Sei sulla pagina 1di 36

ENERGY REVOLUTION

Stufe e caldaie a pellet / Pellet stoves and boilers


IT
I nostri prodotti rappresentano le ultime innovazioni
nellambito del riscaldamento alternativo.
Stufe, termostufe e caldaie a pellets ci tolgono dalla
dipendenza del gas e del gasolio. Le caldaie, le stufe ed
ora anche le termostufe onnivore ci evitano la dipenden-
za dal pellets, dandoci cos modo di scegliere fra moltis-
simi combusti bili ecologici diversi. Le onnivore di nostra
produzione possono bruciare indistintamente tutti tipi di
pellets da 6 a 8 mm e nocciolino di oliva e molti tipi di
gusci triti con pezzatura da 2 a 4 mm depolverati e cere-
ali mescolati al pellet. Queste stufe, dette onnivore, sono
distribuite con tre distinte ricette di combustione, facil-
mente selezionabili dallutente, al momento del cambio
di combusti bile. Estrema facilit di uso, per poter
bruciare in modo perfetto biomasse eco-nomiche non
inquinanti . Finalmente potremo comodamente ottenere
elevati risparmi, SENZA ESSERE VINCOLATI AI COMBU-
STIBILI TRADIZIONALI E TANTOMENO AL PELLET.
Prodotto economico nellacquisto, economico nellimpi-
antistica, economico nei consumi.
Le termostufe e caldaie vengono collegate allimpianto
della casa apponendo solo pochissime modiche;
possono funzionare da sole oppure in parallelo con qual-
siasi altra fonte di calore, (caldaia tradizionale a gas e
gasolio ecc...); possono essere utilizzate con riscalda-
mento tradizionale a termosifoni oppure con impianto a
bassa temperatura (impianto a pavimento) e possono
essere abbinate allimpianto solare . Economicit
nelluso perch bruciano materiali poco costosi, ecologi-
ci, rinnovabili e di facile reperibilit. Pratiche perch
automatizza-te nelle proprie funzioni.
Dal punto di vista strutturale sono una novit: nuovi
materiali, nuovi componenti , motori e meccanismi di
ultima generazione. Nuovi scambiatori di calore, i quali
arrivano all91% di resa, nuovi girofumi per aumentare
lefcacia della post-combustione che cos oltre a
sviluppare una quantit di caldo superiore riducono di
molto linquinamento ambientale. Possibilit di controllo
remoto tramite telecomandi e possibilit di gestire la
programmazione via telefonino, tramite sms o con il
computer. Il design forte e aggressivo progettato nella
culla dei pi grandi marchi automobilistici mondiali, in
Piemonte.
Difendiamo il Made in Italy.
EN
Our products are amongst the latest innovations in the
eld of alternative heat-ing systems.
Stoves, thermo-stoves and pellet-fuelled boilers can
liberate us from our dependency on gas and oil. Mul-
ti-fuel boilers, stoves and now also thermo-stoves mean
we can be less dependent on pellets, giving us the
opportunity of choosing amongst many different, ecolo-
gical types of fuel. Our multi-fuel burners are able to
indiscriminately burn any type of pellet ranging from 6 to
8 mm, but also olive stones and many types of crushed
shells ranging from 2 to 4 mm in size, as well as cereals
mixed together with pellets. These multi-fuel burners
have three different combustion modes which can be
easily selected by the user whenever the fuel is chan-
ged. Extremely simple in use enabling economical,
non-polluting biomasses to be burnt perfectly. Finally,
there is the advantage of signicant savings WITHOUT
BEING TIED TO TRADITIONAL FUELS OR PELLETS.
Our products are reasonably priced, they are cheap to
install and inexpensive to run.
Our thermo-stoves and boilers are connected to the
domestic heating system necessitating only minor modi-
cations, and can function either stand-alone or in con-
nection with any other type of heating system (traditional
gas or oil boiler, etc.) They can be used either as a tradi-
tional heating system running radiators or as a low-tem-
perature installation (as oor heating systems) and they
can also be connected to solar heating systems. Econo-
mical to use because they burn cheap fuels which are
ecological, renewable and easily available. Practical to
use as a result of automation of functions.
Their structure is innovative using new materials, new
components, state-of-the-art motors and technology.
New heat exchange systems, giving up to 91% output,
new heating coils to increase post-combustion efcien-
cy therefore not only generating higher temperatures,
but also greatly reducing environmental pollution.
Remote controlled and programmable via mobile phone,
text message and computer. Modern designs originating
from the birthplace of the best-known car design com-
panies: Piedmont.
In other words Products Made in Italy
FR
Nos produits reprsentent les toutes dernires nouveauts
dans le domaine du chauffage alternatif.
Les poles, poles chaudires et chaudires granuls
nous permettent de ne plus tre dpendants du gaz et du
oul. Les chaudires, les poles et aussi, lheure actuelle,
les poles chaudires omnivores nous vitent la dpend-
ance des granuls, nous permettant ainsi de choisir parmi
de nombreux combustibles cologiques diffrents. Les
poles omnivores produits par nos soins peuvent brler
sans distinction tous les types de granuls de 6 8 mm, des
noyaux dolives et de nombreux autres types de coquilles
