Sei sulla pagina 1di 104

Metasys European Sales Resource Manual

Application Specific Controllers Section


Product Bulletin
Issue Date 1298
1998 Johnson Controls, Inc. 1
Order No. MET-SRM-C4-15
DX-9100 Digital Controller, Version 1
The DX-9100 Digital Controller is the ideal digital
control solution for multiple chiller or boiler plant
control applications, for the HVAC process of air
handling units or for distributed lighting and related
electrical equipment control applications.
As a standalone controller, the DX has both the
hardware and software flexibility to adapt to the
variety of control processes found in its targeted
applications. Along with its outstanding control
flexibility, the controller can extend its input and
output point capability by communicating with
input/output (I/O) extension modules on an
extension bus, and provides monitoring and
control of all connected points at its built-in LED
display.
When integrated into a full Metasys network,
point and control information is available
throughout the network, and at all Metasys
operator workstations.
2737
Figure 1: DX-9100
Features and Benefits
K Full set of control algorithms in software modules
K Graphic configuration tool
Easy to configure for a wide range of standard
and special applications
K Standalone control
K Real-time clock and time programs
K Trend data storage
Distributed control for system reliability
K Extension bus for additional I/O points
K Extension modules for a variety of analog and
digital I/O combinations
Modular hardware set for low-cost installation
in the various applications
K Built-in local status display and control panel
K Optional manual override switches on extension
modules
Display and override capabilities are available
close to the controlled equipment
K N2 Bus communications
K Dynamic Data Access capabilities with Metasys
network
Facility-wide control efficiency and cost-
effective information availability
2 Application Specific ControllersDX-9100 Digital Controller, Version 1
Figure 2: DX-9100 Digital Controller, Version 1, on the Metasys Network
N2
Bus
N1 LAN
Operator
Workstation
XT-Bus
XT XP
XT XP
XTM XPx XPx
NCM311/361
DX-9100
DX-9100
DX-9100
NCM311/361
Application Specific ControllersDX-9100 Digital Controller, Version 1 3
I
nstallation
The DX-9100 Digital Controller, Version 1, has
field wiring terminals inside the controller
enclosure.
It is designed for installation inside a control
panel or on the controlled equipment via DIN
rail.
2860
Figure 3: DX-9100 on a DIN Rail
E
xtension Modules
The extension (XT and XTM) and expansion
(XP) modules may be mounted next to the
controller on the same DIN rail, or remotely, up
to 1200 m from the controller.
An extension module set is assembled from
submodules, providing various combinations of
analog and digital (binary) I/O points. Up to eight
extension modules can be connected to the
controller via the RS-485 extension bus..
The XTM extension module and its expansion
modules provide a wider and more flexible range
of I/O options as well as a manual override
option on outputs.
2644
Figure 4: Extension Modules with Manual Override
4 Application Specific ControllersDX-9100 Digital Controller, Version 1
S
ensors and Actuators to Complete the System
The DX Controller and extension modules are
matched to a family of sensors, actuators,
control valves, and dampers needed to complete
the control of chiller and boiler plants, HVAC
processes and other refrigeration and heating
applications. Its sensor inputs can accept 0-10V
transmitters and passive temperature sensors
from the Johnson Controls range, as well as
industry standard 4-20mA transmitters. Outputs
are available to control both proportional and
incremental electric actuators, as well as motor
control relays, staged heating and cooling and
other electrical equipment such as lighting
control relays. Pneumatic actuators may be
controlled by the use of an external transducer.
1784 2815
Figure 5: Flow Temperature Sensor Figure 6: Room Temperature Sensor
Table 1: Point Configuration
Point Type Quantity Characteristics
DX-9100 XT XTM
Analog Inputs 8 6 4/8 0-10 VDC (impedance 300 K)
0/4-20 mA DC (impedance 100 )
RTD Ni1000 (JCI), A99 (JCI), and
Pt1000 (DIN)
XTM only:
RTD Pt100 (DIN), Ni100 (DIN),
potentiometer (5 Kohm)
Digital (Binary) Inputs 8 4/8/16 4/8/16 Dry Contacts (potential free)
Digital (Binary) Outputs 6 4/8/16 24/8/16 24 VAC Triacs (minimum 0.05
amps, maximum 0.5 amps)
XT/XTM only: Relay Contact
(250 VAC 3 amps)
XTM only: Relays with momentary,
magnetically latched or electrical
hold operation
Analog Outputs 2 2 4/8 0-10 VDC (10 mA maximum) or
0/4-20 mA DC
Application Specific ControllersDX-9100 Digital Controller, Version 1 5
Table 2: XT/XTM Bus Configuration
Maximum number of XT/XTMs per DX 8
Maximum number of I/Os for each XT/XTM 8 analog + 8 digital (binary), or 16 digital (binary)
Maximum number of I/Os from XT/XTMs per
DX
64
C
onvenient Configuration Setup
The DX-9100 Digital Controller does not need to
be programmed in the traditional sense. Instead,
the control algorithms, time programs and
input/output point assignments are configured
with the use of a Graphic Configuration Tool,
which runs under the Microsoft Windows
operating system. The graphic software is
installed on a laptop computer which is
connected to the controllers N2 Bus for loading
the controllers configuration.
Program data and parameters loaded into the
controller and into the extension modules are
stored in EEPROM, so there is no need to
reload software after a loss of power. Real time
and operating data in the controller are stored in
battery backed RAM.
Configuring a controller and its extension
modules is a simple matter of selecting desired
module types to form a flow chart diagram,
connecting inputs to control and logic blocks,
and closing the control loop by making the
connection from the control and logic blocks to
the outputs. As the flow chart is being filled in,
the set point parameters, gains, alarm limits,
start and stop times, etc., are added to the
control and logic blocks and inputs and outputs
to complete the configuration. Names may be
entered for inputs, outputs and operating
parameters for documentation purposes and for
electronic transfer to the Metasys Workstation
data file.
B
uilt-in Display Panel
Once the controller and its extension modules
are configured, the operating parameters and
input/output values can be seen at the display
panel built into the controller. Outputs can be
manually overridden and operating parameters
may be changed by an operator who has
plugged his security key into the controller. The
same information viewed on the face of the
controller can be displayed and changed from
any of the Metasys operator devices, or from the
Graphic Configuration Tool when in online
commissioning mode.
A
pplication Versatility
The DX-9100 Digital Controller can be
configured to meet a wide variety of basic HVAC
and multiple boiler or chiller central plant
applications. Configurations may be pre-
configured for common applications to use as a
foundation to customize your particular needs. If
the pre-configured examples dont cover your
needs, you can start with a blank flow chart
template on the Graphic Configuration Tool, and
configure a totally customized process to meet
your specific application requirements.
In addition, points unused in the control
application can be used for supplementary
supervisory purposes by the Metasys network.
6 Application Specific ControllersDX-9100 Digital Controller, Version 1
Table 3: Flow Chart Module Configuration Options
Flow Chart Module Configuration Options
Analog Inputs Sensor/transmitter ranging
High/low limits
Filter constants
Square root
Control Blocks PID loops
Remote reset logic
Operation modes
Control limits and alarms
Sequencer and step control logic
Digital Inputs Source points for logic functions
Pulse counters
Calculation Blocks Averaging
Minimum or maximum select
Enthalpy, wet bulb and dew point
Input selector
Arithmetic calculator
Compare logic
Line segment function
Timer functions
Run-time counter
Totalizer and Integrator
Logic Blocks And, Or, Not
State change detect
Set and reset of parameters
Time Schedule Blocks Yearly holiday calendar
Start-stop times for days of week and holidays
Optimal start/stop modules (2 modules available)
Analog Outputs High/low ranging
Digital Outputs (DX Controller) Incremental, with or without feedback
Duration adjust type
On/off, including pulse and start/stop
Digital Outputs (XT/XTM Modules) On/off, including pulse and start/stop
Trend Log
12 channels
Analog or binary values
Sample rate
Full buffer (read request) indicator
Application Specific ControllersDX-9100 Digital Controller, Version 1 7
N
etworking Capabilities
As powerful as the DX-9100 Digital Controller is
by itself or with extension modules, your facility
will benefit even more when controllers are part
of a larger Metasys network. A Metasys Network
Controller Module (NCM) can be programmed to
provide added energy management and
supervisory control capabilities, such as trend
log, historical data storage, electrical demand
limiting and more. In remote locations, the trend
log data in the controller can be transferred to
the central Metasys network by a switched
telephone line connection.
The Metasys Dynamic Data Access networking
software, available from the Network Controller
Module, makes information from each controller
available throughout the facility, so that it is
possible, for example, to reset the boiler or
chiller discharge temperature set point based on
the demand requirements of a group of terminal
unit controllers. Dynamic Data Access also
makes sensor values, operating status, and
other parameters in the controller available to
operators anywhere in your facility.
P
recise, Flexible Control
The DX Controller represents the best way to
fully optimize the operation of your refrigeration,
heating, HVAC or lighting equipment control
applications. It can be used as a member of the
fully integrated Metasys system, or as a
standalone controller. It combines ease of setup
and operation, flexibility of application, and
precise control for comfort and energy
management.
P
assword Protection of
Configurations
The DX Controller has an optional feature to
prevent unauthorized access to its software
configuration. When a configuration is loaded by
the Graphic Configuration Tool with a user-
defined password, it cannot be uploaded by
another tool unless the password is entered.
This feature has been designed to protect
standard configurations of OEM (Original
Equipment Manufacturer) users.
S
pecifications
DX-9100 Digital Controller, Version 1
Product Code DX-9100 Digital Controller, Version 1 (DX-9100-8154)
(See also Table 1.)
Power Requirements 24 VAC 15 %, 10 VA (at 24 VAC) at 50/60 Hz
To maintain an active power sensor supply > 15 VDC, the
supply voltage must always exceed (24 VAC - 10%).
Ambient Operating 0to 40C / 32to 100F
Conditions
10 to 90% RH Noncondensing
Ambient Storage -20to 70C / 0to 160F
Conditions
5 to 95% RH Noncondensing
Dimensions (H x W x D) 148 x 184 x 81 mm / 5.8 x 7.3 x 3.2 in.
Shipping Weight Controller: 1.8 kg / 4 lbs
Agency Listings CE Directive 89/336/EEC EN50081/1, EN50082/1
UL Listed, CSA Certified, FCC Compliant
8 Application Specific ControllersDX-9100 Digital Controller, Version 1
Extension and Expansion Modules
Product Codes XT and XP Modules without Manual Override
XT-9100 Extension Module
XP-9102 6 Analog Inputs, 2 Analog Outputs
XP-9103 8 Digital (Binary) Outputs (triacs)
XP-9104 4 Digital (Binary) Inputs, 4 Digital Outputs (triacs)
XP-9105 8 Digital (Binary) Inputs
XP-9106 4 Digital (Binary) Outputs (relay) (European Model)
XP-9107 4 Digital (Binary) Outputs (relay) (North American Model)
(See also Table 1)
5.5 VA
4 VA
-
1 VA
2 VA
6 VA
6 VA
Product Codes XTM and XPx Expansion Modules with Manual Override Option on Outputs
XTM-905 Extension Module
XPA-421 4 Analog Inputs
XPA-442 4 Analog Outputs
XPA-821 6 Analog Inputs, 2 Analog Outputs
XPB-821 8 Binary Inputs
XPM-401 4 Binary Inputs, 2 Momentary Relay Binary Outputs
XPL-401 4 Binary Inputs, 3 Latching Relay Binary Outputs
XPE-401 4 Binary Inputs, 3 Electrically Latching Relay Binary Outputs
XPE-404 4 Binary Inputs, 4 Electrically Latching Relay Binary Outputs
XPT-401 4 Binary Inputs, 4 Binary Outputs (Triacs)
XPT-861 8 Binary Outputs (Triacs) (Manual Override not
available.)
(See also Table 1)
5.5 VA
4 VA
6 VA
4 VA
3 VA
4 VA
5 VA
5 VA
6 VA
2 VA
-
Agency Listing All Modules: CE Directive 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
XPM, XPL and XPE only: CE Directive 73/23/EEC EN 60730
All modules, except XPA-4xx-x:
UL Listed, CSA Certified, FCC Compliant
Power Requirements
Extension Module
Expansion Modules
Transformer Module
24 VAC +10% / -15 %, 50/60 Hz, 5.5 VA at 24 VAC
24 VAC +10% / -15 %, 50/60 Hz, see above for VA ratings at 24 VAC
230 VAC, 50/60 Hz, up to 12 VA
Dimensions (H x W x D)
(1 Module)
118 x 70 x 57 mm / 4.7 x 2.8 x 2.3 in.
Shipping Weight Extension Module: 0.15 kg / 5.3 oz
Expansion Module: 0.12 - 0.25 kg / 4.2 - 8.8 oz, depending on module type
Transformer Module: 0.47 kg / 1 lb 1 oz
The performance specifications are nominal and conform to acceptable industry standards. For application at conditions beyond these
specifications, consult the local Johnson Controls office. Johnson Controls, Inc. shall not be liable for damages resulting from misapplication or
misuse of its products, and reserves the right to change or supplement the contents of this publication.
Metasys is a registered trademark of Johnson Controls. Microsoft Windows is a registered trademark of the Microsoft Corporation.
Johnson Controls International www.johnsoncontrols.com
Westendhof 8 Metasys European Sales Resource Manual
45143 Essen Rev. Level 1298
Germany Printed in Germany
Installation Guide
DX-9100, Version 2
Issue Date 0602
2002 Johnson Controls, Inc.
Code No. 02-88509-53
Text Page
English 1
Deutsch 11
Italiano 23
Espaol 34
Nederlands 46
Cesky 56
Franais 67
DX-9100 Extended Digital Controller
Installation Guide
DX-9100, Version 2
Issue Date 0602
1
The DX-9100 Extended Digital Controller can be freely configured for
various applications. It provides precise Direct Digital Control as well
as Programmed Logic Control.
The DX-9100 can be used as a standalone controller or it can be
connected to a Supervisory System through the RS-485 serial
communications bus (N2 Bus or Bus 91). The controller can
communicate on the Metasys N2 Bus as well as on the System 91*
Bus, providing point control to the full Metasys Network or to the
Metasys Control Station (CS) or Companion System. Its XT Bus is
used for interfacing XT-9100 Extension Modules in order to expand
input/output capability.
The controllers time programs, control algorithms and input/output
point assignments are configured using the GX-9100 Graphic
Configuration Software, which is installed on a laptop computer that is
plugged into the controllers RS-232-C port for loading the controllers
configuration. Changes to the configuration can be made with the
SX-9120 Service Module.
Directive 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
flat-head and cross-head screwdrivers
side-cutters
saw (for cabinet door mounting)
drill
Controller With Panel Mounting Base:
200 mm x 184 mm x 95 mm / 7.9 in. x 7.3 in. x 3.8 in.
Allow minimum of 160 mm / 6.3 in. depth for hinged door clearance.
Controller: 1.8 kg / 4 lbs Panel Mounting Base: 0.8 kg / 1 lb 12 oz
Controller With Cabinet Door Mounting Frame:
164 mm x 200 mm x 114 mm / 6.5 in. x 7.9 in. x 4.5 in.
Controller: 1.8 kg / 4 lbs
Cabinet Door Mounting Frame: 0.8 kg / 1 lb 12 oz
*The terms "System 91 Bus" and "Metasys Control Station" are not used in North
America.
This document is subject to change without notice.
DX-9100 Extended Digital Controller
Theory of
Operation
CE Compliance
Tools Needed
Physical
Dimensions
2 Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2
The lithium battery has a shelf life (disconnected) of 10 years. Its
working life is five years with 24 V power, and one year or less without
24 V power.
The rechargeable backup battery has a recharge time of one hour. Its
capacity is seven days when fully charged.
Ambient Operating Conditions: 0 to 40C/32 to 100F
10 to 90% RH Noncondensing
Ambient Storage Conditions: -20 to 70C/0 to 160F
5 to 95% RH
Supply Voltage: 24 VAC, 15%, 50-60 Hz
Power Consumption: 10 VA (nominal) at 50/60 Hz
Housing Material: ABS + polycarbonate,
self-extinguishing VO UL94
Housing Protection: IP30 (IEC529)
See Figure 1: Installation Details of Controller with
DX-9100-8990 Panel Mounting Base
See Figure 2: Installation Details of Controller with Panel
Mounting Base on DIN Rails
See Figure 5: Connections at the Top and Bottom of the Panel
Mounting Base
1. Remove terminal covers (DX-9100-8991), if installed, from the
top and bottom of the base. Place in a safe location.
2. If the controller has already been attached to the base, proceed as
follows to detach it:
Open the front panel flap. Release Screw C. Pull the right side of
the controller away from the base until it is free. Then completely
remove the controller from the base, detaching the lugs on the left
side. Place the controller in a safe location.
3. For surface mounting:
Use four screws (4.2 mm diameter) to fix the controller to the
surface. (Four 25-mm long screws are supplied with the base.)
For DIN rail mounting:
Install two DIN rails as shown in Figure 2.
Loosen Screw D in the oval slot and pull the metal plate
downwards as far as it will go. Place the base over the DIN rails so
that the channels on the back of the base cover the DIN rails, and
pull the base downward to engage it in position.
Lock the base in position by sliding the metal plate upwards until
it covers the lip of the lower DIN rail, and tighten Screw D. Check
to be sure the base is tightly attached to the rails.
Internal
Batteries
Environmental
Information
Mounting
Instructions
DX-9100-
8990/8997 Panel
Mounting Base
Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2 3
4. Wiring terminations are made via the terminal blocks, which
accept 1 x 1.5mm
2
/16 AWG cable, on the top and bottom part of
the base. See Figures 1 and 5. Terminations of the N2 or XT
communications bus cables are made via the connectors provided
with the base.
5. Replace or install the terminal covers (mandatory in Europe for CE
Directive compliance when the base is not mounted inside a metal
cabinet; optional elsewhere). The side wall of the terminal cover is
designed such that part of it can be removed to allow more space
for the wiring to the upper row of terminals. Remove sections of
the side wall as necessary.
1. Verify that the wiring to the base has been correctly installed, and
that voltage levels are appropriate for the various input signals
according to the application.
2. Set the jumpers and address switches at the back of the controller
as required. See Jumper Details, Figure 11.
3. Attach the controller to the base, by first fitting the lugs on the left
side of the controller into the base, and then by pressing the
controller firmly against the base on the right side. Open the front
panel flap and secure the controller to the base by tightening
Screw C.
See Figure 3: Installation Details of Controller with Cabinet
Door Mounting Frame - Front View
See Figure 4: Installation Details of Controller with Cabinet
Door Mounting Frame - Side View
See Figure 6: Connections at the Top and Bottom of the Panel
Cabinet Door Mounting Frame
1. If the controller has already been installed in the frame, proceed as
follows to remove it:
Open the front panel flap. Release Screw C. Slide the controller
out of the frame until it is free. Place the controller in a safe
location.
2. Make a cutout in the cabinet door as shown in Figure 3. Note that
frame may be mounted in a panel with a thickness of 2-10 mm.
Slide the frame into the cutout and secure using the two screw
bracket assemblies provided.
3. Wiring terminations are made via the terminal blocks, which
accept 1 x 1.5 mm at the back of the frame. See figures 4 and 6.
Terminations of the N2 and XT communications bus cables are
made via the connectors provided with the base.
1. Verify that the wiring to the base has been correctly installed, and
that voltage levels are appropriate for the various input signals
according to the application.
DX-9100-8454
Controller
DX-9100-8996
Cabinet Door
Mounting Frame
DX-9100-8454
Controller
4 Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2
2. Set the jumpers and address switches at the back of the controller
as required. See Jumper Details, Figure 11.
3. Slide the controller into the frame until the lugs on the left hand
side of the frame engage the controller. Open the front panel flap
and secure the controller to the frame by tightening Screw C.
See Figure 5: Connections at the Top and Bottom of the Panel
Mounting Base Mounting Frame
See Figure 6: Connections at the Top and Bottom of the Cabinet
Door Mounting Frame
The connection, wiring and jumper information which follows is
valid for DX-9100 controllers with either type of mounting: panel
mounting base or cabinet door mounting frame.
Note: The following commons are electrically independent:
G Analog Input Common (for AI1 to AI8)
G Analog Output Common (for AO1, AO2, AO9 to AO14)
G 24 V Common/Digital Input Common (for DI1 to DI8)*
G Digital Output 3 Common
G Digital Output 4 Common
G Digital Output 5 Common
G Digital Output 6 Common
G Digital Output 7 Common
G Digital Output 8 Common
*24 V Common and Digital Input Common are electrically connected.
See Figure 7: Connection Details for the XT-Bus
Maximum: Eight XT-9100s
Maximum bus length: 1,200 meters/4,000 feet
Install 220-ohm end-of-line resistors at each end of the XT-Bus line
when the bus length is greater than 100 meters/330 feet. When the
DX-9100 is at one end of the bus, the end-of-line resistor is already
installed in the mounting base or frame. When the DX-9100 is not at
one end of the bus, install two resistors externally, and use side-cutters
to remove the XT BUS RESISTOR on the mounting base or frame.
(See figures 5 and 6.) When the bus length is less than 100 meters/330
feet, no external resistors are required, but the end-of-line resistor in
the mounting frame must not be removed.
See Figure 8: Connection Details for Download/Upload of
DX-9100
See Figure 9: IU-9100 to PC Connection Details
See Figure 10: Direct Download
Connection
Details
XT-Bus
Connection
Details for
Download/
Upload
Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2 5
The connection between the PC and the Version 2 DX-9100 Controller
is made via an IU-9100 or MM-CVT-101 converter unit which in turn
must be connected to drive the N2 Bus (Bus 91) on which the DX-9100
Controller resides. With this connection configuration, each DX-9100,
with its connected XT-9100 modules, and any XT-9100 modules on
the bus can be downloaded one after the other, entering the appropriate
address at the GX-9100 PC.
The DX-9100 Version 2 Controller, with its connected XT-9100
modules, may be downloaded directly via its RS-232 port. With this
connection configuration, only this one DX-9100 and its XTs can be
downloaded.
See Figure 11: Jumper Details
1. All jumper selections must be made before fixing the controller to
the base or frame.
2. Select the analog input type using one jumper per input in the
0-10 V/RTD jumper field or CURRENT jumper field.
Jumper Positions
0...10V
n
or RTD
n
or 0...20mA
n
0-10V/RTD Jumper Field CURRENT Jumper Field
For 0-10 V inputs only, install a jumper in the "fail high" or "fail
low" position if "fail safe" operation is required. "Fail high" means
that the controller will assume a 10 V input when there is no input
signal, and "fail low" means that the controller will assume a 0 V
input when there is no input signal (open circuit).
3. Select the analog output type using one jumper per output. Note
that analog outputs AO11 to AO14 are 0-10 V only and require no
jumper setting.
4. Select the controller address (for Supervisory System) on the
address switches in 8-bit binary format.
Switch Number 1 2 3 4 5 6 7 8
Decimal Equivalent 1 2 4 8 16 32 64 128
Example for switch settings:
1 2 3 4 5 6 7 8
Off Off On On Off On Off On ADDRESS 172
- - 4 8 - 32 - 128
(4 + 8 + 32 + 128 = 172)
Jumper Details
6 Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2
See Figure 12: Wiring Example for Controller (Panel Mounting
Base Terminals Shown)
The diagram shows the wiring using a common transformer for
controller supply, and input and output devices. If required, separate
transformers can be used.
While every reasonable precaution has been taken to prevent electrical
disturbances from adversely affecting the operation of the controller,
and the controller complies with appropriate local codes for
electromagnetic compatibility (EMC), lack of attention to generally
accepted control wiring installation practices can lead to controller
problems in high electromagnetic field environments. In general,
follow the guidelines below.
Do not mount the controller in heavy-duty switchgear cabinets or
in cabinets with frequency-converting or phase-cutting equipment.
Low voltage wiring in electrical cabinets must be physically
separated from line voltage and power wiring, and a distinctive
color (e.g. white or pink) is recommended.
To avoid electrical interference in field cables:
- Keep input and output point cable runs as short as possible
(< 50 m/165 feet ).
- Use twisted pair cables.
- Run low voltage cables separately from line voltage/power
cables, and use a minimum of 30 cm/12 inches separation from
230 V 30 A circuits.
- Do not run low voltage cables parallel to power cables for long
distances (> 3 m/10 feet ).
- Do not run cables close to transformers or high frequency
generating equipment.
- In high electromagnetic field environments, use shielded cable,
grounding the drain wire at the controller cabinet only.
- Use a cable recommended for RS-485 transmission for Bus 91
or the N2 Bus (communications buses), and the XT-Bus
(extension module bus). If the cable is shielded, it must be
grounded at one point only (normally at one end of the bus).
(See the technical bulletin on the Metasys N2 Bus or System 91
Bus Converter and Repeater). If a two-wire cable is installed,
the shield may be used for the RS-485 common (or reference)
signal.
