Bible College FUNDAO SEMINRIO COLMBIA Faculdade de Teologia Prtica investigativa MEDELLIN 2007
INTRODUO
A questo da escravido tem sido parte da realidade histrica da humanidade e de vrios textos antigos foram tomadas como base para fazer um pedido de desculpas a favor ou contra ele. Um texto a carta de Paulo a Filemon em que surgem as seguintes questes: ser que Paulo, por meio desta carta, um ataque contra o sistema escravista do primeiro sculo? Voc a favor disso? Ou ser que a sua inteno na carta desenvolve de outra maneira?
Estas observaes, depois de investigar alguns dos livros, artigos e comentrios que foram escritos no livro de Filemom procura responder as perguntas acima. A inteno desta reviso fazer uma abordagem a partir do texto grego, e do contexto histrico do primeiro sculo, de modo que voc possa entender o que era a inteno de Paulo ao escrever esta carta e, assim, visualizar como os eventos descritos ocorreram l, Como ele influenciou em seu tempo e tem de contextualizao linhas readership hoje.
O presente estudo foi desenvolvido atravs de trs captulos. O primeiro ir discutir o contexto histrico e literrio da carta, uma breve histria da interpretao, bem como assuntos gerais como a data, local da escrita, destinatrio, etc O segundo captulo ir desenvolver verso por verso comentrio, a partir de uma abordagem histrico- gramatical. O terceiro captulo mostrar a teologia de Philemon e possveis linhas de contextualizao.
1. CONTEXTO HISTRICO introdutrio e MATRIA
1.1 QUESTES PRELIMINARES 1.1.1 Philemon no cnon. Quanto incluso no cnon do carto O'Brien diz: "a natureza precisa da carta a Filemon e as razes para a sua incluso no cnon ter sido objeto de discusso de alguns estudiosos h algum tempo " [1] . Ele tambm menciona que, quando John Knox publicou o livro: Philemon entre a carta de Paulo, ele sentiu que a carta foi includa no corpo Pauline por algum que desempenhou um papel de destaque na publicao Onsimo, o escravo fugitivo mencionados nesta carta e que segundo a tradio, mais tarde ele se tornou bispo de feso [2] . autoria Paul raramente tem sido questionada no passado. A carta mostra claramente as caractersticas pessoais do Apstolo como delicada a situao pessoal e social difcil [3]
1.1.2 Breve histria da interpretao. Quanto incluso no cnon do carto O'Brien diz: "a natureza precisa da carta a Filemon e as razes para a sua incluso no cnon ter sido objeto de discusso de alguns estudiosos h algum tempo " [4] . Ele tambm menciona que, quando John Knox publicou o livro: Philemon entre a carta de Paulo, ele sentiu que a carta foi includa no corpo Pauline por algum que desempenhou um papel de destaque na publicao Onsimo, o escravo fugitivo mencionados nesta carta e que segundo a tradio, mais tarde ele se tornou bispo de feso [5] .
Muitas abordagens tm sido tomadas para a carta de Paulo a Filemom, um deles a interpretao apresentada a Filemon como um escravo fugitivo depois de conhecer o evangelho e voluntariamente retorna para continuar sujeita a imposto. Esta interpretao foi defendida por mestres cristos que tinham escravos e no queria liber-los. Outra interpretao do mesmo texto, mas ao contrrio do primeiro foi o que ocorreu nos Estados Unidos (sculo XIX) para decretar a libertao dos escravos [6] , apresentando a carta como um pedido para libertar Onsimo de Paul, com base especialmente o verso16. Autores reconhecidos como JMG Barclay [7] apoiar esta interpretao, eu mesmo ambgua chama carta de Paulo no articular claramente e concisamente se Philemon era se a libertar Onsimo. E em seus escritos apresenta ambiguidades da carta.
O tema da discusso centrou-se sobre o que Paulo pergunta Philemon, esta abordagem o que tem guiado o curso das investigaes e interpretaes, quando a questo deve, antes, ser como sugerido por de Vos Craing S . Em seu artigo "escravo sempre um escravo" estudo de quais seriam as implicaes de permanecer um escravo ou ser livre dentro do contexto cultural do qual todos faziam parte tambm como isso afetaria a relao entre Onsimo, Filemom casa e na comunidade [8] . Passado abordagens nos permitem observar como conveniente incluir neste quadro algumas das caractersticas da escravido no Imprio Romano.
1.1.3 Local e data de composio. O prprio testemunho da carta mostra que Paulo escreveu enquanto esteve preso (v.1). Como narrado no livro de Atos, o apstolo foi preso em trs lugares feso, Cesaria ou Roma. A maioria dos estudos, incluindo Gordon Fee [9] , concordam que o lugar mais provvel Roma. Em seguida, a carta foi escrita entre os anos 60 e 61 dC
1.1.4 Contedo. O nico propsito desta carta para obter o perdo por um escravo (provavelmente fugitivo), chamado Onsimo. Bruce [10] afirma que o objetivo da carta pode ser obtida se trs perguntas so respondidas: O que Paulo est pedindo? foi o seu pedido concedido? por que a carta foi preservada?
A primeira resposta tem a ver com isso Filemom receber Onsimo no mais como escravo, mas como um companheiro cristo a servio do evangelho para que Philemon como Paulo, tem se dedicado [11] . A resposta segunda pergunta sim. Caso contrrio, Philemon no teria sobrevivido, porque se Filemom tinha endurecido o seu corao e se recusou perdo e acolher Onsimo, permitindo que Onsimo foi devolvido ao Paul, ele certamente teria retirado a carta. A terceira resposta tem a ver com o fato de que Onsimo era bispo de feso [12]
Autor 1.1.5. Paul. Neste sentido, a autoridade de Paulo foi aceita pela maioria dos crticos. [13] . Tambm emFil. 1,9,19 apresenta-se como o remetente.
1.1.6 Containers Philemon, um crente gentio em Colossos (Col. 4: 9), Em cuja casa a igreja se rene, saudaes no incio e no final indicam que Paulo esperava que Filemom compartilhar a carta com a igreja [14] . Tambm conhecido Arquipo e Apia, que mais explorado no incio do comentrio.
1.1.7 Relao entre Philemon com a Epstola aos Colossenses De acordo com informaes, uma estreita relao entre a Epstola a Filemom, a Carta aos Colossenses. Primeiro, ambos so escritos da priso (Fil 1; Col 4:10,18. Em segundo lugar, tanto em Timteo mencionado por Paulo como o remetente. Em terceiro lugar, as cartas feita Archippus meno; Colossenses, como membro da igreja (Col 4:17) E tambm como algum que j esteve perto de Filemon (v.2). Em quarto lugar, os irmos mencionados por Paulo como as pessoas que esto com ele quando ele escreve letras aparecem em ambos. Eles so: Epfras, descrito emFilemom 24como um prisioneiro companheiro e Colossenses como o fundador da igreja em Colossos (Col 1: 7) E membro do mesmo (Col 4:12). Marcos, como descrito em ambos letras colega (Fil 24 e Col 4:10). Eu Aristarco colega relatou como (Fil 24) E companheiro de priso (Col 4:10). Demas e Lucas, que aparecem como os colegas de trabalho (Fil 24, Col 4:14). Finalmente, Onsimo que carrega esta carta de Paulo a Filmon, alm de acompanhar Tquico como o portador da carta aos Colossenses e descrito como um fiel e amado irmo, e um deles (4: 7-9). Face ao exposto, considera-se que ambas as cartas foram escritas e enviadas ao mesmo tempo. Portanto, no s Philemon aprendeu seu contedo, mas tambm Onsimo, que foi quem a levou.
1.1.8 Estrutura Aune argumenta que a estrutura da epstola a Filmon um reflexo da ordem que foi usado no primeiro sculo para as letras onde comeou com uma nota de boas-vindas, que inclui a orao de ao de graas e splica pelos destinatrios. Em seguida, houve o corpo da carta, os comentrios finais, saudaes finais e bno [15] . Assim, sugerimos a seguinte estrutura para a letra.
I. Nota de boas vindas 1-3 II. Orao 4-7 - Ao de Graas - Solicitar III. Corpo da carta 8-20 - Intercesso por Onsimo 8-15 - Carregue-o para minha conta 16-20 IV. Consideraes Finais 21-22 V. Saudaes finais 23 a 24 de VI. Benediction 25 H autores como Aune [16] que dividem a carta em 5 partes: sobrescritos (1-3), prlogo ou introduo (4-7), parte principal, com provas (8-16), eplogo ou resumo final (17-22) e pontuao final (23-25), com base no estilo literrio das cartas do primeiro sculo.
1.2 CONTEXTO HISTRICO Escravido origem nos pases rabes e africanos, e depois entraram na Europa [17] . Desde tempos imemoriais o homem tem sido conhecido por ser gregrio, vivendo em comunidade e servio consistente entre si para garantir a sua sobrevivncia, em algum momento da histria os homens que conseguiram ser mais expansiva econmica ou militar comeou a exercer algum poder sobre os que tinham menos. . Bem at o perodo de grego e romano Alvin J. Schmidt [18] diz:
Os gregos tinham um conceito muito pobre de trabalho fsico, pensando que o trabalho manual era para escravos e as classes mais baixas ... Tanto que Arquimedes tinha vergonha de ter instrumentos construdos que ajudaram em seus estudos de geometria [19] . [Posteriormente, o conceito no seria diferente entre os romanos] Ccero (sculo I aC), disse que o trabalho dirio de ganhar a vida "no era digno de um cavalheiro" (O homem nasceu livre) e que "vulgar so os meios de vida dos trabalhadores nos contratou para pag-los para o trabalho manual puro ... todas as tarefas manuais so escritrios vulgares " [20] .
A citao acima pode-se observar o valor do bit que foi dada ao lado do trabalho e do trabalhador na cultura greco-romana, a relao entre empregado - empregador limitado ao uso, abuso e desprezo por parte dos empregadores.
Keener [21] afirma que o direito romano considerava os escravos como pessoas e bens. Um chefe de famlia poderia executar todos os seus escravos foram executadas e se o dono da casa foi morto por um dos escravos. Eles poderiam trabalhar para conseguir sua liberdade. E alguns casos, os escravos eram utilizados para fazer alguns recados, provvel que aproveitar essas oportunidades para escapar levando algum dinheiro de seu mestre. Ento, do ponto de vista dos mestres que fogem um escravo era considerado perda de tempo e dinheiro e legalmente olhou como propriedade roubada, que foi responsvel pelo que ir servir de abrigo. O direito romano exigiu a devoluo de escravos para seus senhores. situao de escravos pode especificar em:
a) O escravo no tem respeito por nada, mas pessoa; o sujeito de direito. b) Ele no tem capacidade jurdica ou pessoal ou financeira; embora o escravo no tem legitimidade legal no conobium com permisso do proprietrio pode estabelecer uma relao com outro escravo chamado contubernum . Isso no diferente de casamento s porque voc no tem sano legal. c) Sua capacidade de agir e negociar. Qualquer empresa que o resultado teve que realizar proprietrio de escravos. Ele poderia, com a permisso do proprietrio aceitar uma herana que passa para a propriedade do proprietrio. Tambm poderia cometer crimes: crimes por empresas privadas assumiram a responsabilidade. A vtima pode ir ao proprietrio pela ao que deu ao proprietrio uma opo dupla: 1 Pagar a pena pecuniria. 2 Livra-o escravo para o autor. d) No terreno era importante instituio patrimonial de peclio foi uma massa de bens ou dinheiro que o proprietrio cedeu o casal escravo que administrar e ficar com os benefcios sacase. A propriedade sempre foi o proprietrio e poderia revogar a concesso a qualquer momento. e) No aspecto religioso envolvido no culto familiar escravo e escolas pblicas e funeral. As razes pelas quais veio a ser um escravo so: a) Nascimento. Slave nasceu o filho de uma me escrava, mas havia sido concebido por um homem livre. Na primeira condio asa da me est assistindo no momento da entrega, mas a lei clssica estabelecido que a criana estaria livre se a me estava livre por algum tempo durante a gravidez.
b) guerra Captive. o mais importante. Os prisioneiros de guerra tornou-se propriedade do Estado romano, que contratou em ambos os utilitrios ou vendidos a particulares.O prisioneiro romano no legalmente um escravo, mas pode ser conhecido por esse nome e sua situao era semelhante escravido. Se um escravo perdeu todos os seus direitos e personalidade. Parea evitar isso criou dois meios:. 1 Ius ps Limini . prisioneiro Roman foi libertado e volte a adquirir o inimigo consegue se livrar e foi integrado na situao acima, como se nunca tivesse sido um escravo. Cativeiro s produziu a extino das situaes jurdicas de direito como o casamento ea posse. Outras relaes, incluindo a guarda dos filhos em suspenso. Se o prisioneiro romano morreu nas mos do inimigo, a suspenso temporria do direito se tornaria perda permanente por isso sentiu-se que a morte ocorreu em escravido causando muitas consequncias no que diz respeito herana. 2. Fictis legis corneliae . foi considerado no momento de ser feito prisioneiro morreu para permanecer livre e no que ele morreu sob o comando do inimigo.
c) condenao penal. As pessoas que foram condenadas s se tornaram escravos graves enquanto trabalhavam nas minas ou jogos de gladiadores.
d) Venda trans Tiberim . Uma pessoa poderia vender a algum sobre o rio Tibre , em tempos antigos.
e) censo derrogao.
f) infrequens . Ele foi a pessoa que entrou em servio militar.
g) maior livre Homem de 21 anos que foi vendido como escravo a um acordo com um terceiro e depois dividir o preo. h) mulher livre tido relaes sexuais com um escravo, apesar da recusa do terceiro proprietrio.
i) Fur manifesto. Pessoa que faz um roubo.
j) Ingrato libertou escravos sobre seu dono.
k) nocividades deditio . Entre o agressor com a vtima por quem tem autoridade.
