Sei sulla pagina 1di 56

87

ELETTROPOMPE
M
94-97-99
2850 1/ min
DIAGRAMMA DELLECARATTERISTICHEIDRAULICHE
DI AGRAM OF THE HYDRAULI C FEATURES
DI AGRAM A DE LAS CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS
DI AGRAM M E DES CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES
TABELLE DER HYDRAULI SCHEN EI GENSCHAFTEN
S
A
E
R
M94-97-99
88
ELETTROPOMPEAUTOADESCANTI JET (coneiettore incorporato)
ELECTRI C SELF PRI M I NG PUM PS JET ( w it h built - in eject or)
ELECTROBOM BAS AUTOCEBANTES JET ( con eyect or incorporado)
ELECTROPOM PES AUTO- AM ORANTES JET ( avec ject eur incorpor)
SELBSTANSAUGENDE ELEKTROPUM PEN JET ( mit Ejekt or)
M
94-97-99
PRINCIPIODI FUNZIONAMENTO
Questaseriedi elettropompecentrifugheautoadescanti hala
caratteristicadi averelautoadescamentorealizzatomediante
unsistema"VENTURI alloggiatonel corpopompa.
Laportatadel fluidoerogatadallagirantesoloinparteinvia-
taallaboccadi mandata, larimanenteportatavienericircolata
attraversoil sistema"VENTURI", checollegatoallacameradi aspi-
razione, produceladepressionenecessariaper ladescamento.
Al primoavviamentosufficienteriempireil corpopompaconil
liquidochecircolandoattraversoil sistema"VENTURI", trasferi-
scel'ariadall'aspirazioneallamandataespellendolamediante
latubazionepremente, pertantoil vuotogeneratofarrisalire
il liquidonellatubazionedi aspirazionerealizzandol'autoade-
scamento. Lapresenzadel sistema"VENTURI"rendequesteelettro-
pompeinsensibili allapresenzadi ariadiscioltanel liquidopompato.
IMPIEGHI
Questeelettropompetrovano impiego per il convogliamento di
acquapulitaeliquidi chimicamentenonaggressivi, sonoparticolar-
menteadatteper usodomesticoinparticolareper ladistribuzione
automaticadell'acquaconpiccoli omedi serbatoi (autoclavi).
Inoltrevengonoutilizzateper irrigazioni di orti egiardini.
N.B.: sempreconsigliabilemontarelavalvoladi fondooppure
lavalvoladi ritegnosullatubazionedi aspirazione.
CARATTERISTICHECOSTRUTTIVE
Corpopompainacciaioinox AISI 304, girantestampatainresi-
natermoplastica, arichiestainacciaioinox.
Discoportatenutameccanicainacciaioinox AISI 304, tenuta
meccanicaingrafite/ ceramica, supportomotoreinalluminio
pressofuso, gruppoeiettoreinresinatermoplastica, alberoroto-
reinacciaioinox.
Motoreelettricodel tipochiusoaventilazioneesterna, rotore
montatosucuscinetti asfereprelubrificati.
Arichiestapossibilefornirel'elettropompaconunaprotezio-
netermoamperometricaincorporata, mentreil condensatore
permanentementeinseritonellaversionemonofase.
Gradodi protezionedel motore: IP 44, arichiestaIP 55.
Classedi isolamento: F
Tensionedi serie: 230V- 50Hz per versionemonofase
230V/ 400V- 50Hz per versionetrifase
Esecuzioni speciali arichiesta.
DATI CARATTERISTICI
- Portatefinoa3,6 m
3
/ h
- Prevalenzefinoa48 m
- Temperaturaliquidopompatoda-15Ca+50C
- Pressionemassimadi esercizio: 6 bar
- Temperaturamassimaambiente: 40C(oltrechiedereverifica).
Lecaratteristichedi funzionamentoedi catalogosi intendonoper
serviziocontinuoedacquapulita(pesospecifico=1000kg/ m
3
).
Aspirazionemanometricafinoadunmassimodi 8 9 m.
Per le tolleranze delle caratteristiche idrauliche valgonole
normeUNI/ ISO2548 - classeC- appendiceBmentreper lecarat-
teristicheelettrichevalgonolenormeCEI.
INSTALLAZIONE
LeelettropompeserieM94 - M97 - M99 devonoessereinstalla-
teconl'alberomotoreinposizioneorizzontale.
FUNCTIONING
Thisseriesof electricself primeclosecoupledpumpshasthecharac-
teristicof thenozzleandventuri beinghousedinthepumpbody.
Thefluidgeneratedby theimpeller ispassedonly inpart tothe
outlet, theremainingfluidisrecycledby meansof theventuri
systemwhichisconnectedwithinthepumpbod. Thisallowsthe
self primefunction.
At thefirst starting, it isenoughtofill thepumpbody withthe
liquidthat, circulatingthroughtheventuri system, transfersthe
air fromthesuctiontothedelivery, ejectingit throughthedeli-
very piping.
Therefore, thevacuumwhichisgeneratedmakestheliquidgo
upalongthesuctionpiping, realizingtheprime. Thepresenceof
theventuri systemenablesthispumptobeinsensitivetothepre-
senceof air intothepumpedliquid.
APPLICATIONS
General water supply, pressurizationof water by usingpressure
vessels (autoclaves), horticultural irrigation, mistirrigation,
dairy andfarmapplications, water transferandgardenwatering
applications.
Note, it isgenerally advisabletofit either anon-returnvalveor
foot-valvetothesuction.
PUMP CONSTRUCTION
Pumpbody inAISI 304 stainlesssteel, motor support indiecast
aluminum. Impeller/ diffuser inthermoplasticresin, onrequest
ins/ s, seal retainingdiscinAISI 304 stainlesssteel.
Mechanical seal ingraphite/ ceramic.
Rotor shaft instainlesssteel fittedwithseal for lifebearings.
Totally enclosedfancooledmotor (TEFC).
Singlephasemotorswithabuilt inthermal overloadprotection
onrequest, thecapacitor ispermanently incircuit.
Motor protectiontoIP44 (availableinIP55 uponRequest).
WindingInsulationtoclassF.
StandardVoltage: 230V-50Hz singlephase,
230V/ 400V-50Hz threephase.
Other voltagesandfrequenciesavailableuponrequest.
PUMP PERFORMANCEDATA
- Capacitiesupto3.6 m
3
/ hr
- Headsupto48 meters.
- Liquidquality required: cleanfreefromsolidsorabrasivesub-
stancesandnonaggressive
- MaximumTemperatureof pumpedliquid-15Cto50C
- Maximumambient temperature40CFor higher temperatu-
respleasecontact thesalesoffice
- Maximumworkingpressure6 bar
Thetolerancesof thehydraulicfeaturesareaccordingto
UNI / ISO2548 - ClassC, Appendix B, electricfeaturesaccording
toC.E.I.
Theworkingfeatureslistedinthecataloguearebasedoncontinuous
servicefor clear water withaspecificweight of 1000kg/ m
3
.
Manometricsuctionlift uptoamax. of 89 meters.
INSTALLATION
Uponinstallationalwaysprimethepumpbody beforefirst start up.
Pumpmust beinstalledwiththemotor shaft inthehorizontal
position.
89

ELETTROPOMPE
PRINCIPIOSDEFUNCIONAMIENTO
Estaseriedeelectrobombascentrfugasautocebantessecaracterizapor el
autocebadoatravsdeunsistema"VENTURI"situadoenel cuerpodebomba.
El caudal del fluidoaportadopor el impulsor, soloparcialmente
seenvaalaconexindedescarga, el caudal restanteserecir-
culaatravsdel sistema"VENTURI" conectadoalacamarade
aspiracin, produciendoladepresinnecesariaparael autoce-
bado. Enel primer arranqueessuficientellenar el cuerpodebombacon
el lquidoabombear, el cual, circulandoatravsdel sistema''VENTURI",
trasladael airedelaaspiracinaladescargaatravsdelatuberade
impulson; por esoel vaciocreadopermiteal liquidovolver asubir enla
tuberadeaspiracinrealizandoel autocebado.
Conlapresenciadel sistema"VENTURI"estaselectrobombasresultan
insensiblesalapresenciadeairedisueltoenel lquidobombeado.
APLICACIONES
Estaselectrobombasseutilizanenel transportedeagualimpiaylqui-
dosquimicamentenoagresivos, sonaptasespecialmenteensistema
domsticosyparaladistribucinautomticadel aguaconcalderines
hidroneumticospequeosomedianos, ocontroladoresautomticosde
presin. Ademsseutilizanparariegosdehuertosyjardines.
N.B.: Siempreseaconsejamontar lavlvuadepieoderetencin
enlatuberadeaspiracin.
CARACTERISTICASDECONSTRUCCION
CuerpodebombaenaceroinoxidableAISI 304.
Impulsor estampadoenresinatermoplstica, bajodemandaen
aceroinoxidable.
AnillointermedioenaceroinoxidableAISI 304.
Cierremecnicoengrafito/ cermica.
Soportemotor enaluminiofundidoapresin.
Conjuntoeyector enresinatermoplstica.
Ejerotor enaceroinoxidable.
Motor electricodeconstruccincerradaconventilacinexterior.
Rotor montadosobrerodamientosdebolasprelubricados.
Bajodemandasepuedesuministrar laelectrobombaconuna
proteccintermoamperimtricaincorporada, mientrasel con-
densador sesuministrasiempreinsertadoenlaejecucinmonofsica.
Proteccindel motor: IP 44, bajodemandaIP 55.
Aislamiento: claseF
Tensionestandar: monofsica230V- 50 Hz
trifsica230V/ 400V- 50 Hz
Bajodemandasesuministranejecucionesespeciales.
LIMITESDEEMPLEO
- Caudal hasta3,6 m
3
/ h
- Alturahasta48 m
- Temperaturadel lquidobombeado: de-15Ca+50C
- Presinmximadefuncionamiento: 6 bar
- Temperaturaambientemxima: +40 C(paravalor superior
consultar verificacin).
Lascaracteristcasdefuncionamientoindicadasencatlogoserefieren
aunusocontnuoyconagualimpia. (pesoespecifico=1000Kg/ m
3
).
Aspiracinmanomtricahastamximo8 - 9 m.
Paralastoleranciasdelascaracteristicashidrulicasvalenlas
normasUNI/ ISO2548 - claseC- prrafoB, mientrasparalas
caracteristcaselctricasvalenlasnormasCEI.
INSTALACION
LaselectrobombasserieM94 - M97 - M99 puedenmontarsesolo
conel ejemotor enposicinhorizontal.
WIRKUNGSWEISE
DieseselbstansugendenElektro-Kreiselpumpenarbeitennach
demVenturi Prinzip. DasFrdergut wirdnur zumTeil direkt zur
Druckseitegepumpt.
Der restliche Teil des Frdergutes wird durch dasVENTURI-
SystemimPumpengehusesoinUmlauf gesetzt, da einever-
strkteSaugleistungdurcheinenUnterdruck erzeugt wird.
BeimerstenAnlauf, ist esgenugdasPumpengehusemit der
Flssigkeit zufllen. DieFlssigkeit luft durchdas"VENTURI
Systemumundbertrgt dieLuft vomSaugenanschlusszum
DruckenanschlussdurchderAbdruckleitung.
DieLuftleerelsst dieFlssigkeit indieSaugenleitungausfahren.
Durchdas"VENTURI" Systemmit Gasgehalt problemlosabge-
saugt werdenkanndasWasser auch.
EINSATZ
DieseElektropumpenwerdenfr dasAbsaugenvonReinwasser,
von nicht chemisch aggressiven WasserHauswasseranlagen,
automatische Wasserverteilung mitkleinen und mittleren
Behltern, Gartenbaueingesetzt.
Fr eine sichere Funktion ist ein Rckschlagventil in der
Saugleitungvorzusehen.
KONSTRUKTION
PumpengehuseausrostfreiemStahl AISI 304 .
LaufradausThermoplast, auf AnfrageausRostfreiemStahl.
Dichtungstrger ausrostfreiemStahl AISI 304.
Gleitringdichtung: Graphit/ Keramik.
Motorlager aus druckgegossenemAluminium, Injektoraus
Thermoplast, RotorwelleausrostfreiemStahl.
Gekapselter Motor mit Eigenlftung, Rotorlagerungauf war-
tungsfreienKugellagern.
Auf AnfrageMotorwicklungmit thermischemWicklungsschutz.
Thermischer Wicklungsschutz.
Wechselstrommotor mit Betriebskondensator.
Motor-Schutzart: IP 44 auf AnfrageIP 55.
Isolationsklasse: F
Nennspannung: Wechselstrom1 x 230V- 50 Hz
Drehstrom3 x 230V/ 400V- 50Hz
Auf AnfragestehenSonderausfhrungenzur Verfgung.
TECHNISCHEEIGENSCHAFTEN
- max. Frderleistung3,6 m
3
/ h
- max. Frderhhe48 m
- Temperatur desFrdergutes: von-15Cbis+50C
- max. Betriebsdruck: 6 bar
- max. Umgebungstemperatur 40C(bei hhererTemperatur
bittenwir umRckfrage)
DieBetriebseigenschaftengeltenfr Dauerbetriebmitreinem
Wasser (Dichte: 1000 Kg/ m
3
)
max. Saughhe8 9 m
DieToleranzender hydraulischenEigenschaftenentsprechen
denNormen: UNI/ ISO2548, KlasseC, Zusatz B.
DieelektrischenEigenschaftenentsprechendenCEI Normen.
INSTALLATION
DieAufstellungder ElektropumpenM94 - M97 - M99hat mit der
MotorwelleinHorizontallagezuerfolgen.
PRINCIPEDEFONCTIONNEMENT
Cettesried'lectropompescentrifugesauto-amorantesala
caractristiquedavoir lauto-amorageeffectupar unsystme
VENTURI qui setrouvedanslecorpsdepompe.
Ledbit dufluidedonnpar laturbineest, enpartieseulement, tran-
smisl'orificederefoulement, tandisquelerestedudbit circule
traverslesystmeVENTURI qui, raccordlachambred'aspira-
tion, produit ladepressionncessairepour lauto-amorage.
Aumoment dupremier dmarrageil est suffisant deremplir lecorps
depompeavecleliquide, qui, encirculant traverslesystmeVEN-
TURI trcnsfrelair del'orificed'aspirationcelui derefoulement,
qui est, ensuite, expulspar latuyauterierefoulante.
Decettefaonlevacuumqui endrive, feramonter leliquide
danslatuyauteried'aspirationenralisant l'autoamorage. Le
systmeVENTURI rendceslectropompesinsensibleslapr-
senced'air dissousdansleliquidepomp.
EMPLOI
Ceslectropompessont indiquespour ladistributiondeauclai-
reet desliquideschimiquement nonagressifs, pour unusage
domestiqueet enparticulier pour ladistributionautomatiquede
l'eauavecpetitsoumoyensreservoirs(autoclaves). Ellessont
aussi employespourlarrosagedespotagerset jardins.
Remarque: il est toujoursconseilldemonter leclapetdefond
oubienleclapet deretenuesur latuyauteried'aspiration.
CARACTERISTIQUESDECONSTRUCTION
Corpsdepompeenacier inox AISI 304.
Turbinetampenrsinethermoplastique, sur demandeenacier inox.
Disqueportegarnitureenacier inox AISI 304.
Garnituremcaniqueengraphite/ cramique.
Support moteur enaluminiummoulsur pression.
Groupeejecteur enrsinethermo-plastique
Arbrerotor enacier inox.
Moteur lectriqueenexecutionfermeventilationexterieure.
Rotor montsur roulementsbillespr-graisss.
Sur demande, l'lectropompepeut treequiped'uneprotec-
tionthermo-amphromtriqueincorpore, tandisquelecon-
densateur est insrenpermanenceenversionmonophase.
Protectiondumoteur: IP 44, sur demandeIP 55
Classed'isolation: F
Tensiondesrie: 230V-50Hz pour versionmonophase
230V/ 400V-50Hz pour versiontriphase
Excutionsspcialessur demande.
PLAGESD'UTILISATION
- Dbitsjusqu'3,6 m
3
/ h
- Hauteursjusqu'48 m
- Tempratureduliquidepomp: de-15C+50C
- Pressionsmaximumdeservice: 6 bars
- Tempratureambiantemaximum: +40C(pour destempra-
turessuprieuresdemander vrification)
Lescaractristiquesdefonctionnement et decatalogueconcernent
leservicecontinuaveceauclaire(poidsspcifique=1000Kg/ m
3
).
Aspirationmanomtriquejusqu'8 - 9 mmaximum.
Pour lestolrancesdescaractristiqueshydrauliqueslesnormes
valablessont: UNI/ ISO2548- classeC- appendiceB; tandisquepour
lescaractristiqueslectriqueslesnormesvalablessont: C.E.I.
INSTALLATION
LeslectropompessrieM94 - M97 - M99 doiventtoujourstre
installesavecl'arbremoteur enpositionhorizontale.
S
A
E
R
90
M
94-97-99
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
91

