia 6 montagem de
cobertura do
dissipador de calor
3 chavedeviolaodochassi 7 painel frontal E/S
4 placa do sistema
1 conector de ventilador (FAN) 11 conectordachavedeviolao(INTRUDER)
2 conector do processador (CPU) 12 jumper de senha (PSWD)
3 conectordealimentao(12VPOWER) 13 conector PCI Express x16 (PEG)
4 conectoresdomdulodememria(DIMM1,DIMM2,
DIMM3, DIMM4)
14 conector do PCI riser (PCI1)
5 conectores de unidades seriais ATA 0 e 2 15 conector PCI (PCI3)

Voltarparaapginadondice

(SATA0, SATA2)
6 conector do painel frontal (FRONT PANEL) 16 conector serial (SER_PS2)
7 conectordocabodeudioanalgicodaunidadede
CDparaumcabodeudioanalgicoopcional(CD_IN)
17 conector da unidade de disquete (FLOPPY)
8 conectordealimentao(POWER) 18 soquete da bateria (BATTERY)
9 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 19 alto-falante interno (SPEAKER)
10 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 20 conector do alto-falante externo (EXT_SPKR)
Voltarparaapginadondice

Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

OcomputadorDellsuportaumadaptadordeportaserialeforneceosseguintesconectoresparaplacasPCIePCIExpress:
l dois slots de placa PCI de meia altura

l um slot de placa PCI Express x16 de meia altura

Placas PCI

Como instalar placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaonaalavancaderetenodaplaca.

3. Sevocforinstalarumanovaplaca,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturadoslotdaplaca.Emseguida,continuecomaetapa
5.

4. Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

5. Prepareaplacaparaainstalao.







Placas PCI

Placas PCI Express

Adaptadores de porta serial
NOTA: OcomputadordaDellusasomenteslotsPCIePCIExpress.NohsuporteparaplacasISA.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la
para o seu computador.
1 alavancaderetenodaplaca
2 placa
3 conector de canto da placa
4 conector da placa
6. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.

7. Pressionedelicadamenteaalavancaderetenodaplacaparafirmaraplaca.

8. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.


9. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

10. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

11. Instaletodososdriversnecessriosconformedescritonadocumentaoqueacompanhaaplaca.
Como remover placas PCI
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaonaalavancaderetenodaplaca.

3. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

4. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.




5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
1 abadeliberao 4 conector de canto da placa
2 alavancaderetenodaplaca 5 conector da placa
3 placa
6. Pressioneaalavancaderetenodaplacaparaelaseencaixarnolugar.


7. Recoloqueatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

8. Desinstale o driver da placa.

9. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

10. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Conecte o cabo de rede ao conector integrado no painel traseiro do computador.
Como instalar placas PCI no compartimento de placa

1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Seforaplicvel,removaaplacainstaladanoconectorPCI3naplaca do sistema.

3. Remova o compartimento de placa:

a. Verifiquetodososcabosconectadossplacaspormeiodasaberturasdopainelposterior.Desconectetodososcabosquenoalcancemo
compartimento de placas assim que forem removidos do computador.

b. Puxedelicadamenteaalaelevanteocompartimentodeplacaparaforadocomputador.




4. Caso esteja instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot vazio da placa.

Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.
Segure a placa pelos seus cantos superiores e solte-a do conector.
5. Prepareanovaplacaparainstalao.

NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
1 compartimento de placa
2 ala
NOTA: Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la
para o seu computador.
6. Pressioneaabadeliberaoparalevantaraalavancaderetenodaplaca.

7. Insira a placa com firmeza no conector na placa riser.






8. Abaixeaalavancaderetenodaplacaepressione-aparaencaix-la no lugar, fixando a(s) placa(s) no computador.

9. Recoloque o compartimento de placa:

a. Alinheaspresilhasdoladodocompartimentodeplacaaosencaixesaoladodocomputadoreempurreocompartimentodeplacaatseencaixar
no lugar.

b. Verifiqueseasplacasriserestototalmenteencaixadasnosconectoresnaplacadesistema.




10. Reconecte todos os cabos removidos na etapa 3.

11. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
1 abadeliberao 4 conector de canto da placa
2 alavancaderetenodaplaca 5 conector da placa
3 placa
1 compartimento de
placa
3 placas riser (2)
2 slots 4 conectores da placa de sistema (2)

12. Recoloque a tampa do computador.


13. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
14. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



15. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noconectedispositivosdeudioexternosaomicrofone,alto-falante,
ou aos conectores de entrada de linha no painel traseiro.

16. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noconecteocaboderedeaoconectorintegradonopaineltraseiro.

17. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI do compartimento de placa


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o compartimento de placa (consulte a etapa3 do procedimento anterior).

3. Pressioneaabadeliberaoparalevantaraalavancaderetenodaplaca.

4. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

5. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

6. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



7. Abaixeaalavancaderetenodaplacaepressione-aparaencaix-la no lugar.

8. Recoloque o compartimento de placa (consulte a etapa9 do procedimento anterior).

9. Recoloqueatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. Desinstale o driver da placa.

12. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

13. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Placas PCI Express

Seu computador suporta uma placa PCI Express x16 de meia altura.

SevocforinstalarousubstituirplacasPCIExpressx16,consulteComo instalar placas PCI Express x16. Sevocforremoveraplaca,consulteComo
remover placas PCI Express x16.

Como instalar placas PCI Express x16


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Se estiver substituindo uma placa PCI Express x16, remova a placa instalada:

a. Pressioneaalavancacomodedoatliberarapresilhadefixao.

b. Enquanto pressiona a alavanca, puxe a placa para fora do conector da placa.






NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
1 placa PCI Express x16
2 alavanca
3 slotdesegurana(nemtodasasplacas)
4 presilhadefixao
5 conector da placa PCI Express x16

3. Prepareaplacaparaainstalao.

4. Puxe a alavanca da placa para fora do conector e insira a nova placa.

5. Pressionecomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.



6. Solte a alavanca, certificando-se de que a presilha se encaixe no entalhe na extremidade da parte frontal da placa.

7. Prenda a placa, abaixando a alavanca no painel traseiro.

8. Recoloque a tampa do computador.


9. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

12. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

13. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

NOTA: Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la
para o seu computador.
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
1 placa totalmente encaixada
2 placa parcialmente encaixada
3 suporte dentro do slot
4 suporte preso fora do slot
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.

Como remover placas PCI Express x16


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

3. Removaaplacadeacordocomasinstruesdaetapa2daseoanterior.

4. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



5. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.

6. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
7. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



8. Desinstale o driver da placa.

9. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

10. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Conecteocaboderedeaoconectorintegradonopaineltraseiro.

Adaptadores de portas seriais




Como instalar um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaonaalavancaderetenodaplaca.

3. Removaosuportedepreenchimento(seforaplicvel).

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OadaptadordeportaserialparaocomputadordemesacontmtambmdoisconectoresPS/2.

4. Coloqueosuportedoadaptadordeportaserialnoconectorepressioneparabaixocomfirmeza.Verifiqueseoadaptadoresttotalmenteencaixado
no slot.

5. Pressionedelicadamenteaalavancaderetenodaplacaparaprenderosuportedoadaptador.


6. Conecte o cabo do adaptador ao conector do adaptador de porta serial (SER_PS2) na placa do sistema.

7. Conecte os cabos que devem estar conectados ao adaptador de porta serial.





8. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
9. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Como remover um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaonaalavancaderetenodaplaca.

3. Desconecteocaboqueconectaoadaptadorplacadesistema.

4. Segure o suporte do adaptador de porta serial pelos cantos superiores e solte-o de seu conector.

NOTA: Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la
para o seu computador.
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
NOTA: Consulteadocumentaodoadaptadordeportaserialparaobterinformaessobreasconexesdecabos.
1 alavancadereteno
2 suporte de placa serial
3 Conector de porta serial
4 conector de placa de sistema do adaptador de porta serial (SER_PS2)
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.

5. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
6. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Como instalar um adaptador de porta serial no compartimento de placa



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Seforaplicvel,removaaplacainstaladanoconectorPCI3naplaca do sistema.

3. Remova o compartimento de placa:

a. Verifiquetodososcabosconectadossplacaspormeiodasaberturasdopainelposterior.Desconectetodososcabosquenoalcancemo
compartimento de placas assim que forem removidos do computador.

b. Puxedelicadamenteaalaelevanteocompartimentodeplacaparaforadocomputador.




4. Sevocforinstalarumnovoadaptadordeportaserial,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturanoslotvaziodaplaca.Sevocfor
substituirumadaptadorquejestinstaladonocomputador,removaoadaptador.Senecessrio,desconecteoscabosconectadosaoadaptador.
Segure o adaptador de porta serial pelos cantos superiores e solte-o do seu conector.

5. Prepareonovoadaptadordeportaserialparainstalao.


6. Empurredelicadamenteaabadeliberaonaalavancadereteno.

7. Coloqueosuportedoadaptadordeportaserialnoconectorepressioneparabaixocomfirmeza.Verifiqueseoadaptadoresttotalmenteencaixado
no conector.

8. Pressioneaalavancaderetenodelicadamenteparabaixoparafirmaroadaptador.


NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
1 compartimento de placa
2 ala
ADVERTNCIA:Paraevitarchoqueseltricos,assegure-sedequeocomputadorestejadesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquer
placadeexpanso.
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
9. Conecte o cabo do adaptador ao conector do adaptador de porta serial (SER_PS2) na placa do sistema.

10. Recoloqueocompartimentodeplaca:

a. Alinheaspresilhasdoladodocompartimentodeplacaaosencaixesaoladodocomputadoreempurreocompartimentodeplacaatseencaixar
no lugar.

b. Verifiqueseasplacasriserestototalmenteencaixadasnosconectoresnaplacadesistema.

11. Recoloque a tampa do computador.

12. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
13. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).

14. Instaleosdriversnecessriosparaoadaptadordeportaserial.

Como remover um adaptador de porta serial do compartimento de placa


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o compartimento de placa (consulte a etapa 3 do procedimento anterior)

3. Pressioneaabaparalevantaraalavancadereteno.

4. Desconecteocaboqueconectaoadaptadorplacadesistema.

5. Segure o suporte do adaptador de porta serial pelos cantos superiores e solte o adaptador de seu conector.

6. Sevocforremoveroadaptadorpermanentemente,instaleumsuportedepreenchimentonaaberturadoslotvaziodaplaca.

7. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.

8. Recoloque o compartimento de placa (consulte a etapa 10 do procedimento anterior).

9. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. Desinstale o driver da placa.

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.


NOTA: Se uma senha de administrador tiver sido designada por outra pessoa, entre em contato com o administrador da rede para obter
informaessobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Voltarparaapginadondice

Como abrir a tampa do computador


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Caso tenha instalado um cadeado no respectivo anel no painel posterior, remova-o.


3. Localizeatravadeliberaodatampamostradanailustrao.Ento,deslizeatravadeliberaoparatrs,levantandoatampa.

4. Segureosladosdatampadocomputadoregireatampausandoasdobradiasdaparteinferiorcomopontosdeapoio.

5. Removaatampadasdobradiasecoloque-aemumasuperfciemaciaenoabrasiva.




Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Certifique-sedequehajaespaosuficienteparaapoiaratampaaberta- pelomenos30cmdeespaolivresobreamesa.
1 encaixedocabodesegurana
2 presilhadeliberaodatampa
3 anel de cadeado
Voltarparaapginadondice

Unidades
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Diretrizesgeraisdeinstalao
Discorgido
Unidade de disquete
Unidade de CD/DVD

Seu computador admite:


l UmdiscorgidoATAserial.

l UmdiscorgidoATAserialopcional.

l Uma unidade de disquete opcional.

l Uma unidade opcional de CD ou DVD.



Diretrizesgeraisparainstalao

Conecte as unidades de CD/DVD ao conector identificado como IDE na placa do sistema.DiscosrgidosATAserialdevemestarconectadosaosconectores


SATA0 ou SATA2 na placa do sistema.

Como conectar cabos de unidades

Parainstalarumaunidade,vocprecisaconectardoiscabos- ocabodealimentaoCCeocabodedados- partedetrsdaunidadeeplacadosistema.

Conectores de interface da unidade



1 unidade de CD/DVD
2 unidade de disquete
3 discorgido
Conector da unidade IDE Conector ATA serial


Amaioriadosconectoresdeinterfacepossuiguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconectorcorrespondeaumressalto
ouaumorifciopreenchidonooutroconector.Osconectoresdeformatosespeciaisgarantemqueofiodopino1(indicadopelafaixacoloridaemumaborda
docaboIDEoscabosATAseriaisnotmessafaixacolorida)seencaixenaextremidadedopino1doconector.Aextremidadedopino1deumconectorem
umaplacageralmenteindicadapelainscrio1 impressa diretamente na placa.

Conectordocabodealimentao


Como conectar e desconectar cabos de unidades

AoremoverocabodedadosdeumaunidadeIDE,segureapresilhacoloridaepuxeatqueoconectorsesolte.

Para conectar e desconectar um cabo ATA serial de dados, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.

ComoosconectoresIDE,osconectoresdeinterfaceATAserialpossuemguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconector
correspondeaumressaltoouaumorifciopreenchidonooutroconector.


1 faixa colorida no cabo IDE
2 conector de cabo de interface
3 conector de interface
AVISO: AoconectaralgumcabodeinterfaceIDE,nocoloqueafaixacoloridalongedopino1doconector.Ainversodocaboimpedeofuncionamento
da unidade e pode danificar o controlador, a unidade ou ambos.
1 cabodealimentao
2 conector de entrada de
energia

Discorgido



1. Seestiversubstituindoumdiscorgidoquecontenhadadosquevocdesejamanter,faabackupdosarquivosantesdecomearesteprocedimento.

2. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.

Comoremoverumdiscorgido
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.


2. Remova a unidade de CD/DVD do compartimento e coloque-acuidadosamentesobreasuareadetrabalho.

3. Remova a unidade de disquete do compartimento e coloque-acuidadosamentesobreasuareadetrabalho.

4. Pressioneosdoisclipesdefixaoemcadaladodaunidadeedeslizeaunidadeemdireopartedetrsdocomputador.


5. Levante a unidade e puxe-aparaforadocomputadoredesconecteoscabosdealimentaoedodiscorgidodaunidade.





Comoinstalarumdiscorgido
1. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.


2. Desembaleodiscorgidodereposioeprepare-oparaainstalao.

3. Seodiscorgidodereposionotiverosuportedeunidadedeplsticoconectado,removaosuportedeunidadeantiga(eparaisso,basta
desencaix-lo da unidade).

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
NOTA: ComoasetapasaseguirnoexigemacompletaremoodaunidadedeCD/DVDedaunidadededisquete,nonecessriodesconectaros
cabos que ligam as duas unidades.
AVISO: Aoretiraraunidadedocomputador,nopuxe-a pelos cabos. Isso pode danificar os cabos e os conectores de cabo.
1 clipesdefixao(2)
2 discorgido
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.

.

4. Conecteosuportenovaunidadeencaixando-o na unidade.




5. Conecteoscabosdealimentaoedodiscorgidounidade.

6. Localize o slot correto para a unidade e insira a unidade delicadamente no compartimento deslizando-aparafrenteatouvirumcliqueousentirquea
elaestinstaladacomsegurana.




1 unidade
2 abasdeliberao(2)
3 suporte de montagem
dodiscorgido
1 presilhasdefixao(2) 3 abasdeliberao(2)
2 unidade 4 suporte de montagem do disco
rgido
1 unidade
2 nmerodeverificao
7. Recoloque a unidade de disquete e a unidade de CD/DVD.

8. Verifiquesetodososconectoresestoconectadoscorretamenteeencaixadoscomfirmeza.

9. Feche a tampa do computador.


10. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricas.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
11. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



13. Seaunidadeinstaladaforaprincipal,insiraumamdiainicializvelnaunidadedeinicializao.

14. Ligue o computador.

15. EntrenaconfiguraodosistemaeatualizeaopoPrimary Drive (Unidade principal) adequada (0 ou 2).

16. Saiadaconfiguraodosistemaereinicializeocomputador.

17. Particione e formate logicamente a unidade antes de continuar na etapa seguinte.

Paraobterinstrues,consulteadocumentaofornecidacomosistemaoperacional.
18. TesteodiscorgidoexecutandooprogramaDell Diganostics.

19. Instaleosistemaoperacionalnodiscorgido.

Paraobterinstrues,consulteadocumentaofornecidacomosistemaoperacional.

Unidade de disquete

Como remover uma unidade de disquete


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.


2. Remova a unidade de CD/DVD do compartimento e coloque-acuidadosamentesobreareadetrabalho.


3. Puxeapresilhadeliberaodaunidadeparacimaedeslizeaunidadededisqueteemdireopartedetrsdocomputador.Emseguida,suspenda
para remover a unidade do computador.


do slot
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
NOTA: ComoasetapasaseguirnoexigemacompletaremoodaunidadedeCD/DVD,nonecessriodesconectaroscabosqueconectamesta
unidade.
AVISO: Aoretiraraunidadedocomputador,nopuxe-a pelos cabos. Isso pode danificar os cabos e os conectores de cabo.


4. Desconecteoscabosdealimentaoedaunidadededisquetedaparteposteriordaunidade.

Como instalar uma unidade de disquete


1. Sevocforinstalarumanovaunidade:

a. Useumachavedefendapequenanoladodetrsdaplaquetadopainelparasolt-la delicadamente.

b. Solte os parafusos (4) da plaqueta do painel.
2. Sevocforsubstituirumaunidadeexistente:

a. Useumachavedefendapequenanoladodetrsdaplaquetadopainelparasolt-la delicadamente.

b. Solte os parafusos (4) da plaqueta do painel.


3. Coloque os parafusos (4) nas laterais da nova unidade de disquete e aperte-os.



4. Conecteoscabosdealimentaoedaunidadededisqueteunidade.

5. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.


1 presilhadeliberaodaunidade
2 unidade de disquete
1 unidade
2 parafusos (4)


6. Recoloque a unidade de CD/DVD.

7. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

8. Feche a tampa do computador.


9. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
10. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. EntrenaconfiguraodosistemaeuseaopoDiskette Drive (Unidade de disquete) para ativar a nova unidade.

13. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Unidade de CD/DVD

Como remover uma unidade de CD/DVD


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.


2. Puxeapresilhadeliberaodaunidadeparacimaedeslizeaunidadededisqueteemdireopartedetrsdocomputador.Emseguida,suspenda
para remover a unidade do computador.

1 cabodealimentao
2 nmerodeverificaodoslot
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Aoretiraraunidadedocomputador,nopuxe-apeloscabos.Aofazerisso,vocpodedanificaroscaboseosconectoresdecabo.




3. DesconecteoscabosdealimentaoedaunidadedeCD/DVDdaparteposteriordaunidade.

Como instalar uma unidade de CD/DVD


1. Desembale a unidade e prepare-aparaainstalao.

Verifiquenadocumentaofornecidacomaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.SeestiverinstalandoumaunidadeIDE,defina-a
paraaconfiguraodeseleodecabo.
2. Sevocforinstalarumanovaunidade:

a. Pressioneosdoisbotesdepressolocalizadosnotopodaplaquetadopainelegireaplaquetaemdireopartefrontaldocomputador.

b. Solte os parafusos (3) da plaqueta do painel.

3. Sevocforsubstituirumaunidadeexistente:

a. Pressioneosdoisbotesdepressolocalizadosnotopodaplaquetadopainelegireaplaquetaemdireopartefrontaldocomputador.

b. Solte os parafusos (3) da unidade antiga.
c. Coloque os parafusos (3) nas laterais da nova unidade de disquete e aperte-os.




4. ConecteoscabosdealimentaoedoCD/DVDunidade.

5. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.


1 presilhadeliberaodaunidade
2 unidade de CD/DVD
1 unidade
2 parafusos (3)


6. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

7. Feche a tampa do computador.


8. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
9. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. AtualizeasinformaesdeconfiguraodefinindoaopoDrive (Unidade) adequada (0 ou 1) em Drives. Consulte Configuraodosistema para
obtermaisinformaes.

12. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Voltarparaapginadondice

1 unidade
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

Notas,AvisoseAdvertncias


Abreviaeseacrnimos

Paraobterumalistacompletadeabreviaeseacrnimos,consulteoGlossrio.

SevocadquiriuumcomputadorDelldasrien,asrefernciasdestedocumentoasistemasoperacionaisMicrosoft

Windows

nosoaplicveis.

O CD Drivers and Utilities(ResourceCD),mdiadosistemaoperacionaleosGuiasderefernciarpidasoopcionaise,portanto,podemnoserfornecidoscom
todos os computadores.

Computador de mesa

Documentaodocomputador
Comoobterinformaes
Especificaes
Como limpar o computador


Recursosavanados
Controle da tecnologia LegacySelect
Gerenciabilidade
Segurana
Proteoporsenha
Configuraodosistema
Como inicializar a partir de um dispositivo USB
Como eliminar senhas esquecidas
ComoeliminarconfiguraesdoCMOS
Hyper-Threading
Gerenciamento de energia
Sobre o seu computador
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Comoadicionareremoverpeas
Antesdecomear
Como abrir a tampa do computador
Bateria
Chavedeviolaodochassi
Unidades
Painel de E/S
Memria
Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais
Fontedealimentao
Processador
Placa do sistema
Como fechar a tampa do computador
Problemas de computador e de software
Ferramentaseutilitriosparasoluodeproblemas
Como solucionar problemas
Como reinstalar drivers e o sistema operacional
Como obter ajuda
Informaesadicionais
Recursos do MicrosoftWindowsXP
Glossrio
Garantia
Avisos da FCC (somente para os EUA)
NOTA: UmaNOTAforneceinformaesimportantesqueoajudamausarmelhorocomputador.
AVISO: Um AVISO informa sobre danos potenciais de hardware ou perda potencial de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTNCIA:AADVERTNCIAindicariscospotenciaisdedanosdepropriedade,deferimentosouatmorte.
Asinformaesnestedocumentoestosujeitasaalteraosemavisoprvio.
2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
proibidaareproduosempermissoporescritodaDellInc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect e PowerApp somarcascomerciaisdaDellInc.Intel, Pentium, e Celeron somarcascomerciaisregistradasdaIntelCorporation; Microsoft, Windows NT, MS-DOS e
WindowssomarcascomerciaisregistradasdaMicrosoftCorporationIBM e OS/2somarcascomerciaisregistradasdaInternationalBusinessMachinesCorporationNetWare e
Novell somarcascomerciaisregistradasdaNovell,Inc.BluetoothumamarcacomercialdepropriedadedaBluetoothSIG,Inc.usadapelaDellInc.soblicena.ENERGYSTAR
marca comercial registrada da EPA - U.S.EnvironmentalProtectionAgency(AgnciadeproteoambientaldosEstadosUnidos).ComoparceiradaENERGYSTAR,aDellInc.
determinouqueesteprodutoatendesdiretrizesdaENERGYSTARnoqueserefereeficinciadeenergia.
Outrosnomesemarcascomerciaispodemserusadosnestedocumentocomorefernciasentidadesquereivindicamessasmarcasenomesouaosseusprodutos.ADellInc.
declaraquenoteminteressedepropriedadesobremarcasenomesdeterceiros.
Modelos: DHP, DHS, DCNE, DHM e DCSM
Julho 2005 Y2952 Rev. A04
Voltarparaapginadondice

Processador
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Como remover o processador
Como instalar o processador


Como remover o processador


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desaperte o parafuso prisioneiro de cada lado da montagem de cobertura do dissipador de calor.


3. Vire a montagem de cobertura do dissipador de calor para cima e remova-a do computador.






4. Abraatampadoprocessadorsoltando,datravanocentrodatampadosoquete,aalavancadeliberao.Depois,puxeaalavancaparatrspara
soltar o processador.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Apesardeterumacoberturadeplstico,amontagemdodissipadordecalorpodeestarmuitoquenteduranteaoperaonormal
Certifique-sedequeelatenhatidotemposuficienteparaesfriarantesdetoc-la.
1 montagem de cobertura do dissipador de calor
2 encaixe do parafuso prisioneiro (2)
AVISO: SeestiverinstalandoumkitdeatualizaodoprocessadordaDell,descarteodissipadordecalororiginal.Seno estiver instalando esse kit de
atualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteodissipadordecalororiginalquandoinstalaronovoprocessador.




5. Remova delicadamente o processador do soquete.

Deixeaalavancadeliberaoestendidanaposiodeliberaodemodoqueosoqueteestejaprontoparareceberonovoprocessador.

Como instalar o processador



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desembaleonovoprocessador,tomandocuidadoparanotocarsuapartedebaixo.


3. Seaalavancadeliberaonosoquetenoestivertotalmenteestendida,mova-aparaessaposio.

4. Oriente os entalhes de alinhamento frontal e posterior no processador aos respectivos entalhes no soquete.

5. Alinhe os cantos do pino 1 do processador e do soquete.


1 tampa do processador
2 processador
3 soquete
4 alavancadeliberao
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
AVISO: Posicione o processador no soquete corretamente para evitar danos permanentes ao processador e ao computador quando esse for ligado.


6. Coloqueoprocessadorsobreosoqueteeverifiqueseoprimeiroestposicionadodeformacorreta.

7. Quando o processador estiver completamente encaixado no soquete, feche a sua tampa.

Verifiqueseapresilhadatampadoprocessadorestposicionadaembaixodatravacentraldatampanosoquete.
8. Gireaalavancadeliberaoparatrs,nadireodosoquete,eencaixe-a no lugar para prender o processador.

SetiverinstaladoumkitdereposiodeprocessadordaDell,devolvaoconjuntooriginaldodissipadordecaloreoprocessadorparaaDellnamesma
embalagemnaqualokitdereposiofoienviado.
9. Instale a montagem do dissipador de calor:

a. Coloque a montagem do dissipador de calor de volta no seu suporte.

b. Gireamontagemdodissipadordecalorparabaixoemdireobasedocomputadoreaperteosdoisparafusosprisioneiros.




1 tampa do processador 6 alavancadeliberao
2 presilha 7 entalhe de alinhamento frontal
3 processador 8 indicador do soquete e pino 1 do processador
4 soquete do processador 9 entalhe de alinhamento posterior
5 trava central da tampa
AVISO: Paraevitardanos,verifiqueseoprocessadorestdevidamentealinhadoaosoqueteenoutilizemuitaforaaoinstalaroprocessador.
AVISO: SevocnoestiverinstalandoumkitdeatualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteoconjuntooriginaldodissipadordecalor
quando substituir o processador.
AVISO: Verifiqueseodissipadordecalorestcorretamenteassentadoefirme.

10. Feche a tampa do computador.


11. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



Voltarparaapginadondice

1 dissipador de calor e montagem de cobertura do ventilador
2 suporte de montagem do dissipador de calor
3 encaixe do parafuso prisioneiro (2)
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Comoobterinformaes
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280


Oquevocestprocurando? Encontre aqui
l Umprogramadediagnsticos
para o meu computador
l Drivers para o meu computador
l Documentaodocomputador
l Documentaosobremeus
dispositivos
OCDdedriverseutilitrios(tambmconhecidocomoResourceCD)
Adocumentaoeosdriversjestoinstaladosnocomputador.VocpodeusaresseCDparareinstalar drivers,
executar o programa Dell Diagnosticsouparaacessaradocumentao.

OsarquivosReadmesoincludosemseuCDparafornecerasatualizaesmaisrecentessobreasalteraes
tcnicasdocomputadoroumaterialderefernciatcnicaavanadaparatcnicoseusuriosexperientes.
NOTA: O CD Drivers and Utilitiesopcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.

l Como configurar o computador
l Informaessobreresoluode
problemas
l Como executar o Dell Diagnostics
l Cdigosdeerroeluzesde
diagnstico
l Ferramentaseutilitrios
GuiadeRefernciaRpida


NOTA: O GuiadeRefernciaRpidaopcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.Este
documentoestdisponvelnoformatoPDFemsupport.dell.com.

l Informaessobregarantia
l Instruesdesegurana
l Informaesdenormalizao
l Informaessobreergonomia
l Contratodelicenadeusurio
final
GuiadeInformaessobreoProdutoDell

l Comoremoveresubstituirpeas
l Especificaestcnicas
l Comoconfigurarosparmetros
do sistema
l Como solucionar problemas
GuiadoUsurio
Centro de ajuda suporte do MicrosoftWindowsXP
1. CliquenobotoIniciar e, em seguida, clique em Ajuda e suporte
2. Clique em User's and system guides(Guiasdousurioedosistema)ecliqueemUser's guides (Guias do
usurio).
l Patcheseatualizaesdo
sistema operacional
DSS (Desktop System Software)
ODSSestlocalizadonoCDDrivers and Utilities(Driverseutilitrios)enositedesuportedaDell.
l EtiquetadeservioeCdigode
servioexpresso
l EtiquetadelicenadoMicrosoft
Windows
EtiquetadeservioeLicenadoMicrosoftWindows

Voltarparaapginadondice


Essasetiquetasestolocalizadasnocomputador.
l UtilizeaEtiquetadeservioparaidentificarocomputadorquandovisitarositesupport.dell.com (em
ingls)ouentraremcontatocomosuportetcnico.
l DigiteoCdigodeservioexpressoparadirecionarsuachamadaaoentraremcontatocomosuporte
tcnico.Ocdigodeservioexpressonoestdisponvelemtodosospases.
l UseonmerodaEtiquetadelicenadoMicrosoftWindowsseforreinstalarosistemaoperacional.
l Drivers mais recentes para o
computador
l Respostasparadvidasde
assistnciatcnicaedesuporte
l Discusseson-line com outros
usuriosecomosuportetcnico
l Documentaodocomputador
Site de suporte da Dell support.dell.com(emingls)
OsitedesuportedaDelloferecevriasferramentason-line, por exemplo:
l Solutions(Solues) Sugestesedicasparaaresoluodeproblemas,artigosdetcnicosecursoson-
line
l Community (Comunidade) Conversas on-line com outros clientes da Dell
l Updates(Atualizaes) Informaessobreatualizaodecomponentescomomemrias,discosrgidose
sistemas operacionais
l Customer Care (Atendimento ao cliente) Informaesdecontato,statusdepedidos,garantiasereparos.
l Downloads (Downloads) Drivers,patcheseatualizaesdesoftware
l Reference(Referncia) Documentaodocomputador,especificaesdoprodutoeinformativosoficiais
l Statusdoserviodechamadase
histricodesuporte
l Principaisquestestcnicas
sobre o computador
l Perguntasmaisfreqentes
l Download de arquivos
l Detalhessobreaconfigurao
do computador
l Contratodeserviodo
computador
Site do Dell Premier Support premiersupport.dell.com
OsiteDellPremierSupportpersonalizadoparaclientesdasreasempresarial,governamentaleeducacional.
Essesitepodenoestardisponvelemtodasasregies.
l Como usar o Windows XP
l Documentaodocomputador
l Documentaodosdispositivos
(modem, por exemplo)
Centro de ajuda e suporte do Windows
1. CliquenobotoIniciar e clique em Ajuda e suporte.
2. Digiteumapalavraoufrasequedescrevaoseuproblemaecliquenoconedeseta.
3. Cliquenotpicoquedescreveoseuproblema.
4. Sigaasinstruesnatela.
l Como reinstalar o sistema
operacional
CD do sistema operacional


Osistemaoperacionaljestinstaladonocomputador.Parareinstalarosistemaoperacional,utilizeoCD do
Sistema operacional.Consulte Como reinstalar o Microsoft Windows XP paraobterinstruesdereinstalao.
Depois de reinstalar o sistema operacional, use o CD Drivers and Utilities(Driverseutilitrios)parareinstalaros
drivers dos dispositivos fornecidos com o computador.
A etiquetadelicenadosistemaoperacionalestlocalizadanocomputador.
NOTA: O CD do sistema operacional CDopcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.

Voltarparaapginadondice

Como obter ajuda


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Assistnciatcnica
Problemas com seu pedido
Informaessobreprodutos
Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso
Antes de ligar para a Dell
Como entrar em contato com a Dell

Assistnciatcnica

Sevocprecisardeajudapararesolverumproblematcnico,aDellestprontaparaajud-lo.

1. ExecuteosprocedimentosdaseoComo solucionar problemas.

2. Execute o programa Dell Diagnostics.

3. FaaumacpiadaListadeverificaodediagnsticos e preencha-a.

4. Useoamploconjuntodeservioson-linedaDell,disponvelnositedesuportedaempresa(support.dell.com,emingls),paraobterajudasobre
procedimentosdeinstalaoesoluodeproblemas.

5. Seosprocedimentosdescritosacimanoresolveremoproblema,entreemcontatocomaDell.

QuandosolicitadopelosistematelefnicoautomticodaDell,digiteseucdigodeservioexpressoparaencaminharachamadadiretamenteequipede
suporteadequada.Sevocnotiverumcdigodeservioexpresso,abraapastaDell Accessories(AcessriosdaDell),cliqueduasvezesnoconeExpress
Service Code(cdigodeservioexpresso)esigaasinstrues.

Paraobterinformaessobrecomousaroserviodesuportetcnico,consulteServiodesuportetcnico.

Servioson-line

VocpodeacessarositedesuportedaDellemsupport.dell.com(emingls).SelecioneasuaregionapginaWELCOME TO DELL SUPPORT (Bem-vindo ao


suportedaDell)eforneaosdetalhessolicitadosparaacessarasferramentaseinformaesdeajuda.

VocpodeentraremcontatocomaDelleletronicamenteusandoosseguintesendereos:
l World Wide Web

www.dell.com/(emingls)

www.dell.com/ap/(somenteparapasesdasiaedoPacfico)

www.dell.com/jp(apenasparaoJapo)

ADVERTNCIA:Seprecisarretirarastampasdocomputador,desconecteprimeirooscabosdealimentaodocomputadoredomodemdetodas
astomadaseltricas.
NOTA: Ligueparaosuportetcnicodeumtelefoneprximoaocomputador,paraqueosuportepossaajud-lonosprocedimentosnecessrios.
NOTA: OsistemadecdigodeservioexpressodaDellpodenoestardisponvelemtodosospases.
NOTA: AlgunsdosserviosaseguirnemsempreestodisponveisemtodasaslocalidadesforadosEstadosUnidos.Entreemcontatocomo
representantelocaldaDellparaobterinformaessobredisponibilidade.
www.euro.dell.com (somente para a Europa)

www.dell.com/la/(pasesdaAmricaLatina)

www.dell.ca(somenteparaoCanad)
l FTP - FileTransferProtocol(protocolodetransfernciadearquivos)annimo

ftp.dell.com/

Faalogincomoanonymouseuseseuendereodeemailcomosenha.
l Servioeletrnicodesuporte

mobile_support@us.dell.com

support@us.dell.com

apsupport@dell.com(somenteparapasesdasiaedoPacfico)

support.jp.dell.com(apenasparaoJapo)

support.euro.dell.com (somente para a Europa)


l Servioeletrnicodecotao

sales@dell.com

apmarketing@dell.com(somenteparapasesdasiaedoPacfico)

sales_canada@dell.com(somenteparaoCanad)
l Servioeletrnicodeinformaes

info@dell.com

ServioAutoTech

OserviodesuportetcnicoautomatizadodoDell AutoTech fornecerespostasgravadassperguntasmaisfreqentesfeitasporclientesdaDellsobre


seuscomputadoresportteisedemesa.

Aoligarparaesseservio,useumtelefonedeteclas(multifrequencial)paraselecionarosassuntosrelacionadosssuasperguntas.

OserviodesuportetcnicoautomatizadoAutoTechestdisponvel24horapordia,7diasporsemana.Vocpodetambmacessaresseservioatravsdo
suportetcnico.Paraobteronmerodetelefone,consulteosnmerosdecontatodasuaregio.

Servioautomticodestatusdepedidos

ParaverificarostatusdequalquerprodutodaDellquevoctenhaencomendado,vatositesupport.dell.com(emIngls),ouligueparaoservio
automticodestatusdepedidos. Umagravaosolicitarasinformaesnecessriasparalocalizarseupedidoefornecerumrelatriosobreele.Paraobtero
nmerodetelefone,consulteosnmerosdecontatodasuaregio.

Serviodesuportetcnico

OserviodesuportetcnicodaDellestdisponvel24horaspordia,setediasporsemana,pararesponderssuasperguntassobreohardwaredaDell.
Nossaequipedesuportetcnicousadiagnsticosbaseadosemcomputadorpararesponderssuasperguntascomrapidezeexatido.

ParaentraremcontatocomoserviodesuportetcnicodaDell,consulteAssistnciatcnica eligueparaonmeroreferenteaoseupas,conforme
mostrado em Como entrar em contato com a Dell.

Problemas com o pedido

Sehouveralgumproblemacomseupedido,comopeasausentes,peasincorretasoufaturamentoerrado,entreemcontatocomoAtendimentoaoclienteda
Dell.Quandovocligar,tenhaafaturaouanotadeexpediomo.Paraobteronmerodetelefone,consulteosnmerosdecontatodasuaregio.

Informaessobreprodutos

SevocprecisardeinformaessobreoutrosprodutosdisponveisnaDellousequisercolocarumpedido,visiteositedaDellemwww.dell.com(emingls).
Paraobteronmerodotelefoneparafalarcomumespecialistadevendas,consulteosnmerosdecontatodasuaregio.

Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso

Preparetodosositensqueestosendodevolvidos,parareparooureembolso,daseguinteforma:
1. LigueparaaDellparaobterumnmerodeRMA- ReturnMaterialAuthorization(Autorizaoderetornodematerial)eescreva-odeformabemvisvel
na parte externa da caixa.

Paraobteronmerodetelefone,consulteosnmerosdecontatodasuaregio.
2. Incluaumacpiadafaturaeumacartadescrevendoomotivodadevoluo.

3. IncluatambmumacpiadaListadeverificaodediagnsticoindicandoostestesquevocexecutoueasmensagensdeerrodoprogramaDell
Diagnostics.

4. Incluatodososacessriosdositensqueestosendodevolvidos(cabosdealimentao,disquetesdesoftware,manuais,etc.),emcasodedevoluo
pararecebimentodecrdito.

5. Embale o equipamento a ser devolvido na embalagem original (ou equivalente).

Vocdeverarcarcomasdespesasdeenvio.Voctambmserresponsvelpelosegurodosprodutosdevolvidoseassumiroriscodeperdaduranteo
transporteataDell.Noseroaceitospacotescompagamentonodestino.

AsdevoluesquenoatenderemaqualquerumdosrequisitoscitadosanteriormenteserorecusadasnosetorderecebimentodaDelledevolvidasao
cliente.

Antes de ligar para a Dell

NOTA: Quandovocligar,tenhaocdigodeservioexpressomo.EssecdigoajudaosistematelefnicodesuporteautomticodaDelladirecionar
suachamadacommaiseficincia.

Lembre-se de preencher a Listadeverificaodediagnsticos.Sepossvel,ligueocomputadorantesdeentraremcontatocomaDellefaaessachamada


deumtelefoneprximoaocomputador.Vocpodersersolicitadoadigitaralgunscomandosnoteclado,fornecerinformaesdetalhadasduranteas
operaesoutentaroutrasopesdesoluodeproblemasquespodemserexecutadasnoprpriocomputador.Tenhaadocumentaodocomputador
disponvel.

Como entrar em contato com a Dell

ParaentraremcontatocomaDelleletronicamente,vocpodeacessarosseguintessites:
l www.dell.com

l support.dell.com(suportetcnico)emingls

l premiersupport.dell.com (suportetcnicoeminglsparaclientesrelacionadosaogoverno,readeeducaoedesadeeaempresasdemdioe
grande porte, incluindo clientes Premier, Platinum e Gold)

ParaobterendereosWebespecficosparaoseupas,consulteaseocorrespondentenatabelaabaixo.
QuandoprecisarentraremcontatocomaDell,useosendereoseletrnicos,osnmerosdetelefoneeoscdigosfornecidosnatabelaaseguir.Sevoc
precisardeajudaparadeterminaroscdigosaseremutilizados,ligueparaumatelefonistalocalouinternacional.

ADVERTNCIA:Antesdetrabalharnaparteinternadocomputador,leiaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaesdoproduto.
Listadeverificaodediagnsticos
Nome:
Data:
Endereo:
Nmerodetelefone:
Etiquetadeservio(cdigodebarrasnapartedetrsdocomputador):
Cdigodeservioexpresso:
Nmerodeautorizaoparadevoluodematerial(sefornecidopelotcnicodesuportedaDell):
Sistemaoperacionaleverso:
Dispositivos:
Placasdeexpanso:
Vocestconectadocomumarede?SimNo
Rede,versoeadaptadorderede:
Programaseverses:
Consulteadocumentaodosistemaoperacionalparadeterminarocontedodosarquivosdeinicializaodosistema.Seocomputadorestiverconectado
aumaimpressora,imprimacadaarquivo.Casocontrrio,anoteocontedodecadaarquivoantesdeligarparaaDell.
Mensagemdeerro,cdigodebipesoucdigodediagnstico:
Descriodoproblemaeprocedimentosdesoluodeproblemasquevocefetuou:
NOTA: Osnmerosdediscagemgratuitaspodemserusadosdentrodopascomoqualestejamrelacionados.
Pas(Cidade)
Cdigodeacessointernacional,
Cdigodopas
Cdigodacidade
Nomedodepartamentooureadeatendimento,
sitedaWebeendereodeemail
Cdigosderea,
nmeroslocaise
nmerosparadiscagemgratuita
fricadoSul(Johannesburg)
Cdigodeacessointernacional:
09/091
Cdigodopas:27
Cdigodacidade:11
Site: support.euro.dell.com
E-mail: dell_za_support@dell.com
Suportetcnico 0117097710
Atendimento ao cliente 0117097707
Vendas 0117097700
Fax 0117060495
Telefone central 0117097700
Alemanha (Langen)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:49
Cdigodacidade:6103
Site: support.euro.dell.com
E-mail: tech_support_central_europe@dell.com
Suportetcnico 06103766-7200
Atendimentoaoclienteparapequenasempresas/usuriosdomsticos 0180-5-224400
Atendimento ao cliente do segmento global 06103766-9570
Atendimento ao cliente de contas preferenciais 06103766-9420
Atendimento ao cliente de grandes contas 06103766-9560
Atendimentoaoclientedecontaspblicas 06103766-9555
Telefone central 06103766-7000
AmricaLatina Suportetcnicoaocliente(Austin,Texas,E.U.A.) 512728-4093
Servioaocliente(Austin,Texas,E.U.A.) 512728-3619
Fax(SuportetcnicoeServioaocliente)(Austin,Texas,E.U.A.) 512728-3883
Vendas (Austin, Texas, E.U.A.) 512728-4397
FaxVendas (Austin, Texas, E.U.A.) 512728-4600
ou512728-3772
Anguila Suporte geral ligaogratuita:800-335-0031
AntguaeBarbuda Suporte geral 1-800-805-5924
Antilhas Holandesas Suporte geral 001-800-882-1519
Argentina (Buenos Aires)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:54
Cdigodacidade:11
Site: www.dell.com.ar
Suportetcnicoeatendimentoaocliente ligaogratuita:0-800-444-0733
Vendas 0-810-444-3355
Faxdosuportetcnico 1145157139
Fax do atendimento ao cliente 1145157138
Aruba Suporte geral ligaogratuita:800-1578
Austrlia(Sydney)
Cdigodeacessointernacional:
0011
Cdigodopas:61
Cdigodacidade:2
e-mail(Austrlia):au_tech_support@dell.com
e-mail(NovaZelndia):nz_tech_support@dell.com
Pequenasempresaseusuriosdomsticos 1-300-65-55-33
Governoenegcios ligaogratuita:1-800-633-559
Divisodecontaspreferenciais ligaogratuita:1-800-060-889
Atendimento ao cliente ligaogratuita:1-800-819-339
Vendas corporativas ligaogratuita:1-800-808-385
Vendas transacionais ligaogratuita:1-800-808-312
Fax ligaogratuita:1-800-818-341
ustria(Viena)
Cdigodeacessointernacional:
900
Cdigodopas:43
Cdigodacidade:1
Site: support.euro.dell.com
E-mail: tech_support_central_europe@dell.com
Vendasapequenasempresas/usuriosdomsticos 082024053000
Faxparausuriosdomsticosepequenasempresas 082024053049
Atendimentoaoclienteparapequenasempresas/usuriosdomsticos 082024053014
Atendimento ao cliente corporativo/contas preferenciais 082024053016
Suportetcnicoparapequenasempresas/usuriosdomsticos 082024053014
Suportetcnicocorporativo/contaspreferenciais 06608779
Telefone central 082024053000
Bahamas Suporte geral ligaogratuita:1-866-278-6818
Barbados Suporte geral 1-800-534-3066
Blgica(Bruxelas)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:32
Cdigodacidade:2
Site: support.euro.dell.com
E-mail: tech_be@dell.com
e-mailparaclientesquefalamfrancs:
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/

Suportetcnico 024819288
Atendimento ao cliente 024819119
Vendas corporativas 024819100
Fax 024819299
Telefone central 024819100
Bermudas Suporte geral 1-800-342-0671
Bolvia Suporte geral ligaogratuita:800-10-0238
Brasil
Cdigodeacessointernacional:
00
Site: www.dell.com/br
Suporteaoclienteesuportetcnico 0800 90 3355
Faxdosuportetcnico 514815470
Cdigodopas:55
Cdigodacidade:51
Fax do atendimento ao cliente 514815480
Vendas 0800 90 3390
Brunei
Cdigodopas:673
Suportetcnicoaocliente(Penang,Malsia) 6046334966
Servioaocliente(Penang,Malsia) 6046334949
Vendastransacionais(Penang,Malsia) 6046334955
Canad(NorthYork,Ontrio)
Cdigodeacessointernacional:
011
Status de pedidos on-line: www.dell.ca/ostatus
AutoTech(suportetcnicoautomatizado) ligaogratuita:1-800-247-9362
TechFax(Atendimentotcnicoporfax) ligaogratuita:1-800-950-1329
Atendimentoaocliente(vendasdomsticasepequenasempresas) ligaogratuita:1-800-847-4096
Atendimentoaocliente(empresasdemdioegrandeporte,empresas
do governo)
ligaogratuita:1-800-326-9463
Suportetcnico(vendasparausuriosdomsticos/pequenasempresas) ligaogratuita:1-800-847-4096
Suportetcnico(empresasdemdioegrandeporte,empresasdo
governo)
ligaogratuita:1-800-387-5757
Vendas(vendasparausuriosdomsticos/pequenasempresas) ligaogratuita:1-800-387-5752
Vendas(empresasdemdioegrandeporte,empresasdogoverno) ligaogratuita:1-800-387-5755
Vendasdepeassobressalentese&vendasdeserviosestendidos 18664403355
Chile (Santiago)
Cdigodopas:56
Cdigodacidade:2
Vendas,suporteaoclienteesuportetcnico ligaogratuita:1230-020-4823
China (Xiamen)
Cdigodopas:86
Cdigodacidade:592
Sitedosuportetcnico:support.dell.com.cn
E-maildosuportetcnico:cn_support@dell.com
Faxdosuportetcnico 818 1350
Suportetcnico(DimensioneInspiron) ligaogratuita:8008582969
Suportetcnico(OptiPlex,LatitudeeDellPrecision) ligaogratuita:8008580950
Suportetcnico(servidoresearmazenamento) ligaogratuita:8008580960
Suportetcnico(projetores,PDAs,impressoras,chaves,roteadorese
outros)
Ligaogratuita:8008582920(nosEUA)