Como j foi observado, no havia quase nenhuma diferena entre um escravo e um prisioneiro, ambas as condies foram intimamente relacionados, enquanto um foi privada de liberdade e sob o comando de seu mestre, o outro tambm foi privado de liberdade e permaneceu sob o controle da Estado. Em ambos os casos, a vida dependia deles pelas autoridades.
Depois de assistir a todo o contexto em relao questo da escravido no Pax Romana e as diferentes abordagens ao longo do tempo a carta de Paulo a Filemon, dever apresentar um pedido nesse sentido o nosso tempo preservando o sentido do texto.
1. COMENTRIO
2.1 Introduo A discusso a seguir ser realizada seguindo a estrutura sugerida acima (ver 1.8) e ser realizada a partir do texto grego, seguindo o mtodo gramatical histrico. As citaes bblicas so tiradas da Bblia das Amricas .
2.2 saudao inicial. (V. 1-3) v.1 Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus, eo irmo Timteo, a Filemon nosso amado irmo e colaborador, Como em seus outros doze letras, Philemon tambm comea com as palavras de Paulo como o emissor do mesmo, embora haja uma diferena no grau em que ela apresentada.A carta a Filemon o nico caso em que Paulo se apresenta como um prisioneiro de Cristo Jesus. Normalmente ser apresentado como um apstolo, mas nesta carta do primeiro versculo deixa claro que ele no vai apelar para sua autoridade apostlica em que a petio seja o destinatrio, Philemon. Tambm notvel que ele no se apresenta como um prisioneiro do Imprio Romano, como o contexto mostra que Paulo est na priso liberdade privada, mas como prisioneiro de Cristo Jesus. .
Esta expresso significa que ele no pode deixar de ser um servidor do Evangelho de Jesus Cristo [22] . A outra pessoa que aparece como o remetente da carta Timothy. Isso se refere a ele como um irmo e como a frase construda dado a entender que Paulo acredita que Timteo est no mesmo nvel que ele, sendo um irmo.
A Epstola de Filemom e Colossenses so os dois nicos cartes que esses dois personagens aparecem como remetentes, o que mostra que h uma relao entre as duas epstolas (ver 1.7).
Paulo se refere a Timteo como um colaborador ( sunergo , j ). Este no um termo que Paulo abdicar de qualquer um nas referncias consultadas pode notar que Paulo usa para atingir pessoas que compartilham a sua f em Jesus, a sua paixo proclamando o evangelho e sofrimento para o reino de Deus. Eles so pessoas excepcionais, que de alguma forma venham a ser impactada pelo ministrio de Paulo e que vieram para participar do seu trabalho evanglico. digno de nota que Paulo considera seus colaboradores que no so suas ou que pertena, mas que fazem parte de uma mesma misso que ele executa. Isso representa Timothy para ele. Posteriormente, o texto menciona o destinatrio da carta, Filemom, a quem ele se refere como amado e parceiro.
Esta a nica vez que este personagem mencionada no Novo Testamento. O fato de que ele apresentado como um colaborador [23] pode sugerir que trabalhou com Paulo e Timteo na proclamao do evangelho e que os ajudou financeiramente em seu trabalho ministerial.
v. 2 e pia, ea Arquipo, nosso companheiro de lutas, e igreja que est em tua casa: Paulo continua nomeando os destinatrios tambm inclui Apia Filemom e Arquipo ea igreja. O fato de que no que respeita primeira irm (no sentido cristo, como destacadoavdelfo.j em ver. 1) [24] e Arquipo como um companheiro. O apstolo comea a desenvolver o seu texto na base da igualdade e da comunho em Cristo no trabalho no trabalho com as pessoas envolvidas na carta, neste caso Apia e Arquipo. Alguns comentaristas mencionar que Apia era a esposa de Filemom e Arquipo era seu filho [25] , embora isso no pode ser inteiramente certo. As implicaes desta declaraotem a ver com a finalidade da carta no est apenas relacionada mas Philemon com sua famlia e mais tarde tambm deixa claro que, com a igreja. 's companheiro expresso milcia ( sustratiw , th ) traduz grega como um "companheiro de lutas." No admira que nos escritos de Paulo encontramos referncias constantes aos soldados romanos metaforicamente falando [26] para representar a guerra, luta, sofrimento e Soldado entrega de Cristo pelo evangelho como mostra2 Tim . 2: 3- 4. Paulo usa este termo intencionalmente para que Philemon observar que o comportamento daqueles que esto dispostos a dar tudo para o reino.
Tambm deixa claro que a situao ser tratada na carta no tem apenas a ver com Paul e Philemon, mas com toda a igreja. Alguns comentarista e Fee [27] menciona que as saudaes no incio e no final da carta tem a ver com Paulo deseja que a carta seja lida a toda a Igreja. Embora seja dito que, embora a carta est no tempo, dirigida a Filemom, significando documento particular eu me tornar um documento pblico que estabeleceu um precedente para a igreja em geral, tanto no momento em que foi escrito como ao longo da histria.
v. 3 Graa e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo. Entre as bnos que esto olhando para direcionar a graa e paz da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo. Como em muitas de suas letras, por exemplo, Tessalonicenses e Timteo, destaca Jesus Cristo como Senhor, o que implica que toda a Igreja est sujeita autoridade de Cristo.
Os termos a graa ea paz so amplamente ligado em todas as cartas de Paulo, tanto em cartes e em sua despedida e de ter usado esses termos como uma fonte de providncia divina do Pai e do Filho. Tenha em mente que a palavra graa ca , rij adquire significado de acordo com o seu contexto e pode traduzir-se: a graa, a bondade, a misericrdia, a estimativa. Portanto, esta saudao no est falando de sua graa redentora em manifestao. A ordem do apstolo tem a ver com a demonstrao com o favor de Deus, a paz;tranqilidade, descanso.
Vale ressaltar que o apstolo faz o esclarecimento de que Deus "Pai nosso". Ao desenvolver seu argumento Paul continua a mostrar a igualdade como crentes, muitos destinatrios como Paulo e Timteo tm diante de Deus, porque todos so seus filhos.
2.3 ORAO (V. 4-7). Aune diz que ao de graas de Paulo (ver 4-7.) geralmente indicam os principais temas de suas letras e isso funciona tambm como um captatio benevolentiae (um exordio socorrer receptor goodwill). Chamar Philemon, estabelece uma boa vontade e destaca mtuas qualidades que pode, ento, recurso ( por exemplo, amor que encoraja os coraes dos santos). [28]
v. 4 Dou graas a Deus sempre, fazendo meno de vs nas minhas oraes, Nesta parte, o autor comea a desenvolver a aco de graas, segundo a estrutura do texto, seus prprios cartes. Nesta seo, ele passa a falar em geral, os emitentes e os leitores de cartes para se referir especificamente a Filmon. expressas aqui em orao faz para seu recipiente ele d graas a Deus por causa da apresenta um versculo da seguinte meno de seus leitores. O advrbio tovtotc(sempre) no deve ser tratado como um ato constante de dar graas a Deus por Paul, mas cada vez que ele reza para sua meta graas a Deus por eles.
v. 5 ouvir falar do amor e da f que tens para com o Senhor Jesus e para com todos os santos; As razes Paulo d graas a Deus em suas oraes so as virtudes do amor e da f que Philemon tem mostrado; amor pelos santos ea f em Deus. Esta nasce de uma chiasmus onde a f est relacionada com o Senhor Jesus Cristo e amor a todos os santos aparecem no texto [29] .
th.n AVGA , phn pro.j to.n ku, rion VIhsou / n kai . kai . th.n pi , stin ( eivj pa, ntaj tou.j a`gi, OUJ (
Esta posio como um quiasmo confirmada por Hiebert que explica que, como uma figura de linguagem em x travessia. Ele diz que seria um exemplo de quiasmo: o cego eo mudo falou e viu, ou seja, a serra cego; o mudo falou [30] . disse que acrescenta que:
O Paul pretende que os dois substantivos amor e f foram tomadas em conjunto evidente, antes de colocar o seu tanto no texto grego. A clusula relativa que se segue refere-se a ambos os substantivos, o pronome relativo no singular concordando com o substantivo mais prximo. Mas as duas locues prepositivas, pois o Senhor Jesus e para com todos os santos, est em uma relao cruzada de amor e f. Um exemplo Colossenses 1: 4Escrito enquanto os termos em questo so distribudos simultaneamente sem ambigidade. BemEfsios 1:15. O uso de Paulo de duas preposies diferentes ( pro.j , eivj), aparentemente com o desejo de separar as duas frases, parece ser mais uma confirmao dessa opo " [31]
Ento, o que sugerido tudo uma manifestao de f em Deus Philemon manifestou no amor por todos os santos. Uma demonstrao prtica de sua crena em Deus tem sido evidente em Philemon para mostrar o amor aos crentes. agora este elemento do amor por outros cristos como uma base adicionada para lidar com o caso de Onsimo (mais tarde, apresentada como um crente) .
Quanto ao fato de que Paulo tenha ouvido notcias sobre Philemon, h comentaristas postura como Bruce, que diz: "Epafras foi, possivelmente, que tinha dado Paul notcias sobre Philemon, o que causou Philemon estava muito feliz, foi tambm ele a pessoa que lhe deu informaes sobre a igreja de Colossos. Onsimo tambm poderia ter sido relatrios sobre Philemon e sua famlia, embora a informao Epatras poderia ser mais objetivas " ans [32] .
Esta afirmao est de acordo com as opinies expressas pelo O'brien , que afirma que "o particpio presente avkou , wnexprime continuidade e durao. Isto sugere que Paul tinha recebido informaes de Philemon por mais de uma fonte ou ainda ele estava continuamente recebendo relatrios sobre ele ". Em seu comentrio a este autor concorda que a informao poderia ter vindo de Epafras e Onsimo.
v. 6 e rezo para que a comunicao da tua f se torne eficaz, o reconhecimento de todo o bem que h em ti atravs de Cristo. Paul, depois de explicar por que ele agradece a Deus pela f e amor de Filemom acontece neste versculo para descrever o contedo de sua orao (o que justifica a incluso da palavra splica, que no aparece em o texto grego, a ligao com o versculo 4 fala da orao que o apstolo faz).
Este texto tem algumas dificuldades na traduo em relao a expresso comunho da vossa f. Assim Bruce [33] citando alguns autores afirmaram que de acordo com o contexto, algumas interpretaes provveis da frase : "Sua comunicao f (outros) [34] , a comunho que voc gosta (com os outros) pela f [35] , a comunho que voc gosta (com Cristo) pela f [36] , uma f compartilhada, ou participao (o que os outros tm) em sua f [37] . "
A comunho prazo de sua f a nica ocorrncia no Novo Testamento. Comunho o dicionrio de Comunho grego, estreita relao, a comunho; participao; contribuies sindicais; ajudar. Hue define o contexto em que utilizada a palavra. Neste texto, o significado amigo ntimo de estreita relao. comunho da vossa f, ento ele deve ser entendido como a unio que eles tm uns com os outros devido f em Cristo e, neste contexto, a estreita relao que Philemon tem com os santos que ele ama [38] . A palavra evnergh.j traduzido literalmente: Efetivo [39] , eficiente, poderoso [40] . idia de eficincia nesta passagem ter o conhecimento que vem atravs de Cristo pode ser posto em prtica, isso resulta em eficincia falar de forma eficaz quando eles podem dar excelentes resultados do trabalho realizado. Hebreus 4:12usa este termo para significar que a palavra de Deus eficaz, tem a conotao de ser franco, ele serve o seu propsito.
Philemon disse que a ao eficaz possvel por causa do conhecimento de todo o bem. frase panto.j avgaqou / (tudo de bom) a designao comum da vontade de Deus. Para Paulo avgaqou / o que eticamente bom, de acordo comRomanos 12: 2 e 16:19Deve ser reconhecido gradualmente [41] . A locuo prepositiva evn h`mi / n (em ns) tambm poderia ser em voc ( EVN u`mi / n ) uma vez que neste versculo no uma questo de crtica textual. A variante mais provvel ns. Assim Harris apresenta dois argumentos para esta posio. O primeiro tem a ver com isso copistas podem ter alterado mais fcil h`mi / n para u`mi / n do que vice- versa. A segunda relaciona-se se panto.j avgaqou refere-se a todas as bnos espirituais de que todos os cristos so herdeiros, incluindo h`mi / n mais apropriado do que u`mi / n [42] . Conforme a locuo prepositiva eivj Cristo , , como Harris poderia ser expressa:
1 Endereo: "Com Cristo, como o objetivo" ... 2 Objetivo: "Para a glria de Cristo" ( Lohse 192 , 194,195 ) [43] , "Porque o amor de Cristo" (NVI; sim JB.) [44] , Resultado 3: "Isso nos leva perto de Cristo" ( Barkley , sim . Moule 142;NEB mg). [45]
4 Localizao: "Em Cristo" (onde eivj Cristo , j praticamente equivalente a evn Cristo, j ) ... como membros do corpo de Cristo ... 5 Relacionamento: "A nossa relao com Cristo"
Em seguida, pedido de Paulo gira em torno de Philemon atravs de sua relao com a Palavra lev-lo para fazer aes fortes que refletem um conhecimento mais profundo da vontade de Deus, especificamente atos de generosidade (v.7) ter um reflexo do carter de Cristo.
v. 7 Porque eu vim para ter muita alegria e conforto no teu amor, porque os coraes dos santos tm sido reanimados por ti, irmo. Pedido de Paulo no versculo 6 baseia-se na forma Philemon consolou os santos. Paulo enfatiza a alegria e conforto que evento ocorreu ele tomou conhecimento da atitude generosa do apstolo igreja. Pablo mudou a ordem habitual da frase grega, onde o verbo aparece pela primeira vez de enfatizar a alegria e conforto que ocorreu atitude Philemon ( cara.npollh.n e ; scon kai . que, klhsin ).
