Sei sulla pagina 1di 8

O que a Bblia diz.

Batismo significa o qu?.



1

B a t i s m o

Na lngua original
significa e trata
do qu?
.wivyivevii.


A palavra batismo no entendimento de hoje levanta uma s idia, a de um batismo seja de
qualquer forma que for, podendo ser em ou com gua, ou qualquer outra idia para o que se aplica a
palavra.
A palavra batismo vem da palavra original grega |otti,e [baptiz], |ottioo [bptis-
ma] ou |ottioo [baptisms] que tem somente a idia de imergir em, mergulhar em, ser lanan-
do em, seja em gua, em sofrimento, em perseguio, em fogo da condenao, etc. etc.. Este imergir
sempre em mas nunca com. A palavra batismo uma transliterao do grego bptisma para
baptismo, e hoje se diz batismo. Por ser assim, em todos os lugares nas Bblias onde est o termo
batizar, batismo com todas variantes que os verbos no caso exigem, voc deve ler nas variantes
de imergir, imergidos, imerso, para entender e ter a concepo correta do que est sendo dito.

O batismo em gua representa uma declarao diante do povo e de Deus de estar limpo. Isto
advm representado pelo banhar-se do Velho Testamento, como por exemplo: O sacerdote para ofi-
ciar; ou ento o leproso, a parturiente, algum que transportou um morto para o enterro, etc., tinha
que banha-se para ser aceito como limpo. O banhar-se no era o fator que limpava, mas sim o
cumprimento anterior de todas exigncias e prescries dadas por Deus terem sido realizadas, con-
forme a exigncia do caso. Aps estas, a pessoa se dirigia aos sacerdotes ministrantes, e era declarada
limpa; mas esta confirmao ela tinha que fazer por banhar-se em gua. O batismo uma decor-
rncia deste banhar-se; onde algumas verses bblicas dizem lavar-se. Apontamos aqui apenas
alguns textos se acaso voc quiser verificar: Lv.14:8; 16:4, 24, 26, 28.
O batismo em gua uma confirmao de e um ato declaratrio do cumprimento de todas
as exigncias anteriores, Em o Novo Testamento chamado de arrependimento, e em decorrncia
deste de estar limpo diante de Deus. este arrependimento na linguagem original ctovoio [m-
tnia] que significa: Mudana de opinio, de conduta na vida e de conceitos de Deus; de um ajus-
te e harmonia de comportamento das normas de Deus, das prescries e dos preceitos de Deus.

At ao momento de Joo Batista aparecer em pblico, ningum imergia pessoas em gua. Por
isso, quando Joo Batista estava imergindo pessoas em gua, os sacerdotes e levitas o interrogaram
por que ele o fazia se ele no o Cristo, nem o Elias, e nem o Profeta [uma variante usada com rela-
o ao Messias, advinda de Moiss] (Jo.1:25). Que o Messias (isto , Jesus) e seu precursor o Elias
(Joo Batista) iam imergir pessoas em gua, somente os sacerdotes e levitas sabiam, pela uma in-
formao dada por Deus a Moiss, e que esta s era passada oralmente aos sacerdotes por serem os
responsveis pela orientao religiosa ao povo e esta informao, para que quando o Cristo, o Mes-
sias vier, pudessem identificar e reconhecer quem o Elias prometido, e quem o Cristo. somente
a partir dali que pessoas seriam imergidas por algum em gua. A prova histrica estava ali, mas a
chefia religiosa no quis aceitar o fato, como tambm no aceitaram o fato que o Messias vir como
Rei montado num jumentinho (Mt.21:5), o que aconteceu no domingo anterior pscoa.

A palavra |otti,e [batismo e suas variantes], sempre significa imergir em., mergulhar
em, ser lanando em; seja em sofrimento, em gua, em perseguio, em o Esprito Santo, ou em
fogo da condenao. Quando Tiago e Joo pediram pelos lugares direita e esquerda de Jesus na
Glria, ele lhes disse que este assunto no era de Sua alada, porm os perguntou: Podeis vs beber
o clice que eu bebo, e ser imergido [|ottio0qoco0c = baptiztssssts] na imerso [|ottioo =
O que a Bblia diz.
Batismo significa o qu?.

Prof. Pr. Ernesto Wegermann
Fone/Fax : xx (51) 3785-5592.

2
2
bptizma] na qual eu sou imergido [|otti,ooi = baptzomai]? (Mc.10:38), com o que Jesus esta-
va claramente se referindo ao sofrimento, rejeio e crucificao que Ele sofrer. Em Lucas
lemos o que Jesus disse: Importa que eu seja imergido [|ottio0qvoi = baptistsnai] numa imer-
so, [|ottioo = bptizma]; e como me angustia at que venha a se cumprir (Lc.12:50); o que por
sua vez referncia a todo o processo do julgamento, condenao e sua crucificao.

