Sei sulla pagina 1di 520

EVANGEIlO DE JUAN

COVPPENSlN
EXEGTlCO-EXlSTENClAI
BlBIlOTECA DE TEOIOGlA COVlIIAS
Diroctor: Galino Urlarri Billao, S.J.
1. lNCUITUPAClN. TEOIOGlA \ VTODO. AnJrs Tornos Culillo
2. EVANGEIlO DE JUAN. COVPPENSlN EXEGTlCO-EXlSTENClAI. (3` oJ.)
SocunJino Castro Snchoz
3. EI DlAIOGO lNTEPPEIlGlOSO EN EI VAGlSTEPlO DE IA lGIESlA.
Jos Joagun Alomany
4. ESTUDlOS DE ECIESlOIOGlA lGNAClANA. Santiago VaJrigal Torrazas
5. IA PENlTENClA HO\. CIAVES PAPA UNA PENOVAClN.
lornanJo Villn Pomoral
6. POPTAP IAS VAPCAS DE JESUS. TEOIOGlA \ ESPlPlTUAIlDAD DE IA
VlDA CONSAGPADA. (3` oJ.) Galino Urlarri Billao
. PEPSONAJES DEI CUAPTO EVANGEIlO. (2` oJ.) Juan Vanuol
Vartn-Vorono
8. lUNDAVENTOS DE TEOIOGlA SlSTEVATlCA. Galino Urlarri Billao (EJ.)
9. EI VATPlVONlO. DEPECHO \ PPAXlS DE IA lGIESlA. Carmon Pona
Garca
10. IA TEOIOGlA EN IA ESPANA DEI SlGIO XX. Vanuol Gostoira Garza
11. UN PECUEPDO QUE CONDUCE AI DON. Enriguo Sanz Gimnoz-Pico
12. BlBIlA \ NUEVA EVANGEIlZAClN. Galino Urlarri Billao (EJ.)
13. VEVOPlA DEI CONClIlO. DlEZ EVOCAClONES DEI VATlCANO ll. Santiago
VaJrigal Torrazas, S.J.
14. TEOIOGlA \ NUEVA EVANGEIlZAClN. Galino Urlarri Billao (EJ.)
15. EI SOPPPENDENTE JESUS DE VAPCOS. EI EVANGEIlO DE VAPCOS POP
DENTPO. SocunJino Castro Snchoz
SECUNDlNO CASTPO SANCHEZ O.C.D.
EVANGEIlO DE JUAN
COVPPENSlN
EXEGTlCO-EXlSTENClAI
3` oJicin

-7
Esta olra ha siJo pullicaJa con la ayuJa Jo la Diroccin Gonoral Jol Iilro, Archivos
y Billiotocas Jol Vinistorio Jo EJucacin, Cultura y Doporto, on ol ano ouropoo Jo las
longuas.
lSBN: 84-8468-018-5
2001, UNlVEPSlDAD PONTlllClA COVlIIAS
2001, EDlTOPlAI DESCIE DE BPOUWEP, S.A.
Honao, 6 - 48009
vvv.Joscloo.com
inlo4Joscloo.com
Disono Jo Culiorta: IUlS AIONSO
lSBN: 84-330-152-9
Dopsito Iogal: Bl-5901
lmprosin: PulliJisa - Sovilla
lmproso on Espana - PrintoJ in Spain
PosorvaJos toJos los Jorochos. QuoJa totalmonto prohiliJa la roproJuccin total o par-
cial Jo osto lilro por cualguior procoJimionto oloctrnico o mocnico, incluyonJo loto-
copia, gralacin magntica o cualguior sistoma Jo almaconamionto o rocuporacin Jo
inlormacin, sin pormiso oscrito Jo los oJitoros.
A mi maJro, oyonto Jo la palalra y Jis-
cpula Jo Josus, y a tantos amigas y ami-
gos on ol Sonor, guo mo han ayuJaJo a
Josculrir los socrotos Jol Jiscpulo amaJo.
S
lNTPODUCClN.............................................................................. 15
EI ENlGVA DEI CUAPTO EVANGEIlO .............................................. 15
APPOXlVAClN VETODOIGlCA.................................................... 1
EI JESUS DEI EVANGEIlO DE JUAN................................................. 19
NUEVA IECTUPA DE JUAN ............................................................. 24
CAP. 1: IA IUZ SE HlZO TlEVPO................................................. 2
EI PPIOGO U OBEPTUPA DEI EVANGEIlO (1,1-18)....................... 2
Ia JiviniJaJ y la humaniJaJ Jo Cristo on ol prlogo...... 2
Do Josus al lonJo Jo Dios ................................................. 30
JESUCPlSTO, SlEVPPE PAIABPA CPEADOPA (1,1-4)........................... 33
IA IUZ PESPIANDECE EN IAS TlNlEBIAS (1,5)................................. 36
JUAN BAUTlSTA NO EPA IA IUZ (1,6-8) ........................................ 3
IA IUZ VEPDADEPA EPA IA PAIABPA (1,9-11) ............................... 40
IA lE EN JESUS PPODUCE llIlAClN DlVlNA (1,12-13) ................... 41
IA PAIABPA CPEADOPA SE HACE DEBlIlDAD (1,14) ........................ 43
EI TESTlVONlO DEI BAUTlSTA PESUENA TODAVlA (1,15) ................ 4
IA PIENlTUD DE CPlSTO lNVADE IA HUVANlDAD (1,16-1)............ 48
JESUS, IA EXPIlCAClN DE DlOS (1,18) ........................................ 50
EI GPlTO DE JUAN BAUTlSTA (1,19-34) ....................................... 52
JESUS CONSTlTU\E EI NUEVO lSPAEI (1,35-51) ............................. 59
CAP. 2: IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI ...................................... 69
IA NUEVA AIlANZA DEI NUEVO lSPAEI (2,1-12) ............................ 69
Ia mujor, ol vino y las loJas ............................................. 3
Ias loJas Jo Can y ol lsraol Jo la poca Jo Josus.........
EI NUEVO CUITO (2,13-22) ........................................................ 8
lNTPODUCClN TEVATlCA (2,23-25) ............................................ 83
CAP. 3: NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS ............ 8
DlAIOGO DE JESUS CON EI JUDAlSVO (3,1-12) ............................. 90
EI VlSTEPlO CENTPAI DE JESUS (3,13-21) .................................... 94
EI BAUTlSTA DA PASO A IA OBPA DE JESUS (3,22-30) ................... 9
EI AUAc DIMI11IS DEI BAUTlSTA (3,31-36) ................................... 100
CAP. 4: CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS. (El
mistorio Jo la Samaritana y Jol luncionario roal)............ 103
lNTPODUCClN (4,1-4) ............................................................... 105
IA VUJEP ABANDONADA ENCUENTPA VAPlDO (4,5-26)................... 108
UN HOVBPE \ UNA VUJEP JUNTO A UNA lUENTE (4,5-A) ............. 110
JESUS, lUENTE DE AGUA VlVA (4,B-15) ....................................... 113
JESUS SE PEVEIA PPOlETA (4,16-19)............................................. 118
JESUS SE PEVEIA VESlAS (4,20-26)............................................... 119
IA COVlDA DE CPlSTO (4,2-34) ................................................ 123
IOS CAVPOS BIANQUEAN PAPA IA SlEGA (4,35-42)........................ 124
EN GAIlIEA DE IOS GENTlIES (4,43-45)....................................... 12
EI VUNDO GENTlI ACEPTA A JESUS (4,46-54) ............................... 128
CAP. 5: EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENDO JUNTO
A IA IE\............................................................................ 131
EI SENTlDO DEI PAPAIlTlCO (5,1-9A) ........................................... 132
JESUS, HlJO, SENOP DE IA IE\ (5,9B-18) ..................................... 135
SUPPEVA AUTOPlDAD DE JESUS (5,19-30)..................................... 138
IOS TESTlGOS DE JESUS (5,31-4) ............................................... 143
CAP. 6: EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO........................... 149
EI NUEVO XODO \ EI NUEVO VANA (6,1-15).............................. 151
JESUS, NUEVO \AHV SOBPE IAS ONDAS DEI VAP (6,16-21) .......... 15
JESUS, NUEVO VANA (6,22-40) .................................................... 159
EXPIlCAClONES SOBPE EI PAN DE VlDA EN IA SlNAGOGA (6,41-59). 162
CPlSlS PPOlUNDA ENTPE SUS SEGUlDOPES (6,60-1)...................... 165
CAP. : JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 16
JUDEA PECHAZA EI XODO DE JESUS (,1-13)............................... 169
PPlVEPA PEVEIAClN EN IA llESTA (,14-2) ............................... 12
PEVEIAClN VAS PPOlUNDA (,28-30) ........................................ 15
JESUS, NECESlDAD VlTAI PAPA EI HOVBPE (,31-36)...................... 16
TOPPENTES DE AGUA VlVA DEI COPAZN DE JESUS (,3-39) ........ 1
NO PUEDE SEP UN ENVlADO DE DlOS POPQUE ES DE GAIlIEA
(,40-52) .............................................................................. 181
CAP. 8: IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS.................................. 185
IA ADUITEPA PEPDONADA. PASAJE NO JOANlCO (,53-8,11) .......... 186
JESUS, IUZ DE VlDA (8,12-20) ..................................................... 189
JESUS, NECESlDAD PAPA lSPAEI (8,21-30) ..................................... 193
EVANGEIlO DE JUAN 10
IA PEIlGlOSlDAD JUDlA NO PPOVlENE DE ABPAHAV (8,31-41) ....... 196
HOVlClDlO \ VENTlPA, lPUTOS DEI DlABIO (8,42-51).................. 200
JESUS, SUPEPlOP A ABPAHAV (8,52-59)........................................ 202
CAP. 9: EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI
HOVBPE NUEVO.............................................................. 20
\ IA IUZ lUE HECHA (9,1-).................................................... 212
ESE HOVBPE IIAVADO JESUS (9,8-12).......................................... 215
JESUS ES UN PPOlETA (9,13-1)................................................... 218
IOS JUDlOS QUlEPEN NEGAP EI VlIAGPO (9,18-23)....................... 219
SIO S QUE EPA ClEGO \ AHOPA VEO (9,24-34)......................... 221
JESUS, ESPIENDOP DEI EX-ClEGO (9,35-41)................................... 223
CAP. 10: JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO
DE IA AIlANZA, EI HlJO................................................ 229
JESUS, BUEN PASTOP, QUE SAClA A SUS OVEJAS (10,1-21) .............. 233
CAPACTEPlSTlCAS DEI PASTOP AUTNTlCO (10,1-6)...................... 234
JESUS, PEDlI (TEVPIO) ABlEPTO (10,-10)................................... 23
JESUS, EI AUTNTlCO PASTOP (10,11-16) ..................................... 239
EN EI BUEN PASTOP SE PEVEIA EI PADPE (10,1-21)................... 241
JESUS, NUEVO SAIOVN, PASTOP, ESPOSO, UNO CON EI PADPE
(10,22-30) ............................................................................ 242
JESUS, HlJO DE DlOS (10,31-39) ................................................ 246
JESUS CONCIU\E EI NUEVO XODO (10,40-42) ............................ 248
CAP. 11: IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI ................... 251
IOS PEPSONAJES DEI PEIATO (11,1-5) ......................................... 254
EI SUENO DE IAZAPO (11,6-16)................................................. 256
VAPTA \ VAPlA lPENTE A JESUS (11,1-36) ............................... 258
POP EI PODEP DE JESUS, IAZAPO PESUClTA (11,3-44) ................ 262
VATAP AI DADOP DE IA VlDA (11,45-53) ................................... 265
JESUS SE PETlPA HAClA EI DESlEPTO (11,54) ................................ 268
IOS QUE SUBEN A PUPlllCAPSE IE NECESlTAN (11,55-5) .............. 269
CAP. 12: JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD, ATPACClN
UNlVEPSAI ....................................................................... 21
IA NUEVA COVUNlDAD (12,1-8).................................................. 23
EI VlEJO lSPAEI CONDENA A VUEPTE A IA COVUNlDAD DE JESUS
(12,9-11) .............................................................................. 2
EI VOVlVlENTO DE JESUS SE HACE lVPAPABIE (12,12-19)............. 2
lNDlCE 11
TAVBlN IOS GPlEGOS VlENEN A JESUS (12,20-22) ....................... 29
PAPA PEUNlP A IOS HlJOS DE DlOS, I DEBE VOPlP (12,23-36) .... 281
CONCIUSlN DEI EVANGEIlSTA (12,3-43)................................... 284
EI GPlTO DE IA SAIVAClN (12,44-50) ....................................... 286
CAP. 13: IA NUEVA COVUNlDAD .................................................. 289
IA SEGUNDA PAPTE DEI EVANGEIlO (13-21) ................................ 289
DlVlSlN GENEPAI DE JN 13-21.................................................. 295
EI AVOP HASTA EI EXTPEVO (13,1) ............................................ 296
EI IAVATOPlO DE IOS PlES (13,2-11)........................................... 29
lNTEPPPETAClN DEI IAVATOPlO (13,12-20) ................................ 303
EI VlSTEPlO DE IOS DlSClPUIOS (13,21-30)................................. 305
EI VANDAVlENTO DEI AVOP (13,31-38) ..................................... 309
CAP. 14: JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE........................ 315
EI CAVlNO HAClA IA EXPEPlENClA DEI PADPE (14,1-14)............... 31
EI PAPACIlTO \ IA PPESENClA DEI PADPE \ DE JESUS EN EI
DlSClPUIO (14,15-25)............................................................. 324
EI PAPACIlTO, VAESTPO DE IA COVUNlDAD (14,26-31) ............... 32
CAP. 15: EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD .... 331
IA VlD COVO llGUPA DEI VlSTEPlO CPlSTlANO (15,1-8) ............... 335
EI DlSClPUIO, EXPPESlN DE JESUS, (15,9-1) ............................. 340
IOS DlSClPUIOS \ EI VUNDO (15,18-22)..................................... 343
PPESENClA TPlNlTAPlA EN IA VlSlN DE IOS DlSClPUIOS
(15,23-2) ............................................................................ 348
CAP. 16: IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD ............. 351
JESUS PEVEIA A IOS SU\OS IAS PEPSECUClONES (16,1-6) ............... 352
EI SENTlDO DEI PAPACIlTO EN IA COVUNlDAD (16,-15) ............ 356
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD (16,16-23A) ......... 366
EI PADPE AVA AI GPUPO DE JESUS (16,23B-2) .......................... 369
EI SENTlDO DE JESUS (16,28-33)................................................ 31
CAP. 1: EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO............. 35
JESUS OPA POP I VlSVO (1,1-5) .............................................. 3
JESUS PUEGA POP IOS DlSClPUIOS (1,6-19) ................................ 384
Ia oracin Jo Josus y ol munJo ........................................ 388
Ios Jiscpulos, sacaJos Jol munJo................................... 391
JESUS OPA POP IA UNlDAD DE IOS SU\OS (1,20-23)................... 394
EVANGEIlO DE JUAN 12
JESUS PlDE QUE SUS DlSClPUIOS ESTN CON I EN IA ETEPNlDAD
(1,24-26) ............................................................................ 39
CAP. 18: JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP
ENCUENTPO CON PlIATO............................................... 401
JESUS EXPUISADO DEI JAPDlN (18,1-11) ...................................... 404
JUlClO JUDlO \ NEGAClONES DE PEDPO (18,12-2)...................... 413
PESUVEN EXEGTlCO .................................................................. 419
ANAIlSlS DEI PPOCESO ANTE PlIATO. ESCENAS 1-3 (18,28-40) ..... 424
Prosontacin Jo los porsonajos (18,28) ............................. 424
Primora oscona: \ muorto Jo cruz! (18,29-32) ................. 426
SogunJa oscona: Ia roaloza (18,33-38a)............................ 428
Torcora oscona: \ prolirioron a Barrals! (18,38l-40) .... 432
CAP. 19: EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO............ 435
Cuarta oscona: Coronacin Jol Poy (19,1-3)..................... 435
Quinta oscona: Ecco Homo! (19,4-8) ................................ 43
Soxta oscona: Orgonos Jol poJor Jo Pilato (9,9-12) ....... 440
Sptima oscona (19,13-16a)................................................ 442
CPUClllCADO SEGUN IAS ESCPlTUPAS (19,16B-22) ....................... 446
IA HEPENClA DEI PE\ (19,23-24)............................................... 449
IA NUEVA COVUNlDAD (19,25-2).............................................. 451
EI CUVPIlVlENTO DE IAS ESCPlTUPAS (19,28-30) ........................ 456
IA EXPPESlN DE IA NUEVA VlDA (19,31-3)............................... 459
EI IECHO DEI PE\ ESPOSO (19,38-42)....................................... 463
CAP. 20: EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI
ESPlPlTU ............................................................................... 46
PEDPO \ EI DlSClPUIO AVADO HAClA EI VlSTEPlO (20,1-10)........ 469
IA VAGDAIENA ,SlVBOIO DE IA VUJEP DEI CANTAP? (20,11-18) 48
EI NUEVO XODO (20,19-23) ................................................... 483
TOVAS, llGUPA DE IOS DlSClPUIOS POSTEPlOPES (20,24-29) ........ 486
CONCIUSlN (20,30-31) ............................................................ 488
CAP. 21: DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI ...................... 491
IA PPlVEPA VlSlN (21,1-14)..................................................... 49
EI VlSTEPlO DE PEDPO \ DEI DlSClPUIO AVADO (21,15-23) ........ 504
SEGUNDA CONCIUSlN (21,24-25).............................................. 508
BlBIlOGPAllA ................................................................................. 511
lNDlCE 13
M


El cuarto ovangolio siguo guarJanJo colosamonto su socro-
to
2
. DosJo siompro llam la atoncin Jo los ostuJiosos, poro
ol intors so acrocont con la ontraJa on oscona Jo los ostu-
Jios crticos Jo la Billia
3
. So lo consiJor ol monos histrico,
y por ollo luo ignoraJo a la hora Jo intontar roconstruir la his-
toria Jo Josus
4
, sora una novola cristiana, una visin mstico-
1. Esta introJuccin ost tomaJa sustancialmonto Jo las primoras pginas Jo
mi artculo: Proyocto litorario toolgico Jo Jn 1-12. l: Jn 1,1-6, ll: Jn ,1-
12,50`: Miscclcucc ccillcs 53 (1995), 3-42, 285-322. Tamlin ho asumiJo
on la primora parto Jo mi lilro algunos prralos Jo oso ostuJio, guo luo un
lrovo anticipo on lorma Jo artculo Jo los primoros captulos Jo osta olra.
2. Casi toJo ol guo ostuJia ol ovangolio Jo Juan aluJo a osta cuostin Jo
onigma. As lo haco tamlin rociontomonto P. lABPlS, Gictcuui, 25-123.
\a on 1892 Holtzmann voa on ol lV ovangolio un signo Jo contraJic-
cin para la crtica. En 1930 Schvoitzor opinala guo su onigma litorario
os insolullo. Si so pasa rovista a la proJuccin oxogtica Jo los ultimos
anos, so olsorvar guo la situacin aponas ha sulriJo moJilicacionos`
(E. COTHENET, El cvcrtc ctcugclic, 218). Vanso los ttulos lilliogrlicos
complotos on la Billiograla al linal Jo osto volumon. CuanJo una olra
no so hallo on la Billiograla, so cita Jo lorma complota.
3. K. T. BPETSCHNElDEP luo ol primoro guo cuostion guo ol ovangolio joni-
co proviniora Jo un apstol y Jo un amlionto palostino, cl. su olra:
Prc/c/ilic cc ctcugclii ct cjistvlcrv }ccuuis Ajcstcli iucclc ct crigiuc
crvcitcrv jvciciis cccstc sv/jccit, Ioipzig, 1820.
4. En gonoral toJos los autoros liloralos guo oscrilioron la viJa Jo Josus,
cl. ospocialmonto D. l. STPAUSS, Dcs Ic/cu }csv, kritisc/ /ccr/citct, l-ll,
Tulingon,1835-1836.
toolgica
5
Jol lunJaJor Jol cristianismo, JivinizaJo on la os-
cuola Jo Pallo y Jo Juan. En osto sontiJo, casi no olroca into-
rs alguno para la historia Jo Josus
6
.
Pronto, sin omlargo, so Josculri guo no pocas vocos ol
cuarto ovangolio nos lrinJala ciortos olomontos Jo roliovo,
guo oran ms liJoJignos, JosJo ol punto Jo vista histrico,
guo aguollos guo nos olrocon los sinpticos: las suliJas a Jo-
rusaln

, la locha Jo la muorto Jo Josus, algunos Jatos rolacio-


naJos con la goograla Jo lsraol
8
, otc.
Juan comonzala a Josportar nuovas inguiotuJos, ya no
oran slo las posillos luontos Jo sus proyoccionos solro la li-
gura Jo Josus, sino guo tamlin so porcila on su contoxtura
una tralazn Jo nivolos Jo Jivorsa nJolo, so conjuntalan ro-
aliJaJos guo romitan a traJicionos histricas con rolloxin y
vivoncia pospascual
9
. Ia tralazn ora tan ntima guo ya no so
lograla Jistinguir si Josus ora un Dios, guo so pasoala osplon-
Jorosamonto solro la tiorra (E. Ksomann)
10
, o un Dios, rovo-
lnJoso on las oxporioncias ms humillantos Jo un homlro
(P. Bultmann)
11
. En los momontos actualos toJava ignoramos
EVANGEIlO DE JUAN 16
5. B. BAUEP, Kritik ccr ctcugclisc/cu Gcsc/ic/tc ccs }c/cuucs, Bromon
1840.
6. Entro los tologos liloralos slo E. PENAN on su lamosa Vic cc }csvs. Pa-
rs, 1863, guoJa pronJaJo Jo algunos Jatos joanoos rolacionaJos con la
goograla y ol amlionto.
. Como os saliJo, los sinpticos slo hacon sulir a Josus a Jorusaln para
morir (so oxcoptua la suliJa Jo nino guo rolata Iucas 2,42-49). En cam-
lio, on Juan gran parto Jol ministorio pullico so roaliza all. Poro los
mismos sinpticos paroco Jojan ontrovor su ostancia on la ciuJaJ antos
Jo la suliJa linal, cl. Vt 23,3, Ic 13,34-35.
8. Vaso on osto sontiJo ol lilro ya clsico Jo J. BIlNZIEP, }vcu , lcs siu6j-
ticcs. Salamanca, Sguomo, 196, ospocialmonto pp. 11-14: Vclcr /ist6-
ricc ccl ctcugclic cc }vcu. On aJmot volontiors guo pour lion Jos in-
Jications gographiguos ot chronologiguos cot crit, gui rollto
Jillronts conllits Jillicilos saisir, ost plus crJillo guo los synoptiguos`
(P. KlEllEP, Ic cucc s,/cliqvc cc Sciut }ccu, Pars, Corl, 1989, 13).
9. Cl. J. O. TUNl VANCEIIS, Ic iutcstigcci6u, 4-3.
10. El 1cstccutc cc }csvs. ToJa la olra so orionta a prolar osa tosis.
11. 1cclcgic, 456-466, y on gonoral, a lo largo Jo su lamoso comontario a
Juan.
muchas cosas Jo las protonsionos Jo osta olra, y Jol moJo Jo
oxprosarlas. El mistorio hormonutico onvuolvo aun on nuos-
tros Jas a osto lilrito, guo siguo ponionJo rosistoncia a los
granJos invostigaJoros, guo han consagraJo la viJa ontora a
su intorprotacin. No haco mucho Joca uno Jo ollos: Dos-
pus Jo anos Jo contacto con la oxgosis histrico-crtica,
uno tiono la improsin Jo guo los aspoctos ms prolunJos Jol
ovangolio Jo Juan guoJan como inclumos o intocaJos lajo
las muchas capas Jo papol JoJicaJos a anlisis ms o monos
ponotrantos, poro on su gran mayora ostrilos
12
. Vs aun, la
Escritura ontora ost nocositaJa Jo una nuova intorprotacin:
Porguo la vorJaJ os guo, miraJa la situacin on porspoctiva
histrica y con aportura cultural, ostamos toJava a las puortas
Jo una loctura vorJaJoramonto actualizaJa Jo la Billia
13
.
- -
El gnoro ovangolio, como lion so salo, rovisto unas lor-
mas litorarias poculiaros. Juan on ol suyo ha JojaJo consigna-
Ja su visin total Jo Josus. Nosotros agu intontamos Joscu-
lrir osa protonsin. No ost on nuostro proyocto Jotorminar
on gu moJiJa los sucosos guo narra son monsurallos por
una historia positiva, Jo moros hochos. S alirmamos, sin om-
largo, guo nuostro autor siompro conocta con la roaliJaJ,
aunguo ol graJo Jo osa conoxin no soa lcil Jo Jotorminar.
Quo Juan roaliza una poJorosa concontracin Jo iJoas, no
paroco guo puoJa nogarso. As, NicoJomo (3,1-21), la Samari-
tana (4,1-42), y ol luncionario roal (4,46-54) liguran los tros ti-
pos Jo porsonas guo roprosontalan a la humaniJaJ on la
poca Jol ovangolista. Un paraltico (5,1-9), un ciogo (9,1-41)
y un muorto (11,1-44), guo compronJon, a su voz, a toJas las
clasos Jo homlros curaJos por Josus. ,Son porsonajos roalos?
lNTPODUCClN 1
12. J. O. TUNl VANCEIIS, }csvs, 182.
13. A. TOPPES QUElPUGA, Ia nuova ovangolizacin como Josalo raJical`:
Iglcsic titc 164165, (1993), 120.
y ,on gu graJualiJaJ? Por otra parto, la visin positivista Jo
la historia os algo guo ya ha guoJaJo solropasaJo. PuoJo, sin
omlargo, soguir oxistionJo una progunta lcita: ,hasta gu
punto las roaliJaJos guo son oljoto Jol ovangolio Jo Juan ros-
ponJon a un hocho humano comprolallo por los guo vivio-
ron on ol momonto Jo Josus?
14
Porguo, aunguo soa ciorto guo, para ontrar on las prolunJi-
JaJos Jo los sucosos jonicos, soa nocosario acuJir al simlo-
lismo, siompro Jolo oxistir un soporto roal
15
. Nosotros sogui-
romos ol ponsamionto Jo Juan sogun ol ritmo Jo su ovangolio.
lntontamos roalizar una loctura on la guo croomos poJor on-
contrar cl /ilc cc svs jrctcusicucs rcligicscs jricrics , sv sc-
cvcucic l6gicc ccutrcl. Es nuostro Josoo olrocor una nuova in-
torprotacin Jo osas iJoas osoncialos. Nos situaromos on ol
nivol Jo la roJaccin.
Existon granJos comontarios solro nuostro ovangolio
16
,poro
on muchos casos la oxcosiva oruJicin onculro las lnoas ma-
ostras lsicas Jo la olra, y por lo Joms, no pocas cosas guo-
Jan sin osclarocor. Es algo guo lo ha proocupaJo a X. Ion-
Dulour, y por oso so ha JociJiJo a Jarnos una nuova loctura
1
.
El ovangolio ha Jo sor analizaJo primoramonto como olra lito-
raria, os un ovangolio, no una mora coJilicacin Jo Jatos.
Juan no protonJo hacor litoratura, so sirvo Jo olla para
oxprosar a Cristo on un molJo lollo. El ovangolio transmito
una visin potica Jo Josus
18
. Con osto, no protonJomos Jocir
EVANGEIlO DE JUAN 18
14. Pomitimos al ostuJio Jo S. A. PANlVOIIE, 1rccici6u, on Prc/lccs, 23-300.
15. Joan rostituo la lois la prJication Jo Jsus Jo Nazaroth ot lonsoigno-
mont on clair Jo lEsprit. ll jouo ainsi sur Joux claviors, colui Ju souvo-
nir gui rolvo Jos auJitours-tmoins, ot colui Jo la contomplation Ju
mystro gui ost propro aux croyants. Iossontiol ost Jans la rolation on-
tro los Joux tomps` (X. ION-DUlOUP, Sjccificitc s,/cliqvc cv lcugcgc
cc }ccu, on VAPlOS, Ic ccvucvtc, 125).
16. Ios comontarios principalos y algunas olras importantos solro ol con-
junto Jol ovangolio on los 25 ultimos anos puoJon vorso on P. PABANOS
ESPlNOSA y D. VUNOZ IEN, Pi/licgrcfic, 14-19.30-32.
1. Icctvrc ccl ctcugclic cc }vcu, Salamanca, Sguomo. Vol. l, 1989, Vol. ll,
1992, Vol. lll, 1995, Vol. lV, 1998.
lo mismo guo algunos tologos liloralos. Para nosotros, poti-
co signilica guo la porsona Jo Josus y su mistorio transligura-
Jos por la oxporioncia pascual han siJo transportaJos por
Juan a una litoratura vilranto. Escrilo S. A. Panimollo: Juan
so muostra como un gran artista guo compono trozos poticos
y osconas Jramticas Jo alto nivol, ol talonto croaJor Jol cuar-
to ovangolio ha saliJo juntar on una sntosis aJmirallo la pro-
lunJiJaJ y transparoncia Jo la cristologa con la inspiracin li-
toraria ms lina y ms pura
19
.
Al igual guo los msticos guo so han visto olligaJos a
transmitir su oxporioncia on poosa porguo otro tipo Jo litora-
tura no oxprosa la roaliJaJ porciliJa, -Juan Jo la Cruz, v.g.
consiJora inspiraJos los poomas, no sus comontarios
20
-, ol
ovangolio Jo Juan so muovo on osas zonas Jo lo inolallo, guo
han Jo traJucirso al longuajo.
-&-
Nuostro oljotivo so Jirigo a Josculrir la visin guo Juan to-
na Jo Josus, y guo ha guoJaJo plasmaJa on su olra litoraria.
Es oviJonto guo ha soguiJo Jivorsos moJolos y so ha moviJo
on la litoratura Jo su tiompo, solro toJo on las corriontos ral-
lNTPODUCClN 19
18. E. W Gulin pionsa guo, para Juan, la gracia guo rocilimos Jo Josus Joja
una huolla parociJa a algunas visionos Jol munJo Jo la lolloza guo, una
voz vistas, no puoJon ya Josaparocor Jol alma. Joh. Wois Joscrilo la lor-
ma conmoviJa y convinconto con guo los ovangolistas lograron rollojar
la ligura Jo Josus como algo artstico` guo prosupono on los autoros Jo
la roprosontacin una proJisposicin on rolacin con lo lollo y guo so
Ja slo on un corazn JosintorosaJo y puro, cuya miraJa no ost olus-
caJa por la vaniJaJ y la lascivia`` (H. VON BAITHASAP, Glcric. . Avctc
1cstccutc, VaJriJ, Encuontro, 1989, 21). En ol ovangolio Jo Juan la li-
gura Jo Josus aparoco transliguraJa, ollo lo olliga a situarla on un on-
marguo lollo.
19. 1rccici6u, on Prc/lccs, 23.
20. Sora ignorancia ponsar guo los Jichos Jo amor on intoligoncia mstica,
cualos son los Jo las prosontos cancionos, con alguna manora Jo pala-
lras so puoJan lion oxplicar` (San JUAN DE IA CPUZ, ccuticc, prl., 1).
nicas
21
. Poro, con Josculrir los traslonJos o los moJolos litora-
rios-roligiosos, no oncontramos ms guo ol sulsuolo. sto ha
Jo sor toniJo on cuonta, poro su vorJaJoro ponsamionto slo
so halla on ol conjunto Jo su olra, JosJo la Jinmica crocionto
guo la caractoriza
22
, la armona Jol conjunto, y ol simlolismo
guo la tojo. Ah poJromos hallar ol ponsamionto osoncial Jol
autor
23
. Juan salo comlinar con maostra traJicionos histricas,
oxporioncias pascualos y lrmulas Jo lo. Estas roaliJaJos no so
roolaloran como lnoas paralolas, sino como contoniJos por-
moallos ontro s on toJos los momontos Jol conjunto.
Ponsamos guo los trminos Josus Jo la historia y Cristo
Jo la lo no alsorlon toJas las posililiJaJos Jo acorcamionto
a Josus. Estoy convonciJo Jo guo la oxgosis ciontlica no
tiono on cuonta un Jato clavo para toJo homlro roligioso Jo
cualguior tiompo: ol Jo la oxporioncia roligiosa prolunJa (ms-
tica)
24
. So loo la historia Jo Josus o su intorprotacin por parto
Jo los ovangolistas JosJo catogoras as llamaJas lllicas, co-
mo si la oxporioncia roligiosa no oscapara a muchas Jo osas
ostructuras y no ontrara Jontro Jol contoniJo Jo lo lllico.
Josus ha Jo sor compronJiJo JosJo la catogora Jo lo
proltico y tamlin JosJo la porspoctiva Jo lo mstico. Ia ox-
EVANGEIlO DE JUAN 20
21. CaJa voz va parocionJo ms soguro guo Juan so inspira on la litoratura ro-
ligiosa Jo su ontorno juJo. Ello no guioro Jocir guo oso mlito luora ajo-
no a la lilosola grioga. sta hala ponotraJo on los juJos Jo la Jispora y
os muy prolallo guo a travs Jo ollos huliora llogaJo al mismo corazn
Jo lsraol, cl. P. PABANOS ESPlNOSA y D. VUNOZ IEN, Pi/licgrcfic, 28-29.
22. El cuarto ovangolio como un crosconJo Jramtico`` os un ttulo Jol os-
tuJio Jo J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 90.
23. Es vorJaJ guo Juan ha poJiJo soguir JotorminaJos moJolos Jorsicos,
poro l va ms all, os un tologo cristiano. Cl. l. DE IA POTTEPlE, Ic tcritc.
24. Son muy pocos los ostuJios guo alorJan osto aspocto on Juan. DosJo la
mstica comparaJa no pocas Jo las alirmacionos Jol lV ovangolio puJioran
rocilir nuovas lucos. Ia oxporioncia Jol Josus histrico como la Jo toJos
los msticos os intranslorillo, slo la luz Jo pascua pormiti a los Jiscpulos
aJontrarso on la roaliJaJ Jo Josus. DosJo la mstica osa lractura guo mu-
chos suponon ontro ol Josus Jo la historia y ol Cristo Jo la lo no os posillo.
Con osto no nogamos ol sontiJo novoJoso Jo la pascua y Jol Espritu para
Josus y para sus Jiscpulos. Para una compronsin Jo la mstica compara-
Ja, cl. J. VAPTlN VEIASCO, El fcu6cuc isticc, VaJriJ, Trotta, 1999.
porioncia Jol All, primorJial para la concioncia Jo Josus,
lo situa on ol campo Jo la oxporioncia mstica prolunJa. En ol
ultimo siglo, los ostuJiosos Jo la oxporioncia roligiosa han
Josculiorto guo on ol homlro Jo roligiosiJaJ cualilicaJa so
Jan Jimonsionos nuovas on la porcopcin Jo lo sagraJo. No
paroco guo puoJa alorJarso la intorioriJaJ y ol sor ontoro Jo
Josus sin proyoctar solro l algunos Jo ostos hallazgos.
Juan inJuJallomonto nos ha guoriJo Jar la intorioriJaJ o
mistorio Jo Josus. Ha protonJiJo ontrar on lo ms prolunJo Jo
aguolla concioncia. Poro osto no puoJo roalizarso sin guo so
rosionta la olra litoraria. Prolallomonto soa sta la razn guo
Jotormina ol guo ol ovangolio haya siJo ostructuraJo y olalo-
raJo JosJo un tojiJo simllico, unico moJo Jo poJor ponotrar
on una roaliJaJ traspasaJa por la prolunJiJaJ y la ccc, guo
ya no slo onvuolvo a Josus, sino guo tamlin alcanza a toJo
su ontorno. En ol ovangolio Jo Juan toJo guoJa transliguraJo.
Haco ya algunos anos oscrili con aciorto K. AJam:
ToJas las porsonas y sucosos por l pintaJos llovan algo
Jo intomporal on s mismos. Son como una transparoncia
Jo lo otorno. Su Cristo os siompro ol mismo Cristo intompo-
ral, otorno, lo mismo on su viJa antorior a la historia guo on
su aparicin histrica y poshistrica. El Hijo Jol homlro si-
guo on ol sono Jol PaJro, aun cuanJo olro solro la tiorra.
Ios ngolos Jo Dios so ciornon solro l aun on Galiloa y Jo-
rusaln. Do ah guo Juan no sionta ya lo humano Jo Josus,
al moJo Jo Pallo, como un contrasto, como algo oxtrano a
la JiviniJaJ Jo Josus, como una humillacin, sino como
transparoncia y manilostacin visillo Jo lo Jivino. A travs
Jo su humaniJaJ lrilla la gloria Jivina Jo Cristo
25
.
Por tanto, no os posillo aJmitir una loctura pascual guo no
tonga un soporto roal on ol sor y la concioncia Jo Josus
26
. Ia
lNTPODUCClN 21
25. El cristc cc uvcstrc fc, Barcolona, 1966, 249-250.
26. Nuostra tosis os guo Juan no iJoologiza a Josus, sino guo ponotra on su
roaliJaJ histrico-pascual. So ha criticaJo con razn la postura oxtroma
olra Jo Juan, sogun la opinin unnimo Jo los oxogotas,
constituyo ol ultimo ostaJio Jo rolloxin ovanglica. Nos
acorcaromos a l tonionJo prosontos los ostuJios oxogticos
actualos, la Jinmica intorna Jol mismo y lo guo puJiramos
Jonominar ol sonsus jonico, o luz intorprotativa, guo lrota
Jol contacto vital con ol toxto.
Ia gonoraliJaJ Jo los oxogotas aJmito varios ostratos on
osta olra. Ello guioro Jocir guo no la compuso un unico
autor
2
. Vanos sucosivas han iJo anaJionJo matorialos nuovos
a los ya oxistontos
28
. So halla Jo la oscuola jonica
29
. EruJitos
EVANGEIlO DE JUAN 22
Jo Bultmann guo Josconoxiona al Josus histrico Jol Cristo Jo la lo, po-
ro muchos autoros guo acoptan osta crtica, luogo on la prctica son
lultmannianos, puos roJucon la roaliJaJ Jol Josus histrico a un mni-
mum roligioso tal guo naJa tiono guo vor con ol Josucristo guo nos olro-
co la lo. Es oviJonto guo pascua supono la iluminacin linal para Josus y
para sus Jiscpulos, poro los Jostollos Jo pascua so halan comonzaJo a
Jar antos, solro toJo, on Josus. Sin osta aprociacin no so sostiono ol
Jiscurso jonico guo rocrimina a los juJos no halor acoptaJo tanta luz.
2. PuoJo vorso cmo so halla osta cuostin on la actualiJaJ on P. lABPlS,
Gictcuui, 5-82.
28. El ropaso Jo las Jivorsas opinionos nos haco vor guo no hay consonso
crtico alguno acorca Jo la Jotorminacin Jo las luontos Jol cuarto ovan-
golio ni acorca Jo las otapas Jo su lormacin` (E. COTHENET, Etcugclic
scgvu }vcu, on AA.VV. Escritcs cc }vcu , ccrtcs cct6liccs, VaJriJ, Cris-
tianJaJ, 1985, 56).
29. PosumionJo ol signilicaJo Jo los numorosos ostuJios solro osto toma
on ol Joconio 194-1983, y rollojanJo la opinin Jol loctor no lamiliari-
zaJo con la oxgosis jonica, oscrilo J. O. TUNl VANCEIIS: Quo ostamos
on un vorJaJoro ijcssc: guo no hay lnoas Jo acuorJo, guo hay guio-
nos alirman guo ol oscrito lsico tiono un tono marcaJamonto gnstico
(Thyon, IanglranJtnor, Wongst) y hay otro grupo guo alirmara ms
lion ol tono Jo narracin taumaturgica, lasaJo on la ligura Jo Josus tau-
maturgo (o tamlin t/ci6s-cucr: Bockor, Vartyn, Brovn, BoismarJ,
Pichtor), hay toxtos guo para algunos prosontan una visin mosinica
JavJica (Brovn, Vartyn), on camlio, para otros una oxpoctacin mo-
sinica Jo tipo mosaico (Pichtor), hay guionos hallan Jo Jistintas co-
muniJaJos (notallomonto Pichtor), on camlio, otros so contran on una
unica comuniJaJ guo va JosarrollnJoso (con variantos), hay guionos
hallan Jo Jos otapas (Thyon, IanglranJnor, Wongst), otros so rolioron a
tros (Brovn, Bockor, Vartyn, Smalloy...), otros, linalmonto, sonalan cua-
tro (Paintor, Pichtor). Para algunos la otapa roJaccional os sumamonto
Jo ronomlro han trataJo Jo inJiviJuar ostos ostratos litorarios
y sus suturas, a vocos no hochas sogun ollos con aciorto, cro-
anJo tonsionos on ol toxto. Poro, a la hora Jo Jotorminar caJa
uno Jo ostos nivolos, no so ponon Jo acuorJo on muchos ca-
sos, y lo unico soguro os guo ol toxto actual goza Jo una pro-
lunJa armona y uniJaJ.
Por oso hay ospocialistas guo prolioron tomar ol lilro tal co-
mo so halla, como una totaliJaJ litoraria porlocta, olra Jol ulti-
mo roJactor, guo Jio una oriontacin cohoronto a toJos los
matorialos. Nosotros nos situamos on osta ultima posicin
30
.
Croomos guo muchos Jo los camlios propuostos, tanto on
ol sontiJo Jo algunos pasajos como on la orJonacin Jo Jo-
torminaJos captulos o vorsculos, implica, a mi ontonJor, no
halor aJivinaJo las protonsionos Jol ovangolista, guo no so
muovo on una porspoctiva histrica o googrlica on osto caso,
sino toolgica o simllica. No Jolo olviJarso guo ol smlolo
ponotra toJos los olomontos y capas Jol lilro. NaJa hay on
Juan guo no ost tocaJo por l.
Acoptamos, puos, la cohoroncia Jol ovangolio, o introJuci-
mos una porspoctiva hormonutica ospocial: la simlologa jo-
nica. Son muy oxprosivas a osto rospocto unas palalras Jol co-
nociJo oxogota X. Ion-Dulour on su Icctvrc ccl ctcugclic cc
}vcu: Duranto mucho tiompo yo ho ostaJo Jo acuorJo con O.
Cullmann y I. Corlaux, al ponsar guo ol principio Jo los Jos
tiompos Jo loctura pormita situar oxactamonto la rolacin guo
on la olra jonica onlaza los Jos polos Jo antos y Jo Jospus
Jo pascua. Esto principio siguo sionJo osoncial, poro tiono guo
complotarso con ol principio Jo una loctura simllica
31
.
lNTPODUCClN 23
importanto (Thyon, IanglranJnor), para otros os una otapa muy variaJa
con Jistintos autoros (Bockor), para otros, linalmonto, tiono una impor-
tancia muy poguona |P. E., Brovnl` (Ic iutcstigcci6u, 5). Agu mismo
ol autor Jico guo a posar Jo tan aparontos Jivorgoncias los puntos Jo
convorgoncia son mayoros.
30. Para una visin rpiJa Jo toJa osta prollomtica cl. mi ostuJio: Hccs
tistc sv glcric, 283-322.
31. Icctvrc, l, 15.

Juan muchas vocos aJviorto oxprosamonto guo so muovo
on oso horizonto, las ms no lo Jico, poro por ol Jinamismo
intorno Jol lilro so porcilo osa lnoa Jo movimionto. El mis-
mo toxto Ja pio para roconstruir ol Josplioguo Jo la simlolo-
ga jonica. Quizs on oso punto os JonJo muchos comonta-
ristas so muostran ms Jlilos, los lalta sonsililiJaJ oriontal,
oJo jonico, comunin -koinonia- litoraria con l. En la gran
mayora Jo los comontarios, llonos Jo oruJicin y Jo Jatos, al
linal so tormina loyonJo a Juan como si sto no luora un
oriontal, ajono a lo miJrsico, a lo lrico y a lo mstico. lalta
sintona litorario-vital, y sta os improscinJillo para la com-
pronsin Jo las intoncionos ultimas Jo un autor.
Juan ost oxigionJo una nuova loctura, un acorcamionto
guo, sin JosJonar la oxgosis histrico-crtica, so aproximo
ms a la roJaccin, a la compronsin Jo la olra litoraria y
JosJo all J ol salto al corazn mismo Jo la oscuola jonica,
o, mojor, al Jol ultimo roJactor. Nos Jirigimos, puos, a la lus-
guoJa Jo la imagon Jo Josus guo so onciorra on osta porla Jo
la lglosia. El ovangolio Jo Juan os una aproximacin a los son-
timiontos ms prolunJos Jo Josus JosJo Jimonsionos lllicas,
poro stas han Jo sor transconJiJas, porguo Juan va ms all.
Hay una oxporioncia muy prolunJa on su olra, Jo tipo msti-
co, guo l ha transmitiJo on un molJo juJo.
El simlolismo joanoo juoga agu un papol maravilloso. Con
catogoras Jo historia Jo salvacin so aJontra on ol munJo ro-
al o intorior Jo Josus
32
. Ia oxporioncia mstica Jo Josus so tra-
Juco on trminos Jo historia Jo salvacin, poro con la mxi-
ma Jopuracin posillo.
EVANGEIlO DE JUAN 24
32. Para Juan toJo ol olrar torrono Jo Josus ost inunJaJo Jo colosto ros-
planJor. \a on la viJa y olrar torrono Jol Sonor rovorlora para l su cc-
c... Pallo alirma osta ccc Jol Cristo glorilicaJo (2Cor 3,18, 4,6, 1Cor
15,40). Juan, omporo, vo su rosplanJor aun on la viJa torrona Jo Josus.
Ia mojor traJuccin Jo ccc sora cicstcs` (K. ADAV, El cristc cc uvcs-
trc fc, o.c., 254).
\ os agu JonJo ol simlolismo juoga un papol muy consi-
Jorallo, moJianto l, so trata Jo llogar al intorior Jo Josus, y
so lormula su mistorio on clavo lllico-simllica. Io lllico y
lo simllico posillomonto on muchos casos son un moro vo-
hculo para transmitir un sontimionto y un conocimionto Jo
Cristo, guo on su roaliJaJ ms ntima no coinciJo con osa ma-
torialiJaJ
33
. Ia clavo mstica no ha Jo sor la unica, poro s una
ms on ol acorcamionto al intorior Jo Josus.
Como homos Jicho, ol cuarto ovangolio siguo guarJanJo
coloso su onigma. A posar Jo las invostigacionos acorca Jo su
ostructura, no paroco guo so haya consoguiJo Josculrir su
plan
34
. Por otra parto, toJava no so han osclarociJo ciortos
supuostos guo contriluiran on gran moJiJa a Josontranar ol
sontiJo Jo algunas porcopas, como puJioran sor: la uniciJaJ
o pluraliJaJ Jo autor, ol amlionto on guo luo compuosto, ol
pullico al guo so Jirigo. Son aspoctos, como Jocimos, guo
clarilicaJos, Jotorminaran inJuJallomonto ol sontiJo Jo no
pocos pasajos
35
. Junto a ostos intorrogantos, halra guo anaJir
ol Jo su rolacin con los sinpticos
36
y ol graJo Jo historici-
JaJ y simlolismo Jo los sucosos narraJos
3
.
Sin ol osclarocimionto Jolinitivo Jo osas proguntas no os
posillo lijar on toJa su amplituJ ol monsajo ospiritual Jo Juan.
Poro guion hallo o oscrila solro l ha Jo tomar partiJo anto
tantas porspoctivas.
lNTPODUCClN 25
33. El guo guiora ponotrar on la monto Jo Juan Jolo plantoarso ol prollo-
ma Jol simlolismo, Jol alcanco ospiritual, oclosiolgico, sacramontal y
cristiano Jo los hochos. El ovangolio va ms all Jol jr6ucs Jo Josus y
alarca toJo ol kcir6s` mosinico` (J. IEAI, Etcugclic cc Scu }vcu, on Ic
Scgrccc Escritvrc. 1ctc , cccutcric. Avctc 1cstccutc, l, VaJriJ,
193, 290).
34. A Jospocho Jo las JilicultaJos Jo la taroa, la Jotorminacin Jol plan os
tan importanto como para ol lotgralo la oloccin Jol lugar para una
porspoctiva glolal Jo un monumonto` (E. COTHENET, El cvcrtc ctcugclic,
235-236). Agu mismo sonala ol autor guo muchos invostigaJoros han
proscinJiJo ya por comploto Jo la lusguoJa Jo oso plan.
35. Cl. E. COTHENET, El cvcrtc ctcugclic, 201-3.
36. Cl. A. PANlVOIIE, 1rccici6u, 23-299, J. BIlNZIEP, }vcu , lcs siu6jticcs.
3. Cl. V. PASQUETTO, Dc Gcsv, 64-6.
Soguiromos paso a paso ol ovangolio para Josculrir sus
protonsionos. Tomamos los sucosos ovanglicos como partos
Jo un conjunto. No ontramos oxprosamonto on ol graJo Jo
historiciJaJ, guo roguorira un anlisis postorior, aunguo no
Jojaromos Jo hacor procisionos olomontalos solro la misma.
El lilro Jo Juan os una olra toolgica, tronzaJa solro un toji-
Jo litorario imprognaJo Jo simlolismo, no os una mora yux-
taposicin Jo sucosos y conlosionos Jo lo. El ovangolio os
una roaliJaJ litoraria compacta, lasaJa on traslonJos histri-
cos, vortiJos on un longuajo simllico pormanonto al sorvicio
Jo una visin o compronsin Jo Josus, JosJo ol ngulo Jo la
lo, guo on Juan ontrana aJhosin-conocimionto-oxporioncia.
Nosotros intontamos prosontar un lilro Jo loctura soria. Pa-
ra ollo olrocoromos, como homos Jicho, la cohoroncia Jo las
iJoas contralos Jo Juan a lo largo Jo caJa uno Jo los pasajos.
No os un comontario, aunguo participa lastanto Jo ollo. Con
ol lin Jo apoyar caJa una Jo nuostras alirmacionos inJiviJua-
los, lrinJaromos la rospoctiva conlirmacin on nota. stas ro-
cogon un luon llorilogio Jo toxtos Jo autoros roprosontativos
Jol juanismo. En la oloccin Jo las notas nos han guiaJo tros
principios: 1. Quo ol loctor oncuontro on ollas conJonsaJas
iJoas osclarocoJoras Jol toxto, 2. Quo los autoros roprosonton
los grupos lingusticos ciontlicos Jo los ostuJios jonicos ac-
tualos: alomn, ingls, lrancs, italiano y ospanol, y 3. Quo los
autoros citaJos porsoniliguon la asuncin Jo corriontos proco-
Jontos.
Utilizamos como toxto laso ol Jo la ultima oJicin Jo la
Billia Jo Jorusaln
38
.
EVANGEIlO DE JUAN 26
38. EJitorial Dosclo Do Brouvor, Billao, 1998. Ia citamos alroviaJamonto
como BJ.
S

-
- -
Juan alro su olra con un prlogo, guo con ol tiompo ila a
convortirso on un toxto constituyonto, al guo los tologos y los
oxogotas Jo toJas las pocas JoJicaran sus mojoros Josvolos
para intontar oxtraorlo su socroto
1
. Pocas pginas Jo la Billia
han contriluiJo tanto a Jotorminar ol sor Jo Josucristo. Agu so
inspiraran los concilios y muchos croyontos
2
para apoyar su lo
on la JiviniJaJ Jol Sonor. lncluso so Jonominara a oso sor
Jivino, guo so oculta on ol homlro Josus, con ol nomlro Jo
Vorlo. En algunos casos, ol pasajo Jara pio para una visin
JolormaJa Jol Sonor
3
. Ia potoncia osplonJorosa Jol Iogos
alsorlora on la monto Jo muchos cristianos la roaliJaJ huma-
na Jol homlro Josus
4
. Do agu a hallar Jo un Dios guo so
1. Una sntosis solro las Jivorsas opinionos acorca Jol prlogo joanoo y su
oxplicacin puoJo vorso on X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 35-42.
2. Cl. A. GAPClA-VOPENO, El Etcugclic, 28-288.
3. Es lo guo ol roconociJo tologo K. Pahnor ha JonominaJo criptohorojas.
4. Ia cristologa Jol Iogos JolonJiJa por los granJos alojanJrinos y luor-
tomonto imprognaJa por ol ospiritualismo y nooplatonismo holonsticos,
Josplaz los contros Jo intors on lorma notallo hacia la ospoculacin
solro ol Iogos. Es oviJonto guo la oxistoncia humana Jo Josus, y por
tanto su carctor juJo, han oncontraJo por ollo oscasa consiJoracin
hasta ol prosonto. El Josus histrico ha guoJaJo on luona parto Jilumi-
naJo` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro a, 120). Es oviJonto guo osta
alirmacin Jolora sor matizaJa.
pasoa por la tiorra, arropaJo con la carno Jo Josus
5
, ostamos a
un paso. Poro ,gu os lo guo ha guoriJo Jocir Juan?
TraslaJmonos hacia ol ano cionto Jo la ora cristiana. Ia os-
cuola o lglosia jonica
6
ya llova muchos anos oxporimontanJo a
Josus on los sacramontos y on la viJa. So ha Josculiorto ya su
prosoncia on los toxtos Jol Antiguo Tostamonto. Ios ovangolios
sinpticos son conociJos. Josus os una roaliJaJ osplonJorosa.
Vatoo y Iucas han olaloraJo su gonoaloga, Jospus guo Var-
cos hala iniciaJo su ovangolio JosJo Josus mismo, sin hallar Jo
sus orgonos, porguo l os la roaliJaJ lunJanto Jo toJo origon.
En la visin Jo Varcos la conoxin Jo Josus con ol A.T. os m-
nima, Jiramos guo improscinJillo (1,2-3). Esto no los ha paro-
ciJo lion a los otros Jos sinpticos. Vatoo (1,1-1) salo guo
Josus ost plonamonto onraizaJo on ol munJo juJo, os la ploni-
tuJ y complomonto novoJoso Jol juJasmo lllico. Iucas (3,23-
38) pionsa guo Josus ha siJo onviaJo por Dios para toJos los
homlros, l tamlin viono Jo AJn. Ios sinpticos nos olrocon
tros lormas Jistintas Jo acorcamionto al mistorio Jo Josus. Josus
os la unica roaliJaJ soria (Vc), su conoxin gonoalgica con ol
munJo juJo (Vt) y con la humaniJaJ (Ic) os una mora conJi-
cin, naJa ms, poro guo no ontra on la Jolinicin Jo los olo-
montos ms propios Jo su porsona (Vc). En camlio, los otros
Jos croon guo Josus so inscrilo on la marcha Jo un procoso,
cuyo contro os l, poro intogrnJoso on ol juJasmo (Vt) y on la
humaniJaJ (Ic). Juan hallar Jo Josus, Jol mismo guo los sinp-
ticos. Poro guioro ontrar ms aJontro, on la osposura, on lo ms
prolunJo Jo sus cavornas, como un Ja Jira Juan Jo la Cruz

.
El sujoto Jol prlogo os Josus
8
. Ia roaliJaJ Jo Josus no so
puoJo originar por las luorzas humanas, toJo ha guoJaJo Jos-
lorJaJo on l. l os suporior a la misma Billia, puos olla lo
EVANGEIlO DE JUAN 28
5. Es la iJoa Jo E. KSEVANN, El tcstccutc. Ia olra ontora so orionta a la
Jomostracin Jo osa tosis.
6. Como os saliJo, los autoros prolioron uno u otro trmino para Josignar
a la comuniJaJ Jo Juan, cl. E. COTHENET y otros, Escritcs cc }vcu , ccrtcs
cct6liccs, VaJriJ, CristianJaJ, 1985, 5-58, 65-6.
. ccuticc B, 3.
tiono por oljotivo, ol A.T., proliguraJo por Juan Bautista, como
voromos, os una crc tc. (1,23) guo lo anuncia, os ol amigo
Jol Esposo, la novia lo portonoco a Josus, como conliosa ox-
prosamonto Juan on un toxto Jo gran roliovo (3,29).
Josus os la unica oxplicacin autntica Jo Dios. A Dios
naJio lo ha visto jams, ol Hijo
9
Unignito, guo ost on ol sono
Jol PaJro, l lo ha contaJo (Jn 1,18)
10
. Poro Juan siguo sin
salirso Jol homlro Josus
11
, on cuya roaliJaJ humana sin rom-
porla so oculta ol Vorlo otorno, oso prolunJo mistorio guo
intuy Pilato: ,Jo JnJo oros tu? (19,9). Esto Josus, siompro
ha ostaJo on la monto y on ol corazn Jol PaJro (1,1,2, 8,58),
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 29
8. Salomos guo osta alirmacin nos sopara Jo la mayora Jo los intrprotos
Jo Juan, guo, como voromos, pionsan guo on los primoros momontos so
halla Jol Iogos o Vorlo, y luogo ms tarJo Jol Vorlo oncarnaJo. Vi opi-
nin os guo Juan halla siompro Jo Josus. El proyocto Jo Dios Jo asumir
la carno humana JosJo la otorniJaJ haco guo on la monto Jol ovangolis-
ta ya ol Vorlo guoJo oriontaJo, si as so puoJo Jocir, hacia la roaliJaJ
humana Jo Josus. Do moJo guo ol ovangolista al mirar a Josus contom-
pla al Vorlo otorno uniJo a lo humano Jo Josus, guo surgi on ol tiom-
po, vo lo humano y lo Jivino tan uniJo como si oso huliora siJo siom-
pro as. Por tanto, ol ovangolista cuanJo halla Jo Josus halla Jol Vorlo
y cuanJo halla Jol Vorlo halla Jo Josus. Ia conlosin Jogmtica Jo la
lglosia postorior guoJa magnlicamonto oxprosaJa on ol ovangolio Jo
Juan, si osto ovangolio so salo loor, tonionJo siompro prosonto guo on l
guoJan porloctamonto comlinaJas la Jollo Jimonsin Jo Josus: lo
humano y lo Jivino, lo propascual y lo pascual.
9. Cl. J. O. TUNl VANCEIIS, }csvs, 102-103.
10. Con aciorto, J. VATEOS y J. BAPPETO han traJuciJo osta ultima parto Jol
vorsculo 18: El ha siJo la oxplicacin` (El Etcugclic, 8). Pionso guo
ostos autoros ostn on lo ciorto cuanJo intorprotan osa soccin Jol vors-
culo Jo la lorma siguionto: ToJa iJoa Jo Dios guo no puoJa vorilicarso
on Josus, os un c jricri humano sin valor alguno. Josus, ol homlro-Dios,
ol Dios ongonJraJo, haco prosonto al PaJro y os la unica luonto para
conocorlo como os (ll., 9).
11. Brovn rocogo la opinin Jo Ausojo para guion tamlin toJo ol himno
so rolioro a la palalra hocha carno. Dospus Jo alirmar guo osta pors-
poctiva os oxtrana a Nicoa, anaJo: Poro ol N.T. no haca Jistincionos tan
notas on su torminologa, y os posillo guo Ausojo tonga razn. Al monos
poJomos alirmar guo ya on su vorsculo inicial ol prlogo no concilo
siguiora una palalra guo no vaya a sor pronunciaJa a los homlros` (El
Etcugclic, Xlll-XXl, 198).
oxprosa lo guo l ha constituiJo como lunJamonto Jo toJo lo
oxistonto (1,3-4), por guion l ha croaJo ol munJo, la roaliJaJ
ms prolunJa Jo su saliJura.
Aguolla roaliJaJ, guo siompro so rolora a l (1,1), guo so
oncontrala on su sono, guo ora como su propio corolro, ol
proyocto Jo toJo, guo Jospus cro ol munJo o lsraol, guo
Jirigi a los prolotas, guo socrotamonto aniJala on ol alma Jo
los salios, la luorza croaJora, la oxplicacin Jo toJo, oso guo
so nos Jala on partos
12
, os ol lonJo Jo Josus, lo guo constitu-
yo a Josus on su roaliJaJ ms ntima Jo homlro. El protago-
nista Jol Prlogo no os Jiroctamonto ol Iogos, os Josus, oxpro-
sin porlocta Jol proyocto Jo Dios.
Juan nunca so salo Jo lo humano Jo Josus
13
, poro os oviJon-
to guo al conlosar su roaliJaJ humana, como JoslorJanto Jo lo
humano, plonituJ Jo la historia, sontiJo Jol munJo y guicio Jo
toJo, so vo olligaJo a conlosar guo maniliosta on lormas hu-
manas una roaliJaJ Jo Dios, guo ms tarJo los croyontos Jono-
minaran porsona, ol Hijo otorno, guo al oxprosarso on ol hom-
lro Josus Jo lorma total, lo constituyo y lo Jolino como oson-
cialmonto Hijo, osoncialmonto roloriJo al PaJro, ol unico autn-
tico homlro, la imagon porlocta Jo Dios on ol tiompo.
-&- -
Ia luorza intorior Jo Josus, su potoncia, su gloria, guo rovor-
lora on un rostro humano, conliguraJo como ol Jo toJos los
homlros, nos ha hocho asconJor hasta ol lonJo mismo Jo Dios,
EVANGEIlO DE JUAN 30
12. ToJas osas iJoas corrosponJon a la saliJura Jo lsraol. Juan con la pala-
lra logos ha sintotizaJo ol ponsamionto Jo lsraol solro la saliJura y ol
logos Jol munJo griogo. Aunguo inJuJallomonto su concopto Jo Iogos
so roolaloro ms JosJo las traJicionos Jo lsraol -no poJomos olviJar guo
on su tiompo la lilosola grioga hala llogaJo al ponsamionto juJo- solro
toJo on la longua grioga Jo los juJos Jo la Jispora. Haco unos anos so
voan ostas corriontos como contrastantos, hoy so las contompla ms ali-
nos, Cl. P. lABPlS, Gictcuui, 12-13.
13. Ias Jivorsas lormas Jo ontonJor la prosoncia Jo Josus on ol prlogo puo-
Jon vorso on V. PASQUETTO, Dc Gcsv, 114-11.
hasta su roaliJaJ trinitaria. \ ahora ya s guo poJomos Jocir guo
la SaliJura, ol Iogos Jo Dios, su Palalra otorna ha oxplotaJo on
Josus. Esa os la gloria guo Juan ha visto (1,14). Gloria guo haco
trasconJonto al sor humano, poro guo no lo rompo. En una pala-
lra, Juan ha miraJo primoro ol rostro Jol homlro Josus, ol Josus
kontico Jo Varcos, poro Jo lorma Jistinta a la Jo agul, ha con-
tomplaJo on ol rostro Jo Cristo una transliguracin pormanonto.
ToJo ost llono Jo luz, poro osto no guioro Jocir guo Josus haya
siJo sacaJo Jol tiompo y Jo la monotona Jo lo cotiJiano. Ia
oxporioncia suproma Jo Dios so ha JaJo on ol horizonto Jo lo
humano. Do osta lorma, y slo as, ol Vorlo so ha hocho carno,
JoliliJaJ, tiompo, historia, contingoncia. \ slo tamlin as, ol
Alsoluto so ha manilostaJo on lo contingonto, la SaliJura on la
carno, la luz on las tiniollas, ol amor on la inconsistoncia.
A partir Jo l, ol tiompo ya no lo os, la carno no oxisto y las
tiniollas han JosaparociJo para siompro. Ios hijos Jo Dios so-
gun Juan no puoJon pocar (1Jn 3,6.9), han pasaJo Jo la muor-
to a la viJa (1Jn 3,14) y ol munJo guoJa Jontro Jo la oslora Jo
la luz pascual
14
. Al asumir lo humano, Josus lo ha JotaJo Jo los
rasgos Jo lo Jivino, ol Jualismo ha JosaparociJo para siompro.
Io guo ahora oxprosa Josus so hala voniJo manilostanJo a
lo largo Jo la historia Jo lsraol a travs Jo los prolotas, salios,
y otras prosoncias Jo Dios. Es guo Josus aJoms Jo sor la Sa-
liJura on ol intorior Jo Dios os tamlin la SaliJura Jo lsraol.
El anuncio Jo lolipo a Natanaol colra agu su ms gonuino
sontiJo: Aguol Jo guion oscrili Voiss on la Ioy, y tamlin
los prolotas, lo homos oncontraJo: Josus, ol hijo Jo Jos, ol Jo
Nazarot (1,45).
Con la ontraJa Jo Josus on la oxistoncia, la SaliJura Jo
Dios y Jo lsraol so concrotan y oncarnan on l. l os la
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 31
14. Ia primora carta Jo Juan os tostigo Jo osta alsoluta novoJaJ. Quion loa
osta carta, guo ha siJo vista como ol cumplimionto plono Jo la Nuova
Alianza votorotostamontaria, oxporimontar la oclosin Jo una nuova roa-
liJaJ on la historia y on ol munJo. Ha surgiJo una nuova sonsililiJaJ: la
gracia. Cl. A. DAIBESlO, Qvcllc c/c c//icc vcittc c tccvtc. Icsjcricu.c
cristicuc ucllc Pric lcttcrc ci Gictcuui, Bologna, Dohoniano, 1990.
SaliJura Jo Dios hocha oxistoncia, os Jocir, homlro, \ sin
rompor las Jimonsionos Jo lo humano va a oxprosar a Dios.
As so garantiza la sorioJaJ Jo lo humano y Jo lo Jivino. \ on
la vinculacin a lo humano: a los guo croon on su nomlro,
os Jocir, aguollos guo lo han prostaJo su aJhosin inconJicio-
nal, Dios PaJro rovola ol poJor Jo su Palalra hocha oxistoncia,
puos los haco vorJaJoros hijos.
Cristo os capaz Jo sacar Jo las pioJras hijos Jo Alraham.
Cristo proJuco la patorniJaJ Jo Dios on ol munJo. No os ox-
trano guo algun ostuJioso haya alirmaJo rociontomonto guo ol
cuarto ovangolio tiono por oljoto no tanto hallar Jo la roali-
JaJ Jo Josucristo cuanto ol Jarnos a conocor a Dios. Dios
PaJro sora su oljoto contral
15
. Dios guo acogo al homlro
JosJo ol mismo homlro. Quionos as nacon, nacon Jo Dios.
Ningun otro poJor os capaz Jo proJucir osta oxistoncia, ni la
roligin Jol A.T., carno y sangros (sacrilicios), ni ningun pro-
yocto humano
16
. Ios naciJos Jo Cristo vionon a la oxistoncia
como l: JosJo Dios, por la ciucis Jol Espritu. Ia aJhosin
sin lisuras al Hijo, a Josus, proJuco la nuova croacin, aguolla
hacia la guo marchala la croacin primora y guo algunos pro-
lotas promotioron como ol gran acontocimionto oscatolgico
(Jr 31,31-34, Ez 36,25-28, ls 55,3, 59,21, 61,8).
Ia croacin ontora os una mora Jorivacin Jo su potonciali-
JaJ: Jo su plonituJ homos rociliJo toJos (1,16). Ia Ioy so
nos rovol on Voiss, on Josus, on camlio, Dios so ha mani-
lostaJo como amor sin lmitos y como soguriJaJ inguolranta-
llo (1,1). A partir Jo Josus ol homlro guoJa situaJo on la
oslora Jo lo Jivino.
EVANGEIlO DE JUAN 32
15. Vo limitar a sonalar Jos Josculrimiontos principalos guo ho hocho Ju-
ranto la proparacin Jo osta olra. El primoro so rolioro a lo guo so llama
la cristologa` Jo Juan. Es curioso olsorvar cmo lojos Jo sor ol contro
Jo atoncin Jo Juan, Cristo coJo su lugar a Dios PaJro... El sogunJo Jos-
culrimionto so rolioro a la uniJaJ Jol proyocto Jo Dios` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, l, 24-25).
16. Ias opinionos solro osto vorsculo tanto JosJo ol punto Jo vista Jo su
loctura como Jo su intorprotacin son muy Jivorsas. Ia loctura guo sugo-
rimos on ol toxto os la Jo J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 66-6.
El A.T., guo ahora ost roprosontaJo on Juan (1,20-23), tona
por oljoto a Cristo. Anunciarlo (1,2-28), prosontarlo (1,29.35),
gritarlo (1,15), poro l no ora la luz (1,8), sino ol mlito, ol
marco montal y catogorial guo la haco posillo (5,35). Do toJas
lormas, toJava lo ost gritanJo
1
. Juan siguo gritanJo a Cristo
(1,15). Siompro guo loomos ol A.T. omos la invitacin para
salir al oncuontro Jo Cristo, porguo l os su horizonto. Sin
Cristo ol A.T. so torna osguizolrnico
18
. Do igual moJo para
Juan toJo ponsamionto acorca Jo la roaliJaJ sin roloroncia a
Cristo so haco inconsistonto (8,24).
-- -
1
En ol principio oxista la Palalra
y la Palalra ostala junto a Dios,
y la Palalra ora Dios.
2
Ella ostala on ol principio junto a Dios.
3
ToJo so hizo por olla
y sin olla no so hizo naJa.
Io guo so hizo
4
on olla ora la viJa
y la viJa ora la luz Jo los homlros,
Como Jocamos, Juan halla Jo Josucristo ya JosJo ol primor
vorsculo Jol prlogo. El Josus
19
, guo va a sor oljoto Jol ovango-
lio joanoo, so iJontilica con la SaliJura otorna Jo Dios. En l
rosiJo aguolla potoncia croaJora
20
, proyocto otorno, guo oxista
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 33
1. Kt|poytv. El porlocto griogo inJica guo ol tostimonio Jo Juan alcanza
hasta ol momonto on guo oscrilo ol ovangolista. Esto mismo vorlo so uti-
liza on aoristo para inJicar una proclamacin puntual Jo Josus, Cl. X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 101.
18. Cl. on osto sontiJo ol intorosanto captulo Jo H. U. VON BAITHASAP. cc-
icu.c, on Glcric.7. Avctc 1cstccutc, VaJriJ, 1989, 31-65.
19. Aunguo los autoros Jisionton Jo cunJo so comionza a hallar propiamon-
to Jo Josucristo on ol prlogo, puos algunos suponon guo antos so halla
Jol Iogos, mi opinin guoJa claramonto rollojaJa on ol toxto. Cl on osto
sontiJo la prociosa rolloxin Jo E. PPZ\WAPA, El cristicuisc, 41-43.
20. En ol Targum Palostinonso so oncuontra tamlin JosarrollaJa una toolo-
ga Jo la Palalra croaJora, rovolaJora y salvaJora. Tamlin on ol Holo-
on Dios antos Jol principio Jo las cosas. Porguo on ol principio,
|cuanJol cro Dios ol ciolo y la tiorra (Gn 1,1), toJo so hizo por
olla (la palalra) y sin olla no so hizo naJa 1,3)
21
. Io guo so hizo
on olla ora la viJa
22
. Esta viJa guo on olla so contona os la unica
guo lo puoJo Jar viJa autntica al homlro. Ia palalra so iJonti-
lica con Dios, on cuyo intorior oxista on ostrocha rolacin con l.
El trmino griogo 1/c6s, con artculo, on ol N.T., sogun la opi-
nin gonoralizaJa, Jolo sor traJuciJa por PaJro. Ia Palalra, guo
so oncuontra Jontro Jo la oslora Jo la JiviniJaJ, so Jiloroncia
Jol PaJro
23
, so halla on su rogazo (|oio). ProcoJo Jo l como
Jo un loco o luonto matornos (16,28, 1,23-24) y sulsisto on ro-
loroncia Jo pormanonto intimiJaJ con l (10,30, 11,41-42).
Josus no os un prolota solamonto, os la oxprosin vivionto
Jol PaJro (14,6-9). Palalra Jol PaJro, potoncia croaJora, Sa-
liJura otorna, arguotipo Jo toJo, Iogos
24
.
Iogos os un vocallo cuyo contoniJo osoncial Juan ha toma-
Jo Jol A.T., poro por toJo ol contoxto paroco guo lo ha aJor-
naJo con sontiJos liloslicos Jo su tiompo
25
. Do moJo guo on
oso Josus, guo pronto va a aparocor on ol ovangolio con gostos
EVANGEIlO DE JUAN 34
nismo (Hormotismo y Gnosticismo) hay una mstica Jol Iogos. Do osta
manora ol Prlogo nos prosonta a Josucristo como cumplimionto Jol A.T.
y como rospuosta al ansia Jo salvacin Jo los juJos (Targum) y Jo los
griogos (Hormotismo y Gnosticismo) y al ansia Jo comunin Jivina insor-
ta on ol corazn Jo la humaniJaJ` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, ).
21. Prolorimos osa loctura a la otra: ToJo so hizo por moJio Jo olla y sin
olla naJa so ha hocho Jo cuanto oxisto (1,3-4).
22. Juan Jistinguo la viJa otorna guo ost on ol PaJro y on Josucristo (oq)
Jo la viJa lsica Jo los homlros y Jol mismo Josus (10,11.15), (v_q), cl.
5,26, 6, 5 12,25, 14,6.
23. El vorsculo 2 como olsorva Bultmann os sumamonto oportuno, puos
ovita toJa sospocha Jo Jistanciamionto o soparacin Jol Iogos, Jol
PaJro, cl. Dcs Etcugcliv, 1).
24. Cl. P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic l, 35-365, JonJo ostuJia los nom-
lros Jo JigniJaJ Jo Josus on Jn 1.
25. \a on ol primor juJasmo so ostalloca una rolacin ontro las ospocula-
cionos juJas solro la saliJura y la iJoa holonista Jo logos a lin Jo in-
troJucir la saliJura juJa on ol mlito Jo la saliJura holonista. Esta os
la razn Jo guo on ol prlogo so hallo no Jo SaliJura, sino Jo Iogos
(E. SCHlIIEBEECKX, cristc, 344).
Jo homlro soncillo, guo va a sor iJontilicaJo sin ms como ol
hijo Jo Jos (1,45), so oculta la clavo Jol munJo y ol sontiJo
ms gonuino Jo Dios: naJio va al PaJro sino por m (14,6).
Ia Palalra, oxprosin y lulgor Jo Dios, os sumamonto vital
(1,4). Diramos guo os la viJa misma on cuanto comunicaJa.
Ia viJa Jo Dios, hacia la guo toJo homlro aspira, puosto guo
os un proJucto Jo olla y slo on rolacin con olla sto Ja ros-
puosta al clamor ms prolunJo Jo su intorior (5,40), so haco
luz on Josucristo, guo os ol camino Jo Dios (14,6). As Josucris-
to puoJo sor JoliniJo como la Iuz Jo la ViJa (8,12), ol os-
plonJor Jo la viJa, la viJa luora Jo Dios, viJa hocha carno,
Dios, porguo os palalra vital, como acalamos Jo vor, historia,
tiompo: ol homlro Josus Jo Nazarot.
Estas iJoas Jol inicio Jol ovangolio guoJan magistralmonto
orguostaJas on los comionzos Jo la primora Carta Jo Juan: Io
guo oxista JosJo ol principio, lo guo homos oJo, lo guo
homos visto con nuostros ojos, lo guo contomplamos y palpa-
ron nuostras manos acorca Jo la Palalra Jo ViJa (1Jn 1,1). Jo-
sucristo os la viJa manilostaJa, puos la ViJa so manilost (1Jn
1,2)
26
. Por oso so lo puoJo llamar la Palalra Jo la ViJa, os
Jocir, la palalra hocha humaniJaJ o, mojor, carno, como pro-
lioro ol ovangolista (1,14). Poro guizs ol trmino palalra por ol
guo homos traJuciJo lgos no soa ol ms aJocuaJo y ol guo
mojor transliora a nuostra longua ol sontiJo Jo agul. En oloc-
to, lgos signilica ms lion proyocto, compronsin. Josucristo
os ol proyocto Jo Dios, la compronsin Jo Dios, su oxprosin
2
.
ViJa os uno Jo los concoptos Jo mayor poso on la litoratu-
ra jonica
28
. PosumionJo, poJomos Joscrilirla como Dios mis-
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 35
26. Ia viJa so manilost`: con osta lraso lapiJaria so anuncia ol gran acon-
tocimionto salvlico guo acontoci una voz, on una JotorminaJa hora his-
trica (aoristo), on moJio Jol munJo Jo los homlros... luo una rovola-
cin oloctiva, un Josvolamionto Jol sor oculto Jo Dios, y JosJo luogo,
singular y unico. Ia opilana Jo Dios on la porsona Jo Cristo so convior-
to on ol toma poculiar Jo Juan` (P. SCHNACKENBUPG, ccrtcs, 103).
2. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 52-55.
28. ToJa lorma Jo viJa, aun la ms Jlil, rolloja la luorza vital Jo Cristo
(H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugclic, 100).
mo on cuanto plonituJ Jol homlro. El rosto os muorto. Docir
guo la viJa os aguollo guo calma los Josoos ms prolunJos Jol
sor humano, os poco, porguo cuanJo la viJa comionza a ontrar
on ol corazn lo alro a inguiotuJos nuovas guo antos no sospo-
chala, poro si so ontionJo como la luorza guo pono on movi-
mionto osas inguiotuJos guo olla misma ha suscitaJo, ontoncos
poJomos convonir guo osa viJa guo Jico Juan guo os Josus,
consisto procisamonto on oso: on plonilicar osas aporturas trans-
conJontalos guo proviamonto olla ha suscitaJo. \o ho voniJo
para guo tongan viJa y la tongan on alunJancia (10,10). Esta
viJa so halla on ostrocha o ntima rolacin y JoponJoncia con
ol Espritu, guo roposa sin moJiJa on Josus (3,34).
- - -
5
y la luz lrilla on las tiniollas,
y las tiniollas no la voncioron.
Juan siguo tonionJo prosonto a Josus, guo so ost alrionJo
paso a travs Jo osa inmonsa oposicin guo guioro Jotonorlo.
Pinsoso on ol munJo Jo los Jirigontos juJos guo no lo aco-
gon y guo incluso intontan solocar osa luz. A posar Jo toJo, la
luz lrilla on moJio Jo las tiniollas. Nuostro vorso oncuontra su
porlocto paralolo solro toJo on ol captulo octavo
29
. A tonor Jo
osto la imagon guo tiono anto sus ojos ol ovangolista so rolioro
a guo Josus, guo on su viJa pullica rosplanJoco como la luz
Jol munJo y Jol homlro, os ol origon y ol loco originanto Jo
osa luz, guo JosJo los comionzos Jo la historia Jo la croacin
so ha iJo manilostanJo, y no ha poJiJo sor solocaJa. \ ahora
lrilla
30
ms guo nunca cuanJo la oposicin Jo la tiniollas lo
han JoclaraJo la latalla linal, a muorto.
EVANGEIlO DE JUAN 36
29. El captulo prosonta on plono tomplo ol sontiJo Jo Josus y su rochazo por
parto Jo los Jirigontos juJos. Uno Jo los momontos cumlros Jol pasajo
so oncuontra on 8,44, guo rolloja un onlrontamionto total ontro Josus y la
sinagoga. Josus acusa a sus Jirigontos Jo hijos Jol Jiallo.
30. Cl. J. V. CASAB SUQU, Ic 1cclcgic, 146-14.
El homlro Josus Jo Nazarot llova Jontro ol socroto Jo osa
luonto Jo luz. Aguollos guo on su momonto histrico lo rocha-
zan son los roprosontantos Jo las tiniollas guo, a lo largo Jo la
historia (o lsraol tiono gran oxporioncia Jo ollo), so han opuos-
to Jo una o Jo otra lorma a Dios, oso para Juan son las tinio-
llas
31
.
Poro las tiniollas son incapacos Jo Jominar ol osplonJor lul-
guranto Jo la luz. Ia palalra guo homos traJuciJo por hacor
lronto (katlalon) puoJo tonor sogun los autoros cuatro signili-
caJos: captar
32
, rocilir, atrapar, Jominar
33
. DosJo ol punto Jo
vista loxicogrlico os muy Jilcil la Jocisin. Por ol contoxto
inmoJiato, croo guo ol trmino guo mojor puoJo rovolar ol son-
tiJo original os ol Jo solocar o Jominar. DosJo un contoxto un
poco ms romoto (1,10-11), halra guo ontonJorla como com-
pronJor o acoptar. Vuy prolallomonto ol ovangolista con ol
omploo Jo oso vocallo ha guoriJo rollojar toJos osos maticos.
En ol unico pasajo joanoo on guo osta palalra vuolvo a aparo-
cor (12,35), tiono ol mismo signilicaJo guo lo homos JaJo agu.
-
6
Hulo un homlro, onviaJo por Dios:
so llamala Juan.

sto vino para un tostimonio,


para Jar tostimonio Jo la luz,
para guo toJos croyoran por l.
8
No ora l la luz,
sino guion Jola Jar tostimonio Jo la luz.
En moJio Jol prlogo potico so incrustan Jos pasajos on
prosa (1,6-8.15), rolacionaJos con ol sontiJo Jo la ligura Jo
Juan Bautista. Ios autoros, on gonoral, juzgan guo amlos luo-
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 3
31. \ ol juicio ost on guo vino la luz al munJo, y los homlros amaron ms
las tiniollas guo la luz (3,19). Cl. G. ZEVlNl, Etcugclic, 120.
32. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, 18-19, 202-203.
33. Ia Billia Jo Jorusaln traJuco por voncor`.
ron introJuciJos postoriormonto. Algunos aJoms han llogaJo
a ponsar guo on un principio constituiran ol inicio Jol ovango-
lio. Esos vorsculos ostn ntimamonto vinculaJos a la tomtica
y al lxico Jol toxto Jo Juan. En olocto, 1,5-8 paroco guo proa-
nuncia 1,19-28, y 1,15 hallara su corrosponJoncia on 1,29-30.
El primor pasajo oncaja porloctamonto on oso lugar Jol pr-
logo. Juan no ora osa luz guo no puJioron apagar las tiniollas.
Paroco guo agu ol Bautista tipilica la institucin proltica. sta
slo tona por oljoto sor tostigo Jo la luz, lo guo on olla hala
Jo luz so Jorivala Jo la unica luz. Vs tarJo Josus Jonomina-
r a su procursor antorcha (5,35), poro la luz ora l (3,19,
8,12, 9,5).
El autor Jol cuarto ovangolio protonJo Jomostrar guo toJa la
luz guo puJiora oxistir on ol A.T. tona por oljoto proparar ol
camino para la llogaJa Jo la vorJaJora luz, Jo la guo aguolla no
ora ms guo un pliJo rollojo, como ponJr onsoguiJa Jo rolio-
vo ol vorsculo 9. Sin omlargo, ol Bautista os un porsonajo muy
concroto, un homlro, onviaJo por Dios, guo surgo on ol tiom-
po, por contraposicin a la palalra guo siompro hala oxistiJo
-antos Jol principio Jo la croacin-
34
. EnsoguiJa so insistir on
osa conJicin Jo onviaJo (1,33, 3,28). Su roaliJaJ porsonal so
va a conlunJir con su misin. Tros vocos so utilizar agu la iJoa
Jo tostimoniar (1,19.32.34). El numoro tros inJica on Juan una
roaliJaJ signilicativa, aliorta a otra suporior
35
. Aunguo Juan os
EVANGEIlO DE JUAN 38
34. Paroco guo ol imporlocto qv, roloriJo a Josucristo, guo romonta sus or-
gonos a la otorniJaJ y ol aoristo tytvto, guo situa a Juan on ol tiompo,
han siJo oscogiJos oxprosamonto por ol ovangolista para marcar las Jis-
tancias ontro amlos.
35. So puoJo Jotoctar guo siompro guo Juan utiliza la cilra tros Jas, soa im-
plcita o oxplcitamonto, so trata Jo algo rolovanto, guo guoJa aliorto a
su roalizacin postorior, as, la oloccin Jo los Jiscpulos so roaliza on ol
ospacio Jo tros Jas (1,29.35.43). Ias loJas Jo Can tionon lugar al tor-
cor Ja (2,1). Ia purilicacin aluJo a su Jostruccin y roconstruccin on
tros Jas (2,19), ah mismo so aluJo tamlin implcitamonto a la rosu-
rroccin Jo Josus. El oncuontro con ol luncionario roal tamlin tiono
lugar al torcor Ja: Jospus Jo Jos Jas` (4,43). Tamlin Jospus Jo Jos
Jas va a rosucitar a Izaro (11,6-). En 21,14 so halla Jo la torcora y
ultima aparicin. En otros lugaros tamlin puoJo Josculrirso ol traslon-
tostigo, Josus tiono a su lavor un tostimonio mayor, ol Jol PaJro:
Poro yo tongo un tostimonio mayor guo ol Jo Juan... \ ol PaJro
guo mo ha onviaJo os ol guo ha JaJo tostimonio Jo m (5,36-
3)
36
.
Ia iJoa Jol Bautista, como la tipilicacin Jo la institucin
proltica, paroco guo so oncuontra on toJos los ovangolios,
poro ms particularmonto on ol Jo Juan como puoJo vorso por
1,19-28, on guo ol procursor conliosa guo l no os ol Vosas,
ni Elas, ni ol prolota. Juan os una mora voz on ol Josiorto, ol
guo lautiza con agua (1,26.31.33). En camlio, Josus sor guion
lautico on ol Espritu (1,33)
3
. El lautismo Jol agua ora algo
guo portonoca al Antiguo Tostamonto. EnsoguiJa lo va a Jocir
Josus a NicoJomo guo os nocosario nacor Jol agua y Jol
Espritu (3,5). HallanJo Jol tostimonio Jo Juan, Josus unir
sto al Jo la Escritura, como si lormara una misma roaliJaJ
(5,36.39.40). Esto simplo cotojo Jo toxtos muostra cmo la ligu-
ra Jo Juan Bautista guoJa tipilicaJa
38
.
Ia misin Jo Juan so orionta a toJos los homlros (1,), aun-
guo osto tonJr lugar por moJio Jol lsraol guo acopto a Cristo:
\o no lo conoca, poro ho voniJo a lautizar on agua para guo
l soa manilostaJo a lsraol (1,31). Ias Escrituras tostimonian al
lsraol Jo la poca Jo Cristo guo sto constituyo su linaliJaJ, os
ol Hijo
39
Jo Dios (1,34).
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 39
Jo Jo los tros Jas 6,1.16.22, ,1, 12,1.12, 13,1, 18,28, 19,14. En toJos los
casos so trata Jo acontocimiontos contralos, poro aliortos a un Josarrollo
postorior sogun los casos. Paroco guo osa misma iJoa puoJo aprociarso
cuanJo utiliza ol numoro tros como tonJromos ocasin Jo vor a lo largo
Jol lilro.
36. Cl. J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 1983, 94.
3. Esta iJoa Jo guo ol agua portonoco a Juan y ol Espritu a Josus puJiora
constituir una laso hormonutica para intorprotar ostos Jos olomontos on
los Jivorsos pasajos Jol ovangolio.
38. En osa misma lnoa ol ovangolio jonico oxprosa con toJa clariJaJ la
tonJoncia a Jospojar al Bautista Jo cualguior signilicacin oscatolgica, a
Jonogarlo toJo papol proltico o sotoroolgico, lijnJolo por comploto
on su luncin Jo tostigo Jo Cristo. Con lo cual oxporimonta una corroc-
cin naJa socunJaria` (J. BIANK, El ctcugclic, tomo primoro a, 128).
39. Otros cJicos loon ElogiJo.