Experinciadocliente Ligaogratuita:8008582060(somente
nos EUA)
Pequenasempresaseusuriosdomsticos Ligaogratuita:8008582222(nosEUA)
Divisodecontaspreferenciais Ligaogratuita:8008582557(nosEUA)
Contas corporativas grandes (GCP) Ligaogratuita:8008582055(nosEUA)
Contas corporativas grandes (contas-chave) Ligaogratuita:8008582628(nosEUA)
Contas corporativas grandes - Norte Ligaogratuita:8008582999(nosEUA)
Contas corporativas grandes - Norte(governoeeducao) Ligaogratuita:8008582955(nosEUA)
Contas corporativas grandes - Leste Ligaogratuita:8008582020(nosEUA)
Contas corporativas grandes - Leste(governoeeducao) Ligaogratuita:8008582669(nosEUA)
Contascorporativasgrandes(Equipededefiniodeprioridades) Ligaogratuita:8008582222(nosEUA)
Contas corporativas grandes - Sul Ligaogratuita:8008582355(nosEUA)
Contas corporativas grandes - Oeste Ligaogratuita:8008582811(nosEUA)
Contascorporativasgrandes(peassobressalentes) Ligaogratuita:8008582621(nosEUA)
Cingapura (Cingapura)
Cdigodeacessointernacional:
005
Cdigodopas:65
Suportetcnico ligaogratuita:8006011051
Servioaocliente(Penang,Malsia) 6046334949
Vendas transacionais ligaogratuita:8006011054
Vendas corporativas ligaogratuita:8006011053
Colmbia Suporte geral 980-9-15-3978
Coria(Seul)
Cdigodeacessointernacional:
001
Cdigodopas:82
Cdigodacidade:2
Suportetcnico ligaogratuita:080-200-3800
Vendas ligaogratuita:080-200-3600
Servioaocliente(Seul,Coria) ligaogratuita:080-200-3800
Servioaocliente(Penang,Malsia) 6046334949
Fax 2194-6202
Telefone central 2194-6000
Costa Rica Suporte geral 0800-012-0435
Dinamarca (Copenhague)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:45
Site: support.euro.dell.com
Suporte por e-mail(computadoresportteis):
den_nbk_support@dell.com

Suporte por e-mail (computadores de mesa): den_support@dell.com
Suporte por e-mail (servidores): Nordic_server_support@dell.com
Suportetcnico 70230182
Atendimento ao cliente (relacional) 70230184
Atendimentoaoclienteparapequenasempresas/usuriosdomsticos 32875505
Telefone central (relacional) 32871200
Fax central (relacional) 32871201
Telefonecentral(usuriosdomsticosepequenasempresas) 32875000
Faxcentral(usuriosdomsticosepequenasempresas) 32875001
Dominica Suporte geral ligaogratuita:1-866-278-6821
Equador Suporte geral ligaogratuita:999-119
El Salvador Suporte geral 01-899-753-0777
Espanha (Madri)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:34
Cdigodacidade:91
Site: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Usuriosdomsticosepequenasempresas
Suportetcnico 902100130
Atendimento ao cliente 902118540
Vendas 902118541
Telefone central 902118541
Fax 902118539
Corporativo
Suportetcnico 902100130
Atendimento ao cliente 902 118 546
Telefone central 917229200
Fax 917229583
Estados Unidos (Austin, Texas)
Cdigodeacessointernacional:
011
Cdigodopas:1
Servioautomticosobreostatusdopedido ligaogratuita:1-800-433-9014
AutoTech(computadoresportteisedemesa) ligaogratuita:1-800-247-9362
Consumidor(residencialeescritriodomstico)
Suportetcnico ligaogratuita:1-800-624-9896
Servioaocliente ligaogratuita:1-800-624-9897
SuporteeserviodaDellNet ligaogratuita:1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clientesdoprogramadeaquisiodefuncionrios(EPP) ligaogratuita:1-800-695-8133
Sitedeserviosfinanceiros:www.dellfinancialservices.com
Serviosfinanceiros(lease/emprstimos) ligaogratuita:1-877-577-3355
Serviosfinanceiros(DellPreferredAccounts[DPA])(contaspreferenciais
da Dell)
ligaogratuita:1-800-283-2210
Empresa
Serviosaoclienteesuportetcnico ligaogratuita:1-800-822-8965
Clientesdoprogramadeaquisiodefuncionrios(EPP) ligaogratuita:1-800-695-8133
Suportetcnicoparaimpressoraseprojetores ligaogratuita:1-877-459-7298
Setorpblico(governo,reaeducacionalemdica)
Serviosaoclienteesuportetcnico ligaogratuita:1-800-456-3355
Clientesdoprogramadeaquisiodefuncionrios(EPP) ligaogratuita:1-800-234-1490
Vendas Dell ligaogratuita:1-800-289-3355
ouligaogratuita:1-800-879-3355
Ponta de estoque da Dell (computadores reparados da Dell) ligaogratuita:1-888-798-7561
Vendasdesoftwareseperifricos ligaogratuita:1-800-671-3355
Vendasdepeassobressalentes ligaogratuita:1-800-357-3355
Vendasdegarantiaeserviosestendidos ligaogratuita:1-800-247-4618
Fax ligaogratuita:1-800-727-8320
ServiosdaDellparadeficientesauditivosepessoascomdificuldadesde
falaoudeaudio
ligaogratuita:1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Finlndia(Helsinque)
Cdigodeacessointernacional:
990
Cdigodopas:358
Cdigodacidade:9
Site: support.euro.dell.com
E-mail: fin_support@dell.com
Suporte por e-mail (servidores): Nordic_support@dell.com
Suportetcnico 0925331360
Faxdosuportetcnico 0925331381
Atendimento ao cliente relacional 0925331338
Atendimentoaoclienteparapequenasempresas/usuriosdomsticos 0969379194
Fax 0925331399
Telefone central 0925331300
Formosa
Cdigodeacessointernacional:
002
Cdigodopas:886
Suportetcnico(computadoresportteisedemesa) ligaogratuita:00801861011
Suportetcnico(servidores) ligaogratuita:0080601256
Vendas transacionais ligaogratuita:0080-651-228
Vendas corporativas ligaogratuita:0080651227
Frana(Paris)(Montpellier)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:33
Cdigosdascidades:(1) (4)
Site: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Usuriosdomsticosepequenasempresas
Suportetcnico 0825387270
Atendimento ao cliente 0825823833
Telefone central 0825004700
Telefonecentral(ligaesforadaFrana) 0499754000
Vendas 0825004700
Fax 0825004701
Fax(ligaesforadaFrana) 0499754001
Corporativo
Suportetcnico 0825004719
Atendimento ao cliente 0825338339
Telefone central 0155947100
Vendas 0155947100
Fax 0155947101
Granada Suporte geral ligaogratuita:1-866-540-3355
Grcia
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:30
Site: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Suportetcnico 080044149518
SuportetcnicoaclientesGold 08844140083
Telefone central 2108129800
Vendas 2108129800
Fax 2108129812
Guatemala Suporte geral 1-800-999-0136
Guiana Suporte geral ligaogratuita:1-877-270-4609
Holanda(Amsterd)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:31
Cdigodacidade:20
Site: support.euro.dell.com
Email(suportetcnico):
(Empresa): nl_server_support@dell.com
(Latitude): nl_latitude_support@dell.com
(Inspiron): nl_inspiron_support@dell.com
(Dimension): nl_dimension_support@dell.com
(OptiPlex): nl_optiplex_support@dell.com
(Dell Precision): nl_workstation_support@dell.com

Suportetcnico 0206744500
Faxdosuportetcnico 0206744766
Atendimentoaoclienteparapequenasempresas/usuriosdomsticos 0206744200
Atendimento ao cliente relacional 0206744325
Vendasapequenasempresas/usuriosdomsticos 0206745500
Vendas relacionais 0206745000
Faxparapequenasempresas/usuriosdomsticos 0206744775
Fax de vendas relacionais 0206744750
Telefone central 0206745000
Fax central 0206744750
Hong Kong
Cdigodeacessointernacional:
001
Cdigodopas:852
Site: support.ap.dell.com
E-mail: ap_support@dell.com
Suportetcnico(DimensioneInspiron) 29693189
Suportetcnico(OptiPlex,LatitudeeDellPrecision) 29693191
Suportetcnico(PowerApp,PowerEdge,PowerConnecte
PowerVault)
29693196
Hotline da EEC para clientes Gold 29693187
Advocacia para clientes 34160910
Contas corporativas grandes 34160907
Programas para clientes globais 34160908
Divisodeempresasdeportemdio 34160912
Divisodeusuriosdomsticosepequenasempresas 29693105
IlhasCaim Suporte geral 1-800-805-7541
Ilhas Turk e Caicos Suporte geral ligaogratuita:1-866-540-3355
IlhasVirgensBritnicas Suporte geral ligaogratuita:1-866-278-6820
Ilhas Virgens Norte-Americanas Suporte geral 1-877-673-3355
ndia Suportetcnico 1600338045
Vendas 1600338044
Irlanda (Cherrywood)
Cdigodeacessointernacional:
16
Cdigodopas:353
Cdigodacidade:1
Site: support.euro.dell.com
E-mail: dell_direct_support@dell.com
Suportetcnico 1850543543
SuportetcniconoReinoUnido(somenteligaesdentrodoReino
Unido)
0870 908 0800
Atendimentoaoclienteparausuriosdomsticos 012044014
Atendimento ao cliente para pequenas empresas 012044014
ProteoaoclientenoReinoUnido(somenteligaesdentrodoReino
Unido)
0870 906 0010
Atendimento ao cliente corporativo 1850200982
Atendimentoaoclientecorporativo(somenteligaesdentrodoReino
Unido)
08709074499
Vendas na Irlanda 012044444
VendasnoReinoUnido(somenteligaesdentrodoReinoUnido) 08709074000
Fax/Fax de Vendas 012040103
Telefone central 012044444
Itlia(Milo)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:39
Cdigodacidade:02
Site: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Usuriosdomsticosepequenasempresas
Suportetcnico 0257782690
Atendimento ao cliente 0269682114
Fax 0269682113
Telefone central 0269682112
Corporativo
Suportetcnico 0257782690
Atendimento ao cliente 0257782555
Fax 0257503530
Telefone central 02577821
Jamaica Suportegeral(somenteligaesdentrodaJamaica) 1-800-682-3639
Japo(Kawasaki)
Cdigodeacessointernacional:
001
Cdigodopas:81
Cdigodacidade:44
Site: support.jp.dell.com
Suportetcnico(servidores) ligaogratuita:0120-198-498
SuportetcnicoforadoJapo(servidores) 81-44-556-4162
Suportetcnico(DimensioneInspiron) ligaogratuita:0120-198-226
SuportetcnicoforadoJapo(DimensioneInspiron) 81-44-520-1435
Suportetcnico(DellPrecision,OptiPlexeLatitude) ligaogratuita:0120-198-433
SuportetcnicoforadoJapo(DellPrecision,OptiPlexeLatitude) 81-44-556-3894
Suportetcnico(Axim) ligaogratuita:0120-981-690
SuportetcnicoforadoJapo(Axim) 81-44-556-3468
ServioFaxbox 044-556-3490
Servioautomticodepedidos(disponvel24horas) 044-556-3801
Atendimento ao cliente 044-556-4240
Divisodevendasparaempresas(at400funcionrios) 044-556-1465
VendasdaDivisodecontaspreferenciais(acimade400funcionrios) 044-556-3433
Vendasparacontascorporativasgrandes(acimade3.500funcionrios) 044-556-3430
Vendasparaosetorpblico(rgosgovernamentais,instituies
educacionaiseinstituiesmdicas)
044-556-1469
Segmento global - Japo 044-556-3469
Usurioindividual 044-556-1760
Telefone central 044-556-4300
Luxemburgo
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:352
Site: support.euro.dell.com
E-mail: tech_be@dell.com
Suportetcnico(Blgica,Bruxelas) 3420808075
Vendasapequenasempresas/usuriosdomsticos(Bruxelas,Blgica) ligaogratuita:080016884
Vendascorporativas(Bruxelas,Blgica) 024819100
Atendimentoaocliente(Bruxelas,Blgica) 024819119
Fax(Bruxelas,Blgica) 024819299
Telefonecentral(Bruxelas,Blgica) 024819100
Macao
Cdigodopas:853
Suportetcnico ligaogratuita:0800582
Servioaocliente(Penang,Malsia) 6046334949
Vendas transacionais ligaogratuita:0800581
Malsia(Penang)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:60
Cdigodacidade:4
Suportetcnico(DellPrecision,OptiPlexeLatitude) ligaogratuita:1800880193
Suportetcnico(DimensioneInspiron) ligaogratuita:1800881306
ServioaoCliente 046334949
Vendas transacionais ligaogratuita:1800888208
Vendas corporativas ligaogratuita:1800888213
Mxico
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:52
Suportetcnicoaocliente 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Vendas 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Servioaocliente 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat Suporte geral ligaogratuita:1-866-278-6822
Nicargua Suporte geral 001-800-220-1006
NovaZelndia
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:64
e-mail(NovaZelndia):nz_tech_support@dell.com
e-mail(Austrlia):au_tech_support@dell.com
Pequenasempresaseusuriosdomsticos 0800446255
Governoenegcios 0800444617
Vendas 0800441567
Fax 0800441566
Noruega (Lysaker)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:47
Site: support.euro.dell.com
Suporte por e-mail(computadoresportteis):
nor_nbk_support@dell.com

Suporte por e-mail (computadores de mesa):
nor_support@dell.com

Suporte por e-mail (servidores):
nordic_server_support@dell.com

Suportetcnico 67116882
Atendimento ao cliente relacional 67117514
Atendimentoaoclienteparapequenasempresas/usuriosdomsticos 23162298
Telefone central 67116800
Fax central 67116865
PasesdoPacficoedosudeste
dasia
Suportetcnicoaocliente,servioaoclienteevendas(Penang,Malsia) 6046334810
Panam Suporte geral 001-800-507-0962
Peru Suporte geral 0800-50-669
Polnia(Varsvia)
Cdigodeacessointernacional:
011
Cdigodopas:48
Cdigodacidade:22
Site: support.euro.dell.com
E-mail: pl_support_tech@dell.com
Telefonedeservioaocliente 57 95 700
Atendimento ao cliente 5795999
Vendas 5795999
Faxdeservioaocliente 57 95 806
Faxdarecepo 57 95 998
Telefone central 5795999
Portugal
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:351


Site: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Suportetcnico 707200149
Atendimento ao cliente 800300413
Vendas 800300410ou800300411ou
800300412ou214220710
Fax 214240112
Porto Rico Suporte geral 1-800-805-7545
Reino Unido (Bracknell)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:44
Cdigodacidade:1344
Site: support.euro.dell.com
Site do atendimento ao cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp

E-mail: dell_direct_support@dell.com
Suportetcnico(corporativo/contaspreferenciais/PAD[+de1000
funcionrios])
08709080500
Suportetcnico(direto/PADegeral) 0870 908 0800
Atendimento ao cliente de contas globais 01344373186
Atendimentoaoclienteparausuriosdomsticosepequenasempresas 0870 906 0010
Atendimento ao cliente corporativo 01344373185
Atendimento ao cliente de contas preferenciais (500 a 5.000
empregados)
0870 906 0010
Atendimento ao cliente do governo central 01344373193
Atendimentoaoclientedareaeducacionale&governolocal 01344373199
Proteoaocliente(instituiesmdicas) 01344373194
Vendasparausuriosdomsticosepequenasempresas 08709074000
Vendascorporativas/setorpblico 01344860456
Faxparausuriosdomsticosepequenasempresas 08709074006
RepblicaDominicana Suporte geral 1-800-148-0530
RepblicaTcheca(Praga)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:420
Cdigodacidade:2
Site: support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Suportetcnico 0221862727
Atendimento ao cliente 0221862711
Fax 0221862714
TechFax(Atendimentotcnicoporfax) 0221862728
Telefone central 0221862711
SoCristvoeNevis Suporte geral ligaogratuita:1-877-441-4731
L'uucia Suporte geral 1-800-882-1521
St.SoVicenteeGranadinas Suporte geral ligaogratuita:1-877-270-4609
Sucia(UpplandsVasby)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:46
Cdigodacidade:8
Site: support.euro.dell.com
E-mail: swe_support@dell.com
Suporte por e-mail para Latitude e Inspiron:
Swe-nbk_kats@dell.com

Suporte por e-mail para OptiPlex: Swe_kats@dell.com
Suporte por e-mail para servidores: Nordic_server_support@dell.com
Suportetcnico 0859005199
Atendimento ao cliente 0859005642
Atendimentoaoclienteparapequenasempresas/usuriosdomsticos 0858770527
Suporteaoprogramadeaquisiodefuncionrios(EPP) 201401444
Faxdosuportetcnico 0859005594
Vendas 0859005185
Sua(Gnova)
Cdigodeacessointernacional:
00
Cdigodopas:41
Cdigodacidade:22
Site: support.euro.dell.com
E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.com
e-mailparaclientescorporativoseHSBquefalamfrancs:
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/

Suportetcnico(usuriosdomsticosepequenasempresas) 0844811411
Suportetcnico(corporativo) 0844822844
Atendimentoaocliente(pequenasempresas/usuriosdomsticos) 0848802202
Atendimento ao cliente (corporativo) 0848821721
Fax 0227990190
Telefone central 0227990101
Tailndia Suportetcnico ligaogratuita:088006007

Voltarparaapginadondice

Cdigodeacessointernacional:
001
Cdigodopas:66
Servioaocliente(Penang,Malsia) 6046334949
Vendas ligaogratuita:088006009
Trindade/Tobago Suporte geral 1-800-805-8035
Uruguai Suporte geral ligaogratuita:000-413-598-2521
Venezuela Suporte geral 8001-3605
Voltarparaapginadondice

Glossrio
GuiadousuriodoDellOptiPlex170LSystems
A B C D E F G H I K L M N P R S T U V W X Z

Ostermoscontidosnesteglossriosofornecidossomenteparafinsinformativosepodemounodescreverosrecursosincludosemseucomputador.

A
ACPI AdvancedConfigurationandPowerInterface(interfacedeforaeconfiguraoavanada) Especificaodegerenciamentodeenergiaquepermite
aos sistemas operacionais MicrosoftWindowscolocarocomputadornomododeesperaoudehibernaoparaeconomizaraquantidadedeenergia
eltricaalocadaparacadadispositivoconectadoaocomputador.
adaptador de rede Um chip que oferece recursos de rede. O computador pode ter um adaptador de rede na placa de sistema ou uma placa de PC com um
adaptador.OadaptadorderedetambmchamadodeNIC (Network Interface Controller, Controlador de interface de rede).
AGP AcceleratedGraphicsPort(portagrficaacelerada) Portagrficadedicadaquepermitequeamemriadosistemasejausadaparatarefas
relacionadasavdeo.ComaAGP,aimagemtemcoresbemdefinidasesuaves,devidointerfacerpidaentreocircuitodevdeoeamemriadosistema.
APR AdvancedPortReplicator(replicadordeportaavanado) Dispositivodeconexoquepermiteousoconvenientedeummonitor,teclado,mousee
outrosdispositivoscomocomputadorporttil.
atalho conequefornecerpidoacessoaprogramas,arquivos,pastaseunidadesusadoscomfreqncia.Quandocolocaumatalhonareadetrabalhodo
Windowseclicanesseconeduasvezes,vocpodeabrirapastaouoarquivocorrespondentesemprecisarprocur-loprimeiro.Osconesdeatalhono
alteramolocaldosarquivos.Sevocapagarumatalho,oarquivooriginalnoserafetado.Almdisso,vocpoderenomearosconesdeatalho.
readenotificao SeodabarradetarefasdoWindowsquecontmconesquepermitemoacessorpidoaprogramasefunesdocomputador,como
relgio,controledevolumeestatusdeimpresso.Tambmchamadadebandeja do sistema.
arquivo de ajuda Arquivoquecontminformaesdescritivasouinstrutivassobreumproduto.Algunsarquivosdeajudaestoassociadosaumprograma
especfico,comoAjudanoMicrosoftWord.Outrosarquivosdeajudafuncionamcomofontesderefernciaautnomas.Normalmente,osarquivosdeAjudatm
aextenso.hlp ou .chm.
arquivo Leia-me Umarquivodetextoincludonopacotedesoftwareounoprodutodehardware.Tipicamente,osarquivosLeia-mecontminformaes
sobreinstalaoedescrevemnovosaperfeioamentosoucorreesdoprodutoqueaindanotenhamsidodocumentados.
ASF AlertStandardsFormat(formatodealertapadro) Normausadaparadefinirummecanismodeinformaodealertasdehardwareedesoftware
para um console de gerenciamento. O ASF foi projetado para ser independente de plataforma e de sistema operacional.

B
backup Cpiadeprogramaouarquivodedadosfeitaemdisquete,fita,CDounodiscorgido.Porprecauo,faaregularmenteumbackupdosarquivosde
dadoscontidosnodiscorgido.
bandeja do sistema Consulte readenotificao.
barramento Rotadecomunicaoentreoscomponentesdocomputador.
barramento local Barramentodedadosquegaranteumataxadetransfernciarpidaentreosdispositivoseoprocessador.
bateria FontedeenergiainternausadaparaoperarcomputadoresportteisquandoelesnoestoconectadosaumadaptadorCAeaumatomada
eltrica.
BIOS BasicInput/OutputSystem(sistemabsicodeentradaesada) Programa(ouutilitrio)quefuncionacomointerfaceentreohardwaredo
computadoreosistemaoperacional.Noaltereasconfiguraesdesseprograma,amenosquevocsaibaqueefeitosessasalteraesterono
computador.Tambmchamadadeconfiguraodosistema.
bit A menor unidade de dados interpretada pelo computador.
Bluetooth Padrodetecnologiasemfioparadispositivosderededecurtoalcance(9m)quepermitequeosdispositivosativadosreconheamunsaos
outros automaticamente.
bps bits por segundo Unidadepadrousadaparamediravelocidadedetransmissodosdados.
BTU BritishThermalUnit(unidadetrmicabritnica) Medida de calor.
byte Unidadebsicadedadosusadapelocomputador.Normalmente,umbyteiguala8bits.

C
C Celsius Sistemademedidadetemperaturaemque0opontodecongelamentoe100opontodeebuliodagua.
CA corrente alternada FormadeeletricidadequealimentaocomputadorquandovocconectaocabodealimentaodoadaptadorparaCAaumatomada
eltrica.
cache Mecanismoespecialdearmazenamentodealtavelocidadequepodeserumaseoreservadadamemriaprincipalouumdispositivoindependente.
Ocacheaumentaaeficinciademuitasdasoperaesdoprocessador.
Cache L1 Cache principal interno ao processador.
Cache L2 Cachesecundrioquepodeserexternoouincorporadoarquiteturadoprocessador.
carn Documentoalfandegriointernacionalquefacilitaimportaestemporrias.Tambmconhecidocomopassaporte de mercadorias.
cartointeligente Placaquetemumprocessadoreumchipdememriaembutidos.Oscartesinteligentespodemserusadosparaautenticarusuriosem
computadoresequipadosparaousodessescartes.
CD disco compacto Formapticademdiadearmazenamento,geralmenteusadaparaprogramasdesoftwareedeudio.
CDinicializvel UmCDquepodeserusadoparainicializarocomputador.TenhasempreumdisqueteouumCDinicializveldisponvelparaserusadono
casododiscorgidoserdanificadooudocomputadorcontervrus.OCDDrivers and Utilities(Driverseutilitrios)ouResourceCDumCDinicializvel.
CD player SoftwareusadoparatocarCDsdemsica.OCDplayermostraumajanelacombotesusadosparatocarCDs.
CD-R CDgravvel VersogravveldeumCD.UmCD-Rspodesergravadoumavez.Umavezgravados,osdadosnopodemmaisserapagadosou
sobregravados.
CD-RW CDregravvel VersoregravveldeumCD.OsdadospodemsergravadosemumdiscoCD-RW e, depois, apagados e gravados novamente
(regravados).
COA Certificate of Authencity (certificado de autenticidade) CdigoalfanumricodoWindowslocalizadoemumaetiquetanocomputador.OCOApodeser
necessrioparafazeraconfiguraooureinstalaodosistemaoperacional.Tambmconhecidocomochave do produto ou ID do produto.
Cdigodeservioexpresso CdigonumricocontidoemumaetiquetaadesivanoscomputadoresdaDell.Useocdigodeservioexpressoquando
entraremcontatocomaDellparaobterassistncia.Estecdigopodenoestardisponvelemalgunspases.
combinaodeteclas Umcomandoquerequerquevocpressionevriasteclasaomesmotempo.
compartimentodemdulos Compartimentoqueoferecesuporteparadispositivoscomounidadesticas,umasegundabateriaouummduloDell
TravelLite.
conector DIN ConectorredondodeseispinosqueestemconformidadecomospadresdaDIN(DeutscheIndustrieNorm).Geralmente,usadonos
conectores do teclado PS/2 ou do cabo do mouse.
conector paralelo PortadeE/Susadacomfreqnciaparaconectarumaimpressoraparalelaaocomputador.Tambmchamadodeporta LPT.
conector serial PortadeE/Sgeralmenteusadaparaconectaraocomputadordispositivoscomodispositivosdigitaisdemo,cmerasdigitais,etc.
controlador Umchipquecontrolaatransfernciadedadosentreoprocessadoreamemriaouentreoprocessadoreosdispositivos.
controladordevdeo Ocircuitodeumaplacadevdeooudesistema(emcomputadorescomumcontroladordevdeointegrado)que,aliadoaomonitor,
oferecerecursosdevdeoparaocomputador.
CRIMM Continuity Rambus In-lineMemoryModule(mdulodememriadecontinuidadeRambus) Mduloespecialsemchipsdememriausadopara
preencherslotsRIMMnousados.
cursor Marcadordovdeooudatelaquemostraondeocorreraprximaaodoteclado,dotouchpadoudomouse.Emgeral,umalinhacontnuaouum
sublinhado piscando, ou uma pequena seta.

D
desligar Processoqueconsisteemfecharjanelasesairdeprogramas,sairdosistemaoperacionaledesligarocomputador.Vocpoderperderdadosse
desligar o computador antes de concluir o processo de desligamento.
discoinicializvel Discoquepodeserusadoparainicializarocomputador.TenhasempreumdisqueteouumCDinicializveldisponvelparaserusadono
casododiscorgidoserdanificadooudocomputadorcontervrus.
discorgido Unidadeparaleituraegravaodedados.Ostermosdiscorgidoeunidadedediscorgidosousadosfreqentementecomosinnimos.
dispositivo Item de hardware, como uma unidade de disco, impressora ou teclado, instalado no computador ou conectado a ele.
dispositivodeconexo Consulte APR.
dissipador de calor Placa de metal colocada em alguns processadores para ajudar a dissipar o calor.
DMA DirectMemoryAccess(acessodiretomemria) CanalquepermitequedeterminadostiposdetransfernciadedadosentreaRAMeumdispositivo
nopassempeloprocessador.
DMTF DistributedManagementTaskForce(Fora-tarefadegerenciamentodistribudo) Umconsrciodeempresasdehardwareesoftwareque
desenvolvempadresdegerenciamentoparaambientesdistribudosdereadetrabalho,rede,empresaeInternet.
domnio Grupodecomputadores,programasedispositivosderedequesoadministradoscomoumaunidade,comnormaseprocedimentoscomunspara
usoporumgrupoespecficodeusurios.Osusuriosfazemloginnodomnioparaobteracessoaosrecursos.
DRAM DynamicRandomAccessMemory(memriadeacessodinmicorandmico) Memriaquearmazenainformaesemcircuitosintegradosquecontm
capacitores.
driver Softwarequepermitequeosistemaoperacionalcontroleumdispositivo,porexemplo,umaimpressora.Muitosdispositivosnofuncionaro
corretamenteseodrivercorretonoestiverinstaladonocomputador.
driver de dispositivo Consulte driver.
DSL Digital Subscriber Line (linha de assinante digital) Umatecnologiaqueofereceumaconexocontnuaedealta-velocidadeInternetatravsdeuma
linhatelefnicaanalgica.
DVD DigitalVersatileDisc(discodigitalverstil) Disconormalmenteusadoparaarmazenarfilmes.OsDVDssodiscosdeduplaface,enquantoosCDsso
discosdefacenica.AsunidadesdeDVDtambmlemamaioriadosCDs.
DVD player SoftwareusadoparaassistirafilmesemDVD.ODVDplayermostraumajanelacombotesquevocusaparaassistiraofilme.
DVD+RW DVDregravvel VersoregravveldeumDVD.OsdadospodemsergravadosemumdiscoDVD+RWe,depois,apagadosegravados
novamente(regravados).(AtecnologiaDVD+RWdiferentedatecnologiaDVD-RW).
DVI DigitalVideoInterface(interfacedevdeodigital) Umpadroparaatransmissodigitalentreumcomputadoreummonitordevdeodigital.O
adaptadorDVIutilizaoselementosgrficosintegradosdocomputador.

E
ECC ErrorCheckingandCorrection(verificaoecorreodeerros) Tipodememriaquecontmumcircuitoespecialparatestaraexatidodosdados
que entram e saem.
ECP EnhancedCapabilitiesPort(portaderecursosavanados) Tipodeconectorparaleloquefornecemelhortransmissobidirecionaldedados.Similar
EPP,aECPutilizaoacessodiretomemriaparatransferirdadose,emgeral,melhoraodesempenho.
editor de texto Programausadoparacriareeditararquivosquecontmsomentetexto.Porexemplo,oNotepad(blocodenotas)doWindowsutilizaum
editordetexto.Oseditoresdetextogeralmentenofornecemfuncionalidadedequebraautomticadelinhaouformatao(opodesublinhar,alterar
fontes, etc.).
EIDE EnhancedIntegratedDeviceEletronics(dispositivoeletrnicointegradoavanado) VersoaprimoradadainterfaceIDEparadiscorgidoeunidades
de CD.
EMI ElectroMagneticInterference(interfernciaeletromagntica) Interfernciaeltricacausadaporradiaoeletromagntica.
endereodeE/S EndereonaRAMassociadoaumdispositivoespecfico(comoumconectorserial,umconectorparaleloouumslotdeexpanso)eque
permite ao processador comunicar-se com esse dispositivo.
endereodememria UmlocalespecficoondeosdadossoarmazenadostemporariamenteemumaRAM.
ENERGY STAR conjunto de requisitos da EPA - EnvironmentalProtectionAgency(AgnciadeProteoAmbiental)paraareduodoconsumototalde
eletricidade.
EPP EnhancedParallelPort(portaparalelaavanada) Tipodeconectorparaleloquefazatransmissobidirecionaldedados.
etiquetadeservio EtiquetadecdigodebarrascoladaaocomputadorqueoidentificaquandovocacessaosuportedaDellnositesupport.dell.com (em
ingls)ouquandovocligaparaaDellafimdeobtersuportetcnicoouserviosaocliente.
E/S entrada/sada Operaooudispositivoqueinsereeextraidadosdocomputador.TecladoseimpressorassodispositivosdeE/S.
ESD ElectroStaticDischarge(descargaeletrosttica) Descargarpidadeeletricidadeesttica.Asdescargaseletrostticaspodemdanificaroscircuitos
integradosdecomputadoresedeequipamentosdecomunicao.

F
Fahrenheit Sistemademedidadetemperaturaemque32opontodecongelamentoe212opontodeebuliodagua.
FCC FederalCommunicationsCommission(ComissoFederaldeComunicaes) rgodosEUAresponsvelpelocumprimentodosregulamentosde
comunicaesquedefinemaquantidadederadiaoqueoscomputadoreseoutrosequipamentoseletrnicospodememitir.
formatao Processoquepreparaumaunidadeouumdiscoparaarmazenardados.Quandoumaunidadeouumdiscoformatado,asinformaes
existentessoperdidas.
FSB Front Side Bus (barramento frontal) CaminhodosdadoseinterfacefsicaentreomicroprocessadoreaRAM.
FTP FileTransferProtocol(protocolodetransfernciadearquivos) ProtocoloInternetpadrousadonatrocadearquivosentrecomputadores
conectadosInternet.

G
G gravidade Medidadepesoefora.
GB gigabyte Medida de armazenamento de dados equivalente a 1024 MB (1.073.741.824 bytes). Quando usado para referir-se ao armazenamento do
discorgido,otermogeralmentearredondadopara1.000.000.000bytes.
GHz gigahertz MedidadefreqnciaequivalenteaummilhodeHzoumilMHz.Avelocidadedeprocessadores,barramentoseinterfacesdocomputador
normalmentemedidaemGHz.
GUI GraphicalUserInterface(interfacegrficadousurio) Softwarequeinteragecomousurioatravsdemenus,janelasecones.Amaioriados
programasquefuncionamnossistemasoperacionaisWindowssoGUIs.

H
HTML HypertextMarkupLanguage(linguagemdemarcaodehipertexto) ConjuntodecdigosinseridosemumapginadaWebquesermostradaem
um navegador da Internet.
HTTP HypertextTransferProtocol(protocolodetransfernciadehipertexto) ProtocoloparatrocadearquivosentrecomputadoresconectadosInternet.
Hz hertz Unidadedemedidadefreqnciaequivalenteaumcicloporsegundo.Avelocidadedeprocessamentodecomputadoresedispositivos
eletrnicosmedidafreqentementeemquilohertz(kHz),megahertz(MHz),gigahertz(GHz)outerahertz(THz).

I
IC Industry Canada Entidadecanadenseresponsvelpelaregulamentaodeemissesdeequipamentoseletrnicos,comfunosemelhantedaFCC
nos Estados Unidos.
IC Integrated Circuit (circuito integrado) Lminasemicondutora(ouchip)naqualmilharesoumilhesdepequenoscomponenteseletrnicosso
fabricadosparausoemequipamentodevdeo,udioecomputadores.
IDE IntegratedDriveElectronics(dispositivoeletrnicointegrado) Interfaceparadispositivosdearmazenamentodemassanaqualocontrolador
integradoaodiscorgidoouunidadedeCD.
integrado Normalmente refere-seaoscomponentesqueestofisicamentelocalizadosnaplacadesistemadocomputador.Tambmchamadodeembutido.
IrDA Infrared Data Association Aorganizaoquecriapadresinternacionaisparacomunicaesporinfravermelho.
IRQ InterruptRequest(solicitaodeinterrupo) Rotaeletrnicaatribudaaumdispositivoespecficoparaqueelepossasecomunicarcomo
processador.UmaIRQdeveseratribudaacadaconexododispositivo.EmboradoisdispositivospossamcompartilharamesmaIRQ,nopossveloperar
os dois dispositivos simultaneamente.

K
Kb quilobit Unidadededadosequivalentea1.024bits.Medidadacapacidadedoscircuitosintegradosdememria.
KB quilobyte Unidade de dados equivalente a 1.024 bytes, mas normalmente associada a 1.000 bytes.
kHz quilohertz Medidadefreqnciaequivalentea1.000Hz.

L
LAN Local Area Network (rede local) Rededecomputadoresqueabrangeumapequenarea.ALANnormalmenteestconfinadaaumedifcioouaalguns
edifciosprximosunsdosoutros.ElapodeserconectadaaoutraLANaqualquerdistnciapormeiodelinhastelefnicasoudeondasderdioparaformar
umaWAN(WideAreaNetwork[rededelongadistncia]).
LCD LiquidCrystalDisplay(teladecristallquido) Tecnologiausadaemcomputadoresportteiseemtelasplanas.
LED Light Emitting Diode (diodo emissor de luz) Componenteeletrnicoqueemiteluzparaindicarostatusdocomputador.
LPT LinePrintTerminal(terminaldeimpressodelinha) Nomedaconexoparalelacomumaimpressoraououtrodispositivoparalelo.

M
mapeamentodememria Oprocessopeloqualocomputadoratribuiendereosdememriaalocaisfsicosduranteainicializao.Osdispositivoseo
softwarepodem,portanto,identificarasinformaesqueoprocessadorpodeacessar.
Mb megabit Medidadecapacidadedechipsdememriaequivalentea1.024Kb.
MB megabyte Medidadearmazenamentodedadosequivalentea1.048.576bytes.1MBiguala1.024KB.Quandousadoparasereferirao
armazenamentododiscorgido,otermonormalmentearredondadopara1.000.000bytes.
Mbps megabits por segundo Ummilhodebitsporsegundo.Estamedidageralmenteusadaparaasvelocidadesdetransmissoderedesemodems.
MB/s megabytes por segundo Ummilhodebytesporsegundo.Normalmente,essamedidausadaparataxasdetransfernciadedados.
memria readearmazenamentotemporriodedadosnocomputador.Comoosdadosdamemrianosopermanentes,recomendvelsalvarcom
freqnciaosarquivoscomosquaisvocesttrabalhandoesalvarsempreosarquivosantesdedesligarocomputador.Umcomputadorpodecontervrias
formasdiferentesdememria,comomemriadeacessorandmico(RAM,randomaccessmemory),memriasomenteparaleitura(ROM,read-only memory) e
memriadevdeo.Freqentemente,apalavramemriausadacomosinnimodeRAM.
memriadevdeo Memriaqueconsisteemchipsdememriadedicadossfunesdevdeo.Amemriadevdeogeralmentemaisrpidadoquea
memriadosistema.Aquantidadedememriadevdeoinstaladainfluenciaprincipalmentenonmerodecoresqueumprogramapodemostrar.
MHz megahertz Medidadefreqnciaequivalentea1milhodeciclosporsegundo.Asvelocidadesdeprocessadores,barramentoseinterfacesde
computadoresgeralmentesomedidasemMHz.
modem Dispositivoquepermiteacomunicaoentrecomputadoresatravsdelinhastelefnicasanalgicas.Existemtrstiposdemodem:externo,de
placadePCeinterno.VoctipicamenteusaomodemparaseconectarInternetetrocarmensagensdeemail.
modo de espera Mododegerenciamentodeenergiaquedesativatodasasoperaesdesnecessriasdocomputadorparaeconomizarenergia.
mododehibernao Recursodegerenciamentodeenergiaquesalvatudooqueestnamemriaemumespaoreservadonodiscorgidoe,emseguida,
desligaocomputador.Quandovocreinicializaocomputador,asinformaesdamemriasalvasnodiscorgidosoautomaticamenterestauradas.
mododevdeo Modoquedescreveaformadeexibiodetextoedeelementosgrficosnomonitor.Ossoftwaresbaseadosemelementosgrficos,como
ossistemasoperacionaisWindows,somostradosemmodosdevdeoquepodemserdefinidoscomox pixels horizontais por y pixels verticais por z cores. Os
softwaresbaseadosemcaracteres,comoeditoresdetexto,somostradosemmodosdevdeoquepodemserdefinidoscomox colunas e y linhas de
caracteres.
mododevdeocomduplavarredura Configuraodevdeoquepermiteusarumsegundomonitorcomoumaextensodovdeo.Tambmchamadode
mododevdeoestendido.
mododevdeoestendido Configuraodevdeoquepermiteusarumsegundomonitorcomoumaextensodovdeo.Tambmchamadodemododevdeo
com dupla varredura.
modogrfico Mododevdeoquepodeserdefinidocomox pixels horizontais por y pixels verticais por zcores.Osmodosgrficospodemmostraruma
variedade ilimitada de formas e fontes.
mdulodememria Umapequenaplacadecircuitoquecontmchipsdememriaeseconectaplacadesistema.
mdulodeviagem Dispositivodeplsticoprojetadoparacabernocompartimentodemdulosdocomputadorporttilereduziropesodocomputador.
monitor DispositivodealtaresoluosemelhanteaumaTVquemostraasadadocomputador.
mouse Dispositivoapontadorquecontrolaomovimentodocursornatela.Tipicamente,vocusaomouseemumasuperfcieduraeplanaparamovero
ponteiro ou o cursor na tela.
ms milissegundo Medidadetempoequivalenteaummilsimodesegundo.Ostemposdeacessodosdispositivosdearmazenamentosomedidos
freqentementeemms.

N
ns nanossegundo Medidadetempoequivalenteaumbilionsimodesegundo.
NVRAM NonvolatileRandomAccessMemory(RAMno-voltil) Tipodememriaquearmazenadadosquandoocomputadordesligadoouperdesuafonte
deenergiaexterna.ARAMno-voltilusadaparamanterasinformaesdeconfiguraodocomputador,comodata,horaeoutrasopesdeconfigurao
dosistemaquevocpossadefinir.

P
Painel de controle UtilitrioWindowsquepermiteavocmodificarasconfiguraesdehardwareedosistemaoperacional,comoasconfiguraesde
exibio.
papel de parede PadrooufiguradeplanodefundonareadetrabalhodoWindows.Paratrocaropapeldeparede,useoPaineldecontroledoWindows.
Voctambmpodedigitalizarsuaimagemfavoritaetransform-la em papel de parede.
partio Umareadearmazenamentofsicodeumdiscorgidoqueatribudaaumaoumaisreasdearmazenamentolgicoconhecidascomounidades
lgicas.Cadapartiopodecontervriasunidadeslgicas.
particionamento de disco Tcnicadeespalharosdadosporvriasunidadesdedisco.Oparticionamentodediscopodeagilizaroperaesquerecuperam
dadosdoarmazenamentododisco.Ossistemasqueusamoparticionamentodediscogeralmentepermitemaousurioselecionarotamanhodaunidadede
dados ou a largura da faixa.
pasta Termousadoparadescreveroespaoemumdiscoouunidadeondeosarquivossoorganizadoseagrupados.Osarquivosdeumapastapodemser
vistoseordenadosdediversasmaneiras,porexemplo,emordemalfabtica,pordataouportamanho.
PCI PeripheralComponentInterconnect(interconexodecomponentesperifricos) PCIumbarramentolocalqueoferecesuporteparacaminhosde
dadosde32e64bits,fornecendoumcaminhodedadosdealtavelocidadeentreomicroprocessadoredispositivoscomovdeo,unidadeseredes.
PCMCIA PersonalComputerMemoryCardInternationalAssociation(AssociaoInternacionaldePlacasdeMemriadePC) Organizaoquedefineos
padresparaplacasdePC.
PIN PersonalIdentificationNumber(nmerodeidentificaopessoal) Seqnciadenmerose/ouletrasusadapararestringiroacessonoautorizadoa
redes de computadores e outros sistemas seguros.
PIO ProgrammedInput/Output(entrada/sadaprogramada) Mtododetransfernciadedadosentredoisdispositivosqueutilizaoprocessadorcomo
parte do caminho de dados.
pixel Umpontodateladevdeo.Ospixelssoorganizadosemlinhasecolunasparacriarumaimagem.Aresoluodevdeo,porexemplo800x600,
expressacomoonmerodepixelsnahorizontalpelonmerodepixelsnavertical.
placadeexpanso Placadecircuitoinstaladaemumslotdeexpansonaplacadesistemadealgunscomputadoresparaexpandiracapacidadedeste
computador.Algunsexemplossoplacasdevdeo,demodemedesom.
placa de PC PlacadeE/SremovvelequetemconformidadecomopadroPCMCIA.OsmodemseadaptadoresderedesotiposcomunsdeplacasdePC.
placa de PC estendida PlacadePCque,quandoinstalada,seestendealmdabordadoslotdaplacadePC.
placa de rede Consulte adaptador de rede.
placa de sistema Aprincipalplacadocomputador.Tambmconhecidacomoplaca-me.
Plug and Play Capacidadedocomputadordeconfigurardispositivosautomaticamente.OPlugandPlayoferecerinstalao,configuraoecompatibilidade
automticascomohardwareexistenteseoBIOS,osistemaoperacionaletodososdispositivosforemcompatveiscomPlugandPlay.
POST Power-OnSelfTest(testeautomticodeativao) ProgramasdediagnsticocarregadosautomaticamentepeloBIOSqueexecutamtestesbsicos
nosprincipaiscomponentesdocomputador,comomemria,discosrgidosevdeo.SenenhumproblemafordetectadoduranteoPOST,ocomputador
continuarcomainicializao.
processador Umchipdecomputadorqueinterpretaeexecutainstruesdeprograma.AlgumasvezesoprocessadorchamadodeCPU(Central
Processing Unit, Unidade de processamento central).
programa Qualquersoftwarequeprocessedados,incluindoplanilhaseletrnicas,processadoresdetexto,bancosdedadosejogos.Osprogramas
precisam do sistema operacional para serem executados.
programadeconfigurao Programa usado para instalar e configurar hardware e software. Os programas setup.exe ou install.exe acompanham a maioria
dos pacotes de software do Windows. Programadeconfigurao difere de configuraodosistema.
programadeconfiguraodosistema Umutilitrioquefuncionacomointerfaceentreohardwaredocomputadoreosistemaoperacional.Oprogramade
configuraodosistemapermiteconfiguraropesquepodemserselecionadaspelousurionoBIOS,comodataehoraouasenhadosistema.Noaltereas
configuraesdesseprograma,amenosquevocsaibaqueefeitosessasalteraesteronocomputador.
protegidocontragravao Arquivosoumdiaquenopodemseralterados.Useaproteocontragravaoparaimpediraalteraooudestruiode
dados.Paraprotegercontragravaoumdisquetede3,5polegadas,empurreabarradeproteocontragravaoparaaposioaberta.
protetor contra surtos de voltagem Evitam que picos de voltagem, como os que podem ocorrer durante uma tempestade com raios, entrem no computador
atravsdatomadaeltrica.Osprotetoresdesurtonoprotegemcontraraiosouquedasdevoltagem,queocorremquandoavoltagemficamaisdoque20%
abaixodonveldelinhaCAnormal.
Asconexesderedenopodemserprotegidasporreguladoresdevoltagem.Desconectesempreocaboderededoconectorderededuranteas
tempestades com raios.
Provedor Internet EmpresaquepermiteavocacessaroservidorhostparaseconectardiretamenteInternet,enviarereceberemailseacessarsites.
Normalmente,oprovedorInternetofereceumpacotedesoftware,nomedeusurioenmerosdetelefoneparaacesso,medianteumataxa.
PS/2 personal system/2 Tipodeconectorusadoparaconectarumtecladonumrico,ummouseouumtecladocompatvelcomPS/2.
PXE Pre-BootExecutionEnvironment(ambientedeexecuodepr-inicializao) UmpadroWfM(WiredforManagement)deconexopara
gerenciamentoquepermitequeoscomputadoresconectadosemredeequenotmumsistemaoperacionalsejamconfiguradoseinicializados
remotamente.

R
RAID Redundant Array of Independent Disks (matriz redundante de discos independentes) Ummtododefornecerredundnciadedados.Algumas
implementaescomunsdeRAIDsoRAID0,RAID1,RAID5,RAID10eRAID50.
RAM RandomAccessMemory(memriadeacessorandmico) Principalreadearmazenamentotemporrioparainstruesedadosdeprogramas.Todas
asinformaesarmazenadasnaRAMsoperdidasquandoocomputadordesligado.
resoluodevdeo Consulte resoluo.
resoluo Anitidezeaclarezadeumaimagemproduzidaporumaimpressoraoumostradaemummonitor.Quantomaisaltaaresoluo,maiorsera
nitidez da imagem.
RFI RadioFrequencyInterference(interfernciadefreqnciaderdio) Interfernciageradaporfreqnciasnormaisderdio,nafaixade10kHza
100.000MHz.Asfreqnciasderdioficamnaextremidadeinferiordoespectrodefreqnciaeletromagnticaeestomaissujeitasainterfernciasdoque
asradiaesdefreqnciamaisalta,comoinfravermelhoeluz.
ROM Read-OnlyMemory(memriasomenteparaleitura) Memriaquearmazenaosdadoseosprogramasquenopodemserapagadosnemgravados
pelocomputador.DiferentementedaRAM,aROMmantmoseucontedoquandoocomputadordesligado.Algunsprogramasessenciaisoperaodo
computador residem na ROM.
RPM RevolutionsperMinute(revoluesporminuto) Nmeroderotaesqueocorremporminuto.Emgeral,avelocidadedodiscorgidomedidaemrpm.
RTC RealTimeClock(relgiodetemporeal) Relgioalimentadoporbaterianaplacadesistemaquemantmadataeahoraapsocomputadorser
desligado.
RTCRST RealTimeClockReset(reajustedorelgiodetemporeal) Jumper na placa de sistema de alguns computadores que pode ser usado para
solucionar problemas.

