Generalmente, la palabra Usted que ha significado la
forma del pronombre personal de la segunda persona, que en la oracin desempea la funcin de sujeto y de complemento con preposicin, ha surgido especialmente de dos localidades de diferentes idiomas; en este caso, tenemos a la antigua habla espaola y la antigua habla rabe. Cmo surgi esta palabra tan comnmente usada por todos? La opinin generalizada y mejor fundada es la de quienes defienden que el origen de usted est en vuestra merced, claramente de procedencia espaola. Cuando el vos sustituy al t como frmula de respeto, vuestra merced, tratamiento registrado en castellano desde finales del siglo XIII (Gran conquista de Ultramar en el ao 1293), se convirti en el pronombre de cortesa de nuestra lengua.
A travs de sucesivas contracciones como por ejemplo vuessa mered, vuesarced, vuared, vuaed, vusted entre otras ms, se llega al actual pronombre de cortesa y distanciamiento usted; por anlogo proceso de contraccin y a partir de los clsicos vuestra seora y vuestra excelencia, se llega a los actuales trminos usa y vuecencia.
En resumen, tendramos un esquema resumido de la evolucin de esta palabra as: Vuestra merced Vuesarced Vuested Usted Un dato curioso actual que se puede presenciar en este tipo de informe, es la abreviatura de Usted en algunos diccionarios, ya que aparece como las siglas Vd. o Vstd debido a que usted es un apcope de vuestra merced. Pero Dnde est la posible procedencia rabe? Desde hace tiempo, el idioma espaol ha tenido trminos de origen rabe, y desde entonces una pronunciacin muy parecida entre ellas, por lo cual, no basta como criterio suponer que ciertas palabras deriven de otra y as en secuencia.
Se toma la palabra tierra en otros idiomas para entender el ejemplo:
Earth Ingls Erde Alemn Aarde Neerlands Estos ejemplos hubieran de ser derivados del rabe (ard.) tierra. El espaol se ha formado en poca muy reciente, apenas dos o tres siglos llevamos de vuestra merced a usted, como el cataln voste lo es de vostra merce y as parecido en el portugus con voc merce de vossa merc. En rabe la palabra (ustad), generalmente denomina al profesor universitario; esta palabra es de origen persa y deriva de una palabra que se encuentra en varias formas parecida a (ustad) pero con pronunciacin ostad, osta o usta. Todas estas pronunciaciones relativas significaban maestro, profesor, el que puede ensear un conocimiento o arte pero se dio a conclusin llegar a (ustad) como definicin clara. Cmo fue transformndose para llegar a la palabra usted? La palabra (ustad), al ser una palabra sin raz conocida, debido a los criterios de lxico rabe y prsico, se le han inventado etimologas populares como la que quisiera hacerse un verbo como (istadana) llamar a la puerta a alguien, como si el profesor o maestro llamase a la puerta del intelecto del alumno para que se entrase el conocimiento. Al igual que en el idioma rabe, se ha fraguado (trabajado y dando forma, en este caso) esta etimologa popular: el origen rabe del espaol usted es otra ms. Entre (ustad) que es profesor o maestro del rabe y el usted vos no queda ms que la coincidencia fontica; As de simple, porque como se ve, los significados son totalmente diferentes. Entonces Cul es la procedencia de la cual sea la ms correcta? Como se dijo al principio de este informe, hay pruebas y opiniones que la palabra Usted deriva de vuestra merced por como lo dice la DRAE (diccionario de la lengua espaola) por significado y no del rabe (ustad) que son los muchos intermedios que se dan entre una y otra voz. Conclusin final? Se dio a entender con este informe como una palabra tan usada cotidianamente como Usted deriva y se construye de dos idiomas, cada una trabajando con su significado y el otro fonticamente, y as, muchas ms que manejan otros idiomas, que despus de cierto tiempo, se van transformando en palabras que ni si quiera existen pero que luego lo son, porque simplemente depende de la sociedad como la adapte y le de valor en el lxico para oficializarla como una palabra para su debida comunicacin.
UNIVERSIDAD INDUSTRIAL DE SANTANDER
TALLER DE LENGUAJE GRUPO D4
HECHO POR: OMAR CAMILO MARTN ROLN 2132057 PARA: PROF. LUIS ALBERTO ANGARITA