Com relao ao significado que o batismo em gua tem, est declarado e bem esclarecido em
1Pd.3:20-21 onde diz: ...o batismo [no grego: a imerso]...vos salva, (mas note que no o que
muita gente pensa:) no sendo, porm, a purificao da imundcia (das falhas, das coisas imundas, e
do perdo dos pecados mas o que salva est no porqu que segue:) mas sim a I NDAGAO de (o
que um permanente empenho e procura de manter, de ter e de estar em:) uma boa conscincia (em
fiel e harmonioso relacionamento) para com Deus. A questo do batismo envolve a deciso e ati-
tude pessoal anterior, de ter feito o arrependimento (At.2:38), como acima j vimos, que significa
mudana de opinies, conceitos e conduta de vida, de um ajuste e submisso a toda prescrio de
Deus; e de a partir dali cuidar em manter e estar com o seu viver em tima relao e boa conscin-
cia para com Deus. somente isto o que nossos primeiros irmos cristos entendiam da imerso
em gua, o que hoje chamado de batismo. Este o seu nico e real significado que o batismo
tem. por causa desta verdade e deste entendimento que todos tinham, que Jesus disse: Quem crer
(o que envolve em se unir por deciso pessoal a Jesus e submeter-se s suas prescries, e ser fiel) e
for imergido em gua (como confirmao por ato pblico) ser salvo. Mas quem no crer (no se
unir decidida, pblica e declaradamente a Jesus) ser condenado (Mc.16:16).

Aos discpulos Jesus disse, alguns momentos antes de sua ascenso ao cu determinando-lhes
que no se ausentassem de Jerusalm mas esperassem a promessa do Pai que de mim ouvistes.
Porque Joo imergia em gua (as pessoas) mas vs sereis imergidos em Esprito Santo, no muito
depois destes dias (At.1:4-5). O que Jesus disse e configurava e se entendia naquela poca, hoje se
faz necessrio que seja explicado. Para facilitar a compreenso, citaremos o termo e em seguida a que
se relaciona; ou ento, a palavra grega e seu significado de ento, e a imagem que ela formava na
mente povo. Veja ento acima o porque na fala de Jesus, que um aponte para o fato do aconte-
cimento histrico como um todo, bem como o do prprio indivduo, de que Joo imergia
[c|ottiocv uooti = baptissn hdati = as pessoas] em gua; mas vs [uci oc = hmeis d]
sereis imergidos [|ottio0qoco0c = baptistssssts fut.passivo] em [cv = n] esprito [tvcuoti
= pnumati] santo [oie = hagu = santo, puro, limpo], no muito depois destes dias. Por causa
da clareza dos termos gregos, me vejo obrigado a esclarecer que a palavra cv [n] sempre em e
nunca ouv [sn] que com; tanto que entre em e com h uma diferena diametral. Portanto, o
que Jesus disse , que eles sero imergidos em o Esprito Santo, e nunca significou no grego, na
linguagem e no entendimento deles, do povo e de Jesus, que sero batizados como Esprito Santo.

Este sereis imergidos (todas as verses bblicas dizem: sereis batizados com) Jesus disse
uma s vez, mas colocou duas realidades em evidncia. Para facilitar a compreenso menciono
inicialmente a 2
a
realidade, que : Assim como a imerso em gua por Joo Batista, foi um aconte-
cimento histrico, visvel e pblico; assim tambm ser este fato da vinda do Esprito Santo sobre
eles, ser um acontecimento histrico e pblico. Exatamente como o dia de Pentecostes o compro-
vou. A 1
a
realidade, no entanto, : Os seus discpulos sero nesse mesmo momento imergidos
Nele e Ele neles, como Ele mesmo havia dito: Naquele dia conhecereis ([conhecer sempre signi-
fica intimidade] da porque, o que Jesus disse : Tereis ento intimidade individual e respectivo
relacionamento comigo no interior de vocs) que estou em meu Pai, e vs em mime Eu em vs
(Jo.14:20). A que dia Jesus se refere? Ele disse: naquele dia que uma referncia clara ao dia de
Pentecostes, quando isto aconteceu. Jesus, alis, havia dito mais: quem tem os meus mandamentos e
os guarda, esse o que me ama;...e me manifestarei [me apresentarei] a ele (Jo.14:21); e explican-
do isto ainda melhor Ele disse: Se algum me ama, guardar a minha palavra; e meu Pai o amar,
e viremos para ele e faremos nele morada (Jo.14:23). Preste bem ateno ao que Ele disse: Ro-
garei ao Pai que vos d outro Consolador que fique convosco para sempre (Jo.14:16); o Espirito de
O que a Bblia diz.
Batismo significa o qu?.

