Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
OF THE PHILIPPINES
ACT NO. 3815
AN ACT REVISING THE PENAL CODE AND OTHER PENAL LAWS
(December 8, 1930)
BOOK TWO
CRIMES AND PENALTIES
Title One
CRIMES AGAINST NATIONAL SECURITY AND THE LAW OF NATIONS
Chapter One
CRIMES AGAINST NATIONAL SECURITY
The Crimes against National Security are:
1. Treason (Art. 114)
2. Conspiracy and proposal to commit treason (Art. 115)
3. Misprision of Treason (Art. 116)
4. Espionage (Art. 117)
5. Inciting to war or giving motives for reprisal (Art. 118)
6. Violation of Neutrality (Art. 119)
7. Correspondence with hostile country (Art. 120)
8. Flight to enemys country (Art. 121)
9. Piracy and Mutiny (Art 122, R.A. 7659)
10. Qualified Piracy (Art. 123 R.A. 7659)
EXPLANATION:
A. What are the elements of the first mode?
1) The offender without any authority enters a warship, fort, naval or
military establishment or reservation;
2) He obtains information, plans, photographs or other data of
confidential nature relative to the defense of the Philippines.
B. What are the elements of the Second mode?
1) The offender is public officer
2) He has in his possession the articles, data or information referred to
in the first mode of committing this crime; and
3) He discloses their contents to a representative of a foreign nation.
(Art. 117, par 2)
4) In the first mode of committing the felony, it is not necessary that
the offender succeeds in obtaining the information.
5) Acts of espionage punished under C.A. No. 616; (a) unlawful
obtaining of information relative to the defense of the Philippines or
to the advantage of any foreign nation; (b) the unlawful disclosing
of information relative to the defense of the Philippines, committed
in time of peace or in time of war; (c) disloyal acts in time of peace
like causing insubordination, disloyalty or mutiny in the Armed
Forces of the Philippines; (d) disloyal acts in time of war like
conveying false reports with intent to interfere with the operation of
the Armed Forces of the Philippines or willful obstruction to the
recruitment or enlistment of services; (e) conspiracy to violate any
of said acts; (f) harboring or concealing violators of the law; and
(g) photographing from aircraft of vital military information.
6) Treason distinguished from espionage treason is essentially a
war crime while espionage is committed in time of peace or war.
Ordinarily, treason is committed by a person owing allegiance to a
country, while espionage is generally committed by a foreigner.
The ways of committing both crimes are also distinct.
Section Two. Provoking war and disloyalty in case of war
Art. 118. Inciting to war or giving motives for reprisals. The penalty of
reclusion temporal shall be imposed upon any public officer or employee, and
that of prision mayor upon any private individual, who, by unlawful or
unauthorized acts provokes or gives occasion for a war involving or liable to
involve the Philippine Islands or exposes Filipino citizens to reprisals on their
persons or property.
thereof, while it is in flight. An aircraft is in flight from the moment all its external
doors are closed following embarkation until any of such doors are opened for
disembarkation.
It is also committed by any person who compels an aircraft of foreign
registry to land in Philippine territory or seizes or usurps the control thereof while
it is within the said the said territory.
The offender shall be punished by an imprisonment of not less than twelve
years but not more than twenty years, or by a fine of not less than twenty
thousand pesos but not more than forty thousand pesos.
The penalty of imprisonment of fifteen years to death, or a fine of not less
than twenty five thousand pesos but not more than fifty thousand pesos shall
be imposed upon any person committing such violation under any of the
following circumstances:
1. Whenever he has fired upon the pilot, member of the crew or
passenger of the aircraft;
2. Whenever he has exploded or attempted to explode any bomb or
explosive to destroy the aircraft; or
3. Whenever the crime is accompanied by murder, homicide, serious
physical injuries or rape.
Title Two
CRIMES AGAINST THE FUNDAMENTAL LAWS OF THE STATE
Chapter One
ARBITRARY DETENTION OR EXPULSION, VIOLATION
OF DWELLING, PROHIBITION, INTERRUPTION, AND
DISSOLUTION OF PEACEFUL MEETINGS AND CRIMES
AGAINST RELIGIOUS WORSHIP
Section One. Arbitrary detention and expulsion
Art. 124. Arbitrary detention. Any public officer or employee who, without legal
grounds, detains a person, shall suffer;
1. The penalty of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in
its minimum period, if the detention has not exceeded three days;
2. The penalty of prision correccional in its medium and maximum periods, if the
detention has continued more than three but not more than fifteen days;
3. The penalty of prision mayor, if the detention has continued for more than
fifteen days but not more than six months; and
4. That of reclusion temporal, if the detention shall have exceeded six months.
The commission of a crime, or violent insanity or any other ailment requiring the
compulsory confinement of the patient in a hospital, shall be considered legal
grounds for the detention of any person.
1. There are three kinds of arbitrary detentions, to wit: Those punished
under (a) Art. 124; (b) under 125; and under Art. 126.
2. Arbitrary detention defined. It is the deprivation by a public officer of
the liberty of a person without any legal ground. If the offender is a private
person, illegal detention is committed.
3. Elements of arbitrary detention under Art. 124: (1) Offender is a public
officer or employee; (2) He detains a person; and (3) without legal grounds.
4. The legal grounds of detention are: (a) commission of a crime; and (b)
violent insanity or other ailment requiring compulsory confinement of the patient
in a hospital, like leprosy.
5. Detention by a public officer made with or without a warrant of arrest. If
the arrest is made with a warrant, arbitrary detention under Art. 124 is not
committed.
6. Arrest without a warrant may be made by a public officer in the
following cases: (a) When the person to be arrested has committed, is already
committing or is about to commit an offense is his presence; (b) When the
offense has in fact been committed and he has personal knowledge of the facts
that the person to be arrested is an escaped prisoner.
7. Committing a crime in the presence or within the view of the officer,
within the meaning of the rule authorizing an arrest without warrant, means that
the officer sees the offense, although at a distance, or hers the disturbance
created thereby and proceeds at once to the scene thereof; or the offence is
continuing, or has not been consummated at the time the arrest was made.
8. Probable cause for an arrest without warrant is such a reasonable
ground for suspicion supported by circumstances sufficiently strong in
themselves as to warrant a reasonable man in believing the accused to be guilty.
Besides reasonable man in believing the accused to be guilty. Besides
10
reasonable ground of suspicion, the act must be done in good faith. Under such
conditions even if the suspected person is later found to be innocent, the peace
officer is not liable.
9. The obligation to make an arrest by reason of a crime does not
require the indubitable existence of a crime. The legality of detention does not
depend upon the official fact of a crime but not upon the official fact of a crime
but upon the nature of the deed.
10. An arrest made to determine if a crime has been committed is illegal.
11. Arbitrary detention through simple negligence may be committed as
when a prisoner was released by the justice of the peace but the chief of police
believing the verbal order of release to be illegal and done merely to wreak
vengeance upon him in view of their strained relations, ordered one of his
policemen to re-arrest the prisoner and put her again in jail. Although he acted
without malice he is guilty of arbitrary detention through simple negligence since
he could have first ascertained from the justice of the peace the true facts of the
case before acting.
12. Even if the offended parties were occasionally allowed to leave the
municipal building where they were confined after their arrest and allowed to eat
outside, if they were too terrorized to take advantage of the occasional sallies
and then briskly returned to the custody of the guard, arbitrary detention still
exists.
13. There is detention if one is confined or restrained of his liberty. The
detention starts from the moment the offended party is arrested.
Art. 125. Delay in the delivery of detained persons to the proper judicial
authorities. The penalties provided in the next preceding article shall be
imposed upon the public officer or employee who shall detain any person for
some legal ground and shall fail to deliver such person to the proper judicial
authorities within the period of; twelve (12) hours, for crimes or offenses
punishable by light penalties, or their equivalent; eighteen (18) hours, for crimes
or offenses punishable by correctional penalties, or their equivalent and thirty-six
(36) hours, for crimes, or offenses punishable by afflictive or capital penalties, or
their equivalent.
In every case, the person detained shall be informed of the cause of his
detention and shall be allowed upon his request, to communicate and confer at
any time with his attorney or counsel. (As amended by E.O. Nos. 59 and 272,
Nov. 7, 1986 and July 25, 1987, respectively).
11
1. In this felony, the detention is legal but the public officer failed to deliver
the detained person to the proper judicial authorities within the period of: (a) 6
hors, for crimes or offenses punishable by light penalties; (b) 9 hours, for crimes
or offenses punishable by correctional penalties; and (c) 18 hours, for crimes or
offenses punishable by afflictive or capital penalties (amended by Rep. Act. No.
3940 and Rep. Act. No. 1038)
Executive Order 59 repealed Pres. Decree 1404, Executive order 191
modified Executive Order 59 by expressly reviving Art. 125. Executive Order 272
amended periods to deliver arrested persons as follows: a) 12 hours for offenses
punishable by light penalties; b) 18 hours for offenses punishable by correctional
penalties and c) 36 hours for offenses punishable by afflictive penalties.
This article applies only if the arrest is made without a warrant and it is
lawful. This felony by omission.
2. The person detained has the following rights: (a) to be informed the
cause of his detention; and (b) to communicate and confer at any time with his
counsel upon his request. Under Sec. 20, Art. IV of the 1973 Constitution, a
detained person has a right to counsel and to be informed of such right. Any
confession given by him in violation thereof is inadmissible in evidence.
(Magtoto vs. Manguerra, 71 O.G5604). (Art. III, Sec. 12 (1) and (3) 1987
Constitution). A public officer or employee who should obstruct, prohibit or
prevent an attorney from visiting or conferring privately with the person detained
shall be punished by arresto mayor. (RA 857)
If a private person conspired with peace officers in illegally detaining the
offended party, following by analogy the doctrine laid down in U.S. vs. Ponte, 20
Phil, 279 arbitrary detention is committed by them. (People vs. Camerino,
supra).
3. Judicial authority means the courts of justice of judges of said courts
vested with judicial power to order the temporary detention or confinement of a
person charge with having committed offence, that is the Supreme Court and
such inferior courts as may be established by law. (Sayo vs. Chief of Police,
supra; People vs. Cruz, CA-G.R. No. 6178-R, Feb. 21 1951, citing Sayo, supra).
The court of Appeals holds that the City Fiscal of Manila is a judicial authority
because under Sec. 47 of the Revised Charter of Manila (Rep. Act No. 409) the
City Fiscal may grant bail. (Costosa vs. Schultz, 50 O.G. 771)
Art. 126. Delaying release. The penalties provided for in Article 124 shall be
imposed upon any public officer or employee who delays for the period of time
specified therein the performance of any judicial or executive order for the
release of a prisoner or detention prisoner, or unduly delays the service of the
notice of such order to said prisoner or the proceedings upon any petition for the
liberation of such person.
12
This is committed by a public officer or employee who (1) delays for the
period of time specified in Art. 124, the performance of any judicial or executive
order for the release of a prisoner, or (2) unduly delays the services of the notice
of such order to said prisoner or the proceeding upon any petition for the
liberation of said prisoner.
Art. 127. Expulsion. The penalty of prision correccional shall be imposed upon
any public officer or employee who, not being thereunto authorized by law, shall
expel any person from the Philippine Islands or shall compel such person to
change his residence.
1. This is committed by a public officer or employee who without authority
of law (a) shall expel any person from the Philippines, or (b) shall compel such
person to change his domicile.
2. The Chief Executive has the power to deport aliens as an Act of State.
(In re: McCullough Dick, 38 Phil. 41).
3. A Filipino citizen is not subject to expulsion.
Section Two. Violation of domicile
Art. 128. Violation of domicile. The penalty of prision correccional in its
minimum period shall be imposed upon any public officer or employee who, not
being authorized by judicial order, shall enter any dwelling against the will of the
owner thereof, search papers or other effects found therein without the previous
consent of such owner, or having surreptitiously entered said dwelling, and being
required to leave the premises, shall refuse to do so.
If the offense be committed in the night-time, or if any papers or effects not
constituting evidence of a crime be not returned immediately after the search
made by the offender, the penalty shall be prision correccional in its medium and
maximum periods.
1. This is committed by a public officer or employee who, not being
authorized by nay judicial order perform any of the following acts: (a) shall enter
any dwelling against the will of the owner thereof; (b) having entered the
dwelling not against the owner, shall search papers or other effects found therein
without the previous consent of the owner; or (c) having surreptitiously entered
the dwelling and being required to leave shall refuse to do so.
Against the will of the owner presupposes opposition or prohibition, by
said owner, whether express or implied. (People vs. Sane, [CA] 40 O.G. Supp.
5, 113).
13
14
15
16
Art. 133. Offending the religious feelings. The penalty of arresto mayor in its
maximum period to prision correccional in its minimum period shall be imposed
upon anyone who, in a place devoted to religious worship or during the
celebration of any religious ceremony shall perform acts notoriously offensive to
the feelings of the faithful.
1. This is the only crime against the fundamental laws of the State that
may be committed not only by a public officer but also by a private person.
17
2. The act of the accused must be (a) a notorious offensive to the feelings
of the faithful; and (b) performed in a place devoted to a religious worship or
during the celebration of a religious ceremony.
3. An act is notoriously offensive to the religious feelings of the faithful
when a person ridicules or makes light of anything constituting a religious dogma;
mocks or c\scoffs at anything devoted to religious ceremonies; lays with or
destroys any object of veneration by the faithful. (People vs. Baes, 68 Phil. 203).
Ex. (a) Causing a funeral held in accordance with the rites of a religious
sect to pass through the Catholic Church through force and threats of violence
(People vs, Baes, supra), or (b) Stoning a minister while in the act of preaching
his beliefs. (People vs. Migallos [CA] G.R. No. 13619-R, August 5, 1955).
However, construction of a fence in front of a chapel where a pabasa
was being held which resulted in the dispersal of the crowd attending the
ceremony, constitutes unjust vexation and not the act punished in Art. 133,
because the construction of the fence, even though irritating to those present, is
a matter of complete indifference to those not present. (People vs. Reyes, 60
Phil. 369).
4. Whether the act is notoriously offensive to the feelings of the faithful is
to be judged by the feelings of the followers of the religious sect offended and not
by those of other faithful ones.
5. An act notoriously offensive to religious feelings must be directed
against a religious practice, or dogma, or ritual for the purpose of ridicule. The
act of performing burial rites in the Catholic cemetery with a burial permit, in
accordance with the practices of Christ is the Answer by reading passages from
the Bible, chanting Alleluia and singing religious hymns, may offend the catholic
priest of the municipality and some adherents but are not offensive to the feelings
of those who profess the Christian religion, because they should be viewed from
the standpoint of all Christians, who are believers in Jesus Christ, regardless of
religious sect and denomination, especially at a time when all Christian churches
of religious sect are towards understanding and tolerance. This follows the
dissenting opinion of justice laurel in the Baes case that an offe4nse to religious
feelings should not depend upon the conception of any particular religion but
should be gauged by the nature of the acts committed. (People vs. Tengson.
[CA] 07115-CR, Aug. 30, 1969, 67 O.G.1552, March1, 1971). (Note: Two strong
dissenting opinions support the majority view in the Baes decision that the acts
must be judged from the point of view of the feelings of the followers of the
religious sect against which is directed for it is possible that certain acts may
offend the feelings of those who profess a certain religion but not otherwise
offensive to those professing another faith.)
18
6. Where the accused played dance music in his public address system
while a group of Catholics were about to commence praying the rosary, and
refused to tone down the amplifier when requested to do so and instead upon
hearing that the prayer had begun, shouted through the public address system
Come on now, they are already starting, let us have a jam session, the crime
committed is unjust vexation as the offender merely purposely annoyed the
feelings of the religious group for unjustifiable reason, which acts cannot be
considered notoriously offensive to the feelings of the faithful. (People vs.
Tamarra, CA-G.R. 02658-R, July 1, 1963).
7. So, also where the accused while drunk entered with uplifted hands
while the congregation of the Assembly of God was having its afternoon session
inside its chapel and attempted to grab the song leader who ran away from him
and as a result the other members of the sect also ran out of the chapel and the
religious services discontinued, the crime is unjust vexation as he did not perform
acts notoriously offensive to the feelings of the faithful. (People vs. Nonoy, CA 69
O.G. 8043).
Title Three
CRIMES AGAINST PUBLIC ORDER
Chapter One
REBELLION, SEDITION AND DISLOYALTY
Art. 134. Rebellion or insurrection; How committed. The crime of rebellion or
insurrection is committed by rising publicly and taking arms against the
Government for the purpose of removing from the allegiance to said Government
or its laws, the territory of the Philippine Islands or any part thereof, of any body
of land, naval or other armed forces, depriving the Chief Executive or the
Legislature, wholly or partially, of any of their powers or prerogatives. (As
amended by R.A. 6968).
1. Elements: (a) public armed uprising and (b) the purpose is either (1) to
remove from the allegiance to the government or its laws, the Philippine territory
or any part thereof, or any body of land, naval or other armed forces, or (2) to
deprive the Chief Executive or the Legislature, wholly or partially of any of their
powers or prerogatives. The purpose of the uprising is political, that is, to
overthrow the duly constituted government in order to establish another form of
government.
2. Those liable are (a) leaders and (b) followers.
19
20
21
22
23
24
SEDITION
1. The offender must not take up arms or is not in open hostility against
the government.
2. The act punished is that of inciting others to commit rebellion or
insurrection.
3. The means employed by the offender are speeches, writings,
emblems, or any similar means.
4. The purpose of the meeting covered by this article is always illegal as it
is held to incite persons to commit rebellion.
Art. 139. Sedition; How committed. The crime of sedition is committed by
persons who rise publicly and tumultuously in order to attain by force,
intimidation, or by other means outside of legal methods, any of the following
objects:
1. To prevent the promulgation or execution of any law or the holding of any
popular election;
2. To prevent the National Government, or any provincial or municipal
government or any public officer thereof from freely exercising its or his functions,
or prevent the execution of any administrative order;
3. To inflict any act of hate or revenge upon the person or property of any public
officer or employee;
4. To commit, for any political or social end, any act of hate or revenge against
private persons or any social class; and
5. To despoil, for any political or social end, any person, municipality or province,
or the National Government (or the Government of the United States), of all its
property or any part thereof.
1. In this crime, there is a public and tumultuous uprising in order to attain
force, intimidation, or any other means outside of legal methods, the following
objects: (a) preventing the execution of any law, administrative order or holding of
any popular election; (b) preventing public officers from exercising their functions;
(c) inflicting any act pf the hate or revenge upon the person or property of public
officers; (d) inflicting any act of hate or revenge against private persons or any
social class; and (e) despoiling for any political or social end the property of any
person or of the government or its political subdivision.
25
2.
Sedition involves disturbance of public order resulting from a
tumultuous uprising. If there is no public uprising, any outcry tending to incite
rebellion or sedition in a meeting or public place constitutes the crime of tumult
and other disturbance or public order. (Art. 153, par 3).
3. Public officers may be offenders. (People vs. Cabrera, 43 Phil. 64).
Private persons may be the offended parties. (U.S. vs. Lopuz, 4 Phil. 148).
4. If the purpose of the offender is to attain the objects of rebellion or
sedition by force or violence, but there is no publi9c uprising, the crime
committed is direct assault. (Art. 148)
5. Murder is not an object of sedition. So, if the accused fired upon a
truck killing several persons, including two policemen, it not being shown that the
purpose was to prevent the policemen from performing their functions or to inflict
an act of multiple murder. (People vs. Mendoza, L-1271, May 5, 1950).
The ultimate object of sedition is a violation of the public peace or at least
such a course of measures as evidently engenders it. (People vs. Perez, 45 Phil
599).
Art. 140. Penalty for sedition. The leader of a sedition shall suffer the penalty
of prision mayor in its minimum period and a fine not exceeding 10,000 pesos.
Other persons participating therein shall suffer the penalty of prision correccional
in its maximum period and a fine not exceeding 5,000 pesos. (Reinstated by E.O.
No. 187).
Murder is not an object of sedition. So, if the accused fired upon a truck
killing several persons, including two policemen, it not being shown that the
purpose was to prevent the policemen from performing their functions or to inflict
an act of multiple murder. (People vs. Mendoza, L-1271, May 5, 1950).
The ultimate object of sedition is a violation of the public peace or at least
such a course of measures as evidently engenders it. (People vs. Perez, 45 Phil
599).
Art. 141. Conspiracy to commit sedition. Persons conspiring to commit the
crime of sedition shall be punished by prision correccional in its medium period
and a fine not exceeding 2,000 pesos. (Reinstated by E.O. No. 187).
6. There is conspiracy to commit sedition (Art. 141) but not proposal to
commit sedition. There is no complex crime of sedition with murder nor is
murder absorbed in sedition. Sedition and murder are committed. (People vs.
Cabrera, et al., supra; People vs. Umali, et al., G.R. No. L-5803, Nov. 29, 1954;
Kamlon, 9 SCRA 252).
26
27
is not necessary that there be a clear and present danger of the substantive evil
which the laws aims to prevent.
5.
sedition.
Chapter Two
CRIMES AGAINST POPULAR REPRESENTATION
Section One. Crimes against legislative bodies and similar bodies
Art. 143. Act tending to prevent the meeting of the Assembly and similar bodies.
The penalty of prision correccional or a fine ranging from 200 to 2,000 pesos,
or both, shall be imposed upon any person who, by force or fraud, prevents the
meeting of the National Assembly (Congress of the Philippines) or of any of its
committees or subcommittees, constitutional commissions or committees or
divisions thereof, or of any provincial board or city or municipal council or board.
(Reinstated by E.O. No. 187).
Elements: (a) A scheduled meeting of the National Assembly, or any of its
committees, or sub-committees, constitutional commissions or committees, or
divisions thereof, or of any provincial board or city or municipal council or board;
and (b) the offenders prevent such meeting by force or fraud.
Art. 144. Disturbance of proceedings. The penalty of arresto mayor or a fine
from 200 to 1,000 pesos shall be imposed upon any person who disturbs the
meetings of the National Assembly (Congress of the Philippines) or of any of its
committees or subcommittees, constitutional commissions or committees or
divisions thereof, or of any provincial board or city or municipal council or board,
or in the presence of any such bodies should behave in such manner as to
interrupt its proceedings or to impair the respect due it. (Reinstated by E.O. No.
187).
Elements: (a) An actual meeting of the National Assembly or Congress of
the Philippines or any of its committees, or sub-committees, constitutional
commissions or committee, or divisions thereof, of any provincial board or city or
municipal council or board; and (b) the offender commits any of the following
acts: (1) disturbing said meeting, or (2) behaving ion the presence of said board
in such manner as to interrupts its proceeding or to impair the respect due it.
1. Thus, the accused who dissolved the meeting of the municipal council,
presided over by the vice-president to whom he yielded the chair when the
28
investigation of the election case against him on ground of minority came up,
there being a quorum, was held guilty of disturbing said proceedings which for
the big time being, at least raises the presumption that no defect exist to render
illegal. The meeting of the municipal council was entitled to respect on the part
of the defendant. (People vs. Alipit, 44 Phil. 910).
2. The accused may also be punished for contempt by I\either house of
Congress as the power to punish for contempt is coercive in nature while the
power to punish a crime is punitive in nature.
Section Two. Violation of parliamentary immunity
Art. 145. Violation of parliamentary immunity. The penalty of prision mayor
shall be imposed upon any person who shall use force, intimidation, threats, or
fraud to prevent any member of the National Assembly (Congress of the
Philippines) from attending the meetings of the Assembly (Congress) or of any of
its committees or subcommittees, constitutional commissions or committees or
divisions thereof, from expressing his opinions or casting his vote; and the
penalty of prision correccional shall be imposed upon any public officer or
employee who shall, while the Assembly (Congress) is in regular or special
session, arrest or search any member thereof, except in case such member has
committed a crime punishable under this Code by a penalty higher than prision
mayor.