S
sadadeTVS-video ConectorusadoparaligaraTVouodispositivodeudiodigitalaocomputador.
ScanDisk UtilitriodaMicrosoftqueprocuraerrosemarquivos,pastasenasuperfciedodiscorgido.OScanDiskfreqentementeexecutadoquandoo
computadorreiniciadoapspararderesponder.
SDRAM Synchronous Dynamic Random-AccessMemory(memriadeacessorandmicodinmicosncrono) Tipo de DRAM sincronizada com a velocidade
ideal de clock do processador.
SDRAM DDR Double-Data-Rate SDRAM (SDRAM de taxa de dados dupla) Tipo de SDRAM que duplica o ciclo de burst de dados, melhorando o desempenho
do sistema.
seqnciadeinicializao Especificaaordemdosdispositivosapartirdosquaisocomputadortentarinicializar-se.
sensor de infravermelho Portaquepermiteatransfernciadedadosentreocomputadoredispositivoscompatveiscominfravermelhosemusaruma
conexoacabo.
slotdeexpanso Conectorlocalizadonaplacadesistema(dealgunscomputadores)noqualumaplacadeexpansoinseridaeatravsdoqualela
conectada ao barramento do sistema.
softwareantivrus Programacriadoparaidentificar,colocaremquarentenae/ouapagarumvrusdocomputador.
software Tudo que possa ser armazenado eletronicamente, como arquivos ou programas de computador.
somente leitura Dadose/ouarquivosquevocpodever,masnopodeeditarnemapagar.Oarquivoterostatussomente leitura se:
l Residiremumdisquete,CDouDVDprotegidofisicamentecontragravao.
l Estiveremumdiretriodaredeeoadministradordosistemativeratribudodireitossomenteparaindivduosespecficos.
S/PDIF Sony/Philips Digital Interface (interface digital Sony/Philips) Formatodearquivodetransfernciadeudioquepermiteatransfernciadeudiode
umarquivoparaoutrosemconvert-loem/deumformatoanalgico,oquepoderiadegradaraqualidadedoarquivo.
SVGA Padrodevdeoparacontroladoreseplacasdevdeo.AsresoluesSVGAtpicasso800x600e1024x768.Onmerodecoresearesoluoque
umprogramamostradependedosrecursosdomonitor,docontroladordevdeoeseusdriversedaquantidadedememriadevdeoinstaladano
computador.
SXGA Super-ExtendedGraphicsArray(matrizgrficasuper-estendida) Padrodevdeoparacontroladoreseplacasdevdeoqueoferecesuportepara
resoluesdeat1.280x1.024.
SXGA+ Super-ExtendedGraphicsArrayPlus(matrizgrficasuper-estendida +) Padrodevdeoparacontroladoreseplacasdevdeoqueoferecesuporte
pararesoluesdeat1.400x1.050.

T
TAPI TelephonyApplicationsProgrammingInterface(interfacedeprogramaodeaplicativosdetelefonia) Permite que os programas do Windows
funcionemcomumaamplavariedadededispositivosdetelefonia,comovoz,dados,faxevdeo.
taxaderenovao Freqncia,medidaemHz,naqualaslinhashorizontaisdatelasorecarregadas(algumasvezes,essataxachamadatambmde
freqnciavertical).Quantomaisaltaforataxaderenovao,menosoolhohumanoperceberovdeopiscando.
tempodeoperaodabateria Tempo(emminutosouhoras)emqueabateriadeumcomputadorporttilmantm-se carregada enquanto fornece energia
para o computador.

U
unidade de CD UnidadequeutilizaatecnologiapticaparalerosdadosdeCDs.
unidade de CD-RW Unidade que pode ler CDs e gravar em discos CD-RW(CDsregravveis)eCD-R(CDsgravveis).VocpodegravaremdiscosCD-RW
vriasvezes,massomenteumavezemdiscosCD-R.
unidade de CD-RW/DVD Unidade, algumas vezes chamada de unidade combinada, que pode ler CDs e DVDs e gravar em discos CD-RW(CDsregravveis)
e CD-R(CDsgravveis).VocpodegravaremdiscosCD-RWvriasvezes,massomenteumavezemdiscosCD-R.
unidade de disquete Unidade de disco que pode ler e gravar dados em disquetes.
unidade de DVD UnidadequeusatecnologiapticaparalerdadosdeDVDseCDs.
unidade de DVD+RW UnidadequepodelerDVDseamaioriadosCDsdemdia,almdegravardadosemdiscosDVD+RW(DVDsregravveis).
unidadetica UnidadequeutilizaatecnologiaticaparalerougravardadosemCDs,DVDsouDVD+RWs.Algunsexemplosdeunidadesticasso
unidades de CD, de DVD, de CD-RW e unidades combinadas de CD-RW/DVD.
unidade Zip UnidadededisquetedealtacapacidadedesenvolvidopelaIomegaCorporationqueutilizadiscosremovveisde3,5polegadas,chamados
discosZip.OsdiscosZipsoumpoucomaioresqueosdisquetesnormais,duasvezesmaisgrossosearmazenamat100MBdedados.
UPS UninterruptiblePowerSupplyfontedealimentaoininterrupta) Fontedealimentaodereservautilizadaemcasosdeinterrupodofornecimento
deenergiaeltricaouquedadonveldevoltagemaumvalorinaceitvel.AUPSmantmocomputadorfuncionandoporumperododetempolimitadoquando
nohenergiaeltrica.OssistemasUPSgeralmentefornecemsupressodesurtosdetensoe,emalgunscasos,regulaodetenso.OssistemasUPS
pequenosfornecemenergiadebateriaporalgunsminutosparapermitirquevocsalveseusprogramasedesligueocomputador.
USB Universal Serial Bus (barramento serial universal) Interface de hardware para dispositivos de baixa velocidade, como teclado, mouse, joystick,
scanner, conjunto de alto-falantes, impressora, dispositivos de banda larga (DSL e modems a cabo), dispositivos de imagem ou dispositivos de
armazenamentocompatveiscomUSB.Osdispositivossoconectadosdiretamenteaumsoquetede4pinosnocomputadorouaumhubdevriasportasque
seconectaaocomputador.OsdispositivosUSBpodemserconectadoscomocomputadorligado.Elespodemtambmsermontadosjuntos,emcorrentestipo
margarida.
UTP UnshieldedTwistedPair(parestranadosnoblindados) Descreveumtipodecabousadonamaioriadasredestelefnicaseemalgumasredesde
computadores.Osparesdefiosnoblindadossotranadosparagarantirproteocontrainterfernciaeletromagntica,emvezdeserusadaumaluvade
metal ao redor de cada par de fios.
UXGA UltraExtendedGraphicsArray(matrizgrficaultra-estendida) Padrodevdeoparacontroladoreseplacasdevdeoqueoferecesuportepara
resoluesdeat1.600x1.200.

V
velocidade do barramento MedidaemMHzqueindicaavelocidadedetransfernciadeinformaesdobarramento.
Velocidade do clock Medida em MHz, indica a velocidade em que funcionam os componentes do computador conectados ao barramento do sistema.
vidatildabateria Tempo(emanos)duranteoqualabateriadeumcomputadorporttilmantmacapacidadedeserrecarregadadepoisdeesgotada.
vrus Um programa criado para causar danos ou destruir dados armazenados no computador. Esses programas passam de um computador para outro por
meiodediscos,softwaresobtidospormeiodedownloaddaInternetouanexosdeemailsinfectados.Quandoumprogramainfectadoaberto,seuvrus
embutidotambmativado.
Umtipocomumdevrusodeinicializao,queficaarmazenadonossetoresdeinicializaodeumdisquete.Seodisquetefordeixadonaunidadequandoo
computadordesligadoedepoisligado,ocomputadorserinfectadoaolerossetoresdeinicializaodessedisqueteparalocalizarosistemaoperacional.
Seocomputadorforinfectado,ovrusdeinicializaopoderseduplicaremtodososdisquetesqueforemlidosougravadosnocomputadoratovrusser
eliminado.
V Volt Medidadepotencialeltricoouforaeletromotriz(voltagem).1Voltavoltagemqueaparecenosterminaisdeumaresistnciade1ohmquando
umacorrentede1amprefluiporessaresistncia.

W
W Watt Medidadepotnciaeltrica.1Wapotnciageradapor1ampredecorrentefluindosob1Volt.
Wh Watt-hora Unidade de medida geralmente usada para indicar a capacidade aproximada de uma bateria. Por exemplo, uma bateria de 66 Wh pode
fornecer 66 W de energia por 1 hora ou 33 W por 2 horas.

X
XGA ExtendedGraphicsArray(matrizgrficaestendida) Padrodevdeoparaplacasecontroladoresdevdeoqueoferecesuportepararesoluesdeat
1.024 x 768.

Z
ZIF ZeroInsertionForce(foradeinserozero) Tipo de soquete ou conector que permite que um chip de computador seja instalado ou removido sem a
necessidade de pressionar o chip ou seu soquete.
Zip Formatodecompactaodedadosamplamenteusado.OsarquivoscompactadosemformatoZipsochamadosdearquivosZipe,normalmente,tm
nomescomaextenso.zip.Umtipoespecialdearquivocompactadooarquivoauto-extravel,quetemaextenso.exe. Para descompactar um arquivo
auto-extravel,cliqueduasvezesnele.
Voltarparaapginadondice

Voltarparaapginadondice

Painel de E/S
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Como remover o painel de E/S (computador de fator de forma pequeno, computadores de mesa pequeno e minitorre pequeno)
Como remover o painel de E/S (Computador de mesa)
Como remover o painel de E/S (Computador minitorre)
Como recolocar o painel de E/S


Como remover o painel de E/S (computador de fator de forma pequeno,
computadores de mesa pequeno e minitorre pequeno)


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Para ter acesso ao parafuso que prende o painel de E/S ao computador de fator de forma pequeno, removaodiscorgido.

3. Desconecteocabodedadosdodiscorgidonocomputadordemesapequeno.

4. DesconectetodososcabosqueestoconectadosaopaineldeE/S.

Anote o roteamento do cabo do painel de controle conforme o remove do computador para que possa ser recolocado corretamente.




ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
Computador de fator de forma pequeno e computador
de mesa pequeno

1 conectordocabodachavedeviolaodochassi 4 conector do cabo do painel de controle
2 conector do cabo do alto-falante interno 5 parafusodefixao
3 conector do cabo de E/S 6 conectordocabodeudiofrontal
Computadorminitorrepequeno

5. Da parte interna da tampa do computador, remova o parafuso de montagem que prende o painel de E/S ao computador.

6. Remova painel de E/S do computador.

Como remover o painel de E/S (computador de mesa)




1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova a unidade de CD/DVD.

3. Remova o cabo do painel de E/S puxando a aba.

4. Remova o parafuso que prende o painel de E/S ao computador de mesa.


5. Delicadamente gire e empurre a placa de E/S para fora do computador.



1 conector do cabo do painel de controle 4 parafusodefixao
2 conectordocabodeudiofrontal 5 conectordocabodachavedeviolaodochassi
3 conector do cabo de E/S 6 conector do cabo do alto-falante interno
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
NOTA:Presteatenonoroteamentodetodososcabosantesdedesconect-los,deformaquepossarecoloc-los corretamente ao instalar o novo
painel de E/S.
AVISO: Seja extremamente cuidadoso ao deslizar a placa de E/S para fora do computador. A falta de cuidado pode danificar os conectores de cabos e
os clipes de roteamento de cabos.

Como remover o painel de E/S (computador minitorre)


Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaeltricaantesdeabriratampa.
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.


2. RemovaoparafusoqueprendeopaineldeE/S.Pressioneobotodeliberaoepuxeaplacapelaalaparaafast-la do computador.

3. Desconecte todos os cabos da placa de E/S e remova a placa do computador.


1 parafusodefixao
2 Painel de E/S
3 conector de E/S
4 aba para puxar o
conector de E/S
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
NOTA:Presteatenonoroteamentodetodososcabosantesdedesconect-los,deformaquepossarecoloc-los corretamente ao instalar o novo
painel de E/S.
AVISO: Seja extremamente cuidadoso ao deslizar a placa de E/S para fora do computador. A falta de cuidado pode danificar os conectores de cabos e
os clipes de roteamento de cabos.

Como recolocar o painel de E/S


PararecolocaropaineldeE/S,sigaosprocedimentosderemoonaordeminversa.


Voltarparaapginadondice

1 botodeliberaodopaineldeE/S
2 parafusodefixao
3 Painel de E/S
4 conector de E/S
5 aba para puxar o conector de E/S
NOTA: Use as guias do suporte de montagem do painel de E/S para ajudar a posicionar a placa de E/S e use o entalhe do suporte de montagem para
ajudar a assentar a placa.
Voltarparaapginadondice

Memria
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280
VisogeraldamemriaDDR2
Comoenderearmemriascomconfiguraesde4GB
Comoremovermemria
Comosubstituir/adicionarmaismemria

Paraobterinformaessobreotipodememriacompatvelcomocomputador,consulteMemria em Especificaes.

VisogeraldamemriaDDR2
l OsmdulosdememriaDDR2decanalduplodevemserinstaladosemparesdetamanho,velocidadeetecnologiadememriaiguais.Seosmdulosde
memriaDDR2noforeminstaladosemparescorrespondentes,ocomputadorcontinuarafuncionar,mascomumapequenareduonodesempenho.
Vejaaetiquetanocantosuperiordireitodomduloparadeterminaracapacidadedomdulo.



Asconfiguraesdememriarecomendadasso:
UmmdulodememriainstaladonoconectorDIMM1

ou
UmpardemdulosdememriacorrespondentesinstaladosnosconectoresDIMM1eDIMM2

ou
UmparcasadodemdulosdememriainstaladonosconectoresDIMM1eDIMM2eoutroparcasadoinstaladonosconectoresDIMM3eDIMM4

VerifiquesevocinstalouumnicomdulodememriaemDIMM1,oconectormaisprximodoprocessador,antesdeinstalarmdulosnosoutrosconectores.



AVISO: Antesdeinstalarnovosmdulosdememria,faaodownloaddoBIOSmaisrecenteparaseucomputadorapartirdositedesuportedaDell
em support.dell.com(emingls).
NOTA: InstaleosmdulosdememriaDDR2semprenaordemindicadanaplacadosistema.
AVISO: NoinstalemdulosdememriaECC.Ainstalaodessesmodospodefazercomqueosistemanoinicializeoupodeafetarseudesempenho.
NOTA: O sistema de fator de forma pequeno tem dois slots considerados como par intercalado.









Comoenderearmemriacomconfiguraesde4GB

Ocomputadordemesapequeno,computadordemesa,computadorminitorrepequenoecomputadorminitorresocompatveiscomummximode4GBde
memriaquandovocusaquatroDIMMsde1GB.Ossistemasoperacionaisatuais,comoMicrosoftWindows2000eWindowsXP,spodemutilizarat4
GBdeespaodeendereo.Contudo,aquantidadedememriadisponvelparaosistemaoperacionalligeiramenteinferiora4GB.Determinados
componentesinternosdocomputadorrequeremespaodeendereonointervalode4GB.Nenhumespaodeendereoreservadoparaessescomponentes
podeserusadopelamemriadocomputador.

Oscomponentesaseguirrequeremespaodeendereodememria:
l ROM do sistema

l APIC(s)

l Dispositivos PCI integrados, como conectores de rede e controladores SCSI

l Placas PCI

Nainicializao,oBIOSidentificaoscomponentesquerequeremespaodeendereo.OBIOScalculadinamicamenteaquantidadenecessriadeespaode
endereoreservado.Eleentosubtraide4GBoespaodoendereoreservadoparadeterminaraquantidadedeespaoquepodeserutilizada.
l Seamemriatotaldocomputadorinstaladaforinferioraoespaoutilizvel,todaamemriainstaladaficardisponvelparausosomentepelosistema
operacional.

l Seamemriatotaldocomputadorinstaladaforigualousuperioraoespaodeendereoutilizvel,umapequenapartedamemriainstaladaficar
disponvelparausopelosistemaoperacional.

Comoremovermemria




1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressionecomcuidadooclipedefixaonasextremidadesdoconectordomdulodememria.


A parcasadodemdulosdememriaemconectores
DIMM1eDIMM2(clipesdefixaobrancos)
B parcasadodemdulosdememriaemconectores
DIMM3eDIMM4(clipesdefixaopretos)
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
AVISO: Seremoverosmdulosdememriaoriginaisdocomputadorduranteumaatualizaodememria,mantenha-os separados de todos os novos
mdulosexistentes,mesmoqueostenhaadquiridodaDell.Sepossvel,noformepardeummdulodememriaoriginalcomumnovomdulode
memria.Casocontrrio,ocomputadorpodernoinicializarcorretamente.InstaleosmdulosdememriaoriginaisemparesnosconectoresDIMM1e
DIMM2 ou DIMM3 e DIMM4.
AVISO: Seaplicvel,aremoodemdulosdememriadeconectoresDIMM2eDIMM4noscomputadoresdemesaexigequevocremovaaunidade
ptica(consulteaseosobreunidades).AfalhanocomprimentodestainstruopodedanificaromdulodememriaeosoqueteDIMM.
NOTA: OsmdulosdememriacompradosdaDellsocobertospelagarantiadocomputador.
NOTA: Emsistemasdecomputadoresdemesa,necessrioremoveraunidadedeCD/DVD a fim de remover ou substituir DIMM 2 e DIMM 4.


3. Removaomdulodememria.

Comosubstituir/adicionarmaismemria



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressioneparaforaoclipedefixaoemcadaextremidadedoconectordomdulodememria.




3. Alinheoentalhenaparteinferiordomdulocomabarratransversaldoconector.




1 mdulodememria
2 clipedefixao(2)
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OsmdulosdememriacompradosdaDellsocobertospelagarantiadocomputador.
1 conectordememriamaisprximoaoprocessador
2 clipesdefixao(2)
3 conector
1 reentrncias(2)


4. Insiraomdulonoconectorateleencaixarnaposio.

Seinseriromdulocorretamente,osclipesdefixaoseencaixarocomumestalonasreentrnciasemcadaextremidadedomdulo.


5. Feche a tampa do computador.

6. Conecte o suporte do computador (opcional).


7. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



9. Ocomputadordetectaqueanovamemrianocorrespondesinformaesdeconfiguraoexistentesegeraaseguintemensagem:


The amount of system memory has changed.
StriketheF1keytocontinue,F2torunthesetuputility(Aquantidadedememriadosistemamudou.PressioneateclaF1para
continuar,F2paraexecutaroutilitriodeconfigurao).
10. Pressione<F2>paraentrarnaconfiguraodosistemaeverifiqueovalordeSystem Memory(Memriadosistema).

O computador deve ter alterado o valor de System Memory(Memriadosistema)deacordocomanovamemriainstalada.Verifiqueonovototal.Se


eleestivercorreto,vparaaetapa 12.
11. Seototaldememriaestiverincorreto,desligueedesconectedastomadaseltricasocomputadoreosdispositivos.Abraatampadocomputadore
verifiqueseosmdulosdememriainstaladosestoencaixadoscorretamentenossoquetes.Emseguida,repitaasetapas5, 6 e 7.

12. Se o valor total da Memriadosistemaestivercorreto,pressione<Esc>parasairdoprogramadeconfiguraodosistema.

13. Execute o programa Dell Diagnosticsparaverificarseosmdulosdememriaestofuncionandocorretamente.

Voltarparaapginadondice

2 mdulodememria
3 entalhe
4 barra transversal
AVISO: Paraevitardanosaomdulodememria,pressione-ocontraoconectoraplicandoamesmaforaacadaumadesuasextremidades.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Sobre o computador minitorre


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema

Vista frontal



1 unidade de
CD/DVD
Insira um CD ou DVD nesta unidade.
2 unidade de
disquete
Insira o disquete nesta unidade.
3 conectores USB
2.0 (2)
Use os conectores USB frontais para dispositivos que conecta de vez em quando, como joysticks ou
cmeras,ouparadispositivosUSBdeinicializao(consulteConfiguraodosistema para obter
maisinformaessobrecomoinicializarapartirdedispositivosUSB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte posterior para dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras e teclados.
4 luz indicadora
de rede (LAN)
Indicaqueumaconexoderede(LAN)estestabelecida.
5 luzes de
diagnstico
Useasluzesparaajudarasolucionarproblemasnocomputador,combasenocdigodediagnstico.
Paraobtermaisinformaes,consulteLuzesdediagnstico.
6 boto
liga/desliga
Pressione para ligar o computador.
AVISO: Paraevitaraperdadedados,nodesligueocomputadorpressionandoobotoliga/desliga
durante pelo menos 6 segundos. Em vez disso, desligue-oatravsdosistemaoperacional.
AVISO: SeosistemaoperacionalestivercomACPIativada,ocomputadorserdesligadoatravsdo
sistemaoperacionalquandopressionarobotoliga/desliga.

7 luz de energia A luz de energia acende e pisca ou simplesmente fica acesa para indicar estados diferentes:
l Luz apagada Ocomputadorestdesligado(S4,S5oudesligamentomecnico).
l Verdecontnuo Ocomputadorestemestadooperacionalnormal.
l Verde piscando ocomputadorestemestadodeeconomiadeenergia(S1ouS3)

Vista posterior




l mbarcontnuooupiscando Consulte Problemas de energia.
Parasairdoestadodeeconomiadeenergia,pressioneobotoliga/desligaouuseotecladoouo
mouse se ele estiver configurado como um dispositivo de acionamento no Gerenciador de dispositivos
doWindows.Paraobtermaisinformaessobreestadosdeeconomiadeenergiaecomosairdeles,
consulte Gerenciamento de energia.
Consulte Luzesdediagnstico paraobterumadescriodoscdigosdeluzesquepodemajud-lo
a solucionar problemas relacionados ao computador.
8 luz de atividade
dodiscorgido
Estaluzirpiscarquandoodiscorgidoestiversendoacessado.
9 conector de
fone de ouvido
Use o conector de fone de ouvido para conectar fones de ouvido e a maioria dos tipos de alto-
falantes.
10 conector de
microfone
Use o conector do microfone para conectar um microfone.
1 presilhadeliberaodatampa Estapresilhapermiteavocabriratampadocomputador.
2 anel de cadeado Instale um cadeado para travar a tampa.
3 interruptordeseleode
voltagem(podenoestar
disponvelemtodosos
computadores)
Ocomputadorestequipadocomumseletordedetecoautomticadevoltagemou
comuminterruptormanual.Computadorescomseletordedetecoautomticade
voltagemnopossuemointerruptordeseleonopainelposteriorepodemdetectar
automaticamente a voltagem correta de funcionamento.
Para ajudar a evitar danos a computadores com a chave seletora manual de
voltagem,ajusteessachaveparaavoltagemquemelhorcorrespondaenergiaCA
disponvelemsualocalidade.
AVISO: Ointerruptordeseleodevoltagemdeveserconfiguradopara115V,
mesmoqueafontedeCAdisponvelnoJaposejade100V.

Verifiquetambmseomonitoreosdispositivosconectadosestocomclassificao
devoltagemparafuncionarcomafontedeCAdisponvelemsuaregio.
4 conectordealimentao Insiraocabodealimentao.
5 conectores do painel posterior Conecte os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores apropriados.
6 slots de placa Acesse os conectores de qualquer placa PCI e PCI Express instalada.

Parte interna do computador






1 conector
paralelo
Acople dispositivos paralelos (uma impressora, por exemplo) ao conector paralelo. Se tiver uma
impressora USB, acople-a a um conector USB.
NOTA: Oconectorparalelointegradoserdesativadoautomaticamenteseocomputadordetectar
umaplacainstaladaquecontenhaumconectorparaleloconfiguradocomomesmoendereo.Para
obtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodosistema.
2 luz de
integridade da
conexo
l Verde - Humaboaconexoentreumaredede10Mbpseocomputador.
l Laranja - Humaboaconexoentreumaredede100Mbpseocomputador.
l Amarela - Humaboaconexoentreumaredede1Gbps(ou1000Mbps)eocomputador.
l Luz apagada - Ocomputadornoestdetectandoumaconexofsicacomarede.
3 conector do
adaptador de
rede
Paraconectarocomputadorredeouaumdispositivodebandalarga,conecteumaextremidadedo
cabo de rede a uma tomada de rede ou ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade
do cabo ao conector do adaptador de rede no painel posterior do computador. Um clique indica que o
cabo de rede foi conectado com firmeza.
NOTA: Noconecteumcabodetelefoneaoconectorderede.
Nos computadores com placa de rede, o conector encontra-se na placa.
Recomenda-seautilizaodeconectoresefiosdeCategoria5paraarede.Sefornecessrioutilizar
afiaodeCategoria3,forceavelocidadederedepara10Mbpsafimdeassegurarumaoperao
confivel.
4 luz de atividade
da rede
Aluzpiscaemamareloquandoocomputadoresttransmitindoourecebendodadosdarede.Um
volumeintensodetrfegonaredepodedaraimpressodequealuzestconstantementeacesa.
5 conector de
sada
Useoconectordesadaverde(disponvelemcomputadorescomsomintegrado)paraconectarfones
de ouvido e a maioria dos alto-falantes com amplificadores integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
6 conector de
entrada
Useoconectordeentradaazul(disponvelemcomputadorescomsomintegrado)paraconectarum
dispositivodegravao/reproduo,comoumtoca-fitas, um CD player ou um videocassete.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
7 conector de
microfone
Useoconectordemicrofonerosa(disponvelemcomputadorescomsomintegrado)paraconectaro
microfonedeumcomputadorpessoalparaentradadevozoumsicaaumprogramadesomoude
telefonia.
Nos computadores com placa de som, o conector do microfone encontra-se na placa.
8 Conectores USB
2.0 (6)
Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente permanecem conectados,
como impressoras e teclados.
9 conector de
vdeo
ConecteocabodomonitorcompatvelcomVGAaoconectorazul.
NOTA: Sehouverumaplacagrficaadicional,esteconectorestarcobertoporumatampa.Conecte
omonitoraoconectordaplacagrfica.Noremovaatampa.
NOTA: Seestiverusandoumaplacadegrficacomsuporteparadoismonitores,useocaboY
fornecido com o computador.
10 conector serial Acopleumdispositivoserial(comoumequipamentoporttil)portaserial.Osnomespadroso
COM1 para o conector serial 1 e COM2 para o conector serial 2.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodosistema.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Paraevitarchoqueeltrico,sempredesconecteocomputadordatomadaeltricaantesdeabriratampa.
AVISO: Tenhacuidadoaoabriratampadocomputadorparanodesconectarcabosdaplacadosistemaacidentalmente.

Componentes da placa de sistema





1 unidade de CD/DVD 5 placa do sistema
2 unidade de disquete 6 montagem de cobertura do
dissipador de calor
3 fontedealimentao 7 discorgido
4 chavedeviolaodo
chassi

1 conector de ventilador (FAN) 12 jumper de senha (PSWD)
2 conector do processador (CPU) 13 conector PCI Express x16 (PEG)
3 (12VPOWER) 14 conector PCI Express x1 (PCIE1)
4 conectoresdomdulodememria(DIMM1,DIMM2,DIMM3,DIMM4) 15 conector PCI (PCI1)

Voltarparaapginadondice

5 conectores de unidades seriais ATA 0 e 2 (SATA0, SATA2) 16 conector PCI (PCI2)
6 conector do painel frontal (FRONT PANEL) 17 conector serial (SER_PS2)
7 conectordocabodeudioanalgicodaunidadedeCDparaumcabodeudio
analgicoopcional(CD_IN)
18 conector da unidade de disquete
(FLOPPY)
8 conectordealimentao(POWER) 19 soquete da bateria (BATTERY)
9 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 20 alto-falante interno (SPEAKER)
10 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 21 conector do alto-falante externo
(EXT_SPKR)
11 conectordachavedeviolao(INTRUDER)
Voltarparaapginadondice

Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais


GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280
Placas PCI

Placas PCI Express

Adaptadores de portas seriais


OcomputadorDellsuportaumadaptadordeportaserialeforneceosseguintesconectoresparaplacasPCIePCIExpress:
l dois slots de placa PCI

l um slot de placa PCI Express x16

l um slot para a placa PCI Express x1

Placas PCI

Como instalar placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaodatravaderetenodasplacas,girandoatravaparaaposioaberta.Atravapermanecernaposio
aberta.

3. Sevocforinstalarumanovaplaca,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturadoslotdaplaca.Emseguida,continuecomaetapa
5.

4. Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

5. Prepareanovaplacaparainstalao.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeInformaessobreo
Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OcomputadordaDellusasomenteslotsPCIePCIExpress.NohsuporteparaplacasISA.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeInformaessobreo
Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.


6. Consulteadocumentaoqueveiocomaplacaparaobterinformaessobrecomoconfiguraraplaca,estabelecerconexesinternasou,ainda,
personaliz-la para o seu computador.

7. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.





8. Antesdeabaixarobraodefixao,certifique-se de que:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento esteja encaixado na guia de alinhamento.

9. Fecheatravadereteno,encaixando-a no lugar para prender a(s) placa(s) no computador.


1 braoderetenodaplaca 4 conector de canto de placa
2 guia de alinhamento 5 conector da placa
3 placa
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
NOTA: Seaplacativeraextensototal,insiraaextremidadedaplacanosuportedaguiadaplaca,medidaqueabaixaaplacaemdireoaoseu
conector na placa de sistema. Insira a placa com firmeza no conector na placa do sistema.
1 placa totalmente encaixada
2 placa parcialmente encaixada
3 suporte dentro do slot
4 suporte preso fora do slot
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
10. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.



11. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

12. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

13. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaodatravaderetenodasplacas,girandoatravaparaaposioaberta.Atravapermanecernaposio
aberta.

3. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

4. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.
Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.

6. Fecheatravaderetenodaplaca,pressionandoparaencaix-la no lugar.


7. Recoloqueatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

8. Desinstale o driver da placa.

9. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

10. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Placas PCI Express

Seu computador admite uma placa PCI Express x16 e uma PCI Express x1.

NOTA: Consulteadocumentaodaplacaparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeInformaessobreo
Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.



SeestiverinstalandoousubstituindoumaplacaPCIExpress,sigaosprocedimentosfornecidosnaprximaseo.Seestiverremovendo,masno
substituindo uma placa, consulte Como remover placas PCI Express.

Sevocfortrocarumaplaca,desinstaleodriverdaplacaantiga.

Se estiver instalando ou substituindo uma placa PCI Express, consulte Como instalar placas PCI.

Como instalar placas PCI Express


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaodatravaderetenodasplacas,girandoatravaparaaposioaberta.Atravapermanecernaposio
aberta.


3. Removaomecanismoderetenodaplaca:

a. Segureomecanismoretenocolocandoopolegarnapartesuperioreosoutrosdedosnaparteinferior.

b. Comaoutramo,apertedelicadamentenaslateraisdomecanismoderetenoparasolt-lodasabasqueomantmnolugar.

c. Gireomecanismoderetenoparacimaparasolt-lo dos dois encaixes.

4. Seestiverinstalandoumanovaplaca,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturanoslotdaplaca.Emseguida,vparaaetapa6.

5. Seforsubstituirumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.

Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.Seaplacativerumabarradereteno,removaabarra.Puxecuidadosamentea
presilha, segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.
6. Prepareanovaplacaparainstalao.
Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

7. Seestiverinstalandoaplacanoconectorx16,posicioneaplacadeformaqueoslotdefixaoestejaalinhadocomapresilhacorrespondenteepuxe
cuidadosamenteapresilhadefixao.

8. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.

1 placa PCI Express x16 3 slot de placa PCI Express x1
2 placa PCI Express x1 4 slot da placa PCI Express x16
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.






9. Seaplicvel,antesdesubstituiromecanismoderetenodaplaca,certifique-se de que:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento esteja encaixado na guia de alinhamento.

10. Pressioneomecanismoderetenodaplacaparaeleseencaixarnolugar,prendendoa(s)placa(s)nocomputador.


1 placa PCI Express x16
2 alavanca
3 slotdesegurana(nemtodasasplacaspossuemesteslot)
4 presilhadefixao
5 conector da placa PCI Express x16
1 placa totalmente encaixada
2 placa parcialmente encaixada
3 suporte dentro do slot
4 suporte preso fora do slot



11. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

Consultearespectivadocumentaoparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.

12. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

13. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

15. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

16. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI Express


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaodatravaderetenodasplacas,girandoatravaparaaposioaberta.Umavezqueatravadotipo
prisioneiro, elapermanecernaposioaberta.

3. Useomecanismoderetenoparaprenderaplacapelapartesuperior:

a. Segureomecanismoretenocolocandoopolegarnapartesuperioreosoutrosdedosnaparteinferior.

b. Comaoutramo,apertedelicadamentenaslateraisdomecanismoderetenoparasolt-lodasabasqueomantmnolugar.

c. Gireomecanismoderetenoparacimaparasolt-lo dos dois encaixes.

d. Coloqueomecanismoderetenonasuareadetrabalho.

4. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



5. Reassenteomecanismoderetenonasabasegire-oparabaixoatencaix-lonolugar.Abaixeobraoderetenoepressione-oatencaix-lo no
1 braoderetenodaplaca
2 guia de alinhamento
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
lugar.


6. Fecheatravaderetenodaplacapressionandoparaencaix-la no lugar para prender a(s) placa(s) no computador.

7. Recoloqueatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Adaptadores de portas seriais




Como instalar um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaonaalavancadereteno.

3. Removaosuportedepreenchimento(seforaplicvel).



4. Coloqueosuportedoadaptadordeportaserialnoconectorepressioneparabaixocomfirmeza.Verifiqueseoadaptadoresttotalmenteencaixado
no slot.

5. Pressionedelicadamenteaalavancaderetenoparaprenderosuportedoadaptadornolugar.


6. Conecte o cabo do adaptador serial ao conector do adaptador de porta serial (identificado como SER2) na placa do sistema.

7. Conecte os cabos que devem estar conectados ao adaptador de porta serial.



8. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
9. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Como remover um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Empurredelicadamenteaabadeliberaonaalavancadereteno.

3. Senecessrio,desconecteoscabosconectadosaoadaptador.

4. Segure o suporte do adaptador de porta serial pelos cantos superiores e solte-o de seu conector.

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OadaptadordeportaserialdocomputadorminitorreincluitambmdoisconectoresPS/2.
NOTA: Consulteadocumentaoqueveiocomoadaptadordeportaserialparaobterinformaesdecomoconfiguraroadaptador,realizarconexes
internasoupersonaliz-lo para o seu computador.
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
NOTA: Consulteadocumentaodoadaptadordeportaserialparaobterinformaessobreasconexesdecabos.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
5. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
6. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Voltarparaapginadondice

NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Como abrir a tampa do computador


GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.


2. Deiteocomputadordeladoconformemostradonailustrao.

3. Localizeatravadeliberaodatampa,conformemostraailustrao.Ento,deslizeatravadeliberaoparatrs,levantandoatampa.

4. Segure a tampa do computador pelas laterais e gire-ausandoasdobradiasdaparteinferiorcomopontosdeapoio.

5. Removaatampadasabasdasdobradiasecoloque-aemumasuperfciemaciaenoabrasiva.





Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeInformaessobreo
Produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Certifique-sedequehajaespaosuficienteparaapoiaratampaaberta- pelomenos30cmdeespaolivresobreamesa.
1 encaixedocabodesegurana
2 presilhadeliberaodatampa
3 anel de cadeado
Voltarparaapginadondice

Unidades
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Diretrizesgeraisdeinstalao
Discorgido
Comoadicionarumsegundodiscorgido
Plaquetas do painel da unidade
Unidade de disquete
Unidade de CD/DVD

Seu computador admite:


l duasunidadesdediscorgidoATAserial

l duas unidades de disquete ou Zip opcional

l duas unidades de CD ou DVD




Diretrizesgeraisparainstalao

Conecte as unidades de CD/DVD ao conector identificado como IDE na placa do sistema.AsunidadesdediscorgidoATAserialdevemserconectadasaos


conectores identificados como SATA0, SATA1, SATA2 ou SATA3 na placa do sistema.

ComoenderearunidadesIDE

QuandovocconectadoisdispositivosIDEaumnicocabodeinterfaceIDEeosconfiguraparaaconfiguraodeseleodecabo,odispositivoconectado
aoltimoconectornocabodeinterfaceodispositivomestreoudeinicializao(unidade0)eodispositivoconectadoaoconectorcentralnocabode
interfaceodispositivoescravo(unidade1).Consulteadocumentaodaunidadenokitdeatualizaoparaobterinformaessobrecomoconfigurar
dispositivosparaaconfiguraodeseleodecabo.

NOTA: DevidoquantidadelimitadadecompartimentosparaunidadesecontroladoresIDEnestecomputador,vocnoconseguirconectartodosos
dispositivos de uma vez.
1 unidade de CD/DVD
2 unidade de disquete
3 discorgido
Como conectar cabos de unidade

Parainstalarumaunidade,vocprecisaconectardoiscabos- ocabodealimentaoCCeocabodedados- partedetrsdaunidadeeplacadosistema.

Conectores de interface da unidade





Amaioriadosconectoresdeinterfacepossuiguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconectorcorrespondeaumressalto
ouaumorifciopreenchidonooutroconector.Osconectoresdeformatosespeciaisgarantemqueofiodopino1(indicadopelafaixacoloridaemumaborda
docaboIDEoscabosATAseriaisnotmessafaixacolorida)seencaixenaextremidadedopino1doconector.Aextremidadedopino1deumconectorem
umaplacageralmenteindicadapelainscrio1 impressa diretamente na placa.

Conectordocabodealimentao


Como conectar e desconectar cabos de unidades

AoremoverocabodedadosdeumaunidadeIDE,segureapresilhacoloridaepuxeatqueoconectorsesolte.

Para conectar e desconectar um cabo ATA serial de dados, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.

ComoosconectoresIDE,osconectoresdeinterfaceATAserialpossuemguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconector
correspondeaumressaltoouaumorifciopreenchidonooutroconector.

Conector da unidade IDE Conector ATA serial

1 faixa colorida no cabo IDE
2 conector de cabo de interface
3 conector de interface
AVISO: AoconectaralgumcabodeinterfaceIDE,nocoloqueafaixacoloridalongedopino1doconector.Ainversodocaboimpedeofuncionamento
da unidade e pode danificar o controlador, a unidade ou ambos.
1 cabodealimentao
2 conector de entrada de energia

Discorgido



Consulteadocumentaodaunidadeparaverificarseamesmaestconfiguradaparaoseucomputador.

Comoremoverumdiscorgido
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desconecteoscabosdealimentaoedodiscorgidodaunidade.Desconecteocabododiscorgidodaplacadesistema.




3. Pressione as presilhas azuis localizadas em ambos os lados da unidade e deslize a unidade para cima e para fora do computador.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
NOTA: Sevocestiversubstituindoumdiscorgidoquecontenhadadosquedesejamanter,faaumbackupdosarquivosantesdeiniciareste
procedimento.
1 cabododiscorgido
2 cabododiscorgidonaplacadesistema
3 cabodealimentao



Comoinstalarumdiscorgido
1. Desembaleodiscorgidodereposioeprepare-oparaainstalao.

2. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.








1 discorgido
2 presilhas (2)
NOTA: Seodiscorgidodereposionotiverosuportedeplsticoconectado,removaosuportedaunidadeantiga(eparaisso,bastadesencaix-lo
da unidade). Encaixe o suporte na nova unidade.
1 unidade
2 suporte da unidade
3. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.




4. Conecteoscabosdealimentaoedodiscorgidounidade.Conecteocabododiscorgidoaoconectornaplacadesistema.

5. Verifiquesetodososconectoresestoconectadoscorretamenteeencaixadoscomfirmeza.

6. Feche a tampa do computador.


7. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricas.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
8. Seaunidadeinstaladaforaprincipal,insiraumamdiainicializvelnaunidadedeinicializao.

9. Ligue o computador.

10. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. EntrenaconfiguraodosistemaeatualizeaopoPrimary Drive (Unidade principal) adequada (0 ou 1).

13. Saiadaconfiguraodosistemaereinicializeocomputador.

14. Particione e formate logicamente a unidade antes de continuar na etapa seguinte.

Consulteadocumentaodosistemaoperacionalparaobterinstrues.
15. TesteodiscorgidoexecutandooprogramaDell Diganostics.

16. Seaunidadeinstaladaforaprincipal,instaleosistemaoperacionalnodiscorgido.

1 unidade
2 presilhasdefixao(4)
3 suporte da unidade
1 discorgido
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.

Comoadicionarumsegundodiscorgido



1. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.

2. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

3. Removaosuportedeplsticodedentrodocompartimentododiscorgidopuxandodelicadamenteosuporteparacimaeparaforadocompartimento.

4. Encaixeosuportenodiscorgido.





5. Movaoprimeirodiscorgidodocompartimentosuperiorparaoinferior:

a. Desconecteoscabosdealimentaoedodiscorgidodaparteposteriordoprimeirodiscorgido.

b. Pressioneaspresilhasazuislocalizadasemambososladosdaunidadeedeslizeoprimeirodiscorgidoparacimaeparaforadocompartimento
superior.

c. Deslizedelicadamenteoprimeirodiscorgidoparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueeleestinstaladocomsegurana.

6. Deslizedelicadamenteonovodiscorgidoparadentrodocompartimentosuperior.Pressioneatvocouvirumcliqueousentirqueeleestinstalado
comsegurana.

7. Conecteafontedealimentaosunidades.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
NOTA: Sevocestiversubstituindoumdiscorgidoquecontenhadadosquedesejamanter,faaumbackupdosarquivosantesdeiniciareste
procedimento.
1 unidade
2 presilhasdefixao(4)
3 suporte da unidade


8. ConecteoconectorserialATAremovidonaetapa5aoprimeirodiscorgido.

9. LocalizeumconectorATAserialnousadonaplacadesistemaeconecteocabodaunidadeaesteconectoreaosegundodiscorgido.




10. Feche a tampa do computador.


11. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

12. Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaaoperao.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
13. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).

1 novodiscorgido
1 conectordocabodediscorgido
2 conectordocabodediscorgidonaplacadesistema
3 cabodealimentao
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.


Plaquetas do painel da unidade

SevocforinstalarumanovaunidadededisqueteoudeCD/DVDemvezdesubstituirumaunidade,removaasplaquetasdopaineldaunidade.
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Removaopaineldaunidadepressionandoaabadeliberaodaunidade.



3. Selecioneaplaquetaemfrentedocompartimentodaunidadequevocdesejausar.

4. Pressionedelicadamenteaabadeliberaodaplaquetapararemov-la do painel do compartimento da unidade.



5. Conectedenovoopaineldaunidadefrentedocomputador.

Opaineldaunidadesseencaixaemumanicaposio.

NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
1 paineldaunidade
2 abadeliberao
1 plaqueta da unidade de CD/DVD
2 inserodaunidadededisquete
3 suporte do parafuso

Unidade de disquete

Como remover a unidade de disquete


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Removaopaineldaunidadedeslizandoatravadeliberaodaunidadeemsentidodescendenteparaabriropainele,emseguida,remova-o das 3
dobradias.


3. Desconecteoscabosdealimentaoedaunidadededisquetedaparteposteriordaunidade.

4. Removaaunidadededisquetedeslizandoesegurandoatravadeliberaodaunidadeparabaixo.Emseguida,deslizeaunidadeparaforado
computador.


Como instalar a unidade de disquete


1 painel da unidade
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
1 unidade de disquete
2 abadeliberao
1. Sevocestiversubstituindoumaunidadededisquete,removaosparafusosdaunidadeantigaeuse-osnaunidadedereposio.

2. Sevocestiverinstalandoumanovaunidadededisquete,removaaplaquetadopaineldaunidade,removaosparafusosdedentrodaplaquetado
painel da unidade e use-os na nova unidade.


3. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.





4. Conecteoscabosdealimentaoedaunidadededisqueteunidade.



1 unidade
2 parafusos (4)
1 unidade de disquete
2 parafusos (4)
3 orifciodoparafuso

5. Feche a tampa do computador.


6. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
7. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



9. EntrenaconfiguraodosistemaeuseaopoDiskette Drive (Unidade de disquete) para ativar a nova unidade.

10. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Unidade de CD/DVD

Como remover uma unidade de CD/DVD


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteoscabosdealimentaoedaunidadedeCD/DVDdaparteposteriordaunidade.

3. RemovaaunidadedeCD/DVDdeslizandoesegurandoatravadeliberaodaunidadeparabaixo.Emseguida,deslizeaunidadeparaforado
computador.



1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de disquete
3 conector da unidade de disquete (FLOPPY)
AVISO: Paraconectarumcaboderede,primeiroacopleocaboaumatomadaderedeesdepoisoconecteaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.


Como instalar uma unidade de CD/DVD
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. SevocestiversubstituindoumaunidadedeCD/DVD,removaosparafusosdaunidadeantigaeuse-osnaunidadedereposio.

3. SevocestiverinstalandoumanovaunidadedeCD/DVD,removaaplaquetadopaineldaunidade,removaosparafusosdedentrodaplaquetado
painel da unidade e use-os na nova unidade.



4. Verifiquenadocumentaofornecidacomaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.SeestiverinstalandoumaunidadeIDE,defina-a
paraaconfiguraodeseleodecabo.

5. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.






6. ConecteoscabosdealimentaoedaunidadedeCD/DVDunidadeeplacadesistema.




1 unidade de CD/DVD
2 abadeliberao
1 unidade
2 parafusos (3)
1 unidade de CD/DVD
2 parafusos (3)
3 orifciodoparafuso



7. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

8. Feche a tampa do computador.


9. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
10. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. AtualizeasinformaesdeconfiguraodefinindoaopoDrive (Unidade) adequada (0 ou 1) em Drives. Consulte Configuraodosistema para
obtermaisinformaes.

13. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Voltarparaapginadondice

1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de CD/DVD
3 conector da unidade de CD/DVD (IDE)
AVISO: Paraconectarumcaboderede,primeiroacopleocaboaumatomadaderedeesdepoisoconecteaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Processador
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280
Como remover o processador
Como instalar o processador


Como remover o processador


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desaperte o parafuso prisioneiro de cada lado da montagem de cobertura do dissipador de calor.


3. Vire a montagem do dissipador de calor para cima e remova-a do computador.






4. Abraatampadoprocessadorsoltando,datravanocentrodatampadosoquete,aalavancadeliberao.Depois,puxeaalavancaparatrspara
soltar o processador.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeInformaessobreo
Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeInformaessobreo
Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Apesardeterumacoberturadeplstico,amontagemdodissipadordecalorpodeestarmuitoquenteduranteaoperaonormal
Certifique-sedequeelatenhatidotemposuficienteparaesfriarantesdetoc-la.
1 dissipador de calor e montagem de cobertura do ventilador
2 encaixe do parafuso prisioneiro (2)
AVISO: SeestiverinstalandoumkitdeatualizaodoprocessadordaDell,descarteodissipadordecalororiginal.Seno estiver instalando esse kit de
atualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteodissipadordecalororiginalquandoinstalaronovoprocessador.




5. Remova delicadamente o processador do soquete.

Deixeaalavancadeliberaoestendidanaposioparaliberardemodoqueosoqueteestejaprontoparareceberonovoprocessador.

Como instalar o processador



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desembaleonovoprocessador,tomandocuidadoparanotocarnasuapartedebaixo.