Do not connect switched inductive loads to the 24 V transformer
which supplies the controller. When multiple loads are connected
to one transformer, cable each connected load from the transformer
separately so that any possible disturbances from one load will
have minimal affect on other loads.
See Figure 13: Correct Wiring of Controller to 24 V Transformer
See Figure 14: Incorrect Wiring of Controller to 24 V Transformer
Typical Wiring
General Wiring
Guidelines
Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2 7
Figure 13 shows the correct way to wire the controller to the
transformer. Figure 14 illustrates the incorrect way.
See Figure 15: Retaining Screws on the Back of the Controller
See Figure 16: Replacing the Lithium Battery in the Controller
The controller has a rechargeable capacitive battery and a non-
rechargeable lithium battery. The capacitive battery is charged by
connecting the controller to 24 VAC for a minimum of one hour. It will
maintain the contents of the RAM for up to seven days. The lithium
battery provides RAM backup for at least one year at room temperature
without external power.
When the lithium battery has less than 20% of its full charge and the
controller has 24 VAC power, the battery LED on the front panel will
flash to indicate that the battery should be changed.
Configuration and calibration data is stored in EEPROM and is not lost
upon 24 VAC power failure or battery failure. However, if 24 VAC
power, capacitive battery charge and lithium battery charge are lost, the
controller will lose all real time operating data stored in RAM, such as
the real time clock, counter values and supervisory control modes.
These values must be set in the controller again when battery or
24 VAC power has been restored.
To replace the lithium battery, proceed as follows:
Remove the controller from its base or frame as described under
Mounting Instructions. Remove the two retaining screws from the back
of the controller to open it. See Figure 15.
Place the controller on a flat surface and separate the two half-shells of
the controller, taking care not to damage the connecting cables. The
lithium battery is located on the upper board behind the display panel,
as shown in Figure 16. Carefully cut the nylon tie and remove the old
battery. Insert the new battery, observing the correct polarity. Secure it
with the new nylon tie supplied with the battery. Reassemble the
controller, ensuring that the front panel is securely on the base and that
the retaining screws are tight. Replace the controller on the base or in
the frame and tighten Retaining Screw C. See figures 1 and 3.
Note: Each controller is sent from the factory with the lithium battery
jumper in the ON position. The jumper should only be set to
OFF if the controller is to be kept in storage without power for
an extended period of time. The jumper must be set to ON
before the controller is installed and powered up. See Figure 16.
!
CAUTION: The CMOS circuits in the controller are sensitive
to static electricity. Take suitable precautions.
When all jumpers and address switches have been set, and all
connections have been made to the controller and checked for correct
voltage and current signal levels, 24 VAC power may be applied to the
controller.
Battery
Replacement
Startup
8 Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2
During startup, "init" will appear on the front panel. Then the version
level of the firmware in the controller will be displayed, followed by
the number, if any, of the configuration which has already been loaded
into the controller.
If the controller has already been loaded, the controller will begin
control operations automatically. Otherwise, the controller is now
ready to receive a configuration via its RS-232-C communication port.
This controller may be downloaded from the Operator Workstation
(OWS) of a Metasys Network System. Refer to the Metasys technical
documentation for details.
For more information on the DX-9100 Extended Digital Controller,
refer to the DX-9100 Technical Bulletin (MN-9100-2110) and the
DX-9100 Configuration Guide (MN-9100-4103).
See Figure 17: Front Panel Layout for Controller
Once the controller and its extension modules are configured, the
operating parameters and input/output values can be seen at the display
panel built into the controller. Outputs can be manually overridden and
operating parameters may be changed by an operator who has plugged
his security key into the controller. The same information viewed on
the face of the controller can be displayed and changed from any of the
Metasys operator devices, or from the Graphic Configuration Tool
when in online commissioning mode.
Block functions for the controller are outlined below.
Block A
Two seven-segment green LEDs show the index number of a selected
Item.
Block B
Four seven-segment red LEDs monitor, display and update the value of
a selected Item:
Analog inputs, outputs and constants are indicated numerically.
Digital inputs, outputs and constants are indicated by the words
on or off.
Counter values of digital inputs and other totalized values are
indicated numerically, showing units and thousands alternately.
Block C
Eight red LEDs indicate the status of digital inputs to the DX (or XT
if selected in Block A), the day of the week in time schedule modules
when in Time Schedule Mode, and the current day of the week when
in Real Time Clock Mode.
Display Panel
and Keypads
Blocks
Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2 9
Block D2
The two upper red LEDs indicate when data is being received (RD) on
the N2 Bus (Bus 91) and when data is being transmitted (TD) by the
DX-9100 controllers on the N2 Bus (Bus 91).
The lower three red LEDs indicate abnormal conditions:
AL indicates that an analog input is in an alarm state.
XT indicates a communication problem with the I/O extension
modules (communication failure, XT hardware failure or
incorrect XP configuration).
flashes when the internal lithium battery is due for
replacement.
Block E2
Eight red LEDs indicate the selected Item or logic state.
K indicates the selection of analog or digital constants for
display.
indicates the selection of counter values of digital inputs.
indicates the Time Scheduling Mode. When this LED is on,
the remaining LEDs in this block indicate the following:
real time clock display
exception day function selected
display of a period begin or start time
display of a period end or stop time
A/M a time schedule module is in manual override.
When the LED is off, the remaining LEDs in this block indicate
the following:
X selection of an analog input
Y selection of an output module
Z selection of a programmable function module
D selection of a digital input
A/M a control or output module is in manual override
Block F
Block F contains four operating keys for function selection.
< X > selects Analog Input Display Mode.
< D > selects Digital Input Display Mode.
< Y > selects Output Module Display Mode.
< XT > selects Input/Output Display Mode for extension
modules.
10 Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2
Block G
Block G contains 11 operating keys for function selection. These keys
are concealed by the hinged cover during normal operation.
< Z > selects control module Working Set Point Display
Mode.
< A > is used to advance to further information about the
analog inputs, output modules, control module working
set points and time scheduling functions.
< > selects Digital Input Counter Display Mode.
< A/M > is used to select automatic or manual operation of
the control, output and time schedule modules.
< > increases the value of the selected Item or selects on.
< > decreases the value of the selected Item or selects off.
< > selects the Time Scheduling Mode.
< > selects the Real Time Clock Mode.
< > extension override control sets the selected time
schedule module to day Extension Mode when the time
schedule module is on. This is only possible when the
time schedule module is on.
Note: The Extension Mode of a time schedule module is indicated by
a flashing display of the module status in Block B.
< K > selects Analog And Digital Constant Display Mode.
< E > selects the Edit Mode for parameters and is used to
confirm the entry of a new value.
< ESC > is used to escape from Edit Mode, ignoring the entry of
a new value.
Note: To operate the < E >, < A/M >, < > and < > keys, a special
connector must be plugged into the service module socket.
Installationsdatenblatt
DX-9100,Version 2
Ausgabe 0602
11
Der Erweiterte Digitale Anlagenregler DX-9100 kann fr die
unterschiedlichsten Anwendungen konfiguriert werden und ermglicht
eine przise digitale Regelung sowie speicherprogrammierbare
Steuerung.
Der DX-9100 kann als Standalone-Regler betrieben oder ber den
seriellen Kommunikationsbus RS-485 (N2-Bus) an ein
berwachungssystem angeschlossen werden. ber den N2-Bus des
METASYS-Netzwerks kommuniziert der Regler mit Bedienstationen
CS-910x oder stellt via Automatisierungseinheiten NCM oder NMT16
ausgewhlte Informationen fr das N1-Netzwerk, bzw. den JCIR-Bus
zur Verfgung. ber den XT-Bus des Reglers lt sich eine
Verbindung mit XT-9100-Schnittstellenmodulen herstellen, was eine
Erweiterung der Zahl der Ein-/Ausgnge bedeutet.
Die Zeitprogramme, Regelalgorithmen und Ein-/Ausgangspunktbele-
gungen des Reglers werden mit der grafischen Konfigurationssoftware
GX-9100 konfiguriert, die sich auf einem Notebook-Rechner befindet,
der zum Laden der Konfiguration mit dem RS-232-C-Anschlu des
Reglers verbunden wird. Einzelne Konfigurationsparameter knnen mit
dem Servicemodul SX-9120 modifiziert werden.
Verordnung 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
Schraubendreher mit flacher Klinge und
Kreuzschlitzschraubendreher
Seitenschneider
Sge (fr Montage in der Schaltschranktr)
Bohrer
Regler mit Grundplatte fr Wand-/DIN-Schienenmontage:
200 mm x 184 mm x 95 mm
Mindestfreiraum 160 mm tief fr klappbaren Gehusedeckel vorsehen.
Regler: 1,8 kg - Grundplatte: 0.8 kg
Regler mit Einbaurahmen fr Montage in Schaltschranktr:
164 mm x 200 mm x 114 mm
Regler: 1,8 kg
Einbaurahmen: 0.8 kg
Technische nderungen vorbehalten.
DX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler
Betriebsweise
CE-Konformitt
Bentigte
Werkzeuge
Abmessungen
12 InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2
Die Lithiumbatterie besitzt eine Lagerfhigkeit von 10 Jahren (in nicht
angeschlossenem Zustand). Die Betriebszeit der Batterie betrgt fnf
Jahre bei Versorgung mit 24 V, und ein Jahr oder weniger, wenn keine
24-V-Stromversorgung angeschlossen ist.
Die aufladbare Pufferbatterie hat eine Ladezeit von einer Stunde. Ihre
Kapazitt betrgt in voll geladenem Zustand sieben Tage.
Umgebungsbedingungen - 0 bis 40C
Betrieb: 10 bis 90% r.F., nicht-kondensierend
Umgebungsbedingungen - -20 bis 70C
Lagerung: 5 bis 95% r.F.
Versorgungsspannung: 24 VAC, 15%, 50-60 Hz
Stromverbrauch: 10 VA (Nennwert) bei 50/60 Hz
Gehusewerkstoff: ABS + Polykarbonat,
flammwidrig VO UL94
Schutzart: IP30 (IEC529)
Siehe Abb. 1: Einbauhinweise fr Regler mit Grundplatte fr
Wandmontage DX-9100-8990
Siehe Abb. 2: Einbauhinweise fr Regler mit Grundplatte fr
Montage auf DIN-Schiene
1
Abdeckhaube
2 DIN-Schiene
Siehe Abb. 5: Elektr. Anschlsse oben und unten an der
Grundplatte fr Wand-/DIN-Schienenmontage
1. Falls angebaut, Abdeckhauben der elektrischen Anschlsse (DX-
9100-8991) oben und unten an der Grundplatte entfernen und an
sicherem Ort lagern.
2. Falls der Regler bereits mit der Grundplatte verbunden ist, bitte
wie folgt vorgehen:
ffnen Sie die Frontblende. Lsen Sie die Schraube C. Heben Sie
den Regler auf der rechten Seite leicht an und anschlieend von
der Grundplatte durch Lsen der Rastnasen an der linken Seite ab.
Legen Sie den Regler an einem sicheren Ort vorsichtig ab.
3. Zur Wandmontage:
Benutzen Sie bitte vier Schrauben (4,2 mm Durchmesser) zur
Befestigung des Reglers. (Es werden vier 25 mm lange Schrauben
mitgeliefert.)
Interne
Batterien
Technische
Daten
Montagehinweise
Grundplatte fr
Wand-/DIN-
Schienenmontage
DX-9100-8990/8997
InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2 13
Zur Montage auf DIN-Schienen:
Montieren Sie die beiden DIN-Schienen wie in Abb. 2 dargestellt.
Lsen Sie Schraube D im ovalen Schlitz und ziehen Sie die Met-
allplatte soweit wie mglich nach unten. Positionieren Sie die
Grundplatte auf den DIN-Schienen, so da die sich auf der Rck-
seite der Grundplatte befindenden U-Profile auf den Schienen au-
fliegen, und rasten Sie die Grundplatte in einer Abwrtsbewegung
auf den Schienen ein.
Fixieren Sie die Grundplatte, indem Sie die Metallplatte nach oben
schieben, bis sie die Kante der unteren DIN-Schiene bedeckt. Zie-
hen Sie nun Schraube D fest. berprfen Sie den festen Sitz der
Grundplatte auf den Schienen.
4. Der elektrische Anschlu erfolgt ber die oben und unten an der
Grundplatte angeordneten Klemmenblcke (fr jeweils 1 Kabel
1,5 mm). Siehe Abbildungen 1 und 5. Der Anschlu der Kabel fr
den N2- und XT-Kommunikationsbus erfolgt ber die zum
Lieferumfang der Grundplatte gehrenden Stecker.
5. Bringen Sie die Abdeckhauben an (in Europa zur Einhaltung der
CE-Direktive vorgeschrieben, wenn die Grundplatte nicht in einem
Metallgehuse angeordnet ist, in anderen Regionen optional). Die
Seitenwand der Abdeckhaube ist so konstruiert, da Teile entfernt
werden knnen, um Platz fr den Anschlu der oberen
Klemmenreihe zu schaffen. Entfernen Sie die erforderlichen Teile
der Seitenwand.
1. Vergewissern Sie sich, da die elektrischen Anschlsse zur
Grundplatte korrekt vorgenommen wurden und die Spannungen
fr die verschiedenen Eingangssignale korrekt sind und dem
Verwendungszweck entsprechen.
2. Setzen Sie die Jumper und stellen Sie die Adreschalter an der
Rckseite des Reglers korrekt ein. Siehe Jumper-Einzelheiten,
Abbildung 11.
3. Befestigen Sie den Regler auf der Grundplatte, indem Sie zuerst
die Rastnasen links am Regler auf die Grundplatte aufsetzen und
dann den Regler rechts fest gegen die Grundplatte drcken. ffnen
Sie die klappbare Frontblende und sichern Sie den Regler auf der
Grundplatte durch Festziehen der Schraube C.
Siehe Abb. 3: Hinweise zum Einbau von Reglern mit Einbau-
rahmen fr Montage in Schaltschranktr -
Vorderansicht
1
Gre des Ausschnitts
2 Strke des Materials
Siehe Abb. 4: Hinweise zum Einbau von Reglern mit Einbau-
rahmen fr Montage in Schaltschranktr -
Seitenansicht
1
Anschluklemmen
Regler
DX-9100-8454
DX-9100-8996
Einbaurahmen
fr Montage in
Schalt-
schranktr
14 InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2
2 Sicherungselement
3
Halteklammern mit Schrauben
Siehe Abb. 6: Anschlsse oben und unten am Einbaurahmen fr
Montage in Schaltschranktr
1. Falls der Regler bereits im Einbaurahmen steckt, gehen Sie wie
folgt vor, um ihn auszubauen:
ffnen Sie die Frontblende. Lsen Sie die Schraube C. Ziehen Sie
den Regler aus dem Rahmen und legen Sie ihn an einem sicheren
Ort vorsichtig ab.
2. Sgen Sie einen Ausschnitt in die Schaltschranktr, wie in Abb. 3
gezeigt. Die Materialstrke kann zwischen 2 und 10 mm betragen.
Stecken Sie den Einbaurahmen in den Ausschnitt und sichern Sie
ihn mit den beiden Halteklammern und den Schrauben.
3. Der elektrische Anschlu erfolgt ber die Klemmenblcke an der
Rckseite des Rahmens (jeweils 1 Kabel 1,5 mm). Nhere In-
formationen entnehmen Sie bitte den Abbildungen 4 und 6. Der
Anschlu der Kabel fr den N2- und XT-Kommunikationsbus er-
folgt ber die zum Lieferumfang der Grundplatte gehrenden
Stecker.
1. Vergewissern Sie sich, da die elektrischen Anschlsse zur
Grundplatte korrekt vorgenommen wurden und die Spannungen
fr die verschiedenen Eingangssignale korrekt sind und dem
Verwendungszweck entsprechen.
2. Setzen Sie die Jumper und stellen Sie die Adreschalter an der
Rckseite des Reglers korrekt ein. Siehe Jumper-Einzelheiten,
Abbildung 11.
3. Schieben Sie den Regler in den Rahmen, bis die Sicherungsele-
mente auf der linken Seite des Reglers einrasten. ffnen Sie die
klappbare Frontblende und sichern Sie den Regler im Rahmen
durch Festziehen der Schraube C.
Siehe Abb. 5: Anschlsse oben und unten an der Grundplatte
fr Wand-/DIN-Schienenmontage
1
XT-BUS-WIDERSTAND
Siehe Abb. 6: Anschlsse oben und unten am Einbaurahmen fr
Montage in Schaltschranktr
1
XT-BUS-WIDERSTAND
Die folgenden Hinweise fr den Anschlu, die Verdrahtung und
Jumperung gelten fr DX-9100-Regler beider Befestigungsarten,
d.h. fr solche mit Grundplatte fr Wand-/DIN-Schienenmontage
und mit Einbaurahmen fr die Montage in der Schaltschranktr.
Regler
DX-9100-8454
Anschlsse
InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2 15
Hinweis: Die folgenden Null-Bezugspotentiale sind elektrisch
voneinander getrennt:
G Analog Null (Eingang) (fr AI1 bis AI8)
G Analog Null (Ausgang) (fr AO1, AO2, AO9 bis AO14)
G Null 24 V / Digital Null (Eingang) (fr DI1 bis DI8)*
G Null fr Digitalausgang 3
G Null fr Digitalausgang 4
G Null fr Digitalausgang 5
G Null fr Digitalausgang 6
G Null fr Digitalausgang 7
G Null fr Digitalausgang 8
*Null 24 V und Digital Null (Eingang) sind elektrisch verbunden.
Siehe Abb. 7: Hinweise zum XT-Busanschlu
1
Abschluwiderstand
2 Empfohlene Abschirmung
Maximum: Acht XT-9100
Maximale Buslnge: 1200 Meter
Installieren Sie Abschluwiderstnde von 220 Ohm an beiden Enden
des XT-Busses, wenn die Buslnge 100 m berschreitet. Befindet sich
der DX-9100 an einem Busende, ist der Abschluwiderstand bereits in
der Grundplatte oder im Einbaurahmen vorhanden. Befindet sich kein
DX-9100 an einem Busende, sind zwei Widerstnde extern
einzubauen. Benutzen Sie einen Seitenschneider, um den XT-
Buswiderstand auf der Grundplatte oder im Einbaurahmen zu
entfernen (siehe Abb. 5 und 6). Ist die Buslnge krzer als 100 m, sind
keine externen Widerstnde erforderlich, der Abschluwiderstand im
Einbaurahmen darf jedoch nicht entfernt werden.
Siehe Abb. 8: Anschludetails fr DX-9100-
Downloads/Uploads
1
Kabel (siehe Abb. 9)
Siehe Abb. 9: Anschludetails - IU-9100 zum PC
1
9-polige Anschlubuchse RS-232-C
2 9-poliger Stecker
3
9-polige Anschlubuchse
4 9-poliger Stecker RS-232-C
5 25-polige Anschlubuchse
6 25-poliger Stecker RS-232-C
XT-Bus
Anschlsse fr
Downloads/
Uploads
16 InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2
Siehe Abb. 10: Direktes Download
1
9-poliger Stecker RS-232-C
2 9-polige Anschlubuchse
3
9-poliger Stecker (RS-232-C)
Kommunikationsanschlu
4 25-polige Anschlubuchse
5 25-poliger Stecker (RS-232-C)
Kommunikationsanschlu
Die Verbindung zwischen PC und DX-9100-Regler der Version 2
erfolgt mit Hilfe eines Schnittstellenkonverters IU-9100 oder MM-
CVT-101, welche wiederum so anzuschlieen sind, da sie auf den
N2-Bus wirken, an den der DX-9100 angeschlossen ist. Mit dieser
Anschlukonfiguration knnen Downloads nacheinander von jedem
DX-9100 mit angeschlossenen XT-9100-Modulen und von jedem XT-
9100-Schnittstellenmodul auf dem Bus durch Anwhlen der
entsprechenden Adresse auf dem GX-9100-Rechner durchgefhrt
werden.
Downloads vom DX-9100-Regler, Version 2, mit angeschlossenen XT-
9100-Modulen knnen direkt ber den RS-232-Anschlu erfolgen.
Diese Anschlukonfiguration ermglicht Downloads nur von diesem
einen DX-9100 und seinen XT-Modulen.
Siehe Abb. 11: Jumper-Angaben
1. Setzen Sie alle Jumper, bevor Sie den Regler auf der Grundplatte
oder im Einbaurahmen befestigen.
2. Benutzen Sie pro Analogeingang einen Jumper aus dem Block
0-10 V/RTD oder aus dem CURRENT-Jumperblock.
Jumper-Positionen
0...10V
n
oder
RTD
n
oder
0...20mA
n
0-10V/RTD Block CURRENT Block
Setzen Sie nur fr 0-10-V-Eingnge einen Jumper in der "fail
high" oder "fail low"-Position, falls eine ausfallsichere (fail-safe)
Betriebsart gewnscht wird. Bei "fail high" geht der Regler von
einem 10-V-Eingang aus, wenn kein Eingangssignal vorliegt, und
bei "fail low" wird vom Regler ein 0-V-Eingang angenommen,
wenn kein Eingangssignal vorliegt (offener Kreis).
3. Benutzen Sie pro Analogausgang einen Jumper. Beachten Sie
bitte, da die Analogausgnge AO11 bis AO14 nur fr 0-10 V
gedacht sind und keine Jumpereinstellung erfordern.
Jumperung
InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2 17
4. Stellen Sie die Gerteadresse (fr das berwachungssystem) an
den Adreschaltern im 8-bit-Binrformat ein.
Schalternummer 1 2 3 4 5 6 7 8
Dezimalwert 1 2 4 8 16 32 64 128
Beispiel fr Schaltereinstellungen:
1 2 3 4 5 6 7 8
Off Off On On Off On Off On ADDRESSE 172
- - 4 8 - 32 - 128
(4 + 8 + 32 + 128 = 172)
Siehe Abb. 12: Anschlubeispiel fr Regler (Anschlsse an der
Grundplatte dargestellt)
Die Abbildung zeigt den Anschlu unter Benutzung eines
gemeinsamen Transformators fr die Versorgung, die Eingnge und
Ausgnge des Reglers. Falls erforderlich, knnen separate
Transformatoren benutzt werden.
Die Regler sind durch geeignete Manahmen gegen schdliche
Einflsse durch elektrische Einstreuungen geschtzt. Die Miachtung
allgemein anerkannter Installationsregeln kann jedoch in Umgebungen
mit starken elektromagnetischen Feldern zu Streinflssen fhren.
Beachten Sie bitte die folgenden Richtlinien:
Installieren Sie die Regler nicht in unmittelbarer Nhe von
Starkstromschtzen, Leistungsfrequenzumformern oder
Thyristorleistungsstellern mit Phasenanschnitt.
Schwachstromleitungen sind in Schaltschrnken getrennt von
Starkstromleitungen zu verlegen und mglichst durch deutliche
Farbkennzeichnung zu trennen.
Zur Vermeidung von elektrischen Einstreuungen auf die
Feldanschluleitungen:
- Halten Sie Kabellngen fr Eingnge und Ausgnge so kurz
wie mglich (< 50 m).
- Verwenden Sie verdrillte Leitungen.
- Verlegen Sie Schwachstrom- und Starkstromleitungen (230 V,
30 A) unter Einhaltung eines Mindestabstandes von 30 cm.
- Der Verlauf von parallel angeordneten Schwach- und
Starkstromleitungen sollte 3 m nicht berschreiten.
- Verlegen Sie Leitungen nicht in der Nhe von
Hochspannungstransformatoren oder Hochfrequenzerzeugern.
- Verwenden Sie abgeschirmte Leitungen in Umgebungen mit
hohen elektromagnetischen Feldern. Erden Sie den Schirm an
nur einem Punkt im Regler-Schaltschrank.
Typischer
Anschlu
Allgemeine
Hinweise zum
Einbau
18 InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2
- Fr den N2-Bus und den XT-Bus (Schnittstellenmodule) mu
ein fr die RS-485-bertragung empfohlenes Kabel verwendet
werden. Bei Verwendung eines abgeschirmten Kabels darf nur
an einem Punkt (normalerweise am Ende des Busses) geerdet
werden. (Siehe Technische Dokumentation zum N2-Bus) Bei
Verwendung eines 2-adrigen Kabels kann der Schirm fr das
RS-485-Null- (oder Referenz-) Signal benutzt werden.
Schlieen Sie keine geschalteten induktiven Lasten an den 24-V-
Transformator an, der den Regler versorgt. Sind Mehrfachlasten
auf einen Transformator geschaltet, ist fr jede angeschlossene
Last vom Trafo eine getrennte Leitung zu verwenden, so da
mgliche Strgren bei einer Last andere Lasten so wenig wie
mglich beeinflussen.