Prof. Pr. Ernesto Wegermann
Fone/Fax : xx (51) 3785-5592.

3
3
Verdade, que o mundo no pode receber, porque no o v, nem o conhece; [*
1
]; mas vs o conheceis
(tendes relacionamento e intimidade com Ele), porque ELE habita convosco (note o que Ele est
dizendo, que Ele : um habitante entre vs) e estar em vs [dentro de vocs] (Jo.14:17); no vos
deixarei rfos [sozinhos], voltarei para vs; [Jesus no est se referindo sua volta em Glria, por
isso Ele continua esclarecendo aos discpulos do que se trata] (Jo.14:18)...Naquele dia (dia da vinda
do Esprito Santo) conhecereis (por experincia) que estou em meu Pai, e vs em mim, e Eu em vs
(Jo.14:20). Basta voc prestar ateno que depois de ter dito viremos para ele e faremos nele mo-
rada (Jo.14:23) Ele continua esclarecendo este mesmo assunto no capitulo 15, quando faz compara-
es de outra forma dizendo a vara em mim (15:2), permanecei em mim e Eu em vs (15:4),
quem est em mim e Eu nele (15:5); o que no so apenas referncias ao futuro, mas sim ao imedi-
ato. esta realidade que se concretizou no dia de Pentecostes, e da qual os discpulos s ento se
aperceberam: No vos deixarei rfos, voltarei para vs (14:18), vs em mim e Eu em vs [em
esprito] (14:20), ou seja: Meu Pai e Eu, viremos e faremos morada nele (14:23z). Note bem que
Jesus diz quem o Outro Consolador, o Esprito de Verdade; e que este Esprito de Verdade
ELE mesmo, que Ele por enquanto habita no meio deles (no dentro deles), mas que ento ELE
mesmo estar dentro deles. Quem diz isto JESUS mesmo. [*
2
] Esta pois a grande realidade que
fez a todos os discpulos naquele dia de Pentecostes falarem das grandezas de Deus; o que at en-
to no podiam, nem entendiam o que as Escrituras revelavam, mas agora sim (At2:11).
precisamente isto o que eles entendiam e compreendiam do que Jesus havia dito. E por is-
so, a partir do dia de Pentecostes no havia mais texto bblico que no fosse entendido, e por isso
que podia falar das grandes coisas (grandezas/maravilhas/dos feitos de Deus) que Deus havia fei-
to, tanto as do passado como as do presente. Alm disso no mais tiveram medo de qualquer oposi-
o e perseguio, da mesma forma como Jesus no tinha.

O que a Bblia entende por esprito fundamental que hoje tenhamos a mesma idia que o
povo todo, os discpulos e os apstolos todos tinham da palavra tvcuo [pnuma] e tvcuoto
[pnumats], e daquilo de que o respectivo texto trata. Para tanto menciono aqui apenas alguns tex-
tos. A palavra espirito pode estar se referindo a:
1) Ao esprito do homem, Cl.2:5; 2Co.7:1; Lc.8:55; At.8:59; Ec.12:7.
2) Ao Esprito Santo, At.1:8, 2:38, Ef.4:30.
3) A esprito bando e manso, 1Co.4:21, Gl.6:1, 1Pd.3:4;
4) tvcuoto tambm sinnimo de vou [nss = mente, raciocnio, poder de reflexo]:
1Co.2:13-14 e 16, [o assunto todo compreende 2:7-16], o que tambm o caso em Ef.4:23 e
6:18.
5) O Senhor o Esprito (2Co.3:17), mas pode se corporificar como ser humano fsico. O exemplo
est em Jesus mesmo aps sua ressurreio; como tambm no aparecimento de Deus a Abrao.
Para uma boa compreenso convm ler os textos citados.

No entanto, para facilitar a compreenso agora, explico aqui o trecho de 1Co.2:11-16, que
trata do termo tvcuo [pnuma] esprito, e d o esclarecimento do que a Bblia e o NT entendem.
Aps a frase mencionada cito as palavras em grego e as explico. Precisamos entender que o termo
pode estar relacionado ao ser humano ou a Deus. Veja ento: Qual dos homens sabe as coisas do
homem, seno o esprito do homem que nele est? O original diz ci q to tvcuo tou
ov0etou to cv oute = i me t pnuma t antsrpu t n aut]); explicamos: i m (a no ser)
t (o) pnuma (esprito) t (do) antsrpu (homem) t (o) n (em) aut (nele), o que aqui o mesmo
que mente, esprito, entendimento. E continua dizendo: Assim tambm ningum conhece as coisas
de Deus a no ser o Espirito de Deus que em grego : ci q to tvcuo tou 0cou [i m t
pnuma t ts]; o que explicando : i m (a no ser) t (o) pnuma (esprito) ts (de Deus), (v11).
Segue dizendo: Mas ns no recebemos o esprito do mundo; o grego diz:
qci oc ou to tvcuo tou kooou co|ocv, que explicando : hmis (ns) d (mas) (no)
t (o) pnuma (esprito) t (do) ksmu (mundo) labmn (recebemos); mas sim o Esprito que