3. Seaalavancadeliberaonosoquetenoestivertotalmenteestendida,mova-aparaessaposio.

4. Oriente os entalhes de alinhamento frontal e posterior no processador aos respectivos entalhes no soquete.

5. Alinhe os cantos do pino 1 do processador e do soquete.


1 tampa do processador
2 processador
3 soquete
4 alavancadeliberao
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeInformaessobreo
Produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
AVISO: Posicione o processador no soquete corretamente para evitar danos permanentes ao processador e ao computador quando esse for ligado.




6. Coloqueoprocessadorsobreosoqueteeverifiqueseoprimeiroestposicionadodeformacorreta.

7. Quando o processador estiver completamente encaixado no soquete, feche a sua tampa.

Verifiqueseapresilhadatampadoprocessadorestposicionadaembaixodatravacentraldatampanosoquete.
8. Gireaalavancadeliberaoparatrs,nadireodosoquete,eencaixe-a no lugar para prender o processador.

SetiverinstaladoumkitdereposiodeprocessadordaDell,devolvaoconjuntooriginaldodissipadordecaloreoprocessadorparaaDellnamesma
embalagemnaqualokitdereposiofoienviado.
9. Instale a montagem do dissipador de calor:

a. Coloque a montagem do dissipador de calor de volta no seu suporte.

b. Gireamontagemdodissipadordecalorparabaixoemdireobasedocomputadoreaperteosdoisparafusosprisioneiros.



1 tampa do processador 6 alavancadeliberao
2 presilha 7 entalhe de alinhamento frontal
3 processador 8 indicador do soquete e pino 1 do processador
4 soquete do processador 9 entalhe de alinhamento posterior
5 trava da tampa central
AVISO: Paraevitardanos,verifiqueseoprocessadorestdevidamentealinhadoaosoqueteenoutilizemuitaforaaoinstalaroprocessador.
AVISO: SevocnoestiverinstalandoumkitdeatualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteoconjuntooriginaldodissipadordecalor
quando substituir o processador.
AVISO: Verifiqueseodissipadordecalorestcorretamenteassentadoefirme.


10. Feche a tampa do computador.


11. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



Voltarparaapginadondice

1 dissipador de calor e montagem de cobertura do ventilador
2 suporte de montagem do dissipador de calor
3 encaixe do parafuso prisioneiro (2)
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Fontedealimentao
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Comotrocarafontedealimentao
Conectores de energia CC

Comotrocarafontedealimentao

Computador de fator de forma pequeno



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteoscabosdealimentaoCCdaplacadosistemaedasunidades.

AnoteoencaminhamentodoscabosdealimentaoCCsobasguiasnogabinetedocomputadorconformeosremovedaplacadosistemaedas
unidades.necessriorotearessescabosadequadamenteaoreinstal-los para evitar que sejam presos ou pressionados.
3. Pressioneobotodeliberaolocalizadonabasedogabinetedocomputador.




4. Deslizeafontedealimentaoparaapartefrontaldocomputador,cercade2cm.

5. Levante a fonte e puxe-a para fora do computador.

6. Deslizeafontedesubstituioparaoseulugar.

7. ReconecteocabodealimentaoCC.

8. ConecteocabodealimentaoCAaoconector.

9. Feche a tampa do computador.

AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
1 botodeliberao
2 conector da fonte de CA
10. Conecte o suporte do computador, se ele estiver sendo usado.

11. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Computador de mesa pequeno
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteoscabosdealimentaoCCdaplacadosistemaedasunidades.

AnoteoencaminhamentodoscabosdealimentaoCCsobasguiasnogabinetedocomputadorconformeosremovedaplacadosistemaedas
unidades.necessriorotearessescabosadequadamenteaoreinstal-los para evitar que sejam presos ou pressionados.
3. Removaocompartimentodeplacaeoscabosdealimentaodalateraldodiscorgido.Pararemoveroscabosdealimentao,use-os como apoio e
puxe-os para fora dos clipes enquanto empurra os clipes de metal com os dedos.

4. Pressioneaalaparabaixoenquantopressioneobotodeliberao.




5. Deslizeafontedealimentaoparaapartefrontaldocomputador,cercade2cm.

6. Levante a fonte e puxe-a para fora do computador.

7. Deslizeafontedesubstituioparaoseulugar.

8. ReconecteocabodealimentaoCC.

9. Recoloque o compartimento de placa.

10. ConecteocabodealimentaoCAaoconector.

11. Feche a tampa do computador.

12. Conecte o suporte do computador, se ele estiver sendo usado.

13. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
1 botodeliberao
2 ala
3 conector da fonte de CA
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
Computador de mesa
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteoscabosdealimentaoCCdaplacadosistemaedasunidades.

AnoteoencaminhamentodoscabosdealimentaoCCsobasguiasnogabinetedocomputadorconformeosremovedaplacadosistemaedas
unidades.necessriorotearessescabosadequadamenteaoreinstal-los para evitar que sejam presos ou pressionados.
3. Removaosdoisparafusosqueprendemafontedealimentaonaparteposteriordogabinete.

4. RemovaaunidadedeCD/DVD,aunidadededisqueteeodiscorgido.

5. Pressioneobotodeliberaolocalizadonabasedogabinetedocomputador.




6. Deslizeafontedealimentaoparaapartefrontaldocomputador,cercade2cm.

7. Levante a fonte e puxe-a para fora do computador.

8. Deslizeafontedesubstituioparaoseulugar.

9. Recoloqueosparafusosqueprendemafontedealimentaonaparteposteriordogabinete.

10. ReconecteocabodealimentaoCC.

11. Recoloqueodiscorgido,aunidadededisqueteeaunidadedeCD/DVD.

12. ConecteocabodealimentaoCAaoconector.

13. Feche a tampa do computador.

14. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Computador minitorre pequeno


ADVERTNCIA:Antesdeiniciarqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaesdoproduto.
1 botodeliberao
2 fonte de energia
3 parafusos (2)
4 conector da fonte de CA
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteoscabosdealimentaoCCdaplacadosistemaedasunidades.

AnoteoencaminhamentodoscabosdealimentaoCCsobasguiasnogabinetedocomputadorconformeosremovedaplacadosistemaedas
unidades.necessriorotearessescabosadequadamenteaoreinstal-los para evitar que sejam presos ou pressionados.
3. Removaosdoisparafusosqueprendemafontedealimentaonaparteposteriordogabinete.

4. Pressioneobotodeliberaolocalizadonabasedogabinetedocomputador.



5. Deslizeafontedealimentaoparaapartefrontaldocomputador,cercade2cm.

6. Levante a fonte e puxe-a para fora do computador.

7. Deslizeafontedesubstituioparaoseulugar.

8. Recoloqueosparafusosqueprendemafontedealimentaonaparteposteriordogabinete.

9. ReconecteoscabosdealimentaoCC.

10. ConecteocabodealimentaoCAaoconector.

11. Feche a tampa do computador.
12. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Computador minitorre

1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteoscabosdealimentaoCCdaplacadosistemaedasunidades.

AnoteoencaminhamentodoscabosdealimentaoCCsobasguiasnogabinetedocomputadorconformeosremovedaplacadosistemaedas
unidades.necessriorotearessescabosadequadamenteaoreinstal-los para evitar que sejam presos ou pressionados.
3. Removaosquatroparafusosqueprendemafontedealimentaonaparteposteriordogabinete.

4. Pressioneobotodeliberaolocalizadonabasedogabinetedocomputador.


AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.


5. Deslizeafontedealimentaoparaapartefrontaldocomputador,cercade2cm.

6. Levante a fonte e puxe-a para fora do computador.

7. Deslizeafontedesubstituioparaoseulugar.

8. Recoloqueosparafusosqueprendemafontedealimentaonaparteposteriordogabinete.

9. ReconecteoscabosdealimentaoCC.

10. ConecteocabodealimentaoCAaoconector.

11. Feche a tampa do computador.
12. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Conectores de energia CC

DesignaodospinosdosconectoresCCdafontedealimentaodecomputadoresdefator
de forma pequeno

1 botodeliberao
2 fontedealimentao
3 parafusos (4)
4 conector da fonte de CA
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.



Conectores de energia CC P1



Conectores de energia CC P2


Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 +3,3 VCC Laranja
3 COM Preto
4 +5 VDC Vermelho
5 COM Preto
6 +5 VDC Vermelho
7 COM Preto
8 POK Cinza
9 +5 VFP Roxo
10 +12 VDC Amarelo
11 +3,3 VCC* Laranja
12 12 VDC Azul
13 COM Preto
14 PS ON LED verde
15 COM Preto
16 COM Preto
17 COM Preto
18 N/C N/C
19 +5 VCD Vermelho
20 +5 VCD Vermelho
*Conector do sensor.

Conectores de energia CC P3




ConectordealimentaoCCP4eP5



Conectores de energia CC P6



DesignaodospinosdosconectoresCCdafontedealimentaodecomputadoresdemesa
pequenos

Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 COM Preto
2 COM Preto
3 +12 VDC Amarelo
4 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 COM Preto
3 +5 VDC Vermelho
4 COM Preto
5 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal Fio 22 AWG
1 +5 VCD Vermelho
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 N/C
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +3,3 VCC Laranja
5 +5 VDC Vermelho
6 +12 VDC Amarelo


Conectores de energia CC P1



Conectores de energia CC P2


Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 +3,3 VCC Laranja
3 COM Preto
4 +5 VDC Vermelho
5 COM Preto
6 +5 VDC Vermelho
7 COM Preto
8 POK* Cinza
9 +5 VFP Roxo
10 +12 VDC Amarelo
11 +3,3 VCC Laranja
12 12 VDC* Azul
13 COM Preto
14 PS ON* LED verde
15 COM Preto
16 COM Preto
17 COM Preto
18 N/C N/C
19 +5 VDC Vermelho
20 +5 VDC Vermelho
* Use o 22-AWG wire em vez do 18-AWG wire.

Conectores de energia CC P3 e P4



Conectores de energia CC P5



Conectores de energia CC P6


Conectores de energia CC P7


Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 COM Preto
3 +5 VDC Vermelho
4 COM Preto
5 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +12 VDC Amarelo
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +5 VDC Vermelho
Nmerodopino Nome do sinal Fio 22 AWG
1 +5 VDC Vermelho
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 COM Preto
2 COM Preto
3 +12 VDC Amarelo
4 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 N/C
2 COM Preto

DesignaodospinosdosconectoresCCdafontedealimentaodecomputadoresdemesa




Conectores de energia CC P1


3 COM Preto
4 +3,3 VCC Laranja
5 +5 VDC Vermelho
6 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3.3 V Laranja
2 +3.3 V Laranja
3 GND Preto
4 VCC (+5 V) Vermelho
5 GND Preto
6 VCC (+5 V) Vermelho
7 GND Preto
8 PS_PWRGOOD Cinza
9 P5AUX Roxo
10 V_12P0_DIG Amarelo
11 V_12P0_DIG Amarelo
12 +3.3 V Laranja
13 +3.3 V Laranja
14 -12 V* Azul
15 GND Preto
16 PWR_PS_ON LED verde
17 GND Preto
18 GND Preto
19 GND Preto
20 NC N/C
21 VCC (+5 V) Vermelho
22 VCC (+5 V) Vermelho
23 VCC (+5 V) Vermelho
24 GND Preto
* Use o 22-AWG wire em vez do 18-AWG wire.
Conectores de energia CC P2



Conectores de energia CC P3 e P4



Conectores de energia CC P5



Conectores de energia CC P6


Conectores de energia CC P7

Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 COM Preto
3 +5 VDC Vermelho
4 COM Preto
5 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +12 VDC Amarelo
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +5 VDC Vermelho
Nmerodopino Nome do sinal Fio 22 AWG
1 +5 VDC Vermelho
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 COM Preto
2 COM Preto
3 +12 VDC Amarelo
4 +12 VDC Amarelo


DesignaodospinosdosconectoresCCdafontedealimentaodecomputadores
minitorre pequenos


Conectores de energia CC P1


Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 N/C
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +3,3 VCC Laranja
5 +5 VDC Vermelho
6 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 +3,3 VCC Laranja
3 COM Preto
4 +5 VDC Vermelho
5 COM Preto
6 +5 VDC Vermelho

Conectores de energia CC P2



Conectores de energia CC P3



Conectores de energia CC P4



7 COM Preto
8 POK Cinza
9 +5 VFP Roxo
10 +12 VDC Amarelo
11 +3,3 VCC* Laranja
12 12 VDC Azul
13 COM Preto
14 PS ON LED verde
15 COM Preto
16 COM Preto
17 COM Preto
18 N/C N/C
19 +5 VCD Vermelho
20 +5 VCD Vermelho
*Conector do sensor.
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 COM Preto
2 COM Preto
3 +12 VDC Amarelo
4 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 COM Preto
3 +5 VDC Vermelho
4 COM Preto
5 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 N/C
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +3,3 VCC Laranja
5 +5 VDC Vermelho
6 +12 VDC Amarelo

Conectores de energia CC P5



Conectores de energia CC P6, P8 e P9



Conectores de energia CC P7



DesignaodospinosdosconectoresCCdafontedealimentaodecomputadores
minitorre


Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 COM Preto
3 +5 VDC Vermelho
4 COM Preto
5 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +12 VCD Amarelo
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +5 VDC Vermelho
Nmerodopino Nome do sinal Fio 22 AWG
1 +5 VCD Vermelho
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +12 VDC Amarelo



Conectores de energia CC P1



Conectores de energia CC P2

Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3.3 V Laranja
2 +3.3 V Laranja
3 GND Preto
4 VCC (+5 V) Vermelho
5 GND Preto
6 VCC (+5 V) Vermelho
7 GND Preto
8 PS_PWRGOOD Cinza
9 P5AUX Roxo
10 V_12P0_DIG Amarelo
11 V_12P0_DIG Amarelo
12 +3.3 V Laranja
13 +3.3 V Laranja
14 -12 V* Azul
15 GND Preto
16 PWR_PS_ON LED verde
17 GND Preto
18 GND Preto
19 GND Preto
20 NC N/C
21 VCC (+5 V) Vermelho
22 VCC (+5 V) Vermelho
23 VCC (+5 V) Vermelho
24 GND Preto
* Use o 22-AWG wire em vez do 18-AWG wire.


Conectores de energia CC P3 e P4



Conectores de energia CC P5



Conectores de energia CC P6


Conectores de energia CC P7


Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +3,3 VCC Laranja
2 COM Preto
3 +5 VDC Vermelho
4 COM Preto
5 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 +12 VDC Amarelo
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +5 VDC Vermelho
Nmerodopino Nome do sinal Fio 22 AWG
1 +5 VDC Vermelho
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +12 VDC Amarelo
Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 COM Preto
2 COM Preto
3 +12 VDC Amarelo
4 +12 VDC Amarelo


Voltarparaapginadondice

Nmerodopino Nome do sinal 18-AWG Wire
1 N/C
2 COM Preto
3 COM Preto
4 +3,3 VCC Laranja
5 +5 VDC Vermelho
6 +12 VDC Amarelo
Voltarparaapginadondice

Avisos da FCC (somente para os EUA)


GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

EMI(electromagneticinterference[interfernciaeletromagntica])qualquersinalouemisso,irradiadanoespaolivreouconduzidaporfiaodeenergia
oudesinal,queprejudicaofuncionamentodeumservioderdionavegaoououtroserviodeseguranaoudegradaseriamente,obstruiouinterrompe
repetidamenteumserviolicenciadodecomunicaoporrdio.Osserviosdecomunicaoderdioincluem(masnoselimitama)transmissocomercial
AM/FM,televiso,serviosdecelular,radar,controledetrfegoareo,pagerePCS(PersonalCommunicationServices[serviosdecomunicaespessoais]).
Essesservioslicenciados,juntamentecomirradiadoresinvoluntrioscomodispositivosdigitais,incluindocomputadores,contribuemparaoambiente
eletromagntico.

EMC (Electromagnetic Compatibility - compatibilidadeeletromagntica)correspondecapacidadedealgunsitensdeequipamentoeletrnicodefuncionar


adequadamenteemambienteeletromagntico.Mesmosendoestecomputadorprojetadoedeterminadoparasercompatvelcomoslimitesdasagncias
reguladorasparaEMI,nohgarantiadequenoocorrerinterfernciaemdeterminadasinstalaes.Seoequipamentocausarinterferncianosserviosde
comunicaoderdio,oquepodeserdeterminadoligando-se e desligando-seoequipamento,experimentecorrigirainterfernciaatravsdeumaoumais
das seguintes medidas:
l Redirecionar a antena receptora.

l Mudarocomputadordelugaremrelaoaoreceptor.

l Afastar o computador do receptor.

l Ligarocomputadoremoutratomadademodoqueocomputadoreoreceptorfiquememcircuitoseltricosprediaisdiferentes.

Senecessrio,consulteumrepresentantedosuportetcnicodaDellouumprofissionaltcnicoexperientederdio/televisoparaobteroutrassugestes.

Paraobterinformaesderegulamentaoadicionais,consulteoGuiadeInformaesdoProduto que acompanha o computador.

OscomputadoresDellsoprojetados,testadoseclassificadosparaoambienteeletromagntico.Essasclassificaesdeambienteeletromagntico
geralmentesereferemsseguintesdefinies:
l ClasseAtipicamenteparaambientescomerciaisouindustriais.

l ClasseBtipicamenteparaambientesresidenciais.

Os ITEs - InformationTechnologyEquipment(Equipamentosdetecnologiadeinformao)comoperifricos,placasdeexpanso,impressoras,dispositivosde
entradaesada(E/S),monitores,entreoutros,queestointegradosouconectadosaocomputadordevemestardeacordocomaclassificaodeambiente
eletromagnticodocomputador.

Notasobreoscabosblindadosdesinal:UsesomentecabosblindadosparaconectarperifricosaqualquerdispositivodaDellafimdereduzira
possibilidadedeinterfernciaemserviosdecomunicaoderdio.OusodecabosblindadosgaranteaclassificaoapropriadadeEMCparao
ambienteespecfico.Paraimpressorasparalelas,humcabodaDelldisponvel.Sepreferir,soliciteumcabodaDellnaWebem
accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117(emingls).

AmaioriadoscomputadoresdaDellestclassificadaparaambientesClasseB.Noentanto,ainclusodedeterminadasopespodealteraraclassificaode
algumasconfiguraesparaClasseA.Paradeterminaraclassificaoeletromagnticadoseusistemaoudispositivo,consulteasseesaseguirespecficas
paracadargoderegulamentao.CadaseopossuiinformaessobreaseguranadeprodutosousobreEMC/EMIespecficasdecadapas.

Avisos da FCC (somente para os EUA)

AmaioriadossistemasdecomputadoresDellclassificadapelaFCC(FederalCommunicationsCommission)comodispositivosdigitaisclasseB.Para
determinaraclassificaoqueseaplicaaseucomputador,examinetodasasetiquetasderegistrodaFCClocalizadasnopaineltraseiro,lateralouinferiordo
computador,emsuportesdemontagemdeplacasenasprpriasplacas.SequalquerumadasetiquetasindicarclasseA,todoosistemaserconsideradoum
dispositivo digital da classe A. Se todasasetiquetastiveremaclassificaoClasseBdiferenciadaporumnmerodeidentificaooupelologotipodaFCC(
),osistemaserconsideradoumdispositivodigitaldeClasseB.

UmavezquevoctenhaidentificadoaclassificaoFCCdosistema,leiaoavisodaFCCapropriado.NotequeasregulamentaesdaFCCdefinemque
alteraesoumodificaesnoaprovadasexpressamentepelaDellpodemanularsuaautoridadeparaoperaresteequipamento.

EstedispositivoestemconformidadecomaParte15dasNormasdaFCC.Aoperaoestsujeitaaestasduascondies:
l Estedispositivonopodecausarinterfernciaprejudicial.

l Estedispositivoprecisaaceitarqualquerinterfernciarecebida,inclusiveinterfernciasquepossamcausarumaoperaoindesejada.

Classe A

EsteequipamentofoitestadoeestemconformidadecomoslimitesdeumdispositivodigitaldeClasseA,comoestabelecidonaParte15dasNormasdaFCC.
Esseslimitesforamcriadosparaassegurarumaproteorazovelcontrainterfernciasprejudiciaisquandooequipamentoforoperadoemambiente
comercial.Esteequipamentogera,usaepodeemitirenergiadefreqnciaderdioe,senoforinstaladoeusadodeacordocomomanualdeinstruesdo
fabricante,podercausarinterfernciaprejudicialscomunicaesderdio.Aoperaodesteequipamentoemumarearesidencialpodercausar
interfernciaprejudicial.Nessecaso,vocserresponsvelpelasdespesasreferentescorreodainterferncia.

Classe B

EsteequipamentofoitestadoeestemconformidadecomoslimitesparadispositivosdigitaisdeClasseB,conformeestabelecidonaParte15dasNormasda
FCC.Esseslimitesforamcriadosparaassegurarumaproteorazovelcontrainterfernciasprejudiciaisemumainstalaoresidencial.Esteequipamento
gera,usaepodeemitirenergiadefreqnciaderdioe,senoforinstaladoeusadodeacordocomomanualdeinstruesdofabricante,podercausar
interfernciascomunicaesderdio.Noentanto,nohgarantiasdequeainterferncianoocorreremumainstalaoespecfica.Seoequipamento
causarinterfernciaprejudicialrecepoderdioeteleviso,oquepodeserdeterminadoligando-se e desligando-se o equipamento, experimente corrigir a
interfernciaatravsdeumaoumaisdasseguintesmedidas:
l Reorienteaantenaderecepooumude-a de lugar.

l Aumenteadistnciaentreoequipamentoeoreceptor.

l Conecteoequipamentoaumatomadadeumcircuitodiferentedaqueleaoqualoreceptorestconectado.

l Consulteorevendedorouumtcnicoexperientederdio/televisoparaobterajuda.

InformaesdeidentificaodaFCC

Asinformaesaseguirsereferemao(s)dispositivo(s)abordado(s)nestedocumento,emconformidadecomosregulamentosdaFCC:
l Nmerosdomodelo:DHP,DHS,DCNE,DHMeDCSM

l Nome da empresa:

Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400

Voltarparaapginadondice

Voltarparaapginadondice

Como reinstalar drivers e o sistema operacional


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Drivers
ComousarorecursoRestauraodosistemadoMicrosoftWindowsXP
Como reinstalar o Microsoft Windows XP




Drivers

Oquesodrivers?

Driverssoprogramasquecontrolamdispositivos,comoimpressoras,mousesouteclados.Todososdispositivosprecisamdeumprogramadedriver.

Odriverfuncionacomoumconversorentreodispositivoequaisqueroutrosprogramasqueoutilizam.Cadadispositivotemseuprprioconjuntode
comandosespecializadosquesoreconhecidossomenteporseudriver.

ADellentregaocomputadorcomtodososdriversnecessriosjinstalados.Nenhumainstalaoouconfiguraoadicionalnecessria.

Muitosdrivers,comoodeteclado,jestoincludosnosistemaoperacionalMicrosoftWindows.Talvezsejanecessrioinstalardriversse:
l Atualizar o sistema operacional.

l Reinstalar o sistema operacional.

l Conectar ou instalar um novo dispositivo.

Como identificar drivers

Sealgumdispositivoapresentarproblemas,identifiqueseodriveraorigemdoproblemae,senecessrio,atualize-o.

Windows XP
1. CliquenobotoIniciar e em Painel de controle.

2. EmSelecioneumacategoria,cliqueemDesempenhoemanuteno.

3. Clique em Sistema.

4. Na janela Propriedades do sistema, clique na guia Hardware.

5. Clique em Gerenciador de dispositivos.

6. Roleparabaixonalistaparaversealgumdispositivotemumpontodeexclamao(umcrculoamarelocomum[!])noconedodispositivo.

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: necessrioutilizaroMicrosoftWindowsXP Service Pack 1 ou posterior ao reinstalar o Microsoft Windows XP.
NOTA: Sevoctiverinstaladoumaimagemexclusivanocomputadorousetiverdereinstalarosistemaoperacional,executeoutilitrioDSS.Esse
utilitrioencontra-sedisponvelnoCDDrivers and Utilities(Driverseutilitrios)enositesupport.dell.com.
NOTA: O CD Drivers and Utilities(ResourceCD)opcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.
AVISO: O CD opcional Drivers and Utilities(Driverseutilitrios)podeconterdriversparasistemasoperacionaisquenoseencontramnoseu
computador. Certifique-se de que esteja instalando o software adequado para seu sistema operacional.

Se houver, talvez precise reinstalar o driver ou instalar um novo driver.

Comoreinstalardriverseutilitrios

ComousarrecursoReversodedriverdedispositivodoWindowsXP

Seocorrerumproblemanocomputadorapsainstalaoouaatualizaodeumdriver,utilizeorecursodereversodedriverdedispositivodoWindowsXP
parasubstituirodriverpelaversoinstaladaanteriormente.
1. CliquenobotoIniciar e em Painel de controle.

2. EmSelecioneumacategoria,cliqueemDesempenhoemanuteno.

3. Clique em Sistema.

4. Na janela Propriedades do sistema, clique na guia Hardware.

5. Clique em Gerenciador de dispositivos.

6. CliqueobotodireitonodispositivoparaoqualonovodriverfoiinstaladoecliqueemPropriedades.

7. Clique na guia Drivers.

8. Clique em Reverter driver.

Seorecursodereversodedriverdedispositivonoresolveroproblema,utilizeaRestauraodosistemapararetornarocomputadorparaoestado
operacionalemqueseencontravaantesdainstalaodonovodriver.

Como usar o CD opcional Drivers and Utilities

SeousodorecursodereversodedriverdedispositivooudaRestauraodosistemanoresolveroproblema,reinstaleodriverapartirdoCDDrivers and
Utilities(tambmconhecidocomooResourceCD).


1. Insira o CD Drivers and Utilities(Driverseutilitrios).

SeessaforaprimeiravezqueusaresseCD,ajanelaInstallation(Instalao)serabertaparainformarqueainstalaoseriniciada. Clique em OK e
respondaaospromptsdoprogramadeinstalaoparaconclu-la.
2. CliqueemNext(Avanar)natelaWelcomeDellSystemOwner(Bem-vindo,proprietriodosistemaDell).

3. EscolhaasopesadequadasparaSystemModel(Modelodosistema),OperatingSystem(Sistemaoperacional),DeviceType(Tipodedispositivo)e
Topic(Tpico).

4. Clique em My Drivers (Meus drivers) no menu suspenso Topic(Tpico).

O CD Drivers and Utilities(Driverseutilitrios)examinaohardwareeosistemaoperacionaldoseucomputadoremostraumalistadedriversde


dispositivosparaaconfiguraodosistema.
5. Cliquenodrivercorretoesigaasinstruesparafazerdownloaddodriverparaocomputador.

Paramostrarumalistadetodososdriversdisponveisparaocomputador,cliqueemDrivers no menu suspenso Topic(Tpico).

Para acessar os arquivos de ajuda no CD Drivers and Utilities(Driverseutilitrios),cliquenobotocomopontodeinterrogaoounolinkHelp (Ajuda) na


parte superior da tela.
AVISO: O site de suporte da Dell, support.dell.com(emingls),eoCDDrivers and Utilities(Driverseutilitrios)fornecemdriversaprovadospara
computadoresdaDell.Seinstalardriversobtidosdeoutrasfontes,talvezseucomputadornofuncionecorretamente.
NOTA: O CD Drivers and UtilitiesCD(ResourceCD)opcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.
NOTA: O CD Drivers and Utilities(ResourceCD)opcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.
NOTA: Paraacessardriversdedispositivosedocumentaodousurio,useoCDDrivers and Utilities(Driverseutilitrios)duranteaexecuodo
Windows.

ComousarorecursoRestauraodosistemadoMicrosoftWindowsXP

OsistemaoperacionalMicrosoftWindowsXPoferecearestauraodosistemaparapermitirqueocomputadorvolteparaumestadoanterior(semafetar
arquivosdedados)seasalteraesdehardware,softwareoudeconfiguraesdosistemadeixaramocomputadoremumestadooperacionalindesejvel.
Consulte o Centro de ajuda e suporte do WindowsparaobterinformaessobrecomoutilizarorecursoRestauraodosistema.

Comocriarpontosderestaurao
1. CliquenobotoIniciareemAjudaesuporte.

2. Clique em Como restaurar o sistema.

3. Sigaasinstruesdatela.

Como restaurar o computador a um estado operacional anterior



1. CliquenobotoIniciar, aponte para Todos os programas Acessrios Ferramentas do sistemaeentocliqueemRestauraodosistema.

2. VerifiqueseaopoRestaurar o computador a um estado anteriorestselecionadaecliqueemAvanar.

3. Cliquenadatadocalendrioqualdesejarestaurarseucomputador.

A tela Selecionar umpontoderestauraoforneceumcalendrioquepermitevisualizareselecionarpontosderestaurao.Todasasdatasdo


calendriocompontosderestauraodisponveissomostradasemnegrito.
4. SelecioneumpontoderestauraoecliqueemAvanar.

Seadatadecalendriospossuirumpontoderestaurao,essepontoserselecionadoautomaticamente.Sehouverdoisoumaispontosde
restauraodisponveis,cliquenopontoquedesejausar.
5. Clique em Avanar.

A tela Restauraoconcludaaparecerquandoorecursoderestauraodosistemaacabardecoletarosdadoseocomputadorserreinicializado.
6. Depois que o computador for reinicializado, clique em OK.

Paraalteraropontoderestaurao,pode-serepetirasetapasusandoumpontoderestauraodiferenteoudesfazerarestaurao.

Comodesfazeraltimarestauraodosistema

1. CliquenobotoIniciar, aponte para Todos os programas Acessrios Ferramentas do sistemaeentocliqueemRestauraodosistema.

2. Clique em Desfazeraltimarestaurao e clique em Avanar.

3. Clique em Avanar.

AtelaRestauraodosistemasermostradaeocomputadorserreiniciado.
4. Depois que o computador for reinicializado, clique em OK.

AVISO: Faabackupsregularesdosarquivosdedados.ARestauraodosistemanomonitoraosarquivosdedadosnemosrecupera.
AVISO: Antesderestaurarocomputadoraumestadooperacionalanterior,salveefechetodososarquivoseprogramasqueestiveremabertos.No
altere,nemabraouapaguequalquerarquivoouprogramaenquantoarestauraodosistemanotiversidoconcluda.
AVISO: Antesdedesfazeraltimarestauraodosistema,salveefechetodososarquivoseprogramasqueestiveremabertos.Noaltere,nemabra
ouapaguequalquerarquivoouprogramaenquantoarestauraodosistemanotiversidoconcluda.
ComoativarorecursoRestauraodosistema

SevocreinstalaroWindowsXPcommenosde200MBdeespaolivreemdisco,aRestauraodosistemaserdesativadaautomaticamente.Paraconfirmar
seorecursoestativado:
1. CliquenobotoIniciar e, em seguida, clique em Painel de controle.

2. Clique em Desempenhoemanuteno.

3. Clique em Sistema.

4. Clique na guia Restauraodosistema.

5. DesmarqueaopoDesativarrestauraodosistema.

Como reinstalar o Microsoft Windows XP



Antesdecomear

SevocestiverpensandoemreinstalarosistemaoperacionalWindowsXPparacorrigirumproblemacomumdriverinstaladorecentemente,tenteusar
primeiro o recurso de reversodedriverdedispositivodoWindowsXP.Seorecursodereversodedriverdedispositivonoresolveroproblema,useo
recurso Restauraodosistemapararetornarosistemaoperacionalaoestadoemqueeleseencontravaantesdainstalaodonovodriver.

ParareinstalaroWindowsXP,sonecessriososseguintesitens:
l CD do sistema operacionaldaDell

l CD Drivers and Utilities da Dell

Como reinstalar o Windows XP

ParareinstalaroWindowsXP,executetodososprocedimentosdasseesaseguir,naordememqueelesaparecem.

Oprocessodereinstalaopodedemorarde1a2horas.Apsareinstalaodosistemaoperacional,tambmsernecessrioreinstalarosdriversde
dispositivos,oprogramadeproteocontravruseoutrossoftwares.

Como inicializar a partir do CD do sistema operacional


1. Salve e feche todos os arquivos abertos e saia de todos os programas abertos.

2. Insira o CD do sistema operacional. Clique em Sair se a mensagemInstalaodoWindowsXP aparecer.

3. Reinicie o computador.

4. Pressione<F12>imediatamenteapsologotipodaDELLaparecer.

NOTA: O CD Drivers and Utilities(ResourceCD)opcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.


AVISO: VocprecisausaroServicePack1,ouposterior,doWindowsXPaoreinstalarosistemaoperacional.
AVISO: Antesdeexecutarainstalao,faabackupdetodososarquivosdedadosdeseudiscorgidoprincipal.Emconfiguraesconvencionaisde
discorgido,odiscorgidoprincipaloprimeiroaserdetectadopelocomputador.
NOTA: EsseCDcontmdriversqueforaminstaladosnafbricaduranteamontagemdocomputador. Utilize o CD Drivers and Utilities (Drivers e
utilitrios)paracarregarquaisquerdriversnecessrios,incluindoosdriversnecessrios,casoocomputadorpossuaumcontroladorRAID.
AVISO: O CD do sistema operacionalforneceopesparaareinstalaodoWindowsXP.possvelqueessasopessubstituamarquivoseafetemos
programasinstaladosnodiscorgido.Portanto,noreinstaleoWindowsXPamenosqueumrepresentantedesuportetcnicodaDellinstrua-oafaz-
lo.
AVISO: ParaevitarconflitoscomoWindowsXP,desativequalquersoftwareantivrusinstaladonocomputadorantesdereinstalaroWindowsXP.
Consulteadocumentaofornecidacomosoftwareparaobterinstrues.
Seologotipodosistemaoperacionalaparecer,aguardeatvisualizarareadetrabalhodoWindowse,emseguida,desligueocomputadoretente
novamente.
5. Use as teclas de seta para selecionar CD-ROM e pressione <Enter>.

6. Quando a mensagem Pressione qualquer tecla para inicializar do CD aparecer, pressione qualquer tecla.

InstalaodoWindowsXP
1. Quando a tela InstalaodoWindowsXP aparecer, pressione <Enter> para selecionar Instalar o Windows agora

2. LeiaasinformaesdatelaContratodelicenadoMicrosoftWindowsepressione<F8>paraaceitarocontratodelicena.

3. SeoseucomputadorjtiveroWindowsXPinstaladoevocquiserrecuperarosdadosatuaisdoWindows,digiterparaselecionaraopodereparo
e remova o CD.

4. SevocquiserinstalarumanovacpiadoWindowsXP,pressione<Esc>paraselecionaressaopo.

5. Pressione<Enter>paraselecionarapartiorealada(recomendvel)esigaasinstruesdatela.

A tela InstalaodoWindowsXPapareceeosistemaoperacionalcomeaacopiarosarquivoseainstalarosdispositivos.Ocomputadorser
reiniciadoautomaticamentevriasvezes.


6. Quando a tela Opesregionaisedeidiomaaparecer,selecioneasconfiguraesdesualocalidadeecliqueemAvanar.

7. Digite seu nome e empresa (opcional) na tela Personalizar o software e clique em Avanar.

8. Na janela Nome do computador e senha do administrador, digite um nome para o seu computador (ou aceite o nome sugerido), digite uma senha e
clique em Avanar.

9. Se a tela Informaesdediscagemdomodemaparecer,digiteasinformaessolicitadasecliqueemAvanar.

10. Digiteadata,ahoraeofusohorrionajanelaConfiguraesdedataehora e clique em Avanar.

11. Se a tela Configuraesderede aparecer, clique em Tpica e em Avanar.

12. SevocestiverreinstalandooWindowsXPProfessionaleforsolicitadoafornecermaisinformaesreferentesconfiguraoderede,digiteassuas
selees.Senotivercertezasobresuasconfiguraes,aceiteasopespadro.

OWindowsXPinstalaoscomponentesdosistemaoperacionaleconfiguraocomputador.Ocomputadorserreiniciadoautomaticamente.

13. Quando a tela de boas-vindas da Microsoft aparecer, clique em Avanar.

14. Quando a mensagem ComoestecomputadorseconectarInternet? aparecer, clique em Ignorar.

15. Quando a tela ProntoparaseregistrarjuntoMicrosoft?aparecer, selecione No,nonestemomento e clique em Avanar.

16. Quando a tela Quemusarestecomputador?aparecer,vocpoderdigitaratcincousurios.

17. Clique em Avanar.

18. Clique em ConcluirparaconcluirainstalaoeremovaoCD.

19. Reinstale os drivers apropriados usando o CD Drivers and Utilities(Driverseutilitrios).

20. Reinstaleosoftwaredeproteocontravrus.

21. Reinstale outros programas.


Voltarparaapginadondice

NOTA: Otemponecessrioparaconcluirainstalaodependedotamanhododiscorgidoedavelocidadedocomputador.
AVISO: Nopressionenenhumateclaquandoaseguintemensagemaparecer:Pressione qualquer tecla para inicializar do CD.
AVISO: Nopressionenenhumateclaquandoaseguintemensagemaparecer:Pressione qualquer tecla para inicializar do CD.
NOTA: ParareinstalareativarosprogramasdoMicrosoftOfficeouMicrosoftWorksSuite,necessrioteronmerodachavedoproduto,localizadona
parte posterior das capas dos respectivos CDs.
Voltarparaapginadondice

Placa do sistema
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Placa de sistema de computador de fator de forma pequeno





Placa de sistema para computadores de fator de
forma pequeno

Placa de sistema para computadores de mesa
pequeno

Placa de sistema para computadores de mesa

Placa de sistema para computadores minitorre
pequenos

Placa de sistema para computadores minitorre

Como trocar a placa de sistema

Como remover a placa de sistema: computador de fator de forma pequeno, computador de
mesa pequeno e computador minitorre pequeno

Como remover a placa do sistema: Computadores de mesa e minitorre

Como substituir a placa de sistema: Computadores de fator de forma pequenos, computadores
de mesa pequenos e minitorre pequenos

Como remover a placa do sistema: Computadores de mesa e computadores minitorre

1 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 14 conectoresdeentradaesadaedomicrofone
(AUDIO)
2 conector da unidade de disquete (DSKT) 15 conector de rede (placa de rede) e conector USB
(USB2)
3 soquete da bateria (BATTERY) 16 conectores USB (USB1)
4 alto-falante interno (SPEAKER) 17 luzesdediagnstico(DIAGLED)
5 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 18 conectordaportaserial(SER1)econectordevdeo
(VGA)
6 conector do painel frontal (FRONTPANEL) 19 conector da porta paralela (PAR)
7 conector do disco ATA serial 0 (SATA0) 20 conectordealimentao(12VPOWER)
8 luz de energia do modo de espera (AUX_PWR) 21 conector do processador e do dissipador de calor
(CPU)
9 conectoresdomdulodememria(DIMM1eDIMM2) 22 dissipadordecalor/almofadaderetenodo
ventilador
10 conector PCI Express x16 (PEG) 23 conector da porta serial 2 (SER_PS2)
11 conector do PCI riser (PCI) 24 conector de ventilador (FAN)
12 conectordocabodeudioanalgicodaunidadedeCDparaumcabodeudioanalgico 25 jumper de senha (PSWD)

Placa de sistema de computador de mesa pequeno



Placa de sistema de computador de mesa



opcional (CD_IN)
13 conectordocabodeudiodopainelfrontal(FRONTAUDIO) 26 conectordealimentao(POWER)
1 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 15 conectordocabodeudiodopainelfrontal
(FRONTAUDIO)
2 conectordealimentao(POWER) 16 conectoresdeentradaesadaedomicrofone
(AUDIO)
3 conector da unidade de disquete (DSKT) 17 conector de rede (placa de rede) e conector USB
(USB2)
4 soquete da bateria (BATTERY) 18 conectores USB (USB1)
5 alto-falante interno (SPEAKER) 19 luzesdediagnstico(DIAGLED)
6 conector do painel frontal (FRONT PANEL) 20 conectordaportaserial(SER1)econectordevdeo
(VGA)
7 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 21 conector da porta paralela (PAR)
8 conector do disco ATA serial 1 (SATA1) 22 conectordealimentao(12VPOWER)
9 conector do disco ATA serial 0 (SATA0) 23 conector do processador (CPU)
10 luz de energia do modo de espera (AUX_PWR) 24 dissipadordecalor/almofadaderetenodo
ventilador
11 conectoresdomdulodememria(DIMM1,DIMM2,DIMM3,DIMM4) 25 conector de ventilador (FAN)
12 conector PCI Express x16 (PEG) 26 conector da porta serial 2 (SER_PS2)
13 conector do PCI riser (PCI2) 27 jumper de senha (PSWD)
14 conectordocabodeudioanalgicodaunidadedeCDparaumcabodeudioanalgico
opcional (CD_IN)


Placa de sistema de computador minitorre pequeno



1 conector de ventilador (FAN) 11 conectordachavedeviolao(INTRUDER)
2 conector do processador (CPU) 12 jumper de senha (PSWD)
3 conectordealimentao(12VPOWER) 13 conector PCI Express x16 (PEG)
4 conectoresdomdulodememria(DIMM1,DIMM2,DIMM3,DIMM4) 14 conector do PCI riser (PCI1)
5 conectores dos discos ATA serial 0 e 2
(SATA0, SATA2)
15 conector PCI (PCI3)
6 conector do painel frontal (FRONT PANEL) 16 conector serial (SER_PS2)
7 conectordocabodeudioanalgicodaunidadedeCDparaumcabodeudioanalgicoopcional
(CD_IN)
17 Conector da unidade de disquete (FLOPPY)
8 conectordealimentao(POWER) 18 soquete da bateria (BATTERY)
9 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 19 alto-falante interno (SPEAKER)
10 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 20 conector do alto-falante externo
(EXT_SPKR)

Placa de sistema de computador minitorre



1 conectordealimentao(POWER) 15 conectoresdeentradaesadaedomicrofone(AUDIO)
2 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 16 conector de rede (placa de rede) e conector USB (USB2)
3 conector da unidade de disquete (DSKT) 17 conectores USB (USB1)
4 alto-falante interno (SPEAKER) 18 luzesdediagnstico(DIAGLED)
5 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 19 conectordaportaserial(SER1)econectordevdeo
(VGA)
6 conector do painel frontal (FRONTPANEL) 20 conector da porta paralela (PAR)
7 conectores de disco ATA serial (SATA0, SATA2) 21 conectordealimentao(12VPOWER)
8 luz de energia do modo de espera (AUX_PWR) 22 conector do processador (CPU)
9 soquete da bateria (BATTERY) 23 dissipadordecalor/almofadaderetenodoventilador
10 conector PCI Express x16 (PEG) 24 conector de ventilador (FAN)
11 conectores PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 conector da porta serial 2 (SER_PS2)
12 conector PCI Express x1 (PE1) 26 conectoresdomdulodememria(DIMM1,DIMM2,
DIMM3, DIMM4)
13 conectordocabodeudioanalgicodaunidadedeCDparaumcabodeudioanalgico
opcional (CD_IN)
27 jumper de senha (PSWD)
14 conectordocabodeudiodopainelfrontal(FRONTAUDIO)



Configuraesdejumper

Aslocalizaesdosjumpersnoscomputadoresdefatordeformapequeno,computadoresdemesapequenos,computadoresminitorrepequenose
computadoresminitorresomostradasaseguir.


1 conector de ventilador (FAN) 12 jumper de senha (PSWD)
2 conector do processador (CPU) 13 conector PCI Express x16 (PEG)
3 conectordealimentao(12VPOWER) 14 conector PCI Express x1 (PCIE1)
4 conectoresdomdulodememria(DIMM1,DIMM2,DIMM3,DIMM4) 15 conector PCI (PCI1)
5 conectores dos discos ATA serial 0 e 2
(SATA0, SATA2)
16 conector PCI (PCI2)
6 conector do painel frontal (FRONT PANEL) 17 conector serial (SER_PS2)
7 conectordocabodeudioanalgicodaunidadedeCDparaumcabodeudioanalgicoopcional
(CD_IN)
18 Conector da unidade de disquete (FLOPPY)
8 conectordealimentao(POWER) 19 soquete da bateria (BATTERY)
9 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 20 alto-falante interno (SPEAKER)
10 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 21 conector do alto-falante externo
(EXT_SPKR)
11 conectordachavedeviolao(INTRUDER)
Computador de fator de forma pequeno

Computador de mesa pequeno



Como trocar a placa de sistema

Como remover a placa de sistema: computador com fator de forma pequeno, computador de
mesa pequeno e computador minitorre pequeno
1. Desligue o computador usando o menu Iniciar.


Computador de mesa

Computadorminitorrepequeno

Computador minitorre

Jumper Configurao Descrio
PSWD (padro) Osrecursosdesenhaestoativados.
Osrecursosdesenhaestodesativados.
RTCRST

Reinicializaodorelgiodetemporeal.

comjumper semjumper
2. Certifique-sedequeocomputadoreosdispositivosconectadosestejamdesligados.Seocomputadoreosdispositivosconectadosnotiveremsido
desligadosautomaticamentequandovocdesligouocomputador,faa-o agora.


3. Desconectedocomputadorqualquerlinhatelefnicaoudetelecomunicao.

4. Desconectedastomadaseltricasocomputadoretodososdispositivosconectadosedepoispressioneobotoliga/desligaparaaterraraplacade
sistema.

5. Remova o suporte do computador, se estiver conectado.


6. Abra a tampa do computador.


7. Removaoscomponentesqueestiveremimpedindooacessoplacadesistema.

8. Desconecte todos os cabos da placa de sistema.

9. Antesderemoveramontagemdaplacadesistemaexistente,examineaplacaparadeterminaraconfiguraodochassi:

a. Umapresilhaverdenapartefrontaldaplacadesistemasignificaqueocomputadorusaumabandejametlicaparaanexaraplacadesistema
ao chassi.


b. Uma presilha verde na parte frontal da placa de sistema significa que o computador usa uma placa de montagem para conectar a placa do
sistema ao chassi.

10. Remova a placa de sistema:

a. Seaplacadesistemativersidomontadanochassiusandoumabandejametlica,removaabandejaeaplacacomosefossemumanicapea:

l Puxeaaba,deslizeoconjuntodaplacadesistemaemdireopartefrontaldocomputadorelevante-opararemov-lo.

b. Se a placa de sistema tiver sido montada no chassi usando uma placa de montagem, remova a placa de sistema e a placa de montagem como se
fossemumanicapea:

l Removaoparafusoderetenonapartefrontaldocomputador.

l Deslizeamontagemdaplacadesistemaemdireofrentedocomputador,soltando-a dos ganchos na base do chassi e, em seguida,
levanteaplacapararemov-la.





Como remover a placa de sistema: computadores de mesa e minitorre
1. Desligue o computador usando o menu Iniciar.

2. Certifique-sedequeocomputadoreosdispositivosconectadosestejamdesligados.Seocomputadoreosdispositivosconectadosnotiveremsido
AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro retire o cabo do computador e depois retire-o da tomada de rede na parede.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Antesdetocaremqualquercomponentenaparteinternadocomputador,elimineaeletricidadeestticadeseucorpotocandoemuma
superfciemetlicasempintura,comoometaldapartedetrsdocomputador.Duranteotrabalho,toqueperiodicamenteumasuperfciedemetalsem
pinturaparadissiparaeletricidadeestticaquepoderiaprovocardanosaoscomponentesinternos.
NOTA: Seaplacadesistemaoriginalestiverconectadaaumabandejametlica,vocprecisartransferiraplacadereposioparaabandejametlica
antes de instalar a nova placa. Consulte a etapa 1 do procedimento a seguir.
1 remoodaplacadesistema/montagemdabandeja
metlica
2 presilha
3 remoodaplacadesistema/placademontagem
4 parafusodereteno
desligadosautomaticamentequandovocdesligouocomputador,faa-o agora.


3. Desconectedocomputadorqualquerlinhatelefnicaoudetelecomunicao.

4. Desconectedastomadaseltricasocomputadoretodososdispositivosconectadosedepoispressioneobotoliga/desligaparaaterraraplacade
sistema.


