Sei sulla pagina 1di 21

O Tipo Brasileiro, de Frana Jnior

Fonte:
FRANA JNIOR, Joaquim Jos da. O tipo brasileiro. In: Teatro de Frana Jnior. Rio de Janeiro : Funarte,
1980 p. 135-155 (Clssicos do Teatro Brasileiro).

Texto proveniente de:
A Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro <http://www.bibvirt.futuro.usp.br>
A Escola do Futuro da Universidade de So Paulo
Permitido o uso apenas para fins educacionais.

Texto-base digitalizado por:
Claudia de Moura Leite Ribeiro So Paulo/SP

Este material pode ser redistribudo livremente, desde que no seja alterado, e que as informaes acima sejam
mantidas. Para maiores informaes, escreva para <bibvirt@futuro.usp.br>.

Estamos em busca de patrocinadores e voluntrios para nos ajudar a manter este projeto. Se voc quer ajudar
de alguma forma, mande um e-mail para <parceiros@futuro.usp.br> ou <voluntario@futuro.usp.br>



O TIPO BRASILEIRO
Frana Jnior



Comdia em um ato





Personagens: Atores


Teodoro Paixo 50 anos Senhor Guilherme
Mr. John Read 40 anos................Senhor Areas
Henriqueta Paixo 20 anos................Senhora Gilda
Henrique 29 anos................Senhor Vasques
Um criado (no h registro.)



A cena passa-se no Rio de Janeiro.
poca Atualidade.




ATO NICO
Sala elegantemente mobiliada em casa de Teodoro Paixo.



CENA I
Henriqueta e Henrique



Henriqueta (Sentada direita bordando em um bastidor e cantando.)


Alta noite, tudo dorme,
Tudo silncio na terra,
Nem sequer nos ares erra...


Henrique (Entrando.) Bravo! Bravo! Muito bem!


Henriqueta (Levantando-se.) Quem ?!


Henrique No te assustes, sou eu. Teu pai no est em casa?


Henriqueta Saiu, mas no deve tardar. O que vieste aqui fazer?


Henrique O que vim aqui fazer? que te amo, Henriqueta.


Henriqueta Mas no vs, Henrique, que esse amor impossvel.


Henrique No repitas esta palavra.


Henriqueta Conheces a mania de meu pai e sabes perfeitamente que desde o dia em que esse ingls...


Henrique (Com raiva) Esse ingls...Quando penso naquele maldito beef, sinto mpetos de empunhar um faco
e reduzi-lo a roupa velha. Olha, Henriqueta, est me parecendo que os nossos amores vo ter um fim muito
trgico.


Henriqueta Tu me assustas.


Henrique o que te digo. Provoco o breto, h uma grande gua suja, sobrevm complicaes internacionais e
eis a armada uma nova questo anglo-brasileira.


Henriqueta E tudo isto por minha causa?!


Henrique De que te admiras? Por causa de uma mulher derrubam-se imprios e baqueiam as maiores
civilizaes. Abre a histria e l veras se erro. O cerco de Tria durou 10 anos. Quem deu origem a essa pgina
de sangue nos fastos da humanidade? Helena, um a mulher formosa e sedutora, como tu; que tinha uns olhos que
despediam chamas, como os teus, e que o Criador vasara nos moldes da beleza ideal com esse primor artstico
com que cinzelou-te o porte encantador. Eu no sou ainda teu marido, mas juro-te como bom carioca, nascido na
antiga rua do Piolho e batizado na freguesia de So Jos, que esse Paris de fraque no h de alcanar o teu amor.


Henriqueta O meu amor, nunca, dizes muito bem, porque o meu corao s pulsa por ti; mas infelizmente no
sou senhora de meus atos e a vontade de meu pai vai-se cumprir.


Henrique No se h de cumprir. A mania de teu pai pelo estrangeirismo no subir ao ponto de comprometer a
tua felicidade futura.


Henriqueta O que queres? Para ele o estrangeiro tudo; em sua opinio um brasileiro no presta para nada.
Diz-me constantemente que os nossos compatriotas so indolentes, fteis, sem educao; que esbanjam a fortuna
dos pais, e que quando se vem surpreendidos pelo temporal da misria, agarram-se a um casamento rico como o
nufrago tbua de salvao.


Henrique Mas isto uma infmia! Sou brasileiro, tenho vivido at aqui sob o aguaceiro da desgraa, mas
minha alma, em suas santas expanses, jamais se deixou fascinar pelos tesouros que possuis.


Henriqueta Eu te conheo, e no entretanto ele no sabe te compreender.




CENA II
Os mesmos e Teodoro


Teodoro (Pelo fundo, com alegria.) J abracei o homem; acaba de chegar neste instante! (Deparando com
Henrique, parte.) Este pelintra em minha casa!


Henrique Com tem passado, Senhor Teodoro?


Teodoro Vai-se vivendo.


Henrique Vem muito alegre, Senhor Paixo!