[*
1
] Conhecer no Novo Testamento sempre significa se relacionar e manter afinidade e intimidade com....
[*
2
]Griechisch-Deutsches Wrtebuch + Sprachlicher Schlssel zum N. Testament.
O que a Bblia diz.
Batismo significa o qu?.

Prof. Pr. Ernesto Wegermann
Fone/Fax : xx (51) 3785-5592.

4
4
provm de Deus; em grego est: oo to tvcuo to ck tou 0cou [all t pnuma t ek t ts];
idem: all (mas) t (o) pnuma (esprito) t (o) ek (procedente) t (de) ts (Deus); e continua: para
sabermos o que em grego dito ivo cioecv [hna idmn e traduzido : para saber em nossa
mente e enxergar nas Escrituras Sagradas] o que nos dado...por Deus, [v12]; ...as quais o Esprito
Santo (tvcuoto = pnumats, esprito) ensina [*], comparando coisas espirituais com as espiri-
tuais, [v13]. Ora o homem natural no compreende as coisas do Esprito de Deus
([to tou tvcuoto tou 0cou = t t pnumats t ts]); traduzindo: t (as) t (do)} pnumats
(esprito referindo-se mente, ao pensamento) t (de) ts (Deus)] [v14]; mas o que espiritual
discerne bem tudo o que em grego : o oc tvcuotiko ovokivctoi cv tovto [h d (mas o)
pnumatics (espiritual = analisa pelo seu prprio esprito as coisas) anacrntai (discerne) mn pnta
(bem tudo)], [v15]; pois, quem conhece a mente do Senhor: ti o cve vouv kuiou = [tis gar
gno nn kri])?; idem: tis gar (quem pois), gno (sabe, conhece, entende), nn (de vou [nz]
faculdade de raciocinar, razo, reconhecimento intelectual, mente), kriu (senhor = de Jesus)])?; mas
ns temos a mente[*] de Cristo: qci oc vouv Xiotou c_ocv = [hemis d nun Christ ch-
mn]; idem: hemis (ns) d (porm) nun (mente, esprito, entendimento), Christ (de Cristo),
chmn (temos), [v16]. [*
3
].

Propriamente no existe a necessidade dizer que sabido que qualquer ensino passado
mente, ao entendimento, ao raciocnio, e ele ento se processa na mente formando o entendimento
sobre a matria que resulta no conhecimento da mesma. O trecho deixa mais do que declarado que
ns temos recebido o Esprito que provm de Deus o que o mesmo que: ns temos recebido a
mente de Cristo em ns, e que ao mesmo tempo tambm : ns temos recebido o entendimento
de Deus. pois isto o que aqui est sendo colocado por Paulo pelo Esprito Santo em comparao e
equivalncia para que ningum entenda outra coisa. [*
4
]. O que neste texto est escrito no outra
coisa do que Jesus disse: Recebereis o esprito de verdade, que Eu sou, e estarei em vs de vs em
mim (Jo.14:17, 20b).

Quando pois Jesus disse: Sereis imergidos em Esprito ao mesmo tempo, e o mesmo
que dizer: Sereis imergidos em meu entendimento, em meu raciocnio, em minhas concepes, em
meu modo de pensar e viver. O que por sua vez o mesmo que vs em mim e Eu em vs. Pois
quando Jesus disse: e Ele vos dar outro Consolador (outro oo = e lls a mesma composi-
o, a mesma matria, o mesmo contedo em outra forma de presena; e Consolador
tookqto [parklts] que orientador, assistente, defensor). Ele estava se referindo mesma
verdade chamando-se a si mesmo de o Esprito de Verdade, referindo-se assim ao mesmo tempo
ao mesmo fato, mesma verdade e ao mesmo contedo: que o mundo no pode receber, porque
no o conhece (no entrou em relacionamento e intimidade com Ele), mas vs o conheceis (entrastes
em relacionamento e intimidade com Ele) porque ele habita convosco ( um habitante com vocs no
mundo) e estar em(cv = em, isto , dentro de) vs, [Jo14:16-17].