9
Ia Palalra ora la luz vorJaJora
guo ilumina a toJo homlro,
vinionJo a osto munJo.
10
En ol munJo ostala,
y ol munJo luo hocho por olla,
y ol munJo no la conoci.
11
Vino a los suyos,
y los suyos no la rocilioron.
El ovangolista roconoco guo antos Jo la humanizacin Jo la
Palalra hala oxistiJo la luz. Esa luz guo so JilunJo por la Ioy
Jo lsraol y on las concioncias Jo los homlros. Esa luz, como
homos visto, ora una mora Jorivacin Jo la Palalra. Ahora ro-
calcar Juan guo la luz, guo ostala on ol munJo y guo incluso
hala hocho al munJo, al vonir al munJo alcanza con su ilu-
minacin a toJo homlro. So Ja la posililiJaJ Jo una Jollo
loctura Jol vorsculo 9. Algunos autoros atriluyon al homlro la
voniJa a osto munJo: la luz ilumina a toJo homlro guo viono
a osto munJo. Paroco ms prolallo ontonJor osa voniJa como
roloriJa a la luz. Ia otra intorprotacin caora on mora tautolo-
ga
40
.
Ia palalra munJo rovisto on Juan un Jollo signilicaJo.
VunJo, on cuanto ol lugar JonJo halita ol homlro, y ol hom-
lro mismo on cuanto sujoto Jo la intorpolacin y llamamionto
Jo Dios. El sogunJo aspocto incluyo una Jimonsin nogativa:
toJo aguollo guo so opono al proyocto Jo Dios, incluiJo tam-
lin ol homlro
41
.
El munJo no acopt la luz, no la conoci. Juan contom-
pla a la humaniJaJ ontora onlrontaJa con ol proyocto original
Jo Dios solro olla. Aunguo on toJo caso, la luz para Juan so
iJontilica con Josucristo. Hasta agu halla Jo la roaliJaJ Jo la
Palalra antorior a la oncarnacin. El vorsculo 11 contomplara
EVANGEIlO DE JUAN 40
40. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, -8.
41. BJ 1,10, nota.
la Palalra ya humanaJa, guo viono a los suyos, a lsraol
42
, y
stos no la acoptaron. El vorsculo rozuma prolunJa tristoza,
Juan olsorva a lsraol caminanJo hacia Cristo guo, on ol
momonto Jo su llogaJa, lo ciorra las puortas: los suyos, los olo-
giJos para sor tostigos Jo Dios on ol munJo, no lo acogioron.
Esta alirmacin tan univorsal Jo Juan solro lsraol, como la
antorior solro los gontilos, no oxcluyo guo algunos so alrioran
a la palalra como oxprosamonto alirma ol vorsculo 12.
-&- -
12
Poro a toJos los guo la rocilioron
los Jio poJor Jo hacorso hijos Jo Dios,
a los guo croon on su nomlro,
13
los cualos no nacioron Jo sangro,
ni Jo Josoo Jo carno,
ni Jo Josoo Jo homlro
sino guo nacioron Jo Dios.
Por ol ovangolio nos consta guo la acogioron un grupo Jo
juJos y un grupo Jo gontilos (12,20-22), poro las institucionos
Jo amlos puollos guoJaron al margon.
,Qu signilica ol hocho Jo guo la lo on Josus nos Ja la capa-
ciJaJ Jo sor hijos Jo Dios? Ningun comontario, a mi juicio,
mojor guo ol Jo Vatoos-Barroto:
En osta lraso Jo Jn, hacorso hijos Jo Dios, so contiono un
principio guo Jominar toJo ol ovangolio: Dios no sustituyo
al homlro, sino guo lo capacita para guo l puoJa Josarro-
llar su propia activiJaJ. \ lo capacita hacionJo guo nazca Jo
nuovo (1,13, 3,3) por la comunicacin Jo su Espritu (3,5s),
JnJolo as una caliJaJ Jo viJa guo potoncia su sor y lo
pormito Josarrollarlo hasta roalizar on s ol proyocto croaJor.
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 41
42. Ia gonoraliJaJ Jo los intrprotos pionsa guo los suyos` os la humaniJaJ
ontora, cl. A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 2-3. En 13,1 volvorn a salir los
suyos` y tamlin agu la proloroncia Jo los autoros os por la humaniJaJ.
DosJo osto momonto, la accin Jo Dios y la Jol homlro son
inJistinguillos, puos actua ol homlro comploto, Jol guo os
compononto ol ospritu Jo Dios... En rolacin con osto prin-
cipio ost la constanto nogativa Jo Josus a sor proclamaJo
roy... l no guioro golornar al homlro ni a la socioJaJ, sino
Jar la viJa por l para acalar su croacin (nuovo nacimion-
to) y mostrarlo su camino (hacorso hijos Jo Dios)
43
.
Ia capaciJaJ (Eouoiov) Jo sor hijos Jo Dios signilica guo Jo-
sucristo, como Hijo singular -tngaso on cuonta guo Juan Josig-
na siompro a Josus Hijo con un trmino Jiloronto (Yio) al guo
so sirvo para proclamar la liliacin Jo los cristianos (1t|vo)-,
nos Jota Jo una nuova caliJaJ Jo viJa, guo nos capacita para
soguir a lo largo Jo la oxistoncia hacionJo su camino y ontrar on
ol crculo Jo su amistaJ, as nos Ja capaciJaJ Jo sor hijos Jo
Dios, os Jocir, ol PaJro nos consiJorar on uniJaJ inJostructillo
con su Hijo. Nos haco vorJaJoros hijos on ol Hijo
44
.
Dospus so oxpono ol moJo cmo osto ha toniJo lugar, poro
antos Jo rolorirnos a ollo, os nocosario tonor prosonto la Jollo loc-
tura guo so ha propuosto Jo osto vorsculo 13. Sogun una Jo ollas,
ol moJo Jol nacimionto so rolioro a la Palalra. Ia traJuccin oxac-
ta, al pio Jo la lotra, sora: la cual (la palalra) no naci Jo san-
gros ni por voluntaJ Jo la carno ni por voluntaJ Jo varn, sino
guo naci Jo Dios, la otra loctura, apoyaJa on toJos los papiros
y cJicos griogos, atriluyo osto nacimionto a los cristianos: los
cualos no nacioron Jo sangros.... DosJo ol punto Jo vista Jo la
traJicin toxtual osta ultima so impono solro la otra, guo slo so
contiono on algunas traJuccionos latinas y PaJros. Apolar a la con-
traJiccin Jol toxto ontro los vorsculos 12 y 13 no os argumonto
sulicionto, puos la gran mayora Jo los autoros no Jotoctan osa
contraJiccin. A mi juicio, la opinin guo loo on singular no tiono
mucha consistoncia, aunguo so siga JicionJo guo JosJo ol punto
Jo vista loxicogrlico amlas locturas gozan Jo igual croJililiJaJ
45
.
EVANGEIlO DE JUAN 42
43. El ctcugclic, 65.
44. 1Jn lo conlosar solomnomonto: ViraJ gu amor nos ha toniJo ol PaJro
para llamarnos hijos Jo Dios, puos lo somos` (3,1).
45. P. E. BPOWN, El ctcugclic, l-Xll, 183-184.
Normalmonto, so han ontonJiJo las palalras sangros, carno
y voluntaJ Jol varn on rolacin con la concopcin humana.
Ios cristianos no nacon Jo Dios al moJo como vionon a osta
viJa. Una roaliJaJ tan olvia no croo guo lo proocupara oscla-
rocor al ovangolista. Por otra parto, ol plural, sangros, no
paroco guo so utilico para hallar Jo la concopcin humana
46
.
Ello nos olliga a ponsar guo ol ovangolista ost oponionJo un
nacimionto ospiritual a otro. Sogun osto poJamos ponsar guo
ol nuovo nacimionto no proviono Jo las sangros Jo los sacrili-
cios, ni Jo la potoncia Jo la historia humana on cuanto Jolili-
JaJ, cl. 3,6: lo naciJo Jo la carno, os carno, ni Jo la poton-
cia Jo un sor ospocial (Jol varn 1,30), sino Jo Dios mismo,
porguo nacon Jol Iogos, guo portonoco a la oslora Jo Dios.
El sacrilicio Jo Cristo on la cruz (Jo sangros) no ontra on la
lnoa Jo los sacrilicios Jol A.T. Su historia humana tampoco (la
JoliliJaJ Jo la carno), ni incluso su proyocto mosinico (ol
poJor Jol varn). En Josus toJo guoJa transconJiJo por ol
poJor singular Jo Dios, guo rocao on ol croyonto por la lo. Es
curioso guo osos tros olomontos aparocon on ol ovangolio Jo
Juan. El Bautista Jonominar a Josus un varn. Esto os por
guion yo Jijo: Jotrs Jo m viono un homlro, guo so ha puos-
to Jolanto Jo m, porguo oxista antos guo yo (1,30). Una mora
acoptacin Jol proyocto Jo Josus como ol Jo un gran prolota
no proJuco ol nacimionto Jo Dios
4
.
-
14
\ la Palalra so hizo carno,
y puso su VoraJa ontro nosotros,
y homos contomplaJo su gloria,
gloria guo rocilo Jol PaJro como Unignito,
llono Jo gracia y Jo vorJaJ.
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 43
46. Io contrario pionsan los guo atriluyon oso nacimionto a la palalra, vion-
Jo on osto vorsculo la alirmacin clara Jo la concopcin virginal Jo Cristo.
4. Esta loctura ost inspiraJa, como Jijimos, on J. VATEOS y J. BAPPETO, El
Etcugclic, 43-44.
Es sto uno Jo los vorsculos Jo ms JonsiJaJ Jo toJo ol
ovangolio. Hasta agu vona caminanJo la gran marcha Jol pr-
logo. Ia Palalra, actuanto JosJo ol principio on ol munJo y on
la historia, so humaniza, so haco carno. Torminala Jo oxplicar
ol ovangolista guo los croyontos on Josus so hacon hijos Jo
Dios no por los imporativos Jo la sangro ni Jo la carno, y ahora
alirma guo la palalra so haco carno, os Jocir, homlro Jlil,
lrgil, so Jospoj Jo s mismo tomanJo conJicin Jo osclavo,
asumionJo somojanza humana y aparocionJo on su porto
como homlro, Jira Pallo (llp 2,). Como poJr aprociarso,
la oxprosin jonica, so hizo carno (oop tytvto)
48
, os ms
vigorosa guo la paulina. No so visto Jo carno o toma osa apa-
rioncia, so haco.
Con osta oxprosin Juan conjunta ol munJo griogo y ol
munJo holroo. Ia carno para los griogos, la historia humana,
no puoJo sor ol lugar Jo la salvacin, os una somlra Jo la roa-
liJaJ guo so osconJo on ol munJo Jo las iJoas, hay guo salir
Jol crculo Jol tiompo, JonJo so proJuco ol otorno rotorno, ol
logos puoJo ontrar on la carno para roscatarla, poro jams
hacorso carno, guo implicara una grosora contraJiccin. Juan
alirma oxprosamonto guo la iJoa, ol logos, so haco carno. Ia
Jicotoma va a Josaparocor para siompro, Dios so va a hacor
croacin, criatura, homlro. Jams puJo imaginarso ol autor Jol
salmo octavo guo Dios llogara a tanto.
El Iogos otorno asumo al homlro
49
, carno Jlil, sogun ol
juicio Jo la Escritura, poro la JoliliJaJ Jo la carno Jo Cristo so
haco omnipotonto por ol Espritu guo la ungo. Io humano, sin
salir Jo s, oxplota on Jivino por la luorza Jo la palalra guo lo
EVANGEIlO DE JUAN 44
48. En osta oxprosin voa P. Bultmann la osoncia Jol ovangolio Jo Juan
(1cclcgic, 456-466).
49. El Iogos so hizo un homlro. Est por ontoro on oso homlro particular
guo so llama Josus Jo Nazarot, por otra parto, ol rolato Jo su viJa no
conoco ol ttulo Iogos, guo os sustituiJo por ol Jo Hijo. Tal os la para-
Joja osoncial Jo Jn. Con lrocuoncia on ol ovangolio, ol PovolaJor os con-
siJoraJo con toJa naturaliJaJ como un homlro ontro los Joms` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 92).
traspasa, so conviorto on carno-palalra, carno-ospritu, iJoa
historizaJa. Ia naturaloza humana Jo Cristo so conviorto on pa-
lalra viva. Ia roaliJaJ humana Jo Cristo, lrgil como la nuos-
tra, so haco transparoncia Jo la palalra otorna guo la sustonta
y porsonaliza. Es como la tionJa Jol A.T. o ol tomplo o la
Sokinah, lugaros Jo la prosoncia Jo Dios o, mojor Jicho, aguo-
llas oran liguras Jo osta roaliJaJ.
Para hallar Jo osta prosoncia Jol Iogos ontro nosotros, ol
ovangolista utiliza un trmino lion oxprosivo, puso la tion-
Ja
50
, con claras alusionos al lilro Jol ExoJo y a la liosta juJa
Jo la tionJas o Talrnaculos. Eo|qvootv tiono las mismas con-
sonantos guo ol vorlo holroo c/
c
k
c
u guo signilica halitar, Jo
JonJo s/ckiuc/ o lugar Jo la prosoncia. lnJuJallomonto, Juan
guioro Jocir guo la carno Jo Cristo os ol lugar Jo la prosoncia
Jo Dios
51
. Dios ya no halita on un ospacio inanimaJo, sino on
un sor. Dios so oxprosa on las moJaliJaJos Jo osto sor, on sus
sontimiontos, on sus Jocisionos. Ia carno Jo Cristo os ol ins-
trumonto racional y vivo guo Dios utiliza para acorcarso, comu-
nicarso y amar al homlro.
El Iogos puso su tionJa ontro nosotros, no slo ontro sus
soguiJoros, sino ontro toJos los homlros, ontro toJos aguollos
guo participalan Jo su misma conJicin Jo carno. Ios guo lo
han acoptaJo, han poJiJo porcilir y contomplar su gloria.
Gloria on ol A.T. signilica la roaliJaJ Jo la porsona guo so
oxprosa on toJa la plonituJ Jo su sor. Originariamonto, la pala-
lra gloria oguivalo a poso. Contomplar la gloria Jo Cristo sig-
nilica guo on toJas sus actuacionos so ha mostraJo como aguol
a guion lo portonoco toJa la roaliJaJ Jo Dios, Jo guion os Hijo
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 45
50. Ia BJ traJuco VoraJa`.
51. El vorlo griogo usaJo agu signilica oxactamonto clavar su tionJa`,
halitar lajo tionJa`, proscinJionJo luogo Jo osto sontiJo ospocial, pas
a signilicar simplomonto halitar`. El vocallo so omploa tamlin on ol
Antiguo Tostamonto para sonalar la prosoncia Jo Dios on moJio Jo su
puollo. Es ciorto guo antos Jo la construccin Jol tomplo, Dios so sorva
Jo una tionJa (...), poro los prolotas omploan ol mismo vocallo para
rolorirso a la halitacin Jo Dios on la Jorusaln ronovaJa Jo los tiompos
mosinicos` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 5).
Unico, on guion rocao toJa su horoncia. El vocallo como
(1), no signilica guo Cristo no soa hijo vorJaJoro Jo Dios, al
guo so lo trilutara osto honor como si lo luora, sino guo Jo
la misma manora guo al hijo unico Jo una lamilia lo corros-
ponJon toJos los Jonos Jol paJro, as a Cristo.
A Cristo por sor ol hijo unico Jo Dios lo corrosponJo toJa
la horoncia, como al hijo unico Jo una lamilia. Gloria Jo Cristo
signilica guo on toJas sus actuacionos so oxprosa su conJicin
Jo Hijo, guo su carno Joja traspasar, sin salirso Jo olla, ol
osplonJor Jo su liliacin Jivina. Homos contomplaJo su glo-
ria, sin JuJa, tamlin connota la oxporioncia Jo su rosurroc-
cin
52
. No olviJomos guo la VagJalona lo conlunJo con ol
Juono Jol huorto (20,15), os Jocir, con \ahv, Sonor Jol huor-
to Jol Gnosis y Jol jarJn Jol Cantar. Vs tarJo tonJromos
ocasin Jo vor guo Juan loo la rosurroccin Jo Cristo on clavo
Jo Gnosis-Cantar, Gnosis-xoJo.
Gracia y vorJaJ son Jos trminos solro los guo so ha oscri-
to mucho. Por cuanto vamos JicionJo, tionon guo rosponJor a
Jos atrilutos Jol PaJro, porguo os aguollo guo rocao on ol Hijo
unico. Josus oxprosa su liliacin unica porguo ost llono Jo osa
roaliJaJ, luogo olla tiono guo sor un lion Jo Dios.
Esos Jos vocallos corrosponJon on la Billia holroa a /cscc
y cct/ (Ex 36,6). Vuostran con gran procisin la actituJ Jo
Dios para con su puollo. Hcscc oguivalo a amor misoricorJio-
so y cct/ oxprosa liJoliJaJ y lirmoza. Al aplicarso a Cristo
Jichos concoptos, so signilica on primor lugar guo las cualiJa-
Jos Jol Dios Jol A.T. so lo traspasan, y on sogunJo lugar, guo
Cristo al convortirso on ol amor loal Jo Dios os la autntica
EVANGEIlO DE JUAN 46
52. Ia viJa torrona (oncarnaJa) so conlunJo con la gloria. Homos contompla-
Jo su gloria, gloria guo rocilo Jol PaJro como Unignito (1,14), halla su
corrosponJionto litorario on aguollas palalras Jol PaJro, Jol linal Jo la pri-
mora parto Jol ovangolio (12,28): PaJro, glorilica tu Nomlro. Vino onton-
cos una voz Jol ciolo: Io ho glorilicaJo y Jo nuovo lo glorilicar (12,28).
Gloria on la viJa pullica, gloria on la Pasin-Posurroccin. Josucristo so
conviorto as on ol osplonJor Jo Dios (14,9) Algunos croon Josculrir agu
una alusin a la transliguracin Jo la guo so hacon oco los sinpticos.
oxprosin Jo sto. Amlos trminos puoJon traJucirso por
amor soguro: Cristo, oxprosin oncarnaJa Jol amor inguo-
lrantallo Jo Dios. Estamos a un paso Jo su gran alirmacin:
\o soy ol camino, la vorJaJ y la viJa (14,6).
Ia palalra so haco carno (1,14), asumo la conJicin Jol
homlro lrgil. Esta palalra otorna ya siompro pormanocor con
capaciJaJ rovolaJora (croaJora o iluminaJora). En olocto, ol
captulo 12 linaliza con la palalra hallo on prosonto, pro-
nunciaJa por Josus anto un ospacio aliorto, sin horizontos y
sin pullico (12,44-50). Eso prosonto signilica la inintorrupcin
Jo la palalra guo continua hallanJo. Para oxprosar Juan la ca-
paciJaJ rovolaJora Jo la palalra nos Jir guo Josus tormin su
viJa pullica con un grito: grit (E|potv) (12,44)
53
. El grito so
oxtionJo hasta hoy: as hallo
54
(12,50), on prosonto. Ia ino-
xistoncia Jo pullico Joja ontrovor la intoncionaliJaJ Jo Jirigir-
so a toJos los homlros
55
.
- - - 3
15
Juan Ja tostimonio Jo l y clama:
Esto ora Jol guo yo Jijo:
El guo viono Jotrs Jo m
so ha puosto Jolanto Jo m,
porguo oxista antos guo yo.`
Ia gloria guo ha contomplaJo la comuniJaJ Jo Josus, Jo
alguna lorma, ya la porcili on su Ja ol Bautista al tostilicar
Jo Josus guo llog a la proJicacin Jospus Jo l, poro so lo
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 4
53. So trata Jol torcor grito Jo Josus para oxponor su Joctrina, cl. ,28.3.
Paroco claro guo on ostos gritos so aluJo a la SaliJura (Prov 1,20). Es ol
Iogos-SaliJura guo linaliza su viJa rosuminJola on un gran clamor: la
rovolacin Jo Dios guo guioro llogar a toJos los horizontos.
54. TraJucimos litoralmonto. Como os saliJo ol vorlo lclcc
-
os omploaJo por
Juan para oxprosar la rovolacin.
55. Ia gonoraliJaJ Jo los autoros no ha roparaJo lo lion traJo guo ost osto
linal Jo Juan y so han invontaJo innumorallos hiptosis para justilicarlo,
cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l, 55-58.
aJolant porguo oxista antos guo l. Esto tostimonio, rocogiJo
ahora on ol prlogo y guo on alguna moJiJa intorrumpo su
marcha potica, os casi una traslacin litoral Jo 1,30. Agu lo
Jonomina un varn. Si so conlronta con la oxprosin Jo 1,2
on ol guo conliosa su inJigniJaJ para Josatarlo la corroa Jo su
sanJalia
56
, con su posillo roloroncia a Dt 25,5-10 y Pt 4,6-, ol
Bautista ost contomplanJo a Josus como ol osposo Jo la alian-
za, a l, on osto sontiJo, lo corrosponJo ol ttulo Jo novio, no
al procursor: \o no soy ol Cristo, sino guo ho siJo onviaJo
Jolanto Jo l. El guo tiono a la novia os ol novio, poro ol amigo
Jol novio, ol guo asisto y lo oyo, so alogra mucho con la voz
Jol novio (3,28-29)
5
.
El tostimonio Jol Bautista contompla la nuova alianza on
clavo nupcial. Su grito rosuona toJava. CuanJo oscrilo Juan,
la conlosin Jol Bautista aJguioro un signilicaJo ms plono al
vor agul cmo so ost roalizanJo la olra Jo Cristo.
,ProtonJa ol ovangolista con osto contrarrostar la protonsin
Jo algunos Jo consiJorar a Juan suporior a Josus? Es una incg-
nita.
-
16
Puos Jo su plonituJ homos rociliJo toJos, y gracia por gra-
cia.
1
Porguo la Ioy luo JaJa por moJio Jo Voiss,
la gracia y la vorJaJ nos han llogaJo por Josucristo.
EVANGEIlO DE JUAN 48
56. El onigma Jo la sanJalia (Jolora sor intoligillo para oxportos on la Ioy)
aluJo a la loy Jol lovirato (vaso la luncin Jo la sanJalia on ol asunto
Jol matrimonio con ol cunaJo: Dt 25,5-9, Put 4) y ompioza a insinuar lo
guo so ir aclaranJo, guo Josus os ol Vosas osposo` (I. AIONSO SCHKEI,
Pi/lic ccl Pcrcgriuc, lll, 234.
5. A partir Jo una simplo comparacin so ovoca un Jato lrocuonto on la
Billia: la motlora Jol Dios osposo, apoynJoso, sin JuJa, on la traJi-
cin sinptica o paulina` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 25). No ostoy Jo
acuorJo con ostas alirmacionos Jol autor. Ia traJicin jonica rocogo on
varios lugaros Jo su ovangolio oso aspocto nupcial, os ms, como voro-
mos, a toJo ol ovangolio sulyaco una ostructura Jo oso carctor.
Antos conlosala ol ovangolista guo ol Iogos ostala llono Jo
gracia y Jo vorJaJ (1,14), ahora alirma guo Jo su plonituJ toJos
homos rociliJo. Ia palalra plonituJ (iqpoo) no volvor a
salir on ol ovangolio, como sucoJor con otras Jo gran roliovo.
Ia rocopcin rocao solro toJos nosotros y ol oljoto Jo sta os
la gracia y la vorJaJ. \a homos oxplicaJo ostos Jos trminos.
Poro ahora so introJuco una moJaliJaJ, guo poJra sor una
oxplicacin Jol sontiJo Jo la gracia. El vocallo os traJuciJo Jo
Jivorsas lormas. Una Jo ostas traJuccionos loo la proposicin
cuti on su sontiJo primorJial, la gracia guo rocilimos Jo Cristo
so opono a la otra gracia, guo sora la Jo la Ioy, a la guo so aluJo
on ol vorsculo siguionto. Otros no von oposicin alguna y lo
ontionJon como una gracia guo viono solro la antorior, algunos
croon guo so Ja una ciorta oposicin, poro no contraJiccin:
una gracia guo no so puoJo comparar con la otra. Ultimamon-
to, so ha ponsaJo guo no so ostaran corrolacionanJo las Jos
oconomas y so hallara Jo la gracia Jo Cristo y su rocopcin
por parto Jol cristiano: Un amor guo rosponJo a su amor
58
.
No os posillo guo so trato Jo una oposicin al A.T. Jol guo
so sionto plonamonto JouJor ol autor Jol cuarto ovangolio. El
onlrontamionto Jol ovangolista so rolioro a la intorprotacin ra-
lnica o larisoa. El so opono a oso tipo Jo loctura, aunguo
jams a la autoriJaJ normativa Jo la Billia. No os improlallo,
sin omlargo, guo al ostilo Jo Pallo ontionJa la Ioy, como un
momonto Jo la historia salvlica, guo no roprosonta la inspira-
cin original, guo tona como mota la Nuova Alianza, guo lo
corrosponJo a Cristo
59
. Paroco guo la loctura ms prolallo os
la guo ontionJo la gracia Jo Cristo como algo inlinitamonto
suporior a la oxprosaJa on la Ioy, on la Antigua Alianza, una
novoJaJ vislumlraJa ontro suonos por la Ioy misma.
Por oso JosJo agu hay guo compronJor la gracia y la vor-
JaJ como algo hacia lo guo so Jiriga Dios mismo, cuanJo on
ol xoJo so Joscrila como posooJor Jo osos atrilutos. Aguol
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 49
58. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 4.
59. Cl. A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 9.
amor liol y soguro slo aparocora on su aJocuaJo rosplanJor
on la Jonacin Jo su Hijo, guo os lo ms ntimo Jo Dios, osa
Jonacin on la carno oxprosala Jo lorma total ol amor sin lmi-
tos Jo Dios al homlro y su liJoliJaJ on la aJhosin Jo sto a
Cristo, VorJaJ y Camino guo contiono la ViJa.
-&- - -
18
A Dios naJio lo ha visto jams:
ol Hijo Unignito,
guo ost on ol sono Jol PaJro,
l lo ha contaJo.
El prlogo so va a corrar con una alirmacin Jo gran Jon-
siJaJ. A lo largo Jo la historia Jo lsraol Dios ha olrociJo
muchas comunicacionos a su puollo, poro naJio lo ha visto, ni
Voiss ni Elas ni lsaas han poJiJo contomplarlo Jo vorJaJ.
A Dios naJio lo ha visto jams. Josucristo, a guion los mojo-
ros cJicos Jonominan un Dios Hijo unico, ha siJo guion nos
lo ha manilostaJo. Prcticamonto toJas las palalras Jo osto
vorsculo ostn sujotas a Jiscusin. Disponomos Jo otras Jos
locturas solro la Jonominacin Jo Josucristo: ol Hijo Unico,
ol Unignito. Ia primora paroco la ms sogura.
Vs Jilcil os Jotorminar ol sontiJo prociso Jo la lraso guo
normalmonto so traJuco por guo ost on ol sono Jol PaJro.
Ia proposicin on corrosponJionto a la partcula grioga cis,
paroco guo on Juan no ha porJiJo su signilicaJo Jinmico. En
osto sontiJo la traJuccin oxacta sora guo ost hacia ol sono
Jol PaJro. Poro on castollano no haco sontiJo. Vatoos traJu-
co ol guo ost Jo cara al PaJro. Si la partcula mantiono oso
sontiJo Jinmico inJicara una roloroncia Jo alocto (hacia ol
sono). Juan guorra Jocir guo Josucristo constitucionalmonto
ost osoncialmonto roloriJo a lo ms ntimo Jo Dios. Por oso
slo l puoJo Jo vorJaJ Jrnoslo a conocor.
El vorlo linal caroco Jo trmino Jirocto, guo sogun los
autoros Jolo suplirso: ol (lo) ha contaJo. Por oso algunos
EVANGEIlO DE JUAN 50
para ovitar oso complomonto, guo puJioso suponor guo
Josucristo oxplicara a Dios al margon Jo su propia porsona, tra-
Jucon: l ha siJo la oxplicacin
60
. TonionJo on cuonta ostas
olsorvacionos poJramos traJucir ol vorso linal: A Dios naJio
lo ha visto jams, un Dios Hijo unico, ol guo ost hacia ol sono
Jol PaJro, l ha siJo la oxplicacin. Josucristo, on su sor, on
sus actuacionos, on una palalra, on su oxistoncia os la oxpli-
cacin, rovolacin o manilostacin Jo Dios.
Jn 1,1-18 os prlogo
61
porguo anuncia casi toJo cuanto so
va a Jocir, os oplogo, porguo os un ospocio Jo rosumon Jol
ovangolio y os olortura
62
porguo os como un traslonJo Jo ro-
sonancias Jo los aspoctos guo postoriormonto so irn Josarro-
llanJo. En ol ostaJo actual ol prlogo ost porloctamonto aco-
plaJo al ovangolio. Ios paralolismos ontro 1,1-18, 3,31-36 y
12,44-50, con guo tormina la primora parto Jol ovangolio, son
muy ostrochos. El ovangolista, ol Bautista y Josus, a guionos so
atriluyon ostos pasajos, coinciJon. Ios tros utilizan una tormi-
nologa muy similar para oxprosar ol sor Jo Josus
63
. Con ollo,
por otra parto, no guoromos sostonor guo la luncin Jol pr-
logo tormino on ol captulo Joco, puos al linal Jol ovangolio so
rocogo una Jo las alirmacionos ms vilrantos Jol mismo: la
capaciJaJ guo tiono la palalra (Josus) Jo proJucir la viJa Jivi-
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 51
60. ToJa iJoa Jo Dios guo no puoJa vorilicarso on Josus, os un c jricri
humano sin valor alguno. Josus, ol homlro Dios, ol Dios ongonJraJo,
haco prosonto al PaJro y os la unica luonto para conocorlo como os` (J.
VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 9. Vaso toJa osta pgina).
61. On a Jonn au prologuo Jo nomlroux gualilicatils, par oxomplo: ouvor-
turo, programmo, sommo anticipo Ju mossago Jo lvangilo, mais aussi
consigno Jo locturo, clol pour la comprhonsion corrocto Ju toxto, otc. ll
ost viJont guo Jos notions ot Jos motils contraux Ju prologuo sont
ropris Jans lvangilo (A. DETTWlIEP, Ic Prclcgvc }c/cuuiqvc (Joan 1,1-
18), on Ic ccvucvtc, 201).
62. Esa tonsin os la guo haco guo algunas palalras luogo no salgan on ol
rosto Jol ovangolio porguo tionon la luncin Jo rocapitular o Jo onun-
ciar, son palalras clavos, guo ropotiJas on ol toxto porJoran osa capaci-
JaJ, por ojomplo, la palalra Iogos como porsonilicacin Jo Josus.
63. Es olvio guo los autoros Jiscropan a la hora Jo Jotorminar la patorniJaJ
Jo 3,31-36. Nosotros ponsamos con C. K. BAPPET guo os Juan Bautista
guion halla (1/c Gcsjcl, 18).
na -hijos Jo Dios- (20,31)
64
. Ias similituJos ontro 1,12 y 20,31
son oviJontos. El Josplioguo Jo la palalra no tiono otro oljo-
to guo proJucir la viJa (10,1).
-
19
\ sto luo ol tostimonio Jo Juan, cuanJo los juJos onviaron
JosJo Jorusaln sacorJotos y lovitas a proguntarlo: ,Quin oros
tu?`
20
l conlos, y no nog, conlos: \o no soy ol Cristo.`
21
\ lo proguntaron: ,Qu puos?, ,Eros tu Elas?` l Jijo: No lo
soy.` - ,Eros tu ol prolota?` PosponJi: No.`
22
Entoncos lo
Jijoron: ,Quin oros, puos, para guo Jomos rospuosta a los guo
nos han onviaJo? ,Qu Jicos Jo ti mismo?`
23
Dijo l: \o soy
lc tc. ccl qvc clcc cu cl ccsicrtc.
Rcctificcc cl cciuc ccl Scucr,
como Jijo ol prolota lsaas`.
24
Halan siJo onviaJos por los
larisoos.
25
\ lo proguntaron: ,Por gu, puos, lautizas, si no
oros tu ol Cristo ni Elas ni ol prolota?`
26
Juan los rosponJi: \o
lautizo con agua, poro on moJio Jo vosotros ost uno a guion
no conocis
2
guo viono Jotrs Jo m, a guion yo no soy Jigno
Jo Josatarlo la corroa Jo su sanJalia.`
28
Esto ocurri on Bo-
thalara, al otro laJo Jol JorJn, JonJo ostala Juan lautizanJo.
29
Al Ja siguionto vo a Josus vonir hacia l y Jico: Ho ah ol
corJoro Jo Dios, guo guita ol pocaJo Jol munJo.
30
Esto os
por guion yo Jijo:
Dotrs Jo m viono un homlro,
guo so ha puosto Jolanto Jo m,
porguo oxista antos guo yo.
31
\o no lo conoca, poro ho voniJo a lautizar on agua para
guo l soa manilostaJo a lsraol.`
32
\ Juan Jio tostimonio
JicionJo: Ho visto al Espritu guo lajala como una paloma
Jol ciolo y so guoJala solro l.
33
\ yo no lo conoca poro ol
guo mo onvi a lautizar con agua, mo Jijo:
EVANGEIlO DE JUAN 52
64. Ia linaliJaJ Jol ovangolio os proJucir la viJa Jo Dios on ol homlro y
osto con inJoponJoncia Jo guo 20,30 on su ostaJo antorior a la roJac-
cin actual corrara la luonto Jo los signos como pionsan Bultmann y
otros, cl. P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 415-420.
Aguol solro guion voas guo laja ol Espritu y so guoJa solro
l, so os ol guo lautiza con Espritu Santo.
34
\ yo lo ho visto
y Joy tostimonio Jo guo so os ol ElogiJo Jo Dios.`
Aponas so alro ol ovangolio, surgo la progunta por Josus.
Esta progunta va a sor una constanto a lo largo Jo toJa la olra.
Agu comionzan lormulnJola los roprosontantos Jol juJasmo:
sacorJotos y lovitas (1,19), a los guo on soguiJa so anaJirn los
larisoos (1,24). Juan ha surgiJo rovostiJo Jo gran autoriJaJ.
Quizs ol ovangolista guioro Jocir guo ol grupo juJo ms
roprosontativo ostala Jispuosto a vor on l una Jo la liguras
osporaJas para los ultimos tiompos: ol Vosas, Elas, o ol
Prolota (1,20-21). En osto sontiJo, poJomos alirmar guo l
oxprosa al vorJaJoro lsraol. Vuchos autoros pionsan guo on
los ovangolios ol Bautista y su proJicacin roprosontan la sn-
tosis Jol monsajo Jol A.T. Es ol portavoz Jo toJos los prolotas.
Ia voz Jol A.T.
65
.
\ Juan Bautista, como lugartonionto Jo los prolotas y como
ol A.T. mismo, conliosa aliortamonto, sin vacilacin alguna,
guo l os vuc sijlc tc.
66
. En ol toxto original so puoJo olsor-
var cmo la voz Jo Juan Bautista (ol A.T.) so va oxtinguionJo
anto Cristo guo so acorca. ,Quin oros tu?. \ conlos clara-
monto: \o no soy ol Cristo. Io proguntan Jo nuovo si os Elas,
y rosponJo: No lo
6
soy. linalmonto, lo intorrogan si os ol
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 53
65. PoJuciJa a una pura liccin, la ligura Jo Juan aJguioro paraJjicamon-
to un roliovo majostuoso. So volvor a hallar Jo l on ol captulo 3, poro
os agu JonJo ms so impono a nuostras miraJas. En su porsona so con-
Jonsa la ospora Jo lsraol, tonso hacia la roalizacin Jo la promosa guo
Dios hala roitoraJo por los prolotas, y a la voz so oxprosa ol s Jo lsraol
(X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 121).
66. Porguo l on su no soy yo...` os la ms olovaJa autorroprosontacin Jol
vorJaJoro sor Jol Antiguo Tostamonto: sor slo promosa` con rospocto a
la lontituJ`, slo tipo y somlra` con rospocto a la roaliJaJ corporal, y
por oso, sor slo tostimonio` como proloca`, guo tostilica anto s Jo lo
luturo (pro-phanai). En l so complota ol mistorio Jo Alrahn, guo slo
con rospocto al hijo Jo la promosa` Cristo, os paJro Jo la promosa on
lsaac...` (E. PPZ\WAPA, El cristicuisc, 66).
6. Ia traJuccin litoral os No soy`.
prolota y Jico oscuotamonto: Ac. El loctor puoJo olsorvar
cmo la rospuosta Jo Juan caJa voz os ms lrovo, hasta tor-
minar on un monoslalo.
Anto la insistoncia por guo so Jolina a s mismo, no JuJa
on alirmar guo l os slo la voz guo clama (1,24). En ol toxto
original no hay artculo. Quizs haya guo traJucir por una voz
y on osta ocasin ol grito so moJula con ol toxto Jol lilro Jo
la Consolacin Jo lsaas (40,3)
68
. Prolallomonto, ol ovangolista
ha intontaJo Jocirnos guo la mojor Jolinicin Jo lsraol so halla
ah, on oso toxto, guo anuncia la proparacin Jo un camino
guo conJucir Jolinitivamonto al cumplimionto Jo las promo-
sas Jo Dios. Es ol anuncio Jo un tiompo Jo gracia. El prlogo
acala Jo alirmar guo la gracia (ol amor JoslorJanto Jo Dios)
so ha soliJilicaJo on Josus, guo ahora os olrociJo ontoramon-
to por ol PaJro a los homlros.
El lautismo Jo Juan ora un simplo smlolo, una propara-
cin: lautismo Jo agua (1,26), Josus, guo ya ost ontro los
homlros, a guion naJio conoco, traor ol lautismo Jol Espritu
(1,33), aguol guo prosagialan los prolotas, como la roaliJaJ
ms ontranallo Jo la Nuova alianza y Jo la nuova ora Jo amor
guo Dios so hala rosorvaJo para ol linal, ol vino luono Jo las
loJas Jo Can Jo Galiloa, (2,10).
Juan Bautista proclama Jo osta manora guo con Josus han
llogaJo los tiompos oscatolgicos, la nuova alianza, la olusin
Jol Espritu. En lnoa con osta olusin, ol Bautista va a Joscu-
lrir on Josus al nuovo DaviJ. Esto puoJo porcilirso claramon-
to on uno Jo sus tostimonios: \ yo no lo conoca, poro ol guo
mo onvi a lautizar con agua mo Jijo: Aguol solro guion voas
guo laja ol Espritu y so guoJa solro l, so os ol guo lautiza
con Espritu Santo (1,33). Esto toxto romomora ol momonto on
guo Samuol ungo a DaviJ, a guion no conoca, y solro ol guo
ol Espritu vino y so guoJ solro l (1Sm 16,13).
Juan Bautista prosoguir sus conlosionos solro Josus: Es ol
Esposo. Vs tarJo lo Jir claramonto: El guo tiono a la novia
EVANGEIlO DE JUAN 54
68. Cl. J. BIANK, El Etcugclic, 133-134.
os ol novio (3,29). Ahora Jo lorma volaJa poJomos vor osta
Josignacin on la palalra varn: Dotrs Jo mi viono un
homlro (1,30). Poro osto homlro guo viono Jotrs so ha colo-
caJo Jolanto Jo l, lo ha guitaJo la procoJoncia. Estas alirma-
cionos, junto con las Jo los vorsculos 26-2: ... En moJio Jo
vosotros ost uno a guion no conocis, guo viono Jotrs Jo m,
a guion yo no soy Jigno Jo Josatarlo la corroa Jo su sanJalia,
on las guo algunos loon alusionos nupcialos por su posillo
paralolismo con Dt 25, 5-10 y Pt 4,6-, guorran prosontar a
Josus como ol vorJaJoro Esposo Jo la alianza. Pronto so halla-
r Jo unas loJas (2,1-12), guo oncontrarn su oclosin on la
manilostacin Jol Josus glorioso a Vara VagJalona (20,1-18),
pasajo guo no os compronsillo si no so loo JosJo la clavo Jol
Cantar, como tonJromos ocasin Jo vor. Tiono razn ol
Bautista: El guo tiono a la novia os ol novio (3,29).
El ovangolista prosonta al Bautista como ol prolota guo ha
hocho la vorJaJora conlosin solro Josus. Poro sta no Jos-
lorJa los horizontos Jol A.T. Por oso lo Jar al Sonor on osto
momonto slo ciucc titvlcs. SaliJo os guo ol numoro cinco
roprosonta lo israolita
69
. Ho agu los ttulos, guo ol lsraol autn-
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 55
69. Docamos guo los cinco ttulos guo ol Bautista olronJa a Josus signilican
cuanto ol A.T. puoJo proclamar Jo Cristo, lasaJos on guo ol numoro
cinco on Juan tipilica a lsraol. Ponsamos guo osto numoro on los cuatro
ovangolios tiono osto sontiJo. Esto so aprocia solro toJo on Varcos (6,30-
44, 8,1-10) y Vatoo (14,13-21, 15,32-39) on la Jollo multiplicacin Jo los
panos, on la guo sogun so ha puosto Jo roliovo con argumontos sulicion-
tos so halla Jo una multiplicacin para la comuniJaJ juJa y otra para la
comuniJaJ pagana. En amlos rolatos casi toJos los olomontos contralos
ostn roJactaJos on luncin simllica. Ia multiplicacin Jo tipo juJo
halla Jo cinco panos y cinco mil comonsalos. Juan halla Jo sola una mul-
tiplicacin, guo, como voromos, lo sirvo para la Jollo comuniJaJ. Utiliza
la nomonclatura juJa, aunguo tamlin toma algun olomonto Jo la paga-
na. Asumo ol numoro cinco y cinco mil Jo la primora multiplicacin Jo
Varcos y Vatoo. Quo Juan ost ponsanJo on ol munJo juJo so JoJuco
claramonto por la alirmacin Jo AnJrs, Jiscpulo Jol Bautista: Agu hay
un muchacho guo tiono cinco panos Jo colaJa y Jos pocos (6,9).
El numoro cinco on contoxto juJo aparoco on la piscina Jo Bozat (5,2).
Esa piscina roprosonta algo ostrochamonto rolacionaJo con lo ms ntimo
Jol juJasmo, Jo JonJo tiono guo salir (hacor ol xoJo) ol paraltico. Ia
tico (ol Bautista) conliosa Jo Cristo: 1. CorJoro (1,29), 2. El guo
guita ol pocaJo Jol munJo (1,29), 3. Un varn (1,30), 4. El guo
lautiza on ol Espritu Santo (1,33), 5. El Hijo Jo Dios 1,34)
0
.
Vs tarJo los Jiscpulos Jo Josus lo Jarn sictc, os Jocir, la plo-
nituJ Jo la conlosin. SumaJos los cinco Jo lsraol a ostos sioto
Jo sus Jiscpulos alcanzamos la mgica cilra Jo cccc: En Josus
so oncuontra ol autntico lsraol. Vs tarJo ol Bautista lo Jar
tamlin ol ttulo Jo novio (3,29).
Esto ultimo ttulo rosumo los procoJontos, como ol Jo Hijo
Jol homlro (1,51), guo so Jar a s mismo Josus, componJia
los guo antoriormonto lo halan JaJo sus Jiscpulos. Poro,
aunguo ol ttulo Jo novio, como Jocimos, rosumo los proco-
Jontos, lajo otro punto Jo vista puoJo consiJorarso un nuovo
ttulo. Sor ol soxto, guo ol Bautista otorga a Cristo. Como so
salo, ol numoro sois on Juan oxprosa lo imporlocto
1
, siompro
guoJa aliorto a una roaliJaJ guo vonJr ms tarJo. As Juan
EVANGEIlO DE JUAN 56
oloccin Jo los cinco Jiscpulos (1,35-51) paroco guo tamlin tiono guo
loorso on contoxto juJo por la roloroncia linal a Jacol (1,51). Como so
salo, a Jacol la Billia lo Jonomina varias vocos lsraol (Gn 32,29, 35,10,
otc). Es curioso guo tamlin on Vatoo (4,18-22, 9,9) y Varcos (1,16-20,
2,13-14) so oligon cinco Jiscpulos: los Jos grupos Jo hormanos y posto-
riormonto Iov o Vatoo. So trata, sin JuJa, on toJos los casos Jol nuovo
lsraol. Do la Samaritana (4,1-18), guo como voromos roprosonta al lsraol
aJultoro, so Jir guo ha toniJo cinco mariJos (cinco Jiosos - culto iJo-
ltrico). El guo ahora tiono no os su mariJo (ol soxto: so trata Jo un culto
imporlocto a \ahv). El sptimo mariJo sora Josus guo lo rovola la vorJa-
Jora aJoracin a Dios. El sontiJo Jol numoro cinco aparocor toJava con
ms clariJaJ cuanJo lo conlrontomos con ol sioto guo inJica ya la ploni-
tuJ cristiana: los sioto ttulos Jo los cinco Jiscpulos, sioto Jiscpulos al linal
Jol ovangolio (21,2), los sioto ttulos guo Jarn la Samaritana (4,6.9.11.12.
19.26.42) y ol ciogo (9,11.11.1.22.35.3.39) a Josus, as como su aparicin,
para Jotorminar algunas actuacionos Jo Josus, como sioto milagros, sioto
yo soy otc. Poro ahora slo guoromos hacor vor guo las cinco conlosio-
nos Jo Juan Bautista signilican cuanto lsraol puoJo Jocir Jo Cristo.
0. Algunos tostimonios Jo monor importancia loon ElogiJo on lugar Jo
Hijo. No pocos comontaristas siguon osa loctura inlorior como Iagran-
go, BoismarJ, Barrott, Brovn, otc. porguo juzgan guo os imponsallo guo
si la loctura original luora Hijo so hulioran atroviJo los copistas a cam-
liarla por ElogiJo. Nuostra intorprotacin olvia oso oscrupulo. Ia BJ
acopta osta loccin.
Bautista, con sus sois ttulos, so Josigna a s mismo como pro-
cursor.
Ios cinco ttulos as como la alusin a DaviJ oxprosan a mo-
Jo Jo sntosis cuanto ol A.T. alirma Jo Cristo. Es ol corJoro Jol
sacrilicio Jo lsaac. CorJoro o Hijo so iJontilicarn onsoguiJa,
nuovo lsaac tamlin, por tanto. CorJoro Jo la pascua, Jo tantas
rosonancias on Juan, y corJoro on alusin al Siorvo Jo \ahv
2
,
guo so olroco on la lnoa Jo mansoJumlro o inoconcia Jo osto
animal. Quizs la iJoa Jo corJoro guoJo rosumiJa on osto ttu-
lo, tal como viono contomplaJo on ol Apocalipsis, guo Jospus
Jo hallar Jo l como vctima sacrilical liloraJora, nos prosonta-
r las loJas Jol CorJoro, ol corJoro como osposo ( Apc 19,).
CuanJo ol Bautista so Jirija a los luturos Jiscpulos Jo Josus ol
ttulo, sin JuJa, tiono guo rovostir su mxima plonituJ, como
voromos. Juan soguira as sin sopararso Jol sontiJo nupcial Jo
Cristo, al guo ya hala aluJiJo on 1,2, cuanJo alirma guo ol
Bautista no os Jigno Jo Josatarlo la corroa Jo la sanJalia
3
.
Josus so inscrilo on la lnoa Jo DaviJ, Pastor Jo lsraol. Josus,
puos, CorJoro y Pastor. El Pastor Jo guo halla Ezoguiol
(34,23ss), y guo ost rosorvaJo para los ultimos tiompos: un
nuovo DaviJ (1,31), os Jocir, ol Vosas. El posoor ol Espritu
sin moJiJa (3,34). Do osta lorma vo ol Bautista on Josus ol cum-
plimionto Jo la promosa Jo los tiompos linalos: la nuova alian-
za Jol Espritu (3,29). Poro toJa osta roaliJaJ so har tangillo
on un varn, un mariJo, un homlro. Josus no os una ligura Jo
homlro, os vorJaJoro homlro. En osa roaliJaJ humana, Dios
va a manilostar su gloria, su osplonJor, Dios va a lrillar on un
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 5
1. En rolacin con ol sioto`, guo simloliza la totaliJaJ JotorminaJa, ol sois
os a monuJo ol numoro Jo lo incomploto` (J. VATEOS y l. CAVACHO,
Etcugclic, 86).
2. Ia intorprotacin Jo osto ttulo ha JaJo ocasin a no pocas Jiscusionos.
Para algunos la oxprosin corJoro Jo Dios` provonJra Jo una mala tra-
Juccin Jo la palalra aramoa tcl,c` guo puoJo signilicar siorvo o corJoro.
El Bautista halra Jicho `Siorvo Jo Dios. No paroco acoptallo osta opinin.
3. Solro oso posillo simlolismo nupcial as como a los Jivorsos sontiJo
guo puoJan Jarso a la palalra CorJoro, cl. A. GAPClA-VOPENO, El Etcu-
gclic, 311-318.
homlro, guo os ol osposo Jo la alianza (Jn 3,29), su Hijo (1,34).
Esto ultimo ttulo os algo guo ol ovangolista prosta al Bautista.
Slo JosJo la vorJaJ Jo Josus so compronJo guo ol A.T. haya
intuiJo guo ol EsporaJo, ms guo un Vosas, un prolota, os ol
Hijo Jo Dios
4
.
\ toJo ollo contomplaJo lajo Jimonsin nupcial (1,2, 3,29).
Josus os ol Esposo, os Jocir, ocupar on la nuova oconoma ol
puosto guo lo corrosponJa a \ahv on la antigua. Aunguo all
las loJas oran una mora ligura Jo stas, guo ostn a punto Jo
inaugurarso y guo lajo la luorza croaJora Jol Espritu van a pro-
sontarso anto los ojos Jo la humaniJaJ como amor JoslorJan-
to y gracia sin lmitos: Jo su plonituJ toJos homos rociliJo una
gracia sin moJiJa (1,16). Quion tiono ol Espritu sin moJiJa nos
lo Jona on lorma Jo amor JosmoJiJo. Ias loJas Jol Hijo sorn
la rovolacin suproma Jol PaJro. Vs tarJo, Juan so sontir olli-
gaJo a Jolinir a Dios con Jos palalras: Dios os Amor (1Jn
4,16): PaJro: Sulo a mi PaJro y vuostro PaJro, a mi Dios y
vuostro Dios (20,1). Ntoso cmo para Josus os antos la pator-
niJaJ guo la JiviniJaJ. En otros trminos: os ms vorJaJ alir-
mar guo ol PaJro os Dios, guo guo Dios os ol PaJro.
As, on ol primor captulo so nos prosonta ol autntico son-
tiJo Jo lsraol guo consista on proparar y proligurar a Cristo.
sto va a roalizar Jolinitivamonto ol proyocto Jo Dios solro los
homlros: Jarlos la capaciJaJ Jo llogar a sor hijos Jo Dios. Poro
osta roaliJaJ supono una intorvoncin ospocial Jo Dios. Josus
no so Joriva Jo lsraol, como on soguiJa Jir ol Bautista, os
antorior a l (1,30), viono Jo arrila (3,31). Eloctivamonto, ostas
Joclaracionos las haco Juan luora Jo los conlinos Jo la tiorra
promotiJa (1,28), lugar a JonJo Josus marchar cuanJo ost a
punto Jo halor torminaJo Jo roalizar la purilicacin Jo las ins-
EVANGEIlO DE JUAN 58
4. CuanJo ol Bautista halla Jol Hijo Jo Dios`, la Josignacin hay guo to-
marla ya on osto pasajo on ol plono sontiJo toolgico y rovolaJor Jol
cuarto Evangolio... So trata Jol ttulo guo llog a convortirso on la supro-
ma Josignacin cristolgica. Sin JuJa, hay guo vor ol v. 34 on corros-
ponJoncia con ol vorsculo linal: Estas cosas so han oscrito para guo cro-
is guo Josus os ol Vosas, ol Hijo Jo Dios`` (J. BIANK, El Etcugclic,148).
titucionos israolitas (10,40). Al rotirarso ah, muoro Izaro, y
Josus Jolo tornar a rosucitarlo.
Esto paralolismo nos haco ponsar guo Jn 1,28 no os una rolo-
roncia puramonto histrica. Josus viono hacia lsraol. ,Ponsara ol
ovangolista on ol Jicho Jo los prolotas: vonJr ol Sonor?
5
Eloctivamonto, Josus viono hacia Juan. ,Do JnJo? Dol sono Jol
PaJro. Para ol cuarto ovangolio Josus no ha toniJo inlancia ni
juvontuJ, os un varn, os ol novio, guo viono Jol sono Jol PaJro:
El amigo Jol novio, ol guo asisto y lo oyo, so alogra mucho con
la voz Jol novio (3,29). Do agu a la oxprosin Jol Cantar:
Djamo guo oscucho tu voz (2,14) ostamos a un paso.
-&- - -
35
Al Ja siguionto, Juan so oncontrala Jo nuovo all con Jos
Jo sus Jiscpulos.
36
lijnJoso on Josus guo pasala, Jico: Ho
ah ol CorJoro Jo Dios`.
3
Ios Jos Jiscpulos lo oyoron hallar
as y siguioron a Josus.
38
Josus so volvi y, al vor guo lo sogu-
an, los Jico: ,Qu luscis?` Ellos lo rosponJioron: Pall
-guo guioro Jocir Vaostro`- ,JnJo vivos?`
39
Ios rosponJi:
VoniJ y lo voris.` luoron, puos, vioron JnJo viva y so guo-
Jaron con l aguol Ja. Era ms o monos la hora Jcima.
40
AnJrs, ol hormano Jo Simn PoJro, ora uno Jo los Jos guo
halan oJo a Juan y halan soguiJo a Josus.
41
sto oncuontra
primoramonto a su propio hormano, Simn, y lo Jico: Homos
oncontraJo al Vosas` -guo guioro Jocir, Cristo.
42
\ lo llov a
Josus. lijanJo Josus su miraJa on l, lo Jijo: Tu oros Simn, ol
hijo Jo Juan, tu to llamars Colas` -guo guioro Jocir, PioJra`.
43
Al Ja siguionto, Josus guiso partir para Galiloa y oncuontra
a lolipo. \ Josus lo Jico: Sguomo.`
44
lolipo ora Jo BotsaiJa,
Jo la ciuJaJ Jo AnJrs y PoJro.
45
lolipo oncuontra a Natanaol y lo Jico: Aguol Jo guion os-
crili Voiss on la Ioy, y tamlin los prolotas, lo homos on-
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 59
5. CuanJo Josus aparoco por primora voz on ol cuarto ovangolio, so lo
muostra on acto Jo vonir, as so cumplo ol anuncio Jo lsaas: El Sonor
viono (ls 40,10)... Viono hacia Juan, on ol guo so rocapitulan la oxpo-
rioncia y la osporanza Jo lsraol` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 133).
contraJo: Josus, ol hijo Jo Jos, ol Jo Nazarot.`
46
Io rospon-
Ji Natanaol: ,Do Nazarot puoJo halor cosa luona?` Io Jico
lolipo: Von y lo vors.`
4
Vio Josus guo so acorcala Natanaol
y Jijo Jo l: Ah tonis a un israolita Jo vorJaJ, on guion no
hay ongano.`
48
Io Jico Natanaol: ,Do gu mo conocos?` Io
rosponJi Josus: Antos Jo guo lolipo to llamara, cuanJo osta-
las Jolajo Jo la higuora, to vi.`
49
Io rosponJi Natanaol:
Pall, tu oros ol Hijo Jo Dios, tu oros ol roy Jo lsraol.`
50
Josus
lo contost: ,Por halorto Jicho guo to vi Jolajo Jo la higuo-
ra, croos? Has Jo vor cosas mayoros.`
51
\ lo anaJi: En vor-
JaJ, on vorJaJ os Jigo: voris ol ciolo aliorto y a los ngolos
Jo Dios sulir y lajar solro ol Hijo Jol homlro.`
Esto cuaJro Jo la oloccin Jo los Jiscpulos ost lorJaJo
por Juan. Como siompro ha saliJo conjuntar prociosamonto
noticias histricas con rolloxionos toolgicas. Hay algunos
Jatos guo son ms histricos guo los Jo los sinpticos, sogun
ol parocor Jo algun crtico, poro ol conjunto Jol rolato proson-
ta a los Jiscpulos on ostaJo Jo maJuroz. So trata Jo una visin
toolgica Jo su vocacin, al mismo tiompo guo so pionsa on
luturas llamaJas
6
.
El Bautista ost lloganJo a su lin, a punto Jo cumplir su mi-
sin. Es inminonto ol nacimionto Jol nuovo lsraol. El ovangolis-
ta nos va a prosontar a Josus, poro no lo vamos a vor ni un ins-
tanto actuar sin ostar roJoaJo Jo Jiscpulos. Va a oscogor cinco.
Esto contrasta con los sinpticos guo nos hallan Jo cuatro (Vt
18,22 y par)

. En ol caso Jo Juan ol numoro cinco tiono un


signilicaJo simllico, os ol oguivalonto Jo lsraol. En osto con-
junto litorario Josus va a sor invostiJo Jo sioto titvlcs. El sioto
signilica plonituJ. El ttulo Jo Hijo Jol Homlro (1,51), guo Josus
EVANGEIlO DE JUAN 60
6. Aunguo ol rolato Jo Juan ost lasaJo on noticias histricas, stas han
siJo roolaloraJas conlormo a una oriontacin toolgica. Juan olroco on
1,35-51 y 2,1-11 un paraJigma Jo la vocacin cristiana... (P. E. BPOWN,
El Etcugclic, l-Xll, 260).
. Ic halla Jo tros (5,1-11), poro puoJon aJivinarso otras prosoncias on los
pluralos Jo los v. 5.6..
so Ja a s mismo, rocapitula toJos los Joms. Ia vorJaJora con-
losin Jo Josus slo puoJo roalizarso on su grupo uniJo a l.
Es olvio por lo tanto guo ostas conlosionos Jo los Jiscpu-
los no puoJon rolorirso al primor oncuontro. Si juntamos ostos
sioto ttulos con aguollos otros cinco guo lo hala JaJo ol
Bautista suman Joco. Cilra mgica, guo romomora las Joco tri-
lus, ol lsraol total. No paroco guo osto simlolismo puJiora suls-
traorso a la concioncia Jol ovangolista. Pinsoso, on osta misma
lnoa, guo agu los Jiscpulos son ciucc y on los Jas Jo la Po-
surroccin so hallan proparaJos para la misin sictc (21,2). Otra
voz la cilra mgica. Poro Jo osto hallaromos ms aJolanto.
Vayamos ya a la oloccin. Paroco guo los Jiscpulos no son
sorpronJiJos por ol oncuontro, so hallalan luscanJo algo
8
, ol
rolato Ja la improsin Jo guo ostalan inguiotos por prollomas
roligiosos, guizs JoliJo al magistorio Jo Juan guo onsonala
guo on moJio Jol puollo so hallala aguol guo anholala lsraol.
A Jos Jo ollos os Juan Bautista guion los anuncia a Josus, guo
pasala. ,Eso pasala os un Jato histrico o ms lion un mo-
vimionto Jol Espritu? Ios Jiscpulos Jol Bautista rolloxionalan
solro la historia Jo Josus y su porsona y so JociJon por l. ,So
aluJira agu al movimionto Jo Juan Bautista guo tormin por
pasarso a Josus?, o ,ora ms lion una invitacin a aguollos guo
toJava Jospus Jo mucho tiompo siguon aJhoriJos al Bautista
sin hacor la conlosin Jo Josus? Pinsoso on osto sontiJo on
Hch 19,1-2, JonJo so halla Jo un lautismo Jo Juan guo igno-
rala la olusin Jol Espritu.
Juan prosonta a Josus como ol CorJoro Jo Dios
9
. Esto ttulo
tonJra guo contonor toJas las aspiracionos mosinicas. Elocti-
vamonto, sonalar a Josus como Unignito guo sor sacrilicaJo
al moJo Jo lsaac (Gn 22,13, cl. Jn 3,16), al Siorvo Jo \ahv guo
so olrocor como manso corJoro (ls 53,), y al corJoro pascual
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 61
8. Ios primoros Jiscpulos Jo Josus no so nos prosontan como poscaJoros
Jo Galiloa guo alanJonan sus larcas para soguir a Josus, sino como hom-
lros guo ostn ya luscanJo algo, ocupaJos por ol Dios salvaJor a guion
guisioron hallar al laJo Jol Bautista` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 148).
9. \a nos homos roloriJo antoriormonto al sontiJo Jo osto ttulo. Cl. nota 2.
(Ex 12,5.46, cl. Jn 19,33), guo tamlin so sacrilicala para rocor-
Jar la unin con Dios, oso Dios guo hala lilraJo al puollo Jo
la osclavituJ, Ia sangro Jol corJoro ora pronJa Jo osa lilora-
cin. ToJas ostas imgonos guoJaran asumiJas on otra: la Jol
corJoro voncoJor, cuyo sonoro y nupcialiJaJ cantar ol Apo-
calipsis (5,6-6,1, 19,). Ho ah ol CorJoro Jo Dios! \ Jos Jo
los Jiscpulos Jo Juan, guo ostalan on oso momonto con l, al
or osa proclamacin, siguioron a Josus
80
.
El ovangolista prosonta osto soguimionto como lo ms natu-
ral, sin ruptura intorior ni violoncia alguna: Ios Jos Jiscpulos
lo oyoron hallar as y siguioron a Josus (1,3). Por tanto, so
conlirma guo on osa oxprosin Juan Jojala JopositaJas toJas
las osporanzas Jo lsraol. Josus al vor guo lo soguan, loo on su
intorior y los Jico: ,Qu luscis? (1,38)
81
. \, toJava con mon-
taliJaJ votorotostamontaria, lo llaman Pall. Pionsan guo Josus
os un Vaostro al moJo Jo los guo oxistan on lsraol.
As, suavomonto, ol A.T., guo on la ligura Jo Juan ha JaJo
un paso gigantosco on la oxpoctacin mosinica, lranguoala
los umlralos Jol N.T. Ios Jos Jiscpulos guioron salor JnJo
mora Josus. \ l no los Ja ninguna oxplicacin. No os un
Vaostro torico, los olroco la posililiJaJ Jo guo hagan la oxpo-
rioncia: VoniJ y lo voris (1,39). Ellos so luoron con l. Era ol
linal Jo aguol Ja, la hora Jcima, como las cuatro Jo la tarJo
y so guoJaron con l. El Ja Jo lsraol hala torminaJo
82
,
comonzala a Jospuntar ol Jol Vosas. Ha concluiJo ol sogun-
Jo Ja Jo la llamaJa a los Jiscpulos (1,35.39)
83
.
EVANGEIlO DE JUAN 62
80. Cl. BJ 1,40.
81. So alro as on ol cuarto ovangolio uno Jo los tomas osoncialos: la pro-
gunta por Josus: El cuarto ovangolio: una progunta` (J. O. TUNl VANCEIIS,
El tcsticuic, 102-104).
82. Ia hora Jcima (on nuostro cmputo, las cuatro Jo la tarJo) no ostala
lojos Jol principio Jol nuovo Ja... El nuovo Ja marcar ol lin Jol anti-
guo puollo y ol comionzo Jo la nuova humaniJaJ. Entro tanto, oxistir
la comuniJaJ incipionto, hasta guo ol antiguo lsraol soa sustituiJo Joli-
nitivamonto` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 118).
83. Existo ciorta sospocha lunJaJa on guo Juan contompla on ol numoro Jos
a lsraol y on ol tros al grupo Jo Josus. Dos 1,35.3.41, 2,6, 4,40.43.54, 6,9,
8,1, 11,6, 19,18, 20,4.12, 21,22. Tros 2,1.6.19.20, 13,38, 21,14.1.
ConcluiJo oso Ja, ,al amanocor?
84
, AnJrs, guo ora uno Jo
los Jiscpulos, oncuontra ,primoramonto?, ol primoro o ,al pri-
moro?
85
a su hormano Simn, ,guo ora ol primoro Jo los Doco?,
a guion rovola guo halan hallaJo al Vosas, y lo arrastra hasta
Josus. El oncuontro con Josus ha proJuciJo un camlio sor-
pronJonto on los Jiscpulos. CuanJo lo vioron por primora voz,
lo llamaron Pall, ahora ya lo conliosan Vosas y uno Jo ollos
arrastra a PoJro hacia Josus. PoJro ora ol proJilocto Jol Bautista:
El hijo Jo Juan (1,42)
86
. En aJolanto va sor la PioJra Jo Josus:
Tu to llamars Colas, guo guioro Jocir PioJra` (1,42). ,Do horo-
Joro Jo Juan va a pasar a horoJoro Jo Josus? Eso paroco insi-
nuar ol toxto.
El llamamionto a PoJro rosulta un tanto Jistinto al Jo los
Joms. l no pronuncia una sola palalra, no lo Jico naJa a
Josus, onmuJoco. Ios otros Jiscpulos Jan algun ttulo al
Sonor, on osto caso, os Josus guion Ja un ttulo a PoJro. Tam-
poco so Jico guo PoJro siga a Josus, aunguo por ol contoxto
so Joja suponor. Tamlin paroco guo ol ttulo Jo PoJro (Poca,
cl. Vc 8,31-33) on un primor momonto haco roloroncia a su
oposicin a Josus, poro inJuJallomonto on la roJaccin ovan-
glica ya so rolioro a su puosto Jo proominoncia, Jontro Jol
grupo Jo los Doco, conoctanJo con la traJicin sinptica.
El ovangolista rocorJar varios momontos on los guo PoJro
va a ojorcor osta rosponsaliliJaJ: on ol Jiscurso Jol pan Jo viJa
(6,68-69), on la iJa al sopulcro la manana Jo Pascua (20,3) y on
la opcin misionora Jol captulo vointiuno (21,3). El tu, sguo-
mo (21,22) Jol ultimo captulo no os la llamaJa para comonzar
ol soguimionto, sino para prosoguirlo o, mojor, intonsilicarlo. Al
lonJo Jol cuarto ovangolio so osconJo un Jilogo on pro-
lunJiJaJ con ol juJasmo. Si ol autor logra hacor vor a sto guo
ol Jiscpulo ms gonuino Jo Juan Bautista so ha convortiJo on
ol mojor roprosontanto Jol monsajo Jo Josus, inJuJallomonto
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 63
84. Agu los cJicos olrocon Jivorsas locturas: ol primoro`, primoramonto`,
al amanocor`. Esta ultima os la ms lrgil.
85. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 258.
86. Es la intorprotacin guo hacon J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 121.
halr consoguiJo uno Jo sus propsitos. El cristianismo no
suponJra la ruptura raJical con lsraol, al contrario, os ol vorJa-
Joro juJasmo: ol lsraol Jo Dios, como Jira Pallo (G 6,16).
PuoJo aprociarso agu tamlin una ostrocha conoxin Jo
Juan con los sinpticos
8
. All PoJro conliosa ol mosianismo Jo
Josus, lion Jo lorma imporlocta (Vc 8, 29-30, Ic 9,20-21) o por-
locta (Vt 16, 16-18). Quizs on osto momonto Simn no Ja nin-
gun optoto al Sonor porguo on la monto Jol ovangolista so
haco soliJario Jo los Jo toJos. Do hocho osa os la actituJ guo
muostra on ol captulo soxto (6,68-69), la primora voz guo oscu-
chamos sus palalras.
Al Ja siguionto, Josus so oncuontra con lolipo. Estamos on
ol torcor Ja Jo las llamaJas (1,35.39.43), y on ol cuarto Jol mo-
monto on guo Juan so oncontr con Josus. Sin JuJa, on toJo
osto Jo los numoros anJa la montaliJaJ simlolista Jol ovan-
golista. El numoro tros aparocor con rolativa lrocuoncia on
Juan. Signilica un acontocimionto Jo gran roliovo y ya con son-
tiJo cristiano. Tamlin sorn tros las aparicionos pascualos y
all nos oncontraromos con sioto Jiscpulos: ol grupo Jo Josus
aliorto a las nacionos.
En tros Jas oscogo cinco Jiscpulos (1,35-51): ol lsraol nuo-
vo, guo slo al linal Jol gran xoJo, al guo lo conJucir Josus,
Jospus Jo la torcora aparicin, so alro al munJo: los sioto Jis-
cpulos junto al lago, proparaJos para la gran posca, on la guo
so llona la roJ, poro no so rompo: naJio guoJa oxcluiJo Jol
monsajo Jo Josus, proJicaJo por sus sioto Jiscpulos. \ Jo nuo-
vo nos oncontramos con la curiosa cilra Jo Joco, cinco Jisc-
pulos al principio, sioto al linal (21,1-3), prosiJiJos on amlos
casos por ol numoro tros (21,14). Aunguo os olvio guo ol
numoro Joco slo guoJa como ovocacin, ya guo la lista Jol
linal so compono on su mayor parto Jo la Jol principio.
Slo la llamaJa a lolipo
88
la oloctua ol mismo Josus
89
, sin
ningun intormoJiario. lolipo os Jo la misma ciuJaJ guo los
EVANGEIlO DE JUAN 64
8. Solro la prollomtica guo plantoa la oloccin Jo los Jiscpulos on Juan
y on los sinpticos, cl. A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 110-111.
hormanos AnJrs y PoJro. Su conlosin os la clsica juJa:
Josus os aguol Jo guion oscrili Voiss y tamlin los prolotas.
El inciso linal: Josus, ol hijo Jo Jos, ol Jo Nazarot (1,45)
puoJo roprosontar una visin un poco Jistinta Jo la Jo los Jos
hormanos, solro toJo si tonomos on cuonta guo Jospus Na-
tanaol, Jol guo Jir Josus guo os un vorJaJoro israolita, so
muostra roacio a acoptar a Josus procisamonto por sus orgonos
nazaronos. Su nomlro griogo y osta conlosin nos haco sos-
pochar guo ost sionJo utilizaJo por ol ovangolista para signi-
licar al grupo juJo Jo la Jispora
90
.
Tamlin tiono nomlro griogo AnJrs, Jiscpulo Jo Juan ol
Bautista. Si ostamos on un rolato vocacional, como muchos
sospochan, no os improlallo guo la roJaccin toolgica Jol
ovangolio introJuzca toJos los olomontos nocosarios para guo
osto pasajo puoJa un Ja sor loJo por los Jistintos grupos Jo
la comuniJaJ Jo Josus. Algunos autoros ostn convonciJos Jo
guo on ostos vorsculos Juan ha JopositaJo los olomontos
constituyontos Jo la llamaJa Jo Josus a sus Jiscpulos, vliJos
para toJos los tiompos, Jo ah guo los porsonajos Jol rolato,
como on otros pasajos Jo Juan, soan liguras roprosontativas,
concontracin Jo roaliJaJos toolgicas, guo so han JaJo on
Jivorsos momontos y guo Juan situa ah JosJo la proyoccin
Jo la luz pascual. Son los Jatos guo ol ovangolista posoo solro
cmo so oloctuan las llamaJas on la lglosia.
Docamos guo lolipo os ol roprosontanto Jo los luturos
juJos Jo la Jispora, llamaJos por Josus. En olocto, os a l a
guion acuJon los griogos, aguollos guo un Ja on Jorusaln
guioron vor a Josus (Jn 12,21 ss). \ l va a consultar a AnJrs,
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 65
88. Algunos autoros iJontilican a lolipo con ol Jiscpulo innominaJo, com-
panoro Jo AnJrs, poro, a mi juicio, no hay lunJamontos suliciontos, cl.
X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 153-154.
89. Estoy on JosacuorJo con la opinin Jo Bultmann sogun la cual paroco-
ra ms lgico guo luora AnJrs guion oncontr a lolipo cl. Dcs Etcu-
gcliv, 68
5
.
90. El apstol lolipo, on ol ovangolio Jo Juan, rovisto un papol JostacaJo (cl.
1,45-48, 6,5-, 12,21-22, 14,8-9) a Jiloroncia Jo los sinpticos, on JonJo no
so haco ms guo incluirlo on la lista Jo los Doco` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 80).
Jiscpulo Jo Juan ol Bautista. Estos Jos Jiscpulos poJran
roprosontar Jos tonJoncias: la corraJa Jo AnJrs, por su vin-
culacin al Bautista y la aliorta Jo lolipo, guo no portonoco a
ningun grupo y lo llama Jiroctamonto Josus. Por oso lolipo no
so atrovo a JociJir por s slo (12,22).
Por otra parto, la visin guo lolipo tiono Jo Josus paroco
muy humana, lo consiJora hijo Jo Jos
91
, cuanJo la multipli-
cacin Jo los panos, lo paroco imposillo guo so puoJa ali-
montar on ol Josiorto a tanta gonto (Jn 6,5). Tamlin JuJa
AnJrs, aunguo on monor graJo, olrocionJo una posililiJaJ
tpicamonto juJa: Agu hay un muchacho guo tiono cinco
panos Jo colaJa y Jos pocos. Por ultimo, lolipo, Jospus Jo
halor ostaJo tanto tiompo con Josus, no compronJo guo ol
guo lo ha visto, ha visto al PaJro (14,8-10).
linalmonto, Natanaol, ol ultimo Jo los llamaJos, va a sor
JoclaraJo por Josus un israolita Jo vorJaJ. Josus conoco a
Natanaol por Jontro. As a la progunta Jo Natanaol: ,Do gu
mo conocos?, lo rosponJi Josus: Antos Jo guo lolipo to lla-
mara, cuanJo ostalas Jolajo Jo la higuora, to vi (1,48)
92
. ,A
gu aluJo lo Jo la higuora? ,So trata simplomonto Jo guo Josus
loy ol intorior Jo Natanaol on oso momonto? El ovangolio Jo
Juan so rolioro a osa cualiJaJ Jo introspoccin por parto Jo
Josus on varias ocasionos (1,49.50, 4,19, 6,61-64).
Si la alusin a la higuora tuviora guo vor con la costumlro
juJa Jo moJitar la Escritura a la somlra Jo algun rlol (la
higuora simloliza como os saliJo a lsraol), guizs so nos guio-
ra Jocir guo ol vorJaJoro israolita os ol guo lusca la rospuos-
EVANGEIlO DE JUAN 66
91. En camlio, BoismarJ pionsa guo so trata Jo un vorJaJoro ttulo: El ttu-
lo cristolgico Hijo Jo Jos` os un ttulo roal oguivalonto al Jo Hijo Jo
DaviJ. So apoya on Gn 3,8 y 41,40-43, JonJo so llama al patriarca Jos
con ol ttulo Jo Poy. Tamlin la traJicin samaritana consiJora a Jos
como roy` (A. GAPClA-VOPENO, El Etcugclic, 323).
92. Palalras guo aluJon a la oloccin Jo lsraol, tal como la oxprosala Os
9,10... Esto signilica guo la antigua oloccin hocha por Dios, Josus la ro-
nuova para ol lsraol guo so ha mantoniJo liol (1,4: ViraJ un israolita Jo
voras, on guion no hay lalsoJaJ` (J. VATEOS y l. CAVACHO, Etcugclic, 116-
1).
ta a sus inguiotuJos on la Escritura. Voiss y los prolotas ton-
an la rospuosta, lo guo a Natanaol no lo cuaJra os lo Jo
Nazarot, guo no aparoco on la Escritura, por oso JuJa: ,Do
Nazarot puoJo halor cosa luona? (1,46)
93
. Ias palalras Jo
Josus lo luorzan a Natanaol a aJhorirso a l, a guion iJontilica
como JosconJionto Jo DaviJ. Hijo Jo Dios y Poy Jo lsraol.
Estaramos on la proloca Jo Natn (2Sm ,12-16), on ol ms
puro juJasmo. Poro no olviJomos guo luo lolipo guion anun-
ci la porsona Jo Josus al vorJaJoro israolita, lolipo, ol ropro-
sontanto Jo los juJos Jo la Jispora, Jo los paganos, cuya
visin Jol Sonor ora toJava JomasiaJo humana. Do osta lorma
toJo guoJa ponJionto Jo la alsolutoz Jo Josus.
Dospus Jo la conlosin Jol vorJaJoro israolita, Josus lo
anuncia a l y a sus companoros guo vorn ol ciolo aliorto y
a los ngolos Jo Dios sulir y lajar solro ol Hijo Jol homlro.
El pasajo tormina, puos, con una alusin clara a Jacol, a guion
la Billia Jonomina varias vocos lsraol (Gn 32,29, 35,10). Josus
so constituyo on ol nuovo Jacol, puos acala Jo croar ol nuovo
lsraol: los cinco Jiscpulos.
Antos rocorJlamos guo Juan, ol roprosontanto ms cualili-
caJo Jol viojo lsraol, guo ostala a punto Jo oxtinguirso, lo olro-
ca al Sonor cinco ttulos. So acorcala a Josus cuanto poJa,
poro no suporala las larroras Jol A.T. Ahora los cinco Jiscpu-
los (nuovo lsraol) lo olrocon a Josus sioto ttulos, a los guo Josus
corona con ol guo so Ja a s mismo, guo los rosumo toJos: Hijo
Jol homlro (1,51). Ho agu los lamosos sioto ttulos: Pall
(1,38), Vosas (1,41), Josus (1,46), Hijo Jo Jos (1,46), ol Jo Na-
zarot (1,46), Hijo Jo Dios (1,49), Poy Jo lsraol (1,49). linalmon-
to, Josus so Jonomina a s mismo Hijo Jol homlro.
\ as, como Jocamos, con los cinco ttulos Jo Juan Bautista
y los sioto Jo los Jiscpulos llogamos a la cilra iJolatraJa por
la Escritura: Joco.
IA IUZ SE HlZO TlEVPO 6
93. En Natanaol so trata Jo mostrar guo slo la lo vonco toJos los olstcu-
los y toJos los roparos y guo, poso al humilJo origon torrostro, roconoco
ol origon Jivino Jol Vosas y Josus mismo Jospiorta osta lo con sus pala-
lras y su majostaJ` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, 351).
Hijo Jol homlro rovola aJmirallomonto (1,51) la roaliJaJ Jo
Josus. Anto toJo, Josus no os como un Hijo Jo homlro
94
,
como Jira la proloca Jo Daniol (,13), sino ol Hijo Jol hom-
lro, os Jocir, ol homlro. CuanJo ms tarJo Pilato Jiga: Agu
tonis al homlro (19,5), so situar on osta misma lnoa. Josus
os ol HOMPRE Ia proloca Jo Daniol consiJora a osto misto-
rioso porsonajo trasconJonto. Josus os un homlro, poro viono
Jo arrila, os trasconJonto, os Hijo Jo Dios, porguo os ol Hijo
Jol Homlro tiono guo sor nocosariamonto Hijo Jo Dios. Es la
oscala Jo Jacol, a la guo aluJo ol pasajo (Gn 28,10-1). Es ol
unico camino guo ol homlro tiono para ir a Dios, y Dios para
vonir al homlro.
Josus os la puorta Jol ciolo. \ Jacol asustaJo, pons: Qu
tomillo os osto lugar! Esto no os otra cosa sino la casa Jo Dios
y la puorta Jol ciolo! (Gn 28,1). \a on ol prlogo so nos hala
Jicho guo Josus os ol logos Jo Dios, guo ha puosto su tionJa
(casa) ontro nosotros (casa Jo Dios, Sokinah). Vs tarJo so asu-
mir la imagon Jo la oscala: NaJio va al PaJro sino por mi
(14,6), y la Jo la puorta: yo soy la puorta Jo las ovojas (10,).
El Hijo Jol homlro (1,51), so ha convortiJo on la oscala Jo
Jacol (1,51)
95
. Es la puorta siompro aliorta guo Ja al corazn
Jol PaJro
96
.
EVANGEIlO DE JUAN 68
94. Cl. C. H. DODD, Iutcrjrctcci6u, 245-253.
95. Sogun ol Targum, los ngolos lajalan para contomplar ol rostro Jo
Jacol, y sulan para invitar a otros a guo hicioran lo mismo, ,pionsa Jn
on Josus como ol unico guo vorJaJoramonto moroco sor contomplaJo, ol
rostro Jo Dios prosonto visillomonto on la tiorra, arranguo Jo la oscala
guo llova al PaJro? (Scgrccc Pi/lic. Vorsin Jo l. CANTEPA BUPGOS y V.
lGIESlAS GONZAIEZ. VaJriJ, BAC, 195, nota a Jn 1,51).
96. ComontanJo Ion-Dulour la oxprosin Jo 1,18 guo ost on ol sono Jol
PaJro`, oscrilo: Juan procisa guo no so trata solamonto Jo proximiJaJ
(como on 13,25: ol Jiscpulo rocostaJo solro (op) ol pocho Jo Josus`),
sino tamlin Jo un aspocto Jo linaliJaJ`. Como ha sonalaJo muy lion
l. Do la Pottorio, ol Hijo unico ost vuolto hacia ol corazn Jol PaJro`
(Icctvrc, l, 109).
S

Esto captulo nos olroco los horizontos linalos hacia los guo
so orionta ol nuovo lsraol guo Josus acala Jo lunJar: una
nuova alianza (2,1-12)
1
y un nuovo culto (2,13-22). Concluyo
con una lrovo introJuccin al toma Jo la lo (2,23-25), guo
Josarrollarn onsoguiJa los captulos torcoro y cuarto.
-
1
Tros Jas Jospus so cololrala una loJa on Can Jo Galiloa
y ostala all la maJro Jo Josus.
2
luo invitaJo tamlin a la
loJa Josus con sus Jiscpulos.
3
\ no tonan vino, porguo so
hala acalaJo ol vino Jo la loJa. Io Jico a Josus su maJro:
No tionon vino.`
4
Josus lo rosponJo: ,Qu tongo yo contigo,
mujor? ToJava no ha llogaJo mi hora.`
5
Dico su maJro a los
sirviontos: HacoJ lo guo l os Jiga.`
6
Hala all sois tinajas Jo pioJra, puostas para las purilicacionos
Jo los juJos, Jo Jos o tros moJiJas caJa una.