ELETTROPOMPE
COMPONENTE
MATERIALI
STANDARD A RICHIESTA
Corpo pompa
Tappo
Guarnizione
Dado
Girante
Parte rotante tenuta meccanica
Anello OR
Parte fissa tenuta meccanica
Disco porta tenuta
Paragoccia
Supporto
Vite
Cuscinetto
Albero rotore
Anello elastico
Carcassa statore avvolto
Piede
Tirante
Coperchio morsettiera
Morsettiera
Pressacavo
Calotta motore
Ventola
Copriventola
Diffusore
Eiettore completo
Condensatore
05
08
09
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
51
52
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 304
Alluminio
Acciaio inox, AISI 304
Resina termoplastica
Grafite
Gomma NBR
Ceramica
Acciaio inox, AISI 304
Gomma
Alluminio pressofuso
Acciaio inox, AISI 304
Commerciale
Acciaio inox, AISI 431
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 304
Alluminio
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 304
Carburo di tungsteno
Gomma EPDM
Carburo di tungsteno
Acciaio inox, AISI 304
Gomma
Alluminio pressofuso
Acciaio inox, AISI 304
Commerciale
Acciaio inox, AISI 431
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Commerciale
COMPONENT
MATERIAL
STANDARD ON REQUEST
Pump body
Plug
Gasket
Nut
Impeller
Rotating mechanical seal
O-Ring
Fixed mechanical seal
Seal retaining disc
Drop guard
Support
Screw
Bearing
Rotor shaft
Circlip
Casing with wound stator
Foot
Tie-rod
Terminal board cover
Terminal board
Fairlead
Driving cap
Fan
Fan cover
Diffuser
Complete ejector
Capacitor
05
08
09
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
51
52
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 304
Aluminium
Stainless steel, AISI 304
Thermoplastic resin
Graphite
Rubber NBR
Ceramic
Stainless steel, AISI 304
Rubber
Die-cast aluminium
Stainless steel, AISI 304
Commercial
Stainless steel, AISI 431
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 304
Aluminium
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 304
Tungsten carbide
Rubber EPDM
Tungsten carbide
Stainless steel, AISI 304
Rubber
Die cast aluminium
Stainless steel, AISI 304
Commercial
Stainless steel, AISI 431
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
Commercial
S
A
E
R
92
M
94-97-99
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
COMPONENTE
MATERIALI
STANDARD PETICIN
Cuerpo de bomba
Tapon
Empaquetadura
Tuerca
Impulsor
Cierre mecanico parte girante
Anillo OR
Cierre mecanico parte fija
Anillo intermedio
Paragotas
Soporte
Tornillo
Cojinete
Eje rotor
Anillo elastico
Carcasa estator envuelto
Pie
Tirante
Tapa de bornes
Bornes
Guia
Tapa motor
Ventilador
Tapa ventilador
Difusor
Eyector completo
Condensador
05
08
09
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
51
52
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 304
Aluminio
Acero inox, AISI 304
Resina termoplastica
Grafito
Goma NBR
Ceramica
Acero inox, AISI 304
Goma
Aluminio fundido a presin
Acero inox, AISI 304
Comercial
Acero inox, AISI 431
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 304
Aluminio
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 304
Carburo de tungsteno
Goma EPDM
Carburo de tungsteno
Acero inox, AISI 304
Goma
Aluminio fundido a presin
Acero inox, AISI 304
Comercial
Acero inox, AISI 431
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Comercial
93

ELETTROPOMPE
COMPOSANT
MATRIAUX
STANDARD SURDEMANDE
Corps de pompe
Bouchon
Joint
Ecrou
Turbine
Garniture mcanique roulante
Bague OR
Garniture mcanique fixe
Disque porte garniture
Pare-goutte
Support
Vis
Roulement
Arbre rotor
Bague elastique
Carcasse stator enroul
Pied
Tirant
Couvercle plaque borne
Plaque borne
Presse-cble
Calotte moteur
Ventilateur
Couvercle ventilateur
Diffuseur
jecteur complet
Condensateur
05
08
09
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
51
52
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 304
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Rsine thermoplastique
Graphite
Caoutchouc NBR
Cramique
Acier inox, AISI 304
Caoutchouc
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Commerciale
Acier inox, AISI 431
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 304
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 304
Carbure de tungstne
Caoutchouc EPDM
Carbure de tungstne
Acier inox, AISI 304
Caoutchouc
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Commerciale
Acier inox, AISI 431
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
Commerciale
S
A
E
R
BAUTEIL
WERKSTOFFE
STANDARD AUF ANFRAGE
Pumpengehuse
Stopfen
Dichtung
Mutter
Laufrad
Gleitringdichtung-Rotierendeselement
O-Ring
Gleitringdichtung-Festes element
Dichtungshaltescheibe
Tropfenabdichtung
Lager
Schraube
Lagerbuchse
Rotorwelle
Spannring
Motorgehuse mit Wickelstator
Fuss
Verbindungsschraube
Klemmenplattedeckel
Klemmenplatte
Kabeldruck
Motorkappe
Lfterrad
Lfterradabdeckung
Diffusor
Kompletter Ejektor
Kondensator
05
08
09
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
51
52
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 304
Aluminium
Rostfreier Stahl, AISI 304
Thermoplast
Graphit
Gummi NBR
Keramik
Rostfreier Stahl, AISI 304
Gummi
DruckgegossenesAluminium
Rostfreier Stahl, AISI 304
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 431
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Thermoplast
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 304
Aluminium
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 304
Wolframkarbid
Gummi EPDM
Wolframkarbid
Rostfreier Stahl, AISI 304
Gummi
DruckgegossenesAluminium
Rostfreier Stahl, AISI 304
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 431
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Thermoplast
Handelsblich
94
2850 1/ min M
94-97-99
DIMENSIONI EPESI
DI M ENSI ONS AND WEI GHTS / DI M ENSI ONES Y PESOS / DI M ENSI ONS ET POI DS / ABM ESSUNGEN UND GEWI CHTE
CARATTERISTICHEIDRAULICHE
HYDRAULI C FEATURES / CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS / CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES / HYDRAULI SCHE EI NGESCHAFTEN
Tipo
Type
Typ
P1 Max
kW
P2 Nominale
P2 Nominal
kW HP
Corrente assorbita - A
Absorbed current - A
Corriente absorbida - A
Courant absorbe - A
Abgenommener Strom- A
l/ min
m
3
/ h
U.S. g.p.m.
M94
M94
M97
M97
M99
M99
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
0,37
0,37
0,55
0,55
0,75
0,75
0,5
0,5
0,75
0,75
1
1
3,6
2,8/ 1,6
4,1
3,3/ 1,9
6,2
4,3/ 2,5
12,5
16
16
450
450
450
0 2,6 5,2 6,6 7,9 10,5 13,2 14,5 15,8
0 0,6 1,2 1,5 1,8 2,4 3 3,3 3,6
0 10 20 25 30 40 50 55 60
39 32 28 26 24 20 18
39 32 28 26 24 20 18
45 42 36 33,5 31 27 23 21
45 42 36 33,5 31 27 23 21
48 44 39 37 35 31 28 27 25
48 44 39 37 35 31 28 27 25
H
(m)
TIPO
TYPE
TYP
DNA DNM f a n1 n2 h1 H h2 w d Kg
M94
M97
M99
G 1
G 1
G 1
G 1
G 1
G 1
295
295
295
98
98
98
200
200
200
160
160
160
155
155
155
100
100
100
106
106
106
209
209
209
10
10
10
7,8
8,5
9,3
Alimentazione
Feeding - Alimentacion
Alimentation - Speisung
50 Hz
0,82
0,7
0,92
0,88
1,3
1,15
F V
95

ELETTROPOMPE
M94 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 4 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 4 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 4 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 4 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 4 0 %
S
A
E
R
96
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
2850 1/ min M97
97

ELETTROPOMPE
M99 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
S
A
E
R
98
99

ELETTROPOMPE
M
50-60-70-80-300-400
2850 1/ min
DIAGRAMMA DELLECARATTERISTICHEIDRAULICHE
DI AGRAM OF THE HYDRAULI C FEATURES
DI AGRAM A DE LAS CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS
DI AGRAM M E DES CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES
TABELLE DER HYDRAULI SCHEN EI GENSCHAFTEN
S
A
E
R
M50-60-70-80-300-400
100
ELETTROPOMPEAUTOADESCANTI JET (coneiettore incorporato)
ELECTRI C SELF PRI M I NG PUM PS JET ( w it h built - in eject or)
ELECTROBOM BAS AUTOCEBANTES JET ( con eyect or incorporado)
ELECTROPOM PES AUTO- AM ORANTES JET ( avec ject eur incorpor)
SELBSTANSAUGENDE ELEKTROPUM PEN JET ( mit Ejekt or)
M
50-60-70-80-300-400
PRINCIPIODI FUNZIONAMENTO
Questaseriedi elettropompecentrifugheautoadescanti hala
caratteristicadi averelautoadescamentorealizzatomediante
unsistema"VENTURI" alloggiatonel corpopompa.
Laportatadel fluidoerogatadallagirantesoloinparteinvia-
taallaboccadi mandata, larimanenteportatavienericircolata
attraversoil sistema"VENTURI" checollegatoallacameradi aspi-
razione, produceladepressionenecessariaper ladescamento.
Al primoavviamentosufficienteriempireil corpopompaconil
liquidochecircolandoattraversoil sistema"VENTURI" trasferi-
scel'ariadall'aspirazioneallamandataespellendolamediante
latubazionepremente, pertantoil vuotogeneratofarrisalireil liquido
nellatubazionedi aspirazionerealizzandol'autoadescamento.
Lapresenzadel sistema"VENTURI" rendequesteelettropompe
insensibili allapresenzadi ariadiscioltanel liquidopompato.
IMPIEGHI
Queste elettropompe trovano impiego per il convogliamento di
acquapulitaeliquidi chimicamentenonaggressivi, sonoparticolar-
menteadatteper usodomesticoinparticolareper ladistribuzione
automaticadell'acqua con piccoli o medi serbatoi (autoclavi).
Inoltrevengonoutilizzateper irrigazioni di orti egiardini).
N.B.: sempreconsigliabilemontarelavalvoladi fondooppure
lavalvoladi ritegnosullatubazionedi aspirazione.
CARATTERISTICHECOSTRUTTIVE
Corpopompainghisa, girantestampatainottone, oinresinater-
moplastica.
Diffusorestampato inresina termoplastica, albero rotorein
acciaio, tenutameccanicaincarbone/ ceramica.
Motoreelettricodel tipochiusoaventilazioneesterna, rotore
montatosucuscinetti asfereprelubrificati.
Arichiestapossibilefornirel'elettropompaconunaprotezione
termoamperometricaincorporatamentreil condensatoreper-
manentementeinseritonellaversionemonofase.
Gradodi protezionedel motore: IP 44, arichiestaIP55.
Classedi isolamento: F
Tensionedi serie: 230V- 50Hz per versionemonofase
230V/ 400V- 50Hz per versionetrifase
Esecuzioni speciali arichiesta.
DATI CARATTERISTICI
- Portatefinoa10 m
3
/ h
- Prevalenzefinoa69 m
- Temperaturaliquidopompatoda-15Ca+50C
- Pressionemassimadi esercizio: 8 bar
- Temperaturamassimaambiente: 40C(oltrechiedereverifica).
Lecaratteristichedi funzionamentoedi catalogosi intendonoper
serviziocontinuoedacquapulita(pesospecifico=1000kg/ m
3
).
Aspirazionemanometricafinoadunmassimodi 8 9 m
Per le tolleranze delle caratteristiche idrauliche valgonole
normeUNI/ ISO2548 - classeC- appendiceB, mentreper le
caratteristicheelettrichevalgonolenormeCEI.
INSTALLAZIONE
LeelettropompeserieMdevonoessereinstallaleconl'albero
motoreinposizioneorizzontale.
FUNCTIONING
Thisseriesof electricself primeclosecoupledpumpshasthecha-
racteristicof thenozzleandventuri beinghousedinthepumpbody.
Thefluidgeneratedbytheimpeller ispassedonlyinpart totheoutlet,
theremainingfluidisrecycledbymeansof theventuri systemwhichis
connectedwithinthepumpbody. Thisallowstheself primefunction.
At thefirst starting, it isenoughtofill thepumpbodywiththe
liquidthat, circulatingthroughtheventuri, transferstheair from
thesuctiontothedelivery, ejectingit throughthedelivery piping.
Thereforethevacuumwhichisgeneratedmakestheliquidgoup
alongthesuctionpiping, allowingtheprimefunction.
Thepresenceof theventuri systemenablesthesepumpstobe
insensitivetothepresenceof air intothepumpedliquid.
APPLICATIONS
General water supply, pressurizationof water by usingpressure
vessels (autoclaves) horticultural irrigation, mistirrigation,
dairy, farmalsoindustrial applications.
Water transfer andgardenwateringapplications.
Note, it isgenerally advisabletofit either anon-returnvalveor
foot-valvetothesuction.
PUMP CONSTRUCTION
Pumpbody incast iron
Pressedbrassimpeller, or inthermoplasticresin
Diffuser inthermoplasticresin
Mechanical seal incarbon/ ceramic
Rotor shaft insteel fittedwithseal for lifebearings
Totally enclosedfancooledmotor (TEFC)
Singlephasemotorswithabuilt inthermal overloadprotection
onrequest, thecapacitor ispermanently incircuit.
Motor protectiontoIP44 (availableinIP55 uponrequest).
WindingInsulationtoclassF.
StandardVoltage: 230V-50Hz singlephase
230V/ 400V-50Hz threephase.
Other voltagesandfrequenciesavailableuponrequest.
PUMP PERFORMANCEDATA
- Capacitiesupto10 m
3
/ h
- Headsupto69 meters
- Liquidquality required; cleanfreefromsolidsor abrasivesub-
stancesandnonoggressive
- MaximumTemperatureof pumpedliquid-15Cto50C
- Maximumambient temperature40C. For higher temperatu-
respleasecontact salesoffice.
- Maximumworkingpressure8 bar.
Thetolerancesof thehydraulicfeaturesareaccordingtoUNI / ISO
2548- C1assC, Appendix B, electricfeaturesaccordingtoC.E.I.
Theworkingfeatureslistedinthecataloguearebasedoncontinuous
servicefor clear water withaspecificweight of 1000kg/ m
3
.
Manometricsuctionlift uptoof 89 meters, for asuctionlift of
above5 metersit isadvisabletoinstall thesuctionpipewitha
internal diameter larger thanthepumpinlet.
INSTALLATION
Uponinstallationalwaysprimethepumpbody firstbeforestart
up. Pumpmust beinstalledwiththemotorshaft inthehorizon-
tal position.
101