1. Acts Punished:
a. Using force, intimidation, threats or fraud to prevent any member of the
National Assembly (Congress of the Philippines) from: (1) attending any of its
committees or commission or divisions thereof; (2) expressing his opinions; or (3)
casting his vote.
b. Arresting or searching any member thereof while the National
Assembly (now Congress) is in regular or special session except in case such
member has committed a crime under the Revised Penal Code punishable by a
penalty higher than prision mayor.
2. Parliamentary immunity does not mean exemption from criminal liability
except from a crime that the member of the national Assembly (now Congress)
may deliver on the floor during a regular or special session.
3. Art. 143 apparently enlarges the immunity enjoyed by members of the
National Assembly (now Congress) under the Constitution which provides that
Senators and members of the House of Representatives shall, in all cases
29
except treason, felony, and breach of the peace, be privileged from arrest during
their attendance at the sessions of the Congress, and in going to and returning
from the same; and for any other speech or debate therein, they shall not be
questioned in any other places. (Art. VI, Sec. 15, Constitution of the
Philippines). This has been interpreted to refer to immunity from arrest in civil
cases only. (Williamssons vs. U.S., 207 U.S. 425). We do not have civil arrest in
the Philippines. Art 145 includes also search which is not so provided in the
Constitutionally since the Revised Penal Code became effective prior to the
adoption of the Philippine Constitution.
4. In the case of Martinez vs. Morfe, et al., L-34022, March 24, 1972, the
Supreme Court declared par. 2 of Art. 145 unconstitutional. Sec. 15, Art VI of the
Constitution limits immunity from arrest to cases other than treason, felony and
breach of the peace. Art. 145 became inoperative upon the effectivity of the
Constitution on Nov. 15, 1935.
5. Under Sec. 9, Art VIII of the 1973 Constitution, a member of the
National Assembly shall in all offenses punishable by not more than six years
imprisonment, be privileged from arresting during his attendance at its sessions,
and in going to and returning from the same; but the National Assembly shall
surrender the Member involved to the custody of the law within 24 hours after its
adjournment for a recess or for its next session, otherwise such privilege shall
cease upon its failure to do so. Section II Article VI of 1987 Constitution provides
that a Senator or member of the House Representatives shall be privileged from
arrest while Congress is in session in all offenses punishable by not more than
six years imprisonment.
Chapter Three
ILLEGAL ASSEMBLIES AND ASSOCIATIONS
Art. 146. Illegal assemblies. The penalty of prision correccional in its maximum
period to prision mayor in its medium period shall be imposed upon the
organizers or leaders of any meeting attended by armed persons for the purpose
of committing any of the crimes punishable under this Code, or of any meeting in
which the audience is incited to the commission of the crime of treason, rebellion
or insurrection, sedition or assault upon a person in authority or his agents.
Persons merely present at such meeting shall suffer the penalty of arresto mayor,
unless they are armed, in which case the penalty shall be prision correccional.
If any person present at the meeting carries an unlicensed firearm, it shall be
presumed that the purpose of said meeting, insofar as he is concerned, is to
commit acts punishable under this Code, and he shall be considered a leader or
organizer of the meeting within the purview of the preceding paragraph.
30
31
and positive laws. (II Feria & Gregorio, p. 96, citing Cuello Calon and decisions
of the Supreme Court of Spain).
3. The Lapiang Sakdalista of pre-war days is an example of illegal
association. Under the Anti-Subversion Act (R.A. 1700), the Communist Party of
the Philippines is considered an illegal association and includes its military arm,
the Hukbong Mapagpalaya ng Bayan (formerly Hukbalahaps) and such other
organizations or association the purpose of which is to overthrow the
Government of the Philippines.
4. Persons Liable: (a) the founders, directors and president; and (b) the
members.
Chapter Four
ASSAULT UPON, AND RESISTANCE AND DISOBEDIENCE
TO, PERSONS IN AUTHORITY AND THEIR AGENTS
Art. 148. Direct assaults. Any person or persons who, without a public
uprising, shall employ force or intimidation for the attainment of any of the
purpose enumerated in defining the crimes of rebellion and sedition, or shall
attack, employ force, or seriously intimidate or resist any person in authority or
any of his agents, while engaged in the performance of official duties, or on
occasion of such performance, shall suffer the penalty of prision correccional in
its medium and maximum periods and a fine not exceeding P1,000 pesos, when
the assault is committed with a weapon or when the offender is a public officer or
employee, or when the offender lays hands upon a person in authority. If none of
these circumstances be present, the penalty of prision correccional in its
minimum period and a fine not exceeding P500 pesos shall be imposed.
1. There are two kinds of direct assault, committed as follows: (a) without
public uprising, by employing force or intimidation to attain any of the purposes
enumerated in the crimes of rebellion or sedition; and (b) by attacking, employing
force, seriously intimidating, or seriously resisting any person in authority or any
of his agents, while engaged in the performance of official duties or on the
occasion of said performance.
There are two modes of committing atentados contra la authoridad or sus
agents under Art. 148. The first is not a true atentado as it is tantamount to
rebellion or sedition, except that there is no public uprising. On the other hand,
the second mode is the more common way of committing assault and is
aggravated when there is a weapon unemployed in the attack, or the offender is
a public officer, or the offender lays hand upon a person in authority. Appellant
committed the second from of assault, the elements of which are that there must
32
33
34
(b) That such assault or physical force or intimidation should have been
executed upon a person in authority or his agents;
That at the time such assault, intimidation, or resistance, the offended
party was in the performance of his duties or at least such assault, intimidation
on resistance was done by reason of the performance of said duty.
In the absence of any of these requisites, there would be no assault. In
the present case, Gonzalado came out of the classroom voluntarily; he went
where, as a teacher during class hour, he had no business to be, although he
was within the school premises, and so he was not in the performance of his
duty. Thus Jingco cannot be convicted of the crime of assault upon a person in
authority under Art. 148 of the Revised Penal Code.
7. Force must be employed to defy the authorities. The force must be
serious and must be such a character as to show contempt for authority. Casual
force which usually accompanies resistance or disobedience to authorities is not
sufficient. It has reference to something more dangerous to civil society. (U.S.
vs. Tabiana, 37 Phil. 515). While in both direct assault upon and resistance to
authorities some degree of force is employed, which may be moral or actual, yet
the degree of force should not determine whether an act constitutes assault or
mere resistance for however an act constitutes assault or mere resistance for
however light the force used may be, if there is a manifestation to employ it to
defy the authorities or their agents, the case may be brought under the concept
of Art. 148 instead of Art. 152, Revised Penal Code. (People vs. Baesa, [CA]
G.R. No. 20304-R, June 18, 1959). Where, however, the person assaulted is a
person in authority, it is not necessary to ascertain the degree of force employed
since the law defines it concretely, that is, that is consist in laying hands upon a
person in authority. (U.S. vs. Gumban, 39 Phil. 76). An attack is upon a person
in authority when it relates to the commission of his duties in office. (People vs.
Imson, 80 Phil. 284). However, the act or acts must be something more
dangerous to civil society than a simple blow with the hand given to a person in
authority in protest against a treatment which the accused believed to be
arbitrary. (People vs, Las Pias, [CA] 69 OG878).
To lay hands upon a person in authority is to inflict upon him physical
injury xxx to strike him with the hands, to choke or suffocate him xxx to shove
him off or to hold him with the intention of causing him some evil injury. So in this
kind of assault, and less serious physical injuries inflicted are absorbed. (People
vs. Monson, [CA] G.R. No. 138850R, May 20, 1958). This seems to be the
correct rule in view of the provision of Art. 265. However, if the offended party is
an agent of a person in authority, the crime will be direct assault complex with
less serious physical injuries.
But the resistance or intimidation must always be serious whether the
offended party is a person in authority or his agent.
35
8. Person in authority (Art. 152) Direct vested with jurisdiction means the
power or authority to govern and execute the law, particularly the authority vested
in the judges to administer justice, that is to try and to render judgments on cases
in accordance with law. (People vs. Mendoza, 559 Phil. 163).
9. Agent of a person in authority. (See Art. 152, par. 2, as amended by
Rep. Act No. 1978).
10. In the performance of duties refers to the legitimate exercise of the
functions of the person in authority or his agent. The duties must be performed
according to law. (II Feria & Gregorio, P. 106, citing Cuello Calon). The accused
must
personally know the victim in the performance of his official duties.
(People vs. Villaseor, L-25874, Oct 24, 1970, 35 SCRA 461). On the occasion
of such performance means the impelling motive of the attack is the
performance of official duty. The words On occasion signify because or by
reason of the past performance of official duties even if at the very time of the
assault no official duty was being discharged. Justo vs. Court of Appeals, 53
O.G. 4082).
11. The motive for the assault is not essential where the person in
authority or his agent was assaulted while engaged in the performance of duties.
Where, however, the assault took place when the offended party was not
engaged in the performance of official duties, the motive becomes important
since it must be shown that the assault was committed by reason of the past
performance of official duties.
If the accused and the offended party, both
persons in authority or their agents descended into matters of private nature at
that moment, they could not be performing their duties, so direct assault is not
committed. (People vs. Yocoya, CA-G.R. No. 8522-R. May 26, 1953; People vs.
Calibo, [CA] 71O.G. 5624). Also, when both contend in the exercise of their
respective duties or there is an actual conflict of jurisdiction, no direct assault is
committed. (People vs. Velasco, G.R. No. 15407-CR, Feb. 13, 1975, 72 O.G.
2045).
If a person in authority or his agent accepted a challenge to fight, an
attack made by the accused is direct assault because the character of the person
ion authority or his agent is not presumed as laid off at will, but attaches to him
until he ceases to be in office. (Justo vs. Court of Appeals, 53 O.G. 4083).
12. it is necessary to show that accused has knowledge that the victim
was a person in authority or his agent, otherwise there will be no assault. (U.S.
vs. Alvear, 35 Phil. 626; People vs. Relin, 77 Phil. 1038). Likewise, there is no
assault where the person in authority or his agent exceeds or abuses his
authority as any resistance thereto will constitute an act of legitimate defense.
(People vs. Hernandez, 59 Phil. 343; People vs. Tilos, [CA] 35 O.G. 54; People
vs. Dumo [CA] 40 O.G. Supp. 5, 58).
36
37
imprisonment shall be imposed upon any person who, having been duly
summoned to attend as a witness before the National Assembly, (Congress), its
special or standing committees and subcommittees, the Constitutional
Commissions and its committees, subcommittees, or divisions, or before any
commission or committee chairman or member authorized to summon witnesses,
refuses, without legal excuse, to obey such summons, or being present before
any such legislative or constitutional body or official, refuses to be sworn or
placed under affirmation or to answer any legal inquiry or to produce any books,
papers, documents, or records in his possession, when required by them to do
so in the exercise of their functions. The same penalty shall be imposed upon
any person who shall restrain another from attending as a witness, or who shall
induce disobedience to a summon or refusal to be sworn by any such body or
official.
1. Acts Punished: (a) Disobedience without legal excuse to summons
issued by the National Assembly (now Congress) or any of its committees or subcommittees; and (b) refusal of any person present before a legislative or
constitutional body or official to: (1) be sworn or placed under affirmation, or (2) to
answer any legal inquiry, or (3) to produce any books, papers, documents, or
records in his possession when required to do so by said bodies in the exercise
of their functions.
2. Persons Liable: (a) Any person who commits any of the above acts;
and (b) Any person who: (1) restrains another from attending as a witness; or (2)
who induces him to disobey a summons, or (3) who induces him to refuse to be
sworn by such body.
3. Any of these acts may also constitute contempt of the national
Assembly (now Congress) and could be punished as such independent of the
criminal prosecution. (Lopez vs. De los Reyes, 55 Phil. 170).
Said power must be considered implied or incidental to the exercise of
legislative power or necessary to effectuate said power. (Arnualt vs. Balagtas, 31
O.G. 4017).
Art. 151. Resistance and disobedience to a person in authority or the agents of
such person. The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding 500
pesos shall be imposed upon any person who not being included in the
provisions of the preceding articles shall resist or seriously disobey any person in
authority, or the agents of such person, while engaged in the performance of
official duties.
When the disobedience to an agent of a person in authority is not of a serious
nature, the penalty of arresto menor or a fine ranging from 10 to P100 pesos
shall be imposed upon the offender.
38
39
Art. 152. Persons in authority and agents of persons in authority; Who shall be
deemed as such. In applying the provisions of the preceding and other articles
of this Code, any person directly vested with jurisdiction, whether as an individual
or as a member of some court or governmental corporation, board, or
commission, shall be deemed a person in authority. A barrio captain and a
barangay chairman shall also be deemed a person in authority.
A person who, by direct provision of law or by election or by appointment by
competent authority, is charged with the maintenance of public order and the
protection and security of life and property, such as a barrio councilman, barrio
policeman and barangay leader and any person who comes to the aid of persons
in authority, shall be deemed an agent of a person in authority.
In applying the provisions of Articles 148 and 151 of this Code, teachers,
professors and persons charged with the supervision of public or duly recognized
private schools, colleges and universities, and lawyers in the actual performance
of their professional duties or on the occasion of such performance, shall be
deemed persons in authority. (As amended by PD No. 299, Sept. 19, 1973 and
Batas Pambansa Blg. 873, June 12, 1985).
Persons in Authority
1. Any person directly vested with jurisdiction, whether as an individual or
as a member of some court or governmental corporation, board, or commission,
shall be deemed a person in authority. A barrio captain or barangay chairman
shall also be deemed a person authority. (As amended by R.A. No. 1978 and
Pres. Decree 299). Batas 879 include as persons in authority lawyers in actual
performance of duties or on the occasion of such performance.
2. In applying the provisions of Acts. 148 and 151, teachers, professors
and person engaged with the supervision of public or duly recognized private
schools, colleges and universities, shall be deemed persons in authority. (As
amended by C.A. No. 578).
3. A public school teacher is a person in authority for purposes of Articles
148 and 151 of the Revised Penal Code. (People vs. Magallanes, [CA] 74 O.G.
11260). A mere clerk in the Provincial Auditors office is neither a person in
authority nor an agent of a person in authority. (People vs. Carpizo, 80 Phil.
234).
4. A person in authority performs some functions to the government and is
directly vested with jurisdiction. (People vs. Site, CA-G.R. No. 17639-R, Sept.
22, 1958), like a governor of a province or a Division Superintendent of Schools.
Agents of Person in Authority.
40
Chapter Five
PUBLIC DISORDERS
Art. 153. Tumults and other disturbance of public orders; Tumultuous disturbance
or interruption liable to cause disturbance. The penalty of arresto mayor in its
medium period to prision correccional in its minimum period and a fine not
exceeding 1,000 pesos shall be imposed upon any person who shall cause any
serious disturbance in a public place, office, or establishment, or shall interrupt or
disturb public performances, functions or gatherings, or peaceful meetings, if the
act is not included in the provisions of Articles 131 and 132.
The penalty next higher in degree shall be imposed upon persons causing any
disturbance or interruption of a tumultuous character.
The disturbance or interruption shall be deemed to be tumultuous if caused by
more than three persons who are armed or provided with means of violence.
The penalty of arresto mayor shall be imposed upon any person who in any
meeting, association, or public place, shall make any outcry tending to incite
rebellion or sedition or in such place shall display placards or emblems which
provoke a disturbance of the public order.
The penalty of arresto menor and a fine not to exceed P200 pesos shall be
imposed upon these persons who in violation of the provisions contained in the
last clause of Article 85, shall bury with pomp the body of a person who has been
legally executed.
1. Kinds: (a) Causing serious disturbance in a public place, office or
establishment or (b) interrupting or disturbing public performances, functions or
gatherings, or peaceful meetings, provided the act is not included in Arts. 131
and 132; (c) making any outcry tending to incite rebellion or sedition in any
meeting, association or public place; and (d) displaying placards or emblems
which provoke a disturbance of public order in such place; and (e) burying with
pomp the body of a person who has been legally executed.
41
42
43
public places while intoxicated or otherwise, provided the act is not covered by
Art. 153.
2. Charivari is a mock serenade of discordant noises made with kettles,
tin horns, etc., designated to deride or annoy.
3. The firearm when discharged must not be pointed at a person;
otherwise, the felony will be illegal discharge of firearm. (Art. 254).
4. Where the accused entered a billiard hall and challenged everybody
when no one accepted his bet causing commotion and disorder, the crime is
covered not by Art. 153 but by Art. 155. A billiard hall is a public place. (People
vs. Gangdy, [CA] 40 O.G. Supp. 12, 1971).
Art. 156. Delivery of prisoners from jails. The penalty of arresto mayor in its
maximum period of prision correccional in its minimum period shall be imposed
upon any person who shall remove from any jail or penal establishment any
person confined therein or shall help the escape of such person, by means of
violence, intimidation, or bribery. If other means are used, the penalty of arresto
mayor shall be imposed.
If the escape of the prisoner shall take place outside of said establishments by
taking the guards by surprise, the same penalties shall be imposed in their
minimum period.
1. Elements: (a) The offender is a private individual; (b) He removes a
person confined in jail or a penal institution or helps in the escape of such
person; and (c) The means employed are violence, intimidation, bribery or any
other means.
2. The prisoner may be a detention prisoner or one sentenced by virtue of
a final judgment.
3. The offender is an outsider to the jail. If the offender is a public officer
or a private person who has the custody of the prisoner and who helps a prisoner
under his custody to escape, Arts. 223 and 225 will apply, respectively.
4. If the person who escapes is serving sentence by virtue of final
judgment, he commits evasion of sentence under Art. 157. A detention prisoner
is not liable for evasion of sentence under said article. If said prisoner
cooperates is his removal or escapes by acts without which the removal or
escape would not be realized, he is liable as a co-principal under Article 156.
(Cuello Calon II, p. 312).
44
45
46
47
penalty of prision correccional in its minimum period provided by Art. 159 of the
Revised Penal Code shall no longer be imposed. (Sales vs. Director of Prisons,
48 O.G. 476).
3. In this jurisdiction, a conditional pardon is certainly a contract between
two parties: the Chief Executive, who grants the pardon, and the convict, who
accepts it. It does not become perfect until the convict is notified of the same
and accepts it with all its conditions (De Leon vs. Director of Prisons, 31 Phil. 30).
But when a conditional pardon is null and void, the conviction for violation of that
pardon is likewise ineffectual (Co Piao, et al., vs. Director of Prisons, 44 O.G.
1496).
4. The duration of the conditions of the pardon is limited to the period of
the prisoners sentence unless an intention to extend it beyond that time is
manifest from the nature of the condition or the language in which it is imposed.
(Infante vs. Provincial Warden, 48 O.G. 5228). This is so, otherwise, par don
instead of being an act of mercy would become an act of oppression and
injustice.
5. Violation of conditional pardon is not a public offense in the strict sense
of the word, for it does not cause harm or injury to the right of other persons nor
does it disturb the public order; and if it does not cause any harm it is to the
violator himself, who for not complying with the conditions of the pardon, has to
serve against the unexpired portion of the penalty imposed upon him for the
commission of the offense which was conditionally remitted or pardoned. While
the evasion of service of sentence is a public offense or a wrongful act separate
and independent from any other, it is not righted or effaced by the pardon or
remission of the penalty imposed in the sentence against the accused fro the
crime, the service of which the culprit tried to evade before the pardon. (Alvarez,
vs. Director of Prisons, 80 Phil.43).
6. If the penalty being served when the prisoner was pardoned is not
commitment but banishment, he will not be ordered to suffer or serve
imprisonment but only that period of banishment from which he was relieved for
his acceptance of the conditional pardon. The purpose pf the law is to restore
the accused to the same status in which he was before the pardon. (People vs.
Ponce de Leon, 56 Phil. 386).
7. Article 159 defines a distinct, substantive felony. The convict who is
regarded as having violated the provision thereof must be charged, prosecuted
and convicted by final judgment before he can be made suffer the penalty
prescribed in said article. (Torres vs. Gonzales, et al., G.R. 76872, July 23,
1987).
48
Chapter Seven
COMMISSION OF ANOTHER CRIME DURING SERVICE OF PENALTY
IMPOSED FOR ANOTHER PREVIOUS OFFENSE
Art. 160. Commission of another crime during service of penalty imposed for
another offense; Penalty. Besides the provisions of Rule 5 of Article 62, any
person who shall commit a felony after having been convicted by final judgment,
before beginning to serve such sentence, or while serving the same, shall be
punished by the maximum period of the penalty prescribed by law for the new
felony.
Any convict of the class referred to in this article, who is not a habitual criminal,
shall be pardoned at the age of seventy years if he shall have already served out
his original sentence, or when he shall complete it after reaching the said age,
unless by reason of his conduct or other circumstances he shall not be worthy of
such clemency.
1. Elements: (a) Offender is convicted by final judgment of a felony or an
offense; and (b) He commits another felony before beginning to serve such
sentence or while serving the same.
2. Art. 160 applies although the next offense is different in character from
the former offense for which the defendant is serving sentence. (People vs.
Yabut, 58 Phil. 499), and it makes no difference whether the crime for which an
accused 8is serving the sentence at the time of the commission of the offense
charged, fall sunder the Revised Penal Code or under a special law. (People vs.
Peralta, No. L-15959, Oct. 11, 1961). The second offense must be a felony
punished in the Revised Penal Code.
3. The severe penalty imposed on a quasi-recidivist is justified because of
his perversity and incorrigibility. (People vs. Peralta, et al., L-19069, Oct. 29,
1968). If a person is convicted of a crime committed while serving sentence of a
previous crime he shall be sentenced to the maximum of the penalty prescribed
by law for the new crime without regard to the presence or absence of mitigating
or aggravating circumstances, or the complete absence thereof. (People vs.
Bautista, et al., L-38624, July 25, 1976, 72 O.G. 2117, March 1, 1976).
4. When the quasi-recidivist reaches the age of 70 years, he may be
pardoned unless he is a habitual delinquent.
5. Quasi-recidivism is a special aggravating circumstance which imposes
the maximum of the penalty for the new offense. It makes no difference, for the
purpose of the effect of quasi-recidivism under Article 160 of the Revised Penal
Code, whether the crime for which an accused is serving sentence at the time of
49
the commission of the offense charged, falls under the said Code or under
special law. Quasi-recidivism is punished with more severity than recidivism
proper because the aggravating circumstances of recidivism, as any other
aggravating circumstance, may not be offset by a mitigating circumstance
present in the commission of the crime whereas, in the case of quasi-recidivism,
the maxim8um degree of the penalty prescribed by law for the crime committed
should always be imposed irrespective of the presence of any mitigating
circumstances. (People vs. Alicia, et al., L-38176, Jan. 12, 1980). The mere
fact that the accused was serving the sentence at the New Bilibid Prison when
they committed the murder, does not justify the application of Article 160 if the
record is bereft of any evidence showing that they are serving sentence by virtue
o final judgment. (People vs. Capillas, et al., L-38756, Nov. 1984).
The fact that the accused was an escapee from the Davao Penal Colony
does not prove conviction by final judgment; he could have been still a detention
prisoner. (People vs. Santos, L-44973, Nov. 4, 1985).
6. Quasi-recidivism cannot be offset by any mitigating circumstance
(People vs. Aling, 96 SCRA 472[980] People vs. Tampas, 96 SCRA 624 [1960];
People vs. Villacortes, 97 SCRA 567 [1980] People vs. Libinia, 115 SCRA 223
[1980]. To be appreciated, quasi-recidivism must be specifically charged in the
information.