5. Abra a tampa do computador.


6. Removaquaisquercomponentesquerestrinjamoacessoplacadesistema(unidade(s)deCD/DVD,unidadesdedisquete,discorgido,paineldeE/S).


7. Remova o processador e montagem do dissipador de calor.

8. Desconecte todos os cabos da placa de sistema.

9. Removaos10parafusosdaplacadesistema(vejaailustraoaseguirparaencontraralocalizaodosparafusos).

10. Deslizeamontagemdaplacadesistemaemdireofrentedocomputadore,emseguida,levanteaplacapararemov-la.




AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro retire o cabo do computador e depois retire-o da tomada de rede na parede.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Antesdetocaremqualquercomponentenaparteinternadocomputador,elimineaeletricidadeestticadeseucorpotocandoemuma
superfciemetlicasempintura,comoometaldapartedetrsdocomputador.Duranteotrabalho,toqueperiodicamenteumasuperfciedemetalsem
pinturaparadissiparaeletricidadeestticaquepoderiaprovocardanosaoscomponentesinternos.
1 placa de sistema para
computadores de mesa
2 parafusos (10)


11. Coloqueamontagemdaplacadesistemaquevocacabouderemoverjuntoplacadesistemadereposioparaverificarseelaidntica.

Como trocar a placa de sistema: computador de fator de forma pequeno, computador de


mesa pequeno e computador minitorre pequeno
1. Seaplacadesistemaoriginalusaumaplacademontagememvezdeumabandejaparaaconexoaochassi,troqueaplacadesistemaexistente
pelaplacadesistemadereposio:

a. Deslizeamontagemdaplacadesistemaemdireopartedetrsdocomputador,prendendo-a aos ganchos na base do chassi.

b. Recoloqueoparafusoderetenonapartefrontaldocomputador.




2. Seaplacadesistemaoriginalusaumabandejametlicaemvezdeumaplacademontagemparaconectar-se ao chassi:

a. Solteaplacadesistemadabandejametlica:

l Removaoparafusoqueprendeaplacaoriginalbandejametlica.

l Remova os quatro parafusos da base do retentor do dissipador de calor e remova a placa de sistema deslizando-aparatrsesoltando-a
dosganchosnabandejametlica.


1 placa de sistema de
computadores minitorre
2 parafusos (10)
1 parafusodereteno
2 ganchos (4)

b. Solteaplacadesistemadereposiodesuaplacademontagemremovendoosquatrosparafusosdabasederetenododissipadordecalor.
Reserveaplacademontagemparaserinstaladamaistardenaplacadesistemaantigaantesdedevolv-laDell.



c. Instaleaplacadesistemadereposionabandejametlica,deslizando-aparafrenteparaconect-laaosganchosnabandejametlica.Instale
abasederetenousandoosquatroparafusosdemontageme,emseguida,recoloqueoparafusonafrentedaplacadesistema.



d. Instaleaplacademontagemnaplacadesistemaoriginal,usandoabasederetenoeosquatroparafusosdemontagem.



3. Transfiraoscomponentesdaplacadesistemaexistenteparaaplacadesistemadereposio.

a. Removaosmdulosdememriadaplacadesistemaexistenteeinstale-osnaplacadereposio.


b. Remova a montagem do dissipador de calor e o processador da placa de sistema existente e transfira-osparaaplacadesistemadereposio.

ADVERTNCIA:O conjunto do processador e o dissipador de calor podem estar quentes. Para evitar queimaduras, espere que o conjunto esfrie
antesdetoc-lo.

4. Configureosparmetrosdaplacadesistemadereposio.

5. Configure os jumpersdanovaplacadeformaidnticaaosdaplacaoriginal.


6. Orienteaplacadereposioalinhandoosentalhesdaparteinferiordaplacacomasabasnocomputador.

7. Recoloque a placa de sistema:

a. Seaplacadesistemaestiverconectadaaumabandejametlica,deslizeamontagemdaplacaemdireopartedetrsdocomputadorat
vocouvirumclique,oqueindicaqueelaseencaixounolugar.

b. Seochassiestiverconectadoaumaplacademontagem,deslizeaplacadesistemaatelaseencaixarnaposiocorretaerecoloqueo
parafusodereteno.

8. Recoloque todos os componentes e cabos removidos anteriormente da placa de sistema.

9. Reconecte todos os cabos em seus respectivos conectores na parte traseira do computador.

10. Feche a tampa do computador.

11. Conecte o suporte do computador (opcional).


12. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Como trocar a placa de sistema: computadores de mesa e minitorre


1. Alinhe delicadamente a placa no chassi e deslize-aemdireopartedetrsdocomputador.

2. Recoloque os parafusos na placa de sistema.

3. Recoloque todos os componentes e cabos removidos anteriormente da placa de sistema.

4. Reconecte todos os cabos em seus respectivos conectores na parte traseira do computador.

5. Feche a tampa do computador.


6. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Voltarparaapginadondice

NOTA: Algunscomponenteseconectoresdaplacadereposiopodemestaremposiesdiferentesdasdosconectorescorrespondentesdaplaca
existente.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
Voltarparaapginadondice

Sobre o computador de mesa pequeno


GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Como conectar e remover o suporte do computador

Vista frontal














1 porta do painel
frontal
Abra a porta para usar os conectores do painel frontal.
2 conector de
fone de ouvido
Use o conector de fone de ouvido para conectar fones de ouvido e a
maioria dos tipos de alto-falantes.
3 conectores
USB 2.0 (2)
Use os conectores USB frontais para dispositivos que conecta de vez
emquando,comojoysticksoucmeras,ouparadispositivosUSBde
inicializao(consulteConfiguraodosistema para obter mais
informaessobrecomoinicializarapartirdedispositivosUSB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte posterior para
dispositivos que normalmente permanecem conectados, como
impressoras e teclados.
4 botode
ejeoda
unidade de
CD/DVD
Pressione para ejetar um CD ou DVD da unidade.
5 botode
ejeoda
unidade de
disquete
Pressione para ejetar o disquete da respectiva unidade.
6 luz de
atividade da
unidade de
disquete
Aluzdaunidadededisqueteacendequandodadossolidosou
gravados nela pelo computador. Antes de retirar o disquete da
unidade, espere a luz apagar.
7 luz de
atividade do
discorgido
Aluzdodiscorgidoacendequandodadossolidosougravadosnele
pelocomputador.Aluztambmpodeacenderquandoalgum
dispositivo(porexemplo,oCDplayer)estfuncionando.
8 boto
liga/desliga
Pressione para ligar o computador.
AVISO: Paraevitaraperdadedados,nodesligueocomputador
pressionandoobotoliga/desligadurantepelomenos6segundos.Em
vez disso, desligue-oatravsdosistemaoperacional.
AVISO: Se o sistema operacional estiver com ACPI ativada, o
computadorserdesligadoatravsdosistemaoperacionalquando
pressionarobotoliga/desliga.
9 luz de energia A luz de energia acende e pisca ou simplesmente fica acesa para

Vista posterior










indicar estados diferentes:
l Apagada Ocomputadorestdesligado.(S4,S5ou
desligamentomecnico)
l Verdecontnuo Ocomputadorestemestado
operacional normal.
l Verde piscando Ocomputadorestnoestadode
economia de energia. (S1 ou S3)
l mbarcontnuooupiscando Consulte Problemas de
energia.
Parasairdoestadodeeconomiadeenergia,pressioneoboto
liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se ele estiver configurado
como um dispositivo de acionamento no Gerenciador de dispositivos do
Windows.Paraobtermaisinformaessobreestadosdeeconomiade
energia e como sair deles, consulte Gerenciamento de energia.
Consulte Luzesdediagnstico paraobterumadescriodos
cdigosdeluzesquepodemajud-lo a solucionar problemas
relacionados ao computador.
10 porta do painel
frontal
Abra a porta para usar os conectores do painel frontal.
1 conectores do painel
posterior
Conecte os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores
apropriados.
2 encaixe do cabo de
segurana
Useocabodeseguranacomoslotparaprenderseu
computador.
3 anel de cadeado Instale um cadeado para travar a tampa.
4 slots de placa Acesse os conectores de qualquer placa PCI e PCI Express
instalada.
5 interruptordeseleode
voltagem(podenoestar
disponvelemtodosos
computadores)
Ocomputadorestequipadocomumseletordedeteco
automticadevoltagemoucomuminterruptormanual.
Computadorescomseletordedetecoautomticade
voltagemnopossuemointerruptordeseleonopainel
posterior e podem detectar automaticamente a voltagem
correta de funcionamento.
Para ajudar a evitar danos a computadores com a chave
seletora manual de voltagem, ajuste essa chave para a
voltagemquemelhorcorrespondaenergiaCAdisponvelem
sua localidade.
AVISO: Ointerruptordeseleodevoltagemdeveser
configuradopara115V,mesmoqueafontedeCAdisponvel
noJaposejade100V.

Verifiquetambmseomonitoreosdispositivosconectados
estocomclassificaodevoltagemparafuncionarcoma
fontedeCAdisponvelemsuaregio.
6 conectordealimentao Insiraocabodealimentao.


1 conector
serial
Acopleumdispositivoserial(comoumequipamentoporttil)porta
serial.OsnomespadrosoCOM1paraoconectorserial1eCOM2
para o conector serial 2.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
2 luz de
integridade da
conexo
l Verde - Humaboaconexoentreumaredede10Mbpseo
computador.
l Laranja - Humaboaconexoentreumaredede100Mbpseo
computador.
l Amarelo - Humaboaconexoentreumaredede1Gbps(ou
1000 Mbps) e o computador.
l Luz apagada - Ocomputadornoestdetectandoumaconexo
fsicacomarede.
3 conector do
adaptador de
rede
Paraconectarocomputadorredeouaumdispositivodebandalarga,
conecte uma extremidade do cabo de rede a uma tomada de rede ou
ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao
conector do adaptador de rede no painel posterior do computador. Um
clique indica que o cabo de rede foi conectado com firmeza.
NOTA: Noconecteumcabodetelefoneaoconectorderede.
Nos computadores com placa de rede, o conector encontra-se na placa.
Recomenda-seautilizaodeconectoresefiosdeCategoria5paraa
rede.SefornecessrioutilizarafiaodeCategoria3,forcea
velocidadederedepara10Mbpsafimdeassegurarumaoperao
confivel.
4 luz de
atividade da
rede
Aluzpiscaemamareloquandoocomputadoresttransmitindoou
recebendodadosdarede.Umvolumeintensodetrfegonaredepode
daraimpressodequealuzestconstantementeacesa.
5 conector de
entrada
Useoconectordeentradaazul(disponvelemcomputadorescomsom
integrado)paraconectarumdispositivodegravao/reproduo,como
um toca-fitas, um CD player ou um videocassete.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
6 conector de
sada
Useoconectordesadaverde(disponvelemcomputadorescomsom
integrado) para conectar fones de ouvido e a maioria dos alto-falantes
com amplificadores integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
7 conector de
microfone
Useoconectordemicrofonerosa(disponvelemcomputadorescom
som integrado) para conectar o microfone de um computador pessoal
paraentradadevozoumsicaaumprogramadesomoudetelefonia.
Nos computadores com placa de som, o conector do microfone
encontra-se na placa.
8 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras e teclados.
recomendvelutilizarosconectoresUSBfrontaisparadispositivos
utilizadosocasionalmente,comojoysticks,cmerasoudispositivosde
inicializaoUSB.
9 luzes de
diagnstico
Use as luzes para ajudar a solucionar problemas no computador, com
basenocdigodediagnstico.Paraobtermaisinformaes,consulte
Luzesdediagnstico.
10 conector de
vdeo
ConecteocabodomonitorcompatvelcomVGAaoconectorazul.
NOTA: Sehouverumaplacagrficaadicional,esteconectorestar
cobertoporumatampa.Conecteomonitoraoconectordaplacagrfica.
Noremovaatampa.
NOTA: Seestiverusandoumaplacadegrficacomsuporteparadois
monitores, use o cabo Y fornecido com o computador.
11 conector
paralelo
Acople dispositivos paralelos (uma impressora, por exemplo) ao
conector paralelo. Se tiver uma impressora USB, acople-a a um conector
USB.
NOTA: Oconectorparalelointegradoserdesativado
automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que

Parte interna do computador







Componentes da placa de sistema



contenhaumconectorparaleloconfiguradocomomesmoendereo.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
ADVERTNCIA:Paraevitarchoqueeltrico,sempredesconecteocomputadordatomadaeltricaantesdeabriratampa.
AVISO: Tenhacuidadoaoabriratampadocomputadorparanodesconectarcabosdaplacadosistemaacidentalmente.
1 discorgido 6 anel de cadeado
2 chavedeviolaodo
chassi
7 conjunto do dissipador de
calor e do ventilador
3 alto-falante interno 8 placa do sistema
4 fonte de energia 9 unidade de disquete
5 compartimento de
placa
10 unidade de CD/DVD

Como conectar e remover o suporte do computador



Ocomputadorpodeserutilizadonaposioverticalouhorizontal.
1 jumperderedefinioRTC
(RTCRST)
15 conectordocabodeudiodo
painel frontal (FRONTAUDIO)
2 conectordealimentao
(POWER)
16 conectoresdeentradaesadae
do microfone (AUDIO)
3 conector da unidade de
disquete (DSKT)
17 conector de rede (placa de rede) e
conector USB (USB2)
4 soquete da bateria (BATTERY) 18 conectores USB (USB1)
5 alto-falante interno (SPEAKER) 19 luzesdediagnstico(DIAGLED)
6 conector do painel frontal
(FRONT PANEL)
20 conector da porta serial (SER1) e
conectordevdeo(VGA)
7 conector da unidade de CD/DVD
(IDE)
21 conector da porta paralela (PAR)
8 conector do disco ATA serial 1
(SATA1)
22 conectordealimentao
(12VPOWER)
9 conector do disco ATA serial 0
(SATA0)
23 conector do processador (CPU)
10 luz de energia do modo de
espera (AUX_PWR)
24 dissipador de calor/almofada de
retenodoventilador
11 conectoresdomdulode
memria(DIMM1,DIMM2,DIMM3,
DIMM4)
25 conector de ventilador (FAN)
12 conector PCI Express x16 (PEG) 26 conector da porta serial 2
(SER_PS2)
13 conector do PCI riser (PCI2) 27 jumper de senha (PSWD)
14 conectordocabodeudio
analgicodaunidadedeCDpara
umcabodeudioanalgico
opcional (CD_IN)

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeInformaes
sobre o Produto.
NOTA: Coloqueocomputadoremumasuperfciemaciaparaevitararranhesnatampasuperior.

Parautilizarocomputadornaposiovertical,precisoconectarosuportedocomputador:
1. Coloque o computador sobre seu lado direito para que os compartimentos de unidades fiquem na parte inferior.

2. Encaixe o suporte no lado esquerdo do computador:

a. Posicioneosuporte,comomostradonailustraoaseguir,alinhandoograndeorifciocircularnosuporteaobotodefixaoaoladodatampa
ealinheoparafusoprisioneironosuporteaoorifciodoparafusonatampa.

b. Quando o suporte estiver no lugar correto, aperte o parafuso.

3. Gire o computador de forma que o suporte fique na parte inferior e as unidades na parte superior.


Voltarparaapginadondice

Voltarparaapginadondice

Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Placas PCI
Placas PCI Express
Adaptadores de portas seriais

Dependendodoquefoiadquirido,ocomputadorDellcontmosslotsaseguirparaplacasPCIePCIExpressouumadaptadordeportaserial:
l dois slots de placa PCI e um slot de placa PCI Express x16 ou

l um slot de placa PCI, um slot deplaca PCI Express x1 e um slot de placa PCI Express x16

Placas PCI





Seestiverinstalandoousubstituindoumaplaca,sigaosprocedimentosfornecidosnaprximaseo.Seestiverremovendo,masnosubstituindoumaplaca,
vparaComo remover placas PCI.

Se estiver substituindo uma placa, remova do sistema operacional o driver atual da placa.

Como instalar placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o compartimento de placa:

a. Verifiquetodososcabosconectadossplacaspormeiodasaberturasdopainelposterior.Desconectetodososcabosquenoalcancemo
compartimento de placas assim que forem removidos do computador.

b. Puxedelicadamenteaalaelevanteocompartimentodeplacaafastando-o do computador.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OcomputadordaDellusasomenteslotsPCIePCIExpress.NohsuporteparaplacasISA.


3. Caso esteja instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot vazio da placa.

Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.
Segure a placa pelos seus cantos superiores e solte-a do conector.
4. Prepareaplacaparaainstalao.

Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

5. Pressioneaalavancanobraoderetenoelevante-o.

6. Insira a placa no conector da placa.

Se a placa for de comprimento total, insira a extremidade no suporte de guia, abaixando-aemdireoaoconectornaplacadosistema.Insiraaplaca


com firmeza no conector da placa riser.



1 compartimento de placa
2 ala
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
1 alavanca 5 conector de canto da placa
2 braodereteno 6 conector da placa
3 suporte de preenchimento 7 placa riser
4 placa 8 compartimento de placa
7. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar, fixando as placas no computador.

8. Recoloque o compartimento de placa:

a. Alinheaspresilhasnoladodocompartimentodeplacaaosslotsaoladodocomputadoreempurreocompartimentodeplacaatolugar.

b. Verifiqueseaplacariseresttotalmenteencaixadanoconectornaplacadosistema.




9. Reconecte todos os cabos removidos na etapa 2.

10. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

Consultearespectivadocumentaoparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.

11. Feche a tampa do computador.

12. Acople o suporte do computador (opcional).


13. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
14. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



15. Caso tenha instalado uma placa de som, execute as etapas a seguir:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

16. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

1 compartimento de
placa
2 presilhas (2)
3 slots (2)
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
17. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o compartimento de placa (consulte a etapa2 do procedimento anterior).

3. Pressioneaalavancanobraoderetenoelevante-o.

4. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

5. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

6. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



7. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


8. Recoloque o compartimento de placa (consulte a etapa8 do procedimento anterior).

9. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. Remova do sistema operacional o driver da placa.

12. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

13. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Placas PCI Express

Dependendo do que foi adquirido, o computador suporta uma placa PCI Express x16 e pode suportar uma placa PCI Express x1.

NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.



Se estiver instalando ou substituindo uma placa PCI Express x16, consulte Como instalar placas PCI Express x16 ou, se estiver removendo a placa, consulte
Como remover placas PCI Express x16.

Se estiver instalando ou substituindo uma placa PCI Express x1, consulte Como instalar placas PCI Express x1 ou, se estiver removendo a placa, consulte
Como remover placas PCI Express x1.

Se estiver substituindo qualquer um dos tipos de placa PCI Express, remova do sistema operacional o driver atual da placa.

Como instalar placas PCI Express x16


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Se estiver substituindo uma placa PCI Express x16, remova a placa instalada:

a. Pressioneapresilhanareentrnciadaalavancabasculantecomopolegaratqueelasesolte.Continuesegurandoaalavancaepuxe-a para
cima.















b. Pressione a alavanca da placa afastando-a do conector.

c. Puxe a placa para cima e remova-a do clipe.



1 placa PCI Express x16 3 slot de placa PCI Express x1
2 placa PCI Express x1 4 slot da placa PCI Express x16
1 alavanca basculante
2 presilhanareentrncia(vistalateral)











3. Prepareaplacaparaainstalao.

Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

4. Posicioneaplacaparaqueoslotdeseguranaestejaalinhadopresilhadesegurana,epressioneaalavancaparaforadoconectordaplaca.

5. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.

Se a placa for de comprimento total, insira a extremidade no suporte de guia, abaixando-aemdireoaoconectornaplacadosistema.Insiraaplaca


com firmeza no conector na placa do sistema.



6. Solte a alavanca, certificando-se de que a presilha se encaixe no entalhe na extremidade da parte frontal da placa.

7. Prendaaplaca,abaixandoaalavancacomdobradianopaineltraseiro.

1 alavanca
2 slotdesegurana(nemtodasasplacas)
3 presilhadefixao
4 placa PCI Express x16
5 conector da placa PCI Express x16
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
1 suporte dentro do slot
2 suporte preso fora do slot
3 placa totalmente encaixada
4 placa parcialmente encaixada
8. Feche a tampa do computador.

9. Acople o suporte do computador (opcional).


10. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. Caso tenha instalado uma placa de som, execute as etapas a seguir:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

13. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

14. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI Express x16


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

3. Removaaplacadeacordocomasinstruesdaetapa2daseoanterior.

4. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



5. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


6. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
7. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



8. Remova do sistema operacional o driver da placa.

9. Se tiver removido uma placa de som:

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

10. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Como instalar placas PCI Express x1


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o compartimento de placa:

a. Verifiquetodososcabosconectadossplacaspormeiodasaberturasdopainelposterior.Desconectetodososcabosquenoalcancemo
compartimento de placas assim que forem removidos do computador.

b. Puxedelicadamenteaalaelevanteocompartimentodeplacaparaforadocomputador.




3. Caso esteja instalando uma nova placa, remova o suporte de preenchimento para criar uma abertura no slot vazio da placa.

Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.
Segure a placa pelos seus cantos superiores e solte-a do conector.
4. Prepareaplacaparaainstalao.

Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

5. Pressioneaalavancanobraoderetenoelevante-o.

6. Insira a placa no respectivo conector.

Se a placa for de comprimento total, insira a extremidade no suporte de guia, abaixando-aemdireoaoconectornaplacadosistema.Insiraaplaca


com firmeza no conector da placa riser.

1 compartimento de placa
2 ala
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.


7. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar, fixando as placas no conector da placa.

8. Recoloque o compartimento de placa:

a. Alinheaspresilhasnoladodocompartimentodeplacaaosslotsaoladodocomputadoreempurreocompartimentodeplacaatolugar.

b. Verifiqueseaplacariseresttotalmenteencaixadanoconectornaplacadosistema.




9. Reconecteoscabosquevocremoveunaetapa2.

10. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

Consultearespectivadocumentaoparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.

11. Feche a tampa do computador.

12. Acople o suporte do computador (opcional).


1 alavanca 5 conector de canto da placa
2 braodereteno 6 conector da placa
3 suporte de preenchimento 7 placa riser
4 placa PCI Express x1 8 compartimento de placa
1 compartimento de placa
2 presilhas (2)
3 slots (2)
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
13. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
14. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



15. Caso tenha instalado uma placa de som, execute as etapas a seguir:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

16. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

17. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI Express x1


1. Remova o compartimento de placa (consulte a etapa2 do procedimento anterior).

2. Pressioneaalavancanobraoderetenoelevante-o.

3. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

4. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



6. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.

7. Recoloque o compartimento de placa como descrito na etapa 8daseoanterior.


8. Remova do sistema operacional o driver da placa.

9. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

10. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Adaptadores de portas seriais




NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.

Como instalar um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o compartimento de placa (consulte Como instalar placas PCI).

3. Pressioneaalavancanobraoderetenoelevante-o.




4. Remova o suporte de preenchimento.

5. Deslizeosuportedaplacadoadaptadorsobreaaberturadoslotdaplacaeabaixeobraodereteno,fixandoosuporte.

6. Remova o dissipador de calor do processador como explicado em Processador.

7. Passe o cabo do adaptador serial sobre o compartimento de placa e conecte o cabo ao conector na placa do sistema (identificado como SER_PS2).

8. Reinstale o dissipador de calor do processador como explicado em Processador.





NOTA: OadaptadordeportaserialparaocomputadordemesapequenotambmcontmdoisconectoresPS/2.
1 braodereteno
2 suporte de preenchimento
3 suporte da placa
1 conector da placa do sistema da placa serial
(SER_PS2)
2 cabo do adaptador serial
3 compartimento de placa

9. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Como remover um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o dissipador de calor do processador como explicado em Processador.

3. Desconecte o cabo do adaptador serial do conector na placa do sistema.

4. Reinstale o dissipador de calor do processador como explicado em Processador.

5. Remova o compartimento de placa (consulte Como instalar placas PCI).

6. Pressioneaalavancanobraoderetenoelevante-o (consulte a etapa 3 do procedimento anterior).

7. Levante e remova o suporte da placa do adaptador.

8. Se estiver removendo o adaptador permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot vazio da placa.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



9. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


10. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Voltarparaapginadondice

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Como abrir a tampa do computador


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o suporte do computador, se estiver conectado.

3. Caso tenha instalado um cadeado no respectivo anel no painel posterior, remova-o.


4. Localize os doisbotesdeliberaomostradosnailustrao.Pressioneambos enquanto levanta a tampa.


5. Levanteapartedetrsdatampaegire-aemdireofrentedocomputador.




Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Verifiquesehespaosuficienteparacomportarocomputadorcomatampaaberta pelomenos30cm(1ft.)deespaonareadetrabalho.
AVISO: Abra a tampa devagar para certificar-se de que nenhum dano ocorra nos cabos.
1 encaixedocabodesegurana
2 anel de cadeado
3 botesdeliberao(umdecadalado)
Voltarparaapginadondice

Unidades
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Diretrizesgeraisdeinstalao
Discorgido
Plaquetas do painel frontal
Unidade de disquete
Unidade de CD/DVD
Roteamento de cabos

Seu computador admite:


l UmdiscorgidoATAserial

l Uma unidade de disquete opcional

l Uma unidade opcional de CD ou DVD



Diretrizesgeraisparainstalao

Conecte as unidades de CD/DVD ao conector identificado como IDE na placa do sistema.AsunidadesdediscorgidoATAserialdevemserconectadasaos


conectores identificados como SATA0 ou SATA1 na placa do sistema.

Como conectar cabos de unidades

Parainstalarumaunidade,vocprecisaconectardoiscabos- ocabodealimentaoCCeocabodedados- partedetrsdaunidadeeplacadosistema.

Conectores de interface da unidade



1 unidade de CD/DVD
2 unidade de disquete
3 discorgido


Amaioriadosconectoresdeinterfacepossuiguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconectorcorrespondeaumressalto
ouaumorifciopreenchidonooutroconector.Osconectoresdeformatosespeciaisgarantemqueofiodopino1(indicadopelafaixacoloridaemumaborda
docaboIDEoscabosATAseriaisnotmessafaixacolorida)seencaixenaextremidadedopino1doconector.Aextremidadedopino1deumconectorem
umaplacageralmenteindicadapelainscrio1 impressa diretamente na placa.

Conectordocabodealimentao


Como conectar e desconectar cabos de unidades

AoremoverocabodedadosdeumaunidadeIDE,segureapresilhacoloridaepuxeatqueoconectorsesolte.

Para conectar e desconectar um cabo ATA serial de dados, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.

ComoosconectoresIDE,osconectoresdeinterfaceATAserialpossuemguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconector
correspondeaumressaltoouaumorifciopreenchidonooutroconector.

Conector da unidade IDE Conector ATA serial



1 conector de interface
2 cabo de interface
3 faixa colorida no cabo IDE
AVISO: AoconectaralgumcabodeinterfaceIDE,nocoloqueafaixacoloridalongedopino1doconector.Ainversodocaboimpedeofuncionamento
da unidade e pode danificar o controlador, a unidade ou ambos.
1 cabodealimentao
2 conector de entrada de energia

Discorgido



1. Seestiversubstituindoumdiscorgidoquecontenhadadosquevocdesejamanter,faabackupdosarquivosantesdecomearesteprocedimento.

2. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.

3. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

Comoremoverumdiscorgido
1. Desconectedaunidadeoscabosdealimentaoedodiscorgido.




2. Pressione as presilhas em cada lado da unidade e deslize-aparacimaatremov-la.





ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
1 cabododiscorgido
2 cabodealimentao
1 presilhas (2)
2 discorgido

Comoinstalarumdiscorgido
1. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.


2. Desembaleodiscorgidodereposioeprepare-oparaainstalao.

3. Seodiscorgidodereposionotiverostrilhosdesuporteconectados,removaostrilhosdaunidadeantigaretirandoosdoisparafusosquefixam
cadatrilhounidade.Conecteostrilhosdesuportenovaunidadealinhandoosorifciosdosparafusosnaunidadecomosorifciosdosparafusosnos
trilhos e, em seguida, insira e aperte todos os quatro parafusos (dois em cada trilho).




4. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

5. Conecteoscabosdealimentaoedodiscorgidounidade.




6. Verifiquesetodososconectoresestoconectadoscorretamenteeencaixadoscomfirmeza.

7. Feche a tampa do computador.

8. Acople o suporte do computador (opcional).


9. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricas.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
1 unidade
2 trilhos de suporte (2)
3 parafusos (4)
1 cabododiscorgido
2 cabodealimentao
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
10. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. Seaunidadeinstaladaforaprincipal,insiraumamdiainicializvelnaunidadedeinicializao.

13. Ligue o computador.

14. EntrenaconfiguraodosistemaeatualizeaopoPrimary Drive (Unidade principal) adequada (0 ou 1).

15. Saiadaconfiguraodosistemaereinicializeocomputador.

16. Particione e formate logicamente a unidade antes de continuar na etapa seguinte.

Paraobterinstrues,consulteadocumentaofornecidacomosistemaoperacional.
17. TesteodiscorgidoexecutandooprogramaDell Diganostics.

18. Instaleosistemaoperacionalnodiscorgido.

Paraobterinstrues,consulteadocumentaofornecidacomosistemaoperacional.

Plaquetas do painel frontal

SevocestiverinstalandoumanovaunidadededisqueteoudeCD/DVD,enosubstituindoumaunidade,removaasplaquetasdopainelfrontal:
1. De frente para o computador, utilize seus dedos para remover a tampa do painel frontal.



2. Pressioneasplaquetasatqueelassesoltemdatampadopainelfrontal.


NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.

Unidade de disquete


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Sevocestiverinstalandoumanovaunidadededisquete,emvezdesubstituindoumaunidade,remova as plaquetas do painel frontal.

Como remover uma unidade de disquete


1. Desconecte o cabo de dados do compartimento da unidade de CD/DVD localizado acima da unidade de disquete.

2. Desconecteoscabosdealimentaoedaunidadededisquetedaparteposteriordaunidade.

3. Desconecte o cabo da unidade de disquete do conector identificado como DSKT na placa do sistema.




4. Pressione para dentro as duas presilhas nas laterais da unidade, deslize a unidade para cima e retire-a do compartimento.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de disquete
3 conector da unidade de disquete (DSKT)

Como instalar uma unidade de disquete


1. Seaunidadedereposionotiverostrilhosdesuporteconectados,removaostrilhosdaunidadeantigaretirandoosdoisparafusosquefixamcada
trilhounidade.Conecteostrilhosdesuportenovaunidadealinhandoosorifciosdosparafusosnaunidadecomosorifciosdosparafusosnostrilhos
e, em seguida, insira e aperte todos os quatro parafusos (dois em cada trilho).




2. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

3. Conecteoscabosdealimentaoedaunidadededisqueteunidade.

4. Conecte a outra extremidade do cabo da unidade de disquete ao conector identificado como DSKT na placa do sistema.




1 unidade
2 trilhos de suporte (2)
3 parafusos (4)
1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de disquete
5. ReconecteocabodedadosparteposteriordaunidadeinstaladanocompartimentodeCD/DVDlocalizadoacimadaunidadededisquete.

6. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

7. Feche a tampa do computador.

8. Acople o suporte do computador (opcional).


9. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
10. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. EntrenaconfiguraodosistemaeuseaopoDiskette Drive (Unidade de disquete) para ativar a nova unidade.

13. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Unidade de CD/DVD


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. SevocestiverinstalandoumanovaunidadedeCD/DVD,enosubstituindoumaunidade,remova as plaquetas do painel frontal.

Como remover uma unidade de CD/DVD


1. DesconecteoscabosdealimentaoedaunidadedeCD/DVDdaparteposteriordaunidade.

2. Desconecte a outra extremidade do cabo da unidade de CD/DVD do conector IDE na placa do sistema.


3 conector da unidade de disquete (DSKT)
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.


3. Pressione para dentro as duas presilhas nas laterais da unidade e, em seguida, deslize a unidade para cima e remova-a do seu compartimento.


Como instalar uma unidade de CD/DVD


1. Desembale a unidade e prepare-aparaainstalao.

Verifiquenadocumentaofornecidacomaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.SeestiverinstalandoumaunidadeIDE,defina-a
paraaconfiguraodeseleodecabo.
2. Seaunidadedereposionotiverostrilhosdesuporteconectados,removaostrilhosdaunidadeantigaretirandoosdoisparafusosquefixamcada
trilhounidade.Conecteosuportenovaunidadealinhandoosorifciosdosparafusosnaunidadecomosorifciosdosparafusosnostrilhose,em
seguida, insira e aperte os quatro parafusos (dois em cada trilho).



1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de CD/DVD
3 conector IDE

3. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

4. ConecteoscabosdealimentaoedoCD/DVDunidade.

5. Conecte a outra extremidade do cabo da unidade de CD/DVD ao conector IDE na placa do sistema.




6. Seestiverinstalandoumaunidadequetenhasuaprpriaplacacontroladora,instaleaplacaemumslotcorrespondente.

7. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

8. Feche a tampa do computador.

9. Acople o suporte do computador (opcional).


10. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
11. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



13. AtualizeasinformaesdeconfiguraodefinindoaopoDrive (Unidade) adequada (0 ou 1) em Drives. Consulte Configuraodosistema para
obtermaisinformaes.

14. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

1 unidade
2 trilhos de suporte (2)
3 parafusos (4)
1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de CD/DVD
3 conector IDE
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Roteamento de cabos



Voltarparaapginadondice

1 cabo de dados da unidade de disquete 5 cabo de dados da unidade ATA serial
2 cabo de dados da unidade de CD/DVD 6 cabodealimentaode12V
3 cabo do painel de controle 7 cabofrontaldedadosdeentradadeudio
4 cabodealimentaodaunidadeATAserial
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

Notas,AvisoseAdvertncias


Abreviaeseacrnimos

Paraobterumalistacompletadeabreviaeseacrnimos,consulteoGlossrio.

SevocadquiriuumcomputadorDelldasrien,asrefernciasdestedocumentoasistemasoperacionaisMicrosoft

Windows

nosoaplicveis.

O CD Drivers and Utilities (ResourceCD),amdiadosistemaoperacionaleosGuiasdeRefernciaRpidasoopcionaise,portanto,podemnoserfornecidos
com todos os computadores.

Asinformaesnestedocumentoestosujeitasaalteraosemavisoprvio.
2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
proibidaareproduosempermissoporescritodaDellInc.
Computador de mesa pequeno

Documentaodocomputador
Comoobterinformaes
Especificaes
Como limpar o computador


Recursosavanados
Controle da tecnologia LegacySelect
Gerenciabilidade
Segurana
Proteoporsenha
Configuraodosistema
Como inicializar a partir de um dispositivo USB
Como eliminar senhas esquecidas
ComoeliminarconfiguraesdoCMOS
Hyper-Threading
Gerenciamento de energia
Sobre o seu computador
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Como conectar e remover o suporte do computador
Comoadicionareremoverpeas
Antesdecomear
Como abrir a tampa do computador
Bateria
Chavedeviolaodochassi
Unidades
Painel de E/S
Memria
Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais
Fontedealimentao
Processador
Placa do sistema
Como fechar a tampa do computador
Problemas do computador e de software
Ferramentaseutilitriosparasoluodeproblemas
Como solucionar problemas
Como reinstalar drivers e o sistema operacional
Como obter ajuda
Informaesadicionais
Recursos do MicrosoftWindowsXP
Glossrio
Garantia
Avisos da FCC (somente para os EUA)
NOTA: UmaNOTAforneceinformaesimportantesqueoajudamausarmelhorocomputador.
AVISO: Um AVISO informa sobre danos potenciais de hardware ou perda potencial de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTNCIA:AADVERTNCIAindicariscospotenciaisdedanosdepropriedade,deferimentosouatmorte.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL l OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim,
PowerEdge, PowerConnect e PowerApp somarcascomerciaisdaDellInc.Intel, Pentium e Celeron somarcascomerciaisregistradasdaIntelCorporation; Microsoft, Windows NT, MS-
DOS e WindowssomarcascomerciaisregistradasdaMicrosoftCorporationIBM e OS/2somarcascomerciaisregistradasdaInternationalBusinessMachinesCorporation
NetWare e Novell somarcascomerciaisregistradasdaNovell,Inc.BluetoothumamarcacomercialdepropriedadedaBluetoothSIG,Inc.eusadapelaDellInc.soblicena.
ENERGYSTARmarcacomercialregistradadaEPA- U.S.EnvironmentalProtectionAgency(AgnciadeproteoambientaldosEstadosUnidos).ComoparceiradaENERGYSTAR,a
DellInc.determinouqueesteprodutoatendesdiretrizesdaENERGYSTARnoqueserefereeficinciadeenergia.
Outrosnomesemarcascomerciaispodemserusadosnestedocumentocomorefernciasentidadesquereivindicamessasmarcasenomesouaosseusprodutos.ADellInc.
declaraquenoteminteressedepropriedadesobremarcasenomesdeterceiros.
Modelos: DHP, DHS, DCNE, DHM e DCSM
Julho 2005 Y2952 Rev. A04
Voltarparaapginadondice

Processador
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Como trocar o processador


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteocabodealimentaodoventiladordoconectorFANnaplaca do sistema.

3. Desconecteocabodealimentaodoconector12VPOWERnaplaca do sistema.


4. Remova o conjunto do dissipador de calor e do ventilador:

a. Pressioneapresilhanoclipedefixaoverdepararemov-lodabasedefixao.





b. Remova o dissipador de calor pressionando a presilha enquanto levanta uma extremidade do dissipador.




ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Odissipadordecalorpodeficarmuitoquenteduranteaoperaonormal.Deixeodissipadoresfriarantesdetoc-lo.
NOTA: Odissipadordecalordocomputadorpodeserdiferentedaqueledailustraoabaixo,masremovidoereinstaladodamesmamaneira.
1 clipedefixao
2 presilha
3 basedefixao
AVISO: Mantenhaodissipadordecalordeitado,comomaterialtrmicovoltadoparacima.
NOTA: Odissipadordecalordocomputadorpodeserdiferentedaqueledailustraoabaixo,masremovidoereinstaladodamesmamaneira.


5. Retireosdoisparafusosdoventiladorpararemov-lo do dissipador de calor.




6. Abra a tampa do processador.






7. Remova o processador do soquete.

1 conjunto do dissipador de calor e do ventilador 4 basedefixao


2 parafuso 5 dissipador de calor
3 presilha 6 parafuso
AVISO: SeestiverinstalandoumkitdeatualizaodoprocessadordaDell,descarteodissipadordecalororiginal.Senoestiver instalando esse kit de
atualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteodissipadordecalororiginalquandoinstalaronovoprocessador.
1 tampa do processador
2 processador
3 soquete
4 alavancadeliberao
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
Deixeaalavancadeliberaoestendidanaposiodeliberaodemodoqueosoqueteestejaprontoparareceberonovoprocessador.


8. Desembaleonovoprocessador,tomandocuidadoparanotocarsuapartedebaixo.


9. Seaalavancadeliberaonosoquetenoestivertotalmenteestendida,mova-aparaessaposio.

10. Oriente os entalhes de alinhamento frontal e posterior no processador aos respectivos entalhes no soquete.

11. Alinhe os cantos do pino 1 do processador e do soquete.








12. Coloqueoprocessadorsobreosoqueteeverifiqueseoprimeiroestposicionadodeformacorreta.

13. Quando o processador estiver completamente encaixado no soquete, feche a sua tampa.

Verifiqueseapresilhadatampadoprocessadorestposicionadaembaixodatravacentraldatampanosoquete.
14. Gireaalavancadeliberaoparatrs,nadireodosoquete,eencaixe-a no lugar para prender o processador.

SetiverinstaladoumkitdereposiodeprocessadordaDell,devolvaoconjuntooriginaldodissipadordecaloreoprocessadorparaaDellnamesma
embalagemnaqualokitdereposiofoienviado.
AVISO: Paraeliminaraeletricidadeestticadeseucorpo,toqueemumasuperfciedemetalsempinturanapartedetrsdocomputador.
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
AVISO: Posicione o processador no soquete corretamente para evitar danos permanentes ao processador e ao computador quando esse for ligado.
1 tampa do
processador
6 alavancadeliberao
2 presilha 7 entalhe de alinhamento frontal
3 processador 8 indicador do soquete e pino 1 do
processador
4 soquete do
processador
9 entalhe de alinhamento posterior
5 trava da tampa
central

AVISO: Paraevitardanos,verifiqueseoprocessadorestdevidamentealinhadoaosoqueteenoutilizemuitaforaaoinstalaroprocessador.
AVISO: SenoestiverinstalandoumkitdeatualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteoconjuntooriginaldodissipadordecalorquando
substituir o processador.
15. Recoloque os dois parafusos que conectam o ventilador ao dissipador de calor.

16. Instale o conjunto do dissipador de calor e do ventilador:

a. Posicioneumaextremidadedodissipadordecalorsobapresilhaemumdosladosdabasedefixao.

b. Abaixeodissipadordecaloratqueseencaixedeformasegurasobapresilhanabasedefixao.

c. Insiraoclipedefixaoposicionandoaextremidadeentalhadadoclipeopostopresilhanoslotdabasedefixao.Pressioneapresilhado
clipedefixaoeabaixeoclipeatencaix-lo no lugar. Certifique-sedequeasextremidadesentalhadasdoclipedefixaoestejampresasnos
slotsdabasedefixao.








17. ReconecteocabodealimentaodoventiladoraoconectorFANnaplaca do sistema.



18. Reconecteocabodealimentaoaoconector12VPOWERnaplaca do sistema.

NOTA: Odissipadordecalordocomputadorpodeserdiferentedaqueledailustraoabaixo,masremovidoereinstaladodamesmamaneira.
1 conjunto do dissipador de calor e do ventilador 4 basedefixao
2 parafuso 5 dissipador de calor
3 presilha 6 parafuso
1 clipedefixao
2 presilha
3 slot
4 basedefixao

19. Feche a tampa do computador.


20. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
21. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion (Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



Voltarparaapginadondice

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Sobre o computador de fator de forma pequeno


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Como conectar e remover o suporte do computador

Vista frontal



1 conectores USB
2.0 (2)
Use os conectores USB frontais para dispositivos conectados
esporadicamente,comojoysticksoucmeras,(consulteConfigurao
do sistema paraobtermaisinformaessobrecomoinicializardesde
dispositivos USB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte posterior para
dispositivos que normalmente permanecem conectados, como
impressoras e teclados.
2 luz de
atividade da
unidade de
CD/DVD
Aluzdeatividadedaunidadeseacendequandoocomputadorl
dados da unidade de CD ou DVD.
3 botode
ejeoda
unidade de
CD/DVD
Pressione para ejetar um CD ou DVD da unidade.
4 botode
ejeoda
unidade de
disquete
Pressione para ejetar o disquete da respectiva unidade.
5 boto
liga/desliga
Pressione para ligar o computador.
AVISO: Paraevitaraperdadedados,nouseobotoliga/desliga
para desligar o computador. Em vez disso, desligue-oatravsdo
sistema operacional.
NOTA: Se o sistema operacional estiver com ACPI ativada, o
computadorserdesligadoatravsdosistemaoperacionalquando
pressionarobotoliga/desliga.

6 luz de energia A luz de energia acende e pisca ou simplesmente fica acesa para
indicar estados diferentes:
l Apagada Ocomputadorestdesligado.(S4,S5ou
desligamentomecnico)
l Verdecontnuo Ocomputadorestemestadooperacional
normal.
l Verde piscando Ocomputadorestnoestadodeeconomia
de energia. (S1 ou S3)
l mbarcontnuooupiscando Consulte Problemas de
energia.
Parasairdoestadodeeconomiadeenergia,pressioneoboto
liga/desliga ou use o teclado ou o mouse se ele estiver configurado
como um dispositivo de acionamento no Gerenciador de dispositivos do
Windows.Paraobtermaisinformaessobreestadosdeeconomiade
energia e como sair deles, consulte Gerenciamento de energia.
Consulte Luzesdediagnstico paraobterumadescriodoscdigos

Vista posterior






deluzesquepodemajud-lo a solucionar problemas relacionados ao
computador.
7 luz de
atividade do
discorgido
Aluzdodiscorgidoacendequandodadossolidosougravadosnele
pelocomputador.Aluztambmpodeacenderquandoalgum
dispositivo(porexemplo,oCDplayer)estfuncionando.
8 conector de
fone de ouvido
Use o conector de fone de ouvido para conectar fones de ouvido e a
maioria dos tipos de alto-falantes.
1 conectores do painel posterior Conecte os dispositivos seriais, USB e outros
aos conectores apropriados.
2 encaixedocabodesegurana Useocabodeseguranacomoslotpara
prender seu computador.
3 anel de cadeado Instale um cadeado para travar a tampa.
4 slots de placa Acesse os conectores de qualquer placa PCI e
PCI Express instalada.
5 interruptordeseleodevoltagem
(podenoestardisponvelemtodos
os computadores)
Vejamaisdetalhesdasinstruesde
segurananoGuiadeinformaesdoproduto.
6 conectordealimentao Insiraocabodealimentao.
1 conector
serial
Acopleumdispositivoserial(comoumequipamentoporttil)porta
serial.OsnomespadrosoCOM1paraoconectorserial1eCOM2
para o conector serial 2.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
2 luz de
integridade da
conexo
l Verde - Humaboaconexoentreumaredede10Mbpseo
computador.
l Laranja - Humaboaconexoentreumaredede100Mbpseo
computador.
l Amarelo - Humaboaconexoentreumaredede1Gbps(ou
1000 Mbps) e o computador.
l Luz apagada - Ocomputadornoestdetectandoumaconexo
fsicacomarede.
3 conector do
adaptador de
rede
Paraconectarocomputadorredeouaumdispositivodebandalarga,
conecte uma extremidade do cabo de rede a uma tomada de rede ou
ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao
conector do adaptador de rede no painel posterior do computador. Um
clique indica que o cabo de rede foi conectado com firmeza.
NOTA: Noconecteumcabodetelefoneaoconectorderede.
Nos computadores com placa de rede, o conector encontra-se na placa.
Recomenda-seautilizaodeconectoresefiosdeCategoria5paraa
rede.SefornecessrioutilizarafiaodeCategoria3,forcea
velocidadederedepara10Mbpsafimdeassegurarumaoperao
confivel.
4 luz de
atividade da
rede
Aluzpiscaemamareloquandoocomputadoresttransmitindoou
recebendodadosdarede.Umvolumeintensodetrfegonaredepode
daraimpressodequealuzestconstantementeacesa.