ELETTROPOMPE
PRINCIPIOSDEFUNCIONAMIENTO
Estaseriedeelectrobombascentrfugasautocebantessecarac-
terzapor el autocebadoatravsdeunsistema"VENTURI" situa-
doenel cuerpodebomba.
El caudal del fludoaportadopor el impulsor, soloparcialmentese
enviaalaconexindedescarga, el caudal rstanteserecirculaa
travsdel sistema"VENTURI"conectadoalacamaradeaspiracion
produciendoladepresinnecesariaparaautocebado.
Enel primer arranqueessuficientellenar el cuerpodebombaconel
lquidoabombear, el qual, circulandoatravsdel sistema"VENTU-
RI", trasladael airedelaaspiracinaladescargaatravsdela
tuberadeimpulsion; por esoel vaciocreadopermiteal lquidovol-
ver asubir enlatuberadeaspiracinrealizandoel autocebado.
Conlapresenciadel sistema"VENTURI"laselectrobombasresultan
insensiblesalapresenciadeairedisueltoenel lquidobombeado.
APLICACIONES
Estaselectrobombasseutilizanenel transportedeagualimpia
y lquidosqumicamentenoagresivos, sonaptasespecialmente
ensistemadomsticosy paraladistribucinautomticadel agua
concalderineshidroneumticospequeosomedianos, ocontro-
ladoresautomticosdepresin.
Ademasseutilizanparariegosdehuertosy iardines.
N.B.: Siempreseaconsejamontar lavlvuladepieodereten-
cionenlatuberiadeaspiracin.
CARACTERISTICASDECONSTRUCCION
Cuerpodebombaenfundicingris.
Impulsor enlatnestampado, oenresinatermoplastica.
Difusor estampadoenresinatermoplastica.
Ejerotor enacero.
Cierremecanicoencarbn/ cermica.
Motor elctricodeconstruccincerradaconventilacinexterior.
Rotor montadosobrerodamientosdebolasprelubricados.
Bajodemandasepuedesuministrar laelectrobombaconunapro-
teccintermoamperimtricaincorporada, mientrasel condensador
sesuministrasiempreinsertadoenlaejecucinmonofsica.
Proteccindel motor: IP 44, bajodemandaIP 55.
Aislamiento: claseF
Tensinestandar: monofsica230V- 50 Hz
trifsica230V/ 400V- 50 Hz
Bajodemandasesuministranejecucionesespeciales.
LIMITESDEEMPLEO
- Caudal hasta10 m
3
/ h
- Alturahasta69 m
- Temperaturadel liquidobombeado: de-15C+50C
- Presinmximadefuncionamiento: 8 bar
- Temperaturaambientemxima: 40 C(paravalor superior
consultar verificacin)
Lascaractersticasdefuncionamientoindicadasencatlogoserefieren
aunusocontnuoyconagualmpia. (pesoespecifico=1000Kg/ m
3
).
Aspiracinmanomtricahastamximo8 - 9 m.
Paralastoleranciasdelascaracteristicshidrulicasvalenlasnor-
masUNI/ ISO2548 - claseC- prrafoB, mientrasparalascarac-
teristcaselctricasvalenlasnormasCEI.
INSTALACION
LaselectrobombasserieMpuedenmontarsesoloconel ejemotor
enposicinhorizontal.
WIRKUNGSWEISE
DieseselbstansaugendenElektro-Kreiselpumpenarbeitennach
demVenturi Prinzip. DasFrdergut wirdnur zumTeil direkt zur
Druckseitegepumpt.
Der restlicheTeil desFrderguteswirddurchdasVenturi- System
imPumpengehusesoinUmlauf gesetzt, daeineverstrkte
Saugleistung durch einen Unterruck erzeugt wird. Vor
Inbetriebnahmeist dasPumpengehusemit Wasser aufzufl-
len. BeimerstenAnlauf, ist esgenugdasPumpengehusemit
der Flssigkeit zufllen.
DurchdasVenturi Systemkanndas Wasser auchmitGasgehalt
problemlosabgesaugt werden.
EINSATZ
DieseElektropumpenwerdenfr dasAbsaugenvonReinwasser,
vonnicht chemischaggressivemWasser, Hauswasseranlagen,
automatische Wasserverteilung mitkleinen und mittleren
Behltern, Gartenbaueingesetzt.
Fr eine sichere Funktion ist einRckschlagventil in der
Saugleitung vorzusehen.
KONSTRUKTION
PumpengehuseausGraugu.
LaufradausMessingoder ausThermoplast.
Diffusor ausThermoplast, RotorwelleausStahl.
Gleitringdichtung: Kohle/ Keramik.
Gekapselter Motor mit Eigenlftung, Rotorlagerungauf war-
tungsfreienKuaellagern.
Auf AnfrageMotorwicklungmit thermischemWicklungsschutz.
Wechselstrommotor mit Betriebskondensator.
Motor-Schutzart: IP44 auf AnfrageIP 55.
Isolationsklasse: F
Nennspannung: Wechselstrom1 x 230V- 50 Hz
Drehstrom3 x 230V/ 400V- 50 Hz
Auf AnfragestehenSonderausfhrungenzur Verfgung.
TECHNISCHEEIGENSCHAFTEN
- max. Frderleistung10 m
3
/ h
- max. Frderhhe69 m
- Temperatur desFrdergutes: von-15Cbis+50C
- max. Betriebsdruck: 8 bar
- max. Umgebungstemperatur 40C(bei hhererTemperatur
bittenwir umRckfrage)
DieBetriebseigenschaftengeltenfr Dauerbetriebmitreinem
Wasser (Dichte: 1000 Kg/ m
3
)
max. Saughhe8 9 m
DieToleranzender hydraulischenEigenschaftenentsprechen
denNormen: UNI/ ISO2548, KlasseC, Zusatz B.
DieelektrischenEigenschaftenentsprechendenCEI Normen.
INSTALLATION
DieAufstellungder ElektropumpenM50-M60-M70- M80-M150-
M200hat mit der MotorwelleinHorizontallagezuerfolgen.
PRINCIPEDEFONCTIONNEMENT
Cettesried'lectropompescentrifugesauto-amorantesala
caractristiqued'avoir l'auto-amorageeffectuparunsyst-
me"VENTURI" qui setrouvedanslecorpsdepompe.
Ledbit dufluidedonnpar laturbineest, enpartieseulement, tran-
smisl'orificederefoulement, tandisqueleresteddbit circule
traverslesystme"VENTURIqui, raccordlachambred'aspira-
tion, produit ladpressionnecessairepour lauto-amorage.
Aumoment dupremier dmarrageil est suffisant deremplir lecorps
depompeavecleliquide, qui, encirculant traverslesystme"VEN-
TURI"transfrel'airdel'orificed'aspirationcelui derefoulement,
qui est, ensuite, expulspar latuyauterierefoulante.
Decettefaonlevacuumqui endrive, feramonter leliquide
danslatuyauteried'aspirationenralisant l'auto-amorcage.
Lesystme"VENTURI" rendceslectropompesinsensiblesla
prsenced'air dissousdansleliquidepomp.
EMPLOI
Ceslectropompessont indiquespour ladistributiondeauclai-
reet desliquideschimiquement nonagressifs, pour unusage
domestiqueet enparticulier pour ladistributionautomatiquede
l'eauavecpetitsoumoyensreservoirs(autoclaves).
Ellessont aussi employespour l'arrosagedespotagerset jardins.
Remarque: il est toujoursconseilldemonter leclapetdefond
oubienleclapet deretenuesur latuyauteriedaspiration.
CARACTERISTIQUESDECONSTRUCTION
Corpsdepompeenfonte
Turbineenlaitontamp, ouenrsinethermoplastique.
Diffuseur tampenrsinethermo-plastique.
Arbrerotor enacier.
Garnituremcaniqueencharbon/ cramique.
Moteur lectriqueenexecutionfermeventilationexterieure.
Rotor montsur roulementsbillesprgraisss.
Sur demande, l'lectropompepeut treequiped'uneprotec-
tionthermo-amphromtrigueincorpore, tandisquelecon-
densateur est insrenpermanenceenversionmonophase.
Protectiondumoteur: IP- 44, sur demandeIP 55.
Classed'isolation: F
Tnsiondesrie: 230V50Hz pour versionmonophase
230V-400V/ 5OHz pour versiontriphase
Excutionsspcialessur demande.
PLAGESD'UTILISATION
- Dbitsiusqu'10 m
3
/ h
- Hauteursjusqua69 m
- Tempratureduliquidepomp: de-15C+50C
- Pressionsmaximumdeservice: 8 bars
- Tempratureambiantemaximum: +40C(pour destempra-
turessuprieuresdemander vrification)
Lescaractristiquesdefonctionnement et decatalogueconcernent
leservicecontinuaveceauclaire(poidsspcifique=1000Kg/ m
3
).
Aspirationmanomtriquejusqu'8 - 9 mmaximum.
Pour lestolrancesdescaractristiqueshydrauliqueslesnormes
valablessont: UNI/ ISO2548- classeC- AppendiceB; tandisquepour
lescaractristiqueselectriqueslesnormesvalablessont: C.E.I.
INSTALLATION
LeslectropompessrieMdoivent toujourstreinstallesavec
l'arbremoteur enpositionhorizontale.
S
A
E
R
102
M
50-60-70-80-300-400
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
COMPONENTE
MATERIALI
STANDARD A RICHIESTA
Corpo pompa
Tappo
Guarnizione
Dado
Girante
Parte rotante tenuta meccanica
Anello OR
Anello OR
Parte fissa tenuta meccanica
Disco porta tenuta
Paragoccia
Supporto
Vite
Cuscinetto
Cuscinetto
Linguetta
Albero rotore
Anello elastico
Carcassa statore avvolto
Piede
Tirante
Coperchio morsettiera
Morsettiera
Pressacavo
Calotta motore
Ventola
Copriventola
Diffusore
Guarnizione morsettiera ( M50)
Eiettore completo
Disco porta diffusore (M300-400)
Condensatore
Tubo venturi
Ugello
05
08
09
10
12
13
14
14a
15
16
17
18
19
20
20a
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
50
51
51
52
61
62
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Ottone
Resina termoplastica
Ottone (M300-M400)
Grafite
Gomma NBR
Gomma NBR
Ceramica
Acciaio inox, AISI 304
Gomma
Alluminio (M 50)
Ghisa G20 (M60-70-80-300-400)
Acciaio zincato
Commerciale
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 420B
Acciaio inox, AISI 416 (M60-70-80)
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Gomma NBR (M50)
Resina termoplastica
Ghisa G20 (M300-400)
Commerciale
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Acciaio inox, AISI 304
Ottone
AISI 304 (M60-70-80)
Carburo di tungsteno
Gomma EPDM
Gomma EPDM
Carburo di tungsteno
Acciaio inox, AISI 304
Gomma
Alluminio (M 50)
Ghisa G20 (M60-70-80-300-400)
Acciaio zincato
Commerciale
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 431
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Gomma NBR (M50)
Resina termoplastica
Ghisa G20 (M300-400)
Commerciale
Resina termoplastica
Resina termoplastica
M5 0
M6 0 -7 0 -8 0
M3 0 0 -4 0 0
103

ELETTROPOMPE
COMPONENT
MATERIAL
STANDARD ON REQUEST
Pump body
Plug
Gasket
Nut
Impeller
Rotating mechanical seal
O-Ring
O-Ring
Fixed mechanical seal
Seal retaining disc
Drop guard
Support
Screw
Bearing
Bearing
Key
Rotor shaft
Circlip
Casing with wound stator
Foot
Tie-rod
Terminal board cover
Terminal board
Fairlead
Driving cap
Fan
Fan cover
Diffuser
Terminal board gasket ( M50)
Complete ejector
Diffuser retaining disc (M300-400)
Capacitor
Venturi pipe
Nozzle
05
08
09
10
12
13
14
14a
15
16
17
18
19
20
20a
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
50
51
51
52
61
62
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Brass
Thermoplastic resin
Brass (M300-M400)
Graphite
Rubber NBR
Rubber NBR
Ceramic
Stainless steel, AISI 304
Rubber
Aluminium(M 50)
CastironG20 (M60-70-80-300-400)
Galvanized steel
Commercial
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 420B
Stainlesssteel, AISI 416 (M60-70-80)
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Rubber NBR (M50)
Thermoplastic resin
Castiron G20 (M300-400)
Commerciale
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Stainless steel, AISI 304
Brass
AISI 304 (M60-70-80)
Tungsten carbide
Rubber EPDM
Rubber EPDM
Tungsten carbide
Stainless steel, AISI 304
Rubber
Aluminium(M 50)
CastironG20 (M60-70-80-300-400)
Galvanized steel
Commercial
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 431
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Rubber NBR (M50)
Thermoplastic resin
Castiron G20 (M300-400)
Commercial
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
S
A
E
R
COMPONENTE
MATERIAL
ESTNDAR PETICIN
Cuerpo de bomba
Tapon
Empaquetadura
Tuerca
Impulsor
Cierre mecanico parte girante
Anillo OR
Anillo OR
Cierre mecanico parte fija
Anillo intermedio
Paragotas
Soporte
Tornillo
Cojinete
Cojinete
Chaveta
Eje rotor
Anillo elastico
Carcasa estator envuelto
Pie
Tirante
Tapa de bornes
Bornes
Guia
Tapa motor
Ventilador
Tapa ventilador
Difusor
Empaquetadura bornes ( M50)
Eyector completo
Anillo portadifusor (M300-400)
Condensador
Tubo venturi
Tobera
05
08
09
10
12
13
14
14a
15
16
17
18
19
20
20a
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
50
51
51
52
61
62
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Latn
Resina termoplastica
Latn (M300-M400)
Grafito
Goma NBR
Goma NBR
Ceramica
Acero inox, AISI 304
Goma
Aluminio (M 50)
FundicingrisG20(M60-70-80-300-400)
Acero cincado
Comercial
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 420B
Acero inox, AISI 416 (M60-70-80)
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Goma NBR (M50)
Resina termoplastica
FundicingrisG20 (M300-400)
Comercial
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Acero inox, AISI 304
Latn
AISI 304 (M60-70-80)
Carburo de tungsteno
Goma EPDM
Goma EPDM
Carburo de tungsteno
Acero inox, AISI 304
Goma
Aluminio (M 50)
FundicingrisG20(M60-70-80-300-400)
Acero cincado
Comercial
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 431
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Goma NBR (M50)
Resina termoplastica
FundicingrisG20 (M300-400)
Comercial
Resina termoplastica
Resina termoplastica
104
M
50-60-70-80-300-400
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
COMPOSANT
MATRIAUX
STANDARD SURDEMANDE
Corps de pompe
Bouchon
Joint
Ecrou
Turbine
Garniture mcanique roulante
Bague OR
Bague OR
Garniture mcanique fixe
Disque porte garniture
Pare-goutte
Support
Vis
Roulement
Roulement
Clavette
Arbre rotor
Bague elastique
Carcasse stator enroul
Pied
Tirant
Couvercle plaque borne
Plaque borne
Presse-cble
Calotte moteur
Ventilateur
Couvercle ventilateur
Diffuseur
Joint plaque borne ( M50)
jecteur complet
Disque porte diffuseur (M300-400)
Condensateur
Tuyau Venturi
Gicleur
05
08
09
10
12
13
14
14a
15
16
17
18
19
20
20a
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
50
51
51
52
61
62
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Laiton
Rsine thermoplastique
Laiton (M300-M400)
Graphite
Caoutchouc NBR
Caoutchouc NBR
Cramique
Acier inox, AISI 304
Caoutchouc
Aluminium(M 50)
FonteG20 (M60-70-80-300-400)
Acier zingu
Commerciale
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 420B
Acier inox, AISI 416 (M60-70-80)
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Caoutchouc NBR (M50)
Rsine thermoplastique
Fonte G20 (M300-400)
Commerciale
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Laiton
AISI 304 (M60-70-80)
Carbure de tungstne
Caoutchouc EPDM
Caoutchouc EPDM
Carbure de tungstne
Acier inox, AISI 304
Caoutchouc
Aluminium(M 50)
FonteG20 (M60-70-80-300-400)
Acier zingu
Commerciale
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 431
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Caoutchouc NBR (M50)
Rsine thermoplastique
Fonte G20 (M300-400)
Commerciale
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
M5 0
M6 0 -7 0 -8 0
M3 0 0 -4 0 0
105

ELETTROPOMPE
S
A
E
R
BAUTEIL
WERKSTOFFE
STANDARD AUF ANFRAGE
Pumpengehuse
Stopfen
Dichtung
Mutter
Laufrad
Gleitringdichtung-Rotierendeselement
O-Ring
O-Ring
Gleitringdichtung-Festes element
Dichtungshaltescheibe
Tropfenabdichtung
Lager
Schraube
Lageruchse
Lageruchse
Passfeder
Rotorwelle
Spannring
Motorgehuse mit Wickelstator
Fuss
Verbindungsschraube
Klemmenplattedeckel
Klemmenplatte
Kabeldruck
Motorkappe
Lfterrad
Lfterradabdeckung
Diffusor
Klemmenplattesdichtung ( M50)
Kompletter ejektor
Diffusorhaltenscheibe (M300-400)
Kondensator
Venturirohr
Dse
05
08
09
10
12
13
14
14a
15
16
17
18
19
20
20a
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
50
50
51
51
52
61
62
Gusseisen G20
Messing
Aluminium
Messing
Thermoplast
Messing (M300-M400)
Graphit
Gummi NBR
Gummi NBR
Keramik
Rostfreier Stahl, AISI 304
Gummi
Aluminium(M 50)
GusseisenG20 (M60-70-80-300-400)
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 420B
Rostfreier Stahl, AISI 416 (M60-70-80)
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hartbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Gummi NBR (M50)
Thermoplast
Gusseisen G20 (M300-400)
Handelsblich
Thermoplast
Thermoplast
Gusseisen G20
Messing
Aluminium
Rostfreier Stahl, AISI 304
Messing
AISI 304 (M60-70-80)
Wolframkarbid
Gummi EPDM
Gummi EPDM
Wolframkarbid
Rostfreier Stahl, AISI 304
Gummi
Aluminium(M 50)
GusseisenG20 (M60-70-80-300-400)
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 431
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hartbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Gummi NBR (M50)
Thermoplast
Gusseisen G20 (M300-400)
Handelsblich
Thermoplast
Thermoplast
106
2850 1/ min M
50-60-70-80-300-400
DIMENSIONI EPESI
DI M ENSI ONS AND WEI GHTS / DI M ENSI ONES Y PESOS / DI M ENSI ONS ET POI DS / ABM ESSUNGEN UND GEWI CHTE
CARATTERISTICHEIDRAULICHE
HYDRAULI C FEATURES / CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS / CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES / HYDRAULI KE EI NGESCHAFTEN
Tipo
Type
Typ
P1 Max
kW
P2 Nominale
P2 Nominal
kW HP
Corrente assorbita - A
Absorbed current - A
Corriente absorbita - A
Courant absorbe - A
Abgenommener Strom- A
M50
M50
M60
M60
M70
M70
M80
M80
M300-C
M300-C
M300-B
M300-B
M300-A
M300-A
M400-C
M400-C
M400-B
M400-B
M400-A
M400-A
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
0,37
0,37
0,37
0,37
0,55
0,55
0,75
0,75
1,1
1,1
1,5
1,5
2,2
2,2
1,1
1,1
1,5
1,5
2,2
2,2
0,5
0,5
0,5
0,5
0,75
0,75
1
1
1,5
1,5
2
2
3
3
1,5
1,5
2
2
3
3
2,4
1,9/ 1,1
3,5
2,8/ 1,6
3,9
3,3/ 1,9
5,7
4,7/ 2,7
8,2
7
11,4
5
13,8

8,2
3,7
11,6
5
14

0 2,6 3,9 5,3 6,6 7,9 8,8 10,5 11,8 13,2 17,7 22 26,4 30,9 35,2 39,6 42,2 44
0 0,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2 2,4 2,7 3 4 5 6 7 8 9 9,6 10
0 10 15 20 25 30 33 40 45 50 67 83 100 117 133 150 160 167
33 27 24 21 18,5 17 14,9 14 12
33 27 24 21 18,5 17 14,9 14 12
47 42 40 37 32,5 28 26,8 23 19
47 42 40 37 32,5 28 26,8 23 19
52 48 45 42 39 35 32 27
52 48 45 42 39 35 32 27
55 52 49 45 43 38 36,5 32 30 25
55 52 49 45 43 38 36,5 32 30 25
48 45 43,5 42 40,5 39 38 37 36 35 31 27,5 25 22
48 45 43,5 42 40,5 39 38 37 36 35 31 27,5 25 22
60 56 54 53 51,3 49,5 48,5 47 45 44 40 36 33 28
60 56 54 53 51,3 49,5 48,5 47 45 44 40 36 33 28
69 66 65 63 61,6 60 58,8 56,5 55 53,5 48,5 43,7 39 26
69 66 65 63 61,6 60 58,8 56,5 55 53,5 48,5 43,7 39 26
41 39 38 37 36 35 33,5 32 31,5 30,5 28 26 24 22 20,5 19 17
41 39 38 37 36 35 33,5 32 31,5 30,5 28 26 24 22 20,5 19 17
52 50 49 48 46 45 44 43,5 42 41 38 34 31,5 29 27 25 24 16
52 50 49 48 46 45 44 43,5 42 41 38 34 31,5 29 27 25 24 16
63 60 59 57,5 56 55 54 53 51 50 47 43 40 36 33,5 31 28 16
63 60 59 57,5 56 55 54 53 51 50 47 43 40 36 33,5 31 28 16
TIPO
TYPE
TYP
DNA DNM f a b n1 n2 H h1 h2 w d Kg
M50
M60
M70
M80
M300B-C/ M400B-C
M300A/ M400 A
G 1
G 1
G 1
G 1
G 1 1/ 2
G 1 1/ 2
G 1
G 1
G 1
G 1
G 1 1/ 4
G 1 1/ 4
256
277
277
277
246,5
284,5
113
144
144
144
160,5
160,5

168,5
168,5
150
180
180
180
180
180
110
140
140
140
228
228
188
207
207
207
235
235
128
154
154
154
120
120
163
188
188
188
233
233
210
240
240
240
180
180
11
9
9
9
11
11
10
15,5
16
17,5

Alimentazione
Feeding - Alimentacion
Alimentation - Speisung
50 Hz
0,52
0,5
0,75
0,7
0,9
0,74
1,25
1,07
1,84
2,05
2,55
2,6
3,1