Ios Jico Josus:


IlonaJ las tinajas Jo agua.` \ las llonaron hasta arrila.
8
Sa-
caJlo ahora, los Jico, y llovaJlo al maostrosala.` Ellos lo llova-
ron.
9
CuanJo ol maostrosala prol ol agua convortiJa on vino,
como ignorala Jo JnJo ora (los sirviontos, los guo halan
1. El rolato guo olroco Juan al comionzo Jo su ovangolio juoga Jo alguna
manora ol papol Jo una olortura on ol sontiJo musical Jol trmino: anun-
cia, Jo lorma simllica, ol toma lunJamontal guo sor rotomaJo y or-
guostaJo a lo largo Jo la olra` (E. IECIPEC, El ccstrc ccl ccscc. Uuc lcc-
tvrc ccl ctcugclic cc }vcu, VaJriJ, PPC, 1999, 235).
sacaJo ol agua, s guo lo salan), llama ol maostrosala al novio
10
y lo Jico: ToJos sirvon primoro ol vino luono y cuanJo ya
ostn loliJos, ol inlorior. Poro tu has guarJaJo ol vino luono
hasta ahora.`
11
Tal comionzo Jo los signos hizo Josus, on Can
Jo Galiloa, y manilost su gloria, y croyoron on l sus Jiscpu-
los.
12
Dospus laj a Calarnaun con su maJro y sus hormanos
y sus Jiscpulos, poro no so guoJaron all muchos Jas.
Una sorio Jo olomontos Jojan claramonto ontonJor ol sonti-
Jo ominontomonto simllico guo ha guoriJo Jar ol ovangolista
a osto pasajo. Voamos los ms importantos: una loJa, la rolo-
roncia a la hora, ol torcor Ja, sois tinajas, Jo pioJra, para la pu-
rilicacin Jo los juJos, la caroncia Jo vino, ol llonar Jo agua
hasta arrila las tinajas vacas, la prosoncia Jo la VaJro Jo
Josus, a guion nunca so llama Vara, la lraso: HacoJ lo guo l
os Jiga (2,5), otc.
Tantos smlolos y ol hocho Jo guo osto milagro no so on-
cuontro on los sinpticos, han moviJo on ol pasaJo a gran
numoro Jo crticos no catlicos
2
, y actualmonto a algunos ca-
tlicos a nogar la historiciJaJ Jol rolato
3
. So tiono la improsin,
on cualguior caso, Jo guo ol prosonto milagro, aun aJmitiJa su
historiciJaJ, tal como ost narraJo nunca ha oxistiJo
4
. Su gran
compononto toolgico no paroco sor nogaJo por naJio. Juan
poJra halor JosarrollaJo ampliamonto un poguono nucloo
histrico
5
. El puro simlolismo Jol pasajo no paroco Jol toJo
EVANGEIlO DE JUAN 0
2. Esto mo llova a avonturar una sugoroncia ultorior: ol nucloo traJicional
Jo osta porcopa puJo sor una parlola, on la guo, como on otras par-
lolas, la oscona ora una liosta nupcial` (C. H. DODD, Ic trccici6u, 232).
3. Ios tomas y las insinuacionos Jo carctor toolgico Jominan hasta tal
punto ol rolato Jo Can, guo rosulta Jilicilsimo roconstruir un cuaJro
convinconto Jo lo guo so pionsa guo roalmonto ocurri y Jo las motiva-
cionos Jo los porsonajos. Algunos comontaristas protonJon Joscargarnos
por comploto Jo osto poso, noganJo guo Jotrs Jo osto rolato haya una
historia roal acorca Jo Josus, y consiJoranJo toJo ol opisoJio como pura
invoncin toolgica` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 288).
4. Si so tionon on cuonta ostos Jotallos, so impono la conclusin: ol rolato
Jo Can no os Jo tipo liogrlico... PoJomos llamarlo un rolato simlli-
co` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 11).
posillo, JaJo guo, por otros casos Jo la traJicin comun
ovanglica, salomos guo Juan nunca invonta, s rocroa y orion-
ta, poro siompro parto Jo Jatos oxistontos
6
.
Esto mismo ha sucoJiJo tamlin on otras circunstancias, on
las guo JotorminaJas alirmacionos oxclusivas Jo Juan y guo so
croan puramonto simllicas, postoriormonto la historia o la
arguoologa las ha conlirmaJo como roalos

. Por toJo ollo, yo


mo inclino por un traslonJo histrico Jo Jilcil procisin. PoJra
tratarso Jo algun sucoso rolacionaJo con la intorcosin Jo Vara
on rolacin con algun milagro. El acontocimionto colr Jospus
rango Jo univorsaliJaJ al contomplar ol ovangolista a la VaJro
Jo Josus Jontro Jol proyocto salvaJor mosinico Jo sto
8
.
Poro con inJoponJoncia Jo ostas suposicionos, las loJas Jo
Can tal como so Josarrollan on ol ovangolio joanoo tionon
ms signilicacin ospiritual guo torrona. Sogun va pasanJo ol
tiompo, ol milagro Jo la convorsin Jol agua on vino va paro-
cionJo ms suporlluo, poJra rosultar hasta oscanJaloso y las-
tanto contrario al ostilo Jo Josus, cuyos milagros siompro osta-
lan oriontaJos a rosolvor nocosiJaJos oxtromas, poro Jo lorma
soncilla, ovitanJo lo apotosico. Tanta cantiJaJ Jo vino para
rosolvor un prolloma Jo no mucho roliovo, no paroco oncajar
on los moJos y la sonsililiJaJ Jol Sonor
9
.
En la roJaccin actual la oxcosiva cantiJaJ Jo vino, oxtra-
Ja Jo las sois tinajas Jo pioJra vacas y llonaJas proviamonto
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI 1
5. No paroco guo oxista un traslonJo oxtralllico Jol rolato rolacionaJo con
la loyonJa Jo Dionisio, cl. P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, I, Su.
6. Solro las Jivorsas intorprotacionos Jol rolato a lo largo Jo la historia, cl.
l. DE IA POTTEPlE, Mcric, 199-202. Agu mismo so rocogon las palalras Jo
B. Olsson: Ia porcopa Jo Can os un rolato simllico, os Jocir, un rola-
to guo trata Jo transmitir un monsajo guo os inJoponJionto Jo los hochos
Joscritos. Esto rosulta caractorstico para la mayor parto Jo los oxogotas
moJornos` (o.c., 200).
. Como la piscina Jo Bozata 5,2.
8. Algunos pionsan guo ol traslonJo Jo las loJas Jo Can so halla on Vc
2,18-22.
9. Como roconoco Ion-Dulour, Jospus Jo analizar la cuostin, la histo-
riciJaJ Jol opisoJio Jilcilmonto puoJo Jomostrarso` (Icctvrc, l, 162).
Jo agua, guioro signilicar la suporalunJancia Jo Jonos Jol
proyocto Jo Cristo, guo so roalizar on lorma Jo loJa. Por ollo
muchos suponon guo osto milagro os una pura croacin litora-
ria, lasaJa no solamonto on los milagros guo haca Cristo, sino
tamlin on su sontiJo, oriontaJo a rollojar la gran alunJancia
Jo salvacin guo aportala ol Vosas.
El rolato on ol conjunto Jol ovangolio Jo Juan signilica la
ontora olra Jo Josus
10
. Su proyocto so Jirigo hacia unas loJas:
las Jo Dios con ol homlro, guo on ol A.T. tamlin so ontonJ-
an como alianza
11
, agu ostaramos on la nuova alianza hacia la
guo con tanta lrocuoncia halan JirigiJo su miraJa los prolotas.
Ia nuova alianza ahora slo so inicia con la viJa pullica Jo
Josus y sus milagros, su consumacin vonJr ms tarJo, cuan-
Jo Vara so hallo junto a la cruz y so la proclamo VaJro (19,25-
2). Eso momonto, conoxionaJo tamlin con ol oncuontro
pascual Jo Josus y Vara VagJalona (20,11-18), narraJo on
porspoctivas toolgico-nupcialos, nos muostra guo toJo ol
ovangolio Jo Juan ha Jo contomplarso como la narracin Jo
las vicisituJos Jo un noviazgo (3,29), cuya consumacin matri-
monial tonJr lugar on la otra viJa (20,1).
En toJo caso, la hora Jo Josus llogar con la Pasin-Posu-
rroccin, ontoncos so roalizarn osas loJas y ol vino, guo os ol
amor y ol Espritu Santo, sor JoslorJanto. Poro slo on ol
ciolo tonJr lugar su consumacin, oso signilica la prohilicin
Jo Josus a Vara VagJalona Jo guo continuo alrazaJa a sus
pios (20,1). Para una compronsin plona Jo Can hay guo
tonor prosontos osos otros Jos pasajos roloriJos. A ollos romi-
EVANGEIlO DE JUAN 2
10. Ia oscona Jo las loJas, puosta al comionzo Jol ministorio proltico Jo
Josus, asumo ol carctor Jo maniliosto programtico Jo su misin y cons-
tituyo la sntosis anticipaJa Jol cumplimionto Jo su olra` (G. ZEVlNl,
Etcugclic, 89).
11. AJoms Jol traslonJo cristolgico Jol rolato y su Jimonsin mariolgica,
so hallan otras iJoas: Alianza, gracia, Eucarista (Jimonsin sacramontal),
novoJaJ (camlio Jol agua: sustitucin Jo la Alianza), matrimonio
(Jimonsin sacramontal), roloroncia al Sina (Alianza, palalras Jo la
VaJro Jo Josus)` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 401).
timos. Ia olra Jo Josus, JosJo sus mismos comionzos, ost
rovostiJa Jo nupcialiJaJ, hacia ah so orionta ol sontiJo Jo
Can. Poro no slo oso, tamlin signilica la mota Jol proyoc-
to Jol Sonor. El nuovo lsraol camina hacia unas loJas con
Dios, JonJo ol amor so muostra JoslorJanto.
- -
Analicomos ms JotoniJamonto ol pasajo. Ias /cccs
12
on la
litoratura lllica signilican la unin ntima Jo Dios con su puo-
llo. Al tcrccr cic ovoca la alianza on ol Sina
13
, la rosurroccin
Jo Josus y ol comionzo Jo su misin on plonituJ. El trcs on Juan
oguivalo siompro a un hocho importanto, poro ya con sontiJo
cristiano
14
. Ias JilicultaJos guo han oncontraJo los oxogotas on
la oxplicacin Jol rolato croomos guo puoJon solvontarso si so
tiono prosonto ol Jollo plano on ol guo so situa ol autor.
lntontamos intorprotar ol pasajo JosJo los siguiontos prosu-
puostos: 1) So trata Jo un sucoso singular solro ol guo ol ovan-
golista ha croaJo su rolato litorario-toolgico. 2) Esto hocho va
a signilicar algo guo on oso momonto no so roaliza (toJava
no ha llogaJo mi hora). 3) Vara como VaJro, signilica la ligu-
ra Jo la maJro Jol Sonor, poro tamlin on olla so oxprosa ol
rosto liol Jol A.T., Jo JonJo procoJo Josus. 4) Ias tinajas Jo
pioJra para la purilicacin Jo los juJos roprosontan la loy,
tamlin Jo pioJra, guo on ostos momontos ost vaca. El agua
tonJr sontiJo purilicaJor.
En los tiompos mosinicos, sogun los prolotas, osta luncin
lo corrosponJora al Espritu. Poro ya ni siguiora hay agua. Por
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI 3
12. Ia loJa sustonta y unilica los smlolos. El matrimonio os on ol A.T. sm-
lolo lrocuonto Jol amor Jo \hvh por la comuniJaJ, muchas vocos por-
sonilicaJa on la capital (Os 2, ls 1,21-26, 5,1-, 49,54, 62, Ez 16, Bar 4-5).
En ol N.T. os smlolo Jo la unin Jol Vosas con la lglosia (El 5,21-33,
Vt 22,1-14, 25,1-13, Ap 12, 19,-, 21,2, 2Cor 11,1-4)` (I. AIONSO SCHKEI,
Pi/lic ccl Pcrcgriuc, Ecici6u cc cstvcic, lll, 236).
13. Cl. G. ZEVlNl, Etcugclic, 90.
14. Por lo Joms osto mismo puoJo Jotoctarso a lo largo Jol N.T., cl. 1Cor
15,3-4, Hch 10,40, Vt 16,21, Ic 9,22.
ollo lo primoro guo hay guo hacor os llonarlas Jo oso olomonto,
os Jocir, rostallocor las institucionos osoncialos Jol juJasmo, a
partir Jo las cualos Josus, anto la suplica Jol rosto liol (Vara), va
a roalizar su olra. Agu so halla ol olocto Jo la suplica. 5) Por ol
tonor Jol rolato, paroco guo Josus ila a comonzar su proyocto al
margon Jol juJasmo Jo su tiompo, guo halra alanJonaJo los
iJoalos Jo los santos Jol A.T. Por ollo, Vara on su roprosonta-
cin, Jico: no tionon vino (1,3). No Jico: No tonomos vino.
Si ol ovangolio Jo Juan os ol rosultaJo Jo un Jilogo pro-
lunJo con la sinagoga, agu tonJramos uno Jo sus inJicios.
Juan Jir guo Josus no ha roto con ol juJasmo Jo su tiompo,
sino guo lo ha incorporaJo a la olra mosinica. Eso llonar la
tinajas vacas suponJra la incorporacin Jo los oyontos Jo
Josus a los iJoalos Jol A.T. 6) Ia nogativa Jo Josus a la poticin
Jo Vara poJra oxplicarso porguo on ol hocho laso, guo sus-
tonta osta narracin, Vara ha poJiJo a Josus algo guo a juicio
Jo olla implica la roalizacin plona Jo su mosianismo, o ms
lion, porguo on la poticin so proligura la suplica urgonto Jo
los justos Jol A.T. para guo las promosas so cumplan cuanto
antos. Josus lo concoJo a su VaJro la suplica, poro lo aJviorto
guo so trata Jo un anticipo
15
Jo lo guo tonJr lugar cuanJo llo-
guo su hora (Pasin-Posurroccin, cl. ,30, 8,20, 12,23.2, 13,1,
1,1), aunguo la hora so inicia con la poticin cumpliJa Jo la
Virgon. Por tanto, la hora ha llogaJo y no ha llogaJo. Io osca-
tolgico so ha introJuciJo on ol prosonto
16
.
Hcccc lc qvc cl cs cigc, palalras casi iJnticas a las guo
pronunci ol puollo ol Ja Jo la alianza Jol Sina (Ex 19,8),
guo puostas on los lalios Jo Vara (roprosontanto aJoms Jo
los justos Jol Antiguo Tostamonto) suponon una ostrocha co-
EVANGEIlO DE JUAN 4
15. El mismo P. Bultmann ha roconociJo la posillo prosoncia Jo Vara on la
toologa jonica al sostonor guo la porcopa puJiora procoJor Jo crculos
intorosaJos on la cuostin mariana (cl. Dcs Etcugcliv, 81
4
).
16. Por situarso on otra porspoctiva oxogtica los autoros han propuosto in-
contallos hiptosis. As on 1908 so rocoga guo al monos ontro los cat-
licos la rospuosta Jo Josus a su maJro rocila ms Jo Joco intorprotacio-
nos: cl. V. DE TU\A, Pi/lic, V/. Etcugclics, 310-315.
munin con los iJoalos Jol Vosas, al mismo tiompo guo so
muovo on una prociosa Jinmica Jo lo.
El agua so convorta on vino, sogun paroco JoJucirso Jol
toxto, on ol momonto guo so sacala, no Jontro (v. 9), algo guo
rocalcan muchos comontaristas, signilica guo la nuova ocono-
ma tiono on cuonta la antigua, poro no os una mora JoJuc-
cin, os pura novoJaJ. Juan intontara mostrar la conoxin Jo
Josus con ol juJasmo olicial y su alsoluta novoJaJ, y, por otra
parto, su ms ostrocha uniJaJ con ol rosto liol, aunguo siom-
pro sin morma Jo su plona novoJaJ
1
.
El linal (v. ll), tamlin ha Jo loorso JosJo osta Jollo pors-
poctiva on guo so situa toJo ol cuarto ovangolio. Josus con osto
milagro maniliosta su gloria. Esto on toJa su plonituJ tonJr
lugar al torcor Ja, os Jocir, ol Ja Jo la rosurroccin, poro ya
ahora pronJo on ol corazn Jo los Jiscpulos la lo, por la guo
so aJhioron a l. Poro como muostra toJo ol ovangolio Jo Juan
sta so halla toJava on ciornos. Procisamonto on los Jos cap-
tulos siguiontos so va a hallar Jo osto toma. En ol Jilogo con
NicoJomo so nos Jir guo slo la lo os pura cuanJo uno so
aJhioro al crucilicaJo (3,14-16). Esos Jos captulos guioron
mostrar guo la lo autntica no puoJo vonir por los signos, sino
por la aJhosin a Josus, a su palalra, sin ms.
Ia lo Jo los Jiscpulos os ahora imporlocta, poro ost aloca-
Ja a la porloccin, porguo on Can han contomplaJo los Jos-
tollos Jo Josus, poro toJava no su porsona. Can proanuncia
las loJas Jo la Cruz (19,25-2) y Jo la manana Jo Pascua (20,1-
18), JonJo Jos mujoros simlolizarn la lortiliJaJ total: la VaJro
Jo Josus, smlolo Jol A.T. guo ha gonoraJo al Vosas, al Jisc-
pulo amaJo, y Vara VagJalona, smlolo Jo la lglosia guo so
Josposa con Josus on ol huorto o jarJn, guo para un oriontal
holroo rocuorJa la lortiliJaJ, ol jarJn Jo EJn y ol huorto Jol
Cantar. Vara guoJa insortaJa on la historia salvaJora Jo Josus
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI 5
1. Ia porspoctiva Jo Juan con rospocto a los sinpticos on osto caso os muy
Jistinta. El vino nuovo, on pollojos nuovos (Vc 2,22), cl. Vt 9,1, Ic
5,38. En Juan so Ja una ciorta continuiJaJ.
como pioza clavo. Si acuJimos al pasajo paralolo Jo junto a la
cruz (19,25-2), olsorvaromos guo so la llama maJro Jol Jisc-
pulo, Jol mismo moJo guo agu so la Jonomina maJro Jo
Josus. All, al linal, so Jico guo ol Jiscpulo la acogi como una
Jo las cosas ms prociosas
18
. Entro las pososionos lunJamon-
talos guo constituyon al soguiJor Jo Josus so halla Vara.
Ciortamonto, Vara on nuostro caso simloliza los orgonos
Jo Josus. Por tanto, on olla so ligura ol A.T. Al Jiscpulo so lo
aJviorto guo ontro las roaliJaJos guo lo lunJan so halla ol A.T.
Poro ya homos Jicho guo Vara no puoJo sor unicamonto un
puro smlolo. Por ollo so ha Jo aJmitir guo olla como roaliJaJ
porsonal ontra Jo llono on la viJa Jol Jiscpulo
19
.
Al linal Jo las loJas Jo Can tonomos ya una nuova lami-
lia. Hasta ahora so Joca Jo sus Jiscpulos guo so aJhirioron a
l. Ahora so anaJo algo ms: Dospus laj a Calarnaum con
su maJro y sus hormanos y sus Jiscpulos, poro no so guoJa-
ron all muchos Jas (2,12).
Ia alirmacin Jo guo no so guoJaron all muchos Jas paro-
co guo guioro signilicar guo ol grupo como tal so Jisolvi
pronto
20
. Es muy prolallo guo on los hormanos Jo Josus so
liguro a los juJos, guo on un principio vioron on Josus la roa-
EVANGEIlO DE JUAN 6
18. Esa paroco sor la traJuccin ms oxacta Jo las palalras griogas ti o
iio`, cl. l. DE IA POTTEPlE, Ics jclc/rcs cc }csvs /c cqvi c tv ccrc ,
lc cccgicc ccl ciscijvlc /}u 1,7/1, on Ic tcrccc, 18-218.
19. As lo ha ontonJiJo la traJicin Jo la lglosia y no paroco guo puoJa sor
otra la loctura Jo los Jos pasajos jonicos guo rosorvan para olla un cior-
to protagonismo (2,1-12, 19,25-2). Vara os ol punto Jo unin Jo la si-
nagoga y Jo la lglosia. Ia oriontacin hacia ol pasaJo so oxprosa on las
lrmulas moJiovalos: Pigvrc S,ucgcgcc y ccusvctic S,ucgcgcc, poro
on ol toxto Jo Gorhoh von Poichorslorg ostas Jos oriontacionos oncon-
traJas so prosontan jvutccutc. luit ac pormanot... Boata Virgo Varia...
consummatio Synagogao (...) ot Ecclcsicc Scuctcc nova incoatio`` (l. DE
IA POTTEPlE, Mcric, 29).
20. Es la primora voz guo los tros grupos aparocon juntos, so vo as su carc-
tor sinttico. Ia maJro, ol lsraol liol, Jo JonJo procoJo humanamonto
Josus... Ios hormanos (su gonto) no aprociarn su olra y sorn hostilos a
l (,3-9)... Ios Jiscpulos son los guo ya so han aJhoriJo a Josus` (J.
VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 159).
lizacin Jol nuovo lsraol. Poro pronto no participarn Jo sus
iJoalos (,6). Slo guoJarn Josus, sus Jiscpulos y la VaJro
como consta on los linalos Jol ovangolio (cap. 19-21).
Por los sinpticos salomos guo ol contro Jo oporacionos Jo
Josus luo Galiloa (Calarnaum). Juan camlia la porspoctiva: no
va a tonor un contro lijo, y sulir Jo inmoJiato a Jorusaln. A
partir Jo las loJas Jo Can, Josus ompronJo su misin con una
nuova lamila: ol grupo al guo nos homos roloriJo.
El sucoso y narracin Jo las loJas Jo Can ponon Jo rolio-
vo guo la olra Jo Cristo tonJr carctor Jo Nuova Alianza, Jo
Jimonsin nupcial
21
. Como ya homos Jicho, Can (2,1-12), ol
opisoJio Jo la cruz (19,25-2) y ol oncuontro con Vara Vag-
Jalona (20,1-18) lorman una ciorta uniJaJ tomtica guo oxpli-
ca ol sontiJo Jo la olra Jo Josus.
- - ? - 7 -&-
En concroto, Can aclara guo ol juJasmo Jo la poca Jo
Josus ostala oxhausto. Ias tinajas Jispuostas para la purilica-
cin Jo los juJos ostalan vacas. No hala agua para purilicar.
PocurJoso a osto rospocto ol tostimonio Jol Bautista: \o lau-
tizo con agua, poro on moJio Jo vosotros ost uno a guion no
conocis guo viono Jotrs Jo m (1,26-2).
Ia poticin Jo Vara Joja aJivinar ol prolloma al guo
homos aluJiJo ms arrila: la posillo ruptura Jol Vosas con
las institucionos Jo lsraol. No so olviJo guo los ovangolios y
ms on concroto Juan rotrotraon muchos Jo los prollomas Jo
sus comuniJaJos a la poca Jo Josus. CuanJo Juan oscrilo, la
ruptura con ol juJasmo ralnico so hala consumaJo. Salvo
raras oxcopcionos, las autoriJaJos roligiosas Jo lsraol so halan
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI
21. Avjcics como la lorma ms ntima Jo la uniJaJ Jo la JiviniJaJ y Jo la
humaniJaJ y Jo la humaniJaJ on Cristo (sogun San Agustn), nupcias
como mistorio lunJamontal ontro Cristo como ol sogunJo AJn, y Vara
como la sogunJa Eva (...), nupcias como lorma lunJamontal Jol Nuovo
Tostamonto a partir Jo San Juan Bautista (Jn. 3,29), hasta ol signilicaJo linal
Jol mismo Tostamonto |Ap. 19, -9l...` (E. PPZ\WAPA, El cristicuisc, 91).
opuosto a Josus on nomlro Jo la Ioy, osto ciortamonto Joli
suscitar no pocas proguntas solro JnJo so oncontrala ol vor-
JaJoro lsraol. lnJuJallomonto, Juan sostonJr guo Josus
conocta con las promosas o, mojor, promosa Jol A.T. Poro,
,JosJo JnJo so haco la conoxin? Al lonJo Jo osta prollo-
mtica puoJo hallarso la suplica Jo Vara. El llonar las tinajas
Jo agua inJica guo ol milagro so va a hacor JosJo las institu-
cionos israolitas. Ia convorsin on vino signilica guo tonJrn
guo sor solropasaJas.
En osto contoxto Jo sontiJo colra un signilicaJo ospocial la
ligura Jo Vara, guo roprosonta lo ms puro Jol A.T., a la voz
guo alro su oxistoncia a las osoncialiJaJos Jol Nuovo
22
.

13
So acorcala la Pascua Jo los juJos y Josus suli a Jorusaln.
14
\ oncontr on ol tomplo a los vonJoJoros Jo luoyos, ovojas
y palomas, y a los camlistas on sus puostos.
15
HacionJo un
ltigo con cuorJas, och a toJos luora Jol tomplo, con las ovo-
jas y los luoyos, Josparram ol Jinoro Jo los camlistas y los
volc las mosas,
16
y Jijo a los guo vonJan palomas: QuitaJ
osto Jo agu. No hagis Jo la casa Jo mi PaJro una casa Jo
morcaJo.`
1
Sus Jiscpulos so acorJaron Jo guo ostala oscrito:
El cclc jcr tv ccsc c cctcrcrc.
18
Ios juJos ontoncos roplicaron JicinJolo: Qu signo nos
muostras para olrar as?`
19
Josus los rosponJi: DostruiJ osto
santuario y on tros Jas lo lovantar.`
20
Ios juJos lo con-
tostaron: Cuaronta y sois anos so ha tarJaJo on construir osto
santuario, ,y tu lo vas a lovantar on tros Jas?`
21
Poro l halla-
la Jol santuario Jo su cuorpo.
22
CuanJo luo lovantaJo, puos,
Jo ontro los muortos, so acorJaron sus Jiscpulos Jo guo hala
EVANGEIlO DE JUAN 8
22. En sus gostos y on su Jilogo la Virgon y Cristo, suporanJo ampliamonto
ol plano torrono y matorial Jo los lostojos localos, sustituan a los jvonos
osposos Jo Can, para convortirso ollos on ol osposo y la osposa ospiri-
tualos Jol languoto mosinico` (J. P. CHAPIlEP, Ic siguc cc ccuc. Essci cc
t/cclcgic jc/cuuiqvc, Brusolas-Pars, 1959, ), citaJo por G. ZEVlNl,
Etcugclic, 98.
Jicho oso, y croyoron on la Escritura y on las palalras guo
hala Jicho Josus.
Do igual lorma guo ol signo Jo las loJas Jo Can ropro-
sonta ol proyocto Jo Josus lajo la imagon Jo unas loJas, una
nuova alianza, ol Jol tomplo so rolioro al nuovo culto. El nuovo
grupo so Jirigo a un nuovo culto. ToJo so muovo Jontro Jo
alsoluta novoJaJ
23
.
Esto sucoso viono situaJo por los sinpticos al linal Jo la viJa
Jo Josus (Vt 21,12-14, Vc 11,15-1, Ic 20,9-11) y constituir una
Jo las acusacionos Jol juicio a tonor Jol rolato Jo Varcos 14,5-
58 y Vatoo 26,60-62, y una Jo las causas Jo su muorto. Juan, por
ol contrario, lo situa al comionzo Jo la viJa pullica y no aluJo,
como os olvio, a guo osta actituJ inlluyora on su conJona.
Hasta haco poco ora lrocuonto ontro los ostuJiosos inclinar-
so por la postura Jo los sinpticos: Josus purilic ol tomplo la
ultima somana Jo su viJa, hoy algunos
24
pionsan guo la razn
lo asisto a Juan. Ios sinpticos so vioron olligaJos a situarla al
linal porguo slo hacon sulir a Josus a Jorusaln una sola
voz
25
. Posillomonto Juan la ha lijaJo al comionzo por motivos
roJaccionalos. El proyocto Jol ovangolio so Jirigo hacia unas
loJas (alianza nupcial) y un nuovo tomplo (nuovo ostilo Jo ro-
lacionarso con Dios)
26
.
Iitorariamonto hallanJo, on Juan la situacin Jol hocho os
porlocta. Juan guioro inJicar a sus loctoros hacia JnJo so Jiri-
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI 9
23. PosumionJo, paroco claro guo tanto ol milagro Jo Can como la purili-
cacin Jol tomplo son signos guo signilican la misma vorJaJ lunJamon-
tal: guo Cristo ha voniJo a inaugurar un nuovo orJon roligioso` (C. H.
DODD, Iutcrjrctcci6u, 304).
24. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 19
6
.
25. Solro ol sontiJo Jo la purilicacin Jol tomplo cl. H. VAN DEN BUSSCHE, El
Etcugclic, 190-195.
26. El opisoJio Jol signo Jol tomplo, narraJo on ol ostilo sinttico y sonci-
llo Jo Juan, so rolaciona con ol Jo Can Jo lorma guo constituyon un Jp-
tico. En amlos casos Josus Ja un paso Jo lo viojo a lo nuovo, Jo lo pro-
visional a lo Jolinitivo, y los Jiscpulos croon on su palalra (2,11.22)` (G.
ZEVlNl, Etcugclic, 101).
go la intoncionaliJaJ Jo Josus: ol nuovo culto. Esto nuovo culto
ostar JostinaJo a toJas las clasos Jo homlros. El ovangolio va
a hallar onsoguiJa Jo un juJo (3,1ss), una samaritana (4,1ss),
un pagano (4,46-54): los tros grupos guo para ol ovangolista
constituan la ontora ospocio humana. El nuovo culto ha Jo
sorvir para toJos, tiono guo univorsalizarso. Juan ostara agu
on la lnoa Jo Varcos, guo a la alirmacin Jo los otros sinp-
ticos: Vi casa sor llamaJa casa Jo oracin, anaJo: para
toJas las gontos (Vc 11,1).
No calo on la monto Jo Josus guo los sacrilicios Jo anima-
los tongan naJa guo vor con ol culto al PaJro: No hagis Jo
la casa Jo mi PaJro una casa Jo morcaJo (2,16). Ia comuni-
JaJ Jo Josus no roconoco on oso lugar ol culto guo ol PaJro
oxigo. Vs tarJo, on ol captulo cuarto, Josus oxplicar a la
Samaritana la naturaloza Jo la aJoracin Jo Dios (4,23).
Tampoco osa pascua sor la pascua Jo \ahv, os la pascua
Jo los juJos, trmino Jospoctivo on Juan, y guo nunca ora Jo
oso moJo JonominaJa on ol A.T. Pascua Jo los juJos
2
, tom-
plo Jo los juJos.
Josus so oncuontra con los vonJoJoros y los camlistas guo
ayuJalan a proporcionar los animalos y toJo lo nocosario para
ol sacrilicio. El acto mosinico no va a tonor por oljoto los alu-
sos guo ostos puJioran comotor, sino ol comorcio como tal y
los animalos a los guo Josus oxpulsa Jol tomplo. El culto Jo
Dios, guo os PaJro, no tiono naJa guo vor con sacrilicios Jo
animalos, ol ospritu lilial os la unica actituJ sacrilicial.
Josus oxpulsa a toJos Jol tomplo. Para ollo hizo una ospo-
cio Jo ltigo. Como un ltigo
28
Jicon los tostigos ms anti-
guos Jol toxto joanoo. Esto inJica guo ol ltigo ms guo para
horir ora para signilicar ol sontiJo Jo su accin
29
. Al ochar a los
EVANGEIlO DE JUAN 80
2. Ia lrmula la pascua Jo los juJos` Ja a ontonJor ya la Jistancia Jo Jn
rospocto Jol juJasmo y Jo sus ritos culticos. Entro tanto los cristianos ya
cololralan muy prolallomonto su propia pascua` (J. BIANK, El Etcugc-
lic. tomo primoro a, 221-222).
28. As loon los P
66
, P
5
y otros tostimonios muy antiguos.
animalos JostinaJos al sacrilicio, Joja ontrovor guo vamos
hacia otro tipo Jo culto. El osparcimionto Jo las monoJas inJi-
ca guo ol Jinoro tampoco tiono naJa guo vor con ol culto Jol
PaJro. Ilama la atoncin guo a las palomas no las arrojo luora,
sino guo orJona a los vonJoJoros guo soan ollos guionos las
hagan salir. Quizs so Jola al rospoto y signilicaJo guo osto
animal tona on lsraol o tal voz por JolicaJoza con los polros,
ya guo ora ol animal guo ollos poJan olronJar
30
. Arroj, como
homos Jicho, tamlin a los camlistas guo so hallalan all son-
taJos, alincaJos, os Jocir, vivan Jol culto y lo controlalan.
El ovangolista guizs guiora insinuar algo ms: ol tomplo ora
un autntico lanco
31
. As ora on olocto. Salomos guo las gran-
Jos lamilias sacorJotalos controlalan las muchas linanzas guo los
aportalan los trilutos olligatorios Jo toJos los juJos as como
las Jonacionos gratuitas. Ios sinpticos ponJrn on lalios Jo
Josus una cita Jo Joromas on guo so Jonomina al tomplo cuova
Jo lanJiJos (Jr ,11). Joromas so guoja Jo la oprosin on guo
vivan muchos a causa Jo los ricos guo aguiotalan su concion-
cia con ol culto Jol tomplo, olviJanJo la justicia y la humaniJaJ.
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI 81
29. El azoto (...) ora un smlolo provorlial para Josignar los Joloros guo
inauguraran los tiompos mosinicos. So roprosontala al Vosas con ol
azoto on la mano para lustigar los vicios y malas prcticas. El gosto Jo
Josus ora, puos, una sonal mosinica transparonto: so rovola on ol tomplo
como Vosas, rosponJionJo al toxto Jo Zac 14,21, JonJo anuncianJo ol
Ja Jol Sonor, so alirma: y ya no halr morcaJoros on ol tomplo Jol
Sonor Jo los ojrcitos aguol Ja. Ia manilostacin Jo Josus os inoguvo-
ca` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 165-166).
30. Ia paloma ora ol animal usaJo on los holocaustos propiciatorios (Iv
1,14-1) y on los sacrilicios Jo purilicacin y oxpiacin (Iv 12,8,
15,14.29), ospocialmonto si los guo halan Jo olrocorlos oran polros |Iv
5,, 14,22.30l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 16).
31. Acorca Jo las riguozas Jol tomplo vaso ol ccvrsvs guo J. VATEOS y J.
BAPPETO, El Etcugclic, 936-938 JoJican a osto asunto. Transcrilimos slo
unas lnoas: El tosoro haca las luncionos Jo lanco, on l so Joposita-
lan lionos Jo particularos, solro toJo Jo la aristocracia Jo Jorusaln, on
ospocial Jo las altas lamilias sacorJotalos. Ios lonJos Jol tomplo, uniJos
a sus propioJaJos on torronos y lincas, hacan Jo l la mayor institucin
lancaria Jo la poca. Para Jar una iJoa Jo las riguozas guo oncorrala ol
tomplo, lasto rocorJar los Jatos compilaJos por J. Joromias solro la can-
tiJaJ Jo oro guo ostontala` (938).
Juan, con la oxprosin casa Jo morcaJo, posillomonto Jiga
ms. El culto so ha convortiJo para muchos on un nogocio. Un
morcaJo no tiono naJa guo vor con ol culto guo Josus proJica
Jol PaJro. No so tratala Jo un morcaJo ms o monos justo, os
guo ol tomplo JosJo osa porspoctiva no tona sontiJo. Al igual
guo la higuora (Vc 11,12-14, 20-22 y par), guo Josus manJa socar,
y guo ost simlolizanJo ol tomplo, ahora osta oxpulsin Jo toJos
los guo procuralan los sacrilicios Jol tomplo tiono ol mismo sig-
nilicaJo: caroncia total Jo sontiJo. Poro aJoms Jo osto, ol gosto
Jo Josus insinua guo a Dios no so lo puoJo comprar
32
.
Tal actituJ oxiga una rospuosta. En olla Josus so Joclara a s
mismo ol vorJaJoro tomplo (2,14). El toxto agu procoJo Jo
lorma amligua aluJionJo a la muorto Jo Josus y a la Jostruc-
cin Jol tomplo matorial, al linal guoJar unicamonto ol Josus
glorioso: ol vorJaJoro tomplo Jo Dios. Slo JosJo lo guo signi-
lica osa roaliJaJ so puoJo olronJar a Dios un culto autntico.
Josus no guioro purilicar ol tomplo como hacan los prolo-
tas, sino manilostar ol sontiJo ms prolunJo Jol mismo: ol
lugar JonJo halita Dios y su rovolacin, unicamonto JosJo
olla, JosJo osa palalra guo salo Jo Josus, Dios so aplaca. Poro
os ms, posillomonto ol ovangolista ost insinuanJo una vin-
culacin guo JoslorJa la mora acoptacin Jo la palalra Jo
Josus, so trata Jo una vinculacin Jo intimiJaJ casi matorial
con l, para unirso a Dios hay guo acorcarso a l, introJucirso
on l, como haca ol israolita con la tionJa y ol tomplo. Poro
para ollo tiono guo sor JostruiJo su cuorpo matorial: DostruiJ
osto santuario. DostruiJo su cuorpo, Josus mismo construir
otro Tomplo, ol Jo su cuorpo rosucitaJo, ol tomplo Jo
Jorusaln ya no tonJr sontiJo, o incluso sor matorialmonto
JostruiJo por los romanos
33
.
EVANGEIlO DE JUAN 82
32. Poro osto lursatilismo oxtorno Jol tomplo santo Jo Jorusaln os tan slo
ol signo oxtorior Jo aguollo Jo guo ostn llonas toJas las pginas Jol An-
tiguo Tostamonto: ol trlico continuo Jol puollo ologiJo con su Dios,
para sacar ganancia Jo l` (E. PPZ\WAPA, El cristicuisc, 98).
33. As, puos, ol sontiJo Jo la imagon on Juan os sto: Josus on porsona os ol nuo-
vo tomplo, ol lugar Jo la prosoncia Jo Dios. \ lo os ciortamonto como cruci-
licaJo, rosucitaJo y glorilicaJo` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro a, 228).
Josus os la autntica moraJa Jo Dios, la tionJa, ol Scuctc
Scuctcrv. Juan ha JistinguiJo ontro ol conjunto Jo las oJilica-
cionos Jol tomplo (Itpov), Jol lugar ms sagraJo, soparaJo Jol
rosto por la cortina (Noo), lugar guo Jico Josus guo sor l
mismo Jospus Jo su rosurroccin. Vs tarJo voromos guo slo
so aJora al PaJro autnticamonto si so haco on ospritu y on vor-
JaJ, os Jocir, on ol Espritu Santo, guo os ol Espritu, y on la
VorJaJ, guo os Josus (4,23-24). Josus os ol tomplo, la casa Jol
PaJro, JonJo so halla la vorJaJ, guo os l mismo, y Jo JonJo
Jimana ol Espritu, porguo sto os ol Espritu Jo la VorJaJ
(14,1). El Cristo glorioso guoJar Jo osta lorma convortiJo on
la concontracin Jo Dios para ol homlro.
- ?
23
Viontras ostuvo on Jorusaln, por la liosta Jo la Pascua,
muchos croyoron on su nomlro al vor los signos guo roalizala.
24
Poro Josus no so conliala a ollos porguo los conoca a toJos
25
y no tona nocosiJaJ Jo guo so lo Jiora tostimonio acorca Jo
los homlros, puos l conoca lo guo hay on ol homlro.
Estos vorsculos sirvon Jo introJuccin a los captulos 3-4
guo ciorran la primora parto Jol ovangolio. So plantoa on ollos
ol sontiJo Jo la lo o la naturaloza Jo la autntica aJhosin a
Josus. Iitorariamonto so conoxionan con ol captulo torcoro por
la palalra homlro. Al hallar Jol conocimionto plono guo Josus
tiono Jol intorior Jol sor humano, Jico Juan: \ no tona noco-
siJaJ Jo guo so lo Jiora tostimonio acorca Jo los /c/rcs, puos
l conoca
34
lo guo hay on ol /c/rc (2,25)
35
... \ comionza ol
captulo torcoro: Hala ontro los larisoos un /c/rc.
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI 83
34. Bultmann pionsa guo ol ovangolista so rolioro al conocimionto guo tonan
los as llamaJos homlros Jivinos` Jol holonismo (cl. Dcs Etcugcliv, 1
4
).
35. A propsito Jol conocimionto humano Jo Josus homos Jo inJicar una
voz ms guo no so trata Jo una omniscioncia alstracta Jo Josus -on la
lorma on guo la Jiscuta la Jogmtica antigua- sino Jol conocimionto
poculiar Jol Josus Vosas, conocimionto Jo carctor carismtico y pnou-
mtico, solro su comotiJo ospoclico. Justamonto cuanJo acoptamos guo
AJoms Jol toma Jo la lo so alorJar tamlin ol prolloma
Jol homlro. En olocto, van a vonir a Josus tros porsonajos:
NicoJomo (3,1-36), roprosontanto Jol juJasmo, la Samaritana
(4,1-42), Jo los horojos Jo Samara y ol luncionario roal (4,43-
54), Jo los paganos.
Josus conoco cuanto acontoco on ol lonJo Jol homlro y va
a llogar hasta all. Juan onsonar guo la humaniJaJ no rosol-
vor su prolloma ms raJical, si no acopta ol proyocto Jo
Josus. Poro sto ha Jo sor asumiJo tal como Josus lo propono,
no como ol homlro protonJa intorprotarlo. So Joja ontonJor
con la historia Jo ostas tros liguras guo la porsona Jo Josus os
lascinanto y guo caJa uno Jo ostos porsonajos ost Jispuosto
a acorcarso a olla con una intorprotacin provia. Esto acorca-
mionto no os vliJo, no rosuolvo ol prolloma. Josus ha Jo sor
acoptaJo tal como l so propono
36
. Slo as la progunta guo
lrota JosJo ol intorior guoJar rosuolta y ol homlro, saciaJo.
En soguiJa so aJvortir guo os posillo una aJhosin huma-
na a Josus, a causa Jo los proJigios guo roaliza so compruola
guo Dios ost con l (3,2). Esta actituJ no os la corrocta. Por
oso alirmar Josus guo os nocosario un nuovo nacimionto (3,2).
Ia aJhosin a l no puoJo oncontrar su apoyatura ultima on
sus milagros, hay guo acoptar a un crucilicaJo y para oso so
nocosita un impulso intorno guo traspaso toJa la lotra Jol A.T.
Eso salto lo proJuco ol Espritu.
En Jorusaln, on osta primora pascua, muchos so aJhirioron
a Josus por los signos guo hacia, poro Josus no so conliala, no
so los ontrogala. Ia aJhosin Jo ostos juJos so Jiriga a un
porsonajo guo no oxista
3
. lmplcitamonto, ostalan rochazanJo
EVANGEIlO DE JUAN 84
oso salor no so rolioro a toJas las cosas posillos... justamonto ontoncos
os cuanJo la intorprotacin jonica colra un sontiJo util` (J. BIANK, El
Etcugclic, tomo primoro a, 236-23).
36. Paroco guo Jo ostas tros liguras, solo ol luncionario roal, como voromos,
alcanzar la aJhosin plona guo lo gusta a Josus.
3. Ios vorsculos 24-25 nos Jicon guo la lo proJuciJa por los signos Jo
Josus, Jo guo so halla on ol v. 23, no os satislactoria. Como voromos (...),
agu so Joscrilo una roaccin intormoJia. Es mojor guo la coguora hostil
la crucilixin, oscnJalo para los juJos. El nuovo nacimion-
to ost ntimamonto rolacionaJo con la cruz. El nacimionto Jo
lo alto os nacor Jol Cristo alzaJo: \ yo cuanJo soa olovaJo Jo
la tiorra, atraor a toJos hacia m (12,32). CuanJo hayis lo-
vantaJo al Hijo Jol homlro, ontoncos salris guo yo soy
(8,28).
Dol Cristo alzaJo van a surgir ol agua, la sangro y ol
Espritu. Ias tros roaliJaJos guo gonoran al cristiano (1Jn 4,6-
8). Josus conoco lo guo hay on ol homlro. CuanJo sto so
acorca a lo roligioso, intonta guo ollo lo rosulto compronsillo.
NicoJomo so va a acorcar a Cristo on la nocho, os Jocir, Jis-
puosto acoptarlo si lo convonco JosJo sus propios critorios.
IAS VETAS DEI NUEVO lSPAEI 85
Jo los juJos` on la oscona Jol tomplo, poro no lloga a la caliJaJ Jo la
lo guo Jomostraron on Can los Jiscpulos (2,11), guo a travs Jol signo
llogaron a conocor la gloria Jo Josus` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, I-XII,
320).
S
S F
El Jilogo Jo Josus con NicoJomo roprosonta on la monto Jo
Juan la JilicultaJ guo tiono un juJo para la acoptacin Jo Josus.
So trata Jo un juJo guo guioro compaginar ol juJasmo y la por-
sona Jo Josus. Josus lo va a proponor un nuovo nacimionto, una
nuova visin Jo las cosas, hacia la guo so Jiriga ol juJasmo
vorJaJoro, loJo on su prolunJiJaJ
1
. NicoJomo ora ol roproson-
tanto Jo aguollos juJos inguiotos, guo voan on Josus un signo
Jol Dios Jo lsraol, on contraposicin Jo aguollos otros guo lo
rochazalan sin ms (Jn ,48. 50-52). Sin JuJa, os un porsonajo
histrico (,50, 19,36), poro on ol ovangolio Jo Juan os la ropro-
sontacin Jol juJasmo aliorto. El captulo torcoro, como toJos
los suyos, ost tan olaloraJo guo os Jilcil roconstruir ol Jilo-
go original guo lo ha JaJo pio para su composicin
2
.
En ol ostaJo actual Jol toxto so puoJon Jistinguir cuatro soc-
cionos lion tralaJas
3
: 1) 1-12 JonJo so halla ol Jilogo pro-
piamonto Jicho. En oso ospacio Josus pronuncia tros vocos las
palalras on vorJaJ, on vorJaJ to Jigo. Alirmacin guo on los
oscritos joanoos inJica la ms alsoluta soguriJaJ. 2) 13-21 os un
1. Por otra parto, como NicoJomo roprosonta a la clitc Jol juJasmo, ol loc-
tor roconoco on osto toxto una proocupacin primorJial Jo los cristianos
on tiompos Jol ovangolista: ,por gu ol juJasmo no llog a alrirso al mis-
torio Jo Josus?` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 222).
2. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 330-333.
3. Algunos autoros oncuontran JilicultaJ on la uniJaJ Jo osto captulo y
hacon Jivorsas trasposicionos on ol toxto on pos Jo una JotorminaJa uni-
lormiJaJ, cl. algunas opinionos al rospocto on X. ION-DUlOUP, Icctvrc,
l, 223
3
.
monlogo on ol guo so oxpono la rovolacin Jo Josus, aguolla
guo no so poJa JoJucir Jol A.T., y guo Josus Jonomina cosas
Jol ciolo (3,12): Si al Jociros cosas Jo la tiorra no crois, ,cmo
vais a croor si os Jigo cosas Jo ciolo?. Ias cosas Jo la tiorra so
rolioron a cuanto acalala Josus Jo Jocir a NicoJomo, las Jol
ciolo son las guo ahora va a rovolar. 3) 22-30 alorJan una Jis-
cusin acorca Jo la suporioriJaJ Jol lautismo Jo Josus solro ol
Jo Juan, as como la porplojiJaJ Jo los Jiscpulos Jol Bautista
por ol xito Jo Josus anto la gonto
4
. El Bautista proclamar la
suporioriJaJ Jo Josus y so conlosar ol procursor Jol Vosas y
ol amigo Jol novio, guo so alogra al oscuchar su voz y al con-
tomplar cmo Cristo rosplanJoco y l so oxtinguo: Es prociso
guo l crozca y guo yo Jisminuya (3,30).
El Bautista roprosonta la vorJaJora aportura Jol juJasmo,
guo so consiJora como una proparacin para ol Josarrollo Jo
la nuova alianza (loJa)
5
, guo ya halan anunciaJo los prolo-
tas. En camlio, NicoJomo no aJmito novoJaJ alguna, ol juJa-
smo os una roaliJaJ corraJa on si misma, si algo sucoJo, ha
Jo controlarso JosJo sus ostructuras, lo importanto no os la
novoJaJ, sino ol pasaJo, so trata Jo una visin Jiamotralmon-
to contraria a la Jo Juan Bautista. 4) 31-36, ostos vorsculos son
una oxplicitacin guo ol Bautista haco Jo las palalras guo
acala Jo pronunciar, al igual guo antoriormonto hala hocho
Josus, os la conlosin cristiana Jol Bautista, con las guo haco
onmuJocor a sus Jiscpulos
6
.
EVANGEIlO DE JUAN 88
4. Algunos so oxtranan Jo osta intromisin Jol Bautista on ol Jiscurso Jo
NicoJomo y rosuolvon la JuJa hallanJo Jo Jivorsos ostratos procoJon-
tos, ahora conjuntaJos. Pionso guo, litorariamonto consiJoraJas las cosas,
la prosoncia Jol Bautista os una Jo las lormas Jo alirmar guo la incapa-
ciJaJ Jo NicoJomo Jo acoptar a Josus JosJo la toologa Jol A.T. os ms
licticia guo roal, puos ol Bautista, oxprosin Jol mismo, so ha pasaJo a
Josus: Es prociso guo l crozca y guo yo Jisminuya` (3,30).
5. En los vorsculos 29-30, las alirmacionos Jol Bautista so olovan hasta
alcanzar una vorJaJora granJoza Jo himno, cuanJo halla Jol Vosas
como Jol osposo` miontras so Josigna a s mismo como amigo Jol ospo-
so... Sin JuJa alguna, sulyacon agu las roprosontacionos Jol tiompo Jo
la salvacin mosinica como una loJa...` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo
primoro a, 301).
El ovangolista halra guoriJo oxprosar guo la lo Jo NicoJo-
mo, guo so croo un vorJaJoro israolita, on roaliJaJ no corros-
ponJo al autntico juJasmo. lsraolita autntico os ol guo so
alro al monsajo Jo Josus, iJoa guo apoya, como acalamos Jo
Jocir, Juan Bautista, smlolo Jo toJa la traJicin proltica. Al
principio Jol ovangolio las autoriJaJos Jo Jorusaln intorrogan
a Juan por su iJontiJaJ. Ahora Juan lo conliosa ms claramon-
to, l, ol roprosontanto ultimo Jol A.T., no os ms guo un pro-
cursor Jol Vosas, ol amigo Jol novio (3,29), guo os Josus, onvia-
Jo Jo Dios, Hijo Jol PaJro, con pososin plona Jol Espritu. Al
linal so haco una conlosin trinitaria. Voromos guo ol prximo
Jilogo Jo Josus con la Samaritana linaliza tamlin on una con-
losin trinitaria. Josus os ol portaJor Jol mistorio original.
Estas conlosionos las haco ol Bautista antos Jo sor oncorra-
Jo on la crcol (3,24). ,No sor una alusin a guo Juan luo si-
lonciaJo por la autoriJaJos juJas? El cuarto ovangolio no
hallar Jo las autoriJaJos civilos como rosponsallos Jo su
Jotoncin. lsraol no ha guoriJo oscuchar al Bautista, roproson-
tanto Jo la institucin proltica y, por consiguionto, no ha
acoptaJo a Josus. El Procursor alirmar: El guo viono Jol ciolo
Ja tostimonio Jo lo guo ha visto y oJo (Josus no slo salo,
como Jira NicoJomo, ha visto y oJo, tiono oxporioncia), y
su tostimonio naJio lo acopta (3,32).
PuoJo oxtranar guo ol ovangolista ponga ostas palalras on
loca Jo Juan Bautista. Es oviJonto guo no os posillo guo ol
Bautista las haya pronunciaJo. El autor guioro Jocir guo ol
Bautista apoya ol mistorio Jo Josus y guo consiJora oso misto-
rio como algo ostrochamonto uniJo a la rovolacin Jo lsraol.
Josus no rompo ol juJasmo, sino guo lo conJuco a su cumpli-
mionto o, mojor, lo llova a su iJontiJaJ. So trata Jo un Josarro-
llo al ostilo jonico Jo la proJicacin Jol Bautista solro Josus

.
NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS 89
6. No voo, puos, motivo alguno para inmutar ol orJon Jol Jiscurso, rosor-
vanJo para ol linal Jol mismo 22-30, como hacon algunos autoros, ontro
ollos P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, l, 485-491.
. Poro s homos poJiJo hacor una importanto constatacin: guo la comu-
niJaJ junica no so ha apartaJo Jol juJasmo ni toolgicamonto, ni roli-
As, litorariamonto, so Ja una porlocta uniJaJ y armona on
osto captulo torcoro. NicoJomo so guoJa sin argumontos. El
paso Jol juJasmo al cristianismo tiono guo Jarlo ol Espritu.
Poro ol ovangolista introJuco un nuovo olomonto: ol Jo las ac-
tituJos (3,19-21). Cualguior oposicin a la porsona Jo Josus on
ultima instancia romito a una oxistoncia no limpia. Ia oxiston-
cia ontora, roJimonsionaJa on su totaliJaJ por la concioncia
suljotiva rocta, siompro conJuco a Josus, os Jocir, guoJa alior-
ta Jo par on par a su porsona. El ovangolista croo guo no son
las iJoas roligiosas las guo han JotorminaJo la corrazn anto
la porsona Jo Josus, os la conJucta
8
, la lusguoJa o no lus-
guoJa Jo la vorJaJ: El guo olra la vorJaJ va a la luz (3,21).
? -&- 3-
1
Hala ontro los larisoos un homlro llamaJo NicoJomo,
magistraJo juJo.
2
luo sto a Josus Jo nocho y lo Jijo: Pall,
salomos guo has voniJo Jo Dios como maostro, porguo naJio
puoJo roalizar los signos guo tu roalizas si Dios no ost con
l.`
3
Josus lo rosponJi:
En vorJaJ, on vorJaJ to Jigo:
ol guo no nazca Jo nuovo
no puoJo vor ol Poino Jo Dios.`
4
Dcolo NicoJomo: ,Cmo puoJo uno nacor sionJo ya viojo?
,PuoJo acaso ontrar otra voz on ol sono Jo su maJro y nacor?`
5
PosponJi Josus:
En vorJaJ, on vorJaJ to Jigo:
ol guo no nazca Jo agua y Jo Espritu
no puoJo ontrar on ol Poino Jo Dios.
EVANGEIlO DE JUAN 90
giosamonto ni tampoco, por lo monos JosJo su punto Jo vista, cristol-
gicamonto. \ por tanto os ol juJasmo junico ol guo juzga al juJasmo
olicial. Ia visin y la crtica Jol juJasmo larisoo guo tonomos on EJ so Ja
a partir Jo la lo on Josus procisamonto on cuanto guo os ol roalizaJor Jol
juJasmo` (J. O. TUNl VANCEIIS, }csvs, 154-155).
8. Solro la intorprotacin Jo ostos vorsculos so Jan Jivorsas opinionos. Ia
ma guoJa claramonto lijaJa on ol toxto. Conviono aclarar guo osa acti-
tuJ Jol homlro proviono ya Jo la gracia. Vaso toJa osta prollomtica
on X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 24-253.
6
Io naciJo Jo la carno, os carno,
lo naciJo Jol Espritu, os ospritu.

No to asomlros Jo guo to haya Jicho:


Tonis guo nacor Jo nuovo.
8
El vionto sopla JonJo guioro,
y oyos su voz,
poro no salos Jo JnJo viono ni a JnJo va.
As os toJo ol guo naco Jol Espritu.`
9
PosponJi NicoJomo: ,Cmo puoJo sor oso?`
10
Josus lo rosponJi: Tu oros maostro on lsraol y ,no salos
ostas cosas?
11
En vorJaJ, on vorJaJ to Jigo:
nosotros hallamos Jo lo guo salomos
y Jamos tostimonio Jo lo guo homos visto,
poro vosotros no acoptis nuostro tostimonio.
12
Si al Jociros cosas Jo la tiorra,
no crois,
,cmo vais a croor
si os Jigo cosas Jol ciolo?
\a homos Jicho guo ol Jilogo Jo Josus con NicoJomo on
la ostructura Jol cuarto ovangolio rovisto sontiJo simllico. So
trata Jol Jilogo ontro la Joctrina Jo Josus compronJiJa Jos-
Jo la luz pascual y la sinagoga, guo sionto ciorta inguiotuJ por
la porsona Jol Sonor. Dotorminar ol traslonJo Jol posillo Ji-
logo original, si os guo agu no so rocogo ol Jilogo Jo Josus
con algunos larisoos, hoy rosulta una omprosa imposillo
9
.
El primor smlolismo lo oncuontran los autoros on ol voca-
llo nocho. Aunguo no os improlallo guo los ralinos so acor-
caran a Josus on la nocho para no sor Josculiortos, o guo aluJa
a la costumlro Jo oscrutar la Ioy Juranto la nocho, ol Jinamis-
mo Jol Jilogo lo Ja ol signilicaJo Jo oscuriJaJ, tiniollas, loja-
na Jo Cristo, JaJo guo on otros lugaros Jol ovangolio tiono osto
sontiJo
10
. El ralino (ol juJasmo guo l roprosonta) so acorca a
NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS 91
9. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 330-333.
10. El trmino nocho` on ol ovangolio Jo Juan tiono un valor simllico y
constantomonto nogativo: 3,2, 9,4, 11,10, 13,30. Cl. tamlin ol paralolis-
Josus on la oscuriJaJ, no vo la luz. DonJo ost Josus no hay
oscuriJaJ. Si so acorca Jo nocho, no lograr Josculrirlo. Paroco
guo oxisto un paralolismo ontro osto acorcarso Jo nocho y aguo-
llas palalras Jol mismo Jilogo: \ ol juicio ost on guo la luz
vino al munJo y los homlros amaron ms las tiniollas guo la
luz... El guo olra la vorJaJ, va a la luz (3,19-21). Juan ostara
aluJionJo no tanto a prollomas Jo lo cuanto a hochos Jo
oxistoncia. Con la lo guo uno posoo, si so vivo on plonituJ, so
Josomloca on Cristo. NicoJomo so aproxima al Sonor Jo
nocho, sin la Jisposicin intorior Jo acogorlo, Jo alrirso a l
11
.
Para alrirso a Josus, ol camlio guo NicoJomo ha Jo Jar
tiono guo sor tan lrusco guo supono un nuovo nacimionto,
nacor Jo nuovo
12
. No os sulicionto la convorsin. Trmino guo
no usar Juan por consiJorarlo muy imporlocto para signilicar
la aportura a Cristo. No os guo ol juJasmo no Josomloguo on
Cristo, os guo NicoJomo no acopta ol Jinamismo Jol Espiritu,
la nuova alianza Jo la guo hallaron los prolotas.
\ onsoguiJa Josus Jotormina oso nacor Jo arrila o Jo nuovo
con la oxprosin, nacor Jo agua y Jo Espritu. Exprosin Jo
Jilcil intorprotacin, guo ha JiviJiJo a los autoros. En primor
lugar, so ha llogaJo a suponor guo ol trmino agua ost intor-
polaJo
13
, poro no oxisto ningun manuscrito guo apoyo osta
tosis. A mi juicio, ol vorsculo prosupono un Jollo ostaJio, guo
on la monto Jol ovangolista lorma una ostrocha uniJaJ.
EVANGEIlO DE JUAN 92
mo Jo 3,20-21: no vonir a la luz` y vonir a la luz`` (G. ZEVlNl, Etcugclic,
112).
11. ToJa osta prollomtica so osclaroco on parto on algunas soccionos Jo los
captulos 5 y 8. Particularmonto signilicativo os 5,44: ,Cmo poJis croor
vosotros guo acoptis gloria unos Jo otros, y no luscis la gloria guo
viono Jol unico Dios?`. En osto toxto y otros paralolos Jo los captulos
citaJos so halla la rospuosta al sontiJo Jo las olras malas Jo 3,19-21.
12. El trmino omploaJo por ol ovangolista (o votv) signilica Jo nuovo y Jo
arrila. El autor ha utilizaJo intoncionaJamonto osto trmino para signili-
car ol Jollo sontiJo (3,3).
13. As P. BUTIVANN o l. DE IA POTTEPlE. Vaso ol ostuJio Jo osto ultimo on
colaloracin con S. I\ONNET, Ic ticc. A l romitimos para vor las opi-
nionos Jo los Jistintos autoros solro nuostro vorsculo on cuostin.
En ol primoro, las palalras so rolioron Jiroctamonto al mo-
monto Jo NicoJomo. Agua y ospritu son Jos roaliJaJos -cosas
Jo la tiorra- guo l Jola conocor. Agua on osto caso so rolo-
ra a las purilicacionos tan lrocuontos on ol A.T. y ospritu a la
promosa Jo los prolotas para los tiompos oscatolgicos. Poro
osta roaliJaJ, Jo alguna lorma so signilicala on algun momon-
to Jol A.T., JonJo los Jos olomontos so conjuntan
14
.
En ol sogunJo, ya so pionsa on ol lautismo cristiano y on ol
Espritu Santo. En osto sontiJo, acoptamos la intorprotacin Jo
l. Jo la Pottorio. Dicha intorprotacin pono Jo roliovo la parti-
cipacin Jol cristiano on ol nuovo nacimionto. So acorca al
lautismo moviJo por la lo, y por osta misma lo, prosiguo
hacionJo suyas las oxigoncias Jol lautismo. \ toJo ollo como
lruto Jol Espritu
15
.
Josus por ol momonto no Jico naJa nuovo Jo s mismo.
Cuanto alirma lo poJa ontonJor NicoJomo por su loctura Jo
la Billia. Si al Jociros cosas Jo la tiorra no crois, ,cmo vais
a croor si os Jigo cosas Jol ciolo? (3,12). Esta os la nocho Jo
NicoJomo, ni siguiora croo on ol A.T. l, como maostro guo ora
on lsraol, Jola conocor ol lracaso Jo la Antigua Alianza y la
promosa Jo Dios para ol luturo Jo una nuova lorma Jo vivon-
cia y Jo comportamionto Jol homlro lronto a Dios, moJianto
ol Espritu, guo so ila a JilunJir. Esto ya lo halan sonalaJo
algunos prolotas.
NicoJomo so oncontrala on la nocho, on s mismo, on la
moral Jo las olras y on la roligin Jol raciocinio. Croo salor
NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS 93
14. En Ezoguiol la asociacin Jo agua` y ospritu` ovocala un vorsculo ini-
cial Jol rolato Jo la croacin (Gn 1,2) y, consiguiontomonto, toJo ol rola-
to Jol Gnosis, osta asociacin sugora on su proloca guo ol Jon Jol
Espritu corrosponJora a una croacin nuova` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc,
l, 232), cl. Ez 36,25-2.
15. El intors Jo osta intorprotacin os guo pono Jo roliovo la participacin
Jol croyonto on la viJa sacramontal. El nuovo nacimionto no os solamonto
ol olocto Jo un rito: aJoms Jo la accin oljotiva Jol sacramonto, Jn 3,5
sulraya tamlin la parto suljotiva Jol guo lo rocilo. El homlro guo os
llamaJo a convortirso on hijo Jo Dios Jolo Jisponorso a ollo por la lo`
(Ic ticc, 65).
guo Dios ost con Josus por las sonalos guo roaliza: Pal,
salomos guo has voniJo Jo Dios como maostro porguo naJio
puoJo roalizar los signos guo tu roalizas si Dios no ost con l
(3,2). Esta lo Jo NicoJomo ost llona Jo amliguoJaJos y Jo
inoxactituJos. Acoptacin Jo Josus por la lgica, no por la lo.
Ilama a Josus un Pal, un maostro ms: Josus no so situa on la
lnoa Jol ralinismo, sino Jo la rovolacin. \ solro toJo,
NicoJomo no pronuncia la palalra mgica Jol ovangolio Jo
Juan: Hijo. Josus os ol Hijo.
NicoJomo salo ya toJo Jo Josus, no ost inguioto por su
porsona, no progunta, lo acopta como l lo compronJo. No
viono a Jialogar, sino a conlosarlo a Josus su acoptacin. Poro
Josus no rocilo osta conlosin y por oso comionza a mani-
lostarso a s mismo. Do los guo tionon la lo Jo NicoJomo, Jico
ol ovangolista: Vuchos croyoron on su nomlro al vor los sig-
nos guo roalizala. Poro Josus no so conliala a ollos porguo los
conoca a toJos y no tona nocosiJaJ Jo guo so lo Jiora tosti-
monio acorca Jo los homlros, puos l conoca lo guo hay on
ol homlro (2, 24-25).
Eso conocimionto Jo lo ntimo Jol homlro paroco guo romi-
to a la no roctituJ Jo la concioncia, guo oncuontra su manilos-
tacin oxtorna on croor on una roligin guo so apoya on sona-
los y so guoJa on ollas, miontras guo la concioncia limpia ir
ms all Jo las sonalos para Josomlocar on la porsona misma
Jo Josus, Jinamismo on ol guo so Josonvuolvo ol ovangolio Jo
Juan.
- -&-
13
NaJio ha suliJo al ciolo
sino ol guo laj Jol ciolo,
ol Hijo Jol homlro.
14
\ como Voiss olov la sorpionto on ol Josiorto,
as tiono guo sor olovaJo ol Hijo Jol homlro,
15
para guo toJo ol guo croa
tonga on l la viJa otorna.
EVANGEIlO DE JUAN 94
16
Porguo tanto am Dios al munJo
guo Jio a su Hijo unignito,
para guo toJo ol guo croa on l no porozca,
sino guo tonga viJa otorna.
1
Porguo Dios no ha onviaJo a su Hijo al munJo
para juzgar al munJo,
sino para guo ol munJo so salvo por l.
18
El guo croo on l, no os juzgaJo,
poro ol guo no croo, ya ost juzgaJo,
porguo no ha croJo
on ol nomlro Jol Hijo unignito Jo Dios.
19
\ ol juicio ost
on guo la luz vino al munJo,
y los homlros amaron ms las tiniollas guo la luz,
porguo sus olras oran malas.
20
Puos toJo ol guo olra ol mal
alorroco la luz y no va a la luz,
para guo no soan consuraJas sus olras.
21
Poro ol guo olra la vorJaJ,
va a la luz,
para guo guoJo Jo maniliosto
guo sus olras ostn hochas sogun Dios.`
Josus os ol vorJaJoro PovolaJor Jo Dios, porguo hasta ol
prosonto naJio ha suliJo al ciolo, toJos han siJo homlros lor-
maJos on la loy o a guionos Dios rovolala sus socrotos:
Alraham, Voiss
16
, otc., on camlio, Josus ha ostaJo on ol ciolo,
os ol Hijo unico guo so ha rocostaJo on ol sono Jo Dios, ha
visto su rostro. A Dios naJio lo ha visto jams, ol Hijo
Unignito guo ost on ol sono Jol PaJro, l lo ha contaJo
(1,18). Primora alirmacin: Josus so halla on una situacin muy
suporior a cualguior porsonajo Jol A.T. l no slo ha oJo, so
NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS 95
16. En primor lugar so oxcluyo guo alguion haya suliJo al ciolo. Hay una
Jiscrota alusin a Voiss a guion las traJicionos juJas atriluan una suli-
Ja al ciolo. A la voz hay ya una inJicacin a la lutura asconsin Jo Josus
guo s sor una vorJaJora Asconsin al ciolo. Ia razn Jo osta unica
Asconsin os guo Josus os ol unico guo ha lajaJo Jol ciolo. Ia roloroncia
a la trasconJoncia Jo Josus os ntiJa` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 181).
lo ha rovolaJo la palalra, l os la palalra, ha visto, tiono
oxporioncia inmoJiata
1
.
Es ol Hijo Jol Homlro, oso sor guo, sogun ol prolota Daniol
(,13-14), Dios ha constituiJo Sonor Jo la historia. Poro oso
porsonajo, llono Jo poJoro, tiono guo sor crucilicaJo. Ho agu
la gran paraJoja: ol Sonor Jo lsraol y Jo la Historia, aguol guo
ostala JostinaJo por Dios a hacor justicia a los santos, tiono
guo pasar por la pona guo la Ioy Jo lsraol consiJorala muos-
tra Jo malJicin Jo Dios (Dt 21,22s). Esto jams lo huliora
poJiJo acoptar NicoJomo.
\ agu procisamonto so oncuontra la pruola ms granJo Jol
amor Jo Dios al homlro. Dios ha ontrogaJo a su propio Hijo a
la muorto. Josus os ol Hijo, no slo un onviaJo. Ia Escritura para-
Jjicamonto so siguo cumplionJo: la sorpionto, lovantaJa on alto
on ol Josiorto, proligurala al Vosas! (Nu 21,4-9). \ cuanJo
Dios lo poJa a Alraham la muorto Jo lsaac (Gn 22), sonta on
sus propias ontranas ol Jolor Jo la ontroga Jo su propio Hijo,
onviaJo a la muorto. Estas son las cosas Jol ciolo guo NicoJomo
os incapaz Jo compronJor, so roguioro un nuovo nacimionto.
Dios ha onviaJo a su Hijo al munJo para salvar al munJo.
Do lorma muy Jiscrota aparoco la TriniJaJ on accin: ol
Espritu, Jol guo hay guo nacor, Josucristo, guion nos capacita
para rocilir la inlusin Jol Espritu y ol PaJro, origon Jo toJo,
guo onva a su Hijo al munJo, Iuz guo ilumina a toJo homlro,
poro guo sto puoJo rochazar al no ostar Jispuosto a rompor
con las olras Jo las tiniollas. Como homos Jicho, la concion-
cia limpia invita y arrastra a Josus, por ol contrario, cuanJo ol
homlro olra al margon Jo olla, rohuyo la luz para guo no so
manilioston sus olras
18
.
EVANGEIlO DE JUAN 96
1. CuanJo ol ovangolio Jo Juan halla Jo guo Josus ha visto a Dios y ha oJo
su palalra no guioro signilicar visionos o oxporioncias auJitivas. Es una
lorma Jo Jocir guo Josus os la mxima oxporioncia Jo Dios. PoJomos
Jocir guo os la Exporioncia, la Palalra, la Povolacin. Paroco, puos, guo
la manora Jo hallar Jol ovangolio no apunta a una roproJuccin liol Jo
visionos` o Jo auJicionos`, sino ms lion a oxprosar ol cariz rovolaJor
Jol hallar y Jol olrar Jo Josus (J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 12).
- - -&-
22
Dospus Jo osto, so luo Josus con sus Jiscpulos al pas Jo
JuJoa, y all so ostala con ollos y lautizala.
23
Juan tamlin
ostala lautizanJo on Ainn, corca Jo Saln, porguo hala all
mucha agua, y la gonto acuJa y so lautizala.
24
Puos toJava
Juan no hala siJo motiJo on la crcol.
25
So suscit una Jiscusin ontro los Jiscpulos Jo Juan y un
juJo acorca Jo la purilicacin.
26
luoron, puos, a Juan y lo
Jijoron: Pall, ol guo ostala contigo al otro laJo Jol JorJn,
aguol Jo guion Jisto tostimonio, mira, ost lautizanJo y toJos
so van a l.`
2
Juan rosponJi:
NaJio puoJo rocilir naJa
si no so lo ha JaJo Jol ciolo.
28
Vosotros mismos mo sois tostigos Jo guo Jijo: `\o no
soy ol Cristo, sino guo ho siJo onviaJo Jolanto Jo l.'
29
El guo tiono a la novia os ol novio,
poro ol amigo Jol novio,
ol guo asisto y lo oyo,
so alogra mucho con la voz Jol novio.
Esta os, puos, mi alogra, guo ha alcanzaJo su plonituJ.
30
Es prociso guo l crozca
y guo yo Jisminuya.
Esto pasajo, on ol guo unos Jiscpulos Jol Bautista no von
con luonos ojos la atraccin guo ost ojorcionJo lronto al puo-
llo la olra Jo Josus, ost magnlicamonto situaJo on osto mo-
monto, on guo Josus Jialoga con ol juJasmo. Porguo sor ol
mismo Juan, roprosontanto Jo los prolotas, guion J tostimonio
on lavor Jo Josus. Tamlin agu ol cuarto ovangolio consiJora
Jos ostaJios. sto, on guo ol tostimonio so Josarrolla Jontro Jo
unas catogoras compronsillos para aguol instanto, y otro pos-
torior (3,31-36), cuanJo so prolunJizan. Poro tamlin osas pala-
lras, a mi juicio, portonocon al Bautista. Estamos on la misma
lnoa Jo las cosas torronas y Jo las colostialos guo Joca Josus.
NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS 9
18. Ios vorsculos 20-21 ms guo inJicar una linaliJaJ guioron ponor Jo rolio-
vo guo anto la prosoncia Jo Josus ol homlro toma concioncia Jo su roali-
JaJ, aparoco lo guo hay on l, cl. P. BUITVANN, Dcs Etcugcliv, 144
1
.
Aunguo toJo ost loJo a la luz Jo la rosurroccin, on amlos
casos, so von olomontos ms roJaccionalos on la sogunJa parto,
os la comuniJaJ jonica guo intorprota a Josus y al Bautista.
El vorsculo 29 ost llono Jo JonsiJaJ votorotostamontaria:
El guo tiono a la novia os ol novio, poro ol amigo Jol novio,
ol guo lo asisto y lo oyo, so alogra mucho con la voz Jol novio.
Esta os, puos, mi alogra, guo ha alcanzaJo su plonituJ. Ia
visin nupcial Jo Josus pono on nuostros oJos incontallos
rosonancias lllicas al rospocto, JosJo ol Cantar a Joromas.
DosJo los Jas gozosos on guo so halla al AmaJo, hasta aguo-
llos otros on guo por la oprosin onmuJocor on la ciuJaJ ol
canto Jol amor, no so oscuchar la voz Jol novio. Josucristo os
ol novio y va a comonzar un tiompo Jo paz
19
, porguo la voz
Jol novio so oyo on las plazas y ol Bautista, guo roprosonta al
puollo, so sionto inunJaJo Jo gozo. Ia loJa ost a punto Jo
comonzar.\ JosJo lojos so oyo la voz Jo Dios invitanJo a los
lrutos alunJantos: SoJ locunJos y multiplicaos (Gn 1,28, cl.
35,11). Es prociso guo l crozca y guo yo Jisminuya (3,30).
El pasajo ya no ost situaJo on Jorusaln, sino on ol pas Jo
JuJoa. Discrotamonto, ol ovangolista invita al loctor a loor ol Ji-
logo con NicoJomo on rolacin con toJo ol juJasmo. Dospus
Jo osto, so luo Josus con sus Jiscpulos al pas Jo JuJoa, y all
so ostala con ollos y lautizala (3,22)
20
. Josus so asionta on ol
corazn Jol juJasmo. Su Joctrina so onraza on l, l va a traor
ol vorJaJoro juJasmo. El trmino lautizar agu aJguioro gran
roliovo. Supuosto ol contoniJo Jo inmorsin guo rovisto la pala-
lra original, y la prosoncia Jo la loJa guo so aJivina on ol tr-
mino novia, nos inclina a ponsar guo on ol traslonJo Jol pasa-
EVANGEIlO DE JUAN 98
19. Es clara on osto vorsculo la alusin a los toxtos Jo Jr ,34, 16,9, 25,10,
33,10s. En los tros primoros so oxprosa la amonaza Jo Dios: har cosar
on los puollos Jo JuJ y on las callos Jo Jorusaln la voz alogro y la voz
gozosa, la voz Jol novio y la voz Jo la novia, porguo ol pas sor un
Josiorto`` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 213-214).
20. En 4,2 so Jico guo Josus no lautizala porsonalmonto, sino sus Jiscpu-
los. Con osa lraso so insinua guo ol lautismo cristiano ora algo guo so
Jorivala Jo la muorto y rosurroccin Jo Josus. All oxplicaromos cmo so
rosuolvo osa aparonto contraJiccin.
jo so Jiluja la imagon paulina Jol lautismo, como ol lano Jo
la novia (El 5,26), guo so Jispono as para ol oncuontro.
El rolato va proparanJo ol prximo Jilogo: ol Jo Josus con
la Samaritana (4,1-26). All so oxplicitar ol sontiJo Jol lano
nupcial
21
. El agua no solamonto ha Jo lavar la parto oxtorna Jol
cuorpo, tiono guo introJucirso Jontro, tiono guo ompapar Jon-
tro (lolorso Jn 4,14).
Do momonto, ol lautismo guo propono Josus implica la
acoptacin Jo su porsona, hay guo rochazar toJa visin Jol
pasaJo guo no coinciJa con su palalra, as, so alro ol homlro
no slo para acogor su monsajo, sino tamlin para ontrar on la
prolunJiJaJ Jo sto, guo un Ja Jopositar ol Espritu on aguo-
llos guo so hayan aJhoriJo sin vacilacin a su porsona. El
Bautista conliosa: \o no soy ol Cristo, sino guo ho siJo onvia-
Jo Jolanto Jo l (3,28). \ onsoguiJa anaJo: El guo tiono a la
novia os ol novio (3,29). En la oscuola jonica so iJontilica al
Vosas con ol novio. Esto os muy intorosanto para la compron-
sin Jol ovangolio Jo Juan, puos, aunguo la catogora nupcial
aparontomonto no so muostra como una Jo sus clavos Jo loctu-
ra, si so prolunJiza, so olsorvar guo os una Jo las principalos
22
.
En Can so nos halla Jo una loJa, guo guoJa aliorta al
luturo, ahora so nos sonala al novio, al linal, on ol captulo 20
so hallar Jo la novia. ToJo ol rolato Jol oncuontro Jo Josus
rosucitaJo con Vara VagJalona la manana Jo Pascua on ol
huorto, no puoJo sor loJo on otra clavo guo la nupcial
23
.
NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS 99
21. Ios crticos concluyon ontoncos con razn, on contra Jo Agustn y con
Tortuliano, guo ol lautismo aJministraJo por Josus no os un lautismo
cristiano` on ol Espritu, por lo guo concluyon guo osto lautismo os iJn-
tico al Jol Bautista. So trata Jo una JoJuccin aprosuraJa` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, l, 255).
22. En rolacin con ol papol Jo Esposo ost la Josignacin Jo Josus como
varnhomlro aJulto` (1,30), tamlin ol simlolismo Jo la oxprosin
Josatar la sanJalia` (1,2) y la Jollo lraso Jo Juan so pono Jolanto Jo
m porguo ostala primoro guo yo` (1,15,30)`. (J. VATEOS y J. BAPPETO, El
Etcugclic, 965).
23. El toma Jo la porcopa os ol oncuontro Jo Josus, vivo Jospus Jo su
muorto, con Vara VagJalona, guo roprosonta a la comuniJaJ como
Josus os ol novio. El ovangolio nos invita a soguir su cami-
no JosJo osta porspoctiva. Hijo y novio, guo no ha voniJo a
conJonar al munJo, sino a salvarlo. Estamos a un paso Jo
Dios os amor. No calo tomor on ol amor, antos lion, ol amor
plono oxpulsa ol tomor... guion tomo no ha alcanzaJo la plo-
nituJ on ol amor (4,18). Ia olra ponitoncial (lautismo) la loo
Juan on clavo nupcial.
So ronuncia por un amor guo so ha oncontraJo, ronuncia
gozosa. Por oso Juan no halla Jo ponitoncia ni Jo convorsin,
sino Jo aJhoroncia al amor. En ol JorJn, JonJo so oscuch ol
grito atronaJor Jol Bautista, so ha JojaJo or tamlin la voz
Jol AmaJo guo invita a la novia a las loJas y a la nuova oxpo-
rioncia nupcial: crocoJ y multiplicaos: Es prociso guo l croz-
ca y guo yo Jisminuya (3,30), Joca ol Bautista. ,El oncuontro
con la Samaritana, guo so avocina y guo so va a alrir a Cristo,
no os oso oncuontro nupcial? Ios samaritanos guo vionon a
Josus por la voz Jo la mujor (,Jo la novia?), ,no son acaso ol
lruto Jo osa nupcialiJaJ? Ia Samaritana, la alanJonaJa, guo
ha toniJo cinco mariJos y ol guo ahora tiono no os mariJo
suyo (4,18), va a sor la JosposaJa. Samara, la ciuJaJ horojo,
acogo al onviaJo Jo Dios, miontras ol lsraol justo (NicoJomo)
lo rochaza.
- -
31
El guo viono Jo arrila
ost por oncima Jo toJos:
ol guo os Jo la tiorra,
os Jo la tiorra y halla Jo la tiorra.
El guo viono Jol ciolo,
32
Ja tostimonio Jo lo guo ha visto y oJo,
y su tostimonio naJio lo acopta.
EVANGEIlO DE JUAN 100
osposa. En la oscona so prosonta on ol huorto jarJn la nuova paroja guo
comionza la nuova humaniJaJ. Sin omlargo, la liosta Jolinitiva no puoJo
cololrarso aun, la osposa tiono guo propararso para sulir al PaJro con ol
osposo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 852).
33
El guo acopta su tostimonio
cortilica guo Dios os voraz.
34
Porguo aguol a guion Dios ha onviaJo
halla las palalras Jo Dios,
porguo no Ja ol Espritu con moJiJa.
35
El PaJro ama al Hijo
y ha puosto toJo on su mano.
36
El guo croo on ol Hijo tiono viJa otorna,
ol guo rosisto al Hijo, no vor la viJa,
sino guo la ira Jo Dios pormanoco solro l.`
No pocos autoros ponon ostas palalras on loca Jol ovan-
golista, poro lo ms conlormo con ol rolato os atriluirlas al
Bautista
24
, al guo so lo haco hallar un longuajo ya cristiano.
Docamos guo ahora so prolunJizan sus palalras como on la
primora parto Jol rolato so haca con las Jo Cristo. \ lo primoro
guo llama la atoncin os la prosoncia trinitaria: El PaJro ama al
Hijo, ol Hijo posoo ol Espritu sin moJiJa. El PaJro toJo lo ha
puosto on las manos Jol Hijo. El guo so aJhioro al Hijo tonJr
la viJa otorna. ViJa otorna para Juan os un trmino con ol guo
so inJica la participacin Jol homlro on lo ms ntimo Jo Dios,
os la oxporioncia Jo la liliacin, guion la sionto, no oxpori-
montar jams la clora Jo Dios
25
.
Ningun omisario Jo Dios puoJo compararso con Josus.
ToJos son Jo la tiorra, l os Jo arrila, ol EnviaJo, ol Hijo, ol
guo posoo la plonituJ Jol Espiritu. Por loca Jo Juan Bautista
halla ol A.T. ToJas sus liguras onmuJocon anto l o, mojor,
NlCODEVO O EI JUDAlSVO lPENTE A JESUS 101
24. Sin moJilicar al locutor, ol toxto continua. A posar Jo los guo so ompo-
nan on Josplazar ostos vorsculos por ol hocho Jo guo on ollos so oxpro-
sa la lo Jo la lglosia jonica, la vorJaJ os guo puoJon y hasta Jolon
Jojarso on lalios Jo Juan, sogun su toxto actual` (X. ION-DUlOUP,
Icctvrc, l, 259). Vanso pp. 259-261.
25. Por oso ol mistorio nupcial so oncuontra agu ontro las Jos palalras ms
oxtromas Jo la rovolacin on gonoral: ontro la viJa otorna on ol sor solla-
Jo on ol Espritu Santo Jo Dios, y la pormanoncia Jo la ira Jo Dios solro
ol guo no pono su sollo atostiguanJo guo Dios os voraz` (E. PPZ\WAPA, El
cristicuisc, 120).
oran un lallucoo, slo on l so componJian toJas las oxpro-
sionos Jo Dios (3,34). Con ollo so lo inJica a NicoJomo (al
juJasmo) guo no so lo puoJo acoptar como una ligura ms Jol
A.T., porguo l os la roaliJaJ hacia la guo toJas ilan JirigiJas
y, por consiguionto, han Jo guoJar solropasaJas.\ os ahora
cuanJo toJas ollas colran su autntica Jimonsin, puos Jo l
rocilon ol vorJaJoro sontiJo
26
.
EVANGEIlO DE JUAN 102
26. El lin principal Jo la oconoma antigua ora proparar la voniJa Jo Cristo,
roJontor univorsal, y Jo su roino mosinico, anunciarla prolticamonto
(cl. Ic 24,44, lo 5,39, 1 Potr 1,10), roprosontarla con Jivorsas imgonos`
|cl. 1 Cor 10,11l (Dci Vcr/v, lV, 15).
S

-

En ol captulo antorior homos contomplaJo a Josus oxpo-
nionJo su monsajo a los juJos. Homos visto cmo NicoJomo,
su roprosontanto, conJicionala su aJhosin a una lorma con-
crota Jo compronsin, guo Josus rochazala. Do osta lorma, ol
cuarto ovangolio Ja a ontonJor guo ol grupo Jirigonto juJo no
acopta a Josus. En ol prosonto, ol Sonor va a Jialogar con ol
grupo no juJo: los horojos Jol juJasmo
1
(1-42) y los paganos
(43-54)
2
. \a voamos tamlin guo la conlosin Jol Bautista: Es
prociso guo ol crozca y guo yo Jisminuya (3,30) alirmala guo
la rovolacin Jo Dios so ila a canalizar por Josus, y muchos
juJos guo acoptalan ol lautismo Jo Josus lo hacan rompion-
Jo con las institucionos. En osto caso, la lraso citaJa puoJo sig-
nilicar tamlin guo ol juJasmo va a Jisminuir y ol monsajo Jo
Josus va a comonzar una Jilusin sin lmitos.
1. Ia narracin Jo la Samaritana siguo a los acontocimiontos Jo Can y Jo
Jorusaln lajo varios aspoctos. Primoramonto la ciuJaJ Jo Samara lla-
maJa Sicar os lo guo guoJa Jo la antigua capital Jol Poino Jo lsraol,
como Jorusaln ora la capital Jol roino Jo JuJoa. Como ol Vosas aparo-
ci on la capital Jol roino Jo JuJoa, as aparoco ahora lgicamonto on la
capital Jol roino Jo lsraol. Poro os tamlin la ontraJa plona on ol Antiguo
Tostamonto, puos os on Samara on JonJo l so pono on contacto con la
ms antigua traJicin Jol Antiguo Tostamonto` (E. PPZ\WAPA, El cristic-
uisc, 123).
2. Antos Josus so ha oncontraJo con un juJo, Jospus con una samaritana
y ahora lo va a hacor con un romano. As so pono on prctica ol man-
Jato Jo Hochos 1,8: \ Jo osto moJo soris mis tostigos on Jorusaln, on
toJa JuJoa y Samara y hasta los conlinos Jo la tiorra` cl. l. V. BPAUN,
}ccu 95-98.
Josus, no olstanto, no so prosonta como una ruptura Jol
juJasmo, so lo Jir a la Samaritana: la salvacin viono Jo los
juJos (4,22), sino como ol vorJaJoro juJasmo. Por oso al
contomplar guo los larisoos, los Jirigontos Joctrinalos, no
acoptan ol monsajo, Joja los Jominios Jo JuJoa (4,3) y marcha
on pos Jo los alanJonaJos: los samaritanos y los paganos
(4,3). El captulo compronJo Jos soccionos clarsimas: ol
oncuontro con Samara (4,1-42) y ol nuovo oncuontro con
Galiloa on Can (4,43-54).
El oncuontro con la mujor samaritana os, sin JuJa, ol
oncuontro con la rogin horojo Jo Samara, ya guo ontro otras
cosas la mujor no llova nomlro alguno (4,)
3
. Porsonilica osa
rogin o mojor osa conJicin roligiosa. El tonor Jol rolato pa-
roco guo inclina tamlin a vor simlolizaJa on olla al lsraol
aJultoro, contomplaJo muchas vocos por los prolotas lajo la
imagon Jo una mujor guo so ontroga a la prostitucin. Ia pros-
titucin oguivalo on oso longuajo al culto a los Jolos, voromos
guo oso mismo oxprosan los Jivorsos mariJos Jo la samarita-
na (4,1-18)
4
. Ia Samaritana, puos, roprosonta ol culto iJoltri-
co, poro on un anlisis ms prolunJo signilica la insatislaccin
Jol corazn humano, cuanJo no ha oncontraJo al vorJaJoro
Dios: CuanJo vonga (ol Vosas) nos lo Josvolar toJo (4,25)
5
.
EVANGEIlO DE JUAN 104
3. Ia loctura guo vamos a ompronJor no puoJo, por consiguionto, conton-
tarso con la oxposicin Jol opisoJio como un moro acontocimionto, os
vorJaJ guo tampoco puoJo caor on una loctura alogrica, poro os proci-
so manilostar la prolunJiJaJ Jo sontiJo guo so oncuontra lajo un rolato
Jo aparioncia liogrlica. Io mismo guo ol rolato Jo Can, ol rolato guo
tonomos anto la vista puoJo sor calilicaJo Jo simllico`` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc l, 22-23).
4. CaJa voz so va hacionJo ms comun la intorprotacin sogun la cual los
mariJos Jo la samaritana son los Jiosos aJoraJos on Samara, cl. Pi/lic
cc }crvsclcu, nota a Jn 4,18: Ios cinco mariJos simlolizan a los Jiosos
importaJos por cinco pollacionos paganas, sogun 2P 1,24. El Jios Jo
los cananoos so llamala Pc`cl, poro osta palalra so hala convortiJo on
un nomlro comun para Josignar a los lalsos Jiosos. Como on la longuas
somticas la palalra /c`cl signilica tamlin mariJo`, tonJramos agu un
juogo Jo palalras, intraJucillo on griogo, guo so halra tomaJo Jo Os 2,
18-19, toxto guo anuncia la convorsin Jo Samara`, si osto os as, la sa-
maritana ost hacionJo on ol rolato la luncin Jo Samara.
El rolato jonico ost llono Jo prolunJiJaJ y goza Jo una
olaloracin muy cuiJaJa
6
. So puoJon Jistinguir on l Jos par-
tos. En la primora so Joscrilo ol Jilogo con Cristo hasta guo
la mujor guoJa sulyugaJa por l, aunguo prolallomonto no
so aJhioro a l con toJa la luorza guo lo gustara a Juan (1-26).
Ia sogunJa parto narra su actituJ misionora (28-30.39-42). Con-
Juco a toJo su puollo a Cristo, al guo Josculron plonamonto
al oncontrarso con l (4,42).
Ia uniJaJ Jo toJo ol rolato so porcilo por la sorio Jo ttu-
los, on crocionto prolunJizacin, Jol mistorio Jo Cristo guo lo
jalonan (4,6.9.11.12.19.26), y guo torminan con ol Jo SalvaJor
Jol munJo (4,42). Ios samaritanos han conlosaJo lo guo ora
imposillo para NicoJomo (3,3-5). \ ollos han hocho roaliJaJ
la alirmacin Jol Bautista: Es prociso guo l crozca y guo yo
Jisminuya (3,30). Su raJio Jo accin so oxtionJo no slo al
mlito Jo lsraol, sino al Jol munJo ontoro: SalvaJor Jol
munJo (4,42).
-
1
CuanJo Josus so ontor Jo guo hala llogaJo a oJos Jo los
larisoos guo l haca ms Jiscpulos y lautizala ms guo Juan
2
-aunguo no ora Josus mismo ol guo lautizala, sino sus Jis-
cpulos-,
3
alanJon JuJoa y volvi a Galiloa.
4
Tona guo
pasar por Samara.
Josus alanJona JuJoa porguo so ha JaJo cuonta Jo guo los
larisoos conocon guo l haco ms Jiscpulos guo Juan. Salo
guo los larisoos no puoJon tolorar tal situacin. Eso lo olliga
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 105
5. Cl. J. V. POllET, }csvs, guo olroco Jivorsas locturas Jol pasajo a lo largo
Jo la historia.
6. Ia oscona Jol pozo Jo Jacol os una Jo las ms humanas y lollas Jol
cuarto ovangolio... Esta pgina Jo San Juan Joja una improsin inolviJa-
llo on toJos aguollos guo la han loJo y moJitaJo` (l. DE IA POTTEPlE, Ic
tcrccc, 3), vaso toJo osto ostuJio: }csvs , lcs sccritcucs, 3-53. Esto
tralajo nos sorvir Jo laso, on parto, para la olaloracin Jol prosonto
captulo.
a rotirarso a la rogin Jo Galiloa, JonJo ol juJasmo no ora tan
oxigonto, ya guo all convivan con grupos paganos. En la
monto Jol ovangolista Galiloa signilica ol munJo Jo los paga-
nos. Agu so porcilo ya ol manJato guo ol Sonor Jar Jospus
Jo su rosurroccin a los apstolos on orJon a la ovangoliza-
cin: JuJoa, Samara y los oxtromos Jo la tiorra (Hch 1,8).
Poma ora ol linal Jol munJo. \ Josus on osto captulo, Jospus
Jol oncuontro con la Samaritana, va a convortir a un JologaJo
Jo Poma

.
Esta poguona introJuccin prosonta Jos prollomas Jo rola-
tiva importancia: uno os Jo tipo toxtual. En olocto, algunos tox-
tos Jo gran signilicacin loon ol vorsculo primoro: CuanJo ol
Scucr so ontor Jo guo hala llogaJo a oJos Jo los larisoos
guo }csvs haca ms Jiscpulos y lautizala ms guo Juan
8
.
Vuchos crticos croon guo on la palalra Sonor hay guo loor
Josus. \o no opino as. El oscritor pionsa on Jos momontos: on
ol prosonto guo oscrilo, ahora ya Josus os Sonor roconociJo, y
on aguol momonto on ol guo ol mistorio Jo su porsona aun no
so hala JosvolaJo, ora simplomonto Josus. El ovangolio Jo
Juan no Ja pio para hallar Jo una JualiJaJ on la activiJaJ Jo
la concioncia Jo Josus
9
.
EVANGEIlO DE JUAN 106
. Ia mayora Jo los autoros no acalan Jo vor Jol toJo la justilicacin Jo
osto viajo Jo Josus, on cuyo itinorario so Jan slo Jos oncuontros: ol Jo
la samaritana y ol Jol luncionario roal. En la ostructura Jol ovangolio, ol
viajo os un moro artilicio. PolataJo ol oncuontro con un juJo (cap. 3),
ahora ol ovangolista nos narra ol oncuontro con una mujor Jo Samara,
guo roprosonta al coloctivo Jo Samara y ol oncuontro con un roproson-
tanto Jo Poma. Vagnlica unin ontro la toologa, la goograla, ol smlo-
lo y ol traslonJo histrico. Poro on toJo caso no os primoro la historia,
sino la toologa, poro siompro apoyaJa on contoniJos roalos, no siompro
iJontilicallos con la mora historiciJaJ.
8. BJ loo: CuanJo Josus so ontor Jo guo hala llogaJo a oJos Jo los lari-
soos guo l haca ms Jiscpulos y lautizala ms guo Juan`.
9. Ioon Sonor` los tostigos Jo mayor solvoncia como los papiros 66,5 y ol
CJico B. No so trata Jo un conocimionto guo Josus Jo Nazarot huliora
oltoniJo moJianto la rolloxin, sino Jo la cioncia Jivina Jol Sonor` al
guo conlosamos vivo. En toJo caso, la intoncin Jol ultimo roJactor os
agu, sin JuJa alguna, la Jo situar ol opisoJio guo siguo lajo la luz pas-
cual` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc 1, 22).
El otro prolloma so rolioro a la activiJaJ lautismal Jo Josus.
Viontras guo on 3,22.26 y 4,1 so Ja a ontonJor guo Josus lau-
tizala, 4,2 corrigo o aclara guo no ora Josus mismo ol guo lau-
tizala, sino sus Jiscpulos. No puoJo ponsarso on una mano
corroctora postorior, JaJa la prolunJa uniJaJ guo so olsorva
on ol ovangolio
10
. Esa mano huliora suprimiJo sin ms la
contraJiccin, sin halor JojaJo lugar a lcilos oguvocos. El
prolloma toxtual antorior puoJo Jarnos la clavo.
El ovangolista pionsa on un Jollo momonto: ol Jo la viJa
pullica y ol Jol tiompo postorior a la rosurroccin. Tngaso
prosonto guo ol ovangolio cuanJo halla Jol juJasmo, on con-
croto Jo los larisoos, so rolioro a osos Jos momontos (9,22,
16,2)
11
. Por consiguionto, on nuostro caso, ol rolato, guo ost
on luncin Jo oxplicar ol mistorio Jo Cristo, ationJo a osos Jos
aspoctos. Josus ontoncos lautizala, poro ahora lo hacon sus
Jiscpulos. Ia aparonto contraJiccin oxplica guo, aunguo
ahora Josus no soa ol autor matorial guo roaliza ol lautismo,
sino sus Jiscpulos, l siguo lautizanJo. Quizs oxista agu una
ciorta irona hacia ol Bautista
12
.
Ia Jocisin Jo Josus Jo alanJonar JuJoa (ol juJasmo) y
marchar a Galiloa (on lusca Jo los gontilos), lo olliga a pasar
por Samara (4,4). Es inutil Jiscutir si Josus poJa halor utiliza-
Jo otra ruta, ol rolato guo siguo os ol guo clarilica agu ol con-
toniJo Jo osa oxprosin: on ol proyocto Jo Dios, antos Jo ir a
los gontilos, hay guo olrocor la salvacin a osa porcin Jol juJa-
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 10
10. En ol ovangolio Jo Juan so han llogaJo a Jistinguir hasta cuatro manos.
Siompro guo surgo alguna incongruoncia toxtual o iJoolgica so acuJo a
osa solucin. Hay ms lantasa on osta toma Jo postura guo on la Jol sim-
lolismo JosmoJiJo.
11. Estos pasajos han siJo lunJamontalos para ostallocor la Jollo porspocti-
va on guo so situa ol ovangolio Jo Juan. Ios autoros guo hallan Jo la
oscuola jonica gonoralmonto so lijan on ollos, cl. on osto sontiJo J. O.
TUNl VANCEIIS, }csvs, 36-40, K. WENGST, Iutcrjrctcci6u.
12. As opinan J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 220.
13. En otros pasajos Jol ovangolio, la iJoa Jo nocosiJaJ (3,14) inJica guo so
trata Jo cumplir la voluntaJ o los Josignios Jo Dios` (P. E. BPOWN, El
Etcugclic, l-Xll, 30).
smo
13
. JuJoa, Samara, los oxtromos Jo la tiorra (cl. Hch 1,8)
lorman la lnoa guo marca ol itinorario toolgico Jol misionoro,
agu Juan nos har vor guo ol primoro guo lo cumpli luo Josus:
tona guo pasar por Samara.

