Sei sulla pagina 1di 15

DARSANAM

[Year]

Darsanam eMagazine enters into 2 nd year


with the blessings of Swami Desikan,
Srimad Bhashyakarar
and Emperuman Sriman Narayanan.

[TYPE THE COMP A N Y A DDR ESS ]


The topic sounds like a fairy tale out of mystery series, but the story that I am
going to relate could have changed our samapradayam for ever with no hope of
attaining Moksha and for ever being born and being reborn in this samsara.
This is the story of Swami Ramanuja when he undertook a pilgrimage with his
Acharaya (Yadava Praksha) to the north (kashi). Yadava Prasha despite being the guru
for Swami Ramanuja became jealous of (Swami Ramanuja’s) His Apaaara knowledge
and wanted to get rid of Him. He hatched a plan to get Him killed in the thick forests
beyond the Vindhyas. But that Durbhudhi Yadava Prakasha made several mistakes: He
would not have known that Swami Ramanuja took
his Avataar not because of karma but because of
Deiva Sanklapam. Lord Varadan alone could decide
when Sri Ramanuja’s bootha avatar has finished
His task in this world. No one has the power to
take His life. Secondly he would not have known
that Swami Ramanuja was the avatar of Ilaya
perumaal and the timing of shedding of this
Boootha shareeram is decided by Swami Ramanuja
Himeslf. Thirdly he would not have known that just
like Hanumaan was there to bring the Sanajeeva
parvatham, Govinda Bhattar was there to protect
His Ilya perumaal. (The story is that Ramanuja was
tipped by Govinda Bhattar to leave Kashi in the
night and go back to Kanchi). Surely he would not
have known that Sri Raman and Seetha Piratti (as Lord Vardan and Perun Devi
Thayaar) were waiting for an opportunity to repay the “ debt” “rinna” in Sanskrit” (of
having spent those years in the forest with the Divya Thampthais) to guide Ilaya
Perumaal out of the danger. Of course He would not have known that Swami Ramanuja
had a task to fulfill namely to fetch Theertham for Perundevi Thayaar from Salaai
Kinaru. No one realizes that Devaraja perumaal who is known to His bhakthas as The
perumaal, is also referred by Swami Desikan as the dark rain bearing clouds bearing
laden with Karunai for jeevatmas like us. Swami Desikan in His Yathiraja Sapatati had
wondered if the Theertham offered by Swami Ramanuja to Lord Varadan was the
reason that the theertham became the dark cloud “Mugil” showering His Kataksham

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 2 of 15


everywhere. If this is the thiru Ullama of Swami Desikan can the Thiru Ullam of Lord
Varadan be different. Is this all a naatakam for our anubhavam and for us to melt in the
ecstasy of being in the higher plane? This is adeyen’s anubhavam and I am the lowest
of low in the pantheon of durandars of Swami Desikan’s bhaktas. My guru Desika
Ratnam Seva swami and Navaneethan Swami’s anubhavam would have been several
times more than myself, but they are now with Swami Desikan in Sri vaikuntam and
cannot share their anubhavams with us.
The Theertam offered by Swami Ramanuja to Perundevi Thayaar and Lord
Varadan who disguised themselves a hunter and his wife to lead Swami from the forest
to kanchi a distance of several
hundred kms in just a few hours
is enacted each year at Kanchi in
Thai maasam. The festival is
known as Salai Kinaru Utsavam
and is to take place this year on
18 Jan 2009. All our utsavams
have a deep religious significance
and this utsavaam which
symbolizes the reason for the
karunai of Varadan is in my
opinion the most important
Salakkinaru for lacs of people like me who are
prepared to forsake vaikuntam for
this Archa A vataaram. Unn Thirumeni Maravathaar pervathare is equally apt for our
Devaraja Perumaal!!!
This month also marks the 999 year of the avatar Koorath Aazwaan. He was an
Acharyaan who could give anything for Swami Ramanuja. KoorathAazwaan gave his
darshanam (eyes) so that Swami Ramanuja’s Darshanam is preserved for posterity.
This month is also celebrates the Tirunatshatram of Sri Govinda Bhattar (embar also
known as Sri Ramanuja Pada Chaaya). Thus the beginning of this year marks with
thanksgiving to all the Mudalis who formed a protective ring around Swami Ramanuja
and also to Lord Varadan and Perumdevi Thayar who gave us this great Aacharyan to
us. Thai maasam also has Aandaal Thiru Kalayan utsavam and Namaazwaar Thivadi
Thozuthal. What a great month and to be in all the divaya desam. No wonder Thai
piranthaal Vazi perakkum is aptly said.
This month marks the first birth anniversary of our E journal! Even though it is
still in its fledgling state it has reached out to many Srivaishnava bhaktas all around. We

