DIEGO COLLADO'SGRAMMAR OF THEJAPANESELANGUAGE
Edited and TranslatedbyRichard L. Spear
International Studies, East Asian SeriesResearch Publication, Number NineCenter for East Asian Studies.The University of Kansas.DedicatedTOThe Memory of Joseph K. Yamagiwa
Table of Contents
PrefaceI Introduction1The Grammatical Framework 3The Phonological System 6The Morphological System 8The Structure of Collado's and Rodriguez' DescriptionsContrasted 11Bibliography 26Editorial Conventions 28II
Ars Grammaticae Iaponicae Linguae
III A Grammar of the Japanese Language105Prologue to the Reader 107The noun—Its Declension and its Gender 111DIEGO COLLADO'S GRAMMAR OF THE JAPANESE LANGUAGE1
Pronouns 118First Person PronounsEgo, etc. 118Second Person PronounsTu, tui, tibi, etc. 119Third Person PronounsIlle, illa, illud. 120Relative Pronouns 122The Formation of the Verb and its Conjugation 123The Preterit, Perfect, Imperfect, and Pluperfect 124The Future of the First Conjugation 125The Imperative of the First Conjugation 125The Optative of the First Conjugation 126The Subjunctive of the First Affirmative Conjugation 127The Infinitive 129The First Negative Conjugation 131The Second Affirmative Conjugation 134The Second Negative Conjugation 135The Third Affirmative Conjugation 135The Third Negative Conjugation 136The Conjugation of the Negative Substantive Verb 137The Conditional Particles 139The Potential Verb 140The Conjugation of Irregular Verbs 141The Aforementioned VerbsTheir Formation and Diversity 143Certain Verbs Which of Themselves Indicate Honor 147Cautionary Remarks on the Conjugations of the Verb 148The Adverbs: First Section 156Adverbs of Place 156 Grammar of the Japanese Language.Table of Contents2
Adverbs of Interrogation and Response 159Adverbs of Time 159Adverbs of Negation 160Adverbs of Affirmation 160Comparative Adverbs 161Superlative Adverbs 162Adverbs of Intensity and Exaggeration 162Accumulative Adverbs 162Adverbs that Conclude and Claim Attention 163The Case Prepositions 164Conjugation and Separation 166Interjections 167The Syntax and the Cases that are Governed by the Verbs 168Japanese Arithmetic and Numerical Matters Concerning WhichMuch Painful Labor Is Required 174Some Rules on the Conjugation of the Verb in the WrittenLanguage 182IV Works Consulted185V Index to Grammatical Categories187VI Index to Grammatical Elements189
Preface
The purpose of this translation of Collado's
Ars Grammaticae Iaponicae Linguae
of 1632 is to make morereadily available to the scholarly community an annotated version of this significant document in the historyof both Japanese language study and grammatical description in general.Collado's work, derived in all its significant features from the
Arte da lingoa de Iapam
completed in 1608 byJoão Rodriguez, is in a strict, scholarly sense less valuable than its precursor. However, if used with the
Arte
as a simplified restatement of the basic structure of the language, Collado's Grammar offers to the student of the Japanese language an invaluable ancillary tool for the study of the colloquial language of the early 17th Grammar of the Japanese Language.Preface3
Premia la tua curiosità
Tutto ciò che desideri leggere.
Sempre. Ovunque. Su qualsiasi dispositivo.
Nessun impegno. Annulla in qualsiasi momento.