Teodoro Como veio gordo, bonito, faces rosadas! Olha, Henriqueta, ao descer para o escaler perguntou-me
logo em sua meia lngua como vai a sua Excelentssima filha! E minha cavala est bem tratada?


Henriqueta ( parte.) Que bruto!


Henrique Ora, eis a como se define um homem em dois traos. O ltimo, sobretudo, caracterstico.


Teodoro Eu j contava com a judiciosa reflexa. Se fosse um brasileiro, antes de informar-se da sade da
famlia...


Henrique (Com inteno.) Da famlia?!


Teodoro Sim, da famlia havia de perguntar qual era o espetculo da noite no Alcazar, que colarinhos se
usavam, se j tnhamos companhia lrica e outras tantas futilidades.


Henrique No sei de quem se trata, Senhor Teodoro; mas posso assegurar-lhe que ns brasileiros no somos
to maus como pensa.


Teodoro Falo de Mr. John Read, engenheiro distinto, que acaba de chegar de uma viagem que foi fazer ao
Norte a fim de melhor conhecer este pas.


Henrique Dou-lhe os meus parabns e h de permitir que me felicite por to distinto hspede.


Teodoro E deve felicitar-se. um breto s direitas, sangue azul purssimo e homem de vistas largas. Uma
empresa importante o trouxe ao Brasil!


Henrique Ah!


Teodoro uma idia de alta convenincia pblica, de que os tais senhores brasileiros ainda no se lembraram.


Henrique Trata-se sem dvida da liberdade do ventre?


Teodoro No, senhor, trata-se de uma idia que s poderia germinar num crebro maravilhosamente
organizado. Mr. John Read pretende obter do governo um privilgio para encanar cajuadas em toda a cidade.


Henrique Assombroso! Se exato que o caju possui altas virtudes medicinais, este homem vale por dez juntas
de higiene pblica.


Teodoro Em trs meses compromete-se ele a fazer esguichar caldo de caju de mirades de bicas, colocadas nos
pontos principais desta capital. Conversando h dias com um engenheiro...brasileiro, disse-me este que duvidava
da obra e que o homem era um visionrio. Quer ver at onde chega a misria desta terra?


Henrique Vejamos!


Teodoro O homem ainda no obteve o privilgio e no entretanto j comeam a fazer-lhe uma guerra de morte
todos os confeiteiros e botequineiros da cidade. Que pas! No se pode ser estrangeiro aqui!


Henrique Engana-se, Senhor Paixo, brasileiro que aqui no se pode ser.


Teodoro Aposto que vem j com o lugar comum favorito: tudo est monopolizado!


Henrique Ainda no disse nada.


Teodoro Se tudo est monopolizado por inteligncias superiores s nossas, por ilustraes que nunca
havemos de ter...


Henrique E pelos inmeros charlates que c vm engodar-nos com cajuadas.


Teodoro Observo-lhe, Senhor Henrique, que est em minha casa.


Henrique O Senhor Teodoro o tipo do brasileiro. No h pas nenhum do mundo que no tenha orgulho de
suas glrias, de suas instituies e de suas coisas. Desde a soberba Roma onde o sdito dos Csares dizia cheio
de justa satisfao civis romanus sum, at ao canto mais recndito do globo, o patriotismo tem sido a virtude
saliente de todas as classes sociais. O brasileiro desprestigia-se a si prprio, em todos os lugares, a cada
momento, nas coisas mais insignificantes da vida e nos maiores acontecimentos dela.


Teodoro Discursos! Discursos!


Henrique Apesar de j me ter observado que est em sua casa, peo-lhe que me oua por alguns instantes.
Samos do colgio ignorando a nossa histria; sabemos onde fica a Frana, a Inglaterra e a Rssia, mas raros so
os que podem dizer os nomes das cidades principais do Brasil. No parlamento ningum cita os luminosos
precedentes do nosso passado, rodos pelas traas em solitrios arquivos; em compensao porm invocam-se
ali, a cada passo, as prticas inglesas e levantam-se soberbos pedestais a lord Derby, Pitt, Thiers, Guisot e a
tantos outros luzeiros do velho mundo. A imprensa desprestigia os nossos literatos: quando uma vocao surge,
bria de esperanas, ou morre ignorada, tiritando no gelo da indiferena, ou sucumbe aos golpes da crtica
invejosa e mordaz. No h ningum honrado no fastgio do poder: os estadistas assumem o governo, cheios de
f, e descem dos conselhos da coroa, feridos na probidade e trazendo no corao os germens da descrena. Se a
dignidade da nao empenha-se em cruenta guerra, amesquinhamos as nossas vitrias perante o estrangeiro
mandando escrever em todos os jornais do imprio que nos batemos com inimigos esfaimados, maltrapilhos e
covardes. No tudo ainda, os guerreiros da rua do Ouvidor do planos de campanha e, desrespeitando a
dignidade do pavilho nacional, abatem hoje o general que elevaram ontem, para elevarem outro que ho de
abater amanh.