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 3 of 15


must applaud the selfless services rendered by Sri Govindarajan Swamy who had been
the moola kartha of this journal. His steadfast desire to spread Our Sri Sampradayam
has been the main reason for people like adieyen to write about Our Sampradayam.
With Swamy Desikan’s arul adieyen has no doubt that this journal will see many many
more celebrations.
Vazga Palanndu The Perumaal
Vazga Pallaandu Nam Swami Ramanajuan
Vazga pallanndu Nam Kooraththu Azwaan
Vazga Pallanndu Govinda Bhattar
Vazga Pallanndu Thoopul Pillai
Adyen Ramanuja Dasan
Nangainallur Venkatesh

Desika Vandana

vaodcaUDapirYkar saUi@tmaalaaM ivatnvato .


vaodcaUDaya-vayaa-ya ivabauQaon d`aya ma=\g aLma\ .. 163
EvtanfttfAt ni^lnadfd sJkftiqi[f
ma^lAy (plvitma[ kf rnftgfk ^q)
;ybfb iyvRkfK, EvtanftEtSikRkfK,
vitfva[fkqilf cibnftvRkfK mgfkqmf.
Mangalam to Swami Desikan who composed
garlands through innumerable number of books to establish Sri
Visishtadwaita Sampradayam.

Hearty greetings on the occasion of Makar Sankranti and


Pongal Festival on behalf of all Srivaishnavas of Muscat
and Darsanam eMagazine. Month starts in the night but
the pongal panai time is fixed between 9.30 am to
10.30am. But after sunrise any time we can install
pongal panai. Pongal O Pongal.

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 4 of 15


Name of the month : THAI (SARVADARI) 2009

Date Tamil Day Item Festival Special

Makar Utharayana
14-01-09 1 Wed Pongal Festival
Sankranthi punyakalam
Varadan
Kannu pidi
15-01-09 2 Thu Kanu Pongal Parivettai
utsavam
Utsavam
Koorathalwar
17-01-09 4 Sat Hastham
Tirunakshatram
Ekadasi
22-01-09 9 thu Ekadasi
Vratham
Paduka
23-01-09 10 Fri Dwadasi Paranai
aradhanam

26-01-09 13 Mon Amavasai Surya Grahanam

Swami Desikan monthly


27-01-09 14 Tue Sravanam
Tirunakshatram
02-02-09 20 Mon Sapthami Ratha Sapthami
Bhashyakarar Monthly
06-02-09 24 Fri Tiruvadirai
Tirunakshatram
07-02-09 25 Sat Punarvasu Embar Tirunakshatram
Tirumazhisai Alwar
10-02-09 28 Tue Magam
Tirunakshatram
Masi
13-02-09 Fri Masi month begins
1

Surya Grahanam : Starts at 2.29pm on Monday, 26 th Jan 2009, middle 3.19pm and
evening ends at 4.03pm. No food in the morning. Those who born in Uthiradam,
Sravanam, Avittam, Rohini and Hastham should perform santhi. Lighting lamp in
perumal sannidhi and worshiping a Vedic Brahmin with tambulam and dakshina is
enough.