Parte interna do computador








5 conector de
entrada
Useoconectordeentradaazul(disponvelemcomputadorescomsom
integrado)paraconectarumdispositivodegravao/reproduo,como
um toca-fitas, um CD player ou um videocassete.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
6 conector de
sada
Useoconectordesadaverde(disponvelemcomputadorescomsom
integrado) para conectar fones de ouvido e a maioria dos alto-falantes
com amplificadores integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
7 conector de
microfone
Useoconectordemicrofonerosa(disponvelemcomputadorescom
som integrado) para conectar o microfone de um computador pessoal
paraentradadevozoumsicaaumprogramadesomoudetelefonia.
Nos computadores com placa de som, o conector do microfone
encontra-se na placa.
8 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras e teclados.
recomendvelutilizarosconectoresUSBfrontaisparadispositivos
utilizadosocasionalmente,comojoysticks,cmerasoudispositivosde
inicializaoUSB.
9 luzes de
diagnstico
Use as luzes para ajudar a solucionar problemas no computador, com
basenocdigodediagnstico.Paraobtermaisinformaes,consulte
Luzesdediagnstico.
10 conector de
vdeo
ConecteocabodomonitorcompatvelcomVGAaoconectorazul.
NOTA: Sehouverumaplacagrficaadicional,esteconectorestar
cobertoporumatampa.Conecteomonitoraoconectordaplacagrfica.
Noremovaatampa.
NOTA: Seestiverusandoumaplacadegrficacomsuporteparadois
monitores, use o cabo Y fornecido com o computador.
11 conector
paralelo
Acople dispositivos paralelos (uma impressora, por exemplo) ao
conector paralelo. Se tiver uma impressora USB, acople-a a um conector
USB.
NOTA: Oconectorparalelointegradoserdesativado
automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que
contenhaumconectorparaleloconfiguradocomomesmoendereo.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Paraevitarchoqueeltrico,sempredesconecteocomputadordatomadaeltricaantesdeabriratampa.
AVISO: Tenhacuidadoaoabriratampadocomputadorparanodesconectarcabosdaplacadosistemaacidentalmente.
1 discorgido 6 placa do sistema
2 unidade de
disquete
7 fonte de energia

Componentes da placa de sistema




Como conectar e remover o suporte do computador



3 unidade de CD/DVD 8 anel de cadeado
4 alto-falante interno 9 conjunto do dissipador de calor
e do ventilador
5 chavedeviolao
do chassi

1 jumperderedefinioRTC
(RTCRST)
14 conectoresdeentradaesadaedo
microfone (AUDIO)
2 conector da unidade de disquete
(DSKT)
15 conector de rede (placa de rede) e
conector USB (USB2)
3 soquete da bateria (BATTERY) 16 conectores USB (USB1)
4 alto-falante interno (SPEAKER) 17 luzesdediagnstico(DIAGLED)
5 conector da unidade de CD/DVD
(IDE)
18 conector da porta serial (SER1) e
conectordevdeo(VGA)
6 conector do painel frontal
(FRONTPANEL)
19 conector da porta paralela (PAR)
7 conector do disco ATA serial 0
(SATA0)
20 conectordealimentao
(12VPOWER)
8 luz de energia do modo de espera
(AUX_PWR)
21 conector do processador e do
dissipador de calor (CPU)
9 conectoresdomdulodememria
(DIMM1 e DIMM2)
22 dissipador de calor/almofada de
retenodoventilador
10 conector PCI Express x16 (PEG) 23 conector da porta serial 2
(SER_PS2)
11 conector do PCI riser (PCI) 24 conector de ventilador (FAN)
12 conectordocabodeudio
analgicodaunidadedeCDpara
umcabodeudioanalgico
opcional (CD_IN)
25 jumper de senha (PSWD)
13 conectordocabodeudiodo
painel frontal (FRONTAUDIO)
26 conectordealimentao(POWER)
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.

Ocomputadorpodeserutilizadonaposioverticalouhorizontal.

Parautilizarocomputadornaposiovertical,precisoconectarosuportedocomputador:
1. Coloque o computador sobre seu lado direito para que os compartimentos de unidades fiquem na parte inferior.

2. Encaixe o suporte no lado esquerdo do computador:

a. Posicioneosuporte,comomostradonailustraoaseguir,alinhandoograndeorifciocircularnosuporteaobotodefixaoaoladodatampa
ealinheoparafusoprisioneironosuporteaoorifciodoparafusonatampa.

b. Quando o suporte estiver no lugar correto, aperte o parafuso.

3. Gire o computador de forma que o suporte fique na parte inferior e as unidades na parte superior.


Para remover o suporte:


1. Vire o computador de forma que o suporte fique na parte superior.

2. Afrouxeoparafusodeapertomanualelevanteosuportepararetir-lo.

3. Coloqueocomputadornaposiohorizontal.


Voltarparaapginadondice

NOTA: Coloqueocomputadoremumasuperfciemaciaparaevitararranhesnatampasuperior.
Voltarparaapginadondice

Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Placas PCI

Placas PCI Express

Adaptadores de portas seriais

OseucomputadorDelltemosslotsaseguirparaasplacasPCIePCIExpressouadaptadoresdeportaserial:
l um slot para a placa PCI

l um slot para a placa PCI Express x16

Placas PCI

Seestiverinstalandoousubstituindoumaplaca,sigaosprocedimentosfornecidosnaprximaseo.Seestiverremovendo,masnosubstituindoumaplaca,
vparaComo remover placas PCI.

Se estiver substituindo uma placa, remova do sistema operacional o driver atual da placa.

Como instalar placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Levanteobraodereteno.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OcomputadordaDellusasomenteslotsPCIePCIExpress.NohsuporteparaplacasISA.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.


3. Seestiverinstalandoumanovaplaca,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturanoslotvaziodaplaca.Ento,vparaaetapa5.

4. Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.

Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.Segureaplacapelosseuscantossuperioresesolte-a do conector.
5. Prepareaplacaparaainstalao.

Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

6. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.

Se a placa for de comprimento total, insira a extremidade no suporte de guia, abaixando-aemdireoaoconectornaplacadosistema.Insiraaplaca


com firmeza no conector na placa do sistema.
7. Antesdeabaixarobraodefixao,certifique-se de que:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento esteja encaixado na guia de alinhamento.

8. Pressioneobraoderetenoparaencaix-lo no lugar, fixando a(s) placa(s) no computador.




1 placa 4 conector da placa
2 conector da extremidade 5 suporte de preenchimento
3 braodereteno
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.



9. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

Consultearespectivadocumentaoparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.

10. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion (Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller (Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

13. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderede.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

14. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressioneaalavancanobraoderetenodaplacaelevante-o.

3. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

4. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



6. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


7. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

1 guia de alinhamento
2 suporte de preenchimento
3 barra de alinhamento
4 braodereteno
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion (Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



9. Remova do sistema operacional o driver da placa.

10. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

11. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Placas PCI Express

Seu computador admite uma placa PCI Express x16.






SeestiverinstalandoousubstituindoumaplacaPCIExpress,sigaosprocedimentosfornecidosnaprximaseo.Seestiverremovendo,masno
substituindo uma placa, consulte Como remover placas PCI Express.

Se estiver substituindo uma placa, remova do sistema operacional o driver atual da placa.

Se estiver instalando ou substituindo uma placa PCI Express, consulte Como instalar placas PCI.

Como instalar placas PCI Express


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressioneaalavancanobraoderetenodaplacaelevante-o.


NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
1 placa PCI Express x16
2 slot da placa PCI Express x16



3. Seestiverinstalandoumanovaplaca,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturanoslotdaplaca.Ento,vparaaetapa5.

4. Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.

Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.Puxecuidadosamenteapresilha,segureaplacapeloscantossuperioresesolte-a do
conector.
5. Prepareaplacaparaainstalao.

Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

6. Ao instalar a placa no conector de x16, posicione-aparaqueoslotdeseguranaestejaalinhadoguiadecorrespondenteepuxeessaguia
delicadamente.

7. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.

Se a placa for de comprimento total, insira a extremidade no suporte de guia, abaixando-aemdireoaoconectornaplacadosistema.Insiraaplaca


com firmeza no conector na placa do sistema.

1 slotdesegurana(nemtodas
as placas)
6 braodereteno
2 conector da extremidade 7 alavanca
3 conector da placa 8 placa PCI Express x16
4 abertura da placa 9 presilhadefixao
5 suporte de preenchimento
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.


8. Antesdeabaixarobraodefixao,certifique-se de que:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento esteja encaixado na guia de alinhamento.

9. Pressioneobraoderetenoparaencaix-lo no lugar, fixando a(s) placa(s) no computador.






10. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

Consultearespectivadocumentaoparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.

11. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

1 suporte dentro do slot
2 suporte preso fora do slot
3 placa totalmente encaixada
4 placa parcialmente encaixada
1 barra de alinhamento
2 suporte de preenchimento
3 guia de alinhamento
4 braodereteno
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion (Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



13. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller (Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

14. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

15. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI Express


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressioneaalavancanobraoderetenodaplacaelevante-o.

3. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

4. Puxe cuidadosamente a presilha, segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



6. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


7. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion (Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



9. Remova do sistema operacional o driver da placa.

10. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

11. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Adaptadores de portas seriais




Como instalar um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Levanteobraodereteno.

3. Remova o suporte de preenchimento.

4. Deslizeparabaixoosuportedoadaptadorsobreaaberturadoslotdaplacaeabaixeobraodereteno,assegurando-se de que:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento esteja encaixado na guia de alinhamento.




5. Remova o dissipador de calor do microprocessador como explicado em Processador.

6. Prenda o cabo do adaptador serial ao conector identificado como SER_PS2 na placa do sistema.

7. Recoloque o dissipador de calor do microprocessador como explicado em Processador.

8. Pressioneobraoparaencaix-lo no lugar, fixando as placas no computador.

9. Vparaaetapa 7 do procedimento seguinte.

Como remover um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OadaptadordeportaserialparaocomputadordefatordeformapequenotambmcontmumconectorPS/2.
1 conector da placa do sistema SER_PS2
2 cabo da placa serial
3 suporte da placa
4 abertura do slot da placa
2. Desconecte o cabo do adaptador serial do conector na placa do sistema.

3. Levanteobraodereteno.

4. Levante e remova o suporte da placa do adaptador.

5. Se estiver removendo o adaptador permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot vazio da placa.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



6. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


7. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion (Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



Voltarparaapginadondice

NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Como abrir a tampa do computador


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Remova o suporte do computador, se estiver conectado.

3. Caso tenha instalado um cadeado no respectivo anel no painel posterior, remova-o.

4. Localize os doisbotesdeliberaomostradosnailustrao.Pressioneambos enquanto levanta a tampa.

5. Levanteapartedetrsdatampaegire-aemdireofrentedocomputador.



Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Certifique-sedequehajaespaosuficienteparaapoiaratampaaberta- pelomenos30cmdeespaolivresobreamesa.
AVISO: Abra a tampa devagar para certificar-se de que nenhum dano ocorra nos cabos.
1 encaixedocabodesegurana
2 anel de cadeado
3 botesdeliberao(umdecadalado)
Voltarparaapginadondice

Unidades
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Diretrizesgeraisdeinstalao
Discorgido
Plaquetas do painel frontal
Unidade de disquete
Unidade de CD/DVD
Roteamento de cabos

Seu computador admite:
l UmdiscorgidoATAserial

l Uma unidade de disquete opcional

l Uma unidade opcional de CD ou DVD



Diretrizesgeraisparainstalao

Conecte as unidades de CD/DVD ao conector identificado como IDE na placa do sistema.AsunidadesdediscorgidoATAserialdevemserconectadasao


conector identificado como SATA0 na placa do sistema.

Como conectar cabos de unidades

Parainstalarumaunidade,vocprecisaconectardoiscabos- ocabodealimentaoCCeocabodedados- partedetrsdaunidadeeplacadosistema.

Conectores de interface da unidade



1 unidade de CD/DVD
2 unidade de disquete
3 discorgido
Conector da unidade IDE Conector ATA serial


Amaioriadosconectoresdeinterfacepossuiguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconectorcorrespondeaumressalto
ouaumorifciopreenchidonooutroconector.Conectorescomguiasgarantemqueofiodopino1nocaboseencaixenaextremidadedopino1doconector.A
extremidadedopino1deumconectoremumaplacageralmenteindicadapelainscrio1 impressa diretamente na placa.

Conectordocabodealimentao




Como conectar e desconectar cabos de unidades

AoremoverocabodedadosdeumaunidadeIDE,segureapresilhacoloridaepuxeatqueoconectorsesolte.

Para conectar e desconectar um cabo ATA serial de dados, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.

ComoosconectoresIDE,osconectoresdeinterfaceATAserialpossuemguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconector
correspondeaumressaltoouaumorifciopreenchidonooutroconector.

Discorgido


1 conector de interface
2 cabo de interface
1 cabodealimentao
2 conector de entrada de energia


1. Seestiversubstituindoumdiscorgidoquecontenhadadosquevocquermanter,faabackupdosarquivosantesdecomearesteprocedimento.

2. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.

3. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

Comoremoverumdiscorgido
1. Desconectedaunidadeocabodealimentaoeocabododiscorgido.



2. Pressione as presilhas em cada lado da unidade e deslize-anadireodopaineldeE/S,removendo-a do computador.





Comoinstalarumdiscorgido
1. Desembaleodiscorgidodereposioeprepare-oparaainstalao.

2. Seodiscorgidodereposionotiverostrilhosdesuporteconectados,removaostrilhosdaunidadeantigaretirandoosdoisparafusosquefixam
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
1 cabodealimentao
2 cabododiscorgido
cadatrilhounidade.Conecteostrilhosdesuportenovaunidadealinhandoosorifciosdosparafusosnaunidadecomosorifciosdosparafusosnos
trilhos e, em seguida, insira e aperte todos os quatro parafusos (dois em cada trilho).





3. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

4. Conecteoscabosdealimentaoedodiscorgidounidade.





5. Verifiquesetodososconectoresestoconectadoscorretamenteeencaixadoscomfirmeza.

6. Feche a tampa do computador.

7. Acople o suporte do computador (opcional).


8. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricas.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
9. Seaunidadeinstaladaforaprincipal,insiraumamdiainicializvelnaunidadedeinicializao.

10. Ligue o computador.

11. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
1 unidade
2 trilhos de suporte (2)
3 parafusos (4)
1 cabodealimentao
2 cabododiscorgido
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



13. EntrenaconfiguraodosistemaeatualizeaopoPrimary Drive (Unidade principal) adequada (0 ou 1).

14. Saiadaconfiguraodosistemaereinicializeocomputador.

15. Particione e formate logicamente a unidade antes de continuar na etapa seguinte.

Paraobterinstrues,consulteadocumentaofornecidacomosistemaoperacional.
16. TesteodiscorgidoexecutandooprogramaDell Diganostics.

17. Seaunidadequevocacaboudeinstalarforaprincipal,instaleosistemaoperacionalnodiscorgido.

Paraobterinstrues,consulteadocumentaofornecidacomosistemaoperacional.

Plaquetas do painel frontal

SevocestiverinstalandoumanovaunidadededisqueteoudeCD/DVD,enosubstituindoumaunidade,removaasplaquetasdopainelfrontal.


Unidade de disquete


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Sevocestiverinstalandoumanovaunidadededisquete,enosubstituindoumaunidade,remova as plaquetas do painel frontal.

Como remover uma unidade de disquete


1. Desconecte o cabo da unidade de disquete do conector da placa do sistema (DSKT).

2. Removaocabodealimentaodaplacaintermediria.

3. Remova ou levante a unidade pressionando as presilhas verdes em qualquer lado da unidade.

4. Remova o cabo da unidade de disquete da unidade:

a. Removaaplacaintermediriadaunidadededisquetepressionandoapresilhaegirandoaplacaintermediria.

NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
b. Paraliberarocabodaunidadededisquetedoconector,empurreaalavancaatqueelaestejatotalmenteestendidae,emseguida,levanteo
cabo.








5. Remova a unidade de disquete do suporte deslizante puxando para fora a presilha do suporte, enquanto empurra a unidade para cima e, em seguida,
deslize a unidade para fora do suporte.


1 presilha
2 placaintermediria
3 alavanca
4 cabo da unidade de disquete
5 conector da unidade de disquete da placa do sistema
(DSKT)

Como instalar uma unidade de disquete


1. Encaixeaunidadedereposionosuportedeslizanteeverifiqueseestpresaaosuporte.

2. Conecteaplacaintermediriaunidadededisquete:

a. Encaixe o cabo da unidade de disquete no conector.

b. Feche a alavanca de forma que o cabo fique seguro no conector.

c. Alinheoorifcionaparteinferiordaplacaintermediriaaoentalhenoconectoreencaixeaplacaintermedirianaunidade.

3. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.





4. Conecteocabodealimentaoplacaintermedirianaunidadededisquete.

5. Conecte o cabo da unidade de disquete ao conector DSKT na placa do sistema.

1 presilha do suporte deslizante
2 suporte deslizante
1 conector da unidade de disquete
2 placaintermediria
3 alavanca
4 cabo da unidade de disquete
5 conector da unidade de disquete da placa do
sistema (DSKT)
6. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

7. Feche a tampa do computador.

8. Acople o suporte do computador (opcional).


9. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
10. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
11. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



12. EntrenaconfiguraodosistemaeuseaopoDiskette Drive (Unidade de disquete) para ativar a nova unidade.

13. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Unidade de CD/DVD


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. SevocestiverinstalandoumanovaunidadedeCD/DVD,enosubstituindoumaunidade,remova as plaquetas do painel frontal.

Como remover uma unidade de CD/DVD


1. Desconecteocabodealimentaodaplacaintermediria.

2. Removaaplacaintermediriadaunidade.





3. Pressione para dentro as duas presilhas nas laterais da unidade e, em seguida, deslize a unidade para cima e remova-a do seu compartimento.

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Se uma senha de administrador tiver sido designada por outra pessoa, entre em contato com o administrador da rede para obter
informaessobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
1 placaintermediria


Como instalar uma unidade de CD/DVD


1. Desembale a unidade e prepare-aparaainstalao.

Verifiquenadocumentaofornecidacomaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.SeestiverinstalandoumaunidadeIDE,defina-a
paraaconfiguraodeseleodecabo.
2. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

3. ConecteaplacaintermediriaunidadedeCD:

a. Verifiqueseapresilhadaplacaintermediriaseencaixacomfirmezasoboentalhenoladointernodatampa.

b. Conecteocabodealimentaoplacaintermediria.






SeocomputadorfoifornecidocomumaunidadedeCDIDE,utilizeoconectorsobressalentenocabodeinterfaceexistente.Casocontrrio,utilizeo
cabo de interface IDE fornecido no kit da unidade.
4. Seestiverinstalandoumaunidadequetenhasuaprpriaplacacontroladora,instaleaplacaemumslotdeexpanso.

5. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

6. Feche a tampa do computador.

1 placaintermediria
2 entalhe no lado interno da tampa
3 presilhadaplacaintermediria

7. Acople o suporte do computador (opcional).


8. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
9. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. AtualizeasinformaesdeconfiguraodefinindoaopoDrive (Unidade) adequada (0 ou 1) em Drives. Consulte Configuraodosistema para
obtermaisinformaes.

12. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Roteamento de cabos




Voltarparaapginadondice

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
1 cabo de dados da unidade de CD/DVD 6 cabodealimentaodaunidadeIDE
2 cabo de dados da unidade de disquete 7 cabodedadosdeentrada/sadafrontal
3 cabo do painel de controle 8 cabodeentrada/sadadeudiofrontal
4 cabosdealimentaodaunidadede
disquete e de CD/DVD
9 cabodealimentaode12V
5 cabo de dados da unidade ATA serial
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Notas,AvisoseAdvertncias


Abreviaeseacrnimos

Paraobterumalistacompletadeabreviaeseacrnimos,consulteoGlossrio.

SevocadquiriuumcomputadorDelldasrien,asrefernciasdestedocumentoasistemasoperacionaisMicrosoft

Windows

nosoaplicveis.

O CD Drivers and Utilities (ResourceCD),amdiadosistemaoperacionaleosGuiasderefernciarpidasoopcionaise,portanto,podemnoserfornecidoscom
todos os computadores.

Asinformaesnestedocumentoestosujeitasaalteraosemavisoprvio.
2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Computador de fator de forma
pequeno

Documentaodocomputador
Comoobterinformaes
Especificaes
Como limpar o computador


Recursosavanados
Controle da tecnologia LegacySelect
Gerenciabilidade
Segurana
Proteoporsenha
Configuraodosistema
Como inicializar a partir de um dispositivo USB
Como eliminar senhas esquecidas
ComoeliminarconfiguraesdoCMOS
Hyper-Threading
Gerenciamento de energia
Sobre o seu computador
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Como conectar e remover o suporte do computador
Comoadicionareremoverpeas
Antesdecomear
Como abrir a tampa do computador
Bateria
Chavedeviolaodochassi
Unidades
Painel de E/S
Memria
Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais
Fontedealimentao
Processador
Placa do sistema
Como fechar a tampa do computador
Problemas do computador e de software
Ferramentaseutilitriosparasoluodeproblemas
Como solucionar problemas
Como reinstalar drivers e o sistema operacional
Como obter ajuda
Informaesadicionais
Recursos do MicrosoftWindowsXP
Glossrio
Garantia
Avisos da FCC (somente para os EUA)
NOTA: UmaNOTAforneceinformaesimportantesqueoajudamausarmelhorocomputador.
AVISO: Um AVISO informa sobre danos potenciais de hardware ou perda potencial de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTNCIA:AADVERTNCIAindicariscospotenciaisdedanosdepropriedade,deferimentosouatmorte.
proibidaareproduosempermissoporescritodaDellInc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL l OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim,
PowerEdge, PowerConnect e PowerApp somarcascomerciaisdaDellInc.Intel, Pentium e Celeron somarcascomerciaisregistradasdaIntelCorporation; Microsoft, Windows NT, MS-
DOS e WindowssomarcascomerciaisregistradasdaMicrosoftCorporationIBM e OS/2somarcascomerciaisregistradasdaInternationalBusinessMachinesCorporation
NetWare e Novell somarcascomerciaisregistradasdaNovell,Inc.BluetoothumamarcacomercialdepropriedadedaBluetoothSIG,Inc.eusadapelaDellInc.soblicena.
ENERGYSTARmarcacomercialregistradadaEPA- U.S.EnvironmentalProtectionAgency(AgnciadeproteoambientaldosEstadosUnidos).ComoparceiradaENERGYSTAR,a
DellInc.determinouqueesteprodutoatendesdiretrizesdaENERGYSTARnoqueserefereeficinciadeenergia.
Outrosnomesemarcascomerciaispodemserusadosnestedocumentocomorefernciasentidadesquereivindicamessasmarcasenomesouaosseusprodutos.ADellInc.
declaraquenoteminteressedepropriedadesobremarcasenomesdeterceiros.
Modelos: DHP, DHS, DCNE, DHM e DCSM
Julho 2005 Y2952 Rev. A04
Voltarparaapginadondice

Processador
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Como trocar o processador


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteocabodealimentaodoventiladordoconectorFANnaplaca do sistema.

3. Desconecteocabodealimentaodoconector12VPOWERnaplaca do sistema.


4. Remova o dissipador de calor:

a. Pressioneapresilhanoclipedefixaoverdepararemov-lodabasedefixao.





b. Remova o dissipador de calor pressionando a presilha enquanto levanta uma extremidade do dissipador.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Odissipadordecalorpodeficarmuitoquenteduranteaoperaonormal.Deixeodissipadoresfriarantesdetoc-lo.
NOTA: Odissipadordecalordocomputadorpodeserdiferentedaqueledailustraoabaixo,masremovidoereinstaladodamesmamaneira.
1 presilhasdefixao
2 guia
3 basedefixao
AVISO: Mantenhaodissipadordecalordeitado,comomaterialtrmicovoltadoparacima.
NOTA: Odissipadordecalordocomputadorpodeserdiferentedaqueledailustraoabaixo,masremovidoereinstaladodamesmamaneira.


5. Retireosdoisparafusosdoventiladorpararemov-lo do dissipador de calor.


6. Abra a tampa do processador.






7. Remova o processador do soquete.

1 conjunto do dissipador de
calor e do ventilador
4 basedefixao
2 parafuso 5 dissipador de calor
3 guia 6 parafuso
AVISO: SeestiverinstalandoumkitdeatualizaodoprocessadordaDell,descarteodissipadordecalororiginal.Seno estiver instalando esse kit de
atualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteodissipadordecalororiginalquandoinstalaronovoprocessador.
1 tampa do processador
2 processador
3 soquete
4 alavancadeliberao
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
Deixeaalavancadeliberaoestendidanaposiodeliberaodemodoqueosoqueteestejaprontoparareceberonovoprocessador.


8. Desembaleonovoprocessador,tomandocuidadoparanotocarsuapartedebaixo.


9. Seaalavancadeliberaonosoquetenoestivertotalmenteestendida,mova-aparaessaposio.

10. Oriente os entalhes de alinhamento frontal e posterior no processador aos respectivos entalhes no soquete.

11. Alinhe os cantos do pino 1 do processador e do soquete.






12. Coloqueoprocessadorsobreosoqueteeverifiqueseoprimeiroestposicionadodeformacorreta.

13. Quando o processador estiver completamente encaixado no soquete, feche a sua tampa.

Verifiqueseapresilhadatampadoprocessadorestposicionadaembaixodatravacentraldatampanosoquete.
14. Gireaalavancadeliberaoparatrs,nadireodosoquete,eencaixe-a no lugar para prender o processador.

SetiverinstaladoumkitdereposiodeprocessadordaDell,devolvaoconjuntooriginaldodissipadordecaloreoprocessadorparaaDellnamesma
embalagemnaqualokitdereposiofoienviado.
15. Recoloque os dois parafusos que conectam o ventilador ao dissipador de calor.

16. Instale o conjunto do dissipador de calor e do ventilador:

a. Posicioneumaextremidadedodissipadordecalorsobapresilhaemumdosladosdabasedefixao.

AVISO: Paraeliminaraeletricidadeestticadeseucorpo,toqueemumasuperfciedemetalsempinturanapartedetrsdocomputador.
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
AVISO: Posicione o processador no soquete corretamente para evitar danos permanentes ao processador e ao computador quando esse for ligado.
1 tampa do processador 6 alavancadeliberao
2 presilha 7 entalhe de alinhamento frontal
3 processador 8 indicador do soquete e pino 1 do
processador
4 soquete 9 entalhe de alinhamento posterior
5 trava da tampa central
AVISO: Paraevitardanos,verifiqueseoprocessadorestdevidamentealinhadoaosoqueteenoutilizemuitaforaaoinstalaroprocessador.
AVISO: Se noestiverinstalandoumkitdeatualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteoconjuntooriginaldodissipadordecalorquando
substituir o processador.
b. Abaixeodissipadordecaloratqueseencaixedeformasegurasobapresilhanabasedefixao.

c. Insiraoclipedefixaoposicionandoaextremidadeentalhadadoclipeopostopresilhanoslotdabasedefixao.Pressioneapresilhado
clipedefixaoeabaixeoclipeatencaix-lo no lugar. Certifique-sedequeasextremidadesentalhadasdoclipedefixaoestejampresasnos
slotsdabasedefixao.










17. ReconecteocabodealimentaodoventiladoraoconectorFANnaplaca do sistema.



NOTA: Odissipadordecalordocomputadorpodeserdiferentedaqueledailustraoabaixo,masremovidoereinstaladodamesmamaneira.
1 conjunto do dissipador de
calor e do ventilador
4 basedefixao
2 parafuso 5 dissipador de calor
3 presilha 6 parafuso
1 clipedefixao
2 presilha
3 slot
4 basedefixao
18. Reconecteocabodealimentaoaoconector12VPOWERnaplaca do sistema.

19. Feche a tampa do computador.


20. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
21. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Voltarparaapginadondice

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Sobre o computador minitorre pequeno


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Portadopainelfrontalebraosbasculantes

Vista frontal



1 botodeejeoda
unidade de CD/DVD
Pressione para ejetar um CD ou DVD da unidade.
2 luz de atividade do
discorgido
Aluzdodiscorgidoacendequandodadossolidosougravadosnelepelocomputador.Aluztambmpodeacenderquando
algumdispositivo(porexemplo,oCDplayer)estfuncionando.
3 porta do painel
frontal
Abra a porta para usar os conectores do painel frontal.
NOTA: Aportafrontalremovvelseremov-laouretir-ladasdobradiasporacidente,elavoltaaseencaixar.Paraobter
instruessobrecomorecolocaraporta,consultePortadopainelfrontalebraosbasculantes.
4 sadasdearfrontais Assadasdearfrontaisajudamaresfriaraparteinternadocomputador.
5 conector de fone de
ouvido
Use o conector de fone de ouvido para conectar fones de ouvido e a maioria dos tipos de alto-falantes.
6 conectores USB 2.0
(2)
UseosconectoresUSBfrontaisparadispositivosqueconectadevezemquando,comojoysticksoucmeras,oupara
dispositivosUSBdeinicializao(consulteConfiguraodosistemaparaobtermaisinformaessobrecomoinicializarapartirde
dispositivos USB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte posterior para dispositivos que normalmente permanecem conectados, como
impressoras e teclados.
7 botoliga/desliga Pressione para ligar o computador.
AVISO: Paraevitaraperdadedados,nodesligueocomputadorpressionandoobotoliga/desligadurantepelomenos6
segundos. Em vez disso, desligue-oatravsdosistemaoperacional.
AVISO: SeosistemaoperacionalestivercomACPIativada,ocomputadorserdesligadoatravsdosistemaoperacionalquando
pressionarobotoliga/desliga.

8 luz de energia A luz de energia acende e pisca ou simplesmente fica acesa para indicar estados diferentes:
l Luz apagada Ocomputadorestdesligado(S4,S5oudesligamentomecnico).
l Verdecontnuo Ocomputadorestemestadooperacionalnormal.
l Verde piscando ocomputadorestemestadodeeconomiadeenergia(S1ouS3).
l mbarcontnuooupiscando Consulte Problemas de energia.

Vista posterior






Parasairdoestadodeeconomiadeenergia,pressioneobotoliga/desligaouuseotecladoouomouseseeleestiver
configuradocomoumdispositivodeacionamentonoGerenciadordedispositivosdoWindows.Paraobtermaisinformaessobre
estados de economia de energia e como sair deles, consulte Gerenciamento de energia.
Consulte Luzesdediagnstico paraobterumadescriodoscdigosdeluzesquepodemajud-lo a solucionar problemas
relacionados ao computador.
9 luz de atividade da
unidade de disquete
Aluzdaunidadededisqueteacendequandodadossolidosougravadosnelapelocomputador.Antesderetirarodisqueteda
unidade, espere a luz apagar.
10 botodeejeoda
unidade de disquete
Pressione para ejetar o disquete da respectiva unidade.
1 conectordealimentao Insiraocabodealimentao.
2 interruptordeseleodevoltagem
(podenoestardisponvelemtodosos
computadores)
Ocomputadorestequipadocomumseletordedetecoautomticadevoltagemoucomuminterruptor
manual.Computadorescomseletordedetecoautomticadevoltagemnopossuemointerruptordeseleo
no painel posterior e podem detectar automaticamente a voltagem correta de funcionamento.
Para ajudar a evitar danos a computadores com a chave seletora manual de voltagem, ajuste essa chave para
avoltagemquemelhorcorrespondaenergiaCAdisponvelemsualocalidade.
AVISO: Ointerruptordeseleodevoltagemdeveserconfiguradopara115V,mesmoqueafontedeCA
disponvelnoJaposejade100V.
Verifiquetambmseomonitoreosdispositivosconectadosestocomclassificaodevoltagemparafuncionar
comafontedeCAdisponvelemsuaregio.
3 conectores do painel posterior Conecte os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores apropriados.
4 slots de placa Acesse os conectores de qualquer placa PCI e PCI Express instalada.
1 conector Acopleumdispositivoserial(comoumequipamentoporttil)porta

Parte interna do computador





serial serial.OsnomespadrosoCOM1paraoconectorserial1eCOM2
para o conector serial 2.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
2 luz de
integridade da
conexo
l Verde - Humaboaconexoentreumaredede10Mbpseo
computador.
l Laranja - Humaboaconexoentreumaredede100Mbpseo
computador.
l Amarelo - Humaboaconexoentreumaredede1Gbps(ou
1000 Mbps) e o computador.
l Luz apagada - Ocomputadornoestdetectandoumaconexo
fsicacomarede.
3 conector do
adaptador de
rede
Paraconectarocomputadorredeouaumdispositivodebandalarga,
conecte uma extremidade do cabo de rede a uma tomada de rede ou
ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao
conector do adaptador de rede no painel posterior do computador. Um
clique indica que o cabo de rede foi conectado com firmeza.
NOTA: Noconecteumcabodetelefoneaoconectorderede.
Nos computadores com placa de rede, o conector encontra-se na placa.
Recomenda-seautilizaodeconectoresefiosdeCategoria5paraa
rede.SefornecessrioutilizarafiaodeCategoria3,forcea
velocidadederedepara10Mbpsafimdeassegurarumaoperao
confivel.
4 luz de
atividade da
rede
Aluzpiscaemamareloquandoocomputadoresttransmitindoou
recebendodadosdarede.Umvolumeintensodetrfegonaredepode
daraimpressodequealuzestconstantementeacesa.
5 conector de
entrada
Useoconectordeentradaazul(disponvelemcomputadorescomsom
integrado)paraconectarumdispositivodegravao/reproduo,como
um toca-fitas, um CD player ou um videocassete.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
6 conector de
sada
Useoconectordesadaverde(disponvelemcomputadorescomsom
integrado) para conectar fones de ouvido e a maioria dos alto-falantes
com amplificadores integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector encontra-se na placa.
7 conector de
microfone
Useoconectordemicrofonerosa(disponvelemcomputadorescom
som integrado) para conectar o microfone de um computador pessoal
paraentradadevozoumsicaaumprogramadesomoudetelefonia.
Nos computadores com placa de som, o conector do microfone
encontra-se na placa.
8 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras e teclados.
recomendvelutilizarosconectoresUSBfrontaisparadispositivos
utilizadosocasionalmente,comojoysticks,cmerasoudispositivosde
inicializaoUSB.
9 luzes de
diagnstico
Use as luzes para ajudar a solucionar problemas no computador, com
basenocdigodediagnstico.Paraobtermaisinformaes,consulte
Luzesdediagnstico.
10 conector de
vdeo
ConecteocabodomonitorcompatvelcomVGAaoconectorazul.
NOTA: Sehouverumaplacagrficaadicional,esteconectorestar
cobertoporumatampa.Conecteomonitoraoconectordaplacagrfica.
Noremovaatampa.
NOTA: Seestiverusandoumaplacadegrficacomsuporteparadois
monitores, use o cabo Y fornecido com o computador.
11 conector
paralelo
Acople dispositivos paralelos (uma impressora, por exemplo) ao
conector paralelo. Se tiver uma impressora USB, acople-a a um conector
USB.
NOTA: Oconectorparalelointegradoserdesativado
automaticamente se o computador detectar uma placa instalada que
contenhaumconectorparaleloconfiguradocomomesmoendereo.
Paraobtermaisinformaes,consulteOpesdeconfiguraodo
sistema.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Paraevitarchoqueeltrico,sempredesconecteocomputadordatomadaeltricaantesdeabriratampa.


Componentes da placa de sistema




AVISO: Tenhacuidadoaoabriratampadocomputadorparanodesconectarcabosdaplacadosistemaacidentalmente.
1 discorgido 6 conjunto do dissipador
de calor e do ventilador
2 alto-falante interno 7 fonte de energia
3 chavedeviolaodo
chassi
8 unidade de disquete
4 placa do sistema 9 unidade de CD/DVD
5 anel de cadeado e encaixe
docabodesegurana

Portadopainelfrontalebraosbasculantes

Para evitar danos ao computador, a porta do painel frontal foi criada para escapar seforlevantadaparaumaposiomuitoextrema.Seaportadopainel
frontalestiverabertaeforempurradaparadentrocomfora,osbraosbasculantestambmpoderosesoltar(elesficamsoltosquandosodesconectados).

Comoreconectarosbraosbasculantes

1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desconecteocabodealimentaodocomputadordatomadaeltrica.

3. Removaaportadopainelfrontalcomcuidadointerrompendoosdoisbraosbasculantes.

4. Remova a plaqueta do painel frontal, acima do compartimento da porta, puxando a parte inferior da plaqueta com os dedos.




1 conectordealimentao(POWER) 15 conectoresdeentradaesadaedomicrofone(AUDIO)
2 jumperderedefinioRTC(RTCRST) 16 conector de rede (placa de rede) e conector USB (USB2)
3 conector da unidade de disquete (DSKT) 17 conectores USB (USB1)
4 alto-falante interno (SPEAKER) 18 luzesdediagnstico(DIAGLED)
5 conector da unidade de CD/DVD (IDE) 19 conectordaportaserial(SER1)econectordevdeo
(VGA)
6 conector do painel frontal (FRONTPANEL) 20 conector da porta paralela (PAR)
7 conectores de unidades seriais ATA (SATA0, SATA2) 21 conectordealimentao(12VPOWER)
8 luz de energia do modo de espera (AUX_PWR) 22 conector do processador (CPU)
9 soquete da bateria (BATTERY) 23 dissipadordecalor/almofadaderetenodoventilador
10 conector PCI Express x16 (PEG) 24 conector de ventilador (FAN)
11 conectores PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 conector da porta serial 2 (SER_PS2)
12 conector PCI Express x1 (PE1) 26 conectoresdomdulodememria(DIMM1,DIMM2,
DIMM3, DIMM4)
13 conectordocabodeudioanalgicodaunidadedeCDparaumcabodeudioanalgico
opcional (CD_IN)
27 jumper de senha (PSWD)
14 conectordocabodeudiodopainelfrontal(FRONTAUDIO)
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
1 plaqueta do painel frontal
2 use os dedos para puxar aqui
5. Levanteosdoisbraosbasculantesecoloque-osnaposiohorizontal.

6. Utilizeosdoisslotsdevisualizaoparaalinharabarracentralcomosdoisslotscorrespondentes.






7. Puxeosbraosemsuadireoatqueseencaixemnaposio.

Seosbraosbasculantesnoseencaixaremnaprimeiratentativa,reposicione-os cuidadosamente e tente novamente.


8. Depoisqueosbraosbasculantesseencaixarem,abaixeelevanteosbraosduasoutrsvezesparaqueseacomodemcorretamente.

9. Recoloque a plaqueta do painel frontal.

10. Reconecteocabodealimentaodocomputadortomadaeltrica.

11. Recoloque a porta frontal.

Como reconectar a porta frontal



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desconecteocabodealimentaodocomputadordatomadaeltrica.

3. Abaixeosbraosbasculantesecoloque-osnaposiovertical.

4. Alinheosdoisclipesnaparteinternadaportafrontalaosdoisbraosbasculantes.

5. Pressioneaportaparadentroatqueseencaixeaosdoisbraos.


1 slotsdabarragiratria(2)
2 barragiratria
3 braosbasculantes(2)naposiohorizontal
4 slotsdevisualizao(2)
AVISO: Antesdetocaremqualquercomponentenaparteinternadocomputador,elimineaeletricidadeestticadeseucorpotocandoemuma
superfciemetlicasempintura,comoometaldapartedetrsdocomputador.Nodecorrerdotrabalho,toqueperiodicamenteemummetalsempintura
paradissiparaeletricidadeesttica,quepodedanificaroscomponentesinternos.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.


Voltarparaapginadondice

1 braosbasculantes(2)naposio
vertical
2 porta do painel frontal
3 clipes da porta frontal (2)
Voltarparaapginadondice

Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Placas PCI
Placas PCI Express
Adaptadores de porta serial


OseucomputadorDelltemosslotsaseguirparaasplacasPCIePCIExpressouadaptadoresdeportaserial:
l trsslotsparaaplaca PCI

l um slot para a placa PCI Express x16

l um slot para a placa PCI Express x1

Placas PCI

Seestiverinstalandoousubstituindoumaplaca,sigaosprocedimentosfornecidosnaprximaseo.Seestiverremovendo,masnosubstituindoumaplaca,
consulte Como remover placas PCI.
1. Se estiver substituindo uma placa, remova do sistema operacional o driver atual da placa.

2. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

Como instalar placas PCI


1. Pressioneaalavancanobraoderetenodaplacaelevante-o.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OcomputadordaDellusasomenteslotsPCIePCIExpress.NohsuporteparaplacasISA.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.


2. Seestiverinstalandoumanovaplaca,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturanoslotdaplaca.Ento,vparaaetapa4.

3. Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.

Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.Segureaplacapelosseuscantossuperioresesolte-a do conector.
4. Prepareaplacaparaainstalao.

Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

5. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.

Se a placa for de comprimento total, insira a extremidade no suporte de guia, abaixando-aemdireoaoconectornaplacadosistema.Insiraaplaca


com firmeza no conector na placa do sistema.



1 placa 4 braodereteno
2 conector da extremidade 5 alavanca
3 conector da placa 6 suporte de preenchimento
ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
1 suporte dentro do slot
2 suporte preso fora do slot
6. Antesdeabaixarobraodefixao,certifique-se de que:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento esteja encaixado na guia de alinhamento.

7. Pressioneobraoderetenoparaencaix-lo no lugar, fixando a(s) placa(s) no computador.






8. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

Consultearespectivadocumentaoparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.

9. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

12. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

3 placa totalmente encaixada
4 placa parcialmente encaixada
1 suporte de preenchimento
2 barra de alinhamento
3 guia de alinhamento
4 braodereteno
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

13. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressioneaalavancanobraoderetenodaplacaelevante-o.

3. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

4. Segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



6. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


7. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



9. Remova do sistema operacional o driver da placa.

10. Se tiver removido uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdeudionopainelposteriordocomputador.

11. Se tiver removido um conector de rede adicional:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOn (Ativado).

b. Acople o cabo de rede ao conector integrado no painel posterior do computador.

Placas PCI Express

Seu computador admite uma placa PCI Express x16 e uma PCI Express x1.

NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.



SeestiverinstalandoousubstituindoumaplacaPCIExpress,sigaosprocedimentosfornecidosnaprximaseo.Seestiverremovendo,masno
substituindo uma placa, consulte Como remover placas PCI Express.

Se estiver substituindo uma placa, remova do sistema operacional o driver atual da placa.

Se estiver instalando ou substituindo uma placa PCI Express, consulte Como instalar placas PCI.

Como instalar placas PCI Express


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressioneaalavancanobraoderetenodaplacaelevante-o.




3. Seestiverinstalandoumanovaplaca,removaosuportedepreenchimentoparacriarumaaberturanoslotdaplaca.Ento,vparaaetapa5.

4. Seestiversubstituindoumaplacaquejestejainstaladanocomputador,remova-a.

Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.Seaplacativerumabarradereteno,removaabarra.Puxecuidadosamentea
presilha, segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.
1 placa PCI Express x16 3 slot de placa PCI Express x1
2 placa PCI Express x1 4 slot da placa PCI Express x16
1 slotdesegurana(nem
todas as placas)
7 suporte de
preenchimento
2 conector da extremidade 8 braodereteno
3 conector da placa 9 alavanca
4 placa x1 10 placa x16
5 conector da extremidade 11 presilhadefixao
6 conector da placa x1
5. Prepareaplacaparaainstalao.

Consulteadocumentaoqueacompanhaaplacaparaobterinformaessobrecomoconfigur-la,fazerconexesinternasoupersonaliz-la para o
seu computador.

6. Seestiverinstalandoaplacanoconectorx1,continuecomoprximopasso.Seestiverinstalandoaplacanoconectorx16,posicioneaplacadeforma
queoslotdefixaoestejaalinhadocomapresilhacorrespondenteepuxecuidadosamenteapresilhadefixao.

7. Coloque a placa no conector e pressione-aparabaixocomfirmeza.Verifiqueseaplacaesttotalmenteencaixadanoslot.

Se a placa for de comprimento total, insira a extremidade no suporte de guia, abaixando-aemdireoaoconectornaplacadosistema.Insiraaplaca


com firmeza no conector na placa do sistema.



8. Antesdeabaixarobraodefixao,certifique-se de que:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior da placa ou do suporte de preenchimento esteja encaixado na guia de alinhamento.

9. Pressioneobraoderetenoparaencaix-lo no lugar, fixando a(s) placa(s) no computador.




ADVERTNCIA:Algunsadaptadoresderedeiniciamautomaticamenteocomputadorquandosoconectadosaumarede.Paraevitarchoques
eltricos,verifiqueseocomputadorestdesligadodatomadaeltricaantesdeinstalarqualquerplaca.
1 suporte dentro do slot
2 suporte preso fora do slot
3 placa totalmente encaixada
4 placa parcialmente encaixada


10. Conectetodososcabosquedevemserconectadosplaca.

Consultearespectivadocumentaoparaobterinformaessobreasconexesdecabodaplaca.

11. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



13. Se tiver instalado uma placa de som:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Audio Controller(Controladordeudio)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresdaplacadesom.Noacopleosdispositivosdeudioexternosaosconectoresde
microfone, alto-falante/fone de ouvido ou entrada de linha no painel traseiro.

14. Se uma placa de rede adicional foi instalada e deseja desligar o adaptador de rede integrado:

a. Entrenaconfiguraodosistema, selecione Network Controller(Controladorderede)ealtereaconfiguraoparaOff (Desativado).

b. Acopleocaboderedeaosconectoresdoadaptadorderedeadicional.Noacopleocaboderedeaoconectorintegradonopainelposterior.

15. Instaletodososdriversnecessriosparaaplacaconformedescritonadocumentaodaplaca.

Como remover placas PCI Express


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Pressioneaalavancanobraoderetenodaplacaelevante-o.

3. Senecessrio,desconectetodososcabosconectadosplaca.

4. Puxe cuidadosamente a presilha, segure a placa pelos cantos superiores e solte-a do conector.

5. Se estiver removendo a placa permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot da placa vazio.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



6. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


7. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

1 suporte de preenchimento
2 barra de alinhamento
3 guia de alinhamento
4 braodereteno
AVISO: Noposicioneoscabossobreasplacasnematrsdelas.Issopodeimpedirofechamentocorretodatampadocomputadoroucausardanosao
equipamento.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Adaptadores de portas seriais




Como instalar um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Levanteobraodereteno.

3. Remova o suporte de preenchimento.

4. Deslizeparabaixoosuportedoadaptadorsobreaaberturadoslotdaplacaeabaixeobraodereteno,assegurandodeque:

l As partes superiores de todas as placas e suportes de preenchimento estejam alinhadas com a barra de alinhamento.

l O entalhe na parte superior do adaptador ou do suporte de preenchimento encaixa-se na guia de alinhamento.

5. Pressioneobraoderetenoparaencaix-lo no lugar, fixando o adaptador no computador.




NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
NOTA: OadaptadordeportaserialparaocomputadorminitorrepequenocontmtambmdoisconectoresPS/2.
1 conector da placa do sistema da porta serial (SER_PS2)
2 cabo do adaptador serial
3 suporte do adaptador
4 braodereteno
6. Prenda o cabo do adaptador serial ao conector identificado como SER_PS2 na placa do sistema.

7. Vparaaetapa 7 do procedimento seguinte.

Como remover um adaptador de porta serial


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Desconecte o cabo do adaptador serial do conector na placa do sistema.

3. Levanteobraodereteno.

4. Levante e remova o suporte do adaptador.

5. Se estiver removendo o adaptador permanentemente, instale um suporte de preenchimento na abertura do slot vazio da placa.

Caso precise de um suporte de preenchimento, entre em contato com a Dell.



6. Abaixeobraoderetenoepressione-oparaencaix-lo no lugar.


7. Fecheatampadocomputador,reconecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
8. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Voltarparaapginadondice

NOTA: AinstalaodesuportesdepreenchimentosobreasaberturasdoslotvaziodaplacanecessriaparamanteracertificaodaFCCdo
computador.Ossuportestambmprotegemocomputadorcontrapoeiraesujeira.
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Como abrir a tampa do computador


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280



1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. Caso tenha instalado um cadeado no respectivo anel no painel posterior, remova-o.


3. Deiteocomputadordeladoconformemostradonailustrao.

4. Abra a tampa:

a. Naparteposteriordocomputador,pressioneobotodeliberaodoladodireitocomumamoenquantopuxaapartesuperiordatampacoma
outra.

b. Pressioneobotodeliberaodoladoesquerdodocomputadorcomumamoenquantopuxaapartesuperiordatampacomaoutra.

c. Segureaparteinferiordocomputadorcomumamoeabraatampacomaoutra.




Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Verifiqueseexisteespaosuficienteparaapoiaratampaaberta pelomenos30cmdeespaolivrenareadetrabalho.
1 botesdeliberao
2 anel de cadeado
3 encaixedocabodesegurana
Voltarparaapginadondice

Unidades
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Diretrizesgeraisdeinstalao
Discorgido
Comoadicionarumsegundodiscorgido
Plaquetas do painel frontal
Unidade de disquete
Unidade de CD/DVD
Roteamento de cabos

Seu computador admite:


l doisdiscosrgidosATAserial

l duas unidades de disquete ou Zip opcional

l duas unidades de CD ou DVD



Diretrizesgeraisparainstalao

Conecte as unidades de CD/DVD ao conector identificado como IDE na placa do sistema.AsunidadesdediscorgidoATAserialdevemserconectadasaos


conectoresidentificadoscomoSATA0 ou SATA2 na placa do sistema.

ComoenderearunidadesIDE

QuandoconectadoisdispositivosIDEaumnicocabodeinterfaceIDEeosconfiguraparaaconfiguraodeseleodecabo,odispositivoconectadoao
ltimoconectornocabodeinterfaceodispositivomestreoudeinicializao(unidade0)eodispositivoconectadoaoconectorcentralnocabodeinterface
odispositivoescravo(unidade1).Consulteadocumentaodaunidadenokitdeatualizaoparaobterinformaessobrecomoconfigurardispositivospara
aconfiguraodeseleodecabo.
1 unidade(s) de CD/DVD
2 unidade(s) de disquete
3 unidade(s)dediscorgido

Como conectar cabos de unidades

Parainstalarumaunidade,vocprecisaconectardoiscabos- ocabodealimentaoCCeocabodedados- partedetrsdaunidadeeplacadosistema.

Conectores de interface da unidade





Amaioriadosconectoresdeinterfacepossuiguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconectorcorrespondeaumressalto
ouaumorifciopreenchidonooutroconector.Osconectoresdeformatosespeciaisgarantemqueofiodopino1(indicadopelafaixacoloridaemumaborda
docaboIDEoscabosATAseriaisnotmessafaixacolorida)seencaixenaextremidadedopino1doconector.Aextremidadedopino1deumconectorem
umaplacageralmenteindicadapelainscrio1 impressa diretamente na placa.

Conectordocabodealimentao


Como conectar e desconectar cabos de unidades

AoremoverocabodedadosdeumaunidadeIDE,segureapresilhacoloridaepuxeatqueoconectorsesolte.

Para conectar e desconectar um cabo ATA serial de dados, segure o cabo pelo conector preto em cada extremidade.

ComoosconectoresIDE,osconectoresdeinterfaceATAserialpossuemguiasparainserocorreta,isto,umentalheouumpinoausenteemumconector
Conector da unidade IDE Conector ATA serial


1 conector de interface
2 cabo de interface
3 faixa colorida no cabo IDE
AVISO: AoconectaralgumcabodeinterfaceIDE,nocoloqueafaixacoloridalongedopino1doconector.Ainversodocaboimpedeofuncionamento
da unidade e pode danificar o controlador, a unidade ou ambos.
1 cabodealimentao
2 conector de entrada de energia
correspondeaumressaltoouaumorifciopreenchidonooutroconector.

Discorgido



1. Seestiversubstituindoumdiscorgidoquecontenhadadosquevocquermanter,faabackupdosarquivosantesdecomearesteprocedimento.

2. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.

3. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

Comoremoverumdiscorgido
1. Desconectedaunidadeoscabosdealimentaoedodiscorgido.




2. Pressione as presilhas em cada lado da unidade e deslize-aparacimaatremov-la.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
1 cabodealimentao
2 cabododiscorgido



Comoinstalarumdiscorgido
1. Desembaleodiscorgidodereposioeprepare-oparaainstalao.

2. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.

3. Seodiscorgidodereposionotiverostrilhosdesuporteconectados,removaostrilhosdaunidadeantigaretirandoosdoisparafusosquefixam
cadatrilhounidade.Conecteostrilhosdesuportenovaunidadealinhandoosorifciosdosparafusosnaunidadecomosorifciosdosparafusosnos
trilhos e, em seguida, insira e aperte todos os quatro parafusos (dois em cada trilho).




4. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

5. Conecteoscabosdealimentaoedodiscorgidounidade.




1 presilhas (2)
2 discorgido
1 unidade
2 trilhos de suporte (2)
3 parafusos (4)
6. Verifiquesetodososconectoresestoconectadoscorretamenteeencaixadoscomfirmeza.

7. Feche a tampa do computador.


8. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricas.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
9. Seaunidadeinstaladaforaprincipal,insiraumamdiainicializvelnaunidadedeinicializao.

10. Ligue o computador.

11. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



13. EntrenaconfiguraodosistemaeatualizeaopoPrimary Drive (Unidade principal) adequada (0 ou 1).

14. Saiadaconfiguraodosistemaereinicializeocomputador.

15. Particione e formate logicamente a unidade antes de continuar na etapa seguinte.

Consulteadocumentaodosistemaoperacionalparaobterinstrues.
16. TesteodiscorgidoexecutandooprogramaDell Diganostics.

17. Seaunidadeinstaladaforaprincipal,instaleosistemaoperacionalnodiscorgido.

Comoadicionarumsegundodiscorgido



1. Seestiversubstituindoumdiscorgidoquecontenhadadosquevocquermanter,faabackupdosarquivosantesdecomearesteprocedimento.

2. Verifiquenadocumentaodaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.

3. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

4. Removaosdoistrilhosverdesdeplsticodaparteinternadocompartimentododiscorgidopuxandocuidadosamenteostrilhosparacimaatremov-
los.

5. Conecteostrilhosaodiscorgidoutilizandoosdoisparafusosconectadosaostrilhos.

Certifique-sedequeasabasdostrilhosestejamposicionadasnapartedetrsdodiscorgido.

6. Movaoprimeirodiscorgidodocompartimentosuperiorparaoinferior:

a. Desconecteoscabosdealimentaoedodiscorgidodaparteposteriordoprimeirodiscorgido.

1 cabodealimentao
2 cabododiscorgido
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranacontidasnoGuiadeinformaes
sobre o produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
AVISO: Paraevitardanosunidade,noacoloquesobreumasuperfciergida.Coloque-asobreumasuperfciequepossaamortec-la
adequadamente, como uma almofada de espuma.
AVISO: Noinstalenenhumaunidadenocompartimentoinferiordodiscorgidoatvocterremovidoostrilhosverdesdaparteinternado
compartimento.
b. Pressioneasduasabasdostrilhosverdeseretireoprimeirodiscorgidodocompartimentosuperior.

c. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

7. Deslizedelicadamenteanovaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.




8. Conecteumcabodealimentaosunidades.

9. LocalizeumconectorATAserialnousadonaplacadosistemaeconecteocabodaunidadeaesteconectoreaosegundodiscorgido.




10. Feche a tampa do computador.


11. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

12. Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaaoperao.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
13. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



1 presilhas dos trilhos (2)
2 segundodiscorgidonocompartimentosuperior
3 primeirodiscorgidonocompartimentoinferior
4 compartimentododiscorgido
1 cabodealimentao
2 cabosdodiscorgido
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.

Plaquetas do painel frontal

SevocestiverinstalandoumanovaunidadededisqueteoudeCD/DVD,enosubstituindoumaunidade,removaasplaquetasdopainelfrontal:
1. Abraatampaatumngulode90graus.

2. Localizeaplaquetaqueestnafrentedocompartimentodaunidadequevocquerusar.

3. Apartirdaparteinternadocomputador,pressioneaabadeliberaodaplaqueta.



4. A partir da parte de fora do computador, puxe a plaqueta, removendo-a do painel frontal do computador.

5. Remova a plaqueta da respectiva moldura pressionando as quatro abas.




6. Reconecteamolduradaplaquetapartefrontaldocompartimentodeunidade.

Amolduradaplaquetaseencaixaemapenasumadireo.
1 moldura da plaqueta do compartimento da unidade de CD/DVD
2 moldura da plaqueta do compartimento da unidade de disquete

Unidade de disquete

Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

Como remover uma unidade de disquete


1. Desconecteoscabosdealimentaoedaunidadededisquetedaparteposteriordaunidade.

2. Desconecte a outra extremidade do cabo da placa do sistema (marcada DSKT).




3. Pressione para dentro as duas presilhas nas laterais da unidade, deslize a unidade para cima e retire-a do compartimento.


Como instalar uma unidade de disquete


1. Sevocestiversubstituindoumaunidadeeanovanotiverostrilhosdesuporteconectados,removaostrilhosdaunidadeantigaretirandoosdois
parafusosquefixamcadatrilhounidade.Conecteosuportenovaunidadealinhandoosorifciosdosparafusosnaunidadecomosorifciosdos
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de disquete
3 conector da unidade de disquete (DSKT)
parafusos nos trilhos e, em seguida, insira e aperte os quatro parafusos (dois em cada trilho).




2. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

3. Conecteoscabosdealimentaoedaunidadededisqueteunidade.

4. Conecte a outra extremidade do cabo da unidade de disquete ao conector identificado como DSKT na placa do sistema.




5. Sevocestiverinstalandoumanovaunidadededisquete,enosubstituindoumaunidade,remova as plaquetas do painel frontal.

6. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

7. Feche a tampa do computador.


8. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
9. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
1 unidade
2 trilhos de suporte (2)
3 parafusos (4)
1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de disquete
3 conector da unidade de disquete (DSKT)
AVISO: Paraconectarumcaboderede,primeiroacopleocaboaumatomadaderedeesdepoisoconecteaocomputador.
10. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



11. EntrenaconfiguraodosistemaeuseaopoDiskette Drive (Unidade de disquete) para ativar a nova unidade.

12. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Unidade de CD/DVD

Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

Como remover uma unidade de CD/DVD


1. DesconecteoscabosdealimentaoedaunidadedeCD/DVDdaparteposteriordaunidade.




2. Pressione para dentro as duas presilhas nas laterais da unidade e, em seguida, deslize a unidade para cima e remova-a do seu compartimento.


NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
ADVERTNCIA:Para proteger-secontrachoqueseltricos,desconectesempreocomputadordatomadaantesdeabriratampa.
1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de CD/DVD

Como instalar uma unidade de CD/DVD


1. Se estiver instalando uma nova unidade, desembale-a e prepare-aparaainstalao.

Verifiquenadocumentaofornecidacomaunidadeseelaestconfiguradaparaoseucomputador.SeestiverinstalandoumaunidadeIDE,defina-a
paraaconfiguraodeseleodecabo.
2. Conecteanovaunidadeaoconjuntodetrilhosconectadosparteinternadatampa.Senohouverumconjuntodetrilhosconectadoparteinterna
da tampa, entre em contato com a Dell.

3. Seestiverinstalandoumaunidadedereposioeanovaunidadenotiverostrilhosdesuporteconectados,removaostrilhosdaunidadeantiga
retirandoosdoisparafusosquefixamcadatrilhounidade.Conecteosuportenovaunidadealinhandoosorifciosdosparafusosnaunidadecomos
orifciosdosparafusosnostrilhose,emseguida,insiraeaperteosquatroparafusos(doisemcadatrilho).




4. Deslizedelicadamenteaunidadeparaaposiocorretaatouvirumcliqueousentirqueaunidadeestinstaladacomsegurana.

5. ConecteoscabosdealimentaoedoCD/DVDunidade.


1 unidade
2 trilhos de suporte (2)
3 parafusos (4)


6. SevocestiverinstalandoumanovaunidadedeCD/DVD,enosubstituindoumaunidade,remova as plaquetas do painel frontal.

7. Seestiverinstalandoumaunidadequetenhasuaprpriaplacacontroladora,instaleaplacaemumslotcorrespondente.

8. Verifiquetodasasconexesdecaboedobre-osparagarantirofluxodearadequadoparaoventiladoreparaasaberturasdeventilao.

9. Feche a tampa do computador.


10. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Consulteadocumentaofornecidacomaunidadeparaobterinstruessobrecomoinstalarossoftwaresnecessriosparaasuaoperao.
11. Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:


ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
12. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).



13. AtualizeasinformaesdeconfiguraodefinindoaopoDrive (Unidade) adequada (0 ou 1) em Drives. Consulte Configuraodosistema para
obtermaisinformaes.

14. Verifique se o computador funciona corretamente executando o programa Dell Diagnostics.

Roteamento de cabos

1 cabodealimentao
2 cabo da unidade de CD/DVD
AVISO: Paraconectarumcaboderede,primeiroacopleocaboaumatomadaderedeesdepoisoconecteaocomputador.
NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.


Voltarparaapginadondice

1 cabodealimentaode12V 6 cabodealimentaododiscorgidoATAserial
2 cabo de dados da unidade de CD/DVD 7 cabo do painel de controle
3 cabodealimentaodaunidadedeCD/DVD 8 cabodedadosdodiscorgidoATAserial
4 cabodealimentaodaunidadededisquete 9 cabodeentrada/sadadeudiofrontal
5 cabo de dados da unidade de disquete
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Notas,AvisoseAdvertncias


Abreviaeseacrnimos

Paraobterumalistacompletadeabreviaeseacrnimos,consulteoGlossrio.

SevocadquiriuumcomputadorDelldasrien,asrefernciasdestedocumentoasistemasoperacionaisMicrosoft

Windows

nosoaplicveis.

O CD Drivers and Utilities (ResourceCD),amdiadosistemaoperacionaleosGuiasderefernciarpidasoopcionaise,portanto,podemnoserfornecidoscom
todos os computadores.

Asinformaesnestedocumentoestosujeitasaalteraosemavisoprvio.
2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Computador minitorre pequeno

Documentaodocomputador
Comoobterinformaes
Especificaes
Como limpar o computador


Recursosavanados
Controle da tecnologia LegacySelect
Gerenciabilidade
Segurana
Proteoporsenha
Configuraodosistema
Como inicializar a partir de dispositivo USB
Como eliminar senhas esquecidas
ComoeliminarconfiguraesdoCMOS
Hyper-Threading
Gerenciamento de energia
Sobre o seu computador
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Portadopainelfrontalebraosbasculantes
Comoadicionareremoverpeas
Antesdecomear
Como abrir a tampa do computador
Bateria
Chavedeviolaodochassi
Unidades
Painel de E/S
Memria
Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais
Fontedealimentao
Processador
Placa do sistema
Como fechar a tampa do computador
Problemas do computador e de software
Ferramentaseutilitriosparasoluodeproblemas
Como solucionar problemas
Como reinstalar drivers e o sistema operacional
Como obter ajuda
Informaesadicionais
Recursos do MicrosoftWindowsXP
Glossrio
Garantia
Avisos da FCC (somente para os EUA)
NOTA: UmaNOTAforneceinformaesimportantesqueoajudamausarmelhorocomputador.
AVISO: Um AVISO informa sobre danos potenciais de hardware ou perda potencial de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTNCIA:AADVERTNCIAindicariscospotenciaisdedanosdepropriedade,deferimentosouatmorte.
proibidaareproduosempermissoporescritodaDellInc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL l OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim,
PowerEdge, PowerConnect e PowerApp somarcascomerciaisdaDellInc.Intel, Pentium e Celeron somarcascomerciaisregistradasdaIntelCorporation; Microsoft, Windows NT, MS-
DOS e WindowssomarcascomerciaisregistradasdaMicrosoftCorporationIBM e OS/2somarcascomerciaisregistradasdaInternationalBusinessMachinesCorporation
NetWare e Novell somarcascomerciaisregistradasdaNovell,Inc.BluetoothumamarcacomercialdepropriedadedaBluetoothSIG,Inc.eusadapelaDellInc.soblicena.
ENERGYSTARmarcacomercialregistradadaEPA- U.S.EnvironmentalProtectionAgency(AgnciadeproteoambientaldosEstadosUnidos).ComoparceiradaENERGYSTAR,a
DellInc.determinouqueesteprodutoatendesdiretrizesdaENERGYSTARnoqueserefereeficinciadeenergia.
Outrosnomesemarcascomerciaispodemserusadosnestedocumentocomorefernciasentidadesquereivindicamessasmarcasenomesouaosseusprodutos.ADellInc.
declaraquenoteminteressedepropriedadesobremarcasenomesdeterceiros.
Modelos: DHP, DHS, DCNE, DHM e DCSM
Julho 2005 Y2952 Rev. A04
Voltarparaapginadondice

Processador
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Como remover o processador
Como instalar o processador


Como remover o processador


1. Execute os procedimentos descritos em Antesdecomear.

2. DesconecteocabodealimentaodoventiladordoconectorFANnaplaca do sistema.

3. Desconecteocabodealimentaodoconector12VPOWERnaplaca do sistema.

4. Levante a cobertura da passagem de ar.




5. Remova o dissipador de calor:

a. Pressioneapresilhanoclipedefixaoverdepararemov-lodabasedefixao.



ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
ADVERTNCIA:Odissipadordecalorpodeficarmuitoquenteduranteaoperaonormal.Deixeodissipadoresfriarantesdetoc-lo.
NOTA: Aconfiguraodocomputadordeterminaotipodedissipadordecalorqueestinstaladonocomputador.Osdoistiposdedissipador(a
versomaioreaversomenor)podemserdiferentesdaqueleilustradoabaixo,massoremovidosereinstaladosdamesmaforma.


b. Remova o dissipador de calor pressionando a presilha enquanto levanta uma extremidade do dissipador.








6. Abra a tampa do processador.


1 clipedefixao
2 presilha
3 basedefixao
AVISO: Mantenhaodissipadordecalordeitado,comomaterialtrmicovoltadoparacima.
NOTA: Aconfiguraodocomputadordeterminaotipodedissipadordecalorqueestinstaladonocomputador.Osdoistiposdedissipador(averso
maioreaversomenor)podemserdiferentesdaqueleilustradoabaixo,massoremovidosereinstaladosdamesmaforma.
1 dissipador de calor
2 presilha
3 basedefixao
AVISO: SeestiverinstalandoumkitdeatualizaodoprocessadordaDell,descarteodissipadordecalororiginal.Seno estiver instalando esse kit de
atualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteodissipadordecalororiginalquandoinstalaronovoprocessador.




7. Remova o processador do soquete.

Deixeaalavancadeliberaoestendidanaposiodeliberaodemodoqueosoqueteestejaprontoparareceberonovoprocessador.

Como instalar o processador



1. Desembaleonovoprocessador,tomandocuidadoparanotocarsuapartedebaixo.


2. Seaalavancadeliberaonosoquetenoestivertotalmenteestendida,mova-aparaessaposio.

3. Oriente os entalhes de alinhamento frontal e posterior no processador aos respectivos entalhes no soquete.

4. Alinhe os cantos do pino 1 do processador e do soquete.


1 tampa do processador
2 processador
3 soquete
4 alavancadeliberao
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
AVISO: Paraevitardanosacomponentesinternosdocomputador,descarregueaeletricidadeestticadoseucorpoantesdetocaremqualquer
componenteeletrnico.possvelfaz-lotocandoemumasuperfciedemetalnopintadanaparteposteriordochassidocomputador.
AVISO: Aotrocaroprocessador,notoquenenhumpinodentrodosoqueteoudeixecairalgumobjetosobreospinosnosoquete.
AVISO: Posicione o processador no soquete corretamente para evitar danos permanentes ao processador e ao computador quando esse for ligado.




5. Coloqueoprocessadorsobreosoqueteeverifiqueseoprimeiroestposicionadodeformacorreta.

6. Quando o processador estiver completamente encaixado no soquete, feche a sua tampa.

Verifiqueseapresilhadatampadoprocessadorestposicionadaembaixodatravacentraldatampanosoquete.
7. Gireaalavancadeliberaoparatrs,nadireodosoquete,eencaixe-a no lugar para prender o processador.

SetiverinstaladoumkitdereposiodeprocessadordaDell,devolvaoconjuntooriginaldodissipadordecaloreoprocessadorparaaDellnamesma
embalagemnaqualokitdereposiofoienviado.
8. Instale o dissipador de calor:

a. Posicioneumaextremidadedodissipadordecalorsobapresilhaemumdosladosdabasedefixao.

b. Abaixeodissipadordecaloratqueseencaixedeformasegurasobapresilhanabasedefixao.




1 tampa do processador 6 alavancadeliberao
2 presilha 7 entalhe de alinhamento frontal
3 processador 8 indicador do soquete e pino 1 do processador
4 soquete do processador 9 entalhe de alinhamento posterior
5 trava da tampa central
AVISO: Paraevitardanos,verifiqueseoprocessadorestdevidamentealinhadoaosoqueteenoutilizemuitaforaaoinstalaroprocessador.
AVISO: SevocnoestiverinstalandoumkitdeatualizaodeprocessadordaDell,utilizenovamenteoconjuntooriginaldodissipadordecalor
quando substituir o processador.
NOTA: Aconfiguraodocomputadordeterminaotipodedissipadordecalorqueestinstaladonocomputador.Osdoistiposdedissipador(averso
maioreaversomenor)podemserdiferentesdaqueleilustradoabaixo,massoremovidosereinstaladosdamesmaforma.
AVISO: Verifiqueseodissipadordecalorestcorretamenteassentadoefirme.



c. Insiraoclipedefixaoposicionandoaextremidadeentalhadadoclipeopostopresilhanoslotdabasedefixao.Pressioneapresilhado
clipedefixaoeabaixeoclipeatencaix-lo no lugar. Certifique-sedequeasextremidadesentalhadasdoclipedefixaoestejampresasnos
slotsdabasedefixao.





9. Coloque a cobertura da passagem de ar sobre o dissipador de calor.

10. ReconecteocabodealimentaodoventiladoraoconectorFANnaplaca do sistema.

11. Reconecteocabodealimentaoaoconector12VPOWERnaplaca do sistema.

12. Feche a tampa do computador.


1 dissipador de calor
2 presilha
3 basedefixao
NOTA: Aconfiguraodocomputadordeterminaotipodedissipadordecalorqueestinstaladonocomputador.Osdoistiposdedissipador(averso
maioreaversomenor)podemserdiferentesdaqueleilustradoabaixo,massoremovidosereinstaladosdamesmaforma.
1 clipedefixao
2 presilha
3 slot
4 basedefixao
AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro conecte-otomadaderedeedepoisaocomputador.
13. Conecteocomputadoreosdispositivosstomadaseltricaseligue-os.

Depoisqueabrirefecharatampa,odetectordeviolaodochassi,seinstaladoeativado,geraaseguintemensagemnatelanaprximainicializao
do computador:

ALERT! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente).
14. RedefinaodetectordeviolaodochassialterandoaopoChassis Intrusion(Violaodochassi)paraOn (Ligado) ou On-Silent(Ligadoemsilncio).


Voltarparaapginadondice

NOTA: Seumasenhadeadministradortiversidodesignadaporoutrapessoa,entreemcontatocomoadministradordaredeparaobterinformaes
sobrecomoredefinirodetectordeviolaodochassi.
Voltarparaapginadondice

Como solucionar problemas


GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Problemas de bateria

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.


Problemas de unidades

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.


Problemas na unidade de CD e DVD



Problemas de bateria
Problemas de unidades
Problemas de teclado
Problemas de travamentos e de software
Problemasdememria
Problemas de mouse
Problemas de rede
Problemas de energia
Problemas de impressora
Comorestaurarasconfiguraespadro
Problemas de dispositivos seriais ou paralelos
Problemas de som e de alto-falante
Problemasdevdeoedemonitor
ADVERTNCIA:Seanovabaterianoforinstaladacorretamente,haverriscodeexploso.Substituaabateriasomenteporoutradomesmotipo
ouequivalenterecomendadapelofabricante.Descarteasbateriasusadasdeacordocomasinstruesdofabricante.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
Substitua a bateria Sevocprecisarajustarasinformaesdedataehorriosemprequeligarocomputadorouseadataehorrio
mostradosduranteainicializaoforemincorretos,troque a bateria.Se,mesmoassim,abaterianofuncionaradequadamente,entre em
contato com a Dell.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
Testeaunidade
l Insira outro disquete, CD ou DVD para eliminar a possibilidade de que o disco original esteja com defeito.
l Insiraumdisqueteinicializvelereinicieocomputador.
Limpeaunidadeouodisco Consulte Como limpar o computador.
Verifiqueasconexesdoscabos
Verifiquesehconflitosdesoftwareedehardware.
Execute o programa Dell Diagnostics.
NOTA: Devidoaosdiferentestiposdearquivoederegiesexistentesnomundointeiro,nemtodososttulosemDVDfuncionamemtodasasunidades
de DVD.
AjusteocontroledevolumedoWindows
l Cliquenoconedoalto-falante no canto inferior direito da tela.
l Paragarantirqueovolumeestejaaudvel,cliquenocontroledeslizanteearraste-o para cima.
l Para certificar-sedequeosomnoestejasemudio,cliqueemumadascaixasmarcadas.
Verifique os alto-falanteseacaixaacsticadesonsgraves Consulte Problemas de som e de alto-falante.

ProblemasdegravaoemunidadesdeCD/DVD-RW


Problemasdediscorgido

Problemas de teclado

Problemas de travamento e de software




Feche outros programas - A unidade de CD/DVD-RWprecisareceberumfluxocontnuodedadosduranteagravao.Seofluxofor


interrompido,ocorrererro.ExperimentefechartodososprogramasantesdegravarnaunidadedeCD/DVD-RW.
Desligue o modo de espera no Windows antes de gravar em discos CD/DVD-RW Consulte Gerenciamento de energia.
ComousaraferramentaDellIDEHardDriveDiagnostics
ODellIDEHardDriveDiagnosticsumutilitrioquetestaodiscorgidoparasolucionarproblemasouconfirmaralgumafalhadodisco.
1. Ligueocomputador(seelejestiverligado,reinicie-o).
2. Quando a linha F2 = Setup aparecer no canto superior direito da tela, pressione <Ctrl><Alt><d>.
3. Sigaasinstruesdatela.
Executeoprogramadeverificaodedisco
Windows XP
1. CliquenobotoIniciar e clique em Meu computador.
2. CliqueobotodireitodomouseemDisco local C:.
3. Clique em Propriedades.
4. Clique na guia Ferramentas.
5. Em Verificaodeerros, clique em Verificar agora.
6. Clique em Procurarsetoresdefeituososetentarrecuper-los.
7. Clique em Iniciar.
Windows 2000
1. CliqueduasvezesnoconeMeu computadornareadetrabalhodoWindows.
2. Clique na guia Ferramentas.
3. Em Verificaodeerros, clique em Verificar agora.
4. Clique em Iniciar.
MS-DOS
Digite scandiskx: no prompt do MS-DOS prompt, onde xaletradodiscorgido,epressione<Enter>.CliquenobotoIniciar e depois em
Meu computador.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
Verifique o cabo do teclado
l Certifique-se de que o cabo do teclado esteja conectado firmemente ao computador.
l Desligue o computador, reconecte o cabo do teclado como indicado no Guiaderefernciarpida do computador e reinicie-o.
l Verifiquesehpinostortosouquebradosesehcabosdanificadosoudesgastadosnoconectordocabo.Conserteospinostortos.
l Removaoscabosdeextensodotecladoeconecteotecladodiretamenteaocomputador.
Teste o teclado - Conecteumtecladoqueestejafuncionandocorretamenteaocomputadoretenteus-lo. Se o novo teclado funcionar, isso
significaqueotecladooriginalestcomdefeito.
Execute o programa Dell Diagnostics.
Verifiquesehconflitosdesoftwareedehardware.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
NOTA: Sevoctiverinstaladoumaimagemexclusivanocomputadorousetiverdereinstalarosistemaoperacional,executeoutilitrioDSS.Esse
utilitrioencontra-sedisponvelnoCD Drivers and Utilities e no site support.dell.com.
NOTA: necessrioutilizaroMicrosoftWindowsXP Service Pack 1 ou posterior ao reinstalar o Windows XP.
Ocomputadornoinicia

Ocomputadorpraderesponder



Algumprogramapraderesponder


Um programa trava repetidamente



mostradaumatelatotalmenteazul


Outros problemas de software

Problemasdememria

Verifiqueasluzesdediagnstico.
Certifique-sedequeocabodealimentaoestejaconectadocomfirmezaaocomputadoretomadaeltrica.
AVISO: possvelaperdadedadossenoconseguirexecutaroprocedimentodedesligarosistemaoperacional.
Desligue o computador - Senoconseguirobterrespostapressionandoumatecladotecladooumovendoomouse,pressioneemantenha
pressionadoobotoliga/desligaporpelomenos8a10segundosatqueocomputadordesligue.Emseguida,reinicieocomputador.
Fecheoprograma

Windows XP, Windows 2000
1. Pressione <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente.
2. Clique em Aplicativos.
3. Cliquenoprogramaquenoestmaisrespondendo.
4. Clique em Finalizar tarefa.
NOTA: Adocumentaodosoftware,ouoCDoudisquetequeoacompanham,geralmentecontminstruesdeinstalao.
Verifiqueadocumentaodosoftware - Senecessrio,desinstaleereinstaleoprograma.
VerifiqueseaversoinstaladaoriginaldoWindowsXPestinstaladanocomputador
Desligue o computador - Senoconseguirobterrespostapressionandoumatecladotecladooumovendoomouse,pressioneemantenha
pressionadoobotoliga/desligaporpelomenos8a10segundosatqueocomputadordesligue.Emseguida,reinicieocomputador.
Consulteadocumentaodosoftwareouentreemcontatocomofabricanteparaobterinformaessobreasoluodeproblemas
l Verifiqueseoprogramacompatvelcomosistemaoperacionalinstaladonocomputador.
l Certifique-sedequeocomputadoratendaaosrequisitosmnimosdehardwareparaexecutarosoftware.Consulteadocumentao
dosoftwareparaobterinformaes.
l Certifique-se de que o programa esteja instalado e configurado de forma adequada.
l Verifiqueseosdriversdedispositivonoestoemconflitocomoprograma.
l Senecessrio,desinstaleereinstaleoprograma.
Faaumacpiadeseguranadosarquivosimediatamente.
Utilizeumprogramaantivrusparaverificarodiscorgido,osdisquetesouosCDs.
SalveefechearquivoseprogramasabertosedesligueocomputadoratravsdomenuIniciar.
Execute o Dell Diagnostics - Setodosostestesforemconcludoscomxito,acondiodeerroestarrelacionadaaumproblemade
software.

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.

Problemas de mouse

Problemas de rede

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.

NOTA: Seucomputadorpodeemitirumasriedebipes(cdigodebipes)duranteainicializaoseomonitornopudermostraroserrosouproblemas.
Estasriedebipesidentificaalgumproblema.Paraobtermaisinformaes,consulteCdigosdebipes.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
Sevocreceberumamensagemdememriainsuficiente
l -Salveefecheosarquivosesaiadosprogramasabertosquenoestejausandoparaverseissoresolveoproblema.
l Verifiqueosrequisitosmnimosdememrianadocumentaodosoftware.Senecessrio,instalememriaadicional.
l Reinstaleosmdulosdememriaparagarantiracomunicaobem-sucedidadocomputadorcomamemria.
l Execute o programa Dell Diagnostics.
Seocorreremoutrosproblemasdememria
l -Reinstaleosmdulosdememriaparagarantiracomunicaobem-sucedidadocomputadorcomamemria.
l Verifiqueseestseguindoatentamenteasorientaesdeinstalaodamemria.
l Execute o programa Dell Diagnostics.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
Verifique o cabo do mouse
1. Verifiquesehpinostortosouquebradosesehcabosdanificadosoudesgastadosnoconectordocabo.Conserteospinostortos.
2. Removaoscabosdeextensodomouse,sehouver,econecteomousediretamenteaocomputador.
3. Desligue o computador, reconecte o cabo do mouse como indicado no Guiaderefernciarpida do computador e reinicie-o.
Reinicialize o computador
1. Pressione simultaneamente <Ctrl><Esc> para abrir o menu Iniciar.
2. Digite d,pressioneasteclasdesetadotecladopararealarDesligar ou Desativar e pressione <Enter>.
3. Apsoencerramentodocomputador,reconecteocabodomouseconformeindicadonoGuiaderefernciarpida do computador.
4. Inicie o computador.
Teste o mouse conecteummousequeestejafuncionandocorretamenteaocomputadoretenteus-lo.Seonovomousefuncionar,
porqueomouseoriginalestcomdefeito.
Verifiqueasconfiguraesdomouse
Windows XP
1. CliquenobotoIniciar, depois em Painel de controle e em Impressoras e outros itens de hardware.
2. Clique em Mouse.
3. Tenteajustarasconfiguraes.
Windows 2000
1. CliquenobotoIniciar, aponte para Configuraes e clique em Painel de controle.
2. CliqueduasvezesnoconeMouse.
3. Tenteajustarasconfiguraes.
Se estiver usando um mouse PS/2
1. Entrenaconfiguraodosistema e certifique-se de que Mouse Port (Porta do mouse) esteja definida como On (Ativada).
2. Saiadaconfiguraodosistemaereinicieocomputador.
Reinstale o driver do mouse.
Execute o programa Dell Diagnostics.
Verifiquesehconflitosdesoftwareedehardware.

Problemas de energia

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.

Problemas de impressora

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
Verifique o conector do cabo de rede - Certifique-sedequeocaboderedefoiinseridocorretamentenoconectorderedenapartedetrs
do computador e na tomada de rede.
Verifiqueasluzesderedenapartefrontaloutraseiradocomputador,dependendodotipodechassidosistema Se a luz estiver
apagada,istoumaindicaodequenoexistenenhumacomunicaoderede.Troqueocaboderede.
Reinicieocomputadorefaaologinnaredenovamente.
Verifiqueasconfiguraesderede - Entre em contato com o administrador da rede ou com a pessoa que a configurou para verificar se as
configuraesdaredeestocorretaseseelaestfuncionando.
Verifiquesehconflitosdesoftwareedehardware.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
Sealuzdeenergiaestiververdeeocomputadornoestiverrespondendo Consulte Luzesdediagnstico.
Se a luz de energia estiver verde e piscando Ocomputadorestnomododeespera.Pressioneumatecladotecladooumovaomouse
pararetomaraoperaonormal.
Se a luz de energia estiver apagada Ocomputadorestdesligadoounoestrecebendoenergia.
l Encaixenovamenteocabodealimentaonoconectordealimentaonapartedetrsdocomputadorenatomadaeltrica.
l Se o computador estiver conectado a um filtro de linha, certifique-sedequeofiltroestejaconectadoaumatomadaeltricaeesteja
ligado.Retiredispositivosdeproteodeenergia,filtrosdelinhaeextensesdecabosdealimentaoparaverificarseocomputador
liga de forma adequada.
l Certifique-sedequeatomadaeltricaestejafuncionando,testando-a com outro dispositivo, como um abajur.
l Certifique-sedequeocabodealimentaoeocabodopainelfrontalestejamconectadosfirmementeplacadosistema.
Sealuzdeenergiaestiverpiscandoentrembareverdeoumbarcontnuo - Algumdispositivopodenoestarfuncionandodeforma
adequada ou estar instalado incorretamente.
l Removaereinstaleosmdulosdememria.
l Remova e reinstale todas as placas.
l Removaereinstaleaplacagrfica,seaplicvel.
Sealuzliga/desligaestivermbarepiscando
-Ocomputadorestrecebendoenergia,maspodeexistiralgumproblemainternodealimentao.
l Certifique-sedequeoseletordevoltagemestajustadoparaavoltagemdarededesuaregio(seaplicvel).
l Certifique-sedequeocabodealimentaodoprocessadorestconectadofirmementeplacadosistema.
Elimineasinterferncias - Algumascausaspossveisdeinterfernciaso:
l Cabosdeextensodeenergia,detecladoedemouse.
l Excessodedispositivosnarguadeenergia.
l Vriasrguasdeenergiaconectadasmesmatomadaeltrica.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
NOTA: Seprecisardeassistnciatcnicaparaaimpressora,entreemcontatocomofabricante.
Consulteadocumentaodaimpressora - Consulteadocumentaodaimpressoraparaobterinformaessobreconfiguraoesoluo
de problemas.
Verifiqueseaimpressoraestligada.

Restauraodasconfiguraespadro

Problemas com dispositivos seriais ou paralelos

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.


Problemas de som e de alto-falante

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.

Verifiqueasconexesdocabodaimpressora
l Consulteadocumentaodaimpressoraparaobterinformaessobreaconexodocabo.
l Certifique-se de que os cabos da impressora estejam conectados firmemente a ela e ao computador.
Testeatomadaeltrica - Certifique-sedequeatomadaeltricaestejafuncionando,testando-a com outro dispositivo, como um abajur.
VerifiqueseaimpressorareconhecidapeloWindows

Windows XP
1. CliquenobotoIniciar, depois em Painel de controle e em Impressoras e outros itens de hardware.
2. Clique em Exibir impressoras ou impressoras de fax instaladas.
Seaimpressoraestiverlistada,clique,obotodireitodomouseemseucone.
3. Clique em Propriedades e depois clique na guia Portas.Seaimpressoraforumaimpressoraparalela,verifiqueseaconfigurao
Imprimir na(s) porta(s) a seguir:LPT1 (porta de impressora).ParaumaimpressoraUSB,verifiqueseaconfiguraoImprimir na
(s) porta(s) a seguir:USB.
Windows 2000
1. CliquenobotoIniciar, aponte para Configuraes e clique em Impressoras.
Seaimpressoraestiverlistada,cliqueobotodireitodomouseemseucone.
2. Clique em Propriedades e depois clique na guia Portas.
No caso de uma impressora paralela, certifique-sedequeaconfiguraoImprimir na(s) porta(s) a seguir:LPT1 (porta de
impressora).ParaumaimpressoraUSB,verifiqueseaconfiguraoImprimir na(s) porta(s) a seguir:USB.
Reinstale o driver da impressora Consulteadocumentaodaimpressoraparaobterinstrues.
Pararestaurarasconfiguraesdosistemadocomputadoraosseusvalorespadro
1. Ligue ou reinicie o computador.
2. Quando a linha Press <F2> to Enter Setup(PressioneF2paraentrarnoprogramadeconfigurao)aparecernocantosuperior
direito da tela, pressione <F2> imediatamente.
SevocesperardemaiseologotipodoMicrosoftWindowsaparecer,continueaaguardaratqueareadetrabalhodo
Windowssejamostrada.Emseguida,desligueocomputadoratravsomenuIniciaretentenovamente.
3. EmGerenciamentodosistema,selecioneaopoManutenoesigaasinstruesapresentadasnatela.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
NOTA: sevocestivertendoumproblemacomaimpressora,consulteProblemas da impressora.
Verifiqueaconfiguraodaopo consulteadocumentaododispositivoparaobterasconfiguraesrecomendadas.Emseguida,
entrenaconfiguraodosistemaeverifiqueseaconfiguraoSerial Port #1 (Porta serial n 1)ouaconfiguraoSerial Port #2 (Portal
serial n 2),sevoctiverumadaptadordeportaserialopcionalinstalado,ouaconfiguraoLPT Port Mode (Modo de porta LPT) coincidem
comasconfiguraesrecomendadas.
Execute o programa Dell Diagnostics.

Nohsomnosalto-falantes



Nohsomnosfonesdeouvido

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
NOTA: OcontroledevolumedealgunsdispositivosMP3sesobrepeconfiguraodevolumedoWindows.SetemouvidomsicasnoformatoMP3,
certifique-sedenoterdiminudooudesligadoovolumedodispositivo.
Verifiqueasconexesdecabodosalto-falantes - Certifique-se de que os alto-falantes estejam conectados conforme mostrado no
diagramadeconfiguraofornecidocomeles.Seadquiriuumaplacadesom,certifique-se de que os alto-falantesestejamconectados
placa.
Certifique-sedequeacaixaacsticadesonsgraves(subwoofer)eosalto-falantes estejam ligados - Consulte o diagrama de
configuraofornecidocomosalto-falantes. Se houver controle de volume nos alto-falantes, ajuste o volume, os graves ou os agudos, para
eliminaradistoro.
Ajuste o controle de volume do Windows - Cliqueoucliqueduasvezesnoconedoalto-falante no canto inferior direito da tela. Certifique-
sedequeovolumeestaudveledequeosomnoestsemudio.
Desconecte os fones de ouvido do respectivo conector - O som dos alto-falantesautomaticamentedesativadoquandoosfonesde
ouvidosoconectadosaoconectordopainelfrontaldocomputador.
Testeatomadaeltrica - Certifique-sedequeatomadaeltricaestejafuncionando,testando-a com outro dispositivo, como um abajur.
Ative o modo digital - Os alto-falantesnofuncionaroseaunidadedeCDestiverfuncionandonomodoanalgico.
Windows XP
1. CliquenobotoIniciar, clique em Painel de controle e, em seguida, clique em Sons,falaedispositivosdeudio.
2. Clique em Sonsedispositivosdeudio .
3. Clique na guia Hardware.
4. Clique duas vezes no nome da unidade de CD.
5. Clique na guia Propriedades.
6. Marque a caixa AtivarudiodigitaldeCDparaestedispositivodeCD-ROM.
Windows 2000
1. CliquenobotoIniciar, aponte para Configuraes Painel de controle , e clique em Sonsemultimdia.
2. Clique na guia Hardware.
3. Clique no nome da unidade de CD e depois em Propriedades.
4. Clique na guia Propriedades.
5. Marque a caixa AtivarudiodigitaldeCDparaestedispositivodeCD-ROM.
Eliminepossveisinterferncias - Desligueosventiladores,asluzesfluorescentesouaslmpadashalgenasqueestejamnas
proximidadesparaverificarsehinterferncia.
Executeodiagnsticodoalto-falante.
Reinstaleodriverdeudio.
Verifiqueaconfiguraodaopodedispositivo - Entrenaconfiguraodosistema e certifique-sedequeaopoAudio Controller
(Controladordeudio)estejadefinidacomoOn(Ativado).Saiadaconfiguraodosistemaereinicieocomputador.
Execute o programa Dell Diagnostics.
Verifiquesehconflitosdesoftwareedehardware.
Verifiqueaconexodocabodofonedeouvido - Certifique-se de que o cabo do fone de ouvido esteja inserido corretamente no conector
para fone de ouvido.
Desative o modo digital OsfonesdeouvidonofuncionaroseaunidadedeCDestiverfuncionandonomododigital.
Windows XP
1. CliquenobotoIniciar, clique em Painel de controle e depois clique emSons,falaedispositivosdeudio.
2. Clique em Sonsedispositivosdeudio.
3. Clique na guia Hardware.
4. Clique duas vezes no nome da unidade de CD.
5. Clique na guia Propriedades.
6. Desmarque a caixa AtivarudiodigitaldeCDparaestedispositivodeCD-ROM.
Windows 2000
1. CliquenobotoIniciar, aponte para Configuraes Painel de controle , e clique em Sonsemultimdia.
2. Clique na guia Hardware.
3. Clique no nome da unidade de CD e depois em Propriedades.
4. Clique na guia Propriedades.
5. Desmarque a caixa AtivarudiodigitaldeCDparaestedispositivodeCD-ROM.
Ajuste o controle de volume do Windows - Cliqueoucliqueduasvezesnoconedoalto-falante no canto inferior direito da tela. Certifique-
sedequeovolumeestaudveledequeosomnoestsemudio.
Problemasdevdeoedemonitor

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.

Se a tela estiver vazia





Seestiverdifcildelernatela


Voltarparaapginadondice

ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
NOTA: Consulteadocumentaodomonitorparaobterosprocedimentosdesoluodeproblemas.
Verifiqueasconexesdocabodomonitor
l Seadquiriuumaplacagrfica,certifique-sedequeomonitorestejaconectadoplaca.
l Certifique-se de que o monitor esteja devidamente conectado (consulte o Guiaderefernciarpida que acompanha o computador).
l Seestiverusandoumcabodeextensodegrficosesuaremoosolucionaroproblema,ocaboestcomdefeito.
l Troqueoscabosdealimentaodomonitoredocomputadorparasaberseodefeitoestnocabo.
l Verifiquesehpinostortosouquebradosnoconector(normalfaltarempinosnosconectoresdecabodemonitores).
Verifique a luz de energia do monitor - Sealuzdeenergiaestiverapagada,pressionefirmementeobotoparacertificar-se de que o
monitorestejaligado.Quandoaluzdeenergiaestacesaoupiscando,henergianomonitor.Sealuzdeenergiaestiverpiscando,
pressione uma tecla ou mova o mouse.
Testeatomadaeltrica - Certifique-sedequeatomadaeltricaestejafuncionando,testando-a com outro dispositivo, como um abajur.
Teste o monitor - Conecteummonitorqueestejafuncionandocorretamenteaocomputadoretenteus-lo.Seonovomonitorfuncionar,
porqueomonitororiginalestcomdefeito.
Verifiqueasluzesdediagnstico.
Verifiqueaconfiguraodaplaca EntrenaconfiguraodosistemaeverifiqueseaopoPrimary Video(Vdeoprincipal)estdefinida
corretamente.Saiadaconfiguraodosistemaereinicieocomputador.
Executeotesteautomticodomonitor - Consulteadocumentaodomonitorparaobtermaisinformaes.
Verifiqueasconfiguraesdomonitor - Consulteadocumentaodomonitorparaobterinstruessobrecomoajustarocontrasteeo
brilho,desmagnetizaromonitoreexecutarotesteautomtico.
Afasteacaixaacsticadesonsgravesdomonitor - Se o sistema externo de alto-falantesincluirumacaixaacsticadesonsgraves
(subwoofer), certifique-sedequeelafiqueapelomenos60cmdedistnciadomonitor.
Afasteomonitordefontesexternasdeenergia Ventiladores,lmpadasfluorescentes,lmpadashalgenaseoutrosdispositivos
eltricospodemcausartremulaodaimagem.Desligueosdispositivosqueestiveremnasimediaesparaverificarainterferncia.
AjusteasconfiguraesdevdeodoWindows
Windows XP
1. CliquenobotoIniciar, clique em Painel de controle e clique em Aparnciasetemas.
2. Clique emVdeo e, em seguida, clique na guia Configuraes.
3. TestevriasconfiguraesdeResoluodetela e de Qualidade da cor.
Windows 2000
1. CliquenobotoIniciar, aponte para Configuraes e clique em Painel de controle.
2. CliqueduasvezesnoconeVdeo e clique na guia Configuraes.
3. Experimentediferentesconfiguraesparareadatela ou readetrabalho.
Voltarparaapginadondice
Especificaes
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Microprocessador
Tipo do microprocessador
IntelPentium

4odesignsustentafuturasatualizaescomo
suporte da Dell.
Cachedenvel1(L1) 32 KB
Cachedenvel2(L2) 1 SRAM de write-back, com conjunto de oito vias associado e
pipelined-burst de 1 MB

Memria
Tipo DDR2 SDRAM de 400 & 533 MHz
Conectoresdememria computador de fator de forma pequeno: 2
computador de mesa pequeno: 4
computadordemesa:4
computador minitorre pequeno: 4
computador minitorre: 4
Capacidadesdememria 128 MB, 256 MB, 512 MB ou 1 GB sem ECC
Memriamnima canal duplo: 256 MB
canal simples: 128 MB
Mximodememria computador de fator de forma pequeno: 2 GB
computador de mesa pequeno: 4 GB
computador de mesa: 4 GB
computador minitorre pequeno: 4 GB
computador minitorre: 4 GB
EndereodeBIOS F0000h

Informaessobreocomputador
Chipset Intel Grantsdale
Largura do barramento de
dados
64 bits
Largura do barramento do
endereo
32 bits
Canais DMA oito
Nveisdeinterrupo 24
Chip do BIOS (NVRAM) 4 Mb
Velocidadedamemria 400 & 533 MHz
placa de rede interface de rede integrada com suporte a ASF 1.03, conforme
definido pela DMTF
capazderealizarcomunicao10/100/1000:
l Verde - Humaboaconexoentreumaredede10Mbpseo
computador.
l Laranja - Humaboaconexoentreumaredede100Mbpse
o computador.
l Amarelo - Humaboaconexoentreumaconexode1Gb
(ou 1.000 Mbps).
l Luz apagada - Ocomputadornoestdetectandouma
conexofsicacomarede.