O termo SPLA , CNAG (corao) freqentemente usado em relao s demandas e realidades do amor misericordioso [46] . Alm disso, o termo avnape , pautai pode ser traduzido para descansar ou recuperar suavemente, recreao. reconfortante ao os irmos no algo que Philemon fiz uma vez, mas foi um pouco repetitivo, cujo efeito era tal que resta desta vez Paulo est escrevendo.
Vale ressaltar que esclarece que a alegria produzida no apstolo eo restante recebeu os irmos tem sido por Philemon (seu amor e para voc), originrio do fato de que ele tem sido em Cristo. Philemon tem sido um instrumento de Deus para confortar tanto Paulo na priso como os irmos em suas dificuldades.
Embora voc possa pensar a estrutura da carta e sua relao com a forma de escrita no primeiro sculo que o que Paulo est fazendo nesta seo uma lisonja diplomtica simples de preparar o caminho para o pedido como a Onsimo, o fato de o fim desta parte referindo-se a ele como um irmo, e tendo em conta que a expresso est localizado enfaticamente ser um vocativo adiada expressar a emoo afetuosa [47] , sugere que Filemon tem demonstrado em suas atitudes um verdadeiro crente em Cristo ea descrio do personagem completamente em linha com a realidade. [48]
Na parte da carta Paulo reconhece o amor ea f de Filemom que se manifesta em aes concretas em favor da igreja e ter alegrado o corao do apstolo, que foi uma demonstrao de uma vida crist autntica, o que torna que o identifica como um irmo em Cristo. Esta realidade mostrada por Philemon ser a base para a solicitao a ser feita sobre Onsimo.
Como Paul levou Philemon para reconhecer o amor por seus irmos, como resultado de sua f em Cristo ser menos difcil de aceitar Onsimo no mais como escravo, mas como irmo em Cristo. A expresso, irmo, est localizado enfaticamente ainda um vocativo carinhoso adiada expressar a emoo [49] .
2.4 Corpo da letra Paul depois de descrever o amor dos irmos, a f em Cristo eo fato de que os crentes tm sido reanimados por Philemon passa nesta seo da carta para fazer um pedido a ser estreitamente associado ao amor e f para Philemon um novo irmo. v. 8 Por isso, apesar de eu ter o suficiente em Cristo para te ordeno para fazer o que bom, Este versculo comea com a partcula ( deu. ) . que nesta verso (NVI) traduzido assim. Em seguida, o pedido vai ser o apstolo ento suportado pelas caractersticas que Paul descritos na seo anterior da letra (orao). O termo liberdade em Cristo ( EVN Cristw / | parrhsi , um ) usado para falar sobre confiana e segurana com base unicamente no apoio de Cristo a esta atitude. Confiana e Cristo esto intimamente relacionados, porque no o que Paulo acredita ou pensa o que d segurana, mas o que ele sabe e conhece Jesus. Embora o termo liberdade (que realmente de confiana) podem ter pequenas variaes, dependendo do contexto, mesmo que isso ocorra em acusativo em teologia bblica, pode-se notar que o conceito nunca est separada da obra divina, cada autor bblico reconhece que o sentimento ou atitude de confiana algo que vem de Deus.
Tomando como referncia o primeiro verso 8a palavra ( dado ) . eles traduzidos que, por essa razo, voc pode conectar todo o discurso acima de Paul. Assim, a declarao aqui no exclusivamente para afirmar a autoridade de Paulo como a maioria dos comentaristas de referncia [50] , mas uma combinao de dois elementos; o primeiro e mais importante a f eo amor que Filemon mostrou em sua unio com Cristo, esta a base para enviar para fazer o que for necessrio, o segundo elemento a autoridade em Cristo. Esta posio coerente com a declarao do Harris , que afirma que a base da petio tem a ver com o amor que mencionado no versculo 9, e tem sido descrito como uma qualidade de Philemon nos versculos 5 e 7, ento este versculo funciona como uma dobradia para mover a partir da descrio das qualidades de Philemon a seus irmos ao pedido do apstolo, que comea a se desenvolver. Este versculo introdutrio ao pedido de Paulo termina com a expresso, para ordenar o que bom no post que contexto tem a ver com a aceitao de Onsimo de Filemom.
v. 9 No entanto, por causa do amor que eu tenho por voc, eu te suplico, ser como eu sou, Paul, um homem velho, e agora at prisioneiro de Cristo Jesus, Paulo no apelar para sua autoridade apostlica e Philemon amor e f demonstrado pelos irmos, embora poderia ter feito isso aqui deixa claro que sua preferncia para definir o seu pedido no amor que ele tem para o destinatrio, que se manifestou versculos 5 e 7 surpreendente que Paulo no solicitar ou exigir, mas orar, e que este recurso est enquadrado em duas descries que ele faz de si mesmo: o homem velho e prisioneiro de Jesus Cristo. O particpio ( w'n ) e partcula comparativa ( w`j ) que traduzir aqui como sendo eu, ao contrrio, deve ser traduzido por "mesmo que eu sou". Portanto, o seu pedido feito com base na sua condio de fraqueza progride enfatiza a sua idade (idosos) e condio de encarceramento. Aparentemente Paulo est apelando para a sensibilidade eo companheirismo que voc tem com Philemon, no tm o estatuto como um apstolo de Jesus Cristo.
Note que existem comentaristas como Bruce [51] que afirmam que a palavra velho ( presbu , thj ) preferem a palavra embaixador ( presbeu, thj ). Neste sentido, o autor cita R.Bentley , que diz: "No h necessidade de recorrer a conjectura emenda do grego; tambm Lightfoot [52] diz que, nesse perodo, as duas palavras ou, pelo menos, como se escreve so praticamente intercambiveis. Bruce [53] afirma que Paul, na verdade, falar aqui na mesma capacidadeEfsios 6:20onde ele diz que, por causa do evangelho, ele um embaixador em cadeias. Para Hiebert [54] , o termo deve ser entendido como idade, uma vez que no est em harmonia com o contexto, como eu entendo embaixador voltaria idia de autoridade para que ele no atraente, como mostrado no versculo 8.
Vale ressaltar que Paul novamente se refere a si mesmo como um prisioneiro de Cristo Jesus ( de , smioj Cristou / VIhsou / ), que foi feita no incio do versculo 1 Parece que estamos diante de um artifcio literrio que exige a incluso leia os primeiros nove versculos fazer a partir da perspectiva de Paulo como prisioneiro de Cristo Jesus. Este conceito tambm tem o apoio que a partir do prximo versculo onde Paul mencionado pela primeira vez Onsimo, que gira em torno do pedido do apstolo.
v. 10 Peo-te por meu filho Onsimo, que gerei nas minhas prises: Neste versculo, como mencionado acima, Paul comea a abordar o caso especfico de Philemon, observe como ele apresentado no texto grego ( parakalw / peri. tou / evmou /voc , knou (o] n EVGE, nnhsa evn toi / j desmoi / j ( VOnh, simon ). comea novamente com um pedido, que no exige ou pedido, ele reza ( parakalw / ). continua fazendo duas afirmaes sobre a pessoa para quem o seu pedido. In a primeira, descreve-o como um filho ( peri. tou / evmou / voc , knou ). Aqui filho tem a ver com o Paul o pai biolgico de Onsimo, mas um termo que enfatiza a paternidade espiritual que o apstolo tem foi realizado para ele. uma relao mestre-discpulo, tal como consta no Antigo Testamento. Um exemplo disso 2 Reis 2:12sobre a relao entre Elias e Eliseu. Assim, Paulo tambm se refere a Timteo1 Timteo 1: 2, 2 Timteo 1: 2 e Tito em Tito 1: 4 [55] . O uso do pronome enftico ( evmou / ) ocorre no s porque isso faz parte da preposio pronome termo, mas porque os desejos apstolo a enfatizar que seu filho [56] .
A segunda descrio feita tem a ver com a pessoa em que se transforma a petio foi concebida durante o tempo de priso de Paulo ( o] n EVGE , nnhsa evn toi / j desmoi / j ).A raa prazo ( genna , w ) usado em um sentido metafrico, como mostrado em sua primeira carta aos Corntios 04:15 em que ele usa a palavra para se referir a gerar novo nascimento em Cristo. Com esta expresso deixa claro que Onsimo se tornou conhecido atravs do evangelho Paul tambm o que j foi mencionado na relao mestre-discpulo.
Neste versculo, a questo coloca-se, como foi Paul compartilhou o evangelho com ele Onsimo? Esta uma pergunta irrespondvel , porque tudo o que dito pura especulao, no entanto, as diferentes posies sobre a forma como eles foram capazes de apresentar eventos.
Primeiro pensei que Onsimo deve ter ouvido falar da fama de Paulo como um homem excepcional, cheio de virtudes e amor ao prximo, portanto, em um momento de angstia por ser um fugitivo com lugar para virar, foi para Paul por ajuda e por isso foi Paul no s ajud-lo, ele tambm compartilhou a mensagem de salvao.
A segunda possibilidade que Onsimo foi preso com Paul, em concordncia com a afirmao "gerado nas minhas prises", mas essa possibilidade menos provvel porque se Onsimo havia sido preso por justia teria sido devolvido ao proprietrio, conforme exigido por lei romano [57] , no explica o fato de que Paulo escreveu esta carta se Onsimo foi preso. Em tantas perguntas sobre este evento no pode ser respondida devido falta de evidncia interna no caso letra no significativo que o centro do documento for diferente, ento esta no a forma como as coisas aconteceram, mas que sua implicao para Filemom, a comunidade de acolhimento e ns hoje.
Ento, para esclarecer a situao agora uma pessoa como um crente em Cristo (Jr.), Paulo termina o versculo identificar esse personagem: cujo nome Onsimo significa til, rentvel [58] . Quem tambm mencionado em Col. 4: 9como um irmo fiel, amado, e um deles, mostrando a sua adeso de volta para o povo de Deus [59] .
v. 11, que antes era intil para voc, mas agora que til para voc e para mim. Depois de destacar a converso e discipulado Onsimo Paulo a argumentao do autor gira em torno da utilidade que o ltimo agora, graas mudana.
Esta utilidade mostrado por um primeiro contraste temporal anterior ( pote, ) e o momento ( nuni . ) enfaticamente que de n u / n . Em segundo lugar qualidades ao dizer intil Onsimo ( um ; crhston ) e til ( UE; crhston ). Em terceiro lugar, por pessoas que se beneficiariam, pois antes era intil a Filemom, mas agora til para este como para Paul.
Esse contraste entre o que era Onsimo antes e depois de conhecer Cristo mostrado com um trocadilho recure a sonoridade do texto para chamar a ateno para o leitor ( a , npote, soi a; crhston nuni .. de Ikai .D soi . kai . evmoi . UE; crhston ) [60] . lembrando que no primeiro sculo da tradio oral foi fundamental na transmisso dos textos bblicosEste um artifcio literrio que permite que familiares e aprender o contedo mais rpido frases e sentenas.
Agora que Paulo exps o nome da pessoa em questo est localizado na posio em que poderia ser Philemon com a notcia, sentindo seu antigo servidor como um intil, na verdade, que a apresentao que o apstolo designa-o Onsimo era um personagem ineficaz tempo de todos os pontos de vista, como mostra a evidncia nesta carta, mas esta no uma condio real, refere-se a um evento passado, " E quem antigamente era intil para voc "
Paulo refere-se aqui maneira que Onsimo era visto no passado, como algum que no tinha nenhuma utilidade. E se Paulo est pensando o mesmo termo como usado na LXX tambm se refere ao carter indesejvel antes de conhecer Jesus. Onsimo era intil em seu papel como um escravo.
O utilitrio Paul Onsimo s vem depois de sua converso, Paulo apresenta um forte contraste entre o que era antes eo que Onsimo tem de ser alcanado pela obra redentora de Jesus, acima de Onsimo era intil, mas agora Paul sabe que este homem transformado por Deus no s ser til no seu trabalho dirio, mas sua renda atual de cerca de servir a Deus, que enfatiza a mudana que deve ocorrer na relao pessoal entre Onsimo e Filemom.
v. 12 E como eu me ressinto em pessoa, ou seja, como seo meu corao, Tendo destacou o novo status de Onesimus graas a sua converso, Paulo menciona o fato de que foi tomada a deciso de ser enviado de volta a Filemon (seu antigo mestre).Como um verbo usado como o envio de Vincent diz que eles esto usando o aoristo epistolar onde o escritor coloca no momento em que o destinatrio est lendo sua carta [61] , til entender que Onsimo no foi enviado para Philemon antes do tempo, Paulo escreve a carta. Esta deciso mostra que o apstolo Paulo no se aplicam as disposies doDeut .23:15,16onde diz: " voc no vai abandonar seu mestre um escravo que vem at voc escapou de seu mestre. Voc habitar no meio de ti, no lugar que ele escolher numa das tuas cidades, onde lhe agrada, bem, no maltrat- lo " [62] . Em vez disso, est em conformidade com o direito romano, dizendo que se a fuga de escravos deve ser devolvido ao seu dono (ver contexto histrico).