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 5 of 15


Nangoor is the temple town of Cholas as Kanchipuram is the temple town of
Pallavas. There is an old Tamil proverb which refers to "Nangoor Naalaayiravar", i.e.
"The 4000 people of Nangoor" The two festivals to be celebrated in the month of Thai
are referred as Manjal Kuliyal Festival (Holy Turmeric Bath Festival) and Padhinoru
Garuda Sevai (Eleven Garuda Sevai
Festival). In both, the Lords in the Eleven
divyadesas participate with Thirumangai
Alvar as the Soothradhari. This Alvar
honoured by Lord Ranganatha of
Srirangam with Manjal Neerattam as a
reward for rendering Thirunedun
Thandagam before the Lord. This festival
used to be celebrated on the banks of
Kollidom onThaiAmavasya day. Later on
with the passing away of the Alvar, his
brother-in-law had an idol of Thirumangai
Alvar installed in Thirukkuraiyalur, his
birth place and decided to replicate the
Manjal Kuliyal at Nangoor. Thus, this
festival has its origin in early 8th century
A.D. and is therefore a 12 centuries old
hoary tradition replayed every year with
piety and éclat.
Briefly the festival is as follows. On the Thai Amavasya day early in the
morning even by 3 a.m. the Archa Moorthy of Thirumangai Alvar is taken in procession
from Thiruvali Thirunagari en route visiting the five divyadesas, namely,
Thirukkaraiyalur, ThirumaniMadam, Thirukavalambadi, Thirumanikkoodam, and
Thiruparthanpalli. In each place, the procession stops and the Alvar visits the Perumal
Sannidhi in each temple and does Mangalasasanam to the Perumal of that temple by
reciting the pasuram composed by Him on that Lord. By mid-day the procession
reaches the banks of Manikarnikai aaru(rivulet) Then Sri Thirumangai Alwar is taken
for a dip in the waist deep water in the Manikarnikai aaru along with the thronging
devotees who followed the procession. The atmosphere is electrified with a rare
religious fervor which has to be seen to be believed. During the dip the devotees recite

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 6 of 15


the pasurams composed by the ALvar on his Aacharyan, namely, Thirunaraiyur Nambi
(PeriyaThirumozhi 6-6-8) and another pasuram composed in praise of the Lord of
Srirangam (Periya Thirumozhi 5-8-9). After that Mangalasasanam the Alvar is honoured
by the two Lord, namely, Thirunaraiyur Nambi and Lord Ranganatha, who give gifts to
the Alvar. The Peethaambara which earlier adorned the Lord in those places along with
garlands worn by those Lords are brought specially to this place and given as gifts to
the Alvar. After receiving the gifts the Alvar arrives at the banks of the river and placed
in an old Mandapam which is known as manjal mandapa. A small silver plate
(Sahasradhara plate) is placed above the head of the Alvar and on that plate is seated
the archa moorthy so lovingly worshipped by the Alvar himself and lovingly referred to
by him as "Sinthanaikku Iniyan", i.e. one who
is sweet on reflection. Then the holy
turmeric water is poured on the head of
the idol worshipped by the Alvar and the
water flows down on the head of the
Alvar himself through the Sahasradhara
plate. The Thirumanjanam performed to
Sinthainkku Iniyan covers the Alvar as
well. As soon as the holy bath is over, a
sumptuous feast is held where all the
devotees and others who have
assembled for that function participate.
In the evening the Alvar again starts on
his return journey, visiting the
Thirumanimada Kovil, Thiruban
Purushothaman Kovil, Thiru Vaikunta
Vinnagaram Kovil, Thiru Sempon Sei
Kovil, Thiru Thetri Ambalan Kovil, Thiru
Arimeya Vinnagaram Kovil. Thus, five
Vaishnavite divya desas are covered in
the morning and six other Vaishnavite
divya desas in the afternoon. In all these
temples, select pasurams composed by Thirumangai Alvar in respect of the Perumal of
each divya desas is rendered.
The other ancient festival started about 125 years ago, is celebrated the next
day. In those days a devout Vaishnavite by name Sri Thirumlai Vinjanoor Srinivasachar,
an inspector of schools at Chidambaram, was transferred to Thirunelveli. When he
visited Alvar Thirunagari he witnessed the Nava Tirupathi Garudaseva celebration in the