Title Four
CRIMES AGAINST PUBLIC INTEREST
Chapter One
FORGERIES
Section One. Forging the seal of the Government of the
Philippine Islands, the signature or stamp of the Chief Executive.
Art. 161. Counterfeiting the great seal of the Government of the Philippine
Islands, forging the signature or stamp of the Chief Executive. The penalty of
reclusion temporal shall be imposed upon any person who shall forge the Great
Seal of the Government of the Philippine Islands or the signature or stamp of the
Chief Executive.
Art. 162. Using forged signature or counterfeit seal or stamp. The penalty of
prision mayor shall be imposed upon any person who shall knowingly make use
of the counterfeit seal or forged signature or stamp mentioned in the preceding
article.
50
51
52
articles, shall possess false or mutilated coin with intent to utter the same, or
shall actually utter such coin, shall suffer a penalty lower by one degree than that
prescribed in said articles.
1. Acts Punished: (a) Possession of false or mutilated coins with intent to
utter; and (b) Actually uttering such coins without connivance with the maker or
importer.
2. Possession in general is punished, that is, not only actual, physical
possession but also constructive possession or the subjection of the thing to
ones control. (People vs. Andrada, [CA] 64 O.G. 5751). It does not require that
the coin be of legal tender. (People vs. Ting Ching Ting, [Unrep.] 90 Phil. 870).
3. Republic Act No. 427 which punishes possession of silver or nickel
coins in excess of P50.00 is mala prohibita. It is a measure of national policy to
protect the people in general and particularly the poorer class, from the
conspiracy of those hoarding silver or nickel coins and to preserve and maintain
the stability of the economy. (Rivera, Jr., et al., vs. People, et al., 7 CAR 108).
Section Three. Forging treasury or bank notes, obligations and securities;
importing and uttering false or forged notes,
Obligations and Securities.
Art. 166. Forging treasury or bank notes on other documents payable to bearer;
importing, and uttering such false or forged notes and documents. The forging
or falsification of treasury or bank notes or certificates or other obligations and
securities payable to bearer and the importation and uttering in connivance with
forgers or importers of such false or forged obligations or notes, shall be
punished as follows:
1. By reclusion temporal in its minimum period and a fine not to exceed P10,000
pesos, if the document which has been falsified, counterfeited, or altered, is an
obligations or security of the United States or of the Philippines Islands.
The word "obligation or security of the United States or of the Philippine Islands"
shall be held to mean all bonds, certificates of indebtedness, national bank notes,
fractional notes, certificates of deposit, bills, checks, or drafts for money, drawn
by or upon authorized officers of the United States or of the Philippine Islands,
and other representatives of value, of whatever denomination, which have been
or may be issued under any act of the Congress of the United States or of the
Philippine Legislature.
2. By prision mayor in its maximum period and a fine not to exceed P5,000
pesos, if the falsified or altered document is a circulating note issued by any
banking association duly authorized by law to issue the same.
53
3. By prision mayor in its medium period and a fine not to exceed P5,000 pesos,
if the falsified or counterfeited document was issued by a foreign government.
4. By prision mayor in its minimum period and a fine not to exceed P2,000 pesos,
when the forged or altered document is a circulating note or bill issued by a
foreign bank duly authorized therefor.
1. Forging of: (a) treasury notes; (b) bank notes; and (c) certificates or
other obligations; and (d) securities payable to bearer.
2. Importation of such forged or falsified documents.
3. Uttering in connivance with the forger or importer of such forged
falsified documents.
a. The penalty varies in gravity according to the nature of the document.
b. Documents that may be forged.
1. An obligation or security of the Government of the Philippines. This
means all bonds, certificates of indebtedness, national bank notes, coupons,
Philippine Islands notes, treasury notes, fractional notes, certificates of deposit,
bills checks or drafts of money, drawn by, or upon authorized officers of the
Philippines, and other representative of value of whatever denomination, which
may be issued under any act of the national Assembly (now Congress).
2. A circulating note issued by any banking institution duly authorized by
law to issue the same.
3. A document issued by a foreign government.
4.
thereof.
54
55
56
3. The alteration must have the effect of changing the meaning of the
document.
Art. 171. Falsification by public officer, employee or notary or ecclesiastic
minister. The penalty of prision mayor and a fine not to exceed P5,000 pesos
shall be imposed upon any public officer, employee, or notary who, taking
advantage of his official position, shall falsify a document by committing any of
the following acts:
1. Counterfeiting or imitating any handwriting, signature or rubric;
2. Causing it to appear that persons have participated in any act or proceeding
when they did not in fact so participate;
3. Attributing to persons who have participated in an act or proceeding
statements other than those in fact made by them;
4. Making untruthful statements in a narration of facts;
5. Altering true dates;
6. Making any alteration or intercalation in a genuine document which changes
its meaning;
7. Issuing in an authenticated form a document purporting to be a copy of an
original document when no such original exists, or including in such a copy a
statement contrary to, or different from, that of the genuine original; or
8. Intercalating any instrument or note relative to the issuance thereof in a
protocol, registry, or official book.
The same penalty shall be imposed upon any ecclesiastical minister who shall
commit any of the offenses enumerated in the preceding paragraphs of this
article, with respect to any record or document of such character that its
falsification may affect the civil status of persons.
1. Acts Punished: (a) Counterfeiting or imitating any handwritten,
signature or rubric; (b) Causing it to appear that persons have participated in any
act or proceeding when they did not in fact so participate; (c) Attributing to
persons who have participated in an act or proceeding, statements other than
those in fact made by them; (d) Making untruthful statements in a narration of
facts; (e) Altering true dates; (f) Making any alteration or intercalation in a
genuine document documents which changes its meaning; (g) Issuing in an
authenticated form a document purported to be a copy of an original document
57
when no such document exists, or including in such copy a statement contrary to,
or different from that of the genuine document; and (h) Intercalating any
instrument or more relative to the issuance thereof in a protocol registry or official
book.
2. Elements: (a) Offender is public officer; employee or notary; (b) He
takes advantage of his official position; and (c) Falsifies document by any of the
means enumerated above.
Making Untruthful Statements in a Narration of Facts (Par 4).
1. Elements: (a) Obligation on the part of the accused to disclose the
truth; and (b) Wrongful intent to injure a third person. People vs. Quasha, 39
O.G. 2826). The untruthful narration must also be such as to affect the integrity
of the document or to change the effects which it would other wise produce.
Making alteration or Intercalation in a Genuine Document (par 6).
1. Elements: (a) There is a genuine documents; (b) an alteration or
intercalation is made therein; (c) such changes the meaning of the document;
and (d) the change made the document speak something false.
Art. 172. Falsification by private individual and use of falsified documents. The
penalty of prision correccional in its medium and maximum periods and a fine of
not more than P5,000 pesos shall be imposed upon:
1. Any private individual who shall commit any of the falsifications enumerated in
the next preceding article in any public or official document or letter of exchange
or any other kind of commercial document; and
2. Any person who, to the damage of a third party, or with the intent to cause
such damage, shall in any private document commit any of the acts of
falsification enumerated in the next preceding article.
Any person who shall knowingly introduce in evidence in any judicial proceeding
or to the damage of another or who, with the intent to cause such damage, shall
use any of the false documents embraced in the next preceding article, or in any
of the foregoing subdivisions of this article, shall be punished by the penalty next
lower in degree.
1. Acts Punished: (a) Falsification of any public or official or commercial
document by a private individual; (b) Falsification of a private document; and (c)
Use of such falsified document.
2. The crime punished in the paragraph of Art. 172 (introducing in
evidence in any judicial proceedings or to the damage of another who uses such
58
59
60
3. In par. 2, intent to gain is immaterial. But if the public officer issued the
false certificate in consideration of a promise, gift or reward, he will also liable for
bribery. (Art. 210).
Art. 175. Using false certificates. The penalty of arresto menor shall be
imposed upon any one who shall knowingly use any of the false certificates
mentioned in the next preceding article.
1. Elements: (a) There must be a false certificate as defined in Art. 174;
(b) Knowledge that the certificate is false; and (c) Offender uses the same.
2. False certificates must not be confused with falsified documents under
Arts. 171 and 172. use of the false certificates mentioned in Art. 174, whether in
a judicial or nay proceeding with knowledge of their falsity, will subject the
offender to prosecution under Art. 175. Use of the documents covered in Articles
171 and 172, will make the offender liable under par 3 of Art. 172.
61
Chapter Two
OTHER FALSIFICATIONS
Sec. One. Usurpation of authority, rank, title, and improper use of names,
uniforms and insignia.
Art. 177. Usurpation of authority or official functions. Any person who shall
knowingly and falsely represent himself to be an officer, agent or representative
of any department or agency of the Philippine Government or of any foreign
government, or who, under pretense of official position, shall perform any act
pertaining to any person in authority or public officer of the Philippine
Government or any foreign government, or any agency thereof, without being
lawfully entitled to do so, shall suffer the penalty of prision correccional in its
minimum and medium periods.
1. Acts Punished: (a) Knowingly and falsely, representing oneself to be
an officer, agent or representative of any department or agency of the Philippine
Government or of any foreign government; and (b) Performing any act pertaining
to any person in authority or public officer of the Philippine Government or any
foreign government or any agency thereof, under pretense of official position and
without being lawfully entitled to do so. (People vs. Escobar, et al., [CA] G.R. No.
6725-R, Oct. 31, 1951).
2. Violation of Art. 177 is not restricted to private individuals. Public
Officials may also commit this felony. Thus, where defendant, a municipal
councilor, continued exercising the duties of the mayor notwithstanding the
opinion given the Vice-Mayor had the right to exercise such duties in the absence
of the Mayor, it was held that the defendant was guilty of usurpation of official
functions. (People vs. Hilvano, 52 O.G. 5491).
3. The penalty provided under this article is prision correccional in its
minimum and medium periods. Where, however, the authority or function
usurped pertains to diplomatic, consular, or any other official of a foreign
government duly accredited as such to the Government of the Republic of the
Philippines, a fine of not more than P5,000.00 or imprisonment for not more than
5 years or both is imposed, in addition to the penalty under this Article. (Sec. 1,
RA No. 75).
4. Republic Act No. 10, September 2, 1946, punishes any person who,
with or without pretense of official position, shall perform act pertaining to the
62
63
64
2. The penalty of prision mayor, if the defendant shall have been sentenced to
reclusion temporal or reclusion perpetua;
3. The penalty of prision correccional, if the defendant shall have been sentenced
to any other afflictive penalty; and
4. The penalty of arresto mayor, if the defendant shall have been sentenced to a
correctional penalty or a fine, or shall have been acquitted.
In cases provided in subdivisions 3 and 4 of this article the offender shall further
suffer a fine not to exceed 1,000 pesos.
1. The penalty prescribed by Art. 180 depends upon the sentence
imposed upon the accused in the criminal cases where the false testimony was
given except was given in the case of a judgment of acquittal. Since Art180 does
not prescribe the penalty where the defendant in a criminal case is sentenced to
a light penalty, false testimony in this instance cannot be punished considering
that a penal law is to b strictly construed.
2. False testimony may be committed even if the false testimony is not
considered or is not given any weight or even if the accused is acquitted.
Against the defendant means a false testimony that tends to establish or
aggravate the guilt of the accused and not the result that said testimony may
produce.
Art. 181. False testimony favorable to the defendants. Any person who shall
give false testimony in favor of the defendant in a criminal case, shall suffer the
penalties of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its
minimum period a fine not to exceed 1,000 pesos, if the prosecution is for a
felony punishable by an afflictive penalty, and the penalty of arresto mayor in any
other case.
1. Intent to favor the accused is essential is this kind of false testimony.
However, it is not necessary that the false testimony given should directly
influence the decision of acquittal. (People vs. Reyes, supra).
2. The penalty provided by this article is less than that which is the
preceding one because there is no danger to the life or liberty of the defendant.
Independent evidence of falsity is not required for conviction. (People vs. Reyes
[CA] 48 O.G. 1837; See People vs. Arazola, [CA] 65 O.G. 10887).
Art. 182. False testimony in civil cases. Any person found guilty of false
testimony in a civil case shall suffer the penalty of prision correccional in its
minimum period and a fine not to exceed 6,000 pesos, if the amount in
controversy shall exceed 5,000 pesos, and the penalty of arresto mayor in its
maximum period to prision correccional in its minimum period and a fine not to
65
exceed 1,000 pesos, if the amount in controversy shall not exceed said amount
or cannot be estimated.
1. Elements: (a) The testimony must be given in a civil case; (b) The
testimony must relate to the issues presented in said case; (c) The testimony
must be false; (d) The false testimony must be given by the defendant knowing
the same to be false; and (e) Such testimony must be malicious and given with
an intent to affect the issues presented in said case. (U.S. vs. Aragon, 5 Phil.
469).
2. The penalty is made to depend upon the amount involved.
3. Where the testimony in question was not given in a civil case, pursuant
to Sec. 1, Rule 2, Rules of Court, wherein a controversy over an amount existed
between one party who is called the plaintiff and another who is called the
defendant, but in a special proceeding under Sec. 2 Rule 74, wherein the gross
value of the state of a deceased person is determinative of the courts
jurisdiction, Art 182 penalizing the giving of false testimony in civil cases doen not
apply. (People vs. Hernandez, [CA] G.R. No. 15619-R, Nov. 20, 1960). The
crime is perjury.
Art. 183. False testimony in other cases and perjury in solemn affirmation. The
penalty of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its
minimum period shall be imposed upon any person, who knowingly makes
untruthful statements and not being included in the provisions of the next
preceding articles, shall testify under oath, or make an affidavit, upon any
material matter before a competent person authorized to administer an oath in
cases in which the law so requires.
Any person who, in case of a solemn affirmation made in lieu of an oath, shall
commit any of the falsehoods mentioned in this and the three preceding articles
of this section, shall suffer the respective penalties provided therein.
1. Perjury Defined. Perjury is the willful and corrupt assertion of
falsehood under oath or affirmation administered by authority of law on a material
matter.
2. Elements: (a) Statement or affidavit upon material matter made under
oath; (b) Before a competent officer authorized to receive and administer such
oath; (c) Willful and deliberate assertion of a falsehood by the offender; and (d)
The sworn statement containing the falsity is required by law. (People vs.
Bautista, [CA] 40 O.G., 2491).
3. Material Matter means the main fact which is the subject of the
inquiry, or any circumstance which tends to prove the fact, or any fact or
circumstance which tends to corroborate or strengthen the testimony relative to
66
the subject of the inquiry, or which legitimately affects the credit of any witnesses
who testified.
4. The phrase when the law so requires does not mean that the sworn
statement or affidavit must be required by law. The word requires is merely
permissive, not mandatory.
Art. 184. Offering false testimony in evidence. Any person who shall knowingly
offer in evidence a false witness or testimony in any judicial or official proceeding,
shall be punished as guilty of false testimony and shall suffer the respective
penalties provided in this section.
1. Elements: (a) Offer in evidence of a false witness or testimony; (b)
Offender knows such falsity; and (c) Offer was made in a judicial or official
proceeding.
2. The felony is consummated the moment a false witness is offered in
any judicial or official proceeding. Looking for a false witness is not punishable
by law as that is not offering a false witness. (Dec. Supreme Court of Spain, July
4, 1827).
3. The penalty shall be that of false testimony if the offer was made in a
judicial proceeding, and that of perjury if made in an official proceeding.
4. Is subordination of perjury punished in the Code? Subordination of
perjury no longer exists in our Revised Penal code but the act is punished as
plain perjury under art. 183 in relation to Art. 17. The inducer becomes a
principal by inducement and the one induced, a principal by direct participation.
(People vs. Padol, 66 Phil. 365). For conviction of subornation of perjury, any
essential elements constituting the crime of perjury must be established by
competent testimony. (People vs. Bellena, 68 Phil. 382).
Chapter Three
FRAUDS
Section One. Machinations, monopolies and combinations
Art. 185. Machinations in public auctions. Any person who shall solicit any gift
or promise as a consideration for refraining from taking part in any public auction,
and any person who shall attempt to cause bidders to stay away from an auction
by threats, gifts, promises, or any other artifice, with intent to cause the reduction
of the price of the thing auctioned, shall suffer the penalty of prision correccional
in its minimum period and a fine ranging from 10 to 50 per centum of the value of
the thing auctioned.
67
68
69
70
71
72
including all other geographic varieties whether used as reefers, resin, extract,
tincture or in any other form whatsoever.
By narcotic drug is meant a drug that produces a condition of insensibility
and melancholy dullness of mind with delusions and may be habit-forming.
2. Anyone who shall maintain a dive or resort where any prohibited drug is
used in any form, in violation of the law.]
[Art. 191. Keeper, watchman and visitor of opium den. The penalty of arresto
mayor and a fine ranging from 100 to 300 pesos shall be imposed upon:
1. Anyone who shall act as a keeper or watchman of a dive or resort where any
prohibited drug is used in any manner contrary to law; and
2. Any person who, not being included in the provisions of the next preceding
article, shall knowingly visit any dive or resort of the character referred to above.]
[Art. 192. Importation and sale of prohibited drugs. The penalty of prision
correccional in its medium and maximum periods and a fine ranging from 300 to
10,000 pesos shall be imposed upon any person who shall import or bring into
the Philippine Islands any prohibited drug.]
[The same penalty shall be imposed upon any person who shall unlawfully sell or
deliver to another prohibited drug.]
[Art. 193. Illegal possession of opium pipe or other paraphernalia for the use of
any prohibited drug. The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding
500 pesos shall be imposed upon any person who, not being authorized by law,
shall possess any opium pipe or other paraphernalia for smoking, injecting,
administering or using opium or any prohibited drug.
[The illegal possession of an opium pipe or other paraphernalia for using any
other prohibited drug shall be prima facie evidence that its possessor has used
said drug.]
[Art. 194. Prescribing opium unnecessary for a patient. The penalty of prision
correccional or a fine ranging from 300 to 10,000 pesos, or both shall be imposed
upon any physician or dentist who shall prescribe opium for any person whose
physical condition does not require the use of the same.]
Title Six
CRIMES AGAINST PUBLIC MORALS
73
Chapter One
GAMBLING AND BETTING
Art. 195. What acts are punishable in gambling. (a) The penalty of arresto
mayor or a fine not exceeding two hundred pesos, and, in case of recidivism, the
penalty of arresto mayor or a fine ranging from two hundred or six thousand
pesos, shall be imposed upon:
1. Any person other than those referred to in subsections (b) and (c) who, in any
manner shall directly, or indirectly take part in any game of monte, jueteng or any
other form of lottery, policy, banking, or percentage game, dog races, or any
other game of scheme the result of which depends wholly or chiefly upon chance
or hazard; or wherein wagers consisting of money, articles of value or
representative of value are made; or in the exploitation or use of any other
mechanical invention or contrivance to determine by chance the loser or winner
of money or any object or representative of value.
2. Any person who shall knowingly permit any form of gambling referred to in the
preceding subdivision to be carried on in any unhabited or uninhabited place of
any building, vessel or other means of transportation owned or controlled by him.
If the place where gambling is carried on has the reputation of a gambling place
or that prohibited gambling is frequently carried on therein, the culprit shall be
punished by the penalty provided for in this article in its maximum period.
(b) The penalty of prision correccional in its maximum degree shall be
imposed upon the maintainer, conductor, or banker in a game of jueteng or any
similar game.
(c) The penalty of prision correccional in its medium degree shall be
imposed upon any person who shall, knowingly and without lawful purpose, have
in his possession and lottery list, paper or other matter containing letters, figures,
signs or symbols which pertain to or are in any manner used in the game of
jueteng or any similar game which has taken place or about to take place.
1. Acts Punished: (a) Directly or indirectly taking part in the gambling; (b)
Knowingly permitting gambling to take place in an inhabited or uninhibited place;
(c) Acting as maintainer, conductor or banker in nay game o jueting or any similar
game; and (d) Knowingly and illegally possessing lottery list, paper or other
matter maintaining to the game of jueting or any similar game.
2. Games that constitute gambling by provision of law: (a) monte; (b)
jueting; (c) any form of lottery, policy, banking, or percentage game; and (d) dog
races.
3. Elements of lottery: (a) consideration; (b) chance; and (c) prize, or
some advantage or inequality in amount or value which is in the nature of a prize.
74
75
76
77
3. Any idle or dissolute person who ledges in houses of ill fame; ruffians or pimps
and those who habitually associate with prostitutes;
4. Any person who, not being included in the provisions of other articles of this
Code, shall be found loitering in any inhabited or uninhabited place belonging to
another without any lawful or justifiable purpose;
5. Prostitutes.
For the purposes of this article, women who, for money or profit, habitually
indulge in sexual intercourse or lascivious conduct, are deemed to be prostitutes.
Any person found guilty of any of the offenses covered by this articles shall be
punished by arresto menor or a fine not exceeding 200 pesos, and in case of
recidivism, by arresto mayor in its medium period to prision correccional in its
minimum period or a fine ranging from 200 to 2,000 pesos, or both, in the
discretion of the court.
1. One having no apparent means of subsistence, who has the physical
ability to work, neglects to apply himself to some lawful calling.
One is not vagrant under pars. 1 and 2 if he has visible means of support.
(U.S. Hart, 26 Phil. 149) The support given to the accused, 23 years old, ablebodied, without any lawful calling who spent his timer in streets, cockpits and
gambling houses, by his mother of limited means is not visible means of support
or apparent means of subsistence contemplated by law. (U.S. vs. Molina, 23
Phil. 471).
2. One found loitering about public or semi-public buildings or places, or
tramping or wondering about the country or streets without visible means of
support.
3. Any idle or dissolute person who lodges in houses of ill-fame; ruffians
or pimps and those who habitually associate with prostitutes.
Par. 3 includes maintainer of a house of prostitution or a pimp who is one
provides gratification for the lust of others. (U.S. vs. Cruz, 38 Phi. 677).
4. One, not included within any other articles of the Code, shall be found
loitering in any inhabited or uninhabited place belonging to another without any
lawful or justifiable purpose.
5. Prostitutes:
78
Title Seven
CRIMES COMMITTED BY PUBLIC OFFICERS
Chapter One
PRELIMINARY PROVISIONS
Art. 203. Who are public officers. For the purpose of applying the provisions of
this and the preceding titles of this book, any person who, by direct provision of
the law, popular election or appointment by competent authority, shall take part in
the performance of public functions in the Government of the Philippine Islands,
of shall perform in said Government or in any of its branches public duties as an
employee, agent or subordinate official, of any rank or class, shall be deemed to
be a public officer.
Any person who, by direct provision of law, popular election or appointment by
competent authority, shall take part in the performance of public functions in the
Government of the Philippines, or shall perform in said Government, or in any of
its branches public duties as an employee, agent, or subordinate official, of any
rank or class, shall be deemed to be a public officer (Art. 203).
1. Art. 203 obliterates the standard distinction in the law of public officer
between officer and employee, as the definition is quite comprehensive to
79
(Maniego vs.
2. The term person in authority and public officer found in the Spanish
Penal Code must be given a restricted meaning so as to include only persons
who perform some of the functions of the government of the Philippine Islands.
(U.S. vs. Smith, 39 Phil. 533, 537, cited in People vs. Ybao, 43 O.G. 3082).
Employee of the University of the Philippines starting from the ground
janitors to the members of the Bard of Regents are public officers. (People vs.
Cruz, [CA] 65 O.G. 6617). A branch manager of the Government Service
Insurance System is a public officer. (Sec. 1(1)(b), Art. XII and Sec. 5, Art. XIII,
Constitution of the Philippines and Sec. 2(a) and (b) of Republic Act No. 3019).