No ato de devolver Onsimo a Filmon importante observar vrias coisas. Em primeiro lugar, o fato de que Onsimo no voltar para Filemom, sob presso de Paul, mas o faz por sua prpria vontade, que uma manifestao da mudana que ocorreu neste homem, uma vez que, antes que ele era um fugitivo e agora decidiu voltar para a seu mestre em sua nova funo como crente. Em segundo lugar, importante, neste momento, a analisar a posio que Paulo mostra a realidade da escravido porque Onsimo de volta ao seu "velho mestre". Assim Diaz diz que Paulo no a favor da abolio da escravido, mas o que ele diz uma aplicao dos princpios cristos nas relaes entre senhor e escravo [63] .Este autor cita trs razes pelas quais Paulo no menciona explicitamente contra a escravido:
1 Para toda a sociedade de sua poca foi erguido neste sistema. A escravido era uma parte integrante do mundo antigo. Aristteles disse que na ordem natural das coisas, alguns homens devem ser escravos, outros cortadores de madeira, outros carregadores de gua para servir a mais alta classe de homens. Era simplesmente impossvel imaginar uma sociedade sem escravos. Como hoje ns achamos que difcil imaginar um escritrio sem, pelo menos, um secretrio.
2 Porque, se Paul tinha tomado como um ataque ao sistema bsico e arrastou os escravos, cristos ou no, uma rebelio, o cristianismo teria sido considerado como um movimento subversivo da ordem pblica. Essa classificao teria sido mortalmente sancionada pelo Estado ea sociedade. Cristianismo tinha perdido a sua chance de existir e obter grandes conquistas de que foi capaz, at mesmo na prpria escravido.
3 Porque a natureza espiritual do cristianismo. O cristianismo d ao homem a capacidade de sentir verdadeiramente livre, no importa o tipo de trabalho que tm de realizar, o status social e econmico. Cristo d aos seus seguidores esperana, segurana e energia para sobreviver adversidade ou situao que passou a viver no mundo [64]
Como resultado disto, o retorno de Onsimo tem a ver com isso Philemon deve tomar a deciso de abandonar o velho fugitivo sua escravido, mas as relaes entre eles, deve ser agora no enquadrada em termos de status social romano, mas no estado do reino de Deus, qual ambos pertencem. Esse argumento baseado no que afirmado noColossenses 3: 22 a 4: 1onde ele est escrevendo aos crentes que so escravos e como uma manifestao de converso dever submeter-se a seus senhores, a partir da perspectiva do servio a Cristo e mestres devem tratar os escravos com justia e bastante lembrando que Jesus Cristo o Senhor. Assim, O'Brien disse que, embora expressa emDeut . 23:15, 16implica a autoridade divina de Paulo, ele no iria invocar esta sem o consentimento de Filemom, preferindo agindo este como um cristo de seu prprio livre-arbtrio. [65]
Finalmente, Paulo expressa que envia Onsimo como seu prprio corao, que est dizendo que como o envio de uma parte de si mesmo e, assim, expressar o profundo amor e apreo que ele tem para o seu novo discpulo, Onsimo. Assunto deve ter sido muito ou seja, tanto para o ltimo e o destinatrio da carta, uma vez que diz que ela foi enviada com Onsimo, o que pode estar presente no momento Philemon l-lo [66] . Para Onsimo representa a afirmao de sua atual parceria com Paul e Philemon um novo argumento para Onsimo com base em sua relao fraterna com o apstolo, ento o que dito confirmado por diversos comentadores em que esta uma carta de um amigo a outro amigo, pedindo um novo amigo [67]
v. 13 que desejavam manter comigo, para me servir em seu lugar durante a minha priso pelo Evangelho; Em parte de sua intercesso por Onsimo, Paulo expressa seu desejo de que este personagem tinha ficado com ele, dizendo que ele propsito de tal inteno tem a ver com a ajud-lo com a situao de priso que o apstolo est vivendo causa do evangelho.
Na construo grega da primeira parte do verso, uma clusula relativa (usado } Em evgw . evboulo, MHN ) sobre o desejo de Pablo. chamou a ateno para a incluso do pronome ( evgw . ), que no necessrio na construo civil, mas usado para enfatizar o fato de que esse desejo era algo que era no passado, mas que foi alterado por razes a seguir apresentadas. Esse pensamento expresso pelo tempo imperfeito do verbo bou , Lomai mostrando um desejo que sofreu no passado, mas que j est presente.
Posteriormente, uma locuo prepositiva me usado ( pro.j evmauto.n ), seguido do verbo manter ( kate , CEIN ) onde mais uma vez o edifcio utilizado pelo autor para enfatizar seu desejo anterior para permanecer com ele Onsimo. Esta inteno foi dormente e duradoura no passado.
O autor afirma, em seguida, o efeito que ele teve com a inteno acima mencionada: a servir-me no seu lugar durante a minha priso pelo Evangelho ( i [ na u`pe.r sou / moi diakonh/ | evn toi / j desmoi / j tou / euvaggeli, uo ).
importante ressaltar que a expresso. "Eu sirvo em seu lugar" deve ser entendida no contexto de um escravo poderia ser dedicada ao servio de adorao, caso em que a oferta representa o ofertante minha [68] . Ento, se o apstolo no devolver Onsimo para o seu mestre para ele tomar a deciso de aloc-lo, no posso dizer que Paul serve em nome de Filemom.
A este respeito, existem basicamente duas posies. O primeiro tem a ver com isso Philemon Onsimo livre para o servio religioso, quando se trata da casa de seu ex- mestre [69] . Esta abordagem tem a velha dificuldade sobre por que Paul faz um confronto direto sobre a abolio da escravatura. Do ponto de vista da Keener , Paul implicitamente estar dizendo que um crente poderia ser um escravo no caso do seu novo compromisso tem a ver com servir a Deus.
A segunda posio, de acordo com O'Brien [70] tem a ver com o que Paulo est expressando o ponto de vista tem considerado longo para ter cado com Philemon, baseia-se no fato de que havia uma tradio que alguns escravos foram libertados para ser dedicado exclusivamente a algum tipo de culto, portanto, a taxa na qual ele poderia ter apelado Paul quando ele pensou em ficar com Onsimo pode ter sido em torno desse argumento, mas como diz Hiebert [71] Paul no apelar para ficar Onsimo, no querendo dar a impresso de que ele estava empurrando a Filemon para ficar com ele.
Alm disso, como um prisioneiro, tendo que atenda s suas necessidades fora de grande benefcio para o apstolo, como expresso no Fil. 02:25 e 04:18. Em seguida, ele mostra que, se Paulo no devolver Onsimo para o seu mestre para que ele atribua a ele, no se pode dizer que Paul serve em nome de Filemom.
v. 14, mas eu no fiz nada sem o seu consentimento, de modo que sua bondade no seria por compulso, mas de sua prpria vontade. Aqui o apstolo continua a dizer que, em vez de reteno queria Onsimo de apelar para a boa vontade de seu amigo em relao a este caso. O apstolo tem mostrado a partir do versculo10Onsimo se tornou importante em sua vida, que expressa em termos como filho, servo til e prprio corao; razes que se pensava para reter Onsimo, mas no pretende coagir ou interferir. Philemon quer ter plena liberdade para agir.
Naqueles dias, a posse de um escravo foi feito um crime sob a lei romana (ver contexto histrico), mas este versculo deixa claro que a motivao de Paulo primariamente deciso Philemon cpula livremente. Alm disso, a reteno de Onsimo tinha representado ir contra a lei romana, a partir de sua condio de cristo e deve ser respeitado como tal comportamento teria sido lidas do escravo, de crentes e, claro, dos mesmos donos. Para Paulo, importante que o processo seja tratado a partir de um padro de fraternidade em Cristo.
Na primeira parte do verso ", mas eu no fiz nada sem o seu consentimento" construo grega, cwri.j de. th / j sh / j GNW, mhj ouvde.n hvqe, LHSA poih / sai , que tem alterou a ordem habitual, que comea com um verbo, para enfatizar a importncia para ele o que ele pensa sobre o assunto Philemon (sem o seu consentimento), deixando o final da ao verbal "no fazer nada"
O apelo a Filemom deve consentir para que ele mostra mais uma vez a bondade que tem caracterizado e foi deixado em versculos 5 e em que o amor eo conforto que ele teve para os crentes est. Portanto, no faz nenhum sentido, do ponto de vista Philemon ato cristo pressionado pela autoridade e expresso por Paulo, j que em vez amar o que este show seria a sua escolha certa que tem f genuna. A este respeito, afirma-se que o uso da partcula comparativa w`j usado porque o apstolo est convencido de que isso corresponderia perfeitamente s intenes do Philemon [72] .
Portanto, a fim de apelar para a vontade de Philemon mostrado por um contraste entre o fato de realizar presso externa para forar algum a agir (no por obrigao) para apresentar a deciso livre que o comandante tem em que caso.
( no , seja por obrigao) kata . AnAV, gkhn para . avgaqo, n sou h = | ( mas ) avlla . ( de acordo com a sua vontade) kata . e` kou, Siona
Assim, a primeira razo que Paulo no reter Onsimo ato de segurana Philemon da maneira correta no caso. O segundo motivo explicado no verso seguinte.
v. 15 Porque talvez ele foi, portanto, se separaram de ti por algum tempo para voltar a receb-lo para sempre, A segunda razo que Onsimo no foi mantida por Paulo, tem a ver com o fato de que Paul no interfere com a providncia e propsito por trs da fuga de Onsimo. Para uma compreenso adequada do verso, fundamental notar a voz passiva o autor utiliza para a partida verbo ( evcwri , SQH ) que implica a realidade de um agente, que neste caso Deus, que de alguma forma permitiu jogo Onsimo, uma vez que graas a isto que disse escravo, vem a conhecer a Cristo.
A este respeito afirma que a utilizao do advrbio Ta, bis (talvez) adiciona uma outra razo para esclarecer o comportamento de Paul, ou seja, a possibilidade de perturbar as intenes divina para reter Onsimo [73] . O'Brien diz tambm que o uso deste advrbio comum na literatura para designar Pauline afirmao e no necessariamente possibilidade (ROM . 5: 7) [74] . Eles acrescentam que o uso do aoristo verbo passivo cwri , zw ( parte, separado) no inclui qualquer referncia ao vazamento, com o qual tinha expressado condenao da conduta do escravo. Com o uso da passiva expressa durante a execuo de uma providncia superior e atravs da empresa consumada.
Para Hiebert [75] "O uso da passiva" partiu "podem ser destinados para virar a ateno de Philemon do mal particular de Onsimo para a providncia de Deus que fez o mau obrase para o bem" e relaciona-o com a experincia Joseph de ser separado de seus irmos e mais tarde ter sido usado para a salvao de sua prpria [76] . A finalidade desta separao provavelmente tem a ver com a alterao da relao entre Filmon e Onsimo provenientes da nova crente situao destes ltimos.
Enquanto esclarecendo que esta separao foi por um tempo ( pro.j w [ RAN ). Neste sentido Hiebert diz que ningum sabe a hora exata esta separao pode durar, mas acha que foi um curto perodo de tempo [77] . Essa expresso aparece emJo . 05:35, 2 Cor . 7: 8Gl . 2: 5e pode ser entendido como uma hora, em comparao com as consequncias ou benefcios posteriores [78] . " Por enquanto, voc obt-lo para sempre. " A palavra "receber" est relacionada com o ato de receber na mo, na forma de uma soma de dinheiro paga [79] .
Por fim, a finalidade da providncia divina para permitir a separao "para receb-lo novamente para sempre" exibido. Onsimo passa a ter uma situao de escravos temporria para uma posio permanente, o que mais do que um escravo, ele um irmo em Cristo.
v. 16 no j como escravo, mas como mais do que um escravo, como irmo amado, particularmente de mim, mas o quanto mais de ti, tanto na carne como tambm no Senhor. Agora Paulo o estado em que Onsimo ser recebido, ou seja, no como escravo, mas mais do que isso, como um irmo em uma forma abrangente. No incio do verso a expresso: no j como escravo, o que deu origem a reclamaes de que Paul a favor da abolio da escravatura. Neste sentido Canaveral diz:
Com esta expresso o apstolo declara a morte do sistema escravista na igreja, de modo que o novo relacionamento aponta para a construo de uma nova comunidade (novo homem nova mulher), onde no h escravos como Onsimo, ou mulheres marginalizadas Apia, nem como amos e senhores Philemon. Eles no so aplicadas e impostas relacionamentos, mas aceitou de bom grado para o bem da comunidade. APIA o smbolo das mulheres, juntamente com Onsimo, digite parte do conjunto (ekklesia ) nas mesmas condies [80] .