broyes dune taille de 2 4 mm dpoussires et des
crales mlanges aux granuls. Ces poles, nomms
omnivores, sont commercialiss avec trois programmes
distincts de combustion, faciles slectionner par lutilisate-
ur, au moment du changement de combustible. Dune trs
grande facilit demploi, ils permettent de brler parfaite-
ment des biomasses conomiques et non polluantes. Vous
pourrez enn raliser de grandes conomies, SANS LES
CONTRAINTES LIES AUX COMBUSTIBLES TRADITIONNELS
NI AUX GRANULS.
Un produit conomique lachat, conomique linstallation
et conomique dans ses consommations.
Les poles chaudires et les chaudires peuvent tre relis
linstallation de la maison en y apportant seulement quel-
ques modications ; ils peuvent fonctionner seuls ou en
parallle avec toute autre source de chauffage (chaudire
traditionnelle gaz et oul, etc..) ; ils peuvent tre utiliss
avec les installations de chauffage traditionnelles radia-
teurs ou avec des installations basse temprature (plan-
cher chauffant) et peuvent tre combins avec linstallation
solaire. Une conomie dutilisation car ils brlent des
matriaux peu coteux, cologiques, renouvelables et
faciles trouver. Ils sont pratiques car leurs fonctions sont
automatises.
Au point de vue de la conception, ils reprsentent une
nouveaut : de nouveaux matriaux, de nouveaux compo-
sants, des moteurs et des mcanismes de dernire
gnration. De nouveaux changeurs de chaleur, dont le
rendement atteint 91%, de nouveaux systmes dvacua-
tion des fumes pour augmenter lefcacit de la post-com-
bustion qui, ainsi, dveloppent non seulement une quantit
de chaleur suprieure mais rduisent aussi normment la
pollution atmosphrique. Possibilit de contrle distance
avec des tlcommandes et possibilit de grer la program-
mation via un tlphone portable, par sms ou ordinateur.
Leur design moderne est conu dans le ef des plus gran-
des maisons automobile mondiales, dans le Pimont, il
sagit en quelques mots dun Produit Fabriqu en Italie.
ES
Nuestros productos representan las ltimas innovacio-
nes en el mbito de la calefaccin alternativa.
Estufas, termoestufas y calderas de pellets acaban con
la dependencia del gas y del combustible. Las calderas,
las estufas y ahora tambin las termoestufas de bioma-
sa evitan la dependencia de pellets, ofrecindonos de
esta manera, la oportunidad de elegir entre muchsimos
combustibles ecolgicos diferentes. Las estufas de
biomasa de fabricacin propia pueden quemar todo tipo
de pellets indistintamente de 6 a 8 mm y huesos de
aceitunas y muchos tipos de cscaras trituradas con
dimensiones de 2 a 4 mm sin polvo y cereales mezcla-
dos con el pellet. Estas estufas, llamadas de biomasa, se
suministran con tres recetas diferentes de combustin,
fcilmente seleccionables por el usuario, en el momento
de cambiar el combustible. Mxima facilidad de uso,
para poder quemar perfectamente biomasas econmic-
as no contaminantes. Finalmente podremos obtener de
manera simple grandes ahorros, SIN DEPENDER DE LOS
COMBUSTIBLES TRADICIONALES Y MUCHO MENOS DEL
PELLET.
Producto econmico en la compra, econmico en la
instalacin, econmico en el consumo.
Las termoestufas y calderas se conectan a la instalacin
de la casa realizando pocas modicaciones; pueden
funcionar solas o combinadas con cualquier otra fuente
de calor, (caldera tradicional de gas y combustible,
etc); se pueden usar con la calefaccin tradicional de
termosifones o con instalaciones de baja temperatura
(calefaccin por suelo) y se pueden combinar con la
instalacin solar. Economa en el uso porque queman
materiales de bajo coste, ecolgicos, renovables y
disponibles. Prcticas porque sus funciones estn auto-
matizadas.
Desde el punto de vista estructural son una novedad:
nuevos materiales, nuevos componentes, motores y
mecanismos de ltima generacin. Nuevos intercambia-
dores de calor, que alcanzan el 91% de rendimiento,
nuevos sistemas de recirculacin de humos para
aumentar la ecacia de la poscombustin que de esta
manera, adems de producir una cantidad de calor
superior, reducen considerablemente la contaminacin
ambiental. Posibilidad de control a distancia a travs del
mando y posibilidad de establecer la programacin por
telfono mvil a travs de sms o con el ordenador. El
diseo moderno, proyectado en la cuna de las marcas
automovilsticas ms importantes del mundo, en
Piamonte, en pocas palabras un Producto Made in Italy
TECNOLOGIA INNOVATIVA SVS SYSTEM
I prodotti Onnivori (o multi combustibile) Bioecotermo
utilizzano una Valvo-ra Stellare di ultima generazione per
il trasporto del combustibile dalla tramoggia/serbatoio al
bruciatore, garanzia di qualit e sicurezza. Le stufe e le
caldaie onnivore Bioecotermo si distinguono dalla mag-
gior parte di quelle sul mercato per la possibilit di
bruciare oltre al pellet anche frantumati (lavati e depol-
verati) tipo nocciolino, frantumati 2-5 mm ecc.
Pellet
co
Il sistema a valvola stellare
permette un dosaggio regolare
del combustibile, migliorando la
combustione e nel contempo
aumentando la resa e riducendo
le emissioni.
La valvola inoltre, grazie alla
particolarit costruttiva, si com-
porta come una sicurezza passi-
va, impedendo, in caso di ano-
malia, qualsiasi usso gassoso