(Agbayani, et al., vs. Hon. Sayo, L-47880, April 30, 1979, 75 O.G. 7801).
Chapter Two
MALFEASANCE AND MISFEASANCE IN OFFICE
Section One. Dereliction of duty
Art. 204. Knowingly rendering unjust judgment. Any judge who shall knowingly
render an unjust judgment in any case submitted to him for decision, shall be
punished by prision mayor and perpetual absolute disqualification.
1. Elements: (a) The offender is a judge; (b) He renders a judgment in a
case submitted to him for decision; (c) said judgment is unjust; and (d) He knows
that said judgment is unjust.
2. Appellant, a justice of the peace, who, in consideration of a carabao
worth P80.00 given at his request by a complainant in a criminal case, rendered
a decision convicting the offender, is guilty or bribery and not knowingly rendering
an unjust judgment under Art. 204, since it is known whether the said decision is
just or unjust (U.S. vs. Gacutan, 28 Phil. 100).
In order that a judge may be held liable for knowingly rendering an unjust
judgment, it must be shown beyond reasonable doubt that the judgment adverted
to is unjust as being contrary to law or as not supported by the evidence and the
same was rendered with conscious and deliberate intent to an injustice.
(Pabalan vs. Guevara, 74 SCRA 53; Sta Maria vs. Ubay 87 SCRA 179); Judges
cannot be subjected to liability civil, criminal or administrative for any of their
official acts, no matter how erroneous, as long as they act in good faith. It is only
when they act fraudulently or corruptly, or with gross ignorance, that they may be
held criminally or administratively responsible. (Valdez vs. Valera, 81 SCRA
246).
80
81
82
guilty of prevaricacion but not for concealment of the crime of arson. (U.S. vs.
Mendoza, 23 Phil. 194).
Art. 209. Betrayal of trust by an attorney or solicitor. Revelation of secrets.
In addition to the proper administrative action, the penalty of prision correccional
in its minimum period, or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos, or both, shall be
imposed upon any attorney-at-law or solicitor ( procurador judicial) who, by any
malicious breach of professional duty or of inexcusable negligence or ignorance,
shall prejudice his client, or reveal any of the secrets of the latter learned by him
in his professional capacity.
The same penalty shall be imposed upon an attorney-at-law or solicitor
(procurador judicial) who, having undertaken the defense of a client or having
received confidential information from said client in a case, shall undertake the
defense of the opposing party in the same case, without the consent of his first
client.
1. Acts Punished: (a) Malicious breach of professional duty; (b)
Inexcusable negligence or ignorance; (c) Revelation of secrets learned in his
professional capacity; and (d) Undertaking the defense of the opposite party in a
case without the consent of the first client whose defense has already been
undertaken.
2. Prejudice to the client is essential when there is malicious breach of
professional duty or inexcusable negligence or ignorance. It is not essential in
the case of revelation of secrets or in the representation of conflicting interests.
3. The prejudice is equivalent to causing material or moral damage to
client. Revelation of secret signifies a communication of the same to another.
The secrets which should not be revealed are not limited to those learned by the
lawyer in connection with a case in which he is intervening but includes all other
secrets learned from a client in the course of professional relationship.
4. The penalty provided is in addition to the proper administrative action
against the lawyer.
Section Two. Bribery
Art. 210. Direct bribery. Any public officer who shall agree to perform an act
constituting a crime, in connection with the performance of this official duties, in
consideration of any offer, promise, gift or present received by such officer,
personally or through the mediation of another, shall suffer the penalty of prision
mayor in its medium and maximum periods and a fine [of not less than the value
of the gift and] not less than three times the value of the gift in addition to the
83
penalty corresponding to the crime agreed upon, if the same shall have been
committed.
If the gift was accepted by the officer in consideration of the execution of an act
which does not constitute a crime, and the officer executed said act, he shall
suffer the same penalty provided in the preceding paragraph; and if said act shall
not have been accomplished, the officer shall suffer the penalties of prision
correccional, in its medium period and a fine of not less than twice the value of
such gift.
If the object for which the gift was received or promised was to make the public
officer refrain from doing something which it was his official duty to do, he shall
suffer the penalties of prision correccional in its maximum period and a fine [of
not less than the value of the gift and] not less than three times the value of such
gift.
In addition to the penalties provided in the preceding paragraphs, the culprit shall
suffer the penalty of special temporary disqualification.
The provisions contained in the preceding paragraphs shall be made applicable
to assessors, arbitrators, appraisal and claim commissioners, experts or any
other persons performing public duties. (As amended by Batas Pambansa Blg.
872, June 10, 1985).
1. Persons liable: (a) Public officers; or (b) Assessors, arbitrators,
appraisal and claim commissioners, experts, or any other person performing
public duties.
2. A private person to whom the custody of a prisoner has been entrusted
who allows him to escape because of a bribe is guilty not only on infidelity in the
custody of prisoners. (Art. 225) but also of bribery because he is discharging a
public function. Except as stated in the foregoing, bribery cannot be committed
by a private person. If he offers to bribe a public officer, the crime he commits is
corruption of public officials. (Art. 212)
3. Kinds of Direct Bribery: (a) Agreeing to perform or performing an act
pertaining to the duties of the office which constitutes crime, (b) Accepting a gift
in consideration of the execution of an act which does not constitute a crime; or
(c) Abstaining from the performance of the official duties.
4. Elements: (a) Offender is a public officer as define in Art. 203; (b) He
receives personally or through another, gifts or presents or accepted offers or
promises; (c) For the purpose of committing any of the acts mentioned in par. 3,
above; and (d) Such act relates to the exercise of the official duties. (U.S. vs.
Gimenea, et al., 24 Phil. 464; Viada IV, P.463).
84
It is sufficient, in order that a person may be held guilty under this article,
that the public officer agreed to perform an act in the performance of his official
duties. (People vs. Bacalso, [CA] G.R. No. 1899-R., July 24, 1950).
Essential elements of crime of corruption of public official by means of
bribery penalized in 2nd par. of Art. 210:
a. Person receiving the bribe shall be a public officer as defined in Art.
203;
b. That said officer shall have actually received, whether personally or by
another, gifts or presents, or accepted offers or promises;
c. That such reception or acceptance shall have been for the purpose of
executing an act, which may or may not be accomplished, but not constituting a
crime; and
d. That the person offering the gift or making the promises shall be a
private individual. (People vs. Elago, CA-G.R. No.3-R [SCA L-68] Oct. 11, 1949).
Art. 211. Indirect bribery. The penalties of prision correccional in its medium
and maximum periods, and public censure shall be imposed upon any public
officer who shall accept gifts offered to him by reason of his office. (As amended
by Batas Pambansa Blg. 872, June 10, 1985).
1. Indirect bribery is committed upon acceptance by the public officer of
gifts offered of gifts offered to him by reason of his office. It is not necessary that
the public officer should do any particular act or even promise to do an act as it is
enough that he accepts gifts offered to him by reason of his office. (Victoriano
vs. Alvior Adm. Matter, No. p. 1597, March 1, 1978). The gift is made to
anticipate a favor from the public officer in connection with his official duties or to
reward past favors in connection with official duties.
2. The act performed by the public officer is not unjust, so that even if
there is an agreement between the public officer and the giver regarding the
performance thereof, indirect bribery is committed and not direct bribery under
par. 2 of Art. 210.
3. Where the accused, a veterinarian in the Bureau of Health, received
P50.00 from one importer, there being no proof that he received the money in
order to make a favorable report on the condition of the animals, indirect bribery
was committed. (U.S. vs. Richards, 6 Phil. 545). Likewise, where the appellant,
an employee of the Manila Health Department, offered to prepare the voucher for
accumulated and terminal leave of another whom he knew was to be laid off, in
consideration of P50.00, it was held that indirect bribery was committed. (People
vs. Pamplona, [CA] 51 O.G. 4116).
85
3. Penalty for (a) public officer shall suffer penalty for the offense which
not
prosecuted;
(b)
death.
Art. 212. Corruption of public officials. The same penalties imposed upon the
officer corrupted, except those of disqualification and suspension, shall be
imposed upon any person who shall have made the offers or promises or given
the gifts or presents as described in the preceding articles.
1. The person giving the gift or making the offer or promise in direct or
indirect bribery commits this felony.
2. There is no entrapment in crimes committed against the public welfare
especially in bribery where the overt act is hard to prove since the briber himself
is punished and is usually the one who can give direct evidence of the offense.
Thus, where the accused, a policewoman, charged with the preparation of
endorsements in connection with applications for firearm licenses, intimated to an
NBI agent that she was not adverse to receiving money in consideration of
expediting the approval of firearms licenses, and when eventually offered P50.00
in connection with the approval of a firearm license of a Chinaman, received it, it
was held that the entrapment was no bar to her prosecution and conviction of the
offense. (People vs. Vinzol, [CA] 47 O.G. 294).
Chapter Three
FRAUDS AND ILLEGAL EXACTIONS AND TRANSACTIONS
Art. 213. Frauds against the public treasury and similar offenses. The penalty
of prision correccional in its medium period to prision mayor in its minimum
period, or a fine ranging from 200 to 10,000 pesos, or both, shall be imposed
upon any public officer who:
1. In his official capacity, in dealing with any person with regard to furnishing
supplies, the making of contracts, or the adjustment or settlement of accounts
relating to public property or funds, shall enter into an agreement with any
86
interested party or speculator or make use of any other scheme, to defraud the
Government;
2. Being entrusted with the collection of taxes, licenses, fees and other imposts,
shall be guilty or any of the following acts or omissions:
(a) Demanding, directly, or indirectly, the payment of sums different from or larger
than those authorized by law.
(b) Failing voluntarily to issue a receipt, as provided by law, for any sum of
money collected by him officially.
(c) Collecting or receiving, directly or indirectly, by way of payment or otherwise
things or objects of a nature different from that provided by law.
When the culprit is an officer or employee of the Bureau of Internal Revenue or
the Bureau of Customs, the provisions of the Administrative Code shall be
applied.
A. Acts Punished: (a) Frauds committed by a public officer in charge of
the collection of taxes, licenses, fees and other imposts by (1) demanding an
amount different or larger than that due; (2) failing to issue receipt for money
collected, 0r (3) collecting as payment objects of a nature different from that
provided by law.
1. Nature of the crime of frauds. The crime is committed by a mere
agreement as long as the purpose is to defraud the government.
2. Nature of the crime of illegal exaction. The first kind of illegal
exaction is committed by a mere demand for the payment or larger sums than
that authorized by law. Even if the public offender does not receive the
excessive amount or sums demanded, the crime is already committed. So if the
said sums are received without demanding the same, the felony is not
committed; but if the same were given as a sort of gift or gratification because of
his office, indirect bribery may be committed. Criminal intent must be shown in
the sense that the sums were demanded by the public officer knowing them to be
excessive. If good faith is therefore present, there is no criminal liability. (Cuello
Calon, I, pp.418-419).
3. If a municipal treasurer collected greater fees for the branding of cattle,
by means of deceit, than that authorized by law and he misappropriates the
difference between the fees collected and the legal fees, estafa, not illegal
exaction, is committed. (U.S. vs. Lopez, 479). If the excessive fees which were
accounted for were misappropriated, the public officer is liable for illegal exaction
for demanding and collecting excessive fees and for malversation, for
87
misappropriating the fees collected. The difference between the fees collected
and the legal fees forms a part already for the public funds as those accounted
for (People vs. Policher, 60 Phil. 771) and hence, it cannot be estafa.
Art. 214. Other frauds. In addition to the penalties prescribed in the provisions
of Chapter Six, Title Ten, Book Two, of this Code, the penalty of temporary
special disqualification in its maximum period to perpetual special disqualification
shall be imposed upon any public officer who, taking advantage of his official
position, shall commit any of the frauds or deceits enumerated in said provisions.
1. The public officer who, by taking advantage of his official position,
commits any of the estafas or deceits embraced in Chapter VI, Title X, Book II,
of the Penal Code, suffers the additional penalty imposed by this article.
2. A public officer who misappropriated funds belonging to another as a
private individual (U.S. vs. Casia, 8 Phil. 589), or an employee of a jail who
misappropriate the money given to him by those detained to buy something
outside the establishment. (Dec. Sup. Ct. of Spain, April 14, 1900) cannot be
liable under this Article. But the additional penalty prescribed by this article was
imposed upon a justice of the peace who committed estafa against a party in a
case by making him believe that the claim against said party was P12.00 when it
was for P6.00 only and who pocketed the difference. (U.S. vs. Regala, 28 Phil.
57).
Art. 215. Prohibited transactions. The penalty of prision correccional in its
maximum period or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos, or both, shall be
imposed upon any appointive public officer who, during his incumbency, shall
directly or indirectly become interested in any transaction of exchange or
speculation within the territory subject to his jurisdiction.
1. Elements: (a) Offender is an appointive public officer; (b) During his
incumbency, he becomes interested, directly or indirectly, in any transaction of
exchange or speculation; and (c) Within the territory of his jurisdiction.
2. What the law punishes is the act of taking part in any business for gain
or profit or of dedicating to commerce, the operations of which are subject to the
jurisdiction of the public officer, as the buying and selling of stocks listed in the
stock exchange by an official of the Securities and Exchange Commission. Any
interest in a transaction of exchange or speculation outside of the jurisdiction of
the public officer is not punished. Purchasing shares pf stock in a company for
investment is not also punished except as otherwise provided by any special law.
Art. 216. Possession of prohibited interest by a public officer. The penalty of
arresto mayor in its medium period to prision correccional in its minimum period,
or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos, or both, shall be imposed upon a
88
public officer who directly or indirectly, shall become interested in any contract or
business in which it is his official duty to intervene.
This provisions is applicable to experts, arbitrators and private accountants who,
in like manner, shall take part in any contract or transaction connected with the
estate or property in appraisal, distribution or adjudication of which they shall
have acted, and to the guardians and executors with respect to the property
belonging to their wards or estate.
1. Persons Liable: (a) A public officer who, directly or indirectly, became
interested in any contract or business in which it was his official duty to intervene;
(b) Experts, arbitrators and private accountants, who, in like manner, took part in
any contract or transaction connected with the estate or property in the appraisal,
distribution or adjudication of which they have acted; and (c) Guardians and
executors with respects to the property belonging to their wards or the state.
2. Nature of the crime. The mere violation of the prohibition is punished
although no fraud occurs therefrom because the probability that fraud may be
perpetrated does exist or at least the States interest to his own. (U.S. vs.
Ubarde, 28 Phil. 328).
3. It is not enough to be a public official to be subject to this crime; it is
necessary that by reason of his office, he has to intervene in said contracts or
transactions, and hence, the officials who intervenes in contract or transactions
which have no relation to his office cannot commit this crime.
4. Where A mortgaged his property to the Pension Board, and later
transferred his properties to the accused, the secretary and executive office of
the board, and who assumed the obligation of the mortgage originally executed
by A, it was held that the accused was not liable under this article, because he
did not intervene in the contract as Secretary of the Board, as he assumed the
obligation of A in his personal capacity only. (People vs. Meneses, 40 O.G. 134).
Chapter Four
MALVERSATION OF PUBLIC FUNDS OR PROPERTY
Art. 217. Malversation of public funds or property; Presumption of malversation.
Any public officer who, by reason of the duties of his office, is accountable for
public funds or property, shall appropriate the same or shall take or
misappropriate or shall consent, through abandonment or negligence, shall
permit any other person to take such public funds, or property, wholly or partially,
or shall otherwise be guilty of the misappropriation or malversation of such funds
or property, shall suffer:
89
1. The penalty of prision correccional in its medium and maximum periods, if the
amount involved in the misappropriation or malversation does not exceed two
hundred pesos.
2. The penalty of prision mayor in its minimum and medium periods, if the
amount involved is more than two hundred pesos but does not exceed six
thousand pesos.
3. The penalty of prision mayor in its maximum period to reclusion temporal in its
minimum period, if the amount involved is more than six thousand pesos but is
less than twelve thousand pesos.
4. The penalty of reclusion temporal, in its medium and maximum periods, if the
amount involved is more than twelve thousand pesos but is less than twenty-two
thousand pesos. If the amount exceeds the latter, the penalty shall be reclusion
temporal in its maximum period to reclusion perpetua.
In all cases, persons guilty of malversation shall also suffer the penalty of
perpetual special disqualification and a fine equal to the amount of the funds
malversed or equal to the total value of the property embezzled.
The failure of a public officer to have duly forthcoming any public funds or
property with which he is chargeable, upon demand by any duly authorized
officer, shall be prima facie evidence that he has put such missing funds or
property to personal use. (As amended by RA 1060).
1. Elements: (a) Offender is a public officer; (b) By reason of his duties he
is accountable for public funds and property; and (c) He appropriates, takes, or
misappropriates, or through abandonment or negligence permits other persons to
take such public funds or property, or otherwise is guilty of misappropriation of
such funds or property. (Villanueva vs. Sandiganbayan, GR No. 95627 Aug. 16,
1991).
2. Acts Punished: (a) Appropriating public funds or property; (b) Taking or
misappropriating the same; (c) Consenting, or through abandonment or
negligence, permitting any person to take the same; and (d) Misappropriation or
malversation of such public funds or property. (Villanueva vs. Sandiganbayan,
GR No. 95627 Aug. 16, 1991.)
3. A private person cannot commit malversation except in two instances:
(a) if such private person in any capacity whatever has charge of any insular,
provincial, or municipal funds, revenues or property (Art. 222, People vs. Luz,
[CA] G.R. No. 4215, October 1, 1951), and (b) if such private person takes a
direct participation in the commission of the malversation of public funds or
property by a public officer or cooperates in the commission of the same, he is
guilty as a co-principal. (U.S. vs. Ponte, 20 Phil. 379, citing Groizard and Viada;
90
U.S. vs. Dato, 37 Phil. 356; People vs. Longara, [CA] 52 O.G. 3613; People vs.
Galang, 50 O.G. 1574; People vs. Estandante, [CA] 50 O.G. 2087). Nonaccountable public officers are liable for malversation, as an audit clerk, if like a
private person he aids, induces or conspire with the accountable public officer or
cooperates with him by acts without which it could not have been committed.
(People vs. Rodis, G.R, No. L-11670-709, April 30, 1959; Commission on Audit
vs. Tanodbayan GR No. 81476 July 26, 1991).
Art. 218. Failure of accountable officer to render accounts. Any public officer,
whether in the service or separated therefrom by resignation or any other cause,
who is required by law or regulation to render account to the Insular Auditor, or to
a provincial auditor and who fails to do so for a period of two months after such
accounts should be rendered, shall be punished by prision correccional in its
minimum period, or by a fine ranging from 200 to 6,000 pesos, or both.
1. Elements: (a) Offender is a public officer whether in the service or
separated therefrom; (b) He is accountable for public funds or property; (c) He is
required by law or regulation to render account to the Auditor General or to a
Provincial Auditor; and (d) He fails to do so for a period of two (2) months after
such accounts should be rendered.
The phrase to render account xx to Provincial Auditor means that the
account should be rendered at the office of the Provincial Auditor and hence the
failure to ender the account must be deemed committed in the same place.
(People vs. Batog, L-32463, July 30, 1982).
2. This is a felony by omission and misappropriation is not necessary.
The reason for this is that the law does not so mush contemplate the possibility
of malversation as the need of enforcing by a penal sanction the performance of
the duty incumbent upon every public employee who handles government funds,
as well as every depositary or administrator of anothers property to render an
account of all he receives or has in his charge by reason of his employment. The
design of the law is to impart stability to the god order and discipline which
should prevail in the organization and working of the public service by punishing
the employee who should disobey a law or regulation, lawfully made by a
competent officer for the rendition of accounts. (U.S. vs. Saberon, 19 Phil. 391).
Art. 219. Failure of a responsible public officer to render accounts before leaving
the country. Any public officer who unlawfully leaves or attempts to leave the
Philippine Islands without securing a certificate from the Insular Auditor showing
that his accounts have been finally settled, shall be punished by arresto mayor,
or a fine ranging from 200 to 1,000 pesos or both.
1. Elements: (a) Offender is a public officer whether is active service or
not; (b) He is accountable for public funds or property; and (c) He leaves or
91
attempts to leave the country without requisite clearance from the Auditor
General that his accounts have been settled.
Art. 220. Illegal use of public funds or property. Any public officer who shall
apply any public fund or property under his administration to any public use other
than for which such fund or property were appropriated by law or ordinance shall
suffer the penalty of prision correccional in its minimum period or a fine ranging
from one-half to the total of the sum misapplied, if by reason of such
misapplication, any damages or embarrassment shall have resulted to the public
service. In either case, the offender shall also suffer the penalty of temporary
special disqualification.
If no damage or embarrassment to the public service has resulted, the penalty
shall be a fine from 5 to 50 per cent of the sum misapplied.
1. Elements: (a) Offender is an accountable public officer; (b) He applies
public funds or property under his administration to some public use; and (c) The
public use for which the public funds or property were applied is different from the
purpose for which they were originally appropriated.
2. This felony is known as technical malversation and is a penal
sanction to the constitutional provision that no money shall be paid out of the
treasury except in pursuance of an appropriation made by law. (Art. VIII, Sec.
18, par. 1, New Const. Of the Phil).
Art. 221. Failure to make delivery of public funds or property. Any public officer
under obligation to make payment from Government funds in his possession,
who shall fail to make such payment, shall be punished by arresto mayor and a
fine from 5 to 25 per cent of the sum which he failed to pay.
This provision shall apply to any public officer who, being ordered by competent
authority to deliver any property in his custody or under his administration, shall
refuse to make such delivery.
The fine shall be graduated in such case by the value of the thing, provided that it
shall not less than 50 pesos.
1. Acts Punished: (a) Failure of public officer under obligation to make
payment from government funds under his possession to make such payment,
and (b) Refusal of public officer to make delivery of property under his custody or
administration after being ordered to do so by competent authority.
2. With respect to the act punished in letter (a) above, the crime is
committed by the mere failure to make payment from government funds which it
is the obligation of the public officer to do. If the failure is due to the fact that he
misappropriated the funds, malversation is committed. If the failure is due to the
92
fact that he devoted said funds to another public purpose, technical malversation
is committed.
Art. 222. Officers included in the preceding provisions. The provisions of this
chapter shall apply to private individuals who in any capacity whatever, have
charge of any insular, provincial or municipal funds, revenues, or property and to
any administrator or depository of funds or property attached, seized or
deposited by public authority, even if such property belongs to a private
individual.
1. This article extends the application of the provisions on malversation to
private individuals who have charge of public funds or property and to private
funds or property if entrusted to the custody of a public officer for which he
becomes accountable.
2. The term administrator or depository refers to those persons who
have charge of funds or property attached or seized or deposited by public
authority. A sheriff or receiver is an administrator or depository. An administrator
of the properties of an intestate proceeding is not an administrator within the
meaning of the law as the properties of the intestate are not funds or property,
attached, seized or deposited by public authority. Hence, the administrator who
misappropriates the funds of the intestate commits estafa and not malversation.
However, malversation is committed where the property attached to secure a
debt is placed in the possession of defendant to which it belongs with the
consent of plaintiff and who sells the same without delivering the proceeds to the
plaintiff since the property is not the subject of a mere private bailment but a
judicial deposit. This gives the depository a character equivalent to that of a
public official and breach of his obligation is similar to the violation of the
obligation imposed by public office.
Chapter Five
INFIDELITY OF PUBLIC OFFICERS
Section One. Infidelity in the custody of prisoners
Art. 223. Conniving with or consenting to evasion. Any public officer who shall
consent to the escape of a prisoner in his custody or charge, shall be punished:
1. By prision correccional in its medium and maximum periods and temporary
special disqualification in its maximum period to perpetual special
disqualification, if the fugitive shall have been sentenced by final judgment to any
penalty.