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 7 of 15


month of Vaikhasi when the Perumals from Nava Tirupathi divya desas seated on
Garuda come and visit Nammalvar. It occurred to this staunch Vaishnavite that a
similar Garudaseva for the Perumals of the eleven divya desas in Thirunagoor could be
arranged on the same lines as nava Tirupathi Garudaseva at Alvarthirunagari, so that
the uthsavam celebrated in u is replicated to Parakalan in Chola nadu and that it could
be synchronized with the annual Manjal Kulliyal Neerattam festival already in vogue in
the temple town. It is this devout wish of that Inspector of Schools which is re-enacted
for the last one century and more.
A day after the Manjal Kuliyal festival the eleven Perumals from 11 temples (in
and around Nangoor) would start from the respective places, seated in the Garuda
Vahana and assemble at Manimada Kovil. All the Archa Moorthys of the eleven Perumal
temples thus assemble under one roof in front of Manimada Kovil. Then one by one all
the Lords seated on the GarudaVahana are brought before Thirumangai Alvar. All the
pasurams composed by the Alvar in honour of the respective Lords are then recited.
Finally the idol of Shri Manavala Maamuni is brought in a procession and the song
composed by him on the Alvar
is rendered. The whole event
is soul stirring. Finally that
night a procession headed by
Sri Manavala Maamuni
followed by Thirumangai
Alvar seated along with
Kumudhavalli Thayar on a
Hamsa Vahana, followed by
the eleven Perumals each
seated on a Garuda, one
behind the other, form a long
train. This huge procession
goes around the four streets of
the temple town of Thirunangoor.
The next morning the Alvar starts on homeward journey, visiting
Thiruvellakulam (Annan Koil), ThiruDevanar Thogai, and Thiruvali and reaches
Thirunagari.When finally Alvar reaches Thirunagari. VayaliManaval Perumal of
Thirunagari seated on the GarudaVahana waits at the entrance of the Rajagopuram of
the temple to receive as it were the Alvar after his holy yatra.When the Alvar reaches
the entrance of the temple the pasuram in Thirumozhi (8-9-8) sung in praise of
Thirunagari Perumal is recited. After it is completed, the Perumal along with the Alvar
get into the temple, signalling the conclusion of the Thiru Nangoor eleven Garuda Seva.

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 8 of 15


Thus the 12 centuries old Manjal Kulliyal festival and the 125 year old Eleven
Garuda Seva Festival celebrated on Thai Amavasya Day and the day succeeding it
convert this sleepy slumbering town into a hub of holy activity for those two days.

Vaazhi Thirunaangoor Divya Desam


Vaazhi Sinthanaikku Iniyaan
Vaazhi Nam Parakaalan
Courtesy- Sri. M.S Ramesh (ex-collector and author of many Divya Desa Books)

Anushtanakulam Utsavam

“Margazhi morning at Kanchipuram. Lord Varadan seats himself in the Kannadi


mantapam. Sri Ramanujar in a prostrating posture seats beside him. Lord Varadan
could be seen wearing a velvet garment with the Thiruppavai pasuram for the day
inscribed on it.
At around 11 in the
morning the procession
amidst a huge sea of Veda
goshti
and Prabandha goshti leaves
the temple with Varadaraaja
Perumal inside a palanquin
and Sri Ramanujar following
Him.
The procession stops
at the entrance of Thuppul,
where in maryaadai is
offered to the Lord and Sri Ramanujar. The goshti immediately proceeds further
and reaches the sAlai kiNaru. Meanwhile shARRumuRai is completed at Thuppul
and Our Swamy Desikan is ready decking himself for the occassion.

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 9 of 15


The procession reaches the mantapam next to sAlai KiNaru. Arrangements for
Thirumanjanam are made. The representative of Thatha Desikan brings in
water from the Kinaru amidst a big Veda goshti. Detailed Thirumanjanam is
performed amidst Kattiyam seviththal etc. Thirumanjanam is followed by
Nivedanam, shaRRumuRai, teertha goshti and prasadam. Perumal is now decked with
Bow and arrow signifying His manifestation as a hunter and huntress in escorting Sri
Ramanuja from the forests to Kanchipuram. Lord Varadaraaja now leads the way and
Sri Ramanujar follows behind him, signifying as
to how the Hunter escorted Sri Ramanuja.
As soon as the procession crosses the
Thuppul agraharam bend, Our Swamy
Desikan comes out of his sannidhi and waits
anxiously at the entrance. Swamy Desikan
adored in the finest of garments and
ornaments wears a crown of velvet with
konDai enmeshed with pearls. Vadyams
double and the goshti almost triple at this
stage.
As soon as the procession arrives at
the entrance of Thuppul, Swamy Desikan
first does maryadai to Lord Varadan with
Varadan in hunter vezham who saved Ramanujar pattu-vastrams etc and then to Sri
Ramanujar. Swamy Desikan then receives
maalai from Lord Varadan and Sri Ramanujar and traces his steps back in an act of
welcoming his guests. He stands at the mukha dvaram of the temple and allows Lord
Varadan and Sri Ramanujar to move into the temple and then gently follows them.
Varadaraaja Perumal is then seated on a Simhasanam. To His left Sri Ramanujar is
seated on an Acharya peetam. To Lord Varadan's right Our SwamyDesikan seats
himself on the floor! (This shows the peak of his Acharya bhakti). The confluence is
bewitching.
Swamy Desikan then performs Thiruvaradhanam to His Ishta Devata Sri
Varadan. TaLigai is then offered by Our SwamyDesikan to his royal guests. Soon after
this Lord Varadan blesses Sri Ramanujar with his shatari and malai, which is in turn
conveyed by Sri Ramanuja to Swamy Desikan. This is followed by teertha goshti and
prasadam. Soon after this Hastigiri Naathan Sri Varadan and Sri Ramanujar decide to
take leave of Swamy Desikan. Our Swamy Desikan moves first in an act of escorting
them and stands at the entrance to see his guests off. He then follows them for a few