Nesta questo Jesus d ainda mais detalhes quando disse: O mundo no me ver mais (fisi-
camente, como at nesse momento), mas vs me vereis (em esprito dentro de vs) [Jo.14:19]
imprescindvel que observemos que quando Ele disse mas vs me vereis no est Ele se referindo
sua ressurreio e aos 40 dias que ficou com eles antes de sua ascenso (At1:3), mas o que Ele decla-
ra se refere a : Naquele dia conhecereis [por experincia, relacionamento, entendimento e vivncia
no ntimo] que eu estou em meu Pai, e vs em mim, e EU em vs (no mais fisicamente no meio
deles, mas espiritualmente dentro deles). isto o que Jesus est esclarecendo e declarando antes de
se retirar deste mundo, [Jo.14:16-20]. Note bem que Jesus e ningum outro quem est a si mesmo
se chamando e se declarando de ser Ele o Esprito de Verdade e o outro Consolador, no mais
em forma fsica como at ento era, mas Ele em forma espiritual dentro deles. Quem diz isto o pr-
prio texto e Jesus Cristo mesmo.


[*
3
]Grichisch-Deutsches Wrterbuch + Sprachlicher Schlssel zum Griechischen Neuen Testament
[*
4
] Idem, idem.
O que a Bblia diz.
Batismo significa o qu?.

Prof. Pr. Ernesto Wegermann
Fone/Fax : xx (51) 3785-5592.

5
5
Um outro detalhe convm que voc observe, que Jesus aps a ressurreio aparecia de repen-
te entre eles em esprito corporificado; mas no dia de Pentecostes ele apareceu invisvel em esprito
para dentro deles. Esta a diferena e a realidade que Ele havia lhes dito. Por isso, aperceba-se de
que a partir de ento, e s de ento, o entendimento das Escrituras ficou claro neles, e tambm no
tiveram mais como antes, aquele medo das autoridades judaicas. Antes, nada sabiam argumentar e
provar das Escrituras e quanto a Jesus; mas agora sim, no havia assunto que no pudessem esclare-
cer e provar com argumentos que ningum conseguir contestar. Jesus havia dito: no vos deixarei
rfos, voltarei para vs. Ele o cumpriu literalmente, no mais em corpo fsico para o meio deles,
mas em esprito para dentro deles. Quando Jesus disse: Sereis imergidos no Esprito (At1:5),
nada menos do que o que Ele havia dito: e conhecereis que...vs em mim(imergidos Nele), e Eu
em vs, (eu imergido em vs; isto , o Consolador em outra forma de existncia e presena do que
a primeira que era no meio deles, mas agora presente dentro deles), (Jo14:20).
Os esclarecimentos que dei acima no so uma inovao de coisa alguma, e nem contestando
idias de quem quer que seja. Veja bem que a Bblia quem diz, e isto desde o princpio. isto o que
o texto explica por si mesmo. Se algum quiser discutir discuta com o texto. Quem est provando e
comprovando alguma coisa o prprio texto que o Esprito Santo colocou no apstolo Joo, e ele
quem escreveu o que Jesus disse!

Entendido o que at aqui j vimos, fica fcil compreender o que o apstolo Paulo est lem-
brando aos cristos em Roma, quanto ao que disse e se encontra em Ro.6:3-4, assunto que de modo
geral e em comentrios tido como se referindo ao batismo ou batismo em gua como na atua-
lidade a palavra entendida. desta interpretao equvoca que surgiu o mtodo de batizar deitando
a pessoa de costas na gua, o que de modo geral causa apreenso, cuja prtica no incio no era as-
sim. tambm desta interpretao que surgiu a idia que o batismo configura enterro e ressurreio
com Cristo pelo batismo. O que o apstolo Paulo est lembrando aos cristos em Roma em ne-
nhum sentido tem por base o batismo, mas o que ele est dizendo , que quem se uniu a Cristo, quem
o aceitou como seu Senhor, este foi imergido, foi mergulhado para dentro de Cristo tanto na morte
como na ressurreio Dele.
Para se tornar mais compreensvel o que o apstolo Paulo disse, transcrevo o texto aqui (in-
tercalando o grego) dando a traduo exatamente como Paulo disse e os primeiros cristos entendi-
am:
Ns, que estamos mortos para o pecado, como viveremos ainda nele? Ou no sabeis que
todos que cremos fomos imergidos (c|ottio0qcv, baptistsmn) em Jesus Cristo, em sua morte
fomos imergidos? (ci tov 0ovotov outou c|ottio0qcv, [is tn tsnatn aut baptistsmn;
que traduzido : is = para dentro; tn = de/a; tsnatn = morte; baptistsmn = imergidos). O texto
continua dizendo: De sorte que fomos (ouvctoqcv [sntfmn de ouv0otte [sntspt] = ter
sido enterrado junto com; da por que:) junto com Ele enterrados pela imerso (|otti,oto [bap-
tsmats| ci tov 0ovotov [morte]) = para dentro da morte Dele; por isso da mesma forma como
Cristo foi levantado dentre os mortos pela glria [*] do Pai, assim tambm ns (= oute koi qci
[huts ka hmis]) levantados em novidade de vida (= koivotqti ,eq [kaintti zs]) possamos
andar; (Ro.6:2-4). E imediatamente junto a isto o apstolo Paulo diz que por isso, no deve o
cristo mais atender a natureza humana em suas inclinaes, apetites, vaidades, desejos, orgulhos,
ostentaes, parecer ou representar ser ou ter feito alguma coisa; advertncia feita por causa das
insinuaes do diabo na mente de todos que se uniram a Cristo.