Note-se que a afirmao acima feita dentro de um contexto da teologia da libertao. Contrariamente a esta posio vrios autores como Hiebert [81] que afirmam que Paulo no est aqui falando uma palavra quanto abolio da escravatura. No h interferncia com as relaes civis, mas lidar com as relaes morais e espirituais. Ele diz que "no h escravo", mas "no mais como um escravo." Sem fazer um ataque frontal contra a instituio desumana; antes de injetar dinamismo do amor cristo e permite o processamento condies de servido temporria em uma irmandade santa. Foi este princpio que fez a abolio definitiva da escravido como uma instituio jurdica.
Regard O'Brien [82] afirma que Paulo escolheu suas palavras com cuidado, no est declarando que Filemom receba Onsimo de volta como um homem livre e no um escravo, ou ele deve liber-lo imediatamente em seu retorno.
A este respeito, importante notar que a partcula ouvke , ti utilizado para exprimir o conceito de a relao subjectiva, sem pr em causa o seu objectivo [83] . Ento, o que Paulo est dizendo tem a ver com a relao entre Filemon e Onsimo agora esto enquadrados na irmandade que agora temos em Cristo, mas os ltimos restos do estatuto jurdico do escravo. Tambm tenha em mente que Paulo no diz apenas ouvke , voc DOU / lon (no escravos), mas ouvke, voc w`j dou / lon (no como um escravo). Neste sentido, vrios autores afirmam que, se Paulo queria descrever o passado e, portanto, sugerem que o escravo fugitivo era para ser lanado, ele teria escrito simplesmente dou / lon (escravo) em vez de w`j dou / lon (como um escravo) [84] .
Em outras palavras, se Onsimo continua a ser um escravo ou no, j no pode ser considerado um escravo. A mudana foi feita no mesmo independentemente do seu eventual apoio [85] . Isto significa que o foco no a abolio da escravatura, que foi independente da posio social de Onsimo, o mais importante foi a obra da redeno que Cristo tinha feito em sua vida. A relao entre Filemon e Onsimo neste trabalho, e um escravo Onsimo a Filmon, um irmo na f.
Alm disso, a combinao avlla aqui contraditrio. Onsimo um escravo (a preposio u`pe.r com o acusativo, com um significado espacial original "alm" usado em uma transferncia de sentido que denota "superior", "sobre", "mas":1 Corntios 4: 6, 10:13, 2 Cor 1: 8, 8, 3, 12: 6), e que este "mais" significa expresso nas seguintes palavras: "Ele um querido irmo" [86] . " Embora a cultura pag escravo era uma possesso, no deve consider-lo como tal; Eles eram irmos e herdeiros das riquezas de Deus " [87] .
Note-se que Paulo se refere a Onsimo como irmo muito amado, um termo que ele usou para se referir a Philemon no versculo 1 Ento o fato de que Onsimo tenha sido incorporada no corpo de Cristo, est localizado em uma posio igualdade com o seu "mestre". Isto implica que ele deve agora ser tambm o amor de Filemon, como mostrado nos versculos 4 e 7. Na expresso traduzida como "especialmente para mim" o advrbio usado ma pronto ", principalmente, com exclusividade (em comparao com os outros cristos). No gregokoin ma , listar muitas vezes apenas uma elativo (comparao do adjetivo em seu igualmente superlativo, mas as comparaes). Aqui, pode significar "a". Ento voc pode ter umpo , sw | ma / Ion . to superlativo po, sw | como ma / Ion e ma, lista de formar um trocadilho, mas principalmente " [88] . Ento, aqui Paulo enfatiza quo importante era para ele Onsimo novamente.
Quanto mais para voc, tem a ver com o maior benefcio agora voc Filemon, uma vez que no s ser favorecido na carne evn Sarki . refere-se ao relacionamento humano entre o senhor eo escravo ( cf. Filipenses 2:29) Quando a relao ideal entre o mestre eo escravo [89] . , isto , a expresso tem a ver com a forma como Onsimo exercer as suas funes como funcionrio e tambm no Senhor, porque agora pode tambm ser co- worker no trabalho de proclamar o evangelho [90] . Esta abordagem vai contra o que ele dizJang [91] , que sugere que Paulo est esperando que Filmon para dar Onsimo sua liberdade. Resumidamente Diaz [92] afirma:
Filemom tinha perdido um escravo, mas agora recebe mais de um escravo, recebe um irmo amado ... tanto na carne como tambm no Senhor (v 16).. Que est recebendo muito mais do que qualquer quantia de dinheiro. Embora Paulo faz um pedido formal de liberdade Onsimo, nem mesmo porque agora um cristo, ela sugere que a relao entre o trabalhador eo empregador deve ser radicalmente modificado. Portanto pelas leis terrenas Onsimo uma parte da carne (famlia) Philemon, as relaes entre os dois deve ser diferente agora, porque eles tm um amor em comum que o Senhor de ambos.
v. 17 Se voc me tem como um parceiro, tom-lo como me aceitaria me. Paulo nos versculos 8-16 tem sido um intermedirio entre Onsimo e Filemom. Nessa seo, o apstolo est apelando para a comunho em Cristo, que dado pela converso de Onsimo para o cristianismo. Na parte da carta Paul passa a assumir pessoalmente encarregado do caso de Onsimo e seu argumento gira em torno da amizade que ele tem com Philemon. Aqui, Paulo afirma explicitamente o seu pedido.
Neste versculo especificamente o seu pedido quanto aceitao de Onsimo baseado nos apstolo tem comunho com o destinatrio. Seu pedido curto amenizar a conjunoou = n (por isso) expressa o ponto de seu pedido, uma questo que razovel, tendo em conta tudo o que Paulo expressa atravs de seus argumentos anteriores.
Aqui uma sentena condicional, cuja prtase utilizado [93] (se voc me considerar um parceiro) deixa claro que se considera Filmon Paul como sua parceira. O termo koinwno , j (parceiro) aqui tem um amigo ntimo significado, estreita relao. Paulo descreve a si mesmo como um amigo prximo, e um com interesses iguais, metas e expectativas em relao ao evangelho Philemon [94] .
Na aceitao de que fala Paulo o verbo usado proslamba , nomai que um aoristo imperativo, pode ser traduzido como receber, aceitar [95] . ento, o apstolo no est dando uma ordem para Philemon a aceitar como Onsimo mas ele espera por tudo mencionado acima, ele est agindo dessa maneira. Na expresso aceit-la como eu aceitaria me usando o comparativo w`j (as) no individualmente identificveis, mas indica o calor bem-vindo a ser concedido [96] .
Assim, Paulo espera que Onsimo recebido como se (v.12) baseia seu pedido em seu relacionamento companheiro (v.1). Onsimo agora faz parte do crculo de amigos de Paulo, portanto, espera-se para receber o escravo fugitivo Philemon tambm como um companheiro.
v. 18 Se ele o ofendeu de alguma forma, ou te deve alguma coisa, carregue-a para mim. Agora Paulo passa a assumir a responsabilidade financeira pelos danos que Onsimo pode ter causado no processo de fuga de seu mestre. O apstolo utiliza novamente uma sentena condicional para indicar que Onsimo se de alguma forma ferir Philemon. Quanto forma como esta leso ocorreu h vrias posies. "Alguns afirmam que o escravo fugitivo roubou dinheiro de seu mestre para viajar para Roma. A outra diz que ele tinha roubado e, portanto, tiveram de fugir. Em contraste com o anterior, Hiebert , diz que, se assim fosse Paul teria dado evidncia direta dentro da letra do roubo que Onsimo teria feito. Assim, o dano causado simplesmente por causa do fato de fuga Onsimo [97] .
O autor O'Brien diz que o que aconteceu foi que Philemon Onsimo cobriu os custos de fazer uma tarefa especfica, em Roma, que ele no cumpriu, ento esse amor deve receber o dinheiro dado a sua escrava [98] , agora tem medo de voltar ao seu mestre.
Cargos anteriores, baseada principalmente em suposies podem lanar luz sobre algumas das possveis coisas para as quais Onsimo fugiu de seu mestre, a verdade que se Paulo acredita que deve haver algum tipo de reembolso na medida em que Philemon determinar quais so os danos causados pelo seu escravo fugitivo.
Em quanto restituio Paul oferece "carreg-lo para mim", ele est usando um comando. Ou seja, voc est disposto a cobrir o valor econmico do preconceito que considera Filemom, Onsimo causou.
v. 19 Eu, Paulo, escrevo esta com a minha prpria mo; Eu lhepagar (nem mesmo dizer-se que voc me deve). Agora Paul para validar seu compromisso, escreveu estas linhas de volta sua promessa anterior, lembrando-o de que ele est em dvida com Paul, porque ele deve a sua converso.
O apstolo enfatiza que o compromisso com o uso do pronome duas vezes evgw . ( I ) ea meno de seu nome (eu, Paulo, eu vou pagar). Keener [99] afirma que : " Nos versculos 18 e 19 Paulo usa a linguagem normalmente usado para tirar formalmente sobre a dvida; letras reconhecendo uma dvida geralmente inclua a promessa "eu retribuirei", e foram assinados pelo devedor de prprio punho. Desde que foi escrito, a oferta juridicamente vlida, Philemon aceitou. "
Hiebert , diz que, embora haja comentadores que dizem que Paulo no est, na verdade, comprometendo-se a pagar a dvida e criando em vez disso um formalismo que evita imediatamente dizendo que Philemon tem uma grande dvida para com ele. Este autor no concorda e, em vez vai para o uso da retrica do primeiro sculo para mostrar que temos uma paraleipsis "uma construo em que o autor gentilmente protestar contra o que o ditado diz que no entanto" [100] . Diante disso, o que Paulo no uma fuga da responsabilidade por isso enfaticamente (v. 18) afirmando que Philemon pode cobrar sua conta o montante da dvida que o considerado relevante, mas se o seu amigo eo destinatrio no quer tem dois argumentos vlidos a serem considerados. O primeiro tem a ver que o prprio Philemon chegou a desfrutar a doura do evangelho atravs do trabalho evangelstico de Paulo. A segunda gira em torno do ltimo voltou a Philemon muito melhor do que era quando ele escapou de Onsimo (v.16) homem.
v. 20 Sim, irmo, deixe-me aproveitar este benefcio de voc no Senhor; recria o meu corao em Cristo. Paulo continua a unir-se que seja a causa de Onsimo (v.10, 12, 17). No versculo 7 Paulo reconheceu expresses de amor para Philemon ter confortado os coraes dos santos.Agora, ele pede a seu amigo para consolar o seu corao para receber Onsimo como irmo muito amado.
Harris [101] afirma que a partcula nai . foi usado para introduzir uma repetio enftica: o benefcio derivado Paulo espera Philemon, tem a ver com a recepo calorosa de Onsimo de seu mestre em sua famlia (v.17 ). concebvel que isso tambm inclui o cancelamento da dvida de Onsimo agora debitadas na conta de Paulo (v.19) e liberar isso para promover o servio de e com Paul (v.21).
claro que Paulo est fazendo uma conexo direta com o versculo 7 aqui, no s para o seu destinatrio novamente como um irmo, mas mais uma vez usa o verbo avnapau, w(conforto) eo substantivo SPLA, CNAG (corao). Em seguida, o apstolo Philemon espera o mesmo benefcio que outros cristos foram (ser confortado), enquanto Onsimo tambm est includa dentro das mulheres crentes para receber esse favor. Isso nos permite entender a conexo tem a ver tanto com a anterior e verso posterior como sugerido por Harris mas nos versculos 7 e17.
O verbo UFO , namai (tirar proveito, recriar) no modo optativo expressa um desejo mais do que uma ordem [102] , ele v isso como algo possvel benefcio [103] . Em relao ao uso deste verbo ovnai , MHN afirma que "a escolha deste termo, que um hapaxlegomena [104] , uma aluso ao nome de Onsimo ( VOnh, simon ); exortao elegantemente do verso19re referenciada pessoa de Onsimo, o escravo. Mas, enquanto o evgw , (I) enfaticamente salienta que, em ltima anlise beneficia todo o Apstolo " [105] .
A locuo prepositiva evn kuri , w | (no Senhor) determina o mbito em que recebido em nome de Filemom, abandonando definitivamente a esfera de interesses materiais [106] .Isso no significa, como diz INSEDET [107] que Paulo est brincando sobre a sua inteno de pagar a dvida da matria Onsimo esclarecida a partir da perspectiva colocadaHiebert [108] quando ele menciona o dispositivo literrio de paraleipsis .
O verbo avnapau , w (re) aoristo imperativo, recria usado em orao meu corao no deve ser entendida como um comando, mas como Paulo espera. A locuo prepositiva evnCristw / (em Cristo) refere-se novamente para o benefcio gira em torno no de amizade, mas sobre o campo da relao que as partes tm em Cristo.
Este versculo mostra que Paul uma nfase sobre o efeito que produziria aceitar Onsimo por Filemon acompanhado repetindo duas frases com duas locues prepositivas realmente significam a mesma coisa. evgw , sou ovnai, mhn A evn kuri, w | B AnAV, fez uma pausa, n mou ta . SPLA, CNAG A ' evn Cristw / | B '
2.5 Consideraes Finais (V. 21,22) v. Escrevo 21 Confiante em sua obedincia, sabendo que fars ainda mais do que eu digo. Paul apresentou argumentos a todo o conjunto intercessores em favor de Onsimo baseada nas relaes familiares que devem ser tomadas dentro do grupo de crentes, sob a autoridade de Cristo, so as relaes da nova ordem do evangelho, que fizeram o seu caminho atravs de todo argumento do apstolo. Abandonando e seu pedido de Onsimo, o discurso de encerramento de sua carta giram em torno de obedincia Philemon.