2. By prision correccional in its minimum period and temporary special
disqualification, in case the fugitive shall not have been finally convicted but only
93
94
The elements of this felony are similar to those specified in Article 223 an
224 except that the offender is a private person to whom the conveyance or
custody of a prisoner or person arrested shall have been confided. The penalty
is one degree lower than that imposed on public officers.
Section Two. Infidelity in the custody of document
Art. 226. Removal, concealment or destruction of documents. Any public
officer who shall remove, destroy or conceal documents or papers officially
entrusted to him, shall suffer:
1. The penalty of prision mayor and a fine not exceeding 1,000 pesos, whenever
serious damage shall have been caused thereby to a third party or to the public
interest.
2. The penalty of prision correccional in its minimum and medium period and a
fine not exceeding 1,000 pesos, whenever the damage to a third party or to the
public interest shall not have been serious.
In either case, the additional penalty of temporary special disqualification in its
maximum period to perpetual disqualification shall be imposed.
1. Elements: (a) Offender is a public officer; (b) He abstracts, destroys, or
conceals documents or papers; (c) Such documents or papers were entrusted to
him by reason of his office; and (d) Damage to a third party or to the public.
(People vs. Lineses, [CA] 40 O.G. Supp. No. 14, 4773, citing Groizard, Penal
Code of 1870, Vol. IV, p. 141; People vs. Paloma, [CA] 40 O.G. 2087; People vs.
Bernadas [CA] 71 O.G. 1788).
2. Removal presupposes appropriation of the official documents;
destruction is equivalent to rendering useless or the obliteration of said
documents; the complete destruction thereof is not necessary; concealment
means that the documents are not forwarded to their destination and it is not
necessary that they are secreted away in a place where they could not be found.
Art. 227. Officer breaking seal. Any public officer charged with the custody of
papers or property sealed by proper authority, who shall break the seals or permit
them to be broken, shall suffer the penalties of prision correccional in its
minimum and medium periods, temporary special disqualification and a fine not
exceeding 2,000 pesos.
1. Elements: (a) Offender is public officer; (b) He has custody of papers or
property; (c) Such papers or property have been sealed by authority; and (d)
Offender breaks the seals or permits them to be broken without any authority.
95
96
2. The secrets referred to in this article are those which have an official or
public character, the revelation of which may prejudice public interest. (Cuello
Calon, II p. 374). They refer to secrets relative to the administration of the
government. (Groizard IV, p. 192).
3. These secrets do not include military secrets or those which affect the
security of the State as the latter may constitute espionage.
4. Damage is not an essential element although a higher penalty is
imposed where the act has caused serious damage to public interest.
Art. 230. Public officer revealing secrets of private individual. Any public officer
to whom the secrets of any private individual shall become known by reason of
his office who shall reveal such secrets, shall suffer the penalties of arresto
mayor and a fine not exceeding 1,000 pesos.
1. Elements: (a) Offender is public officer; (b) by reason of his office he
came to know of the secrets of a private person; and (c) He reveals such secrets
without or wrongfully delivers said papers.
2. The secrets referred to in this article are those which have an official or
public character, the revelation of which may prejudice public interest. (Cuello
Calon, II, p. 374). They refer to secrets relative to the administration of the
government. (Groizard IV, p. 192).
3. Theses secrets do not include military secrets or those which affect the
security of the State as the latter may constitute espionage.
4. Damage is not an essential element although a higher penalty is
imposed where the act has caused serious damage to public interest.
Chapter Six
OTHER OFFENSES OR IRREGULARITIES BY PUBLIC OFFICERS
Art. 231. Open disobedience. Any judicial or executive officer who shall openly
refuse to execute the judgment, decision or order of any superior authority made
within the scope of the jurisdiction of the latter and issued with all the legal
formalities, shall suffer the penalties of arresto mayor in its medium period to
prision correccional in its minimum period, temporary special disqualification in its
maximum period and a fine not exceeding 1,000 pesos.
1. Elements: (a) Offender is any judicial or executive officer; (b) There is a
judgment, decision or order of a superior authority made within the scope of the
jurisdiction of the latter and issued with all legal formalities; and (c) Offender
openly refuses to execute such judgment, decision or order.
97
98
99
100
101
Art. 243. Orders or requests by executive officers to any judicial authority. Any
executive officer who shall address any order or suggestion to any judicial
authority with respect to any case or business coming within the exclusive
jurisdiction of the courts of justice shall suffer the penalty of arresto mayor and a
fine not exceeding 500 pesos.
Elements: (a) Offender is an executive officer; (b) He addresses any order
or suggestion to any judicial authority; (c) Such refers to any case or business
coming within the exclusive jurisdiction of the court.
Art. 244. Unlawful appointments. Any public officer who shall knowingly
nominate or appoint to any public office any person lacking the legal
qualifications therefor, shall suffer the penalty of arresto mayor and a fine not
exceeding 1,000 pesos.
Elements: (a) Offender is a public officer; (b) He nominates or appoints a
person to a public office; (c) Such person lacks the legal qualifications for the
office; and (d) He has knowledge of the lack of qualification of said person.
Section Four. Abuses against chastity
Art. 245. Abuses against chastity; Penalties. The penalties of prision
correccional in its medium and maximum periods and temporary special
disqualification shall be imposed:
1. Upon any public officer who shall solicit or make immoral or indecent
advances to a woman interested in matters pending before such officer for
decision, or with respect to which he is required to submit a report to or consult
with a superior officer;
2. Any warden or other public officer directly charged with the care and custody
of prisoners or persons under arrest who shall solicit or make immoral or
indecent advances to a woman under his custody.
If the person solicited be the wife, daughter, sister of relative within the same
degree by affinity of any person in the custody of such warden or officer, the
penalties shall be prision correccional in its minimum and medium periods and
temporary special disqualification.
1. Elements of Par. 1: (a) Offender is a public officer; (b) There is pending
before him a matter in which a woman is interested or with respect thereto, he is
required to submit a report to or consult with a superior; and (c) He solicits or
makes an indecent or immoral advances upon said woman.
102
Title Eight
CRIMES AGAINST PERSONS
Chapter One
DESTRUCTION OF LIFE
Section One. Parricide, murder, homicide
Art. 246. Parricide. Any person who shall kill his father, mother, or child,
whether legitimate or illegitimate, or any of his ascendants, or descendants, or
his spouse, shall be guilty of parricide and shall be punished by the penalty of
reclusion perpetua to death.
Elements: (a) person is killed; (b) Deceased is killed by the accused; and
(c) Deceased is the father, mother or child, whether legitimate or illegitimate, or a
legitimate ascendant or descendant, or legitimate spouse of the accused.
Art. 247. Death or physical injuries inflicted under exceptional circumstances.
Any legally married person who having surprised his spouse in the act of
committing sexual intercourse with another person, shall kill any of them or both
of them in the act or immediately thereafter, or shall inflict upon them any serious
physical injury, shall suffer the penalty of destierro.
If he shall inflict upon them physical injuries of any other kind, he shall be exempt
from punishment.
These rules shall be applicable, under the same circumstances, to parents with
respect to their daughters under eighteen years of age, and their seducer, while
the daughters are living with their parents.
Any person who shall promote or facilitate the prostitution of his wife or daughter,
or shall otherwise have consented to the infidelity of the other spouse shall not
be entitled to the benefits of this article.
Elements: (a) The offender is any legally married person; (b) He surprises
his spouse in the act of committing sexual intercourse with another person; (c)
He kills or serious physical injuries are inflicted on any of them or both of them;
and (d) He does so during the act of sexual intercourse or immediate thereafter.
103
The benefits of this article apply also to parents with respect to their
daughters under 18 years of age and their seducers, while the daughters are
living with their parents.
Art. 248. Murder. Any person who, not falling within the provisions of Article
246 shall kill another, shall be guilty of murder and shall be punished by reclusion
temporal in its maximum period to death, if committed with any of the following
attendant circumstances:
1. With treachery, taking advantage of superior strength, with the aid of armed
men, or employing means to weaken the defense or of means or persons to
insure or afford impunity.
2. In consideration of a price, reward, or promise.
3. By means of inundation, fire, poison, explosion, shipwreck, stranding of a
vessel, derailment or assault upon a street car or locomotive, fall of an airship, by
means of motor vehicles, or with the use of any other means involving great
waste and ruin.
4. On occasion of any of the calamities enumerated in the preceding paragraph,
or of an earthquake, eruption of a volcano, destructive cyclone, epidemic or other
public calamity.
5. With evident premeditation.
6. With cruelty, by deliberately and inhumanly augmenting the suffering of the
victim, or outraging or scoffing at his person or corpse.
1. The accused does not fall under the provisions of the law punishing
parricide.
2. Any of the following qualifying circumstances is present:
a. Treachery, taking advantage of superior strength, aid of armed men,
employing means to weaken the defense or means or persons to insure or afford
impunity;
b. In consideration of price, reward or promises;
c. Inundation, fire poison, explosion, shipwreck, stranding of a vessel,
derailment or assault upon a street car or locomotive, fall of an airship, by means
involving great waste and ruin;
104
105
Elements: (a) That a person was killed in a tumultuous affray; (b) That the
actual killer is not known; and (c) That the person or persons who inflicted the
serious physical injuries or who used violence are known.
Art. 252. Physical injuries inflicted in a tumultuous affray. When in a
tumultuous affray as referred to in the preceding article, only serious physical
injuries are inflicted upon the participants thereof and the person responsible
thereof cannot be identified, all those who appear to have used violence upon the
person of the offended party shall suffer the penalty next lower in degree than
that provided for the physical injuries so inflicted.
When the physical injuries inflicted are of a less serious nature and the person
responsible therefor cannot be identified, all those who appear to have used any
violence upon the person of the offended party shall be punished by arresto
mayor from five to fifteen days.
1. If in the course of the tumultuous affray, only serious or less serious
physical injuries are inflicted upon a participant, those who used violence upon
the person on the offended party shall be held liable. The elements are: (a) there
is a tumultuous affray; (b) serious physical injuries are inflicted; (c) the person
who inflicted the serious physical injuries is not known; and (d) the person who
used violence is known.
Art. 253. Giving assistance to suicide. Any person who shall assist another to
commit suicide shall suffer the penalty of prision mayor; if such person leads his
assistance to another to the extent of doing the killing himself, he shall suffer the
penalty of reclusion temporal. However, if the suicide is not consummated, the
penalty of arresto mayor in its medium and maximum periods, shall be imposed.
1. Giving assistance to suicide means giving means (arms, poison, etc.)
or whatever manner of positive and direct cooperation (intellectual and,
suggestions regarding the mode of committing suicide, etc.).
2. If the person does the killing himself, the penalty is similar to that of
homicide, which is, reclusion perpetua.
3. The crime is frustrated if the offender gives the assistance by doing the
killing himself as firing upon the head of the victim but who did not die due to
medical assistance. (Dec., Sup. Court of Spain, Dec. 16, 1895).
4. The person attempting to commit suicide is not liable if he survives.
The accused is liable if he kills the victim, his sweetheart, because of a suicide
pact.
Art. 254. Discharge of firearms. Any person who shall shoot at another with
any firearm shall suffer the penalty of prision correccional in its minimum and
106
medium periods, unless the facts of the case are such that the act can be held to
constitute frustrated or attempted parricide, murder, homicide or any other crime
for which a higher penalty is prescribed by any of the articles of this Code.
Elements: (a) the accused shot at another with a firearm; and (b) he had
no intent to kill.
Section Two. Infanticide and abortion.
Art. 255. Infanticide. The penalty provided for parricide in Article 246 and for
murder in Article 248 shall be imposed upon any person who shall kill any child
less than three days of age.
If the crime penalized in this article be committed by the mother of the child for
the purpose of concealing her dishonor, she shall suffer the penalty of prision
correccional in its medium and maximum periods, and if said crime be committed
for the same purpose by the maternal grandparents or either of them, the penalty
shall be prision mayor.
1. The child is less than 72 hours old. The penalty will correspond to that
of parricide if the accused is related to the child within the degree of relationship
defined in parricide and if the offender is a t\stranger, the penalty corresponding
to that of murder.
Art. 256. Intentional abortion. Any person who shall intentionally cause an
abortion shall suffer:
1. The penalty of reclusion temporal, if he shall use any violence upon the person
of the pregnant woman.
2. The penalty of prision mayor if, without using violence, he shall act without the
consent of the woman.
3. The penalty of prision correccional in its medium and maximum periods, if the
woman shall have consented.
1. Ways of committing intentional abortion: (a) Using violence upon the
person of the pregnant woman; (b) by administering drugs and beverages upon
the pregnant woman, without her consent; or (c) with her consent.
Art. 257. Unintentional abortion. The penalty of prision correccional in its
minimum and medium period shall be imposed upon any person who shall cause
an abortion by violence, but unintentionally.
107
108
109
Chapter Two
PHYSICAL INJURIES
Art. 262. Mutilation. The penalty of reclusion temporal to reclusion perpetua
shall be imposed upon any person who shall intentionally mutilate another by
depriving him, either totally or partially, or some essential organ of reproduction.
Any other intentional mutilation shall be punished by prision mayor in its medium
and maximum periods.
1. Mutilation is the loping or clipping off of some part of the body. (U.S.
vs. Bogel, 7 Phil. 285).
2. Essential element is that the mutilation must be intentional.
3. Mutilation is of two kinds: (a) of a reproductive organ which is called
castration; or (b) of any other organ.
Art. 263. Serious physical injuries. Any person who shall wound, beat, or
assault another, shall be guilty of the crime of serious physical injuries and shall
suffer:
1. The penalty of prision mayor, if in consequence of the physical injuries
inflicted, the injured person shall become insane, imbecile, impotent, or
blind;
2. The penalty of prision correccional in its medium and maximum periods,
if in consequence of the physical injuries inflicted, the person injured shall
have lost the use of speech or the power to hear or to smell, or shall have
lost an eye, a hand, a foot, an arm, or a leg or shall have lost the use of
any such member, or shall have become incapacitated for the work in
which he was therefor habitually engaged;
3. The penalty of prision correccional in its minimum and medium periods,
if in consequence of the physical injuries inflicted, the person injured shall
have become deformed, or shall have lost any other part of his body, or
shall have lost the use thereof, or shall have been ill or incapacitated for
the performance of the work in which he as habitually engaged for a
period of more than ninety days;
4. The penalty of arresto mayor in its maximum period to prision
correccional in its minimum period, if the physical injuries inflicted shall
have caused the illness or incapacity for labor of the injured person for
more than thirty days.
110
If the offense shall have been committed against any of the persons enumerated
in Article 246, or with attendance of any of the circumstances mentioned in Article
248, the case covered by subdivision number 1 of this Article shall be punished
by reclusion temporal in its medium and maximum periods; the case covered by
subdivision number 2 by prision correccional in its maximum period to prision
mayor in its minimum period; the case covered by subdivision number 3 by
prision correccional in its medium and maximum periods; and the case covered
by subdivision number 4 by prision correccional in its minimum and medium
periods.
The provisions of the preceding paragraph shall not be applicable to a parent
who shall inflict physical injuries upon his child by excessive chastisement.
1. Ways of committing serious physical injuries: By (a) beating; (b)
assaulting; (c) wounding; (d) administering noxious substances.
2. There must be an intent to injure and the offender is always liable for
the direct and logical consequence thereof even though not intended. This
felony may be committed through negligence.
Art. 264. Administering injurious substances or beverages. The penalties
established by the next preceding article shall be applicable in the respective
case to any person who, without intent to kill, shall inflict upon another any
serious, physical injury, by knowingly administering to him any injurious
substance or beverages or by taking advantage of his weakness of mind or
credulity.
1. To administer an injurious substance or beverage within the meaning
of Art. 264, means to direct or cause said substance or beverage to be taken
orally by the injured person, who suffers serious physical injuries as a result. The
law does not include less serious or slight physical injuries.
2. There must be no intent to kill; otherwise frustrated murder will be
committed.
3. This is committed also by taking advantage of the weakness of mind or
credulity of the offended party.
Art. 265. Less serious physical injuries. Any person who shall inflict upon
another physical injuries not described in the preceding articles, but which shall
incapacitate the offended party for labor for ten days or more, or shall require
medical assistance for the same period, shall be guilty of less serious physical
injuries and shall suffer the penalty of arresto mayor.
Whenever less serious physical injuries shall have been inflicted with the
manifest intent to kill or offend the injured person, or under circumstances adding
111
ignominy to the offense in addition to the penalty of arresto mayor, a fine not
exceeding 500 pesos shall be imposed.
Any less serious physical injuries inflicted upon the offender's parents,
ascendants, guardians, curators, teachers, or persons of rank, or persons in
authority, shall be punished by prision correccional in its minimum and medium
periods, provided that, in the case of persons in authority, the deed does not
constitute the crime of assault upon such person.
1. These physical injuries are not covered in Article 263 and 264.
2. As a consequence, the offended party is (a) incapacitated fro labor for
10 days to 30 days; or (b) shall require medical attendance for the same period.
Art. 266. Slight physical injuries and maltreatment. The crime of slight physical
injuries shall be punished:
1. By arresto menor when the offender has inflicted physical injuries which shall
incapacitate the offended party for labor from one to nine days, or shall require
medical attendance during the same period.
2. By arresto menor or a fine not exceeding 20 pesos and censure when the
offender has caused physical injuries which do not prevent the offended party
from engaging in his habitual work nor require medical assistance.
3. By arresto menor in its minimum period or a fine not exceeding 50 pesos when
the offender shall ill-treat another by deed without causing any injury.
1. Cases of slight physical injuries and maltreatment: (a) Offended party
is incapacitated for labor from 1 to 9 days or medical attendance for the same
period is required; (b) offended party is not prevented from engaging in his
habitual work nor did it require medical attendance; and (c) the offender ill-treats
another by deed without causing an injury.
Title Nine
CRIMES AGAINST PERSONAL LIBERTY AND SECURITY
Chapter One
CRIMES AGAINST LIBERTY
Art. 267. Kidnapping and serious illegal detention. Any private individual who
shall kidnap or detain another, or in any other manner deprive him of his liberty,
shall suffer the penalty of reclusion perpetua to death:
1. If the kidnapping or detention shall have lasted more than five days.
112
113
(People vs.
114
upon anyone who shall induce a minor to abandon the home of his parent or
guardians or the persons entrusted with his custody.
If the person committing any of the crimes covered by the two preceding articles
shall be the father or the mother of the minor, the penalty shall be arresto mayor
or a fine not exceeding three hundred pesos, or both.
1. This felony is committed by anyone who shall induce a minor to
abandon the house of his parents or guardians or the person entrusted with his
custody.
Art. 272. Slavery. The penalty of prision mayor and a fine of not exceeding
10,000 pesos shall be imposed upon anyone who shall purchase, sell, kidnap or
detain a human being for the purpose of enslaving him.
If the crime be committed for the purpose of assigning the offended party to
some immoral traffic, the penalty shall be imposed in its maximum period.
1. This is committed by anyone who shall purchase, kidnap, or detain a
human being for the purpose of enslaving him.
2. The penalty is increased if the purpose of the offender is to assign the
offended party to some immoral traffic.
Art. 273. Exploitation of child labor. The penalty of prision correccional in its
minimum and medium periods and a fine not exceeding 500 pesos shall be
imposed upon anyone who, under the pretext of reimbursing himself of a debt
incurred by an ascendant, guardian or person entrusted with the custody of a
minor, shall, against the latter's will, retain him in his service.
Elements: (a) The offender retains in his service a minor against his will;
and (b) offender does so under the pretext of reimbursing himself of a debt
incurred by the ascendant or guardian of said minor or by the person entrusted
with his custody.
2. If that is not the purpose of the offender, coercion is committed.
3. If that is not the purpose of the offender, coercion is committed.
Art. 274. Services rendered under compulsion in payment of debt. The penalty
of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its minimum
period shall be imposed upon any person who, in order to require or enforce the
payment of a debt, shall compel the debtor to work for him, against his will, as
household servant or farm laborer.
115
Chapter Two
CRIMES AGAINST SECURITY
Section One. Abandonment of helpless persons
and exploitation of minors.
Art. 275. Abandonment of person in danger and abandonment of one's own
victim. The penalty of arresto mayor shall be imposed upon:
1. Any one who shall fail to render assistance to any person whom he shall find in
an uninhabited place wounded or in danger of dying, when he can render such
assistance without detriment to himself, unless such omission shall constitute a
more serious offense.
2. Anyone who shall fail to help or render assistance to another whom he has
accidentally wounded or injured.
3. Anyone who, having found an abandoned child under seven years of age,
shall fail to deliver said child to the authorities or to his family, or shall fail to take
him to a safe place.
1. Acts Punished: (a) The failure to render assistance to any person found
wounded or dying in an uninhabited place; (b) The failure to succor or render
assistance to ones own victim; and (c) Having found an abandoned child under 7
years of age, the failure to deliver said child to the authorities or to his family, or
to take him to a safe place.
2. Under the act, the offender is liable only when he can render such
assistance without detriment to himself, unless such omission shall constitute a
more serious offense.
3. The second act will not apply if the inquiry is inflicted by the offender
intentionally.
116
Art. 276. Abandoning a minor. The penalty of arresto mayor and a fine not
exceeding 500 pesos shall be imposed upon any one who shall abandon a child
under seven years of age, the custody of which is incumbent upon him.
When the death of the minor shall result from such abandonment, the culprit shall
be punished by prision correccional in its medium and maximum periods; but if
the life of the minor shall have been in danger only, the penalty shall be prision
correccional in its minimum and medium periods.
The provisions contained in the two preceding paragraphs shall not prevent the
imposition of the penalty provided for the act committed, when the same shall
constitute a more serious offense.
1. This is committed by anyone who shall abandon a child under seven
years of age, the custody of whom is incumbent upon him.
2. The penalty is aggravated if by reason of such abandonment the life of
the minor shall have been in danger.
3. The penalty is still higher when the death of the minor resulted from
such abandonment.
Art. 277. Abandonment of minor by person entrusted with his custody;
indifference of parents. The penalty of arresto mayor and a fine not exceeding
500 pesos shall be imposed upon anyone who, having charge of the rearing or
education of a minor, shall deliver said minor to a public institution or other
persons, without the consent of the one who entrusted such child to his care or in
the absence of the latter, without the consent of the proper authorities.
The same penalty shall be imposed upon the parents who shall neglect their
children by not giving them the education which their station in life require and
financial conditions permit.
1. Acts Punished: (a) Delivery by the person having charge of the rearing
or education of a minor to a public institution or other persons, without the
consent of the one who entrusted such child to his care or in his absence, the
consent of the proper authorities; and (b) Neglect by the parents of their station in
life requires and financial condition permits.
2. The failure of the parents to give their children the proper education
must be deliberate.
Art. 278. Exploitation of minors. The penalty of prision correccional in its
minimum and medium periods and a fine not exceeding 500 pesos shall be
imposed upon:
117
1. Any person who shall cause any boy or girl under sixteen years of age to
perform any dangerous feat of balancing, physical strength, or contortion.
2. Any person who, being an acrobat, gymnast, rope-walker, diver, wild-animal
tamer or circus manager or engaged in a similar calling, shall employ in
exhibitions of these kinds children under sixteen years of age who are not his
children or descendants.
3. Any person engaged in any of the callings enumerated in the next paragraph
preceding who shall employ any descendant of his under twelve years of age in
such dangerous exhibitions.
4. Any ascendant, guardian, teacher or person entrusted in any capacity with the
care of a child under sixteen years of age, who shall deliver such child
gratuitously to any person following any of the callings enumerated in paragraph
2
hereof,
or
to
any
habitual
vagrant
or
beggar.