Siehe Abb. 13: Korrekter Anschlu des Reglers an 24-V-
Transformator
1
Sicherungen
2 Weitere Lasten
Siehe Abb. 14: Falscher Anschlu des Reglers an 24-V-
Transformator
1
Sicherung
2 Weitere Lasten
Abbildung 13 zeigt, wie der Regler korrekt an den Transformator
angeschlossen wird. Die falsche Anschluart ist in Abbildung 14
dargestellt.
Siehe Abb. 15: Befestigungsschrauben an der Reglerrckseite
1
Befestigungsschrauben
Siehe Abb. 16: Austausch der Lithiumbatterie im Regler
1
Batteriejumper
2 Kabel, 2 x 25-polig
3
OBERE LEITERPLATTE
4 Lithiumbatterie
5 Kabel, 2 x 20-polig
6 Kabel mit unterer Leiterplatte
verbunden
Der Regler verfgt ber einen wiederaufladbaren Elko und eine nicht-
wiederaufladbare Lithium-Batterie. Zum Aufladen des Elko mu der
Regler fr einen Zeitraum von mindestens einer Stunde an eine 24-
VAC-Stromversorgung angeschlossen werden. Die Batterie speichert
den Inhalt des RAM-Speichers fr maximal sieben Tage. Die Lithium-
Batterie puffert den Speicher ohne externe Stromversorgung fr
mindestens ein Jahr bei Raumtemperatur.
Austausch der
Batterie
InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2 19
Wenn der Ladezustand der Lithium-Batterie unter 20% ihrer Kapazitt
gesunken und 24-VAC-Versorgung des Reglers vorhanden ist, leuchtet
die Batterie-LED auf der Bedienblende auf und signalisiert, da ein
Batteriewechsel erforderlich ist.
Die Gertekonfiguration und die Kalibrierdaten sind in einem
EEPROM gespeichert und gehen daher weder bei Ausfall der 24-VAC-
Stromversorgung noch bei Batterieausfall verloren. Bei einem Ausfall
von 24-VAC-Versorgung, Elko und Lithiumbatterie gehen alle im
RAM gespeicherten Echtzeitdaten wie Echtzeituhr, Zhlerwerte und
externe berwachungseinstellungen verloren. Nach Wiederherstellen
der Batterie-/Stromversorgung mssen diese Werte erneut in den
Regler eingegeben werden.
Gehen Sie zum Austausch der Lithiumbatterie wie folgt vor:
Lsen Sie den Regler von der Grundplatte oder vom Einbaurahmen,
wie unter Montagehinweise beschrieben. Lsen Sie die beiden
Befestigungsschrauben auf der Reglerrckseite und ffnen Sie den
Regler, siehe Abb. 15.
Stellen Sie den Regler auf eine ebene Flche und trennen Sie die
beiden Reglerhlften. Beschdigen Sie bitte nicht die
Verbindungskabel. Die Lithiumbatterie befindet sich auf der oberen
Platine hinter der Anzeige. Siehe Abbildung 16. Schneiden Sie die
Nylonschnur vorsichtig durch und entfernen Sie die alte Batterie.
Setzen Sie die neue Batterie ein, und achten Sie auf korrekte Polaritt.
Sichern Sie die Batterie mit der neuen Nylonschnur, die der Batterie
beiliegt. Reglergehuse wieder zusammenbauen und darauf achten, da
Gehuse und Unterteil sicher verbunden werden und die
Halteschrauben fest angezogen sind. Montieren Sie den Regler wieder
auf der Grundplatte oder in den Rahmen und ziehen Sie die Schraube
(C) fest an. Siehe Abb. 1 und 3.
Anmerkung: Bei Auslieferung des Reglers befindet sich der Jumper
fr die Lithiumbatterie in der werkseitigen Stellung ON
(Ein). Der Jumper sollte nur auf OFF (Aus) gesetzt
werden, wenn der Regler ohne Stromversorgung fr
lngere Zeit gelagert werden soll. Vor Inbetriebnahme
und Stromaufschaltung mu dieser Jumper auf die
Position ON gesteckt werden. Siehe Abbildung 16.
!
ACHTUNG: Die CMOS-Schaltkreise im Regler knnen durch
statische Elektrizitt beschdigt werden. Treffen
Sie entsprechende Vorsichtsmanahmen.
Nach Setzen und Einstellen aller Jumper und Adreschalter,
Durchfhrung aller Anschlsse und berprfung der korrekten
Spannung und aktuellen Signalpegel am Regler kann die 24-V-
Wechselstromversorgung eingeschaltet werden.
In der Startphase erscheint "init" auf der Bedienblende. Anschlieend
wird die Versionsnummer angezeigt, ggfls. gefolgt von der Nummer
der bereits in den Regler geladenen Konfiguration.
Inbetriebnahme
20 InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2
Wurde der Regler bereits geladen, beginnt das Gert selbstttig mit der
Bearbeitung der BTA. Andernfalls kann nun ber den RS-232-C-
Kommunikationsanschlu eine Konfiguration in den Regler geladen
werden.
Von der Metasys-Bedienstation OWS kann eine Konfigurationsdatei in
den Regler geladen werden. Nhere Angaben entnehmen Sie bitte der
Technischen Dokumentation fr Metasys.
Weitere Informationen finden Sie in der Technischen Dokumentation.
Siehe Abb. 17: Layout der Bedienblende des Reglers
1
Stecker fr Service-Modul
Nach erfolgter Konfiguration des Reglers und seiner
Schnittstellenmodule sind die Betriebsparameter und Eingangs-
/Ausgangswerte auf der in den Regler integrierten Anzeigeeinheit
sichtbar. Von einem Bediener, der das Gert mit seinem
Sicherheitsschlssel freigeschaltet hat, knnen Ausgnge manuell
aktualisiert und Betriebsparameter gendert werden. Die in der Anzeige
des Reglers dargestellten Informationen lassen sich ebenfalls ber
beliebige Metasys-Bedienstationen anzeigen und ndern oder mit Hilfe
der grafischen Konfigurationssoftware, wenn sich das Gert im Online-
Modus fr die Inbetriebnahme befindet.
Die verschiedenen Anzeige- und Funktionsgruppen des Reglers werden
nachfolgend beschrieben.
Gruppe A
Zwei aus jeweils sieben Segmenten bestehende grne LED-Anzeigen
zeigen die Indexnummer einer gewhlten Position (Item).
Gruppe B
Vier aus jeweils sieben Segmenten bestehende rote LED-Anzeigen
dienen zur berwachung, Anzeige und Aktualisierung des Wertes
einer gewhlten Position (Item):
Analogeingnge, -ausgnge und Konstanten werden numerisch
angezeigt.
Digitale Ein- und Ausgnge und Konstanten werden mit den
Begriffen ON oder OFF angezeigt.
Zhlwerte von digitalen Eingngen und andere Summenwerte
werden numerisch angezeigt, wobei Tausender und Einer
abwechselnd angezeigt werden.
Gruppe C
Acht rote LEDs zeigen den Status der Digitaleingnge beim DX (oder
XT, falls in Gruppe A vorgewhlt), den Wochentag eines
Zeitprogramms, wenn Zeitprogrammierung gewhlt ist, oder den
aktuellen Wochentag, wenn Uhr und Kalender angewhlt wurde.
Anzeigen und
Tastenfelder
Anzeige- und
Funktionsgruppen
InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2 21
Gruppe D2
Die beiden oberen roten LEDs leuchten auf, wenn Daten auf dem N2-
Bus empfangen werden (RD) und wenn Daten vom DX-9100 auf dem
N2 Bus gesendet werden (TD).
Die drei unteren roten LEDs zeigen irregulre Bedingungen an:
AL verweist auf eine Grenzwertverletzung bei einem
Analogeingang.
XT gibt an, da ein Kommunikationsproblem mit den E/A-
Schnittstellen besteht (Kommunikations-, XT-
Hardwarefehler oder falsche XP-Konfiguration).
blinkt, wenn die interne Lithiumbatterie ausgewechselt
werden mu.
Gruppe E2
Acht rote LEDs zeigen die ausgewhlte Position (Item) oder den
logischen Zustand.
K verweist auf die Anzeige von analogen und digitalen
Konstanten.
verweist auf die Anzeige von Zhlwerten bei Digitaleingngen.
zeigt, da Zeitprogrammbearbeitung gewhlt ist. Wenn diese
LED leuchtet, haben die anderen LEDs in dieser Anzeigegruppe
folgende Funktion:
Uhr und Kalender gewhlt
Ausnahmezeitrume gewhlt
Anfangsdatum oder Einschaltzeit gewhlt
Endedatum oder Ausschaltzeit gewhlt
A/M Ein Zeitprogramm wurde angehalten, um es zu verndern.
Wenn die LED aus ist, haben die anderen LEDs in dieser
Anzeigegruppe folgende Funktion:
X Analogeingang gewhlt
Y Ausgangsmodul gewhlt
Z programmierbares Funktionsmodul gewhlt
D Digitaler Eingang gewhlt
A/M Ein Regler- oder Ausgangsmodul ist angehalten
22 InstallationsdatenblattDX-9100 Erweiterter Digitaler Anlagenregler, Version 2
Gruppe F
Die Gruppe F besitzt vier Tasten fr Funktionsaufrufe:
< X > Analogeingnge anwhlen und aufblttern.
< D > Digitaleingnge anwhlen und aufblttern.
< Y > Ausgangsmodule anwhlen und aufblttern.
< XT > Ein-/Ausgnge der E/A-Module anwhlen und
aufblttern.
Gruppe G
Elf weitere Tasten fr speziellere Funktionen. ffnen Sie fr diese
Tasten die Frontblende.
< Z > Betriebssollwerte anzeigen.
< A > wird benutzt, um weitere Informationen ber
Analogeingnge, Ausgangsmodule, Betriebssollwerte und
Zeitprogramme aufzurufen.
< > Zhler Digitaleingnge anzeigen.
< A/M > Automatik/Manuell-Umschaltung zum Anhalten der
Berechnung in Reglermodulen, Ausgangsmodulen und
Zeitprogrammen.
< > Werte des ausgewhlten Items erhhen oder auf ON
setzen.
< > Werte des ausgewhlten Items vermindern oder auf OFF
setzen.
< > Zeitprogramme bearbeiten
< > Echtzeituhr bearbeiten
< > Im aktuellen eingeschalteten Zeitprogramm wird das
Verschieben der Schaltzeitpunkte aktiviert. Dies ist nur
bei eingeschaltetem Zeitprogramm mglich.
Anmerkung: Auf das Verschieben der Schaltzeitpunkte in einem
Zeitprogramm wird durch blinkende Modulstatusanzeige
in der Gruppe B hingewiesen.
< K > Anzeige von analogen und digitalen Konstanten whlen.
< E > Bearbeitungsmodus und Speichern.
< ESC > Bearbeitungsmodus verlassen, nicht speichern.
Anmerkung: Um die < E >, < A/M >, < > und < > Tasten
bettigen zu knnen, ist ein Servicestecker erforderlich.
Guida Installazione
DX-9100, Versione 2
Data Pubblicazione 0602
23
Il DX-9100 Extended Digital Controller pu essere liberamente
configurato per svariate applicazioni. in grado di attuare sia un
preciso controllo DDC sia funzioni di PLC.
Il DX-9100 pu essere usato come controller stand-alone o pu essere
collegato a un Sistema di Supervisione attraverso il bus di
comunicazione seriale RS-485 (N2 Bus o Bus 91). Pu comunicare sia
con il Bus N2 di Metasys sia con il System 91 Bus, garantendo il
controllo dei punti in tutta la Rete Metasys, alla Metasys Control
Station (CS) o al Sistema Companion. Il suo Bus XT viene usato per
interfacciamento dei Moduli di Estensione XT-9100, in modo da
espandere le possibilit di input/output.
I programmi a tempo, gli algoritmi di controllo e lassegnazione dei
punti di input/output sono configurati mediante il Software Grafico di
Configurazione GX-9100, installato in un laptop connesso alla porta
RS-232-C per caricare la configurazione del controller. Cambi di
configurazione possono essere eseguite mediante un Modulo di
Servizio SX-9120.
Direttive 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
cacciavite a testa piatta
pinzette da elettricista
seghetto (per lavoro di montaggio portella quadro)
trapano
Controller con basetta per montaggio a quadro:
200 mm x 184 mm x 95 mm / 7.9 in. x 7.3 in. x 3.8 in.
Lasciare min. 160 mm / 6.3 in. di profondit per movimento porta.
Controller: 1.8 kg / 4 lbs Base montaggio quadro: 0.8 kg / 1 lb 12 oz
Controller con telaio per montaggio su portella quadro:
164 mm x 200 mm x 114 mm / 6.5 in. x 7.9 in. x 4.5 in.
Controller: 1.8 kg / 4 lbs
Telaio per montaggio su portella quadro: 0.8 kg / 1 lb 12 oz
Questo documento soggetto a variazioni senza preavviso.
DX-9100 Extended Digital Controller
Teoria delle
Operazioni
Adeguamento
CE
Attrezzi
Richiesti
Dimensioni
Fisiche
24 Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2
La batteria al litio si conserva a riposo (scollegata) per 10 anni. La
durata in condizioni di lavoro di 5 anni con alimentazione di 24 V e
di un anno o meno senza alimentazione a 24 V.
La batteria ricaricabile di backup ha un tempo di ricarica di unora. La
durata della carica, a ricarica piena, di sette giorni.
Condizioni Operative Ambiente: 0 ... 40C / 32 ... 100F
10 ... 90% UR senza condensa
Condizioni Ambiente Magazzin.: -20 ... 70C / 0 ... 160F
5 ... 95% UR
Tensione Alimentazione: 24 Vca, 15%, 50-60 Hz
Consumo: 10 VA (nominali) a 50/60 Hz
Materiali Custodia: ABS + policarbonato,
autoestinguente VO UL94
Grado Protezione Custodia: IP30 (IEC529)
Ved. Figura 1: Dettagli Installazione Controller con Base
DX-9100-8990 Montaggio a Quadro
Ved. Figura 2: Dettagli Installazione Controller con Base
Montaggio a Quadro su Binario DIN
1
Coperchio Terminali
2 Binario Omega
Ved. Figura 5: Collegamenti Superiori e Inferiori alla Base
Montaggio a Quadro
1. Se installati, rimuovere i coperchi terminali (DX-9100-8991) dalla
parte superiore e inferiore della base. Riporli in luogo sicuro.
2. Se il controller gi stato montato sulla base, smontarlo
procedendo come segue:
Aprire laletta fronte pannello. Rilasciare la vite C. Fino a quando
libera, porre la parte destra del controller lontano dalla base.
Rimuovere completamente il controller dalla base staccando le due
orecchie del lato sinistro. Riporre il controller in luogo sicuro.
3. Montaggio a superficie:
Per fissare il controller alla superficie usare quattro viti da 4.2 mm
di diametro (con la base vengono fornite 4 viti lunghe 25 mm.)
Montaggio su binario DIN:
Installare due binari DIN come mostrato in Figura 2.
Svitare la vite D nella slitta ovale e tirare la piastra metallica il pi
possibile verso il basso. Piazzare la base in modo che le cave sul
retro si sovrappongano ai binari DIN e spingerla verso il basso per
bloccarla in posizione.
Bloccare la base facendo slittare la piastra metallica verso lalto,
fino a quando copre il becco del binario DIN pi basso e serrare la
vite D. Controllare che la base sia perfettamente bloccata ai binari.
Batterie Interne
Informazioni
Generali di
Contorno
Istruzioni di
Montaggio
DX-9100-
8990/8997 Base
Montaggio a
Quadro
Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2 25
4. Gli allacciamenti si eseguono per mezzo dei morsetti, sulla parte
superiore e inferiore della base, che accettano cavi da
1 x 1.5mm
2
/16 AWG. Ved. Figure 1 e 5. I collegamenti dei cavi
bus di trasmissione N2 o XT si effettuano con i connettori previsti
sulla base.
5. Sostituire o reinstallare i coperchi dei terminali (obbligatorio in
Europa per rispetto Direttive CE quando la base non montata in
un quadro metallico; opzionale altrove). La faccia laterale del
coperchio terminali progettata in modo che possano essere
rimosse delle parti; ci crea pi spazio per i collegamenti alla fila
di morsetti superiore. Rimuovere le necessarie sezioni.
1. Verificare che tutti i collegamenti della base siano stati eseguiti
correttamente e che le tensioni siano appropriate per i diversi
segnali di ingresso, rispettando lapplicazione.
2. Impostare i cavallotti e gli switches indirizzamento secondo
esigenza sul retro del controller. Ved. Figura 11 Dettagli
Cavallotti.
3. Installare il controller sulla base inserendo prima le orecchie della
parte sinistra e premendolo con decisione contro la parte destra
della stessa. Aprire laletta fronte pannello e bloccare il controller
sulla base agendo sulla vite C.
Ved. Figura 3: Dettagli Installazione Controller con Telaio per
Montaggio Portella Quadro
1
Foratura Quadro
2 Spessore Quadro
Ved. Figura 4: Dettagli Installazione Controller con Telaio per
Montaggio Portella Quadro - Vista Laterale
1
Morsettiere
2 Orecchie Fissaggio
3
Insieme Vite Supporto
Ved. Figura 6: Collegamenti Superiori e Inferiori al Telaio
Montaggio Portella Quadro
1. Se il controller gi stato montato sul telaio, smontarlo
procedendo come segue:
Aprire laletta fronte pannello. Rilasciare la vite C. Sfilare
completamente il controller e allontanarlo dalla base fino a quando
libero. Riporre il controller in luogo sicuro.
2. Praticare la foratura nella portella come mostrato in Figura 3.
Notare che il telaio pu essere montato con spessori 2-10 mm.
Infilare il telaio nel foro e fissarlo con i supporti a vite forniti.
Controller
DX-9100-8454
DX-9100-8996
Telaio per
Montaggio
Portella Quadro
26 Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2
3. Gli allacciamenti si eseguono per mezzo dei morsetti sul retro del
telaio che accettano cavi da 1 x 1.5mm
2
/16 AWG. Ved. figure 4 e
6. I collegamenti dei cavi bus di trasmissione N2 o XT si
effettuano con i connettori previsti sulla base.
1. Verificare che tutti i collegamenti della base siano stati eseguiti
correttamente e che le tensioni siano appropriate per i diversi
segnali di ingresso, rispettando lapplicazione.
2. Impostare i cavallotti e gli switches indirizzamento secondo
esigenza sul retro del controller. Ved. Figura 11 Dettagli
Cavallotti.
3. Infilare il controller nel telaio fino a che le due orecchie sul lato
sinistro lo assicurano. Aprire laletta fronte pannello e bloccare il
controller sul telaio agendo sulla vite C.
Ved. Figura 5: Collegamenti Superiori e Inferiori alla Base
Montaggio a Quadro - Vista Frontale
1
RESISTENZA BUS XT
Ved. Figura 6: Collegamenti Superiori e Inferiori al Telaio
Montaggio Portella Quadro
1
RESISTENZA BUS XT
I seguenti collegamenti, allacciamenti e dettagli cavallotti sono validi
per i controller DX-9100, siano essi installati su base montaggio
quadro o telaio portella.
Nota: I seguenti comuni sono elettricamente indipendenti:
G Comune Analog Input (da AI1 a AI8)
G Comune Analog Output (per AO1, AO2, da AO9 a AO14)
G Comune 24 V/Comune Digital Input(da DI1 a DI8)*
G Comune Digital Output 3
G Comune Digital Output 4
G Comune Digital Output 5
G Comune Digital Output 6
G Comune Digital Output 7
G Comune Digital Output 8
*Il comune 24V e il comune Digital Input sono elettricamente
collegati.
Ved Figura 7: Dettagli di Collegamento del Bus XT
1
TERMINALE END-OF-LINE
2 Raccomandata schermatura laminare con
filo drenante
Controller
DX-9100-8454
Dettagli di
Collegamento
Bus XT
Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2 27
Massimo: Otto XT-9100
Massima lunghezza Bus: 1.200 metri/4.000 ft
In caso di lunghezza del bus XT superiore a 100 metri/330 feet
installare ad ogni estremit una resistenza di fine-linea di 220 ohm.
Quando il DX-9100 ad una estremit del bus la resistenza fine-linea
gi a bordo della base di montaggio o del telaio. Quando il DX-9100
non a un capo del bus, installare due resistenze esterne e usare la
pinzetta per rimuovere lo XT BUS RESISTOR della base o del
telaio. (Ved. figure 5 e 6.) In caso di lunghezza del bus inferiore a 100
metri/330 feet non sono necessarie resistenze esterne, ma non deve
essere rimossa la resistenza fine-linea a bordo telaio.
Ved. Figura 8: Dettagli di Collegamento per Download/Upload
del DX-9100
1
Cavo (Ved Figura 9)
Ved. Figura 9: Dettagli di Collegamento IU-9100 / PC
1
RS-232-C 9-pin Femmina
2 Plug 9-pin Maschio
3
Plug 9-pin Femmina
4 RS-232-C 9-pin Maschio
5 Plug 25-pin Femmina
6 RS-232-C 25-pin Maschio
Ved Fig. 10: Download diretto
1
RS-232-C 9-pin Maschio
2 Plug 9-pin Femmina
3
Porta Comunic. (RS-232-C) 9-pin Maschio
4 Plug 25-pin Femmina
5 Porta Comunic. (RS-232-C) 25-pin Maschio
La connessione tra il PC e il Controller DX-9100 Versione 2 avviene
con un IU-9100 o un convertitore MM-CVT-101 che devono essere
collegati a turno per pilotare rispettivamente il Bus N2 (Bus 91) dove
risiede il controller. Con questa configurazione, ogni DX-9100 con i
suoi moduli XT-9100 e qualsiasi modulo XT-9100 del bus, possono
essere caricati uno dopo laltro mediante immissione del relativo
indirizzo al GX-9100-PC.
Il controller DX-9100 Versione 2 con collegati i moduli XT-9100 pu
essere caricato direttamente dalla porta RS-232. Con questa
configurazione possibile solamente caricare un DX-9100 e i relativi
moduli XT.
Dettagli di
Collegamento
Download/
Upload
28 Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2
Ved. Figura 11: Dettagli Cavallotti
1. Tutte le impostazioni dei cavallotti devono essere eseguite prima
di fissare il controller alla base o al telaio.
2. Selezionare il Tipo di Input Analogico usando un cavallotto per
ingresso nella zona 0-10 V/RTD o nella zona CURRENT.
Posizione dei Cavallotti
0...10V
n
o RTD
n
o 0...20mA
n
Zona 0-10V/RTD Zona CURRENT
Se sono necessarie operazioni in sicurezza, installare un
cavallotto (solo 0...10V) in posizione "Fail high" o Fail low. Con
"Fail high", in caso di assenza segnale, il controller considera
lingresso a 10 V, mentre con "fail low", in condizione simile,
lingresso 0 V (circuito aperto).
3. Selezionare il tipo di Analog Output usando un cavallotto per
uscita. Si noti che le uscite da AO11 a AO14 sono per 0-10 V e
non richiedono impostazione di cavallotti.
4. Selezionare lIndirizzo Controller (per il Sistema di
Supervisione) mediante gli switch di indirizzamento nel formato
binario a 8-bit.
Numero Switch 1 2 3 4 5 6 7 8
Equivalente Decimale 1 2 4 8 16 32 64 128
Esempio di impostazione degli switch:
1 2 3 4 5 6 7 8
Off Off On On Off On Off On INDIRIZZO 172
- - 4 8 - 32 - 128
(4 + 8 + 32 + 128 = 172)
Ved Figura 12: Esempio Collegamento Controller (Raffigurata
morsettiera Base Montaggio a Quadro)
Lo schema mostra i collegamenti nel caso si usi un trasformatore
comune per alimentare il controller e gli organi di Ingresso e Uscita. Se
necessario possono essere usati trasformatori separati.
Nonostante il controller sia costruito con ogni precauzione in materia
di interferenze elettromagnetiche e nonostante esso rispetti tutte le
norme per la compatibilit elettromagnetica (EMC), la non osservanza
delle buone regole nellesecuzione dei collegamenti pu generare seri
problemi nel funzionamento in contesti con forti campi
elettromagnetici. In generale, osservare le seguenti linee guida:
Non installare il controller in quadri di potenza elevata o con
convertitori di frequenza o apparecchi a taglio di fase.
Dettagli
Cavallotti
Collegamenti
Tipici
Linee Guida
per i
Collegamenti
Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2 29
Nei quadri, il cablaggio a bassa tensione deve essere fisicamente
separato dalla tensione di linea e dai collegamenti di potenza; si
raccomanda lidentificazione mediante colore (es. bianco o rosa).
Per evitare interferenze elettromagnetiche nei cavi di campo:
- Mantenere pi corta possibile la lunghezza dei cavi di
Input/Output (< 50 m/165 feet ).
- Usare cavi a coppie twistate.
- Stendere i cavi a bassa tensione separati da quelli con tensione
di linea/potenza e mantenere una distanza (minimo di 30 cm/12
inches) dai circuiti 230 V 30 A.