Uma das perguntas que surgiram sim realmente Philemon recebeu Onsimo e conheceu os pedidos do apstolo. Um teste que tem sido usado para afirmar que se tinha a ver com o fato de conservar a carta. s Neste ponto, o argumento de Paulo deixa claro que a base em que decide escrever a seu amigo est relacionada com a confiana que voc tem em obedincia a Deus, que foi mostrado na forma como ele tem confortado os coraes dos santos (v.6). O particpio perfeito do verbo pei , qw pode entender que a obedincia Philemon mostrado na passado tem efeitos no presente, ou seja, no momento em que Paulo escreveu a carta. Philemon ainda est provando ser um homem obediente e por isso que o apstolo decide escrever e intervir no caso de Onsimo.
Quanto expresso: sabendo que voc vai fazer ainda mais do que o que eu digo, existem vrias posies. Um deles tem a ver com a afirmao de que Paul est pedindo Philemon para libertar Onsimo [109] . Preiss [110] diz que "Filemom deveria receber Onsimo para o servio do Evangelho e no para ser reintegrado como um escravo domstica ". Alm do acima exposto, Hiebert diz sim o que Paulo est fazendo um carter afvel Philemon cumprida em sua generosidade. Se Paulo no faz uma sugesto neste texto que Onsimo liberado, pedir algo ainda mais forte, que Philemon receb-lo e ama como um irmo, baseada na igualdade espiritual com ele [111] . Esta afirmao est de acordo com a declarao do Lloret [112] , que diz:
Paul s lhes pediu para perdoar e receber Onsimo como irmo em Cristo. Alm disso, Philemon teve a oportunidade de devolver o escravo de Paulo, ou libert-lo, mas o apstolo Philemon deixou a opo para decidir como satisfazer o seu desejo. Embora no procura abertamente a liberdade de Onsimo e ataca o sistema social contempornea, isso demonstra que as implicaes sociais e ticas do evangelho se espalhou para alm dos padres da sociedade pag. O amor cristo deve tratar seus escravos para que manifestar o amor, a misericrdia ea justia de Deus. Entre os filhos de Deus devem ser mostrados acima do relacionamento relacionamento mestre-escravo legal; amor desinteressado de irmos em Cristo.
Quanto ao acima e considerando o fluxo ao longo da carta, parece mais correto pensar que Paulo est se referindo o perdo e aceitao de Onsimo como escravo, mas as implicaes agora tem a sua realidade como irmo em Cristo. Outro argumento contra as posies que mostram liberao Onsimo em que o ponto principal da carta tudo o que Paulo escreveu uma carta aos Colossenses (3: 22 a 4: 1) que afirma claramente que o objetivo no eliminar a escravido, mas dar uma dimenso crist da igualdade nas relaes senhor-escravo.
v. 22 E ao mesmo tempo tambm me preparar uma hospedagem, pois espero que pelas vossas oraes hei de ser concedido. Neste ponto, o argumento do apstolo torna-se um pedido pessoal relacionada ao fato de as coisas prontas. Quanto ao pedido Keener [113] que menciona. "protetores afluentes oferecido hospitalidade, e Paul podia esperar Filemon como seu companheiro espiritual. Claro fornecendo alojamento para convidados importantes era considerado uma honra.
O advrbio para [ ma (simultaneamente) significa "enquanto o seu ato de bondade Onsimo" [114] . Essa a hora de mostrar a hospitalidade Filemom receber Onsimo assim ser para preparar hospedagem Paulo. Aparentemente, com o pedido de alojamento Paulo est de alguma forma mostrando que ele vai olhar o que era o efeito que surgiu o seu pedido atravs da carta, embora a visita enquadra-se a orao da igreja que se reuniram em Philemon, uma vez que Paulo foi preso e mais velho. Assim Lloret diz:
Esperando na esperana de que atravs das oraes de muitos irmos, seria libertado da priso em breve e antecipando uma visita a Colossos, por isso pede hospedagem a Filemom e sua famlia. Se qualquer coisa que ele hesitou em tomar a deciso certa sobre Onsimo, sem dvida, a viagem do apstolo iria motiv-lo a resolver o problema em breve.
A confiana com que Paulo menciona as oraes de seus amigos e pedir alojamento, indicando o alto nvel de apoio mtuo que existia entre os irmos do primeiro sculo. O fato de que eles eram uma minoria e foram perseguidos, fortaleceu seu esprito de cooperao [115]
O fato de a incerteza da viagem de Paulo por causa de sua priso situao e idade, mostra que o que foi dito pelo apstolo a respeito de sua inteno de viajar no uma estratgia coercitiva a Filemon para agir da maneira que esperamos, uma vez que que toda a carta mostraram que este homem de Deus tem o carter para fazer a vontade de Deus no caso de Onsimo.
Paulo continua neste versculo de tentar o caso pessoalmente Pablo-Philemon para incluir outras pessoas, neste caso, a igreja, a que chama esto orando para a sua viagem. Alm do verbo cari , zomai futuro passivo (vou ser concedida) mostra que a viagem est sujeita vontade de Deus, isto , Paul, mas tem o desejo de visitar, no a ltima palavra sobre o assunto.
2,6 SAUDAES FINAIS. (V.23 ,24). v. 23 Epafras cumprimenta-lo, meu companheiro de priso em Cristo Jesus; Nesta seo da carta que Paulo menciona cinco pessoas com ele enviar saudaes a Filmon. O primeiro Epafras, que o acompanha em seu tempo de encarceramento, o que no significa que tambm est preso, mas sim explica Hiebert :
Epafras ainda o mesmo primeiro nome de Colossos e Philemon bem conhecida. Ele foi o fundador da igreja em Colossos (Col. 1: 7) Mas agora ele estava com Paulo em Roma, onde ele tinha de informar Paulo sobre questes de Colossos (Col. 1: 8; 4: 12-13). Paulo descreve-o como "meu companheiro de priso em Cristo Jesus" ... A nomeao por Epafras Paul tem sido entendida como insunuando que Epafras tambm havia sido preso em Roma, talvez por causa de sua estreita relao com Paul.Mas emColossenses 4:10o termo se aplica a Aristarco e Epafras no se aplica, embora ambas as epstolas foram escritas ao mesmo tempo, parece melhor para interpret-lo no sentido de que esses homens voluntariamente compartilhado a priso do apstolo, a fim de ajudar. Assim, o ttulo uma expresso da valorizao dos servios a ele. [116]
Sobre a questo de compartilhar a situao de priso Diaz diz que "a explicao que os amigos de Paulo que o visitaram em Roma, permitiu a acompanh-lo e viver com ele, com a condio de que eles sejam submetidos mesmas restries, e outro guarda militar " [117] .
O prisioneiro de expresso Cristo Jesus usado trs vezes na carta (v.1 ,9 e 23'), Caso apontando a relevncia do fato de a proclamao do evangelho de Jesus Cristo e que cada um dos envolvidos est sujeita vontade de Deus no contexto da carta.
v. 24 TambmMarcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores. Neste versculo, o apstolo continua nomeia as pessoas que fazem passar o carto de cumprimentos, que so descritos como parceiros Paul. O primeiro a ser mencionado Mark.Obviamente John Mark o personagem que retornado na primeira viagem missionria de Paulo e Barnab (Atos . 13) E a causa da separao destes dois apstolos no incio do segundo percurso misso (Atos . 16). Este homem, de acordo com a tradio crist, que escreveu o Evangelho de Marcos [118] e, neste caso, j conseguiu ganhar a confiana de Paulo, para ser seu colaborador. O segundo personagem mencionado Aristarco, macednio (Atos . 19:29) Foi um dos colaboradores mais prximos de Paulo e fez a viagem a Roma com ele (Atos . 27: 2) [119] .
O terceiro homem dito Demas aqui est associado a honra com outros trabalhadores em Roma. Mas para os cristos sempre tm uma conotao triste porque durante segunda priso de Paulo, ele deixou este mundo de amor (2 Tim . 04:10) [120] . O quarto parceiro Lucas. Parece que foi um conhecimento pessoal de Filemom, mas o nosso conhecimento adquirido a partir de Lucas em Atos insinuaes nunca se relacionam com o trabalho no vale do Lico. O nome Lucas usada apenas trs vezes no Novo Testamento, no entanto, era um amigo ntimo do apstolo honrado. Em Colossenses Paulo chama de "Lucas, o mdico amado" (Col 4:14) [121] . Lucas, o autor do Evangelho que leva seu nome e do livro de Atos, o ex-mdico e fiel companheiro do Apstolo (2 Tim . 04:11) [122] .
2.7 BNO FINAL. (V.25). v. 25 A graa do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso esprito. Paulo termina sua carta com sua bno habitual. bno pastoral de Paulo a todos os seus amigos e expressou o desejo de que a graa de Cristo transbordam para as vidas daqueles que foram salvos, mediante a f em Jesus Cristo [123] . Um exemplo da bno emGl . 06:18. Paulo inicia sua carta pedindo a graa ea paz de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo em seus leitores, de forma semelhante concluiu rezando para que a graa do Senhor Jesus Cristo esteja com eles. O fato de que o substantivo esprito singular mostra que o que Paulo quer dizer que todos os destinatrios da carta tem a mesma mente em Cristo.
1. Possveis linhas de CONTEXTO
3.1 INTRODUO Aps a apresentao do comentrio exegtico agora possveis linhas de contextualizao sobre a situao atual da Igreja e do povo colombiano proposto. Esclarece-se que no h situaes especficas sero abordadas, mas sim as circunstncias sero considerados em geral.
A atualizao deste trabalho vai se concentrar em torno de relacionamentos, uma vez que o tema central da carta. No aponte para desafiar estruturas sociais, que Paulo no faz, porque o reino de Deus transcende todas, polticas, barreiras culturais, sociais, econmicas tnicos entre outros.
Outro aspecto a considerar na contextualizao tem a ver com o fato de as trs posies que ocorreram ao longo da histria da Igreja sobre a questo da escravido. Uma das posies afirma que Paul , atravs Philemon, no quadro do cristianismo, a escravido, e no ocorre, isto , no deve ter escravos cristos, enquanto que um cristo no deve ter escravos. Em outro lugar, diz-se que Paulo apresenta uma escravido posio afirmando, ele diz que os escravos devem estar sujeitos aos seus senhores e estes ltimos devem ser tratados com justia e equidade aos seus servos (Colossenses 3: 22 a 4: 1). A terceira posio, com os quais os escritores deste jogo comentrio, diz Paul no est colocando uma posio especfica sobre a escravido como uma estrutura social, como tal, em vez Filemon vai levando a uma mudana nas relaes mestre-escravo, enquadrada nos princpios do reino de Deus.
Contextualizao propostas ser baseada na afirmao de que as grandes mudanas sociais que vo exigir o nosso pas no est na medida em que as estruturas so alteradas somente na medida em que Cristo transforma a vida dos indivduos.
3.2 TEOLOGIA DA PHILEMON Tendo feito um estudo histrico-gramatical da carta a Filemon so destacadas a seguir pontos teolgicos que emergem desta epstola. O primeiro aspecto tem a ver com a petio para Onsimo, em que Paul no apelar para sua autoridade apostlica, ainda mais a partir de sua condio de prisioneiro de Cristo Jesus e idosos, enquanto apela para a liberdade eo amor que decorre da f em Cristo e na comunho que Philemon tem mostrado que certamente ir fazer a coisa certa. Em nenhum apstolo assume uma posio de coero para ser fazer o que lhe aprouver e no reconhece que Philemon pelo fruto que tem mostrado deve ser coerente com a vontade de Deus, que neste caso tem a ver com a aceitao de novo Onsimo, e master-slave relaes so enquadrados na fraternidade de Cristo. A autoridade de um crente no se baseia em posio dentro da igreja, essa pessoa desenvolve ou apstolo, pastor ou lder, etc, mas sua autoridade a submisso vontade de Deus em sua palavra, que este pessoa mostra e ser reconhecido pela igreja, que tambm colocada sob a autoridade de Jesus Cristo, obedecido. Ou seja, as relaes de autoridade dentro Escrituras so enquadrados em obedincia vontade de Deus.
Nesta carta, Paulo no est fazendo uma proposta para a abolio da escravatura, bastante enfatizando a mudana nas relaes interpessoais master-slave emergindo da fraternidade em Cristo, neste caso, entre Filemon e Onsimo. Ou seja, independentemente da posio social que a pessoa ocupa, no campo das relaes em Cristo ambos so iguais, o que no significa que eles no tm de cumprir funes diferentes dentro da sociedade. Assim, o equilbrio mantido em termos de textos que mostram as relaes entre senhor e escravo, em que so motivados a obedecer seus mestres e os ltimos so confrontados quanto possibilidade de tratar os seus escravos com justia (Ef. 6: 5-9; Cl 3, 22-25; 1 Pt 2: 18-19; Col 4: 1) E os textos que falam em Cristo no h escravo nem livre (Gl . 03:28, Col 3: 10-11).
Alm disso, no ministrio de Cristo, ele deixa claro que a liberdade estava vindo para trazer nada a ver com a libertao dos judeus do jugo na forma fsica do Imprio Romano, mas de libertar o homem da escravido do pecado (Atos 1: 6-8). No Antigo Testamento, a opresso do povo judeu foi uma constante, na maioria dos casos, por causa de seu pecado, situao em que o importante no era que eles estavam livres da opresso, mas sim o fato de que eles poderiam viajar como um povo Deus.
