Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Con il contributo di
Evento realizzato in convenzione con il Consiglio Regionale dellOrdine degli
Assistenti Sociali della Lombardia, in attesa di accreditamento
WORKSHOP INTERNAZIONALE
LA MEDIAZIONE CULTURALE
TRA MATRIMONI COMBINATI E FORZATI
Joint project 2012 FOR.ME MENTIS. Forced Marriage and Cultural Mediation
Venerd 26 settembre 2014
ore 9.00 18.00
Solco Brescia, Via Rose di Sotto 53 - Brescia
IL PROGETTO
ForMe Mentis un Joint Project tra Universit di Verona, Consorzio SOLCO Brescia e
Associazione Comuni Bresciani, finalizzato a conoscere la realt dei matrimoni
combinati/imposti alle giovani di seconda generazione nella Provincia di Brescia, a rilevare
la domanda di intervento delle ragazze o le risoluzioni spontanee, col fine dinnovare le
modalit di presa in carico/risoluzione dei servizi socio educativi del privato sociale e del
servizio pubblico o incentivare le strategie autonome e innovative delle giovani.
Esso nasce come sviluppo di un precedente Joint Project, il progetto CREMIC dal quale era
emersa la necessit dapprofondire la conoscenza a livello locale del fenomeno dei
matrimoni combinati/imposti e delle pratiche dintervento elaborate a livello nazionale e
internazionale, con particolare attenzione per i differenti modelli di mediazione utilizzati.
IL CONFRONTO CON ALTRI MODELLI
Conoscere e confrontarsi con altre realt nazionali e internazionali , per chi soccupa di
Mediazione Culturale, un passaggio fondamentale per individuare le strategie pi efficaci
per il proprio contesto.
Sul tema matrimoni combinati/forzati, la pratica della Mediazione, come strategia
dintervento, stata ampiamente criticata in Gran Bretagna: Il gruppo di lavoro dellHome
Office Immigration and Nationality Directorate del Governo britannico, sulla spinta
autorevole dassociazioni di donne migranti, ha chiesto che la Mediazione, nelle
problematiche di matrimoni forzati, sia praticata solo qualora siano presenti linee guida
professionali e un codice di condotta rigoroso e solo se praticata da personale con
formazione specifica. In Norvegia e in Danimarca, invece, diffuso un modello
dintervento ideato da Farwua Nielsen e denominato etniskkvindeconsult: si tratta di un
servizio di mediazione dorientamento etnico, che si pone come interfaccia tra i servizi
socioeducativi e giudiziari-penali, le giovani, le famiglie e le comunit.
Proprio il benchmarking con il modello danese/norvegese rappresenta una delle fasi
fondamentali del progetto, nella prospettiva di produrre raccomandazioni, linee guida o
un protocollo di intervento comune tra gli operatori che si occupano della tematica.
Con il Patrocinio di
Con il contributo di
Evento realizzato in convenzione con il Consiglio Regionale dellOrdine degli
Assistenti Sociali della Lombardia, in attesa di accreditamento
PROGRAMMA DELLA GIORNATA
Ore 8.30 Accoglienza e registrazione
Ore 8.45 Saluti istituzionali
Maurizio Zani, Presidente SOLCO Brescia
Ore 9.00 Il senso di un benchmarking sulla mediazione in merito al tema dei
matrimoni combinati/forzati
Maria Grazia Soldati, Universit di Verona
Ore 9.20 Voci dai focus con gli operatori sul tema
A cura dellequipe di ricerca: Soldati, Brianza, Tanghetti
Ore 9.30 Matrimoni forzati e combinati nello scenario italiano ed europeo: i confini
dell'azione pubblica
Daniela Danna, Universit di Milano
Ore 10.00 Introduzione al metodo etniskkvindeconsult: il contesto danese e norvegese,
le origini del metodo
Farwha Nielsen, LOKK - The Family House - Ethnic Women Consult, Copenhagen
Ore 11.30 Coffe-break
Ore 11.45 Video dai lavori del CREMIC (2010-2014): analisi della domanda e utilizzo
della mediazione
Ore 12.00 Il processo di lavoro della mediazione: la ricerca come prima fase
Farwha Nielsen, LOKK - The Family House - Ethnic Women Consult, Copenhagen
Ore 13.00 Pausa
Ore 14,00 Video dai lavori del CREMIC (2010-2014 ): il dispositivo etnoclinico e la
valutazione
Ore 14,15 Il processo di lavoro della mediazione: la mediazione come seconda fase
Farwha Nielsen, LOKK - The Family House - Ethnic Women Consult, Copenhagen
Ore 15,15 Voci dai focus con le ragazze
A cura dellequipe di ricerca: Soldati, Brianza, Tanghetti
Ore 15,30 Il processo di lavoro: la valutazione
Farwha Nielsen, LOKK - The Family House - Ethnic Women Consult, Copenhagen
Ore 17.00 Verso linee guida di intervento: comparare modelli e metodi di lavoro nella
Mediazione
Gabriel Maria Sala, Universit di Verona
Ore 17.30 Valutazione
Lingue del benchmarking: italiano, inglese, urdu, punjabi, hindi
Traduttrice di Farwha Nielsen dallinglese: Dr.ssa M. Bonfante.
Supporto nella traduzione: D.Danna (Universit di Milano) e L. Pucci (SOLCO Brescia)