1,84
1,9
2,61
2,62
3,15

F V
M3 0 0 -4 0 0 M5 0 -6 0 -7 0 -8 0
10
12,5
16
20
31,5
40
50
31,5
40
50
450
450
450
450
450
450
450
450
450
450
l/ min
m
3
/ h
U.S. g.p.m.
H
(m)
107

ELETTROPOMPE
M50 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
S
A
E
R
108
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
2850 1/ min M60
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 3 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 3 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 3 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 3 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 3 0 %
109

ELETTROPOMPE
M70 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
S
A
E
R
110
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
2850 1/ min M80
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 4 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 4 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 4 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 4 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 4 0 %
111

ELETTROPOMPE
M300 C 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 1 5 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 1 5 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 1 5 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 1 5 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 1 5 %
S
A
E
R
112
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
2850 1/ min M300 B
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 4 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 4 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 4 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 4 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 4 0 %
113

ELETTROPOMPE
M300 A 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 1 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 1 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 1 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 1 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 1 0 %
S
A
E
R
114
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
2850 1/ min M400 C
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 1 5 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 1 5 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 1 5 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 1 5 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 1 5 %
115

ELETTROPOMPE
M400 B 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 3 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 3 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 3 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 3 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 3 0 %
S
A
E
R
116
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
2850 1/ min M400 A
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 1 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 1 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 1 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 1 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 1 0 %
117

ELETTROPOMPE
M
150-200
2850 1/ min
DIAGRAMMA DELLECARATTERISTICHEIDRAULICHE
DI AGRAM OF THE HYDRAULI C FEATURES
DI AGRAM A DE LAS CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS
DI AGRAM M E DES CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES
TABELLE DER HYDRAULI SCHEN EI GENSCHAFTEN
S
A
E
R
M150-200
118
ELETTROPOMPEAUTOADESCANTI JET (coneiettore incorporato)
ELECTRI C SELF PRI M I NG PUM PS JET ( w it h built - in eject or)
ELECTROBOM BAS AUTOCEBANTES JET ( con eyect or incorporado)
ELECTROPOM PES AUTO- AM ORANTES JET ( avec ject eur incorpor)
SELBSTANSAUGENDE ELEKTROPUM PEN JET ( mit Ejekt or)
M
150-200
PRINCIPIODI FUNZIONAMENTO
Questaseriedi elettropompecentrifugheautoadescanti hala
caratteristicadi averelautoadescamentorealizzatomediante
unsistema"VENTURI" alloggiatonel corpopompa.
Laportatadel fluidoerogatadallagirantesoloinparteinvia-
taallaboccadi mandata, larimanenteportatavienericircolata
attraversoil sistema"VENTURI" checollegatoallacameradi aspi-
razione, produceladepressionenecessariaper ladescamento.
Al primoavviamentosufficienteriempireil corpopompaconil
liquidochecircolandoattraversoil sistema"VENTURI" trasferi-
scel'ariadall'aspirazioneallamandataespellendolamediante
latubazionepremente, pertantoil vuotogeneratofarrisalire
il liquidonellatubazionedi aspirazionerealizzandol'autoade-
scamento.
Lapresenzadel sistema"VENTURI" rendequesteelettropompe
insensibili allapresenzadi ariadiscioltanel liquidopompato.
IMPIEGHI
Questeelettropompetrovanoimpiegoper il convogliamentodi
acquapulitaeliquidi chimicamentenonaggressivi, sonoparti-
colarmenteadatteper usodomesticoinparticolareper ladistri-
buzioneautomaticadell'acquaconpiccoli omedi serbatoi (auto-
clavi). Inoltrevengonoutilizzateper irrigazioni di orti egiardini).
N.B.: sempreconsigliabilemontarelavalvoladi fondooppure
lavalvoladi ritegnosullatubazionedi aspirazione.
CARATTERISTICHECOSTRUTTIVE
Corpopompainghisa, giranteinresinatermoplastica, arichie-
stainottone.
Diffusorestampato inresina termoplastica, albero rotorein
acciaio, tenutameccanicaincarbone/ ceramica.
Motoreelettricodel tipochiusoaventilazioneesterna, rotore
montatosucuscinetti asfereprelubrificati.
Arichiestapossibilefornirel'elettropompaconunaprotezione
termoamperometricaincorporatamentreil condensatoreper-
manentementeinseritonellaversionemonofase.
Gradodi protezionedel motore: IP 44, arichiestaIP55.
Classedi isolamento: F
Tensionedi serie: 230V- 50Hz per versionemonofase
230V/ 400V- 50Hz per versionetrifase
Esecuzioni speciali arichiesta.
DATI CARATTERISTICI
- Portatefinoa6 m
3
/ h
- Prevalenzefinoa68 m
- Temperaturaliquidopompatoda-15Ca+50C
- Pressionemassimadi esercizio: 8 bar
- Temperaturamassimaambiente: 40C(oltrechiedereverifica).
Lecaratteristichedi funzionamentoedi catalogosi intendonoper
serviziocontinuoedacquapulita(pesospecifico=1000kg/ m
3
).
Aspirazionemanometricafinoadunmassimodi 8 9 m
Per le tolleranze delle caratteristiche idrauliche valgonole
normeUNI/ ISO2548 - classeC- appendiceB, mentreper le
caratteristicheelettrichevalgonolenormeCEI.
INSTALLAZIONE
LeelettropompeserieMdevonoessereinstallateconl'albero
motoreinposizioneorizzontale.
FUNCTIONING
Thisseriesof electricself primeclosecoupledpumpshasthecha-
racteristicof thenozzleandventuri beinghousedinthepumpbody.
Thefluidgeneratedby theimpeller ispassedonly inpart tothe
outlet, theremainingfluidisrecycledbymeansof theventuri
systemwhichisconnectedwithinthepumpbody. Thisallowsthe
self primefunction.
At thefirst starting, it isenoughtofill thepumpbodywiththe
liquidthat, circulatingthroughtheventuri, transferstheair from
thesuctiontothedelivery, ejectingit throughthedelivery piping.
Thereforethevacuumwhichisgeneratedmakestheliquidgoup
alongthesuctionpiping, allowingtheprimefunction.
Thepresenceof theventuri systemenablesthesepumpstobe
insensitivetothepresenceof air intothepumpliquid.
APPLICATIONS
General water supply, pressurizationof water by usingpressure
vessels (autoclaves) horticultural irrigation, mistirrigation,
dairy, farmalsoindustrial applications.
Water transfer andgardenwateringapplications.
Note, it isgenerally advisabletofit either anon-returnvalveor
foot-valvetothesuction.
PUMP CONSTRUCTION
Pumpbody incast iron
Impeller inthermoplasticresin, onrequest inbrass.
Diffuser inthermoplasticresin
Mechanical seal incarbon/ ceramic
Rotor shaft insteel fittedwithseal for lifebearings
Totally enclosedfancooledmotor (TEFC)
Singlephasemotorswithabuilt inthermal overloadprotection
onrequest, thecapacitor ispermanently incircuit.
Motor protectiontoIP44 (availableinIP55 uponrequest).
WindingInsulationtoclassF.
StandardVoltage: 230V-50Hz singlephase
230V/ 400V-50Hz threephase.
Other voltagesandfrequenciesavailableuponrequest.
PUMP PERFORMANCEDATA
- Capacitiesupto6 m
3
/ h
- Headsupto68 meters
- Liquidquality required; cleanfreefromsolidsor abrasivesub-
stancesandnonoggressive
- MaximumTemperatureof pumpedliquid-15Cto50C
- Maximumambient temperature40C. For higher temperatu-
respleasecontact salesoffice.
- Maximumworkingpressure8 bar.
Thetolerancesof thehydraulicfeaturesareaccordingtoUNI /
ISO2548- ClassC, Appendix B, electricfeaturesaccordingtoC.E.I.
Theworkingfeatureslistedinthecataloguearebasedonconti-
nuous service for clear water with a specificweight of
1000kg/ m
3
.
Manometricsuctionlift uptoof 89 meters, for asuctionlift of
above5 metersit isadvisabletoinstall thesuctionpipewitha
internal diameter larger thanthepumpinlet.
INSTALLATION
Uponinstallationalwaysprimethepumpbody firstbeforestart
up. Pumpmust beinstalledwiththemotorshaft inthehorizon-
tal position.
119

ELETTROPOMPE
PRINCIPIOSDEFUNCIONAMIENTO
Estaseriedeelectrobombascentrfugasautocebantessecarac-
terzapor el autocebadoatravsdeunsistema"VENTURI" situa-
doenel cuerpodebomba.
El caudal del fludoaportadopor el impulsor, soloparcialmentese
enviaalaconexindedescarga, el caudal rstanteserecirculaa
travsdel sistema"VENTURI"conectadoalacamaradeaspiracion
produciendoladepresinnecesariaparaautocebado.
Enel primer arranqueessuficientellenar el cuerpodebombaconel
lquidoabombear, el qual, circulandoatravsdel sistema"VENTU-
RI", trasladael airedelaaspiracinaladescargaatravsdela
tuberadeimpulsion; por esoel vaciocreadopermiteal lquidovol-
ver asubir enlatuberadeaspiracinrealizandoel autocebado.
Conlapresenciadel sistema"VENTURI"laselectrobombasresultan
insensiblesalapresenciadeairedisueltoenel lquidobombeado.
APLICACIONES
Estaselectrobombasseutilizanenel transportedeagualimpia
y lquidosqumicamentenoagresivos, sonaptasespecialmente
ensistemadomsticosy paraladistribucinautomticadel agua
concalderineshidroneumticospequeosomedianos, ocontro-
ladoresautomticosdepresin.
Ademasseutilizanparariegosdehuertosy iardines.
N.B.: Siempreseaconsejamontar lavlvuladepieodereten-
cionenlatuberiadeaspiracin.
CARACTERISTICASDECONSTRUCCION
Cuerpodebombaenfundicingris.
Impulsor enresinatermoplastica, bajodemandaenlatn.
Difusor estampadoenresinatermoplastica.
Ejerotor enacero.
Cierremecanicoencarbn/ cermica.
Motor elctricodeconstruccincerradaconventilacinexterior.
Rotor montadosobrerodamientosdebolasprelubricados.
Bajodemandasepuedesuministrar laelectrobombaconunapro-
teccintermoamperimtricaincorporada, mientrasel condensador
sesuministrasiempreinsertadoenlaejecucinmonofsica.
Proteccindel motor: IP 44, bajodemandaIP 55.
Aislamiento: claseF
Tensinestandar: monofsica230V- 50 Hz
trifsica230V/ 400V- 50 Hz
Bajodemandasesuministranejecucionesespeciales.
LIMITESDEEMPLEO
- Caudal hasta6 m
3
/ h
- Alturahasta68 m
- Temperaturadel liquidobombeado: de-15C+50C
- Presinmximadefuncionamiento: 8 bar
- Temperaturaambientemxima: 40 C(paravalor superior
consultar verificacin)
Lascaractersticasdefuncionamientoindicadasencatlogoserefieren
aunusocontnuoyconagualmpia. (pesoespecifico=1000Kg/ m
3
).
Aspiracinmanomtricahastamximo8 - 9 m.
Paralastoleranciasdelascaracteristicshidrulicasvalenlasnor-
masUNI/ ISO2548 - claseC- prrafoB, mientrasparalascarac-
teristcaselctricasvalenlasnormasCEI.
INSTALACION
LaselectrobombasserieMpuedenmontarsesoloconel ejemotor
enposicinhorizontal.
WIRKUNGSWEISE
DieseselbstansaugendenElektro-Kreiselpumpenarbeitennach
demVenturi Prinzip. DasFrdergut wirdnur zumTeil direkt zur
Druckseitegepumpt.
Der restlicheTeil desFrderguteswirddurchdasVenturi- System
imPumpengehusesoinUmlauf gesetzt, daeineverstrkte
Saugleistung durch einen Unterruck erzeugt wird. Vor
Inbetriebnahmeist dasPumpengehusemit Wasser aufzufl-
len. BeimerstenAnlauf, ist esgenugdasPumpengehusemit
der Flssigkeit zufllen.
DurchdasVenturi SystemknnenauchdieWasser mitGasgehalt
problemlosabgesaugt werden.
EINSATZ
DieseElektropumpenwerdenfr dasAbsaugenvonReinwasser,
vonnicht chemischaggressivemWasser, Hauswasseranlagen,
automatische Wasserverteilung mitkleinen und mittleren
Behltern, Gartenbaueingesetzt.
Fr eine sichere Funktion ist einRckschlagventil in der
Saugleitung vorzusehen.
KONSTRUKTION
PumpengehuseausGraugu.
LaufradausThermoplast, auf AnfrageausMessing.
Diffusor ausThermoplast, RotorwelleausStahl.
Gleitringdichtung: Kohle/ Keramik.
Gekapselter Motor mit Eigenlftung, Rotorlagerungauf war-
tungsfreienKugellagern.
Auf AnfrageMotorwicklungmit thermischemWicklungsschutz.
Wechselstrommotor mit Betriebskondensator.
Motor-Schutzart: IP44 auf AnfrageIP 55.
Isolationsklasse: F
Nennspannung: Wechselstrom1 x 230V- 50 Hz
Drehstrom3 x 230V/ 400V- 50 Hz
Auf AnfragestehenSonderausfhrungenzur Verfgung.
TECHNISCHEEIGENSCHAFTEN
- max. Frderleistung6 m
3
/ h
- max. Frderhhe68 m
- Temperatur desFrdergutes: von-15Cbis+50C
- max. Betriebsdruck: 8 bar
- max. Umgebungstemperatur 40C(bei hhererTemperatur
bittenwir umRckfrage)
DieBetriebseigenschaftengeltenfr Dauerbetriebmitreinem
Wasser (Dichte: 1000 Kg/ m
3
)
max. Saughhe8 9 m
DieToleranzender hydraulischenEigenschaftenentsprechen
denNormen: UNI/ ISO2548, KlasseC, Zusatz B.
DieelektrischenEigenschaftenentsprechendenCEI Normen.
INSTALLATION
DieAufstellungder ElektropumpenM50-M60-M70- M80-M150-
M200hat mit der MotorwelleinHorizontallagezuerfolgen.
PRINCIPEDEFONCTIONNEMENT
Cettesried'lectropompescentrifugesauto-amorantesala
caractristiqued'avoir l'auto-amorageeffectuparunsyst-
me"VENTURI" qui setrouvedanslecorpsdepompe.
Ledbit dufluidedonnpar laturbineest, enpartieseulement, tran-
smisl'orificederefoulement, tandisqueleresteddbit circule
traverslesystme"VENTURIqui, raccordlachambred'aspira-
tion, produit ladpressionnecessairepour lauto-amorage.
Aumoment dupremier dmarrageil est suffisant deremplir lecorps
depompeavecleliquide, qui, encirculant traverslesystme"VEN-
TURI"transfrel'airdel'orificed'aspirationcelui derefoulement,
qui est, ensuite, expulspar latuyauterierefoulante.
Decettefaonlevacuumqui endrive, feramonter leliquide
danslatuyauteried'aspirationenralisant l'auto-amorage.
Lesystme"VENTURI" rendceslectropompesinsensiblesla
prsenced'air dissousdansleliquidepomp.
EMPLOI
Ceslectropompessont indiquespour ladistributiondeauclai-
reet desliquideschimiquement nonagressifs, pour unusage
domestiqueet enparticulier pour ladistributionautomatiquede
l'eauavecpetitsoumoyensreservoirs(autoclaves).
Ellessont aussi employespour l'arrosagedespotagerset jardins.
Remarque: il est toujoursconseilldemonter leclapetdefond
oubienleclapet deretenuesur latuyauteriedaspiration.
CARACTERISTIQUESDECONSTRUCTION
Corpsdepompeenfonte.
Turbineenrsinethermoplastique, sur demandeenlaiton.
Diffuseur tampenrsinethermo-plastique.
Arbrerotor enacier.
Garnituremcaniqueencharbon/ cramique.
Moteur lectriqueenexecutionfermeventilationexterieure.
Rotor montsur roulementsbillesprgraisss.
Sur demande, l'lectropompepeut treequiped'uneprotec-
tionthermo-amphromtrigueincorpore, tandisquelecon-
densateur est insrenpermanenceenversionmonophase.
Protectiondumoteur: IP- 44, sur demandeIP 55.
Classed'isolation: F
Tnsiondesrie: 230V50Hz pour versionmonophase
230V-400V/ 5OHz pour versiontriphase
Excutionsspcialessur demande.
PLAGESD'UTILISATION
- Dbitsiusqu'6 m
3
/ h
- Hauteursjusqua68 m
- Tempratureduliquidepomp: de-15C+50C
- Pressionsmaximumdeservice: 8 bars
- Tempratureambiantemaximum: +40C(pour destempra-
turessuprieuresdemander vrification)
Lescaractristiquesdefonctionnement et decatalogueconcernent
leservicecontinuaveceauclaire(poidsspcifique=1000Kg/ m
3
).
Aspirationmanomtriquejusqu'8 - 9 mmaximum.
Pour lestolrancesdescaractristiqueshydrauliqueslesnormes
valablessont: UNI/ ISO2548- classeC- AppendiceB; tandisquepour
lescaractristiqueselectriqueslesnormesvalablessont: C.E.I.
INSTALLATION
LeslectropompessrieMdoivent toujourstreinstallesavec
l'arbremoteur enpositionhorizontale.
S
A
E
R
120
M
150-200
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
121