tra camera di combustione e
serbatoio
INNOVATIVE TECHNOLOGY SVS SYSTEM
Our multi-fuel Bioecotermo stoves use a state-of-the-art
star valve to transport the fuel from the hopper or reser-
ve to the burner, thus guaranteeing quality and safety.
Our Bioecotermo multi-fuel stoves and boilers are distin-
guished from others on the market for their ability to
burn not only pellets, but also washed and crushed olive
stones or shells, crushed to sizes between 2 and 5 mm.
The star-valve system means a controlled amount
Pellet
co
of the fuel is transported, thus
improving combustion and
simultaneously increasing the
output while reducing emissions.
In addition, the specially con-
structed valve acts as a passive
safety valve which, in case of
any anomaly in the systems,
prevents the ow of gases
between the combustion cham-
ber and the fuel reserve.
TECHNOLOGIE INNOVANTE SVS SYSTEM
Les produits omnivores (ou multi-combustibles) Bioeco-
termo possdent une vanne rotative de dernire
gnration permettant le transfert du combustible de la
trmie/rservoir au brleur, ce qui constitue une garantie
de qualit et de scurit. Les poles et les chaudires
omnivores Bioecotermo se distinguent de la plupart des
produits disponibles sur le march par leur possibilit de
br-ler non seulement des granuls mais aussi des
Pellet
co
matriaux broys (lavs et
d-poussirs) de type noyaux,
coquilles, tous broys de 2 5
mm.
Le systme vanne rotative
permet un do-sage rgulier du
combustible, amliorant la com-
bustion tout en augmentant le
rende-ment et en rduisant les
missions.
De plus, grce sa conception
particulire, la vanne joue le rle
dune scurit passive,
empchant, en cas danomalie,
tout chan-ge gazeux entre la
chambre de combustion et le
rservoir de stockage.
TECNOLOGIA INNOVADORA SVS SYSTEM
Los productos de biomasa (o de multicombustin) Bioecoter-
mo emplean una Vlvula de Estrella de ltima generacin
para el transporte de combustible de la tolva/depsito al
quemador, garanta de calidad y seguridad. Las estufas y
calderas de biomasa Bioecotermo se distinguen de la
mayora de las estufas del mercado por la posibilidad de
quemar adems de pellet tambin productos triturados
(lavados y sin polvo) como huesos, cscaras, todos triturados
Pellet
co
de 2 a 5 mm. El sistema de vlvula
de estrella permite una dosica-
cin regular del combustible, mejo-
rando la combustin y al mismo
tiempo aumentando el rendimiento
y reduciendo las emisiones.
Adems, la vlvula, debido a la
particularidad de fabricacin,
funciona como seguridad pasiva,
impidiendo, en caso de anomala,
cualquier ujo de gas entre la
cmara de combustin y el deps-
ito de almacenamiento.
CATALOGO 2014 PELLET / MULTIFUEL PRODUCTS
TERMOSTUFE / THERMOSTOVES / THERMO POLES / TERMO ESTUFA / THERMOFEN
CALDAIE / BOILERS / CHAUDIRES / CALDERAS / KESSEL
STUFE / STOVES / POLES / ESTUFAS / PELLETSFEN
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESORIOS / ZUBEHR
Edith
Diablo
Arianna
Victoria
Marina
Maria
Nany nocciolino
Margot
Valentina
Elena
Mim
Mya
Bella Esme Alice
Ogre
Samuair Evo 5D
Yuko
EDITH
Termostufa - Thermostove
kW 18 / 21 / 24
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA 18|21|24 kW
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Polveri (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dust (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poudre (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Polvo (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Staub (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA TERMOSTUFA INCLUDE:
vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza 3 bar, valvola di
sporgo aria automatica.
INCLUDED ON UNIT:
expansion tank, circulator, safety valve 3bar, automatic air vent valve.
LE POLE CHAUDIRE COMPREND:
vase dexpansion, circulateur, vanne de scurit 3 bar, vanne de purge
dair automatique.
LA TERMOESTUFA INCLUYE:
vaso de expansin, circulador, vlvula de seguridad 3 bar, vlvula de
alivio de presin de aire automtica.
ATTENZIONE valvola anticondensa obbligatoria / Anti-condensing valve
with thermostatic control OBLIGATORY / Temperaturgesteuertes
Kondensationschutzventil VERPFLICHTEND / Vanne anti condensation
avec commande thermostatique IMPOS PAR LOI
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006 - TV Rheinland
Rapporto conformit norma/Compliance report: K9662013T1
K9662013S2 art. 15A sterreich / K9662013S3 bafa DE / K9662013T1-DK Danmark
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
195 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
195 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
195 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
195 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
195 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
NERO
BORDEUX
BIANCO
BEIGE
COMBUSTIBILI:
PELLET DA 6 mm
MAIOLICHE:
MIM
Termostufa - Thermostove
kW 18 / 21 / 24
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA 18|21|24 kW
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Polveri (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dust (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poudre (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Polvo (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Staub (13% O2):