[*] A palavra glria diz irradiante poder; o que em si tem a idia de poder que irradia
o seu efeito e est dizendo que, assim como Cristo foi levantado da morte pelo poder do Pai, e por-
que agora Cristo est dentro do cristo por ele crer Nele, por isso, ele tambm tem sido levantado da
morte do pecado, e por isso que ele pode andar em novidade de conduta e vencer o homem ve-
lho dentro dele, cujas formas e maneiras de conduta anterior, as quais no so de Deus.
Do que o apstolo Paulo aqui escreve, do que pois nunca devemos esquecer e deixar de nos
aperceber, que o apstolo Paulo, desde o captulo 4, fala e trata da questo de ter f [ tioti em
grego, cuja idia compreende confiar, ser fiel, apresentar fidelidade, se comprometer com fidelidade
O que a Bblia diz.
Batismo significa o qu?.

Prof. Pr. Ernesto Wegermann
Fone/Fax : xx (51) 3785-5592.

6
6
ao outro], portanto crer, de se apegar a, de confiar em Jesus, de ser fiel a Ele, demonstrando e ex-
plicando o assunto de algum que se uniu a Cristo. Este, por ter sido imergido
(c|ottio0qcv baptistsmn, = ter sido mergulhado) para dentro de Cristo, tambm o mesmo
que submeter-se a Cristo com fidelidade, como Jesus disse: Se algum me ama guardar a minha
palavra...e viremos e faremos morada nele (Jo.14:23); ou, vs em mim, e Eu em vs (Jo.14:20).
pois disso que o apstolo Paulo est falando em todo esse trecho.

Esta verdade deveria ser corretamente transmitida nas Bblias, para que o leitor de hoje en-
tenda desde o incio do que de fato est se falando, como Paulo e os cristos de Roma sem outra idia
qualquer entendiam. Basta lembrar que no captulo 5 da carta aos Romanos, quando diz que quem se
uniu a Cristo est morto para o mundo e para o pecado disto que ele est tratando. A comparao
que feita a mesma de algum que morreu e de que com este j no se pode falar mais; e isto o
que est sendo demonstrado pelo termo imergidos em Cristo em 6:4. Esta a figura que est sen-
do lembrada e transmitida aos cristos.

No gostaria de repetir que |otti,e significa imergir, mergulhar. Mas para que o
assunto fique indelevelmente gravado na mente de quem quer que leia, o que o apstolo Paulo est
dizendo, ele disse isto aos cristos em Roma, cuja fidelidade a Cristo havia-se tornado pblico em
todo o mundo cristo, que quem se uniu a Cristo foi mergulhado em Jesus Cristo e em Sua morte.
por isso que ele disse: ou no sabeis que todos que fomos imergidos, mergulhados
(c|ottio0qcv = baptistsmn) em Jesus (pelo fato de Nele crer), fomos imergidos
(c|ottio0qcv = baptistsmn) em sua morte (6:3)? Agora a exuberante afirmao: De sorte que
fomos com ele sepultados (ouvctoqcv = sntrafmn = ser juntamente enterrado) por meio
de (oio tou = di t) sua imerso (|otti,oto = baptsmatos) para dentro de sua (ci tov = is
tn) morte (0ovotov = tsnatn) quando Ele foi morto (6:4a).

Tudo isto se realizou e se tornou realidade para a pessoa no momento em que ela se uniu a
Jesus Cristo. A figura e imagem que est sendo transmitida esta: A pessoa que se uniu a Cristo foi
imergida em Jesus e Jesus imergido nela, e nisto tambm juntamente com Ele ressuscitado, pela
glria do Pai para uma nova conduta e comportamento de vida. Por isso, tanto todos os este e
todos os estes: Andam em novidade de vida (6:4b). Esta a verdade que est sendo transmitida;
fazendo assim frente s filosofias circulantes naquela poca, como tambm hoje, e dando subsdios
de defesa aos cristos, contra a idia de que o ser humano fraco e tem tendncia a pecar, como at
hoje se houve largamente dizer.