ELETTROPOMPE
COMPONENTE
MATERIALI
STANDARD A RICHIESTA
Corpo pompa
Tappo
Guarnizione
Dado
Dado
Girante
Parte rotante tenuta meccanica
Anello OR
Anello OR
Parte fissa tenuta meccanica
Paragoccia
Supporto
Vite
Vite
Cuscinetto
Linguetta
Albero rotore
Guarnizione piana
Guarnizione piana
Anello elastico
Carcassa statore avvolto
Piede
Tirante
Coperchio morsettiera
Morsettiera
Pressacavo
Calotta motore
Ventola
Copriventola
Coperchio
Distanziale
Vite prigioniera
Diffusore
Condensatore
Corpo eiettore
Tubo venturi
Ugello
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
19a
20
21
22
23
23a
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Ottone
Ottone
Resina termoplastica
Grafite
Gomma NBR
Gomma NBR
Ceramica
Gomma
Ghisa G20
Acciaio zincato
Acciaio zincato
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 431
Gomma NBR
Gomma NBR
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Ottone
Acciaio inox, AISI 304
Resina termoplastica
Commerciale
Ghisa G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 304
Ottone
Carburo di tungsteno
Gomma EPDM
Gomma EPDM
Carburo di tungsteno
Gomma
Ghisa G20
Acciaio zincato
Acciaio zincato
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 431
Gomma EPDM
Gomma EPDM
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Ottone
Acciaio inox, AISI 304
Resina termoplastica
Commerciale
Ghisa G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
COMPONENT
MATERIAL
STANDARD ON REQUEST
Pump body
Plug
Gasket
Nut
Nut
Impeller
Rotating mechanical seal
O-Ring
O-Ring
Fixed mechanical seal
Drop guard
Support
Screw
Screw
Bearing
Key
Rotor shaft
Flat gasket
Flat gasket
Circlip
Casing with wound stator
Foot
Tie-rod
Terminal board cover
Terminal board
Fairlead
Driving cap
Fan
Fan cover
Cover
Spacer
Stud screw
Diffuser
Capacitor
Ejector body
Venturi pipe
Nozzle
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
19a
20
21
22
23
23a
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Brass
Brass
Thermoplastic resin
Graphite
Rubber NBR
Rubber NBR
Ceramic
Rubber
Cast iron G20
Galvanized steel
Galvanized steel
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 431
Rubber NBR
Rubber NBR
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Brass
Stainless steel, AISI 304
Thermoplastic resin
Commercial
Cast iron G20
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 304
Brass
Tungsten carbide
Rubber EPDM
Rubber EPDM
Tungsten carbide
Rubber
Cast iron G20
Galvanized steel
Galvanized steel
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 431
Rubber EPDM
Rubber EPDM
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Brass
Stainless steel, AISI 304
Thermoplastic resin
Commercial
Cast iron G20
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
S
A
E
R
122
M
150-200
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
COMPONENTE
MATERIAL
ESTNDAR PETICIN
Cuerpo de bomba
Tapon
Empaquetadura
Tuerca
Tuerca
Impulsor
Cierre mecanico parte girante
Anillo OR
Anillo OR
Cierre mecanico parte fija
Paragotas
Soporte
Tornillo
Tornillo
Cojinete
Chaveta
Eje rotor
Empaquetadura llana
Empaquetadura llana
Anillo elastico
Carcasa estator envuelto
Pie
Tirante
Tapa de bornes
Bornes
Guia
Tapa motor
Ventilador
Tapa ventilador
Tapa
Espaciador
Tornillo opresor
Difusor
Condensador
Cuerpo eyector
Tubo venturi
Tobera
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
19a
20
21
22
23
23a
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Latn
Latn
Resina termoplastica
Grafito
Goma NBR
Goma NBR
Ceramica
Goma
Fundicin gris G20
Acero cincado
Acero cincado
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 431
Goma NBR
Goma NBR
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Latn
Acero inox, AISI 304
Resina termoplastica
Comercial
Fundicin gris G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 304
Latn
Carburo de tungsteno
Goma EPDM
Goma EPDM
Carburo de tungsteno
Goma
Fundicin gris G20
Acero cincado
Acero cincado
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 431
Goma EPDM
Goma EPDM
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Latn
Acero inox, AISI 304
Resina termoplastica
Comercial
Fundicin gris G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
123

ELETTROPOMPE
COMPOSANT
MATRIAUX
STANDARD SURDEMANDE
Corps de pompe
Bouchon
Joint
crou
crou
Turbine
Garniture mcanique roulante
Bague OR
Bague OR
Garniture mcanique fixe
Pare-goutte
Support
Vis
Vis
Roulement
Clavette
Arbre rotor
Joint plat
Joint plat
Bague lastique
Carcasse stator enroul
Pied
Tirant
Couvercle plaque borne
Plaque borne
Presse-cble
Calotte moteur
Ventilateur
Couvercle ventilateur
Couvercle
Entretoise
Vis prisonnire
Diffuseur
Condensateur
Corps jecteur
Tuyau venturi
Gicleur
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
19a
20
21
22
23
23a
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Laiton
Laiton
Rsine thermoplastique
Graphite
Caoutchouc NBR
Caoutchouc NBR
Cramique
Caoutchouc
Fonte G20
Acier zingu
Acier zingu
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 431
Caoutchouc NBR
Caoutchouc NBR
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Laiton
Acier inox, AISI 304
Rsine thermoplastique
Commerciale
Fonte G20
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 304
Laiton
Carbure de tungstne
Caoutchouc EPDM
Caoutchouc EPDM
Carbure de tungstne
Caoutchouc
Fonte G20
Acier zingu
Acier zingu
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 431
Caoutchouc EPDM
Caoutchouc EPDM
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Laiton
Acier inox, AISI 304
Rsine thermoplastique
Commerciale
Fonte G20
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
S
A
E
R
BAUTEIL
WERKSTOFFE
STANDARD AUF ANFRAGE
Pumpengehuse
Stopfen
Dichtung
Mutter
Mutter
Laufrad
Gleitringdichtung-Rotierendeselement
O-Ring
O-Ring
Gleitringdichtung-Festes element
Tropfenabdichtung
Lager
Schraube
Schraube
Lagerbuchse
Passfeder
Rotorwelle
Flachdichtung
Flachdichtung
Spannring
Motorgehuse mit wickelstator
Fuss
Verbindungsschraube
Klemmenplattedeckel
Klemmenplatte
Kabeldruck
Motorkappe
Lfterrad
Lfterradabdeckung
Deckel
Distanzhlse
Stiftschraube
Diffusor
Kondensator
Ejektorkrper
Venturirohr
Dse
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
19a
20
21
22
23
23a
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Gusseisen G20
Messing
Aluminium
Messing
Messing
Thermoplast
Graphit
Gummi NBR
Gummi NBR
Keramik
Gummi
GusseisenG20
Verzinkter Stahl
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 431
Gummi NBR
Gummi NBR
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Messing
Rostfreier Stahl, AISI 304
Thermoplast
Handelsblich
Gusseisen G20
Thermoplast
Thermoplast
Gusseisen G20
Messing
Aluminium
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 304
Messing
Wolframkarbid
Gummi EPDM
Gummi EPDM
Wolframkarbid
Gummi
Gusseisen G20
Verzinkter Stahl
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 431
Gummi EPDM
Gummi EPDM
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Messing
Rostfreier Stahl, AISI 304
Thermoplast
Handelsblich
Gusseisen G20
Thermoplast
Thermoplast
124
2850 1/ min M
150-200
DIMENSIONI EPESI
DI M ENSI ONS AND WEI GHTS / DI M ENSI ONES Y PESOS / DI M ENSI ONS ET POI DS / ABM ESSUNGEN UND GEWI CHTE
CARATTERISTICHEIDRAULICHE
HYDRAULI C FEATURES / CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS / CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES / HYDRAULI SCHE EI NGESCHAFTEN
Tipo
Type
Typ
P1 Max
kW
P2 Nominale
P2 Nominal
kW HP
Corrente assorbita - A
Absorbed current - A
Corriente absorbida - A
Courant absorbe - A
Abgenommener Strom- A
l/ min
m
3
/ h
U.S. g.p.m.
M150
M150
M200
M200
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1,1
1,1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
9,5
6/ 3,5
11,7
9/ 5,2
31,5
40
450
450
0 3,9 5,3 8,8 10,5 13,2 17,6 22 26,4
0 0,9 1,2 2 2,4 3 4 5 6
0 15 20 33 40 50 67 83 100
66 64 63 61 59 55 45
66 64 63 61 59 55 45
68 66 65 63 62 59 54 47 40
68 66 65 63 62 59 54 47 40
H
(m)
TIPO
TYPE
TYP
DNA DNM f a n1 m1 n2 h1 h2 d Kg
M150
M200
G 1 1/ 2
G 1 1/ 2
G 1
G 1
341
341
260
260
34
34
220
220
180
180
114
114
121
121
11
11
29
31
Alimentazione
Feeding - Alimentacion
Alimentation - Speisung
50 Hz
1,83
1,45
2,36
2,35
F V
125

ELETTROPOMPE
M150 2850 1/ min
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 3 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 3 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 3 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 3 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 3 0 %
S
A
E
R
126
Lecurvedi prestazionesono basatesuvalori di viscosit cinematica =1 mm
2
/ sedensit pari a 1000 kg/ m
3
. Tolleranza ecurvesecondo UNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB Theperformancecurvesarebased on thekinematic viscosity values
=1 mm
2
/ sand density equal to 1000 kg/ m
3
. Curvetoleranceaccording to UNI/ ISO 2548 - ClassC - Appendix B Lascurvas derendimiento serefieren a valoresdeviscosidad cinemtica=1 mm
2
/ sy densidad de1000 Kg/ m
3
. Tolerancia de
lascurvasdeacuerdo con UNI/ ISO 2548 ClaseC ApndiceB Lescourbesdeperformancessontbasessur desvaleursdeviscositcinmatiquegale 1 mm
2
/ setunedensitgale 1000 kg/ m
3
. Tolranceetcourbesconformesaux nor-
mesUNI/ ISO 2548 - ClasseC - AppendiceB. DieLeistungskurven beruhen auf einer kinematischen Zhflssigkeitvon 1 mm
2
/ sund einer Dichtevon 1000 kg/ m
3
. Abweichung und Kurven gem UNI/ ISO 2548 KlasseC Anhang B.
2850 1/ min M200
La potenza nomina le ha un coefficiente di sovra cca rico del 3 0 %
The nomina l power ha s a n overloa d coefficient of 3 0 % La potencia nomina l tiene un coeficiente de sobreca rga de 3 0 %
La puissa nce nomina le a un coefficient de surcha rge de 3 0 % Die N ennungsleistung ha t einen berla stskoeffizient von 3 0 %
127

ELETTROPOMPE
M
90-100-153-203-92-102-202
2850 1/ min
DIAGRAMMA DELLECARATTERISTICHEIDRAULICHE
DI AGRAM OF THE HYDRAULI C FEATURES
DI AGRAM A DE LAS CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS
DI AGRAM M E DES CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES
TABELLE DER HYDRAULI SCHEN EI GENSCHAFTEN
S
A
E
R
M90-100-153-203-92-102-202
128
ELETTROPOMPEAUTOADESCANTI (coneiettore esterno per pozzi profondi 4)
ELECTRI C SELF PRI M I NG PUM PS ( w it h ex t ernal eject or f or deep w ell 4 )
ELECTROBOM BAS AUTOCEBANTES ( con eyect or ex t erior para pozos prof undos 4 )
ELECTROPOM PES AUTO- AM ORANTES ( avec ject eur l ex t rieur pour puit s prof onds 4 )
SELBSTANSAUGENDE ELEKTROPUM PEN ( mit usserem Ejekt or f r t ief e Brunnen 4 )
M
90-100-153-203
PRINCIPIODI FUNZIONAMENTO
Questaseriedi elettropompecentrifugheautoadescanti parti-
colarmenteadattaall'aspirazionedapozzi profondi, Installate
insuperficieconil gruppoejettoreimmersonel pozzo, garanti-
sconoil funzionamentoanchequandoil livellostaticodell'acqua
nel pozzoscendefinoa45 mal di sottodellaquotadi installa-
zione dell'elettropompa laportata del fluido erogata dalla
girantesoloinparteinviataallaboccadi mandata, larestan-
teportatavienericircolatatramiteunatubazioneda1" GAS
(M90 - M100), 1-1/ 4 GAS(M153 - M203) attraversoil sistema
"VENTURI" il quale, collegatoallacameradi aspirazione, produ-
celadepressionenecessariaallaspirazionedel fluidonel quale
l'eiettoreimmerso. Il fluidoaspiratodall'eiettoresi miscelanel
diffusoredel VENTURI" conquellodi ricircoloprovenientedal
corpopompa, di conseguenzasi aumentalapressioneascapito
di quelladel fluidodi ricircolochevieneaspiratadallapompa
tramiteunatubazioneda1-1/ 4" GAS(M90 - M1O0), 1-1/ 2"
GAS(M153 -M203).
IMPIEGHI
Questeelettropompetrovanoimpiegoper il convogliamentodi
acquapulitaeliquidi chimicamentenonaggressivi, sonoparti-
colarmenteindicateper ladistribuzioneautomaticadellacqua
conpiccoli omedi serbatoi (autoclavi). Inoltrevengonoutilizza-
teper irrigareorti egiardini, usodomesticoetutti quei casi incui
laprofonditdacui aspiraresuperi lacapacitdi aspirazione
dellenormali pompedi superficie(9 m). Sullaboccaaspirante
del gruppoeiettoredevesempreessereinstallataunavalvoladi
ritegno; sulla boccadi mandata della pompa consigliabile
installareunavalvolachegarantiscaunaadeguatacontropres-
sioneduranteil funzionamento. Letubazioni di collegamento
conil gruppoeiettoreedil corpopompadebbonosempreesse-
reriempiti primadell'avviamento.
CARATTERISTICHECOSTRUTTIVE
Corpopompainghisa, giranti stampateinresinatermoplastica
(M153 - M203), arichiestainottonestampatoacaldo(M90 -
M100). Diffusorestampatoinresinatermoplasticaalberoroto-
reinacciaio, tenutameccanicaincrbone/ ceramica. Motore
elettricodel tipochiusoaventilazioneesterna, rotoremontato
sucuscinetti asfereprelubrificati. Arichiestapossibilefornire
l'elettropompaconunaprotezionetermoamperometricaincor-
porata, mentreil condensatoreepermanentementeinserito
nellaversionemonofase.
Gradodi protezionedel motore: IP 44, arichiestaIP 55
Classedi isolamento: F
Tensione-di serie: 230V- 50Hz per versionemonofase
230V/ 400V- 50Hz per versionetrifase
Esecuzioni speciali arichiesta.
DATI CARATTERISTICI
- Portatefinoa2 m
3
/ hper M90 - M100
- Portatefinoa4 m
3
/ hper M153 - M203
- Prevalenzefinoa56 mper M90 - M100
- Prevalenzefinoa110 mper M153 - M203
- Temperaturaliquidopompatoda-15Ca+50C
- Pressionemassimadi esercizio: 11 bar
- Temperaturamassimaambiente: 40C(oltrechiedereverifica).
Lecaratteristichedi funzionamentoedi catalogosi intendonoper
serviziocontinuoedacquapulita(pesospecifico=1000kg/ m
3
).
Per le tolleranze delle caratteristiche idrauliche valgono le
normeUNI/ ISO2548 - classeC- appendiceB, mentreper le
caratteristicheelettrichevalgonolenormeCEI.
INSTALLAZIONE
LeelettropompeserieM90 - M100 - M153 - M203devonoesse-
reinstallateconl'alberomotoreinposizioneorizzontale.
FUNCTIONING
Thisseriesof deepwell closecoupledself primepumpsisparti-
cularly suitablefor pumpingwater fromdeepwells. Thedeep
well self primepumpshavethecapability of liftingwater toa
maximumof 45 meters.
Thepumpislocatedonthesurfacewiththeejectorimmersedinto
thewell. Thedelivery of thefluidgeneratedby theimpeller is
conveyedonly inpart totheoutlet, theremainingdelivery is
recycledby meansof apiping1" GAS(M90-M100 1"-1/ 4 GAS
(M153- M203) throughtheVENTURI systemconnectedtothe
suctionchamber whichgivesthenecessary depressionof thesuc-
tionof thefluidwheretheejector isimmersed. Thefluidsucked
by theejector getsmixedintheVENTURIdiffuser withtherecy-
clingfluidcomingfromthepumpbody andconseguently the
pressureincreases, whereasthepressureof therecyclingfluids
goesupandit getssuckedby thepumpby meansof apiping1-
1/ 4 GAS(M90-M100), 11/ 2 GAS(M153-M203).
APPLICATIONS
Water supply toremotedwellingsi.e. farmhouses, general water
supply, pressurizedwater usingpressurevessels(autoclaves),
horticultural irrigation, mist irrigation, dairy, farmalsoindustrial
applications. Water transfer andgardenwateringapplications.
Note, afoot-valvemust befittedtotheejector, alsowithavalve
mountedontheoutlet of thepumptoensureasuitablecounter
pressureduringoperation. Thepipesconnectingtheejector and
thepumpbody must alwaysbefilledupbeforestarting.
PUMP CONSTRUCTION
Pumpbody, pumpsupport andejector incast iron.
Pressedbrassimpeller M90 - M100, onrequest thermoplastic
resinontheM103 - M203 models. Diffuser inthermoplasticresin.
Mechanical seal incarbonceramic.
Rotor shaft insteel fittedwithseal for lifebearings
Totally enclosedfancooledmotor (TEFC)
Singlephasemotorswithabuilt inthermal overloadprotection
onrequest, thecapacitor ispermanently incircuit.
Motor protectiontoIP44 (availableinIP55 uponrequest).
WindingInsulationtoclassF.
StandardVoltage: 230V-50Hz singlephase
230V/ 400V-50Hz threephase.
Other voltagesandfrequenciesavailableuponrequest.
PUMP PERFORMANCEDATA
- Capacitiesupto2 m
3
/ hr for M90 - M100
- Capacitiesupto4 m
3
/ hr for M153 - M203
- Headsupto56 metersfor M90 - M100
- Headsupto110 metersfor M153 - M203
- Liquidquality required: cleanfreefromsolidsor abrasivesub-
stancesandchemically nonaggressive
- MaximumTemperatureof pumpedliquid-15Cto50C
- Maximumambient temperature40 C. For higher temperatu-
respleasecontact thesalesoffice.
- Maximumworkingpressure11 bar.
The tolerances of the hydraulic features are according to
UNI/ ISO2548-ClassC, Appendix B, motorsaccordingtoC.E.I.
Theworkingfeatureslistedinthecataloguearebasedonconti-
nuousservice: for clear water withaspecificweight of 1000
kg/ m
3
.
INSTALLATION
Upon installation always prime the pump body and pump
pipework first beforestart up. Pumpmust beinstalledwiththe
motor shaft inthehorizontal position.
M9 0 -1 0 0
129