Ios autoros Josculron algunos signos on osto pasajo guo
ayuJan a clarilicar la intoncionaliJaJ Jol ovangolista. Ios vor-
sculos 10 y 26 paroco guo lorman inclusin. En ol toxto grio-
go so porcilo muy claramonto.
El Jilogo Ja a ontonJor guo so trata Jo un oncuontro rovo-
laJor. Josus os ol guo so rovola, poro si tonomos on cuonta la
primora oxprosin \o soy, Jo tanta rosonancia on los oscritos
joanoos, poJomos lgicamonto ponsar guo Josus so prosonta
como la rovolacin Jo \ahv: \ahv so rovola a ti. O romo-
JanJo ol toxto Jol xoJo, poJamos Jocir \o Soy so rovola
14
.
Como ostas palalras tionon por oljoto ol mosianismo Jo Josus
y como la rovolacin mosinica coinciJa con la ultima ospo-
ranza Jo Samara (4,25), la alirmacin hay guo tomarla on son-
tiJo alsoluto: Josus os la oxprosin Jolinitiva Jo Dios. Aguolla
mujor no oxiga ms.
Soguimos, puos, Jontro Jol toma Jo la lo. Josus lo va a poJir
la aJhosin a su porsona y lo va a rovolar guo on osa aJhosin
olla oncontrar colmaJos toJos sus Josoos.
Otro inJicio para Josculrir ol sontiJo Jo osto pasajo son los
ttulos guo so van JanJo a Josus
15
. Ttulos guo on algun sonti-
EVANGEIlO DE JUAN 108
14. Ia ligura Jo la mujor samaritana, como oxprosin sugoronto Jo la soJ Jo
la humaniJaJ guo lusca una luonto JonJo colmar su cntaro ospiritual
tan vaco, tampoco os ol contro Jo osta narracin. El toma guo ol autor
so propono Josarrollar ost on ol vorsculo 26: \o soy ol guo to ost
hallanJo`` (I. TOUS, Scu }vcu, 55).
15. Con ol uso Jo los Jivorsos ttulos, guo constituyon, caJa voz ms, una
llamaJa a la lo, osta pgina Jo San Juan rovola un aspocto lunJamontal
Jol mistorio Jo Josus... DosJo ol comionzo hasta ol linal, osta rovolacin
Jo hay guo consiJorar como asconJontos: os como una ontra-
Ja on la intorioriJaJ o roaliJaJ Jo Josus, caJa voz hacia ms
prolunJiJaJ. Son sioto. El ultimo: SalvaJor Jol munJo so
rosorva para ol linal (4,42), cuanJo los samaritanos
16
Joscu-
lron su vorJaJora iJontiJaJ. Ello los olliga a proclamar guo
ya lronto a Dios no halr privilogios, o inmoJiatamonto Josus
so oncuontra con ol conturin romano guo simloliza ol paga-
nismo.
Ho agu los ttulos: JuJo (4,9), Sonor (4,11), Vs guo nuos-
tro paJro Jacol (4,12), prolota (4,19), El guo ost hallanJo
(4,26), Homlro (4,29), ol SalvaJor Jol munJo (4,42). Ios sois
ttulos primoros inJican, como las sois tinajas Jo las loJas Jo
Can (2,6) y las sois vocos guo all aparoca ol nomlro Jo Josus
(2,1-11), guo oso sucoso os constituyonto, poro no Jolinitivo,
guoJa alocaJo a otra roaliJaJ, a la guo ost oriontaJo. Can,
a la Cruz-Posurroccin, Samara, a los gontilos. Por oso ol sp-
timo ttulo lo rocilo ol Sonor cuanJo JociJo alanJonar
Samara, on la guo, curiosamonto, slo so guoJa Jos Jas
(4,40.43), para llogar al torcor Ja, Jo nuovo a Can, y oncon-
trarso con los gontilos
1
.
Es imposillo soguir la simlologa jonica, si no os on sus
lnoas osoncialos, puos son tantos los smlolos, y tan ntima-
monto tralaJos, guo al cruzarso so roviston Jo nuova capaci-
JaJ signilicanto, lormanJo nuovas simlologas, poro, aunguo
muchas vocos no logromos Josculrir su prosoncia, la simplo
loctura nos impacta Jo osa trama guo aparontomonto pasa
inaJvortiJa.
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 109
pormanoco on la porspoctiva mosinica Jo la historia Jo la salvacin` (l.
DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 53).
16. Poro son los samaritanos, primicias Jo las nacionos, guionos prolosan su
lo on Josus` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 53).
1. Ia clavo antropolgica Jo osto ciclo ost puosta Jo roliovo por ol Jospla-
zamionto progrosivo guo so nota on la narracin ovanglica: JosJo JuJoa,
ol puollo Jo la antigua alianza, rogin Jo los suyos guo no lo rocilon, a
Samara, ol puollo cismtico procoJonto Jol tronco Jo lsraol, guo lo
acopta, para torminar con un homlro y su casa, roaliJaJ comun a toJa
cultura` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 363).

5
Iloga, puos, a una ciuJaJ Jo Samara llamaJa Sicar, corca Jo
la horoJaJ guo Jacol Jio a su hijo Jos.
6
All ostala ol pozo
Jo Jacol. Josus, como so hala latigaJo Jol camino, ostala
sontaJo junto al pozo. Era alroJoJor Jo la hora soxta.

Iloga
una mujor Jo Samara a sacar agua.
En ostos vorsculos so nos prosontan los porsonajos, ol lugar
y ol toma contral guo va a Jar pio a la convorsacin. Josus lloga
a una ciuJaJ Jo gran contoniJo sagraJo, Sicar
18
. All so on-
cuontra ol pozo Jo Jacol (4,6)
19
. En soguiJa voromos guo ol
ovangolista va a ostar continuamonto movinJoso on un Jollo
plano. En olocto, ol pozo Jo Jacol os un pozo roal, guo la his-
toria ha localizaJo. Josus, latigaJo Jol camino, so Jotiono all,
osporanJo guo alguion traiga un culo para poJor sacar ol agua
y lolor. Esto os un plano, guo posillomonto, on la monto Jol
ovangolista, so hallo como moro traslonJo para tralar ol rola-
to, porguo tamlin so llamala a la Ioy pozo Jo Jacol. Voro-
mos cmo poco a poco ir JosaparocionJo on ol rolato la
mujor, para convortirso on una ligura simllica Jo la rogin Jo
Samara. Un paso ms, y contomplaromos guo los mariJos Jo
guo halla la Samaritana son los lamosos cinco Jiosos aJora-
Jos on Samara.
Nos hallamos anto una osconilicacin jonica vorJaJora-
monto solorlia
20
, on la guo so ha lograJo ponor al vivo ol son-
tiJo Jo Josus para ol homlro, lajo la imagon Jo una mujor
soJionta guo va a luscar agua y Jospus Jo halor oncontraJo
al Sonor, sin lolor, so olviJa Jol cntaro, (4,28) y so marcha a
la ciuJaJ a contar ol sucoso.
EVANGEIlO DE JUAN 110
18. Sicar os prolallomonto la actual Askar, al pio Jol Elal, hala ocupaJo ol
lugar Jo Sigun, JostruiJa on ol 128 y ol 10 a.C., y rostauraJa luogo on
ol 2 J. C., con ol nomlro Jo Naplusa` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 25
1
).
19. Solro la ciuJaJ y ol pozo, cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 31.
20. Ia narracin ost montaJa Jo moJo oxtraorJinario y Jo un solo impul-
so, tanto on ol aspocto litorario como on su argumontacin toolgica` (J.
BIANK, El Etcugclic, tomo primoro a, 304).
Bajo la imagon Jo la soJ
21
, Jo los Jivorsos pozos, so hallar
Jo la lo o Jol culto vorJaJoro, unico guo puoJo satislacor al hom-
lro, y Jol papol Jo Josus on osa satislaccin. Cristo aparocor agu
como ol unico mariJo, ol sptimo: Has toniJo cinco mariJos y
ol guo ahora tionos no os mariJo tuyo (4,18), lo Jir ol Sonor.
Pocos invostigaJoros ponon on JuJa guo la oscona ost
trasvasaJa Jo aromas nupcialos, con rominisconcias Jo osconas
lllicas, JonJo lsaac, Jacol, Voiss y otros porsonajos oncon-
traron a sus amaJas junto a un pozo
22
. AJoms, la hora soxta
nos ovoca ol Cantar. Ia progunta por ol mariJo Jo la Samari-
tana, por parto Jo un JosconociJo, invita a la sospocha, y ol
Jilogo a solas ontro un homlro y una mujor on Orionto os un
olomonto ms guo impiJon cualguior vacilacin Jo guo la
oscona no soa la oxprosin Jol nacimionto Jo un amor. Es la
pasin Jo Dios por su puollo, contomplaJo lajo la lorma Jo
una mujor, guo no ha siJo liol a las promosas conyugalos.
lnJuJallomonto, agu sulyaco un nucloo histrico: ol on-
cuontro Jo Josus con los pocaJoros y las convorsionos Jo algu-
nas mujoros pullicas Jo guo halla la traJicin ovanglica (Vt
21,31-32, Ic ,36-50, 8,1-2, Jn ,52-8,11). Poro, posillomonto, ol
traslonJo ms inmoJiato Jo Juan os la roaliJaJ Jol inmonso
amor Jol PaJro guo no onva su Hijo al munJo para conJo-
narlo, sino para salvarlo (3,1). Samara, la ciuJaJ horojo,
JonJo so halan aJoraJo tantos Jolos, y guo un Ja so con-
vortira ontora a la causa cristiana, como consta on los Hochos
(8,4-25), lo sugiri la oscona, guo guizs Jo lorma ms soncilla
hala ropotiJo Josus muchas vocos con aguollas mujoros opri-
miJas guo, al oncontrarlo, hallaron la paz para siompro.
El ovangolista prosonta a Josus cansaJo Jol camino (4,6).
Tamlin agu paroco guo corron Jos sontiJos: cansaJo Jol
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 111
21. Ia soJ y ol agua, Jo gran traJicin lllica, so hallan ostrochamonto vin-
culaJas a las promosas mosinicas, Jo igual moJo la traJicin Jol pozo
como oxprosin Jol Jon y Jo la Ioy so onraizalan prolunJamonto on los
amliontos culturalos lllicos, cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 2, J.
VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 228-229.
22. Vaso la nota Jo la Pi/lic cc }crvsclcu al captulo 4.
camino guo va Jo la rogin Jo JuJoa, aJonJo so oncontrala,
hasta llogar a agu, y cansaJo Jo las latigas ovanglicas: Josus
latigaJo Jo tanto osluorzo por rovolarso. El comontario Jo San
Agustn no tiono procio: No so latiga sin razn Josus, no so
cansa sin motivo la lortaloza Jo Dios, no so latiga sin causa por
guion los guo so cansan so rohacon, no so cansa sin razn
Aguol cuyo alanJono nos cansa y cuya prosoncia nos roluor-
za... Vomos on Josus la lortaloza y vomos on Josus la Jolili-
JaJ... Ia lortaloza Jo Cristo to cro y la llaguoza Jo Cristo to
rocro... Su lortaloza nos cro y su llaguoza nos lusc
23
.
Era alroJoJor Jo la hora soxta, o soa, ol moJioJa, clara alu-
sin al Cantar (1,)
24
, cuanJo ol osposo llova ol rolano a las
aguas. Como homos Jicho, ol numoro sois on Juan os utiliza-
Jo con lrocuoncia y siompro signilica algo muy importanto,
poro aliorto a una manilostacin mayor, no os una roaliJaJ
guo tonga lin on si misma
25
. El agua, guo Josus promoto a la
mujor, un Ja tonJr un signilicaJo ospocial: sor ol mismo
Espritu Santo (,3-39). \ toJa la oscona Jol pozo so convor-
tir on ol paraJigma Jol vorJaJoro croyonto: la mujor, Samara,
signilica ol cristiano, guo un Ja acuJir a Cristo, ol Esposo Jo
la lglosia, guo saciar sus anholos, lo inlunJir la viJa otorna
ya agu on osto munJo: lo oxtinguir para siompro la soJ (4,14,
6,54).
\ Josus so sont junto a la luonto o solro la luonto (4,6).
Amlas traJuccionos son posillos, sionJo, a mi juicio, la ms
prolallo, la sogunJa
26
. Pronto so proclamar ol vorJaJoro sur-
tiJor, luonto Jo agua viva. Por ol rolato olsorvaromos guo
EVANGEIlO DE JUAN 112
23. SAN AGUSTlN, 1rctcccs, Xlll, 15,,409.
24. No so oxcluyo, como pionsan algunos guo hacia la hora Jo soxta` aluJa
tamlin a 19,14, cuanJo Josus hacia la hora soxta` so hallala ,sontaJo?
on ol trilunal. Ia oxprosin grioga os la misma.
25. Entro otros, tonomos Jos casos particularos a osto rospocto: 12,1, sois Jas
Jo proparacin para ol gran Ja Jo la pascua, y 19,14, la hora soxta on
guo Josus os proclamaJo roy, como linal Jo un procoso guo so alro a la
gran manilostacin Jo su roaloza on la cruz y on la rosurroccin.
26. Es la traJuccin ms litoral y la guo mojor oncaja con ol simlolismo Jol
rolato: algunos autoros la prolioron.
Josus y ol ovangolista siompro hallarn Jo luonto, miontras guo
la mujor utilizar ol trmino pozo. Dol pozo hay guo oxtraor ol
agua, miontras guo la luonto la haco lrotar olla misma. El pozo
Jo Jacol no proJuco agua viva, Josus so proclamar onsogui-
Ja luonto Jo oso agua. Josus, puos, so sont solro la luonto Jo
Jacol. Era la hora Jo soxta, cuanJo ol osposo Jol Cantar lloga
al manantial para Jar agua a sus ovojas. Cristo, proclamaJo
haco lion poco por ol Bautista ol novio (3,29), ost a punto Jo
oncontrar a la novia: una mujor guo hala toniJo cinco mari-
Jos y ol guo ahora tona, no ora ol suyo.
-&-
Josus lo Jico: Damo Jo lolor.`
8
Puos sus Jiscpulos so halan
iJo a la ciuJaJ a comprar comiJa. Io Jico la mujor samarita-
na:
9
,Cmo tu, sionJo juJo, mo piJos Jo lolor a m, guo soy
una mujor samaritana?` (Porguo los juJos no so tratan con los
samaritanos.)
10
Josus lo rosponJi:
Si conocioras ol Jon Jo Dios,
y guin os ol guo to Jico:
Damo Jo lolor,
tu lo halras poJiJo a l,
y l to halra JaJo agua viva.`
11
Io Jico la mujor: Sonor, no tionos con gu sacarla, y ol pozo
os honJo, ,Jo JnJo, puos, tionos osa agua viva?
12
,Acaso oros
tu ms guo nuostro paJro Jacol, guo nos Jio ol pozo, y Jo l
lolioron l y sus hijos y sus ganaJos?`
13
Josus lo rosponJi:
ToJo ol guo lola Jo osta agua,
volvor a tonor soJ,
14
poro ol guo lola Jol agua guo yo lo J,
no tonJr soJ jams,
sino guo ol agua guo yo lo J
so convortir on l on luonto Jo agua
guo lrota para viJa otorna.`
15
Io Jico la mujor: Sonor, Jamo Jo osa agua, para guo no
tonga ms soJ y no tonga guo vonir agu a sacarla.`
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 113
Al llogar la mujor Jo Samara a sacar agua, Josus, sin ms, lo
Jico: Jamo Jo lolor ,Cmo os posillo guo so hayan iJo toJos
los Jiscpulos a la ciuJaJ a luscar comiJa? ,Es guo ollos no ton-
an soJ? No paroco prolallo guo no luoran provistos Jo instru-
monto para sacar ol agua, o guo ol pozo no lo tuviora all
mismo, supuostos los no pocos transountos guo inovitallomon-
to tonan guo pasar. Hacomos ostas olsorvacionos para ponor
Jo roliovo Jo nuovo guo ol rolato lunciona ms como rolloxin
toolgica guo como narracin histrica. El Jamo Jo lolor Jo
Josus puoJo tonor on la monto Jo Juan honJos sontiJos. Uno Jo
ollos os ol guo ol mismo rolato oxponJr Jospus: la comiJa Jo
Cristo os hacor la voluntaJ Jol PaJro (4,34), la loliJa os guo
aguolla mujor acopto su porsona: Dios soJionto Jol homlro
2
.
Cristo piJi agua y tamlin al igual guo olla so olviJ Jol cn-
taro (4,28), y Jo lolor. Ios Jos so olviJaron Jol agua matorial.
Ia lraso Jamo Jo lolor lunciona on ol rolato como moJio
Jo hacorlo Josculrir a la mujor guo su soJ no poJa saciarso
con aguolla agua -ol ovangolista no pionsa on ol agua matorial,
sino on la loy Jo Jacol-. EnsoguiJa va a sor plantoaJo un pro-
lloma roligioso: la onomistaJ ontro juJos y samaritanos (4,9)
28
.
Tamlin agu luncionan los Jos planos: ol cotiJiano y ol roli-
gioso: un juJo jams lo poJira la salvacin a un horojo, oso
oran los samaritanos. EnsoguiJa, Josus manilostar on la
sogunJa parto Jo osto Jilogo guo la salvacin so ha canaliza-
Jo por ol puollo juJo
29
, poro on aJolanto toJas sus institu-
cionos han Jo sor rocroaJas por Josus.
SaltanJo por oncima Jo osto oscrupulo Jo la Samaritana,
Josucristo lo har vor guo si conociora guin os l, sora olla
2. Vs, si l lo piJo agua, os porguo tona soJ Jo su lo` (S. AGUSTlN,
1rctcccs, Xlll, 15,11,413).
28. Solro toJa osta prollomtica, cl. P. lABPlS, Gictcuui, 29,11.
29. No han laltaJo guionos protonJon vor on ol v. 22 una glosa tarJa al
tonor on cuonta ol hocho Jo guo ol Cristo Jo Jn nioga a los juJos toJo
conocimionto Jo Dios. Poro os una posicin guo no tiono razn Jo sor.
En Jn, os vorJaJ, Josus nioga guo los juJos conozcan a Dios, poro lo Jico
rolirinJoso slo a aguollos guo so rosiston a croor on l como rovolaJor
onviaJo Jo Dios` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 16).
EVANGEIlO DE JUAN 114
guion lo huliora poJiJo agua (4,10). Anto la rospuosta Jo la
mujor JicionJo guo ol pozo os honJo y guo caroco Jo instru-
monto para sacarla (4,11), algunos pionsan guo olla toJava so
ost rolirionJo al agua matorial. \o croo guo ol Jilogo ya lluyo
on ol plano Jol ospritu, por parto Jo los Jos. Josus insistir y
alirmar guo ol agua Jol pozo Jo Jacol no sacia, poro ol agua
guo l va a Jar (4,14), a guion la lola, lo guitar la soJ para
siompro. Do roponto ol longuajo Jo Josus ha camliaJo: halla
on luturo, on ol momonto antorior hallala Jo agua prosonto,
ahora halla para ol luturo, antos hallala con la Samaritana,
ahora halla on gonoral. Paroco guo hay guo Josculrir un Jollo
plano: ol Jol tiompo Jo Josus y ol postorior a su rosurroccin.
En ol rolato so porcilon rosonancias Jo toxtos miJrsicos o
incluso Jo la traJuccin grioga Jo los IXX
30
, poro ol pasajo os
intoligillo on su ostructura actual. Conviono guo nos Jotonga-
mos on osclarocor algunos aspoctos rolovantos Jol mismo.
Aunguo algunos autoros Jistinguon ol Jon Jo Dios Jol agua
viva
31
, paroco guo ollo no os posillo. Ias Jos cosas so iJonti-
lican con Josus, Jol guo lluir para la mujor, si lo acopta, ol Es-
pritu Santo. Para Josculrir osta iJontilicacin so propono la
siguionto orJonacin Jo las palalras Jo Josus:
a) Si conocioras ol Jon Jo Dios
l) y guion os ol guo to Jico Jamo Jo lolor,
l') tu lo halras poJiJo a l
a') y l to halra JaJo agua viva.
En ol contro tonJramos los guo piJon y on los oxtromos la
poticin y ol Jon: la Jollo oxprosin signilicara lo mismo,
aunguo ol agua constituira la oxplicacin Jol Jon.
Ia mujor so oxtrana Jo guo Josus puoJa aportar una rovola-
cin mayor guo la Jo Jacol. CuanJo olla Jico guo ol pozo os
honJo y guo l caroco Jo culo para sacar ol agua, amlos ostn
hallanJo Jo la loy Jo Jacol. Por oso la mujor so inguiota y lo
Jico: ,Acaso oros tu ms guo nuostro paJro Jacol? (4,9).
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 115
30. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc l, 26-28.
31. Vor osta prollomtica on l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 39-43.
Tamlin paroco olsorvarso agu una alusin al Gnosis, cuan-
Jo Jacol suplant a Esau (Gn 2,36). Quizs la mano Jol ovan-
golista anJo por agu, y ol intorroganto Jo la mujor soa una
conlosin suya: oloctivamonto, Josus suplant a Jacol
32
. El va
olrocor una nuova Ioy, la loy Jo Jacol on la actualiJaJ ha guo-
JaJo vaca: las tinajas Jo Can lo atostiguan y osto pozo tam-
lin, os muy honJo, so saca con JilicultaJ ol agua y aJoms
no sacia. Josus ha suplantaJo a Jacol: l mismo sor ol pozo,
guion lola, so convortir l tamlin on luonto Jo agua viva.
El agua olrociJa por Josus tiono una Jollo Jimonsin. En un
primor momonto halla Jo olla con la Samaritana como Jo algo
prosonto (4,10). Dospus, on soguiJa, Josus halla ya para toJos
y on plural 14,13-14)
33
. So aluJo as a la Jollo luncin Jo Josus:
propascual y pascual. Quion lo acopto so Jispono para acogor
ol Jon Jol Espritu, guo lluir a rauJalos Jospus Jo Pascua,
como consta on ,3-39
34
. VoJianto la ligura Jol agua so ponon
Jo roliovo osas Jos caractorsticas Jo la porsona Jo Josus.
En un primor momonto la Samaritana tiono guo acoptarlo
como ol Jon Jo Dios. No hay posililiJaJ Jo agraJar a Dios al
margon Jo Josus, l os la rovolacin Jolinitiva. Vs tarJo osa
aJhosin sor una luonto Jo viJa. Esto tonJr lugar con la olu-
sin Jol Espritu
35
. Es ol mismo ovangolio guion nos lo aclara:
El ultimo Ja Jo la liosta, ol ms solomno, Josus puosto on pio,
grit: Si alguno tiono soJ, guo vonga a m, y lolor ol guo croa
on m, como Jico la Escritura: Do su sono corrorn ros Jo agua
EVANGEIlO DE JUAN 116
32. Ia irona Jo la mujor poJra tonor tamlin otro sontiJo: on ol Gn y on
ol ciclo logonJario postorior, Jacol os aguol guo suplant a su hormano`,
como inJica su mismo nomlro. Ia Samaritana Jira ontoncos: ,Acaso
guioros tu suplantar a Jacol?`` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 283).
33. Como poJr olsorvarso, on ol toxto los vorlos ostn on luturo y ol agua
so olroco a toJos.
34. Ahora so compronJo mojor por gu on 4,1 con ol Jollo nomlro Jo Sonor`
y Josus`, so aluJa a la Jollo roaliJaJ Jo sto: propascual y glorioso.
35. En 4,1-14 (Dilogo con la Samaritana) ol Jon Jol agua viva guo Cristo
promoto simloliza ol Espritu, la rovolacin, la misma porsona Jo Cristo
como Jon salvlico y la gracia. El pozo, la luonto, ol surtiJor son olo-
montos Jo oso simlolismo` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 245).
viva. Esto lo Joca rolirinJoso al Espritu guo ilan a rocilir los
guo croyoran on l. Porguo aun no hala Espritu, puos toJa-
va Josus no hala siJo glorilicaJo (,3-39).
Ia onorga Jol agua promotiJa por Josus os maravillosa:
Brota para la viJa otorna. Exprosin un tanto chocanto. El
vorlo griogo para oxprosar osa vitaliJaJ os un poco raro on su
utilizacin agu, os ol vorlo /cllcci. Ponsamos guo so trata Jo
una imitacin on griogo Jol vorlo holroo cllc/ guo so oncuon-
tra on ol lamoso cntico Jol pozo (Nm 21,18) y guo signilica
asconJor, lrotar
36
. Estaramos anto un caso muy similar al Jol
prlogo joanoo (1,14), JonJo ol vorlo griogo skc
-
u6c
-
-ponor la
tionJa, halla su corrosponJionto paralolo on ol holroo c/
c
k
c
u.
Ntoso guo on amlos vorlos las consonantos son iJnticas y
guo on holroo las vocalos van Jolajo Jo las consonantos.
Brotar o saltar hasta la viJa otorna signilica guo proJuco la
viJa otorna, os Jocir la viJa Jo Dios, guo on ol longuajo joa-
noo os la liliacin. As ol homlro guoJa saciaJo, no slo no
volvor a tonor soJ, sino guo l mismo so convortir on una
luonto. Posillomonto ol ovangolista aluJa a la gran oxporioncia
roligiosa guo proJucir ol agua Jo Josus. Do agu a hallar Jo
oscatologa roalizaJa ostamos a un paso.
El toma Jol agua y Jo la soJ so oncuontra on ol A.T para hallar
Jo las ansias Jol homlro y su satislaccin Jolinitiva con ol cum-
plimionto Jo la promosas mosinicas (cl. ls 49,10, 55,11), poro
romiton tamlin a los toxtos roligiosos Jo toJos los tiompos
3
.
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 11
36. Por halorso apagaJo la soJ oxultan tamlin las OJas Jo Salomn
(gnsticas) on oxprosionos parociJas a las Jo Jn 4, poro tamlin so canta
ol omlriagamionto (11,s), ol roposo hallaJo (30,2s.) y la Julzura Jol
agua (28,15, 30,4). Do osto no Jico naJa Jn, la soJ Jo la vorJaJora viJa
so sionto tamlin luortomonto on la gnosis, poro os apagaJa Jo otra
manora (conocimionto, oxporioncia anmica hasta ol xtasis). Es posillo
guo ol ovangolio guiora acorcarso al anholo y a la tnica Jo talos crcu-
los` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, l, 501).
3. Scrccs sccicccs, Jico, ccu lcs /icucs cc sv ccsc, ,Qu agua os sta guo
nos promoto? Puos aguolla Jo la guo so Jijo: Eu ti cstc lc fvcutc cc lc
ticc. ,Cmo os posillo guo tongan soJ los guo sorn omlriagaJos con
la alunJancia Jo tu casa?` (S. AGUSTlN, 1rctcccs, Xlll 15,16, 41).
-&- -
16
l lo Jico: Voto, llama a tu mariJo y vuolvo ac.`
1
Pospon-
Ji la mujor: No tongo mariJo.` Josus lo Jico: Bion has Jicho
guo no tionos mariJo,
18
porguo has toniJo cinco mariJos y ol
guo ahora tionos no os mariJo tuyo, on oso has Jicho la vor-
JaJ.`
19
Io Jico la mujor: Sonor, voo guo oros un prolota.
Estos vorsculos alron ol toma guo inmoJiatamonto so va a
alorJar: ol Jo la roligiosiJaJ vorJaJora. El pasajo antorior tormi-
na con una progunta por parto Jo Josus un tanto curiosa: Voto,
llama a tu mariJo y vuolvo ac (4,16l). Ia progunta ya hay guo
ontonJorla on ol plano roligioso on ol guo nos ostamos movion-
Jo. Ia mujor rosponJo guo no tiono mariJo (4,1), y os onton-
cos cuanJo Josus lo rovola su historia aloctiva. Ha toniJo cinco
mariJos y ol guo ahora tiono no os mariJo. El toma prximo va
a sor ol Jo la aJoracin a Dios. Por oso cuanJo la mujor lo con-
liosa a Josus prolota, aluJo a la puroza Jol culto por la guo tanto
lucharon los prolotas, lustiganJo sin pioJaJ la vonoracin Jo los
Jolos, guo ollos Jonominalan aJultorio (cl. Jr 2,20 y par).
Salomos guo on Samara so vonorala a cinco Jiosos, al
mismo tiompo guo tamlin so aJorala a \ahv (cl. 2Po 1,24-
4l). Ia aJoracin a \ahv no la roalizalan conlormo al sontiJo
autntico Jo la rovolacin (4,22), por oso no ora su vorJaJoro
mariJo, aunguo conviva con l. En la lraso: no tongo mari-
Jo, porcilimos la guoja Jo lsraol cuanJo lamonta su alanJo-
no por parto Jo Dios, as como la promosa Jo lsaas: Tu tio-
rra sor JosposaJa (62,4-5). Ia samaritana ha toniJo cinco
mariJos (ha aJoraJo a cinco Jiosos), al guo ahora aJora,
\ahv, no os su autntico mariJo, porguo no lo haco Jo una
lorma ortoJoxa, cuanJo conlioso a Josus como Sonor, halr
oncontraJo al vorJaJoro mariJo, ol sptimo
38
.
EVANGEIlO DE JUAN 118
38. En apoyo Jo cuanto voy alirmanJo mo complaco citar un largo prralo
Jo Ion-Dulour: DaJo guo ol Jilogo ontro Josus y la samaritana tiono
lugar junto al pozo, algunos autoros han oncontraJo all una trasposicin
Jol oncuontro Jo Jacol con Paguol (ol unico Jol gnoro guo, sogun
Josolo, supono una convorsacin olaloraJa). En osta porspoctiva so ha
-&- - -3-
20
Nuostros paJros aJoraron on osto monto y vosotros Jocs
guo on Jorusaln os ol lugar JonJo so Jolo aJorar.`
21
Josus lo
Jico:
Cromo, mujor, guo lloga la hora
on guo, ni on osto monto, ni on Jorusaln
aJoraris al PaJro.
22
Vosotros aJoris lo guo no conocis,
nosotros aJoramos lo guo conocomos,
porguo la salvacin viono Jo los juJos.
23
Poro lloga la hora (ya ostamos on olla)
on guo los aJoraJoros vorJaJoros aJorarn al PaJro on osp-
ritu y on vorJaJ,
porguo as guioro ol PaJro guo soan los guo lo aJoron.
24
Dios os ospritu,
y los guo aJoran,
Jolon aJorar on ospritu y vorJaJ.`
25
Io Jico la mujor: S guo va a vonir ol Vosas, ol llamaJo
Cristo. CuanJo vonga, nos lo Josvolar toJo.`
26
Josus lo Jico:
\o soy, ol guo ost hallanJo contigo.`
Es curioso cmo Juan logra una narracin porloctamonto
cohoronto sin morma Jo ninguno Jo los Jos planos. Al rovolar-
lo Josus las intorioriJaJos socrotas Jo su viJa, la mujor puJo
ponsar guo aguol homlro os un prolota, guo aJivina ol intorior,
poro al mismo tiompo, al hallarlo Jo sus inliJoliJaJos al Dios
vorJaJoro, ontionJo guo Josus conoco su culto iJoltrico y, por
ollo, so situa on la lnoa Jo la traJicin proltica Jo lsraol.
Esta conlosin la invita a intorrogarlo, ol linal Jo la convor-
sacin va a torminar con la manilostacin mosinica Jo Josus.
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 119
JoJuciJo Jo agu guo onamornJola`, Josus so prosonta a la samaritana
como aguol guo, sustituyonJo a sus mariJos` antorioros, os su vorJaJo-
ro Sonor, al guo roconocor cuanJo voa on l al Vosas (cl. 4,29). En otras
palalras, Josus so convortira on ol Sonor Jo los samaritanos, sustituyon-
Jo a sus Jiosos`. Esta loctura oncontrara ciorto apoyo on la hiptosis Jo
guo Josus luora ol guo suplanta` a Jacol, ,poro cmo hallar ontoncos Jol
Jon Jo Dios`?` (Icctvrc, l, 290).
No os la mujor guion haco la conlosin, so trata Jo una rovo-
lacin Jol mismo Josus, a la guo la mujor lontamonto tormina-
r aJhirinJoso.
Ahora la progunta so rolioro al culto, toma guo JiviJa Jo
lorma alarmanto a los Jos puollos. Josus comionza con una
alirmacin solomno: Cromo, mujor (4,21). Ia primora pala-
lra aluJo a la soguriJaJ Jo la alirmacin a la guo tiono guo
vincularso sin vacilacin la Samaritana
39
. Ia sogunJa, mujor,
inJica ol tipo Jo rolacin con Dios guo implica ol culto: so trata
Jo una vorJaJora unin aloctiva. Ia mujor ora una osposa
aJultora. Para rohacor su situacin, Josus lo va a olrocor una
nuova lorma Jo comportamionto con Dios.
El culto vorJaJoro ya no va a sor ol guo hasta ahora lo tri-
lutan los juJos: ni on Jorusaln, ni ol guo lo olrocon los
samaritanos: ni on osto monto. AJoms, Josus ya no hallar
Jo Dios, sino Jol PaJro (4,23). Ella hala Jicho: Nuostros
paJros... (4,20), ahora Josus lo Josculro al PaJro autntico.
Tros vocos ropito agu Josus la palalra PaJro (4,21.23), al guo
oviJontomonto conliosa Dios. Poro primoro os PaJro, luogo oso
PaJro goza Jo osas caractorsticas guo toJos atriluyon a Dios.
Do moJo guo poJomos Jocir: Dios no os ol PaJro, sino guo ol
PaJro os Dios.
El trmino Jol culto os roconocor guo Dios os PaJro y com-
portarso con l como tal. Esto slo so puoJo hacor JosJo ol
Espritu y la VorJaJ. Ia intorprotacin Jo ostas Jos palalras
han hocho corror ros Jo tinta
40
.
EVANGEIlO DE JUAN 120
39. Con osto no protonJo solamonto poJirlo guo tonga conlianza on l, lo
Jirigo una vorJaJora llamaJa a la lo, lo piJo guo acoja la rovolacin guo
ost a punto Jo hacorlo solro ol vorJaJoro culto Jo los tiompos mosi-
nicos` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 44). Con toJa prolaliliJaJ la lraso,
sogun algunos, oguivalo a on vorJaJ, on vorJaJ, to Jigo`, Jo tanta ro-
porcusin on ol ovangolio Jo Juan.
40. Cl. l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 44-46. Ia oxprosin on Esjiritv no sig-
nilica una roaliJaJ ospiritual o intorior on oposicin a corporal o oxto-
rior, sino guo inJica al Espritu Jo Dios y la luorza guo vinionJo Jol
PaJro y Jol Hijo so comunica al homlro y lo olova Jo su polroza. Ia
oxprosin cu tcrccc no signilica loaltaJ`, sincoriJaJ` o roaliJaJ` als-
Posulta Jilcil no aJmitir la opinin Jo aguollos guo iJon-
tilican ol Espritu con ol Espritu luturo guo so Jorramar, ol Es-
pritu Santo, al guo aluJa Josus on la primora parto Jol Jilogo,
al hallar Jol agua guo l un Ja Jara a los homlros. \ la vor-
JaJ, con Josus mismo, tantas vocos proclamaJo as on ol ovan-
golio
41
. Por otra parto, ya homos iJo vionJo cmo los rolatos an-
torioros lrocuontomonto concluyon con alusionos trinitarias.
Sora imponsallo guo al hallar Jol culto Juan las puJiora omitir.
El vorJaJoro culto os aguol guo so rolioro a Dios, consiJo-
rnJolo lo guo os, PaJro, y osto no os posillo sin la rovolacin
Jo Josucristo, la VorJaJ, y sin la rovolacin complota Jo osta
VorJaJ por moJio Jol Espritu, a guion lo incumlo conJucir a
los Jiscpulos a la VorJaJ plona
42
.
En ol toma Jol culto Josus on un principio so situa on la lnoa
Jo Valaguias (1,11): culto univorsal, poro Jospus lo Jotormina:
culto trinitario: ol culto tormina on una actituJ Jol corazn guo
surgo Jo la rovolacin Jo Josucristo, guo so maniliosta como
Hijo, y guo rocao sustancialmonto on ol PaJro, a guion no so
puoJo acoptar plonamonto, si no os por ol Espritu Santo.
Ia mujor compronJi guo aguol homlro lo ostala hallan-
Jo Jo los tiompos oscatolgicos, por oso guiso concluir la con-
vorsacin, JicionJo guo oso ora algo guo rovolara ol Vosas,
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 121
tracta, sino guo inJica toJa la rovolacin Jo Dios, guo so manilost on la
palalra y on la porsona Jo Josus` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 138).
41. En olocto, Juan Jistinguo claramonto on la oconoma Jo la rovolacin Jos
tiompos sucosivos: ol Jo la viJa pullica Jo Josus y ol Jol Espritu Jospus
Jo pascua, guo tonJra la linaliJaJ Jo intoriorizar la rovolacin propascual
(cl. ,39, 16,, 19,30, 20,22). Asistimos, puos, on san Juan a una notallo
prolunJizacin Jo la motlora Jol agua viva` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 135).
42. Es curioso guo on la primora parto Jol Jilogo (4,13-14) so halla primo-
ro Jo la vorJaJ (ol agua) y Jospus Jol Espritu, y ahora (4,23) so invior-
tan los trminos. Ia razn paroco olvia. El ovangolista siguo siompro
situaJo on ol Jollo plano: primoro ol Jol Josus histrico, cuyo accoso os
nocosario para la rocopcin Jol Espritu, y on ol sogunJo momonto, la
porcopcin Jol Espritu Jolo conlrontarso con la vorJaJ (ol Josus hist-
rico). Amlas roaliJaJos son alsolutas on s mismas y rolativas, on cuan-
to guo so roclaman mutuamonto para olrocor al homlro ol accoso al
PaJro.
un Vosas
43
, Jico toxtualmonto olla. \ os ontoncos cuanJo
Josus haco la gran manilostacin: \o soy, ol guo ost hallan-
Jo contigo (4,26)
44
.
El \o soy, inJuJallomonto, guioro Jotorminar la alirma-
cin postorior: Vosas. Eso Vosas Jo guo tu hallas, soy yo
45
.
Poro si tonomos on cuonta guo osa oxprosin traJuco ol nom-
lro Jo \ahv, y os omploaJa on Juan muy lrocuontomonto, on
algunos casos con claro signilicaJo amliguo o, mojor, on
Jollo sontiJo, homos Jo alrigar la sospocha lunJaJa Jo guo
otro tanto puoJa sucoJor agu. Josus Jira, puos, guo ol os
\ahv rovolnJoso, la oxprosin Jo Dios. El guo mo ha visto
a mi, ha visto al PaJro (14,9).
So trata Jo una novoJaJ total con rospocto al culto proco-
Jonto
46
, poro osa novoJaJ ya guoJala insinuaJa on los prolo-
tas. Josus lo Jir a la Samaritana guo, si lion ol luturo so
prosonta as, la rovolacin so ha canalizaJo por ol puollo
juJo, no por ol samaritano: la salvacin viono Jo los juJos
(4,22)
4
. Con lo guo so pono Jo roliovo cuanto ya homos aJvor-
tiJo alguna voz: guo Josus no comionza Jo coro, asumo la
rovolacin procoJonto, aunguo sta ostala alocaJa a un lutu-
ro, guo ahora so concontra on l: ol juJasmo luo un moro
EVANGEIlO DE JUAN 122
43. El Vosas osporaJo por los samaritanos ora llamaJo Taol: ol guo rotorna.
44. Es intorosanto ol hocho Jo guo Josus, guo no acopta sin matizacionos ol
ttulo Jo Vosas cuanJo so lo aplican los juJos, lo acopto Jo los samari-
tanos` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, 35). Agu mismo sonala ol autor la
rospuosta, guo so lasa on la Jistinta concopcin Jol Vosas Jo los juJos
y los samaritanos.
45. Josus so Ja a conocor a la mujor como ol Vosas osporaJo, moJianto la
lrmula Jo rovolacin cgc

-
cii. Sogun ol contoxto os olvio complotar ol
Vosas`. Sin omlargo, on ol sontiJo Jol ovangolista poJra tamlin rosonar
agu la lorma Jo hallar alsoluta con la guo Josus Josculro su sor Jivino
(cl. 6,20, 8,24.28.58). Josus no so vo lorzaJo por la situacin a Jar osta ros-
puosta (cl. 9,3), sino guo con plona Joliloracin y por propia iniciativa
concoJo osta rovolacin a la mujor` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic l, 511).
46. El linal Jo osta larga soccin Jol Jilogo Jo Josus con la samaritana so
inscrilo porloctamonto Jontro Jol contoniJo Jo las tros partos Jol rolato:
la rovolacin Jo Josus como oxprosin plona Jol PaJro.
4. Bultmann consiJora guo osta alirmacin os una glosa porguo ontra clara-
monto on contraJiccin con otros pasajos joanoos, cl. Dcs Etcgcliv, 139
6
.
vohculo transmisor, no tona linaliJaJ on si mismo. El vorJa-
Joro juJasmo slo so oncuontra on Josus, sora ol monsajo Jo
Juan a la sinagoga, con guion paroco Jialoga on su ovangolio.
-
2
En osto llogaron sus Jiscpulos y so sorpronJan Jo guo
hallara con una mujor. Poro naJio lo Jijo: ,Qu guioros?` o
,Qu hallas con olla?`
28
Ia mujor, JojanJo su cntaro, corri
a la ciuJaJ y Jijo a la gonto:
29
VoniJ a vor a un homlro guo
mo ha Jicho toJo lo guo ho hocho. ,No sor ol Cristo?`
30
Salioron Jo la ciuJaJ o ilan hacia l.
31
Entrotanto, los Jiscpulos lo insistan JicionJo: Pall,
como.`
32
Poro l los Jijo: \o tongo para comor un alimonto
guo vosotros no salis.`
33
Ios Jiscpulos so Jocan unos a
otros: ,Io halr traJo alguion Jo comor?`
34
Ios Jico Josus:
Vi alimonto
os hacor la voluntaJ Jol guo mo ha onviaJo
y llovar a calo su olra.
Sogun nos vamos aJontranJo on ol rolato, va aparocionJo
ms su Jimonsin toolgica, Jo moJo guo provalocon on l
ostos rasgos solro los histricos. Ahora vomos guo llogan los
Jiscpulos y olrocon a Cristo la comiJa guo acalan Jo comprar.
\ l, guo hala poJiJo Jo lolor a la mujor samaritana y no
loli, so nioga a acoptar ol alimonto guo ollos lo olrocon. Ia
comiJa y la loliJa Jo Cristo tionon agu otro signo (4,33-34).
l mismo nos lo oxplica: Vi alimonto os hacor la voluntaJ Jol
guo mo ha onviaJo y llovar a calo su olra (4,34).
Juan nos prosonta ol sontiJo ms prolunJo Jo Cristo. Es ol
rovolaJor, ol onviaJo, guo halla su satislaccin plona cuanJo
vo guo la gonto acogo su palalra. Contompla la convorsin Jo
la ontora ciuJaJ Jo Samara y so guoJa como onsimismaJo, sin
ganas Jo comor, con ansias Jo complotar osa lalor, llovar
aJolanto su olra con la convorsin Jol pagano: ol luncionario
roal Jo Can.
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 123
- - -
35
,No Jocs vosotros:
Cuatro mosos ms y lloga la sioga?
Puos lion, yo os Jigo:
AlzaJ vuostros ojos y voJ los campos,
guo llanguoan ya para la sioga.
\a
36
ol sogaJor rocilo ol salario,
y rocogo lruto para viJa otorna,
Jo moJo guo ol somlraJor so alogra igual guo ol sogaJor.
3
Porguo on osto rosulta vorJaJoro ol rolrn
Jo guo uno os ol somlraJor y otro ol sogaJor:
38
yo os ho onviaJo a sogar
JonJo vosotros no os halis latigaJo.
Otros so latigaron
y vosotros os aprovochis Jo su latiga.`
39
Vuchos samaritanos Jo aguolla ciuJaJ croyoron on l por
las palalras Jo la mujor guo atostiguala: Vo ha Jicho toJo lo
guo ho hocho.`
40
CuanJo llogaron a l los samaritanos, lo
rogaron guo so guoJara con ollos. \ so guoJ all Jos Jas.
41
\ luoron muchos ms los guo croyoron por sus palalras,
42
y
Jocan a la mujor: \a no croomos por tus palalras, guo noso-
tros mismos homos oJo y salomos guo sto os vorJaJora-
monto ol SalvaJor Jol munJo.`
Josus manJa alzar los ojos a sus Jiscpulos para guo voan
guo la mios ost ya proparaJa para la sioga. Cita una oxprosin
popular, on la guo so alirmala guo ontro siomlra y sioga Jol-
an transcurrir cuatro mosos. Puos lion, agu paroco guo ha siJo
toJo inmoJiato. SomlraJor y sogaJor so unon on la alogra,
casi al mismo tiompo
48
. Ias palalras Jol Sonor a los Jiscpulos:
EVANGEIlO DE JUAN 124
48. Ias palalras Jo Josus son un canto Jo triunlo. Ia ostoriliJaJ Jo Jorusaln
y Jo JuJoa so ha camliaJo on la locunJiJaJ Jo Samara. El
VosasEsposo ha oncontraJo agu a la osposa. Si on JuJoa naJio acop-
tala su tostimonio (3,32), agu, on camlio, ya ostn on camino los guo
lo acoptan (4,30). Ia cosocha ya prosonto invita a la sioga y os un ost-
mulo para los Jiscpulos. Ia lraso Jo Josus oxplica y conlirma lo sucoJi-
Jo con la mujor` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 245).
\o os ho onviaJo a sogar JonJo vosotros no os halis latiga-
Jo. Otros so latigaron y vosotros os aprovochis Jo su latiga
(4,38), son para nosotros una prociosa clavo intorprotativa.
,Quinos han siJo osos guo so latigaron? No paroco guo puoJa
ponsarso on Voiss y los prolotas
49
, puos on ol Jilogo con la
Samaritana no ha aparociJo naJa Jo oso. Como croon algunos
autoros, ol ovangolista so ost rolirionJo a la convorsin Jo
Samara, ovangolizaJa por lolipo, tal como viono narraJa on
Hochos (8,4-25), a la guo lajaron PoJro y Juan, onviaJos por
los apstolos. Ia narracin ostara rollojanJo oso sucoso
50
.
Ia Samaritana poJra roprosontar a algunos Jiscpulos ms
alinos al paganismo, guo luoron los primoros on JilunJir la lo
Jo Josus luora Jo las lrontoras Jo lsraol. El caso guo nos narra
Varcos os muy signilicativo al rospocto. El onJomoniaJo Jo
Gorasa (Vc 5,1-20), guo ora un somipagano, proJica por la
Docpolis (,31) la Joctrina Jo Josus, Jo moJo guo cuanJo
lloga sto a osas rogionos, ora ya conociJo all. Io mismo suco-
Jo on Hochos: los ms corcanos a los paganos son los guo
comionzan a ovangolizarlos. Vucho mo sospocho guo la
Samaritana ost on luncin Jo algo Jo osto, aunguo osa roaliJaJ
no agoto toJo ol simlolismo guo on olla ha guoriJo rollojar
Juan. Io guo no paroco posillo os JuJar Jo guo on osto rolato
so hallo Jo alguna manora prosonto la convorsin Jo Samara.
Ia proJicacin Jo la mujor luo muy olicaz on su ciuJaJ, puos
muchos samaritanos croyoron on l. Por osto las palalras Jo la
mujor on intorrogacin: ,No sor ol Cristo? (4,29), no han Jo
ontonJorso como si olla no so huliora aJhoriJo al Sonor, sino
ms lion como poninJoso on lugar Jo sus paisanos, como
intorrognJolos. No os improlallo guo Juan voa on la primora
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 125
49. Cl. P. E. BPOWN, EI Etcugclic, l-Xll, 389-390.
50. ,No sora un roprocho a los Doco, guo sogun los Hochos Jo los Apstolos
tarJaron tanto on salir Jo Jorusaln on contra Jol Josoo Jo Josus Jo sor
sus tostigos on Jorusaln, on toJa JuJoa, on Samara y hasta los conlinos
Jo la tiorra`? (Hch 1,8). SaliJo os guo la Jilusin Jol ovangolio luora Jo
JuJoa tuvo lugar a travs Jo los guo so Jisporsaron a causa Jo la porso-
cucin guo no aloct a los Apstolos (Hch 8,4ss).
aJhosin Jo la Samaritana algo toJava no porlocto, puos so
apoya on guo Josus lo ha aJivinaJo las cosas, y la lo joanoa im-
plica la ontroga a la porsona por la porsona. Quizs la Samari-
tana oncontr la lo plona cuanJo rogros con su comuniJaJ al
pozo y con ollos proclam guo Josus no slo ora un prolota guo
aJivina o ol Vosas, sino ol SalvaJor Jol munJo (4,42).
\ al oscuchar sus palalras, salioron Jo la ciuJaJ. Salir Jo la
ciuJaJ oguivalo a alanJonar sus crooncias (4,40). El trmino
salir os muy lrocuonto on los ovangolios y Hochos para Jono-
tar osto camlio intorior, ya la soguriJaJ Jo la salvacin no ost
all, hay guo ir a luscarla luora, alanJonanJo los Jolos y ol
culto hotoroJoxo Jo \ahv. Samara, la prostituta, va on lusca
Jol mariJo, Cristo, guo la ospora sontaJo solro ol lrocal Jol
pozo. El nuovo Jacol ospora a la nuova Paguol. \ so proJuco
ol oncuontro gozoso. Sus paisanos lo Jicon a la mujor: \a no
croomos por tus palalras, guo nosotros mismos homos oJo y
salomos guo osto os vorJaJoramonto ol SalvaJor Jol munJo
(4,42)
51
.
Contrasta osto salor con ol Jo NicoJomo. Tamlin los
samaritanos han sulriJo un poguono procoso, primoro croyo-
ron porguo Josus hala loJo on los intorioros Jol corazn Jo
la mujor. Poro ahora ya no croon por oso: sc/ccs, oxporimon-
tamos. Halla agu Juan Jo la oxporioncia Jo la convorsin Jo
Samara, una voz guo rocilioron ol Espritu Santo. Una os la
roaliJaJ guo surgo Jo la acoptacin Jo la palalra y otra la pro-
JuciJa por ol Espritu Santo cuanJo la intorioriza.
Ia Samaritana lo proclama Vosas y los samaritanos al llogar
a l Josculron guo os ol SalvaJor Jol munJo
52
. El agua viva, ol
EVANGEIlO DE JUAN 126
51. NicoJomo, ol maostro Jo Jorusaln, no luo capaz Jo compronJor ol
monsajo Jo Josus cuanJo sto lo asogurala guo ol PaJro ha onviaJo al
munJo a su Hijo para guo ol munJo so salvo por l (3,1). Ios homlros
Jo Samara, on camlio, llogan pronto al conocimionto Jo guo Josus os
roalmonto ol SalvaJor Jol munJo` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 391).
52. No caroco Jo importancia ol hocho Jo guo ol tostimonio Jo la mujor so
contraponga agu al tostimonio Jol propio Josus. Con ollo so guioro
ponor Jo roliovo guo slo ol contacto Jirocto con la porsona Jo Josus,
lautismo Jol Espritu rociliJo on Samara ahonJa la lo primora
on Josus. Ios samaritanos lo acoptaron como lo ms oncumlra-
Jo guo onsonalan sus lilros, poro ol Espritu Santo Jio un paso
ms: Josus no os solo ol Vosas Jo lsraol y ol Jo Samara, su
inllujo so oxtionJo al munJo ontoro, os ol SalvaJor Jol munJo.
Procioso ontrocruco Jo Jatos histricos, on nucloo, con oxpo-
rioncias Jo gran luorza Jo la poca apostlica, guo nos proson-
tan un tojiJo singular, siompro aliorto a nuovas posililiJaJos
Jo compronsin. Pionso guo ol toxto joanoo JoslorJ a sus
autoros, guionos tuvioron ol aciorto Jo conJonsar una oxpo-
rioncia incontonillo on una litoratura osoncialmonto aliorta.
- -
43
PasaJos los Jos Jas, parti Jo all para Galiloa.
44
Puos Josus
mismo hala alirmaJo guo un prolota no goza Jo ostima on
su patria.
45
CuanJo llog, puos, a Galiloa, los galiloos lo hicio-
ron un luon rocilimionto, porguo halan visto toJo lo guo
hala hocho on Jorusaln Juranto la liosta, puos tamlin ollos
halan iJo a la liosta.
Esta oxprosin guo con tanta luorza utiliza Vatoo (4,15, ls
8,23-9,1), so aJivina agu on la narracin jonica. Josus ha Jia-
logaJo ya con un roprosontanto Jol juJasmo (Jn 3) y con una
roprosontanto Jo la hotoroJoxa Samara (4,1-42), ahora lo va a
hacor con uno Jo Poma, Jol munJo gontil.
El sucoso va a tonor lugar al torcor Ja: PasaJos los Jos
Jas (4,43), guo so hala JotoniJo on Samara, sali para
Galiloa. Ia curacin Jol hijo Jol luncionario roal tonJr lugar
al igual guo la sonal Jo Can al torcor Ja y tamlin on Can
Jo Galiloa (4,46).
Algunos autoros no compronJon cmo Juan puoJa ponor
on lalios Jo Josus ol provorlio Jo guo ningun prolota goza Jo
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 12
guo no puoJo limitarso al simplo hocho Jo oncontrarlo solro la tiorra,
olroco a la lo su lunJamonto soguro` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 13).
ostima on su casa y anaJa a continuacin guo los galiloos lo
hicioron un luon rocilimionto (4,45). Ia rospuosta so halla al
linal Jol vorsculo citaJo: porguo halan visto toJo lo guo
hala hocho on Jorusaln Juranto la liosta. Contomplalan on
Josus a un onviaJo Jo Dios por los proJigios guo haca. El
ovangolista pionsa Jo stos lo mismo guo Jo agullos guo tam-
lin so aproximalan a Josus por los signos, poro Josus no so
conliala a ollos (2,24). Estos galiloos tonan la misma monta-
liJaJ guo aguollos juJos, no halan roto con las institucionos:
puos tamlin ollos halan iJo a la liosta (4,45)
53
. Halan
suliJo a la Pascua, poro aguolla no ora la Pascua Jo \ahv.
Juan no sin intoncin la Jonomina la Pascua Jo los juJos
(2,13), trmino totalmonto inusual on la Billia. Josus no poJa
acoptar oso rocilimionto, ostalan on la misma lnoa guo
NicoJomo. Un prolota nunca goza Jo ostima on su puollo,
palalras llonas Jo irona, ni ol juJo ni los galiloos lo acoptan
como l piJo, slo ol gontil lo prosta su ontora aJhosin.
-&-
46
Volvi, puos, a Can Jo Galiloa, JonJo hala convortiJo ol
agua on vino. Hala un luncionario roal, cuyo hijo ostala
onlormo on Calarnaun.
4
CuanJo so ontor Jo guo Josus hala
voniJo Jo JuJoa a Galiloa, luo a l y lo rogala guo lajaso a
curar a su hijo, porguo ostala a punto Jo morir.
48
Entoncos
Josus lo Jijo: Si no vois signos y proJigios, no crois.`
49
Io
Jico ol luncionario: Sonor, laja antos guo so muora mi hijo.`
50
Josus lo Jico: Voto, guo tu hijo vivo.` Croy ol homlro on
la palalra guo Josus lo hala Jicho y so puso on camino.
51
CuanJo lajala, lo salioron al oncuontro sus siorvos, y lo Jijo-
ron guo su hijo viva.
52
l los progunt ontoncos la hora on
guo so hala sontiJo mojor. Ellos lo Jijoron: Ayor a la hora
EVANGEIlO DE JUAN 128
53. Estos tros vorsculos son una cruz para los comontaristas Jol cuarto
ovangolio. \a a principios Jol siglo lll Joca Orgonos (...) guo ol v. 44
aparoco totalmonto JosoncajaJo agu`. A comionzos Jol siglo XX,
Iagrango, 124, conlosala guo no hay moJo Jo oxplicar osto pasajo con-
lormo a las roglas Jo la lgica ostricta` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l, 393).
sptima lo Joj la liolro.`
53
El paJro comprol guo ora la
misma hora on guo lo hala Jicho Josus: Tu hijo vivo`, y
croy l y toJa su lamilia.
54
Tal luo, Jo nuovo, ol sogunJo
signo guo hizo Josus cuanJo volvi Jo JuJoa a Galiloa.
Do nuovo nos oncontramos on Can (4,46). Algo guioro
Jocirnos ol ovangolista, puos rocalca guo vuolvo a aguol lugar
JonJo hala convortiJo ol agua on vino, y vuolvo tamlin al
torcor Ja (4,41). Can, guo on holroo signilica comprar, trmi-
no guo tamlin usa ol A.T. para hallar Jo la alianza, os ol lugar
Jo la alianza
54
. Josus ha iJo a olrocrsola a juJos y samarita-
nos. Para proJicarlos a stos ha toniJo guo ir a ollos, on cam-
lio, ol romano viono l.
El luncionario piJo por la saluJ Jo su hijo (4,4), Josus so
guoja Jo guo para croor soan nocosarias sonalos: las guo hala
roalizaJo hasta ahora, y proJigios (4,48): la curacin guo so lo
poJa. Paroco guo las sonalos, como voromos, Jicon rolacin a
un hocho guo so toma como smlolo Jo la nuova rovolacin
Jo Josus y contrasta con las institucionos juJas, ol proJigio
Jico ms lion rolacin a la rosolucin Jo prollomas humanos,
aunguo amlas roaliJaJos participan Jo las Jos cosas
55
.
Josus, sin ir a la ciuJaJ Jol onlormo, lo Jico al paJro guo su
hijo vivo (4,50). sto croo sin ms on la palalra Jo Josus. El
paJro compruola al rogrosar guo ol Ja antorior, ol torcoro, a
la hora sptima so cur ol muchacho (4,52)
56
. Vuy prolallo-
monto osto milagro os ol mismo, poro on ostilo jonico, guo ol
CPlSTO IIAVA A SAVAPlTANOS \ PAGANOS 129
54. Poro no sin razn tiono lugar osto porloccionamionto Jol primor Can on
ol sogunJo Can, on ol milagro Jol cortosano Jo HoroJos lJumoo, moJio
gontil y homiciJa, y osto acontuaJamonto on la Galiloa Jo los gontilos.
Son las nupcias porloccionaJas como signo Jo los gontilos` (E. PPZ\WAPA,
El cristicuisc, 135).
55. Signos y proJigios os una lraso guo aparoco on Ex ,3-4. A posar Jo osos
signos y proJigios, ol laran no oscuchar a Voiss.
56. Ia hora Jo Josus os, por tanto la soxta` on cuanto sonala su muorto
(19,14), la sptima` on cuanto, torminaJa su olra, proJuco la olra con
la ontroga Jol Espritu |19,30l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 261).
Jol siorvo Jol conturin Jol guo hallan Vatoo 8,5-13 y Iucas
,1-10. Ia hora sptima os ol tiompo Jo la plonituJ, y tiono
lugar Jospus Jo la muorto Jo Cristo, guo acontoci a la hora
soxta. Con la muorto Jo Josus, los gontilos tionon accoso a los
lionos mosanicos. El hijo Jol luncionario, a punto Jo morir,
tipilica a los gontilos, guo con Josus Jojarn Jo languiJocor y
pasarn a lormar parto Jol nuovo puollo.
El pasajo tormina alirmanJo guo sta luo la sogunJa sonal
(4,54) guo roaliz Josus, sionJo as guo antos ha Jicho ol ovan-
golista guo hizo muchas sonalos on Jorusaln (2,23). Sin JuJa,
sas participalan Jo la naturaloza Jo la primora sonal, guo so
rolora a la alianza juJa, tipilicaJa on Can (2,11), agu so haco
rolacin a los gontilos.
As concluyo osta primora parto Jol ovangolio, on la guo so
pono Jo maniliosto guo la roaliJaJ Jo Josus so orionta a la sal-
vacin Jo toJos los homlros.
EVANGEIlO DE JUAN 130
S
S

Con osto captulo so inicia una porspoctiva Jistinta. Dos-
Jo ahora hasta ol captulo Joco a caJa sucoso milagroso
soguir un largo Jiscurso, guo tratar Jo oxtraor las onso-
nanzas JorivaJas Jo l. AJoms, los milagros so van a lla-
mar tamlin olras, y hasta oso captulo
1
, solro toJo, la
taroa Jo Josus ir oriontaJa a la translormacin Jo las insti-
tucionos juJas
2
.
Ia salvacin viono Jo los juJos (4,22) hala Jicho Josus
a la mujor samaritana, y a NicoJomo, guo ora nocosario
nacor Jo arrila o Jo nuovo (3,3). Ios captulos guo siguon
so oriontan a la rocroacin Jol juJasmo o a su clarilicacin
a la luz Jo Josus, guion ponJr Jo maniliosto guo toJo ora
una simplo ligura Jo cuanto ostala por vonir. NaJa Jol A.T.
tona consistoncia on s mismo
3
.
1. HallanJo Jo la uniJaJ guo oxisto ontro 5-12, concluyo I. Tous: DosJo
osto ngulo toJos ostos captulos parocon apuntar a una misma iJoa: Josus
pono on camino, lilora Jo osclavituJos, alimonta ol crocimionto, alro hori-
zontos nuovos y Ja viJa otorna ya on osto munJo` (Scu }vcu, 68).
2. Por no loor ol ovangolio on porspoctiva tomtica, muchos autoros so sion-
ton autorizaJos a invortir los captulos 5, 6 y moJilicar ol orJon Jo Jotor-
minaJos vorsculos Jo otros. El mismo Ion-Dulour as promota hacor-
lo on su primor tomo, poro on ol siguionto: tras muchas vacilacionos pro-
lorimos loor los captulos on ol orJon actual` (Icctvrc, ll, 13).
3. Ios Jiscursos Jo los captulos cinco al ocho constituyon una uniJaJ Jo
lonJo, aunguo so alorJon Jistintos aspoctos Jo rovolacin, cuyo clmax
so oncuontra on las ultimas palalras Jol octavo: En vorJaJ, on vorJaJ
os Jigo: antos Jo guo Alraham oxistiora, \o Soy` (8,58).
Primoramonto, sorn rocroaJas las principalos liostas. Una
sorio Jo sucosos rovolarn a Josus como un nuovo \ahv,
guo atraviosa lulguranto la historia hasta rosucitar a Izaro
on guion so oculta lsraol
4
. En torno a osta tomtica ol ovan-
golista traza la trama Jo su olra, on la guo conlluyon numo-
rosas porspoctivas toolgicas y ospiritualos.
- 3
1
Dospus Jo osto, hulo una liosta Jo los juJos, y Josus suli
a Jorusaln.
2
Hay on Jorusaln una piscina Proltica guo so lla-
ma on holroo Botzat, guo tiono cinco prticos.
3
En ollos yaca
una multituJ Jo onlormos, ciogos, cojos, paralticos, osporanJo
la agitacin Jol agua.
4
Porguo ol ngol Jol Sonor so lavala Jo
tiompo on tiompo on la piscina y agitala ol agua, y ol primoro
guo so mota Jospus Jo la agitacin Jol agua, rocolrala la
saluJ Jo cualguior mal guo tuviora.
5
Hala all un homlro guo
llovala trointa y ocho anos onlormo.
6
Josus, vinJolo tonJiJo
y salionJo guo llovala ya mucho tiompo, lo Jico: ,Quioros
rocolrar la saluJ?`

Io rosponJi ol onlormo: Sonor, no tongo


a naJio guo mo mota on la piscina cuanJo so agita ol agua, y
miontras yo voy, otro laja antos guo yo.`
8
Josus lo Jico:
Iovntato, toma tu camilla y anJa.`
9
\ al instanto ol homlro
rocolr la saluJ, tom su camilla y so puso a anJar.
Paroco guo on osto hocho so osconJo un sontiJo simlli-
co muy cualilicaJo
5
. Juan va a tipilicar los Jivorsos paralti-
EVANGEIlO DE JUAN 132
4. Ia mayora Jo los crticos no ostallocon osta uniJaJ. QuoJan sulyuga-
Jos por las liostas o ol numoro Jo somanas y los pasa JosaporciliJa la
ontora historia Jo lsraol guo so oxtionJo Jol paraltico a Izaro.
5. El paraltico junto a la piscina Jo Bozat (5,5) simloliza a lsraol incapaz Jo
pasar por s mismo ol torronto hacia la tiorra promotiJa (5,). Ios trointa y
ocho anos (5,5) Jo su onlormoJaJ paroco guo aluJon a los trointa y ocho
anos guo tarJ lsraol on alcanzar ol torronto ZoroJ (Dt 2,14), guo lo Jala
accoso a la tiorra promotiJa. Ios cinco prticos Jo guo consta la piscina alu-
Jon a la roaliJaJ salvlica Jol juJasmo, guo caronto Jol moJiaJor Josus no
proJuco la salvacin. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 268-269. Al
curarlo Josus, sin nocosiJaJ Jo arrojarlo a la piscina, inJica guo l mismo
cos curaJos por Josus on osto lamoso porsonajo, como Jos-
pus har tamlin con los ciogos on ol ciogo Jo nacimionto
(9,1-41), y los muortos on Izaro (11,1-5)
6
. Para Juan toJos
ostos inJiviJuos son liguras Jol puollo. Vomoslo lrovo-
monto. Dos Jatos, ontro otros, nos puoJon Jar la clavo Jo la
intorprotacin: ol Jo los trointa y ocho anos Jo su onlormo-
JaJ, y ol Jol toma Jol xoJo, Jol guo Jo acuorJo con la una-
nimiJaJ Jo los oxogotas trata ol captulo siguionto.
Trointa y ocho anos os ol tiompo guo sogun Doutorono-
mio 2,14 tarJ lsraol on alcanzar la tiorra promotiJa