A prxima questo tem a ver com isso, embora a carta dirigida principalmente a Filemon, podemos dizer que uma carta pblica desde que a onda inicial e final esto envolvidos outros membros da igreja. Isto implica que as relaes no seio do povo da igreja no meramente uma questo pessoal, mas h envolveu a congregao.
3.3 possveis linhas de CONTEXTO A primeira realidade que desejamos falar, tem a ver com as relaes entre empregados e empregadores cristos Colmbia. Para comear, voc tem que pensar quais so as relaes que existem no local de trabalho hoje e podem apresentar alguns exemplos.
Para comear, deve-se notar que patro-trabalhador deve ser enquadrada na dignidade da pessoa e do estado de subordinao e responsabilidades relacionados com o trabalho de executar o trabalhador colocado em uma posio mais baixa do que padro, mas a sua relao baseada no benefcio mtuo, mas no do ponto de vista de quem a maioria faz, mas em termos de servio, cada um realiza seu trabalho, com base no amor que eles devem ter para os outros ou seja, no o empregador a explorar plenamente os seus trabalhadores possam ter mais utilidade ou econmica, mas tambm no tem a ver com o empregado a ser irresponsvel ou tirar proveito de sua irmandade de status com o seu empregador para obter ganhos pessoais. Tudo isso emoldurado em relao obedincia e submisso ao volun Deus em sua palavra por ambos.
A afirmao acima pode tambm ser aplicado s relaes empregador-empregado no contexto colombiano, j que a Bblia d a melhor proposta em termos da maneira como eles devem usar essas relaes entre -Personal. Na medida em que todos os colombianos, seja cristo ou no, pode conceber o seu desempenho na sociedade, seja ela qual for, em termos de qualidade de servio aos outros e no como tirar o melhor proveito pessoal, no s melhores relaes de trabalho ser mas uma melhor qualidade de vida.
Quanto Igreja, cada crente, seja qual for sua posio dentro da igreja ou denominao, deve reconhecer que sua autoridade baseada, no no grau realizada, mas em mostrar submisso vontade de Deus. Nesta linha de pensamento, e como ilustrado no livro de Isaas, Deus acima de tudo e h apenas dois nveis existentes: Nvel Ranking de Deus, onde ele est e logo abaixo o nvel de Deus, onde tudo o resto . Nesta medida, no h nada que se eleva acima do outro, mas todos os relacionamentos possveis ser ligada ao nvel que est sobre eles, isto , o Senhor. Portanto, da mesma forma que um pastor ou lder tem autoridade da Palavra de repreende, exorta, instruir, etc outros tambm qualquer membro da Igreja, com base na mesma autoridade, podem realizar o mesmo exerccio com qualquer um seus lderes. No campo das relaes eclesiais no pode usar a coero, apelando acusao de que serve como uma ferramenta para justificar obedecendo certa ordem, uma vez que essa atitude seria contra a mesma teologia bblica. Embora Deus estabeleceu diferentes dons e ministrios dentro da igreja, que concebido como um corpo onde cada membro tem um papel, o desenvolvimento do que baseado na chamada de cada cristo a servir os outros e no apelar responsvel por obedecer a determinada ordem.
Outro aspecto que pertinente mencionar tem a ver com o tratamento e garantias para os funcionrios da igreja. Neste sentido, claro que dentro dos termos da carta, Onsimo manteve seus deveres e direitos como um escravo, de acordo com o Imprio Romano, que tinha de mudar eram as relaes interpessoais com o seu mestre. Portanto, Filemom tinha a obrigao de continuar a assegurar o fornecimento e manuteno de Onsimo.
Pensando em nosso contexto colombiano, qualquer funcionrio que est ligada igreja devem ser dadas todas as garantias de que o governo exige, de acordo com o trabalho que est sendo realizado, mas isso muitas vezes no , como alguns lderes cristos pensam que porque eles esto servindo na obra de Deus, o seu trabalho no pago de forma justa, tendo que cumprir horrios de trabalho excessivos, realizar diferentes tipos de trabalho (sendo o faz-tudo da igreja) e muitas vezes com contratos de prestao de servios para evitar ter que pagar benefcios e da segurana social e outros direitos previstos para os trabalhadores. Vale ressaltar que, s vezes, as pessoas que tomam a deciso sobre os salrios e garantias que os funcionrios tero alguns salrios congregao muito mais elevados do que os dos funcionrios e se eles gostam de todas as garantias sociais para o desempenho e segurana social, o que no justo, considerando a condio de que ambas as partes tm como crentes ao Senhor.
s vezes, as igrejas que lidam com um grande oramento preferem ter um grande nmero de funcionrios mal pagos e no reduzir este nmero e contratar menos empregados, masgozen um salrio justo e rigorosos requisitos exigidos por lei.
O outro lado da moeda tem a ver com os funcionrios da igreja que no cumpram as suas responsabilidades com base no fato de que eles esto servindo os irmos em Cristo e abusar dessa condio. Ambas as partes devem estar cientes de que o seu papel na igreja deveria ser em termos de servio de lembrar o texto1 Tessalonicenses 3:23"E tudo o quehagais , faa-o de corao, como para o Senhor e no para os homens. "
Uma alternativa que as igrejas tm tido por muitos anos ter trabalhadores voluntrios dentro da congregao. Paulo nesta carta nos mostra o profundo apreo que ele tinha para quem gosta de Onsimo, a quem ele se refere como um filho amado, meu prprio corao, Lucas, Marcos, Demas , entre outros, foram considerados seus colegas de trabalho na obra, mostrando apreo pelo trabalho que desempenharam. Ao longo do livro de Atos e as Epstolas Paulinas nunca vemos Paul abusando da atitude das pessoas que trabalham com eles servio, mas, pelo contrrio, o apstolo sempre enfatizou em suas cartas que mostram a entrega ao Senhor e sua obra (Fil 4-7; Tito 1: 4). Ao longo da carta a Filemon, pode-se ver como Paulo d um bom exemplo de como deve ser lidar com a autoridade de voluntrios no Senhor, como foi o destinatrio. Aqui, voc pode observar vrios aspectos. Em primeiro lugar, a simpatia de Paulo a Filmon (1-3, 22-25), a valorizao do destinatrio refletido na orao do apstolo para ele (4) o reconhecimento das qualidades mostradas, tais como: f, amor e companheirismo (5-7), a relao fraternal entre os dois (8-9), o respeito liberdade Philemon tem que agir de acordo com a vontade de Deus (10-19) e confiana no decises adequadas para tomar o seu destinatrio (20,21).
Diante do exposto, fica claro que o tratamento de voluntrios da igreja deve ser enquadrado no respeito e apreo pelo trabalho que desempenham tambm a exigncia quanto s suas responsabilidades no pode ser o mesmo empregado ainda pago pela igreja porque apesar das boas intenes que tm de servir ao Senhor no meio da congregao no pode absorv-los colocando-os sobrecarregados, horrios rgidos e responsabilidades muito exigentes, uma vez que essas pessoas muitas vezes exercem trabalhos seculares; estudo, tm responsabilidades familiares e sociais e, portanto, o tempo disponvel para a igreja o momento mais importante que eles tenham, no sentido que lhes negada a oportunidade de investir em seu descanso, passar mais tempo com sua famlia , etc Como mostrado nesta carta nunca coero justificvel para assegurar que os voluntrios realizam alguma forma de trabalho.
Finalmente, no caso de pessoas que exercem ou exerceram uma obra gerentes de nvel seculares e agora em alguns outros funcionrios tratam e voluntrios da igreja, da mesma forma que fizeram com os seus empregados no-cristos sero tratados como tal : exercer demasiada presso sobre seu encontro determinados objetivos, tempo abusando de pessoas a trabalhar longas horas, domingos e feriados, o uso de abuso (gritos, gestos, sarcasmo e todos os tipos de abuso psicolgico) para que eles obedecem a ordens. Ele tambm inclui lderes seculares que adotam estratgias de gesto para a administrao da igreja, esquecendo a mudana a ser dado no tratamento de pessoas sob a fraternidade em Cristo.
O tema central da carta a Filemon gira em torno da mudana nas relaes senhor- escravo por causa da condio crist de ambos. Isso deve ser levado em considerao na forma como as pessoas so tratadas dentro de uma comunidade de crentes, porque, embora no sem trabalho e responsabilidades ministeriais principalmente deve prevalecer que so filhos de Deus e irmos em Cristo.
CONCLUSES
A carta a Filemon, apesar da sua reduzida dimenso apresenta os seus contedos relevantes questes que tm a ver com a f prtica em termos de relacionamentos, resultado de uma aceitao genuna do evangelho de Jesus Cristo. Ao longo da carta de Paulo, em vez de apelar para sua autoridade apostlica para Onsimo baseado na amizade e camaradagem que voc tem com o seu destinatrio, Philemon.
Particularmente notvel a maneira magistral Paul como ele desenvolve seus argumentos para Onsimo usa cada frase, orao e como ele descreve a si mesma, o destinatrio eo escravo fugitivo para alcanar seu objetivo: a aceitao sem coero Onsimo por Filemon. Ao mesmo tempo, o grfico mostra que a retrica do primeiro sculo usado no servio do reino de Deus.
Nesta carta, Paul determina a mudana nas relaes interpessoais que surge entre duas pessoas por causa de sua nova realidade de irmos em Cristo; a converso de Onsimo resultar no s em perdo e aceitao de Filemom (seu mestre), mas que, apesar de sua relao senhor-escravo continua, com responsabilidades existentes de ambas as partes, o conceito de Onsimo por Filemon agora enquadrado em seu novo status como um crente, que o torna duplamente til, uma vez que, alm de suas tarefas domsticas ser um suporte para o trabalho ministerial desenvolve Philemon.
Nesta carta, Paulo faz uma apologia direta contra a escravido, em vez apresenta a realidade da vida em Cristo no a partir do contexto dos papis sociais, mas condio de fraternidade causados pela chegada do evangelho para a vida de um pessoa e esta nova condio que torna a mudana relacionamentos. Aqui voc deve manter um equilbrio entre as responsabilidades esto de acordo com a funo social a desempenhar neste caso mestre ou escravo, a realidade das observaes que esses agentes tm seus mestres e compromisso deste ltimo para tratar adequadamente seus escravos.
Face ao exposto, os princpios emergentes da teologia desta carta so ferramentas necessrias em termos de relaes interpessoais envolvendo uma autoridade posio ou de gesto ou de submisso, seja no trabalho, nas relaes da igreja, familiar, social, entre outros.
Referncias
AUNE, David E. O Novo Testamento em seu ambiente literrio. Trad . Blanca Avalos Chain. Bilbao: Descle de Brouwer , SA 1.993. 326 p.
BARCLAY, William. I e II Timteo , Tito e Filemom . Trad . Dafne Sabanes de Plou .Buenos Aires Argentina : Aurora. 1974. 294 p.
Bieberstein, Sabine. Perturbar A NormalRealidade da escravido. Uma feministaLeitura De Carta a Filmon. IN:. Jornal para o estudo do Novo Testamento Vol 23, No. 79 (setembro de 2000); 12 P .. BRUCE, FF A Epstolas aos Colossenses, a Filemom e aos Efsios. Grandes Rapids : William B. Eerdamans Publishing , 1,984 mil. 442 p.
CANAVERAL, Anibal . Carta a Filmon : a resposta ao desejo de liberdade. Bogot, Colmbia: CEDEBI. 1.995. 154 p.
Carroll, BH Uma Interpretao da Bblia : Glatas , Romanos, Filipenses e Filmon . Trad . Sara A. Hale. Batista House. 1941. 317 p.
DE Sendek, Elizabeth e Perin, Henry. Grega para Sancho Introduo ao Novo Testamento grego. Medelln : sn , 2,007 .. 305 p. DE VOS, Craig S. Uma vez que um escravo, sempre um escravo? Escravido, Manumission E relacionais padres na carta de Paulo a Filmon. IN: Jornal para o estudo do Novo Testamento. Vol 23 , No. 82, (Junho de 2001); 17 p.
DIAZ. Jorge Enrique. Comentrio B Mundo PBLICO Hispano Ga latas, Efsios, Filipenses, Colossenses e Filemo n (1. ed .). El Paso: . Mundo Hispano, 1997 14 p. FEE, Gordon e DOUGLAS, Stuart. Como ler o livro da Bblia por livro.El Paso: Mundo Hispano, 2005. 472 p.
Harris, Murray J. Colossenses e Filemom: Exegetical Guia para o grego do Novo Testamento. Grande Rapids: William B. Eerdmans Publishing, 1.991. 310 p. HENDRIKSEN, William. O Evangelho de acordo com San Marcos. Comentrio ao Novo Testamento. Trad . Alejandro Aracena . Grandes Rapids : Baker House, 1987. 704 pg.
HIERBERT, Edmond . D. Tito e Filemom . Barcelona Espanha: Porta-Voz Evanglica. 1981. 130 p.
ISEDET, Chave Lingstica. Buenos Aires: Aurora, 1986. 504 p. Keener, S. Craing . Comentrio Contexto Cultural da Bblia. . Novo Testamento Trad . Nelda Bedford , Arnoldo Canclini ... El Paso, Texas: Mundo Hispnico. 2.003. 832 p.