O trecho dos versculos 3-4 do cap. 6 so parte integrante do cap. 4, 5 e 6, e se referem ao
5:21 esclarecendo e mostrando porque o pecado no reina mais naquele que se uniu a Cristo; mas
sim, que esta pessoa agora reina sobre todo o pecado, isto por meio da graa recebida, que Jesus
estar nela; que aquilo que nesta comparao a GRAA recebida. O que por sua vez tambm
significa que para entender, se basear e se apegar ao fato de que tendo se unido a Cristo foi imer-
gido Nele e tem sido sepultado com Ele na morte Dele, e que o corpo dele que tem essa tendncia
humana por esse fato j foi mortificado. Em outras palavras, que o cristo se apegue a isto, e no d
chance ao inimigo em lhe atender qualquer coisa. por isso que o original diz juntamente com ele
sepultados pela imerso em sua morte (quando Ele morreu); isto porque 0ovoto (tsnats = mor-
te) sempre o fim da vida de algum, ele no existe mais aqui (*
5
).

Esta mesma verdade est expressa de outra forma no cap. 6:6 quando diz que o nosso ho-
mem velho foi crucificado com ele, no pelo batismo em gua, mas sim pela imerso Nele, a unio
a Ele; o que conjuntamente diz que a pessoa no deve mais dar ouvido em sua psique, em seu ntimo,
ao seu homem velho, mas que deve se apegar ao fato de que ele se uniu a Jesus, e foi ressuscitado
pelo poder de Deus que o levantou da desgraa de obedecer ao pecado, para uma nova vida com Je-
sus, que agora o GUI A a quem se atende. Este texto que no se refere ao futuro, mas ao agora, ao

(*
5
) Sprachlicher Schlssel zum Griechischen Neuen Testament.
O que a Bblia diz.
Batismo significa o qu?.

Prof. Pr. Ernesto Wegermann
Fone/Fax : xx (51) 3785-5592.

7
7
presente, dominado a pessoa as tentaes pela obedincia a Cristo que dentro dela lhe fala. O mesmo
est sendo dito em Ef.2:6: juntamente com Ele nos ressuscitou e nos fez assentar nos lugares celes-
tiais. isto o que o cristo sempre para ter presente em sua mente, de que ele est unido a Cristo,
e quem agora comanda Cristo, e tendo ele entregue as rdeas da vida a Jesus Ele quem manda e
faz a pessoa saber como vencer as inclinaes humanas.

por isso que o verdadeiro cristo andar em novidade de vida. Se no andar assim no
cristo verdadeiro, mesmo que o diga ser. este o argumento de comparao de idias e verdades
bblicas, filosfico/espirituais que est sendo colocado aqui pelo apostolo Paulo para o crente, o cris-
to. (Idem nota de roap*2).
Convm que permanea vivo em nossas mentes, de que nos caps. 5 e 6, inclusive at o cap.8,
no se trata de batismo em gua, mas de unio com Cristo.
O que aqui explico no s uma questo de honestidade tanto para com o texto como com os
leitores, mas tambm uma questo de obrigao de esclarecimento, para que se saiba o que est
sendo dito nos textos bblicos, por isso que fiz todo este trabalho. Cito o grego para deixar claro o
que est escrito, para que quem o entende, veja que o original diz exatamente isto.

Joo Batista, de quem Deus disse por meio do anjo que apareceu a Zacarias quando este ofi-
ciava no templo: Tua mulher lhe dar um filho, e lhe pors o nome de Joo,...e ser cheio do Esp-
rito Santo j desde o ventre de sua me (Lc.1:13-15). Este, quando estava batizando nos remansos
do rio Jordo pessoas que haviam se arrependido, vendo dirigentes religiosos virem para serem
batizados (imergidos em gua), quem lhe fez saber que estes s vieram querendo parecer e que no
mudaram de conduta, de conceitos, e no se ajustaram s normas de vida de Deus ( o que
ctovoio [mtnia] significa, sempre traduzido por arrependimento) no foi o Esprito Santo?
No foi ento tambm o Esprito Santo que ao mesmo tempo lhe fez saber o que lhes dizer (?) di-
zendo-lhes: Raa de vboras, quem vos induziu a fugir da sentena futura? Produzi frutos dignos do
arrependimento; e no presumam dizendo: Temos por pai a Abrao. Digo-vos que o machado j est
posto raiz da rvore que no produz bons frutos, e ser cortada e lanada no fogo. Eu estou imer-
gindo (batizando) as pessoas em gua, mas o que vem aps mim vos imergir (batizar) em Esprito
Santo e fogo; Ele tem em sua mo a p e limpar a eira, o trigo recolher para o armazm, mas a
palha lanar em fogo que nunca se aparar, (Mt.3:6-12). Trata-se neste trecho que Joo Batista
fala de uma orientao, ou uma advertncia que ele faz? Mais do que claro est que uma adver-
tncia muito sria. Observe agora bem que tanto a arvore como a palha configuram pessoas que
no se emendaram em suas condutas ajustando-se a Deus, o seu criador. O fogo de que Joo fala o
fogo da condenao.