. En ol
paraltico so halla roprosontaJo ol lsraol Jo la poca Jo Josus,
guo, Jospus Jo toJa su historia Jo salvacin, Jolo comon-
zar Jo nuovo a luscarla, ponorso a caminar: Iovntato, toma
tu camilla y anJa. \ al instanto ol homlro rocolr la saluJ,
tom su camilla y so puso a anJar (5,8-9). ,Quin no Jos-
culro on ostas palalras ol sontiJo Jo la toologa jonica?
Es casi soguro guo Juan vo on la piscina Jo los cinco pr-
ticos, no haco mucho Josculiorta, la roaliJaJ Jo la Ioy
8
,
junto a la cual yaco onlormo ol puollo juJo: la multituJ Jo
onlormos, ciogos, cojos y paralticos. Ia glosa Jo 5,3l-4 pu-
Jiora sor ya una loctura on osto sontiJo. No tanto Jara
razn Jo las curacionos Jo una piscina Jo aguas tormalos,
cuanto guo oxplicara guo Jo cuanJo on cuanJo ol ngol Jol
Sonor romova ol agua, soran los Jivorsos momontos salv-
licos Jo lsraol, como rovola claramonto (5,). El paraltico
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 133
so conviorto o haco las vocos Jol torronto. Vs tarJo so hallar Jo Josus
como piscina (9,) y como lugar Jo JonJo lrotarn ros Jo agua viva (,38).
Ilama la atoncin ol guo ol homlro una voz curaJo so ponga a anJar
(5,9) y, procisamonto ol captulo siguionto hallo Jol xoJo. ToJos ostos
olomontos nos inclinan a vor on ol paraltico una ligura Jo lsraol a guion
los ralinos tonan paralizaJo.
6. Juan ha roJuciJo los onlormos Jo los sinpticos -oxcopcin hocha Jo los
loprosos Jo los guo no halla- a uno Jo caJa claso. Do osta lorma la his-
toria sinptica colra una ciorta porsonalizacin.
. Es inconcolillo guo J. Blank haya poJiJo oscrilir: ol numoro 38 no tio-
no ciortamonto ninguna signilicacin simllica (El Etcugclic, tomo pri-
moro l, 15).
8. As la han intorprotaJo no pocos PaJros.
alirma la nocosiJaJ Jo un moJiaJor: No tongo a naJio guo
mo mota on la piscina cuanJo so agita ol agua (5,)
9
.
Quo la piscina mano slo Jo cuanJo on cuanJo (5,),
oxplica los Jivorsos momontos salvlicos, Jospus Jo los cua-
los lsraol torna a languiJocor. Josus so maniliosta suporior a
la Ioy, puos cura al onlormo sin nocosiJaJ Jol ostanguo. Es
como si l luora la piscina. Vs tarJo al hallar Jo la piscina
Jo Silo, ol ovangolista rocalcar guo guioro Jocir EnviaJo
(9,). \ volvor a rocorJar guo Josus os un homlro: oso
homlro guo so llama Josus (9,11). Do momonto, Josus lilo-
ra al homlro Jo la Ioy, Jo la piscina Jo Bozat, ms tarJo
translormar osta piscina on ol lautismo, poro on ultima ins-
tancia, la piscina os l mismo, cura al paraltico y lo luorza a
comonzar un nuovo xoJo: Toma tu camilla y anJa (5,8).
\ ol ovangolista compruola guo al instanto ol homlro roco-
lr la saluJ, tom su camilla y so puso a anJar (5,9).
Juan al principio Jo osto pasajo nos halla Jo una liosta o
Jo la liosta, como loon otros manuscritos
10
. Exprosamonto la
ha JojaJo innominaJa, cualguior liosta pona Jo roliovo ol
munJo Jo las institucionos, hay guo salir Jo toJas. A conti-
nuacin ir JotorminanJo ol nomlro Jo algunas, porguo
intontar Jarnos a conocor ol nuovo sontiJo Jo guo van a
sor rovostiJas por Josus.
El paraltico curaJo simloliza al puollo, la liosta y la pis-
cina, la loy
11
. Una voz guo las alanJona y comionza su xo-
EVANGEIlO DE JUAN 134
9. El toma Jol captulo os la sustitucin Jo la Ioy por la porsona Jo Josus...
y, al linal, so har moncin Jo Voiss... ol JaJor Jo la Ioy..., osto haco vor
guo los cinco prticos son un smlolo Jo los cinco lilros Jo la Ioy, lajo
cuya oprosin viva ol puollo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 26).
10. El CJico Sinatico Jico la liosta`, guo sora prolallomonto una roloron-
cia a los talornculos (BornarJ) o a la pascua (Iagrango), poro los tosti-
monios a lavor Jo la omisin Jol artculo son alrumaJoros. Una antigua
traJicin Jo la iglosia grioga iJontilica osta liosta como Pontocosts, iJoa
guo acoptan algunos invostigaJoros moJornos... Sin omlargo, la unica
iJontilicacin guo Ja Juan os la Jo guo aguol Ja ora un slaJo (5,9),
otras iJontilicacionos posoon unicamonto un valor socunJario` (P. E.
BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 413).
Jo, tonJr guo ir salionJo Jo caJa una on particular, como
van a ponor Jo maniliosto los captulos guo siguon.
-&- /
Poro ora slaJo aguol Ja.
10
Por oso los juJos Jocan al guo
hala siJo curaJo: Es slaJo y no to ost pormitiJo llovar la
camilla.`
11
l los rosponJi: El guo mo ha Jovuolto la saluJ
mo ha Jicho: Toma tu camilla y anJa.`
12
Ellos lo proguntaron:
,Quin os ol homlro guo to ha Jicho: Tmala y anJa?`
13
Poro
ol curaJo no sala guin ora, puos Josus hala JosaparociJo
porguo hala mucha gonto on aguol lugar.
14
Vs tarJo Josus
lo oncuontra on ol tomplo y lo Jico: Vira, has rocolraJo la
saluJ, no poguos ms, para guo no to sucoJa algo poor.`
15
El
homlro so luo a Jocir a los juJos guo ora Josus ol guo lo hala
Jovuolto la saluJ.
16
Por oso los juJos porsoguan a Josus, por-
guo haca ostas cosas on slaJo.
1
Poro Josus los roplic: Vi
PaJro tralaja hasta ahora, y yo tamlin tralajo.`
18
Por oso los
juJos tratalan con mayor ompono Jo matarlo, porguo no slo
guolrantala ol slaJo, sino guo llamala a Dios su propio
PaJro, hacinJoso a s mismo igual a Dios.
Es oviJonto guo ol rolato so Josarrolla como un sucoso,
on ol guo Josus cura a un homlro on slaJo y lo haco guo-
lrantar la loy, sogun la intorprotacin ralnica, al manJarlo
transportar la camilla. Poro por Jolajo so Josliza otra iJoa:
ol nuovo xoJo ompronJiJo os como tralajar on slaJo.
,Cmo os posillo salir Jo las institucionos, si oran lo ms
sagraJo Jo lsraol? Ia razn la Ja ol ovangolista: su intimiJaJ
con Dios, a guion llamala su propio PaJro, lo garantizala a
Josus osa autoriJaJ para actuar aparontomonto contra la loy.
Es ol nuovo nacimionto guo so nogala acoptar NicoJomo.
El slaJo, las institucionos, no puoJon sor algo guo paralico
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 135
11. Ios autoros, on gonoral, son lastanto roacios a Josculrir simlolismo
alguno on la piscina, a posar Jo guo on la antiguoJaJ so ha protonJiJo
vor algun signilicaJo on olla, cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 23-24
19
.
la olra Jo Dios, guo siompro ost activo. Esto caso Jol para-
ltico os muy similar a aguol otro guo nos narran los sinpti-
cos, y guo on la roJaccin Jo Varcos aparoco con mayor
oxprosiviJaJ (Vc 2,23-3,1-6)
12
, miontras los Jiscpulos muo-
von las manos ontro las miosos alrinJoso camino arrancan-
Jo ospigas, on la sinagoga, un slaJo, hay un homlro con
la mano paralizaJa. Contrasta la lilortaJ Jo los Jiscpulos Jo
Josus caminanJo ontro las miosos on slaJo y ol homlro guo
oso Ja Jo Dios ost inmovilizaJo. El slaJo no puoJo para-
lizar al homlro. Iato on toJos ostos toxtos tanto Jo Varcos
como Jo Juan un sontiJo muy alto Jo la JigniJaJ humana, a
la guo las loyos Jo Dios no vionon a rostringir, sino a rocons-
truir por Jontro: Vi PaJro tralaja hasta ahora y yo tamlin
tralajo (5,1): Iovntato, toma tu camilla y anJa (5,8).
Es curiosa la insistoncia on la palalra homlro. Antos hala
Jicho ol paraltico: No tongo a naJio (un homlro) guo mo
mota on la piscina (5,), y tamlin antoriormonto ol ovan-
golista alirmala: Hala all un homlro guo llovala trointa y
ocho anos onlormo (5,5), linalmonto, son los juJos los guo
proguntan: ,Quin os ol homlro guo to ha Jicho...? (5,12).
Dos Jatos ms parocon acrocontar ol simlolismo Jol pa-
sajo: la casi ropontina Josaparicin Jo Josus ontro la mucho-
Jumlro y ol oncuontro con ol paraltico on ol tomplo
13
. ,Quo
signilica lo primoro? Vs tarJo, al comionzo Jol captulo
soxto so nos Jir guo mucha gonto lo sogua al vor las sona-
los guo roalizala on los onlormos (6,2). Es muy prolallo guo
on osa multituJ ol ovangolista contomplo la muchoJumlro
guo va a hacor ol xoJo y guo soguir a Josus on Galiloa. El
ovangolista guorra acontuar la copiosiJaJ Jo los soguiJoros.
EVANGEIlO DE JUAN 136
12. Vc pono ms Jo roliovo guo los otros Jos sinpticos ol contrasto ontro la
mano paralizaJa Jol juJo y la lilortaJ Jo los Jiscpulos guo so hacon
camino ontro los somlraJos, vaso una magnlica intorprotacin Jol
pasajo on J. VATEOS y l. CAVACHO, EI Etcugclic cc Mcrccs. Auclisis liu-
gisticc , cccutcric ccgcticc, CrJola, El AlmonJro, 1993, 252-286.
13. Ios autoros, on gonoral, olsorvan Jivorsas incongruoncias, guo so rovolan
imposillos Jo rosolvor si no so tiono on cuonta ol Jollo plano on guo so
situan toJos los rolatos jonicos. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 21-22.
El guo ol paraltico no so guoJo all y rogroso al tomplo,
supono guo aun guarJa una ciorta nostalgia por las institucio-
nos
14
. All lo oncuontra Josus y lo Jico: Vira, has rocolraJo la
saluJ, no poguos ms, para guo no to sucoJa algo poor (5,14).
ToJos ostos rasgos insinuan guo ol paraltico constituyo
claramonto una ligura roprosontativa Jol puollo juJo, guo
tiono guo salir Jo las institucionos y guo sionto una ciorta nos-
talgia por ol pasaJo. No os improlallo guo Juan ost ponsan-
Jo on los apstolos guo allorgalan ostos sontimiontos, como
claramonto so rollojan on la sogunJa olra lucana. Por su
parto, ol ovangolio Jo Iucas tostilica guo los apstolos Jos-
pus Jo la asconsin acuJan al tomplo y ostalan siompro on
ol tomplo lonJicionJo a Dios (24,53). Para la toologa Jo
Juan osto os inauJito. Volvor al tomplo supono guo no so ha
ontonJiJo la novoJaJ Jo Cristo, nuovo tomplo Jo Dios
15
.
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 13
14. Por no halor Josculiorto osta intorprotacin simllica, autoros Jo la cato-
gora Jo Brovn, Blank, Schnackonlurg, X. Ion-Dulour so piorJon on olu-
culracionos sin guo al linal oncuontron rospuosta a osta conJucta aparon-
tomonto tan oxtrana Jo Josus. Para Josus ol tomplo (las institucionos) sim-
lolizan ol pocaJo Jo lsraol. Hay guo salir Jo ollas: hacor ol xoJo. El para-
ltico, como homos Jicho, os ligura Jo oso puollo guo ost maniataJo, im-
posililitaJo para anJar, por la situacin a guo halan llovaJo los ralinos
las institucionos. Una voz ms ropotimos: toJo on Juan ost trasvasaJo por
ol smlolo. En osto sontiJo, mo complaco incrustar agu una nota Jo Tun:
El toma Jol simlolismo junico, con sor un toma poronno Jo la intor-
protacin junica toJava ha Jo sor alorJaJo on prolunJiJaJ. Ia aporta-
cin Jo G. Stomlorgor, Ic s,/cliqvc cv Picu ct cv Mcl sclcu sciut }ccu,
Pars, 190, rosulta intorosanto, poro insulicionto... Sin omlargo, lo ms
promotoJor on osto sontiJo os ol programa Jo loctura simllica Jol EJ guo
propono X. Ion-Dulour... El comontario al EJ on ol guo llova tralajanJo
ms Jo trointa anos contriluir sin JuJa a prolunJizar un aspocto guo to-
Java rotomaromos on la conclusin (}csvs, 6
34
). El comontario al guo so
rolioro Tun os ol guo homos citaJo varias vocos on osto lilro y guo so
halla ya torminaJo.
15. El mismo Ic rochaza tamlin osa postura: Hasta oso momonto -viono a
Jocir Iucas- no so han ontoraJo on alsoluto Jo guo la cortina Jol san-
tuario so rasg por moJio a la muorto Jo Josus (cl. 23,45). sto, pro-
vionJo guo rogrosaran a sus soguriJaJos, los hala inJicaJo la Jiroc-
cin hacia la cual Jola oncaminarso la comuniJaJ Jospus Jo su parti-
Ja: Botania` Jolora halorso convortiJo on ol punto Jo roloroncia Jo la
poguona comuniJaJ, on lugar Jol tomplo Jo Jorusaln` (J. PlUS-CAVPS, El
Si so vuolvo a las institucionos, la onlormoJaJ ya sor
incurallo, puos hasta ahora la salvacin so canalizala por
ollas, poro Jo ahora on aJolanto guoJarn Jolinitivamonto
aloliJas.
El homlro guo llovala trointa y ocho anos onlormo,
osporanJo ol movimionto Jol agua, on las ostrilacionos Jol
tomplo, on la ciuJaJ Jo Jorusaln, os la imagon ms acala-
Ja Jol juJo Jol tiompo Jo Josus
16
.
-&-
19
Josus, puos, tomanJo la palalra, los Joca:
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
ol Hijo no puoJo hacor naJa por su cuonta,
sino lo guo vo hacor al PaJro:
lo guo haco l, oso tamlin lo haco igualmonto ol Hijo.
20
Porguo ol PaJro guioro al Hijo
y lo muostra toJo lo guo l haco.
\ lo mostrar olras aun mayoros guo stas,
para guo os asomlris.
21
Porguo, como ol PaJro rosucita a los muortos
y los Ja la viJa,
as tamlin ol Hijo Ja la viJa a los guo guioro.
22
Porguo ol PaJro no juzga a naJio,
sino guo toJo juicio lo ha ontrogaJo al Hijo,
23
para guo toJos honron al Hijo
como honran al PaJro.
El guo no honra al Hijo
no honra al PaJro guo lo ha onviaJo.
24
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
ol guo oscucha mi palalra
EVANGEIlO DE JUAN 138
cccc ccl /c/rc li/rc, CrJola, 1991, 362). Esta misma tosis viono man-
toniJa por ol autor on sus Jos olras. Dc }crvsclcu c Auticqvic. Gcucsis
cc lc Iglcsic cristicuc, CrJola, 1989, El cciuc cc Pc/lc c lc isi6u cc
lcs jcgcucs. VaJriJ, CristianJaJ, 1984.
16. Una voz ms guoromos Jojar claro guo osta intorprotacin no nioga ol
lonJo histrico Jol rolato. ,So rolioro Juan a un sucoso concroto o ol para-
ltico os la sntosis porsonalizaJa Jo la traJicin sinptica?
y croo on ol guo mo ha onviaJo,
tiono viJa otorna
y no incurro on juicio,
sino guo ha pasaJo Jo la muorto a la viJa.
25
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
lloga la hora (ya ostamos on olla),
on guo los muortos oirn la voz Jol Hijo Jo Dios,
y los guo la oigan vivirn.
26
Porguo, como ol PaJro tiono viJa on s mismo,
as tamlin lo ha JaJo al Hijo tonor viJa on s mismo,
2
y lo ha JaJo poJor para juzgar,
porguo os Hijo Jol homlro.
28
No os oxtranis Jo osto:
lloga la hora on guo toJos los guo ostn on los sopulcros
oirn su voz
29
y salJrn los guo hayan hocho ol lion
para una rosurroccin Jo viJa,
y los guo hayan hocho ol mal,
para una rosurroccin Jo juicio.
30
\o no puoJo hacor naJa por mi cuonta:
juzgo sogun lo guo oigo,
y mi juicio os justo,
porguo no lusco mi voluntaJ,
sino la voluntaJ Jol guo mo ha onviaJo.
Ia autoriJaJ Jo Josus surgo Jo su ostrocha uniJaJ con
Dios
1
.ToJas las actuacionos Jo Josus nacon Jiroctamonto Jo
Dios. Esto os ol primor olocto Jo osta comunin. Cristo os la
prosoncia activa Jo toJo cuanto ol ponsamionto juJo rola-
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 139
1. Juan roprosonta la ovolucin ultima y la maJuroz Jolinitiva Jol cristo-
contrismo nootostamontario. Es compronsillo guo ol marxista E. Bloch
haya calilicaJo al cuarto ovangolio como cristocontrismo sin rosiJuo` (sin
rosiJuo Jo Dios so solroontionJo), y guo los tologos Jo la muorto Jo
Dios so hayan colijaJo on osto ovangolio y JosJo l hayan argumonta-
Jo. Es compronsillo, Jigo, porguo on Juan la concontracin Jo la lo on
la porsona Jo Josus os total` (S. GUEPPA, cicucic cristcl6gicc , csjiritvc-
liccc cristcccutricc, AA.VV., 1cclcgic csjiritvcl. Rcflci6u cristicuc sc/rc
lc jrcis, VaJriJ, EspiritualiJaJ, 1980, 194).
cionala con Dios, a guion Josus ahora llama su PaJro. Ios
milagros son olras Jol PaJro a travs Jol Hijo. Al hacorlos
por moJio Jo l, Josus Jico guo ol PaJro lo muostra al Hijo
las olras: Porguo ol PaJro guioro al Hijo y lo muostra toJo
lo guo l haco. \ lo mostrar olras aun mayoros guo stas
(5,20). Ia curacin Jol paraltico os olra Jol PaJro por ol
Hijo. Poro ponsamos guo Juan no so rolioro tanto a la cura-
cin lsica cuanto a su signilicaJo, ya guo on aguol onton-
cos ostala muy oxtonJiJa la crooncia Jo guo algunos hom-
lros onviaJos por Dios, como los prolotas u otros, poJan
hacor milagros.
Agu Juan ost ponsanJo on Cristo como otra roaliJaJ
muy Jistinta Jo osas liguras. El paraltico signilica ol nuovo
xoJo Jo lsraol, as como ol PaJro puso on otro tiompo on
movimionto a lsraol, ahora lo Ja poJor al Hijo, o mojor, por
moJio Jo l pono otra voz on movimionto a su puollo. Poro
un Ja no muy lojano ya no so contontar con oso, sino guo
so vor olligaJo a croarlo Jo nuovo
18
, lo rosucitar, la rosu-
rroccin Jo Izaro so va a situar on oso plano
19
. Do osta
intonsa comunin ontro ol PaJro y ol Hijo so inlioro guo
Josus haco on osto munJo las vocos Jol PaJro, por oso so lo
Jolo ol mismo rospocto y vonoracin.
A Dios naJio lo ha visto jams, os ol Hijo guion lo mani-
liosta
20
. Una Jo las caractorsticas osoncialos Jo Dios os sor
EVANGEIlO DE JUAN 140
18. Como vomos on osto Jiscurso, la uniJaJ on la accin y on consocuon-
cia Jo sor ontro ol PaJro y ol Hijo aparoco como la gran razn por la guo
Josus haco sus curacionos on slaJo. Es continuar y complotar la olra
Jol mismo Dios, su PaJro` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 164).
19. Ios vorsculos 19-22 tionon como traslonJo una parlola. Aunguo las
palalras so ponon on lalios Jo Josus, so trasluco JomasiaJo guo guion
halla os ol ovangolista.
20. Aunguo con JotorminaJas rosorvas, nos complaco citar on osto sontiJo ol
siguionto toxto Jo Bultmann: ToJo ollo pono, linalmonto, Jo maniliosto
guo Josus on cuanto rovolaJor, uc rctclc uiugvuc ctrc ccsc, siuc qvc cl
cs cl Rctclcccr, y con ollo ost Jicho guo os agul a guion ol munJo
aguarJa y guo trao on su porsona aguollo por lo guo ol homlro suspi-
ra... luz como la complota transparoncia Jo la oxistoncia, osa luz haco Jo-
saparocor la progunta y los onigmas. ,Cmo os y cmo aporta osto? uni-
la viJa y Jarla. Ahora tiono osta potostaJ ol Hijo. Quion so
aJhioro a l posoo ya la viJa otorna y so lo oximo Jol juicio,
puos la potostaJ Jo juzgar la tiono ol Hijo. Quion lo acopta
no os juzgaJo
21
.
Vucho so ha hallaJo Jo la Jollo oscatologa guo porvi-
vo on ol ovangolio Jo Juan: la Jo prosonto y la Jo luturo. \
so ha intorprotaJo como Jorivacin Jo Jivorsas capas Jo tox-
tos, guo un Ja so halran uniJo con oljoto Jo acomoJar ol
ponsamionto Jol ovangolio a la Joctrina Jo la lglosia. Vucho
mo tomo guo no ostomos anto Jos oscatologas Jivorgontos,
sino anto una Jollo tonsin Jo una misma roaliJaJ. El guo
posoo la viJa otorna, guo homos JoliniJo como conJicin
Jo liliacin, Jospus Jo su muorto, on ol juicio linal rosuci-
tar Jol sopulcro a la llamaJa Jo Cristo, y para l no oxistir
juicio. Estamos anto una Jollo lorma Jo sor Jo la viJa, la ox-
porioncia Jo comunin con Cristo y con ol PaJro agu alajo
y la manilostacin Jo osta misma viJa ol Ja linal
22
.
Juan ha guoriJo Jocir guo no hay guo osporar a oso juicio
linal para guo la viJa so oxproso, ya on osto munJo comion-
za a sontirso. Poro tampoco osto supono guo ol homlro no
ontro on comunin inmoJiata con Cristo Jospus Jo su muor-
to. Ia rosurroccin Jo los cuorpos y ol juicio linal os algo guo
so rolioro ms al poJor omnmoJo Jol Cristo glorioso guo a
una alirmacin Jol sor humano como yo guo so alro al Dios
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 141
camonto JicionJo guo l lo os y lo trao... Juan prosonta, por consiguion-
to, on su ovangolio ol hocho Jo la rovolacin sin tomatizar su contoniJo`
(P. BUITVANN, 1cclcgic, 484).
21. Algunos autoros olsorvan total contraJiccin ontro los vorsculos 5,22 y
3,1-18, 12,4-48. Vi opinin os guo tanto la oscatologa como ol juicio
son compronJiJos por Juan Jo lorma Jialctica. Solro ol prolloma Jo
las posillos Jivorsas oscatologas Jo los vv. 26-30 y 19-25 as como Jo las
opinionos al rospocto, cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 431-432.
22. El guo oscucha la palalra Jo Josus y croo on ol PaJro, oltiono ol Jon
Jo la viJa otorna, so lilra Jol juicio Jo muorto y Jo conJonacin y so
ostalloco on la oslora Jo plonituJ y Jo viJa JuraJora huyonJo Jo la zona
Jo las tiniollas. Para ol ovangolista, ol homlro os tiniollas, muorto y
osclavituJ, cuanJo la palalra Jo Josus no os norma Jo su viJa` (G.
ZEVlNl, Etcugclic, 166).
guo lo ama, on otros trminos: Juan croo guo la viJa guo aho-
ra nos uno con Cristo por la aJhosin a su palalra no tiono
intorrupcin, ,cmo so conjuga osto Jospus Jo la muorto
con la pormanoncia Jol cuorpo on ol sopulcro?, os algo guo
ignora, lo guo tiono claro os guo osta viJa ya os otorna, no
sulro intorrupcin, y guo on oso juicio, guo proclama la Es-
critura para ol linal Jo los tiompos, a Cristo lo corrosponJo la
catogora Jo juoz supromo
23
. ToJos ostos poJoros so los con-
coJo ol PaJro al Hijo, porguo os Hijo Jol homlro
24
(5,2).
El ttulo Hijo Jol homlro oncaja porloctamonto con ol
signilicaJo guo osto mistorioso porsonajo rocilo on ol lilro
Jo Daniol. Eso sor, al guo so lo ha JaJo poJor solro toJos
los roinos y al guo toJos los homlros lo sirvon. Antos ha alir-
maJo guo os ol Hijo Jo Dios. Hijo Jo Dios o Hijo Jol hom-
lro, la Jollo roaliJaJ Jo Josus. Talos poJoros no los tiono un
Hijo Jo Dios guo so oculta on Josus, sino guo on ultima ins-
tancia rocaon on Josus, un Hijo Jo homlro, os Jocir un hom-
lro, guo nos rocuorJa agul Jo Daniol (Dn ,13-22) como
un hijo Jo homlro, poro guo a su voz os ol Hijo Jo Dios.
PosumionJo, Jiromos guo litorariamonto osto pasajo so
osclaroco por los tros En vorJaJ, on vorJaJ (5,19.24.25). El
primoro alirma guo ol PaJro ha concoJiJo al Hijo su propia
capaciJaJ Jo accin, incluso la Jo rosucitar muortos, lo ha
JaJo la potostaJ Jol juicio y oxigo guo so lo honro como a
l mismo.
EVANGEIlO DE JUAN 142
23. Numorosos comontaristas consiJoran ostos vorsculos como un anaJiJo
postorior, corrigionJo on lavor Jo la concopcin clsica la oscatologa
actualizaJa guo Jomina on ol cuarto ovangolio. So puoJo ciortamonto Jis-
cutir la procoJoncia Jo ostos vorsculos, poro ponsamos guo so muostran
porloctamonto Jo acuorJo con ol contoxto. El papol Jol Hijo so muostra
no slo a lo largo Jol Jovonir Jol munJo, sino on ol momonto Jo su lin
(cl. 6,34)` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, 49-50).
24. Ia oxprosin Hijo Jol homlro` va sin artculo, os la unica voz on toJo
ol NT. guo no aparoco ol artculo Jolanto Jo ninguno Jo los Jos sustan-
tivos... En ol toxto griogo Jo Daniol ,13 tampoco hay artculo... En la
Joscripcin sinptica Jol juicio linal y soparacin Jo los luonos y los
malos Josompona un papol importanto ol Hijo Jol Homlro (Vc 13,26, Vt
13,41, Ic 21,36)` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 424-425).
El sogunJo halla Jo guo osa viJa la tiono guion so aJhio-
ro al Hijo, y por ollo so lo Jisponsa Jol juicio.
El torcoro, linalmonto, so rolioro a las Jos clasos Jo muor-
tos a guionos so Jar la viJa: a los aun viviontos, carontos
Jo osporanza y Jo sontiJo Jo la oxistoncia, poro guo oscu-
chan y oloJocon la voz Jo Josus, y los guo yacon on los
sopulcros, a guionos osta misma voz ponJr on pio
25
.
Josus no haco naJa por su cuonta, slo roaliza aguollo
guo lo Jico ol PaJro. \ ol pasajo concluyo con una alirma-
cin solomno: Porguo no lusco mi voluntaJ, sino la volun-
taJ Jol guo mo ha onviaJo (5,30)
26
.
- -- -&-
31
Si yo Jiora tostimonio Jo m mismo,
mi tostimonio no sora vliJo.
32
Otro os ol guo Ja tostimonio Jo m,
y yo s guo os vliJo
ol tostimonio guo Ja Jo m.
33
Vosotros manJastois onviaJos a Juan,
y l Jio tostimonio Jo la vorJaJ.
34
En cuanto a m, no os Jo un homlro Jol guo rocilo tosti-
monio,
poro Jigo osto para guo vosotros sois salvos.
35
l ora la lmpara guo arJo y alumlra
y vosotros guisistois rocroaros una hora con su luz.
36
Poro yo tongo un tostimonio mayor guo ol Jo Juan,
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 143
25. Josus os, puos, on ol cuarto ovangolio ol onviaJo plonipotonciario Jol
PaJro. l os uno con ol PaJro (10,30, cl. 1,21, 10,38, 14,10.20) y, on osto
sontiJo, su luncin sor la misma guo la Jo aguol guo lo ha onviaJo, por
oso guion ha visto a Josus ha visto al PaJro guo lo ha onviaJo` (J. O. TUNl
VANCEIIS, El tcsticuic, 132).
26. El v. 30 sirvo Jo conclusin a la primora parto Jol Jiscurso. Popito lo Ji-
cho ya on ol v. 19, o soa, guo, on su olrar, ol Hijo JoponJo totalmonto
Jol PaJro, osto os sulicionto para Jomostrar la roctituJ Jol juicio guo l
roaliza... Cul soa ol contoniJo Jo osa voluntaJ, y cul al lin al guo tion-
Jo, so Jico claramonto on 6, 38-40` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 223).
porguo las olras guo ol PaJro mo ha oncomonJaJo llovar a
calo,
las mismas olras guo roalizo,
Jan tostimonio Jo m, Jo guo ol PaJro mo ha onviaJo.
3
\ ol PaJro, guo mo ha onviaJo,
os ol guo ha JaJo tostimonio Jo m.
Vosotros no halis oJo nunca su voz,
ni halis visto nunca su rostro,
38
ni halita su palalra on vosotros,
porguo no crois al guo l ha onviaJo.
39
Vosotros invostigis las Escrituras,
ya guo crois tonor on ollas viJa otorna,
ollas son las guo Jan tostimonio Jo m,
40
y vosotros no guoris vonir a m
para tonor viJa.
41
Ia gloria no la rocilo Jo los homlros.
42
Poro yo os conozco:
no tonis on vosotros ol amor Jo Dios.
43
\o ho voniJo on nomlro Jo mi PaJro,
y no mo rocils,
si otro viono on su propio nomlro,
a so lo rociliris.
44
,Cmo poJis croor vosotros,
guo acoptis gloria unos Jo otros,
y no luscis la gloria guo viono Jol unico Dios?
45
No ponsis guo os voy a acusar yo Jolanto Jol PaJro.
Vuostro acusaJor os Voiss,
on guion halis puosto vuostra osporanza.
46
Porguo, si croyorais a Voiss,
mo croorais a m,
porguo l oscrili Jo m.
4
Poro si no crois on sus oscritos,
,cmo vais a croor on mis palalras?`
Josus guioro ahora lunJamontar su autoriJaJ anto los ju-
Jos, siguionJo la costumlro on los juicios, solro una sorio
Jo tostigos, guo ollos Jolan consiJorar inapolallos: ol Pa-
Jro, Juan Bautista y la Escritura. En roaliJaJ, los tros so ro-
EVANGEIlO DE JUAN 144
Jucon al tostimonio Jol PaJro
2
. Por oso ol Jiscurso co-
mionza con la alirmacin: Otro os ol guo Ja tostimonio Jo
m (5,32). \ onsoguiJa so prosiguo con ol tostimonio Jol
Bautista. \a vimos cmo las autoriJaJos juJas luoron a pro-
guntarlo si l ora una Jo las liguras osporaJas para los ulti-
mos tiompos (1,19-24). l so conlos slo como una voz
guo anuncia la llogaJa Jo los tiompos oscatolgicos. Agu so
muostra a Juan con los rasgos Jo Elas, ol guo proparara la
llogaJa Jol tiompo linal. l Jio tostimonio Jo la VorJaJ. l
no ora la ultima palalra Jo Dios
28
.
Poro ol tostimonio guo acroJita a Josus os ol mismo Dios,
guo lo haco a travs Jo Jos lormas: moJianto las olras guo
roaliza por moJio Jol Hijo, y por la oxporioncia guo lo roga-
la Jo su misma porsona. Ia comunin Jo Josus y Dios os tan
granJo, guo si so acopta a Josus so tiono oxporioncia Jo Dios
y so compronJo guo Josus os la oxprosin ms acalaJa Jo
Dios: Vosotros no halis oJo nunca su voz, ni halis visto
nunca su rostro, ni halita su palalra on vosotros, porguo no
crois al guo l ha onviaJo (5,3-38)
29
.
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 145
2. Do hocho so aJucon Jistintos tostigos y tostimonios: Juan Bautista, las
olras Jo Josus, las SagraJas Escrituras, Voiss. \ on moJio ost ol v. 3,
oxogticamonto JolatiJo, guo halla on trminos alsolutos Jol tostimo-
nio Jol PaJro. ,So pionsa on un autntico y Jirocto tostimonio Jol PaJro?
Para ontonJor la soccin os importanto ol conocimionto Jo guo, on Joli-
nitiva, slo so trata Jo un unico tostimonio: ol tostimonio Jo Dios. Esa in-
torprotacin viono sugoriJa por la similar soccin Jol tostimonio` igual-
monto Jo 1Jn 5,9-11, aunguo tamlin so JoJuco Jo una oxgosis cuiJa-
Josa Jo Jn 5,31-4. Posulta asimismo valioso Jn 8,13-19 para ontonJor la
poculiariJaJ Jo la iJoa jonica Jo tostimonio: iJoa guo so apoya on una
Jialctica singular conJicionaJa por la cristologa (la concioncia lilial Jo
Josus). Ia toologa jonica Jol tostimonio roclama la mxima atoncin Jo
cara al prolloma actual y acucianto Jo la lunJamontacin Jo la lo` (P.
SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, 16-1).
28. En una palalra, como tostigo Jo Cristo, ora on ciorto moJo suporlluo,
poro como tostigo Jo la acusacin no Joja Jo tonor un poso` (J. BIANK,
El Etcugclic, tomo primoro l, 51).
29. Josus on ol cuarto ovangolio no nos rovola lo guo ha visto y oJo, por-
guo l mismo os lo guo ha visto |la luzl y l os lo guo ha oJo |la pala-
lra, la vorJaJl` (J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 130).
\a homos llamaJo la atoncin Jo guo las olras guo Josus
roaliza no so rolioron tanto a milagros o proJigios cuanto a
su signilicacin. Josus ost rocroanJo a lsraol, JanJo nuova
viJa al homlro. CuanJo Juan oscrila su ovangolio, osto ora
una roaliJaJ comprolallo. Eso ora ol signilicaJo Jo aguo-
llos signos. Por la monto Jo Juan so ontrocruza ol tiompo y
on ol antos y on ol ahora so onholra la olra Jo Josus, guo
os ol gran proyocto Jo Dios, osconJiJo on su Vorlo on la
otorniJaJ. Esto hocho atostigua guo Josus no puoJo sor un
simplo homlro, os la oxprosin Jo Dios on la historia.
Poro hay ms. Josus halla Jo Dios como guion lo ha visto
o oxporimontaJo. No halla Jo oJas. Juan no romito agu a
un conocimionto proltico, sino ms lion mstico: Josus so
sionto uno con ol Uno. Aunguo osta torminologa lilolgi-
camonto no soa lllica, s lo os on su contoniJo. Eso Uno
os sontiJo por Josus como PaJro. Ia motalsica y la psicolo-
ga so iJontilican: ol Uno, origon Jo toJo, os ol PaJro. Un
toxto nos aproxima a cuanto ostamos JicionJo: ,Cmo
poJis croor vosotros, guo acoptis gloria unos Jo otros, y
no luscis la gloria guo viono Jol unico Dios`? (5,44)
30
. \
prosiguo on osta misma lnoa: No ponsis guo os voy a acu-
sar yo Jolanto Jol PaJro (5,45).
linalmonto, acuJo a la Escritura. Esta tostimonia positiva-
monto acorca Jo l y Jo su misin. Juan contompla agu la
Billia JosJo la iluminacin Jol Espritu y vo guo olla no os
EVANGEIlO DE JUAN 146
30. El roprocho guo ol ovangolista Jirigo a los juJos` Jo su tiompo, alocta
a cualguior homlro guo so complaco on ol propio yo, on su orgullo y on
su lalso aln Jo gloria` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, ll, 186). Bult-
mann, 204, inJica, sin omlargo, guo osto pasajo jonico os suscoptillo Jo
una aplicacin ms amplia. Ia lusguoJa Jo honoros humanos os un mo-
tivo univorsal, puos ganarso la ostimacin Jo los somojantos os un moJio
para sontirso ms soguro uno mismo. Josus, sin omlargo, lanza unos Jo-
salos guo hacon tamlaloarso osa soguriJaJ. Slo cuanJo ol homlro Joja
Jo conliar on s mismo so vuolvo capaz Jo un acto Jo lo guo oxproso su
conlianza on Dios. Ia rololJa Jo los juJos` anto osta oxigoncia os
comun a toJo ol munJo` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 441). Esto pro-
supuosto os ol principio lasilar Jol ponsamionto Jo San Juan Jo la Cruz.
otra cosa guo una proloca solro Cristo. ,Por gu no aparo-
ca tan clara osta prosoncia Jo Cristo para sus intorlocutoros
y los Jol tiompo Jol ovangolista? Una voz ms, Juan acuJo
a la transparoncia Jo la concioncia. Quion lusca la gloria
munJana, ol honor guo proviono Jo los homlros, no tiono
ol amor Jo Dios y, on consocuoncia, so incapacita para
alrirso a su palalra y acoptar a Josus.
El ovangolista supono guo on toJo homlro, ya antos Jo
sor llamaJo a la rovolacin, so Josarrolla un conllicto: Dios
so haco prosonto y piJo para l la alsolutoz, al moJo guo
on oso momonto os porciliJo por ol sujoto. El porgu los
Jirigontos Jo lsraol no acoptaron a Josus, ol autor Jol cuar-
to ovangolio lo atriluyo al hocho Jo luscarso a s mismos,
luscalan la gloria munJana y sus ojos so ontonolrocioron
para no vor la oviJoncia. Ia acoptacin Jo Josus os un pro-
lloma Jo amor Jo Dios provio: \o os conozco: no tonis
on vosotros ol amor Jo Dios (5,42)
31
: ,Cmo poJis croor
vosotros, guo acoptis gloria unos Jo otros? (5,44).
Juan nos olroco un luon critorio Jo hormonutica llli-
ca: los ms oxguisitos principios Jo oxgosis y Jo lilologa
lallan, si on ol corazn Jol intrproto no hay amor a Dios.
Ia raz Jo la intoloccin lllica os ol amor, ol ansia Jo Dios.
Poro ms all Jo cualguior vicisituJ, Juan nos ha JojaJo
consignaJo agu ol ponsamionto Jo Josus solro la Billia: on
olla so contiono la viJa otorna, porguo halla Jo l.
El captulo guinto, a posar Jo su aparonto Josconoxin
32
intorna, mantiono claramonto su lgica toolgica. En l so lo
plantoa a lsraol la nocosiJaJ Jo un nuovo xoJo. Josus tiono
EI PAPAIlTlCO, O lSPAEI IANGUlDEClENTO JUNTO A IA IE\ 14
31. Ios oxogotas so JiviJon: unos pionsan guo so trata Jol amor guo Dios
tiono al homlro y otros, Jol amor Jo sto hacia Dios. Nosotros ponsamos
guo so trata Jol amor Jol homlro a Dios, cl. P. BUITVANN, Dcs Etcu-
gcliv, 202
5
).
32. X. Ion-Dulour al concluir ol anlisis Jol toxto so vo olligaJo a hacor
una roloctura para aclarar algunos puntos guo lo paroco no han guoJa-
Jo suliciontomonto osclarociJos, proponionJo varios posillos simlolis-
mos, cl. Icctvrc ll, 64-66.
guo justilicar tal protonsin. Sogun los juJos viola ol s-
laJo, lo guo os lo mismo guo protonJor rocroar lsraol. Josus
apoya su actituJ on su concioncia Jo uniJaJ con ol PaJro,
por la guo so sionto Sonor Jo la viJa, Juoz univorsal y on
continua activiJaJ on lavor Jo la humaniJaJ (5,1.24-30).
Poro los juJos no acoptan ni ol tostimonio Jol Bautista, ni
ol Jo la Escritura, ni ol Jol PaJro guo Josus los olroco a tra-
vs Jo sus olras (5,21-40), porguo no tionon on s ol amor
Jo Dios, y luscan la gloria unos Jo otros. Es ol mismo
roprocho guo so lo hizo a NicoJomo: ToJo ol guo olra ol
mal alorroco la luz y no va a la luz (3,20). Dios guoJa a
partir Jo osto momonto plonamonto concontraJo on Josus
(5,22).
EVANGEIlO DE JUAN 148
S
W S
El captulo, porloctamonto tralaJo y olaloraJo, compronJo
cinco momontos: nuovo xoJo, (6,1-15), Josus, nuovo \ahv
solro la onJas Jol mar (6,16-21), Josus, nuovo man (6,22-40),
oxplicacin Jol pan Jo viJa on la sinagoga (6,41-59) y la crisis
prolunJa Jo sus soguiJoros (6,0-1)
1
.
Estamos on ol nuovo xoJo. El paraltico (ol puollo juJo)
ha Jo pasar a una nuova compronsin Jol mistorio Jo Dios
2
.
El paso Jo Josus a la otra orilla signilica oso xoJo, y agu roa-
liza la multiplicacin Jo los panos. Hasta all lo ha soguiJo
mucha gonto a causa Jo las curacionos |sonalosl (6,2, cl. 6,26)
guo haca on los onlormos. Io siguon, como onsoguiJa Jar a
ontonJor, por intors matorial. Ia multiplicacin Jo los panos
os para sus soguiJoros y la gonto algo guo Joja ontrovor guo
Josus puoJo Jar solucin a los prollomas Jo osto munJo. Por
oso guioron hacorlo roy a la luorza (6,15)
3
. Esto para Josus
supono un rochazo Jo su proyocto, lo consiJora como una vor-
1. Solro las posillos Jivisionos Jol captulo por los Jistintos autoros, cl. la
rocionto y oxtonsa monograla Jo J. CABA, cristc, jcu cc ticc, 43-5.
2. Al linal Jol captulo cuarto Josus acoga la suplica Jol luncionario roma-
no, guo so convorta con toJa su casa. As guoJalan uniJos los gontilos
con los juJos (NicoJomo) y los samaritanos (la samaritana). Ahora so los
olligar a toJos a ompronJor ol nuovo xoJo. No sorn intograJos on
las ostructuras juJas, aunguo la salvacin vonga Jo los juJos (4,22),
puos ol nuovo xoJo lo oncarna ol paraltico, prototipo Jol juJasmo.
3. Esto os ol sontiJo ms prociso Jo la oxprosin grioga.
JaJora iJolatra, por oso, como Voiss, so rotira al monto l
solo
4
.
Ios Jiscpulos, JocopcionaJos porguo Josus no acopta osa
claso Jo mosianismo, onvuoltos on la tiniolla (6,1), rogrosan
a las institucionos, a Calarnaum, lugar JonJo onsoguiJa voro-
mos guo so onlronta la Joctrina Jo Josus con la Jo los larisoos
(6,32-35). Josus so torminar proclamanJo on Jivorsas moJali-
JaJos ol unico alimonto guo Ja viJa sin lin al homlro.
Ia nocosiJaJ Jo acoptar su porsona como roaliJaJ Jotorminan-
to lronto a Dios (6, 2-46), on su viJa (carno) y on su muorto (san-
gro), prosagiaJa ms tarJo por la comiJa y loliJa oucarsticas
(6,51-58), proJuco la crisis Jolinitiva. A partir Jo ostos momontos
muchos Jo sus Jiscpulos lo alanJonan (6,66), y los Joco, por
loca Jo PoJro, con gran osluorzo logran Jarlo su aJhosin on la
nocho Jo la lo (6,68). Sin JuJa alguna, on osto captulo so porci-
lo la prollomtica, con tonos jonicos, Jo la crisis llamaJa Jo
Galiloa, guo tanto roalzan los sinpticos (Vc 8,2-38 y par).
Esto captulo puoJo muy lion sor JonominaJo ol xoJo Jol
paraltico curaJo. El paraltico so Jirigo onsoguiJa al tomplo
(5,14), smlolo Jo las institucionos. Poro Josus protonJo sacar-
lo Jo ah. El ovangolista conJuco ahora a Josus a Galiloa, por-
guo all ost ol lago, guo l va a Jonominar mar (Ooioooo)
para prosontar ol nuovo xoJo. Galiloa lo pormito roprosontar
ol osconario Jol nuovo xoJo para juJos y paganos, puos ah
convivan amlos grupos. DosJo osta compronsin Jol pasajo,
os alsurJo cuanJo algunos crticos protonJon, camlianJo ol
orJon Jo los captulos, luscar un orJonamionto googrlico, guo
por otra parto, ol toxto no rosisto
5
, on voz Jo situarso on la pors-
poctiva toolgica guo inJuJallomonto lusca ol ovangolista. El
EVANGEIlO DE JUAN 150
4. Con motivo Jo la Alianza, Voiss suli al monto Jos vocos: la primora
voz, aunguo llog l solo hasta la prosoncia Jo Dios, suli acompanaJo
por los notallos (Ex 24,1-2.9.12), la sogunJa, Jospus Jo la iJolatra Jol
locorro Jo oro, suli solo (Ex 34,3). Tamlin on osto opisoJio sulir
Josus Jos vocos al monto: una, al principio, JonJo aparoco acompanaJo
Jo sus Jiscpulos, la sogunJa, Jospus Jol conato Jo proclamarlo roy, l
solo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 309).
traslaJo Jo Jorusaln a Galiloa so roaliza por motivos toolgi-
cos, como acalamos Jo sonalar, no googrlicos.
Ia iJoa Jo guo nos hallamos on contoxto Jo xoJo so por-
cilo, aJoms Jo por cuanto acalamos Jo Jocir, por la alusin
al man (6,31, cl. Ex 16,4s, Sal 8,34), a Voiss (6,32), y por
las roloroncias a las murmuracionos Jo los juJos (6,41.43.52,
cl. Ex 15,24, 1,3, Nm 20,2).
El ontramaJo Jol Jiscurso os muy lgico. Ia multiplicacin
Jo los panos lo conJuco al ovangolista a hallar Jo Josus como
pan vorJaJoro (6,26-33), con alusionos inJiscutillos al lilro Jo
la SaliJura
6
, on contraposicin al pan Jol xoJo mosaico guo
no proJujo la viJa. CuanJo a los juJos los paroco imposillo
poJor roconocor on Josus al onviaJo Jo Dios: ol pan vorJaJo-
ro, porguo salon sus orgonos (6,41-43), Josus alirmar guo os
imposillo la acoptacin Jo su porsona sin la atraccin provia
Jol PaJro (6,44)

. Con ollo so situa ol xoJo on pura gracia


(6,68). \ as, tamlin aparoco ol Dios Jol xoJo como ol PaJro,
a guion Josus ha visto su rostro (6,46). Por oso os l ol vorJa-
Joro rovolaJor: pan Jo Dios (6,2). Vas osta rovolacin no so
roJuco a un moro Josculrimionto, so Jirigo a la viJa (6,34.39-
40.4.54). Do hocho, ol Jiscurso ponJr Jo roliovo varias vocos
la iJoa Jo viJa otorna guo proJuco la porsona Jo Josus.
7 ?
1
Dospus Jo osto, so luo Josus a la otra rilora Jol mar Jo
Galiloa, ol Jo TiloraJos,
2
y mucha gonto lo sogua porguo
voan los signos guo roalizala on los onlormos.
3
Suli Josus
al monto y so sont all on compana Jo sus Jiscpulos.
4
Estala prxima la Pascua, la liosta Jo los juJos.
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 151
5. Entro los ms roprosontativos poJomos sonalar a N. Vann, P. Bultmann,
H. Strathmann, A. Wikonhausor, P. Schnackonlurg, J. Blank. Esta invor-
sin no tiono ninguna apoyatura on la traJicin manuscrita.
6. Aunguo las rosonancias lllicas puoJan rolorirso a x 16,15, 16,4, Sal
8,24, No 9,15, nos paroco guo la monto jonica so lija on Sl 16,20, por-
guo Jo alguna lorma rosumo toJos osos pasajos y porguo on otras partos
Jo su ovangolio Juan so sionto muy prximo a la toologa Jo osto lilro.
5
Al lovantar Josus los ojos y vor guo vona hacia l mucha
gonto, Jico a lolipo: ,DnJo nos procuraromos panos para
guo coman stos?`
6
So lo Joca para prolarlo, porguo l sala
lo guo ila a hacor.

lolipo lo contost: Dosciontos Jonarios
Jo pan no lastan para guo caJa uno tomo un poco.`
8
Io Jico
uno Jo sus Jiscpulos, AnJrs, ol hormano Jo Simn PoJro:
9
Agu hay un muchacho guo tiono cinco panos Jo colaJa y Jos
pocos, poro ,gu os oso para tantos?`
10
Dijo Josus: HacoJ guo
so rocuosto la gonto.` Hala on ol lugar mucha hiorla. So rocos-
taron, puos, los homlros on numoro Jo unos cinco mil.
11
Tom ontoncos Josus los panos y, Jospus Jo Jar gracias, los
roparti ontro los guo ostalan rocostaJos y lo mismo los pocos,
toJo lo guo guisioron.
12
CuanJo so saciaron, Jico a sus Jisc-
pulos: PocogoJ los trozos solrantos para guo naJa so piorJa.`
13
Ios rocogioron, puos, y llonaron Joco canastos con los tro-
zos Jo los cinco panos Jo colaJa guo solraron a los guo
halan comiJo.
14
Al vor la gonto ol signo guo hala roalizaJo,
Joca: Esto os vorJaJoramonto ol prolota guo ila a vonir al
munJo.`
15
SalionJo Josus guo intontalan vonir a tomarlo por
la luorza para hacorlo roy, huy Jo nuovo al monto l solo.
Josus va al otro laJo Jol mar Jo Galiloa (juJasmo aliorto),
y Jo TiloraJos
8
, apostilla ol ovangolista para signilicar a los
gontilos. Amlos puollos, mozclaJos on osta zona, tionon guo
hacor ol xoJo. El ojomplo Jo Josus arrastra a muchos, guo lo
siguon no ponsanJo on oso nuovo xoJo, sino porguo von on
l un sor carismtico guo cura las onlormoJaJos
9
. Esto Ja a
ontonJor guo ol ovangolista consiJora onlormos o con mioJo
EVANGEIlO DE JUAN 152
. SAN AGUSTlN, 1rctcccs, Xlll, 26,2-5, 656-662.
8. Ia moncin Jol Jollo nomlro Jol lago, ol traJicional holroo y ol rocion-
to, Jo salor pagano (cl. 21,1, JonJo so usa slo ol sogunJo), puoJo inJi-
car la mozcla Jo pollacin juJa y pagana on la rogin. El xoJo Jo Josus
ost aliorto a toJos, on corrosponJoncia con la clavo antropolgica Jo
osto ciclo, oxpuosta ya on ol opisoJio programtico (4,54 Ioct)` (J. VATEOS
y J. BAPPETO, El Etcugclic, 308).
9. Olsrvoso cmo Juan so acorca agu a la activiJaJ carsmtica Jo Josus
on rolacin con los onlormos, on ol sontiJo guo nos transmito la traJicin
sinptica y su visin toolgica Jo la misma.
a las onlormoJaJos a osos soguiJoros. Van con Josus, poro no
tionon los iJoalos Jo Josus.
Josus, como Voiss, suli al monto
10
, y so sont all, con
sus Jiscpulos. So alinca on la oslora Jo lo Jivino
11
, y por cuan-
to Jospus voromos so va a consiJorar suporior a Voiss.
Josus, al vor la gonto guo lo sogua, onsoguiJa pionsa on ollos,
on su alimonto. ,Cmo hacor guo osa gonto puoJa pormanocor
all sin alimonto? \a comionza ol ovangolista a luncionar on un
Jollo plano. El alimonto matorial y pan guo Ja viJa y vigor al
homlro ontoro para pormanocor siompro uniJo on comunin
con lo Jivino, capaciJaJ para vivir on la oslora Jo Dios.
lntorroga a lolipo
12
, ol Jiscpulo guo simloliza la gontiliJaJ.
lolipo pionsa solucionar ol prolloma con Jinoro
13
. Sora noco-
saria una gran cantiJaJ para guo caJa uno tomara un poJaci-
to. AnJrs, guo ya conocomos, y guo ol ovangolista nos Jico
guo os hormano Jo Simn PoJro (1,40-41), ol Jiscpulo guo al
linal Jol captulo va a tomar la palalra on nomlro Jo toJos
para aJhorirso on la oscuriJaJ Jo la lo a Josus, lo halla a sto
Jo guo all hay un chiguillo guo tiono cinco panos y Jos pocos.
Esta saliJa Jo AnJrs os chocanto. lnJuJallomonto so oscon-
Jo on olla un sontiJo crptico. No olviJomos guo AnJrs ora
un Jiscpulo Jol Bautista, guo oscuch su voz y sigui a Josus
(1,35-40). Es un juJo con la ospiritualiJaJ Jol Bautista. Es
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 153
10. Ia suliJa al monto tiono tamlin su valor simllico, JaJo ol paralolis-
mo y la ovocacin guo ol rolato olroco con ol xoJo. Do alguna lorma
so inicia ol paralolismo ontro Voiss y Josus, guo luogo so volvor a ovo-
car cuanJo so hallo Jol prolota guo hala Jo vonir` (A. GAPClA-VOPENO,
El Etcugclic, 348). Pospocto al monto os Jilcil Jo localizar. Quizs no
so roliora a uno on particular, sino guo los ovangolistas simplilican on uno
los Jivorsos lugaros altos Jo la proJicacin Jol Sonor, tratanJo Jo pro-
sontar una ospocio Jo Sina cristiano` (ll. 144
154
).
11. En ol ovangolio Jo Juan, Josus, ya Jo lorma implcita ya oxplcita, va
solropasanJo las liguras votorotostamontarias. Voiss (1,1-18, 5,46,
6,32.49.58) y Alraham. El captulo soxto onsona guo Josus os suporior a
Voiss, on ol octavo so Jomuostra guo os suporior a Alraham.
12. \a nos rolorimos a l on ol captulo primoro.
13. Croo guo la intorvoncin Jo lolipo va ms all Jo cuanto supono J. CABA,
cristc, 104.
posillo guo ol chiguillo
14
y su alimonto signiliguon oso lsraol
proconizaJo por ol Bautista Jol guo va a partir Josus, poro guo
por s solo os incapaz Jo alimontar a la multituJ.
Tamlin agu como on las loJas Jo Can so va a partir Jo
una roaliJaJ israolita para la nuova comuniJaJ Jo Josus, all ol
agua, agu los panos y los pocos. Josus no rompo con la roaliJaJ
juJa, la transligura. AnJrs al igual guo su hormano PoJro ton-
Jr guo salir Jo la institucin juJa, aunguo para ollo tonga guo
hacor una conlosin JosgarraJora, on plona nocho. Nuovo
xoJo, nuova pascua, nuovo man, poro sin Josligarso plona-
monto Jo la trama Jol A.T., translormnJola y transligurnJola
para conJucirla a su cumplimionto, a su vorJaJora osoncialiJaJ.
Josus manJa guo la gonto so sionto. So trata no Jo una co-
miJa rpiJa como la Jo la pascua juJa, ontro ol mioJo y las
prisas por la partiJa. Ia pascua Jo Josus tiono lin on s misma,
proJuco sacioJaJ, plonituJ
15
. Hala mucha hiorla on aguol
lugar. Ia palalra lugar (11,48) on ol ovangolio Jo Juan puoJo
signilicar ol tomplo. Ia hiorla aluJo al salmo 23, on vorJos
pastos mo haco roposar, ms tarJo voromos al hallar Jol Buon
Pastor, guo ah so aluJir a guo Josus saca a sus ovojas Jol tom-
plo juJo y las llova a pastos alunJantos. \a no halr tomplo
ni aprisco, ol homlro vivir on la lilortaJ y on la locunJiJaJ:
praJoras sin lrontoras lronto al mar, as os ol lugar JonJo so
halla ahora Josus: lilortaJ, loraciJaJ, primavora, pascua
16
.
EVANGEIlO DE JUAN 154
14. So han lormulaJo Jivorsas hiptosis solro la iJontilicacin Jol chiguillo.
Algunos von on l la ligura Jol Jicono Jo las conas oucarsticas. Otros lo
conoxionan con los ciclos Jo Elas y Elisoo, on los guo aparoco un porso-
najo al guo so lo otorga oso nomlro. ToJo sumaJo, nos paroco ms pro-
lallo la opinin guo mantonomos on ol toxto. Cl. J. CABA, cristc, 105-106.
15. Comor rocostaJo ora propio Jo homlros lilros, particularmonto on la
cona pascual, so voa on ollo ol paso Jo la osclavituJ a la lilortaJ. Ia
orJon Jo Josus a sus Jiscpulos tiono, por tanto, oso signilicaJo. En ol
xoJopascua Jo Josus, la muchoJumlro Jo los oprimiJos ha Jo cam-
liar Jo conJicin` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 314).
16. Poro la olsorvacin no so guoJa on una mora Joscripcin prctica o
nota cronolgica, onciorra tamlin, on moJo simllico, un contoniJo
tomtico. Ia moncin Jo la pascua ost ntimamonto uniJa al pan Jo viJa
guo so olrocor como alimonto Jol nuovo puollo. Ia alusin ahora Jo la
El numoro Jo comonsalos oran cinco mil homlros, trmino
juJo
1
. ToJa la nomonclatura os juJa: cinco panos, Jos pocos,
Joco costos, otc. Solamonto accin Jo gracias os un trmino
griogo. Quizs osta palalra ost agu para signilicar Jos cosas:
ol guo Juan vo on ol milagro Jo la multiplicacin una anticipa-
cin signilicanto Jo la oucarista, y para inJicar guo la comu-
niJaJ tamlin la componan gontilos, puos ora su trmino la-
vorito para oxprosar la lraccin Jol pan. Cristo mismo ropartir
los panos, otro rasgo guo nos rocuorJa la Eucarista. Ios panos
oran Jo colaJa, alusin prolallo al milagro Jo Elisoo (2P 4,
42-44), y al alimonto Jo los ms polros.
Ios Joco costos Jo solras muostran guo la oconoma Jo Josus
rovisto tal plonituJ guo lsraol no tiono guo tomor. Si siguo a Josus,
siompro ostar saciaJo, aun Jospus Jo Jar a los Joms hasta
guo so sacion, l siompro so sontir colmaJo
18
. Algunos autoros
clsicos latinos consiJoralan ol costo como ol smlolo Jol israo-
lita. El numoro Joco intonsilica aun ms osto signilicaJo.
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 155
alunJancia Jo hiorla Ja un tono Jo liosta, no so trata ya Jo un lugar Jo
Josiorto. So Joja ontrovor un nuovo tiompo mosinico on ol guo so pro-
porciona ol pan Jo viJa como ol pasto alunJanto guo olrocor ol pas-
tor` (J. CABA, cristc, 931.
1. Es saliJo guo tanto Vt como Vc nos transmiton una Jollo multiplica-
cin Jo los panos (Vt 14,13-21, 15,32-39, Vc 6,30-44, 8,1-10). Amlos
olrocon tamlin una Jollo nomonclatura. Para la primora, so sirvon Jo
trminos holroo-aramoos. Ia situan on la parto occiJontal Jol Iago y
ostn ponsanJo on una comuniJaJ Jo origon juJo. Para la sogunJa, uti-
lizan una torminologa grioga, so rolioron a una comuniJaJ Jo origon
pagano. Esta porspoctiva os JosconociJa para no pocos ospocialistas (cl.
P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 44). Agu Juan utiliza Jar gracias`, Jol
mismo moJo guo Vt y Vc on la multiplicacin para la comuniJaJ paga-
na, para la juJa utilizan lonJocir`.
18. Poro la multiplicacin Jo los panos no slo os como un Jorrocho por-
guo so roaliza on lavor Jo la muchoJumlro Jo mala compronsin, sino
guo tamlin on su lorma misma so llova a calo como Jorrocho, puos
solraron Joco costos Jo lragmontos (6,12-13). linalmonto, so olra ol
milagro como Jorrocho, por cuanto sus consocuoncias son una sacioJaJ
tal (6,12), guo la muchoJumlro primoro guioro hacor roy al Sonor (6,15),
para luogo ms tarJo alanJonarlo oscanJalizaJa: como cumplimionto Jo
las palalras guo ol Doutoronomio Jico Jo toJo ol Antiguo Tostamonto:
EngorJ mi amaJo y tir cocos` (E. PPZ\WAPA, El cristicuisc, 154).
Ios soguiJoros Jo Josus, al contomplar ol portonto, ponsa-
ron guo l ora ol prolota guo ollos osporalan para solucionar
los prollomas Jo lsraol y JociJioron lorzarlo a guo acoptara sor
su roy, poro Josus, al igual guo Voiss cuanJo contompl la
iJolatra, so rotir al monto l solo (Ex 34, 3-4).
El pan guo Josus hala multiplicaJo ora una lorma Jo onso-
nar a sus soguiJoros guo ollos, compartionJo sus lionos y
ontrognJoso a los Joms, poJan Jar rospuosta a las multiplos
nocosiJaJos Jo los homlros. EnsoguiJa oxplicar guo stas
van ms all Jol pan matorial. Ellos slo so proocupalan Jol
alimonto Jo la viJa humana, Josus compronJi su ogosmo, ora
como una iJolatra. Agu halra guo Jocir con Varcos: No
halan ontonJiJo lo Jo los panos (6,52).
El milagro mostrala ol poJor Jo Josus, poro osto poJor no
poJra sor utilizaJo para camliar ol ritmo Jo la naturaloza, sig-
nilicala la solorana Jo Josus. lnvitala a los Jiscpulos a Jar
lo a sus onsonanzas. El milagro sugora guo toJo homlro como
Josus Jolo ontrogarso a los otros y compartir con ollos toJo
19
.
Do osta lorma, gran parto Jo los prollomas guoJaran rosuol-
tos. Poro aJoms, ol sucoso invitala a loor toJo on clavo Jo
xoJo, Jo marcha, a luscar ol pan vital guo Ja rospuosta a las
nocosiJaJos intorioros Jol homlro. El milagro alra ol corazn
a la conlianza plona on Josus, como rospuosta a toJas sus aspi-
racionos.
Al protonJor convortir ol milagro on algo orJinario, so lo
priva Jo signilicaJo, so Jostruyo la historia, so tionta a Dios y
so lrustra la conlianza guo l ha JopositaJo on ol homlro. Es
una autntica iJolatra. Por oso Josus huyo y so marcha a la
oslora Jo lo Jivino (al monto).
EVANGEIlO DE JUAN 156
19. Asimismo la salvacin ya no os para ol homlro una circunstancia oxtor-
na on un munJo translormaJo, sino la aportura Jo la viJa otorna plona
y sin mormas para ol propio homlro. Agu so puoJo hallar Jo una Jos-
matorializacin, Jo una Joscosilicacin, o, Jicho on lorma positiva, calo
hallar Jo una porsonalizacin y humanizacin, Jo una concontracin on
la oxistoncia humana y on sus actos lunJamontalos Jo lo y Jo incroJuli-
JaJ` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro a, 422).
-&- 7 - - -
16
Al atarJocor, lajaron sus Jiscpulos a la orilla Jol mar,
1
y
sulionJo a una larca, so Jirigan al otro laJo Jol mar, a Ca-
larnaun. Hala ya oscurociJo, y Josus toJava no hala voni-
Jo a ollos,
18
soplala un luorto vionto y ol mar comonz a on-
crosparso.
19
CuanJo halan romaJo unos vointicinco o troin-
ta ostaJios, von a Josus guo caminala solro ol mar y so acor-
cala a la larca, y tuvioron mioJo.
20
Poro l los Jijo: Soy yo.
No tomis.`
21
Quisioron rocogorlo on la larca, poro on sogui-
Ja la larca toc tiorra on ol lugar a JonJo so Jirigan.
Ios Jiscpulos, JocopcionaJos porguo Josus no asumo la
postura mosinica guo ollos halan sonaJo, lo alanJonan y so
vuolvon al atarJocor al otro laJo Jol mar, a Calarnaum, a la
sinagoga, a las institucionos
20
. Voromos guo Calarnaum on ol
ovangolio Jo Juan signilica ol onlrontamionto con la Joctrina
Jo Josus
21
. Calarnaum, puos, os la institucin juJa Jo Galiloa,
ms aliorta guo la Jo Jorusaln porguo convivan juJos y gon-
tilos, poro al lin, institucin juJa.
Do lorma ms oxtonsa, Calarnaum poJra signilicar ol ju-
Jasmo Jo la Jispora. El contacto con Josus hala proJuciJo
ciorta aportura on sus Jiscpulos, poro siompro Jontro Jol
marco ostrocho Jol juJasmo. Voromos guo, al linal Jo osto
captulo (6,6-69), PoJro nocosita hacor un gran osluorzo para
proclamar su aJhosin a Josus. Iogra salir Jo Calarnaum por
la atraccin Jo su porsonaliJaJ, poro no por convoncimionto.
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 15
20. \a no lo siguon, oligon ollos su propio itinorario, JosanJar ol xoJo guo
halan hocho con l. Como Josus so nioga a socunJar sus planos, Josor-
tan y lo alanJonan. IlogaJa la crisis, lajan on la nocho. El mar y la
nocho so oponon a la altura Jol monto JonJo so ha guoJaJo Josus` (J.
VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 320).
21. Ios autoros guo Jo lorma casi unnimo Josculron on osto captulo gran
numoro Jo smlolos, no Jotoctan naJa Jo osto gnoro on la palalra Ca-
larnaum. Escrilo X. Ion-Dulour: Ia inJicacin on Calarnaun` so rola-
ciona con 6,24, situanJo as ol Jiscurso on osta ciuJaJ. Esta inJicacin
sirvo as Jo pausa para ol loctor, guo puoJo rolloxionar solro lo guo so
ha Jicho` (Icctvrc, ll, 103).
Ahora compronJomos por gu Juan Jico on 2,12, al linalizar la
narracin Jo las loJas Jo Can: Dospus laj a Calarnaum
con su maJro y sus hormanos y sus Jiscpulos, poro no so guo-
Jaron all muchos Jas.
\, aponas so rotiran Jo Josus, ontran on la oslora Jo las tinio-
llas. Ia loctura Jol Sinatico y Jol toxto OcciJontal paroco apo-
yan con ms roalco la iJoa guo guioro manilostarnos Juan. No
so tratala tanto Jo la llogaJa Jo la nocho cuanto Jo la oscuri-
JaJ guo onvolvi ol alma Jo los Jiscpulos, al no acoptar ol
proyocto Jo Cristo. En toJo caso, la nocho para Juan os sm-
lolo Jo osa caroncia. Ia loctura aluJiJa Jico: los hala cogi-
Jo la tiniolla. Ia alusin al prlogo (1,5) paroco olligaJa. All,
las tiniollas no puJioron solocar a la luz, agu la tiniolla so
apoJor Jo la porsona Jo los Jiscpulos. \ ontro tanto, tam-
lin ol mar so allorotala. Iojos Jo Josus, oscuriJaJ, mioJo o
insoguriJaJ totalos. Han JosconJiJo Jo la zona Jo lo Jivino
(monto) a lo porocoJoro o inostallo (mar)
22
.
Aunguo ollos lo han alanJonaJo, Josus siguo luscnJolos.
Al vorlos con mioJo y onvuoltos on la tiniolla, corro on su
ayuJa. Ellos, al Jivisarlo, tomon, no por croorlo un lantasma
como Jicon Vt (14,26) y Vc (6,50), sino por no halorlo sogui-
Jo on su proyocto. Ponsalan on la posillo ruptura aloctiva con
Josus. Poro l los lrinJa Jo nuovo su amistaJ con una lraso Jo
multiplos signilicaJos: \o soy
23
. Su proximiJaJ y corcana no
impiJo su conlosin Jo transconJoncia y Jistancia, Josus so
lunJamonta on la oslora Jo lo Jivino, ol anJar solro ol mar
conlirma sus palalras. Ios Jiscpulos tomioron, aJoms Jo por
su Jistanciamionto Jo Josus, porguo so sintioron onvuoltos por
ol torror sagraJo Jo oncontrarso anto un homlro, guo oculta
on su ms prolunJa roaliJaJ ol mistorio mismo Jo Dios
24
.
EVANGEIlO DE JUAN 158
22. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 306.
23. Ia BJ traJuco inoxplicallomonto soy yo`.
24. Algunos no loon agu ol sontiJo Jo transconJoncia. A osto rospocto, os-
crilo X. Ion-Dulour: Vuchos autoros opinan guo ol ovangolista atrilu-
yo ya a Josus la proclamacin Jivina, \o soy, como on 8,58. Es vorJaJ
guo ol tonor os ol mismo on griogo, poro on ol nivol Jol rolato conviono
Al lrinJarlos Jo nuovo su amistaJ, ollos lo guioron rocogor
on la larca y os ontoncos cuanJo so proJuco un lonmono
curioso: llogan al lugar JonJo so Jirigan. Josus transigo con
ollos Jo momonto y los acompana a oso lugar, guo no os otro
guo Calarnaum, sus institucionos, lsraol, poro ahora so hallan
ya ms capacitaJos para salir Jo ollas, aunguo toJava tonJrn
guo alrontar la tontacin Jol Josiorto como voromos on osto
mismo captulo.
-&- ?
22
Al Ja siguionto, la gonto guo so hala guoJaJo al otro laJo
Jol mar vio guo all no hala ms guo una larca y guo Josus
no hala montaJo on la larca con sus Jiscpulos, sino guo los
Jiscpulos so halan marchaJo solos.
23
Poro llogaron larcas
Jo TiloraJos corca Jol lugar JonJo halan comiJo pan.
24
CuanJo la gonto vio guo Josus no ostala all, ni tampoco sus
Jiscpulos, sulioron a las larcas y luoron a Calarnaun, on
lusca Jo Josus.
25
Al oncontrarlo a la orilla Jol mar, lo Jijoron:
Pall, ,cunJo has llogaJo agu?`
26
Josus los rosponJi:
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
vosotros mo luscis,
no porguo halis visto signos,
sino porguo halis comiJo Jo los panos y os halis sacia-
Jo.
2
OlraJ, no por ol alimonto porocoJoro,
sino por ol alimonto guo pormanoco para viJa otorna,
ol guo os Jar ol Hijo Jol homlro,
porguo a sto os a guion ol PaJro, Dios,
ha marcaJo con su sollo.`
28
Ellos lo Jijoron: ,Qu homos Jo hacor para olrar las olras
Jo Dios?`
29
Josus los rosponJi: Ia olra Jo Dios os guo cro-
is on guion l ha onviaJo.`
30
Ellos ontoncos lo Jijoron: ,Qu
signo hacos para guo vinJolo croamos on ti? ,Qu olra roali-
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 159
loor agu anto toJo la alirmacin Jo guo so trata roalmonto Jo Josus, ol
maostro lamiliar` (Icctvrc, ll, 9). Vi opinin os guo ol contoxto impiJo
Jo toJo punto osta intorprotacin.
zas?
31
Nuostros paJros comioron ol man on ol Josiorto, sogun
ost oscrito:
Pan Jol ciolo los Jio a comor.`
32
Josus los rosponJi:
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
No luo Voiss guion os Jio ol pan Jol ciolo,
os mi PaJro ol guo os Ja ol vorJaJoro pan Jol ciolo,
33
porguo ol pan Jo Dios
os ol guo laja Jol ciolo
y Ja la viJa al munJo.`
34
Entoncos lo Jijoron: Sonor, Janos siompro Jo oso pan.`
35
Ios Jijo Josus:
\o soy ol pan Jo viJa.
El guo vonga a m, no tonJr hamlro,
y ol guo croa on m, no tonJr nunca soJ.
36
Poro ya os lo ho Jicho:
Vo halis visto y no crois.
3
ToJo lo guo mo J ol PaJro vonJr a m,
y al guo vonga a m
no lo ochar luora,
38
porguo ho lajaJo Jol ciolo,
no para hacor mi voluntaJ,
sino la voluntaJ Jol guo mo ha onviaJo.
39
\ osta os la voluntaJ Jol guo mo ha onviaJo:
guo no piorJa naJa
Jo lo guo l mo ha JaJo,
sino guo lo rosucito ol ultimo Ja.
40
Porguo osta os la voluntaJ Jo mi PaJro:
guo toJo ol guo voa al Hijo y croa on l,
tonga viJa otorna
y guo yo lo rosucito ol ultimo Ja.`
Ia gonto nocosita a Josus, lo lusca. El milagro ha concitaJo
toJava ms la atraccin solro su porsona. En las larcas voni-
Jas Jo TiloraJos sulon los guo so hallalan on ol lugar JonJo
Josus (ol Sonor) hala pronunciaJo la accin Jo gracias
25
.
EVANGEIlO DE JUAN 160
25. Esto inciso viono consiJoraJo por la BJ como aJicin.
Aunguo no vioron guo Josus suli a la unica larca oxistonto
on la guo marcharon sus Jiscpulos, so van al mismo lugar guo
stos, no han compronJiJo ol mistorio Jol pan, poro algo irro-
sistillo los arrastra hacia Josus. Esas larcas Jo TiloraJos (torri-
torio gontil) ,no anunciaran los Josoos Jo los gontilos Jo ir a
Josus: guoromos vor a Josus? (12,21)
26
Poro sto los roprocha guo lo luscan unicamonto porguo los
ha solucionaJo un prolloma tomporal. No han Josculiorto on
su gosto una roaliJaJ suporior, guo anuncia la salvacin plona
Jol homlro, JonJo toJas sus aspiracionos so vorn colmaJas:
ol alimonto guo proJuco viJa sin lin y guo os ol guo l los olro-
co, ol mistorioso alimonto guo anunciala ol man Jol xoJo,
ol pan lajaJo Jol ciolo, guo Ja viJa al munJo. Esto pan os ol
Hijo Jol Homlro, rogalo Jol PaJro
2
. Do osto pan la multituJ
ost hamlrionta, como so JoJuco Jo las palalras Jo tan pro-
lunJo sontiJo guo ol ovangolista pono on su loca: Sonor,
Janos siompro Jo oso pan (6,34).
Es la porsona Jo Josus, a la guo so lloga por la atraccin guo
on ol intorior Jo caJa uno ojorco ol PaJro, guion al guo con-
tompla a Josus lo inlunJo la aJhosin a l. El guo so aJhioro a
l, ya no morir jams, la unin con Josus os inJostructillo,
suporior a la muorto lsica
28
.
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 161
26. El pasajo rosulta un tanto onrovosaJo. So han propuosto Jistintas solucio-
nos. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 100
8
, Cl. J. CABA, cristc, 11-201.
2. Poro osto alimonto anunciaJo agu por Josus, aun con su sontiJo pri-
mario Jo rovolacin, guoJa aliorto tamlin a la Eucarista, on roaliJaJ,
los mismo trminos guo so utilizan agu on osto anuncio programtico
(v.2) aparocorn Jospus cuanJo aliortamonto so aluJa a la Eucarista`
(J. CABA, cristc, 24).
28. Ia insistoncia con guo on ol v. 3 so asogura guo Dios Jostina a los hom-
lros a sontirso atraJos hacia Josus, no atonua on ultima instancia la culpa
Jo los guo no croon, Jo guo so halla on ol v. 36. So poJra conjoturar
guo la razn Jo guo no croan os guo Dios no los ha otorgaJo` a Josus.
Poro no soramos justos con las iJoas Jol NT si rocurrisomos a osta
oxplicacin psicolgica Jo la nogativa a croor` (P. E. BPOWN, El Etcugclic,
l-Xll, 499).
- - -
41
Ios juJos murmuralan Jo l, porguo hala Jicho: \o soy
ol pan guo ha lajaJo Jol ciolo.`
42
\ Jocan: ,No os sto Josus,
hijo Jo Jos, cuyo paJro y maJro conocomos? ,Cmo puoJo
Jocir ahora: Ho lajaJo Jol ciolo?`
43
Josus los rosponJi:
No murmuris ontro vosotros.
44
NaJio puoJo vonir a m,
si ol PaJro guo mo ha onviaJo no lo atrao,
y yo lo rosucitar ol ultimo Ja.
45
Est oscrito on los prolotas:
Sorn toJos onsonaJos por Dios.
ToJo ol guo oscucha al PaJro
y apronJo,
viono a m.
46
No os guo alguion haya visto al PaJro,
sino aguol guo ha voniJo Jo Dios,
so ha visto al PaJro.
4
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
ol guo croo, tiono viJa otorna.
48
\o soy ol pan Jo viJa.
49
Vuostros paJros comioron ol man on ol Josiorto
y murioron,
50
osto os ol pan guo laja Jol ciolo,
para guo guion lo coma no muora.
51
\o soy ol pan vivo, lajaJo Jol ciolo.
Si uno como Jo osto pan, vivir para siompro,
y ol pan guo yo lo voy a Jar,
os mi carno por la viJa Jol munJo.`
52
Discutan ontro s los juJos y Jocan: ,Cmo puoJo sto
Jarnos a comor su carno?`
53
Josus los Jijo:
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
si no comis la carno Jol Hijo Jol homlro,
y no lolis su sangro,
no tonis viJa on vosotros.
54
El guo como mi carno y lolo mi sangro,
tiono viJa otorna,
y yo lo rosucitar ol ultimo Ja.
EVANGEIlO DE JUAN 162
55
Porguo mi carno os vorJaJora comiJa y mi sangro vor-
JaJora loliJa.
56
El guo como mi carno y lolo mi sangro,
pormanoco on m,
y yo on l.
5
Io mismo guo ol PaJro, guo vivo, mo ha onviaJo
y yo vivo por ol PaJro,
tamlin ol guo mo coma
vivir por m.
58
Esto os ol pan lajaJo Jol ciolo,
no como ol guo comioron vuostros paJros,
y murioron,
ol guo coma osto pan vivir para siompro.`
59
Esto lo Jijo onsonanJo on la sinagoga, on Calarnaun.
Paroco guo la convorsacin procoJonto la ha mantoniJo
Josus junto a la rilora Jol lago (6,25). Cuanto siguo, guo os
prolunJizacin Jo lo antorior, puJiora halor toniJo lugar on la
sinagoga (6,59). Pocalca ol ovangolista algunos trminos: rilo-
ra, sinagoga y Calarnaum. Do osta lorma ol Jiscurso halra iJo
JosarrollnJoso progrosivamonto anto un pullico primoro mo-
nos homognoo (juJos y gontilos), y Jospus ms tpicamon-
to juJo. Primoro tuvo lugar on un ospacio ms aliorto y Jos-
pus Jontro ya Jol juJasmo ostricto: on la sinagoga, JonJo ol
onlrontamionto va a sor ms acusaJo. \ toJo on la ciuJaJ Jo
Calarnaum.
El primor oscnJalo guo so proJuco on los oyontos os solro
ol origon Jo Josus. Josus so proclama voniJo Jol ciolo, os Jocir,
transconJonto. Ellos, sin omlargo, conocon sus orgonos hu-
manos. ,Cmo puoJo sor osto? Slo JojnJoso guiar por la
atraccin intorior, guo solro los homlros ojorco ol PaJro,
puoJo llogarso a compronJor ol sontiJo Jo Josus
29
.
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 163
29. Ia opinin Jo los juJos, guo ostiman a Jos como paJro Jo Josus, ol
ovangolista la contrarrostar Jospus oxponionJo su vorJaJoro PaJro, no
ponJr, por ol contrario, ningun corroctivo al parocor lormulaJo solro la
maJro` (J. CABA, cristc, 303).
Para guion acopta a Josus, so conviorto on un pan suporior
al man, aguol guo lo coma, ya no morir jams. Ia roaliJaJ
Jo Josus (carno) ost oriontaJa a la viJa Jol munJo. Ios juJos
so oxtranan Jo guo soa nocosario comor su carno para conso-
guir la viJa otorna. Hasta agu, muy prolallomonto, ol auJito-
rio sogua ol razonamionto Jo Josus. Comor su carno signilica
acoptar su porsona como alsoluta, como punto Jo roloroncia
osoncial para unirso con Dios. Poro, a partir Jo ahora, Josus va
a hallar Jo comor su carno omploanJo un tormino nuovo guo
signilica comor masticanJo
30
. As ol Jiscurso so Jirigo ya Jiroc-
tamonto a la oucarista
31
. \ Josus para ovitar toJo oguvoco,
anaJo: Vi carno os vorJaJora comiJa y mi sangro vorJaJora
loliJa. A travs Jo oso manjar so ostalloco una uniJaJ tal
ontro Josus y ol Jiscpulo guo so puoJo comparar a la oxiston-
to ontro la suya y ol PaJro. \ ol ovangolista apostilla: Esto lo
Jijo onsonanJo on la sinagoga, on Calarnaum
32
.
EVANGEIlO DE JUAN 164
30. El vorlo omploaJo os trc

-
gc
-
guo aparoco cuatro vocos. Hasta 6,50, aun-
guo ol Jiscurso ya tiono una oriontacin oucarstica, rovisto ms lion un
contoniJo sapioncial. Josus os pan para ol homlro, on cuanto tal, la
suproma y total rovolacin Jo Dios. Escrilo Brovn: El toma oucarstico,
guo ocupa un lugar socunJario on los vv. 35-50, pasa ahora a primor
plano y so conviorto on toma oxclusivo... A posar Jo guo los vv. 51-58
prosontan una notallo somojanza con los vv. 35-50, on ollos aparoco un
nuovo vocalulario: comor`, lolor`, carno`, sangro` (l, 509).
31. Ia soccin 6,51l-59 os la parto Jo aplicacin oucarstica Jol Discurso Jol
Pan Jo ViJa (...). Do alguna manora toJo lo procoJonto (ol signo Jo la
multiplicacin Jo los panos y ol Jiscurso solro Cristo Pan Jo ViJa) ora
como una proparacin a osta aplicacin oucarstica Jol toma Jol Pan Jo
ViJa. El puonto ontro amlas soccionos (Cristo Pan Jo ViJa guo so como
por la lo y Cristo Pan Jo ViJa sacramontal-oucarstica, os la lrmula Jo
6,51l` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 10).
32. Es olvio guo anto osta Jollo porspoctiva Jol Jiscurso muchos alirman
guo osta sogunJa parto luo anaJiJa a la primora on uno Jo los procosos
roJaccionalos, guo Jan por supuostos. Vs inlormacin solro las Jivor-
sas intorprotacionos Jol Jiscurso Jol pan Jo viJa puoJo vorso on J. CABA,
cristc, 203-233. Cl. P. BUITVANN, Dcs Etcugcliv, 234-23.
-- -- --
60
Vuchos Jo sus Jiscpulos, al orlo, Jijoron: Es Juro osto lon-
guajo. ,Quin puoJo oscucharlo?`
61
Poro salionJo Josus on su
intorior guo sus Jiscpulos murmuralan por osto, los Jijo:
,Esto os oscanJaliza?
62
,\ cuanJo vois al Hijo Jol homlro
sulir aJonJo ostala antos?...
63
El ospritu os ol guo Ja viJa,
la carno no sirvo para naJa.
Ias palalras guo os ho Jicho son ospritu
y son viJa.
64
Poro hay ontro vosotros algunos guo no croon.` Porguo
Josus sala JosJo ol principio guinos oran los guo no croan
y guin ora ol guo lo ila a ontrogar.
65
\ Joca: Por osto os
ho Jicho guo naJio puoJo vonir a m si no so lo concoJo ol
PaJro.`
66
DosJo ontoncos muchos Jo sus Jiscpulos so vol-
vioron atrs y ya no anJalan con l.
6
Josus Jijo ontoncos a los Doco: ,Tamlin vosotros guoris
marcharos?`
68
Io rosponJi Simn PoJro: Sonor, ,a guin
vamos a ir? Tu tionos palalras Jo viJa otorna,
69
y nosotros cro-
omos y salomos guo tu oros ol Santo Jo Dios.`
0
Josus los ros-
ponJi: ,No os ho ologiJo yo a vosotros, los Doco? \ uno Jo
vosotros os un Jiallo.`
1
Hallala Jo JuJas, hijo Jo Simn
lscarioto, porguo sto lo ila a ontrogar, uno Jo los Doco.
Ios autoros llaman la atoncin solro las similituJos ontro ol
Jiscurso Jol pan Jo viJa y ol Jilogo Jo Josus con la
Samaritana. En amlos lugaros, aJoms Jol alimonto so halla
Jol PaJro, Jol Espritu y Jo la acoptacin Jo Josus para ontrar
on la oslora Jo Dios. Josus so maniliosta suporior a cualguiora
Jo las liguras Jol A.T. Ias oxprosionos comor su carno y lolor
su sangro implican comunin total con su roaliJaJ (carno) y
con su muorto (sangro), os Jocir, la asuncin Jo su porsona
33
,
guo so signilica matorialmonto on la comunin oucarstica.
EI XODO DEI PAPAIlTlCO CUPADO 165
33. Ia aJhosin a Josus no guoJa on lo oxtorno. l no os un moJolo oxto-
rior guo imitar, sino una roaliJaJ intoriorizaJa. Esta comunin ntima
camlia ol moJio intorior Jol Jiscpulo. ProJuco la sintona con Josus, y
haco vivir iJontilicaJo con l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 344).
A partir Jo osto momonto muchos Jo sus Jiscpulos lo
alanJonan
34
, no puoJon acoptar oso longuajo. Josus vuolvo a
romitir a la luz Jol Espritu como osoncial para la compronsin
Jo su porsona. \a lo hala Jicho antos: sin la atraccin Jol
PaJro y ol mlito Jol Espritu os imposillo aJhorirso a l Jo
oso moJo.
Es ontoncos cuanJo so Jirigo a los Joco, proguntnJolos si
tamlin ollos guioron alanJonarlo. En nomlro Jo toJos PoJro
proclama su aJhosin inconJicional y aJuco un motivo: Tu
tionos palalras Jo viJa otorna. PoJro no compronJo, no
ontionJo, poro hay algo on Josus guo lo sulyuga, guo os ms
poJoroso guo l. lnJuJallomonto, osto pasajo os muy similar
a aguollos on los guo los sinpticos hallan Jo la crisis Jo
Galiloa
35
. All Josus atriluyo a Satans la visin torrona guo
tiono PoJro solro ol mosianismo, agu so aluJo tamlin al
Jomonio guo so ha apoJoraJo Jo JuJas.
EVANGEIlO DE JUAN 166
34. Sogun la oxposicin Jo Jn no luoron muchos oloctivamonto los guo con-
tinuaron al laJo Jo Josus. Agu puoJo halor un rocuorJo histrico liallo,
por lo guo no hay razn alguna para situar la porcopa al linal Jol minis-
torio Jo Josus on gonoral... Josus no priva a naJio, ni siguiora a sus Jis-
cpulos Jo la Jocisin Jo la lo` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro a,
41).
35. Solro la crisis Jo Galiloa on Juan, cl. J. CABA, cristc, 468-41.
S
F M

Con la aJhosin Jo PoJro a Josus, on nomlro Jo los Doco


(6,6-69), so pono Jo maniliosto guo los soguiJoros Jo sto
guoJan olligaJos a rompor con ol viojo lsraol, aunguo ollos no
compronJan Jo momonto ol contoniJo Jo osta ruptura. El
xoJo ha comonzaJo y on osto captulo siguo su marcha.
Ahora Juan prosonta a Josus on Jorusaln on la liosta Jo las
TionJas
1
, guo cololrala procisamonto la ostancia Jo lsraol on
ol Josiorto, con ol rocuorJo Jol agua viva surgiJa Jo la pona.
En tiompo Jo Josus osta cololracin so roalizala tonionJo
como lonJo la proloca Jo Ezoguiol, guo iJontilicala la pona
horiJa por Voiss con la roca JonJo so cimontala ol tomplo
Jol guo, sogun ol mismo prolota, lrotara ol agua guo convor-
tira ol soguoJal Jo lsraol on un vorJaJoro EJn
2
. Ia liosta,
puos, rocorJala ol tiompo Jo la ostancia on ol Josiorto, los isra-
olitas vivan on tionJas para romomorar oso sucoso. Particular
1. Para un anlisis pormonorizaJo Jol traslonJo nootostamontario y rlini-
co Jo los captulo -8, romito a I. CAVAPEPO VAPlA, Rctclccicucs.
2. En los Jas Jo osta liosta so tonan locturas Jo los prolotas, guo anuncia-
lan moJianto la imagon Jo la luonto y ol agua la ronovacin ospiritual
Jo Sin on los tiompos mosinicos (Za 14,8, Ez 4,1-12). Procisamonto,
miontras ol sacorJoto sacala agua Jo la luonto Jo Silo, ol coro cantala
ol vorso Jo lsaas: Sacaris agua con gozo Jo las luontos Jo la saluJ` (ls
12,3). Poro los juJos con ostos ritos Jol agua on la liosta Jo los
Talornculos ponsalan tamlin on la olusin Jol Espritu Santo on los
Jas mosinicos (ls 44,3, Ez 36,25, 4,1-12, Jl 3,18, otc.). Evocala ollo, a
un mismo tiompo, ol milagro Jo Voiss y la olusin mosinica Jol
Espritu Santo` (V. DE TU\A, Etcugclics, V/, 440).
signilicaJo rovosta la rocogiJa Jol agua on un rocipionto Jo
oro Jo la luonto Jo Silo por un sacorJoto, guo Jospus Jorra-
mala solro ol altar. Esto hocho lo Jar pio a Josus para hacor
su gran Joclaracin solro ol agua viva (,3-39)
3
.
El contro Jol captulo so halla, como Jocimos, on la pro-
clamacin Jol agua viva, on rolacin con la roca Jol Josiorto y
la luonto guo naco Jol tomplo. \ toJo ollo tonionJo como tras-
lonJo la marcha por ol Josiorto. Juan siguo agu la construc-
cin Jo su ovangolio tronznJolo solro las lasos Jo la historia
Jo la salvacin Jol A.T. Esto captulo jonico corrosponJo a la
marcha Jo los israolitas por ol Josiorto. Josus va a Josculrir ol
sontiJo prolunJo Jo oso camino. El agua lrotaJa Jo la pona,
guo saciala a aguollos caminantos, simlolizala al Espritu,
algo guo un Ja surgir Jo Josus, as ol croyonto poJr sor
como ol mismo Josus (,3-39).
Ia proloroncia Jo Juan por ol numoro tros tamlin so Joja
porcilir agu. En olocto, JiviJo ol captulo on tros momontos:
1. Dospus guo sulon sus hormanos, sulo a la liosta
ocultamonto (,10), 2. VoJiaJa la liosta, sulo al tomplo (,14),
y 3. El ultimo Ja Jo la liosta haco la gran proclamacin (,3)
4
.
EVANGEIlO DE JUAN 168
3. Para toJa osta cuostin, cl. P. VlCENT, Ic ficstc jvcic cc lcs cc/cucs /svk-
kct1. Iutcrjrctccicucs icrcsiccs cu lc Pi/lic , cu cl jvccisc cutigvc,
Estolla, Vorlo Divino, 1995.
4. Ios captulos y 8 tionon guo loorso Jo soguiJo, on virtuJ Jo su uniJaJ
Jo tiompo (la liosta Jo las TionJas), Jo lugar (ol tomplo) y Jo accin
(Josus onsona). Sin omlargo, los Jivorsos Josarrollos paroco como si so
siguioran unos a otros sin hilo conJuctor, como yuxtapuostos, por oso los
crticos han propuosto ol Josplazamionto Jo algunos vorsculos, a lin Jo
oncontrar ciorto orJon para organizar osa multipliciJaJ. Vs valo ronun-
ciar a osto tipo Jo oporacionos y roconocor guo la progunta Quin oros
tu guo plantoan los juJos a Josus (8,25) sulyaco al toxto Jo los captu-
lo y 8, y guo la onsonanza Jo Josus va progrosanJo on ollos hasta cul-
minar on ol ,c sc, Jo 8,58, osta proclamacin linal rosponJo, on otro
plano, a la poticin Jo sus hormanos: Vaniliosta ontoncos guin oros!`
(,4). Paralolamonto, los roitoraJos intontos Jo pronJor a Josus
(,11.30.32.44, 8,20) Josomlocan on ol gosto Jo lapiJar a aguol guo,
sulstraynJoso Jo sus agrosoros, Joja ol tomplo |8,59l` (X. ION-DUlOUP,
Icctvrc ll, 160).
7 -&-
1
Dospus Jo osto, Josus anJala por Galiloa, y no poJa anJar
por JuJoa, porguo los juJos luscalan matarlo.
2
Poro so acor-
cala la liosta juJa Jo las TionJas.
3
\ lo Jijoron sus hormanos:
Sal Jo agu y voto a JuJoa, para guo tamlin tus Jiscpulos
voan las olras guo hacos,
4
puos naJio actua on socroto cuan-
Jo guioro sor conociJo. Si hacos ostas cosas, mustrato al
munJo.`
5
Es guo ni siguiora sus hormanos croan on l.
6
Entoncos los Jico Josus: ToJava no ha llogaJo mi tiompo, on
camlio vuostro tiompo siompro ost a mano.