BBLIA DAS AMRICAS. Califrnia: Fundao Publications, 1997 2032.
LOUD, Jonannes P. NIDA e Eugene A .. -Ingls Lexicon grego do Novo Testamento com base em domnios semnticos. T. . 1 Nova Iorque : United Bible Societies , 1991.843 p.
Luther, Martin. Cartas do Apstolo Paulo a Tito, Filemon e da Epstola aos Hebreus. Trad . Roger Rosa Moreno. Serie comenta Martin Luther . Barcelona, Espanha: CLIE. 311 p.
Lloret, J. ELA Estudo Bblico: Um verdadeiro amor (2 e 3 Joo e Filemom ). Puebla, Mxico: Ediciones Amricas, A. C, 1988, 20 p. O'BRIEN, Commentary Peter T. Palavra bblica. Colossenses, Filemom.Nashville: Thomas Nelson Publishers, 1,982. 328 p.
RODRIGUEZ, Juan Manuel. Estado Libertatis (The Web ) Galiza (Espanha), 2005 [citado em 28 de abril de 2007 ] http://www.elergonomista.com/derechoromano/liber.htm .
Scroggie, W. Graham . Estudo de Filemom . Terrassa, Barcelona: Clie . 1984. 137 p.
Schmidt, Alvin J. Impacto Demolio. Miami, Florida: Vida, 2004. 455 p.
Tamez ELZA L. Dicionrio Conciso Grego - Espanhol . Novo Testamento da Bblia Druck : Alemanha. 1978. 200 p.
WALLACE, Daniel B. Gramtica Grega Beyong . the Basics uma sintaxe exegtica do Novo Testamento. Grandes Rapids: Zondervan , 1996. 827 p.
Wigram, George V. A do ingls Concordncia grego do Novo Testamento. Peabody: Hendrickson Publishers, 2.006. 1,020 p.
Incio Recursos TEOLGICA
[1] Comentrio O'Brien, Peter T. Palavra bblica. Colossenses, Filemom. Trad . Sandro Gutierrez .Nashville: Thomas Nelson Publishers, 1982, p. 265 [2] Ibid., p. 265 [3] CARSON, DA , FRANA, RT .; Motyer, JA .; WENHAM, GJNuevo Comentrio da Bblia : Twenty-First Century. El Paso, Texas: encruzilhadas, 2000, c1999. p. 123.
[4] Ibid., p. 123 [5] Ibid., p. 265 [6] Bieberstein, Sabine. Perturbar A realidade normal da escravido. Uma leitura feminista de Carta a Filmon. IN:. Jornal para o Estudo do Novo Testamento Vol . 23, No, 79 (setembro de 2000); p. 89 [7] DE VOS, Craig S. Uma vez que um escravo, sempre um escravo? Escravatura, Manumission E relacionais padres na carta de Paulo a Filmon. IN:. Jornal para o Estudo do Novo Testamento Vol 23, No. 82 (junho de 2001); p. 105 [8] Ibid ., p. 105 [9] FEE, Gordon . DOUGLAS, Stuart . Como ler a Bblia livro por livro. El Paso: Mundo Hispano , 2005, p. 409. [10] Bruce, FF A Epstolas aos Colossenses, a Filemom e aos Efsios. Grandes Rapids: William B. Eerdamans ., 1984 p. 198 [11] ibid ., p. 199 [12] ibid ., p. 201 [13] BRUCE. Op. Cit., P. 191 [14] FEE, Gordon . Op , cit . p. 409. [15] AUNE, David E. O Novo Testamento em seu ambiente literrio. Trad . Blanca Avalos Chain. Bilbao: Descle de Brouwer , 1993, p. 274. [16] Ibid ., p. 274. [17] JAMES, David R. escravido e da servido, citados por Schmidt, Alvin J. Impacto Demolidor . Miami, Florida: Vida, 2004, p 296-297 [18] SCHMIDT, op. cit., p 211-213. [19] BRANCO, Lynn D. A Importncia do medieval chistianity , citado por . SCHMIDT. Op.cit ., p 211. [20] De Officis 1150, citados por Schmidt, Alvin J. Impacto Demolio. Miami, Florida: Vida, 2004, p 211. [21] Keener. Craing . Comentrio Contexto Cultural da Bblia. Novo Testamento. Trad . Nelda Bedford e Arnoldo Canclini ... El Paso, Texas . Mundo Latino ., 2003 p 636-640 [22] Tendo em conta os tempos em que Paulo usa o substantivoFil. 1: 1;9, Ef. 3: 1; 4: 1, 2 Tim . 1: 8 que pode-se notar que sempre que Paulo usa este termo refere-se a razo pela qual ele est na cadeia no o Imprio Romano; porque violou qualquer regra ou tivesse cometido um crime, mas usa a figura de um prisioneiro como uma metfora para comunicar sua pertena a Jesus, assim, est dizendo aos seus ouvintes que Jesus pertence sua vida, bens e obedincia, que foram alguns dos caractersticas de um prisioneiro, enquanto voc pode notar que esta palavra usada pelo autor para ficar como um exemplo a seguir e como um sinal de autoridade. Tudo isso no exclui o fato de que Paul estava realmente privada de liberdade, mas a realidade combina suas prises com a realidade de Jesus para dar mais fora aos seus argumentos. [23] Em construo grega s "amado" item aparece como "colaborador" e no se dirigir pela conjuno kai . . Apesar disto ambas as caractersticas de Philemon so de nvel. (Wallace, Daniel B. Gramtica Grega Beyong . the Basics uma sintaxe exegtica do Novo Testamento. Grandes Rapids : Zondervan , 1996, p 275). [24] ISEDET, Chave Lingstica. Buenos Aires: Aurora. 1986 p. 419. [25] O'BRIEN , Op . cit ., p. 266 [26] HIERBERT, Edmond . D. Tito e Filemom. Barcelona: Porta-Voz Evanglica. 1981 p. 94. [27] FEE e Douglas. op. cit., p. 409. [28] AUNE. Op . cit ., p. 274. [29] O'BRIEN . op. cit. p. 278. [30] Hiebert. op. cit., p. 101 [31] Ibid., p. 102. [32] BRUCE. Op. Cit., P.208 [33] ibid. p. 209 [34] Vincent, Marvin. R. A Crtica e exegtico sobre a Epstola aos Filipenses e Filmon. Trad . Sandro Gutierrez. Edingurgh : T & T Clark, 1922. Citado em :. BRUCE Op. cit. p. 209. [35] Lohmeyer, E. Die Briefe e morrer Philipper , Kolosser um Philemon. Trad . Sandro Gutierrez. Gottingen : Vandenhoeck & Ruprecht , 1953 Citado em :. BRUCE Op . Cit . p. 209. [36] DIVELIUS, M. e Greeven, H. E morrer Ko theser , Epheser um Philemon. Trad . Sandro Gutierrez . Tubingen : . Mohr, 1953 Citando on :. BRUCE, FF Op Cit. p. 209. [37] Dodd, CH Efsios, Colossenses, Filemom em Comentrio Abingdon Bblia. Trad . Sandro Gutierrez. Nova Iorque: . Abingdon, 1929 Citado em:. BRUCE Op . Cit . p. 209. [38] Isto porque pi , guisado , uso de acordo com o Novo Testamento no genitivo s pode designar o objeto. (ISEDE T. Op cit., p. 419). [39] LOUD, Jonannes P. e Eugene A. Nida. Lexicon Ingls-grego do Novo Testamento com base em domnios semnticos. T. . 1 Trad . Sandro Gutierrez New York: United Bible Societies, 1991, p. 122 [40] L. Tamez ELZA Dicionrio Conciso Grego - Espanhol Novo Testamento. Bible Druck : Alemanha. 1978 p. 61. [41] ISEDET. Op cit., p. 419 [42] HARRIS, Murray J. Colossenses e Filemom: Guia exegtico para o grego do Novo Testamento. Grandes Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1991. pg. 252. [43] LOHSE, Colossenses e Filemom. Trad . Sandro Gutierrez . Filadlfia: . Fortaleza de 1971 citaes em :. HARRIS Op.cit ,. p. 252. [44] New American Standart Biblie . [45] Barclay, W. The Daily Study Biblie . Cartas aos Filipenses A, Colossenses e Tessalonicenses. Filadlfia: . Westminster de 1975 cotadas em :. HARRIS Op.cit ., p. 252.
[46] ISEDET, op. cit., p. 419 [47] Ibid., p.419 [48] Ibid., p. 107 [49] Ibid., p.419 [50] BRUCE. op. cit., p. 211 Hiebert. Op., cit. p. 110.
[51] BRUCE. Op., Cit. p. 212. [52] Ibid., p. 212 [53] Ibid., p. 212 [54] Hiebert. Op . Cit ., p. 110 e 111 [55] Wigram, George V. A do ingls Concordncia grego do Novo Testamento. Trad . . Sandro Gutierrez Peabody: Hendrickson Publishers, 2006. p. 729. [56] De Sendek, Perin Elizabeth e Henry. Grego para Sancho:. Introduo ao Novo Testamento grego Medelln: sn , 2007 p .. 70 [57] Ver contexto histrico (captulo1). [58] A BBLIA DAS AMRICAS. Califrnia: Fundao Publicaes, 1997.p. 1682. [59] Para um relacionamento prolongado entre as cartas de Colossenses e Filemon, consulte o captulo1. [60] Note-se a repetio do pronome soi e terminao de adjetivos para ; crhston . , e eu; crhston [61] Vincent. Op . Cit . Citado em:. BRUCE Op . cit . p. 113 [62] A BBLIA DAS AMRICAS. Op . Cit ., p. 274 [63] DIAZ. Jorge Enrique. Comentrio B Mundo PBLICO Hispano Ga latas, Efsios, Filipenses, Colossenses e Filemo n (1. ed .). El Paso: Mundo Hispnico, 1997, p. 1 [64] Ibid ., p. 1 [65] O'BRIEN . op. cit., p. 293. [66] Hibert, op. cit., p. 114. [67] DIAZ. Op. cit p . Oito. [68] Keener, op. cit., p. 640. [69] ibid. [70] O'BRIEN. op. cit., p. 293. [71] Hiebert. op. cit., p. 115. [72] ISEDET, op. cit., p. 419. [73] INSEDET. op. cit., p. 420. [74] O'BRIEN . op. Cit. P. 294 [75] Hiebert. op. cit., p. 117 [76] ibid ., p. 117 [77] Ibid ., p. 117 [78] O'BRIEN . Op . Cit ., p. 295. [79] DIAZ. Op . cit ., p. 11 [80] Canaveral. O., Anibal . Carta a Filmon : Uma resposta ao desejo de liberdade. Santa F de Bogot: Kimpres , 1995 p. 37. [81] Hiebert. op. cit., p. 119. [82] O'BRIEN. op. cit., p. 296 [83] INSEDET, op. cit., p. 420. [84] O'Brien , op. cit., p. 297 cf. Lightfoot, 340,341; Vincent, 188.189; Lohmeyer , 189, e Bratcher e Nida, 127, 12 8, com as crticas do passado da interpretao RSV (Verso Revisada Padro ). [85] O'Brien . op. Cit. P. 297. [86] Ibid ., p. 297 [87] Lloret, J. ELA Estudo Bblico: Um verdadeiro amor (2 e 3 Joo e Filemom ). Puebla, Mxico: Ediciones Amricas, A. C, 1988, p. 20.
[88] INSEDET, op. cit., p. 420. [89] Ibid . p. 420. [90] Hiebert. op. cit. p. 118. [91] Jang, Citado em: O'brien . Op . cit , p .. 297. [92] DIAZ. Op . cit ., p.11. [93] Esta a clusula que expressa a exigncia ou pr-requisito para a realidade de uma outra clusula. gramaticalmente apodosis dependente (DE Sendek e Perin, Op . cit . p. 214) [94] DIAZ. op. cit. p. 11. [95] INSEDET. op. cit., p. 420. [96] Hiebert, op. cit., p. 119. [97] Hiebert. op. cit., p. 120. [98] O'Brien . op. cit., p. 298. [99] Keener. op. cit. p. 640. [100] VINCENT. Citado em :. Hiebert Op. cit. p. 122. [101] HARRIS. Op. Cit., P. 275 [102] Hiebert. op. cit., p. 123. [103] DE Sendek YP ERIAN. op. cit. p. 28. [104] A hapaxlegomena um termo que aparece apenas uma vez em qualquer Novo ou Velho Testamento. [105] INSEDET. op. cit., p. 420. [106] Ibid., p. 420. [107] Ibid., p. 420. [108] Hiebert. op. cit., p. 122. [109] DIAZ, Op . cit ., p. 13. [110] Priess. Citado em: O'BRIEN. Op. Cit., P. 305. [111] Hiebert. Op.cit ., p. 124. [112] Lloret. op. cit. p. 15 [113] Keener. op. cit., p. 640. [114] O'BRIEN. op. cit. p. 306. [115] Lloret. op. cit., p. 20. [116] Hiebert. op. cit., p. 126. [117] DIAZ. Op. Cit., P. 13. [118] HENDRIKSEN, William. 's Evang Elio Mark. Comentrio ao Novo Testamento. Trad . Alejandro Aracena . Grandes Rapids : Baker House, 1987, p. Trs. [119] Hiebert. op. cit., p. 127 [120] Ibid., p. 127. [121] ibid .. p. 127 [122] DIAZ. op. cit. p. 13. [123] Ibid ., p. 13