CO mg/m3 (13% O2):
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA TERMOSTUFA INCLUDE:
vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza 3 bar, valvola di
sporgo aria automatica.
INCLUDED ON UNIT:
expansion tank, circulator, safety valve 3bar, automatic air vent valve.
LE POLE CHAUDIRE COMPREND:
vase dexpansion, circulateur, vanne de scurit 3 bar, vanne de purge
dair automatique.
LA TERMOESTUFA INCLUYE:
vaso de expansin, circulador, vlvula de seguridad 3 bar, vlvula de
alivio de presin de aire automtica.
ATTENZIONE valvola anticondensa obbligatoria / Anti-condensing valve
with thermostatic control OBLIGATORY / Temperaturgesteuertes
Kondensationschutzventil VERPFLICHTEND / Vanne anti condensation
avec commande thermostatique IMPOS PAR LOI
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006 - TV Rheinland
Rapporto conformit norma/Compliance report: K9662013T1
K9662013S2 art. 15A sterreich / K9662013S3 bafa DE / K9662013T1-DK Danmark
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
190 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
190 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
190 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
190 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
35 Kg
92,86 | 92,33 | 91,85 %
9,0 | 8,7 | 8,5 mg/m
211,2 | 211,7 | 212,1
190 Kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
NERO
BORDEUX
BIANCO
BEIGE
COMBUSTIBILI:
PELLET DA 6 mm
MAIOLICHE:
ALICE
Termostufa - Thermostove
kW 18 / 21 / 24 | kW 30 / 34
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso 18/21/24 kW:
Peso 30/34 kW:
Dimensioni 18/21/24 kW:
Uscita fumi 18/21/24 kW:
Uscita fumi 30/34 kW:
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight 18/21/24 kW:
Weight 30/34 kW:
Dimension 18/21/24 kW:
Smoke outlet 18/21/24 kW:
Smoke outlet 30/34 kW:
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids 18/21/24 kW:
Poids 30/34 kW:
Dimensions 18/21/24 kW:
Sortie de fume 18/21/24 kW:
Sortie de fume 30/34 kW:
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso 18/21/24 kW:
Peso 30/34 kW:
Medidas 18/21/24 kW:
Salida de humos 18/21/24 kW:
Salida de humos 30/34 kW:
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht 18/21/24 kW:
Gewicht 30/34 kW:
Abmessungen 18/21/24 kW
Rauchsaustreten 18/21/24 kW:
Rauchsaustreten 30/34 kW:
LA TERMOSTUFA INCLUDE:
vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza 3 bar, valvola di
sporgo aria automatica.
INCLUDED ON UNIT:
expansion tank, circulator, safety valve 3bar, automatic air vent valve.
LE POLE CHAUDIRE COMPREND:
vase dexpansion, circulateur, vanne de scurit 3 bar, vanne de purge
dair automatique.
LA TERMOESTUFA INCLUYE:
vaso de expansin, circulador, vlvula de seguridad 3 bar, vlvula de
alivio de presin de aire automtica.
ATTENZIONE valvola anticondensa obbligatoria / Anti-condensing valve
with thermostatic control OBLIGATORY / Temperaturgesteuertes
Kondensationschutzventil VERPFLICHTEND / Vanne anti condensation
avec commande thermostatique IMPOS PAR LOI
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006 - TV Rheinland
Rapporto conformit norma/Compliance report: K9662013T1
K9662013S2 art. 15A sterreich / K9662013S3 bafa DE / K9662013T1-DK Danmark
35 Kg
>91%
180 Kg
235/240 kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
100 mm
35 Kg
>91%
180 Kg
235/240 kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
100 mm
35 Kg
>91%
180 Kg
235/240 kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
100 mm
35 Kg
>91%
180 Kg
235/240 kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
100 mm
35 Kg
>91%
180 Kg
235/240 kg
600 x 508 x 1145 mm
80 mm
100 mm
BEIGE BORDEUX
COMBUSTIBILI:
PELLET DA 6 mm
ESME
Termostufa onnivora - Multi fuel Thermostove
Con Valvola Stellare - With Stellar Valve System
kW 22 / 26
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA TERMOSTUFA INCLUDE:
vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza 3 bar, valvola di
sporgo aria automatica.
INCLUDED ON UNIT:
expansion tank, circulator, safety valve 3bar, automatic air vent valve.
LE POLE CHAUDIRE COMPREND:
vase dexpansion, circulateur, vanne de scurit 3 bar, vanne de purge
dair automatique.
LA TERMOESTUFA INCLUYE:
vaso de expansin, circulador, vlvula de seguridad 3 bar, vlvula de
alivio de presin de aire automtica.
ATTENZIONE valvola anticondensa obbligatoria / Anti-condensing valve
with thermostatic control OBLIGATORY / Temperaturgesteuertes
Kondensationschutzventil VERPFLICHTEND / Vanne anti condensation
avec commande thermostatique IMPOS PAR LOI
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
40 Kg
> 91%
212 Kg
640 x 640 x 1140 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
640 x 640 x 1140 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
640 x 640 x 1140 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
640 x 640 x 1140 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
640 x 640 x 1140 mm
100 mm
Rivestimento in acciaio e maiolica pregiata.
Steel and ceramic coating.
Revtement cramique ed acir.
De acero y revestimiento de cermica.
Stahl-und Keramik-Beschichtung.
MAIOLICA
NERA
MAIOLICA
BIANCA