ELETTROPOMPE
PRINCIPIOSDEFUNCIONAMIENTO
Estaseriedeelectrobombascentrfugasautocebantesesaptaespe-
cialmenteparaaspiracindepozosprofundos: laselectrobombas
instaladasensuperficieconel conjuntoeyector sumergidoenel
pozo, garantizanel funcionamientoancuandoel nivel estaticodel
aguaenel pozobajehasta45mdebajodelaalturadeinstalacin
delaelectrobomba. El caudal del fludoaportadopor el impulsor,
soloparcialmenteseenvaalaconexiondedescarqa, el caudal
restanteserecirculaconunatuberade1"GAS(M90- M100), 1-1/ 4"
GAS(M153-203) atravsdel sistemaVENTURI conectadoala
camaradeaspiracin, produciendoladepresinnecesariaparala
aspiracindel fludodondeel eyector estsumergido. El fluidoaspi-
radopor el eyector semezclaenel difusor del "VENTURI"conel flu-
doderecirculacinprocedentedel cuerpodebomba, aumentando
lapresincondanosalapresindel fludoderecirculacinquese
aspirapor labombaatravesdeunatuberade1-l/ 4 GAS(M90-
M100) 1-1/ 2"GAS(M153-203).
APLICACIONES
Estaselectrobombasseutilizanenel transportedeagualimpiay
lquidosqumicamentenoagresivos, sonaptasespecialmenteen
sistemadomsticosy paraladistribucinautomticadel aguacon
calderineshidroneumticospequeosomedianos, ocontroladores
automticosdepresin. Ademsseutilizanparariegosdehuertosy
jardinessistemasdomesticosy enel casoquelaprofundidaddonde
aspirenseamayor delacapacidaddeaspiracindelasbombasnor-
malesdesuperficie(9m). Sobrelaconexondeaspiracindel
conjuntoeyector siemprehay queinstalar unavlvuladeretencin;
sobrelaconexiondedescargadelabombaseaconsejainstalar una
vlvulaquegaranticeunacontropresinadecuadaduranteel fun-
cionamiento. Lastuberasdeconexinconel conjuntoeyector y cuer-
podebombatienenquellenarseantesdel arranque.
CARACTERISTICASDECONSTRUCCION
Cuerpodebombaenfundicingris. Impulsoresestampadosenresi-
natermoplastica(M153-203), bajodemandaenlatnestampado
caliente(M90-M100). Difusor estampadoenresinatermoplstica.
Ejerotor enacero. Cierremecnicoencarbn/ ceramica. Motor elec-
tricodeconstruccincerradaconventilacinexterior. Rotor monta-
dosobrerodamientosdebolasprelubricados. Bajodemandase
puedesuministrarlaelectrobombaconunaproteccintermoampe-
rimtricaincorporada, mientrasel condensador sesuministrasiem-
preinsertadoenlaejecucinmonofsica.
Proteccindel motor: IP 44, bajodemandaIP 55.
Aislamiento: claseF
Tensinestandar: monofsica230V- 50Hz
trifsica230V/ 400V- 50Hz
Bajodemandasesuministranejecucionesespeciales.
LIMITESDEEMPLEO
- Caudal hasta2 m
3
/ hparaM90 - M100
- Caudal hasta4 m/ hparaM153 - M203
- Alturahasta56 mparaM90 - M100
- Alturahasta110 mparaM153 - M203
- Temperaturadel lquidobombeado: de-15Ca+50C
- Presinmximadefuncionamiento: 11 bar
- Temperaturaambientemxima: +40 C(paravalor superior
consultar verificacin).
Lascaracteristcasdefuncionamientoindicadasencatlogose
refierenaunusocontinuoy conagualimpia(pesoespecifi-
co=1000 Kg/ m
3
). Para las tolerancias delas caractersticas
hidrulicasvalenlasnormasUNI/ ISO2548 - claseC- prrafoB
mientrasparalascaracteristcaselctricasvalenlasnrmasCEI.
INSTALACION
LaselectrobombasserieM90 - M100 - M153 - M203pueden
montarsesoloconel ejemotor enposicinhorizontal.
WIRKUNGSWEISE
Diese selbstansaugende ElektroKreiselpumpen sind frdas
SaugenausgroenTiefengeeignet.
Der Ejektor wirdindieWasseroberflchedesBrunnensgetaucht.
DieseInstallationgarantiert denBetrieb, auchwenndasstati-
scheWasserniveaubis45 mm. unter der Installationshoheaus-
steigt.
DasFrdergut wirdnur zumTeil direkt zudemDruckenanschluss
geschickt, der restlicheTeil wirddurcheineLeitung1"GAS(M90-
M100) 11/ 4 GAS(M153-M203) durcheinVENTURI-Systemin
derSougleitung in Zusammenhang mit dem Ejektor ein
Unterdruck erzeugt, durch den das Frdergut in die
Druckkammer der Kreiselpumpegefrdert wird.
DieFlssigkeit wirddurchdenEjektor gesaugt undvermischtsich
mit der Umlauf-Flssigkeit vom Pumpengehuse indem
Diffusor desVENTURI. Infolgendessender Druckder gesaugten
Flssigkeit erhoht zumNachteil vondemDruck der Umlauf-
Flssigkeit, dievonder Pumpedurcheiner Leitung1"-1/ 4 GAS
(M90 - M100) 1-1/ 2 GAS(M153-M203) abgesaugt wird.
EINSATZ
DieseElektropumpenwerdenfr dasAbsaugenvonReinwasser,
vonnicht chemischaggressivemWasser, Hauswasseranlagen,
automatischeWasserversorgungsanlagenmit kleinenundmit-
tlerenBehltern, Gartenbau eingesetzt. Fr eine sichere
Funktionist einRckschlagventil inder Saug- undDruckleitung
vorzusehen. DieAnsaugtiefekannmehrals9 mbetragen.
Vor Inbetriebnahme ist das Verbindungsrohr zwischen dem
Ejektor undPumpengehusemit Wasser aufzufllen. Manbrau-
cht immereinenRckschlagventil auf demSaugenanschluss. Wir
schlageneinenVentil auf demDruckanschlusszuinstallieren,
der einenangepasstenGegendruckgarantiert.
KONSTRUKTION
PumpengehuseausGraugu.
Laufradaus Thermoplast (M153 - M203), auf Anfrageaus
Messing(M90 - M100). Diffusor ausThermoplast, Rotorwelle
ausStahl. GleitringdichtungausKohle/ Keramik.
Gekapselter Motor mit Eigenlftung, Rotorlagerunginwartung-
sfreienKugellagern. Auf AnfrageMotorwicklungmit thermi-
schemWicklungsschutz.
Wechselstrommotor mit Betriebskondensator.
Motor-Schutzart: IP44 auf AnfrageIP 55
Isolationsklasse: F
Nennspannung: Wechselstrom1x230V- 50 Hz
Drehstrom3x230V/ 400V- 50Hz
Auf AnfragestehenSonderausfhrungenzur Verfugung.
TECHNISCHEEIGENSCHAFTEN
- max. Frderleistung2 m
3
/ h(M90 - M100), max. Frderhhe
56 m
- max. Frderleislung4 m
3
/ h(M153 - M203), max. Frderhhe
110 m
- Temperatur desFrdergutes: von-15Cbis+50C
- max. Betriebsdruck: 11 bar
- max. Umgebungstemperatur 40C(bei hhererTemperatur
bittenwir umRckfrage)
DieBetriebseigenschaftengeltenfr Dauerbetriebmitreinem
Wasser (Dichte: 1000 Kg/ m
3
)
DieToleranzender hydraulischenEigenschaftenentsprechen
denNormenUNI/ ISO2548, KlasseC, Zusatz B. Dieelektrischen
EigenschaftenentsprechendenCEI Normen.
INSTALLATION
DieAufstellungder ElektropumpenM90-M100-M153- M203
hat mit der MotorwelleinHorizontallagezuerfolgen.
PRINCIPEDEFONCTIONNEMENT
Cette srie d'lectropompes centrifuges auto-amorantesest
idalepour l'aspirationdepuitsprofonds; installeslasurfa-
ceaveclegroupejecteur immergdanslepuits, ellesassurent
lefonctionnement mmelorsqueleniveaustatiquedel'eau
danslepuitsdescendjusqu'45 mau-dessousduniveaud'in-
stallationdellectropompe. Ledbit dufluidedonnpar latur-
bineest enpartieseulement transmisl'orificederefoulement,
tandisquelerst dudbit circulepar unetuyauteriede1" GAS
(M90 - M100), de1" 1/ 4 GAS(M153 - M203) traverslesyst-
me"VENTURI" qui raccordlachambred'aspiration, produit l
dpressionncessairel'aspirationdufluidedanslequel l'jec-
teur est immerg. Lefluideaspirpar l'jecteur semlangedans
lediffuseur duVENTURIaveccelui decirculationducorpsde
pompeet parconsquent onarriveaugmenter lapressionaux
dpensdecelledufluidedecirculationqui est aspirpar la
pompetraversunetuyauteriede1"1/ 4 GAS(M90 M100),
1"1/ 2 GAS(M153 - M203).
EMPLOI
Ceslectropompessont indiquespour lepompagedeauclaire
et desliquideschimiquement nonagressifs, ladistributionauto-
matiquedeleauavecreservoirspettsoumoyens(autoclaves),
l'arrosagedespotagerset desjardins, usagedomstiqueset
danstouslescasoulaprofondeur daspirationdepasselacapa-
citd'aspirationdespompesnormalesdesurface(9 m). Surl'o-
rificed'aspirationdugroupejecteur ondoit toujoursinstaller
unclapet deretenuetandisquesur l'orificederefoulement de
lapompeonconseilled'installer unclapet qui, pendant lefonc-
tionnement, assure unecontre-pression proportionne. Les
tuyauteriesdeconnexionaveclegroupejecteur et lecorpsde
pompedoivent toujourstreremplisavant ledmarrage.
CARACTERISTIQUESDECONSTRUCTION
Corpsdepompeenfonte. Turbinetampenrsinethermo-pla-
stique(M153M-M203), sur demandeenlaitontampchaud
(M90-M100). Diffuseur tamp en rsinethermo-plastique.
Arbrerotor enacier. Garnituremcaniqueencharbon/ cerami-
que. Moteur lectriqueenexecutionfermeventilationext-
rieure. Rotor montsurroulementsbillespr-graisss. Sur
demande, l'lectropompepeut treequiped'uneprotection
thermo- amphromtiqueincorpore, tandisquelecondensa-
teurest insrenpermanenceenversionmonophase.
Protectiondumoteur: IP 44, sur demandeIP 55.
Classed'isolation: F
Tensiondesries: 230V- 50Hz pour versionmonophase
230V/ 400V-50Hz pour versiontriphase
Excutionsspcialessur demande.
PLAGESD'UTILISATION
- Dbitsjusqu'2 m
3
/ hpour M90 - M100
- Dbitsjusqu'4 m
3
/ hpour M153 - M203
- Hauteursjusqu'56 mpour M90 - M100
- Hauteursjusqu'110 mpour M153 - M203
- Tempratureduliquidepomp: de-15C+50C
- Pressionsmaximumdeservice: 11 bars
- Tempratureambiantemaximum: +40C(pour destempra-
turessuprieuresdemander vrification)
Lescaractristiquesdefonctionnement et decataloguecon-
cernent leservicecontinuaveceauclaire(poidsspcifique=
1000Kg/ m
3
). Pour lestolrancesdescaractristiqueshydrauliques
lesnormesvalablessont: UNI/ ISO2548- classeC- appendiceB; tan-
disquepour lesmoteurslesnormesvalablessont: C.E.I.
INSTALLATION
LeslectropompesdelasrieM90- M100- M153- M203doivent
toujourstreinstallesavecl'arbremoteur enpositionhorizontale.
S
A
E
R
130
M
90-100-153-203
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
M9 0 -1 0 0
M1 5 3 -2 0 3
131

ELETTROPOMPE
COMPONENTE
MATERIALI
STANDARD A RICHIESTA
Corpo pompa
Tappo
Guarnizione
Dado
Dado
Girante
Parte rotante tenuta meccanica
Anello OR
Anello OR
Parte fissa tenuta meccanica
Paragoccia
Supporto
Vite
Cuscinetto
Linguetta
Albero rotore
Anello elastico
Carcassa statore avvolto
Piede
Tirante
Coperchio morsettiera
Morsettiera
Pressacavo
Calotta motore
Ventola
Copriventola
Coperchio
Distanziale
Vite prigioniera
Diffusore
Condensatore (solo monofase)
Corpo eiettore
Tubo venturi
Ugello
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Ottone
Ottone
Resina termoplastica (M153-203)
Grafite
Gomma NBR
Gomma NBR
Ceramica
Gomma
Ghisa G20
Acciaio zincato
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 416
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Ottone
Acciaio inox, AISI 304
Resina termoplastica
Commerciale
Ghisa G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 304
Ottone (M90-100)
Carburo di tungsteno
Gomma EPDM
Gomma EPDM
Carburo di tungsteno
Gomma
Ghisa G20
Acciaio zincato
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 431
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Ottone
Acciaio inox, AISI 304
Resina termoplastica
Commerciale
Ghisa G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
COMPONENT
MATERIAL
STANDARD ON REQUEST
Pump body
Plug
Gasket
Nut
Nut
Impeller
Rotating mechanical seal
O-Ring
O-Ring
Fixed mechanical seal
Drop guard
Support
Screw
Bearing
Key
Rotor shaft
Circlip
Casing with wound stator
Foot
Tie-rod
Terminal board cover
Terminal board
Fairlead
Driving cap
Fan
Fan cover
Cover
Spacer
Stud screw
Diffuser
Capacitor (for single phase only)
Ejector body
Venturi pipe
Nozzle
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Brass
Brass
Thermoplasticresin(M153-203)
Graphite
Rubber NBR
Rubber NBR
Ceramic
Rubber
Cast iron G20
Galvanized steel
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 431
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Brass
Stainless steel, AISI 304
Thermoplastic resin
Commercial
Cast iron G20
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 304
Brass (M90-100)
Tungsten carbide
Rubber EPDM
Rubber EPDM
Tungsten carbide
Rubber
Cast iron G20
Galvanized steel
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 431
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Brass
Stainless steel, AISI 304
Thermoplastic resin
Commercial
Cast iron G20
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
S
A
E
R
132
M
90-100-153-203
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
COMPOSANT
MATRIAUX
STANDARD SURDEMANDE
Corps de pompe
Bouchon
Joint
crou
crou
Turbine
Garniture mcanique roulante
Bague OR
Bague OR
Garniture mcanique fixe
Pare-goutte
Support
Vis
Roulement
Clavette
Arbre rotor
Bague lastique
Carcasse stator enroul
Pied
Tirant
Couvercle plaque borne
Plaque borne
Presse-cble
Calotte moteur
Ventilateur
Couvercle ventilateur
Couvercle
Entretoise
Vis prisonnire
Diffuseur
Condensateur (seulementpour monophas)
Corps jecteur
Tuyau venturi
Gicleur
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Laiton
Laiton
Rsinethermoplastique(M153-203)
Graphite
Caoutchouc NBR
Caoutchouc NBR
Cramique
Caoutchouc
Fonte G20
Acier zingu
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 431
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Laiton
Acier inox, AISI 304
Rsine thermoplastique
Commerciale
Fonte G20
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 304
Laiton (M90-100)
Carbure de tungstne
Caoutchouc EPDM
Caoutchouc EPDM
Carbure de tungstne
Caoutchouc
Fonte G20
Acier zingu
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 431
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Laiton
Acier inox, AISI 304
Rsine thermoplastique
Commerciale
Fonte G20
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
133