If the delivery shall have been made in consideration of any price, compensation,
or promise, the penalty shall in every case be imposed in its maximum period.
In either case, the guardian or curator convicted shall also be removed from
office as guardian or curator; and in the case of the parents of the child, they may
be deprived, temporarily or perpetually, in the discretion of the court, of their
parental authority.
5. Any person who shall induce any child under sixteen years of age to abandon
the home of its ascendants, guardians, curators, or teachers to follow any person
engaged in any of the callings mentioned in paragraph 2 hereof, or to accompany
any habitual vagrant or beggar.
1. Acts Punished: (a) Causing any minor under 16 years old to perform
any dangerous feat of balancing, physical strength or contortion; (b) Employment
by a person who is an act acrobat, gymnast, rope-walker, wild animal tamer or
circus manager or engages in similar calling, of children 16 years old who are not
his children; (c) Employment by such persons of any descendants of his under
12 years old in such dangerous exhibitions; (d) Delivery by any ascendant,
guardian, teacher, or person entrusted with the care of any child under 16 years
old gratuitously to any of the persons mentioned in par. (a) and (b) or to any
habitual vagrant or beggar, and the penalty is imposed in its maximum period if
said delivery was made in consideration of a price, compensation or promise and
in either the case the guardian or curator is removed from his office while the
parents are deprived of their parental authority, temporarily or perpetually, in the
discretion of the court; and (e) Inducement by any persons of any child under 16
years old to abandon the house of his parents or guardian to follow any person
engaged in any of the callings mentioned in par. (b) or to accompany any
habitual vagrant or beggar.
118
2. Art. 59, 7 of Pres. Decree 603 punishes the parent who improperly
exploits the child by using him, directly or indirectly, such as for purposes of
begging and other acts which are inimical to his interest and welfare.
Art. 279. Additional penalties for other offenses. The imposition of the
penalties prescribed in the preceding articles, shall not prevent the imposition
upon the same person of the penalty provided for any other felonies defined and
punished by this Code.
1. The imposition of the penalties provided in the provided in the
preceding articles shall not prevent the imposition upon the same offender of the
for any other felony punished by the Code.
2. Under Art. 60 of Pres. Decree 603 the acts mentioned in Art. 59
committed by parents and guardians are punished with imprisonments form 2 to
6 moths or a fine not exceeding P500 or both, unless a higher penalty is provided
in the Revised Penal Code.
Section Two. Trespass to dwelling
Art. 280. Qualified trespass to dwelling. Any private person who shall enter the
dwelling of another against the latter's will shall be punished by arresto mayor
and a fine not exceeding 1,000 pesos.
If the offense be committed by means of violence or intimidation, the penalty
shall be prision correccional in its medium and maximum periods and a fine not
exceeding 1,000 pesos.
The provisions of this article shall not be applicable to any person who shall enter
another's dwelling for the purpose of preventing some serious harm to himself,
the occupants of the dwelling or a third person, nor shall it be applicable to any
person who shall enter a dwelling for the purpose of rendering some service to
humanity or justice, nor to anyone who shall enter cafes, taverns, inn and other
public houses, while the same are open.
1. Elements: (a) Offender is a private person; (b) He entered the dwelling
of another; and (c) Such entrance was effected against the latters will. (People
vs. Mallari, [CA] 47 O.G. 1856).
2. Dwelling is the place that a person inhabits. It includes the
dependencies which may have interior communication with the house. It is
necessary that it be the permanent dwelling of a person. So, the room in a hotel
may be considered s dwelling
119
Art. 281. Other forms of trespass. The penalty of arresto menor or a fine not
exceeding 200 pesos, or both, shall be imposed upon any person who shall enter
the closed premises or the fenced estate of another, while either or them are
uninhabited, if the prohibition to enter be manifest and the trespasser has not
secured the permission of the owner or the caretaker thereof.
1. Elements: (a) Offender shall enter the closed premises or fenced
estate of another; (b) Such closed premises or fenced estate in uninhabited; (c)
There is a manifest prohibition against entering such closed premises or fenced
estate; and (d) Offender has no secured the permission of the owner or the
caretaker thereof.
2. This also called trespass to property.
3. Related offense is that provided in Pres. Decree No. 1227 regarding
unlawful entry into any military base in the Philippines.
120
Art. 283. Light threats. Any threat to commit a wrong not constituting a crime,
made in the manner expressed in subdivision 1 of the next preceding article,
shall be punished by arresto mayor.
1. In order to convict a person who threatens another with a wrong, the
commission of which does not amount to a crime which is the crime of light
threats, it must be proved that the offender has made the threats demanding
money or imposing any other condition, even though not unlawful. Blackmail is
punished under this article if money is demanded under threats of exposure.
2. Where the accused obtained money from the complaint under a threat
that the latter would be reported to the latter would be reported to the Bureau of
Internal Revenue for tax evasion fro which she would she would be prosecuted
and deported, the crime committed is light threats as defined and penalized in
Art. 283 of the Revised Penal Code.
Art. 284. Bond for good behavior. In all cases falling within the two next
preceding articles, the person making the threats may also be required to give
bail not to molest the person threatened, or if he shall fail to give such bail, he
shall be sentenced to destierro.
1. A person convicted of grave threats under Art. 282 or light threats
under Art. 283 may, in addition to the penalty prescribed by law, also be required
to give bond shall be required to cover such period of time as the court may
determine.
2. This penalty is distinct from that provided in Art. 35. If the offended
fails to furnish the bond, he shall be sentenced to destierro.
Art. 285. Other light threats. The penalty of arresto menor in its minimum
period or a fine not exceeding 200 pesos shall be imposed upon:
1. Any person who, without being included in the provisions of the next preceding
article, shall threaten another with a weapon or draw such weapon in a quarrel,
unless it be in lawful self-defense.
2. Any person who, in the heat of anger, shall orally threaten another with some
harm not constituting a crime, and who by subsequent acts show that he did not
persist in the idea involved in his threat, provided that the circumstances of the
offense shall not bring it within the provisions of Article 282 of this Code.
3. Any person who shall orally threaten to do another any harm not constituting a
felony.
1. Acts Punished: (a) Threatening another with a weapon or drawing such
weapon during a quarrel; except in lawful self-defense; (b) Orally threatening
121
another in the heat of anger with some harm constituting a crime and who by
subsequent acts shows that he did not persist in the idea involved in the threat,
provided the circumstances do not fall within the provision of Art. 282; and (c)
Orally threatening another with any harm not constituting a felony.
Art. 286. Grave coercions. The penalty of arresto mayor and a fine not
exceeding 500 pesos shall be imposed upon any person who, without authority
of law, shall, by means of violence, prevent another from doing something not
prohibited by law, or compel him to do something against his will, whether it be
right or wrong.
If the coercion be committed for the purpose of compelling another to perform
any religious act or to prevent him from so doing, the penalty next higher in
degree shall be imposed.
1. Elements: That a person be prevented by another from doing
something not prohibited by law, or compelled to do something against his will,
be it right or wrong; (b) That the prevention or compulsion be effected by
violence, either by material force or such a display of force as would produce
intimidation and control the will of the offended party; and (c) That the person
who restrained the will and liberty of another had no right to do so, or in other
words, that the restraint shall not be made under authority of law or in the
exercise of any right. (People vs. Picunada, [CA] 434 O.G. 2222; People vs.
Camat, [CA] G.R. No. 13777-R, Sept. 22, 1955; People vs. Coral, [CA] G.R. No.
03747-CR, April 8, 1965).
2. Violence is not exclusive physical force but also includes moral
pressure or intimidation.
Art. 287. Light coercions. Any person who, by means of violence, shall seize
anything belonging to his debtor for the purpose of applying the same to the
payment of the debt, shall suffer the penalty of arresto mayor in its minimum
period and a fine equivalent to the value of the thing, but in no case less than 75
pesos.
Any other coercions or unjust vexations shall be punished by arresto menor or a
fine ranging from 5 pesos to 200 pesos, or both.
1. The first paragraph deals with light coercion wherein violence is
employed by the offender who is a creditor in seizing anything belonging to his
debtor for the purpose of applying the same to the payment of the debt.
2. In the other light coercions or unjust vexation embraced in the second
paragraph, violence is absent.
122
Chapter Three
DISCOVERY AND REVELATION OF SECRETS
Art. 290. Discovering secrets through seizure of correspondence. The penalty
of prision correccional in its minimum and medium periods and a fine not
exceeding 500 pesos shall be imposed upon any private individual who in order
to discover the secrets of another, shall seize his papers or letters and reveal the
contents thereof.
123
If the offender shall not reveal such secrets, the penalty shall be arresto mayor
and a fine not exceeding 500 pesos.
The provision shall not be applicable to parents, guardians, or persons entrusted
with the custody of minors with respect to the papers or letters of the children or
minors placed under their care or study, nor to spouses with respect to the
papers or letters of either of them.
Elements: (a) Offender is a private individual or even a public officer not in
the exercise of his official duties; (b) He seizes the papers or letters of another
and (c) Offender is informed of its contents.
Art. 291. Revealing secrets with abuse of office. The penalty of arresto mayor
and a fine not exceeding 500 pesos shall be imposed upon any manager,
employee, or servant who, in such capacity, shall learn the secrets of his
principal or master and shall reveal such secrets.
Elements: (a) Offender is a manager, employee, or servant of the offended
party; (b) He reveals the secret of his principal or master; and (c) The secrets
revealed by the offender came to his knowledge by reason of his office.
Art. 292. Revelation of industrial secrets. The penalty of prision correccional in
its minimum and medium periods and a fine not exceeding 500 pesos shall be
imposed upon the person in charge, employee or workman of any manufacturing
or industrial establishment who, to the prejudice of the owner thereof, shall reveal
the secrets of the industry of the latter.
Elements: (a) Offender is a person in charge, or employee or workman of
any manufacturing or industrial establishment; and (b) Such offender reveals the
secrets of the industry; and (c) The revelation caused prejudice to the owner of
such establishment. (People vs. de la Merced, 22840-CR, Oct. 19 1979, [CA] 75
O.G. No. 49, p. 9896).
Title Ten
CRIMES AGAINST PROPERTY
Chapter One
ROBBERY IN GENERAL
Art. 293. Who are guilty of robbery. Any person who, with intent to gain, shall
take any personal property belonging to another, by means of violence or
intimidation of any person, or using force upon anything shall be guilty of robbery.
1. Elements: (a) Intent to gain (animus lucrandi); (b) Unlawful taking
(something called asportation); (c) Personal property (bienes muebles) belonging
124
to another; and (d) Violence against or intimidation of any person or force upon
things.
2. Kinds of robbery: (a) Robbery with violence against or intimidation of
persons; and (b) Robbery with force upon things.
Section One. Robbery with violence or intimidation of persons.
Art. 295. Robbery with violence against or intimidation of persons; Penalties.
Any person guilty of robbery with the use of violence against or intimidation of
any person shall suffer:
1. The penalty of reclusion perpetua to death, when by reason or on
occasion of the robbery, the crime of homicide shall have been committed.
2. The penalty of reclusion temporal in its medium period to reclusion
perpetua when the robbery shall have been accompanied by rape or
intentional mutilation, or if by reason or on occasion of such robbery, any
of the physical injuries penalized in subdivision 1 of Article 263 shall have
been inflicted; Provided, however, that when the robbery accompanied
with rape is committed with a use of a deadly weapon or by two or more
persons, the penalty shall be reclusion perpetua to death (As amended by
PD No. 767).
3. The penalty of reclusion temporal, when by reason or on occasion of
the robbery, any of the physical injuries penalized in subdivision 2 of the
article mentioned in the next preceding paragraph, shall have been
inflicted.
4. The penalty of prision mayor in its maximum period to reclusion
temporal in its medium period, if the violence or intimidation employed in
the commission of the robbery shall have been carried to a degree clearly
unnecessary for the commission of the crime, or when the course of its
execution, the offender shall have inflicted upon any person not
responsible for its commission any of the physical injuries covered by subdivisions 3 and 4 of said Article 23.
5. The penalty of prision correccional in its maximum period to prision
mayor in its medium period in other cases. (As amended by R. A. 18).
1. When by reason or on occasion of the robbery homicide results penalty
of reclusion perpetua to death will be imposed.
2. Robbery accompanied by rape or intentional mutilation or by reason or
on the occasion of such robbery serious physical injuries penalized in Art.
263, par. 1, shall have been inflicted
125
126
127
robbery which, however, was not consummated because of the resistance of the
deceased. (People vs. Dio 130 SCRA 151).
Art. 298. Execution of deeds by means of violence or intimidation. Any person
who, with intent to defraud another, by means of violence or intimidation, shall
compel him to sign, execute or deliver any public instrument or documents, shall
be held guilty of robbery and punished by the penalties respectively prescribed in
this Chapter.
1. Elements: (a) Offender has intent to defraud another; (b) Offender
compels him to sign, execute or deliver any public instrument or document; and
(c) The compulsion is by means of violence or intimidation.
2. Distinguished from coercion. The element of fraudulent intent is what
distinguishes this felony from coercion. In coercion, there is no intent to gain.
Also, in coercion, fear is produced in the mind of the offended party in order to
obtain something from him by threatening to cause him an evil or damage which
is not immediate but remote; in this form of robbery, however, such fear is
produced by threatening to cause an evil or damage which is immediate.
Section Two. Robbery by the use of force upon things
Art. 299. Robbery in an inhabited house or public building or edifice devoted to
worship. Any armed person who shall commit robbery in an inhabited house or
public building or edifice devoted to religious worship, shall be punished by
reclusion temporal, if the value of the property taken shall exceed 250 pesos, and
if:
(a) The malefactors shall enter the house or building in which the robbery
was committed, by any of the following means:
1. Through a opening not intended for entrance or egress.
2. By breaking any wall, roof, or floor or breaking any door or
window.
3. By using false keys, picklocks or similar tools.
4. By using any fictitious name or pretending the exercise of public
authority.
Or if
(b) The robbery be committed under any of the following circumstances:
1. By the breaking of doors, wardrobes, chests, or any other kind of
locked or sealed furniture or receptacle;
128
129
1. In robbery with force upon things, the felony becomes qualified when
committed in an uninhabited place and by a band, with robbery with violence
against or intimidation upon persons becomes qualified when committed either
by (a) by a band, or (b) in an uninhabited place (U.S. vs. Morada, 23 Phil. 477),
excluding robbery with homicide and robbery with rape.
Art. 301. What is an inhabited house, public building or building dedicated to
religious worship and their dependencies. Inhabited house means any shelter,
ship or vessel constituting the dwelling of one or more persons, even though the
inhabitants thereof shall temporarily be absent therefrom when the robbery is
committed.
All interior courts, corrals, waterhouses, granaries, barns, coach-houses, stables
or other departments or inclosed places contiguous to the building or edifice,
having an interior entrance connected therewith, and which form part of the
whole, shall be deemed dependencies of an inhabited house, public building or
building dedicated to religious worship.
Orchards and other lands used for cultivation or production are not included in
the terms of the next preceding paragraph, even if closed, contiguous to the
building and having direct connection therewith.
The term "public building" includes every building owned by the Government or
belonging to a private person not included used or rented by the Government,
although temporarily unoccupied by the same.
1. Concept of public building. Public building includes every building
owned by the Government or belonging to a private person but used or rented by
the Government, although temporarily unoccupied by the same. What makes a
building public is not its inauguration for the purpose intended but the fact of the
State or any of its agencies having the title thereto (People vs. Constantino, 46
Phil. 745) and includes every building owned by the government whether it be a
garage or anything else. (People vs. Puzon, [CA] 48 O.G. 4878.
2. Concept of inhabited house. The crime is robbery in an inhabited
house since the building was used as a dwelling, although there was no one
actually present in the house at the time of the robbery. Such casual absence
cannot bring the crime within the classification of robbery in an uninhabited place,
for the reason that the building was ordinarily inhabited and intended dwelling,
the inhabitants of which might have suffered bodily harm during the commission
of the crime. It is on this account that the penal law punishes more severely th
robbery of a house used as dwelling than that committed in an uninhabited place.
(U.S. vs. Ventura, 39 Phil. 523).
3. What is a dependency? The facts as related do in fact, constitute the
crime of robbery, committed in a small store located in the ground floor which is
130
dependency of the same house. This house has an inside communication with
the store located on its lower floor, and both of them, house and store located on
its lower floor, and both of them, house and store, form one single building. As
the upper floor of the house was inhabited, the robbery committed is the shop
located in the lower part of the building must be classified as robbery in an
inhabited house or a dependency thereof. (U.S. Ventura, supra; also People vs.
Pagel, supra). If the information does not allege the store is used and occupied
as a dwelling, the robbery will be in an uninhabited house defined and penalized
in Art. 302. (People vs. Angeles, 14 CAR 946 citing People vs. Tubog, 49 Phil.
620).
4.
A garage is not necessarily a dependency unless it has a
communication with the house in connection with which it is used. (People vs.
Labide, G.R. No. 42303, Dec. 30, 1934).
Art. 302. Robbery is an uninhabited place or in a private building. Any robbery
committed in an uninhabited place or in a building other than those mentioned in
the first paragraph of Article 299, if the value of the property taken exceeds 250
pesos, shall be punished by prision correccional if any of the following
circumstances is present:
1. If the entrance has been effected through any opening not intended for
entrance or egress.
2. If any wall, roof, flour or outside door or window has been broken.
3. If the entrance has been effected through the use of false keys,
picklocks or other similar tools.
4. If any dorm, wardrobe, chest or by sealed or closed furniture or
receptacle has been broken.
5. If any closed or sealed receptacle, as mentioned in the preceding
paragraph, has been removed even if the same to broken open
elsewhere.
When the value of the property takes does not exceed 250 pesos, the penalty
next lower in degree shall be imposed.
In the cases specified in Articles 294, 295, 297, 299, 300, and 302 of this Code,
when the property taken is mail matter or large cattle, the offender shall suffer the
penalties next higher in degree than those provided in said articles.
Elements: (a) Offender enters an uninhabited place or building which is
neither a dwelling, a public building, nor an edifice devoted to religious worship;
(b) Any of the following circumstances be present; (1) Entrance has been
131
effected through an opening not intended for entrance or egress; (2) Any wall,
roof, floor, or outside door or window has been broken; (3) Entrance has been
effected through the use of false key, picklocks, or any other similar tools; (4) Any
door, wardrobe, chest, or any other sealed or closed furniture or receptacle has
been broken; (5) Any closed or sealed receptacle aforementioned, has been
removed, even if broken open elsewhere; and (c) Offender takes personal
property belonging to another with intent to gain.
The term lugar no habitado in Art. 302 is the antonym of casa habitada
in Art. 299. (People vs. Jaranilla, supra). Building in Art. 302 refers to a private
building. (People vs. Cruz, et al., [1971]pCA] 68 O.G. 5724). The building
belonging to Negros Navigation Company is a private building. (People vs.
Cesar, 16 CAR 829).
Art. 303. Robbery of cereals, fruits, or firewood in an uninhabited place or private
building. In the cases enumerated in Articles 299 and 302, when the robbery
consists in the taking of cereals, fruits, or firewood, the culprit shall suffer the
penalty next lower in degree than that prescribed in said articles.
1. The taking of hulled rice from a warehouse does not fall under this
article but under the penultimate paragraph of Art. 302 because hulled rice is not
the semilla alimentia erroneously translated as cereals in Art.303 of the
Revised Penal Code. Cereal simply means the grain either of palay, wheat or
corn, etc., while the words semilla alimenticia, have boarder meaning,
inasmuch as semilla (seedling) is part of the fruit of the plant which produces it
when it germinates under proper conditions. According to Groizard seedling is
the immediate product of the soil. Hulled rice is not the immediate and natural
product of the soil but the product obtained from unhulled rice (palay) through the
employment of labor. Hulled rice (arroz) is therefore no seedling. Flour which is
obtained from wheat through the employment of labor, is likewise not seedling.
In case of doubt in the interpretation of the Revised Penal Code, the Spanish text
should prevail. (People vs. Mesias, 65 Phil. 267). Unhulled rice or palay which is
grain in its original state, under proper condition will germinate with the plant that
produces it. Robbery of palay comes under Art. 303. (People vs. Angeles, 14
CAR 946).
2. The robbery of 15 sacks of palay committed with intimidation upon
persons and force upon things is penalized under Art. 294 of the Revised Penal
Code and not under this article. This provision refers to the robbery through the
use of force upon things and while it is true that the opening on the floor of the
camarin implies force upon things, nevertheless where violence or intimidation
against persons is also present, the latter element supplies the controlling
qualification since the circumstance implies greater disturbance to the order of
society and the security of the individual. (Manahan vs. People, 73 Phil. 691
citing the Baluyot case). As discussed previously, a complex crime is committed.
(Napolis vs. Court of Appeals, supra).
132
Art. 305. False keys. The term "false keys" shall be deemed to include:
1. The tools mentioned in the next preceding articles.
2. Genuine keys stolen from the owner.
3. Any keys other than those intended by the owner for use in the lock
forcibly opened by the offender.
1. False keys include: (a) Tools mentioned in the preceding article
(picklocks or similar tools specially adopted to the commission of robbery); (b)
Genuine keys stolen from the owner; and (c) Any keys other than those intended
by the owner for use in the lock forcibly opened by the offender.
Chapter Two
BRIGANDAGE
Art. 306. Who are brigands; Penalty. When more than three armed persons
133
form a band of robbers for the purpose of committing robbery in the highway, or
kidnapping persons for the purpose of extortion or to obtain ransom or for any
other purpose to be attained by means of force and violence, they shall be
deemed highway robbers or brigands.
Persons found guilty of this offense shall be punished by prision mayor in its
medium period to reclusion temporal in its minimum period if the act or acts
committed by them are not punishable by higher penalties, in which case, they
shall suffer such high penalties.
If any of the arms carried by any of said persons be an unlicensed firearms, it
shall be presumed that said persons are highway robbers or brigands, and in
case of convictions the penalty shall be imposed in the maximum period.
1. The formation of highway robbers or brigands is punishable under this
article. This crime is committed by mere conspiracy to commit the acts of
brigandage. If the robbers in band should commit robbery (Art. 295), should
kidnap (Art. 267), or do any criminal act by force or violence, penalized by a
greater penalty, those responsible shall be prosecuted under said law and
penalized accordingly.
2. The purpose of highways robbers or brigands is extortion or ramson.
3. Purpose of punishing brigandage. Our penal law on robberies and
theft are not alone sufficient to repress theses felonies committed by roving
bands or highways robbers or brigands. The former Philippine Commission,
therefore, enacted Act. No. 518, a law for the punishment of such bands making
the penalty more severe. The main object of the law was to prevent the
formation of such bonds. (U.S. vs. Decusin, 2 Phil.536
Art. 307. Aiding and abetting a band of brigands. Any person knowingly and in
any manner aiding, abetting or protecting a band of brigands as described in the
next preceding article, or giving them information of the movements of the police
or other peace officers of the Government (or of the forces of the United States
Army), when the latter are acting in aid of the Government, or acquiring or
receiving the property taken by such brigands shall be punished by prision
correccional in its medium period to prision mayor in its minimum period.
It shall be presumed that the person performing any of the acts provided in this
article has performed them knowingly, unless the contrary is proven.
Elements: (a) Existence of a band of brigands; (b) Offender knows such
band to be a band of brigands; and (c) He performs any of the following acts: (1)
Aids, abets, or protects such band of brigands; (2) Gives them information of the
134
movement of the police or other peace officers of the government; and (3)
Acquires or receives the property taken by such brigands.