Teodoro Est provando, meu amigo, que um brasileiro s direitas; tem discursado maravilhosamente.
Estamos fartos de discursos, queremos a realidade.


Henrique A nossa indstria...


Teodoro (Zangado.) Ainda? (Senta-se e l o jornal.)


Henrique A nossa indstria definha, humilhada por ns mesmos. O brasileiro que monta um estabelecimento
industrial trata logo de ocultar a nacionalidade dos seus produtos em pomposos rtulos estrangeiros. O senhor,
por exemplo, detesta a cerveja brasileira; entretanto vai beber, por dez tostes a garrafa, a cerveja que o rtulo
afirma ser inglesa e que poderia saborear pela mdica quantia de uma pataca. Envergonhamo-nos das tradies
as mais populares que todos os povos civilizados respeitam como legados preciosos do passado. Vamos de dia
em dia perdendo o tipo na famlia, nos hbitos, nos costumes, e finalmente at j comeamos a prostituir a
prpria lngua que falamos! O Senhor Teodoro a personificao eloqente do que acabo de dizer. Mas o que
isto? Est lendo?


Teodoro verdade. Ora, oua: Grande exposio de camelos da Costa dfrica. Entrada 1$000


Henrique Eis a ainda uma prova do nosso pouco amor ptria, e do maldito estrangeirismo que vai tudo
invadindo. Camelos da Costa dfrica! Este pas tem muito bons camelos, pode diz-lo com orgulho, no h
necessidade de ir mendig-los ao estrangeiro.


Teodoro (Com inteno.) L isso tem, a pura verdade.


Henrique Talvez militasse no nimo do expositor uma razo muito poderosa de economia.


Teodoro Qual ?


Henrique que o camelo da Costa dfrica pode passar muitos dias sem comer; os camelos do Brasil so os
que mais comem.


Teodoro (Levanta-se, parte.) Patife! (Baixo a Henriqueta.) Despea-me este sujeito: no quero v-lo mais
aqui.


Henriqueta (Baixo.) Mas meu pai...


Teodoro (Para Henrique.) Sinto no poder ouvi-lo mais, tenho que fazer. Ah! verdade, aproveito a ocasio
para dizer-lhe que minha filha vai casar com Mr. John Read. (Sai.)




CENA III
Henrique e Henriqueta



Henrique Chama-se isto em bom portugus pr-me no andar da rua.


Henriqueta Tu mesmo s o culpado; por que falas-lhe sempre por aquele modo?


Henrique Eu ando cheio at aqui, (Mostra a garganta.) Henriqueta. Aborrece-me ver por toda a parte o
desprestgio de tudo o que nosso e sinto a blis ferver-me nas faces quando vejo o gnio brasileiro encarnado
em teu pai. Mas tratemos de ns, s de ns. O que nos resta agora fazer?


Henriqueta Esquece-me; s moo e inteligente e ainda podes ser muito feliz.


Henrique Esquecer-te? Tu no me amas!


Henriqueta J no te disse que o meu corao s pulsa por ti?


Henrique Ento necessrio que esse ingls desaparea.


Henriqueta Como?!


Henrique Diante de uma pistola, de um clera-morbus, de uma febre amarela, de um tifo...


Henriqueta Ests louco?!


Henrique preciso que a todo transe se levante uma barreira entre ti e o filho da Ilha Grande. V se achas um
meio, anda, inspira-me.


Henriqueta Queres porventura que te aconselhe um crime?!


Henrique (Batendo na testa.) Ah! Achei! Estamos salvos! (Sai correndo.)


Henriqueta Henrique! Henrique! O que iria ele fazer, meu Deus?!




CENA IV
Henriqueta e Teodoro



Teodoro J se foi aquele pelintra? Ora, graas a Deus! Olha para c, menina; nada dos muxoxos costumados
diante de teu noivo. Estuda um ar senhoril e compenetra-te da idia de que vais ser a mulher de um ingls! Miss
Henriqueta Paixo Read! Que nome! Tem o diabo do Paixo que desconcerta-lhe a harmonia estrangeira, mas
enfim, se quiseres, podes tir-lo.


Henriqueta No renego o nome de meus pais.


Teodoro No digo isso, mas esta maldita lngua portuguesa to cheia de os, os, os, que nos assemelham,
quando conversamos, a uma matilha de ces a ladrar.


Henriqueta Ora, papai, c e l ms fadas h.


Teodoro Minha filha, no h lngua nenhuma no mundo to burlesca e to pouco significativa como a nossa. O
ingls diz yes e sente-se na fora do termo a resoluo tomada, a convico inabalvel, o carter do povo,
enfim... Yes uma palavra de pedra e cal. Quando francs diz oui, quem no v transparecer neste simples
vocbulo a jovialidade, a alegria, a expanso generosa do povo do esprito? O alemo diz ya, e v-se um povo
aberto, franco e inteligente. O italiano...