El munJo no
puoJo oJiaros, a m s mo alorroco, porguo Joy tostimonio Jo
guo sus olras son porvorsas.
8
SuliJ vosotros a la liosta, yo no
sulo a osta liosta porguo aun no so ha cumpliJo mi tiompo.`
9
Dicho osto, so guoJ on Galiloa.
10
Poro Jospus guo sus hor-
manos sulioron a la liosta, ontoncos l tamlin suli no ma-
niliostamonto, sino Jo incgnito.
11
Ios juJos, Juranto la lios-
ta, anJalan luscnJolo y Jocan: ,DnJo ost so?`
12
Entro
la gonto hala muchos comontarios acorca Jo l. Unos Jocan:
Es luono.` Otros Jocan: No, sino guo ongana al puollo.`
13
Poro naJio hallala Jo l aliortamonto por mioJo a los juJos.
El ovangolista pono Jo roliovo la Jollo postura lronto a
Josus Jo Galiloa y Jo JuJoa. Josus, aunguo no os compronJiJo
on Galiloa, os toloraJo. En osa zona puoJo vivir tranguilo. En
camlio, no puoJo sulir a JuJoa porguo lo luscan para matar-
lo. Ios galiloos acoptan su protagonismo taumaturgico, poro
no croon on l, lo aJmiran, poro no acoptan su monsajo
5
.
Es curioso guo ol ovangolista hallo Jo la liosta juJa
6
Jo las
TionJas, como si no luora tamlin Jo los galiloos. Sus horma-
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 169
5. En olocto, Jospus Jo la multiplicacin Jo los panos guioron olligarlo a
sor roy (6,5), y Jospus Jol Jiscurso Jol pan Jo viJa von imposillo acop-
tar osa Joctrina (6,66-68), poro on ningun momonto oxisto ol propsito
Jo acalar con l como hala sucoJiJo antoriormonto on Jorusaln (5,18).
6. Josus salo guo su proyocto no va a sor acoptaJo, porguo ol munJo` no
vivo con roctituJ Jo intoncin (,). El tiono otra iJoa Jo la liosta Jo las
TionJas, por oso ol ovangolista on tono irnico la Jonomina liosta Jo los
juJos`, como on ol captulo soxto halla Jo la pascua Jo los juJos`
nos lo invitan a sulir a JuJoa

para guo muostro sus olras al


munJo. ,Qu guioro insinuar agu ol ovangolista con la pala-
lra munJo? Vuy prolallomonto so rolioro a guo on osa colo-
lracin Jo las TionJas so oncontralan on Jorusaln los juJos
Jo la Jispora, voniJos Jo luora Jo lsraol. As, las Jivorsas
nacionos poJran conocor su monsajo. Poro aJoms Jo osa
iJoa, ol vocallo rovola ol ponsamionto Jo Juan con ol guo so
Jolino toJo aguollo guo so opono al mistorio Jo Josus.
En la monto Jo Josus oso munJo no puoJo acogor su pala-
lra, porguo sus olras son porvorsas. En camlio, a ollos, a sus
hormanos, oso munJo no los oJia. Por ol tonor Jo ostas pala-
lras so inlioro guo sus hormanos no son sus pariontos, sino
sus conciuJaJanos Jo Galiloa, guo acoptan on l ciorto prota-
gonismo, poro no lo osoncial Jo su monsajo
8
: ol nuovo xoJo,
EVANGEIlO DE JUAN 10
(6,4). stas toJava no son ni la pascua ni la liosta Jo Josus. Ios Jirigon-
tos juJos han paraJo la historia, cololran ol pasaJo y so ciorran a su sig-
nilicaJo para ol tiompo luturo. sta os una liosta Jo los Jirigontos juJos,
no os la liosta Jo las TionJas Jo \ahv ni Jo Josus. Por oso Josus so noga-
r a sulir a cololrarla.
. Agu olsorvan algunos autoros guo ol ovangolista ontra on contraJiccin
consigo mismo, como si Josus no huliora ostaJo antos on JuJoa y no
huliora roalizaJo all ningun signo u olra, cosa guo no os vorJaJ, como
consta on 2,23 y ,10. Poro si lion so olsorva, all so halla Jo Jorusaln
y agu Jo JuJoa. Jorusaln os la capital Jo JuJoa, poro ,JosJo ol punto
Jo vista toolgico on ol guo so situa ol ovangolista amlas so iJontilican?
Por otra parto, paroco guo las olras a las guo agu so rolioron guionos lo
invitan a ir a JuJoa son las guo so Jorivan Jol portonto Jo la multiplica-
cin Jo los panos, y su rovolacin Jo manilostarso como ol alimonto
autntico Jol munJo. Estos sucosos olovan la catogora Jo los signos con
rospocto a los procoJontos: Can, los roalizaJos on Jorusaln y ol Jol
paraltico Jo la piscina. Ia rovolacin Jol pan Jo viJa ha situaJo a Josus
por oncima Jo Voiss. Prolallomonto osto nuovo aspocto os ol guo guio-
ron guo J a conocor on ol corazn Jol juJasmo, on moJio Jo la liosta
Jo las TionJas.
8. EntonJomos sus hormanos` como aguollos galiloos aloctos a su causa,
poro compronJinJola Jo lorma nacionalista, cl. 2,12. Ia gonto Jo Josus
ha aparociJo on 2,12, cuanJo hala lajaJo a Calarnaun acompanaJo Jo
tros grupos... Jn ,3-10 Ja la clavo para intorprotar ol signilicaJo Jo oso
grupo: son gonto Jo Galiloa (4,45), juJos Jo raza, guo no croon on Josus
(,5), on contrasto con la ligura Jo la maJro, roprosontanto Jol lsraol guo
la roaliJaJ hacia la guo so Jirigan las Escrituras. Esa visin guo
los galiloos tionon Jo Josus prolallomonto sora acoptaJa por
los juJos y por ol munJo, poro si Josus oxpono su proyocto,
inJuJallomonto, lo oliminaran. Por oso so nioga a sulir. Esa
liosta os Jo los juJos, no suya: SuliJ vosotros a la liosta, yo
no sulo a osta liosta (,8). Aun no ha llogaJo ol momonto
JotorminaJo Jo antomano on la historia Jo la salvacin:
ToJava no ha llogaJo mi tiompo (,6)
9
.
Duranto la liosta, las autoriJaJos juJas lo luscalan para oli-
minarlo, miontras, la gonto so JiviJa acorca Jo l. El ovangolis-
ta nos prosonta as a Josus como improscinJillo on ol munJo
juJo. ToJos son consiJoraJos culpallos: los Jirigontos, por-
guo lo rochazan sin ms, la gonto, porguo unos lo consiJoran
soJuctor, y otros, guo contomplan su lonJaJ, no so pronun-
cian aliortamonto por l por mioJo a los Jirigontos.
Esta no os su liosta, porguo on olla los jolos Jo los juJos
rochazan ol sontiJo Jo aguolla ostancia on ol Josiorto Jo sus
antopasaJos. Aguollos acontocimiontos simlolizalan la ora Jol
Espritu a la guo va a Jar paso Josus y guo ya halan anuncia-
Jo los prolotas
10
. Ios manJatarios juJos han paraJo la histo-
ria, cololran ol pasaJo y so ciorran a su signilicaJo para ol
tiompo luturo. Esta os su liosta, no la Jo las TionJas Jo \ahv
ni Jo Josus: \o no sulo a osta liosta.
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 11
osporala la roalizacin Jo las promosas` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El
Etcugclic, 360).
9. OrJinariamonto kcir6s Josigna un momonto guo tiono importancia on ol
Jostino Jo un sor y on ol guo so porcilo la voluntaJ Jo Dios. Como Jico
ol oranto Jol Sal 30 (31),16: Vis tiompos (kcirci) ostn on tus manos``.
(X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 10). Kcir6s os ol tiompo roligioso, k/r6ucs
os ol tiompo Jol roloj.
10. En Josucristo so cumplon las osporanzas Jo lsraol, l os la roca santa, Jo
la guo toJo soJionto puoJo sacar agua viva` y calmar su soJ para siom-
pro (cl. 4,14, 6, 35), una luonto Jo la guo lrota un cauJal alunJanto, por-
potuo o inoxhausto como los ros Jol paraso y, a su voz, como los rau-
Jalos guo manan Jo la luonto on ol tomplo oscatolgico, corriontos Jo
viJa y Jo salvacin (cl. 19,34), smlolo Jol Espritu Santo` (P. SCHNACKEN-
BUPG, El Etcugclic, ll, p. 218).
- -
14
VoJiaJa ya la liosta, suli Josus al Tomplo y so puso a onso-
nar.
15
Ios juJos, asomlraJos, Jocan: ,Cmo ontionJo Jo
lotras sin halor ostuJiaJo?`
16
Josus los rosponJi:
Vi Joctrina no os ma,
sino Jol guo mo ha onviaJo.
1
Si alguno guioro cumplir su voluntaJ,
vor si mi Joctrina os Jo Dios
o hallo yo por mi cuonta.
18
El guo halla por su cuonta,
lusca su propia gloria,
poro ol guo lusca la gloria Jol guo lo ha onviaJo,
oso os voraz,
y no hay impostura on l.
19
,No os Voiss ol guo os Jio la Ioy?
\ ninguno Jo vosotros cumplo la Ioy.
,Por gu guoris matarmo?`
20
PosponJi la gonto: Tionos un Jomonio. ,Quin guioro ma-
tarto?`
21
Josus los rosponJi: Una sola olra ho hocho y toJos
os maravillis.
22
Voiss os Jio la circuncisin (no guo pro-
vonga Jo Voiss, sino Jo los patriarcas) y vosotros circunciJis
a uno on slaJo.
23
Si so circunciJa a un homlro on slaJo,
para no guolrantar la Ioy Jo Voiss, ,os irritis contra m por-
guo ho Jovuolto la saluJ plona a un homlro on slaJo?
24
No
juzguis sogun la aparioncia. JuzgaJ con juicio justo.`
25
Do-
can algunos Jo los Jo Jorusaln: ,No os a so a guion guio-
ron matar?
26
ViraJ cmo halla con toJa lilortaJ y no lo Jicon
naJa. ,Halrn roconociJo Jo voras las autoriJaJos guo osto os
ol Cristo?
2
Poro sto salomos Jo JnJo os, miontras guo,
cuanJo vonga ol Cristo, naJio salr Jo JnJo os.`
VoJiaJa ya la liosta, Josus sulo no a cololrarla, sino a onso-
nar
11
on ol Tomplo. Antos ol ovangolista nos ha aclaraJo guo
EVANGEIlO DE JUAN 12
11. En Jn, ol trmino onsonar` tiono una connotacin ospocial por ol hocho
Jo guo ost rosorvaJo a Josus. Do los larisoos no so Jico nunca guo onso-
non. Si ol oljoto os la loy, no os sogun algun guo otro aspocto, sino sogun
ol sontiJo ms prolunJo guo la improgna y guo so cumplo on la rovola-
cin por parto Jo Josus` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 14).
Josus no suli on la porogrinacin gonoral, sino ocultamonto.
No va a cololrar la liosta, ni va a hacor milagros, como lo poJ-
an los galiloos, sino a onsonar, a rovolar su monsajo sin ostonta-
cin Jo poJor. Va a acuJir al lonJo Jo la concioncia, si algu-
no guioro cumplir la voluntaJ Jo Dios compronJor guo cuan-
to l onsona os la vorJaJ.
AJoms rolato la acusacin Jo guo ost contra la loy por
halor curaJo al paraltico Jo la piscina on slaJo, tampoco on
oso sontiJo ollos guarJan ol slaJo, puos pormiton la circunci-
sin on oso Ja. Si os lcito curar un miomlro on slaJo, cuan-
to ms ol homlro ontoro (,23)
12
.
Ia alusin puoJo tonor varios sontiJos. Anto toJo poJra
ostar JanJo uniJaJ litoraria a ostos captulos. Al rocorJar al
paraltico, no so signilicara guo osto captulo halra siJo tras-
tocaJo como han supuosto no pocos crticos, guo proponon
situarlo inmoJiatamonto Jospus Jol guinto
13
, camlianJo algu-
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 13
12. En ,23 so Jico guo los juJos so irritan contra Josus por halor curaJo a un
homlro ontoro on slaJo. Nosotros ponsamos guo ost aluJionJo al para-
ltico Jol captulo cinco, smlolo Jo lsraol. Ahora lion, ol ovangolista rocor-
Jar guo ol Ja Jo la muorto Jo Josus ora slaJo: Aguol slaJo ora muy
solomno` (19,31). En osto mismo contoxto salo ol agua y ol Espritu como
on ol captulo , 3-39. ToJo ollo nos invita a vor un gran simlolismo. En
la liosta Jo las tionJas ol paraltico curaJo ost atravosanJo ol Josiorto, sm-
lolo Jo la osporanza lutura tal como ora ontonJiJa osta liosta on la poca
Jo Josus y Jol ovangolista. Dol Cristo clavaJo on la cruz lrotar la oscatolo-
ga. Juan ha concrotaJo las osporanzas Jo lsraol on la humaniJaJ Jo Cristo,
Jol guo lrotar la sangro (ol ospritu) y ol agua (la nuova rogonoracin, guo
capacita para ol nuovo nacimionto). Aparoco as la cruz como glorilicanto.
Juan no ha silonciaJo ol oscnJalo Jo la cruz, lo ha loJo transliguraJo.
Tamlin os inJiscutillo la oxistoncia Jol paralolismo ontro ol Josus puosto
on pio (,3), y ol Cristo clavaJo on la cruz, guo Juan llama olovaJo (3,14).
13. SiguionJo a Bultmann y a Schnackonlurg paroco convonionto soparar la
soccin ,15-24 Jol contoxto Jol captulo para unirla Jiroctamonto al
captulo 5, toJa voz guo tamlin por su contoniJo so rolaciona con la
curacin Jol onlormo on la piscina Jo Botzat. Sogun Schnackonlurg hay
razonos poJorosas para consiJorar osta accin como conclusin Jo la
curacin saltica roloriJa on ol captulo 5 y Jol sulsiguionto onlronta-
mionto con los juJos. En su comontario ha rouniJo los argumontos oxo-
gticos, a cuya roproJuccin poJomos ronunciar agu` (J. BIANK, El
Etcugclic, tomo primoro, l 66).
nos tamlin ol orJon Jo JotorminaJos vorsculos Jol spti-
mo
14
, sino guo ol sujoto guo ost hacionJo ol xoJo os ol para-
ltico (smlolo Jol puollo), al guo Josus ha puosto on pio y guo
ha atravosaJo ol mar, y ahora so oncuontra on ol Josiorto. Ia
alusin al onlormo Jo la piscina os ol hilo guo onholra aguol
sucoso con los siguiontos, y maniliosta guo ol ovangolio Jo
Juan a partir Jol captulo guinto comionza a ontonJor la oxis-
toncia Jo Josus como ol cumplimionto Jo la Escritura lajo ol
gnoro litorario Jo historia salutis.
Otro hocho guo llama la atoncin on osta primora
manilostacin Jo Josus os guo so aJmira la gonto Jol Jominio
guo tiono Jo la Escritura. Cosa guo los choca, puos no so ha
oJucaJo on las oscuolas ralnicas. Josus apola al intorior Jo la
porsona on la guo caJa uno puoJo comprolar guo osa Joctri-
na no os suya, sino Jo Dios
15
. Con osto Jotallo ol ovangolista
guioro ponor Jo roliovo guo la onsonanza Jo Josus no procoJo
Jo lilro alguno, so inscrilo Jontro Jo la oxporioncia prolunJa
guo l tiono Jo s mismo. Josus no os un gran ralino o un
oscrila oxcopcional, posillomonto ol ovangolista no lo guiora
situar ni siguiora on la lnoa proltica. Para ol ovangolista, Josus
no so miJo por ningun porsonajo o institucin, ms lion l os
la moJiJa Jo toJo.
Juan no guioro guo paso inaJvortiJo guo la Joctrina Jo
Josus aparoca anto los oJos Jo sus oyontos como muy sulli-
mo. Por ollo so proguntan: ,Halrn roconociJo Jo voras las
autoriJaJos guo osto os ol Cristo? (,26). Sin omlargo, hay
algo guo no los pormito iJontilicarlo como Vosas: ol hocho Jo
guo sus orgonos humanos soan conociJos
16
.
EVANGEIlO DE JUAN 14
14. Cl. E. COTHENET, El cvcrtc ctcugclic, Iutrccvcci6u, 234.
15. Io guo Josus roivinJica para s al oxprosarso on ostos trminos, no os
una usurpacin, puos cualguiora puoJo convoncorso Jo guo su Joctrina
os Jo origon Jivino, lasta con guo ol homlro so JociJa a hacor la volun-
taJ Jo Dios, y lo sor JaJo llogar a osto conocimionto` (A. WlKENHAUSEP,
El Etcugclic, 238-239).
16. Era crooncia comun guo ol Vosas tonJra un origon JosconociJo. Vor
tostimonio Jo San Justino y otras roloroncias on X. ION-DUlOUP, Icctvrc,
ll, 19
62
.
- ?-
28
Grit, puos, Josus, onsonanJo on ol Tomplo y JicionJo:
Vo conocis a m
y salis Jo JnJo soy.
Poro yo no ho voniJo por mi cuonta,
sino guo os voraz ol guo mo ha onviaJo,
poro vosotros no lo conocis.
29
\o lo conozco,
porguo vongo Jo l
y l os ol guo mo ha onviaJo.`
30
Quoran, puos, Jotonorlo, poro naJio lo och mano, porguo
toJava no hala llogaJo su hora.
El vorsculo 28 tiono una gran JonsiJaJ toolgica. As lo
Joja ontrovor Juan. Josus os un homlro con orgonos muy
concrotos. l no rochaza oso conocimionto guo tionon sus
intorlocutoros, poro guioro manilostarlos guo su roaliJaJ como
homlro os sor onviaJo, su intorior os la oxprosin Jo la sali-
Jura Jo Dios. Ia osoncia Jo Josus os sor onviaJo
1
. Josus aJo-
ms so arroga un conocimionto Jo Dios suporior al Jo sus
oyontos, lo guo oguivalo a alirmar guo ol conocimionto guo tio-
non Jo Dios, y guo Jimana Jo la Escritura, os inlorior al suyo.
l os ol unico guo conoco autnticamonto a Dios.
El sontiJo Jo la Escritura so Jiriga a proparar ol camino a osto
onviaJo guo os guion nos va a olrocor ol vorJaJoro conocimion-
to Jo Dios: A Dios naJio lo ha visto jams, ol Hijo Unignito guo
ost on ol sono Jol PaJro, l lo ha contaJo (1,18). Vosotros no
lo conocis. \o lo conozco (,28-29). Esta autoiJontilicacin Jo
Josus con Dios, como su unica oxprosin para ol homlro, pro-
voc la Jocisin Jo Jotonorlo, cosa guo lall, porguo como
aJviorto ol ovangolista, toJava no hala llogaJo su hora.
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 15
1. Ia alirmacin Jo guo Josus ha siJo onviaJo por ol PaJro os tan capital
guo toJas las Joms alirmacionos cristolgicas so apoyan on olla. Josus
halla Jo su misin on cuaronta lugaros Jistintos Jol ovangolio. Esto guio-
ro Jocir guo Josus constantomonto so ost rolirionJo a osta misin` (J. O.
TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 121).
Ios vorlos vonir Jo l y conocorlo romiton a una Jimon-
sin Jol sor Jo Josus, guo lo Jiloroncia raJicalmonto Jo toJos los
homlros, incluiJos los granJos porsonajos lllicos. Juan no ha
hallaJo Jo la concopcin virginal Jo Josus, sus orgonos Jivinos
los prosonta como una prolunJizacin on su roaliJaJ humana
18
.
-&- -
31
\ muchos ontro la gonto croyoron on l y Jocan: CuanJo
vonga ol Cristo, ,har ms signos guo los guo ha hocho sto?`
32
So ontoraron los larisoos guo la gonto haca ostos comonta-
rios acorca Jo l y onviaron guarJias para Jotonorlo.
33
Enton-
cos l Jijo:
ToJava un poco Jo tiompo ostar con vosotros,
y mo voy al guo mo ha onviaJo.
34
Vo luscaris y no mo oncontraris,
y aJonJo yo ost,
vosotros no poJis vonir.`
35
So Jocan ontro s los juJos: ,A JnJo so ir sto guo noso-
tros no lo poJamos oncontrar? ,So ir a los guo vivon Jispor-
sos ontro los griogos para onsonar a los griogos?
36
,Qu os oso
guo ha Jicho:
Vo luscaris y no mo oncontraris`,
y aJonJo yo ost,
vosotros no poJis vonir`?`
A la gonto lo siguo proocupanJo los signos guo haco Josus,
y pionsan guo ol Vosas no poJr hacorlos mayoros. Esto los
muovo a croor on l. Es on osto momonto cuanJo los larisoos
JociJon Jotonorlo. Para ollo onvan guarJias. En Juan los lari-
soos tionon un protagonismo ospocial, on la poca on guo
oscrilo ol ovangolista son los porsoguiJoros principalos Jo los
EVANGEIlO DE JUAN 16
18. En osta Joclaracin aJvortimos guo la luncin Jo Josus, su sor onviaJo`
por Dios, so roJuco oviJontomonto a una cfircci6u cutcl6gicc, guo la
sostiono y on ciorto moJo roluorza. El sor onviaJo Jo Josus tiono su lun-
Jamonto on su comunin Jo osoncia con Dios. Por tanto, cl cutic sc iccu-
tificc ccu tccc sv cistcucic` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 95).
cristianos. Juan rotrotrao a la poca Jo Josus los prollomas Jo
la comuniJaJ cristiana
19
.
En la nuova rovolacin Jo s mismo, Josus so prosonta como
nocosiJaJ para ol homlro. lnvita a sus oyontos a acorcarso a l
ol poco tiompo guo los guoJa Jo tonorlo junto a s. Anto ostas
alirmacionos croon guo Josus poJra alanJonar lsraol o irso a
proJicar a los griogos Jo la Jispora. Poro la alirmacin Jo
Josus ha siJo tajanto: mo voy al guo mo ha onviaJo (,33).
CuanJo osto tonga lugar, lo luscarn, poro ya no lo poJrn
oncontrar.
Es oviJonto guo ms tarJo poJr sor hallaJo on la comuni-
JaJ. Poro Josus on osto momonto plantoa la aJhosin Jirocta a
su porsona. Es prolallo guo tamlin so pionso on aguollos
guo ms tarJo croyoron on l y so Jolan Jo no halorlo JaJo
su ontroga cuanJo lo tuvioron ontro ollos. Por ol momonto, ol
ovangolista pionsa on osa primora laso histrica Jo la rovola-
cin Jo Josus, on la guo inJuJallomonto muchos, una voz
muorto ol Sonor, Josoaran volvor al tiompo Jo Josus para
roconsiJorar su actituJ
20
.
- - -&-
3
El ultimo Ja Jo la liosta, ol ms solomno, Josus puosto on
pio, grit:
Si alguno tiono soJ,
guo vonga a m, y lolor
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 1
19. Estas olsorvacionos inJican guo ol ovangolio Jo Juan roprosonta al ju-
Jasmo como una magnituJ unitaria Jo nJolo larisoa. Poro tal juJasmo
no os on moJo alguno una simplo luncin, oxisti roalmonto, no on la
poca Jo Josus, poro s on la poca postorior a la guorra juJa, cuanJo
ol juJasmo Jospus Jol Josastro nacional, so consoliJ Jo nuovo lajo la
Jiroccin unica Jo los larisoos` (K. WENGST, Iutcrjrctcci6u, 46).
20. Ios onomigos no sospochan siguiora lo guo su muorto signilicar para
ollos, croon, on olocto, guo sor una lortuna, JaJo guo los lilrar Jo un
poligroso agitaJor (,4) y Jo un molosto rival (12,19), cuanJo on roali-
JaJ sor para ollos una onormo Josgracia, puosto guo al irso Josus Jol
munJo so los privar Jol onviaJo Jo Dios, Jopositario Jo la saluJ` (A.
WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 244).
38
ol guo croo on m,
como Jico la Escritura:
Do su sono corrorn ros Jo agua viva.`
39
Esto lo Joca rolirinJoso al Espritu guo ilan a rocilir los
guo croyoran on l. Porguo aun no hala Espritu, puos toJa-
va Josus no hala siJo glorilicaJo.
Pasajo Jo gran solomniJaJ y contoniJo rovolaJor
21
, on ol
guo so oncuontran conoxionos oviJontos con los pasajos Jo Ni-
coJomo, Jo la Samaritana y Jo la muorto Jo Josus.
Con ol pasajo Jo NicoJomo puoJo Josculrirso un Jollo
contacto: cuanJo so halla Jol nacimionto por ol agua y ol Es-
pritu (3,5), y on la alusin a guo ol Hijo Jol homlro tiono guo
sor lovantaJo, al moJo como Voiss lovant la sorpionto on ol
Josiorto (3,14).
Con ol Jo la mujor samaritana ol paralolismo so porcilo
lcilmonto on la oxplicacin guo Ja Josus solro la activiJaJ Jol
agua viva on ol intorior Jol croyonto (4,14).
linalmonto, con la oscona Jo la muorto Jol Sonor la roloron-
cia os clara, porguo all tamlin Josus so oncuontra lovantaJo
y Jo su costaJo mana, Jospus guo ol solJaJo lo atraviosa,
sangro y agua (19,34)
22
. No os improlallo tamlin ol paralo-
lismo on la alusin a la solomniJaJ Jo la liosta, on guo amlos
acontocimiontos tionon lugar (,3, 19,31).
Croo guo, tonionJo como lonJo osos rolatos, han Jo oxpli-
carso los ros Jo agua viva guo agu promoto Josus. Torcora pro-
EVANGEIlO DE JUAN 18
21. Al invitarlos a vonir a l, Josus so olroco como luonto, como la roca on
ol Josiorto o como ol tomplo luturo contomplaJo por Ezoguiol on ol cap-
tulo 4. En ol contoxto on guo so pronuncia, su proclamacin, lormula-
Ja on trminos sapioncialos, so muostra como mosinica`: lo guo colo-
lrala la liosta on osporanza so concoJo ahora on la porsona Jol
PovolaJor` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 185).
22. ,No halr agu una alusin al torcor Ja, al Jo la rosurroccin, on guo
puosto on pio Jona ol Espritu, mota Jo toJo ol procoso Jol AT.? lnJuJa-
llomonto, la roloroncia Jirocta os a la cruz (Jn 19,34), poro la alusin al
Espritu (Jn ,39) os posillo guo hallo su paralolismo on Jn 20,22. Paroco
inovitallo, por otra parto, una clara rolacin ontro ,3 y 19,31.
clamacin Jo Josus, guo tamlin ahora so haco con luorto voz:
gritanJo. El ovangolista Jico oxprosamonto guo Josus ost on
pio, no os la onsonanza Jo un maostro sino la proclamacin Jo
un prolota. Gran numoro Jo PaJros o intrprotos atriluyon los
torrontos a Cristo, otros Jo similar autoriJaJ, a los cristianos.
So ha JiscutiJo mucho cul Jo las Jos locturas puJiora sor
la original. En ol ostaJo actual Jo la invostigacin no paroco
posillo guo so puoJa solvontar la cuostin
23
. Do toJas lormas,
on roaliJaJ, la Jiloroncia ontro una y otra por lo guo a los con-
toniJos so rolioro no os muy notallo. En la primora, los torron-
tos procoJon Jo Cristo, al guo so invita a ir a lolor al croyon-
to, on la otra, ostos torrontos procoJon Jol croyonto, guo pro-
viamonto los ha loliJo Jo Cristo.
Ios lugaros paralolos roloriJos tampoco nos rosuolvon ol
intorroganto, puos on ol pasajo Jo la Samaritana (4,13-14), oloc-
tivamonto, so halla Jo guo ol agua guo Jar un Ja Cristo so
convortir on guion la lola on una luonto, guo lrota hasta la
viJa otorna. En camlio, on ol captulo guo narra la muorto Jo
Josus (19, 34-3), los torrontos lrotan Jol intorior Jo sto: la
sangro y ol agua, Jo las guo so invita a lolor con la cita Jo
Zacaras: mirarn al guo traspasaron.
En toJo caso, ol ovangolista nos oxplica gu son osos torron-
tos: Esto lo Joca rolirinJoso al Espritu guo ilan a rocilir los
guo croyoran on l (,39). Con la rosurroccin Jo Josus so alra
la ora Jol Espritu, Espritu guo lrotara Jo Cristo JormiJo on la
cruz. Juan no contompla la muorto Jo Josus como prJiJa Jol
hlito vital (oxpir), sino como Jonacin Jol Espritu (ontrog
ol Espritu). El vorlo ontrogar rovisto on ol Nuovo Tostamonto
una particular signilicacin, solro toJo cuanJo oxprosa la
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 19
23. ... Do talos y parociJos toxtos Joriv la concopcin Jo guo ol prosonto
pasajo hala Jo ontonJorso on sontiJo cristolgico. Josus mismo os la
luonto Jo la viJa, Jo la guo lluyo ol agua viva y oscatolgica, os Jocir, la
viJa otorna guo mana on alunJancia ilimitaJa (cl. 1,16). \ os procisa-
monto oso hontanar on su corporoiJaJ, como Hijo Jo Dios hocho hom-
lro, miontras guo ol CrucilicaJo y PosucitaJo sor para toJos luonto
poronno y Jo viJa` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 105-106).
Jonacin Jol PaJro al Hijo para salvar al munJo, ahora os ol
Hijo guion ontroga ol Espritu para vivilicar a la humaniJaJ.
,A gu pasajo Jo la Escritura so aluJo al hallar Jo los
torrontos guo un Ja lrotarn Jol sono Jo Cristo o Jo los cro-
yontos? Parocon incuostionallos Jos: Ez 4,1ss
24
, Za 14,8. Poro
no lo son monos otros guo hacon roloroncia al xoJo. En oloc-
to, ya homos visto la proloroncia Jo Juan por oso ostaJio Jo la
historia Jo la salvacin y por las liguras guo lo jalonan: ol
CorJoro pascual (1,29), la sorpionto Jo lronco (3,14), ol man
(6,31), ol paso Jol mar Pojo (6,16-21). Por ollo tamlin puJio-
ra rolorirso a los Salmos 105,40-41, 8,15-16 y a ls 43,20, 44,3,
48,21, 58,11, Za 13,1-2. Por ultimo, on ol grito Jo Josus so oscu-
cha ol Jo la SaliJura tal como nos lo prosonta ol lilro Jo los
Provorlios (1,20).
ToJo osto manojo Jo toxtos prosonta unas asonancias claras
con la alirmacin Jo Josus. Por ollo, no os improlallo guo ol
autor ost ponsanJo on osa toologa oxporioncial Jol Espritu,
guo sor JorramaJo on los ultimos Jas, y guo so canaliza por
ol simlolismo Jol agua viva y saltanto guo lrota como torron-
to, lava, purilica y sacia a los croyontos.
lnJuJallomonto, ol traslonJo Jol rolato haco roloroncia al
contoniJo Jo la liosta Jo los Talornculos
25
. Paroco guo ost
comprolaJo guo osta liosta rocorJala los siguiontos sucosos:
ostancia Jo lsraol on ol Josiorto, ol agua Jo la roca guo salta al
golpo Jo la vara Jo Voiss, los toxtos Jol lilro Jol xoJo y Jo
los salmos guo narran o cololran ol sucoso. Esa roca so iJon-
tilicala on ol tiompo Jo Josus con ol contro Jol tomplo, solro
ol guo so hallala oJilicaJo, y Jol guo surgiran nuovos torron-
EVANGEIlO DE JUAN 180
24. En la lraso Jo Cristo so uno ol simlolismo Jol agua con la promosa Jo
Ez 4 (la luonto guo lrota Jol costaJo Jol tomplo o inunJa Palostina)
ontonJiJa csicuicccutc. Hay, sin JuJa, una roloroncia al Espritu y al
opisoJio Jol agua (y la sangro) guo lrota Jol costaJo Jo Cristo on la cruz
|19,31-3l` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 245).
25. Para compronJor lo guo Jico Josus on ,3-38 y ms aJolanto on ol cap.
8, so procisa un conocimionto prolunJo Jo lo guo signilicala la liosta Jo
los Talornculos` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 559), cl. 559-561.
tos Jo agua viva sogun la toologa Jo Ezoguiol. \ como lonJo,
ol grito Jo la SaliJura rocogiJo por ol lilro Jo los Provorlios,
guo invita a lolor Jo sus corriontos.
El grito Jo Josus, puosto on pio, ol Ja ms solomno Jo la
liosta, como lo ostar ol Ja Jo su olovacin on la cruz, tam-
lin Ja muy solomno como procisa ol ovangolista, invita a
lolor Jo l, SaliJura autntica, vorJaJoro Tomplo y Poca Jol
Josiorto, horiJa ahora por la lanza Jol solJaJo, Jo la guo lluyo
a rauJalos ol Espritu (sangro) y ol agua purilicaJora guo
rocuorJa oxprosamonto Zacaras
26
. So lolo ontranJo on oso
santuario: Virarn al guo traspasaron. Virar para Juan os
aJhorirso plonamonto. En osa vinculacin o comunin ol cris-
tiano guoJa convortiJo on otro Josus, al guo alcanzan sus
torrontos: El guo lola Jol agua guo yo lo J... so convortir
on l on luonto Jo agua guo lrota para viJa otorna (4,14), En
vorJaJ, on vorJaJ os Jigo: ol guo croa on m, har ol tamlin
las olras guo yo hago, y har mayoros aun porguo yo voy al
PaJro (14,12).
- - -

40
Vuchos ontro la gonto, guo lo halan oJo ostas palalras, Jo-
can: Esto os vorJaJoramonto ol prolota.`
41
Otros Jocan: Esto
os ol Cristo.` Poro otros roplicalan: ,Acaso va a vonir Jo Ga-
liloa ol Cristo?
42
,No Jico la Escritura guo ol Cristo vonJr Jo
la JosconJoncia Jo DaviJ y Jo Boln, ol puollo Jo JonJo ora
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 181
26. l os la roca Jo JonJo lrota ol agua viva. l os la luonto Jo la viJa y Jo
la salvacin, guo sacia a toJo ol guo croo on l: Vosotros, toJos los
soJiontos, voniJ a las aguas..., oxtonJoJ ol oJo y voniJ a mi, oscuchaJ
y vivir vuostra alma (ls 55,1-3`). Ias palalras linalos Jichas por ol ovan-
golista: Do lo ms prolunJo Jo su sor lrotarn ros Jo agua viva` (v. 38)
son una alusin guo anticipa la oscona Jol Calvario JonJo lrotar scu-
grc y cgvc Jol costaJo aliorto Jo Josus (19,34), sionJo tamlin una alu-
sin a Cristo nuovo tomplo, ol tomplo mosinico, Jo JonJo manarn on
ol luturo para toJa la humaniJaJ ros Jo agua viva |cl. Ez 4,1-2.12, Za
13,1, 14,8, Sal 8, 15-16l` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 211).
DaviJ?`
43
So origin, puos, una Jisonsin ontro la gonto por
causa Jo l.
44
Algunos Jo ollos guoran Jotonorlo, poro naJio
lo och mano.
45
Ios guarJias volvioron a los sumos sacorJo-
tos y los larisoos. stos los Jijoron: ,Por gu no lo halis tra-
Jo?`
46
PosponJioron los guarJias: Jams un homlro ha
hallaJo como halla oso homlro.`
4
Ios larisoos los rospon-
Jioron: ,Vosotros tamlin os halis JojaJo omlaucar?
48
,Acaso ha croJo on l algun magistraJo o algun larisoo?
49
Poro osa gonto guo no conoco la Ioy son unos malJitos.`
50
Ios
Jico NicoJomo, guo ora uno Jo ollos, ol guo hala iJo anto-
riormonto a Josus:
51
,Acaso nuostra Ioy juzga a un homlro sin
halorlo antos oJo y sin salor lo guo haco?`
52
Ellos lo ros-
ponJioron: ,Tamlin tu oros Jo Galiloa? lnJaga y vors guo
Jo Galiloa no salo ningun prolota.`
A moJiJa guo la rovolacin Jo Josus so intonsilica, so agu-
Jizan ms los prollomas Jo concioncia Jo sus oyontos, guio-
nos lo van iJontilicanJo con Jivorsas liguras oscatolgicas: ol
prolota o ol Vosas, poro otros oljotalan guo ol Vosas no
poJa vonir Jo Galiloa. Paroco guo algunos Jol grupo guo lo
oscucha, Jistintos Jo los guarJias onviaJos por los Jirigontos,
guioron pronJorlo, poro no so atrovon. Por su parto, los guar-
Jias tampoco lo hacon, porguo, como conliosan a sus autori-
JaJos: Jams un homlro ha hallaJo como halla oso homlro
(,46). Con ostas palalras so nos guioro Jocir Jos cosas: guo
Josus os un homlro y guo os la saliJura Jo Dios.
Ios larisoos los roprochan guo tamlin ollos so han JojaJo
onganar, cuanJo ningun Jirigonto (magistraJos y larisoos) ha
croJo on l
2
. NicoJomo piJo guo no so lo conJono antos Jo
halorlo oscuchaJo y halor oxaminaJo lo guo haco (Joctrina y
EVANGEIlO DE JUAN 182
2. En los vv. 45-52 nos olroco Juan un vivo cuaJro Jo la lrustracin y la
impotoncia Jol SanoJrn cuanJo las autoriJaJos juJas so onlrontan a
Josus. Josus ha consoguiJo roclutar soguiJoros ontro la multituJ, los guar-
Jias Jol tomplo so sionton improsionaJos, y hasta uno Jo los miomlros
Jol SanoJrn alza su voz on Jolonsa Jo Josus. Io unico guo los guoJa a
las autoriJaJos os ol argumonto cc /ciuc y ol sarcasmo con guo so
ciorra la oscona` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 564).
olras), conlormo manJa la Ioy. Ia rospuosta Jo stos os clara:
Do Galiloa no salo ningun prolota (,52). Alirmacin llona Jo
irona, por un Jollo sontiJo: porguo Jo Galiloa s ha surgiJo
algun prolota
28
, y porguo on ningun lugar alirma la Ioy guo
Dios tonga las manos ataJas para guo no puoJa ologir on ol
luturo un prolota Jo osa rogin. So insinua as guo ol lunJa-
montalismo larisoo hala llogaJo a iJontilicar JuJoa con la sal-
vacin. Galiloa, la zona aliorta Jol juJasmo, para ostos Jiri-
gontos ora un lugar Josprociallo porguo agu los juJos convi-
van con otros grupos y la gonto ora ms aliorta a una com-
pronsin ms univorsal Jo lo roligioso. Ios projuicios impiJon
a los Jirigontos prostarlo atoncin.
El consojo guo Jan a NicoJomo
29
, Jo guo ostuJio la Escri-
tura, lo Jolioran halor practicaJo ollos, porguo oloctivamonto,
all halran poJiJo oncontrar la sorprosa Jo la salvacin y la
luz guo un Ja surgira on Galiloa Jo los gontilos, como oxpro-
samonto lo proclama Vatoo o implcitamonto Juan. Vatoo roco-
go on osto sontiJo ol toxto Jo lsaas (8,23-9,1): Tiorra Jo
Zaluln y tiorra Jo Noltal, camino Jol mar, allonJo ol JorJn,
Galiloa Jo los gontilos! (Vt 4,15).
30
JESUS SE VANlllESTA EN EI COPAZN DEI DESlEPTO 183
28. Una curiosa olsorvacin: ol prolota Jons lon Amittai os natural Jo Ga-
liloa, a 5 kilmotros al norto Jo Nazarot (2Po 14,25). Esta inJicacin ira
on contra Jo la alirmacin Jo los larisoos, a no sor guo, con algunos ma-
nuscritos guo anaJon ol artculo Jolanto Jo la palalra (S D W g lam
1.13), so hallo Jol prolota on ol v. 52, lo mismo guo on ,40` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, ll, 195).
29. Ios cologas Jo NicoJomo no oscuchan la voz Jo un homlro guo lorma
on sus mismas lilas... En su insolonto progunta Jo si tamlin l os Jo
Galiloa rosuona su Josprocio por toJo lo galilaico. Ia rogin nortona ro-
JoaJa por un munJo pagano (cl. Vt 4,16), pasala por sor ms laxa guo
JuJoa on ol cumplimionto Jo las proscripcionos logalos larisaicas... Es
innogallo un ciorto lronto comun Jo los galiloos on ol cuarto Ev.` (P.
SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, ll, 224).
30. El vorsculo 53 on ol guo so inicia ol toma Jo la mujor aJultora lo ostu-
Jiamos on ol captulo siguionto.
S

En ol captulo octavo so prosiguo la marcha por ol Josiorto.
Ahora Josus so proclama la nulo luminosa (Ex 13,21): yo soy
la luz Jol munJo
1
(8,12). Esta luz romito a su uniJaJ con ol
PaJro. DosJo agu Josus Josculro guin os l y guinos son
sus acusaJoros. Tros \o soy (8,24.28.58)
2
ostratgicamonto os-
calonaJos y solomnos muostran guo Josus guioro hacornos vor
guo so ostn roalizanJo on su Ja las manilostacionos Jo \ahv
a Voiss y a su puollo.
CaJa voz Josus so va rovolanJo ms intonsamonto. \a hala
guoJaJo claro on captulos antorioros guo so consiJorala supo-
rior a Voiss. Agu so va a proclamar mayor guo Alraham
1. Algunos comontaristas suponon guo, al Jocir \o soy la luz Jol munJo`,
Josus toma pio Jo la iluminacin Jol tomplo, guo so haca on la liosta Jo
los talornculos. Ia suposicin, os, sin omlargo, invorosmil, porguo la
iluminacin so haca, os vorJaJ, omploanJo cuatro granJos canJolalros,
colocaJos on ol patio Jo las mujoros, poro solamonto ol primor Ja Jo la
liosta. Por oso otros oxogotas pionsan guo Josus so inspirala ms lion on
ol sol, y al mismo tiompo on ol AT. JonJo ol Vosas os llamaJo luz Jo
los gontilos` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 256).
2. Es la lrmula Jo rovolacin votorotostamontaria la guo so apropia ol
Josus jonico como rovolaJor Jol NT: on l Dios ost prosonto para rovo-
lar su salvacin oscatolgica y lrinJrsola a los homlros. Ia lrmula ha
ontraJo a travs Jo los IXX on la manora Jo hallar Jol cuarto Ev., guo
tal voz oncontr un punto Jo apoyo on ol longuajo Jo Josus al Jirigirso
a sus Jiscpulos con ocasin Jo la cristolana Jol caminar solro las aguas
|6,20l` (P. SCHNACKENBUPG, ll, El Etcugclic, 252).
(8,33.3.39.58)
3
. Era ol ultimo roJucto guo lo guoJala al juJas-
mo. \ Josus haco, linalmonto, su gran Joclaracin, sirvinJoso
Jo una lraso amligua, guo on la Billia grioga so utiliza para
Josignar a \ahv: En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo antos Jo guo
Alraham oxistiora \O SO\ (8,58). Ios juJos intontaron onton-
cos apoJroarlo, poro Josus so los oscalull y sali Jol tomplo.
ToJa la Jiscusin ha toniJo lugar agu. En la liosta Jo la tion-
Jas ol tomplo ora la oxprosin contral Jo los acontocimiontos.
& - ?
53
\ so volvioron caJa uno a su casa.
8
1
Vas Josus so luo al monto Jo los Olivos.
2
Poro Jo maJrugaJa so prosont otra voz on ol Tomplo, y toJo
ol puollo acuJa a l. Entoncos so sont y so puso a onsonarlos.
3
Ios oscrilas y larisoos lo llovan una mujor sorpronJiJa on aJul-
torio, la ponon on moJio
4
y lo Jicon: Vaostro, osta mujor ha
siJo sorpronJiJa on llagranto aJultorio.
5
Voiss nos manJ on
la Ioy apoJroar a ostas mujoros. ,Tu gu Jicos?`
6
Esto lo Jocan
para tontarlo, para tonor Jo gu acusarlo. Poro Josus, inclinnJo-
so, so puso a oscrilir con ol JoJo on la tiorra.

Poro, como ollos
insistan on proguntarlo, so incorpor y los Jijo: Aguol Jo voso-
tros guo ost sin pocaJo, guo lo arrojo la primora pioJra.`
8
E in-
clinnJoso Jo nuovo, oscrila on la tiorra.
9
Ellos, al or ostas pa-
lalras, so ilan rotiranJo uno tras otro, comonzanJo por los ms
viojos, y so guoJ solo Josus con la mujor, guo sogua on moJio.
10
lncorpornJoso Josus lo Jijo: Vujor, ,JnJo ostn? ,NaJio to
ha conJonaJo?`
11
Ella rosponJi: NaJio, Sonor.` Josus lo Jijo:
Tampoco yo to conJono. Voto, y on aJolanto no poguos ms.`
EVANGEIlO DE JUAN 186
3. lJoolgicamonto ostamos asistionJo a un crosconJo litorario-toolgico
JosJo ol captulo 6. All la ligura ora Voiss al guo suplanta Josus, luogo
on ol captulo so prosiguo mostranJo cmo Josus va transconJionJo`
la historia Jo Voiss, Josus va a olrocor una nuova agua, y ahora so inton-
ta hacor vor on ol captulo 8 cmo Josus os antorior a Alraham: la raz
Jo toJo ol procoso Jol puollo holroo. Por ollo agu so insistir solro
toJo on la JiviniJaJ Jo Josus: El Jolato, muy intonso, so Josarrolla Jo
lorma polmica y toca su cima on la autorrovolacin pullica Jol Vaostro
solro su JiviniJaJ` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 225).
OmitiJo por los tostigos toxtualos ms importantos, as
como por los PaJros griogos comontaJoros Jo Juan, osto pasa-
jo os consiJoraJo por los invostigaJoros, JoliJo a osas razo-
nos y a las Jo la crtica intorna, como no jonico
4
, aunguo su
canoniciJaJ ost luora Jo toJa JuJa. A causa Jo los parociJos
con ol ovangolio Jo Iucas, muchos pionsan guo portonoco a
osto lilro y lo insortan Jospus Jo Ic 21,38.
Por hallarso JosJo muy antiguo on algunos cJicos on ol
ovangolio Jo Juan y rocogiJo por las Jivorsas vorsionos y por-
guo su sontiJo no os ajono
5
al contoxto jonico on guo so
situa
6
, puos sirvo para corrogir la posillo tontacin Jo ponsar
guo sogun la toologa jonica la ligura Jo Josus ontrara Jontro
Jo los mrgonos Jol gnosticismo con poco o ningun contacto
con la roaliJaJ Jol homlro Jo caJa Ja, nos JotonJromos lro-
vomonto on l

. lnJuJallomonto, ol pasajo haco alusin a una


IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 18
4. No aparoco on los manuscritos ms antiguos y os ignoraJo por los PaJros
Jo la lglosia hasta ol siglo lV. Es rocogiJo on la Diccskclic, Jocumonto
oclosistico Jo la lglosia Jo Siria Jol siglo lll. Solro toJa su prollomti-
ca cl. ontro otros X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 246-24.
5. El pasajo clarilica ol sontiJo Jo Josus on ol ovangolio Jo Juan. En un
momonto on guo la ligura Jo Josus viono prosontaJa como suporior a
toJas las porsonas o institucionos Jol AT., la actituJ Jo Josus con la aJul-
tora lo muostra humano y compronsivo con ol homlro pocaJor.
AgachaJo Jolanto Jo la pocaJora (lsraol aJultoro), a la guo pono on pio,
miontras l toca casi con su lronto la tiorra. No oscrilo su Ioy on la pio-
Jra como la Jol AT., sino on la tiorra.
6. Para ostallocor la no autora jonica Jol pasajo so suolo acuJir a la Jivor-
siJaJ Jo vocalulario Jo la litoratura jonica. Poro rovisaJa rocionto-
monto osta invostigacin so ha visto guo osto rolato tiono muchos lazos
con tomas, vocalulario y ostilo Jo Juan. No rompo la marcha Jo los cap-
tulo -8, al contrario, os una conlrontacin ms Jo Josus con la Ioy Jo
Voiss. Ejomplos Jo pasajos con vocalulario lastanto Jiloronto oxiston
on Juan, por ojomplo, Jn 5,1-11 JonJo hay hasta 1 palalras unicas on
su ovangolio. Jn 8,2, 8,6, 8, y 8,11 Jol opisoJio Jo la aJultora, so paro-
con a otros pasajos como ,14, 9,59 y 5,14 rospoctivamonto` (J. I. ESPlNEI
VAPCOS, Etcugclic, 146).
. Aunguo no original, por motivos prcticos y JaJo guo muchos manus-
critos lo traon on osto lugar, Jo hocho osta porla Jo la traJicin antigua`
(W. Hoitmullor) lion moroco una atoncin carinosa (P. SCHNACKENBUPG,
El Etcugclic, ll, 225).
roaliJaJ Jo la viJa Jo Josus: la convorsin Jo algunas mujoros
pocaJoras. El oncuontro con Josus las alra a una nuova ilu-
sin. Como acontoca con los pocaJoros guo lo hallalan, tam-
lin ollas so sontan rocroaJas. El caso guo nos ocupa os una
osconilicacin Jo ostos hochos. Estamos on la liosta Jo los
Talornculos, y Josus ost onsonanJo JosJo la manana on ol
tomplo. El no sulo al tomplo para orar, sino para onsonar. Est
on actituJ Jo maostro, sontaJo.
En osto, los oscrilas y larisoos lo prosontan una mujor sor-
pronJiJa on aJultorio. Io piJon su opinin, miontras lo rocuor-
Jan guo sogun Voiss Jolo sor apoJroaJa. Io ponon lronto a
lronto con la autoriJaJ Jo Voiss. Esto supono guo Josus no
os un maostro guo solamonto intorprota a Voiss, sino guo l
-so Joja ontonJor-, so situa a la altura Jo sto, con capaciJaJ
para logislar. Esto os muy importanto para intorprotar ol gosto
Jo Cristo Jo oscrilir on tiorra, al guo on soguiJa so aluJir.
Josus no rosponJo, so limita a inclinarso y a oscrilir con ol
JoJo on la tiorra. Como ollos insistioran, so lovant y los Jijo:
Aguol Jo vosotros guo ost sin pocaJo, guo lo arrojo la pri-
mora pioJra. E inclinnJoso Jo nuovo, oscrila on la tiorra
(8,-8). Como lcilmonto puoJo suponorso, osto gosto ha roci-
liJo innumorallos intorprotacionos
8
, sin guo hasta ol prosonto
los invostigaJoros ostn satislochos con ninguna Jo ollas.
Algunos suponon guo ora una lorma Jo olviar la rospuosta.
Poro no paroco guo ol contoxto lavorozca osta loctura.
Tampoco puoJo hallarso su oxplicacin on una alusin volaJa
a un toxto Jo Joromas, on ol guo alirma ol prolota guo los guo
alanJonan a \ahv sorn oscritos on la tiorra (1,13), puos
naJa hay on ol contoxto guo insinuo paralolismo alguno.
El contoxto ms lion paroco oxigir guo, al igual guo la Ioy
guo so ontrog a Voiss luo oscrita por ol JoJo Jo Dios on la
pioJra, ahora Josus oscrila la suya on la tiorra, os una Ioy guo
tiono on cuonta la JoliliJaJ Jol homlro, al homlro so lo Ja la
posililiJaJ Jo lorrar su pasaJo, os una loy para ol homlro, guo
EVANGEIlO DE JUAN 188
8. Cl. P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, ll, 229-230.
os torrono, lrgil. Josus, agachaJo solro la tiorra on la guo oscri-
lo, os toJa una oxprosin, inclinaJo solro ol homlro, voniJo
no a conJonar al munJo, sino a salvarlo. Josus agachaJo solro
la tiorra y la mujor on pio. Algo similar acontoco on ol lavatorio
Jo los pios. Dios so alaja, para guo ol homlro soa onsalzaJo.
\ los acusaJoros so luoron marchanJo uno a uno ompo-
zanJo por los ms viojos. En lsraol los ancianos signilicalan la
traJicin, la autoriJaJ. Anto Josus carocon Jo sontiJo. Ia suya
ora una loy Jo pioJra, la Jo Josus os una loy oscrita on la tio-
rra, su aplicacin no os lija, so aJapta a caJa caso, a caJa hom-
lro. Poro la loy Jo Josus siguo sionJo lija on cuanto a su onso-
nanza: Voto, y on aJolanto no poguos ms (8,11). Paroco
intuirso on ol pasajo una alusin a la nuova alianza prosagiaJa
por los prolotas
9
, solro toJo Joromas (31,31-33) y Ezoguiol
(36,25-2), guo hallan Jo una loy oscrita on ol corazn por la
luorza Jol Espritu, loy guo so inlunJir cuanJo Dios porJono
sus culpas y so olviJo Jo sus pocaJos.
-&-
12
Josus los hall otra voz JicionJo:
\o soy la luz Jol munJo,
ol guo mo siga no caminar on la oscuriJaJ,
sino guo tonJr la luz Jo la viJa.`
13
Ios larisoos lo Jijoron: Tu Jas tostimonio Jo ti mismo: tu
tostimonio no valo.`
14
Josus los rosponJi:
Aunguo yo J tostimonio Jo m mismo,
mi tostimonio valo,
porguo s Jo JnJo ho voniJo y a JnJo voy,
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 189
9. ,Por gu halor oscogiJo a una mujor para ol papol guo roprosonta on ol
rolato? ,y por gu una aJultora? En la traJicin proltica ol aJultorio os
la motlora por oxcoloncia Jo la inliJoliJaJ Jol puollo ologiJo al Dios
unico, ol Dios Jo la alianza. Ia mujor Jol rolato so conviorto on una ligu-
ra Jo lsraol... Ia ausoncia Jol amanto y Jol mariJo guoJan tamlin jus-
tilicaJas: ol amanto son los Baalos, los Jiosos oxtranjoros, guo ni siguio-
ra morocon sor nomlraJos, y ol mariJo, ol osposo unico, os Dios, ol invi-
sillo` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 253).
poro vosotros no salis
Jo JnJo vongo ni a JnJo voy.
15
Vosotros juzgis sogun la carno
yo no juzgo a naJio,
16
y si juzgo, mi juicio os vorJaJoro,
porguo no ostoy yo solo,
sino yo y ol guo mo ha onviaJo.
1
\ on vuostra Ioy ost oscrito
guo ol tostimonio Jo Jos porsonas os vliJo.
18
\o soy ol guo Joy tostimonio Jo m mismo
y tamlin ol guo mo ha onviaJo, ol PaJro,
Ja tostimonio Jo m.`
19
Entoncos lo Jocan: ,DnJo ost tu PaJro?` PosponJi Josus:
No mo conocis ni a m ni a mi PaJro,
si mo conociorais a m, conocorais tamlin a mi PaJro.`
20
Estas palalras las pronunci on ol Tosoro, miontras onsona-
la on ol Tomplo. \ naJio lo pronJi, porguo aun no hala llo-
gaJo su hora.
Ahora Josus so proclama luz Jol munJo, -nulo luminosa
Jol xoJo- (13,21s), saliJura (18,3s), guo invita a toJos a su
languoto, o la luz para toJas las gontos, guo surgo Jol Siorvo
sulrionto (ls 42,1, 49,6). Josus os luz para toJos los homlros,
poro para sor iluminaJos por olla so procisa ol soguimionto
inJiviJual.
Esto soguimionto, porsonal y conscionto, lo ha puosto Jo
roliovo solro toJo ol captulo soxto. Ia autoalirmacin Jo Josus
como luz so situa on ol amlionto Jo la liosta Jo las TionJas.
En olocto, ol primoro y ultimo Ja so onconJan cuatro canJola-
lros Jo oro Jo 25 motros Jo altura, guo solrosalan 13 por
oncima Jo los muros Jol tomplo, poJan sor contomplaJos
JosJo cualguior punto Jo la ciuJaJ
10
. Ios canJolalros rocor-
Jalan la nulo luminosa, no so olviJo guo soguimos con ol
traslonJo Jo la liosta Jo la TionJas, guo romomoran y cololran
ol tiompo on guo ol puollo holroo atravos ol Josiorto.
EVANGEIlO DE JUAN 190
10. Cl. V. DE TU\A, Etcugclics, Vl, 453.
Por lo Joms, la luz os uno Jo los olomontos guo acompa-
nan on la litoratura ralnica la manilostacin Jol Vosas.
Algunos ralinos llogarn a alirmar guo ol nomlro Jol Vosas
sora Iuz
11
. As, puos, ost porloctamonto amliontaJa la alir-
macin Jo Josus.
Antoriormonto so hala manilostaJo como agua, ahora on
osta sogunJa proclamacin lo haco como luz. Agua y luz oran
Jos roaliJaJos inhorontos a osta liosta. Josus toma pio Jo su
cololracin para consiJorarso ol oljoto hacia ol guo so Jirig-
an aguollos acontocimiontos.
,En gu sontiJo so llama Josucristo a s mismo luz Jol
munJo? En primor lugar, porguo l os ol unico maostro
12
Jo los
homlros on su camino hacia Dios. Esto guoJa oxprosamonto
alirmaJo al iJontilicarso con ol PaJro, puos ol guo lo conoco a
l, conoco al PaJro (8,19).
Poro osto aspocto no agota toJo ol contoniJo Jo la rovolacin
Jo Josus guo so Jolino como luz Jo la viJa
13
. Esta luz no os
una mora manilostacin Jo Cristo Vaostro, os algo ms prolun-
Jo, guo poJomos Josculrir por otros toxtos paralolos. \a nos
hala Jicho Juan guo la viJa ora la luz Jo los homlros (1,4),
y ms aJolanto nos rocorJar guo l ha voniJo a osto munJo
para guo los suyos tongan viJa y la tongan on alunJancia
(10,10). Aunguo osta lraso on ol amlionto ralnico no luora ms
all Jo aguol conocimionto guo nos pormito oriontarnos lion on
nuostro camino hacia Dios on osta viJa, on ol toxto joanoo
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 191
11. Asimismo lo llaman los oscritos ralnicos: El nomlro Jol Vosas os Iuz`.
\ on Qumrn aparoco la oxprosin luz Jo viJa` por camino Jo salvacin`
(V. DE TU\A, Etcugclic, Vl, 454).
12. Como os saliJo, on osto captulo aparocon trminos muy numorosos
rolacionaJos con ol vorlo hallar, 29 moncionos on 4 vorsculos, halla
lo guo ol PaJro lo ha manJaJo cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 201.
13. No so siguo una luz oxtorior, sino la viJa misma comunicaJa por Josus,
guo so haco lion propio Jo caJa uno, como ol agua guo l Ja a lolor
so conviorto on caJa uno on un manantial |4,14l. Ia comuniJaJ Jo Josus
os, por tanto, ol lugar Jo la viJa, alogra y lilortaJ, como la socioJaJ
JominaJa por la tiniolla lo os Jol Jolor, la tristoza y la muorto` (J. VATEOS
y J. BAPPETO, El Etcugclic, 395).
aJguioro un horizonto ms amplio, como puoJo vorso por osos
toxtos paralolos, y por ol hocho Jo guo Josus vonga JoliniJo
como la ViJa. \o soy ol Camino, la VorJaJ y la ViJa (14,6).
Iuz Jo la viJa os ol osplonJor guo lrota Jo la ViJa, guo, como
homos Jicho, os Josus. Quion so aJhiora a l, lo oxporimonta.
En ol Jilogo con la Samaritana so Jico guo guion lola Jo la
luonto, guo os Cristo, so convortir l mismo on luonto (4,14), on
la liosta Jo las TionJas onsonar guo guion lola Jo sus torron-
tos, so convortir l mismo on torronto (,3-39), agu, guion so
aJhiora a la ViJa, sontir su osplonJor: luz Jo la viJa
14
.
Ia aJhosin a Cristo proJuco una nuova oxporioncia Jo
oxistoncia, Jo la guo surgo un instinto por ol guo ol homlro
siompro intonta actuar al ostilo Jo Josus. En osa actuacin caJa
voz so sumorgo ms prolunJamonto on la roaliJaJ Jo Cristo
viJa. No ostamos anto un moro magistorio oxtorno, sino anto
una comunin ntima y vital, guo nos pormito actuar siompro
on comunin con l, como l lo haco con ol PaJro (8,18).
lavoroco osta intorprotacin ol amlionto Jo la liosta Jo las
TionJas. A la luz Jo los canJolalros Jo oro onconJiJos so
organizalan lailos y manilostacionos lostivas, JonJo la alogra
ora JoslorJanto. Ia viJa lrotala a la luz Jo las lmparas: luz
Jo la viJa. Esta luz proviono Jo la uncin guo los cristianos
han rociliJo y guo no os otra cosa guo la huolla guo Joja on
ol homlro su aJhosin a Cristo (1Jn 2,2).
Ios larisoos rochazan osta alirmacin Jo Josus, rocorJnJo-
lo guo carocon Jo valor los juicios guo uno omito solro s
mismo. Antos ya los olroci Jivorsos tostimonios, ahora guioro
rocalcar guo su comunin con Dios (ol PaJro)
15
os tan intonsa
guo so impono a su propio yo, so sionto la misma oxprosin
Jol PaJro. DosJo osa concioncia Jo uniJaJ lrota osa procla-
macin Jo luz vivilicaJora.
EVANGEIlO DE JUAN 192
14. Para vor ol posillo traslonJo Jo la oxprosin, guo, sin JuJa, ha siJo su-
poraJo por Juan, cl. P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, ll, 242-243.
15. En rosumon, Josus, para alirmar lo guo os no nocosita apoyo Jo otro, ni
puoJo tonorlo, lo lasta su oxporioncia intorior Jol PaJro, como origon Jo
su misin y linal Jo su camino` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 398).
El ovangolista sonala guo ostas palalras las pronunci on ol
tosoro
16
. ,Es una mora comprolacin histrica o rovisto algun
sontiJo simllico? Vuy prolallomonto soa osto ultimo. Ios
tosoros Jol tomplo -las limosnas y los lionos Jo muchos ricos
all JopositaJos- lo halan convortiJo on una casa Jo morca-
Jo (2,16). Para Josus osto no tona sontiJo, como so Jomostr
cuanJo och a los morcaJoros y proclam como nuovo tom-
plo su cuorpo, os Jocir, su porsona. El vorJaJoro tomplo, su
contoniJo y tosoro os l, oxprosin Jo Dios y Iuz Jo la viJa.
-&- - -
21
Josus los Jijo otra voz:
\o mo voy y vosotros mo luscaris,
y moriris on vuostro pocaJo.
AJonJo yo voy,
vosotros no poJis ir.`
22
Ios juJos so Jocan: ,Es guo so va a suiciJar, puos Jico:
AJonJo yo voy, vosotros no poJis ir`?
23
l los Joca:
Vosotros sois Jo alajo,
yo soy Jo arrila.
Vosotros sois Jo osto munJo,
yo no soy Jo osto munJo.
24
\a os ho Jicho guo moriris on vuostros pocaJos,
porguo si no crois guo \o Soy,
moriris on vuostros pocaJos.`
25
Entoncos lo Jocan: ,Quin oros tu?` Josus los rosponJi:
DosJo ol principio, lo guo os ostoy JicionJo.
26
Vucho poJra hallar Jo vosotros y juzgar
poro ol guo mo ha onviaJo os voraz,
y lo guo lo ho oJo a l
os lo guo hallo al munJo.`
2
No compronJioron guo los hallala Jol PaJro.
28
Ios Jijo,
puos, Josus:
CuanJo hayis lovantaJo al Hijo Jol homlro,
ontoncos salris guo \o Soy,
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 193
16. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 401-402
y guo no hago naJa por mi propia cuonta,
sino guo, lo guo ol PaJro mo ha onsonaJo,
oso os lo guo hallo.
29
\ ol guo mo ha onviaJo ost conmigo:
no mo ha JojaJo solo,
porguo yo hago siompro lo guo lo agraJa a l.`
30
Al hallar as, muchos croyoron on l.
So oxplica ahora Jo gu manora Josus os la luz Jol munJo.
CuanJo Josus so marcho, los juJos lo luscarn, poro no lo
poJrn oncontrar, porguo ollos no puoJon ir aJonJo l va.
Esto vorsculo pono Jo roliovo la nocosiJaJ guo ol juJasmo
tiono Jo Josus, nocosiJaJ guo, por ol tonor Jol rolato, puoJo
oxtonJorso a toJos lo homlros, puos Josus so acala Jo pro-
clamar luz Jol munJo y luz Jo la viJa. El no halorso aJhoriJo
a osa luz, los impiJo oncontrar ol camino para ir aJonJo l so
halla
1
, moJianto la ontroga a la muorto, no por alanJono Jo
osta viJa (suiciJio), sino por amor a los homlros.
Porguo Josus rovola lo guo ha oJo Jol PaJro y haco lo guo
lo agraJa, os su autntica oxprosin. Ia no aJhosin a l impi-
Jo salir Jo la situacin Jo pocaJo on guo so hallan. PocaJo agu
so ontionJo Jo la oposicin al plan rovolaJor Jo Dios. Ia pala-
lra pocaJo aparoco tros vocos, la primora on singular y las otras
Jos on plural. Juan contomplara on ol primor momonto ol poca-
Jo como una actituJ totalizaJora
18
, guo so ospocilicar Jospus
on Jivorsas moJaliJaJos: pocaJos. Para salir Jo osa situacin Jo
lojana Jo Dios so oxigo croor on l Jo lorma alsoluta: guo \o
EVANGEIlO DE JUAN 194
1. Vagnlico comontario ol Jo J. VATEOS y J. BAPPETO: Josus salo aJnJo va
(8,14), a Jar su viJa para mostrar ol amor Jol PaJro, poro ollos no acop-
tarn nunca un Vosas crucilicaJo. No ostn Jispuostos a Jar la viJa por
ol puollo (...), sino a guitrsola (...). Doloran salor marcharso con Josus,
poro no lo harn porguo oso signilicara alanJonar su posicin, Jojar Jo
luscar la propia gloria (5,41.44: ,18), Josus propono un xoJo guo los
olligara a salir Jo s mismos y Jo toJo lo guo son` (El Etcugclic, 404).
18. El pocaJo` on singular os ol Jo la incroJuliJaJ y ol Jol rochazo conscionto
Jo Josus con una voluntaria aJhosin al sistoma Jol mal y Jo la muorto,
por ol contrario, la roloroncia a los pocaJos` aluJo a las multiplos lormas
y consocuoncias Jo osto pocaJo guo, como Jico ol autor Jol ovangolio, os
ol no croor on ol \o soy` Jo Josus` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 222-223).
soy
19
. Eso \o soy aluJo volaJamonto a \ahv. En primor
lugar, os una alirmacin contunJonto Jo cuanto viono alirman-
Jo, poro aJoms, por la asonancia y su luorto prosoncia on la
litoratura joanoa, agu guioro signilicar guo la oxprosin plona y
total Jo Dios, a guion l Jonomina PaJro, so halla on l: l os
la ligura Jo \ahv guo so puoJo contomplar on osto munJo.
Anto una alirmacin Jo tanta transconJoncia los juJos lo
proguntan por su iJontiJaJ: ,Quin oros tu? (8,25). Su ros-
puosta a osta progunta no nos ha siJo transmitiJa con la suli-
cionto clariJaJ por la traJicin manuscrita. ApoyaJos on ol
papiro 66 croo guo la traJuccin ms oxacta sora JosJo ol
principio lo guo os ostoy JicionJo (8,25)
20
.
Do nuovo Josus romito a su oxporioncia prolunJa Jo guo ol
PaJro on l so muostra voraz y Jo guo jams lo alanJona, Josus
porcilo osto ultimo on guo l haco siompro lo guo lo agraJa. \
anto su incroJuliJaJ los romito a su oxaltacin: cuanJo hayis
lovantaJo al Hijo Jol homlro. Ia oxprosin signilica primora-
monto la crucilixin, poro on Juan sta so halla ntimamonto
uniJa a la rosurroccin. \ agu so insorta ol sogunJo \o soy Jo
los tros guo intogran osto captulo. En oso momonto sorn olli-
gaJos por la luorza Jo los acontocimiontos a conlosarlo como la
imagon viva Jo \ahv: Entoncos salris guo \o soy (8,28)
21
.
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 195
19. Egc

-
cii guo oimi aparoco una voz on lalios Jol ciogo Jo nacimionto y
on los Jo Pilato, tros vocos Jo lorma nogativa on los Jo Juan, toJas las
Joms moncionos, on numoro Jo 33, ostn on lalios Jo Josus. Do stas,
23 llovan un atriluto oxplcito y las otras 10 no: ontro stas, 6 sirvon para
iJontilicar al locutor (4,26, 6,20, 8,23, 18,5.6.8) y 4 so prosontan on osta-
Jo alsoluto |8,24.28.58, 13,4l (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 213).
20. Vor las Jistintas locturas on la nota Jo la Billia Jo Jorusaln.
21. Procisamonto on osta hora, ol PaJro ost con Josus y no lo Joja solo! Tal
alirmacin puoJo casi ontonJorso como una polmica Jo Juan contra la
traJicin sinptica Jol alanJono Jo Josus on la cruz por parto Jo Dios (cl.
Vc 15,34, Vt 2,46). Tampoco on la historia jonica Jo la pasin ha oncon-
traJo lugar somojanto alirmacin Jol alanJono, tanto monos cuanto guo
Jn prosonta la pasin como la historia Jol triunlo Jo Josus. Posillomonto
so rosponJo as tamlin a una oljocin juJa, sogun la cual la crucilixin
Jo Josus constituira una pruola Jocisiva Jo guo Dios hala alanJonaJo
a Josus rochaznJolo` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 154).
Dios, o mojor, ol PaJro rosplanJoco on la oxistoncia huma-
na Jo Josus, guo linaliza ontrognJola al munJo on la cruz, y
os ontoncos cuanJo ol rosplanJor Jo la gloria alcanza su conit:
Dios so haco patonto: CuanJo hayis lovantaJo al Hijo Jol
Homlro, ontoncos salris guo \o soy (8,28). El ovangolista
concluyo guo al vorlo hallar as muchos croyoron on l. Esta
aJhosin ora poco lirmo, como onsoguiJa voromos. So trata Jo
una vinculacin ms lion intoloctual
22
, muy parociJa a la Jo
aguollos guo tamlin lo prostaron consontimionto, poro Josus
no so liala Jo ollos o, mojor, no so conliala a ollos (2,23-25).
- 3
31
Doca, puos, Josus a los juJos guo halan croJo on l:
Si os mantonis on mi palalra,
soris vorJaJoramonto mis Jiscpulos,
32
y conocoris la vorJaJ
y la vorJaJ os har lilros.`
33
Ellos lo rosponJioron: Nosotros somos JosconJoncia Jo
Alrahn y nunca homos siJo osclavos Jo naJio. ,Cmo Jicos
tu: Os haris lilros?`
34
Josus los rosponJi:
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
toJo ol guo comoto pocaJo os un osclavo.
35
\ ol osclavo no so guoJa on casa para siompro,
miontras ol hijo so guoJa para siompro.
36
Si, puos, ol Hijo os Ja la lilortaJ,
soris roalmonto lilros.
3
\a s guo sois JosconJoncia Jo Alrahn,
poro tratis Jo matarmo,
porguo mi palalra no pronJo on vosotros.
38
\o hallo
lo guo ho visto junto a mi PaJro,
EVANGEIlO DE JUAN 196
22. Por oso no lasta Jar al monsajo una aJhosin intoloctual, como a una
vorJaJ alstracta. Quion lo acopta toricamonto, poro no pasa a la prc-
tica Jol amor al homlro, guo comporta la ruptura con la situacin Jo
injusticia (8,23), no os vorJaJoro Jiscpulo y on roaliJaJ no conoco ol
monsajo Jo Josus` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 414).
y vosotros hacis
lo guo halis oJo a vuostro paJro.`
39
Ellos lo rosponJioron: Nuostro paJro os Alrahn.` Josus los Jico:
Si sois hijos Jo Alrahn,
hacoJ las olras Jo Alrahn.
40
Poro tratis Jo matarmo,
a m guo os ho Jicho la vorJaJ
guo o Jo Dios.
Eso no lo hizo Alrahn.
41
Vosotros hacis las olras Jo vuostro paJro.`
Ellos lo Jijoron: Nosotros no homos naciJo Jo la prostitucin,
no tonomos ms paJro guo a Dios.`
Dico ol ovangolista guo Josus so Jirigo ahora a aguollos guo
halan croJo on l. So trata Jo una lo Jlil, como vimos, guo
guizs acontua toJava ms ol vorsculo 31, al oxplicarla usan-
Jo ol Jativo (los guo halan JaJo su aJhosin a l). Poro
antos Jo prosoguir, conviono clarilicar la composicin Jol auJi-
torio al guo ahora so Jirigo Josus. No paroco guo ostuviora
compuosto solamonto por osos guo han croJo on l, puos
onsoguiJa va a acusarlos Jo guoror matarlo (8,3). ,Cmo os
posillo? Vuchos pionsan guo, aunguo so Jirigo a ollos, ol gru-
po ost compuosto tamlin Jo otros guo no lo acoptan. Soran
los intorlocutoros antorioros, ontro los guo naturalmonto so
oncuontran aguollos guo so han acorcaJo a su monsajo.
Poro si lion osto puJiora sor vorJaJ, supuosto guo ol ovan-
golio ationJo a Jos nivolos: ol histrico y ol prosonto Jo la
comuniJaJ, no sora oxtrano ponsar guo so guioro aluJir a
aguollos croyontos guo so aJhoran a Josus, poro soguan liolos
a la sinagoga. Ias palalras Jo Josus muostran guo l y ol ju-
Jasmo son irroconciliallos. Ia Joctrina Jo la sinagoga conJu-
co a su oliminacin
23
.
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 19
23. No poJomos ponsar guo toJo ol captulo ost JoJicaJo a juJos cro-
yontos on Josucristo ya guo so los acusa Jo guoror matarlo. S poJomos
vor, al principio, unos juJos guo han acoptaJo a Josus como Vosas,
poro no prolosan toJa la lo Jo la comuniJaJ jonica. Do ah la insiston-
Al grupo guo lo acopta, lo onsona guo para sor su Jiscpu-
lo os nocosario mantonorso on su palalra. El trmino manto-
norso o pormanocor romito a un vocallo joanoo Jo gran poso
toolgico
24
. Siompro oguivalo a comunicacin vital con Josus.
Sor Jiscpulo no os cualguior vinculacin con l, os rolacionar-
so JosJo una acoptacin tal Jo su porsona guo sta so con-
viorta on ol contro vital Jo la otra, Jo osta lorma so conoco la
vorJaJ, os Jocir, so gusta, so ontra on la vorJaJ, y la vorJaJ
proJuco inmoJiatamonto lilortaJ, la lilortaJ
25
.
Ellos lo oljotan guo son JosconJoncia Jo Alraham, y, por
consiguionto, so sionton lilros. Pionsan on ol orgullo Jo sor ol
puollo oscogiJo y pasan por alto tantos oxilios y osclavituJos.
OlviJan guo so puoJo sor hijo Jo Alraham y no sor lilro como
lo sucoJi a lsmaol, ol hijo Jo la osclava. Josus roconoco su as-
conJoncia liolgica, poro los nioga guo ospiritualmonto pro-
vongan Jo Alraham, puos no lo acoptan a l. As so situa como
la osporanza ms prolunJa Jol juJasmo, l so sionto ol cora-
zn Jo Alraham
26
.
EVANGEIlO DE JUAN 198
cia on ol pormanocor on la Joctrina Jo Josus para sor Jiscpulos vorJa-
Joros. No os sulicionto aJmitir JosJo ol juJasmo a Josus como Vosas.
El ovangolio Jo Juan lo prosonta como Hijo Jo Dios, JistinguionJo ontro
amlas cosas |cl. Jn 20,31l` (J. I. ESPlNEI VAPCOS, Etcugclic, 151).
24. Eso pormanocor on...` os una tpica oxprosin jonica, guo aparoco
solro toJo on los Jiscursos Jo JospoJiJa, aunguo tamlin on la primo-
ra carta Jo Juan. Ia ms corcana os, sin JuJa, la alirmacin guo so
oncuontra on ol Jiscurso motatalrico Jo la vorJaJora viJ... Do moJo
similar ha Jo ontonJorso agu ol pormanocor on la palalra Jo Josus` (J.
BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 160).
25. En ol lonJo, puos, so iJontilican oxporioncia Jo salvacin y oxporioncia
Jo lilortaJ. Poro si la conJonacin so iJontilica con ol poJor csmico Jo
la muorto, ol croyonto a travs Jo la vorJaJ liloraJora Jo la palalra Jo
Josus oxporimonta guo ya no puoJo Jominarlo ol poJor Jo la muorto on
toJas sus lormas y manilostacionos` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primo-
ro l, 162).
26. El salo muy lion guo sus intorlocutoros son ostirpo Jo Alraham`, poro
su Josoo osconJiJo, contra l, lasaJo on ol hocho Jo no acogor su pala-
lra y su porsona, pono Jo maniliosto guo no lasta una JosconJoncia
tnica, sino guo so roguioro solro toJo la ospiritual, la misma guo
Alrahn hala rociliJo Jo Dios` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 229).
\ ahora ol Jiscurso joanoo so Josonvuolvo como un Jilo-
go ontro Jos hijos: por una parto Josus, y por otra ol grupo al
guo so Jirigo. Josus los Jico guo l halla lo guo ha visto y oJo
Jol PaJro, y ollos lo guo han oJo Jo su paJro, poro sto no
puoJo sor Alraham, puos Alraham jams huliora guoriJo oli-
minar a Josus, ya guo ora su anholo ms prolunJo (8,56). Ellos
no tionon por paJro a Alraham.
Anto ostas palalras rosponJon guo no han naciJo Jo pros-
titucin
2
. Tionon como unico paJro a Dios. Con la palalra
prostitucin prolallomonto aluJon a guo so han mantoniJo
liolos a la alianza, no han aJoraJo a otros Jiosos. En los pro-
lotas la iJolatra ora JonominaJa prostitucin, aJultorio, otc. A
Josus lo consiJoran samaritano, hijo Jol Jomonio (8,48).
Sintotizamos las iJoas ms signilicativas Jo Josus a osto gru-
po: 1. El monsajo ovanglico conJuco a la plona lilortaJ Jol
homlro, 2. para guo osto sucoJa no os sulicionto con oscuchar
la palalra, hay guo Jojarso traspasar
28
por olla, pormanocor on
olla y Jojarla gorminar on toJa su potoncialiJaJ (8,31.3), 3. as
so ontra Jontro Jo la oslora Jo la vorJaJ, y 4. linalmonto, so
alcanza la lilortaJ.
Ia luorza Jol Jiscurso Jo Josus raJica on su concioncia Jo
comunin total con Dios, al guo Jico guo ha visto y oJo. Por
oso toJo ol guo so opono a Josus rochaza a Dios y no puoJo sor
hijo Jo Alraham, puos sto ora ol gran amigo Jo Dios. Ios ju-
Jos intorlocutoros Jo Josus so han soparaJo Jol vorJaJoro juJa-
smo, cuyas institucionos ostalan oriontaJas a proparar la ontra-
Ja Jo la palalra on ol muJo: vino a los suyos, y los suyos no
la rocilioron (1,11). El juJasmo guo so opono a Josus no tiono
sus orgonos on Dios. ,Do JnJo proviono?, ,guin os su paJro?
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 199
2. El Antiguo Tostamonto llamala JosJo los prolotas (Os 1,2, Ez 16,44)
prostitucin a la inliJoliJaJ a \ahv, guo ora como ol osposo Jol puo-
llo. Por osto asoguran tamlin guo Dios os su paJro` (J. I. ESPlNEI
VAPCOS, Etcugclic, 153).
28. Al Jocir mi palalra no ponotra on vosotros`, Josus rovola una actituJ in-
torior contraria a la guo caractoriz a Alrahn` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc
ll, 226).
-
42
Josus los rosponJi:
Si Dios luora vuostro PaJro, mo amarais a m,
porguo yo ho saliJo y vongo Jo Dios,
no ho voniJo por mi cuonta,
sino guo l mo ha onviaJo.
43
,Por gu no roconocis mi longuajo?
Porguo no poJis oscuchar mi palalra.
44
Vosotros sois Jo vuostro paJro ol Jiallo
y guoris cumplir los Josoos Jo vuostro paJro.
sto ora homiciJa JosJo ol principio,
y no so mantuvo on la vorJaJ,
porguo no hay vorJaJ on l,
cuanJo Jico la montira,
Jico lo guo lo salo Jo Jontro,
porguo os montiroso y paJro Jo la montira.
45
Poro a m, como os Jigo la vorJaJ,
no mo crois.
46
,Quin Jo vosotros puoJo prolar guo soy pocaJor?
Si Jigo la vorJaJ,
,por gu no mo crois?
4
El guo os Jo Dios,
oscucha las palalras Jo Dios,
vosotros no las oscuchis,
porguo no sois Jo Dios.`
48
Ios juJos lo rosponJioron: ,No Jocimos, con razn, guo
oros samaritano y guo tionos un Jomonio?`
49
PosponJi Josus:
\o no tongo un Jomonio,
sino guo honro a mi PaJro,
y vosotros mo Joshonris a m.
50
Poro yo no lusco mi gloria,
ya hay guion la lusca y juzga.
51
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
si alguno guarJa mi palalra,
no vor la muorto jams.`
Ias notas Jistintivas Jo Dios son la vorJaJ y ol amor. Quion
proviono Jol PaJro acogo a Josus, como la vorJaJ Jo Dios guo
EVANGEIlO DE JUAN 200
so oxprosa on sus palalras y olras, y lo ama. Ios juJos, on
camlio, al no acoptar su monsajo y Josoar oliminarlo muostran
guo tionon por paJro al Jiallo, guo os por naturaloza monti-
roso y asosino, porguo al comionzo Jo la croacin minti y
somlr Jo muorto ol Paraso
29
. Por ol contrario, Josus Jico
siompro la vorJaJ y naJio poJr jams Jomostrarlo guo os
inliol a Dios. Ia raz Jo ostas alirmacionos Jo Josus so suston-
ta on Jos cosas: on su concioncia Jo comunin, como ya
homos Jicho, y on la ontroga JosintorosaJa a los Joms (8,50).
Ios juJos no tionon otra rospuosta guo acusarlo Jo onJo-
moniaJo y horojo
30
, samaritano
31
(8,48). Josus siguo
argumontanJo guo ol guo proviono Jo Dios nocosariamonto ha
Jo oscuchar su palalra: acuJo a la sintona intorior guo so pro-
Juco on ol homlro Jo concioncia rocta, como ya ha hocho on
otras ocasionos. Ia transparoncia Jo concioncia Joja al homlro
aliorto a Dios y a Josus, guo os su oxprosin humana
32
.
En osto contoxto Jo incroJuliJaJ y polmica, Josus va a
hacor su gran alirmacin, guo proviono Jo la concioncia guo
tiono Jo EnviaJo y Jo su uniJaJ con ol PaJro: En vorJaJ, on
vorJaJ os Jigo: si alguno guarJa mi palalra, no vor la muor-
to jams (8,51).
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 201
29. Solro una posillo alusin Jo guo los juJos son hijos Jo Can, hijo natu-
ral Jol Jiallo, cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 59-598. En osto caso
la Jiscusin ovanglica aJguirira una tonsin mayor, los juJos no
halan rociliJo ol impulso croyonto Jo Alraham, Jo otro moJo acopta-
ran a Alraham, guo so rogocij con ol Ja Jo Cristo.
30. Cl. P. BUITVANN, Dcs Etcugcliv, 225
6
.
31. Ios juJos consiJoralan a los samaritanos como cismticos y gonto alo-
minallo, con prctica Jo artos mgicas (cl. Act 8,9-11). El lilro Jol Eclo-
sistico los tiono como ol prototipo Jo la impioJaJ (Eclo 50,28). Ilamarlo,
puos, samaritano, ora llamarlo impo, cismtico, un homlro guo no sor-
va al vorJaJoro Dios` (V. DE TU\A, Etcugclic, Vl, 464).
32. Para Juan no oxisto ya ol muro Jo soparacin ontro juJasmo y gontili-
JaJ, para l la lnoa Jo soparacin ontro los homlros Jiscurro ontro aguo-
llos guo procoJon Jo Dios y oscuchan la voz Jo su rovolaJor, y aguollos
otros guo so ciorran on lanJa a la llamaJa Jivina` (P. SCHNACKENBUPG, EI
Etcugclic, ll, 289).
PocorJomos guo los trminos: on vorJaJ, on vorJaJ os
Jigo, siompro suponon una alirmacin incontrovortillo, Jo
valor alsoluto. Slo JosJo la conviccin total Jo guo su palalra
os la Jo Dios, Josus puoJo hacor talos asovoracionos. Quion so
ompapa Jo su palalra y haco Jo olla su norma Jo viJa, rompo
la mguina Jo la muorto. PoJomos Jocir guo ol ovangolio Jo
Juan JosJo sus comionzos caminala hasta osto momonto, on
guo proclama la promosa ms conlortaJora guo puoJo oscuchar
ol homlro: ol guo so aJhioro a Josus, no muoro
33
.
-&- -
52
Io Jijoron los juJos: Ahora ostamos soguros Jo guo tionos
un Jomonio. Alrahn muri, y tamlin los prolotas, y tu
Jicos:
Si alguno guarJa mi palalra,
no prolar la muorto jams.
53
,Eros tu acaso ms granJo guo nuostro paJro Alrahn, guo
muri? Tamlin los prolotas murioron. ,Por guin to tionos a
ti mismo?`
54
Josus rosponJi:
Si yo mo glorilicara a m mismo,
mi gloria no valJra naJa,
os mi PaJro guion mo glorilica,
Jo guion vosotros Jocs: l os nuostro Dios`,
55
y sin omlargo no lo conocis,
yo s guo lo conozco,
y si Jijora guo no lo conozco,
sora un montiroso como vosotros.
Poro yo lo conozco, y guarJo su palalra.
56
Vuostro paJro Alrahn so rogocij
EVANGEIlO DE JUAN 202
33. \o soy... os la alirmacin Jo un sor guo Jomina ol tiompo. \ osto Sor so
Jolino ontoramonto con ostas Jos palalras: Posurroccin` y ViJa`. Estas
palalras so hacon oco Jol Vorlo croaJor, Jol acto croaJor. Posoon la Ji-
monsin, ol alionto y ol poJor. Anuncian ol triunlo ultimo Jo la viJa
solro la muorto. Son on s mismas, la Buona Nuova. Con ollas, la viJa,
liloraJa Jo su horizonto Jo muorto oncuontran su impulso primoro, su
plonituJ Jo sontiJo. ToJo vuolvo a sor posillo` (E. IECIEPC, El ccstrc
ccl ccscc. Uuc lcctvrc ccl ctcugclic cc }vcu, VaJriJ, PPC, 1999, 128).
ponsanJo on vor mi Da,
lo vio y so alogr.`
5
Entoncos los juJos lo Jijoron: ,Aun no tionos cincuonta
anos y has visto a Alrahn?`
58
Josus los rosponJi:
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
antos Jo guo Alrahn oxistiora,
\o Soy.`
59
Entoncos tomaron pioJras para tirrsolas, poro Josus so ocul-
t y sali Jol Tomplo.
El captulo so iniciala con la proclamacin Jo Josus como
luz Jol munJo, y linalizar con la alirmacin Jo Josus, conlo-
sanJo su suporioriJaJ solro Alraham, porguo antos Jo guo
Alraham llogara a la oxistoncia, l ya oxista. El toxto ovangli-
co oxprosa osta Jistancia con gran contunJoncia: Antos Jo guo
Alraham oxistiora, \o soy. Es ol torcor yo soy Jo osto cap-
tulo. Tamlin agu como on ol prlogo so utilizan Jos vorlos
Jistintos para hallar Jo la oxistoncia Jo las cosas, on osto caso
Jo Alraham y Jo Cristo: antos Jo guo Alraham llcgcrc c lc
cistcucic, Yc sc,.
Ia comparacin ontro Josus y Alraham viono propuosta por
los mismos juJos, al alirmar Josus guo guion lo prosta su aJ-
hosin so lilra Jo la muorto. ,Cmo os posillo osto? Ios pro-
lotas murioron y ol mismo Alraham muri
34
. Era oviJonto guo
con tal alirmacin Josus so proclamala suporior a Alraham.
Josus no guioro guo osto guoJo alirmaJo Jo un moJo implci-
to, y lo Jir claramonto. Alraham so llon Jo alogra al con-
tomplar ol Ja Jo Cristo.
El vorsculo 56 ost llono Jo JonsiJaJ toolgica: Vuostro
paJro Alraham so rogocij ponsanJo on vor mi Da, lo vio y
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 203
34. Sin omlargo, para ol ovangolista, ostas alirmacionos on lalios Jo los
onomigos Jo Josus son tamlin un roconocimionto implcito Jol mistorio
roal guo onvuolvo a la ligura Jol prolota y guo ollos -irona Jol Jostino!-
proclaman, aun sin guoror roconocorlo. So ha Jicho as la gran vorJaJ
solro ol Nazarono: l os suporior a Alrahn y a los prolotas` (G. ZEVlNl,
Etcugclic, 232).
so alogr. Aunguo ol vorsculo ha suscitaJo numorosas
intorprotacionos acorca Jo cul os ol Ja Jo Cristo y cunJo y
Jo gu moJo lo vio Alraham, os claro guo so alirma guo ol
sontiJo Jo Alraham os Josus, l, la raz Jo su osporanza y sta
su unico gozo
35
. Ntoso como Josus llama a Alraham paJro Jo
los juJos (vuostro paJro Alraham), y a Dios, PaJro suyo. El
toxto oluJo llamar a Dios PaJro Jo los juJos: Es mi PaJro
guion mo glorilica, Jo guion vosotros Jocs: l os nuostro Dios`
y, sin omlargo, no lo conocis, yo s guo lo conozco (54-55).
Una voz ms Josus romito a su porsona como lugar Jo la oxpro-
sin Jo Dios. ToJo conocimionto Jo Dios, guo no coinciJa con
olla, os lalso.
El captulo tormina con la alirmacin Jo Josus guo so situa
Jontro Jo la oslora Jo la JiviniJaJ, antorior al procoso histri-
co guo alro Alraham. Al utilizar la lamosa lraso \o soy
36
para hacor osta proclamacin, paroco guo Josus guioro Jarlo
catogora Jo trasconJoncia. As lo ontonJioron los juJos, guo
inmoJiatamonto cogioron pioJras para lapiJarlo. Castigo guo
slo so aplicala a los llaslomos. Entoncos Josus so ocult y
EVANGEIlO DE JUAN 204
35. No so salo con toJa cortoza a gu Escritura o traJicin aluJo Josus
cuanJo Jico guo Alrahn so rogocij ponsanJo vor ol Ja Jol Vosas.
Anto la promosa Jivina, Alrahn ri, Alrahn cay rostro on tiorra y so
och a ror (Gn 1,1). Ios comontaristas antiguos juJos no intorpro-
tan nunca osta risa como JuJa. El Targum Jo Onguolos Jico on oso lugar:
Cay Alrahn solro su laz y so alogr`. El lilro Jo los Juliloos 15,1, Jol
siglo ll antos Jo Cristo, Jico: Alrahn cay Jo lrucos, so rogocij`. Josus
ponsara on una traJuccin o comontario para nosotros ignoraJo JonJo
Alrahn provoa ol cumplimionto Jo la promosa Jo Gn 12, 1-3 y guo so
cumplo con ol Vosas Josus` (J. I. ESPlNEI VAPCOS, Etcugclic, 156).
36. Con la rovolacin Jo su nomlro guora \ahvoh manilostar a su puollo
ologiJo Jo lsraol no su sor motalsico, sino su constancia y loaltaJ, aso-
gurnJolo su ayuJa y su protoccin (cl. x 3,6.13.15ss). Do osto moJo,
al apropiarso Josus la sontoncia Jivina rosuona tamlin la invitacin a os-
cucharlo como aguol on guion so los acorca ol Dios Jo los patriarcas, ol
Dios Jo Alraham, Jo lsaac y Jo Jacol, para cumplir sus promosas sal-
vaJoras... Ia alusin inJirocta a x 3,14, oxplica porloctamonto la roac-
cin Jo los juJos, guo intorprotan la lraso Jo Josus como una llaslomia
contra Dios y cogon pioJras para lapiJarlo como llaslomo` (P.
SCHNACKENBUPG, El ctcugclic, ll, 298).
sali
3
Jol tomplo. Estos Jos trminos ocultarso y salir posi-
llomonto on la monto Jol ovangolista rovistan un Jollo signi-
licaJo: ol natural y olvio, tamlin la incapaciJaJ Jo los juJos
para Josculrirlo, y ol alanJono por parto Jo Josus Jo la insti-
tucin contral Jol juJasmo, guo ha ronunciaJo a su sontiJo
ms prolunJo: sorpronJor la llogaJa Jo las promosas on la
porsona Jo Josus.
IA IUZ BPlIIA EN IAS TlNlEBIAS 205
3. ,No halra agu una alusin a la Gloria guo un Ja tamlin alanJon ol
tomplo?, cl. Ez 10,4.18, 11,23, cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 428.
S
M

El milagro Jol ciogo Jo nacimionto oxprosa Jo lorma Jra-
mtica cmo Josus haco lrillar la luz on unos ojos guo nunca
la halan visto
1
. Como pasajo litorario constituyo una poguona
olra Jo toatro, muy Jol ostilo Jo Juan, llona Jo JonsiJaJ too-
lgica
2
. Ios porsonajos so iJontilican plonamonto con sus
1. El ciogo roprosonta ol procoso guo Josus ost siguionJo on la rogonora-
cin Jo lsraol. Potoma on un porsonajo concroto ol xoJo guo viono olli-
gnJosolo a lsraol JosJo ol captulo guinto. Es NicoJomo guo Jolo nacor
Jo nuovo o Jo lo alto y alrirso a una nuova luz. Por otra parto, on ol
opisoJio Jol ciogo so oncuontra con gran lrocuoncia ol vorlo nacor`
(9,2.19.20.32. 34, 9,1: Jo nacimionto), osto lo pono on rolacin con Nico-
Jomo, JonJo tamlin so acumula ol omploo Jo osto vorlo (3,3.4
|lisl..8). Do hocho la curacin Jol ciogo os la oxplicacin Jol nacimion-
to por ol Espritu (3,6)... HalionJo viviJo JosJo siompro on ol mlito Jo
la tiniolla (9,1: ciogo Jo nacimionto), guo lo ha impoJiJo vor la luz Jo
la viJa (1,5), osto homlro no ha saliJo nunca lo guo puoJo y Jolo sor
ol homlro sogun ol proyocto croaJor (1,4: |cl jrc,cctcl ccutcuic ticc, no
halionJo toniJo nunca oxporioncia Jo la luz-viJa, ni siguiora aspira a
salir Jo su coguora: Josus ha Jo tomar la iniciativa mostrnJolo ol Josig-
nio Jo Dios |9,6: su larrol` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 431).
2. Solro ol sontiJo Jo la porcopa on ol conjunto Jol ovangolio Jo Juan hago
mas las palalras Jo G. Zovini: Es consiJoraJa por algunos oxogotas
como una catoguosis lautismal on la lnoa intorprotativa Jo los PaJros
(Cullmann, Hoskyns, Coroll, Stanloy, NiovalJa, Brovn...), por otros os
consiJoraJa como una catoguosis cristolgica (Vichaolis, Schnackonlurg,
Strathmann, Vollat, Barrot, Bultmann, Panimollo, Salugal...). Por nuostra
parto, nos inclinamos a consiJorarla on su origon como una catoguosis
cristolgica Jo salor apologtico, lronto a la oposicin Jo la sinagoga Jol
siglo l, catoguosis guo luo tonionJo una utilizacin iJoal para los guo so
proparalan para la rocopcin Jol lautismo` (Etcugclic, 235).
papolos rospoctivos. No nos rosistimos a transcrilir unas pala-
lras Jo Brovn: Ia ostructura intorna Jol rolato muostra una
consumaJa maostra artstica, ningun otro rolato ovanglico
aparoco tan porloctamonto tralaJo. Tonomos agu una muos-
tra inmojorallo Jo la haliliJaJ Jramtica Jo Juan
3
. Bajo la
imagon Jo un ciogo Jo nacimionto guo rocolra la vista so
osconJo la Jo alguion guo JosJo la incrooncia on Josus consi-
guo alcanzar no slo los umlralos Jo la lo, sino tamlin su
altura ms oncumlraJa. El ciogo tormina hacionJo una conlo-
sin plona on Josus: Croo, Sonor. \ so postr anto l (38)
4
.
Como on otras ocasionos Juan aJorna la narracin con una
sorio oscalonaJa Jo ttulos cristolgicos, guo nos pormiton
introJucirnos on la honJura Jo Josus Jo manos Jol ciogo. sto,
a moJiJa guo va rocolranJo la vista, so conviorto on un gua.
En osto caso lo olronJa al Sonor sioto ttulos. El soxto so lo pros-
ta ol mismo Sonor y luogo lo haco suyo. Ho agu los ttulos: 1.
Eso homlro (v. 11), 2. Quo so llama Josus (v. 11), 3.Quo os
un prolota (v. 1). 4. Cristo (v. 22), 5. Hijo Jol homlro (v.
35), 6. El guo ost hallanJo contigo (v. 3), . Sonor (v. 38).
Ios sioto ttulos roprosontan ol conocimionto plono Jo Josus por
parto Jol ciogo. Slo Jo osto moJo Josus puoJo sor la luz, ol
guo ilumina on plonituJ ol camino Jol homlro.
En ol ovangolio Jo Juan slo aparoco un ciogo, miontras
guo los sinpticos hallan Jo varios. Como siompro ol cuarto
ovangolio Jomina ol arto Jo la concontracin. En un slo por-
sonajo y on una sola narracin ha conJonsaJo las onsonanzas
Jo los otros
5
.
Paroco guo osto ciogo Jo Juan hay guo situarlo on la lnoa
Jo los ciogos Jo Joric Jo los sinpticos y Jo su sontiJo too-
EVANGEIlO DE JUAN 208
3. P. E. BPOWN, El Etcugclic l-Xll, 621.
4. ,Hasta JnJo llog on aguol ciogo la luz` Jo la rovolacin Jo Dios? Es
socroto Jo Dios. Vas no paroco -JaJo ol procoso histrico con guo Cristo
lo hizo- guo vislumlraso la JiviniJaJ Jo Cristo` (V. DE TU\A, Etcugclics,
Vl, 4).
5. Solro las Jivorsas opinionos al rospocto, cl. S. A. PANlVOIIE, 1rccici6u ,
rccccci6u cu }u 1-12, on Prc/lccs, 289-290.
lgico
6
. Ia signilicacin ms plausillo mo paroco la siguionto:
sogun Varcos (10,46-52), al atravosar Josus Joric, sin Jotonor-
so on olla, on Jiroccin a Jorusaln JonJo so va a consumar su
Pasin, a la saliJa, ostala un ciogo sontaJo junto al camino.
Gritala piJionJo a Josus compasin, on contra Jo la opinin
Jo muchos guo lo oxigan callar. Una voz guo Josus lo manJa
llamar, arroja ol manto, Ja un lrinco y so pono junto a l. \
curaJo Jo su coguora, lo sogua por

ol camino (Vc 10,52).