MAIOLICA
BORDEUX
SVS SYSTEM
COMBUSTIBILI:
PELLET DA 6/8 mm
FRANTUMATI DA 2/4 mm
MIX PELLET E FRANTUMATI
BELLA
Termostufa onnivora - Multi fuel Hydro-Thermostove
Con Valvola Stellare - With Stellar Valve System
kW 22 / 26
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA TERMOSTUFA INCLUDE:
vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza 3 bar, valvola di
sporgo aria automatica.
INCLUDED ON UNIT:
expansion tank, circulator, safety valve 3bar, automatic air vent valve.
LE POLE CHAUDIRE COMPREND:
vase dexpansion, circulateur, vanne de scurit 3 bar, vanne de purge
dair automatique.
LA TERMOESTUFA INCLUYE:
vaso de expansin, circulador, vlvula de seguridad 3 bar, vlvula de
alivio de presin de aire automtica.
ATTENZIONE valvola anticondensa obbligatoria / Anti-condensing valve
with thermostatic control OBLIGATORY / Temperaturgesteuertes
Kondensationschutzventil VERPFLICHTEND / Vanne anti condensation
avec commande thermostatique IMPOS PAR LOI
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
40 Kg
> 91%
212 Kg
645 x 630 x 1230 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
645 x 630 x 1230 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
645 x 630 x 1230 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
645 x 630 x 1230 mm
100 mm
40 Kg
> 91%
212 Kg
645 x 630 x 1230 mm
100 mm
MAIOLICA
NERA
MAIOLICA
BIANCA
MAIOLICA
BORDEUX
Rivestimento in acciaio e maiolica pregiata.
Steel and ceramic coating.
Revtement cramique ed acir.
De acero y revestimiento de cermica.
Stahl-und Keramik-Beschichtung.
SVS SYSTEM
COMBUSTIBILI:
PELLET DA 6/8 mm
FRANTUMATI DA 2/4 mm
MIX PELLET E FRANTUMATI
OGRE
Caldaia onnivora - Multi fuel Boiler
Con Valvola Stellare - With Stellar Valve System
kW 20 / 25 / 30 / 34
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA CALDAIA INCLUDE:
vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza 3 bar, valvola di
sporgo aria automatica.
INCLUDED ON BOILER:
expansion tank, circulator, safety valve 3bar, automatic air vent valve.
LE CHAUDIRE COMPREND:
vase dexpansion, circulateur, vanne de scurit 3 bar, vanne de purge
dair automatique.
LA CALDERA INCLUYE:
vaso de expansin, circulador, vlvula de seguridad 3 bar, vlvula de
alivio de presin de aire automtica.
ATTENZIONE valvola anticondensa obbligatoria / Anti-condensing valve
with thermostatic control OBLIGATORY / Temperaturgesteuertes
Kondensationschutzventil VERPFLICHTEND / Vanne anti condensation
avec commande thermostatique IMPOS PAR LOI
Conforme / Certicates / Conforme la norme / Certicados
Zertizierungen 14785/2006
Classe caldaia / Class / Classication / Clase caldera /
Kategorie 303-5 : 3
135 Kg
> 91%
250/290 Kg
856 x 770 x 1450 mm
100 mm
135 Kg
> 91%
250/290 Kg
856 x 770 x 1450 mm
100 mm
135 Kg
> 91%
250/290 Kg
856 x 770 x 1450 mm
100 mm
135 Kg
> 91%
250/290 Kg
856 x 770 x 1450 mm
100 mm
135 Kg
> 91%
250/290 Kg
856 x 770 x 1450 mm
100 mm
GRIGIO
SVS SYSTEM
COMBUSTIBILI:
PELLET
FRANTUMATI DA 2/4 mm
MIX
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio:
Capacit serbatoio PRO:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Dimensioni PRO:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Tank capacity PRO:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Dimension PRO:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Capacit de la trmie PRO:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Dimensions PRO:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Medidas PRO:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Tankskapazitt pellet PRO:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Abmessungen PRO:
Rauchsaustreten :
LA CALDAIA INCLUDE:
vaso di espansione, circolatore, valvola di sicurezza 3 bar, valvola di
sporgo aria automatica.
INCLUDED ON BOILER: expansion tank, circulator, safety valve 3bar,
automatic air vent valve.
LE CHAUDIRE COMPREND:
vase dexpansion, circulateur, vanne de scurit 3 bar, vanne de purge
dair automatique.
LA CALDERA INCLUYE:
vaso de expansin, circulador, vlvula de seguridad 3 bar, vlvula de
alivio de presin de aire automtica.
ATTENZIONE valvola anticondensa obbligatoria / Anti-condensing valve
with thermostatic control OBLIGATORY / Temperaturgesteuertes
Kondensationschutzventil VERPFLICHTEND / Vanne anti condensation
avec commande thermostatique IMPOS PAR LOI
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
Classe caldaia / Class / Classication / Clase caldera
Kategorie EN 303-5 : 3
50 kg
80 kg
> 91%
210 / 250 kg
600 x 700 x 1200 mm
800 x 710 x 1250 mm
100 mm
50 kg
80 kg
> 91%
210 / 250 kg
600 x 700 x 1200 mm
800 x 710 x 1250 mm
100 mm
50 kg
80 kg
> 91%
210 / 250 kg
600 x 700 x 1200 mm
800 x 710 x 1250 mm
100 mm
50 kg
80 kg
> 91%
210 / 250 kg
600 x 700 x 1200 mm
800 x 710 x 1250 mm
100 mm
50 kg
80 kg
> 91%
210 / 250 kg
600 x 700 x 1200 mm
800 x 710 x 1250 mm
100 mm
DIABLO
Caldaia onnivora - Multi fuel Boiler
Con Valvola Stellare - With Stellar Valve System
kW 15 / 22 / 26 | PRO 30 / 34
ROSSO
SVS SYSTEM
COMBUSTIBILI:
PELLET DA 6/8 mm
FRANTUMATI DA 2/4 mm
MIX PELLET E FRANTUMATI
SAMUAIR
Stufa a pellet ad aria onnivora - Air Pellet Stove Multi Fuel
Con Valvola Stellare - With Stellar Valve System
kW 20
E
V
O