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 10 of 15


more yards and stays there for a minute or two. Delighted beyond limits He retires to
his Asthanam after this.”
(Sri C G Balaji Swamy)
This utsavam is conducted every year on the next day
after Iyarpa satumarai (which is conducted the next day
after adhyayanotsava satumarai). This utsavam is
conducted in order to remind the bhaktas about the
famous story where Lord Varadaraja and Perumdevi
Thayar came to the rescue of Sri Ramanuja. They
disguised themselves as hunter and his wife and
escorted young Elayazhwar from beyond the Vindhya
Mountains to Kanchi. Yadavaprakasa, the teacher of
Sri Ramanuja and others took his students to Kasi and
had planned a heinous crime. Had it not been for
Govindan (later became Embar) Sri Ramanuja would not
have been available for us in this lokam. May be it was all a leela of
Lord Varada who wanted Sri Ramanuja to propound Vishistadvaitam Sampradayam for
us.
An interesting fact in this festival is the different varieties of Naivedyams
presented to the Royal Guests. There are special naivedyams, such as laddu, mysore
pak, padusha, cake, kesari, ksheerannam, karasewal, dosai, vada, iddli,
panchamruthum, paanakam and what not. Was it this festival that Our Swamy was
referring when He said in Mey Virada maanyam ---
Chennru Malar Parithu Ennaathan Shevadiipothu ugandhu
Nannrenu Neer Shudar Nanmukha Vaasam Elai koduthu
Kannal Laddu vathtodu Annam Cheedai Kari Padaithu…… one wonders!
The festival teaches about Athithi Samskar and Aacharya Bhakti. The festival is a
“must see” for all the SriVaishnavas in this world. The Vinayam with which Our Swamy
Desikan welcomes His Royal Guests can only been seen not expressed in words. The
festival which is held in the month of January is a good augury for the whole English
calendar year for all the Bhaktas who witness it.
Pranamam Hastigiri Naatha
Pranamam Lakshmana Muni
Pramanam Thoopul Kula Mani
Nangainallur Venkatesan

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 11 of 15


All of us in our desire to know more about Our Aacharyan, Swami Desikan, go
about trying to get some books to read the slokas and know their meanings. In our
quest to know about the Stotramala and Desika Prabhandam we generally go to the
book stores where we will not be disappointed. The moment we ask for a copy of
Swamy Desika’s Stotramala we are given a copy of it edited by none other than our
Maana seeka Aacharya Shri U Ve Ramadesikan Swamy. This legendary scholar has
given the SriVaishnava community a priceless gift in the form Swamy Desikan’s
Granthas simplified for the bhaddha atmas to understand and enjoy Our Swamy’s
works.. If we possess the text and its
meaning we are doubly blessed with this
grand sire’s photo. The enormous effort
taken by Shir RamaDesikan Swamy to
simplify yet retain the essence of Our
Swamy Desikan’s granthas is beyond
description. Had it not been for this
Navaneetham Swamy we would not been
enjoying our Stotamala or other works of
Swamy Desikan which are like
Navaneetham when mixed with the
vyakhanams of Aacharya purushas. As
other wise it would have been a case
Yettaa Kani!!!
Navaneetham (butter mixed with
sugar) was a name given by Sarabhoji Raja
of Tanjore ,when the great , great , grand
father of Sri RamaDesikan had kalakshepams at the royal court on ChAndhogya
Upanishad. The Maratta King was so moved by the clarity and sweetness of the
presentation that he compared the lectures to Navaneetham (Butter mixed with sugar),
a favorite food of Lord KrishNA. The king conferred the title of Navaneetham on the
Scholar and that title is carried even today by the male members of the family.