Henriqueta No h necessidade de vosmec esgotar a sua lgica para demonstrar-me que a nossa lngua nada
significa. Dou-me por convencida.


Teodoro Ainda bem. Lastimo, entretanto, que no fales as lnguas dos povos cultos. Estiveste bem contra a
minha vontade em um colgio dirigido por uma brasileira que apenas te ensinou a fazer tric, bordados, marcas,
croch...futilidades em suma.


Henriqueta Conheo a minha lngua; no sou como muitas que estudam o francs, ingls, alemo, o que sei eu?
Em colgios estrangeiros e saem deles ignorando o portugus.


Teodoro Meu pai tambm mandou-me educar em colgio brasileiro...Sa um perfeito burro...Se arranho uma
ou outra palavra dos idiomas estrangeiros devo-o a mim mesmo e sociedade que freqento. (Vendo o relgio.)
Duas horas. O ingls j deve vir subindo as escadas. Ele disse-me: As duas horras em ponta l estarrei. E
quando um ingls diz, cumpre.



CENA V
Os mesmos e John



John Mim pode entra?


Teodoro (Com alegria.) Ei-lo, eu bem dizia.


John (Apertando com fora a mo de Teodoro.) How do you do, sir?


Teodoro ( parte.) Irra.


Teodoro (Apertando com fora a mo de Henriqueta.) Coma passa. Mim estar com muites saudades de vouc.


Henriqueta ( parte.) Que brutalidade!


John Corau estar muite comprimida. Trs meses sem v vouc, passa aborrecida, no pode viver dirreita.


Teodoro Eu imagino; por toda a parte a imagem do objeto amado, nos raios da lua, na estrela que brilha no
firmamento, nas flores...


John Oh! Yes, very well.


Teodoro No sol a dourar a crista das montanhas, no mar


John Oh! non, non, no mar mim estar passa muito bem; mim come roastbeef e bebe port wine, sem recorda
ferida de corau. Quando estar em terra, lembra filha de vouc, e non pode mais bebe.


Teodoro Avalio o quanto ter sofrido.


John Muite, mim estar bastante contente por ter viaja pas de vouc.


Teodoro muita bondade. Um pas brbaro, atrasado. ( Henriqueta.) Menina, manda trazer cerveja.
(Henriqueta sai pela direita.)



CENA VI
John, Teodoro e depois um criado



John Natureze aqui fica muite grandiose. Brasileira no sabe aproveita riqueza de Brasil; estar tudo preguia.
No estar precisa planta neste terra: fuma e milha nasce nas telhadas; quem quer sustenta sua cavala de graa,
manda bota em campo de Santa Ana.


Teodoro a pura verdade; nunca havemos de ser nada.


John Oh! non; vouc pode ainda ser muita.


Teodoro Como achou o Norte?


John Beautiful! Mas no tem passa l muite bem. Falta confortvel de vida, que este terra no conhece. Mim
quando vai pra Ingliterre, escreve um alivra, e h de mostra o que estar Brasil. Estar gosta um pouco de
Pernambico, muite de Par. Oh! Par is very fine. Eu compra l muite borracha, e leva uma carregamenta para
Liverpool. No estar muite querida dAmazonas...


Teodoro Um deserto! Um ninho de crocodilos, cobras e mosquitos.


John Mim no tem l carne para come. Estar l muite tempa bastante doente.


Teodoro E no me mandou dizer nada!


John Quase deixa ossos neste terra.


Teodoro Ento o que foi?


John Dar-me pra almoa e janta s caurubu, caurubu.


Teodoro Deram-lhe urubu para comer?!


John Oh! yes, caurubu.


Teodoro Que vergonha! O que no diro deste pas os estrangeiros! Urubu! Um pssaro grande, que come
carnia?!


John Non, non, uma peixe.


Teodoro Ah! Pirarucu!


John Very well, saurucucu!


Teodoro Mr. John, creia que me sobe o rubor s faces todas as vezes que vejo um estrangeiro da sua ordem
aportar a estas malditas plagas.


John No fala assim. Mim estar muite contenta, por exempla, de Bahia. Tem intestinas estragadas de vatap,
mas d tudo por muite bem empregada.


Teodoro E para que foi comer essas extravagncias, que so um veneno para o estmago?


John Oh! no diz isso. Se vatap estar venena, eu quer morre com o boca dentra de terrina. Mim leva muites
saudades de Bahia pra Ingliterre: mulatines e crioulines canta l laundus, que espreme curao de gente.


Teodoro Este magano!


John Laundu de Bahia faz bole com perna, vira cabea, beia treme e fica cada, arrepia cabela daqui. (Mostra
a nuca.) Mim estar muite incomodada com este cousa.


Teodoro Uma msica chula.


John Eu vem canta tode viagem. Oh! tem piana aqui, eu vai canta laundu.