5
D
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
:
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro
autopulente, braciere in acciaio inox AI-SI 310 estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing
glass, extractable stainless steel hearth (AISI 310).
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur heb-domadaire,
vitre autonettoyante, foyer en acier inox AISI 310 extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox AISI 310 extrable.
Portata canalizzazione 12 m rettilinei coibentata
ATTENZIONE usare solo tubazioni
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
BRONZE
BORDEUX
SVS SYSTEM
VERSIONE FRONTALE
PI 2 LATERALI
VERSIONE FRONTALE
PI 2 POSTERIORI
VERSIONE FRONTALE
PI 1 LATERALE SIN.
PI 1 POSTERIORE DESTRA
VERSIONE FRONTALE
PI 1 LATERALE DESTRA
PI 1 POSTERIORE SIN.
ARIANNA
Stufa a pellet ad aria onnivora - Air Pellet Stove Multi Fuel
Con Valvola Stellare - With Stellar Valve System
kW 16
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro
autopulente, braciere in acciaio inox AI-SI 310 estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing
glass, extractable stainless steel hearth (AISI 310).
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur heb-domadaire,
vitre autonettoyante, foyer en acier inox AISI 310 extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox AISI 310 extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
50 Kg
> 85%
170 Kg
605 x 650 x 1085 mm
100 mm
BRONZE
BORDEUX
SVS SYSTEM
USCITA ARIA CALDA
FRONTALE
VALENTINA
kW 15 / 13
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro
autopulente, braciere in acciaio inox AI-SI 310 estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing
glass, extractable stainless steel hearth (AISI 310).
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur heb-domadaire,
vitre autonettoyante, foyer en acier inox AISI 310 extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox AISI 310 extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
30 Kg
>85 %
95 Kg canalizzabile
556x586x1044 mm
80 mm
K30 Kg
>85 %
95 Kg canalizzabile
556x586x1044 mm
80 mm
30 Kg
>85 %
95 Kg canalizzabile
556x586x1044 mm
80 mm
30 Kg
>85 %
95 Kg canalizzabile
556x586x1044 mm
80 mm
30 Kg
>85 %
95 Kg canalizzabile
556x586x1044 mm
80 mm
15 kW
13 kW
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
15 kW canalizzabile - 15 kW with ducting system
NERO
BORDEUX
BIANCO
BEIGE
MAIOLICHE:
ELENA
kW 13
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro
autopulente, braciere in acciaio inox AI-SI 310 estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing
glass, extractable stainless steel hearth (AISI 310).
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur heb-domadaire,
vitre autonettoyante, foyer en acier inox AISI 310 extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox AISI 310 extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
12 Kg
>85 %
110 Kg canalizzabile
650x459x1026 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
110 Kg canalizzabile
650x459x1026 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
110 Kg canalizzabile
650x459x1026 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
110 Kg canalizzabile
650x459x1026 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
110 Kg canalizzabile
mm
80 mm
NERO
BORDEUX
BIANCO
BEIGE
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
13 kW canalizzabile - 13 kW with ducting system
MAIOLICHE:
VERSIONE FRONTALE
VERSIONE CANALIZZABILE USCITA FUMI POSTERIORE
E SUPERIORE
MARINA
kW 11,5
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro
autopulente, braciere in acciaio inox AI-SI 310 estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing
glass, extractable stainless steel hearth (AISI 310).
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur heb-domadaire,
vitre autonettoyante, foyer en acier inox AISI 310 extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox AISI 310 extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
12 Kg
>85 %
93 Kg canalizzabile
594x418x1021 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
93 Kg canalizzabile
594x418x1021 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
93 Kg canalizzabile
594x418x1021 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
93 Kg canalizzabile
594x418x1021 mm
80 mm
12 Kg
>85 %
93 Kg canalizzabile
594x418x1021 mm
80 mm
NERO
BORDEUX
BIANCO
BEIGE
MAIOLICHE:
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
Canalizzabile su richiesta - On demand with ducting system
VERSIONE FRONTALE
VERSIONE CANALIZZATA USCITA FUMI POSTERIORE
E SUPERIORE
MARIA
kW 11,5
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro
autopulente, braciere in acciaio inox AI-SI 310 estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing
glass, extractable stainless steel hearth (AISI 310).
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur heb-domadaire,
vitre autonettoyante, foyer en acier inox AISI 310 extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox AISI 310 extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
12 Kg
>85%
90 Kg canalizzabile
564x411x1036 mm
80 mm
12 Kg
>85%
90 Kg canalizzabile
564x411x1036 mm
80 mm
12 Kg
>85%
90 Kg canalizzabile
564x411x1036 mm
80 mm
12 Kg
>85%
90 Kg canalizzabile
564x411x1036 mm
80 mm
12 Kg
>85%
90 Kg canalizzabile
564x411x1036 mm
80 mm
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
Canalizzabile su richiesta - On demand with ducting system
BORDEUX BEIGE
MAIOLICHE:
VERSIONE FRONTALE
VERSIONE CANALIZZABILE USCITA FUMI POSTERIORE
E SUPERIORE
MARGOT
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
10 kW canalizzabile - 10 kW with ducting system
kW 8 / 10
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro autopulente,
braciere in acciaio inox estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing glass,
extractable stainless steel hearth.