No os ol momonto Jo hacor una oxgosis oxhaustiva Jo
toJo ol pasajo. Poro inJuJallomonto osta curacin Jol ciogo tal
como so halla on la traJicin ovanglica Jico ya ms rolacin
a la luz Jo la lo guo a la coguora Jo los ojos carnalos.
Ciortamonto, ol anlisis histrico-crtico Jo los ovangolios ha
concluiJo con la alirmacin Jo guo os soguro ciontlicamonto
guo Josus roaliz curacionos Jo JotorminaJas onlormoJaJos.
Poro osto no nioga guo on oso soporto roal los ovangolistas
hayan contomplaJo otra curacin mayor: la coguora Jol osp-
ritu, Jo la guo hallan los prolotas.
En Varcos, puos, ol ciogo Jo Joric
8
os la ligura roprosonta-
tiva Jo los Jiscpulos a guionos Josus guioro conJucir a su ca-
mino, miontras ollos so niogan a ontrar. Ia ultima rosistoncia so
halla on los hijos Jol ZoloJoo guo, on un pasajo inmoJiato al
guo Josus propono ol JospronJimionto y ol sorvicio, so atrovon
a poJirlo los primoros puostos on ol nuovo Poino (Vc 10,35-40).
Esto ciogo guo so oncontrala a las aluoras Jo Joric ha ronun-
ciaJo ya a la munJaniJaJ. No so olviJo guo Joric ora la ciu-
JaJ Jol conlort. Su clima y su situacin la hacan ospocial-
monto apta para ol Joscanso y ol Jislruto Jo la viJa. En la monto
Jol ovangolista signilica las alogras Jo osto munJo, on cuanto
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 209
6. Por tanto, paroco vorosmil guo ol cuarto ovangolista haya rocogiJo una
traJicin inJoponJionto guo muostra ol torrono comun y las convorgon-
cias Jo los rolatos ovanglicos` (S. A. PANlVOIIE, 1rccici6u , rccccci6u
cu }u 1-12, on Prc/lccs, 289).
. El toxto griogo Jico on` ol camino, no por` ol camino: t v q oo .
8. S. CASTPO, El sorpronJonto Josus Jo Varcos`: Rctistc cc csjiritvcliccc 4
(1988) 59.
algo a lo guo ol homlro aspira como proyocto Jo oxistoncia.
Josus aponas si so Jotiono on olla y ol ciogo ya la ha alanJo-
naJo. Poro ol ovangolista sonala guo ol ciogo toJava no hala
oncontraJo ol camino Jo Josus, so hallala junto al camino.
En osta narracin Jo Varcos ol ciogo simloliza ol primor
paso guo oxigo ol JiscipulaJo: ronuncia a la munJaniJaJ
9
,
cosa guo no puoJo lograr por sus propias luorzas, por oso ol
ciogo grita y piJo ol auxilio Jo Josus, no hacionJo caso Jo la
opinin Jo la gonto. Hay guo salir Jo lo munJanal, nos vionon
a la monto la saliJa Jo Alraham y ol xoJo, amlas cosas ahora
so intoriorizan y asumon on catogoras Jo oxistoncia. En ol caso
Jo Alraham, os Dios guion lo inlunJo la lo on virtuJ Jo la cual
guoJa justilicaJo, on ol caso Jol ciogo, os Josus guion llona sus
ojos Jo luz, por cuya iluminacin ol ciogo ontra inmoJiata-
monto on ol camino: y lo sogua por ol camino (Vc 10,52).
Vatoo on un contoxto similar, poro aJoptanJo las catogor-
as guo lo son propias, halla no Jo un ciogo, sino Jo Jos
(20,29-34). Da la improsin Jo guo amlos ostn roprosontaJos
on la narracin al moJo Jo un coro: hallan al unsono y, una
voz curaJos, juntos lo siguon. Vatoo ya no pionsa on ol sogui-
mionto inJiviJual -guo supono- sino on ol Jo la comuniJaJ.
Vatoo ha loJo ol toxto Jo Varcos on un sogunJo nivol. Ha
puosto socioJaJ on JonJo Varcos slo voa inJiviJuo.
Iucas (18,35-43), por su parto, roaliza una moJilicacin
curiosa. So trata como on ol caso Jo Varcos Jo un unico ciogo,
poro sto no so oncuontra a la saliJa Jo Joric como ol Jo
Varcos o los Jos Jo Vatoo, sino a la ontraJa (18,35). Josus lo
cura y una voz roalizaJo ol milagro, Iucas tiono intors on
hacornos salor guo Josus no atraviosa Joprisa Joric, sino guo
lo haco lontamonto, all so oncuontra con Zaguoo, guion ros-
ponJo a su llamaJa Jo convorsin. Iucas contompla ol ciogo
EVANGEIlO DE JUAN 210
9. Bartimoo, ol ciogo guo vio a Josus y lo sigui sin JuJar os ol prototipo Jol
soguiJor porlocto, guo sin halor visto nunca a Josus, oyo guo pasa por su
vora, os llamaJo por los otros soguiJoros, so oncara porsonalmonto con ol
Cristo y tormina uninJoso a la comitiva guo sulo a Jorusaln` (J. PlKAZA y l.
IA CAIIE, 1cclcgic cc lcs ctcugclics cc }csvs, Salamanca, Sguomo, 195, 86).
JosJo otra porspoctiva toolgica. El ciogo, una voz curaJo,
acompana a Josus on su misin, os un misionoro.
,Qu ponsar Jol ciogo Jo Juan? So halla on Jorusaln, corca
Jol tomplo, no on Joric. Juan ha intoriorizaJo la prollomtica.
\a no so halla Jo camino ni tampoco so trata Jo soguimionto
propiamonto Jicho, sino Jo aJhosin a la porsona Jo Josus y
su mistorio, como so maniliosta on los Jivorsos ttulos guo lo Ja.
,ProtonJor Juan prosontar a su ciogo on un marco suporior al
Jo los otros ovangolistas? Ios sioto ttulos guo onvuolvon la
narracin Jan a ontonJor guo ol ciogo, al sor tocaJo o, mojor,
ungiJo por ol larro amasaJo con la saliva Jo Josus, so sionto
rocroaJo y oriontaJo plonamonto a l, os como si algo Jo Josus,
-ol larro vitalizaJo con su saliva- lo huliora translormaJo on
l. Ia palalra uncin, guo ya on ol vorsculo soxto ponon algu-
nos cJicos Jo gran solvoncia, paroco suponor guo ol ovango-
lista ost ponsanJo on ol lautismo, por ol guo ol homlro rona-
co a una nuova roaliJaJ on virtuJ Jo la comunin o unin con
Josus. Quizs so Jonoto osto parociJo con Josus cuanJo al in-
torroganto Jo la gonto l no JuJo on conlosarso yo soy
10
.
Esto so corrolora si tonomos on cuonta guo la rocuporacin
Jo la visin slo tiono lugar cuanJo ol onlormo por inJicacin
Jo Josus so lava on la piscina Jo Silo, guo ol ovangolista tra-
Juco por onviaJo
11
. ,No ostara simlolizanJo la piscina ol
agua guo un Ja lrotar Jol costaJo Jo Cristo? (19,34, cl. ,3-
39). El ciogo so ha lavaJo on Cristo. luo ungiJo Jo Cristo
-larro amasaJo con saliva- y so lav on Cristo. Exporioncia Jol
Espritu y Jol lautismo. Gran numoro Jo PaJros y comontaJo-
ros moJornos roconocon oxplcitamonto guo on algunos
momontos Jo la narracin so halla prosonto la traJicin Jo la
prctica lautismal Jo la lglosia
12
.
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 211
10. Gonoralmonto, los autoros no Josculron on osta asovoracin ningun olo-
monto toolgico, poro paroco imponsallo guo ol ovangolista, guo con
tanto osmoro ha cuiJaJo los \o soy` Jo Josus, puoJa lcilmonto pasar
por alto algo similar on loca Jol ciogo.
11. En roaliJaJ, ol trmino holroo signilica onvianto. Juan so sirvo agu Jo
un mtoJo Jorsico para roalizar ol camlio.
12. Cl. P. lABPlS, Gictcuui, 54

.
Ios ciogos moncionaJos roprosontaran los Jivorsos osta-
Jios Jo compronsin Jo la porsona Jo Josus: ol Jo Varcos nos
hallara Jo la primora ronuncia guo implica ol soguimionto:
Jojarlo toJo y guoJarso con lo alsoluto Jo Josus: ol Jo Vatoo
oxprosara oso mismo, poro roalizaJo on comuniJaJ, Iucas por
su parto, nos prosonta ol torcor ostaJio, guion tiono la oxpo-
rioncia Jo convorsin y la comunitaria, ya puoJo proJicar al
Sonor, os ol misionoro. Juan nos halla Jo la oxporioncia supro-
ma. Quion ha roalizaJo ol rocorriJo Jo los tros ostaJios proco-
Jontos, ost capacitaJo para la oxporioncia prolunJa Jo Josus,
ostaramos on la porcopcin suproma Jol mistorio, la mstica
13
.

1
Vio, al pasar, a un homlro ciogo Jo nacimionto.
2
\ lo pro-
guntaron sus Jiscpulos: Pall, ,guin poc, l o sus paJros,
para guo haya naciJo ciogo?`
3
PosponJi Josus: Ni l poc ni
sus paJros, os para guo so manilioston on l las olras Jo Dios.
4
Tonomos guo tralajar on las olras Jol guo mo ha onviaJo
miontras os Jo Ja,
lloga la nocho, cuanJo naJio puoJo tralajar.
5
Viontras ostoy on ol munJo,
soy luz Jol munJo.`
6
Dicho osto, oscupi on tiorra, hizo larro con la saliva, y unt
con ol larro los ojos Jol ciogo

y lo Jijo: Voto, lvato on la
piscina Jo Silo` (guo guioro Jocir EnviaJo). l luo, so lav y
volvi ya vionJo.
Ia narracin comionza con la oxprosin vio al pasar
14
.
,Qu sontiJo puoJon tonor ostas palalras agu? ,Una lorma
EVANGEIlO DE JUAN 212
13. Esto os vliJo con inJoponJoncia Jo la opinin guo so mantonga acorca
Jo la rolacin oxistonto ontro la narracin joanoa o la sinptica. Escrilo
C. H. DODD: Si osto os as, toJo ol rolato (oxcluyonJo por ol momonto
ol lrovo Jilogo insortaJo on l: vv. 2-5) ost vaciaJo on un molJo tra-
Jicional. No imita Jiroctamonto ninguna porcopa particular Jo los ovan-
golios sinpticos. Poro comlina Jo un moJo poculiar motivos guo apa-
rocon on Jivorsas porcopas` (Ic trccici6u, 192).
litoraria para Jar paso a otra accin? o signilican ms lion guo
ol ciogo so oncontrala junto al tomplo, con lo guo so proton-
Jora mostrar la vacioJaJ y caroncia Jo sontiJo salvlico Jo
sto
15
. Pronto so nos Jir guo ol ciogo so sontala a monJigar
(9,8). Sin proscinJir Jo osto ultimo sontiJo, muy prolallo-
monto Juan ost ponsanJo on guo Josus continua caminanJo,
llovanJo aJolanto su xoJo. ,El vor Jo Josus no hara rolacin
a Ex 3,: Ho visto la alliccin Jo mi puollo on Egipto, ho
oscuchaJo ol clamor anto sus oprosoros?
Un homlro junto al tomplo, piJionJo limosna, os la oxpro-
sin ms viva Jo la situacin on guo han JojaJo los Jirigontos
Jo lsraol a sus gontos. Han croaJo un puollo invliJo, guo no
puoJo movorso ni oriontarso por s mismo. Es ol lsraol vorJa-
Joro, ol guo va a acogor a Josus, ol guo viono a Josus porguo
os atraJo por ol PaJro, son los guo halitan on tiniollas y
somlras Jo muorto (Ic 1,9), guo no son rosponsallos Jo su
situacin, ni sus paJros (9,2). Dios ha pormitiJo osta oprosin
para manilostar agu su gloria.
En ol nucloo histrico original la progunta Jo los Jiscpulos
so Jolo a la crooncia popular, atostiguaJa on parto on ol A.T.,
la traJicin ralnica y los osonios, solro la vinculacin Jo la
onlormoJaJ con ol pocaJo porsonal o Jo los paJros. Poro la
roJaccin ovanglica ost ponsanJo on la onlormoJaJ moral
guo aguoja al rosto liol, so guo olra la vorJaJ, y por ollo, on
oxprosin Jo Josus va a la luz (3,21). Ni ol poc ni sus
paJros (9,2).
Viontras Josus ost on ol munJo os su luz
16
, os ol tiompo Jo
tralajar, os Jocir, Jo roalizar la olra o proyocto Jo Dios. El plu-
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 213
14. Al jcscr. Esta oxprosin Joscriptiva no aparoco on Juan ms guo on osto
pasajo, poro os un lorma lrocuonto Jo introJucir una oscona on los sinp-
ticos: Vc 1,16, 2,14, Vt 9,2` (P. BPOWN, El Etcugclic, 614).
15. Cl. H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugclic, 398-399.
16. El simlolismo Jo la luz sirvo para la autoprosontacin sapioncial invita-
toria Jo 8,12 (notar la rolacin con la viJa y ol aspocto Jinmico Jo ca-
minar). El milagro Jo la curacin Jol ciogo Jo nacimionto os toJo l un
gran signo on ol guo so roprosonta un multiplo simlolismo (la luz Jol Ja-
Cristo, 9,5, la luz como juicio, 9,39 y las tiniollas como conJonacin,
ral
1
guo agu utiliza Josus (v. 4) signilica guo asocia a sus Jis-
cpulos a su propia olra. A moJiJa guo so acorca su muorto,
sionto con ms urgoncia la nocosiJaJ Jo llovar aJolanto su
misin (cl. 11,9-10).
Para curar al ciogo, Josus haco larro con su saliva oscupion-
Jo on la tiorra. Ia alusin a la croacin Jol homlro os paton-
to
18
. Ia insistonto moncin Jol larro as como la Jol vorlo
ungir
19
Jojan insinuaJa su roloroncia al lautismo
20
. El vorscu-
lo soxto ost llono Jo JonsiJaJ. Ia luz so inclina a la tiorra para
hacor al nuovo homlro. El agua con guo lo amasa os su sali-
va. Ia saliva oxprosa lo ms ntimo Jo la porsona (ospritu). El
larro
21
amasaJo con saliva os una prolongacin Jo la roaliJaJ
Jo Cristo (ungiJo).
Con osa masa ungo (cristilica, no so olviJo guo Cristo signi-
lica ungiJo)
22
los ojos Jol ciogo. Poro osto no os sulicionto para
EVANGEIlO DE JUAN 214
9,41). El tiompo Jol ministorio os ol Ja (9,4-5). Ia nocho os la imposili-
liJaJ Jo olrar` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 244).
1. Es la loctura mojor atostiguaJa, apoyaJa por los Jos papiros BoJmor, guo
luogo armonizan la sogunJa parto Jo la sontoncia guo Jolo loorso on osto
caso on singular: Tonomos guo tralajar on las olras Jol guo mo ha
onviaJo` (v. 4).
18. En ol hacor larro paroco guo hay una alusin clara a \ahv guo moJo-
l as al homlro, cl. Jl 10,9, ls 64,, cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcu-
gclic, 436).
19. Io unt` o ungi` /cjic/riciu1, os la loctura grioga mojor atostiguaJa...
Algunos invostigaJoros, Barrott ontro ollos, sospochan guo osto trmino
so tom Jol v. 11 y prolioron la loctura Jol cJico Vaticano: puso larro
solro los ojos Jol homlro` (opitithonai). Sin omlargo, os posillo guo osta
loctura so tomara Jol v. 15 (P. E. BPOWN, Etcugclic, 615).
20. lronoo, Tortuliano, Agustn, Amlrosio y Juan Crisstomo ontro los anti-
guos, E. C. Hoskins, O. Culmann, l. V. Braun, V. E. BoismarJ y A. Ia-
mouillo, B. IinJars, J. N. SanJros, P. E. Brovn, E. Schvank, J. Barroto y
S. A. Panimollo hallan on ol toxto roloroncias implcitas o oxplcitas al
lautismo, cl. P. lABPlS, Gictcuui, 54.
21. J. VATEOS y J. BAPPETO JolionJon con argumontos lilolgicos guo hay guo
traJucir lo unt su larro on los ojos`, ponionJo nlasis on ol su` (El
Etcugclic, 432).
22. Iav los ojos on aguolla piscina guo guioro Jocir onviaJo, os Jocir, luo
lautizaJo on Cristo. Puos s, cuanJo on ciorto moJo lo lautiz on s mis-
mo, ontoncos lo ilumin` (SAN AGUSTlN, 1rctcccs, XlV, 44,2).
guo ol ciogo voa, ha Jo ir a lavarso a la piscina Jo Silo, guo ol
ovangolista traJuco por EnviaJo. Tiono guo acoptar tamlin ol
lautismo, os nocosario un acto pullico y social. Al hallar Jol
Jilogo Jo Josus con NicoJomo rocorJlamos all guo ol agua
signilicala la roaliJaJ Jol A.T. El Espritu os guion vivilicala
toJa osa roaliJaJ. El ciogo tiono guo lavarso on la piscina Jo
Silo, Jo JonJo so toma ol agua on la liosta Jo los talorncu-
los. All procisamonto hizo Josus su gran rovolacin solro los
torrontos Jo agua viva guo un Ja lrotaran Jo los croyontos. Ba-
nnJoso ol ciogo all, rocorJala guo su aJhosin a Josus impli-
cala tamlin su aJhosin a lo ms puro Jo lsraol
23
, guo ostala
oriontaJo a Josus: ol agua Jo Silo a los torrontos Jo agua viva
Jol sono Jo Cristo. sto no viono a Jostruir ol vorJaJoro lsraol,
sino a Jarlo sontiJo. El ovangolista tiono siompro sumo cuiJaJo
on ovitar la sospocha Jo guo la lo on Josus suponga una ruptu-
ra con la rovolacin Jol A.T. Ia ruptura so roaliza, poro os con
ol juJasmo larisoo, con ol guo prolorontomonto polomiza Juan.
El ciogo, una voz lavaJo, volvi ya vionJo. El ciogo os un
iluminaJo. PocurJoso cmo on ol N.T. so usa osto trmino
para hallar Jo los lautizaJos, nuovo homlro, porsonaliJaJ os-
catolgica, on ol guo so cumplon las promosas Jo los prolotas,
solro toJo las roloriJas a la nuova alianza: agua y ospritu.
QuoJa aliorto a la rovolacin. Al linal voromos cmo haco las
conlosionos supromas sin osluorzo, su intonsa aJhosin a Josus
lo pormito acoptar sin rosistoncia alguna su palalra.
- -&-
6
Dicho osto, oscupi on tiorra, hizo larro con la saliva, y unt
con ol larro los ojos Jol ciogo

y lo Jijo: Voto, lvato on la
piscina Jo Silo` (guo guioro Jocir EnviaJo). l luo, so lav y
volvi ya vionJo.
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 215
23. Sogun ol rito Jo la liosta Jo las TionJas guo tona un sontiJo mosinico,
una procosin solomno vona a sacar agua Jo osto unico Jopsito Jo la
ciuJaJ, so honrala as a la Jinasta JavJica a la guo hala llogaJo a sim-
lolizar` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 26).
8
Ios vocinos y los guo solan vorlo antos, puos ora monJigo,
Jocan: ,No os sto ol guo so sontala para monJigar?`
9
Unos
Jocan: Es l`. No, Jocan otros, sino guo os uno guo so lo
paroco.` Poro l Joca: Soy yo.`
10
Io Jijoron ontoncos:
,Cmo, puos, so to han aliorto los ojos?`
11
l rosponJi: Eso
homlro guo so llama Josus, hizo larro, mo unt los ojos y mo
Jijo: Voto a Silo y lvato.` \o lui, mo lav y vi.`
12
Ellos lo Jijo-
ron: ,DnJo ost so?` l rosponJi: No lo s.`
Ios vocinos y guionos conocan al ciogo no lo Jonominan
con osto nomlro, sino guo so lijan ms lion on su conJicin
Jo polro, ol guo so sontala para monJigar
24
. Era un sor inca-
paz Jo valorso on la viJa por s mismo, imposililitaJo para la
iniciativa porsonal. No ora un homlro. Para los ojos Jo Josus,
on camlio, s ora un homlro, puos vio al pasar a un homlro
ciogo Jo nacimionto (9,1). Josus lo roconoco como homlro y
ol ciogo Jonomina a Josus oso homlro. Esta roloroncia a la
palalra homlro y otras guo salJrn on ol rolato apoyan cuan-
to vonimos JicionJo: guo Juan ost ponsanJo on ol nuovo
homlro, guo Josus ost signilicanJo on sus actuacionos con ol
ciogo.
Al contomplar al ciogo curaJo muchos JuJalan guo luora
ol mismo. El homlro nuovo, ol naciJo Jol Espritu, os ol mismo
homlro antorior, poro paroco otro, ha alcanzaJo su Jimonsin
plona, ha lograJo oxtraor toJas sus potoncialiJaJos. Por otra
parto, slo la plonituJ Jol Espritu Jota al homlro Jo la vor-
JaJora iJontiJaJ. Por oso ol ciogo rosponJor a ostas JuJas:
yo soy
25
. Trmino proloriJo por Juan para oxprosar la roali-
JaJ Jo Josus on su mxima intonsiJaJ. El ciogo os otro \o
soy, porguo ha siJo ungiJo Jo Josus (larro y saliva).
El ovangolista ost muy intorosaJo on rosponJor a la progunta
por ol moJo Jo la rocuporacin Jo la vista. Va a usar la rospuos-
ta a moJo Jo ritornollo: Eso homlro, guo so llama Josus, hizo
EVANGEIlO DE JUAN 216
24. Paroco solro toJo guo Varcos tiono olomontos traJicionalos muy corca-
nos al rolato Jol ciogo Jo nacimionto Jol cuarto ovangolio, como ol cstcr
scutccc jicicucc licsuc y ol uso Jo la sclitc` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 236).
larro, mo unt los ojos y mo Jijo: Voto a Silo y lvato. \o lui, mo
lav y vi (9,11). Esta lrmula so ropotir otra voz, ms alroviaJa,
poro consorvanJo sus olomontos osoncialos. Ilama la atoncin ol
guo on ningun caso ol ciogo monciono la saliva. Para algunos
autoros osto sora signo Jo guo Juan no ost ponsanJo, al rolatar
ol milagro, on ol lautismo. No so monciona la saliva, porguo ol
ciogo slo tiono conocimionto Jol larro, ora ciogo cuanJo Josus
lo hizo. En camlio, s la sonala ol ovangolista, guo Josculro a sus
loctoros la causa Jo guo aguol larro tuviora tal activiJaJ, y tam-
lin aluJo a olla para insinuar las similituJos Jo Josus con \ahv,
al croar al homlro. Por otra parto, so Ja toJo un procoso Jo cro-
cimionto on ol mistorio Jo Cristo por parto Jol ciogo, hasta llogar
a proclamar los ttulos cristolgicos ms oxclusivos.
El ox-ciogo ost JanJo razn on alto Jol mistorio Jo ilumi-
nacin guo so ost oloctuanJo on su intorior. Va hacionJo un
roconocimionto Jo Josus Jo monos a ms. En toJo ol rolato so
nota un procoso intorno Jo asconso, on los ultimos ostaJios os
ol mismo Sonor on porsona ol guo lo ayuJa a aJhorirso plona-
monto a nuovas rovolacionos: ,Tu croos on ol Hijo Jol hom-
lro?
26
. l rosponJi: \ guin os, Sonor, para guo croa on l?.
Josus lo Jijo: Io has visto, ol guo ost hallanJo contigo, so
os. l ontoncos Jijo: Croo, Sonor (35-38).
El ox-ciogo ignora JnJo ha iJo Josus, porguo al rogrosar Jo
Silo vionJo, Josus ha JosaparociJo. El ovangolista ha organiza-
Jo magistralmonto ol rolato. El ox-ciogo os un iluminaJo, os otro
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 21
25. Ia BJ traJuco inoxplicallomonto soy yo`. Croo guo hay guo acuJir agu
al hocho Jo la irona jonica. lnJuJallomonto ol \o soy siompro tiono
on Juan un contoniJo roligioso prolunJo, cl. C. K. BAPPETT, 1/c Gcsjcl,
29. No JuJo on transcrilir on osto sontiJo una nota muy intorosanto Jo
X. ION-DUlOUP, hacinJoso oco Jo algunos autoros guo sospochan guo
Jolajo Jo osa alirmacin Jol ciogo so onciorra un gran contoniJo tool-
gico: As G. Soaros-Pralhu, on Dcs jc/ct iu iucisc/cr Dcvtvug, lroilurg,
1984, 142-156, apoynJoso on J. Varsh, Sciut }c/u, HarmonJsvorth
1968, . opina guo la montaliJaJ hinJu ost ms capacitaJa guo la acti-
tuJ ouropoa para trasconJor la rolacin ,c-tv, hasta ol punto Jo guo slo
sulsista ol \o, on osto caso ol Jo Cristo (Icctvrc, 268).
26. Algunos cJicos Jo monor solvoncia loon Hijo Jo Dios`. Ia crtica lito-
raria y ol contoxto lavorocon nuostra loctura.
Cristo, l so salr JolonJor. Eloctivamonto, va a conlunJir a los
maostros juJos, hacinJolos vor ol mistorio Jo oso homlro, guo,
por toJo cuanto ha hocho con l, tiono guo vonir Jo Dios. Es su
onviaJo. Una voz hocha osta conlosin, guo so JoJuca Jol
sucoso y guo muostra su aJhosin inconJicional a la porsona Jo
Josus, sto lo rovola, como homos visto, nuovas Jimonsionos, a
las guo l so vincula con la proclamacin Jol ttulo Jo Sonor,
aJornJolo. ,Estara ponsanJo Juan on ol procoso soguiJo por
muchos juJos guo primoro so aJhoran a Josus como homlro
Jo Dios, prolota y onviaJo, poro a guionos la comuniJaJ joni-
ca los oxiga una conlosin ms prolunJa, conlosin guo, linal-
monto, roalizalan lajo la luorza Jol Espritu? So cumplan as las
palalras Jo Josus: Al guo vonga a mi, no lo ochar luora (6,3).
-&- -
13
Io llovan a los larisoos al guo antos ora ciogo.
14
Era slaJo
ol Ja on guo Josus hizo larro y lo alri los ojos.
15
Ios lariso-
os a su voz lo proguntaron cmo hala rocolraJo la vista. l los
Jijo: Vo puso larro solro los ojos, mo lav y voo.`
16
Algunos
larisoos Jocan: Esto homlro no viono Jo Dios, porguo no
guarJa ol slaJo.` Otros Jocan: Poro, ,cmo puoJo un poca-
Jor roalizar somojantos signos?` \ hala Jisonsin ontro ollos.
1
Entoncos lo Jicon otra voz al ciogo: ,\ tu gu Jicos Jo l, ya
guo to ha aliorto los ojos?` l rosponJi: Quo os un prolota.`
Ahora nos Josculro ol ovangolista guo ora slaJo
2
, Ja Jo
procopto, agul on guo hizo Josus larro. Esto procisamonto sogun
EVANGEIlO DE JUAN 218
2. Nos oncontramos agu con la traJicin sinptica Jol slaJo, poro guizs
Juan guiora prolunJizar ms. Josus cro al nuovo homlro on slaJo. No
olviJomos guo Jol slaJo on guo muri Josus y on ol guo JilunJi la san-
gro y ol agua ol ovangolista alirmar oxprosamonto, como ya homos rocor-
JaJo, guo ora un Ja muy solomno (19,31). En ol opisoJio Jol paraltico
tamlin so rocorJar guo Josus tralajala on slaJo (5,1). Estas curacionos
oran prosagios Jo la gran curacin o, mojor, croacin Jol homlro. Por oso,
la lraso os irritis contra m porguo ho curaJo a un homlro ontoro on sla-
Jo ha Jo sor inJuJallomonto amligua. Prolorimos la traJuccin Jo osa
lraso tal como la haca la Billia Jo Jorusaln on oJicionos antorioros.
las proscripcionos ralnicas guolrantala las loyos Jol Joscanso Jo
oso Ja. El guo luora ciogo os conJuciJo anto los larisoos. En ros-
puosta a la progunta solro ol sucoso so limita a oxprosar con ol
monor numoro Jo palalras cuanto hizo Josus. No Jir guo lo
ungi con larro, sino guo lo puso larro, como si los larisoos slo
so intorosaran por Jotorminar si so guarJ o no ol slaJo
28
. No
los importa naJa guo un homlro haya rocuporaJo la vista. Io
importanto os salor si so ha actuaJo on conlormiJaJ con la loy.
Ilogaron a la conclusin Jo guo ol slaJo ha siJo violaJo,
para algunos Jo ollos ostala claro: Josus no puoJo sor un hom-
lro Jo Dios. Sin omlargo, ol grupo so JiviJi, porguo otros
juzgalan guo no ora posillo guo un homlro pocaJor hiciora
talos sonalos. lntorrogaJo ol homlro curaJo solro gu ponsa-
la l Jo Josus, rosponJi guo ora un prolota, un onviaJo Jo
Dios. Estamos anto ol torcor paso guo Ja hacia la prolunJiJaJ
Jo Josus. Torcor ostaJio Jo acorcamionto a aguol homlro guo
lo hala curaJo: antos lo hala Josculiorto como un homlro,
llamaJo Josus, ahora Ja un paso ms, ol torcoro: os un prolo-
ta. El ciogo va vionJo caJa voz con ms clariJaJ, poro Jo
lorma oscalonaJa: un homlro (9,11), sto homlro tiono un
nomlro: Josus (9,11) (\ahv salva), os un prolota (9,1)
29
.
- 3-
18
No croyoron los juJos guo aguol homlro huliora siJo
ciogo, hasta guo llamaron a los paJros Jol guo hala rocolra-
Jo la vista
19
y los proguntaron: ,Es sto vuostro hijo, ol guo
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 219
28. Ia JilicultaJ Jo los larisoos os roal. Un toxto Jol Doutoronomio oxigo
guo, si alguno roaliza milagros, Jolor sor conJonaJo si incita al puollo
a Josprociar la loy Jivina (Dt 13,1-6), on ol caso prosonto, la violacin Jol
slaJo poJra muy lion acarroar una Joscalilicacin al taumaturgo` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 20).
29. Io oxprosa con toJa soncilloz, Josus cs vu jrcfctc. No ha Josculiorto
toJa la roaliJaJ Jo Josus, poro para l os inJiscutillo guo no ost sopa-
raJo ni on contra Jo Dios. Es un onviaJo suyo y actua on su nomlro. Es
ol mismo procoso Jo roconocimionto Jo Josus guo sigui la samaritana
|4,19l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 445).
Jocs guo naci ciogo? ,Cmo, puos, vo ahora?`
20
Sus paJros
rosponJioron: Nosotros salomos guo osto os nuostro hijo y
guo naci ciogo.
21
Poro, cmo vo ahora, no lo salomos, ni
guin lo ha aliorto los ojos, oso nosotros no lo salomos.
ProguntaJlo, oJaJ tiono, puoJo hallar Jo s mismo.`
22
Sus
paJros Jocan osto por mioJo a los juJos, puos los juJos so
halan puosto ya Jo acuorJo on guo, si alguno lo roconoca
como Cristo, guoJara oxcluiJo Jo la sinagoga.
23
Por oso Jijo-
ron sus paJros: EJaJ tiono, proguntJsolo a l.`
Ias autoriJaJos juJas guioron corciorarso si roalmonto aguol
homlro ora ciogo. Por ollo llaman a sus paJros. Estos conliosan
guo ciortamonto so os hijo suyo y guo naci ciogo, poro igno-
ran guin y Jo gu moJo lo haya JaJo la vista. Quioron Joson-
tonJorso Jol asunto, JicionJo guo su hijo ya tiono la oJaJ guo
marca la loy para rosponJor por s mismo. Anota ol ovangolis-
ta guo los paJros Jijoron osto por mioJo, ya guo los Jirigontos
halan JocrotaJo guo toJo ol guo lo roconociora como Vosas
luora oxpulsaJo Jo la sinagoga. Solro osta oxpulsin Jo la sina-
goga Jilioron los autoros. Io ms corrionto os ponsar guo ol
ovangolista so ost rolirionJo al Jocroto guo tuvo lugar hacia ol
ano 90, por ol guo so oxpulsala Jo olla a los cristianos
30
.
Do agu toman pio muchos para hacor vor guo ol ovangolio
Jo Juan os una roloctura Jo la historia Jo Josus JosJo la oxpo-
rioncia comunitaria. No ostamos suliciontomonto inlormaJos
solro las costumlros, a osto rospocto, on la poca Jo Josus.
Croomos con Brovn guo ol tomor Jo los paJros a hallar
roprosonta ol Jiloma al guo so onlrontalan los juJos practi-
EVANGEIlO DE JUAN 220
30. Hay tros pasajos claros on Juan on los guo so halla Jo oxpulsin Jo la sina-
goga 9,22, 12,42 y 16,2. Ios autoros suponon guo Juan ost ponsanJo on
la ruptura Jolinitiva Jol juJasmo y Jol cristianismo on ol concilio Jo
Jamnia ontro los anos 85 y 90. luo ontoncos cuanJo Gamaliol ll insort una
malJicin on las lamosas 18 oracionos guo so rozalan on la sinagoga. Ia
malJicin Joca as: \ los uc.crcucs y los iui (horojos) porozcan al
instanto, soan lorraJos Jol lilro Jo la viJa y no soan inscritos con los jus-
tos`. Cl. para toJa osta prollomtica K. WENGST, Iutcrjrctcci6u, princi-
palmonto 53-6. ,En osto caso, ol ciogo ost roprosontanJo a la comuniJaJ?
cantos guo acoptalan a Josus como Vosas, poro guo on aguol
momonto (os Jocir, a linalos Jol siglo l) so oncontralan con
guo ya no poJan prolosar su lo y soguir vivionJo como juJos.
Con ol ojomplo Jol ciogo on ol vorsculo 34, ol ovangolio los
piJo guo acopton sor oxcomulgaJos, puos Josus los salJr al
oncuontro Jol mismo moJo guo lusc al ciogo (v. 35) y los
llovar a la lo porlocta
31
.
Esto tomor Jo los paJros a poJor caor on la oxclusin Jo la
sinagoga nos haco sospochar guo las conlosionos Jol ox-ciogo
solro Josus ilan ms all Jo roconocorlo como un simplo pro-
lota, so ostala acorcanJo a la lnoa Jol mosianismo. Estamos
anto ol cuarto ttulo Jo Josus Jol rolato. lnJuJallomonto, osto
os ol nivol Jo la roJaccin, posillomonto, ol nucloo original
slo so roliora a una aJhosin inconJicional a la porsona Jo
Josus, guo ahora ol ovangolista loo JosJo una compronsin
mayor, JorivaJa Jo la pascua y Jol Espritu.
- -7
24
Ilamaron por sogunJa voz al homlro guo hala siJo ciogo
y lo Jijoron: Da gloria a Dios. Nosotros salomos guo oso
homlro os un pocaJor.`
25
Ios rosponJi: Si os un pocaJor,
no lo s. Slo s una cosa: guo ora ciogo y ahora voo.`
26
Io
Jijoron ontoncos: ,Qu hizo contigo? ,Cmo to alri los ojos?`
2
l roplic: Os lo ho Jicho ya, y no mo halis oscuchaJo.
,Por gu guoris orlo otra voz? ,Es gu guoris tamlin voso-
tros hacoros Jiscpulos suyos?`
28
Ellos lo llonaron Jo injurias
y lo Jijoron: Tu oros Jiscpulo Jo oso homlro, nosotros somos
Jiscpulos Jo Voiss.
29
Nosotros salomos guo a Voiss lo
hall Dios, poro so no salomos Jo JnJo os.`
30
El homlro
los rosponJi: Eso os lo oxtrano: guo vosotros no sopis Jo
JnJo os y guo mo haya aliorto a m los ojos.
31
Salomos guo
Dios no oscucha a los pocaJoros, mas, si uno os roligioso y
cumplo su voluntaJ, a so lo oscucha.
32
Jams so ha oJo Jocir
guo alguion haya aliorto los ojos Jo un ciogo Jo nacimionto.
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 221
31. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 626.
33
Si sto no viniora Jo Dios, no poJra hacor naJa.`
34
Ellos lo
rosponJioron: Has naciJo toJo ontoro on pocaJo ,y nos Jas
loccionos a nosotros?` \ lo ocharon luora.
Por sogunJa voz los Jirigontos llaman al ciogo. Una voz com-
prolaJo guo ora ciogo y guo ha rocuporaJo la vista por intor-
voncin Jo Josus, guioron arrancarlo una lraso Jo conJona con-
tra l por violacin Jol slaJo. Io amonazan con una lrmula
Jo juramonto: Da gloria a Dios. Sogun ollos tiono guo conlo-
sar guo Josus os un pocaJor. lmplcitamonto on osta palalra so
halla la iJoa Jo guo Josus actuala lajo ol poJor Jol Jomonio.
El milagro ostala ah, poro Josus hala violaJo ol slaJo, ama-
sanJo larro, no poJa sor un homlro Jo Dios. El homlro cura-
Jo so nogala a consiJorarlo pocaJor, puos ol milagro ora Jo tal
calilro guo nunca hasta ahora so hala hocho otro igual. Ios
Jirigontos lo piJon guo oxpliguo otra voz cmo sucoJioron las
cosas. \ os ontoncos cuanJo la irona Jol homlro curaJo, o la
Jol ovangolista, lloga a su mximo graJo, insinuanJo a sus intor-
locutoros guo guizs con tantas insistoncias lo guo ostn lus-
canJo os cmo hacorso ollos tamlin Jiscpulos. \ ontoncos,
horiJos on sus sontimiontos ms ntimos, lo malJicon y Jospro-
cian con aguollas palalras: Tu oros Jiscpulo Jo oso homlro,
nosotros somos Jiscpulos Jo Voiss (9,28)
32
.
Ios Jirigontos prosiguon la argumontacin alirmanJo guo a
Voiss lo hall Dios. El ciogo, por su parto, vuolvo a su argu-
montacin JicionJo guo alrir los ojos a un ciogo Jo nacimion-
to, algo guo nunca so ha hocho, no lo puoJo hacor sino un on-
viaJo Jo Dios. Ios juJos zanjan la cuostin con ol mximo Jos-
procio: Has naciJo toJo ontoro on pocaJo ,y nos Jas loccionos
a nosotros? \ lo ocharon luora (9,34)
33
. Para ollos aguol homlro
32. \ so Josigna orgullosamonto como Jiscpulos Jo Voiss`, calilicativo ca-
ractorstico para los lotraJos larisoos. Io cual constituyo una nuova y clara
alusin a la oposicin juJoocristiana Jo tiompos Jol ovangolista` (P.
SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, ll, 316).
33. El toxto griogo rocalca lion osa saliJa por moJio Jo la ropoticin Jo la
proposicin.
EVANGEIlO DE JUAN 222
ora toJo pocaJo. El contrasto guo ost pintanJo ol ovangolista
ontro osto homlro y los Jirigontos juJos os total. Ellos han Jos-
prociaJo al ciogo y han JosprociaJo a Josus JonominnJolo con
trminos Jospoctivos oso homlro... so no salomos Jo JnJo
os. Posillomonto con las palalras ocharon luora
34
, Juan so ost
rolirionJo a la oxpulsin Jo la sinagoga, aunguo on ol ostaJio Jo
la roJaccin signiliguo guo lo oxpulsaron Jol crculo on ol guo
so hallala, puos onsoguiJa so lo va a hacor oncontraJizo Josus.
No olviJomos guo ol ovangolista ost juganJo con los Jos pla-
nos y ol rolato litorario tiono guo mantonor su cohoroncia.
-&- -
35
Josus so ontor Jo guo lo halan ochaJo luora y, oncontrn-
Joso con l, lo Jijo: ,Tu croos on ol Hijo Jol homlro?`
36
l
rosponJi: ,\ guin os, Sonor, para guo croa on l?`
3
Josus
lo Jijo: Io has visto, ol guo ost hallanJo contigo, so os`.
38
l ontoncos Jijo: Croo, Sonor.` \ so postr anto l.
39
\ Jijo Josus:
Para un juicio ho voniJo a osto munJo:
para guo los guo no von, voan,
y los guo von, so vuolvan ciogos.`
40
Algunos larisoos guo ostalan con l oyoron osto y lo Jijo-
ron: ,Es guo tamlin nosotros somos ciogos?`
41
Josus los ros-
ponJi:
Si luorais ciogos,
no tonJrais pocaJo,
poro, como Jocs: Vomos`,
vuostro pocaJo pormanoco.`
Josus oncuontra Jo nuovo al ox-ciogo. En ol primor oncuon-
tro no hulo palalras, slo gostos, poro gostos Jo gran oxprosi-
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 223
34. Soguramonto ol ovangolista guioro inJicar agu guo so trata ms guo Jo
JonJo so tuvo osto Jilogo, Jo la sinagoga, Jo la oxcomunin`, con la
guo ya halan amonazaJo a los guo conlosason a Cristo por Vosas...
Acaso como antos so Jijo ,rollojo ya las oxcomunionos Jo los juJoocris-
tianos?` (V. DE TU\A, Etcugclics, Vl, 40).
viJaJ: lo cur la coguora. Ahora guo aguol homlro, por halor
ronJiJo tostimonio a Josus, ha siJo oxpulsaJo Jol crculo juJo,
tiono la alogra Jo no ostar solo on su conlosin, ol mismo Josus
salo a su oncuontro, ol toxto griogo Ja a ontonJor guo os ol
mismo Josus ol guo intoncionaJamonto lo lusca. \ ol oncuon-
tro comionza con una progunta, guo Joja ontrovor la gran cor-
cana Jo Josus para con ol ox-ciogo. Ia progunta tamlin impli-
ca una rospuosta positiva: ,Tu croos on ol Hijo Jol homlro?.
,Tan importanto os osto ttulo? Por otros lugaros Jo Juan paroco
guo ol ttulo oxprosa la roaliJaJ humana y trasconJonto a la voz
Jo Josus
35
. \a homos sonalaJo guo on ol rolato aparoco much-
simas vocos la palalra homlro. Agu, puos, Hijo Jol homlro
signilicara ol homlro iJoal
36
, guo va a juzgar a la humaniJaJ,
on la lnoa Jol prolota Daniol, poro no on cuanto juoz guo omito
una sontoncia, sino la roaliJaJ guo muostra ol guoror y oxpro-
sin Jo Dios, a cuya luz toJo Jolo sor contomplaJo. En l so
oxprosa lo humano on suma plonituJ, al ostar transconJiJo por
lo Jivino. Con la acoptacin Jo osto ttulo, ol ox-ciogo so pro-
para para asumir los otros Jos rostantos, soxto y sptimo, Jo
mayor calaJo: PovolaJor y Sonor.
Anto la progunta Jol ox-ciogo por salor guin os, Josus ros-
ponJo con una lraso onigmtica: Io has visto, ol guo ost ha-
llanJo contigo, so os. Eso vor, sogun algunos autoros so rolio-
ro ya a una visin Jo lo, puos so usa on osto caso un vorlo grio-
go Jiloronto Jol guo hasta ahora so ostala usanJo para hallar
Jo la visin Jol ox-ciogo. El homlro ost croyonJo on Josus. Ios
ttulos antorioros poJa l acoptarlos JosJo su lo juJa aliorta.
EVANGEIlO DE JUAN 224
35. Algunos autoros como P. E. Brovn pionsa guo osto ttulo so introJuco
agu por la roloroncia al toma Jol juicio al guo so har alusin onsogui-
Ja y porguo juzgan guo sto os su sontiJo on ol ovangolio Jo Juan. Poro
como aJviorto X. Ion-Dulour Do las Jioz moncionos Jo osto ttulo on
ol cuarto ovangolio, solamonto una (5,2) so rolioro a la luncin Jo juoz`
(Icctvrc, ll, 23).
36. En la clavo antropolgica propia Jo osto ttulo, y procisamonto luora Jo
las institucionos roligiosas, guo han oxpulsaJo lo mismo a Josus (8,59) guo
al ciogo (9,34), ol onviaJo Jo Dios so autoJolino como ol Homlro`, Jo sig-
nilicaJo univorsal. Josus os ol Vosas para la humaniJaJ ontora on cuanto
os ol moJolo Jo homlro` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 453).
Io has visto ost on porlocto, ol porlocto griogo oguivalo a
una accin Jol pasaJo guo alcanza al prosonto. En ol primor
momonto guo ol ox-ciogo so aJhiri a Josus comonz a croor,
poro osta lo ost traspasanJo los umlralos Jol juJasmo. Esto
Hijo Jol homlro guo ol ox-ciogo ost contomplanJo, lo ost ha-
llanJo, tamlin agu ol ovangolista usa un vorlo Jo corto rovo-
laJor, os Jocir, ol guo so to ost rovolanJo. Josus os ol Hijo Jol
Homlro rovolaJor. Es ol soxto ttulo guo aparoco on ol rolato.
Estamos a punto Jo guo la lo Jol ox-ciogo alcanco su mo-
monto culminanto: Croo, Sonor. \ so postr anto l. Antos lo
hala llamaJo Sonor. Claramonto so vo guo on oso caso ora un
ttulo Jo rospoto, como notan con aciorto algunos autoros: ,\
guin os, Sonor? (9,36). Ahora aJguioro su sontiJo plono: Hijo
Jol homlro, PovolaJor, Sonor. \ so postr anto l. Esto vorlo
puoJo tonor sontiJo Jo rovoroncia, poro Juan lo ha usaJo anto-
riormonto para hallar Jol culto a Dios
3
. Por oso ponsamos guo
agu tiono sontiJo Jo aJoracin. El ox-ciogo ha proclamaJo la
lo cristiana on Josus, y para sta Josus os vorJaJoramonto ol
Hijo Jo Dios. El ciogo al vor a Josus no puJo por monos Jo
aJorarlo. Algo muy similar lo ocurrir a la VagJalona, guo va a
conlunJir a Josus la manana Jo pascua con ol Juono Jol huor-
to (20,15-18). Como ya homos Jicho, toJa osa oscona tiono
como traslonJo ol Cantar Jo los Cantaros. El Juono Jol huorto,
ol jarJinoro os \ahv. Ella lo conlunJo con \ahv, guion vo a
Josus, os Jocir, lo Josculro JosJo la lo, no puoJo por monos Jo
aJorarlo, os la unica actituJ Jigna guo calo lronto a l.
Ios ultimos vorsculos ponon Jo roliovo la misin Jo juicio
guo lo incumlo al Hijo Jol Homlro. Viono para iluminar a
unos y como consocuoncia no guoriJa, cogar a otros. Ios lari-
soos, al no roconocor las tiniollas on guo so hallan, pormano-
con on la oscuriJaJ, puos no sionton nocosiJaJ Jo la luz. Josus,
guo antoriormonto hala Jicho guo ol ox-ciogo no hala poca-
Jo ni halan pocaJo sus paJros, conliosa guo los Jirigontos
juJos pormanocon
38
on ol pocaJo. El traslonJo Jo osto poca-
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 225
3. 4,20-24, JonJo osto vorlo aparoco numorosas vocos ropotiJo.
38. Cl. C. K. BAPPETT, 1/c Gcsjcl, 304.
Jo guizs so oncuontro on luscar la gloria humana, a la guo
antoriormonto hala aluJiJo como la causa guo no pormito la
aportura a la luz: \ ol juicio ost on guo la luz vino al munJo,
y los homlros amaron ms las tiniollas guo la luz, porguo sus
olras oran malas. Puos toJo ol guo olra ol mal alorroco la luz
y no va a la luz (3,19-20). ,Cmo poJis croor vosotros, guo
acoptis gloria unos Jo otros, y no luscis la gloria guo viono
Jol unico Dios? No ponsis guo os voy a acusar yo Jolanto Jol
PaJro. Vuostro acusaJor os Voiss, on guion halis puosto
vuostra osporanza. Porguo, si croyorais a Voiss, mo croorais
a m, porguo l oscrili Jo m (5,44-46).
Toxtos sulyacontos Jo osto captulo son, sin JuJa, Jn 1,5:
\ la luz lrilla on las tiniollas, y las tiniollas no la voncioron,
y ol oplogo Jo la primora parto Jn 12,3-42, on guo ol ovango-
lista acuJo a lsaas para prolar guo no poJan croor por una
ospocio Jo olcocacin Jivina, oxprosin oriontal guo inJica
casi la imposililiJaJ Jo croor, porguo la luz caJa voz los coga-
la ms, como si Dios mismo proJujora osta imposililiJaJ. A
la laso Jo toJa osta argumontacin so halla ol toxto Jo lsaas
6,9s moJilicaJo por ol ovangolista, on cuanto guo all so atri-
luyo la coguora a la proJicacin Jol prolota y agu a Dios
39
.
Como sonallamos on otro lugar, la gloria humana imposi-
lilita la alortura total a Dios. Esta corrazn Jo los Jirigontos,
guizs haya guo tomarla como un plural Jo gonoralizacin,
puos oxprosamonto Juan Jico guo algunos croyoron, aunguo
para los larisoos paroco guo mantiono la oxclusin total (Jn
12,42-43)
40
. Ias olras malas hacon imposillo ol accoso a la luz.
No os improlallo guo tamlin incluya Juan una JotorminaJa
EVANGEIlO DE JUAN 226
39. Algunos autoros consiJoran guo ol causanto Jo la coguora on 12,40 os ol
Jomonio, otros, Dios.
40. En la actituJ guo con rolacin a Josus, luz Jol munJo, aJopta ol ciogo
Jo nacimionto, como on la guo caractoriza a los larisoos, so rolloja ol
Jollo camino guo soguirn los homlros lronto a osta altornativa. Cuantos
vivon on la ilusin Jo tonor vista, os Jocir, Jo posoor ol JoliJo conoci-
mionto Jo Dios y Jo s mismos, por su inliJoliJaJ ciorran los ojos a la
luz guo ha aparociJo, conJonnJoso as a la coguora Jolinitiva y a la por-
Jicin` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 292).
caroncia Jo lo (Jn 5,46-4). El ovangolista lloga a acusar a los
oxportos juJos on la Ioy Jo no croor a Voiss. Para l, la intor-
protacin ralnica hala oscurociJo la luz Jo la Ioy. El vorJa-
Joro juJasmo ost on Josus
41
. Para Juan la alortura Jo la oxis-
toncia nocosariamonto tormina on Josus.
Quion haya soguiJo hasta agu nuostra loctura no poJr
monos Jo aJmitir guo ol rolato Jol ciogo Jo nacimionto os una
oxprosin prctica Jo la llogaJa Jo los tiompos mosinicos,
guo so van a caractorizar ontro otras cosas por la vuolta Jo la
luz a los ojos Jo los ciogos. Ios prolotas aluJan con osa oxpro-
sin al nuovo conocimionto Jo Dios, a una nuova alianza. En
nuostro rolato, la insistoncia on la oxprosin alrir los ojos, las
numorosas vocos guo salo la palalra homlro on rolacin con
ol ciogo y con Josus, la iJoa Jo larro (Gn 2,, Jl 10,9, ls 64,),
la piscina y ol procoso crocionto Jol homlro curaJo on su
conocimionto Jo Josus nos hallan Jo la toologa guo agu ha
JopositaJo ol ovangolista, as como Jol sontiJo simllico guo
lo traspasa.
Josus hala siJo oxpulsaJo Jol tomplo, tamlin ol ciogo.
Josus no cala ya on aguol tomplo, l ora ol tomplo vorJaJoro
(Jn 2,19). En ol rolato guo siguo, ol ovangolista nos va a hallar
Jo la oxporioncia ospiritual guo sontirn aguollos guo acoptan
a Josus como oxprosin Jo la roaliJaJ Jo Dios. Josus, pastor,
pasto y roJil Jo la ovojas. ExpulsaJo Jo las institucionos israo-
litas -tomplo-, ol ox-ciogo va a ontrar on ol nuovo tomplo, ol
ospacio sin lrontoras, roJil sin corca, las praJoras Jo Cristo.
EI ClEGO DE NAClVlENTO O IA CPEAClN DEI HOVBPE NUEVO 22
41. En osto acontocimionto, guo ropito la croacin Jol primor homlro on un
plano ms olovaJo, tiono lugar ol juicio solro ol santo Antiguo
Tostamonto, guo on la luz Jo la gloria Jo Dios so glora contra Dios. \
puosto guo la loca Jol Antiguo Tostamonto no Ja ninguna otra rospuos-
ta al milagro guo la malJicin multiplicaJa, pronuncia ahora ol Sonor
mismo las palalras Jol lallo: \o ho voniJo al munJo para un juicio, para
guo los guo no von voan y los guo von so vuolvan ciogos` |9,39l` (E.
PPZ\WAPA, El cristicuisc, 206).
S
F

No os lcil porcilir ol ontramaJo guo compono osto captu-
lo. Ello oxplica guo muchos hayan intontaJo, a laso Jo roorJo-
nar los vorsculos, Josculrir las protonsionos Jol autor. Sogun
algunos, paroco guo ol toxto original so oltonJra Jo la manora
siguionto: Jospus Jo 9,1-41 vonJran 10,19-29, 1-l8 y 10,30ss
1
.
lcilmonto so porcilo la razn Jo osto orJonamionto. Ia alusin
guo on ol cuorpo Jol captulo so haco al ciogo, inclina a ponsar
guo osos vorsculos soguiran al rolato Jol ciogo Jo nacimionto.
Dospus vonJra la narracin Jo la liosta Jo la DoJicacin, on
la guo la moncin Jo las ovojas sorva Jo toma introJuctorio
para la comparacin Jo Josus como Buon Pastor. Josus moncio-
na ah varias vocos al PaJro. El vorsculo 30: \o y ol PaJro
somos uno rosultara una caJoncia solomno Jo toJo osto pro-
coso, guo los vorsculos siguiontos continuaran JosarrollanJo.
Estas transposicionos proJuco ms JilicultaJos guo solu-
cionos, aJoms Jo guo no hay huollas Jo osto supuosto on la
traJicin toxtual. DosJo siompro so ha intontaJo roorJonar ol
ovangolio jonico agu y on otros captulos y nunca los rosulta-
Jos han siJo convincontos
2
. Hay guo ponsar guo Juan no siguo
un orJon lgico, ms lion va JosarrollanJo las iJoas, guo so
1. Es la opinin Jo BornarJ, rocogiJa por COTHENET, on Iutrccvcci6u, ll,
234. Vaso tamlin on osto sontiJo, P. lABPlS, Gictcuui, 5S5

.
2. Aunguo siompro ho siJo cauto con los camlios, y on principio lo sigo
sionJo, mo paroco guo on osto caso so justilica una transposicin, lo guo
no guioro Jocir guo con ollo so oliminon toJas las Jurozas Jol toxto` (J.
BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 231).
intorlioron con ciorto arto. Son como las onJas martimas guo
so ontromozclan proJucinJoso un inllujo mutuo ontro ollas.
As ol ponsamionto jonico avanza y so Josplioga on nuovas
lormas guo, a su voz, gonoran otras, ni ms ni monos os cuan-
to pasa on osta composicin guo compronJo ol captulo 10.
Paroco guo puoJo garantizarso la uniJaJ y ol orJon Jo osto
pasajo por una sorio Jo inJicios suliciontomonto oxtonJiJos a
lo largo Jol mismo
3
, guo marcan la trama Jol toxto. Dos vors-
culos un tanto soparaJos ontro s (10,31.39) hacon inclusin
con ol linal Jol captulo octavo, guo propara la narracin Jol
ciogo Jo nacimionto 8,59. Es curioso guo 10,31 haco inclusin
con la primora parto Jol vorsculo 8,59, y 10,39 con la sogun-
Ja, como si so guisiora Jojar lion clara la roloroncia mutua Jo
ostos Jos captulos, on rolacin con ol tomplo. Josus guo alan-
Jona ol tomplo, ahora on ol captulo 10 va a sor proclamaJo
nuovo tomplo. All Josus, anto las amonazas Jo sor apoJroaJo,
tiono guo alanJonar ol tomplo, agu so oncuontra Jo nuovo on
ol tomplo (10,23), poro ahora os on ol atrio Jo Salomn.
El prtico Jo Salomn guoJa luora Jol tomplo propiamonto
Jicho. Josus oxpulsaJo Jol tomplo, ya no vuolvo a l. Esta alu-
sin a osto prtico, anoxionaJo al tomplo y con ol nomlro Jo Sa-
lomn, lo sirvo al ovangolista para hallar Jol nuovo tomplo, guo
va a sor Josus, nuovo Salomn guo construir ol vorJaJoro tom-
plo, al mismo tiompo guo la alusin al inviorno guo, on contra
Jo lo guo alirma ol Cantar (2,11), atriluiJo a Salomn, toJava
no ha pasaJo, conoxiona a Josus con la iJoa nupcial Jo la alian-
za. No olviJomos guo los vorsculos linalos Jo osto captulo ro-
cuorJan ol momonto on guo ol Bautista so oncontr por primo-
ra voz con Josus. Para ol Bautista Josus os ol novio (1,2-28, 3,29).
Ia torminologa usaJa on torno al Buon Pastor haco alusin
al tomplo. En olocto, la palalra cvlc

-
(roJil)
4
nunca on la Billia
EVANGEIlO DE JUAN 230
3. No pocos autoros por no procoJor JosJo ol anlisis litorario, con Jilicul-
taJ porcilon osa uniJaJ. Cl. P. lABPlS, Gictcuui, 594.
4. Do las 1 vocos guo aparoco, 115 so rolioron al patio Jo la tionJa o Jol
tomplo, ol mismo Juan la utiliza (18,15) para Josignar ol patio Jol Sumo
SacorJoto.
grioga oguivalo a un roJil Jo ovojas
5
, sino a los atrios Jol tom-
plo
6
. Tiono razn Ioisy cuanJo oscrilo: A posar Jo los por-
monoros guo alunJan on ol cuaJro, no os una historia Jo pas-
toros lo guo so cuonta, sino las rolacionos muy Jistintas, Jo los
lalsos maostros Jo lsraol y Jo Josus con los homlros, Joscritas
on longuajo liguraJo

. El ciogo y la comparacin Jol luon


pastor so hallan on osto ospacio on ol guo ol tomplo ocupa un
lugar contral
8
. A osto hay guo anaJir ol guo nos hallamos on la
liosta Jo la DoJicacin, on la guo so cololrala la purilicacin
Jol tomplo por JuJas Vacaloo, guo romomorala on los juJos
toJo lo rolacionaJo con la oJilicacin Jol tomplo y su sontiJo
para lsraol
9
. as, puos, con gran tino litorario, Juan ha rouniJo
la curacin Jol ciogo, la Joctrina on torno al luon pastor y las
alirmacionos linalos Jol captulo 10, rolacionaJas tamlin con
la imagon Jol pastor y las ovojas, as como la insinuacin Jo
guo l os ol tomplo Jo la prosoncia viva Jo Dios, ontro Jos lios-
tas guo rocorJalan ol tomplo: la Jo las TionJas y la Jo la
DoJicacin.
Ia liosta Jo la DoJicacin y la alusin al atrio Jo Salomn
ovocan al roy guo construy ol tomplo y lo consagr. EnsoguiJa
va a Jocir Josus guo l ha siJo consagraJo por ol PaJro (10,36).
linalmonto, al sonalar la locha Jol sucoso, so Jir. Era invior-
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 231
5. Hoy paroco inJiscutillo guo ol toma Jol Buon Pastor so inspira on la too-
loga Jol Antiguo Tostamonto y no on la viJa pastoril Jo Palostina o on
ol ponsamionto gnstico, cl. P. BUITVANN, Dic Pcccvtvug ccr ucvcrsc/-
lcsscucu cuccisc/cu vuc cuic/cisc/cu Qvcllcu fr ccs Vcrstcucuis
ccs }c/cuucsctcugclivs, on Ecgcticc (1925), 55-104.
6. Ias Jivorsas motloras Jo osto captulo Jolon intorprotarso no como alu-
sionos a la viJa pastoril, sino con roloroncia Jirocta a los sucosos Jo Jo-
rusaln, os Jocir, a la rovolacin Jo Josus on ol tomplo con ocasin Jo la
liosta Jo los Talornculos` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 62).
. CitaJo por l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 59
15
.
8. Cl. G. ZEVlNl, Etcugclic, 253.
9. Ia liosta Jo la DoJicacin (Hanukkah) cololrala la purilicacin y consa-
gracin Jol altar, guo tuvo lugar on Jorusaln ol ano 164 antos Jo Cristo
por JuJas Vacaloo (1Vac 4,36-59, 2Vac 10,1-8), Jospus Jo la prolana-
cin llovaJa a calo por Antoco lV Eplanos tros anos antos. Para ms in-
lormacin cl. P. DE VEAUX, Iustitvcicucs ccl Autigvc 1cstccutc. Barco-
lona, HorJor, 1964, 640-645).
no. lraso guo ovoca otra muy parociJa, poro Jo sontiJo con-
trario Jol Cantar: El inviorno ya ha pasaJo (2,10). Io cual inJu-
Jallomonto pono una nota Jo nupcialiJaJ on toJo ol rolato.
ToJo sumaJo, paroco guo homos Jo llogar a la conclusin
Jo guo Juan ha contomplaJo las cosas Jo la siguionto lorma:
Josus prosiguo llovanJo a calo ol xoJo Jo las institucionos
israolitas. Primoro luo on la ligura Jol paraltico (c. 5), JnJo-
lo la capaciJaJ Jo ponorso a anJar, os Jocir, Jo Jar comionzo
a su xoJo. Vs tarJo, vonJr ol ciogo (c. 9) al guo Josus inun-
Ja Jo luz, poro luora ya Jol tomplo. Ia imagon Jol luon pas-
tor ponJr Jo roliovo guo Josus saca a sus ovojas Jol tomplo,
ya no halr roJil, o mojor, ol roJil va a sor Cristo mismo, guo
os a la voz puorta siompro aliorta por JonJo so poJr ontrar y
salir lilromonto, os Jocir, guo all los homlros van a oncontrar
la plonituJ Jo su sor y Jo su oxistir, sorn las vorJos praJoras
Jol salmo 23
10
.
Estamos on la liosta Jo la DoJicacin Jol tomplo, on la guo
los juJos rocuorJan ol tomplo prolanaJo por los sirios, cosa
guo van a ropotir ollos on osa liosta al intontar apoJroar a Josus,
consagraJo por ol PaJro. HallanJo Jol roJil Josus hala Jicho
guo l os la puorta
11
. Ia puorta on osto caso os una oxprosin
on la guo so toma la parto por ol toJo, como sucoJo on otros
lugaros Jo la Billia. Eso signilica guo l os ol roJil, ol tomplo,
poro siompro aliorto: \o soy la puorta, si uno ontra por m
ostar a salvo, ontrar y salJr y oncontrar pasto. So trata Jo
un roJil aliorto y loraz
12
.
EVANGEIlO DE JUAN 232
10. Josus os la puorta para las mismas ovojas. Entro Josus y los suyos so por-
lilan ahora nuovas rolacionos, una voz saliJas Jol rocinto, las ovojas
Jolon ontrar` ahora a travs Jo la puorta guo os Josus. So pasa agu Jol
plano histrico al plano psicolgico y ospiritual. No so trata ya Jol rocin-
to Jol juJasmo, al ontrar por la puorta` guo os Josus, las ovojas ontran
on un uvctc amlionto, Jo naturaloza complotamonto Jistinta` (l. DE IA
POTTEPlE, Ic tcrccc, 69).
11. Solro otra posillo loctura y ol sontiJo Jo puorta cl. P. SCHNACKENBUPG, El
Etcugclic, ll, 360-363.
12. Ia loctura guo haco Jornimo Jol vorsculo 16: un solo rolano y un solo
aprisco` no oncuontra apoyo toxtual alguno, aJoms Jo contraJocir ol
ponsamionto Jol ovangolista.
Estamos anto una oxporioncia Jo viJa, a la guo so rolioron
algunos toxtos Jol A.T. guo hallan Jo la Nuova Alianza. Es una
oxporioncia Jo tipo nupcial, solamonto so consoguir Jospus
Jo la muorto Jo Josus, toJava no ha pasaJo ol inviorno, Jico
ol ovangolista, romomoranJo las nupcias sagraJas Jo Dios con
lsraol: El ya ha pasaJo ol inviorno Jol toxto Jol Cantar.
Josus os ol osposo Jo la Alianza. PocurJoso guo ol Bautista lo
hala JonominaJo con oso nomlro (1,26-28, 3,29), y ahora agu
on osto mismo lugar ol ovangolista va a rocorJar aguol momonto
(10,40-41). \ Josus so march Jo nuovo al otro laJo Jol JorJn,
al lugar JonJo Juan hala ostaJo antos lautizanJo, y so guoJ
all (10,40). Do osto moJo, Josus alanJona la Tiorra santa. l,
como rocorJala on ol toma Jol luon pastor, va Jolanto Jo sus
ovojas, y stas lo siguon: las ha sacaJo Jo las institucionos juJas.
Slo rogrosar Jo nuovo cuanJo soa llamaJo por las hormanas
Jo Izaro (11,3). Vuolvo a la Tiorra santa para Jar viJa al rosto Jo
lsraol. Ia imagon Jo Izaro maniliosta guo lsraol no slo ora un
paraltico o un ciogo, ostala muorto. El guo alanJono lsraol no
signilica para Juan guo sto no tonga ya ningun sontiJo, va a sor
rovitalizaJo por Josus, Agu so halla ol sontiJo Jo Izaro
13
.
PoJomos, puos JiviJir ol captulo Jo la lorma siguionto:
}csvs sccc c svs ctcjcs ccl tcjlc jvcic 10,1-21, }csvs, uvctc
tcjlc, Esjcsc cc lc clicu.c, cl Hijc 10,22-42.
-&- - - -- -
Es sto uno Jo los pasajos ms ntimos Jo Juan
14
. Prosonta
a Josus on comunicacin total con sus soguiJoros lajo la ligu-
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 233
13. Vomos cmo Josus va transliguranJo las granJos lnoas y liostas Jo lsraol,
ahora, con la saliJa Jo la Tiorra santa, romomoramos los tiompos oscato-
lgicos o, mojor, ol tiompo on guo lsraol so sinti sin prolotas y ol Jo los
huosos socos Jo Ezoguiol (3,1-14).
14. Ia porcopa Jol luon Pastor Joscrilo ol origon Jo la nuova comuniJaJ
mosinica, cuyos Jiscpulos ostn roprosontaJos por ol ciogo Jo naci-
mionto, as como la soparacin ontro ol juJasmo y la comuniJaJ cristia-
na` (G. ZEVlNl, Etcugclic 253).
ra Jol pastor, Jo tanto salor lllico. Ia rolacin Jo Josus con
los suyos so maniliosta como mora Jorivacin Jo la guo l
tiono con ol PaJro. As, los homlros ontran a lormar parto Jo
oso Jilogo intratrinitario.
Josus rocupora la imagon Jol Pastor
15
, atriluiJa a \ahv on
no pocos lugaros Jo la Escritura o iJontilicaJo con ol Vosas
luturo on ol lilro Jo Ezoguiol, ol nuovo DaviJ. Ia imagon Jol
Pastor, guo Josus asumo, rovola la intorioriJaJ Jo Dios, guo
protonJo conJucir a los homlros a su plona roalizacin. So
cumplo al pio Jo la lotra cuanto so promoto on ol salmo 23:
\ahv os mi pastor, naJa mo lalta, on vorJos pastos mo haco
roposar.... So proJuco un conocimionto mutuo: ol Pastor co-
noco a sus ovojas una a una, y stas conocon su voz y sus son-
timiontos. Ia roligiosiJaJ alcanza agu limitos insospochaJos.
Ia voz Jol Pastor, a la guo haco roloroncia Juan, so rolioro in-
JuJallomonto on primor lugar a la proJicacin Jol Cristo his-
trico, poro tamlin a la voz intorior guo, moJianto ol Espritu,
haco rosonar ol Cristo glorioso on ol corazn Jo sus liolos,
cuanJo los llovo al conocimionto comploto y los unja Jol lamo-
so loo Jo la uncin (1Jn 2,20.2). Ias moJaliJaJos Jo osa voz
nos las rocorJar, como voromos, ol Cantar Jo los Cantaros,
aluJiJo socrotamonto on 10,22-23.
3-- - 7
1
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo: ol guo no ontra por la puor-
ta on ol roJil Jo las ovojas, sino guo oscala por otro laJo, so
os un laJrn y un saltoaJor,
2
poro ol guo ontra por la puorta
EVANGEIlO DE JUAN 234
15. Dos toxtos puoJon conJonsarnos toJa osta toologa Jol pastor: ol salmo
23 y ol c. 34 Jo Ezoguiol. Esto ultimo prosonta una sorio Jo puntos Jo
contacto con ol c. 10 Jol cuarto ovangolio` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc,
36). Ia ligura ha siJo oljoto Jo un magnlico Dors Jo cumplimionto on
Jn 10. Un cumplimionto guo como inJican las marcas lormalos (vg, ol
Buon Pastor`), contiono aJoms acumulaJa la oxprosin Jo culminacin-
suporacin. Por ollo aunguo sin roloroncia oxplcita a los orculos Jo Ezo-
guiol y Joromas la ligura Jo Josus como Pastor os cumplimionto Jo osas
prolocas` (D. VUNOZ IEN, Dcrcs, 361).
os pastor Jo las ovojas.
3
A sto lo alro ol portoro, y las ovo-
jas oscuchan su voz, y a sus ovojas las llama una por una y las
saca luora.
4
CuanJo ha sacaJo toJas las suyas, va Jolanto Jo
ollas, y las ovojas lo siguon, porguo conocon su voz.
5
Poro no
soguirn a un oxtrano, sino guo huirn Jo l, porguo no cono-
con la voz Jo los oxtranos.`
6
Josus los Jijo osta parlola, poro
ollos no compronJioron lo guo los hallala
Estos vorsculos oxprosan, con imgonos Jo la viJa pastoril,
ol ostilo tan Jivorso guo asumo ol pastor autntico Jol pastor
al guo no portonocon las ovojas. El Pastor vorJaJoro ontra por
la puorta, lo alro ol portoro y las ovojas onsoguiJa lo conocon
por ol tono Jo su voz. Al llamar a caJa una por su nomlro, lo
siguon y las saca luora Jol roJil. El otro oscala por la paroJ, las
ovojas no lo siguon, su voz los rosulta oxtrana y hostil
16
.
Aunguo ostos vorsculos parozcan una Joscripcin Jo Jos
tipos Jo pastoros, os inJiscutillo guo ya ostn transiJos Jo
cristologa
1
. Una sorio Jo palalras nos oriontan on osa Jiroc-
cin. En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo, oscuchar la voz,
roJil (cvlc

) y soguir. lnJuJallomonto, ostos trminos puo-


Jon sorvir para Joscrilir las vicisituJos Jo un rolano, poro
JaJo ol sontiJo guo tionon on ol ovangolio Jo Juan, Joslor-
Jan oso contoniJo. Io humano guoJa transliguraJo por la luz
cristolgica guo lo improgna.
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 235
16. So rolioro a toJos los lalsos mosianismos guo han voniJo con protonsionos
Jo salvacin. Ias palalras antos Jo m` no hay guo tomarlas agu on un
sontiJo trivialmonto cronolgico, sulrayan la oposicin Jualstica ontro
Josus, ol rovolaJor oscatolgico y toJos aguollos guo, luora Jo l, so pro-
sontan a los homlros con lalsas protonsionos mosinicas. Aunguo hayan
voniJo histricamonto Jospus Jo Cristo` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 2).
1. Sogun ostas circunstancias on la parlola Jol pastor on ol Evangolio Jo
Juan (10,1-18) ost incluiJo toJo ol mistorio guo, a partir Jo las loJas Jo
Can, lorma ol nucloo Jol Evangolio: El Poino Jo Dios como mistorio
nupcial on la muorto y rosurroccin Jol osposo. Por oso la parlola Jol
pastor tiono su Jollo aspocto. En primor lugar, so conviorto on juicio
Jolinitivo solro los pastoros Jol Antiguo Tostamonto. Por otra parto, so
conviorto on aportura Jolinitiva Jol aprisco Jol Antiguo Tostamonto para
toJo ol munJo` (E. PPZ\WAPA, El cristicuisc, 208-209).
\a salomos guo la oxprosin, on vorJaJ, on vorJaJ os
Jigo, oguivalo a una alirmacin guo garantiza la alsoluta cor-
toza Jo cuanto con olla so guioro alirmar. En 10, volvor a
salir, on oso caso para Jojar claramonto asontaJo guo Josus os
la puorta. En 10,-18 Josus so aplica as mismo cuanto Jo lorma
volaJa, on comparacin mistoriosa (paroima), acala Jo Jocir.
Ia iJoa Jo oscuchar la voz
18
o conocorla, rosponJo a una
lrmula clsica Jol Antiguo Tostamonto. En ol ovangolio Jo
Juan so halla Jo or o oscuchar la voz o palalra Jo Josus.
Como homos Jicho, muy posillomonto on oso trmino so halla
una alusin volaJa al Cantar Jo los Cantaros.
En cuanto al trmino roJil, so ha sonalaJo guo nunca on la
Billia Jo los Sotonta so usa osa palalra (cvlc