Teodoro ( parte.) Como so joviais estes ladres!


John (Abrindo o piano e tocando.) Espera uma pouca, deixa acerta desacompanhamenta. (Acompanhando.)
Very well.


Mulatines d caroce
Na pescoce,
Aqui est tua cambau,
Mete ferra do gilhadau,
Minha amada,
No teu dengue cachorrau.


Mim gosta de cor morrena,
Muite amena,
Das bolinhas de me benta,
Desse cor que se coloca
No pipoca
Do lada que non rebenta.


Beautiful! Beautiful!



Teodoro Bravo, muito bem. Que excelente voz!


John Mim aprende msica em Ingliterre, e leva pra l todes esses bonites coses.


Teodoro (Gritando para dentro.) menina, vem ou no esta cerveja?


John No se incomoda; eu j tem bebe um aduzia de garrafas: pode espera. (Entra um criado com uma bandeja
com copos de cerveja e coloca-a na mesa. Batem na porta.)


Teodoro (Para o criado.) V quem . (O criado sai.)


John (Abanando-se.) Non suporta este calor.


Criado Um senhor estrangeiro deseja falar-lhe.


Teodoro Um estrangeiro?! Manda-o entrar. (O criado introduz Henrique.)



CENA VII
Teodoro, John e Henrique



Henrique (Com barbas e cabeleira postias imitando um francs.) Non aqui que morra Monsieur Theodore
Passion?


Teodoro Um seu criado, senhor; tenha a bondade de sentar-se.


Henrique Sans faon, Monsieur, non se encomode.


Teodoro Ora, por quem .


Henrique Je suis venu a as case, monsieur, parce quon ma di que monsieur protege todos os estrangeiros que
vm Brsil. Eu j tem estado aqui cinco anos, e por toda a parte ouvi falar no nome de vossa senhorrie.


Teodoro Oh, meu caro senhor, muita bondade.


Henrique Eu vem agora diretamente de Lisbonne pour arranje um negocio com o governo e pede que vossa
senhorrie me concede sa valieuse protection. Je suis n Paris, monsieur, dans la rue du Chateau Margot n 100,
foi baptisade no freguezie du Chateau La Rose, e ma famille demeure presantemente no travesse du Chateau La
Pipe. Sou um francs de fine sociedade.


Teodoro Est-se vendo, meu caro senhor, as suas maneiras. O seu todo...Poderei saber qual o negcio que o
trouxe pela segunda vez ao Brasil?


Henrique Eu tem idia de montar aqui um grande fabrique de pomade. Quase todos os brasileiros, senhor, so
muite pomadistes e eu tem esperance de fazer beaucopo dargent neste pas. O senhor non acha?


Teodoro No sei; toda a idia generosa e civilizadora que aqui aparece recebida com o riso da incredulidade.


Henrique Eu me compromete, eu sozinha, a dar pomade a tout l monde. J tem meus calcules todos feito. Se
eu consegue arranjar ser pomadiste universal avec garantie du gouvernement, acaba de uma vez com pomade
falsificade que se consume em tudo o Brsil.


Teodoro Se o senhor conseguir acabar com o sebo de Holanda que nos impingem os taverneiros e os nossos
mascates ambulantes...


Henrique O senhor toca justamente no ponte que eu queria chegar. Mediante um processe que eu acaba de
descobrir, eu pretende elevar o sebo de Holanda altura de la plis superfine banha de urso dos fabriques de todo
Europe.


Teodoro Meu caro amigo, a minha humilde proteo est ao servio de todos os estrangeiros inteligentes e
laboriosos que aportam a este pas. Hei de fazer todo o possvel por apresent-lo nos melhores crculos; farei
com que toda a imprensa se ocupe de um hspede to ilustre, empenhar-me-ei enfim para que a sua idia seja
coroada do feliz resultado a que tem direito; mas digo-lhe desde j que conte com a inveja dos meus
compatriotas, que so a gente mais levada do diabo deste mundo.


Henrique No cr; brasileira goste de pomade, e eu ganhe dinheirro.


Teodoro (A John, que durante o dilogo tem lido o jornal.) O que diz a isto, Mr. John? Ah! verdade, tinha-
me esquecido de apresent-lo Mr. John Read, industrioso com o senhor e uma das glrias da velha Inglaterra.
(John inclina a cabea.)


Henrique Tem muite satisfaction de faire o seu conhecimento, senhor.


Teodoro Tinha mandado vir cerveja quando o senhor entrou...Por favor, no faam cerimnia. (Bebem os dois,
menos Henrique.)


John (Depois de ter bebido.) Este cerveja estar muite ordinria.


Teodoro Posso asseverar-lhe que legtima inglesa.


John - Non, quem vende engana a vouc.


Henrique Deixe-me ver, senhor; eu j tem tido um fabrique de cerveja no Suisse, e entende muite desta bebida.
(Bebe.) Monsieur Theodore a raison, muito bom cerveja inglesa. ( parte, com voz natural.) legtima marca
barbante; uma pataca a garrafa. (Alto.) O senhor non fume? (Oferece charutos a John.)