- Non stendere i cavi a bassa tensione parallelamente a cavi di
potenza per lunghi tratti (> 3 m/10 feet).
- Non stendere i cavi nelle vicinanze di trasformatori o
apparecchi generatori di alte frequenze.
- In situazioni con forti campi elettromagnetici usare cavi
schermati, collegando la messa a terra unicamente nel quadro
del controller.
- Usare un cavo raccomandato per trasmissione RS-485 per il
Bus 91 o per lN2 Bus (bus di comunicazione) e per il Bus XT
(extension module bus). Se il cavo schermato deve essere
messo a terra in un unico punto (normalmente a un capo del
bus). (Ved. il foglio tecnico sul Bus N2 Metasys o sul Bus
System 91 Converter e Repeater). Nel caso sia installato un
cavo a due fili, la schermatura pu essere usata per il comune
del segnale RS-485 (o di riferimento).
Non collegare carichi induttivi a interruzione al trasformatore a
24 V che alimenta il controller. In caso di connessione di pi
carichi ad un unico trasformatore, collegare separatamente ogni
utenza cos da ridurre al minimo i reciproci disturbi.
Ved. Fig. 13: Collegamento Corretto Controller
1
Fusibili
2 Altri Carichi
Ved. Fig. 14: Collegamento Sbagliato Controller
1
Fusibili
2 Altri Carichi
La figura 13 mostra il modo corretto di collegamento del controller al
trasformatore. La figura 14, il modo sbagliato.
Ved Fig. 15: Viti di Tenuta sul retro Controller
1
Viti di Tenuta
Ved Fig. 16: Sostituzione della Batteria al Litio nel Controller
1
Cavallotto Batteria
Sostituzione
Batteria
30 Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2
2 cavo 2 x 25-pin
3
CIRCUITO SUPERIORE
4 Batteria al Litio
5 cavo 2 x 20-pin
6 Cavi connessi al circuito inferiore
Il controller dispone di una batteria capacitiva ricaricabile e di una
batteria al litio non ricaricabile. La batteria capacitiva si ricarica in
unora alimentando il controller a 24 V e serve per mantenere il
contenuto della RAM per sette giorni. La batteria al litio garantisce il
backup della RAM per un minimo di un anno a temperatura ambiente e
senza alimentazione esterna.
Quando la carica della batteria al litio scende sotto al 20% e il
controller alimentato a 24 V, il LED batteria, posto sul pannello
frontale, lampeggia per indicare la sostituzione.
I dati di configurazione e di taratura sono immagazzinati nella
EEPROM e non vengono persi in caso di mancanza 24 V o guasto
batteria. Comunque, in caso di caduta 24 V, scarica batteria capacitiva
e batteria al litio, il controller perde tutti i dati operativi real time
memorizzati nella RAM, come ad es. lorologio, valori contatori e
control modes di supervisione. Tali valori devono essere reimpostati
nel regolatore al ripristino delle condizioni normali.
Per sostituire la batteria al litio procedere come segue:
Rimuovere il controller dalla base o dal telaio come descritto nelle
Istruzioni di Montaggio. Per aprirlo rimuovere le due viti di
bloccaggio. Ved. Figura 15.
Adagiare il controller su una superficie piatta e separare le due parti
facendo attenzione a non danneggiare i cavi di collegamento. La
batteria al litio posizionata sul circuito superiore dietro al display.
Ved. Figura 16. Tagliare il fermaglio di nylon e con cautela rimuovere
la batteria vecchia. Inserire la nuova batteria osservando la corretta
polarit. Bloccarla con il nuovo fermaglio di nylon fornito con la
batteria. Riassemblare il controller assicurandosi che il pannello
frontale sia fermo sulla base e che le viti di tenuta siano chiuse.
Installare il controller sulla base o sul telaio e serrare le viti C. Ved.
figure 1 e 3.
Nota: Il controller viene spedito dalla fabbrica con il cavallotto della
batteria al litio in posizione ON. Posizionarlo in OFF solo se il
controller deve essere immagazzinato senza alimentazione per
lunghi periodi. Rimetterlo in posizione ON prima di installare e
alimentare il controller. Ved. Figura 16.
!
ATTENZIONE: I circuiti CMOS interni vengono danneggiati
dalle cariche statiche. Prendere le dovute
precauzioni.
Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2 31
Una volta eseguite tutte le impostazioni dei cavallotti e degli address
switch, eseguiti correttamente tutti i collegamenti del controller,
controllati i livelli di segnale in tensione e in corrente, possibile
alimentare il controller a 24 V.
Durante lavviamento sul pannello frontale appare "init". Poi viene
mostrata la versione del firmware del controller, seguita dal numero di
configurazione, se presente, che eventualmente stata di gi caricata.
Nel caso il controller sia stato gi caricato, le operazioni di controllo
iniziano automaticamente. In caso contrario, il controller pronto a
ricevere la configurazione via porta di comunicazione RS-232-C.
Il controller pu essere caricato dalla Operator Workstation (OWS) di
una Rete Metasys. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla
documentazione tecnica Metasys.
Per maggiori informazioni su DX-9100 Extended Digital Controller
riferirsi al Bollettino Tecnico DX-9100 e la Guida Configurazione
DX-9100.
Ved. Fig. 17: Disposizione del Pannello Frontale
1
Presa Modulo di Servizio
Una volta configurato il controller e i suoi moduli estensione, si
possono vedere sul display i parametri operativi e i valori di
input/output. Il personale che abbia inserito la propria chiave di
sicurezza nel controller in grado di forzare gli output manualmente e
di modificare i parametri operativi. Le stesse informazioni mostrate sul
display frontale del controller possono essere visualizzate e modificate
da qualsiasi apparecchio operatore Metasys o dal Tool Grafico di
Configurazione in modo commissioning in linea.
Di seguito vengono evidenziati i blocchi di funzioni del controller.
Blocco A
Due LED verdi a sette segmenti indicano il numero di indice dellItem
selezionato.
Blocco B
Quattro LED rossi a sette segmenti controllano, mostrano ed
aggiornano il valore dellItem selezionato:
Costanti, ingressi e uscite analogiche sono indicate numericamente.
Costanti, ingressi e uscite digitali sono indicate con i termini on e
off.
Valori contatore ingressi digitali e altri valori totalizzati appaiono
numericamente, alternativamente con units e thousands.
Avviamento
Display e
Tastiera
Blocchi
32 Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2
Blocco C
Otto LED rossi indicano lo stato degli ingressi digitali al DX (o allXT
se selezionato nel Blocco A), il giorno della settimana dei moduli
programmazione oraria quando si in Time Schedule Mode, e il
giorno corrente della settimana quando si in Real Time Clock
Mode.
Blocco D2
I due LED rossi superiori indicano quando i dati sono in ricezione (RD)
sul Bus N2 (Bus 91) e quando sono in trasmissione (TD) dai
controllers DX-9100 sul medesimo Bus.
I tre LED rossi inferiori indicano condizioni anomale:
AL indica che un ingresso analogico in stato di allarme.
XT indica problemi di comunicazione con lI/O degli extension
modules (guasto di comunicazione, guasto hardware XT o
errata configurazione XP).
lampeggia quando deve essere sostituita la batteria al litio.
Blocco E2
Otto LED rossi indicano lItem selezionato o lo stato logico.
K indica la selezione per display di costanti analogiche o digitali.
indica la selezione di valori contatore degli input digitali.
indica il Modo Time Scheduling. Quando questo LED
acceso, i rimanenti LED di questo blocco indicano:
visualizzazione real time clock
selezionata funzione giorni straordinari
inizio di un periodo o orario partenza
fine di un periodo o orario fermata
A/M un modulo programmazione oraria in forzatura manuale.
Quando il LED spento, i rimanenti LED di questo blocco
indicano:
X selezione di un ingresso analogico
Y selezione di un modulo di uscita
Z selezione di un modulo funzione programmabile
D selezione di un ingresso digitale
A/M un modulo di controllo o di output in forzatura manuale
Guida InstallazioneDX-9100 Extended Digital Controller, Versione 2 33
Blocco F
Il blocco F dispone di quattro tasti operativi per selezionare le funzioni.
< X > seleziona il Modo Visualizzazione Ingressi Analogici.
< D > seleziona il Modo Visualizzazione Ingressi Digitali.
< Y > seleziona il Modo Visualizzazione Modulo Uscita.
< XT > seleziona il Modo Visualizzazione Input/Output per gli
extension modules.
Blocco G
Il blocco G dispone di 11 tasti operativi per selezionare le funzioni.
Durante il normale funzionamento questi tasti sono nascosti dal
coperchio imperniato.
< Z > seleziona il Modo Visualizzazione del modulo di
controlloWorking Set Point.
< A> usato per lavanzamento allinformazione successiva
per le uscite analogiche, i moduli duscita, i moduli di
controllo working set points e le funzioni di
programmazione oraria.
< > seleziona il Modo Visualizz. Contatore Digital Input.
< A/M > usato per selezionare operazioni in automatico o
manuale dei moduli controllo, uscita e
programmazione oraria.
< > aumenta il valore dellItem selezionato o seleziona
on.
< > diminuisce il valore dellItem selezionato o seleziona
off.
< > seleziona il Time Scheduling Mode.
< > seleziona il Real Time Clock Mode.
< > controllo di forzatura extension, solamente quando il
modo programmazione oraria in on imposta la
tabella selezionata in Extension Mode diurno.
Nota: LExtension Mode di un modulo programmazione indicato
nel blocco B da una visualizzazione lampeggiante dello stato
del modulo.
< K > seleziona la visualizzazione di costanti analogiche o
digitali.
< E > seleziona lEdit Mode dei parametri ed usato per
confermare limmissione di un nuovo valore.
< ESC > usato come escape da Edit Mode, ignorando
limmissione di un nuovo valore.
Note: Luso dei tasti < E >, < A/M >, < > e < >, prevede
linserzione di uno speciale connettore nella presa di servizio.
Hoja de Instalacin
DX-9100,Versin 2
Fecha de Emisin 0602
34
El Controlador Digital Extendido DX-9100, que puede configurarse
libremente para diferentes aplicaciones, proporciona un Control Digital
Directo preciso, as como un Control Lgico Programado.
El DX-9100 se puede utilizar como controlador independiente o puede
estar conectado a un Sistema de Supervisin mediante el bus de
comunicaciones serie RS-485 (Bus N2 o Bus 91). Este controlador se
puede comunicar mediante el Bus N2 de Metasys y mediante el Bus
del Sistema 91, suministrando control de puntos a toda la Red Metasys,
a la Estacin de Control Metasys (CS) o al Sistema Companion . Su
Bus XT se utiliza para hacer de interfaz con los Mdulos de Extensin
XT-9100, para ampliar la capacidad de entrada/salida.
Los programas de tiempo, los algoritmos de control y las asignaciones
de puntos de entrada/salida del controlador se configuran por medio del
Software de Configuracin Grfica GX-9100, el cual se instala en un
ordenador porttil que se conecta al puerto RS-232-C del controlador
para cargar la configuracin. Se puede cambiar la configuracin
utilizando el Mdulo de Servicio SX-9120.
Directiva 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
Destornilladores de cabeza plana y de estrella
Pela-cables
Sierra (para el montaje en la puerta del cuadro)
Taladradora
Controlador Con Base para Montaje en Panel:
200 mm x 184 mm x 95 mm / 7,9 pulg. x 7,3 pulg. x 3,8 pulg.
Dejar un mnimo de 160 mm / 6,3 pulg. De profundidad para que
quede espacio libre para que se pueda abrir la tapa abatible.
Controlador: 1,8 kg / 4 lbs
Base para Montaje en Panel: 0,8 kg / 1 lb 12 oz
Controlador Con Marco para Montaje en Puerta de Cuadro:
164 mm x 200 mm x 114 mm / 6,5 pulg. x 7,9 pulg. x 4,5 pulg.
Controlador: 1,8 kg / 4 lbs
Marco para Montaje en Puerta de Cuadro: 0,8 kg / 1 lb 12 oz
Este documento puede ser modificado sin previo aviso.
Controlador Digital Extendido DX-9100
Teora del
Funcion-
amiento
Conformidad
con CE
Herramientas
Necesarias
Dimensiones
Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2 35
La batera de litio tiene una duracin (desconectada) de 10 aos. Su
periodo de actividad es de cinco aos con alimentacin de 24 V, y un
ao o menos sin alimentacin de 24 V.
La batera de seguridad recargable tarda una hora en recargarse y dura
una semana cuando se carga completamente.
Condiciones de Ambiente
Funcionamiento:
0 a 40C/32 a 100F
10 a 90% HR Sin condensacin
Condiciones de Ambiente
Almacenaje:
20 a 70C/0 a 160F
5 a 95% HR
Tensin de Alimentacin: 24 VAC 15%, 50-60 Hz
Consumo de Energa: 10 VA (nominal) a 50/60 Hz
Material de la carcasa: ABS + policarbonato,
autoextinguible VO UL94
Proteccin de la carcasa: IP30 (IEC529)
Ver Figura 1: Detalles de Instalacin del Controlador con Base
para Montaje en Panel DX-9100-8990
Ver Figura 2: Detalles de Instalacin del Controlador con Base
para Montaje en Panel, en Carril DIN
1
Cubierta de Terminales
2 Carril Omega
Ver Figura 5: Conexiones en las Partes Superior e Inferior de
la Base para Montaje en Panel
1. Quitar las cubiertas de terminales (DX-9100-8991), si estn
puestas, de las partes superior e inferior de la base. Colocarlas en
un lugar seguro.
2. Si ya viene unido el controlador a la base, proceder de la siguiente
forma para separarlo:
Abrir la tapa del panel frontal. Aflojar el tornillo C. Tirar de la cara
derecha del controlador hasta que se separe de la base. A
continuacin quitar completamente el controlador de la base,
separando las abrazaderas del lado izquierdo. Colocar el
controlador en lugar seguro.
3. Para el montaje en superficie:
Utilizar cuatro tornillos (4,2 mm de dimetro) para fijar el
controlador a la superficie. (La base viene provista con cuatro
tornillos de 25-mm de longitud.)
Para el montaje en carril DIN:
Instalar dos carriles DIN como se muestra en la Figura 2.
Bateras
Internas
Informacin
Ambiental
Instrucciones
de Montaje
Base para
Montaje en
Panel DX-9100-
8990/8997
36 Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2
Aflojar el soltar el Tornillo D de la ranura ovalada y tirar de la
placa metlica hacia abajo hasta el tope. Colocar la base sobre los
carriles DIN de modo que los canales que estn en la parte de atrs
de la base cubran los carriles DIN, y tirar de la base hacia abajo
para ponerlo en su lugar.
Bloquear la base en su lugar deslizando la placa metlica hacia arriba
hasta que cubra el labio del carril DIN inferior, y apretar el tornillo D.
Comprobar que la base est firmemente sujeta a los carriles.
4. Las conexiones elctricas se realizan por medio de los bloques de
terminales, los cuales aceptan cables de 1 x 1.5mm
2
/16 AWG, en
la parte superior e inferior de la base. Ver Figuras 1 y 5. Las
conexiones de los cables del bus de comunicaciones N2 XT se
realizan por medio de conectores que se suministran con la base.
5. Reemplazar o instalar las cubiertas de terminales (obligatorias en
Europa para cumplir con la Normativa de la CE cuando la base no
va montada en el interior de un cuadro, opcionales en caso
contrario). El lateral de la cubierta de terminales est diseado de
manera que se puede quitar para permitir mayor espacio para los
cables de la fila superior de terminales. Quitar las secciones del
lateral que sean necesarias.
1. Verificar que las conexiones elctricas a la base se han realizado
correctamente, y que los niveles de tensin son adecuados para las
diferentes seales de entrada segn la aplicacin.
2. Establecer los puentes y los interruptores de direccin en la parte
trasera del controlador como se requiera. Ver Detalles de los
Puentes, Figura 11.
3. Unir el controlador a la base, primero ajustando las abrazaderas
que estn en el lado izquierdo del controlador a la base, y despus
presionando fuertemente el controlador contra la base en el lado
derecho. Abrir la tapa del panel frontal y asegurar el controlador a
la base apretando el tornillo C.
Ver Figura 3: Detalles de Instalacin del Controlador con Marco
para Montaje en Puerta de Cuadro - Vista Frontal
1
Corte del Panel
2 Grosor del Panel
Ver Figura 4: Detalles de Instalacin del Controlador con Marco
para Montaje en Puerta de Cuadro - Vista lateral
1
Terminales de Conexin
2 Abrazaderas de Seguridad
3
Conjunto Tornillo de Fijacin
Ver Figura 6: Conexiones en las Partes Superior e Inferior del
Marco para Montaje en Puerta de Cuadro
Controlador
DX-9100-8454
Marco para
Montaje en
Puerta de
Cuadro
DX-9100-8996
Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2 37
1. Si ya est instalado el controlador en el marco, proceder, para
quitarlo, de la siguiente forma:
Abrir la tapa del panel frontal. Soltar el tornillo C. Sacar el
controlador del marco. Colocar el controlador en un lugar seguro.
2. Hacer un corte en la puerta del cuadro como se muestra en la
Figura 3. El marco se tiene que montar en un panel de 2-10 mm.
de grosor.
Colocar el marco en el hueco que se ha cortado y sujetarlo
utilizando los dos conjuntos de tornillos de fijacin.
3. Las conexiones elctricas se realizan mediante bloques de
terminales, los cuales aceptan cables de 1 x 1,5 mm en la parte
trasera del marco. Ver las figuras 4 y 6. Las conexiones de los
cables del bus de comunicaciones N2 y XT se realizan por medio
de conectores que se suministran con la base.
1. Verificar que las conexiones elctricas a la base se han realizado
correctamente, y que los niveles de tensin son adecuados para las
diferentes seales de entrada segn la aplicacin.
2. Configurar los puentes y los interruptores de direccin que estn
en la parte trasera del controlador como se requiera. Ver Detalles
de los Puentes, Figura 11.
3. Colocar el controlador en el marco de manera que se enganche a
las abrazaderas que estn en la cara de la izquierda del marco.
Abrir la tapa del panel frontal y sujetar el controlador al marco
apretando el tornillo C.
Ver Figura 5: Conexiones en las Partes Superior e Inferior de la
Base para Montaje en panel
1
RESISTENCIA BUS XT
Ver Figura 6: Conexiones en las Partes Superior e Inferior del
Marco para Montaje en Puerta de Cuadro
1
RESISTENCIA BUS XT
La informacin que se da a continuacin sobre las conexiones,
cableado y puentes es vlida para el controlador DX-9100 en
cualquiera de sus montajes: para montaje en panel o para montaje
en puerta de cuadro.
Nota: Las conexiones comunes son elctricamente independiente:
Comn Entrada Analgica (para AI1 a AI8)
Comn Salida Analgica (para AO1, AO2, AO9 a AO14)
Comn de 24 V/Comn Entrada Digital (para DI1 a DI8)
Los Comunes de 24 V y de Entrada Digital estn conectados
elctricamente.
Comn Salida Digital 3
Comn Salida Digital 4
Controlador
DX-9100-8454
Detalles de
Conexin
38 Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2
Comn Salida Digital 5
Comn Salida Digital 6
Comn Salida Digital 7
Comn Salida Digital 8
Ver Figura 7: Detalles de Conexin para el Bus-XT
1
TERMINADOR DE FIN DE LINEA
2 Se recomienda usar cable apantallado con
papel de aluminio
Mximo: Ocho XT-9100
Longitud Mxima del bus: 1.200 metros/4.000 pies
Instalar una resistencia de fin de lnea de 220-ohm en cada final de
lnea del Bus-XT cuando la longitud del bus sea mayor de 100
metros/330 pies. Cuando el DX-9100 est en un extremo del bus, la
resistencia de fin de lnea ya va instalada en la base o marco para el
montaje. Cuando el DX-9100 no est en un extremo del bus, instalar
dos resistencias externamente, y utilizar un pela- cables para quitar la
RESISTENCIA DEL BUS XT en el la base o marco. (Ver las figuras
5 y 6.) Cuando la longitud es inferior a 100 metros/330 pies, no se
necesita resistencia externa, pero la resistencia de fin de lnea en el
marco no se debe quitar.
Ver Figura 8: Detalles de Conexin para Cargar/Descargar el
DX-9100
1
Cable (Ver Figura 9)
Ver Figura 9: Detalles de Conexin de IU-9100 a PC
1
RS-232-C 9 pines Hembra
2 Conector 9 pines Macho
3
Conector 9 pines Hembra
4 RS-232-C 9 pines Macho
5 Conector 25 pines Hembra
6 RS-232-C 25 pines Macho
Ver Figura 10: Carga Directa
1
RS-232-C 9-pines Macho
2 Conector 9 pines Hembra
3
Puerto de Comunicaciones (RS-232-C)
9 pines Macho
4 Conector 25 pines Hembra
5 Puerto de Comunicaciones (RS-232-C)
25 pines Macho
Bus-XT
Detalles de
Conexin para
Carga/
Descarga
Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2 39
La conexin entre el PC y la Versin 2 del controlador DX-9100 se hace a
travs de una unidad convertidora IU-9100 MM-CVT-101 la cual
sucesivamente se debe conectar para manejar el Bus N2 (Bus 91) en el cual
reside el Controlador. Con esta configuracin de conexin, cada DX-
9100, con sus mdulos XT-9100 conectados, y cualquiera de los
mdulos XT-9100 del bus pueden ser cargados uno detrs de otro,
introduciendo la direccin adecuada en el PC GX-9100.
La Versin 2 del Controlador DX-9100, con sus mdulos XT-9100
conectados, se pueden cargar directamente a travs de su puerto RS-
232. Con esta configuracin de conexin, solamente se pueden cargar
este DX-9100 y sus XTs.
Ver Figura 11: Detalles de los Puentes
1. Todas las selecciones de los puentes se deben hacer antes de fijar
el controlador a la base o al marco.
2. Seleccionar el tipo de entrada analgica utilizando un puente por
entrada en la base de puente 0-10 V/RTD o en la base de puente
CURRENT (corriente).
Posiciones de los Puentes
0...10V
n
RTD
n
0...20mA
n
Base de puente
0-10V/RTD
Base de puente
CORRIENTE
Para las entradas 0-10 V solamente, instalar un puente en las
posiciones Proteccin Alta" o "Proteccin Baja si se requiere la
funcin Autoproteccin. Proteccin Alta significa que el
controlador asumir una entrada de 10 V cuando no haya seal de
entrada, y Proteccin Baja significa que el controlador asumir
una entrada de 0 V cuando no haya seal de entrada (circuito
abierto).
3. Seleccionar el tipo de salida analgica utilizando un puente por
salida. Notar que las salidas analgicas de AO11 a AO14 son 0-10
V solamente y no requieren configuracin de puente.
4. Seleccionar la direccin del controlador (para el Sistema de
Supervisin) en los interruptores de direccin en el formato
binario de 8-bit.
Nmero de Interruptor 1 2 3 4 5 6 7 8
Equivalente Decimal 1 2 4 8 16 32 64 128
Ejemplo para las configuraciones de interruptor:
1 2 3 4 5 6 7 8
Off Off On On Off On Off On DIRECCION 172
- - 4 8 - 32 - 128
(4 + 8 + 32 + 128 = 172)
Detalles de los
Puentes
40 Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2
Ver Figura 12: Ejemplo de Conexiones del Controlador
(Terminales de la Base para Montaje en Panel)
El esquema muestra las conexiones utilizando un transformador comn
para la alimentacin del controlador, y para los dispositivos de entrada
y los de salida. Si se requiere, se pueden utilizar transformadores
independientes.
Aunque se hayan tomado todas las precauciones debidas para prevenir
que interferencias elctricas afecten desfavorablemente al
funcionamiento del controlador, y se cumpla con la correspondiente
normativa local para la compatibilidad electromagntica (EMC), la
falta de atencin en la instalacin del cableado puede causar problemas
en ambientes altamente electromagnticos. En general, seguir las
siguientes instrucciones:
No montar el controlador en cuadros con interruptores de potencia,
convertidores de frecuencia o equipamiento para corte de fase.
Las lneas de baja tensin de los cuadros elctricos deben estar
fsicamente separadas de las lneas de tensin normal y de
potencia, y adems se recomienda distinguirlas con un color
diferente (ejem: blanco o rosa).
Para evitar interferencias elctricas en los cables en obra:
- Mantener las tiradas de cables de los puntos de entradas y
salidas tan cortos como sea posible (< 50 m/165 pies ).
- Utilizar cables paralelos trenzados.
- Conducir los cables de baja tensin separados de los de tensin
normal/alta, y dejar un mnimo de 30 cm/12 pulgadas de
separacin de circuitos de 230 V 30 A.
- No conducir cables de baja tensin paralelos a cables de
potencia en distancias largas (> 3 m/10 pies ).
- No conducir cables cerca de transformadores o equipos que
generan altas frecuencias.