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 12 of 15


Vangipuram Navaneetham Swamigals are the residents of Oppiliappan Koil.
This family has been involved with Ubhaya Vedantha Kaimkaryam for The Divya
Dampathis at this Kshethram for many generations.
Vangipuram is the name derived from a village called VEngipuram near
VizhagapattiNam. Vangipuram Nambi, one of the 74 SimhAsanAdhipathis appointed by
Acharya RamAnujA came from
here. This illustrious connection is
enjoyed by the Navaneetham
Swamigal’s family. The family is
connected to Vangipuram Nambi.
Sri Ub. Ve. Vangipuram
Navaneetham Srirama-DesikachAr
Swamy and his scholarship is
legendary. Since Swami Desikan's
time, no one has attempted to
write commentaries on the
AmruthasvAdhini Rahasyams. The
enormous and painstaking efforts
of Navaneetham Swami to collect
the palm leave manuscripts,
compare them for authenticity,
comment on them and proof read
the pages in print is beyond
imagination. We are truly blessed
to gain insights into Swami
Desikan's multifacted genius thanks
to the elegant and clear
commentary of Navaneetham
Swami. His ability to explain
complex doctrines in an easily understandable manner is a true gift for us. Even when
Navaneetham Swami was recovering from cataract operations and angina pectoris, he
continued with his extraordinary labor of love and blessed us with these and other
monographs on Swami Desikan's brilliant master pieces that serve as foundation stones
for our SiddhAntham .
(Dr.V Sadagopan Swamy)
The more one reads the Desika Prabhandam our belief in Swamy Desikan as
religious teacher, philosopher, composer and poet in Tamil language is cemented. “It

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 13 of 15


can almost be said that all that is necessary to be learnt and known by a Srivaishnava,
He has put into Tamil and what He has not put into Tamil is not necessary to be learnt
or known.
(Sriman V.V Srinivasa Aiyangar)
Sriman Vangipuram Navanitam Srirama Desikacharya has rendered conspicuous
services not only to the Srivaishanvites of South India but to all the lovers of Tamil in
bringing out this edition of Desika Prabhandam in the form of a scholarly edition worthy
of the great masterpieces.The thanks of
the public are therefore due to him for
what he has accomplished in the way of
scholarship and in the spirit of sheer
services.
(Sriman V.V Srinivasa Aiyangar).”
SriRamaDesikan was a
Siromani in Sanskrit and a Vidwan in
Tamil of the Madras University. His
unflagging energy to simplify Swamy
Desikan’s works by adding introductory
note, word to word meaning and the
sum and substance of the paasuram at
the end should be remembered by the
readers with gratitude.
SrI SrIrAmadesikAchAyar, a
recipient of the President's Award for
Scholars, brought out two volumes of
Chillarai Rahasyams, but ascended to
Paramapadam before he could publish
the third one to which this UpakAra
Sangraham belongs. With the elaborate
notes left by him, the third volume was
published by Sri PoundarIkapuram
srImadAndavan Asramam, Srirangam in
1995.
“The son of Sri Srirama DesikAchAr is Sri Vangipuram Navaneetham Gopala
Desikan. He has taken the seat of his father and grand father at the lotus feet of the
Lord of ThiruviNNagaram and performs today Thiruvaimozhi Kaimkaryam and writes

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 14 of 15


regularly in Nrusimha PriyA . His contributions on Srivaishnavism in the form of Q&A s
as well as his monographs on Sri Bhagavadh GitA are great contributions fitting the
tradition of this illustrious family. His cousin is Dr. Vangipuram Navaneetham Vedantha
Desikan, who was my senior at Annamalai University in the Chemistry Department and
is the author of the most informative and scholarly book published by VishitAdvaitha
Research center under the title of "AzhwAr ThiruvuLLam", a comparative study of the
many commentaries of our PurvAcharyArs on Thiruvaimozhi .”
(Dr.V Sadagopan Swamy)
Where else can we find a Teacher /Aacharyan who painstakingly explains in
lucid language? It is my dhurbagyam that I did not have a darshan of this great
Maanaseeka Aacharyan of mine. In the end we can only do a dhandavat pranaam to
the illustrious Aacharya Paramparai of Vangeepuram Navaneetham Swami of
Oppiliappan Koil.
Vaazhi Tiruvinnagarappan
Vaazhi Aacharya Sarvabhouman
Vaazhi Swamy Ramadesikaacharya

Tirumangai Alwar Tirunakshatram and Tiruppanazhwar Tirunakshatram


was celebrated in a grand manner in Muscat Sravana Samithi

Darsanam, Thai – Sarvadhari 2009 Page 15 of 15

Potrebbero piacerti anche