John Obrigada; mim tem charutas. (Tira um charuto do bolso e fuma.)


Henrique No quer, senhor? (D um charuto a Teodoro, que aceita.) Eu gosta muite de fumar destes cigarros.


Teodoro (Fumando.) _ um delicioso havana.


Henrique Eu no pode fumar que cigarros de Havana.


Teodoro Est como eu. Este magnfico! No sei como se possa tragar charutos daqui.


Henrique Eu manda vir diretamente de Cuba. ( parte.) Recebo-os da Bahia.


Teodoro Mas dizia-lhe eu que toda a idia grandiosa recebida neste pas ponta de baioneta. Tem o senhor a
prova eloqente disto em Mr. John Read.


Henrique Ah! O senhor tambm tem um idia?


Teodoro E que idia! Um ideo! Encanar cajuadas em toda a cidade e dar-nos excelente caldo dessa deliciosa
fruta a dois vintns o copo.


Henrique Tis, vraiment, que cest bom a! Mais cest difficile pour encanar cajuades dans cette ville!


John Processa estar perfeitamente estudada. Mim pode explica a vouc, porque tem segreda que eu s conhece
e mim estar arranja tudo muite bem.


Henrique Doit tre um machinisme trs complicade!


John Machinisma muito fcil. Mim coloca aparelha no Ponta de Caju. As cajus so colocadas em uma
reservatria e da conduz fruta perfeitamente madura por um roda a uma ponta dada! Neste ponta mim estar faze
uma sistema de guilhotine, que logo que a caju apresenta seu cabea arranca o castanha em trs tempos. O
castanha separada da caju cai em uma tubo que vai ter a uma outra reservatria. Caju passa ento por grande
cilindras, espremida perfeitamente, retirada todo o calda, a bagaa fica para uma lada, e o lquida vai para uma
caldeira, onde, por uma machinisma especial, entra o acar e gua necessria para o tempera. Depois de fervida
tudo isso, para no fica picada, passa para destilador, sai todos os porcarias de caju, e vai por uma tubo para o
caixa matriz. Da distribuda em encanamentas de barro...


Henrique Como dans la compagnie City Improvements?


John Oh! Yes.


Henrique Mais cest une maravilhe. precise entretante recomendar de botar sempre gua no recipiente, que
para no deixar sair cheiro de caju.


Teodoro um ideo!


John Em cada esquina h um pilastra com um torneira e uma pequena caixo para mete dentro dele vendedor
de caju. Cada cajuada custa duas vintns.


Henrique Deve ser une empresa trs lucrative.


Teodoro um negcio da China.


John J tem minhas clculos tudo feito. Rio de Janeiro tem quatracentas mil almas; desses quatracentas mil,
cinqenta mil bebe caju. Cinqenta mil na razo de quarenta ris prefaz quantia de duas contas de ris por dia.
Tem ainda mais. Ningum bebe caju sem paresenta carto. Mim calcula emisso de dez contas de ris de carto
por dia. Neste emisso com os cartes que perde, o jura do dinheiro, carto que mim non paga, porque diz que
falsa, fica mais com uma conto de ris por dia; com as duas contos acima faze trs, e mim pode faze na fim de
ano mil e tantas contos.


Teodoro E ento?!


Henrique Eu tem tambm autre ide, senhor, que me h de ainda tornar celbre dans tout le monde


Teodoro S o Brasil nada inventa, nada descobre!


Henrique Eu, senhor, eu acaba de descobrir la direction du balon aereostatique.


John Oh! non pode!


Henrique Eu vai comunicar ao senhor meu segrede, que precise ainda estudar.


Teodoro At onde vo esses homens!


Henrique La direction du balon aerostatique, senhor o cousa mais facile deste mundo. Supe vosmec
(Segurando na cabea de John.) que isto o Terra.


John (Com dignidade.) Minha cabea nos estar globe terraque. Si vouc quer demonstra idia, segura em sua
chapu.


Henrique Non precise zangar, senhor. (Segurando em seu chapu.) Supe vosmec que isto o Terra. Ora,
senhor sabe que o Terre est constantemente girando. O senhor quer ir au Chine, por exemple, no tem mais que
sbe c balon a uma certe altura; fica l parade, e esperra que o Chine passe. Quando vosmec aviste o Chine
desce tout de sute, e assim em muito pouco tempo pode viajar tout l monde.


Teodoro assombroso!


John Non pde! Non pde!


Teodoro ( parte.) Vejamos agora os dois.


John Eu vai explica a vouc que no pde. Mim estar uma vez com a cabea doenta, cidade todo anda roda, e
mim espera numa canto que meu porta passa para mete chave. Mim fica na mesma lugar, e porta non passe.
Balo no pode cai no Chine.


Henrique Vossa Senhoria h de ver.