- En ambientes de grandes campos electromagnticos, usar cable
apantallado, conectando a tierra solamente la pantalla en el
cuadro del controlador.
- Utilizar un cable recomendado para la transmisin RS-485 para
el Bus 91 o el Bus N2 (buses de comunicaciones), y para el Bus
XT (bus de mdulo de extensin). Si el cable es apantallado, se
debe conectar a tierra en un solo punto (normalmente en un
final del bus). (Ver el boletn tcnico del Bus N2 Metasys o del
Bus System 91, Convertidor y Repetidor). Si se instala un cable
de dos hilos, el apantallado se puede utilizar para la seal
comn (o referencia) RS-485.
No conectar cargas inductivas al transformador de 24 V que
alimenta al controlador. Cuando hay mltiples cargas conectadas a
un transformador, cablear cada carga al transformador por
separado de manera que cualquier posible interferencia de una
carga tenga el mnimo efecto sobre las otras.
Conexiones
Tipicas
Instrucciones
Generales para
las Conexiones
Elctricas
Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2 41
Ver Figura 13: Conexin Correcta del Controlador a un
Transformador de 24 V
1
Fusibles
2 Otras Cargas
Ver Figura 14: Conexin Incorrecta del Controlador a un
Transformador de 24 V
1
Fusible
2 Otras Cargas
La figura 13 muestra la manera correcta de conectar el controlador al
transformador. La figura 14 muestra la forma incorrecta de hacerlo.
Ver Figura 15: Tornillos de Retencin en la Parte Trasera del
Controlador
1
Tornillos de Retencin
Ver Figura 16: Sustitucin de la Batera de Litio en el
Controlador
1
Puente de Batera
2 Cable de 2 x 25 pines
3
PLACA SUPERIOR
4 Batera de Litio
5 Cable de 2 x 20 pines
6 Cables conectados a la placa inferior
El controlador tiene una batera capacitiva recargable y una batera de
litio no recargable. La batera capacitiva se carga conectando el
controlador a una alimentacin de 24 VCA durante por lo menos una
hora. Esto mantendr el contenido de la RAM por un periodo de
tiempo de hasta siete das. La batera de litio proporciona una seguridad
de la RAM durante al menos un ao a temperatura ambiente sin
alimentacin externa.
Cuando la batera de litio tiene menos del 20% de su carga total y el
controlador tiene alimentacin de 24 VCA, el LED de la batera
parpadear para indicar que se debe cambiar la batera.
Los datos de configuracin y calibracin estn almacenados en
EEPROM y no se pierden en caso de fallo de la tensin de 24 VCA o
de la batera. Sin embargo, si se pierde la tensin de 24 VCA, la carga
de la batera capacitiva y la carga de la batera de litio, el controlador
perder todos los datos de funcionamiento de tiempo real almacenados
en la RAM (tales como: el reloj de tiempo real, los valores de
contadores y los modos de control de supervisin). Estos valores se
deben configurar de nuevo en el controlador cuando se haya
restablecido la batera o la tensin de 24 VCA.
Sustitucin de
la Batera
42 Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2
Para sustituir la batera de litio, se procede de la siguiente forma:
Se separar el controlador de su base o marco como se describe en
Instrucciones de Montaje. Se quitan los dos tornillos de sujecin que
estn en la parte trasera del controlador para abrirlo. Ver Figura 15.
Se coloca el controlador en una superficie plana y se separan las dos
mitades, con cuidado de no averiar los cables de conexin. La batera
de litio est situada en la placa superior detrs del panel de
visualizacin, como se muestra en la Figura 16. Se corta con cuidado la
cinta de nylon y se saca la batera vieja. Se coloca la batera nueva,
observando la polaridad correcta. Se asegura con la nueva cinta de
nylon que viene con la batera. Se monta de nuevo el controlador,
asegurndose de que el panel frontal est firme en la base y que los
tornillos de sujecin estn apretados. Se coloca de nuevo el controlador
en la base o en el marco y se aprieta el tornillo de sujecin C. Ver
Figuras 1 y 3.
Nota: Cada controlador viene de fbrica con el puente de la batera de
litio en la posicin ON. El puente solamente se debe poner en
OFF se el controlador se va a guardar en almacenaje sin
alimentacin por un extenso periodo de tiempo. El puente se
debe establecer en ON antes de que el controlador se instale y
se alimente. Ver Figura 16.
!
PRECAUCION: Los circuitos CMOS del controlador son
sensibles a la electricidad esttica. Tomar las
debidas precauciones.
Una vez establecidos todos los puentes e interruptores de direccin, y
realizadas todas las conexiones al controlador y comprobado que los
niveles de seal de tensin y corriente son correctos, se puede aplicar al
controlador la tensin de 24 VCA.
Durante la puesta en marcha, aparecer en el panel frontal init. Se
visualizar la versin del equipo en el controlador, seguida del nmero,
si existe, de la configuracin que ya est cargada en el controlador.
Si ya est cargado el controlador, este comenzar con las operaciones
de control automticamente. Si no es as, el controlador est ahora
preparado para recibir la configuracin mediante su puerto de
comunicaciones RS-232-C.
El controlador se puede cargar desde la Estacin de Trabajo del
Operador (ETO) del Sistema de Red Metasys. Para ms detalles,
consultar la documentacin tcnica sobre el Metasys.
Para ms informacin sobre el Controlador Digital Extendido DX-
9100, consultar el Boletn tcnico del DX-9100 y la Gua de
Configuracin del DX-9100.
Ver Figura 17: Disposicin del Panel Frontal del Controlador
1
Enchufe Mdulo de Servicio
Puesta en
Marcha
Panel Display y
Teclado
Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2 43
Una vez configurados el controlador y sus mdulos de extensin, los
parmetros de funcionamiento y los valores de entrada/salida se pueden
ver en el panel display integrado en el controlador. Las salidas se
pueden situar en modo manual y los parmetros pueden ser
modificados por un operador que haya insertado su llave de seguridad
en el controlador. La misma informacin que se ve en el display del
controlador se puede visualizar y modificar desde cualquiera de los
dispositivos del operador Metasys, o desde la Herramienta de
Configuracin Grfica cuando se est en modo de comunicacin para
puesta en marcha.
A continuacin se detallan las funciones de Bloque para el controlador.
Bloque A
Dos lneas de siete LEDs verdes muestran el nmero de ndice de un
Elemento seleccionado.
Bloque B
Un monitor formado por cuatro lneas de siete LEDs rojos, muestra y
actualiza el valor del Elemento seleccionado.
Las entradas analgicas, las salidas y las constantes se indican
numricamente.
Las Entradas digitales, las salidas y las constantes se indican por
medio de las palabras on u off.
Los valores de contador de las entradas digitales y otros valores
totalizados se indican numricamente, mostrando unidades y
millares alternativamente.
Bloque C
Ocho LEDs rojos indican el estado de las entradas digitales al DX (o
XT si est seleccionado en el Bloque A), el da de la semana en los
mdulos con programacin de horario, cuando se est en Modo de
Programacin de Horario, y el da actual de la semana cuando se est
en Modo de Reloj de Tiempo Real.
Bloque D2
Los dos LEDs rojos superiores indican cundo se reciben los datos
(RD) en el Bus N2 (Bus 91) y cuando son transmitidos (TD) por los
controladores DX-9100 en el Bus N2 (Bus 91).
Los tres LEDs inferiores indican condiciones anormales:
AL indica que una entrada analgica est en estado de alarma.
XT indica que existe un problema de comunicacin con los
mdulos de extension E/S (fallo de comunicacin, fallo del
hardware XT o configuracin XP incorrecta).
Los LEDs parpadean cuando la batera de litio interna se
debe sustituir.
Bloques
44 Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2
Bloque E2
Ocho LEDs rojos indican el Elemento seleccionado o el estado lgico.
K indica la seleccin de las constantes analgicas o digitales
para display.
indica la seleccin de los valores de contador de las entradas
digitales.
indica el Modo de Programacin de Horario. Cuando este
LED est en on, los LEDs restantes de este bloque indican los
siguiente:
muestra el reloj en tiempo real
est seleccionada la funcin da festivo
muestra de un comienzo de periodo u hora de arranque
muestra de un final de periodo u hora de parada
A/M un mdulo de programacin de horario est en modo
manual.
Cuando el LED est en off, los restantes LEDs de este bloque
indican lo siguiente:
X seleccin de una entrada analgica
Y seleccin de un mdulo de salida
Z seleccin de un mdulo de funcin programable
D seleccin de una entrada digital
A/M un mdulo de control o salida est en modo manual
Bloque F
El bloque F contiene cuatro teclas de funcionamiento para la seleccin
de funcin.
< X > selecciona el Modo de Visualizacin de Entrada
Analgica.
< D > selecciona el Modo de Visualizacin de Entrada Digital.
< Y > selecciona el Modo de Visualizacin de Mdulo de
Salida.
< XT > selecciona el Modo de Visualizacin de Entrada/Salida
para los mdulos de extensin.
Hoja de InstalacinControlador Digital Extendido DX-9100, Versin 2 45
Bloque G
El bloque G contiene 11 teclas de funcionamiento para la seleccin de
funcin. Estas teclas estn ocultas por la tapa abatible durante el
funcionamiento normal.
< Z > selecciona el Modo de Visualizacin del Punto de
Consigna de Trabajo del mdulo de control.
< A > se utiliza para avanzar y obtener ms informacin sobre
las entradas analgicas, mdulos de salida, puntos de
consigna de trabajo de mdulo de control y funciones de
programacin de horario.
< > selecciona el Modo de Visualizacin del Contador de
Entrada Digital.
< A/M > se utiliza para seleccionar el funcionamiento
automtico o manual de los mdulos de control,
de salida y de programacin de horario.
< > aumenta el valor del Elemento seleccionado o
selecciona on.
< > disminuye el valor del Elemento seleccionado o
selecciona off.
< > selecciona el Modo de Programacin de Horario.
< > selecciona el Modo de Reloj de Tiempo Real.
< > el control manual de extensin configura el mdulo de
programacin de horario seleccionado como Modo de
Extensin diario cuando el mdulo de programacin de
horario est en on. Esto es slo posible cuando el
mdulo de programacin de horario est en on.
Nota: El Modo de Extensin de un mdulo de programacin de
horario se indica por medio de un display que parpadea del
estado del mdulo en el Bloque B.
< K > selecciona el Modo de Visualizacin de Constante
Analgica y Digital.
< E > selecciona el Modo Editar para los parmetros y se
utiliza para confirmar la introduccin de un valor nuevo.
< ESC > se utiliza para salir del Modo Editar, ignorando la
introduccin de un nuevo valor.
Nota: Para hacer funcionar las teclas < E >, < A/M >, < > y < >,
se debe introducir un conector especial en el enchufe del
mdulo de servicio.
Installatie Instructie
DX-9100, Versie 2
Uitgiftedatum 0602
46
De DX-9100 is een vrij-configureerbare regelaar, die zeer geschikt is
voor de regeling van diverse applicaties. Met de regelaar is
gecombineerde DDC-regeling en PLC-besturing mogelijk.
De DX-9100 regelaar versie 2ook kan als zelfstandig werkende regelaar
worden gebruikt of worden aangesloten op zowel de Metasys N2 -bus
als ook op de Bus-91 van System 91. Hierdoor kan de regelaar
samenwerken met andere digitale System 91 regelaars en een centraal
GBS-systeem. Voor de uitbreiding van de in- en uitgangscapaciteit, met
max. 8 uitbreidingsmodulen XT-9100, is een XT-bus aanwezig.
De tijdprogrammas, regelstrategie en toewijzing van in- en uitgangen
worden geconfigureerd met het GX-9100 grafisch software pakket. De
PC, waarop dit pakket geinstalleerd is, kan direct op de RS232 poort
van de regelaar worden aangesloten. Voor wijzigingen kunt u het
SX-9120 service moduul gebruiken.
Richtlijn 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
Platte- en kruiskop schroevedraaier
Kniptang
Decopeerzaag (voor het monteren in schakelkast deur)
Boormachine
Regelaar met montage voet:
Afmetingen: 200 mm x 184 mm x 95 mm / 7.9 in. x 7.3 in. x 3.8 in.
Houd min.160 mm diepte vrij i.v.m. het klepje van het frontpaneel
Gewicht: Regelaar 1.8 kg Montage voet: 0.8 kg
Regelaar met schakelkast front montage:
Afmetingen: 164 mm x 200 mm x 114 mm / 6.5 in. x 7.9 in. x 4.5 in.
Gewicht: Regelaar 1.8 kg Inbouwraam: 0.8 kg
De Lithiumbatterij heeft een levensduur (niet aangesloten ) van 10 jaar.
Aangesloten op de netspanning is de levensduur 5 jaar, en als de 24 V
spanning niet aanwezig is de levensduur 1 jaar.
De oplaadbare condensator batterij heeft een oplaadtijd van 1 uur en
een ontlaadtijd van 7 dagen.
Dit document kan zonder kennisgeving gewijzigd worden.
DX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar
Werking van de
regelaar
CE keurmerk
Benodigd
gereedschap
Afmetingen/
Gewicht
Batterijen
Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2 47
Omgevingseisen: 0 tot 40C / 32 tot 100F
10 tot 90% RV Niet condenserend
Opslageisen: -20 tot 70C / 0 tot 160F
5 tot 95% RV Niet condenserend
Voedingsspanning: 24 VAC, 15%, 50-60 Hz
Opgenomen vermogen: 10 VA (nominaal) bij 50/60 Hz
Materiaal behuizing: ABS + polycarbonate,
zelfdovende VO UL94
Behuizing bescherming: IP30 (IEC529)
Zie Tekening 1: Installatie details van de regelaar met DX-9100-
8990 inbouwraam
Zie Tekening 2: Installatie details van de Regelaar Montage voet
op DIN Rails
1
Klemmen afdekkapje
2 Omega Rail
Zie Tekening 5: Aansluitingen aan de Boven- en Onderkant van
de montage voet
1. Verwijder de afdekkapjes van de klemmen (DX-9100-8991), van
de boven- en onderkant van de voet.
2. Als de regelaar al op de voet gemonteerd zit, ga dan als volgt te
werk om deze te demonteren:
Open de frontpaneel flap. Maak schroef C los. Trek de rechterkant
van de regelaar los. Verwijder de regelaar dan volledig van de voet
door deze aan de linkerkant uit te haken.
3. Gebruik de bijgeleverde vier schroeven (diameter 4.2 mm) om de
regelaar aan de wand te monteren.
Voor DIN rail montage installeert u twee DIN rails (Zie Tekening
2). Draai schroef D los en trek de metalen plaat zover mogelijk
naar beneden. Plaats de voet over de DIN rails zodat de
uitsparingen op de achterkant van de voet de DIN rails bedekken,
en trek de voet naar beneden om hem in de juiste plaats te krijgen.
Zet de voet vast door de metalen plaat naar boven te schuiven en
draai schroef D aan.
4. De schroefklemmen voor de aansluiting van de regelaar bevinden
zich op de voet (max.1,5 mm
2
). Zie Tekening 1 en 5. De
aansluiting van de N2 of XT communicatie bus kabels gebeurt met
stekers op de voet.
5. Gebruik de afdekkapjes van de klemmen (Verplicht voor CE
markering) als de voet niet in een metalen kast is gemonteerd.
1. De regelaar mag pas ingeschakeld worden na grondige controle op
juiste aansluiting van de bedrading en spanningsniveaus.
2. Stel de jumpers en het juiste adres in. (Zie Tekening 11).
Omgevings-
eisen
Montage
Instructies
DX-9100-
8990/8997
Montage voet
DX-9100-8454
regelaar
48 Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2
3. Plaats de regelaar op de voet door eerst de palletjes aan de
linkerkant in te haken en daarna de regelaar zachtjes aan de rechter
kant aan te drukken. Open het frontpaneel klepje en zet de regelaar
vast met schroef C.
Zie Tekening 3: Installatie gegevens van de regelaar met
schakelkast inbouwraam. Vooraanzicht.
Inbouw opening
2 Materiaal dikte
Zie Tekening 4: Installatie gegevens van de regelaar met
schakelkast inbouwraam. Zij aanzicht.
1
Aansluitklemmen
2 Bevestigingbeugels
3
Schroef beugel
Zie Tekening 6: Aansluitingen aan de boven- en onderzijde van
het schakelkast inbouwraam
1. Als de regelaar al op de voet gemonteerd zit, ga dan als volgt te
werk om het los te maken:
Open de frontpaneel flap. Maak schroef C los. Trek de rechterkant
van de regelaar los. Verwijder de regelaar volledig uit het raam.
2. Maak een gat in de schakelkastdeur. (Zie Tekening 3). Let op dat
de regelaar gemonteerd moet worden in een plaat van 2-10mm.
Schuif het inbouwraam in het gat en zet deze vast met de
bijgeleverde schroefbeugels.
3. De schroefklemmen voor de aansluiting van de regelaar bevinden
zich achter op het inbouwraam (max.1,5 mm
2
). Zie Tekening 4 en
6. De aansluiting van de N2 of XT communicatie bus kabels
gebeurt met stekers op het inbouwraam.
1. De regelaar mag pas ingeschakeld worden na grondige controle op
juiste aansluiting van de bedrading en spanningsniveaus.
2. Stel de jumpers en het juiste adres in. (Zie Tekening 11).
3. Plaats de regelaar op de voet door eerst de palletjes aan de
linkerkant in te haken en daarna de regelaar zachtjes aan de rechter
kant aan te drukken. Open het frontpaneel klepje en zet de regelaar
vast met schroef C.
Zie Tekening 5: Aansluitingen aan de boven- en onderzijde van
de montagevoet
1
XT-Bus afsluitweerstand
Zie Tekening 6: Aansluitingen aan de boven- en onderzijde van
het schakelkast inbouwraam
1
XT-Bus afsluitweerstand
DX-9100-8996
Schakelkast
inbouwraam
DX-9100-8454
regelaar
Aansluit
gegevens
Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2 49
De hierna volgende aansluit- en jumpergegevens gelden voor zowel
de regelaar met de montagevoet als voor de regelaar met het
schakelkast inbouwraam.
Opmerking: De volgende nulniveaus (in de tekening aangegeven met
Com) zijn van elkaar gescheiden:
Analoge ingang nul (voor AI1 tot AI8)
Analoge uitgang nul (voor AO1, AO2, AO9 tot AO14)
Nul 24 V ~/Digitale ingang nul (voor DI1 tot DI8)
24 V nul en digitale ingang nul zijn gekoppeld
Digitale uitgang 3 tot digitale uitgang 8
Zie Tekening 7: Aansluitgegevens van de XT-Bus
1
Afsluitweerstand
2 Aanbevolen afgeschermde kabel.
Maximum: Acht XT-9100
Maximale bus lengte: 1.200 meter
Monteer de 220 Ohm afsluitweerstand aan elk eind van de XT-Bus bij
een buslengte groter dan 100 meter. Wanneer de DX-9100 aan een eind
zit van de Bus, is de afsluitweerstand reeds aangesloten in de voet van
de regelaar. Wanneer de DX-9100 niet aan een eind van een bus is,
moet u aan beide einden van de bus twee externe weerstanden
installeren, en een de XT BUS RESISTOR op de voet wegknippen.
(Zie Tekening 5 en 6.) Wanneer de Bus lengte korter is dan 100 meter,
zijn er geen externe weerstanden nodig, maar de afsluitweerstand in de
voet of het inbouwraam mag dan niet verwijderd worden.
Zie Tekening 8: Aansluitgegevens voor Download/Upload
1
Kabel (Zie Tekening 9)
Zie Tekening 9: IU-9100 aansluiting op de PC
1
RS-232-C 9-polig vrouw
2 Plug 9-polig man
3
Plug 9-polig vrouw
4 RS-232-C 9-polig man
5 Plug 25-polig vrouw
6 RS-232-C 25-polig man
Zie Tekening 10: Directe aansluiting voor Download/Upload
1
RS-232 9-polig man
2 Plug 9-polig vrouw
3
Communicatie RS-232 Poort 9-polig man
XT-Bus
Aansluit
gegevens voor
Download/
Upload
50 Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2
4 Plug 25-polig vrouw
5 Communicatie RS-232 Poort 25-polig man
De verbinding tussen de PC en de versie 2 DX-9100 regelaar loopt via
een IU-9100 converter die op zijn beurt verbonden wordt met de
N2Bus aansluiting (Bus 91) die op de DX-9100 regelaar zit. Op deze
manier kan elke DX-9100, met zijn XT-9100 modulen, en elke XT-
9100 modulen op de bus worden n voor n geladen worden door het
juiste adres in te voeren in het GX-9100 software pakket.
De DX-9100 versie 2 kan echter ook direct geladen worden via de
RS232 poort van de regelaar. Hiermee kan dan alleen de desbetreffende
DX-9100 en de hierop aangesloten XT-9100 modulen geladen worden.
Zie Tekening 11: Jumper gegevens
1. Alle jumper selecties moeten ingesteld zijn voordat de regelaar op
de voet wordt gemonteerd.
2. Per analoge ingang dient slechts n jumper "0-10V/RTD" of
CURRENT (stroom) te worden.
Jumper positie voor Analoge Ingangen
0...10V
n
of RTD
n
of 0...20mA
n
0-10V/RTD jumper veld Stroom jumper veld
Alleen voor de 0-10V ingangen kan de jumper fail high of fail
low gebruikt worden als een fail safe waarde vereist is. Fail
high betekent dat de regelaar aanneemt dat het ingangsignaal 10V
is als er geen ingangssignaal is en fail low betekent dat de
regelaar aanneemt dat het ingangsignaal 0V is als er geen
ingangsignaal is.
3. Stel het type analoge uitgang in met n jumper per uitgang.
Hierbij geldt dat de analoge uitgangen AO11 tot AO14 alleen 0-
10V zijn. Hiervoor is geen jumperinstalling nodig.
4. Selecteer het Regelaar Adres (voor het GBS systeem) op de DIP
schakelaars in binair 8-bit formaat.
Schakelaarnummer 1 2 3 4 5 6 7 8
Decimale waarde 1 2 4 8 16 32 64 128
Voorbeeld van de instellingen:
1 2 3 4 5 6 7 8
Off Off On On Off On Off On ADRES 172
- - 4 8 - 32 - 128
(4 + 8 + 32 + 128 = 172)
Jumper
gegevens
Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2 51
Zie Tekening 12: Algemene aansluitgegevens
De tekening laat de bekabeling zien waarbij gebruik wordt gemaakt
van een gewone transformator om de regelaar, en de
uitbreidingsmodulen te voeden.
De regelaars zijn door diverse maatregelen tegen schadelijke elektrische
benvloeding beschermd. Incorrecte installatie of montage in een
omgeving met sterke magnetische velden kan tot storingen leiden. Om
eventuele problemen te voorkomen gelden de volgende algemene
richtlijnen:
Installeer de regelaar niet in de onmiddellijke omgeving van
magneetschakelaars, frequentie-omvormers en thyristorregelaars.
Sterk- en zwakstroombedradingen in schakelkasten dienen van
elkaar gescheiden te zijn en indien mogelijk verschillend van kleur
te zijn.
Maatregelen ter voorkoming van inductieve storingen:
- Houd de lengte van de kabels zo kort mogelijk (max. 50 m).
- Gebruik getwiste kabel.
- Houd een minimale afstand van 30 cm. aan tussen sterk- en
zwakstroombekabeling.
- Leg geen leidingen in de buurt van
hoogspanningstransformatoren of apparatuur die hoge
frequenties genereren.
- Gebruik afgeschermde kabels in omgevingen met sterke elektro-
magnetische velden. De afscherming op n punt aarden
- Gebruik voor de communicatiebus (Bus-91, N2-bus) en de
uitbreidingsbus (XT-bus) een kabel, die geschikt is voor RS485
overdracht. De kabel dient afgeschermd te zijn en deze
afscherming dient op n punt geaard te zijn.
Er mag geen inductieve of capacitieve belasting tezamen met de
regelaar aan de 24 V.~-voedingstransformator aangesloten worden.
Zie Tekening 13: Juiste aansluiting van een regelaar op een 24
V transformator
1
Zekeringen
2 Andere niet inductieve verbruikers
Zie Tekening 14: Foute aansluiting van een regelaar op een 24 V
transformator
1
Zekering
2 Andere niet inductieve verbruikers
Tekening 13 laat de correcte manier zien om een regelaar aan te sluiten
op de transformator. Tekening 14 illustreert de foute manier.
Algemene
aansluit-
gegevens
Algemene
bedradings
gegevens
52 Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2
Zie Tekening 15: Verwijderen van de schroeven
1
Verwijderen van schroeven
Zie Tekening 16: Vervangen van de Lithium batterij in de
regelaar
1
Batterij jumper
2 2 x 25-polige kabel
3
Bovenmoduul
4 Lithium batterij
5 2 x 20-polige kabel
6 Kabels verbonden met
ondermoduul
De regelaar DX-9100 is voorzien van een oplaadbare condensatorbatterij
en een niet-oplaadbare Lithiumbatterij. De condensatorbatterij is volledig
opgeladen, als de regelaar minstens 1 uur op van 24 V. is voorzien, en
verzorgt het geheugen van de regelaar dan gedurende 7 dagen.