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur hebdomadaire, vitre
autonettoyante, foyer en acier inox extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
12 Kg
> 85%
88 Kg
530 x 500 x 1175 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
88 Kg
530 x 500 x 1175 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
88 Kg
530 x 500 x 1175 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
88 Kg
530 x 500 x 1175 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
88 Kg
530 x 500 x 1175 mm
80 mm
BEIGE BORDEUX
MYA
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
15 kW canalizzabile - 15 kW with ducting system
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro autopulente,
braciere in acciaio inox estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing glass,
extractable stainless steel hearth.
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur hebdomadaire, vitre
autonettoyante, foyer en acier inox extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
16 Kg
> 85%
114 Kg
1030 x 285 x 950 mm
80 mm
16 Kg
> 85%
114 Kg
1030 x 285 x 950 mm
80 mm
16 Kg
> 85%
114 Kg
1030 x 285 x 950 mm
80 mm
16 Kg
> 85%
114 Kg
1030 x 285 x 950 mm
80 mm
16 Kg
> 85%
114 Kg
1030 x 285 x 950 mm
80 mm
kW 13 / 15
NERO BEIGE BORDEUX
Portata canalizzazione 10 m
rettilinei coibentata
ATTENZIONE usare solo
tubazioni originali
kW 15
USCITA FUMI LATERALE
CANALIZZAZIONE POSTERIORE
USCITA FUMI SUPERIORE
CANALIZZAZIONE POSTERIORE
kW 13
DOPPIA VENTILAZIONE
ANTRIORE USCITA FUMI
SUPERIORE E POSTERIORE
VICTORIA
Stufa a pellet ad aria canalizzabile - Air Pellet Stove whit
ducting system
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro autopulente,
braciere in acciaio inox estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing glass,
extractable stainless steel hearth.
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur hebdomadaire, vitre
autonettoyante, foyer en acier inox extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de autolimpieza,
brasero de acero inox extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
15 Kg
> 85%
90 Kg
852 x 241 x 1047 mm
80 mm
15 Kg
> 85%
90 Kg
852 x 241 x 1047 mm
80 mm
15 Kg
> 85%
90 Kg
852 x 241 x 1047 mm
80 mm
15 Kg
> 85%
90 Kg
852 x 241 x 1047 mm
80 mm
15 Kg
> 85%
90 Kg
852 x 241 x 1047 mm
80 mm
kW 10
NERO BEIGE BORDEUX
Canalizzabile grazie a 2 uscite posteriori 80
con possi-bilit di regolazione manuale del usso di aria
Ducting system thanks to 2 back outlets 80
with possi-bility to manually adjust the air ow.
YUKO
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
Anche canalizzata - Whit ducting system
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro
autopulente, braciere in acciaio inox estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing
glass, extractable stainless steel hearth.
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur hebdomadaire,
vitre autonettoyante, foyer en acier inox extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de
autolimpieza, brasero de acero inox extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
12 Kg
> 85%
83 Kg
760 x 245 x 980 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
83 Kg
760 x 245 x 980 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
83 Kg
760 x 245 x 980 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
83 Kg
760 x 245 x 980 mm
80 mm
12 Kg
> 85%
83 Kg
760 x 245 x 980 mm
80 mm
kW 8 / 10
NERO BEIGE BORDEUX
Portata canalizzazione 10 m
rettilinei coibentata
ATTENZIONE usare solo
tubazioni originali
kW 10
VENTILAZIONE
ANTRIORE USCITA FUMI
SUPERIORE, POSTERIORE
E LATERALE
VENTILAZIONE ANTERIORE
CANALIZZAZIONE POSTERIORE
USCITA FUMI
SUPERIORE, POSTERIORE
E LATERALE
kW 8
VENTILAZIONE
ANTRIORE USCITA FUMI
SUPERIORE, POSTERIORE
E LATERALE
NANY NOCCIOLINO
Stufa a pellet ad aria - Air Pellet Stove
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
IT
Capacit serbatoio pellet:
Rendimento nominale:
Peso:
Dimensioni:
Uscita fumi :
EN
Tank capacity:
Global efcency nom:
Weight:
Dimension:
Smoke outlet :
FR
Capacit de la trmie:
Rendement nom:
Poids:
Dimensions:
Sortie de fume :
ES
Capacidad del depsito:
Rendimento nom:
Peso:
Medidas:
Salida de humos :
DE
Tankskapazitt pellet:
Nam Leistung:
Gewicht:
Abmessungen:
Rauchsaustreten :
LA STUFA INCLUDE:
Sonda ambiente, cronotermostato settimanale, vetro autopulente,
braciere in acciaio inox estraibile.
INCLUDED ON STOVE:
Temperature probe, Daily/weekly timer set, self clearing glass,
extractable stainless steel hearth.
LE POLE COMPREND:
Sonde de temprature, programmateur hebdomadaire, vitre
autonettoyante, foyer en acier inox extractible.
LA ESTUFA INCLUYE:
Sonda de ambiente, cronotermostato semanal, cristal de autolimpieza,
brasero de acero inox extrable.
Conforme / Certicates / Conforme la norme/ Certicados
Zertizierungen EN 14785/2006
10 Kg
> 85%
68 Kg
405 x 395 x 890 mm
80 mm
10 Kg
> 85%
68 Kg
405 x 395 x 890 mm
80 mm
10 Kg
> 85%
68 Kg
405 x 395 x 890 mm
80 mm
10 Kg
> 85%
68 Kg
405 x 395 x 890 mm
80 mm
10 Kg
> 85%
68 Kg
405 x 395 x 890 mm
80 mm
kW 7,5
NERO BEIGE BORDEUX
EDITH
MIM
ALICE PICCOLA
ALICE GRANDE
B
C
A
D
130
645
3
2
5
180 120
1
2
3
0
7
7
5
3
9
0
630
7
2
5
1
2
3
0
A = Scarico dei fumi
100 mm M
B = Mandata allimpianto
1 M
C = Valvola di sicurezza
1/2 F
D = Ritorno impianto
1 F
B
C
A
D
135
640
3
2
5
165 139
1
1
4
0
7
7
5
640
3
9
0
7
2
5
1
2
3
0
A = Scarico dei fumi
100 mm M
B = Mandata allimpianto
1 M
C = Valvola di sicurezza
1/2 F
D = Ritorno impianto
1 F
B
C
A
D
600
3
0
2
175 110
1
1
4
5
3
5
5
1
4
0
508
1
9
0
3
0
0
1
7
7
E
F
84
G
A = Carico acqua in sovrapressione
riscaldamento F
B = Mandata riscald. M 1
C = Scarico acqua in sovrapressione
sanitari F 1/2
D = Mandata sanitario M 1/2
E = Tubo scarico fumi
80 mm
F = Aspirazione aria comburente
42 mm
G = Ritorno riscald. M 1
ESME
BELLA
OGRE
DIABLO PICCOLA E GRANDE
B
C
A
D
236 / 170
856
2
9
9

