Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
El vocablo brasil, si bien procede del celta, puede tener un origen fenicio, ya que este
pueblo comerciaba con un colorante rojo extrado de un mineral, y cuyos proveedores
eran precisamente, los celtas quienes explotaban yacimientos de Iberia a Irlanda.
Los griegos sucedieron a los fenicios en el comercio de aquel producto, al que llamaban
kinnabar, que despus pas al latn como cinnabar, y de estre, al portugus como
cinbrio y al espaol como cinabrio. Por otro lado, una de las caractersticas de
las lenguas celtas es la inversin de partculas dentro de la palabra; as, kinnabar se
transform en barkino, que derivara en espaol a barcino, aplicado a ciertos
animales de pelajes rojizos, y que, con algunas variantes, designara en lenguas con
influencia celta al propio color rojo. En la Edad Media, los artesanos comenzaron a
utilizar un colorante rojo, ahora extrado de cierta madera, llamado en la Toscana
verzino; en Venecia, berzi; y en Gnova, brazi, nombre que muy pronto design
a la madera de donde se obtena y que en Espaa se denomin palo brasil o palo
de Fernanbuco, y en Portugal pau brasil. En la poca de los descubrimientos, los
portugueses guardaban el secreto de todo cuanto hallaban y conquistaban, a fin de
explotarlo con ventaja. Sin embargo, Europa no tard en enterarse de que estos haban
descubierto una isla de Brazil, gracias a la cual conseguan el palo brasil. Al
respecto, cabe mencionar que alrededor de 1500, Pedro lvares Cabral (1467 o 1468-
1520), considerado el descubridor de Brasil, lleg a una comarca a la que bautiz
Tierra de Santa Cruz, en la que los indgenas manipulaban la madera de un rbol
(Caesalpinia echinata) para conseguir un tinte rojo: era el rbol palo brasa o pau
brasil. Por cierto, Alvares Cabral crey que haba llegado a una isla, bautizndola
Isla de Vera Cruz. Despus de recorrer el territorio comprendi que se trataba de un
continente, entonces, lo llam Tierra de Santa Cruz; denominacin que despus cay
en el olvido. El gentilicio brasileiro, aparecido en el siglo XVI, se refera inicialmente
a quienes comerciaban con aquella madera, y ms tarde, a los portugueses que
viajaban a Sudamrica en busca de fortuna. Al final, dio nombre a los habitantes del
pas que hoy conocemos como Brasil. Ahora bien, la palabra carioca se refiere a
los nativos de la ciudad de Ro de Janeiro y proviene de la lengua tup-guaran kari,
hombre blanco; y oca, casa; es decir, etimolgicamente significa casa del hombre
blanco, sealando la primera casa que se construy en aquella zona. Segn el
Diccionario Panhispnico de Dudas es incorrecto nombrar cariocas a todos los
habitantes de Brasil, dado que este vocablo distingue nicamente a los oriundos de la
ciudad; los habitantes del resto del estado de Ro de Janeiro se llaman fluminenses.
Fluminense viene del latn flumen, ro; y el sufijo -ense. A su vez, flumen
procede del verbo fluere, deslizarse, fluir, manar, que dar en espaol, entre otras,
las siguientes voces: afluente, confluencia, flojo, fluctuar, fluido, flujo, flor, influir,
melifluo, reflujo, superfluo El verbo fluere se vincula con la raz indoeuropea
*bhleu-, hinchar, rebozar. Por ltimo, brasileo es el gentilicio ms extendido
para referirse a los habitantes de Brasil, aunque tambin es vlida la forma brasilero,
adaptacin al espaol del portugus brasileiro.