De Lithiumbatterij verzorgt, als jumper JP7 is geinstalleerd, zonder
externe voeding het RAM-geheugen gedurende ca. 1 jaar van spanning.
Wanneer de capaciteit daalt tot 20% van zijn nominale capaciteit, dan
wordt dit op het frontpaneel weergegeven met een knipperende A -
LED.
Configuratie- en kalibratiegegevens worden in EEPROM opgeslagen en
gaan niet verloren bij verlies van de voedings- of batterijspanning. Bij
verlies van voedings- en batterijspanning gaan echter wel de
operationelegegevens, zoals datum en tijd, telwaarden en GBS-
instellingen verloren. Deze waarden dienen dus na herstel van
voedingspanning opnieuw te worden ingesteld.
Om de lithium batterij te vervangen, gaat u als volgt te werk:
Verwijder de regelaar van zijn voet zoals is omschreven in de Montage
Instructies. Verwijder de twee overblijvende schroeven van de
achterkant van de regelaar en open de regelaar. Zie Tekening 15.
Leg de regelaar op een platte ondergrond en houd de twee helften van de
regelaar gescheiden, let op dat u de kabel niet beschadigd. De lithium
batterij zit op het bovenste deel, zoals te zien is op Tekening 16. Snij
voorzichtig de tie-wrap door en vervang de oude batterij. Doe de nieuwe
erin, let hierbij op de juiste polariteit. Zet de batterij vast met de
bijgeleverde tie-wrap. Zet de regelaar weer in elkaar. Plaats de regelaar
weer in de voet of in het inbouwraam en draai de schroef C vast. Zie
Tekening 1 en 3.
Opmerking: Jumper JP BAT is in de fabriek op ON ingesteld en moet
alleen op OFF worden gezet worden als de regelaar voor
langere tijd zonder voedingsspanning wordt opgeslagen.
De jumper moet op ON staan voordat de regelaar wordt
genstalleerd en ingeschakeld. Zie Tekening 16.
Batterij
Vervangen
Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2 53
!
WAARSCHUWING: De CMOS circuits in de regelaar zijn
gevoelig voor statische elektriciteit.
Neem de juiste voorzorgsmaatregelen.
De regelaar mag pas ingeschakeld worden na grondige controle op juiste
aansluiting van de bedrading, spanningsniveaus, alle jumpers en adres
instelling. Tijdens de opstartfase verschijnt het woord "init" in het
frontpaneel, gevolgd door het versienummer van de software van de DX-
9100 en, indien de regelaar reeds geladen is, het configuratienummer. Er
vindt dan een automatische initialisatie plaats.
Als een regelaar geladen is begint deze meteen te regelen. Als een
regelaar niet geladen is, dan kan deze nu geladen worden met
programmagegevens vanuit het configuratieprogramma GX-9100. Dit
kan via Bus-91 of RS232 poort met een separate PC plaats vinden. Het is
ook mogelijk vanuit het OWS van het Metasys systeem te laden.
Voor meer informatie over de uitgebreide DX-9100 Digitale regelaar,
zie het gebruikershandboek DX-9100 (MN-9100-2110/4103-NE).
Zie Tekening 17: Frontpaneel van de regelaar
1
Service Moduul aansluiting
Als de regelaar en de uitbreidingsmodulen geconfigureerd zijn, kunnen
de bedrijfsparameters en waarden van de in- en uitgangen uitgelezen
worden op het frontpaneel van de regelaar. Uitgangen kunnen bediend
worden en in bedrijfsparameters worden veranderd als de bedienaar
zijn beveiligingssleutel in de regelaar heeft gestoken. Dezelfde
informatie die toegankelijk is op de regelaar is tevens toegankelijk op
elk Metasys bedien apparaat, of met het grafische configuratie pakket
als deze in de on-line commissioning mode is.
Beschrijving van de functieblokken op het frontpaneel.
Blok A
Twee groene cijfers tonen het nummer van de geselecteerde functie.
Blok B
Vier rode cijfers/letters tonen de waarde van het geselecteerde punt:
Analoge in- , uitgangen en constanten numeriek.
Digitale in-, uitgangen en constanten ON - OFF.
Tellers van digitale ingangen en andere getotaliseerde waarden
worden numeriek getoond, waarbij eenheden en duizendtallen
afwisselend worden weergegeven.
Inbedrijfstellen
Bediening
frontpaneel
Functieblokken
van het
frontpaneel
54 Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2
Blok C
Acht rode LED's geven de actieve dagen van de week weer bij bediening
van tijdschakelmodulen en de toestand van digitale ingangen bij normaal
bedrijf.
Blok D2
De twee bovenste rode LEDs geven aan of er gegevens ontvangen (RD)
en wanneer de gegevens verzonden worden (TD) op de N2 Bus (Bus 91).
De onderste drie rode LEDs geven abnormale toestanden aan.
AL Alarmtoestand van een analoge ingang
XT Communicatiestoring met de XT-uitbreidingsmodulen
De B -LED knippert, wanneer de batterij vervangen dient te worden.
Blok E2
Acht rode LED's geven de volgende toestanden weer:
K Analoge of digitale constanten
< > Selectie weergave digitale tellers
Wanneer deze LED brandt betekent dit dat u in de tijdprogramma
mode bent en dan hebben de LED's de volgende betekenis:
Klok of tijdschakelmoduul
Vakantiedagen
Startdatum of starttijd
Einddatum of stoptijd
A/M Overwerktijd
Wanneer deze LED niet brandt betekent dit dat u in de bediening
mode bent en dan hebben de LED's de volgende betekenis:
X Analoge ingang
Y Uitgangsmoduul
Z Programma moduul
D Digitale ingang
A/M Regelmoduul of uitgang staat in handbediening
Blok F Vier bedieningstoetsen voor functieselectie:
< X > Selectie weergave van analoge ingangen
< D > Selectie weergave van digitale ingangen
< Y > Selectie weergave van uitgangsmodulen
< XT > Selectie weergave van in- en uitgangen van de
XT-uitbreidingsmodulen
Installatie InstructieDX-9100 Uitgebreide Digitale Regelaar, Versie 2 55
Blok G Elf bedieningstoetsen voor functieselectie. Deze
toetsen bevinden zich achter de afdekkap:
< Z > Selectie weergave van het werkpunt van het regelmoduul.
< A > Selectie van gedetailleerde informatie over analoge
ingangen, uitgangsmodulen, werkpunten van
regelmodulen en tijdprogramma's.
< > Selectie weergave digitale tellers.
< A/M > Selectie auto/hand-bedrijf bij regelmodulen en uitgangen.
< > Verhoging van de geselecteerde waarde of inschakelen
("ON").
< > Verlaging van de geselecteerde waarde of uitschakelen
("OFF").
< > Selectie van tijdschakelmodulen.
< > Selectie van klokfuncties.
< > selectie van overwerkverlenging zet het dagprogramma in
de overwerk mode. Dit is alleen mogelijk als het
dagprogramma in de stand ON is.
Opmerking: De overwerkstand van een tijdmoduul wordt wordt
aangeduid door het knipperen van de LED in blok B.
<K> selecteert Analoge en Digitale Constanten display mode.
< E > selectie van "EDIT-mode" voor wijzigen van waarden en
parameters en bevestigen van gewijzigde parameters.
< ESC > verlaten "EDIT-mode" zonder opslag van wijzigingen.
Opmerking: Voor de bediening van < E >, < A/M >, < > en < >
toesten dient een speciale codesleutel in de aansluiting
voor het servicemoduul gestoken te worden.
Instalan nvod
DX-9100, verze 2
Datum vydn 0602
56
Roziiteln digitln regultor DX-9100 je mon voln konfigurovat
pro rzn aplikace. Umouje pmou digitln regulaci, stejn tak jako
programovateln logick zen.
DX-9100 me bt pouit jako samostatn regultor nebo me bt
pipojen na dohlec systm pomoc sriov komunikan sbrnice
RS-485 (sbrnice N2 nebo 91). Regultor me komunikovat po
sbrnici Metasys N2 i po sbrnici systmu 91, m zpstupuje
informan body cel sti Metasys nebo dc stanici Metasys (CS)
nebo systmu Companion. Pomoc sbrnice XT lze pipojit moduly
XT-9100 a tak rozit monosti vstup s vstup.
asov programy regultoru, dc algoritmy a piazen vstup a
vstup se konfiguruj pomoc grafickho konfiguranho software
GX-9100, kter je instalovn na penosnm potai, pipojenm
pomoc rozhran RS-232-C. Zmny konfigurace mohou bt provedeny
t pomoc Servisnho modulu SX-9120.
Nazen 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
ploch a kov roubovk
tpac klet
pila (pro instalaci do dve rozvade)
vrtaka
Regultor s montn zkladnou pro instalaci do rozvade:
200 mm x 184 mm x 95 mm
Minimln hloubka pro instalaci dvek je 160 mm.
Hmotnost regultoru: 1.8 kg, montn zkladna: 0.8 kg
Regultor s montn zkladnou pro instalaci do dve rozvade:
164 mm x 200 mm x 114 mm
Regultor: 1.8 kg
Montn zkladna: 0.8 kg
Tento dokument podlh zmnm bez pedchozho ohlen.
Roziiteln digitln regultor DX-9100
Teorie provozu
CE schvleno
Potebn
nstroje
Rozmry
Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2 57
Pokud nen lithiov baterie pipojena m ivotnost 10 let. Pracovn
ivotnost je pt let pi napjen 24 V a jeden rok nebo mn bez
napjen.
Zlon akumultor se dobj po dobu jedn hodiny. Jeho kapacita
vysta na sedm dn provozu, pokud byl zcela dobit.
Pracovn podmnky: 0 to 40C,
10 a 90% RV nekondenzujc
Skladovac podmnky: -20 to 70C, 5 a 95% RV
Napjec napt: 24 Vst, 15%, 50-60 Hz
Spoteba: 10 VA (jmenovit) pi 50/60 Hz
Materil krytu: ABS + PCA,
samozhec, VO UL94
Kryt: IP30 (IEC529)
Viz obr. 1: Podrobnosti instalace regultoru s montn
zkladnou DX-9100-8990 pi instalaci do
rozvade
Viz obr. 2: Podrobnosti instalace regultoru s montn
zkladnou DX-9100-8990 pi instalaci na lity
DIN
1
Kryt svorkovnice
2 Lity Omega
Viz obr. 5: Pipojen na horn a doln sti montn
zkladny pro instalaci do rozvade
1. Pokud jsou instalovny kryty svorkovnic (DX-9100-8991) na horn
a spodn sti zkladny, demontujte je a ulote na bezpen msto.
2. Pokud byl regultor ji do zkladny nainstalovn, postupujte pi
jeho demonti nsledovn:
Otevete kryt pednho panelu. Uvolnte roub C. Vysute pravou
stranu regultoru z montn zkladny, dokud se zcela neuvoln.
Pot zcela uvolnte regultor ze zkladny a od zpadek na lev
stran. Ulote regultor na bezpen msto.
3. Pi instalaci na povrch:
Upevnte regultor na povrch pomoc ty roub ( 4.2 mm).
(tyi rouby dlky 25 mm jsou dodvny se zkladnou.)
Pi instalaci na lity DIN:
Instalujte dv lity DIN podle obrzku 2.
Uvolnte roub D v ovlnm otvoru a zatlate kovovou desku
smrem dol. Polote montn zkladnu na lity DIN tak, aby
vodie na zadn stran desky leely na litch a zatlate desku proti
litm.
Vnitn baterie
Okoln
podmnky
Montn
instrukce
Montn
zkladna pro
instalaci na
panel DX-9100-
8990/8997
58 Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2
Zajistte zkladn desku v poloze vysunutm kovov desky
smrem nahoru, dokud se nedotk spodn lity, a dothnte roub
D. Zkontrolujte, zda je zkladn deska pevn spojena s litami.
4. Svorkovnice pro pipojen vodi (1 x 1,5 mm
2
) jsou umstny na
horn a doln sti montn zkladny. Viz obr. 1 a 5. Pipojen
vodi komunikanch sbrnic je provedeno pomoc konektor
dodvanch s montn zkladnou.
5. Namontujte zpt nebo instalujte kryty svorkovnic (povinn pro
Evropu v rmci nazen CE pokud nen zkladn deska
instalovna uvnit kovov krabice). Bon strana krytu svorkovnic
je navrena tak, aby bylo mon jej st demontovat a zvtit
prostor pro zapojen spodn ady svorek. Pokud je to nutn,
demontujte sti bonho krytu.
1. Zkontrolujte, zda bylo sprvn provedeno zapojen, a e napov
rovn pro pslun vstupn signly odpovdaj pslun aplikaci.
2. Nastavte propojky a adresov pepnae na zadn stran regultoru
jak je vyadovno. Viz Detaily propojek, obrzek 11.
3. Pipojte regultor k zkladn desce zasunutm zpadek na lev
stran regultoru do zkladn desky a pot zatlate regultor proti
zkladn na prav stran. Otevete kryt na pednm panelu a
zajistte polohu regultoru dotaenm roubu C.
Viz obr. 3: Podrobnosti instalace regultoru s montn
zkladnou pro instalaci do dve rozvade
pohled z eln strany
1
Otvor ve dvech
2 Tlouka dve
Viz obr. 4: Podrobnosti instalace regultoru s montn
zkladnou pro instalaci do dve rozvade
pohled ze strany
1
Svorkovnice
2 Jistc zpadky
3
Sestava roubovho drku
Viz obr. 6: Pipojen na horn a spodn sti panelu
1. Pokud byl regultor ji do zkladny instalovn, pi jeho demonti
postupujte takto:
Otevete kryt pedn sti panelu. Uvolnte roub C. Vysute
regultor ze zkladny, dokud nen zcela voln. Umstte jej na
bezpen msto.
2. Ve dvech rozvade vyznte otvor podle obr. 3. Zkladna me
bt instalovna ve dvech o tlouce 2 a 10 mm.
Zasute montn zkladnu do otvoru a zajistte jej pomoc dvou
dodvanch sestav roubovch drk.
DX-9100-8454
Regultor
DX-9100-8996
Montn
zkladna pro
instalaci do
dve rozvade
Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2 59
3. Pipojen je provedeno pomoc blok svorkovnic na zadn stran
zkladny pro vodie (1 x 1,5 mm). Viz obr. 4 a 6. Pipojen vodi
komunikanch sbrnic je provedeno pomoc konektor
dodvanch s montn zkladnou.
1. Zkontrolujte, zda bylo sprvn provedeno zapojen, a e napov
rovn pro pslun vstupn signly odpovdaj pslun aplikaci.
2. Nastavte propojky a adresov pepnae na zadn stran regultoru
jak je vyadovno. Viz Detaily propojek, obrzek 11.
3. Pipojte regultor k zkladn desce zasunutm zpadek na lev
stran regultoru do zkladn desky a pot zatlate regultor proti
zkladn na prav stran. Otevete kryt pednho panelu a zajistte
polohu regultoru dotaenm roubu C.
Viz obr. 5: Zapojen na horn a spodn sti montnho
rmeku pro instalaci na panel pohled z eln
strany
1
Zakonovac odpor sbrnice XT
Viz obr. 6: Zapojen na horn a spodn sti montn
zkladny pro instalaci do dve rozvade
pohled z eln strany
1
Zakonovac odpor sbrnice XT
Informace o zapojen a propojkch, uveden v nsledujcch oddlech
jsou platn pro regultory DX-9100 s obma typy monte:
s montn zkladnou pro instalaci do rozvade nebo montn
zkladnou pro instalaci do dve rozvade.
Pozn.: Nsledujc spolen vodie jsou elektricky nezvisl:
Spolen analogovho vstupu (pro AI1 a 8)
Spolen analogovho vstupu (pro AO1, AO2, AO9 a AO14)
Spolen 24 V /spolen digitlnho vstupu (pro DI1 a 8)*
G Spolen digitlnho vstupu 3
G Spolen digitlnho vstupu 4
G Spolen digitlnho vstupu 5
G Spolen digitlnho vstupu 6
G Spolen digitlnho vstupu 7
G Spolen digitlnho vstupu 8
* spolen 24 V a spolen digitlnho vstupu jsou elektricky
propojen
Viz obr. 7: Detaily zapojen pro sbrnici XT
1
zakonovac odpor
2 Doporueno stnn fli s prbnm
drtem
DX-9100-8454
Regultor
Detaily
zapojen
Sbrnice XT
60 Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2
Max.: osm modul XT-9100
Max. dlka sbrnice: 1,200 metr
Na kadm konci sbrnice XT instalujte zakonovac odpory 220
jakmile je jej dlka vt ne 100 metr. Pokud je na jednom konci
sbrnice regultor DX-9100 je zakonovac odpor ji instalovn
v montn zkladn. Pokud nen DX-9100 na konci sbrnice,
instalujte dva vnj odpory a odstrate Odpor XT sbrnice
v montn zkladn (viz obr. 5 a 6). Pokud je dlka sbrnice men
ne 100 metr, nen nutn pout vnj odpor, ale zakonovac odpory
v montn zkladn nesmj bt odstranny.
Viz obr. 8: Detaily zapojen pro penos dat DX-9100
1
Vodi (viz obr. 9)
Viz obr. 9: Detaily pipojen IU-9100 k PC
1
RS-232-C 9ti-pinov zsuvka samice
2 9ti-pinov konektor samec
3
9ti-pinov konektor samice
4 RS-232-C 9ti-pinov zsuvka samec
5 25ti-pinov konektor samice
6 RS-232-C 25ti-pinov zsuvka samice
Viz obr. 10: Pm penos dat
1
RS-232-C 9ti- pinov zsuvka samec
2 9ti-pinov konektor samec
3
9ti-pinov zsuvka samec (RS-232-C)
4 25ti-pinov konektor samec
5 25ti-pinov zsuvka samec (RS-232-C)
Propojen PC s regultorem DX-9100 verze 2 lze provst pomoc
konvertoru IU-9100 nebo MM-CVT-101, kter mus bt pipojen ke
sbrnice N2 (91), na kter je DX-9100. Pi tomto propojen lze nahrt
konfiguraci do kadho DX-9100 a do modul XT-9100 k nmu
pipojenm nebo libovolnch modul XT-9100 pipojench na
sbrnici, po zadn pslun adresy v konfiguranm programu GX-
9100.
Do regultoru DX-9100 verze 2, s pipojenmi moduly XT-9100,
mohou bt nahrna konfiguran data pmo pes rozhran RS-232.
Tato konfigurace umouje nahrn dat pouze tomuto jedinmu DX-
9100 a k nmu pipojenm modulm XT.
Detaily
zapojen pro
penos dat
Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2 61
Viz obr. 11: Propojky
1. Veker nastaven propojek mus bt provedeno ped mont
regultoru na zkladn desku nebo rmeek.
2. Zvolte typ analogovho vstupu pomoc jedn propojky na jeden
vstup ve skupinch propojek 0-10 V/RTD (napt) nebo
CURRENT(proud).
Polohy propojek
0...10V
n
nebo RTD
n
nebo 0...20mA
n
Skupina propojek 0-10V/RTD Skupina propojek
CURRENT
Pokud je vyadovna funkce fail safe pro vstupy 010V,
nastavte propojku do poloh fail high nebo fail low. Fail high
znamen, e pokud nen dn vstupn signl (nepipojen vstup),
regultor pedpokld vstup 10V. Pi nastaven fail low bude
regultor pedpokldat vstup 0V.
3. Typ kadho analogovho vstupu nastavte pomoc jedn
propojky. Vstupy AO11 a AO14 jsou 0-10 V a nevyaduj
nastaven.
4. Adresu regultoru (pro dohlec systm) nastavte pomoc
adresovch pepna v 8 bitovm formtu.
slo spnae 1 2 3 4 5 6 7 8
Desetinn ekvivalent 1 2 4 8 16 32 64 128
Pklad nastaven:
1 2 3 4 5 6 7 8
Vyp Vyp Zap Zap Vyp Zap Vyp Zap ADRESA 172
- - 4 8 - 32 - 128
(4 + 8 + 32 + 128 = 172)
Viz obr. 12: Pklad zapojen regultoru (se svorkami pro
montn zkladnu)
Na schmatu je znzornno zapojen s pouitm spolenho
transformtoru pro napjen regultoru a vstupn a vstupn zazen.
Pokud je to vyadovno, je mon pout samostatn transformtory.
I kdy byla pijata vechna pslun opaten, aby bylo zabrnno
elektrickmu ruen provozu regultoru a regultor samotn vyhovuje
pslunm normm pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC),
nedodrovn obecn platnch zsad pi instalaci regultoru me
zpsobit problmy v prosted s velkmi elektromagnetickmi poli.
Obecn je nutn dodrovat nsledujc pravidla.
Neinstalovat regultor v silovch rozvadch nebo tam kde
pracuje zazen mnc frekvenci nebo s zenm fze.
Propojky
Typick
zapojen
Obecn zsady
pro zapojovn
62 Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2
Mal napt v rozvadch mus bt fyzicky oddleno od sovch
nebo napjecch vodi a je doporueno pout vodie rzn barvy
(nap. bl, rov).
Aby nedochzelo ke vzniku elektromagnetickho ruen ve
vodich, je nutn:
- udrovat vstupn a vstupn vodie bod pokud mono co
nejkrat (< 50 m).
- Pouvat kroucenou dvojlinku.
- Vst vodie s malm naptm oddlen od sovch a
napjecch napt a od veden 230V 30 A udrovat vzdlenost
alespo 30cm.
- Neklst vodie s malm naptm podl napjecch vodi na
del vzdlenost (> 3 m).
- Nevst vodie v blzkosti transformtor nebo
vysokofrekvennch zazen.
- V oblastech se silnm elektromagnetickm polem pouvat
stnn vodi; uzemnn pouze u regultoru.
- Pro penos RS-485 po sbrnici 91 nebo N2 (komunikan
sbrnice) a sbrnici modulu XT pouvat doporuen vodie.
Pokud je vodi stnn, mus bt uzemnn pouze na jednom
mst (bn na konci sbrnice). (Viz technick zprva pro
sbrnici N2 nebo konvertor a repeater (opakova) pro sbrnici
systmu 91). Pokud je pouit dvouvodiov kabel, stnn me
bt pouito pro signl spolenho vodie RS-485 (nebo
rozhran).
Na transformtor, kter napj regultor nepipojovat spnanou
induktivn zt. Pokud je na jeden transformtor pipojeno vc
zt, pipojit je pomoc samostatnch vodi, take mon ruen
z jedn zte bude mt minimln vliv na ostatn.
Viz obr. 13: Sprvn pipojen regultoru na transformtor 24V
1
Pojistky
2 Ostatn zte
Viz obr. 14: Nesprvn pipojen regultoru na transformtor 24V
1
Pojistka
2 Ostatn zaten
Na obr. 13 je schma sprvnho zapojen regultoru k transformtoru.
Obr. 14 znzoruje nesprvn zpsob zapojen.
Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2 63
Viz obr. 15: Jistc rouby na zadn stran regultoru
1
Jistc rouby
Viz obr. 16: Vmna lithiov baterie regultoru
1
Propojka baterie
2 2 x 25ti-pinov kabel
3
HORN DESKA
4 Lithiov baterie
5 2 x 20ti - pinov kabel
6 Vodie pipojeny na doln desku.
Regultor m nabjec akumultor a lithiovou baterii. Akumultor se
nabj pipojenm regultoru na 24 Vst po dobu minimln jedn
hodiny. Udr obsah pamti RAM a po dobu sedmi dn. Lithiov
baterie zajist zlohovn RAM po dobu alespo jednoho roku za
pokojov teploty bez vnjho napjen.
Pokud m lithiov baterie mn ne 20% energie a regultor je
pipojen na 24 Vst, LED baterie na pednm panelu zane blikat.
Baterii je nutn vymnit.
Konfiguran a kalibran data uloen v EEPROM nejsou pi selhn
napjen 24 Vst nebo baterie ztracena. Pokud ale dojde k vpadku
napjen 24 Vst, lithiov baterie a akumultoru, regultor ztrat
vechna reln operan data uloen v RAM, jako je reln as,
hodnoty ta a reimy dohlecho systmu. Tyto hodnoty musej bt
odeslny regultoru po obnoven napjen.
Pi vmn lithiov baterie postupujte takto:
Demontujte regultor od montn zkladny podle postupu uvedenho
v oddle Montn instrukce. Uvolnte jistc rouby ze zadn strany
regultoru a otevete jej. Viz obr. 15.
Polote regultor na rovn povrch a demontujte jeho ob poloviny.