ELETTROPOMPE
BAUTEIL
WERKSTOFFE
STANDARD AUF ANFRAGE
Pumpengehuse
Stopfen
Dichtung
Mutter
Mutter
Laufrad
Gleitringdichtung-Rotierendeselement
O-Ring
O-Ring
Gleitringdichtung-Festes element
Tropfenabdichtung
Lager
Schraube
Lagerbuchse
Passfeder
Rotorwelle
Spannring
Motorgehuse mit wickelstator
Fuss
Verbindungsschraube
Klemmenplattedeckel
Klemmenplatte
Kabeldruck
Motorkappe
Lfterrad
Lfterradabdeckung
Deckel
Distanzhlse
Stiftschraube
Diffusor
Kondensator (nur fr einphasigeAusfhrung)
Ejektorkrper
Venturirohr
Dse
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Gusseisen G20
Messing
Aluminium
Messing
Messing
Thermoplast (M153-203)
Graphit
Gummi NBR
Gummi NBR
Keramik
Gummi
GusseisenG20
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 431
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Messing
Rostfreier Stahl, AISI 304
Thermoplast
Handelsblich
Gusseisen G20
Thermoplast
Thermoplast
Gusseisen G20
Messing
Aluminium
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 304
Messing (M90-100)
Wolframkarbid
Gummi EPDM
Gummi EPDM
Wolframkarbid
Gummi
Gusseisen G20
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 431
Stahl
Aluminium
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminium
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Messing
Rostfreier Stahl, AISI 304
Thermoplast
Handelsblich
Gusseisen G20
Thermoplast
Thermoplast
S
A
E
R
COMPONENTE
MATERIAL
ESTNDAR PETICIN
Cuerpo de bomba
Tapon
Empaquetadura
Tuerca
Tuerca
Impulsor
Cierre mecanico parte girante
Anillo OR
Anillo OR
Cierre mecanico parte fija
Paragotas
Soporte
Tornillo
Cojinete
Chaveta
Eje rotor
Anillo elastico
Carcasa estator envuelto
Pie
Tirante
Tapa de bornes
Bornes
Guia
Tapa motor
Ventilador
Tapa ventilador
Tapa
Espaciador
Tornillo opresor
Difusor
Condensador (solo monofsico)
Cuerpo eyector
Tubo venturi
Tobera
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Latn
Latn
Resina termoplastica (M153-203)
Grafito
Goma NBR
Goma NBR
Ceramica
Goma
Fundicin grisG20
Acero cincado
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 431
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Latn
Acero inox, AISI 304
Resina termoplastica
Comercial
Fundicin gris G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 304
Latn (M90-100)
Carburo de tungsteno
Goma EPDM
Goma EPDM
Carburo de tungsteno
Goma
Fundicin gris G20
Acero cincado
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 431
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Latn
Acero inox, AISI 304
Resina termoplastica
Comercial
Fundicin gris G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
134
2850 1/ min M
90-100-153-203
CARATTERISTICHEIDRAULICHE
HYDRAULI C FEATURES / CARACTERI STI CAS HI DRAULI CAS / CARACTERI STI QUES HYDRAULI QUES / HYDRAULI SCHE EI NGESCHAFTEN
Tipo
Type
Typ
P1 Max
kW
P2 Nominale
P2 Nominal
kW HP
Corrente assorbita - A
Absorbed current - A
Corriente absorbida - A
Courant absorbe - A
Abgenommener Strom- A
l/ min
m
3
/ h
U.S. g.p.m.
M90
M90
M100
M100
1 x 230 V
3 x 230-400 V
1 x 230 V
3 x 230-400 V
0,55
0,55
0,75
0,75
0,75
0,75
1
1
3,3
3/ 1,7
5,6
4,5/ 2,6
16
20
450
450
0 0,8 1,7 2,6 3,5 4,4 5,3 6,1 7 7,9
0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 1,4 1,6 1,8
0 3,3 6,7 10 13,3 16,7 20 23,3 26,6 30
56 51 46 42 37,5 35 32 29,5 27,5 25
56 51 46 42 37,5 35 32 29,5 27,5 25
56 52 48,5 45 42 39 36,5 34 32 30
56 52 48,5 45 42 39 36,5 34 32 30
H
(m)
Alimentazione
Feeding - Alimentacion
Alimentation - Speisung
50 Hz
0,7
0,68
0,94
0,9
F V
DATI IDRAULICI POZZO 4
HYDRAULI C DATA 4 / DATOS HI DRAULI COS POZO 4 / DONNEES HYDRAULI QUES PUI T 4 / HYDRAULI KE ANGABEN BRUNNEN 4
Tipo
Type
Typ
Potenza/ Power
Potencia/ Puissance
Leistung
kW HP
Profondit di aspirazione
Suction depth
Profundidad de aspiracion
Profondite daspiration
Saugentiefe (m)
M90
M100
M153
M203
P 20
P 30
P 20
P 20
P 20
P 30
P 30
P 30
9
12
15
18
9
12
15
18
21
9
12
15
18
21
9
12
15
18
21
24
9
12
15
18
20
25
30
35
40
9
12
15
18
21
24
25
30
35
40
45
27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 70 75 80 85 90 95
15601180 890 600
1180 890 600 360
890 600 360 160
600 360 160
990 760 545 320 150
760 545 320 150
545 320 150
320 150
150
2060 1710 1400 1080 830 600
1710 1400 1080 830 600
1400 1080 830 600 410
1400 1080 830 600 410 180
1080 830 600 410 180
1480 1260 1020
1260 1020 720
1020 720 560
720 560 390
560 390 220
390 220 100
2870 2530 2255 1860
2530 2255 1860 1360
2255 1860 1360 955
1860 1360 955 600
1880 1800 1740 1415 1160 930 690
1740 1415 1160 930 690 480
1415 1160 930 690 480 295
1160 930 690 480 295
930 690 480 295
3860 3510 3080 2690 2340 1990
3510 3080 2690 2340 1990 1510
3080 2690 2340 1990 1510 1000
2690 2340 1990 1510 1000 300
2340 1990 1510 1000 300
1990 1510 1000 300
1860 1660 1370 1130 860 580
1660 1370 1130 860 580
1370 1130 860 580
1130 860 580
860 580
120
120
415
415 270
415 270 165
415 270 165
100 105 110
Tipo eiettore
Ejector type
Tipo eyector
Type ejecteur
Ejektortyp
0,55
0,55
0,75
0,75
0,75
0,75
1,1 1,5
1,5
1,5
1,5 2
2
1,1
1
1
Prevalenzamanometricatotaleinm. / Total manometricheadinmt. / Alturamanometricatotal enm. / Hauteur manometriquetotaleenm. / ManometrischeGesamteMeterfrderhhe
Portata inl/ h. / Capacityinlt/ h. / Caudal enl/ h. / Debitenl/ h. / Frderleistung l/ h.
135

ELETTROPOMPE
2850 1/ min M
90-100-153-203
DIMENSIONI EPESI
DI M ENSI ONS AND WEI GHTS / DI M ENSI ONES Y PESOS / DI M ENSI ONS ET POI DS / ABM ESSUNGEN UND GEWI CHTE
SCHEMA DI INSTALLAZIONE
I NSTALLATI ON SCHEM E / ESQUEM A DE I NSTALACI ON / SCHEM A D I NSTALLATI ON / I NSTALLATI ONSPLAN
TIPO
TYPE
TYP
DNA DNM DNR f a n1 m1 n2 H h1 h2 h3 d w Kg
M90
M100
M153
M203
G 1 1/ 4
G 1 1/ 4
G 1 1/ 2
G 1 1/ 2
G 1
G 1
G 1
G 1
G 1
G 1
G 1 1/ 4
G 1 1/ 4
180
180
220
220
277
277
341
341
83
83
75
75

34
34
140
140
180
180
207
207

98
98
114
114
93
93
121
121
53
53
59
59
179
179

9
9
11
11
15,1
16,3
27,6
29,6
M1 5 3 -2 0 3 M9 0 -1 0 0
S
A
E
R
136
ELETTROPOMPEAUTOADESCANTI (coneiettore esterno per pozzi profondi 2)
ELECTRI C SELF PRI M I NG PUM PS ( w it h ex t ernal eject or f or deep w ell 2 )
ELECTROBOM BAS AUTOCEBANTES ( con eyect or ex t erior para pozos prof undos 2 )
ELECTROPOM PES AUTO- AM ORANTES ( avec ject eur l ex t rieur pour puit s prof onds 2 )
SELBSTANSAUGENDE ELEKTROPUM PEN ( mit usserem Ejekt or f r t ief e Brunnen 2 )
M
92-102-202
PRINCIPIODI FUNZIONAMENTO
Questaseriedi elettropompecentrifugheautoadescanti parti-
colarmenteadattaall'aspirazionedapozzi profondi installatein
superficieconil gruppoeiettoreimmersonel pozzogarantisco-
noil funzionamentoanchequandoil livellostaticodellacquanel
pozzoscendefinoa33 mal di sottodellaquotadi installazione
dellelettropompa. Laportatadel fluidoerogatadallagirante
inviataallaboccadi mandata.
Il fluidovieneaspiratotramiteunatubazioneda1-1/ 4"GAS
attraversoil sistema"VENTURI" il qualecollegatoallacameradi
aspirazioneproduceladepressionenecessariaall'aspirazione
del fluidonel qualeleiettoreimmerso. Il fluidoaspiratodal-
leiettoresi miscelanel diffusoredel "VENTURI" conquellodi ricir-
coloprovenientedal corpoeiettore, di conseguenzasi aumenta
lapressionedel fluidochevieneaspiratadallapompatramite
unatubazioneda1-1/ 4" GAS.
IMPIEGHI
Questeelettropompetrovanoimpiegoper il convogliamentodi
acquapulitaeliquidi chimicamentenonaggressivi, sonoparti-
colarmenteindicateper ladistribuzioneautomaticadell'acqua
conpiccoli omedi serbatoi (autoclavi). Inoltrevengonoutilizza-
teperirrigareorti egiardini, usodomesticoetutti quei casi in
cui laprofonditdacui aspiraresuperi lacapacitdi aspirazio-
nedellenormali pompedi superficie(9 m).
Sullaboccaaspirantedel gruppoeiettoredevesempreessere
installataunavalvoladi ritegno; sullaboccadi mandatadella
pompaconsigliabileinstallareunavalvolachegarantiscauna
adeguatacontropressioneduranteil funzionamento.
Letubazioni di collegamentoconil gruppoeiettoreedil corpopompa
debbonosempreessereriempiti primadellavviamento.
CARATTERISTICHECOSTRUTTIVE
Corpopompainghisa, giranti stampateinresinatermoplastica
(M202), arichiestainottonestampatoacaldo(M92- M102).
Diffusorestampato inresina termoplastica, albero rotorein
acciaio, tenutameccanicaincarbone/ ceramica. Motoreelettri-
codel tipochiusoaventilazioneesterna, rotoremontatosucusci-
netti asfereprelubrificati. Arichiestapossibilefornirel'elet-
tropompaconunaprotezionetermoamperometricaincorpora-
ta, mentreil condensatorepermanentementeinseritonella
versionemonofase.
Gradodi protezionedel motore: IP 44, arichiestaIP 55.
Classedi isolamento: F
Tensionedi serie: 230V- 50Hz per versionemonofase
230V/ 400V- 50Hz per versionetrifase
Esecuzioni speciali arichiesta.
DATI CARATTERISTICI
- Portatefinoa1,7 m
3
/ hper M92 - M102
- Portatefinoa3 m
3
/ hper M202
- Prevalenzefinoa42 mper M92 - M102
- Prevalenzefinoa83 mper M202
- Temperaturaliquidopompatoda-15Ca+50C
- Pressionemassimadi esercizio: 9 bar
- Temperaturamassimaambiente: 40C(oltrechiedereverifica).
Lecaratteristichedi funzionamentoedi catalogosi intendono
per serviziocontinuoedacquapulita(pesospecifico=1000
kg/ m
3
). Per letolleranzedellecaratteristicheidraulichevalgo-
nolenormeUNI/ ISO2548 - classeC- appendiceB, mentreper
lecaratteristicheelettrichevalgonolenormeCEI
INSTALLAZIONE
LeelettropompeserieM92 - M102 - M202 devonosempreesse-
reinstallateconl'alberomotoreinposizioneorizzontale.
FUNCTIONING
Thisseriesof deepwell closecoupledself primepumpsisparti-
cularly suitablefor pumpingwater fromdeepwells. Thedeep
well self primepumpshavethecapability of liftingwater toa
maximumof 33 meters.
Thepumpislocatedonthesurfacewiththeejectorimmersedinto
thewell. Thedelivery of thefluidgeneratedby theimpeller is
conveyedtotheoutlet, thedelivery issucked, by meansof a
piping1-1/ 4" GASthroughtheVENTURI systemconnectedto
thesuctionchamber, whichgivesthenecessary depressiontothe
suctionof thefluidwheretheejector isimmersedin.
Thefluidsuckedby theejector getsmixedintheVENTURIdif-
fuser withtherecyclingfluid, comingfromtheejectorbody, con-
seguently thefluidpressureincreasesandit issuckedby the
pumpthroughapiping1-1/ 4" GAS.
APPLICATIONS
Water supply toremotedwellingsi.e. farmhouses, general water
supply, pressurizedwater usingpressurevessels(autoclaves),
horticultural irrigation, mistirrigation, dairy, farmalsoindu-
strial applications.
Water transfer andgardenwateringapplications.
Note, afoot-valvemust befittedtotheejector alsowithavalve
mountedontheoutlet of thepumptoensureasuitablecounter
pressureduringoperation.
Thepipesconnectingtheejector andthepumpbodymust always
befilledupbeforestarting.
PUMP CONSTRUCTION
Pumpbody, pumpsupport andejector incast iron.
PressedBrassImpeller M92 - M102 models, onrequest thermo-
plasticresinontheM202 model.
Diffuser inThermoplasticresin. Mechanical seal incarboncera-
mic. Rotor shaft insteel fittedwithseal bearings. Totally enclo-
sedfancooledmotor (TEFC).
Singlephasemotorswithabuilt inthermal overloadprotection
onrequest, thecapacitor ispermanently incircuit.
Motor protectiontoIP44 (availableinIP55 uponRequest)
WindingInsulationtoclassF.
StandardVoltage: 230V-50hz singlephase
230V/ 400V-50Hz threephase.
Other voltagesandfrequenciesavailableuponrequest.
PUMP PERFORMANCEDATA
- Capacitiesupto1.7 m
3
/ hr for M92 - M102
- Capacitiesupto3 m
3
/ hr for M202
- Headsupto42 metersfor M92 - M102
- Headsupto83 metersfor M202
- Liquidquality required: cleanfreefromsolidsor abrasivesub-
stancesandchemically nonaggressive
- MaximumTemperatureof pumpedliquid-15Cto50C
- Maximumambient temperature40C. For higher temperatu-
respleasecontact thesalesoffice.
- Maximumworkingpressure9 bar.
Thetolerancesof thehydraulicfeaturesareaccordingtoUNI /
ISO2548-ClassC, Appendix B, motorsaccordingtoC.E.I.
Theworkingfeatureslistedinthecataloguearebasedoncontinuous
servicefor clear water withaspecificweight of 1000kg/ m
3
.
INSTALLATION
Uponinstallationalwaysprimethepumpbody beforefirst start
up. Pumpmust beinstalledwiththemotor shaft inthehorizon-
tal position.
137