Joo no deixou as pessoas em dvida alguma, com o que ele pelo Esprito Santo estava di-
zendo com a comparao: O trigo ser lanado em o armazm cv [n] que para dentro do cu, a
salvao; e a palha cv [n]) em fogo. No grego cv [n] s tem a idia em ou para dentro de; e em
hiptese alguma tem a idia de com, o que no grego sempre expresso por ouv [sn]. Veja bem,
o que Joo disse: Eu porm vos imirjo (|otti,e cv uooti [baptizo n hdati]) em gua; mas Ele
vos imergir (|ottioci [baptssi]) em o Esprito Santo e em fogo. Este e de Joo est na direta
correlao com o e anterior na comparao do trigo para o celeiro e do e da palha para o fogo
(Mt.3:8-12). Quando porm, no dia de Pentecostes diz que: foram vistas por eles lnguas reparti-
das, como que de fogo, as quais pousavam sobre cada um deles (At.2:3) diz bem claro que parecia
como que lngua de fogo, semelhana da lngua de fogo, mas que no era fogo. desta aparncia
de lnguas como que de fogo se fez a interpretao associando a fogo dizendo que o batismo
em/com o Esprito Santo um batismo com fogo. No entanto, o ser imergido em o Esprito Santo
uma coisa; e bem outra coisa ser imergido em o fogo que no se apagar. isto o que Joo Batista
falando pelo Esprito Santo, no deixou por menos, dizendo ao povo que este fogo inextinguvel.

Tudo quanto aqui expliquei no so idias minhas, e muito menos contestao contra
idias, concepes e conceitos de quem quer que seja. A minha obrigao apenas explicando o que
Jesus mesmo, o apstolo Paulo, e Joo Batista disseram, e assim foi entendido e compreendido na
O que a Bblia diz.
Batismo significa o qu?.

Prof. Pr. Ernesto Wegermann
Fone/Fax : xx (51) 3785-5592.

8
8
poca. O cuidado e a preocupao que tive o que o texto bblico diz. Por isso a questo nunca
ser o que A ou B ou C dizem, acham, afirmam, e sim s o que a Bblia diz.

Obs.: Nas transliteraes a slaba tnica sublinhada. Conhecer = sempre significa se relacionar
com, manter comunho, ter em intimidade com.
Todos os grifos em textos bblicos so meus.

Na Paz de Cristo.


Legenda:
1Co. = 1
a
Epist. aos Corntios.
1Jo. = 1
a
Epist. de S. Joo.
1Pd. = 1
a
Epist. de S. Pedro
Ap. = Apocalipse.
At. = Atos dos Apstolos,
At.1:5 = cap. 1, versculo 5.
Ec. = Eclesiastes.
Ef. = Efsios.
Jo. = Ev. de Joo.
Mc. = Ev. de Marcos.
Mt. = Ev. de Mateus.
Lc. = Ev. de Lucas.
Lv. = Levtico.
Ro. = Carta aos Romanos.
VT = Velho Testamento.
v. = versculo.


Bibliografia:
Bblias: Pe. Matos Soares; Pe. Figueiredo; Almeida RC e RA; A Bblia Anotada. Alems:
Luther e Elberfelder.
Grichisch-Deutsches Wrterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments, und der brigen
urchristlichen Literatur von Dr. Phil. Walter Bauer Verlag Alfred Tpelmann 5
a
edio,
1958 / Berlin W35 / Alemanha.
Novos Testamentos: O mais importante o amor; Trinitariana (Gidees). Alemes: Hans
Bruns; Ludwig Albrecht.
Novum Testamentum Graece Dr. Erwin Nestle. 20
a
e 23
a
edio em 1950 e 1957 Wrt.
Bibelanstalt / Stuttgart Alemanha.
Sprachlicher Schlssel zum Griechischen Neuen Testament von Fritz Rienecker / Brunnen-
Verlag Gmbh. 9
a
edio, 1956 Giessen-Basel / Alemanha.

< < % % > >

Potrebbero piacerti anche