Dvejte pozor na pipojen vodie. Lithiov baterie je umstna na
horn desce za panelem displeje, viz obr. 16. Opatrn peznte
nylonov psek a vyjmte starou baterii. Vlote novou baterii pi
zachovn sprvn polarity. Zajistte ji novm nylonovm pskem
dodvanm s bateri. Smontujte regultor, ujistte se, e je jeho pedn
panel spojen se zkladn deskou a jistc rouby jsou dothnuty. Polote
regultor na montn zkladnu a dothnte jistc roub C. Viz obr. 1 a
3.
Pozn.: Kad regultor je od vrobce odesln s propojkou lithiov
baterie v poloze zapnuto. Propojka me bt nastavena do
polohy vypnuto pouze pokud bude regultor uloen po del
dobu bez napjen. Propojku je nutno nastavit zpt do polohy
zapnuto ped optovnou instalac a pipojenm napt. Viz
obr. 16.
Vmna baterie
64 Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2
!
UPOZORNN: Obvody CMOS regultoru jsou citliv na
statickou elektinu. Uite pslun opaten.
Jakmile byly vechny propojky a spnae nastaveny, rove napt a
proud vech signl byla zkontrolovna, je mon pipojit regultor
na zdroj napjen 24 Vst.
Bhem spoutn se na displeji zobraz init. Pot je zobrazena verze
regultoru a slo konfigurace, kter byla ji do regultoru nahrna
(pokud je k dispozici).
Pokud ji do regultoru byla nahrna data, zane provdt regulan
funkce automaticky. V opanm ppad je nyn regultor pipraven
pijmat konfiguran data pomoc rozhran RS-232-C.
Data regultoru mohou bt nahrna z pracovn stanice (OWS) sovho
systmu Metasys. Podrobnosti naleznete v technick dokumentaci
Metasys.
Bli informace o roziitelnm digitlnm regultoru naleznete v
Technick zprv DX-9100 a Konfiguranm nvodu DX-9100.
Viz obr. 17: Vzhled pednho panelu regultoru
1
Zsuvka servisnho modulu
Jakmile je regultor a jeho moduly konfigurovny, mohou bt na
panelu regultoru nastaveny provozn parametry a vstupn a vstupn
hodnoty. Vstupy mohou bt run doasn zmnny a provozn
parametry mohou bt zmnny opertorem, kter zasunul do regultoru
servisn kl. Shodn informace, kter jsou zobrazeny na pednm
panelu regultoru mohou bt zobrazeny a zmnny z libovolnho
operanho zazen Metasys nebo grafickho konfiguranho software
v on-line reimu.
Funkce blok regultoru je vysvtlena dle.
Blok A
Dv sedmisegmenotv zelen LED zobrazuj slo indexu zvolen
poloky.
Blok B
tyi sedmisegmentov erven LED sleduj, zobrazuj a aktualizuj
hodnotu zvolen poloky:
Analogov vstupy, vstupy a konstanty jsou zobrazeny numericky.
Digitln vstupy, vstupy a konstanty jsou zobrazeny slovy on
(zapnuto) neb off (vypnuto).
Hodnoty ta digitlnch vstup a ostatnch totalizanch hodnot
jsou indikovny numericky, zobrazujce stdav jednotky a tisce.
Spoutn
Displej a
tlatka
Bloky
Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2 65
Blok C
Osm ervench LED zobrazuj stav digitlnch vstup do DX (nebo
XT, pokud je v bloku A zvolen), den v tdnu v asovm plnu, pokud
je v reimu asovho plnovn a aktuln den v tdnu, pokud je v
reimu relnho asu.
Blok D2
Dv horn erven LED indikuj penos dat po sbrnici N2 (91)
pjem (RD) a vysln (TD) regultory DX-9100 na sbrnici.
Doln ti LED indikuj nenormln stav:
AL zna, e analogov vstup je ve stavu alarm.
XT zna komunikan problm s modulem vstupu/vstupu
(selhn komunikace, hardwarov zvada na XT nebo
nesprvn konfigurace XP).
blik, pokud je nutn vymnit vnitn lithiovou baterii.
Blok E2
Osm ervench LED indikuje zvolenou poloku nebo logick stav.
K zna vbr zobrazen analogovch nebo digitlnch
konstant.
zna vbr natanch hodnot digitlnch vstup.
indikuje reim asovho programovn. Pokud LED svt,
ostatn LED bloku zna nsledujc:
zobrazen reln as
zvolena funkce vjimenho dne
zobrazen potek obdob nebo spoutc as
zobrazen konec obdob nebo as zastaven
A/M modul asovho programovn je doasn zen run.
Pokud LED

nesvt, ostatn LED bloku indikuj nsledujc:
X volba analogovho vstupu
Y volba vstupnho modulu
Z volba modulu programovac funkce
D volba digitlnho vstupu
A/M dc nebo vstupn modul je v reimu doasnho runho
zen.
66 Instalan nvodRoziiteln digitln regultor DX-9100, verze 2
Blok F
Blok F m tyi operan tlatka pro volbu funkce.
< X > vol reim zobrazen analogovho vstupu.
< D > vol reim zobrazen digitlnho vstupu.
< Y > vol reim zobrazen vstupnho modulu.
< XT > vol reim zobrazen vstupu/vstupu pro roziujc
moduly.
Blok G
Blok G obsahuje 11 operanch tlatek pro volbu funkce. Tyto
tlatka jsou pi normlnm provozu skryta.
< Z > vol reim zobrazen pracovnho bodu nastaven
regulanho modulu.
< A > se uv k postupu na dal informaci o analogovch
vstupech, vstupnch modulech, bodech nastaven
regulanch modul a funkc asovho plnovn.
< > vol reim zobrazen digitlnho vstupnho tae.
< A/M > se pouv pro volbu mezi automatickm nebo
runm provozem regultoru, vstupu a modul
asovho plnovn.
< > zvyuje hodnotu zvolen poloky nebo nastavuje
zapnuto.
< > sniuje hodnotu zvolen poloky nebo nastavuje
vypnuto.
< > vol reim asovho plnovn.
< > vol reim relnho asu.
< > nastavuje zvolen modul asovho plnu do rozenho
reimu, pokud je modul asovho plnovn zapnut.
Tmto reimem se prodlou doba asovho plnu o
pedem nadefinovanou dobu.
Pozn.: Rozen reim asovho programovacho modulu je
indikovn blikajcm displejem ve stavu modulu v bloku B.
< K > vol analogov a digitln konstanty reimu displeje.
< E > vol reim editace parametr a je pouit pro potvrzen
zadan nov hodnoty.
< ESC > je pouit pro odchod z reimu editace a ignorovn
zadan nov hodnoty.
Pozn.: Pro prci s tlatky < E >, < A/M >, < > a < > je nutn do
zsuvky servisnho modulu zasunout servisn kl.
Guide d'installation
DX-9100,Version 2
Edition 0602
67
Le rgulateur numrique tendu DX-9100 peut tre librement configur
pour diverses applications. Il permet une rgulation numrique directe
prcise ainsi qu'une rgulation logique programme.
Le rgulateur DX-9100 peut tre utilis comme rgulateur autonome ou
raccord un systme superviseur via le bus de communication srie
RS-485 (bus N2 ou bus 91). Ce rgulateur peut communiquer par le
biais du bus N2 Metasys ou du bus Systme 91 et assurer ainsi le
rglage des points pour le rseau Metasys entier, la station de
commande Metasys ou le systme Companion. Son bus XT permet
d'interfacer les modules d'extension XT-9100 en vue d'accrotre la
capacit en points d'entre/sortie.
Les programmes horaires, les algorithmes de rgulation et les
affectations des points d'entre/sortie du rgulateur sont configurs
l'aide du logiciel de configuration graphique GX-9100, install sur un
portable raccord au port RS-232-C du rgulateur pour charger la
configuration du rgulateur. La configuration peut tre modifie
l'aide du module de service SX-9120.
Directive 89/336/EEC EN 50081-1, EN 50082-1
Tournevis ttes plate et cruciforme
Pinces
Scie (pour montage sur porte d'armoire)
Perceuse
Rgulateur avec base de montage en saillie:
200 mm x 184 mm x 95 mm
Admet une profondeur minimum de 160 mm pour le dgagement du
cache rabattable.
Rgulateur: 1,8 kg Base de montage en saillie: 0,8 kg
Rgulateur avec chssis de montage sur porte d'armoire:
164 mm x 200 mm x 114 mm
Rgulateur: 1,8 kg
Chssis de montage sur porte d'armoire: 0,8 kg
Document non contractuel pouvant tre modifi sans pravis.
Rgulateur numrique tendu DX-9100
Principe de
fonctionnement
Conformit CE
Outils requis
Dimensions
physiques
68 Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2
La batterie au lithium a une dure de conservation (dbranche) de 10
ans. Sa dure de vie utile est de cinq ans avec une alimentation de 24 V
et d'un an au maximum sans alimentation 24 V.
La batterie de sauvegarde rechargeable a un temps de recharge d'une
heure. Son autonomie est de sept jours pleine charge.
Temprature de fonctionnement: 0 40C
10 90% HR, sans condensation
Temprature de stockage: -20 70C
5 95% HR
Alimentation: 24 Vca, 15%, 50-60 Hz
Consommation lectrique: 10 VA (nominale) 50/60 Hz
Botier: ABS + polycarbonate,
auto-extinguible VO UL94
Protection: IP30 (IEC529)
Voir figure 1: Dtails d'installation du rgulateur avec base de
montage en saillie DX-9100-8990
Voir figure 2: Dtails d'installation du rgulateur avec base de
montage en saillie sur rails DIN
1
Botier du bornier
2 Rail Omega
Voir figure 5: Raccordements en haut et en bas de la base de
montage en saillie
1. Retirez les cache-bornes (DX-9100-8991), s'ils sont installs, en
haut et en bas de la base. Rangez-les en lieu sr.
2. Si le rgulateur est dj fix sa base, procdez de la faon
suivante pour le dtacher:
Ouvrez le volet rabattable en face avant. Desserrez la vis C. Tirez
le ct droit du rgulateur pour le dgager de la base. Sparez
ensuite compltement le rgulateur de sa base, en dtachant les
attaches sur le ct gauche. Mettez de ct le rgulateur.
3. Montage en saillie:
Utilisez quatre vis (4,2 mm de diamtre) pour fixer le rgulateur
la surface. (Quatre vis longues de 25 mm sont fournies avec la
base.)
Montage sur rail DIN:
Installez deux rails DIN (figure 2).
Desserrez la vis D dans la fente ovale et tirer la plaque mtallique
vers le bas jusqu'au bout. Placez la base sur les rails DIN de faon
que les voies l'arrire de la base recouvrent les rails DIN, puis
tirer la base vers le bas pour la mettre en position.
Batteries
internes
Caractristiques
techniques
Instructions de
montage
Base de
montage en
saillie DX-9100-
8990/8997
Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2 69
Verrouillez la base en faisant glisser la plaque mtallique vers le
haut jusqu' ce qu'elle recouvre le bord du rail DIN infrieur, et
serrez la vis D. Vrifiez que la base est solidement fixe aux rails.
4. Les raccordements sont effectus sur les borniers, qui acceptent un
cble de 1 x 1,5 mm
2
/16 AWG, situes en haut et en bas de la base
(figures 1 et 5). Les raccordements des cbles du bus de
communication N2 ou XT sont raliss l'aide des connecteurs
fournis avec la base.
5. Remettez en place ou installez les cache-bornes (cette opration est
obligatoire en Europe pour la conformit la directive CE lorsque
la base n'est pas monte l'intrieur d'une armoire mtallique ; elle
est optionnelle dans les autres cas). Le grand ct du cache-bornes
est conu de faon ce que cette partie puisse tre retire afin de
dgager davantage d'espace pour le cblage des bornes de la range
suprieure. Retirez les sections ncessaires du grand ct.
1. Vrifiez que le raccordement de la base est correct et que les
niveaux de tension sont appropris pour les divers signaux d'entre
selon l'application.
2. Rglez les cavaliers et les commutateurs d'adresses l'arrire du
rgulateur, selon le cas. Voir Dtails des cavaliers, figure 11.
3. Fixez le rgulateur sa base en engageant d'abord les languettes
sur le ct gauche du rgulateur dans la base puis en appuyant
fermement le rgulateur contre la base ct droit. Ouvrez le cache
rabattable en face avant et fixez le rgulateur la base en serrant la
vis C.
Voir figure 3: Dtails d'installation du rgulateur avec chssis de
montage sur porte d'armoire - vue de face
1
Dcoupe du panneau
2 paisseur du panneau
Voir figure 4: Dtails d'installation du rgulateur avec chssis de
montage en porte d'armoire - vue de ct
1
Borniers de raccordement
2 Attaches de fixation
3
Bloc de bride vis
Voir figure 6: Connexions en haut et en bas du chssis de
montage sur porte d'armoire
1. Si le rgulateur est dj installe dans le chssis, procdez de la
faon suivante pour le dposer:
Ouvrez le cache rabattable en face avant. Desserez la vis C. Faites
glisser le rgulateur hors du chssis jusqu' l'en dtacher
compltement. Rangez le rgulateur en lieu sr.
Rgulateur
DX-9100-8454
Chssis de
montage sur
porte d'armoire
DX-9100-8996
70 Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2
2. Pratiquez une dcoupe dans la porte de l'armoire comme indiqu
la figure 3. Notez que le chssis peut tre mont dans un panneau
de 2 10 mm d'paisseur.
Faites glisser le chssis dans la dcoupe et fixez-le l'aide des
deux blocs de bride vis fournis.
3. Les raccordements sont effectus via les borniers, qui acceptent un
cble de 1 x 1,5mm
2
/16 AWG l'arrire du chssis (figures 4 et 6).
Les raccordements des cbles du bus de communication N2 et XT
sont raliss par l'intermdiaire des connecteurs fournis avec la
base.
1. Vrifiez que le raccordement de la base est correct et que les
niveaux de tension sont appropris pour les divers signaux d'entre
selon l'application.
2. Rglez les cavaliers et les commutateurs d'adresses l'arrire du
rgulateur, selon le cas. Voir Dtails des cavaliers, figure 11.
3. Faites glisser le rgulateur dans le chssis jusqu' ce que les
languettes sur le ct gauche du rgulateur s'engagent dans le
rgulateur. Ouvrez le cache rabattable en face avant et fixez le
rgulateur la base en serrant la vis C.
Voir figure 5: Connexions en haut et en bas du chssis de
montage de la base en saillie - vue de face
1
RESISTANCE DU BUS XT
Voir figure 6: Connexions en haut et en bas du chssis de
montage sur porte d'armoire
1
RESISTANCE DU BUS XT
Les donnes relatives aux connexions, au cblage et aux cavaliers
s'appliquent uniquement aux rgulateurs DX-9100 avec l'un des
types de montage suivants : base de montage en saillie ou chssis de
montage sur porte d'armoire.
Remarque: Les communs suivants sont indpendants
lectriquement:
G Commun d'entre analogique (AI1 8)
Commun de sortie analogique (AO1, AO2, AO9 AO14)
Commun 24 V/Commun d'entre numrique (DI1 DI8)*
G Commun de sortie numrique 3
Commun de sortie numrique 4
Commun de sortie numrique 5
Commun de sortie numrique 6
Commun de sortie numrique 7
Commun de sortie numrique 8
*Le commun 24 V et le commun d'entre numrique sont raccords
lectriquement.
Rgulateur
DX-9100-8454
Dtails de
connexion
Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2 71
Voir figure 7: Dtails de connexion du bus XT
1
TERMINAISON DE FIN DE LIGNE
2 Blindage en feuilles et fil de drain
recommands
Maximum: Huit XT-9100
Longueur de bus max.: 1200 mtres
Installez les rsistances de fin de ligne 220 ohms chaque extrmit de
la ligne de bus XT lorsque la longueur du bus dpasse 100 mtres.
Lorsque le DX-9100 se trouve une extrmit du bus, la rsistance de
fin de ligne dans la base ou le chssis de montage. Lorsque le DX-9100
ne se trouve pas une extrmit du bus, installez deux rsistances
externes et servez-vous de pinces pour retirer la "RESISTANCE DU
BUS XT" sur la base ou le chssis de montage (figures 5 et 6). Lorsque
la longueur du bus est infrieure 100 mtres, aucune rsistance
externe n'est ncessaire, mais la rsistance de fin de ligne dans le
chssis de montage ne doit pas tre retire.
Voir figure 8: Dtails de connexion pour les oprations de
tlchargement/sauvegarde du DX-9100
1
Cble (figure 9)
Voir figure 9: Dtails de connexion IU-9100 au PC
1
Port de communication (RS-232-C) 9
broches (femelle)
2 Connecteur 9 broches (mle)
3
Connecteur 9 broches (femelle)
4 RS-232-C 9 broches (mle)
5 Connecteur 25 broches (femelle)
6 RS-232-C 25 broches (mle)
Voir figure 10: Tlchargement direct
1
RS-232-C 9 broches (mle)
2 Connecteur 9 broches (femelle)
3
Port de communication (RS-232-C) 9
broches (mle)
4 Connecteur 25 broches (femelle)
5 Port de communication (RS-232-C) 25
broches (mle)
Bus XT
Dtails de
connexion de
tlchargement/
sauvegarde
72 Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2
La connexion entre le PC et le rgulateur DX-9100 version 2 s'effectue
via un convertisseur IU-9100 ou MM-CVT-101 qui, son tour, doit
tre raccord pour commander le bus N2 (Bus 91) sur lequel rside le
rgulateur DX-9100. Avec cette configuration de connexion, chaque
DX-9100, ainsi que ses modules XT-9100 connects, et tous les
modules XT-9100 sur le bus peuvent tre tlchargs l'un aprs l'autre,
en entrant l'adresse approprie au PC GX-9100.
Le rgulateur DX-9100, avec ses modules XT-9100 connects, peut
tre tlcharg directement via son port RS-232. Le rgulateur peut tre
connect un PC via son port RS-232-C seulement.
Voir figure 11: Dtails des cavaliers
1. Toutes les slections par cavalier doivent tre effectues avant la
fixation du rgulateur la base ou au chssis.
2. Slectionnez le type d'entre analogique l'aide d'un cavalier par
entre dans le champ de cavalier "0-10 V/RTD" ou le champ de
cavalier CURRENT (courant).
Positions des cavaliers
0...10V
n
ou RTD
n
ou
0...20mA
n
Champ de cavalier 0-
10V/RTD
Champ de cavalier
COURANT
Pour les entres 0-10 V seulement, installez un cavalier en position
"repli haut" ou "repli bas" si un fonctionnement "autofiable" est
requis. "Repli haut" signifie que le rgulateur admettra une entre
10 V sur dfaut de signal d'entre. "Repli bas" signifie que le
rgulateur admettra une entre 0 V sur dfaut de signal d'entre
(circuit ouvert).
3. Slectionnez le type de sortie analogique l'aide d'un cavalier par
sortie. Notez que les sorties analogiques AO11 AO14 sont
quivalentes 0-10 V seulement et ne requirent aucun rglage de
cavalier.
4. Slectionnez l'adresse du rgulateur (pour le systme superviseur)
sur les commutateurs d'adresses au format 8 bits.
Numro de commutateur 1 2 3 4 5 6 7 8
quivalent dcimal 1 2 4 8 16 32 64 128
Exemple de rglages de commutateurs:
1 2 3 4 5 6 7 8
Off Off On On Off On Off On ADRESSE 172
- - 4 8 - 32 - 128
(4 + 8 + 32 + 128 = 172)
Dtails des
cavaliers
Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2 73
Voir figure 12: Exemple de cblage du rgulateur (illustration des
bornes de la base de montage en saillie)
Le schma illustre le cblage utilisant un transformateur commun pour
l'alimentation du rgulateur, ainsi que les appareils d'entre et de sortie.
Au besoin, des transformateurs spars peuvent tre utiliss.
Si toutes les prcautions raisonnables ont t prises pour viter que des
perturbations lectriques ne viennent drgler le fonctionnement du
rgulateur et pour que celui-ci soit conforme aux normes locales
applicables en matire de compatibilit lectromagntique, le non
respect des mthodes d'installation de cblage selon les rgles de l'art et
les normes locales en vigueur pourrait causer des problmes au niveau
du rgulateur dans des environnement champs lectromagntiques de
forte intensit. En rgle gnrale, les instructions ci-dessous doivent
tre observes.
Ne pas monter le rgulateur dans des armoires lectriques de fortes
puissances ni dans des armoires contenant un quipement de
conversion de frquences ou de coupure de phase.
Les chemins des cbles courants faibles dans les armoires
lectriques doivent tre physiquement loigns des chemins des
cbles du secteur; une couleur distinctive (le blanc ou le rose, par
exemple) est recommande.
Pour viter les interfrences lectriques au niveau des cbles sur
site:
- Rduire autant que possible les longueurs des cbles des points
d'entre et de sortie (< 50 m).
- Utiliser des cbles bifilaires torsads.
- Cheminer les cbles courants faibles sparment des cbles du
secteur et prvoir une sparation minimale de 30 cm par rapport
aux circuits 230 V 30 A.
- viter de faire passer les cbles faibles courants en parallle aux
cbles d'alimentation sur de longues distances (> 3 m).
- Tenir les cbles loigns des transformateurs ou des
quipements gnrant des missions lectromagntiques de
frquences leves.
- Dans les environnements champs lectromagntiques de forte
intensit, utiliser des cbles blinds, en mettant la terre le fil
de drain ct armoire du rgulateur seulement.
- Utiliser un cble recommand pour la transmission RS-485
pour le bus XT (bus du module d'extension). Si le cble est
blind, il doit tre raccord la terre une extrmit seulement
(normalement sur un seul ct du bus). (Voir la notice
technique sur le rpteur et le convertisseur du bus N2 Metasys
N2 ou le bus Systme 91). Si un cble bifilaire est utilis, le
blindage peut tre appliqu au signal commun (ou de rfrence)
RS-485.
Cblage type
Instructions
gnrales de
cblage
74 Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2
viter de connecter des charges inductives commutes au
transformateur 24 V alimentant le rgulateur. Quand de multiples
charges sont connectes un seul transformateur, chaque charge
connecte depuis le transformateur doit tre cble sparment de
faon ce que toute interfrence gnre par une charge ne
produise qu'un effet minime sur les autres charges.
Voir figure 13: Cblage correct du rgulateur au transformateur
24 V
1
Fusibles
2 Autres charges
Voir figure 14: Cblage incorrect du rgulateur au
transformateur 24 V
1
Fusible
2 Autres charges
La figure 13 montre la mthode correcte de cblage du rgulateur au
transformateur. La figure 14 illustre la mthode incorrecte.
Voir figure 15: Vis de fixation l'arrire du rgulateur
1
Vis de fixation
Voir figure 16: Remplacement de la batterie au lithium dans le
rgulateur
1
Cavalier de la batterie
2 Cble 2 x 25 broches
3
CARTE SUPERIEURE
4 Batterie au lithium
5 Cble 2 x 20 broches
6 Cbles raccords la carte infrieure.
Le rgulateur possde une batterie capacitive rechargeable et une
batterie au lithium non-rechargeable. Pour charger la batterie
capacitive, il suffit de connecter le rgulateur une alimentation de 24
Vca pendant au moins une heure. Cette batterie sauvegarde le contenu
de la mmoire vive (RAM) pendant un maximum de sept jours. La
batterie au lithium assure la sauvegarde de la mmoire RAM pendant
au moins un an temprature ambiante sans alimentation externe.
Lorsque la charge de la batterie au lithium tombe en dessous de 20% de
sa pleine capacit et que le rgulateur dispose d'une alimentation 24
Vca, le voyant de la batterie sur le panneau de contrle en face avant
clignote pour indiquer que la batterie doit tre remplace.
Remplacement
de la batterie
Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2 75
Les donnes de configuration et de calibrage sont stockes en mmoire
EEPROM et sauvegardes en cas de panne d'alimentation 24 Vca ou de
dcharge de la batterie. Cependant, en cas de dfaillance de
l'alimentation 24 Vca, de la charge de la batterie capacitive et de la
charge de la batterie au lithium, le rgulateur perd toutes les donnes
d'exploitation temps rel stockes en mmoire RAM, telles que
l'horloge temps rel, les valeurs de comptage et les modes de contrle
du superviseur. Ces valeurs doivent tre redfinies dans le rgulateur
une fois la charge de la batterie ou l'alimentation 24 Vca restaure.
Pour remplacer la batterie au lithium, procdez de la faon suivante:
Retirez le rgulateur de sa base ou de son chssis comme indiqu dans
Instructions de montage. Retirez les deux vis restantes l'arrire du
rgulateur pour l'ouvrir (figure 15).
Placez le rgulateur sur une surface plane et sparez les deux parties du
rgulateur, en prenant soin de ne pas endommager les cbles de
raccordement. La batterie au lithium se trouve sur la carte suprieure
derrire le panneau de contrle (figure 16). Coupez avec prcaution le
ruban en nylon et retirez l'ancienne batterie. Insrez la nouvelle
batterie, en respectant la polarit approprie. Remontez le rgulateur en
veillant bien fixer la face avant la base et en serrant fond les vis de
retenue. Rinstallez le rgulateur sur la base ou dans le chssis et serrez
la vis de fixation C (figures 1 et 3).