Chapter Three
THEFT
Art. 308. Who are liable for theft. Theft is committed by any person who, with
intent to gain but without violence against or intimidation of persons nor force
upon things, shall take personal property of another without the latter's consent.
Theft is likewise committed by:
1. Any person who, having found lost property, shall fail to deliver the
same to the local authorities or to its owner;
2. Any person who, after having maliciously damaged the property of
another, shall remove or make use of the fruits or object of the damage
caused by him; and
3. Any person who shall enter an inclosed estate or a field where trespass
is forbidden or which belongs to another and without the consent of its
owner, shall hunt or fish upon the same or shall gather cereals, or other
forest or farm products.
1. Elements: (a) Intent of gain (animus lucrandi); (b) Unlawful taking
(apoderamiento); (c) Personal property belonging to another; (d) Absence of
violebce or intimidation against persosns or force upon things; and (e) Without
the consent of the owner. (U.S. de Vera, 43 Phil. 100; People vs. Mercado, 65
Phil.665).
2. Distinguished from larceny: (a) Larceny is a continuing offense but theft
is not. (Duran, et al. vs. Tan, G.R. No. L-2760, Feb. 11, 1958). In theft, the
carrying away of the thing unlawfully taken is not necessary, while in larceny, the
thief must remove the stolen property, and if he removes it into another country
(animus furandi) he is, in the eyes of the law, guilty of larceny in every country
into which the subject may have been carried away. (People vs. Mercado,
supra).
Art. 309. Penalties. Any person guilty of theft shall be punished by:
1. The penalty of prision mayor in its minimum and medium periods, if the
value of the thing stolen is more than 12,000 pesos but does not exceed 22,000
pesos, but if the value of the thing stolen exceeds the latter amount the penalty
shall be the maximum period of the one prescribed in this paragraph, and one
year for each additional ten thousand pesos, but the total of the penalty which
may be imposed shall not exceed twenty years. In such cases, and in connection
135
with the accessory penalties which may be imposed and for the purpose of the
other provisions of this Code, the penalty shall be termed prision mayor or
reclusion temporal, as the case may be.
2. The penalty of prision correccional in its medium and maximum periods,
if the value of the thing stolen is more than 6,000 pesos but does not exceed
12,000 pesos.
3. The penalty of prision correccional in its minimum and medium periods,
if the value of the property stolen is more than 200 pesos but does not exceed
6,000 pesos.
4. Arresto mayor in its medium period to prision correccional in its
minimum period, if the value of the property stolen is over 50 pesos but does not
exceed 200 pesos.
5. Arresto mayor to its full extent, if such value is over 5 pesos but does
not exceed 50 pesos.
6. Arresto mayor in its minimum and medium periods, if such value does
not exceed 5 pesos.
7. Arresto menor or a fine not exceeding 200 pesos, if the theft is
committed under the circumstances enumerated in paragraph 3 of the next
preceding article and the value of the thing stolen does not exceed 5 pesos. If
such value exceeds said amount, the provision of any of the five preceding
subdivisions shall be made applicable.
8. Arresto menor in its minimum period or a fine not exceeding 50 pesos,
when the value of the thing stolen is not over 5 pesos, and the offender shall
have acted under the impulse of hunger, poverty, or the difficulty of earning a
livelihood for the support of himself or his family.
1. Basis is the value of the thing stolen.
2. If the value is not proven where the thing has some value, the penalty
imposable would be the minimum penalty, which is that prescribed by No.
6 of Art. 309. (People vs. Reyes, 58 Phil. 964).
3. In cases of theft, the exact value of the thing stolen need not be proved
for determining the corresponding liability, it being sufficient that it be
shown that it has some value, and in this particular case, judicial
knowledge was taken of that actually in the Philippines, a jeep is running
condition is worth P1,000.00 (People vs. De la Cruz, 43 O.G. 3206).
136
Art. 310. Qualified theft. The crime of theft shall be punished by the penalties
next higher by two degrees than those respectively specified in the next
preceding article, if committed by a domestic servant, or with grave abuse of
confidence, or if the property stolen is motor vehicle, mail matter or large cattle or
consists of coconuts taken from the premises of the plantation or fish taken from
a fishpond or fishery, or if property is taken on the occasion of fire, earthquake,
typhoon, volcanic erruption, or any other calamity, vehicular accident or civil
disturbance. (As amended by R.A. 120 and B.P. Blg. 71. May 1, 1980).
1. Kinds
Theft is qualified if any of the following circumstances is present (The
penalty is next higher by two degrees pursuant to R.A. No. 1201, June 4, 1947):
a. If the offender is a domestic servant;
b. If it is committed with grave abuse of confidence; or
c. By the nature of the property, which is either:
1. Motor vehicle;
2. Mail matter
3. Coconuts taken from a plantation; or
4. Fish taken from a fishpond or fishery.
d. Timber smuggled from an illegal cutting of logs in public forests and
forest reserves. (Pres. Decree 330 [1973]}. Repealed by PD 705 but
illegal logging is still punished in Sec. 62 thereof qualified theft. (People
vs. Hon. Genato, [CA] 75 O.G. 670).
e. As amended by Batas Blg. 71, May 1, 1980 property is taken on
occasion of fire, earthquake, typhoon, volcanic eruption, or any other
calamity, vehicular accident or civil disturbance
Art. 311. Theft of the property of the National Library and National Museum. If
the property stolen be any property of the National Library or the National
Museum, the penalty shall be arresto mayor or a fine ranging from 200 to 500
pesos, or both, unless a higher penalty should be provided under other
provisions of this Code, in which case, the offender shall be punished by such
higher penalty.
Offense of Fencing (Presidential Decree No. 1612), March 2, 1979)
Sec. 2. Definition of Terms - The following terms shall means as follows:
a. Fencing is the act of any person who, with intent to gain fro himself or for
another, shall buy, receive, possess, keep, acquire, conceal, sell or
dispose of, or shall buy and sell, or anything of value which we knows, or
should be known to him, to have been derived from the proceeds of the
crime of robbery or theft.
b. Fence includes any person, firm, association, corporation or partnership
or other organization who/which commits the act of fencing.
137
Chapter Four
USURPATION
Art. 312. Occupation of real property or usurpation of real rights in property.
Any person who, by means of violence against or intimidation of persons, shall
take possession of any real property or shall usurp any real rights in property
belonging to another, in addition to the penalty incurred for the acts of violence
executed by him, shall be punished by a fine from 50 to 100 per centum of the
gain which he shall have obtained, but not less than 75 pesos.
If the value of the gain cannot be ascertained, a fine of from 200 to 500 pesos
shall be imposed.
Elements: (a) A person has taken possession of real property or usurped
real rights in property; (b) The property occupied or real right usurped belongs to
another; (c) The occupation or usurpation was committed by means of violence
against or intimidation of persons; and (d) there must be intent to gain.
138
Art. 313. Altering boundaries or landmarks. Any person who shall alter the
boundary marks or monuments of towns, provinces, or estates, or any other
marks intended to designate the boundaries of the same, shall be punished by
arresto menor or a fine not exceeding 100 pesos, or both.
This is committed by any person who alters the boundary marks or
monuments of towns, provinces or states, or any other marks intended to
designate the boundaries of the same. Intent to gain is not an element because
the law does so require. Mere alteration of the boundary, marks or monuments
intended to designate the boundaries of towns, provinces or estates is
punishable.
Chapter Five
CULPABLE INSOLVENCY
Art. 314. Fraudulent insolvency. Any person who shall abscond with his
property to the prejudice of his creditors, shall suffer the penalty of prision mayor,
if he be a merchant and the penalty of prision correccional in its maximum period
to prision mayor in its medium period, if he be not a merchant.
Elements: (a) Offender is a debtor; (b) He absconds with his property; and
(c) To the prejudice of his creditors.
Chapter Six
SWINDLING AND OTHER DECEITS
Art. 315. Swindling (estafa). Any person who shall defraud another by any of
the means mentioned hereinbelow shall be punished by:
1st. The penalty of prision correccional in its maximum period to prision mayor in
its minimum period, if the amount of the fraud is over 12,000 pesos but does not
exceed 22,000 pesos, and if such amount exceeds the latter sum, the penalty
provided in this paragraph shall be imposed in its maximum period, adding one
year for each additional 10,000 pesos; but the total penalty which may be
imposed shall not exceed twenty years. In such cases, and in connection with the
accessory penalties which may be imposed under the provisions of this Code,
the penalty shall be termed prision mayor or reclusion temporal, as the case may
be.
2nd. The penalty of prision correccional in its minimum and medium periods, if
the amount of the fraud is over 6,000 pesos but does not exceed 12,000 pesos;
3rd. The penalty of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in
its minimum period if such amount is over 200 pesos but does not exceed 6,000
pesos; and
139
4th. By arresto mayor in its maximum period, if such amount does not exceed
200 pesos, provided that in the four cases mentioned, the fraud be committed by
any of the following means:
1. With unfaithfulness or abuse of confidence, namely:
(a) By altering the substance, quantity, or quality or anything of
value which the offender shall deliver by virtue of an obligation to
do so, even though such obligation be based on an immoral or
illegal consideration.
(b) By misappropriating or converting, to the prejudice of another,
money, goods, or any other personal property received by the
offender in trust or on commission, or for administration, or under
any other obligation involving the duty to make delivery of or to
return the same, even though such obligation be totally or partially
guaranteed by a bond; or by denying having received such money,
goods, or other property.
(c) By taking undue advantage of the signature of the offended
party in blank, and by writing any document above such signature
in blank, to the prejudice of the offended party or of any third
person.
2. By means of any of the following false pretenses or fraudulent acts
executed prior to or simultaneously with the commission of the fraud:
(a) By using fictitious name, or falsely pretending to possess power,
influence, qualifications, property, credit, agency, business or
imaginary transactions, or by means of other similar deceits.
(b) By altering the quality, fineness or weight of anything pertaining
to his art or business.
(c) By pretending to have bribed any Government employee,
without prejudice to the action for calumny which the offended party
may deem proper to bring against the offender. In this case, the
offender shall be punished by the maximum period of the penalty.
(d) [By post-dating a check, or issuing a check in payment of an
obligation when the offender therein were not sufficient to cover the
amount of the check. The failure of the drawer of the check to
deposit the amount necessary to cover his check within three (3)
days from receipt of notice from the bank and/or the payee or
holder that said check has been dishonored for lack of insufficiency
of funds shall be prima facie evidence of deceit constituting false
140
141
5. Any person who shall accept any compensation given him under the
belief that it was in payment of services rendered or labor performed by
him, when in fact he did not actually perform such services or labor.
6. Any person who, while being a surety in a bond given in a criminal or
civil action, without express authority from the court or before the
cancellation of his bond or before being relieved from the obligation
contracted by him, shall sell, mortgage, or, in any other manner, encumber
the real property or properties with which he guaranteed the fulfillment of
such obligation.
How Committed:
1. Any person, who, pretending to be the owner of any legal property,
shall convey, sell, encumber or mortgage the same;
2. Any person who, knowing that real property is encumbered, shall
dispose of the same, although such encumbrance be not recorded;
3. The owner of any personal property who shall wrongfully take it from its
lawfull possessor, to the prejudice of the latter or any third person;
4. Any person who, to the prejudice of another shall execute any fictitious
contract;
5. Any person who shall accept any compensation given him under the
belief that it was in payment of services rendered or labor performed by
him when in fact he did not actually perform such service or labor; and
6. Any person, who while being a surety in a bond given in an criminal or
civil action, without express authority from the court or before the
cancellation of his bond or before being relieved from the obligation shall
sell, mortgage or in a manner encumber the real property with which he
guaranteed the fulfillment of such obligation.
Pretending to be the Owner of the Real Property:
Elements: (a) That the things be immovable property: if it were movable,
that fact may perhaps constitute the crime of theft or any other but not estafa; (b)
That he who is not the owner of said property should represent that he is; if he
should believe in truth that he is, the fact constitutes an error, an ignorance but
not a crime of estafa in which the element of deceit or fraud is inherent; and (c)
That the alleged owner should have executed an act of ownership to the
prejudice of the real owner, as for example, selling it, encumbering it or
mortgaging it. (3 Viada, penal Code, p. 552). And to these three elements
should be added a fourth element that the act, should be made to prejudice the
142
owner or a third person or at least with the intention to cause it, because this is
the generic condition of all the crimes to defraud.
Disposing Real Property Knowing Same to be Encumbered (Par 2)
Elements: (a) That the thing disposed of be a real property; (b) That he
who disposes knows that the real property is encumbered, irrespective of
whether such encumbrance be recorded or not; and (c) That the act of disposing
of the real property to be made to the damage of another or with the intention of
causing such damage. (People vs. Buencamino, [CA] G.R. No. 122-R, Aug. 24,
1955; People vs. Pedrosa, [CA] 52 O.G. 5571).
Art. 317. Swindling a minor. Any person who taking advantage of the
inexperience or emotions or feelings of a minor, to his detriment, shall induce him
to assume any obligation or to give any release or execute a transfer of any
property right in consideration of some loan of money, credit or other personal
property, whether the loan clearly appears in the document or is shown in any
other form, shall suffer the penalty of arresto mayor and a fine of a sum ranging
from 10 to 50 per cent of the value of the obligation contracted by the minor.
Elements: (a) Offender takes advantage of the inexperience or feelings or
emotions of a minor; and (b) That as a consequence of said acts of the offender
the minor was induced to assume an obligation or execute a release or transfer
of a property right in consideration of money, credit or other personal property,
Art. 318. Other deceits. The penalty of arresto mayor and a fine of not less
than the amount of the damage caused and not more than twice such amount
shall be imposed upon any person who shall defraud or damage another by any
other deceit not mentioned in the preceding articles of this chapter.
Any person who, for profit or gain, shall interpret dreams, make forecasts, tell
fortunes, or take advantage of the credulity of the public in any other similar
manner, shall suffer the penalty of arresto mayor or a fine not exceeding 200
pesos.
1. Acts Punished: (a) Defraudation of any person by meaning of other
deceits not covered in Art. 315, 316 and 317; and (b) Interpretations of dreams,
fortune telling, making of forecasts taking advantage of the credulity of the public
by similar means, for profit or gain.
2. Elements: (a) That there exists a defraudation, an effective prejudice;
and (b) That such was caused by deceit, that is by means of false pretense.
143
Chapter Seven
CHATTEL MORTGAGE
Art. 319. Removal, sale or pledge of mortgaged property. The penalty or
arresto mayor or a fine amounting to twice the value of the property shall be
imposed upon:
1. Any person who shall knowingly remove any personal property
mortgaged under the Chattel Mortgage Law to any province or city other
than the one in which it was located at the time of the execution of the
mortgage, without the written consent of the mortgagee, or his executors,
administrators or assigns.
2. Any mortgagor who shall sell or pledge personal property already
pledged, or any part thereof, under the terms of the Chattel Mortgage Law,
without the consent of the mortgagee written on the back of the mortgage
and noted on the record hereof in the office of the Register of Deeds of the
province where such property is located.
1. Elements of First Par. (a) The personal property is mortgage under the
Chattel Mortagage law; (b) Offender knows that the property is mortgaged; (c) He
knowingly removes said property to any province or city other than the one in
which it is located at the time of the mortgage; (d) The removal is done without
the written consent of the mortgagee or his executors, administrators or assigns;
and (e) The removal must be coupled with an intent to defraud or the rmoval is
not justified.
2. Elements of Second Par.: (a) The personal property is already pledged
under the Chattel Mortgage Law; (b) Mortgagor of said property sells or pledges
the same or any part thereof; and (c) The subsequent pledge or sale of said
property is done without the consent of the mortgagee written on the back of the
mortgage and noted on the record thereof in the office of the Register of Deeds.
Chapter Eight
ARSON AND OTHER CRIMES INVOLVING DESTRUCTIONS
Art. 320. Destructive arson. The penalty of reclusion temporal in its maximum
period to reclusion perpetua shall be imposed upon any person who shall burn:
1. Any arsenal, shipyard, storehouse or military powder or fireworks
factory, ordinance, storehouse, archives or general museum of the
Government.
2. Any passenger train or motor vehicle in motion or vessel out of port.
144
145
(c) If a farm, sugar mill, cane mill, mill central, bamboo groves or
any similar plantation is set on fire and the damage caused
exceeds 6,000 pesos; and
(d) If grain fields, pasture lands, or forests, or plantings are set on
fire, and the damage caused exceeds 6,000 pesos.
3. By prision mayor:
(a) If the value of the damage caused in the case mentioned in
paragraphs (a), (c), and (d) in the next preceding subdivision does
not exceed 6,000 pesos;
(b) If a building not used as a dwelling or place of assembly, located
in a populated place, is set on fire, and the damage caused
exceeds 6,000 pesos;
4. By prision correccional in its maximum period to prision mayor in its
medium period:
(a) If a building used as dwelling located in an uninhabited place is
set on fire and the damage caused exceeds 1,000 pesos;
(b) If the value or the damage caused in the case mentioned in
paragraphs (c) and (d) of subdivision 2 of this article does not
exceed 200 pesos.
5. By prision correccional in its medium period to prision mayor in its
minimum period, when the damage caused is over 200 pesos but does
not exceed 1,000 pesos, and the property referred to in paragraph (a) of
the preceding subdivision is set on fire; but when the value of such
property does not exceed 200 pesos, the penalty next lower in degree
than that prescribed in this subdivision shall be imposed.
6. The penalty of prision correccional in its medium and maximum periods,
if the damage caused in the case mentioned in paragraph (b) of
subdivision 3 of this article does not exceed 6,000 pesos but is over 200
pesos.
7. The penalty of prision correccional in its minimum and medium periods,
if the damage caused in the case mentioned paragraph (b) subdivision 3
of this article does not exceed 200 pesos.
8. The penalty of arresto mayor and a fine ranging from fifty to one
hundred per centum if the damage caused shall be imposed, when the
property burned consists of grain fields, pasture lands, forests, or
146
plantations when the value of such property does not exceed 200 pesos.
(As amended by R.A. 5467, approved May 12, 1969).
1. Punished by reclusion temporal to reclusion perpetua:
a.
b.
c.
d.
e.
147
148
149
1. Art. 326-A, by virtue of Rep. Act No. 5467 provides for the death penalty
if death resulted as a consequence of the arson committed on any properties and
under any of the circumstances mentioned in the articles preceding Art. 326-A.
(Amended by Sec. 11, RA 7659).
2. If the results, the crime committed is arson although the penalty is now
death. It cannot be a special complex crime of arson with homicide. This view is
supported by the decision of the Supreme Court in People vs. Paterno, 85 Phil.
722, where it was held that arson is committed for setting fire to a house with the
resulting death of a child who was one of the occupants. The reason is because
arson xxx is itself the end and death is a mere consequences.
However, Art. 326-A, cannot apply to arson through reckless imprudence if
death results because in this case, Art. 365 will apply. What is punished is the
reckless imprudence which results in the arson and homicide had the act been
intentional. The example is People vs. Pacson, 46 O.G. 2165, where the
accused was convicted of the complex crime of arson with homicide, serious
physicsal injuries and damage to property through reckless imprudence.
Art. 326-B. Prima facie evidence of arson. Any of the following circumstances
shall constitute prima facie evidence of arson:
1. If after the fire, are found materials or substances soaked in gasoline,
kerosene, petroleum, or other inflammables, or any mechanical, electrical
chemical or traces or any of the foregoing.
2. That substantial amount of inflammable substance or materials were
stored within the building not necessary in the course of the defendant's
business; and
3. That the fire started simultaneously in more than one part of the building
or locale under circumstances that cannot normally be due to accidental or
unintentional causes: Provided, however, That at least one of the following
is present in any of the three above-mentioned circumstances:
(a) That the total insurance carried on the building and/or goods is
more than 80 per cent of the value of such building and/or goods at
the time of the fire;
(b) That the defendant after the fire has presented a fraudulent
claim for loss.
The penalty of prision correccional shall be imposed on one who plants the
articles above-mentioned, in order to secure a conviction, or as a means of
150
extortion or coercion. (As amended by R.A. 5467, approved May 12, 1969).
1. If after the fire, are found materials or substances soaked in gasoline,
kerosene, petroleum or another inflammables, or any mechanical, electrical,
chemical or electronic contrivances designed to start a fire or ashes or traces of
the foregoing;
2. The substantial amount of inflammable substances or materials were
stored within the building not necessary in the course of defendants business;
3. That the fire started simultaneously in more than one part of the building
or locate under circumstances that cannot normally be due to accidental or
unintentional causes; provided, however, that at least one of the following is
present in any of the three above-mentioned circumstances:
a. That the total insurance carried on the building and/or goods is more
than 80% of the value of such building and/or goods at the time of the fire.
b. That the defendant after the fire has presented a fraudulent claim for
loss.
Chapter Nine
MALICIOUS MISCHIEF
Art. 327. Who are liable for malicious mischief. Any person who shall
deliberately cause the property of another any damage not falling within the
terms of the next preceding chapter shall be guilty of malicious mischief.
Elements: (a) The offender has caused damage to the property of another;
(b) That such damage was caused deliberately, i.e., maliciously; (c) That the
damage caused does not fall within the provisions penalizing arson and crimes
involving destruction. (People vs. Ramos, CA-G.R. 15330-R, Aug. 16, 1956).
The act of damaging anothers property is committed merely for the sake of
damaging it. (People vs. Bautista, [Unrep.] CAR People vs. Orpiano, [CA] 74
O.G. 11267).
The crime using injury to property is not determined solely by the mere act
of inflicting injury upon the property of a third person, but it must be shown that
the act had for its object the injury of the property for the sake merely of
damaging it; without this circumstance the essential element of the crime is
lacking and the criminal intention of the culprit cannot be established. Such is
the doctrine laid down by the decision cannot be established. Such is the
doctrine laid down by the decision of the Supreme Court of Spain dated February
151
23, 1884. )(U.S. vs. Gerale, 4 Phil. 218; People vs. Tayucom, [CA] 55 O.G.
4884).
Art. 328. Special cases of malicious mischief. Any person who shall cause
damage to obstruct the performance of public functions, or using any poisonous
or corrosive substance; or spreading any infection or contagion among cattle; or
who cause damage to the property of the National Museum or National Library,
or to any archive or registry, waterworks, road, promenade, or any other thing
used in common by the public, shall be punished:
1. By prision correccional in its minimum and medium periods, if the value
of the damage caused exceeds 1,000 pesos;
2. By arresto mayor, if such value does not exceed the abovementioned
amount but it is over 200 pesos; and
3. By arresto menor, in such value does not exceed 200 pesos.
1. Causing damage to obstruct the performance of public functions.
2. Using any poisonous or corrosive substance.
3. Spreading any infection or contagion among cattle.
4. Causing damage to any archive or registry, waterworks, roads,
promenade or to any other things used in common by the public. The
penalty depends upon the value of the damage.
Art. 329. Other mischiefs. The mischiefs not included in the next preceding
article shall be punished:
1. By arresto mayor in its medium and maximum periods, if the value of
the damage caused exceeds 1,000 pesos;
2. By arresto mayor in its minimum and medium periods, if such value is
over 200 pesos but does not exceed 1,000 pesos; and
3. By arresto menor or fine of not less than the value of the damage
caused and not more than 200 pesos, if the amount involved does not
exceed 200 pesos or cannot be estimated.
Any other mischief not covered by Art. 328 is punished under this Article.
The penalty depends upon the value of the damage caused.