Vdeo
Tipo placadevdeointegradaIntelExtremeGraphicsouPCIExpressx16
DVI

udio
Tipo AC97,emulaoSoundBlaster
Conversoestreo 16bits(analgicoparadigital)e20bits(digitalparaanalgico)

Controladores
Unidades fator de forma pequeno: um controlador ATA serial com suporte para
um dispositivo e uma unidade IDE Ultra ATA/100 paralela com
suporte para dois dispositivos por canal com um canal
de mesa pequeno: dois controladores ATA serial com suporte para
um dispositivo e uma unidade IDE Ultra ATA/100 paralela com
suporte para dois dispositivos por canal com um canal
de mesa: dois controladores ATA serial com suporte para um
dispositivo e uma unidade IDE Ultra ATA/100 paralela com suporte
para dois dispositivos por canal com um canal
minitorre pequeno: dois controladores ATA serial com suporte para
um dispositivo e uma unidade IDE Ultra ATA/100 paralela com
suporte para dois dispositivos por canal com um canal
minitorre: dois controladores ATA serial com suporte para um
dispositivo e uma unidade IDE Ultra ATA/100 paralela com suporte
para dois dispositivos por canal com um canal

Barramentodeexpanso
Tipo de barramento PCI 2.2
SATA 1.0a
USB 2.0
PCI Express 1.0a
Velocidade do barramento PCI: 33 MHz
SATA: 1,5 Gbps
USB: 480 Mbps
PCI Express x1: 5 Gbps
PCI Express x16: 80 Gbps
Computador de fator de forma pequeno
PCI:
conector um baixo perfil
tamanho do conector 120 pinos
largura(mxima)de
dados do conector
32 bits
PCI Express:
conector um x16
tamanho do conector 164 pinos
largura(mxima)de
dados do conector
16 PCI Express lanes
Computador de mesa pequeno
PCI:
conectores um ou dois de meia altura (dependendo da
compra)
tamanho do conector 120 pinos
largura(mxima)de
dados do conector
32 bits
PCI Express:
conector um x16 e um x1 opcional
tamanho do conector 120 pinos (x16) e um opcional de 36 pinos (x1)
largura(mxima)de
dados do conector
16 pistas PCI Express (x16) e uma pista PCI
Express (x1) opcional
Computador de mesa
PCI:
conectores dois de meia altura (sem o compartimento da
placa)
dois de meio comprimento (com o
compartimento da placa)
tamanho do conector 120 pinos
largura dos dados do
conector
(mxima)
32 bits
PCI Express:
conectores um x16
tamanho do conector 120 pinos (x16)
largura de dados do
conector
16 pistas PCI Express (x16)
Computador minitorre pequeno
PCI:
conectores trsdetamanhocompleto
tamanho do conector 120 pinos
largura(mxima)de
dados do conector
32 bits
PCI Express:
conector um x1 e um x16
tamanho do conector 36 pinos (x1) e 120 pinos (x16)
largura(mxima)de
dados do conector
uma pista PCI Express (x1) e 16 pistas PCI
Express (x16)
Computador minitorre
PCI:
conectores dois de tamanho completo
tamanho do conector 120 pinos
largura dos dados do
conector
(mxima)
32 bits
PCI Express:
conectores um x1 e um x16
tamanho do conector 36 pinos (x1) e 120 pinos (x16)
largura(mxima)de
dados do conector
uma pista PCI Express (x1) e 16 pistas PCI
Express (x16)

Unidades
Acessveisexternamente:
Computador de fator
de forma pequeno
um compartimento para uma unidade de disquete slim
um compartimento para uma unidade de CD/DVD slim
Computador de mesa
pequeno
um compartimento para uma unidade de disco de 3,5 pol
um compartimento para uma unidade de disco de 5,25 pol
Computador de mesa uma unidade de 3,5 pol
um compartimento para unidade de CD/DVD ou um segundo disco
rgidoopcional
Computador minitorre
pequeno
dois compartimentos para unidades de 3,5 pol
dois compartimentos para unidades de 5,25 pol
Minitorre um compartimento para unidade de 3,5 pol
dois compartimentos para unidades de 5,25 pol
Acessveisinternamente:
Computador de fator
de forma pequeno
umcompartimentoparaumaunidadedediscorgidode2,54cm(1
polegada)
Computador de mesa
pequeno
umcompartimentoparaumaunidadedediscorgidode2,54cm(1
polegada)
Computador de mesa umcompartimentoparaumaunidadedediscorgidode2,54cm(1
polegada)
Computador minitorre
pequeno
doiscompartimentosparadiscosrgidosde2,54cmdealtura
Computador minitorre doiscompartimentosparadiscosrgidosde2,54cmdealtura

Conectores
Conectores externos:
Serial conectorde9pinoscompatvelcom16550C
Paralela conector de 25 furos (bidirecional)
Vdeo Conector de 15 furos
Adaptador de rede conector RJ45
PS/2 opcional com
adaptador de porta
serialsecundrio
computador de fator de forma pequeno: um conector mini-DIN de 6
pinos com um adaptador em Y
computador de mesa pequeno, computador minitorre pequeno,
computador de mesa e computador minitorre: dois conectores mini-
DINs de 6 pinos
USB dois conectores no painel frontal e seis no painel posterior
compatveiscomUSB2.0
udio trsconectoresparaentradadelinha,sadadelinhaemicrofone
um conector no painel frontal para fones de ouvido
Conectores da placa de sistema
Unidade IDE principal conector de 40 pinos
ATA serial fator de forma pequeno: um conector de 7 pinos
computador de mesa pequeno: dois conectores de 7 pinos
computador de mesa: dois conectores de 7 pinos
minitorre pequeno: dois conectores de 7 pinos
computador minitorre: dois conectores de sete pinos
Unidade de disquete conector de 34 pinos
Serial conector de 12 pinos para segunda placa de porta serial opcional
Ventilador conector de 5 pinos
PCI 2.2 conector de 120 pinos
Interfacedeudioda
unidade de CD
conector de 4 pinos
udiofrontal conectorde10pinos(paraokitdeclientedeudioopcional)
painel frontal conector de 40 pinos

Combinaesdeteclas
<Ctrl><Alt><Del> Para o MicrosoftWindowsXP,apresentaajaneladeSegurana
do Windows. Para o MS-DOS, reinicia o computador.
<F2> ou
<Ctrl><Alt><Enter>
iniciaaconfiguraodosistemaincorporado(somentedurantea
inicializao)
<Ctrl><Alt><b> inicia o computador automaticamente no ambiente de rede
especificadopeloambientedeinicializaoremota(PXE)enoem
umdosdispositivosdaopodeseqnciadeinicializao
(somenteduranteainicializao)
<F12> or <Ctrl><Alt><F8> exibeummenudodispositivodeinicializaoquepermiteao
usurioinserirumdispositivoparaumanicainicializao(apenas
duranteainicializao),bemcomoasopesparaexecutaro
diagnsticododiscorgidoedosistema

Controles e luzes
Controledefora push button
Indicador luminoso de
alimentao
luz verde verde piscando no estado de economia de energia;
verdecontnuoparaoestadodeativaoautomtica
luzmbar mbarpiscandoindicaumproblemaemumdispositivo
instaladombarcontnuoindicaumproblemainternodeenergia
(consulte Problemas de energia)
Luz de acesso ao disco
rgido
verde
Luz de integridade de
vnculo(noadaptadorde
rede integrado e na parte
frontal de computadores de
mesa e minitorre)
luzverdeparaoperaode10Mbluzlaranjaparaoperaode100
Mbeluzamarelaparaumaoperaode1.000Mb(1Gb)
Luz de atividade (no
adaptador de rede
integrado)
luz amarela piscando
Luzesdediagnsticos computador de fator de forma pequeno, computador de mesa
pequeno e computador minitorre pequeno: quatro luzes localizadas
no painel traseiro

computador de mesa e computador minitorre: quatro luzes
localizadas no painel frontal
Luz de energia em espera AUX_PWR na placa do sistema

Energia
FontedealimentaoCC:
Potncia computador de fator de forma pequeno: 160 W

computador de mesa pequeno: 210 W

computador de mesa: 280 W

computador minitorre pequeno com velocidades de processador de
3,2 GHz ou inferior: 250 W
computador minitorre pequeno com velocidades de processador de
3,4 GHz ou superior: 305 W

computador minitorre: 305 W
Dissipaodecalor computador de fator de forma pequeno: 546 BTU/h

computador de mesa pequeno: 717 BTU/h

computadordemesa:150Wmx

computador minitorre pequeno com velocidades de processador de
3,2 GHz ou inferior: 853 BTU/h
computador minitorre pequeno com velocidades de processador de
3,4 GHz ou superior: 1041 BTU/h


Voltarparaapginadondice

computadorminitorre:150Wmx
Voltagem fontedealimentaodevoltagemfixa110 V a 50/60 Hz

fontesdealimentaodeseleomanualesensorautomtico 90
at135Va50/60Hz180at265Va50/60Hz100Va50/60Hz
para computadores japoneses
Bateria de backup cluladeltiotipomoedaCR2032de3V

Fsico
Computador de fator de forma pequeno:
Altura 9,0 cm (3,57 polegadas)
Largura 31,9 cm (12,54 polegadas)
Profundidade 35,4 cm (13,93 polegadas)
Peso 6 kg
Computador de mesa pequeno:
Altura 10,6 cm
Largura 38,9 cm
Profundidade 43,2 cm
Peso 9,9 kg
Computador de mesa
Altura 11.4 cm (4.5 polegadas)
Largura 39,9 cm (15.7 polegadas)
Profundidade 35,3 cm (13.9 polegadas)
Peso 10,4 kg
Computador minitorre pequeno:
Altura 42,5 cm (16,7 polegadas)
Largura 18,1 cm (7,1 polegadas)
Profundidade 44,7 cm (44,70 cm)
Peso 12,7 kg (28 libras)
Computador minitorre
Altura 41,4 cm (16.3 polegadas)
Largura 18,5 cm (7.3 polegadas)
Profundidade 43,9 cm (17.3 polegadas)
Peso 12,34 kg (27.2 lbs)

Requisitos ambientais
Temperatura:
Operao 10Ca35C

NOTA: a35C(95F),aaltitudeoperacionalmximade914m.
Armazenagem 40Ca65C
Umidade relativa 20%a80%(semcondensao)
Vibraomxima:
Operao 0.25 G em 3 a 200 Hz, 0,5 oitava/min
Armazenagem 0,5 G em 3 a 200 Hz, 1 oitava/min
Choquemximo:
Operao metadeinferiordepulsosenoidal,comumamudanadevelocidade
de 50,8 cm/s
Armazenagem ondaquadradade27Gcomumamudanadevelocidadede508
cm/s
Altitude:
Operao -15 m a 3.048 m
Armazenagem -15 m a 10.668 m

GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280

Notas,AvisoseAdvertncias


Abreviaeseacrnimos

Paraobterumalistacompletadeabreviaeseacrnimos,consulteoGlossrio.

SevocadquiriuumcomputadorDelldasrien,asrefernciasdestedocumentoasistemasoperacionaisMicrosoft

Windows

nosoaplicveis.

O CD Drivers and Utilities (ResourceCD),amdiadosistemaoperacionaleosGuiasderefernciarpidasoopcionaiseportantopodemnoserfornecidoscom
todos os computadores.

Asinformaesnestedocumentoestosujeitasaalteraosemavisoprvio.
2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Computador minitorre

Documentaodocomputador
Comoobterinformaes
Especificaes
Como limpar o computador


Recursosavanados
Controle da tecnologia LegacySelect
Gerenciabilidade
Segurana
Proteoporsenha
Configuraodosistema
Como inicializar a partir de um dispositivo USB
Como eliminar senhas esquecidas
ComoeliminarconfiguraesdoCMOS
Hyper-Threading
Gerenciamento de energia
Sobre o seu computador
Vista frontal
Vista traseira
Parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Comoadicionareremoverpeas
Antesdecomear
Como abrir a tampa do computador
Bateria
Chavedeviolaodochassi
Unidades
Painel de E/S
Memria
Placas PCI e PCI Express e adaptadores de portas seriais
Fontedealimentao
Processador
Placa do sistema
Como fechar a tampa do computador
Problemas do computador e de software
Ferramentaseutilitriosparasoluodeproblemas
Como solucionar problemas
Como reinstalar drivers e o sistema operacional
Como obter ajuda
Informaesadicionais
Recursos do MicrosoftWindowsXP
Glossrio
Garantia
Avisos da FCC (somente para os EUA)
NOTA: UmaNOTAforneceinformaesimportantesqueoajudamausarmelhorocomputador.
AVISO: Um AVISO informa sobre danos potenciais de hardware ou perda potencial de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTNCIA:AADVERTNCIAindicariscospotenciaisdedanosdepropriedade,deferimentosouatmorte.
proibidaareproduosempermissoporescritodaDellInc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL l OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim,
PowerEdge, PowerConnect e PowerApp somarcascomerciaisdaDellInc.Intel, Pentium e Celeron somarcascomerciaisregistradasdaIntelCorporation; Microsoft, Windows NT, MS-
DOS e WindowssomarcascomerciaisregistradasdaMicrosoftCorporationIBM e OS/2somarcascomerciaisregistradasdaInternationalBusinessMachinesCorporation
NetWare e Novell somarcascomerciaisregistradasdaNovell,Inc.BluetoothumamarcacomercialdepropriedadedaBluetoothSIG,Inc.eusadapelaDellInc.soblicena.
ENERGYSTARmarcacomercialregistradadaEPA- U.S.EnvironmentalProtectionAgency(AgnciadeproteoambientaldosEstadosUnidos).ComoparceiradaENERGYSTAR,a
DellInc.determinouqueesteprodutoatendesdiretrizesdaENERGYSTARnoqueserefereeficinciadeenergia.
Outrosnomesemarcascomerciaispodemserusadosnestedocumentocomorefernciasentidadesquereivindicamessasmarcasenomesouaosseusprodutos.ADellInc.
declaraquenoteminteressedepropriedadesobremarcasenomesdeterceiros.
Modelos: DHP, DHS, DCNE, DHM e DCSM
Julho 2005 Y2952 Rev. A04
Voltarparaapginadondice

Ferramentaseutilitriosparasoluodeproblemas
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280
Dell Diagnostics
Luzes do sistema
Luzesdediagnstico
Cdigosdebipe
Mensagens de erro
Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware

Dell Diagnostics

Quando usar o Dell Diagnostics

Casotenhaalgumproblemacomocomputador,executeasverificaescontidasnestaseoeexecuteoprogramaDellDiagnosticsantesdeentrar em
contato com a Dellparaobterassistnciatcnica.

recomendvelquevocimprimaestesprocedimentosantesdecomear.

Entrenaconfiguraodosistema,reviseasinformaesdeconfiguraodeseucomputadoreverifiqueseodispositivoquedesejatestarfazparteda
configuraodosistemaeestativado

Inicie o Dell Diagnostics tanto do discorgido quanto do CD Drivers and Utilities(esseCDtambmconhecidocomoResourceCDeopcional).

ComoiniciaroprogramaDellDiagnosticsapartirdodiscorgido
1. Ligue (ou reinicie) o computador.

2. QuandoologotipodaDELLaparecer,pressione<F12>imediatamente.

Seesperarmuitotempoeologotipodosistemaoperacionalaparecer,aguardeatvisualizarareadetrabalhodoMicrosoftWindows. Em seguida,
desligue o computador e tente novamente.
3. Quandoalistadedispositivosdeinicializaoformostrada,realceBoot to Utility Partition(Inicializarnapartiodoutilitrio)epressione<Enter>.

4. Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste que deseja executar.

Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities (opcional)


1. Insira o CD Drivers and Utilities(Driverseutilitrios)(opcional).

2. Desligue o computador e reinicie-o.

Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente.


ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
NOTA: O CD Drivers and Utilities(ResourceCD)opcionalepodenoserfornecidocomtodososcomputadores.
AVISO: OprogramaDellDiagnosticssfuncionaemcomputadoresDell.
NOTA: Sevocreceberumamensagemdizendoquenofoiencontradanenhumapartiodoutilitriodediagnstico,executeoDellDiagnosticsa
partirdoCDDrivers and Utilities(Driverseutilitrios)(opcional).

SeesperarmuitotempoeologotipodoWindowsformostrado,continueaguardandoatqueapareaareadetrabalhodoWindows.Emseguida,
desligue o computador e tente novamente.

3. Quandoalistadedispositivosdeinicializaoaparecer,realceIDE CD-ROM Device (Dispositivo de CD-ROM IDE) e pressione <Enter>.

4. NomenudeinicializaodoCD,escolhaaopoIDE CD-ROM Device (Dispositivo de CD-ROM IDE).

5. EscolhaaopoBoot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM)nomenuquesermostrado.

6. Digite 1 para iniciar o menu do ResourceCD.

7. Digite 2 para iniciar o programa Dell Diagnostics.

8. Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics(ExecutaroDellDiagnosticsem32bits)nalistanumerada.Sehouvervriasverseslistadas,selecionea
versocorretaparaoseucomputador.

9. Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste que deseja executar.

Tela do menu principal do Dell Diagnostics


1. Depois que o programa Dell Diagnostics carregar e a tela do menu principalaparecer,cliquenobotodaopodesejada.


2. Seforencontradoalgumproblemaduranteumteste,aparecerumamensagemmostrandoocdigodoerroeumadescriodoproblema.Anoteesse
cdigoeadescriodoproblemaesigaasinstruesapresentadasnatela.

Senoforpossvelresolveroproblema,entre em contato com a Dell.



3. SevocexecutarotesteusandoaopoCustom Test (Teste personalizado) ou Symptom Tree(rvoredesintomas),cliquenaguiacorrespondente
descritanatabelaaseguirparaobtermaisinformaes.


4. Quandoostestesforemconcludos,removaoCDseestiverexecutandooprogramaDellDiagnosticsapartirdoCDDrivers and Utilities (Drivers e
utilitrios).

5. Fecheateladetesteparavoltartelado menu principal. Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche a tela Main Menu.

NOTA: Asetapasaseguiralteramaseqnciadeinicializaosomenteumavez.Aprximainicializaoocorrerdeacordocomosdispositivos
especificadosnaconfiguraodosistema.
Opo Funo
Express Test
(Teste expresso)
Executaumtesterpidodosdispositivos.Normalmente,essetestelevade10a20minutosenoexigeinteraodesuaparte.
AumenteaspossibilidadesdedetectaroproblemarapidamenteexecutandoprimeirooTesterpido.
Extended Test
(Teste completo)
Executaumaverificaocompletadosdispositivos.Normalmente,essetestelevaumahoraoumaiseexigequerespondaaperguntas
periodicamente.
Custom Test
(Teste
personalizado)
Testaumdeterminadodispositivo.possvelpersonalizarostestesquedesejaexecutar.
Symptom Tree
(rvorede
sintomas)
Listaossintomasmaiscomunsencontradosepermiteselecionarumtestecombasenosintomadoproblemaqueestocorrendo.
NOTA: AEtiquetadeServiodocomputadorestlocalizadanapartesuperiordecadateladetesteSeentraremcontatocomaDell,osuportetcnico
irsolicitarainformaodessaetiqueta.AetiquetadeserviodocomputadorestlistadanaopoSystem Info(Informaesdosistema)da
configuraodosistema.
Guia Funo
Results
(Resultados)
Mostraosresultadosdotesteequaisquercondiesdeerroencontradas.
Errors (Erros) Mostraascondiesdeerroencontradas,oscdigosdeerroeadescriodoproblema.
Help (Ajuda) Descreveotesteepodeindicarosrequisitosparasuaexecuo.
Configuration
(Configurao)
Mostraaconfiguraodehardwaredodispositivoselecionado.
OprogramaDellDiagnosticsobtmasinformaessobreconfiguraodetodososdispositivosnaconfiguraodosistema,na
memriaeatravsdevriostestesinternosemostraessasinformaesnalistadedispositivoslocalizadanopainelesquerdodatela.
Alistadedispositivostalveznomostreosnomesdetodososcomponentesinstaladosnocomputadoroudetodososdispositivos
conectados a ele.
Parameters
(Parmetros)
Permitepersonalizarotestealterandosuasconfiguraes.
Luzes do sistema

Aluzdobotoliga/desligaealuzdodiscorgidopoderoindicaralgumproblemanocomputador.

Luzesdediagnstico

Paraajudarvocadetectaresolucionarproblemas,oscomputadoresdefatordeformapequeno,computadordemesapequenoecomputadorminitorre
pequenotmquatroluzesidentificadaspelortuloA,B,C e D nopaineltraseiroestasluzesestolocalizadasnopainelfrontaldoscomputadoresde
mesaeminitorre.Essasluzespodemseramarelasouverdes.Quandoocomputadorinicianormalmente,ospadresoucdigosdasluzesmudamquandoo
processodeinicializaoconcludo.SeapartePOSTdainicializaodosistemaforconcludacomsucesso,asquatroluzesficaroverdes.Seocomputador
nofuncionarcorretamenteduranteoprocessoPOST,opadromostradonasluzespoderajudaraidentificarondeocomputadorparounoprocesso.



Luz de energia Descriodoproblema Soluosugerida
Verdecontnuo Aenergiaestligadaeocomputadorestfuncionando
normalmente. No computador de mesa, uma luz verde
contnuaindicaumaconexoderede.
Nonecessrioexecutarqualqueraocorretiva.
Verde piscando Ocomputadorestnoestadosuspenso(Microsoft
Windows2000 e WindowsXP).
Pressioneobotoliga/desliga,movaomouseou
pressione uma tecla para ativar o computador.
Aluzpiscaemverdevriasvezese
apaga-se
Errodeconfigurao. Verifique as luzesdediagnstico para saber se o
problema foi identificado.
Amarelocontnuo OprogramaDellDiagnosticsestexecutandoalgum
teste ou talvez algum dispositivo da placa do sistema
esteja com problema ou tenha sido instalado
incorretamente.
Se o programa estiver sendo executado, deixe que o
testesejaconcludo.
Verifique as luzesdediagnstico para saber se o
problema foi identificado.
Senoforpossvelinicializarocomputador,entre em
contato com a Dellparaobterassistnciatcnica.
Amarelo piscando Ocorreu uma falha na fonte de energia ou na placa do
sistema.
Verifique as luzesdediagnstico para saber se o
problemafoiidentificado.Almdisso,consulteProblemas
de energia.
Verdecontnuoeumcdigodebipe
durante o POST
Um problema foi detectado enquanto o BIOS estava
sendo executado.
Consulte Cdigosdebipe paraobterinstruessobre
comodiagnosticarocdigodebipe.Almdisso,verifique
as luzesdediagnstico para ver se o problema foi
identificado.
Luzdeforaverdecontnuo,
nenhumcdigodebipeenenhum
sinaldevdeoduranteoPOST
Omonitorouaplacagrficapodeestarcomdefeitoou
ter sido instalado incorretamente.
Verifique as luzesdediagnstico para saber se o
problema foi identificado. Consulte Problemasdevdeoe
de monitor.
Luzdeforaverdecontnuoe
nenhumcdigodebipe,maso
computador fica preso durante o
POST
Umdispositivointegradoplacadesistemapodeestar
defeituoso.
Verifique as luzesdediagnstico para saber se o
problemafoiidentificado.Seoproblemanofor
identificado, entre em contato com a Dell para obter
assistnciatcnica.
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
NOTA: Aorientao(direo)dasluzesdediagnsticopodevariardependendodotipodesistema.Elaspodemaparecertantonadireoverticalcomo
horizontal.
Y = Yellow (amarelo)
G = Green (verde)
Padrodas
luzes
Descriodoproblema Soluosugerida


Ocomputadorestdesligadoou
possivelmenteocorreufalhapr-BIOS.
Ligueocomputadoraalgumatomadaeltricaemfuncionamentoepressioneoboto
liga/desliga.


OcorreuumapossvelfalhanoBIOSo
computadorestnomodode
recuperao.
ExecuteoUtilitrioderecuperaodoBIOS,aguardeataconclusodarecuperaoereinicie
o computador.


Ocorreuumapossvelfalhano
processador.
Reinstale o processador e reinicie o computador.

Cdigosdebipe
Seucomputadorpodeemitirumasriedebipesduranteainicializaoseomonitornopudermostraroserrosouproblemas.Essasriedebipes,
denominadacdigodebipes,identificaalgumproblema.Umpossvelcdigodebipe(cdigo1-3-1)consisteemumbipe,umaseqnciarpidadetrsbipes
e,emseguida,umbipe.Essecdigodebipeinformaseocomputadorencontroualgumproblemadememria.




Osmdulosdememriaforam
detectados, mas ocorreu uma falha na
memria.
l Sevoctiverummdulodememriainstalado,reinstale-o e reinicie o computador.
(consulte Memria paraobterinstruessobrecomoremovereinstalarmdulosde
memria).
l Sevoctiverdoisoumaismdulosdememriainstalados,remova-os reinstale um
mduloereinicieocomputador.Seocomputadoriniciarnormalmente,reinstalemaisum
mdulo.Continueatidentificaromdulodefeituosoouatquetodososmdulos
reinstaladosnoapresentemmaiserro.
l Sedisponvel,instalenocomputadormemriadetiposemelhanteaoqueest
funcionando corretamente.
l Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.


Ocorreuumapossvelfalhanaplacade
expanso.
l Verifiqueseexistealgumconflitoremovendoumaplaca(excetoaplacagrfica)e
reiniciando o computador.
l Se o problema continuar, reinstale a placa removida, remova outra placa e reinicie o
computador.
l Repita esse processo para cada placa. Se o computador iniciar normalmente, resolva o
problemadaltimaplacaremovidaquetenhacausadoconflitosderecursos(consulte
Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware).
l Mova cada uma das placas, uma por vez, para um slot PCI diferente e reinicie o
computadorapscadamudana.
l Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.


Ocorreuumapossvelfalhanaplaca
grfica.
l Seocomputadortiverumaplacagrfica,remova-a, reinstale-a e reinicie o equipamento.
l Seoproblemaaindacontinuar,instaleaplacagrficaqueestejafuncionandoereinicieo
computador.
l Seoproblemapersistirouseocomputadortiveraplacagrficaintegrada,entre em
contato com a Dell.


Ocorreuumapossvelfalhanaunidade
dedisqueteoudediscorgido.
Reinstaletodososcabosdealimentaoededadosereinicieocomputador.


OcorreuumapossvelfalhanoUSB. ReinstaletodososdispositivosUSB,verifiqueasconexesdecaboereinicieocomputador.


Nenhummdulodememriafoi
detectado.
l Sevoctiverummdulodememriainstalado,reinstale-o e reinicie o computador.
(consulte Memria paraobterinstruessobrecomoremovereinstalarmdulosde
memria).
l Sevoctiverdoisoumaismdulosdememriainstalados,remova-os reinstale um
mduloereinicieocomputador.Seocomputadoriniciarnormalmente,reinstalemaisum
mdulo.Continueatidentificaromdulodefeituosoouatquetodososmdulos
reinstaladosnoapresentemmaiserro.
l Sedisponvel,instalenocomputadormemriadetiposemelhanteaoqueest
funcionando corretamente.
l Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.


Osmdulosdememriaforam
detectados,mashumerrode
compatibilidadeoudeconfiguraode
memria.
l Verifiquesenohexignciasespeciaisdeposicionamentodoconectordememriaou
dorespectivomdulodememria.
l Verifiqueseosmdulosdememriaquevocestinstalandosocompatveiscomo
computador.
l Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.


Ocorreu alguma outra falha. l Certifique-sedequeoscabosentreaplacadosistemaeasunidadesdediscorgido,de
CDedeDVDestoconectadoscorretamente.
l Verifique a mensagem do computador que aparece na tela do monitor.
l Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.


Ocomputadorestfuncionando
normalmenteapsoPOST.
Nenhuma.
Seocomputadoremitirbipesduranteainicializao:
1. AnoteocdigodobipenaListadeverificaodediagnsticos.

2. Execute o programa Dell Diagnosticsparaidentificarumacausamaissria.

3. Entre em contato com a Dellparaobterassistnciatcnica.


Mensagens de erro

VpreenchendoaListadeverificaodediagnsticosmedidaqueexecutaostestes.

Seamensagemnoaparecernalista,consulteadocumentaodosistemaoperacionaloudoprogramaqueestavaemexecuonomomentoemquea
mensagem foi mostrada.

Cdigo Causa
1-1-2 Falha de registro do microprocessador
1-1-3 Falhanaleitura/gravaodamemriaNVRAM
1-1-4 FalhanototaldeverificaodeROMBIOS
1-2-1 Falhanotemporizadordeintervaloprogramvel
1-2-2 FalhanainicializaodoDMA
1-2-3 Falhadeleitura/gravaonoregistrodapginadeDMA
1-3 FalhanoTestedememriadovdeo
1-3-1 a 2-4-4 Amemrianoestsendoidentificadaouusadacorretamente
3-1-1 Falha no registrador DMA escravo
3-2-1 Falha no registrador DMA mestre
3-1-3 Falhaderegistrodamscaradeinterrupomestre
3-1-4 Falhaderegistrodamscaradeinterrupoescrava
3-2-2 Falhadecarregamentodovetordeinterrupo
3-2-4 Falha no Teste do controlador do teclado
3-3-1 PerdadeforadaNVRAM
3-3-2 ConfiguraoinvlidadamemriaNVRAM
3-3-4 FalhanoTestedememriadovdeo
3-4-1 Falhadeinicializaodatela
3-4-2 Falhadeatualizaodatela
3-4-3 BuscaporfalhaROMdevdeo
4-2-1 Semmarcaodetempo
4-2-2 Falha de desligamento
4-2-3 Falha na porta A20
4-2-4 Interrupoinesperadanomododeproteo
4-3-1 Falhadememrianoendereoacima0FFFFh
4-3-3 Falha do contador 2 do chip do temporizador
4-3-4 Oindicadordashorasdodia(relgio)parou
4-4-1 Falha no teste de porta serial ou paralela
4-4-2 Falhaemdescomprimirocdigoparamemriatransitria
4-4-3 Falha de teste do co-processadormatemtico
4-4-4 Falha de teste de cache
ADVERTNCIA:Antesdecomearqualquerdosprocedimentosdestaseo,sigaasinstruesdeseguranadoGuiadeinformaessobreo
produto.
A filename cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | (Umnomedearquivonopodeconternenhumdosseguintescaracteres:\/:
* ? " < > | ) Nouseestescaracteresemnomesdearquivo).
Arequired.DLLfilewasnotfound(Umarquivo.DLLnecessrionofoiencontrado) Oprogramaquevocesttentandoabrirestsemumarquivo
essencial. Para remover e reinstalar o programa:
1. CliquenobotoIniciar, clique em Painel de controle e em Adicionar ou remover programas.
2. Selecioneoprogramaquevocquerremover.
3. CliquenoconeAlterar ou remover programas.
4. Consulteadocumentaodoprogramaparaobterinstruesdeinstalao.
Alert! (Alerta!) Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support (Tentativasanterioresdeinicializarestesistemafalharamnopontodeverificao[nnnn ]. Para obter ajuda
nasoluodesteproblema,anoteestepontodeverificaoeentreemcontatocomoSuporteTcnicodaDell) Entre em contato com a Dell e informe ao
tcnicodesuporteocdigodopontodeverificao(nnnn).
Attachment failed to respond (Oanexonorespondeu) Consulte Problemas de unidades.
Bad command or file name (Comandoounomedearquivoinvlido) Certifique-sedeterdigitadoocomandocorretamente,detercolocadoosespaos
nos locais adequados e de ter utilizado o caminho correto.
Bad error-correction code (ECC) on disk read (Cdigodecorreodeerro(ECC)invlidonaleituradodisco) Consulte Problemas de unidades.
Controllerhasfailed(O controlador falhou) Consulte Problemas de unidades.
Data error (Erro de dados) Consulte Problemas de unidades.
Decreasing available memory (Memriadisponvelemdeclnio) Consulte Problemas de travamentos e de software.
Diskette drive 0 seek failure (Falha na busca da unidade de disquete 0) Consulte Problemas de unidades.
Diskette read failure (Falha de leitura do disquete) Consulte Problemas na unidade.
Diskette subsystem reset failed (Falhanarestauraodosubsistemadodisquete) Execute o Dell Diagnostics.
Diskette write protected (Disqueteprotegidocontragravao) Deslizeoentalhedeproteocontragravaoparaaposioaberta.
Drive not ready (Aunidadenoestpronta) Coloque um disquete na unidade.
GateA20failure(Falha no gate A20)
Consulte Problemas de travamento e de software.
Hard-disk configuration error (Errodeconfiguraododiscorgido)
Hard-disk controller failure (Falhanocontroladordodiscorgido)
Hard-disk drive failure (Falhanodiscorgido)
Hard-disk drive failure (Falhanodiscorgido)

Consulte Problemas de unidades.
Insert bootable media (Inserirumamdiainicializvel) InsiraumdisqueteouCDinicializvel.
Invalid configuration information - please run SETUP program (Informaesdeconfiguraoinvlida- executeoprogramadeconfigurao Entre na
configuraodosistemaecorrijaasinformaesdeconfiguraodocomputador.
Keyboard failure (Falha no teclado) Consulte Problemas de teclado.
Memory address line failure at address, read val ue expecting value (Falhadememrianalinhaendereo; valor lido: valor valor esperado: valor)
Consulte Problemas de travamento e de software.
Memory allocation error (Errodealocaodememria)
1. Desligue o computador, aguarde 30 segundos e reinicie-o.
2. Tente executar o programa novamente.
3. Seamensagemdeerroformostradanovamente,consulteadocumentaodosoftwareparaobtermaissugestesparaasoluodeproblemas.
Memory data line failure at address, read val ue expecting value(Falhadelinhadedadosdamemriaemendereo, valor lido: valor, valor esperado: valor)

Memory double word logic failure at address, read val ue expecting val ue (Falhadelgicadepalavradupladamemriaemendereo, valor lido: valor,
valor esperado: valor)
Memory odd/even logic failure at address, read val ue expecting value(Falhadelgicapar/mpardamemriaemendereo, valor lido: valor, valor
esperado: valor)
Memory write/read failure at address, read val ue expecting value (Falhadegravao/leituradamemriaemendereo, valor lido: valor, valor esperado:
valor)
Memory size in CMOS invalid (TamanhoinvlidodamemrianoCMOS)

Consulte Problemas travamento e de software.
No boot device available (Nohdispositivodeinicializaodisponvel)
l Seaunidadededisqueteforodispositivodeinicializao,certifique-sedequehajaumdisqueteinicializvelnaunidade.
l Seodiscorgidoforodispositivodeinicializao,certifique-se de que os cabos estejam conectados e de que a unidade esteja instalada
corretamenteeparticionadacomoumdispositivodeinicializao.
l Entrenaconfiguraodosistema e certifique-sedequeasinformaesdaseqnciadeinicializaoestejamcorretas.
No boot sector on hard-diskdrive(Nenhumsetordeinicializaonodiscorgido) Entrenaconfiguraodosistema para certificar-se de que as
informaesdeconfiguraodocomputadorparaodiscorgidoestejamcorretas.
No timer tick interrupt (Seminterrupodocontadordotemporizador) Execute o Dell Diagnostics.
Non-system disk or disk erro (Disco sem sistema ou erro no disco) Substituaodisqueteporoutroquetenhaosistemaoperacionalinicializvelou
remova o disquete da unidade A e reinicie o computador.
Not a boot diskette (Noumdisquetedeinicializao) Insiraumdisqueteinicializvelereinicieocomputador.
Not enough memory or resources. Close some programs and try again (Memriaourecursosinsuficientes.Fechealgunsprogramasetentenovamente)
Fechetodasasjanelaseabraoprogramaquedesejautilizar.Emalgunscasos,talvezsejanecessrioreiniciarocomputadorpararestaurarosseus
recursos. Nesse caso, tente executar o programa que deseja usar primeiro.
Operating system not found (Sistemaoperacionalnoencontrado) Entre em contato com a Dell.
Plug and Play Configuration Error (ErrodeconfiguraodePlugandPlay)
1. Desligue o computador, desconecte-odatomadaeremovatodasasplacas,comexceodeuma.
2. Conecte o computador e reinicialize-o.
3. Seamensagemformostradanovamente,aplacainstaladapoderestarcomdefeito.Seamensagemnoformostradanovamente,desligueo
computador e insira de novo uma das outras placas.
4. Repitaesseprocessoatidentificaraplacaqueestcomdefeito.
Read fault (Falhadeleitura)

Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware

Casoalgumdispositivonotenhasidodetectadoduranteaconfiguraodosistemaoperacionaloutenhasidodetectado,pormconfiguradoincorretamente,
possvelutilizaroGerenciadordedispositivosouosolucionadordeproblemasparasolucionaroproblemadeincompatibilidade.

Microsoft

Windows

XP

Para resolver problemas de incompatibilidade utilizando o Gerenciador de dispositivos:


1. CliquenobotoIniciar e em Painel de controle.

2. Clique em Desempenhoemanuteno e, em seguida, clique em Sistema.

3. Clique na guia Hardware e, em seguida, clique em Gerenciador de dispositivos.

4. Na lista do Gerenciador de dispositivos,verifiquesehdispositivosconfiguradosincorretamente.

Osdispositivosconfiguradosincorretamentesoidentificadosporumpontodeexclamaoamarelo(!), ou por um X vermelho se o dispositivo estiver


desativado.
5. CliqueduasvezesemqualquerdispositivomarcadocomumpontodeexclamaoparaabrirajanelaProperties (Propriedades).


Areadestatus Device (Dispositivo) na janela Properties (Propriedades) informa quais dispositivos precisam ser reconfigurados.
6. Reconfigure esses dispositivos ou remova-os do Gerenciador de dispositivos.Consulteadocumentaofornecidacomomesmoparaobter
informaessobrecomoconfigur-lo.

Para resolver os problemas de incompatibilidade utilizando o solucionador de problemas de hardware do Windows XP:
1. CliquenobotoIniciar e clique em Ajuda e suporte

2. Digite solucionador de problemas do hardware no campo Pesquisar e clique na seta para iniciar a pesquisa.

3. Clique em Solucionador de problemas de hardware na lista Resultados da pesquisa.


Requestedsectornotfound(Noencontradoosetorsolicitado)

Reset failed (Falhadereiniciao)
Consulte Problemas de unidade.
Sector not found (Setornoencontrado)
l ExecuteoutilitriodeverificaodeerrosdoWindowsparaexaminaraestruturadearquivosdaunidadededisqueteoudediscorgido.Consultea
AjudadoWindowsparaobterinstrues.
l Seumgrandenmerodesetoresestivercomdefeito,faaumbackupdosdados(sepossvel)eformatenovamenteaunidadededisqueteoude
discorgido.
Seek error (Erro de busca) Consulte Problemas de unidade.
Shutdown failure (Falha de desligamento) Execute o Dell Diagnostics.
Time-of-day clock stopped (Oindicadordashorasdodia,relgio,parou)
Time-of-day not set-please run the System Setup program (Horrionodefinido- executeoprogramadeconfiguraodosistema)

Enter system setup(Entrenaconfiguraodosistema)ecorrijaadataeahora.Seoproblemapersistir,troque a bateria.
Timer chip counter 2 failed (Falha no contador 2 do chip do temporizador) Execute o Dell Diagnostics.
Unexpected interrupt in protected mode (Interrupoinesperadanomodoprotegido) Execute o Dell Diagnostics.
WARNING: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the [primary/secondary] EIDE controller is operating outside of normal
specifications. It is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or Dell
(ADVERTNCIA:sistemademonitoramentodediscodaDelldetectouqueaunidade[0/1]nocontroladorEIDE[primrio/secundrio]estoperandoforadas
especificaesnormais.aconselhvelquefaaimediatamenteobackupdosdadosetroqueodiscorgido,ligandoparaosuporteouparaaDell)
Senenhumaunidadedereposioestiverdisponvelimediatamenteeaunidadenoforanicaunidadedeinicializao,entrenaconfiguraodosistema
ealtereaconfiguraodaunidadeapropriadaparaNenhuma. Em seguida, remova a unidade do computador.
Write fault (Falhadegravao)
Write fault on selected drive (Falhadegravaonaunidadeselecionada)
Consulte Problemas de unidades.
<drive letter>:\ is not accessible. The device is not ready (Letradaunidadenoestacessvel.Odispositivonoestpronto) A unidade selecionada
noconseguelerestamdia.Dependendodotipodemdia,insiraumdisquete,CDoudiscoZIPnaunidadeetentedenovo.
4. Na lista Solucionador de problemas do hardware, clique em Resolver um conflito de hardware em meu computador e clique em Avanar.

Voltarparaapginadondice

Voltarparaapginadondice

Garantia
GuiadoUsuriodosSistemasDellOptiPlexGX280

A Dell Inc. (Dell) fabricaitensdehardwareapartirdepeasecomponentesnovosouequivalentesanovos,segundoprocedimentosdepadroindustrial.


ParaobterinformaessobreagarantiaDellparaseucomputador,consulteoGuiadeInformaesdoProduto ou o documento de garantia em separado
enviado com o computador.
Voltarparaapginadondice

Voltarparaapginadondice

Recursos do MicrosoftWindowsXP
GuiadousuriodossistemasDellOptiPlexGX280
Comotransferirinformaesparaonovocomputador
ContasdousurioeorecursoTrocarpidadeusurio
Comoconfigurarumarededomsticaedeescritrio

Comotransferirinformaesparaonovocomputador

O sistema operacional MicrosoftWindowsXPforneceoAssistenteparatransfernciadearquivoseconfiguraesparamoverdadosdocomputadordeorigem


paraonovocomputador.Vocpodemoverdadoscomo:
l E-mails

l Configuraesdabarradeferramentas

l Tamanhos de janelas

l Marcadores da Internet

Vocpodetransferirosdadosparaonovocomputadorpelaredeouporconexoserial,oupodearmazen-losemmdiaremovvel,comodisqueteouCD
gravvel.

Paraprepararonovocomputadorparaatransfernciadearquivos:
1. CliquenobotoIniciar, aponte para Todos os programasAcessrios Ferramentas do sistemaeentocliqueemAssistenteparatransferncia
dearquivoseconfiguraes.

2. Quando a tela Assistenteparatransfernciadearquivoseconfiguraes aparecer, clique em Avanar.

3. Na tela Quecomputadoreste?, clique em Novo computador e clique em Avanar.

4. Na tela VoctemumCDdoWindowsXP?, clique em Usarei o assistente do CD do Windows XP e clique em Avanar.

5. Quando a tela Agoravparaocomputadorantigoaparecer,vparaocomputadordeorigem.No clique em Avanar nesse momento.

Para copiar dados do computador antigo:


1. No computador antigo, insira o CD Sistema operacional do Windows XP na unidade de CD ou DVD.

2. Na tela Bem-vindo ao Microsoft Windows XP, clique em Executar tarefas adicionais.

3. Em Oquevocdesejafazer?, clique em Transferirarquivoseconfiguraes.

4. NateladeapresentaodoAssistenteparatransfernciadearquivoseconfiguraes, clique em Avanar.

5. Na tela Quecomputadoreste?, clique em Computador antigo e depois clique em Avanar.

6. Na tela Selecioneummtododetransferncia,cliquenomtododetransfernciadesuapreferncia.

7. Na tela Oquevocdesejatransferir?,selecioneositensquevocquertransferirecliqueemAvanar.

Depoisqueasinformaesforamcopiadas,atelaConcluindo a fase de coletaaparecer.


8. Clique em Concluir.

Para transferir os dados para o novo computador:


1. Na tela Agoravparaocomputadorantigo do novo computador, clique em Avanar.

2. Na tela Ondeestoosarquivoseconfiguraes?,selecioneomtododesejadoparaatransfernciaecliqueemAvanar.

Oassistentelosarquivoseasconfiguraescoletadoseaplica-os ao novo computador.

Depoisquetodososarquivoseconfiguraestiveremsidoaplicados,atelaConcludoaparecer.
3. Clique em Finished(Concludo)ereinicializeonovocomputador.

ContasdousurioeorecursoTrocarpidadeusurio

Comoadicionarcontasdousurio

ApsainstalaodosistemaoperacionalMicrosoftWindowsXP,oadministradorouumusuriocomdireitosdeadministradorpodecriarcontasdeusurio
adicionais.
1. CliquenobotoIniciar e em Painel de controle.

2. Na janela Painel de controle, clique em Contasdeusurio.

3. Em Escolha uma tarefa, clique em Criar uma nova conta.

4. Em Dumnomeparaanovaconta,digiteonomedonovousurioecliqueemAvanar.

5. Em Selecione um tipo de conta,cliqueemumadasseguintesopes:

l Administrador do computador Vocpodealterartodasasconfiguraesdocomputador.

l Limitada Vocpodealterarapenasassuasconfiguraespessoais,comosuasenha.VocnopodeinstalarprogramasouusaraInternet.


6. Clique em Criar conta.

Trocarpidadeusurio

Orecurso'Trocarpidadeusurio'permitequevriosusuriosacessemumcomputadorsemqueousurioanteriorfaalogoff.
1. CliquenobotoIniciar e clique em Fazer logoff.

2. Na janela Fazer logoff do Windows, clique em Alternarusurio.

QuandoseutilizaorecursoTrocarpidadeusurio,osprogramasqueosusuriosanterioresestavamusandopermanecememexecuoemsegundoplano,
oquepodecausarumadiminuionotempoderespostadocomputador.Almdisso,programasmultimdiacomojogosesoftwaredeDVD,podemno
funcionarcomaTrocarpidadeusurio.Paraobtermaisinformaes,consulteoCentro de ajuda e suporte do Windows.

Comoconfigurarumarededomsticaedeescritrio

Comofazeraconexoaumadaptadorderede

Antes de o computador ser conectado a uma rede, deve ser instalado nele um adaptador de rede e conectado a ele um cabo de rede.

Para conectar o cabo de rede:



1. Conecte o cabo de rede ao conector do adaptador de rede localizado na parte traseira do computador.


NOTA: Dependendodosistemaoperacionalusado,WindowsXPHomeEditionouWindowsXPProfessional,opesadicionaispoderoestar
disponveis.Almdisso,asopesdisponveisnoWindowsXPProfessionalvariamconformeocomputadorestejaounoconectadoaumdomnio.
NOTA: OrecursoTrocarpidadeusurioestarindisponvelseocomputadorestiverexecutandooWindowsXPProfessionaleformembrodeum
domnio,ouseocomputadortivermenosde128MBdememria.
NOTA: Insiraocaboatouvirocliquedeencaixe.Emseguida,puxe-odelicadamenteparaverificarseestbempreso.
2. Conecteaoutraextremidadedocaboderedeaumdispositivodeconexoderede,comoumatomadaderede.

Assistenteparaconfiguraoderede

OsistemaoperacionalMicrosoftWindowsXPforneceoAssistenteparaconfiguraoderedeparaorient-lo no processo de compartilhamento de arquivos,


impressorasoudeumaconexocomaInternetentrecomputadores,emumaresidnciaouemumapequenaempresa.
1. CliquenobotoIniciar, aponte para Todos os programasAcessriosComunicaes e depois clique em Assistenteparaconfiguraoderede.

2. Na tela de boas-vindas, clique em Avanar.

3. Clique em Listadeverificaodecriaoderede.


4. Executealistadeverificaoeospreparosnecessrios.

5. VolteaoAssistentedeconfiguraoderedeesigaasinstruesdatela.

Voltarparaapginadondice

NOTA: Nousecabosderedeemtomadasdetelefone.
NOTA: AseleodomtododeconexoEstecomputadorseconectadiretamenteInternetativaofirewallintegradoquefornecidocomo
Windows XP SP1.

Potrebbero piacerti anche