/

3
0
0
297 / 270 244 / 170
1
4
5
0
7
5
0

/

6
9
5
3
6
6

/

2
4
0
770
misure 22-25 kW / 30-34 kW
A = Scarico fumi 100 mm
B = Mandata impianto
1 M
C = Scarico valvola di
sicurezza 1/2 F
convogliare
D = Ritorno impianto 1 F
B
C
A
D
105 / 140
600 / 800
2
9
0

/

3
0
0
175 / 230 110 / 140
1
2
0
0

/

1
2
5
0
7
4
5
3
5
0

/

2
9
0
700 / 710
105 / 170
misure 15-22-26 kW / 30-34 kW
A = Scarico dei fumi
100 mm M
B = Mandata allimpianto
1 M
C = Valvola di sicurezza
1/2 F
D = Ritorno impianto 1 F
B
C
A
D
600
3
0
2
175 110
1
1
4
5
3
5
5
1
4
0
508
1
9
0
3
0
0
1
7
7
E
F
84
G
A = Carico acqua in sovrapressione
riscaldamento F
B = Mandata riscald. M 1
C = Scarico acqua in sovrapressione
sanitari F 1/2
D = Mandata sanitario M 1/2
E = Tubo scarico fumi
80 mm
F = Aspirazione aria comburente
42 mm
G = Ritorno riscald. M 1
B
C
A
D
600
3
0
2
175 110
1
1
4
5
3
5
5
1
4
0
508
1
9
0
3
0
0
1
7
7
E
F
84
G
A = Carico acqua in sovrapressione
riscaldamento F
B = Mandata riscald. M 1
C = Scarico acqua in sovrapressione
sanitari F 1/2
D = Mandata sanitario M 1/2
E = Tubo scarico fumi
80 mm
F = Aspirazione aria comburente
42 mm
G = Ritorno riscald. M 1
B
C
A
D
600
3
6
6
230 238
1
3
9
7
3
6
3
600
1
6
6
3
0
0
4
1
7
E
F
148
G
A = Carico acqua in sovrapressione
riscaldamento F
B = Mandata riscald. M 1
C = Scarico acqua in sovrapressione
sanitari F 1/2
D = Mandata sanitario M 1/2
E = Tubo scarico fumi
100 mm
F = Aspirazione aria comburente
42 mm
G = Ritorno riscald. M 1
SAMUAIR EVO 5D
ARIANNA
VALENTINA
ELENA
MARINA
MARIA
MARGOT
MYA
A = Scarico dei fumi
100 mm M
B e C = Canalizzazione posteriore
60 mm
A
605
175
1
0
8
5
3
5
0
650
B C
A = Scarico dei fumi
100 mm M
A
605
175
1
0
8
5
3
5
0
650
A = Canalizzazione
B = Scarico dei fumi
80 mm M
A
556
1
0
4
4
1
8
3
586
2
6
2
148 84
B
A = Canalizzazione
B = Presa aria comburente
C = Uscita fumi 80 mm
D = Uscita fumi 80 mm
5
4
3
179
79
B
A
650
1
0
2
6
2
5
0
459
85
136
C
35
D
A = Canalizzazione
B = Uscita fumi 80 mm
C = Uscita fumi 80 mm
223
162
A
564
1
0
3
7
411
71
92
C
B
A = Canalizzazione
B = Uscita fumi 80 mm
C = Uscita fumi 80 mm
223
182
A
594
1
0
2
1
418
76
107
C
B
5
4
3
206
A = Canalizzazione
B = Uscita fumi 80 mm
C = Uscita fumi 80 mm
223
154
A
544
1
0
2
6
413
76
107
C
B
5
4
3
177
262
152,5 32
3
3
0
5
4
5
1
5
0
5
5
0
55 100
H
E
D
F
D - Uscita fumi posteriore
E - Uscita fumi laterale
F - Uscita aria canalizzata
H - Allacciamento energia ellettrica
VICTORIA
YUKO
NANY NOCCIOLINO
B
A
852
3
5
9
119
1
0
4
7
241
9
5
2
448 172 233
C
61
108
D
A = Tubo aspirazione aria comburente 42 mm
B = Tubo scarico fumi 80 mm
C = Uscita fumi superiore 80 mm
D = Uscita aria canalizzata 80 mm
D - Uscita fumi posteriore
E - Uscita fumi laterale
F - Uscita aria canalizzata
H - Allacciamento energia ellettrica
9
8
0
F
E
2
1
5
1
6
1
,
5
100 21,5
D
3
8
7
80 80
8
0
5
1
5
45,5
7
0
,
5
H
C
E
130 33
8
9
0
1
0
1
1
5
3
C - Uscita fumi diam. 80mm
E - Allacciamento energia elettrica
NOTE
ACCESSORI OPZIONALI
KIT DI ALLACCIO CALDAIE E TERMOSTUFE
Componenti:
n.2 valvole a sfera a farfalla F1 con bocchettone M1
n.1 valvola a sfera 1 M/M
n.1 valvola a sfera 1 F/F
n.1 TEE 1X1/2X1
n.1 rubinetto di scarico 1/2
Cod.: KIDR001
CIRCOLATORI
Circolatore impianto 6 metri di prevalenza SALMSON
Cod.: 4510541
Circolatore impianto ad alta efcienza WILO
Cod.: 4523867
Bocchettoni per circolatori 1F X 11/2F
Cod.: 2907651
TERMOSTATO AMBIENTE
ELETTROMECCANICO
Uscita a contatto normalmente aperto 16 A 250 V
Campo di regolazione 5-30C
Differenziale: 0,5 C
Cod.: 546070
COMPENSATORE IDRAULICO FILETTATO 2
Portata 9 m3 /h - Cod.: SA004CO
VALVOLA A TRE VIE MOTORIZZATA 1 F/F/F
Cod.: B.90.00.00
VALVOLA MISCELATRICE TERMOSTATICA 1 M/M/M
Senza bocchettoni - Cod.: B.70.70.00
MODULO PRODUZIONE ACQUA CALDA SANITARIA
Completo di:
Scambiatore da 18 paiastre
Scheda elettronica per controllo valvola deviatrice
e contatto usso stato
Tubi di raccordo
Cod.: 561362
VASO DI ESPANSIONE SANITARIO
12 litri - Cod. B.0104452
18 litri - Cod. B.0104431
VASO DI ESPANSIONE PER RISCALDAMENTO
35 litri- Cod. B.0104498
50 litri - Cod. B.0104499
80 litri - Cod. B.0104500
VALVOLE
A sfera 1 M/F con bocchettone integrato / rossa Cod.
2120013
A sfera 1 M/F con bocchettone integrato / blu Cod. 2120014
Di non ritorno 1 F/F con otturatore metallico Cod. 3500013
JOLLY 3/4 - Cod. 1980014
JOLLY 1/2 - Cod. 1980007
Di sicurezza 3 bar - Cod. 1920001
TERMOSTATO SCATOLATO REGOLABILE 0-90C
Per puffer e bollitori
SONDA mm 100 - Cod. B.5R2470
SONDA mm 200 - Cod. B.542424
Termostato scatolato a collare ( per compensatore) Cod.
9570001
GRUPPO DI RIEMPIMENTO AUTOMATICO
1,5 bar 1/2
Cod. 3170001
SEPARATORE DI FANGHI MAGNETICO 3/4F
Cod. 20980500
COLLETTORE IN ACCIAIO COIBENTATO
completo di staffe di ssaggio attacchi 11/2 con sede
piana
SEZIONE 80X60PORTATA 3,0 M3/h
2 VIE - Cod. 5570006
3 VIE - Cod. 5570007
SEZIONE 120X80PORTATA 6,5 M3/h
3 VIE - Cod. 5570008
4 VIE - Cod. 5570009
5 VIE - Cod. 5570010
TUBAZIONE PER CANALIZZAZIONE ARIA
in acciaio inox 60 mm con guarnizione premontata.
elemento linerare metri 1
elemeno lineare metri 0,5
fermatubo con vite e tassello
TEE M/F/M
curva 90
curva 45
BIOECOTERMO s.r.l. - Sede legale: Via F.lli Antongini 6 - 13011 Borgosesia VC Italy
Sede produttiva: Via Cremosina 10 -13018 Valduggia VC Italy
Tel. +39.0163.200.567 - Fax +39.0163.208.298
www.bioecotermo.it - info@bioecotermo.it - contact skype: bioterm_one