John (Baixo a Teodoro.) Mim precisa fala em particular com vouc sobre previlegia de caju. O negcio h de
ser decedida este semana.


Teodoro (A Henrique.) Monsie esta casa sua, pode ficar aqui ou entrar; esteja como lhe aprouver.


Henrique Si eu encomode Vossa Senhorrie eu vai me embora.


Teodoro No, senhor, h de ficar para jantar conosco e dar-nos, todas as vezes que quiser, o prazer de sua
amvel companhia. Eu vou chamar minha filha. Fique aqui conversando com ela, enquanto trato um negcio
importante com este senhor. (Gritando para dentro.) Henriqueta? Henriqueta?


Henrique muite bondade de Vossa Senhorrie.



CENA VIII
Os mesmos e Henriqueta


Henriqueta Meu pai chamou-me?


Teodoro (Apresentando Henriqueta.) Minha filha


Henrique Bon jour, mademoiselle, comment vous portez vous? O senhor tem uma filha trop interessante. (John
lana um olhar de cime para Henrique.)


Teodoro Entretm este senhor, que ns j voltamos. (Sai com John.)



CENA IX
Henrique e Henriqueta



Henriqueta ( parte.) O que hei de dizer a este mono? (Henrique vai p ante p examinar as portas.) O que
isto, senhor?


Henrique Sciu!


Henriqueta (Assustada.) Eu grito.


Henrique Sciu! (Segura na cintura de Henriqueta.)


Henriqueta Deixe-me.


Henrique No te assustes, sou eu. (Tira as barbas.)


Henriqueta Henrique!


Henrique Sim, sou eu, o teu Henrique, disfarado em francs pomadista. Teu pai recebeu-me de braos
abertos, porque disse-lhe que tinha nascido na rua do Chateau Margot, vendi-lhe pomada por muito tempo,
convidou-me para jantar e aqui instalou-me sem perguntar-me sequer o nome.


Henriqueta O que pretendes fazer agora?


Henrique No sei em que acabar esta comdia; mas tenho f que a minha idia h de ser bem sucedida. Olha,
Henriqueta, se eu te pedisse a mo na qualidade de francs?


Henriqueta Nada conseguirias.


Henrique Pois bem, mas consigo, em todo o caso uma coisa.


Henriqueta O que ?


Henrique Provocar o meu rival.


Henriqueta Henrique, tu deliras!


Henrique No, Henriqueta, estou em perfeito uso de razo. O ingls saiu daqui meio atravessado com a idia
de ficarmos a ss, eu aumentei ainda a aflio ao aflito, dizendo a teu pai que tu eras muito interessante. No dou
um segundo que o ousado breto no estejas aqui de sentinela.


Henriqueta Vai-te embora.


Henrique Daqui no sairei.



CENA X
Os mesmos e John


John (Dentro.) Mim j volta; s um instanta.


Henrique A vem o ingls. (Pe as barbas.) Je vous adore, mademoiselle! (Ajoelha-se aos ps de Henriqueta e
beija-lhe as mos.) Oh, je vous aime! (Henriqueta procura esquivar-se.)


John (Entrando.) Desafora!


Henrique Quest ce que o senhor tem com isso?


John O que eu tem com issa?...Eu vai j te ensina. (Forma um soco.)


Henrique Atira soco, patife. (John vai dar um soco, Henrique d-lhe uma cabeada que o lana ao cho.
parte.) Esta legtima brasileira.


Henriqueta Meus senhores, por piedade!


John Deixa mim ensina francs. (D um outro soco que correspondido com outra cabeada.)


Henriqueta Meu pai? Meu pai?


CENA XI
John, Henrique, Henriqueta e Teodoro



Teodoro O que isto, senhores?!


John Mim encontra este francs aos ps de filha de vouc, mim vai dar-lhe um soco, e ele mete cabea em
mim.


Henrique Eu repele laggression, que senhor me faz; mais je suis um franais de bon famille, eu desafia
senhor para uma duelo.


John Mim aceita duelo.


Teodoro Muito bem; procedem com a dignidade de estrangeiros ofendidos. Infelizmente no temos essas
prticas. Mr. John, eu serei seu padrinho.


Henrique Au toque daragon eu estarrei no Matadouro com meus testemunhas.


Henriqueta ( parte.) Meu Deus!


John Mas mim ainda no sabe sua nome!


Teodoro verdade, o seu nome!


Henrique Ernesto Guillaume, membre de la societ higienique des parfumistes de Paris, president de
lAssociation du cosmetique bleu, scio honoraire de la societ cheval de Bronze, condecorado com a orde de la
fleur du th de la Chine.


John (Sobressaltado.) Ernesto Guillaume? Vouc estar mora em Pariz?!


Henrique ( parte.) O meu nome sobressalta o ingls! Aqui h mistrio. (Alto.) A Paris, senhor.


John Na rua de S. Honor?


Henrique Isso mesmo.