Remarque: Au dpart d'usine, tous les rgulateurs ont le cavalier de la
batterie au lithium en position ON. Le cavalier ne doit tre
rgl sur OFF que si le rgulateur va tre stock sans
alimentation pendant une longue dure. Le cavalier doit
tre mis sur ON avant l'installation et la mise sous tension
du rgulateur (figure 16).
!
ATTENTION: les circuits CMOS du rgulateur sont sensibles
l'lectricit statique. Les prcautions d'usage doivent tre
observes.
Une fois que tous les cavaliers et les commutateurs d'adresses ont t
rgls et les connexions du rgulateur effectues et vrifies pour la
tension approprie et les niveaux des signaux courants, vous pouvez
mettre le rgulateur sous tension (24 Vca).
Lors de la mise en route, la mention "init" apparat sur le panneau de
contrle. Le niveau de version du microprogramme s'affiche, suivi du
numro (le cas chant) de la configuration dj charge dans le
rgulateur.
S'il est dj charg, le rgulateur prend automatiquement en main les
oprations. Sinon, il est prt recevoir une configuration via le port de
communication RS-232-C.
Ce rgulateur peut tre tlcharg partir du poste oprateur d'un
systme rseau Metasys. Pour plus de prcisions, consultez la
documentation technique Metasys.
Mise en route
76 Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2
Pour des informations supplmentaires sur les rgulateurs numriques
tendus Notice technique DX-9100 et le Guide de configuration
DX-9100.
Voir figure 17: Disposition du panneau de contrle du
rgulateur
1
Prise du module de service
Une fois le rgulateur et ses modules d'extension configurs, les
paramtres d'exploitation et les valeurs d'entre/sortie apparaissent sur
le panneau de contrle intgr au rgulateur. Les sorties peuvent tre
droges manuellement et les paramtres d'exploitation peuvent tre
modifis par l'oprateur, aprs avoir introduit sa cl de scurit dans le
rgulateur. Les informations affiches par le panneau de contrle
peuvent tre visualises et modifies partir de tout poste oprateur
Metasys ou de l'outil de configuration graphique en mode de mise en
service en ligne.
Les fonctions des blocs du rgulateur sont dcrites ci-dessous.
Bloc A
Deux afficheurs sept positions (voyants verts) indiquent le numro
d'index d'un lment slectionn.
Bloc B
Quatre afficheurs sept positions (voyants rouges) permettent de
surveiller, d'afficher et d'actualiser la valeur de l'lment slectionn:
Les constantes, les sorties et les entres analogiques sont indiques
sous forme numrique.
Les constantes, les sorties et les entres numriques sont indiques
par les termes "on" ou "off".
Les valeurs de comptage des entres numriques et autres valeurs
de totalisation sont indiques sous forme numrique, les units
("units") et les milliers ("thousands") tant affiches en alternance.
Bloc C
Huit voyants rouges indiquent l'tat des entres numriques vers le
DX (ou XT s'il est slectionn dans le Bloc A), le jour de la semaine
dans les modules de programmes horaires en mode Programmation
horaire et le jour courant de la semaine en mode Horloge temps rel.
Panneau de
contrle et
clavier
Blocs
Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2 77
Bloc D2
Les deux voyants rouges du haut indiquent la rception de donnes
(RD) sur le bus N2 (Bus 91) et la transmission de donnes (TD) par les
rgulateurs DX-9100 sur le bus N2 (Bus 91).
Les trois voyants rouges du bas indiquent des conditions normales:
AL indique qu'une entre analogique est en tat d'alarme.
XT indique un problme de communication au niveau des
modules d'extension d'E/S (panne de communication, panne
matrielle de XT ou configuration incorrecte de XP).
clignote lorsque la batterie au lithium doit tre remplace.
Bloc E2
Huit voyants rouges indiquent l'item slectionn ou l'tat logique.
K indique la slection de constantes analogiques ou numriques
pour l'affichage.
indique la slection des valeurs de comptage des entres
numriques.
indique le mode Programmation horaire. Quand ce voyant est
allum, les autres voyants de ce bloc indiquent ce qui suit:
affichage horloge temps rel
fonction jour d'exception slectionne
affichage d'un dbut de priode ou d'une heure de dbut
affichage d'une fin de priode ou d'une heure de fin
A/M Un module de programmes horaires est en mode
drogation manuelle.
Quand le voyant est teint, les voyants de ce bloc indiquent ce qui
suit:
X slection d'une entre analogique
Y slection d'un module de sortie
Z slection d'un module de fonction programmable
D slection d'une entre numrique
A/M un module de rgulation ou de sortie est en mode
drogation manuelle
Bloc F
Le bloc F contient quatre touches pour la slection d'une fonction.
< X > slectionne le mode d'affichage Entre analogique.
< D > slectionne le mode d'affichage Entre numrique.
< Y > slectionne le mode d'affichage Module de sortie.
<XT > slectionne le mode d'affichage Entre/Sortie pour les
modules d'extension.
78 Guide d'installationRgulateur numrique tendu DX-9100, Version 2
Bloc G
Le bloc G contient 11 touches pour la slection de fonctions. Ces
touches sont dissimules par le cache rabattable en mode de
fonctionnement normal.
< Z > slectionne le module d'affichage Point de consigne de
service.
< A > permet d'obtenir d'autres informations sur les entres
analogiques, les modules de sortie, les points de consigne
de service du module de rgulation et les fonctions de
programmation horaire.
< > slectionne le mode d'affichage Compteur d'entres
numriques.
< A/M > permet de slectionner un fonctionnement "automatique"
ou "manuel" des modules de rgulation, de sortie et de
programmation horaire.
< > incrmente la valeur de l'item slectionn ou slectionne
on.
< > dcrmente la valeur de l'item slectionn ou slectionne
"off".
< > slectionne le mode Programmation horaire.
< > slectionne le mode Horloge temps rel.
< > La commande de drogation d'extension positionne le
module de programmes horaires en Mode extension de
jour lorsque le module de programmes horaire est en
position "on". Cela n'est possible que lorsque le module de
programmes horaires est en position "on".
Remarque: le mode extension d'un module de programmes horaires est
indique par le clignotement de l'affichage de l'tat du
module dans le bloc B.
< K > slectionne le mode d'affichage Constante analogique et
numrique.
< E > slectionne le mode dition des paramtres et permet de
confirmer l'entre d'une nouvelle valeur.
< ESC > permet d'chapper du mode dition et d'ignorer l'entre
d'une nouvelle valeur.
Remarque: pour utiliser les touches < E >, < A/M >, < > et < >,
un connecteur spcial doit tre branch dans la prise du
module de service.
DX-9100, Version 2
i
YS METAS
170 mm/6.7"
DIGITAL
INPUTS 8+8
ANALOG
OUTPUTS 8+8
TRIAC
OUTPUTS
6+6
24 VAC
3+3
XT
Bus
N2
Bus
Analog Inputs
12+12
200 mm/
7.9"
185 mm/
7.3"
RS-232
5.2 mm/0.2"
C
idxv1f1
125 mm/
4.9"
DX-9100-8991
Terminal Cover Kit
DX-9100-8990
Base
95 mm/3.8"
15 mm/
0.6"
DX-9100-8454
160 mm/6.3" Clearance
184 mm/7.3"
Figure 1: Installation Details of Controller with
DX-9100-8990 Panel Mounting Base
YS METAS
D
idxv2f2
Omega Rail
35 mm/1 3/8"
DIN/EN 50022
Terminal
Cover
Terminal
Cover
2
1
1
35
DIGITAL
INPUTS 8+8
ANALOG
OUTPUTS 8+8
TRIAC
OUTPUTS
6+6
24 VAC
3+3
XT
Bus
N2
Bus
RS-232
ANALOG INPUTS
12+12
C
125 mm/
4.9"
Figure 2: Installation Details of Controller with Panel Mounting Base on DIN Rails
YS METAS
164 mm/
6.5"
C
200 mm/7.9"
Panel Cutout
2
1
189 mm (+2, -0)/
7.44" (+0.08, -0)
Panel Thickness: 2-10 mm/
0.08-0.4"
153 mm (+2, -0)
6.03" (+0.08, -0)
isdxv2f3
Figure 3: Installation Details of Controller with Cabinet Door Mounting Frame -
Front View
DX-9100, Version 2
ii
Wiring
Terminals
Securing Lugs
Screw Bracket
Assembly
2
3
1
idxv2f4
21 mm
0.8"
65 mm/
2.6"
93 mm/
3.7"
88 mm/3.5"
Clearance
Figure 4: Installation Details of Controller with Cabinet Door Mounting Frame -
Side View
idxv2f5
1
Figure 5: Connections at the Top and Bottom of the Panel Mounting Base
DX-9100, Version 2
iii
idxv2f6
1
Figure 6: Connections at the Top and Bottom of the
Cabinet Door Mounting Frame
END-OF-LI NE
TERMI NATOR
RT Com
RT-
RT+
XT-9100 XT-9100
DX-9100
XT-BUS
RT+RT- C RT+ RT- C
A B C A B C
Recommended
foi l shield wi th
drain wi re
END-OF-LI NE
TERMI NATOR
SH.
D
SH.
D
220 ohms
220 ohms
2
1
1
idxv2f7
Figure 7: Connection Details for the XT-Bus
DX-9100, Version 2
iv
RT +
RT -
COM
N2 Bus
RT +
RT -
COM
CVT
N2 +
N2 -
REF
PC
DX
DX
Cable
(See
Figure 9)
PC
IU-9100
idxv2f8
1
Figure 8: Connection Details for Download/Upload of DX-9100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 DCD
2 RxD
3 TxD
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 RI
PC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
3
4
5
6
7
8
20
2
3
4
5
6
7
8
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TxD
RxD
RTS
CTS
DSR
GND
DCD
DTR
GND
TxD
RxD
GND
TxD
RxD
2
3
4
1 2
5
6
idxv2f9
1
RS-232-C
9-pin Female
IU-9100
Plug
9-pin Male
RS-232-C
9-pin Female
Plug
9-pin Male
RS-232-C
25-pin Male
RS-232-C
9-pin Male
Plug
9-pin Female
Plug
25-pin Female
IU-9100 PC
Figure 9: IU-9100 to PC Connection Details
DX-9100, Version 2
v
DX-9100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 DCD
2 RxD
3 TxD
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 RI
PC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
RxD
TxD
GND
2
3
4
5
6
7
8
20
2
3
4
5
6
7
8
20
PC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TxD
RxD
RTS
CTS
DSR
GND
DCD
DTR
DX-9100
RxD
TxD
GND
RS-232-C
9-pin Male
Plug
9-pin
Female
Plug
9-pin
Female
Communication
(RS-232-C) Port
9-pin Male
Communication
(RS-232-C) Port
25-pin Male
RS-232-C
9-pin Male
Plug
9-pin
Female
Plug
25-pin
Female
3
4 5
1
1
idxv2f10
2
2
Figure 10: Direct Download
DX-9100, Version 2
vi
Figure 11: Jumper Details
idxv3f9
DX-9100, Version 2
vii
idxv2f12
N2 Bus
3-Wire
XT Bus
COM
COM
RT-
RT-
RT+
RT+
XT Bus N2 Bus
RS-232-C Port
1 2 3 1 2 3
13
5 6 7 8
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
RTD
15V S
0-20
mA
Sensor
AI1
Sensor
AI4
15
+
-
Sensor
AI8
0-
10V
On/Off, DAT, Pulse
or Start/Stop
Transducer
4-20 mA
AO9
DI1 DI2 DI3/DI4
1 2 3 4
5 6 7 8
DI5
2 1 9 10
11 12 13 14
+ -
3 5 7
4 6 8
0-10V Analog
AO1
Incremental
(PAT)
DO3/DO4
COMMON
24 VAC
Supply
DO5 DO6
+ - ~ ~
~
M
M
Figure 12: Wiring Example for Controller
(Panel Mounting Base Terminals Shown)

230 VAC 24 VAC


Controller
Other
Loads
Fuses
idxv2f13
1
2
Figure 13: Correct Wiring of Controller to 24 V Transformer

230 VAC
idxv2f14
24 VAC
Fuse
Other
Loads
Controller
1
2
Figure 14: Incorrect Wiring of Controller to 24 V Transformer
DX-9100, Version 2
viii
12345678 O
N
1 2 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8
NO JUMPERS FACTORY SETTING
FAIL SAFE (0 - 10 V ONLY)
ANALOG INPUTS
ANALOG
OUTPUTS
0
-2
0
m
A
0
-1
0

V
(F
A
C
T
O
R
Y
)
ADDRESS
R
T
D
0
-1
0
V
(F
A
C
T
O
R
Y
)
F
A
IL
L
O
W
0
-1
0
V
F
A
IL
H
IG
H
0
-1
0
V
0
-2
0
m
A
/R
T
D
0
- 2
0
m
A
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
idxv2f15
1
Retaining
Screws
Figure 15: Retaining Screws on the Back of the Controller
2
3
4
5
1
Battery
Jumper
2 x 25-Pin
Cable
Lithium
Battery
UPPER BOARD
EPROM
idxv2f16
2 x 20-Pin
Cable
Cables attached to
lower board.
6
ON OFF
Figure 16: Replacing the Lithium Battery in the Controller
Service Module
Socket
B A C G F
1
idxv2f17
E2 D2
Figure 17: Front Panel Layout for DX-9100-8454
Installation GuideDX-9100 Extended Digital Controller, Version 2
This document is subject to change without notice.
Technische nderungen vorbehalten.
Questo documento soggetto a variazioni senza preavviso.
Este documento puede ser modificado sin previo aviso.
Dit document kan zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Tento dokument podlh zmnm bez ohlen.
Document non contractuel pouvant tre modifi sans pravis.
Johnson Control SpA www.johnsoncontrols.com
Via Piave 6 Installation Guide
I-23871 Lomagna (LC) Rev. Level 0602
Italy Printed in Italy
P/N 24-85632-8 Rev. C
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DX-9100 DEMO CASE INSTRUCTION SHEET
Congratulations, you are the proud owner of a DX-9100 demonstration system. This unit is designed as a
tool for sales presentations and project engineering. The Case can be used as a test bed for engineering
applications and for programming DX Control Units before installing them in the field.
Kit Includes This Instruction Sheet
Security Key
Schematic
DX-9100 Control Unit
XT-9100 Extension Module
XP-9102 I / O Expansion Module, 6 Analog Inputs, 2 Analog Outputs
XP-9104 I / O Expansion Module, 4 Digital Inputs, 4 Digital Outputs
Feature
Descriptions
Before You
!
CAUTION: Check that you have received a Unit for your local line voltage. Begin
is a label near where the power cord attaches to the case showing
the line voltage that the Unit is made to accept.
1. The N2 addresses have been preset as follows:
DX-9100 = 1
XT-9100 = 2
2. The potentiometers (pots) for the Analog Inputs are 0-10V (active)
3. The led bar charts for the Analog Outputs are 0-10V (active)
4. On initial power up of this unit you should see the Power LED on the XT remain lit and
the DX displays, in succession, init, V2.0, and the values of Analog Inputs AI1 to AI8 at
3 sec. intervals.
5. The cable labelled RS 232 with the 9 pin connector is the N2 port converted to RS 232
Use this port to connect to your personal computer for downloading programs
6. Notice the connection ports built into the cable storage area on the right side of the box.
The port labelled N2 can be used to connect a supervisory workstation or additional N2
devices. The port labelled XT allows you to connect additional XTs and XPs to the DX.
7. Use the following code numbers to order additional Demo Cases:
DEMO-DX100-2 demo case configured for 100 V line power
DEMO-DX120-2 demo case configured for 120 V line power
DEMO-DX230-2 demo case configured for 230 V line power
P/N 24-85632-8 Rev. C
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DX-9120 / DX-9121 DEMO CASE INSTRUCTION SHEET
Congratulations, you are the proud owner of a DX-9120 / DX-9121 demonstration system. This unit is
designed as a tool for sales presentations and project engineering. The Case can be used as a test bed
for engineering applications and for programming DX Control Units before installing them in the field.
Kit Includes This Instruction Sheet
Security Key
Schematic
DX-9120 / DX-9121 LonWorks Controller
XT-9100 Extension Module
XP-9102 I / O Expansion Module, 6 Analog Inputs, 2 Analog Outputs
XP-9104 I / O Expansion Module, 4 Digital Inputs, 4 Digital Outputs
Feature
Descriptions
Before You
!
CAUTION: Check that you have received a Unit for your local line voltage. Begin
is a label near where the power cord attaches to the case showing
the line voltage that the Unit is made to accept.
1. The N2 addresses have been preset as follows:
DX-9120 / DX-9121 = 1
XT-9100 = 2
2. The potentiometers (pots) for the Analog Inputs are 0-10V (active)
3. The led bar charts for the Analog Outputs are 0-10V (active)
4. On initial power up of this unit you should see the Power LED on the XT remain lit and
the DX displays, in succession, init, V3.0, and the values of Analog Inputs AI1 to AI8 at
3 sec. intervals.
5. The cable labelled RS 232 with the 9 pin connector is the N2 port converted to RS 232
Use this port to connect to your personal computer for downloading programs
6. Notice the connection ports built into the cable storage area on the right side of the box.
The port labelled N2 can be used to connect a supervisory workstation or additional N2
devices. The port labelled XT allows you to connect additional XTs and XPs to the DX.
7. Use the following code numbers to order additional Demo Cases:
DEMO-DX100-3 demo case configured for 100 V line power
DEMO-DX120-3 demo case configured for 120 V line power
DEMO-DX230-3 demo case configured for 230 V line power
DEMO-DX9121-230 demo case configured for 230 V line power
P/N 02-88509-37 Rev. D
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DX-9100-8154 EXTENDED DIGITAL PLANT
CONTROLLER SPECIFICATIONS
!
Caution: Before installing this unit, refer to the DX-9100 technical and
configuration manuals for installation, wiring and configuration
instructions.
NOTE: Instrument meets EN 55022 standard for radiated emission Class A.
To comply to Class B install instrument in a metal grounded cabinet.
DX-9100-8154 Ver. 1 Specifications
Supply Voltage 24V AC, 10%, 50-60 Hz
Power Consumption 10VA (nominal)
Operating Environment 0 to 50 C, 10 to 90% RH non condensing
Storage Environment -20 to 70 C
Internal Batteries Lithium. Shelf Life (disconnected): 10 years
Working life with 24V power: 5 years
Working life without 24V power: 1 years
Rechargeable backup battery. Recharge time is one hour, capacity is
seven days when fully charged
Terminations Terminal block for 1 x 1.5 mm
2
(maximum) cable
Serial Interfaces Two RS485 interfaces for bus connections: 9600 baud
One interface for Service Module: 600 baud
Analog Inputs Eight Inputs, 13-bit resolution. Inputs selectable via jumper for 0-10V DC
(300 K minimum impedance), 0/4 - 20 mA (100 Ohms impedance),
or RTD (Ni 1000, Pt 1000, A99). Active sensor supply: 15V DC, 100 mA
for maximum of four 20 mA sensors
Digital Inputs Eight Inputs via potential free contacts
Transition counter function: maximum 10 Hz
Analog Outputs Two Outputs, selectable via jumper for 0-10V DC (maximum 10 mA)
or 0/4 mA (maximum 500 Ohms)
Digital Outputs Six triac Outputs, 24V AC, 0.5 Amp continuous (0.8 Amp peak)
Real Time Modules Eight time schedule modules, each with eight events;
Two optimal start / stop modules
P/N 02-88509-37 Rev. D
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Programmable Function Modules 12 modules, each configurable for:
PID Controller
On / Off Controller
Heating / Cooling PID Controller
Heating / Cooling On / Off Controller
Average
Minimum / Maximum Selection
Psychrometric Calculation (Celsius / Fahrenheit)
Line Segment Function
Input Selector
Calculator
Timer
Totalization
Comparator
Sequencer
Programmed Logic Control PLC module executing Boolean functions
AND / AND NOT
OR / OR NOT
ANDB (AND-BLOCK)
ORB (OR-BLOCK)
OUT / OUT NOT
COS (Change of State)
SET / RESET
Maximum of 512 instruction lines
(on GX Tool, 8 pages of lines with up to 8 instructions)
DX DIGITAL CONTROLLER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR CABINET DOOR MOUNTING FRAME
P/N 24-85597-20
Figure 1: Wiring connection at the Top and the Bottom at the Cabinet Door Mounting Frame
Digital Controllers Version 2 (DX-9100-8454) and 3 (DX-9120-8454) Instruction Sheet:
1. Verify that the wiring to the base has been correctly installed, and that voltage levels are appropiate for the
various input signals according to the application.
2. Set the jumpers and address switches at the back of the controller as required.
3. Slide the controller into the frame until the lugs on the left hand side of the frame engage the controller. Open the
front panel flap and secure the controller to the frame by tightening screw C.
END-of -LINE terminator resistor for XT Bus
Mounted on reverse side of P.C. board
DX DIGITAL CONTROLLER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR CABINET DOOR MOUNTING FRAME
P/N 24-85597-20
Figure 2: Mounting Dimension of DX version 2 and 3 with Cabinet Door Mounting Frame
DX-9100-8996 Cabinet Door Mounting Frame Instructions Sheet :
1. If the controller has already been installed in the frame, proceed as follows to remove it:
a) Open the front panel flap;
b) Release screw C;
c) Slide the controller out of the frame until it is free;
d) Place the controller in a safe location;
2. Make a cutout in the cabinet door as shown in Figure 2. Note that frame may be mounted in a panel with a
thickness of 2-10 mm.
Slide the frame into the cutout and secure using the two screw bracket assemblies provided.
3. Wiring terminations are made via the terminal blocks, which accept 1x1.5 mm. at the back of frame (see figure 1).
Terminations of the Lon Works/N2 and XT communications bus cables are made via the connectors provided with
the base.
0.4
7.44
Installation Sheet
Issue Date 0795
1995 Johnson Control, Inc.
Part No. 24-85597-39
1
Kit Includes One EPROM program chip.
Installation instructions.
Equipment Clean work surface (preferably anti-static surface).
Needed Anti-static wrist strap.
Small flat blade screwdriver.
Small phillips screwdriver.
Earth ground connection.
Firmware EPROM (code number is DX-9100-8913P).
Special pliers for EPROM removal.
Installation
Before You
!
CAUTION: You must be earth grounded via a wirst strap to protect the DX from
Begin damage due to Electro Static Discharge (ESD). Do not touch the
electrical components or circuit paths. After the boards is removed,
place it on an anti-static work surface, or cover your work surface
with a grounded anti-static bag.
1. Upload the DX-9100 to save a copy the EPROM configuration of your application file.
2. Turn off the power to the controller.
3. Remove the controller from the mounting base by loosening the screw under the flip
down cover.
4. Place the DX on a flat anti-static work surface. From the back of the controller loosen
screws A (see Figure 1) and open the instrument serparating the two halves (see
Figure 2).
5. The EPROM is located on Logic Board, near the battery, indicated by U9 (see
Figure 3). Note the direction of the notch at one end of the EPROM. The notch
faces toward the inside of the logic board.
6.a) If you have the special pliers for EPROM removal proceed as follows:
Grip the FIRMWARE using the special pliers and pull up sharply.
6.b) If you have not the special pliers for EPROM removal using small flat blade
screwdriver proceed as follows:
Slide the tip of the flat blade screwdriver between the socket and the EPROM (not
between the socket and logic board). Slowly push the screwdriver further under the
EPROM. This pries the EPROM out of the socket. Do not lift up too far on the
screwdriver as this bends the pins on the EPROM.
7. Remove the new EPROM from its plastic case. Handle the chip by the ends only-do
not touch the pins. Note the orientation of the notch on one on end of EPROM.
8. Install the EPROM into the socket with the notch pointing in toward the center of the
logic board (see Figure 3). Prior to pushing the EPROM into the socket, be sure that
all of the pins are aligned with the cups in the socket. Once all pins are aligned, firmly
and evenly press the EPROM into the socket.
Installing Firmware EPROMS for DX-9100-8454
1995 Johnson Control, Inc.
Part No. 24-85597-39
2
9. Close the DX turning the logic board making sure that the ribbon-cables are in
correct position and tighten-screws A (see Figure 4).
10. Finally, you may need to reconfigure your application file for the new firmware
revision now installated.
Figure 3: EPROM location
EPROM (note the direction of the notch)

Logic Board
Ribbon-cable
battery
Figure 4: Close the DX controller by joining the two halves
ribbon-cable
Figure 2: Open the DX controller by separating the two halves
ribbon-cable
A
Figure 1: Holding screws as viewed from back of controller
U9

Potrebbero piacerti anche