152
Chapter Ten
EXEMPTION FROM CRIMINAL LIABILITY
IN CRIMES AGAINST PROPERTY
Art. 332. Persons exempt from criminal liability. No criminal, but only civil
liability, shall result from the commission of the crime of theft, swindling or
malicious mischief committed or caused mutually by the following persons:
153
154
Chapter Two
RAPE AND ACTS OF LASCIVIOUSNESS
Art. 335. When and how rape is committed. Rape is committed by having
carnal knowledge of a woman under any of the following circumstances:
1. By using force or intimidation;
2. When the woman is deprived of reason or otherwise unconscious; and
3. When the woman is under twelve years of age, even though neither of
the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall
be present.
The crime of rape shall be punished by reclusion perpetua.
Whenever the crime of rape is committed with the use of a deadly weapon or by
two or more persons, the penalty shall be reclusion perpetua to death.
When by reason or on the occasion of the rape, the victim has become insane,
the penalty shall be death.
When rape is attempted or frustrated and a homicide is committed by reason or
on the occasion thereof, the penalty shall be likewise death.
155
Art. 336. Acts of lasciviousness. Any person who shall commit any act of
lasciviousness upon other persons of either sex, under any of the circumstances
mentioned in the preceding article, shall be punished by prision correccional.
Elements: (a) Offender commits any act of lasciviousness or lewdness; (b)
Under any of the following circumstances: (1) Using force or intimidation; (2)
Offended party is deprived of reason or otherwise unconscious; or (3) Offended
party is under 12 years of age.
Chapter Three
SEDUCTION, CORRUPTION OF MINORS
AND WHITE SLAVE TRADE
Art. 337. Qualified seduction. The seduction of a virgin over twelve years and
under eighteen years of age, committed by any person in public authority, priest,
home-servant, domestic, guardian, teacher, or any person who, in any capacity,
shall be entrusted with the education or custody of the woman seduced, shall be
punished by prision correccional in its minimum and medium periods.
The penalty next higher in degree shall be imposed upon any person who shall
seduce his sister or descendant, whether or not she be a virgin or over eighteen
years of age.
156
Under the provisions of this Chapter, seduction is committed when the offender
has carnal knowledge of any of the persons and under the circumstances
described herein.
Elements: (a) That the offended party was a virgin at the time of the
commission of the offense; (b) That she was over 12 but under years of 18 years
of age; (c) That the offender had carnal knowledge of her, and (d) That the
offender is one of those persons enumerated in the first paragraph of Art. 337.
CLASSES OF QUALIFIED SEDUCTION: (a) Seduction of a virgin over 12
and under 18 years old by a certain person specially related to her, such as a
person in public authority, a priest, house-servant, domestic, guardian, teacher,
or any person entrusted with the custody or education of the woman; (b)
Seduction of a sister or descendant, regardless of her age or reputation, by her
brother or ascendant.
Art. 338. Simple seduction. The seduction of a woman who is single or a
widow of good reputation, over twelve but under eighteen years of age,
committed by means of deceit, shall be punished by arresto mayor.
Elements: (a) Offended woman must be signle or a widow; (b) She must
be a good reputation; (c) She is over 12 and under18 years of age; (d) Offender
has carnal knowledge of her; and (e) The act was committed by means of deceit.
Art. 339. Acts of lasciviousness with the consent of the offended party. The
penalty of arresto mayor shall be imposed to punish any other acts of
lasciviousness committed by the same persons and the same circumstances as
those provided in Articles 337 and 338.
1. The offended party is a woman above 12 and under 18 years.
2. The acts of lasciviousness are committed under the circumstances and
by the same persons as those provided in Arts. 337 and 338.
3. The Supreme Court of Spanish in a sentence of March 15, 1898
(Hidalgo, Vol. 1, p. 107) held that a person who has executed acts of
lasciviousness upon a young girl on three occasions: once in the house, another
in the morning and the last act in the afternoon of the next must be penalized as
guilty of three crimes of acts of lasciviousness because each of the said acts has
been committed independently from the others. (Cited in People vs. Villa, et al.,
81 Phil. 193).
4. In a prosecution for acts of lasciviousness under Art. 339 in relation to
Art. 338, deceit mentioned in Art. 338 unfulfilled promise of marriage. Crime is
not committed since complainant knew accused was married. (People vs.
Lapurga, 74 O.G. 2137 [1978].
157
5. Distinguished from Art. 336. Both Articles 336 and 339 treat of acts of
lasciviousness. Under Art. 336, the acts are committed under circumstances
attendant in rape. The act is committed against the will of the offended party.
Under this article, the acts of lasciviousness are committed under circumstances
which, had there been carnal knowledge, would constitute either qualified
seduction (Art. 337), or simple seduction (Art. 338). The consent is obtained
either because of deceit or abuse of authority. Under Art. 336, the offended party
is a female or male; under Article 339, only a female.
Art. 340. Corruption of minors. Any person who shall promote or facilitate the
prostitution or corruption of persons underage to satisfy the lust of another, shall
be punished by prision mayor, and if the culprit is a pubic officer or employee,
including those in government-owned or controlled corporations, he shall also
suffer the penalty of temporary absolute disqualification. (As amended by Batas
Pambansa Blg. 92).
1. How committed: (a) Habitually promoting or facilitating the prostitution
or corruption of minors of either sex; (b) Promoting and facilitating the prostitution
or corruption of a minor, the offender availing himself of his authority over the
minor, or acts with abuse of confidence.
2. In the first mode, the act must be committed habitually. Habitually is
the promotion or repetition of the act of promoting or facilitating prostitution or
corruption of the minor. (U.S. vs. Javier, 20 Phil. 337, 339). The promotion of
prostitution is sufficient proof of habitually. (People vs. Sabaybay, 19607-CR,
July 1, 1977, [CA] 75 O.G. 507).
In the second mode, it must be shown that the offender availed himself of
his authority over the minor or acted with abuse of confidence; habitually is not
necessary.
The above no longer applies because of Batas Blg. 92 which deleted
habitually or abuse of authority as an element of the felony. Penalty is increased
to prision mayor. (Approved Dec. 24, 1980).
Art. 341. White slave trade. The penalty of prision mayor in its medium and
maximum period shall be imposed upon any person who, in any manner, or
under any pretext, shall engage in the business or shall profit by prostitution or
shall enlist the services of any other for the purpose of prostitution (As amended
by Batas Pambansa Blg. 186.)
1. How Committed: (a) By engaging in the business of prostitution; (b) By
profiting by prostitution; or (c) By enlisting the services of women for the purpose
of prostituion.
158
Chapter Four
ABDUCTION
Art. 342. Forcible abduction. The abduction of any woman against her will and
with lewd designs shall be punished by reclusion temporal.
The same penalty shall be imposed in every case, if the female abducted be
under twelve years of age.
Elements: (a) The person who is kidnapped must be a woman. It is
immaterial whether she be a widow, a married woman, or virgin, for all theses
classes are comprised within the generic term woman; (b) The crime must be
committed against her will; )c) It must be committed with unchaste designs, that
is, with the intention of lying with the woman.
Art. 343. Consented abduction. The abduction of a virgin over twelve years
and under eighteen years of age, carried out with her consent and with lewd
designs, shall be punished by the penalty of prision correccional in its minimum
and medium periods.
Elements: (a) That the offended party be a virgin; (b) That she be over 12
but under 18 years of age; (c) That she was abducted with her consent; and (d)
That the abduction was committed with lewd designs.
Chapter Five
PROVISIONS RELATIVE TO THE PRECEDING
CHAPTERS OF TITLE ELEVEN
Art. 344. Prosecution of the crimes of adultery, concubinage, seduction,
abduction, rape and acts of lasciviousness. The crimes of adultery and
concubinage shall not be prosecuted except upon a complaint filed by the
offended spouse.
The offended party cannot institute criminal prosecution without including both
the guilty parties, if they are both alive, nor, in any case, if he shall have
consented or pardoned the offenders.
The offenses of seduction, abduction, rape or acts of lasciviousness, shall not be
prosecuted except upon a complaint filed by the offended party or her parents,
grandparents, or guardian, nor, in any case, if the offender has been expressly
pardoned by the above named persons, as the case may be.
In cases of seduction, abduction, acts of lasciviousness and rape, the marriage
of the offender with the offended party shall extinguish the criminal action or remit
the penalty already imposed upon him. The provisions of this paragraph shall
159
160
b. To acknowledge the offspring, unless the law should prevent him from
so doing; and
c. In every case, to support the offspring.
The aduterer and the concubine may also be sentenced in the same
proceeding or in a separate civil proceeding, to indemnify for damages caused to
the offended spouse. But in concubinage, the imposition of civil liability for
indemnity is against the concubine only. (People vs. Ramirez, CA-G.R. No
05171-CR, May 21, 1966).
Art. 346. Liability of ascendants, guardians, teachers, or other persons entrusted
with the custody of the offended party. The ascendants, guardians, curators,
teachers and any person who, by abuse of authority or confidential relationships,
shall cooperate as accomplices in the perpetration of the crimes embraced in
chapters, second, third and fourth, of this title, shall be punished as principals.
Teachers or other persons in any other capacity entrusted with the education and
guidance of youth, shall also suffer the penalty of temporary special
disqualification in its maximum period to perpetual special disqualification.
Any person falling within the terms of this article, and any other person guilty of
corruption of minors for the benefit of another, shall be punished by special
disqualification from filling the office of guardian.
The above article places ascendants, guardians, curators, teachers, and
any other person who, with abuse of authority or confidential leadership,
cooperates as accomplices in the crime of rape, seduction, abduction, acts of
lasciviousness, corruption of minors, and white slave trade, on the level with the
principals of said crimes. This is the second instance, where accomplices are
punished under the Code as principals, the other being under Art. 268, 2 nd
paragraph. Where the same penalty imposed upon the principal is also imposed
upon any person who shall furnish the place for the perpetration of the crime of
slight illegal detention.
Title Twelve
CRIMES AGAINST THE CIVIL STATUS OF PERSONS
Chapter one
SIMULATION OF BIRTHS AND USURPATION OF CIVIL STATUS
Art. 347. Simulation of births, substitution of one child for another and
concealment or abandonment of a legitimate child. The simulation of births
and the substitution of one child for another shall be punished by prision mayor
and a fine of not exceeding 1,000 pesos.
161
The same penalties shall be imposed upon any person who shall conceal or
abandon any legitimate child with intent to cause such child to lose its civil status.
Any physician or surgeon or public officer who, in violation of the duties of his
profession or office, shall cooperate in the execution of any of the crimes
mentioned in the two next preceding paragraphs, shall suffer the penalties
therein prescribed and also the penalty of temporary special disqualification.
1. The physician or surgeon, or public officer who, in violation of the
duties of his profession or office, cooperates in the execution of any of the above
crimes are punished aside from the prescribed penalty, with the penalty of
temporary special disqualification.
2. It has been held that to turn over ones newly born child to a Chinaman
with the promise not to reclaim it, taking from the Chinaman some money by way
of loan or otherwise did not make one liable under Art. 347 which penalizes, not
the unlawful sale of a child by its father but the abandonment of a child with the
intention of making it lose its civil status. (U.S. vs, Capillo, 30 Phil. 349). Par .3
of Art. 59 of Pres. Decree 603 punishes the parent or guardian who sells or
abandons the child to another for valuable consideration.
3. The simulation of births which is punished by the above articles is that
which alters the civil status of a person. This happens, for instance, when a
woman who has not given birth on a certain occasion claims a child which was
born of another woman. The Penal Codes of other countries call this crime with
more propriety, simulation of child. The child, whose birth the offended
simulates, loses its civil status in the family of the woman who has really given it
birth, and acquires, through such simulation, another status to which the child
has no right in the family where he enters. Although the status acquired by the
child through simulation of its birth may, in the majority of cases be better than its
legal status, the law, more than the simulation of the civil status, punishes the
offense for it creates a false status to the detriment of the members of the family
into which the child is deceitfully introduced. It should be noted that in a case of
simulation of birth, the woman who simulates birth and the one who furnishes the
child are both responsible as principals. (Dec., Supreme Court of Spain, March
20 1880).
4. The elements of simulation of birth are: 1) the child is baptized or
registered in the Registry of Births as hers; 2) the child loses its real status and
acquires a new one; 3) the actors purpose was to cause the loss of any trace as
to the childs true filiation. By merely presenting s child as having been born to
the accused from feigned pregnancy or pretended delivery, the crime is not
committed if the legal formalities of investing such child with a civil status other
than her own are not present. (People vs. Sangalang, et al., [CA] 74 O.G. 5977).
162
Art. 348. Usurpation of civil status. The penalty of prision mayor shall be
imposed upon any person who shall usurp the civil status of another, should he
do so for the purpose of defrauding the offended part or his heirs; otherwise, the
penalty of prision correccional in its medium and maximum periods shall be
imposed.
1. This is committed by a person who represents himself as another and
assumes the filiation or rights pertaining to such person.
2. There must be criminal intent to enjoy the civil rights of another by the
offender knowing he is not entitled thereto.
3. If there is an intent to defraud, the penalty is higher. Estafa however, is
not committed.
Chapter Two
ILLEGAL MARRIAGES
Art. 349. Bigamy. The penalty of prision mayor shall be imposed upon any
person who shall contract a second or subsequent marriage before the former
marriage has been legally dissolved, or before the absent spouse has been
declared presumptively dead by means of a judgment rendered in the proper
proceedings.
Elements: (a) Offender has been married; (b) He contracts a second or
subsequent marriage; (c) Without the first marriage having been legally dissolved
or in case his or her spouse is absent, the absent spouse could not yet be
presumed dead under the Civil Code; and (d) The second or subsequent
marriage has all the essential requisites fro validity. (People vs. Bellamas, CA73
O.G. 10872; People vs. Jacob, CA 74 O.G. 8314).
Art. 350. Marriage contracted against provisions of laws. The penalty of
prision correccional in its medium and maximum periods shall be imposed upon
any person who, without being included in the provisions of the next proceeding
article, shall have not been complied with or that the marriage is in disregard of a
legal impediment.
If either of the contracting parties shall obtain the consent of the other by means
of violence, intimidation or fraud, he shall be punished by the maximum period of
the penalty provided in the next preceding paragraph.
1. The marriage does not constitute bigamy
2. The marriage is contracted knowing that the requirements of the law
have not been complied with or in disregard of legal impediments.
163
164
165
166
167
commission of the offense or where the libelous matter is printed and first
published: Provided, further, That the civil action shall be filed in the same court
where the criminal action is filed and vice versa: Provided, furthermore, That the
court where the criminal action or civil action for damages is first filed, shall
acquire jurisdiction to the exclusion of other courts: And, provided, finally, That
this amendment shall not apply to cases of written defamations, the civil and/or
criminal actions which have been filed in court at the time of the effectivity of this
law.
Preliminary investigation of criminal action for written defamations as provided for
in the chapter shall be conducted by the provincial or city fiscal of the province or
city, or by the municipal court of the city or capital of the province where such
action may be instituted in accordance with the provisions of this article.
No criminal action for defamation which consists in the imputation of a crime
which cannot be prosecuted de oficio shall be brought except at the instance of
and upon complaint expressly filed by the offended party. (As amended by R.A.
1289, approved June 15, 1955, R.A. 4363, approved June 19, 1965).
Persons Responsible: (a) One who publishes, exhibits, or causes the
publication or exhibition of the libelous matter; (b) The author; (c) The editor of a
book or pamphlet or of a newspaper; (d) Business manager of newspaper; and
(e) Owner of the printing press.
Art. 361. Proof of the truth. In every criminal prosecution for libel, the truth may
be given in evidence to the court and if it appears that the matter charged as
libelous is true, and, moreover, that it was published with good motives and for
justifiable ends, the defendants shall be acquitted.
Proof of the truth of an imputation of an act or omission not constituting a crime
shall not be admitted, unless the imputation shall have been made against
Government employees with respect to facts related to the discharge of their
official duties.
In such cases if the defendant proves the truth of the imputation made by him, he
shall be acquitted.
1. Proof of truth is admissible in two cases: (a) When the act or omission
constitutes a crime and (b) when the imputation is made against government
employees with respect to facts related to the discharge of their official duties.
2. In addition to the proof of the truth, it must also be shown that the
imputation was published with good motives and for justifiable ends. (People vs.
Salumbides, et al., 56 O.G. 5769).
168
3. The proof of the truth of the accusation cannot be made to rest upon
mere hearsay, rumor, or suspicion. It must rest upon positive, direct evidence,
upon which a definite finding may be made by the court. It must embrace all the
charges. (U.S. vs. Sotto, 38 Phil. 666).
4. Honest mistake would serve only to mitigate damages where the article
is libelous per se. It is not a complete defense. (Phee vs. La Vanguardia, 45
Phil. 211).
5. When a periodical gives currency, whether innocently or otherwise, to a
false and defamatory statement concerning any person, it is under both a legal
and moral duty to check the propagation of such statement as soon as
practicable by publishing a retraction; and , in order to have the desired effect,
the retraction should contain an admission of the incorrectness of the libelous
publication and evidence a desire to repair the wrong occasioned thereby. (Matti
vs. Bulletin Publishing Co., 37 Phil. 562).
Art. 362. Libelous remarks. Libelous remarks or comments connected with the
matter privileged under the provisions of Article 354, if made with malice, shall
not exempt the author thereof nor the editor or managing editor of a newspaper
from criminal liability.
1. Libelous remarks or comments on privileged communications, if made
with malice, are punishable under this article. This article is a limitation to the
defense of privileged communication under Art. 353.
2. Privileged communication (Art. 354) negatives malice in law, but malice
in fact may always be proved. Its proof will make the offender liable.
3. The mere fact that a communication is privileged does not place the
author beyond the compass of our libel law for the reason that by Article 362,
such communication if made with malice shall not exempt the author thereof
from criminal liability. (Guan vs. Judge Cloribel, [CA] 54 O.G. 8445).
Chapter Two
INCRIMINATORY MACHINATIONS
Art. 363. Incriminating innocent person. Any person who, by any act not
constituting perjury, shall directly incriminate or impute to an innocent person the
commission of a crime, shall be punished by arresto menor.
Elements: (a) Offender performs an act not constituting perjury; (b) Such
act directly incriminates or imputes to an innocent person the commission of a
crime; and (c) The act must be malicious.
169
Art. 364. Intriguing against honor. The penalty of arresto menor or fine not
exceeding 200 pesos shall be imposed for any intrigue which has for its principal
purpose to blemish the honor or reputation of a person.
1.
Intriguing against honor is necessarily included in grave oral
defamation. The only element of grave oral defamation not found in intriguing
against honor is publication. (People vs. Alcosaba, [CA] G.R. No. 26486-R, April
30, 1964).
2. This article punishes any intrigue or gossiping made for the purpose
of blemishing the honor or reputation of a person.
3. It should be distinguished from slander by the means employed to
accomplish the purpose. In intriguing against honor, the offender does not
impute openly the acts or statements intended to degrade or ruin the reputation
of another. This criminal liability also makes the offender civilly liable under Art.
26 of the Civil Code.
Title Fourteen
QUASI-OFFENSES
Sole Chapter
CRIMINAL NEGLIGENCE
Art. 365. Imprudence and negligence. Any person who, by reckless
imprudence, shall commit any act which, had it been intentional, would constitute
a grave felony, shall suffer the penalty of arresto mayor in its maximum period to
prision correccional in its medium period; if it would have constituted a less grave
felony, the penalty of arresto mayor in its minimum and medium periods shall be
imposed; if it would have constituted a light felony, the penalty of arresto menor
in its maximum period shall be imposed.
Any person who, by simple imprudence or negligence, shall commit an act which
would otherwise constitute a grave felony, shall suffer the penalty of arresto
mayor in its medium and maximum periods; if it would have constituted a less
serious felony, the penalty of arresto mayor in its minimum period shall be
imposed.
When the execution of the act covered by this article shall have only resulted in
damage to the property of another, the offender shall be punished by a fine
170
ranging from an amount equal to the value of said damages to three times such
value, but which shall in no case be less than twenty-five pesos.
A fine not exceeding two hundred pesos and censure shall be imposed upon any
person who, by simple imprudence or negligence, shall cause some wrong
which, if done maliciously, would have constituted a light felony.
In the imposition of these penalties, the court shall exercise their sound
discretion, without regard to the rules prescribed in Article sixty-four.
The provisions contained in this article shall not be applicable:
1. When the penalty provided for the offense is equal to or lower than
those provided in the first two paragraphs of this article, in which case the
court shall impose the penalty next lower in degree than that which should
be imposed in the period which they may deem proper to apply.
2. When, by imprudence or negligence and with violation of the
Automobile Law, to death of a person shall be caused, in which case the
defendant shall be punished by prision correccional in its medium and
maximum periods.
Reckless imprudence consists in voluntary, but without malice, doing or falling to
do an act from which material damage results by reason of inexcusable lack of
precaution on the part of the person performing of failing to perform such act,
taking into consideration his employment or occupation, degree of intelligence,
physical condition and other circumstances regarding persons, time and place.
Simple imprudence consists in the lack of precaution displayed in those cases in
which the damage impending to be caused is not immediate nor the danger
clearly manifest.
The penalty next higher in degree to those provided for in this article shall be
imposed upon the offender who fails to lend on the spot to the injured parties
such help as may be in this hand to give. (As amended by R.A. 1790, approved
June 21, 1957).
1. In crimes committed by culpa, the act is voluntary but the criminal
result is not willed. It is essential, however, that the act performed be lawful;
otherwise, any result intended will be punished according to the provision of Art.
4, par. 1. (People vs. Rabas 67 Phil. 255). The exception is the violation of the
automobile law or a special law. To constitute negligence, the acts that were not
foreseen by the offender were foreseably by an ordinary prudulent person in the
same situation.
171
172
negligence and prudence and determines liability by that. (Picart vs. Smith, 37
Phil. 809).
FINAL PROVISIONS
Art. 366. Application of laws enacted prior to this Code. Without prejudice to
the provisions contained in Article 22 of this Code, felonies and misdemeanors,
committed prior to the date of effectiveness of this Code shall be punished in
accordance with the Code or Acts in force at the time of their commission.
1. Felonies or misdemeanors committed prior to the date of effectively of
this Code were punished in accordance with the law or Code then without
prejudice to the provision of Art. 22.
2. Changes in procedure introduced by the Revised Penal Code are not
to be given retroactive effect in the sense that all proceedings prior to January 1,
1932, which conform to the law in force at the time, must be overturned and new
proceeding began. Articles s366 was enacted to avoid the havoc which would
have resulted if such changes had been made retroactive. (Samilin vs. Court, 57
Phil. 298).
Art. 367. Repealing Clause. Except as is provided in the next preceding
article, the present Penal Code, the Provisional Law for the application of its
provisions, and Acts Nos. 277, 282 ,480, 518, 519, 899, 1121, 1438, 1523, 1559,
1692, 1754, 1955, 1773, 2020, 2036, 2071, 2142, 2212, 2293, 2298, 2300, 2364,
2549, 2557, 2595, 2609, 2718, 3103, 3195, 3244, 3298, 3309, 3313, 3397, 3559,
and 3586, are hereby repealed.
The provisions of the Acts which are mentioned hereunder are also repealed,
namely:
Act 666, Sections 6 and 18.
Act 1508, Sections 9, 10, 11, and 12.
Act 1524, Sections 1, 2, and 6.
Act 1697, Sections 3 and 4.
Act 1757, Sections 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, (first clause), 11, and 12.
Act 2381, Sections 2, 3, 4, 6, 8, and 9.
Act 2711, Sections 102, 2670, 2671, and 2672.
173
Act 3247, Sections 1, 2, 3, and 5; and General Order, No. 58, series of
1900, Section 106.
And all laws and parts of laws which are contrary to the provisions of this Code
are hereby repealed.
Approved: December 8, 1930
174