John Nmero vinte.


Henrique Nmero vinte. ( parte.) Oh! a Providncia! Parece-me que ela me guia os passos.


John Nmero vinte?


Henrique Eu j disse senhor que sim. ( parte.) Vou j saber de tudo. (Alto.) Eu conhece o senhor
perfeitamente, senhor no me embace.


John (Baixo.) Cala sua boca, no me compromete.


Henrique ( parte.) Bravo!


John (Para Teodoro e Henriqueta.) Mim precisa fala sozinha com este senhor.


Teodoro ( parte.) Aqui h grande mistrio. (Sai Henriqueta. Teodoro finge que sai e fica a espreitar.)



CENA XII
Henrique, John e Teodoro



Henrique ( parte.) Vou dar por paus e por pedras, chegar ao conhecimento disto. (Alto.) Eu conhece senhor
muito bem.


John No fala alto.


Henrique H de falar, e diz que senhor um grande tratante.


John Mas vouc no dono de casa; mim no tem estada ainda em Pariz, mas dono de casa tem estada comigo
em Liverpool.


Henrique ( parte.) Que diabo de embrulhada!...(Alto.) Eu j disse que conhece o senhor perfeitamente.


John Mim deve, senhor, mim no nega este grande dvida; mas mim paga.


Henrique ( parte.) Oh, agora compreendo tudo! Dei por fatalidade o nome de uma casa comercial em Paris,
onde este patife deve muito dinheiro. (Alto.) Sim, senhor, sabe o senhor que je suis o irmon do dono deste case, e
que vem diretamente ao Brsil por cobrar este dvida. Quando je suis entre ici, foi por apanhar o senhor, e eu no
sai daqui, sem dinheiro contade.


John Fala baixo. Escuta. Mim estar casa com este menina, ela traz muite dinheira de dote, eu arranja inda
dinheira de brasileira com minha previlgio, e paga tudo a vouc.


Teodoro ( parte.) Que ouo!


Henrique ( parte.) tratante! (Alto.) Eu no querro palavra de senhor, senhor j falta su palavra quando
promete a meu irmon de pagar, e eu quero garantie.


Teodoro ( parte.) impossvel que eu no esteja sonhando.


John Que quer que eu faz?...


Henrique Escreve no papel isso que senhor diz, e eu esperro.


John - Non, mim no escreve nada.


Henrique Ento bote pra c dinheirro.


Teodoro (Vindo cena.) No necessrio escrever, eu ouvi tudo.


John Oh!


Henrique ( parte.) Obrigado, Senhora Dona Providncia!


Teodoro Saia desta casa, senhor.


John Vouc no tem nada com minha negocia particular com esta sujeito. Vouc me dar mo de sua filha, eu
casa com ela. Mim estar home de bem.


Teodoro Homem de bem! Voc um grandssimo patife, que veio aqui enganar-me com cajuadas para apanhar
o dinheiro da pequena.


John Espera uma pouca, eu quer fala.


Teodoro Saia, j lhe disse.


John Arranja ao menos minha negocia, e mim fica muito contente com vouc.


Teodoro (Como procurando um pau.) O que eu vou arranjar um cacete para obrig-lo a sair.


John ( parte.) Mim foge amanh de cidade, e fica livre de credor. (Toma o chapu e sai correndo.)


Teodoro (Para Henrique.) E voc tambm o que faz ainda aqui?


Henrique Mr. Theodore Passion, je deande la main de mademoiselle Henriette.


Teodoro O qu? Rua, rua, senhor. Nenhum de vocs me engoda mais.


Henrique Senhor non tem dirreito de me despede de sua casa sem consultar primeiro vontade de sa filhe.


Teodoro Eu tenho o direito de lhe rachar at a cabea agora mesmo.


Henrique Fala com mademoiselle, senhor. (Falando para dentro.) Faz favor, mademoiselle. Mademoiselle
Henriette?



CENA XIII
Teodoro, Henriqueta e Henrique



Henriqueta ( parte.) O que ter havido, meu Deus!


Henrique Eu pede seu mo a seu pai, e precisa de seu consentimento, senhora.


Henriqueta Se for do gosto de meu pai casar-me-ei com o senhor.


Teodoro Nunca! Nesta casa no h de entrar mais tratante algum. Consinto no teu casamento com o Senhor
Henrique. Quanto ao senhor, suma-se.


Henrique (Tirando as barbas e com voz natural.) Muito obrigado, Senhor Teodoro Paixo.


Teodoro Pois era o senhor?!


Henrique verdade; um brasileiro, ainda quando nenhum prstimo tenha, serve ao menos para desmascarar
um tratante. Receba calado esta lio, e aprenda a respeitar a terra das bananas e palmeiras, onde canta o sabi.
Deite-nos a sua bno.


Teodoro (Abenoando-os.) Deus os faa santos.


Henrique Merci, Mr. Theodore Passion.



FIM

Potrebbero piacerti anche