ELETTROPOMPE
PRINCIPIOSDEFUNCIONAMIENTO
Estaseriedeelectrobombascentrfugasautocebantesesapta
especialmenteparaaspiracindepozosprofondos: laselectro-
bombasinstaladasensuperficieconel conjuntoeyector smer-
gidoenel pozogarantizanel funcionamientoancuandoel nivel
estticodel aguaenel pozobajehasta33 mdebajodelaaltura
deinstalacindelaelectrobomba. El caudal del fludoaportado
por el impulsor seenvaalaconexindedescarga, el fludose
aspirapor unatuberade1-1 / 4' GASatravsdel sistemaVEN-
TURI conectado a la cmara deaspiracin produciendo la
depresinnecesariaparalaaspircindel fluidodondeel eyec-
tor essumergido. El fludoaspiradopor el eyector semezclaen
el difusor del VENTURI conel fludoderecirculacinprocedente
del cuerpoeyectoraumentandolapresindel fludoaspirado
por labombaatravsdeunatuberade1-1/ 4 GAS.
APLICACIONES
Estaselectrobombasseutilizanenel transportedeagualimpiay
lquldosqumicamentenoagresivos, sonaptasespecialmentepara
ladistribucinautomticadel aguaconcalderineshidroneumticos
pequenosomedianosocontroladoresautomticosdepresin.
Ademsseulilizanparariegosdehuertosy iardinessistemasdom-
sticosy enel casoquelaprofundidaddondeaspirar seamayor dela
capacidaddeaspiracindelasbombasnormalesdesuperfcie(9m).
Sobrelaconexondeaspiracindel conjuntoeyectorsiempre
hay queinstalar unavlvuladeretencin; sobrelaconexionde
descargadelabombaseaconsejainstalar unavlvulaque
garantice unacontrapresin adecuada durante el funciona-
miento. Lastuberasdeconexinconel conjuntoeyector y cuer-
podebombatienenquellenarseantesdel arranque.
CARACTERISTICASDECONSTRUCCION
Cuerpodebombaenfundicingris. Impulsoresestampadosenres-
natermoplstica(M202) bajodemandaenlatnestampadocalien-
te(M92- M102). Difusor estampadoenresnatermoplstica.
Ejerotor enacero. Cierremecnicoencarbn/ cermicaMotor
elctricodeconstruccincerradaconventilacinexterior. Rotor
montadosobrerodamientosdebolasprelubricadosBajodeman-
dasepuedesuministrar laelectrobombaconunaproteccinter-
moamperimtrica incorporada, mientras el condensadorse
suministra siempre insertado en la e jecucin monofsica
Proteccindel motor: IP 44, bajodemandaIP 55.
Aislamiento: claseF
Tensinestandar: monofsica230V- 50 Hz
trifsica230V/ 400V- 50 Hz
Bajodemandasesuministranejecucionesespeciales.
LIMITESDEEMPLEO
- Caudal hasta1,7 m
3
/ hparaM92 - M102
- Caudal hasta3 m
3
/ hparaM202
- Alturahasta42 mparaM92 - M102
- Alturahasta83 mparaM202
- Temperaturadel lquidobombeado: de-15Ca+50C
- Presinmximadefuncionamiento: 9 bar
- Temperaturaambientemxima: +40C(paravalor superior
consultar verificacin)
Lascaracteristcasdefuncionamientoindicadasencatlogoserefieren
aunusocontinuoyenagualimpia(pesoespecifico=1000Kg/ m
3
).
Paralastoleranciasdelascaracteristicashydrulicasvalenlas
normasUNI/ ISO2548 - claseC- prrafoBmientrasparalas
caracterislcaselctricasvalenlasnormasCEI.
INSTAlACION
laselectrobombasserieM92 - M102 - M202 puedenmontarse
soloconel ejemotor enposicinhorizontal.
WIRKUNGSWEISE
Diese selbstansaugende Elektro-Kreiselpumpen sind frdos
SaugenausgroenTiefengeeignet.
Der Injektor wirdindieWosseroberflchedesBrunnensgetau-
cht. DieseInstallationgarantiert denBetriebauchwenndassta-
tischeWasserniveaubis33 m. unter dieInstallationshohe aus
steigt.
DasFrdergut wirdnur zumTeil direkt zudenDruckenanschluss
geschickt; der restlicheTeil wirddurcheineLeitung1-1/ 4" durch
einVENTURI-Systeminder SaugleitunginZusammenhangmit
demInjektor einUnterdruck erzeugt durchdendasFrdergut in
dieDruckkammer der Kriselpumpegefordert wird.
DieFlssigkeit wirddurchdenEiektor gesaugt undvermischtsich
mit der Umlauf-Flssigkeit vom Pumpengehuse indem
Diffusor desVENTURI. Infolgendessender Druckder gesaugten
Flssigkeit erhoht zumNachteil vondemDruck der Umlauf-
Flssigkeit, dievonder PumpedurcheineLeitung1-1/ 4" GAS
abgesaugt.
EINSATZ
DieseElektropumpenwerdenfur dasAbsauenvonReinwasser,
vonnicht chemischaggressivenWasser, Hauswasseranlagen,
automatischeWasserversorgungsanlagenmit kleinenundmit-
tlerenBehaltern, Gartenbaueingesetzt.
Fur eine sichere Funktion ist in der Saugenleiturg ein
Ruckschlagventil vorzusehen. DieAnsaugtiefekannmehrals9
mbetragen. Vor Inbetriebnahmeist dasVerbindungsrohr zwi-
schendemEjektor unddemPumpengehusemit Wasser auf-
zufllen.
Wir schlageneinenVentil auf demDruckanschlusszuinstallie-
ren, der einenongepassteGegendruckgarantiert.
KONSTRUKTION
PumpengehuseausGraugu.
LoufradausThermoplast (202), auf AnfrageausMessing(M92
- M102)
Diffusor ausThermoplast RotorwelleausStahl.
GleitringdichtungausKhle/ Keramik.
Gekapselter Motor mit Eigenlftung, Rotorlogerungauf war-
tungsfrelenKugellagern.
Auf AnfraqeMotorwicklungmit thermischemWicklungsschutz.
Wechseltrommotor mit Betriebskondensator.
Motor-Schutzart: IP44 auf AnfrageIP 55.
Isolationsklasse: F
Nennspannung: Wechselstrom1 x230V-50 Hz
Drehstrom3x230V/ 400V-50Hz
Auf AnfragestehenSonderausfuhrungenzur Verfgung.
TECHNISCHEEIGENSCHAFTEN
- max. Frderleistung1,7m
3
/ h(M92- M102), max. Frderhhe42m
- max. Frderleistung3 m
3
/ h(M202), max. Frderhhe83 m
- Temperatur desFordergutes: von-15Cbis+50C
- max. Betriebsdruck: 9 bar
- max. Umgebungstemperatur 40C(bei hhererTemperatur
bittenwir umRckfrage)
DieBetriebseigenschaftenaeltenfr Dauerbetriebmitreinem
Wasser (Dichte: 1000 Kg/ m
3
)
DieToleranzender hydraulischenEigenschaftenentsprechen
denNormen: UNI/ ISO2548 KlasseC, Zusatz B.
DieelektrischenEigenschaftenentsprechendenCEI Normen.
INSTALLATION
DieAufstellungder ElektropumpenM92 - M102 - M202hat mit
der MotorwelleinHorizontallagezuerfolgen.
PRINCIPEDEFONCTIONNEMENT
Celte srie d'lectropompes centrifuges auto-amorcantesest
idalepour aspirationdepuitsprofonds; installeslasurface
aveclegroupeeiecteur immergdanslepuits, ellesassurent re
fonctionnement memequandleniveaustatiquedel'eaudansle
puitsdescendjusqu'33 mau-dessousduniveaud'installation
del'lectropompe.
Ledbit dufluidedonnpar laturbineest transmisl'orificede
refoulement, fefluideest aspirpar unetuyauteriede1-1/ 4"
GAStraverslesystme"VENTURI" qui, raccordlachambre
d'aspirationproduit ladpressionncessairel'aspirationdu
fluiddanslequel lejecteur est immerge.
Lefluideaspirpar l'jecteur semlangedanslediffuseur du
"VENTURI" aveccelui decirculationducorpsjecteur et par con-
squent onarriveaugmenterlapressiondufluidequi est aspir
par lapompeatraversunetuyauteriede1-1/ 4"GAS.
EMPLOI
Ceslectropompessont indiquespour lepompaged'eauclaire
et desliquideschimiquement nonagressifs, ladistributionauto-
matiquedel'eauavecpetitsoumoyensrservoirs(autoclaves),
l'arrosagedespotagerset esjardins, usagedomestiqueet dans
touslescasolaprofondeur daspirationdepasselacapacit
d'aspirationdespompesnormalesdesurface(9 m).
Sur l'orificed'aspirationdugroupejecteur ondoittoujoursinstal-
ler unclapet deretenue, tandisquesurl'orificederefoulement de
lapompeonconseilled'installer unclapet qui, pendant lefonction-
nement, assureunecontre-pressionproportionne. Lestuyauteries
deconnexionaveclegroupeejecteur et lecorpsdepompedoivent
toujourstreremplisavant ledmarrage.
CARACTERISTIQUESDECONSTRUCTION
Corpsdepompeenfonte. Turbinestampesenrsinethermo-
plastique(M202), sur demandeenlaitontampchaud(M92
- M102). Diffuseur tampenrsinethermo- plastique. Arbre
rotor enacier. Garnituremcaniqueencharbon/ cramique.
Moteur lectriqueenexcutionfermeventilationextrieure.
Rotor montsur roulementsbillesprgraisss. Sur demande,
l'lectropompe peuttre equipe d'une protection ther-
moampromtriqueincorpore, tandisquelecondensateur est
insrenpermanenceenversionmonophase.
Protectiondumoteur: IP- 44, sur demandeIP 55.
Classed'isolation: F
Tensiondesries: 230V-5OHz pour versionmonophase
230V/ 400V-5OHz pour versiontriphase
Excutionsspcialessur demande.
PLAGESD'UTILISATION
- Dbitsjusqu'1,7 m
3
/ hpour M92 - M102
- Dbitsjusqu'3 m
3
/ hpour M202
- Hauteursjusqu'42 mpour M92 - M102
- Hauteursjusqu'83 mpour M202
- Tempratureduliquidepomp: de-15C+50C
- Pressionsmaximumdeservice: 9 bars
- Tempratureambiantemaximum: +40C(pour destempra-
turessuprieuresdemander vrification)
Lescaractristiquesdefonctionnement et decatalogueconcernent
leservicecontinuaveceauclaire(poidsspcifique=1000Kg/ m
3
).
Pour lestolrancesdescaractristiqueshydrauliqueslesnormes
valablessont: UNI/ ISO2548- classeC- appendiceB; tandisquepour
lescaractristiqueslectriqueslesnormesvalablessont: C.E.I.
INSTALLATION
LeslectropompessrieM92 - M102 - M202 doiventtoujours
etreinstallesavecl'arbremoteur enpositionhorizontale.
S
A
E
R
138
M
92-102-202
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
M9 2 -1 0 2
M2 0 2
139

ELETTROPOMPE
COMPONENTE
MATERIALI
STANDARD A RICHIESTA
Corpo pompa
Tappo
Guarnizione
Dado
Dado
Girante
Parte rotante tenuta meccanica
Anello OR
Anello OR
Parte fissa tenuta meccanica
Paragoccia
Supporto
Vite
Cuscinetto
Linguetta
Albero rotore
Anello elastico
Carcassa statore avvolto
Piede
Tirante
Coperchio morsettiera
Morsettiera
Pressacavo
Calotta motore
Ventola
Copriventola
Coperchio
Distanziale
Vite prigioniera
Diffusore
Condensatore
Corpo eiettore
Tubo venturi
Ugello
Bocca di aspirazione
Guarnizione
Kit flangia
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
70
71
75
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Ottone
Ottone
Resina termoplastica
Grafite
Gomma NBR
Gomma NBR
Ceramica
Gomma
Ghisa G20
Acciaio zincato
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 416
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Ottone
Acciaio inox, AISI 304
Resina termoplastica
Commerciale
Ghisa G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Ghisa G20
Gomma NBR
Acciaio
Ghisa G20
Ottone
Alluminio
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 304
Ottone
Carburo di tungsteno
Gomma EPDM
Gomma EPDM
Carburo di tungsteno
Gomma
Ghisa G20
Acciaio zincato
Commerciale
Acciaio inox, AISI 304
Acciaio inox, AISI 431
Acciaio
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio zincato
Resina termoplastica
Resina termoindurente
Resina termoplastica
Alluminio
Resina termoplastica
Acciaio
Resina termoplastica
Ottone
Acciaio inox, AISI 304
Resina termoplastica
Commerciale
Ghisa G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Ghisa G20
Gomma EPDM
Acciaio
COMPONENT
MATERIAL
STANDARD ON REQUEST
Pump body
Plug
Gasket
Nut
Nut
Impeller
Rotating mechanical seal
O-Ring
O-Ring
Fixed mechanical seal
Drop guard
Support
Screw
Bearing
Key
Rotor shaft
Circlip
Casing with wound stator
Foot
Tie-rod
Terminal board cover
Terminal board
Fairlead
Driving cap
Fan
Fan cover
Cover
Spacer
Stud screw
Diffuser
Capacitor
Ejector body
Venturi pipe
Nozzle
Inlet
Gasket
Flanges
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
70
71
75
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Brass
Brass
Thermoplastic resin
Graphite
Rubber NBR
Rubber NBR
Ceramic
Rubber
Cast iron G20
Galvanized steel
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 431
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Brass
Stainless steel, AISI 304
Thermoplastic resin
Commercial
Cast iron G20
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
Cast iron G20
Rubber NBR
Steel
Cast iron G20
Brass
Aluminium
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 304
Brass
Tungsten carbide
Rubber EPDM
Rubber EPDM
Tungsten carbide
Rubber
Cast iron G20
Galvanized steel
Commercial
Stainless steel, AISI 304
Stainless steel, AISI 431
Steel
Aluminium
Thermoplastic resin
Galvanized steel
Thermoplastic resin
Thermosetting resin
Thermoplastic resin
Aluminium
Thermoplastic resin
Steel
Thermoplastic resin
Brass
Stainless steel, AISI 304
Thermoplastic resin
Commercial
Cast iron G20
Thermoplastic resin
Thermoplastic resin
Cast iron G20
Rubber EPDM
Steel
S
A
E
R
140
M
92-102-202
NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO
SPARE PARTS LI ST
NOM ENCLATURA REPUESTOS
NOM ENCLATURE PI ECES DE RECHANGE
ERSATZTEI LLI STE
COMPONENTE
MATERIAL
ESTNDAR PETICIN
Cuerpo de bomba
Tapon
Empaquetadura
Tuerca
Tuerca
Impulsor
Cierre mecanico parte girante
Anillo OR
Anillo OR
Cierre mecanico parte fija
Paragotas
Soporte
Tornillo
Cojinete
Chaveta
Eje rotor
Anillo elastico
Carcasa estator envuelto
Pie
Tirante
Tapa de bornes
Bornes
Guia
Tapa motor
Ventilador
Tapa ventilador
Tapa
Espaciador
Tornillo opresor
Difusor
Condensador
Cuerpo eyector
Tubo venturi
Tobera
Boquilla de aspiracion
Empaquetadura
Kit brida
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
70
71
75
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Latn
Latn
Resina termoplastica
Grafito
Goma NBR
Goma NBR
Ceramica
Goma
Fundicin grisG20
Acero cincado
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 431
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Latn
Acero inox, AISI 304
Resina termoplastica
Comercial
Fundicin gris G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Fundicin gris G20
Goma NBR
Acero
Fundicin gris G20
Latn
Aluminio
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 304
Latn
Carburo de tungsteno
Goma EPDM
Goma EPDM
Carburo de tungsteno
Goma
Fundicin gris G20
Acero cincado
Comercial
Acero inox, AISI 304
Acero inox, AISI 431
Acero
Aluminio
Resina termoplastica
Acero cincado
Resina termoplastica
Resina deendurecimiento termico
Resina termoplastica
Aluminio
Resina termoplastica
Acero
Resina termoplastica
Latn
Acero inox, AISI 304
Resina termoplastica
Comercial
Fundicin gris G20
Resina termoplastica
Resina termoplastica
Fundicin gris G20
Goma EPDM
Acero
141

ELETTROPOMPE
COMPOSANT
MATRIAUX
STANDARD SURDEMANDE
Corps de pompe
Bouchon
Joint
crou
crou
Turbine
Garniture mcanique roulante
Bague OR
Bague OR
Garniture mcanique fixe
Pare-goutte
Support
Vis
Roulement
Clavette
Arbre rotor
Bague lastique
Carcasse stator enroul
Pied
Tirant
Couvercle plaque borne
Plaque borne
Presse-cble
Calotte moteur
Ventilateur
Couvercle ventilateur
Couvercle
Entretoise
Vis prisonnire
Diffuseur
Condensateur
Corps jecteur
Tuyau venturi
Gicleur
Orifice daspiration
Joint
Kit bride
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
70
71
75
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Laiton
Laiton
Rsine thermoplastique
Graphite
Caoutchouc NBR
Caoutchouc NBR
Cramique
Caoutchouc
Fonte G20
Acier zingu
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 431
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Laiton
Acier inox, AISI 304
Rsine thermoplastique
Commerciale
Fonte G20
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
Fonte G20
Caoutchouc NBR
Acier
Fonte G20
Laiton
Aluminium
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 304
Laiton
Carbure de tungstne
Caoutchouc EPDM
Caoutchouc EPDM
Carbure de tungstne
Caoutchouc
Fonte G20
Acier zingu
Commerciale
Acier inox, AISI 304
Acier inox, AISI 431
Acier
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier zingu
Rsine thermoplastique
Rsine thermo-endurci
Rsine thermoplastique
Aluminium
Rsine thermoplastique
Acier
Rsine thermoplastique
Laiton
Acier inox, AISI 304
Rsine thermoplastique
Commerciale
Fonte G20
Rsine thermoplastique
Rsine thermoplastique
Fonte G20
Caoutchouc EPDM
Acier
BAUTEIL
WERKSTOFFE
STANDARD AUF ANFRAGE
Pumpengehuse
Stopfen
Dichtung
Mutter
Mutter
Laufrad
Gleitringdichtung-Rotierendeselement
O-Ring
O-Ring
Gleitringdichtung-Festes element
Tropfenabdichtung
Lager
Schraube
Lagerbuchse
Passfeder
Rotorwelle
Spannring
Motorgehuse mit wickelstator
Fuss
Verbindungsschraube
Klemmenplattedeckel
Klemmenplatte
Kabeldruck
Motorkappe
Lfterrad
Lfterradabdeckung
Deckel
Distanzhlse
Stiftschraube
Diffusor
Kondensator
Ejektorkrper
Venturirohr
Dse
Saugenanschluss
Dichtung
Flanschen
05
08
09
10
10a
12
13
14
14a
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
29
30
31
32
33
35
36
40
41
50
52
60
61
62
70
71
75
Gusseisen G20
Messing
Aluminum
Messing
Messing
Thermoplast
Graphit
Gummi NBR
Gummi NBR
Keramik
Gummi
GusseisenG20
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 431
Stahl
Aluminum
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminum
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Messing
Rostfreier Stahl, AISI 304
Thermoplast
Handelsblich
Gusseisen G20
Thermoplast
Thermoplast
Gusseisen G20
Gummi NBR
Stahl
Gusseisen G20
Messing
Aluminum
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 304
Messing
Wolframkarbid
Gummi EPDM
Gummi EPDM
Wolframkarbid
Gummi
Gusseisen G20
Verzinkter Stahl
Handelsblich
Rostfreier Stahl, AISI 304
Rostfreier Stahl, AISI 431
Stahl
Aluminum
Thermoplast
Verzinkter Stahl
Thermoplast
Hrtbares Kunstharz
Thermoplast
Aluminum
Thermoplast
Stahl
Thermoplast
Messing
Rostfreier Stahl, AISI 304
Thermoplast
Handelsblich
Gusseisen G20
Thermoplast
Thermoplast
Gusseisen G20
Gummi EPDM
Stahl
S
A
E
R
142
M
92-102-202
DATI IDRAULICI POZZO 2
HYDRAULI C DATA 2 / DATOS HI DRAULI COS POZO 2 / DONNEES HYDRAULI QUES PUI T 2 / HYDRAULI SCHE ANGABEN BRUNNEN 2
Tipo
Type
Typ
Potenza/ Power
Potencia/ Puissance
Leistung
kW HP
Profondit di aspirazione
Suction depth
Profundidad de aspiracion
Profondite daspiration
Saugentiefe (m)
M92
M102
M202
P 1/ 20
P 1/ 20
P 1/ 20
9
12
15
9
12
15
18
21
9
12
15
18
21
24
27
30
33
25 28 30 32 35 37 40 42 50 53 56 59 62 65 68 71 74 77 80 83
1680 1360 1100
1200 1020 700
960 500 270
1710 1440 970
1400 1020 950 480
990 930 500 135
460 135
135
3000 3000 3000 2640 2280 1980 1620
3000 3000 2640 2280 1980 1620 1080
3000 2640 2280 1980 1620 1080 950
2640 2280 1980 1620 1080 950 690
2280 1980 1620 1080 950 690 370
1980 1620 1080 950 690 370 96
1620 1080 950 690 370 96
1080 950 690 370 96
1080 690 370 96
Tipo eiettore
Ejector type
Tipo eyector
Type ejecteur
Ejektortyp
0,55
0,75
0,75
1
1,5 2
DIMENSIONI EPESI
DI M ENSI ONS AND WEI GHTS / DI M ENSI ONES Y PESOS / DI M ENSI ONS ET POI DS / ABM ESSUNGEN UND GEWI CHTE
SCHEMA DI INSTALLAZIONE
I NSTALLATI ON SCHEM E / ESQUEM A DE I NSTALACI ON
SCHEM A D I NSTALLATI ON / I NSTALLATI ONSPLAN
TIPO
TYPE
TYP
DNA DNM f a n1 m1 n2 H h1 h2 h3 w d Kg
M92
M102
M202
G 1 1/ 4
G 1 1/ 4
G 1 1/ 4
G 1
G 1
G 1
277
277
341
83
83
75

34
180
180
220
140
140
180
207
207

98
98
114
93
93
121
105
105
121
179
179

17,2
18,4
31,9
9
9
11
M9 2 -1 0 2
M2 0 2
Prevalenzamanometricatotaleinm. / Total manometricheadinmt. / Alturamanometricatotal enm. / Hauteur manometriquetotaleenm. / ManometrischeGesamteMeterfrderhhe
Portata inl/ h. / Capacityinlt/ h. / Caudal enl/ h. / Debitenl/ h. / Frderleistung l/ h.

Potrebbero piacerti anche