-
) para hallar Jo
un roJil Jo ovojas. \, linalmonto, ol trmino soguir os un
vocallo guo prcticamonto alro y ciorra ol ovangolio Jo Juan.
So anticipa on ostos vorsculos cuanto so va a oxplayar on
ol cuorpo Jol captulo. En ostos primoros momontos Josus naJa
Jico Jo s mismo, Ja a ontonJor solamonto guo ol os como ol
pastor guo ama a sus ovojas, guo ontra por la puorta y las ovo-
jas so alogran al sontirlo.
Aunguo ol primor nivol so roliora a un roJil Jo ovojas, ya
homos Jicho guo ost transiJo Jo cristologa. Esto captulo
tiono granJos paralolismos con ol 18, JonJo so halla Jo la por-
tora Jol sumo sacorJoto, guo Jolatar a PoJro, tamlin so
hallar all Jo la puorta. Algunos han ponsaJo guo ol portoro
soria Cails, ol sumo sacorJoto Jo aguol ano. Croo guo ol
toxto no so situa on osa porspoctiva. Primoramonto guioro
sonalar guo Josus no ha ontraJo on ol roJil Jo lsraol Jo lorma
violonta, como otros guo so proclamaron Vosas con actos Jo
guorra. Si tamlin ol portoro guoJa transiJo por la luz pascual,
EVANGEIlO DE JUAN 236
18. Jn 10,3 ost llono Jo JonsiJaJ toolgica. Ias ovojas oscuchan su voz`.
Esta palalra oscuchan` Jolo sor ontonJiJa agu con toJo ol signilicaJo
guo tiono on la Billia tanto Jo oloJocor como Jo conocor ya guo so Jico
a continuacin guo ol pastor llama a las ovojas por su nomlro. Pasgo Jo
suma intimiJaJ. El vorlo ccgci oguivalo agu a hacor ol xoJo.
OloJocon gustosas a osa voz guo las invita a alanJonar las institucionos.
posillomonto signilica \ahv
19
, ol guarJin Jol rolano Jo
lsraol, guo alro gozoso las puortas a Cristo Pastor.
Ias ovojas Jo Dios conocon la voz Jo Cristo, su Hijo y so
alogran al orla. Ellas conocon su voz y l conoco a caJa una
por su nomlro. So proJuco una intonsa intimiJaJ ontro ol
Pastor y sus ovojas
20
. Vs aJolanto on osto mismo captulo so
compronJor osta intimiJaJ JosJo porspoctivas nupcialos. Esto
Pastor no lusca ningun lucro on ol cuiJaJo Jo sus ovojas, ms
lion l ontroga su viJa por ollas. Esta Jimonsin slo so
ontionJo si so Josculro on l al osposo Jo la Alianza: ollas lo
siguon porguo conocon su voz. El traslonJo Jol Cantar os inno-
gallo: la voz Jo mi AmaJo! (5,2)
21
.
-&-

Entoncos Josus los Jijo Jo nuovo:


En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
yo soy la puorta Jo las ovojas.
8
ToJos los guo han voniJo Jolanto Jo m
son laJronos y saltoaJoros,
poro las ovojas no los oscucharon.
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 23
19. Vuchos autoros alirman guo no ostamos agu anto una oscona pastoril,
sino guo ol traslonJo os ol toma lllico Jo \ahv Pastor Jo lsraol, y luogo
no oxtraon las consocuoncias Jo toJa la lgica Jol rolato. A nuostro jui-
cio, agu ol portoro os \ahv, guo lo alro a Cristo ol roJil Jo lsraol para
guo saguo las ovojas. Vs tarJo so hallar Jol conocimionto mutuo ontro
ol PaJro y Cristo, al guo asimila ol guo oxisto ontro l y las ovojas (10,14-
15). Si ol portoro os \ahv agu so halla ya Jo osa mutua rolacin.
20. Paroco muy prolallo guo giuc

-
skc
-
traJuco ol vorlo holroo yaJa`, guo
os oguivalonto a conocor oxistoncialmonto. Al mismo tiompo guo inJica
un conocimionto progrosivo, ol Jiscpulo, al irso hacionJo caJa voz ms
Jcil a la voz Jo su Vaostro, lo va oxporimontanJo y gustanJo ms. So
proJuco ontro amlos un intorcamlio Jo viJa guo Juan ha JojaJo magis-
tralmonto oxprosaJo on la parlola Jol Buon Pastor`` (S. CASTPO, Ejc-
ricucic, 193).
21. \o soy ol nollo y hormoso pastor y conozco a las mas, y las mas mo
conocon a m` (10,14). Esta nupcialiliJaJ Jol conocimionto ontro ol pas-
tor y ol rolano os, omporo, on lo ms prolunJo y mistorioso la partici-
pacin on la nupcialiliJaJ intorna Jo Dios mismo` (E. PPZ\WAPA, El cris-
ticuisc, 209-210).
9
\o soy la puorta,
si uno ontra por m, ostar a salvo,
ontrar y salJr
y oncontrar pasto.
10
El laJrn no viono
ms guo a rolar, matar y Jostruir.
\o ho voniJo
para guo tongan viJa
y la tongan on alunJancia.
Ias palalras antorioros Jo Josus no luoron compronJiJas
por sus oyontos, posillomonto, porguo so guoJaron slo con
la Joscripcin Jol Pastor y su rolano, miontras sospochalan
guo Josus guora Jocir algo ms. Josus continua, y ahora alir-
ma guo l os la puorta
22
. Ia puorta, guo Ja accoso al roJil, os
l mismo. \a homos Jicho guo la puorta ost tomaJa por ol
roJil ontoro, aunguo ol trmino puorta lo calilica. Es un roJil
aliorto. Por oso Josus no Jir guo os la puorta Jol roJil, sino
la puorta Jo las ovojas, por JonJo so poJr ontrar y salir.
Entrar y salir
23
os una oxprosin guo signilica guo la porsona
so sionto cmoJa, naJa constroniJa. Josus no hallar ya Jo un
nuovo roJil, sino Jo rolano. Josus os ol Pastor Jo la viJa: Ho
voniJo para guo tongan viJa y la tongan on alunJancia
(10,10).
Vs tarJo so proclamar Camino, VorJaJ y ViJa. l os la
viJa, ol pan vivo, guo Ja viJa al munJo, ol agua viva, la luz
Jo la viJa. Ahora compronJomos por gu Josus no llova a sus
ovojas a un nuovo roJil, las conJuco a s mismo
24
: Puorta, guo
EVANGEIlO DE JUAN 238
22. Solro ol sontiJo Jo la palalra puorta, cl. ontro otros J. BIANK, El Etcugc-
lic, tomo primoro l, 236-23.
23. Ia lraso ir y vonir` os un somitismo lion conociJo, con ol guo so oxpro-
sa las lilros iJas y voniJas on la viJa orJinaria (Num 1,2, Dt 28,6, 1Sam
29,6, otc., Act 1,21), con ol luon sucoso o xito on una omprosa` (V. DE
TU\A, Etcugclics, Vl, 480).
24. En otras palalras: Josus no os solamonto la puorta, la va Jo accoso, os
tamlin ol uvctc rcciutc, cl uvctc tcjlc, on ol cual los suyos puoJon
oltonor los lionos mosinicos. So rooncuontra agu ol toma Jo Josus,
Ja accoso a la viJa o, si so prolioro, tomplo sin muro, roJil sin
corca. Quion viono a Josus oncuontra la plonituJ total: ontra-
r y salJr. Josus so Jiloroncia Jo toJos los antorioros on guo
os portaJor Jo la viJa, miontras guo los otros
25
slo vionon
para rolar, matar y Jostruir. As guoJa rochazaJa cualguior
lorma Jo mosianismo zolota.
-&- 7 -
11
\o soy ol luon pastor.
El luon pastor Ja su viJa por las ovojas.
12
Poro ol asalariaJo, guo no os pastor,
a guion no portonocon las ovojas,
vo vonir al lolo,
alanJona las ovojas y huyo,
y ol lolo haco prosa on ollas y las Jisporsa,
13
porguo os asalariaJo
y no lo importan naJa las ovojas.
14
\o soy ol luon pastor,
y conozco mis ovojas
y las mas mo conocon a m,
15
como mo conoco ol PaJro
y yo conozco a mi PaJro
y Joy mi viJa por las ovojas.
16 Tamlin tongo otras ovojas,
guo no son Jo osto roJil,
tamlin a sas las tongo guo conJucir
y oscucharn mi voz,
y halr un solo rolano,
un solo pastor.
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 239
nuovo tomplo, onunciaJo por San Juan JosJo ol comionzo Jo su ovan-
golio` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 0).
25. Ios autoros han trataJo Jo iJontilicar a osos guo han voniJo antos Jo l.
Bultmann ha llogaJo a ponsar guo ol ovangolista so poJra rolorir a los
salvaJoros Jol munJo holonstico (cl. Dcs Etcugcliv, 286
4
).
Josus alirma ahora guo l os ol Buon Pastor
26
, os Jocir, ol
autntico, ol vorJaJoro, ol unico. Aunguo ol trmino luono soa
un holrasmo para hallar Jo caliJaJ y Jo autonticiJaJ, no
nioga su caractorstica Jo acogiJa, lonJaJ y Julzura, como,
aparto Jo otras razonos, puoJo inlorirso Jo toJo ol rolato.
Una Jo las notas ms solrosalionto Jol pasajo os guo osto
pastor vivo on luncin Jo sus ovojas
2
, Josooso Jo ontrogar la
viJa por ollas, y naturalmonto Jispuosto a oxponorla por lilrar-
las Jo los ataguos Jol lolo, al contrario Jo lo guo hara ol guo
no os pastor autntico.
En la sogunJa proclamacin Jo Josus como Buon Pastor so
Ja un paso ms, para hallar Jo la rolacin oxistonto ontro l y
sus ovojas. Ia intimiJaJ guo so proJuco os tan granJo guo para
oxplicarla la asimila a la suya con ol PaJro
28
. So halla Jo co-
nocimionto mutuo. Ia palalra conocimionto on la Billia supo-
no la comunin Jol corazn. El conocimionto so proJuco
JosJo la ontroga. Ia ontroga a su voz implica pososin: \o soy
ol Buon Pastor, y conozco mis ovojas y las mas mo conocon a
m, como mo conoco ol PaJro y yo conozco a mi PaJro y Joy
mi viJa por las ovojas (10,14-15).
\ los ojos Jol Pastor so proyoctan ahora solro ol munJo onto-
ro, JonJo Josculrir otros homlros, no portonociontos al roJil
Jo lsraol. stos, aunguo toJava no lo conocon, si oyoran su voz,
guoJaran sulyugaJos por l. Tamlin ir on su lusguoJa y as
halr un slo rolano (no roJil) y un slo pastor (10,18).
EVANGEIlO DE JUAN 240
26. No os Josus un pastor ms, sino ol moJolo, ol vorJaJoro, y la caracto-
rstica Jol pastor os Jar la viJa por los suyos... Quion no ama hasta Jar
la viJa no os pastor` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 468).
2. Ia motlora no lloga a sor una parlola ni tampoco una alogora. Es casi
un onigma porguo Josus os la puorta (vv. .9), os ol alimonto (v. 11) y os
tamlin ol pastor Jo las ovojas: v. 11.14. Ia JonsiJaJ cristolgica Jo osta
motlora os muy notallo: Josus lo os toJo para sus ovojas` (I. TOUS, Scu
}vcu, 8).
28. Hay algo ms guo una simplo analoga ontro osta intimiJaJ y la guo uno
al PaJro y al Hijo, ol conocimionto y ol amor rocproco Jol PaJro y Jol
Hijo son la luonto misma Jol conocimionto y Jol amor tamlin rocpro-
cos Jo Josus y los suyos, hay participacin Jol uno on ol otro` (D. VOIIAT,
Iuicicci6u, 9).
- -
1
Por oso mo ama ol PaJro,
porguo Joy mi viJa,
para rocolrarla Jo nuovo.
18
NaJio mo la guita,
yo la Joy voluntariamonto.
Tongo poJor para Jarla
y poJor para rocolrarla Jo nuovo,
osa os la orJon guo ho rociliJo Jo mi PaJro.`
19
So proJujo otra voz una Jisonsin ontro los juJos por ostas
palalras.
20
Vuchos Jo ollos Jocan: Tiono un Jomonio y ost
loco. ,Por gu lo oscuchis?`
21
Poro otros Jocan: Esas pala-
lras no son Jo un onJomoniaJo. ,PuoJo acaso un Jomonio
alrir los ojos Jo los ciogos?`
Ia ontroga Jol Pastor, llovaJa hasta ol oxtromo Jo la Jona-
cin Jo la propia viJa, maniliosta ol amor Jol PaJro a Cristo y
a los homlros. El ovangolista rocuorJa ol gran mistorio pascual
-muorto-rosurroccin-: tongo poJor para Jarla (la viJa) y po-
Jor para rocolrarla Jo nuovo (10,18). Ia muorto-rosurroccin
Jo Cristo os algo guo so inscrilo on lo ms prolunJo Jol mis-
torio Jo Dios, Jiramos guo Jo alguna lorma constituyo tam-
lin al PaJro. El Buon Pastor os un rogalo Jol PaJro
29
al
munJo. Ia prosoncia Jol PaJro, como autor Jo la salvacin Jol
homlro, moJianto la ontroga Jo su Hijo, constituyo la osoncia
Jol ovangolio Jo Juan. Ia siluota salvlica Jo Josus os olra pri-
morosa Jol PaJro. El vorsculo 18 os una oxplicacin Jo 3,16-
1, on los guo ol ovangolista oxprosa su lascinacin por ol
amor JoslorJanto Jol PaJro por ol munJo, guo no JuJ on
ontrogar a la muorto a su propio Hijo.
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 241
29. Por osto, toJa la olra Jo salvacin roalizaJa por Cristo-Pastor so pro-
sonta a nosotros, linalmonto, como una gran rovolacin Jol amor Jol
PaJro. So trata Jo una Joctrina lunJamontal on San Juan... Cruz y
Posurroccin son ol signo supromo Jol amor Jo Dios por los homlros,
poro sogun nuostro vorsculo, son, al mismo tiompo, ol motivo supromo
Jol amor Jol PaJro por ol Hijo, guo conJujo a luon lin toJa osta olra`
(l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 84).
Nuovamonto anto ostas conlosionos Jo Josus su auJitorio so
JiviJo. Algunos pionsan guo ost onJomoniaJo, otros, guo ost
loco
30
. Poro un torcor grupo muostra sus rosorvas, rocorJanJo
la curacin Jol ciogo. Tamlin osta roaccin rosponJo al Jollo
nivol on ol guo so coloca ol ovangolista: ol Jol tiompo Jo Josus,
guo romito a las sonalos guo oloctuala on los onlormos, y ol
Jo la poca Jo la lglosia, on ol guo ol ciogo roprosonta al cris-
tiano maJuro. Esto camlio proJuciJo on un homlro no puoJo
sor lruto Jo un loco o onJomoniaJo.
Al lonJo Jo ostas magnlicas pginas Jo Juan so hallan mu-
chos pasajos lllicos
31
, poro Jos Jo ollos inJuJallomonto ro-
suonan on nuostros oJos:
SaloJ guo \ahvoh os Dios,
l nos ha hocho y suyos somos,
su puollo y ol rolano Jo sus pastos.
EntraJ por sus puortas JanJo gracias,
por sus atrios (cis tcs cvlcs) cantanJo alalanzas,
JaJlo gracias, lonJociJ su nomlro! (Sal 100,3-4)
-&- - - --

22
So cololr por ontoncos on Jorusaln la liosta Jo la DoJica-
cin. Era inviorno.
23
Josus so pasoala por ol tomplo, on ol pr-
tico Jo Salomn.
24
Io roJoaron los juJos, y lo Jocan: ,Hasta
cunJo vas a tonornos on vilo? Si tu oros ol Cristo, Jnoslo
aliortamonto.`
25
Josus los rosponJi:
\a os lo ho Jicho, poro no mo crois.
Ias olras guo hago on nomlro Jo mi PaJro
son las guo Jan tostimonio Jo m,
EVANGEIlO DE JUAN 242
30. El roprocho Jo la pososin Jiallica, guo ya lo halan hocho con lro-
cuoncia (,20, 8,48.52), va agu uniJo a la sospocha Jo guo Josus haya
porJiJo la razn. No so oxcluyo guo so trato Jo un oco Jo Vc 3,21s, poro
ol rocuorJo histrico` halra Jospus ompaliJociJo y so halra Josvir-
tuaJo` (P. SCHNAKENBUPG, El Etcugclic, ll, 3).
31. Cl. A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 303-305.
26
poro vosotros no crois
porguo no sois Jo mis ovojas.
2
Vis ovojas oscuchan mi voz,
yo las conozco y ollas mi siguon.
28
\o los Joy viJa otorna
y no porocorn jams,
y naJio las arrolatar Jo mi mano.
29
El PaJro, guo mo las ha JaJo, os ms granJo guo toJos,
y naJio puoJo arrolatar naJa Jo la mano Jol PaJro.
30
\o y ol PaJro somos uno.`
Ia liosta Jo la DoJicacin, guo romomorala la consagra-
cin Jol tomplo
32
por JuJas Vacaloo, Jospus Jo su prolana-
cin por los sirios, ovocala tamlin toJas las vocos guo luo
consagraJa la casa Jo Dios
33
. Ios israolitas Jo lorma ospocial
rocorJarn a Salomn, ol primor constructor Jol tomplo. El
pasajo joanoo maniliosta moJianto una Jiscrota irona cmo on
ol Ja on guo so rocuorJa la violacin Jol tomplo por parto Jo
los onomigos Jo lsraol, los juJos guioron arrojar pioJras solro
Josus, al guo Juan contompla como nuovo constructor Jol vor-
JaJoro tomplo Jo Dios, guo os l mismo
34
.
Ia alusin a guo Josus so pasoala por ol atrio Jo Salomn os
una lorma Jo oxprosar no tanto ol guo Josus guora ovitar ol lro,
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 243
32. Josus aluJo a la DoJicacin Jol tomplo on ol v. 36... Hcgic.ciu no slo
signilica agu consagrar. Al ir uniJo al onvo al munJo, supono una capa-
citacin para salvarlo. Josus os un consagraJo con la misin Jo salvar al
munJo. Eso lo compara con ol tomplo, guo on la liosta Jo la DoJicacin,
o ronovacin inauguraJa por JuJas Vacaloo volva a tonor la luncin Jo
acorcar la prosoncia Jo Dios a los homlros. Josus os ol nuovo tomplo` (J.
I. ESPlNEI VAPCOS, Etcugclic, 12).
33. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 652.
34. Por no halor compronJiJo osta trama ha poJiJo oscrilir P. Schnackon-
lurg: `En conjunto, la moncin Jo osta lostiviJaJ no tiono ol mismo poso
guo la Jo las liostas procoJontos, y ms lion proJuco ol olocto Jo una
olsorvacin inciJontal. Siguo sionJo prollomtica la posillo oloccin Jol
toma Jol luon pastor por motivo Jo la liosta, on la guo so oscuchalan
porcopas similaros Jol AT Jontro Jol ciclo trional Jo las locturas Jo la
sinagoga` (El Etcugclic, 39).
cosa oxtrana on Juan puos nunca so lija on osto tipo Jo Jotallos,
cuanto ovocar a Salomn, ol roy guo oJilic ol primor tomplo.
Por otra parto, ol atrio Jo Salomn ostala luora Jol tomplo pro-
piamonto Jicho (Hch 3,11). Josus ya no volvor al tomplo. Josus
va a sor ol nuovo Salomn guo oJilicar su nuovo tomplo, luora
Jo las institucionos israolitas.
35
So uno la iJoa Jo nuovo Salomn agu on osto lugar con la
Jol Buon Pastor (10,26-29). En osto mismo amlionto so situa la
progunta Jo los juJos a Josus acorca Jo si os l ol Vosas.
Paroco guo Juan insorta agu la tomtica guo rollojan los ovan-
golios sinpticos, solro toJo Iucas, on ol intorrogatorio Jol
sumo sacorJoto a Josus, provio a la pasin. Josus on su ros-
puosta no va a insistir on ol trmino Vosas. So limitar a alir-
mar, sin pronunciar osta palalra, guo poJa tonor on aguol
momonto un tinto nacionalista o por lo monos prostarso a con-
lusin: \a os lo ho Jicho, poro no mo crois (10,25). Josus
prolioro otros ttulos para oxprosar su mosianismo.
En ol nuovo tomplo o aprisco aliorto los soguiJoros Jo
Cristo oncontrarn la oxporioncia Jo la vorJaJora viJa: viJa
otorna, guo para Juan signilica la comunicacin Jo Dios on lo
ms ntimo Jol homlro. \ una voz ms aparoco ol PaJro como
protagonista. El PaJro os la raz Jo toJo (v. 29), l no pormiti-
r guo ninguno Jo sus soguiJoros soa arrancaJo Jo Cristo, guo
os uno con l y, por tanto, posooJor Jo su misma viJa.
So Ja una ostrocha uniJaJ ontro ol toma Jol Pastor y sto
36
.
Ia ovocacin al toma antorior la ha poJiJo oloctuar nuostro
EVANGEIlO DE JUAN 244
35. So puoJo Jotoctar agu una ospocio Jo paralolismo o, mojor, inclusin
con la purilicacin Jol tomplo. El paralolismo os muy prximo ontro 2,22
y 10,35-36: El marco Jo la DoJicacin ost on consonancia con osta
porspoctiva, ya guo la liosta cololra la santiJaJ Jol tomplo... Por oso, osto
ultimo Jilogo ontro Josus y lo juJos ost rolacionaJo con ol primoro, on
JonJo Josus hala anunciaJo ol tomplo nuovo, su propio cuorpo` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 316).
36. Ios autoros no lo suolon ponor Jo roliovo. Algunos incluso intontan va-
namonto roorJonar ol toxto. Ia conoxin os clara. El roJil, como ha guo-
JaJo suliciontomonto prolaJo y as lo mantionon no pocos autoros,
aluJo al tomplo, Jol guo Josus saca a sus ovojas. \ ahora, ol Ja Jo la Do-
autor con la Jiscrota alusin a las ovojas, guo oyon su voz (v.
2). Ahora puoJo compronJorso lo JoscaminaJos guo anJan
algunos lillistas, al protonJor rostallocor la uniJaJ lgica Jo
osto captulo, camlianJo la orJonacin Jo los vorsculos, con-
siJoranJo JosplazaJa osta magnlica alusin jonica.
Es signilicativa la moncin Jol inviorno
3
, tiompo on guo
casi siompro so cololrala la liosta. So ha ponsaJo guo poJra
sor una aclaracin para los cristianos provoniontos Jo la gonti-
liJaJ, guo posillomonto Josconocioran la locha Jo la liosta.
Poro caJa voz provaloco ms ol convoncimionto Jo guo ol
ovangolio Jo Juan so oscrili on un moJio juJo. Por otra
parto, no so vo guo on ol conjunto Jol rolato tuviora sontiJo
alguno ol inviorno
38
, si no os guo ol ovangolista guisiora Jar
algun signilicaJo nuovo a la cololracin.
El ovangolista ost lloganJo al linal Jo la primora parto y va
a comonzar la narracin Jo la Pasin. Ahora, Juan prosonta a
Cristo como novio Jol Cantar, poro antos Jo las loJas ha Jo
pasar por la Pasin
39
. ToJava no os primavora, lo sor la ma-
nana Jo Pascua cuanJo oncuontro a la VagJalona (roprosonta-
cin lomonina Jo la comuniJaJ Jo los soguiJoros) on ol huor-
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 245
Jicacin, l, cual nuovo Salomn, construyo un tomplo nuovo, guo os l
mismo, su cuorpo, como antoriormonto hala alirmaJo ol ovangolista:
Poro l hallala Jol santuario Jo su cuorpo` (2,21).
3. Esta procisin Jol ovangolista os sorpronJonto, puos la liosta caa siom-
pro on inviorno y, aJoms, no ha inJicaJo antos la ostacin on guo so co-
lolrala ninguna otra, suponinJolas conociJas Jo sus loctoros. Esto inJu-
co a ponsar guo lo atriluyo un sogunJo sontiJo. Ias alusionos al Cantar
Jo los Cantaros on opisoJios sucosivos (12,1-3, 20,11ss) hacon prolallo
guo Juan ost usanJo longuajo Jo oso lilro: Ha pasaJo ol inviorno... lro-
tan lloros on la voga... apuntan los lrutos Jo la higuora, la vina on llor
JilunJo porlumo` |2,11-13l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 46).
38. Si Jn inJica guo ora inviorno, guiz no soa solamonto para rocorJar la
poca Jo la liosta y ol clima riguroso (cl. EsJ 10,9), sogun san Agustn, so
tratala Jo sugorir guo ol linal Jo la rovolacin so ila acorcanJo, junto con
ol lro, rospocto al onviaJo Jo Dios` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 308).
39. Ia gonoraliJaJ Jo los autoros Josculro on ol toxto alusionos a la Pasin.
Do nuovo -como a propsito Jol v. 25- calo proguntar si JosJo ol as-
pocto Jo la historia Jo la traJicin sulyaco agu la oscona anto ol gran
consojo` (P. SCHNAKENBUPG, El Etcugclic, ll, 384).
to Jo la rosurroccin
40
. All, como voromos, las alusionos Jo
Jivorsa nJolo al Cantar son muy numorosas. PocorJomos ontro
otras aguolla on guo la VagJalona roconoco a Cristo cuanJo la
llama por su nomlro (20,16): y a sus ovojas las llama una por
una...
41
y las ovojas lo siguon porguo conocon su voz (10,3-4).
Ahora colra un sontiJo ms oxplcito ol ttulo Jo osposo guo
Juan lo ha JaJo a Josus al comionzo Jo su ovangolio (3,29).
Cristo Ja cumplimionto tamlin al Cantar Jo los Cantaros.
Paroco guo incluso on la oxprosin mis ovojas oscuchan mi
voz (10,2), poJra halor una roloroncia al Cantar, on ol guo
ol AmaJo aparoco on ligura Jo pastor (Ct 1,-8). Por otra parto,
la amaJa so omociona al oscuchar la voz Jol AmaJo (Ct
2,8.14). No os improlallo guo Juan haya onvuolto on tonos Jol
Cantar la porsona Jol Buon Pastor.
Ios juJos halan intorrogaJo a Cristo si l so consiJorala
Vosas. Cristo rosponJo guo ya so lo ha Jicho, aunguo no lo
croon. Poro no insisto on oso ttulo. Prolioro los Jo pastor,
osposo y uno con Dios.
-&- -
31
Ios juJos trajoron otra voz pioJras para apoJroarlo.
32
Josus
los Jijo: Vuchas olras luonas Jo parto Jol PaJro os ho mos-
traJo. ,Por cul Jo osas olras guoris apoJroarmo?`
33
Io ros-
ponJioron los juJos: No guoromos apoJroarto por ninguna
olra luona, sino por una llaslomia y porguo tu, sionJo hom-
lro, to hacos a ti mismo Dios.`
34
Josus los rosponJi:
EVANGEIlO DE JUAN 246
40. Por oso, no sin razn, toJo osto viono a sor on ol Evangolio Jo San Juan
la iutrccvcci6u cl istcric cc lc Pcsi6u, Mvcrtc , Rcsvrrccci6u Jol Sonor,
guo sogun los Jiscursos Jo JospoJiJa Jol Sonor so Josculrir como ol mis-
torio Jo las nupcias Jol corJoro sacrilicaJo. El Joric Jo Pahal, la ramora,
ost por oso consocuontomonto on ol contro, ontro la Samara Jo la ramo-
ra samaritana y ol huorto on torno Jol sopulcro Jol Sonor, on ol guo Vara
VagJalona, la pocaJora, como cumplimionto Jo la osposa Jol Cantar Jo
los Cantaros rocilo ol llorocimionto pascual Jol Sonor... As ompiozan a llo-
rocor las nupcias Jol Sonor` (E. PP\ZWAPA, El cristicuisc, 218-219).
41. TraJuccin litoral: por su nomlro`.
,No ost oscrito on vuostra Ioy:
\o ho Jicho: Jiosos sois?
35
Si llama Jiosos
a aguollos a guionos so Jirigi la palalra Jo Dios
-y no puoJo lallar la Escritura-
36
a aguol a guion ol PaJro ha santilicaJo y onviaJo al
munJo,
,cmo lo Jocs guo llasloma por halor Jicho:
\o soy Hijo Jo Dios`?
3
Si no hago las olras Jo mi PaJro,
no mo crois,
38
poro si las hago,
aunguo a m no mo crois,
crooJ por las olras,
y as salris y conocoris
guo ol PaJro ost on m y yo on ol PaJro.`
39
Quoran Jo nuovo pronJorlo, poro so los oscap Jo las
manos.
Al proclamarso uno con ol PaJro, los juJos guisioron apo-
Jroarlo al igual guo cuanJo pronunci su lamoso \o soy,
por ol guo so consiJorala antorior y suporior a Alraham
(8,58-59). Ia razn ora lion clara, so Jalan cuonta Jo guo
con ostas alirmacionos Josus so arrogala protonsionos Jivinas
(10,33). So Ja on osto vorsculo una inclusin, guo aparocor
tamlin on 10,39. Entro ostos Jos vorsculos so ropito ol con-
toniJo Jo 8,59. Por consiguionto 9-10,38 constituyon la rovo-
lacin Jol socroto Jo Josus, guo so ha proclamaJo suporior a
Alraham (por tanto ms granJo guo lsraol y sus institucio-
nos), y \o soy on 8,58.
Ahora, al rovolarso como la oxprosin total Jol PaJro o Hijo
Jo Dios, osclaroco ol contoniJo Jo aguol \o soy onltico, guo
pona ol lrocho linal a los otros Jos \o soy Jo oso mismo cap-
tulo (24.28).
A continuacin Josus so proclamar como ol santilicaJo y
onviaJo. El trmino onviaJo rocorro prcticamonto toJo ol
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 24
ovangolio. El ttulo ospocilico Jo osto lugar os ol Jo santilica-
Jo
42
, guo so halla on consonancia con la consagracin Jol tom-
plo. So usa osto mismo trmino para hallar Jo la consagracin
Jol talornculo por Voiss. Cristo os ol lugar JonJo Dios so
oxprosa (su vorJaJoro tomplo): El PaJro ost on m y yo on ol
PaJro (10,38). ToJos ostos ttulos hallan su oxprosin mxima
on ol Jo Hijo Jo Dios. Slo JosJo l asumo Josus, on alsoluta
plonituJ, ol sontiJo Jo toJas las liguras y lugaros Jo prosoncia
Jo Dios Jol A.T.
-&- 7
40
So march Jo nuovo al otro laJo Jol JorJn, al lugar JonJo
Juan hala ostaJo antos lautizanJo, y so guoJ all.
41
Vuchos
luoron a l y Jocan: Juan no roaliz ningun signo, poro toJo
lo guo Jijo Juan Jo sto, ora vorJaJ.`
42
\ muchos all croyo-
ron on l.
Aunguo ol nuovo xoJo slo tonJr lugar Jospus Jo la
rosurroccin Jo Josus (20,19-23), agu so pono punto linal al
procoso Jo rocroacin Jo la historia Jo lsraol, roalizaJa por
Josus a lo largo Jo su viJa pullica, tal como lo contompla Juan.
Josus so marcha al otro laJo Jol JorJn, al lugar JonJo Juan
hala ostaJo al principio lautizanJo (1,28). Es sto un pasajo
Jo gran carga roJaccional. TorminaJo ol rocorriJo Jo lo guo
homos voniJo llamanJo nuovo xoJo, so vuolvo al comionzo
y so situa a Juan on su vorJaJoro sontiJo
43
: ol guo anuncia a
EVANGEIlO DE JUAN 248
42. El Jilogo ost colocaJo on ol contoxto Jo la JoJicacinconsagracin
Jol tomplo, al Joclarar Josus sor l ol consagraJo por ol PaJro ost alir-
manJo guo toma ol lugar Jol tomplo. Ia comunin Jol Espritu, viJa-
amor Jo Dios, os la comunicacin Jo la gloria Jol PaJro (1,14). Josus os
por oso la TionJa Jol oncuontro (llJ.), ol santuario JonJo lrilla la glo-
ria y guo sustituyo al antiguo (2.19.21). Ia consagracin por ol Espritu
(1,32, cl. 6,2) rosumo y vorilica on Josus toJos los antiguos smlolos Jo
lsraol, guo no protonJan sino oxprosar la prosoncia pormanonto Jo Dios
on su puollo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 482).
43. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 31-318.
Cristo. Por otra parto, Josus alanJona ol ospacio Jo la Tiorra
Santa
44
. \, Juranto osta ausoncia, muoro Izaro. Es oviJonto
guo, on un ovangolio tan simllico, osta coinciJoncia ost guo-
rionJo signilicar algo
45
. Hallamos una cosa muy parociJa on ol
ovangolio Jo Varcos: Josus marcha al otro laJo Jol mar (lago)
y muoro la hija Jo Jairo y la homorrosa so oncuontra on apu-
ros (Vc 5,1-43).
Si las Jistintas liguras Jol paraltico y ol ciogo roprosontan
otras tantas vicisituJos Jo lsraol, inJuJallomonto tamlin
halr guo situar la Jo Izaro on osto marco. Por consiguionto,
la rosurroccin o roanimacin Jo Izaro signilica la Jo lsraol.
Por tanto, osta saliJa Jo Josus Jol ospacio Jo la Tiorra Santa y
la muorto Jo Izaro situan a Josus JanJo cumplimionto al
ospacio oscatolgico, Jo tanta raigamlro on la Billia. En otros
trminos, ostos vorsculos rollojan aguol momonto Jo la lloga-
Ja Jo Josus al munJo, on guo lsraol osporala la voniJa Jo un
Vosas, alguion guo lo Jiora la liloracin Jolinitiva. AJoms,
on la monto Jo Juan, JosJo su porspoctiva cristiana, Josus va a
Jar cumplimionto a toJo ol sontiJo Jo la oscatologa: la rosu-
rroccin Jolinitiva Jol rosto Jo lsraol y Jo la humaniJaJ.
Paroco guo las rosurroccionos Jo muortos on los ovangolios
suponon osta Jollo vortionto.
Izaro on la monto Jol ovangolista simloliza, puos, la rosu-
rroccin Jo lsraol, guo Josomloca on ol cristianismo y la rosu-
rroccin Jolinitiva Jo la humaniJaJ a guion pono para siom-
pro on pio la luorza Jo Josus, onviaJo Jol PaJro y uno con l
para Jar viJa al munJo.
\ muchos all croyoron on l (v. 42), poJra aluJir a osos
muchos (v. 41) guo ontonJioron ol sontiJo Jo Juan Bautista,
os Jocir, ol lsraol autntico, guo so Joj guiar por los prolotas
y acoga ol monsajo Jol ultimo Jo ollos, guo los prosontala a
JESUS, NUEVO PASTOP, NUEVO TEVPIO \ ESPOSO DE IA AIlANZA, EI HlJO 249
44. Bultmann consiJora ostos vorsculos como una introJucccin al captulo
11, cl. Dcs Etcugcliv, 299.
45. El alojamionto Jo Josus os simllico, sus comuniJaJos ostarn on moJio
Jol munJo, poro sin portonocor a l. Para croor on Josus hay guo soguir-
lo on su xoJo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 48).
Cristo. So ha hocho notar guo los pasajos rolativos al Bautista
on ol ovangolio Jo Juan son caJa voz ms lrovos. Quizs soan
una oxplicitacin Jo su propia conlosin: Es prociso guo l
crozca y guo yo Jisminuya (3,30). Tngaso on cuonta guo la
aJhosin a Josus so proJuco luora Jo las institucionos juJas.
Con ollo ol ovangolista ost inJicanJo guo para croor hay guo
hacor ol xoJo total. Sin inlravalorar ol traslonJo histrico Jo
osta rotiraJa, croo guo ost on lo ciorto X. Ion-Dulour cuan-
Jo oscrilo: \a homos inJicaJo antoriormonto guo la alluoncia
Jo un gran numoro Jo porsonas guo so Jirigon a Josus -guo
no so oncuontra ya Jontro Jo los lmitos Jo la tiorra santa-
poJra sor muy lion una prolopsis Jo la lo guo hala Jo sus-
citar la pascua.
46
EVANGEIlO DE JUAN 250
46. Icctvrc, ll, 318.
S
_ M
Esto captulo narra la rosurroccin Jo Izaro y la Jocisin
Jo los Jirigontos juJos Jo Jar muorto a Josus por halorlo ro-
sucitaJo. En ol ovangolio Jo Juan la muorto Jo Josus oncuon-
tra como causa inmoJiata osto sucoso
1
, guo ignoran por com-
ploto los sinpticos (Vc 14,1, Vt 26,4)
2
. Aunguo proviamonto a
l, Juan aluJo a la protonsin Jo Josus Jo igualJaJ con ol
PaJro y volaJamonto al sinsontiJo Jol tomplo, al situar su por-
sona, Juranto la liosta Jo la DoJicacin, como ol lugar Jo la
manilostacin Jo Dios. En ostos puntos coinciJo plonamonto
con cuanto Jicon los sinpticos solro ol juicio Jo Josus
3
.
1. El SanoJrn`, on nuostro toxto, os la junta Jol Consojo Jol SanoJrn. Esta
inJicacin paroco sor guo rosponJo a un Jato histrico. Unos Jas antos
Jo la ultima pascua Jo Josus luo convocaJo osto consojo, como nos con-
lirma Vt 26,3-4 y so JociJioron por la oliminacin Jo Josus. Poro Vatoo
no Jico guo so rouniora on rolacin con la rosurroccin Jo Izaro, guo
l no rolioro` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 234
39
).
2. Dos inJicacionos poJan oxplicar la oloccin Jol opisoJio Jo Izaro
ontro los milagros Jo Josus: sogun Ic 19,3, ol ontusiasmo Jo la gonto
cuanJo la ontraJa Jo Josus on Jorusaln so Joli a toJos los milagros
guo halan visto, on Jn 11,4, los larisoos so JociJon a acalar con Josus
JoliJo a sus milagros on gonoral, ,no halr oscogiJo Juan, antos Jo la
ultima pascua, contar un solo milagro, ol guo proligura la rosurroccin Jo
Josus, lo mismo guo hala oscogiJo narrar ol milagro Jol ciogo Jo naci-
mionto on lugar Jo las Jivorsas curacionos Jo ciogos guo nos rolioron los
sinpticos?` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 322).
3. Por los sinpticos salomos guo la causa Jo la muorto Jo Josus luoron sus
iJoas solro ol tomplo y sus protonsionos mosinicas, onvuoltas on una
JotorminaJa concopcin trasconJontal o Jivina Jo su porsona (Vt 26,5-
68, Vc 14,53-65, Ic 22,54-55.63-1). Ia causa ultima, sin JuJa, luo su con-
cioncia Jo majostaJ por la guo so sonta suporior a la loy. Esto Josoo Jo
oliminarlo aparoco ya al inicio mismo Jo su ministorio, cl. Vc 3,6.
Izaro, como voromos, simloliza la muorto Jol viojo lsraol
y la rosurroccin Jol nuovo. Esto no guioro Jocir guo carozca
Jo vorosimilituJ histrica
4
. \a homos ropotiJo guo Juan siom-
pro conocta con lo histrico, aunguo soa Jilcil Jotorminar ol
graJo Jo osa conoxin
5
. lgualmonto guo ha contomplaJo on ol
paraltico y on ol ciogo algunas vicisituJos Jo lsraol, y on osas
liguras ha concontraJo Jivorsos onlormos, lo haco ahora con
Izaro, on ol guo so oncarna la traJicin solro las rosurroccio-
nos Jo muortos oporaJas por Josus. En ol ovangolio joanoo so
muostra ciorta tonJoncia a la concontracin: un paraltico, un
ciogo, un muorto, un unico procopto, un pocaJo: ol pocaJo
6
.
Ia rosurroccin Jo Izaro va a mostrar guo lsraol nocosita-
la algo ms guo una cura. ToJo ol procoso histrico Jo Josus
ya lo vona hacionJo vor: hala guo rocroarlo: paraltico, ciogo,
muorto. Esto guoJa lion rollojaJo on la tarJanza Jo Josus
cuanJo lo avisaron Jo la onlormoJaJ Jo Izaro, ya no puoJo
sor curaJo, hay guo rosucitarlo.
ConsiJoraJo ol milagro

Jo Izaro JosJo osa porspoctiva, so


ontionJo guo alirmo ol ovangolista guo los juJos JociJioron la
EVANGEIlO DE JUAN 252
4. Aunguo os imposillo procisar ol lunJamonto histrico Jol opisoJio Jo
Izaro, os logtimo aJmitir la oxistoncia, on ol traslonJo Jol rolato Jo una
traJicin original Jo JuJoa solro un hocho Jo rotorno a la viJa, por otra
parto, puoJon conjoturarso algunas huollas o algunos inJicios Jo osta tra-
Jicin a partir Jo ciortos Jatos ovanglicos. Jn halra utilizaJo y translor-
maJo una traJicin marginal on luncin Jo su porspoctiva toolgica. Esta
conclusin coinciJo con la opinin Jo numorosos crticos catlicos. Estos
ultimos Jiscropan ontro s, no solro ol valor histrico Jol rolato guo no
puoJo alirmarso, sino solro la posililiJaJ Jo roconstruir ol rolato primiti-
vo, una voz aJmitiJa su oxistoncia` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 323-324).
5. Dontro ya Jol rolato, so ha hocho guo ol milagro rosponJa a las inton-
cionos Jo la toologa jonica, poro no poJomos aJmitir la toora Jo Wil-
kons, sogun la cual, suprimionJo toJo lo guo os toologa jonica, poJo-
mos ostallocor la lorma original Jol rolato on la traJicin primitiva (P.
E. BPOWN, El Etcugclic, I-XII, 684).
6. Cl. V. PASQUETTO, Dc Gcsv, 55-56.
. El milagro Jo Josus os ol acontocimionto guo har procipitar su Jrama,
aunguo ponga tamlin Jo maniliosto ol sontiJo prolunJo Jo su muorto
y proliguro su rosurroccin. Esto acontocimionto guo tiono para Juan un
signilicaJo parociJo al guo ocupa la transliguracin on los sinpticos (cl.
muorto Jo Josus porguo hala JaJo la viJa a un homlro (ls-
raol)
8
. Esto implicala ponsar guo ol Dios Jo la alianza hala
pormitiJo la muorto Jo lsraol
9
, cosa guo so opona a las con-
viccionos ms lirmos Jo los intorlocutoros Jo Josus. Por otra
parto, rosucitar a lsraol slo lo puoJo hacor Dios. Con osto
acto, Josus so arroga cualiJaJos Jivinas, por lo guo sogun los
sinpticos luo conJonaJo.
Si acoptamos osta oriontacin Jol rolato lcilmonto poJo-
mos suponor guo tamlin Vara y Varta puoJan rovostir algun
sontiJo Jistinto Jol moro hocho liogrlico. Conocomos ol
croJo Jo Varta, muy apogaJo a la lo juJa, aunguo, linalmon-
to, haco la conlosin plona on Josus
10
. Bion guo ol rolato halla
Jol amor Jo Josus por las Jos hormanas paroco guo Josus so
sionto ms prximo a Vara. Do hocho, a sta no lo oxigo ol
acto Jo lo ni la corrigo cuanJo comionza a vacilar (11,39-40).
Ios tros hormanos simlolizaran la lglosia Jo Josus: Izaro:
ol rosto Jo lsraol, puosto on pio, Varta: la comuniJaJ ms apo-
gaJa a lo antorior, al juJasmo, Vara roprosonta ol aspocto
osponsal Jo la comuniJaJ: contomplacin (so guoJ on la
casa), amor (uncin), llanto (casi no Jico naJa, slo llora y
Josus so JociJo a hacor ol milagro). Al linal Jol rolato so halla
llamativamonto Jo la casa Jo Vara: Vuchos Jo los juJos
guo halan voniJo a casa Jo Vara, vionJo lo guo hala hocho,
croyoron on l (11,45). Antos so hala Jicho casa Jo Varta y
Vara (11,19).
Como os saliJo, no pocos lillistas Jotoctan on osto ovan-
golio Jivorsos ostratos, guo romitiran, sogun ollos, a otros tan-
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 253
9,2-13, Vt ,1-13, Ic 9,28-36) olroco a sus tomorosos Jiscpulos una anti-
cipacin Jo su victoria solro la muorto` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 22).
8. Ia introJuccin a osta oscona jonica rolaciona la sosin Jol SanoJrn
con ol milagro Jo Izaro, con lo guo surgo la paraJoja Jo guo ol Jon Jo
la viJa guo olroco Josus os causa Jo su muorto` (P. BPOWN, El Etcugclic,
l-Xll, 699).
9. No paroco acoptallo guo so JociJa matar a un homlro porguo rosucita
a otro, cl. J. I. ESPlNEI VAPCOS, Etcugclic, 15.
10. G. ZEVlNl Jistinguo on Varta una lo imporlocta y ms aJolanto, porlocta,
cl. Etcugclic 281-285.
tos grupos guo constituyon la comuniJaJ
11
y guo poco a poco
luoron lloganJo a la intogracin plona. Por las cartas Jo Juan
salomos guo so proJujo una oscisin on ol grupo. Iucas on
Hochos y tamlin, procisamonto on ol opisoJio Jo Varta y
Vara, Jo muchos parociJos con nuostro pasajo, Joja ontrovor
guo on la comuniJaJ so intogralan porspoctivas muy Jiloron-
tos on la compronsin Jol cristianismo
12
. Ello no olliga a
ontonJor la lamilia Jo Botania JosJo la porspoctiva guo nos-
otros homos sugoriJo como hiptosis, poro la haco monos
improlallo.
EnsoguiJa tonJromos ocasin Jo vor ms pormonorizaJa-
monto osto razonamionto. Basamos nuostra intorprotacin
ontro otras motivacionos on los Jotallos multiplos Jol toxto y
on no pocas insinuacionos Jol mismo, guo nos Jan a ontonJor
guo ol autor ha guoriJo olrocornos volaJamonto la clavo Jo un
cJigo socroto
13
.
- --
1
Hala un onlormo, Izaro, Jo Botania, puollo Jo Vara y Jo
su hormana Varta.
2
Vara ora la guo ungi al Sonor con por-
lumos y lo soc los pios con sus calollos, su hormano Izaro
ora ol onlormo.
3
Ias hormanas onviaron a Jocir a Josus:
Sonor, aguol a guion tu guioros, ost onlormo.`
4
Al orlo
Josus, Jijo: Esta onlormoJaJ no os Jo muorto, os para la glo-
ria Jo Dios, para guo ol Hijo Jo Dios soa glorilicaJo por olla.`
5
Josus amala a Varta, a su hormana y a Izaro.
EVANGEIlO DE JUAN 254
11. PuoJo vorso ol plantoamionto Jol prolloma con lilliograla roprosonta-
tiva on P. lABPlS, Gictcuui, 68-0.
12. Cl. J. PlUS-CAVPS, El cciuc cc Pc/lc c lc isi6u cc lcs jcgcucs. cc-
cutcric liugisticc , ccgcticc c Hc/ 1-2S. VaJriJ, 1984, lDEV, Dc }crv-
sclcu c Auticqvic. Gcucsis cc lc Iglcsic cristicuc. cccutcric liugisticc
, ccgcticc c Hc/ 1-12. CrJola, 1989.
13. Es ciorto guo on un rolato simllico no os posillo prolar Jo lorma ma-
tomtica la intoncionaliJaJ Jol autor. Poro, a los inJicios Jol prosonto
rolato, Jolon anaJirso los Jatos procoJontos Jol tojiJo ovanglico. ToJo
sumaJo, nos haco vor guo ol autor so muovo on un proyocto litorario-too-
lgico, cuyo traslonJo os ol simlolismo.
Juan haco una prosontacin un tanto oxtrana Jo los mismos.
So comionza hallanJo Jo Izaro, como Jo un onlormo Jo un
JotorminaJo puollo, Botania. Do oso mismo puollo son Jos
hormanas: Vara y Varta. Poro toJava no so nos ha Jicho guo
Izaro os hormano Jo ollas
14
. Paroco guo no tiono ol oscritor
mucha prisa por aclararlo, y antos Jo hacorlo, alrir un poguono
parntosis para oxplicarnos guo Vara os la misma, guo ungi
al Sonor con porlumos y lo soc los pios con sus calollos (cl.
12,1-3), algo guo so rolatar ms tarJo. Dospus ya nos aclara
guo ol onlormo ora hormano Jo sta. Por lgica so inlioro guo
Izaro ora tamlin hormano Jo Varta, poro ol autor no lo Jico.
\ ol mistorio so siguo porcilionJo on ol vorsculo 5: Josus amala
(qyoo) a Varta, a su hormana y a Izaro. Vs tarJo, Varta ha-
llar Jo su hormano Izaro (v. 21), y Josus lo Jir: tu hormano
rosucitar (23). Por su parto, ol ovangolista Jir ya casi al linal
Jol rolato guo Varta os la hormana Jol Jilunto (v. 39)
15
.
So trata, como Jocamos, Jo una prosontacin oxtrana on la
guo las liguras paroco trascionJon su moro sontiJo roal para sig-
nilicar algo. Esto lo iromos porcilionJo a lo largo Jol anlisis.
Ninguna Jo las Jos hormanas aparoco hasta ahora como
principal, ya guo amlas van ocupanJo sucosivamonto ol pri-
mor lugar on ol orJon Jo la narracin. En un primor momonto
lo inicia Izaro y lo siguon Vara y Varta. Dospus ocupa ol
primor lugar Varta a guion siguon Vara y Izaro. Poro al linal
so hallar ya slo Jo la casa Jo Vara
16
.
Ia lraso aguol a guion tu guioros (iiti), ost onlormo,
ost cargaJa Jo simlolismo. El amor y la proJiloccin Jo Dios
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 255
14. Paroco notarso una ciorta torpoza narrativa on ostos primoros vorsculos,
guizs intoncionaJa, guo contrasta con la vivoza Jol rosto Jol toxto.
15. ToJas ostas conoxionos Jo Jivorsa nJolo ontro ollas nos Jojan la sospo-
cha Jo guo son liguras roprosontativas Jo la rolacin con Josus.
16. Vara ocupa ol contro. Es una ligura ms conociJa guo Izaro, so pun-
tualiza guo Botania ora su alJoa, Varta so pono on rolacin con olla por
sor hormana. Por ol momonto, Jo Izaro slo so alirma guo os Jo la
misma alJoa, aunguo pronto so Jir guo ora hormano suyo (11,2). Ios tros
porsonajos lorman, por tanto, un grupo Jo igualos, son toJos hormanos y
Jol mismo puollo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 492-493).
por lsraol (agul) trasvasan toJa la Billia. Ia alianza, la oloccin
y la croacin son compronJiJas como lruto Jol amor Jo Dios
por su puollo. Uno so sionto tontaJo Jo Josculrir agu al Jis-
cpulo guo amala Josus, poro inJuJallomonto no so rolioro a
l, por mucho guo algunos autoros hayan intontaJo prolarlo. El
trmino griogo utilizaJo no os Jol toJo ol mismo y ol contoxto
Jol ovangolio no lavoroco osa iJontilicacin
1
. So trata on ol caso
Jo Izaro Jo una amor Jo luorto amistaJ, como avalan ol voca-
llo griogo utilizaJo y ol conjunto Jol rolato guo muostra la cor-
cana Jo Josus para caJa uno Jo los miomlros Jo osta lamilia.
Ios sinpticos han llamaJo la atoncin solro ol gran numo-
ro Jo onlormoJaJos guo luoron curaJas por Josus on Jistintas
porsonas. Juan puoJo rosumirlas on una lraso: Agul a guion
tu guioros, ost onlormo, una onlormoJaJ tan gravo guo lo va
conJucir a la muorto lsica.
-/ ?
6
CuanJo so ontor Jo guo ostala onlormo, pormanoci Jos
Jas ms on ol lugar JonJo so oncontrala.

Al calo Jo ollos,
Jico a sus Jiscpulos: Volvamos Jo nuovo a JuJoa.`
8
Io Jicon
los Jiscpulos: Pall, con guo haco poco los juJos guoran
apoJroarto, ,y vuolvos all?`
9
Josus rosponJi:
,No son Joco las horas Jol Ja?
Si uno anJa Jo Ja, no tropioza,
porguo vo la luz Jo osto munJo,
10
poro si uno anJa Jo nocho, tropioza,
porguo no ost la luz on l.`
11
Dijo osto y anaJi: Nuostro amigo Izaro Juormo, poro voy
a Josportarlo.`
12
Io Jijoron sus Jiscpulos: Sonor, si Juormo, so
curar.`
13
Josus lo hala Jicho Jo su muorto, poro ollos croyoron
guo hallala Jol Joscanso Jol suono.
14
Entoncos Josus los Jijo
aliortamonto: Izaro ha muorto,
15
y mo alogro por vosotros Jo
no halor ostaJo all, para guo crois. Poro vayamos all.`
16
Entoncos Toms, llamaJo ol Vollizo, Jijo a los otros Jisc-
pulos: Vayamos tamlin nosotros a morir con l.`
EVANGEIlO DE JUAN 256
1. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 108-109.
Josus no va a utilizar su poJor para Jotonor la onlormoJaJ
Jo Izaro
18
. Ia Joja soguir su curso hasta ol Josonlaco linal
19
.
lncluso llogar a consiJorar la muorto Jo sto como un suono.
\a hizo lo mismo on ol ovangolio Jo Varcos cuanJo la hija Jo
Jairo
20
. CuanJo toJos comprolalan guo ostala muorta, l
Joca guo Jorma, y so roan Jo l. Para Josus la muorto lsica
os un suono. Jairo ora un jolo Jo la sinagoga. Su hija tamlin
all signilicala la muorto Jo la sinagoga, a la guo Josus ila a
Jar una nuova caliJaJ Jo viJa. Ios alariJos Jo las planiJoras
oxprosan a las claras ol llanto Jo las institucionos israolitas por
la muorto Jol rosto Jo lsraol, magnlicamonto oxprosaJo on la
nina Jo Jairo guo tona Joco anos.
EnsoguiJa, on ol cristianismo so unira ol suono a la muor-
to, y para hallar Jol morir, so Jir: so Jurmi o so Jurmi
on ol Sonor. Ia Josaparicin Jo lsraol os momontnoa, como
ol suono para ol homlro, pronto Jospiorta y vuolvo a la viJa.
Josus, cuanJo muri Izaro so hallala luora Jo la tiorra san-
ta. Vuolvo a olla al torcor Ja: CuanJo so ontor Jo guo osta-
la onlormo, pormanoci Jos Jas ms on ol lugar JonJo so on-
contrala. Al calo Jo ollos, Jico a sus Jiscpulos: Volvamos Jo
nuovo a JuJoa (11,6-)
21
. lnJuJallomonto hay agu una alusin
a la rosurroccin Jo Josus. Dospus Jo olla os cuanJo Josus va
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 25
18. Ia olsorvacin Jo Bultmann no tiono procio: Ia olra Jo Josus tiono su
propia hora` (Dcs Etcugcliv, 303).
19. Por lo guo tamlin su comportamionto ost imprognaJo Jo oso amor,
aunguo los puoJo rosultar oxtrano a guionos no conocon talos intoriori-
JaJos. \ oso os lo guo ocurro procisamonto cuanJo Josus, tras conocor
la noticia, no haco naJa, sino guo pormanoco toJava Jos Jas on ol
mismo lugar. Tamlin ah so puoJo captar una sutil roloroncia a la muor-
to y rosurroccin Jo Josus, rosucitaJo Al torcor Ja` Jo ontro los muortos`
(J. BIANK, El ctcugclic, tomo primoro l, 28-29).
20. Paroco guo so Jan paralolismos muy ostrochos ontro la narracin Jo la
rosurroccin Jo la hija Jo Jairo y sta Jo Izaro, Cl. J. I. ESPlNEI VAPCOS,
Etcugclic, 13.
21. Ios comontaristas, aun los no muy aloctos al simlolismo, agu vacilan o
JuJan Jo guo no haya una sogunJa intoncin on la ospora Jo Jos Jas
por parto Jo Josus, cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 65, X. ION-
DUlOUP, Icctvrc ll, p. 326.
a ponor Jo vorJaJ on pio a lsraol. Ios milagros Jo Josus proa-
nuncialan la roaliJaJ postorior. Josus, puos, a posar Jol poligro
guo supono para su viJa, vuolvo a JuJoa a Josportar a su amigo.
ToJava os Jo Ja, no ha llogaJo la nocho Jo la Pasin, la hora
prolijaJa por ol PaJro. Tiono guo ir a JuJoa con sus Jiscpulos.
En la rosurroccin Jol nuovo lsraol ostn tamlin implicaJos
stos
22
. Uno Jo los Jiscpulos, Toms, arrastra a los otros a ir a
morir con l. Juan rocuorJa guo ora llamaJo Vollizo, traJuc-
cin Jo su nomlro aramoo. En osto momonto so iJontilica con
Josus por su Josoo Jo morir con l. Es como un Jollo Jo Josus,
ol Jiscpulo porlocto
23
. Vs tarJo, so nogar a croor on la rosu-
rroccin Jo Josus (20,24-29) si no palpa su roaliJaJ corporal. \
solamonto os capaz Jo proclamar su acto Jo lo anto la oxporion-
cia inmoJiata Jo Josus. Agu tamlin so lo Jonomina mollizo.
Quizs so sulrayo guo la iJontilicacin con Josus no proviono Jo
un ontusiasmo ms o monos humano, sino Jo la gracia Jo Cris-
to guo capacita a Toms para aJhorirso a l ms all Jo las com-
prolacionos. Slo as so puoJo sor otro igual a Josus (mollizo)!
3 -&-
1
CuanJo llog Josus, so oncontr con guo Izaro llovala ya
cuatro Jas on ol sopulcro.
18
Botania ostala corca Jo Jorusaln
como a unos guinco ostaJios,
19
y muchos juJos halan voni-
Jo a casa Jo Varta y Vara para consolarlas por su hormano.
20
CuanJo Varta supo guo hala voniJo Josus, lo sali al on-
cuontro, miontras Vara pormanoca on casa.
21
Dijo Varta a
Josus: Sonor, si hulioras ostaJo agu, no halra muorto mi
EVANGEIlO DE JUAN 258
22. Al linal Jo los Jiocisis vorsculos ol loctor ha compronJiJo guo ol mila-
gro tonJr lugar, no solamonto JoliJo al amor Jo Josus por sus amigos,
sino para manilostar la gloria Jo Dios y suscitar la lo on aguol guo so
onlronta a la muorto y guo tiono ol poJor Jo Jojar su viJa y ol poJor Jo
tomarla Jo nuovo para comunicrsola a los homlros` (X. ION-DUlOUP,
Icctvrc, ll, 328).
23. Esto Jiscpulo, Jispuosto a soguir a Josus hasta la muorto, roprosonta
otro aspocto Jo la comuniJaJ, uniJa a Josus y Jispuosta a corror su
misma suorto, os ol Jollo (clli.c) Jo Josus` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El
Etcugclic, 498).
hormano.
22
Poro aun ahora yo s guo cuanto piJas a Dios,
Dios to lo concoJor.`
23
Io Jico Josus: Tu hormano rosucita-
r.`
24
Io rosponJi Varta: \a s guo rosucitar on la rosu-
rroccin, ol ultimo Ja.`
25
Josus lo rosponJi:
\o soy la rosurroccin.
El guo croo on m, aunguo muora, vivir,
26
y toJo ol guo vivo y croo on m,
no morir jams.
,Croos osto?`
2
Io Jico olla: S, Sonor, yo croo guo tu oros ol Cristo, ol Hijo
Jo Dios, ol guo ila a vonir al munJo.`
28
Dicho osto, luo a lla-
mar a su hormana Vara y lo Jijo al oJo: El Vaostro ost ah
y to llama.`
29
Ella, on cuanto lo oy, so lovant rpiJamonto,
y so luo hacia l.
30
Josus toJava no hala llogaJo al puollo,
sino guo sogua on ol lugar JonJo Varta lo hala oncontraJo.
31
Ios juJos, guo ostalan con Vara on casa consolnJola, al
vor guo so lovantala rpiJamonto y sala, la siguioron ponsan-
Jo guo ila al sopulcro para llorar all.
32
CuanJo Vara llog JonJo ostala Josus, al vorlo, cay a sus
pios y lo Jijo: Sonor, si hulioras ostaJo agu, mi hormano no
halra muorto.`
33
VinJola llorar Josus y guo tamlin lloralan
los juJos guo la acompanalan, so conmovi intoriormonto, so
turl
34
y Jijo: ,DnJo lo halis puosto?` Io rosponJon:
Sonor, von y lo vors.`
35
Josus Jorram lgrimas.
36
Ios juJos
ontoncos Jocan: ViraJ cmo lo guora.`
Josus lloga a Botania, una alJoa corcana a Jorusaln. Izaro
llovala ya cuatro Jas muorto. Cuatro Jas signilicala on ol mun-
Jo oriontal una muorto ciorta, ol rotornar a la viJa so haca impo-
sillo
24
El numoro cuatro inJica la totaliJaJ, la univorsaliJaJ. So
nos Joscrilo ol oncuontro Jo Josus con las Jos hormanas. Vas
guo un oncuontro moramonto humano, Juan nos prosonta una
narracin toolgica. Ias Jos hormanas so hallan on casa. En osto
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 259
24. Entro los ralinos so Jala la opinin Jo guo ol alma ronJala Juranto tros
Jas on torno al cuorpo muorto y guo, pasaJo oso plazo, ya no cala os-
poranza alguna Jo guo ol muorto rosucitara` (P. E. BPOWN, El Etcugclic,
l-Xll, 66).
momonto ol ovangolista alirma guo la casa os Jo las Jos Jo
Varta y Jo Vara (11,19). Vs tarJo, Jospus Jo roalizaJo ol
milagro, hallar solamonto Jo la casa Jo Vara (11,45).
Con lrocuoncia los comontaristas opinan guo la actituJ too-
lgica Jo las Jos hormanas os iJntica, poro osto no os oxacto
25
.
Varta salo on soguiJa al oncuontro Jo Josus ,So ha ontoraJo
Vara Jo guo ha llogaJo Josus? Si onsoguiJa, on la uncin, la
vamos a vor tan solcita para con la porsona Jo Josus, ,a gu so
Jolo ol guo so guoJo sontaJa on casa? Soguramonto porguo ost
convonciJa Jo guo l vonJr o la llamar, como ol Buon Pastor
a sus ovojas, slo cuanJo soa llamaJa acuJir a l. \ as luo, os
Josus guion por moJio Jo Varta la llama. Varta lo comunica ol
rocaJo on voz laja, no como normalmonto so intorprota por
causa Jo la hostiliJaJ Jo los juJos all prosontos hacia Josus,
puos pronto so ilan a Jar cuonta Jo guo Vara ila hacia su
oncuontro, sino porguo ostos no poJran nunca ontonJor guo ol
oncuontro con Josus ora para olla algo suporior al llanto Jo Jos-
osporacin guo la alata. Ella pormanoca on la casa sontaJa.
Pronto ol ovangolista nos va a prosontar osta casa como ol
lugar Jol conocimionto y la vivoncia Jo Josus, puos muchos
Jo los juJos guo halan voniJo a casa Jo Vara, vionJo lo guo
hala hocho, croyoron on l (11,45). Vara no alanJona al
Jilunto, ospora guo vonga Josus, llora como Josus la muorto Jol
rosto Jo lsraol.
Por otra parto, Varta, guo oxprosa su aJhosin a Josus
JosJo un croJo tpicamonto larisoo
26
, lloga a la conlosin
EVANGEIlO DE JUAN 260
25. P. E. BPOWN, con su porspicacia halitual intuyo ciortas Jiloroncias: A tra-
vs Jo toJo ol opisoJio rolacionaJo con Varta aJvortimos guo sta croo
on Josus, poro inaJocuaJamonto... Varta coinciJo con Josus on guo pro-
losa la Joctrina Jo la rosurroccin Jo los muortos, JolonJiJa por los la-
risoos... Ia unica Jiloroncia guo hay ontro ol saluJo Jo Varta a Josus y ol
Jo Vara, os guo sta cao a los pios Jol Sonor (v. 32). Algunos intorpro-
tan osto gosto como un inJicio Jo lo ms viva on Vara, poro os Jo aJvor-
tir guo siompro so Joscrilo a Vara Jo Botania a los pios Jo Josus (Ic
10,39, Jn 12,3)...` (El Etcugclic, l-Xll, 688-689, 68-691)
26. Ia sogunJa Jo las Jiociocho lonJicionos contona la lo on la rosurroccin
Jol cuorpo. sta ora conlosaJa por lo larisoos y nogaJa por los saJucoos.
plona, cuanJo Josus lo muostra guin os l: \o soy la rosu-
rroccin y la viJa
2
. El guo croo on m, aunguo muora, vivir,
y toJo ol guo vivo y croo on m, no morir jams. ,Croos osto?
(11,25-26). Poro para alcanzar osto ostaJio Jo lo, nocosita sor
corrogiJa por Josus.
Vara, on camlio, aponas lloga aJonJo so oncuontra Josus,
so ocha a sus pios, como har ol Ja Jo la uncin (12,3). En
osto ultimo caso aJopta las actituJos Jo la osposa Jol Cantar.
Aunguo su poticin os similar a la Jo Varta, Josus no la oxigo
ninguna conlosin Jo lo y al vorla llorar junto con los juJos
guo la acompanalan, rompo tamlin l on sollozos. NaJa so
Jico Jol llanto Jo Varta.
El llanto Jo Josus lo rovola on toJa su honJura aloctiva
humana
28
. No os insonsillo al Jolor Jol tiompo, aunguo l viva
on la otorniJaJ, on la comunin con ol PaJro. \ os ol llanto Jo
una mujor (Vara), solro toJo, guion lo arrastra a las lgrimas.
Poro su llanto aJoms onciorra un mistorio, puos l poJa
halor ovitaJo osa muorto. As lo ontonJan algunos juJos.
,Acaso no tonJra poJor solro la muorto guion luo capaz Jo
Jar la vista al ciogo? Es ms, no acuJi onsoguiJa cuanJo luo
llamaJo por las hormanas Jol onlormo.
Ilora como llora Vara porguo ol rosto Jo lsraol ha muorto.
l lo va a ponor on pio on una roaliJaJ nuova, poro las insti-
tucionos no han siJo liolos a la palalra Jo Dios y han arras-
traJo a toJo lsraol a la ruina. Esto llanto Jo Josus por Izaro
so asomoja mucho a aguol tamlin Jo Josus guo nos narra
Iucas a la vista Jo la ciuJaJ Jo Jorusaln (Ic 19,41ss).
Ia alirmacin contral Jol pasajo -guo constituyo una auto-
manilostacin altsima Jo Josus- so oncuontra on las siguiontos
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 261
2. Ia BJ siguionJo a algunos tostigos Jo monor importancia omito y la
viJa`.
28. El llanto Jo Josus carocora Jo sontiJo si luoso a Jovolvor a Izaro la
viJa lsica. Su Jolor oxprosa su amor por ol homlro, amor Jo amigo guo
naco Jo su misma conJicin humana. En Josus ol carino Jo Dios so trans-
lorma on soliJariJaJ Jo homlro. Dios ost on ol Homlro`` (J. VATEOS y
J. BAPPETO, El Etcugclic, 511).
palalras: \o soy la rosurroccin y la viJa (11,25). Es la rosu-
rroccin porguo os la viJa. ViJa, como homos visto, para Juan,
os una participacin Jo lo ms ntimo Jol PaJro. El PaJro lo ha
JaJo a Josus su propia viJa, guo l ahora comunica a aguollos
guo lo acoptan como EnviaJo Jo Dios o Hijo. Ia muorto lsica
os un suono. Quion so aJhiora a l por la lo participa Jo osa
viJa, guo os otorna, os Jocir, Jivina. Algun cJico, poro no Jo
mucho roliovo, omito ol trmino viJa
29
. Aunguo so omitiora,
on no pocos lugaros Jol ovangolio so proclama Jo lorma
solomno guo Josus os la viJa.
-&- ? -
3
Poro algunos Jo ollos Jijoron: sto, guo alri los ojos Jol
ciogo, ,no poJa halor hocho guo sto no muriora?`
38
Enton-
cos Josus so conmovi Jo nuovo on su intorior y luo al sopul-
cro. Era una cuova, y tona puosta oncima una pioJra.
39
Dico
Josus: QuitaJ la pioJra.` Io rosponJo Varta, la hormana Jol
muorto: Sonor, ya huolo, os ol cuarto Ja.`
40
Io Jico Josus:
,No to ho Jicho guo, si croos, vors la gloria Jo Dios?`
41
Qui-
taron, puos, la pioJra. Entoncos Josus lovant los ojos a lo alto
y Jijo:
PaJro, to Joy gracias por halormo oscuchaJo.
42
\a sala yo guo tu siompro mo oscuchas,
poro lo ho Jicho por ostos guo mo roJoan,
para guo croan guo tu mo has onviaJo.`
43
Dicho osto, grit con luorto voz: Izaro, sal aluora!`
44
\
sali ol muorto, ataJo Jo pios y manos con vonJas y onvuolto
ol rostro on un suJario. Josus los Jico: DosataJlo y JojaJlo
anJar.`
EVANGEIlO DE JUAN 262
29. Para la solomno lrmula Jo rovolacin nominal: \o soy la rosurroccin
y la viJa` (v. 25)... En osta lrmula las palalras y la viJa` so omiton on
ol P
45
y on algunas vorsionos antiguas (Vctvs lctiuc, vorsin sirosinatica)
y on las citas Jo Orgonos y Cipriano. Esta omisin so Jolo guizs a lo
guo so alirma on ol v. 24, guo slo aluJo a la rosurroccin, poro os Jil-
cil Jo oxplicar. Nosotros prolorimos la lrmula complota, ontro otros
motivos por ol Josarrollo guo tonJr on las palalras siguiontos (v. 25a-
26l)` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 283
21
).
So comionza por Joscrilir ol sopulcro Jo Izaro. Era una
cuova
30
, cuya loca tapala una losa. So trata Jo una claso Jo
sopulcros ontoncos oxistontos. No ostala oxcavaJo on la roca
como ol Jo Josus. Paroco guo on los Jatos guo nos olroco ol
ovangolista vo transposicionos simllicas. Alraham luo sopul-
taJo on un cuova. Izaro, ligura Jo lsraol, ost sopultaJo on
una cuova tapaJa por una losa, guo lo impoJa la saliJa
(xoJo). Josus hasta osto momonto ost roalizanJo ol nuovo
xoJo. Esto nuovo xoJo os una olra Jo Dios, ol homlro no
la puoJo roalizar por s mismo. CuanJo Josus lo ponga on pio,
Izaro salJr, ligaJos los pios y las manos y con ol rostro
culiorto. El ovangolista cuiJar con osmoro cuanJo hallo Jo
Josus muorto, on Jar a ontonJor guo no lo ligaron con vonJas,
como Jico agu Jo Izaro, ni guo lo culrioron la cara. Josus luo
ontorraJo, onvuolto on lionzos (slanas), on clara alusin al
Cantar Jo los Cantaros
31
.
Izaro (lsraol), puos, ost ligaJo Jo pios y manos y tiono ol
rostro culiorto (sin rostro)
32
. TromonJa visin Jol lsraol Jo la
poca Jo Josus. lntonsa concontracin Jo Juan solro los Jatos
guo nos olrocon los sinpticos: coguora, cojora, parlisis, mano
paralizaJa, otc. Esos onlormos guo cura Josus y guo ostn
aguojaJos Jo osto tipo Jo onlormoJaJ, roprosontan las nocosi-
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 263
30. Ia procisin JaJa por Jn, guo ol sopulcro ora una cuova, rocuorJa ol
sopulcro Jo los patriarcas, la cuova Jo Vacpola, JonJo luoron sopultaJos
Alraham, lsaac y Jacol (Gn 49,29-32, 50,13). Ia cuova-sopulcro ost liga-
Ja a los orgonos Jol puollo. En oposicin al sopulcro nuovo Jo Josus,
JonJo naJio hala siJo puosto toJava (19,41). sto os ol antiguo, ol
sopulcro Jo lsraol JonJo toJos han siJo puostos` (J. VATEOS y J. BAPPE-
TO, El Etcugclic, 514).
31. Izaro ost ligaJo con vonJas, culiorto ol rostro y mostranJo toJos los
sntomas Jo la corrupcin (11,39.44). Do Josus no so Jir guo tona
culiorto ol rostro, ni guo ostuviora ataJo con vonJas, sino onvuolto on
slanas porlumaJas.
32. lronto al acontocimionto Jo la rosurroccin, ol loctor no tiono por gu
oxtranarso Jo guo lo lalto al toxto una ciorta cohoroncia narrativa. Es Jocir,
no tiono por gu proguntarso cmo puJo salir ol rosucitaJo Jol sopulcro,
si tona los pios y las manos ligaJas por las vonJas, y cmo puJo movor-
so con ol rostro culiorto. Es importanto captar ol sontiJo toolgico y sim-
llico Jol acontocimionto, y no su crnica` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 291).
JaJos Jo la socioJaJ roligiosa Jo su tiompo. En osas onlormo-
JaJos contomplala l, y as lo han loJo los ovangolistas, las
onlormoJaJos Jol alma.
El grito Jo Josus, manJnJolo salir luora, os la voz casi Jos-
osporaJa Jol Pastor guo invita a su ovoja, imposililitaJa Jo an-
Jar, a guo lo siga. \ a osto grito, lo guo ora imposillo a los hom-
lros, lo luo posillo a Dios. Ios trminos guo mojor oxplican ol
sontiJo Jo osto nuovo xoJo son DosataJlo y JojaJlo anJar
33
.
Ia intorprotacin ralnica con una casustica tan insoportallo
hala torminaJo por Jojar a lsraol sin lilortaJ, ataJo Jo pios y
manos. So hallala imposililitaJo para cualguior iniciativa y
mucho ms para alrirso a nuovas Jimonsionos Jol Espritu. Jo-
sus rostituyo a lsraol a la lilortaJ. Era algo guo slo poJa hacor-
lo Dios. Josus por su uniJaJ con ol PaJro, como voamos on ol
captulo antorior, participa Jo la roaliJaJ Jo Dios y os ol onvia-
Jo por ol PaJro para oloctuar osta nuova croacin Jo lsraol.
Es imponsallo no Josculrir toJa una trama simllica on osta
narracin. EviJontomonto ol rolato corro como si toJos sus Jatos
luoran roalos, poro muchas insinuacionos innocosarias Jol ovan-
golista, a guion ya conocomos por narracionos antorioros, nos
invitan a ponotrar on ol tojiJo Jol toxto. Poro aJoms, os guo
hoy ningun invostigaJor acoptara toJo ol pasajo como un suco-
so histrico. En nuostra loctura puoJon muy lion salvarso los
nucloos histricos. En osto sucoso ol ovangolista so aJhioro a
la traJicin lirmo solro las rosurroccionos roalizaJas por Josus.
Es curioso guo, cuanJo Josus so Jirigo al sopulcro, Varta
pionso guo os imposillo hacor ya algo por ol Jilunto, puos ya
llova cuatro Jas y so porcilon los sntomas Jo la corrupcin.
\ procisamonto, on oso momonto, cuanJo ya los porsonajos
son Jo solra conociJos y cuanJo Josus corrigo a Varta por su
lalta Jo lo, ol ovangolista hallo Jo sta como hormana Jol
EVANGEIlO DE JUAN 264
33. Aunguo agu los trminos atar` y Josatar` so usan on sontiJo matorial,
oran oxprosionos tcnicas Jo la praxis ralnica, con las guo so signilica-
la prohilir o pormitir, cl. V. DE TU\A, Etcugclics,Va, 260-261.
34. Posulta oxtrana la iJontilicacin Jo Varta a ostas alturas Jol rolato, Bult-
mann y otros lo intorprotan como inJicio Jo guo la intorvoncin Jo Varta
muorto
34
. Son stos, sin JuJa, inJicios Jo guo ol autor no so
guioro Jotonor on la muorto lsica Jo Izaro. Al Jonominar on
osto instanto a Varta hormana Jol muorto, vincula ostrocha-
monto a osta mujor a la suorto Jol Jilunto. Es cuanto vonimos
sospochanJo, guo olla simloliza a la comuniJaJ ms prxima
al juJasmo, roprosonta, si so guioro, aguollos grupos guo voan
on Josus un moro rostauraJor Jo lsraol.
Juan ha saliJo magistralmonto movor los hilos Jo la Jollo
trama guo compono ol rolato, poro no ha poJiJo llovarlo a
calo sin Jojar algunos inJicios o marcas, guo nos sirvon para
Josculrir su intoncionaliJaJ.

45
Vuchos Jo los juJos guo halan voniJo a casa Jo Vara,
vionJo lo guo hala hocho, croyoron on l.
46
Poro algunos Jo
ollos luoron a los larisoos y los contaron lo guo hala hocho
Josus.
4
Entoncos los sumos sacorJotos y los larisoos convo-
caron consojo y Jocan: ,Qu hacomos? Porguo osto homlro
roaliza muchos signos.
48
Si lo Jojamos guo siga as, toJos cro-
orn on l y vonJrn los romanos y Jostruirn nuostro Iugar
Santo y nuostra nacin.`
49
Poro uno Jo ollos, Cails, guo ora
ol sumo sacorJoto Jo aguol ano, los Jijo: Vosotros no salis
naJa,
50
ni cais on la cuonta guo os conviono guo muora uno
solo por ol puollo y no porozca toJa la nacin.`
51
Esto no lo
Jijo por su propia cuonta, sino guo, como ora sumo sacorJo-
to aguol ano, prolotiz guo Josus ila a morir por la nacin
52
y no slo por la nacin, sino tamlin para rounir on uno a los
hijos Jo Dios guo ostalan Jisporsos.
53
DosJo osto Ja, Joci-
Jioron Jarlo muorto.
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 265
on los vv. 20-28 so consiJora socunJaria. Poro Juan muostra ciorta ton-
Joncia a iJontilicar ropotiJas vocos a los porsonajos. Ia iJontilicacin so
omito on VI, VS
sin
y ol tarJo CJico KoriJothi, poro poJra sor un inton-
to Jo olviar la JilicultaJ... Algunos lo intorprotan como inJicio Jo guo
so trata Jo una glosa` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 680). Tamlin on
otra ocasin (12,1) a la palalra Izaro, algunos cJicos Jo gran solvon-
cia (P
66
, A. D, K) anaJon ol muorto`.
Ia causa guo van a osgrimir las autoriJaJos juJas, alarma-
Jas por la rosurroccin Jo Izaro, para JociJir la muorto Jo
Josus os las sonalos guo haca. Juan slo nos ha rolataJo sioto
sonalos, poro on algunas ocasionos so rolioro a sonalos o
muchas sonalos sin Jotorminar (2,23). Estos signos, pionsan
ollos guo puoJon provocar un movimionto Jo las multituJos a
lavor Jo Josus, guo torminara con la intorvoncin Jo los roma-
nos. Poro, ,por gu van a tonor guo intorvonir los romanos y
Jostruir ol tomplo, os Jocir, las institucionos, como suponon
ollos? lnJuJallomonto Cails, sumo sacorJoto Jo aguol ano
latJico, voa cortoramonto guo ol movimionto Jo Josus tormi-
nara proJucionJo un camlio total on la roligiosiJaJ Jo
lsraol
35
, si Josus siguo aJolanto, pronto lsraol sora otro. Ia
rosurroccin Jo Izaro tal como la homos intorprotaJo apunta
a osa nuova roaliJaJ. Surgir un nuovo puollo
36
, guo camina
lilromonto, ajono a las proscripcionos ralnicas y a unas insti-
tucionos guo ya no tonan sontiJo: DosataJlo y JojaJlo anJar.
Sin JuJa, Juan Jispono Jo Jatos liJoJignos Jo guo los Jiri-
gontos juJos so rounioron algunas vocos Jo moJo inlormal
para hallar Jol prolloma guo prosontala Josus. En alguna Jo
osas ocasionos JociJioron su muorto como Jojan ontrovor tam-
lin los sinpticos.
Algunos juzgan guo Juan so oguivoca cuanJo halla Jo su-
mos sacorJotos y larisoos como las autoriJaJos guo convoca-
ron ol Consojo. Juan no halla Jo lorma jurJica, sino roal. Ios
EVANGEIlO DE JUAN 266
35. Polloxionos Jo osta nJolo oncajan muy lion on la montaliJaJ Jo los
sumos sacorJotos saJucoos. En olocto, los saJucoos oran amigos Jo los
romanos, no slo porguo toman ol poJor aplastanto Jo Poma, sino por-
guo salan aJoms guo ol triunlo Jo cualguior movimionto mosinico
signilicara ol lin Jo su propio poJoro solro ol puollo` (A. WlKENHAUSEP,
El Etcugclic, 338).
36. En las palalras Jo Cails so contraponon Jos trminos: puollo (lc6s) y
nacin (ct/ucs). El primor trmino lrocuonto on Iucas os usaJo por Juan
solamonto agu y on 18,14, tiono valor toolgico o inJica los homlros on
guion Dios ostalloco su alianza, ol puollo Jo Dios, incluiJos los Jiscpu-
los. El sogunJo trmino (cl. 18,35) inJica al puollo juJo con su organi-
zacin toocrtica on cuanto Jistinto Jo los Joms puollos` (G. ZEVlNl,
Etcugclic, 296
44
1.
guo tionon ms intors por acalar con Josus son los sumos sa-
corJotos y los larisoos. Ios sumos sacorJotos portonocan al
grupo Jo los saJucoos, gonto guo hala pactaJo con Poma,
controlaJoros Jo las linanzas, solro toJo Jol tomplo. \ stas
oran las guo ponan on poligro ol movimionto Jo Josus. Ios
larisoos on la poca Jo Juan oran los onomigos acrrimos Jo
los cristianos, ahora guioron hacor Josaparocor a los Jiscpulos
Jo Josus. Ia causa ultima, matorial, Jo la muorto Jo Josus, paro-
co guo rocao solro Ans, suogro Jo Cails, guo ora guion Jiri-
ga los hilos Jo la poltica roligiosa y oconmica Jol tomplo.
El Jonominar a Cails sumo sacorJoto Jo aguol ano, no supo-
no tampoco orror. Para cualguior juJo ora Jo solra conociJo guo
ol sumo sacorJocio no ila por anos. Juan guioro Jocir guo aguol
ano latJico, ol Jol asosinato Jo Josus, lo toc a l la rosponsali-
liJaJ (irrosponsaliliJaJ) Jo JociJirlo, aunguo ol ultimo roponsa-
llo poltico paroco guo luo Ans, suogro Jo Cails, guo ora guion
ocultamonto mova toJo ol ontramaJo Jol sumo sacorJocio
3
.
Era crooncia guo muchos sumos sacorJotos prolotizalan. As
lo va a ocurrir a Cails, guo propono la muorto Jo uno (Josus),
para guo no porozca toJo lsraol. Cails pionsa guo os nocosa-
rio guo muora uno por ol puollo (trmino oxtrano on Juan),
para guo no porozca toJa la raza. Vs all Jo la intoncionaliJaJ
Jo Cails, puollo tonJra agu una connotacin roligiosa (puo-
llo Jo Dios) y raza o nacin signilicara a lsraol como roaliJaJ
corraJa (racista). El ovangolista va a loor Jo otra manora. Con-
tomplar la muorto Jo Josus como rostauraJora Jol gran puollo
Jo Dios, guo alarca no solamonto a los juJos, sino a toJos los
homlros guo lo proston su aJhosin inconJicional. Josus va a
sor ol salvaJor Jol puollo Jo Dios, Jo toJo ol munJo
38
.
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 26
3. Prolallomonto Juan con la alusin a Ans guioro olrocornos aJoms Jo
un Jato histrico la iJoa Jo inostaliliJaJ Jol sumo sacorJocio, JoponJion-
to Jol munJo romano, cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 4-49.
38. Allora agu la imagon Jo una lglosia constituiJa por juJos y gontilos...
Ia vioja imagon Jo la rounin Jo los israolitas Jisporsos so ha alzaJo
hasta ol horizonto univorsal Jo toJos los homlros ologiJos por Dios, y
ospocialmonto tamlin Jo los paganos guo hasta ontoncos ostalan lojos`
(P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic ll, p. 445-446).
Ia Jocisin Jo matar a Josus os irrovocallo. Si l no muoro,
poroco la nacin ontora. Josus conoco ostos propsitos, poro
tamlin salo guo no ha llogaJo la hora, huyo a una ciuJaJ
Jol Josiorto, para guo cuanJo sta lloguo, puoJa ontrogar su
viJa lilromonto.
-&- - -
54
Por oso Josus no anJala ya on pullico ontro los juJos, sino
guo so rotir Jo all a la rogin corcana al Josiorto, a una ciu-
JaJ llamaJa Elran, y all rosiJa con sus Jiscpulos.
Ia gonto al aproximarso la Pascua sulo a Jorusaln a puri-
licarso
39
. Josus, por su parto, so rotira hacia ol Josiorto porguo
toJava no ha llogaJo su hora. Esto vorsculo concluyo la soc-
cin 5,1-12,52 on la guo Josus ha protonJiJo rocroar a lsraol,
al mismo tiompo guo alro otra, guo linaliza on 12,36, JonJo
Jo nuovo Josus so oculta Jol munJo juJo hostil
40
. \a no apa-
rocor anto ollos hasta ol captulo 18, on ol momonto Jol pron-
Jimionto.
Ia marcha Jo Josus hacia ol Josiorto
41
supono como ol ini-
cio Jo un nuovo camino. Para lsraol ir al Josiorto implica
comonzar Jo nuovo. Esto nuovo camino, guo sor ol Jo la
Pasin, tonJr por oljoto llovar a olocto ol proyocto Jo xoJo
JosarrollaJo on los captulos procoJontos. Poro antos ol ovan-
EVANGEIlO DE JUAN 268
39. Paroco guo on la iJoa Jo purilicacin ol ovangolista loo un sontiJo ms
prolunJo, por primora voz so va a oloctuar la vorJaJora purilicacin, cl.
J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic 534-536.
40. Josus ya no volvor a rovolarso a los juJos. GuarJar lronto a ollos silon-
cio alsoluto. Anto las palalras Jol Sumo SacorJoto guo lo intorroguo, so
limitar a Jocir: Ho hallaJo aliortamonto anto toJo ol munJo, ho onso-
naJo siompro on la sinagoga y on ol Tomplo, JonJo so rounon toJos los
juJos, y no ho hallaJo naJa a ocultas` (Jn 18,20).
41. Esta rotiraJa al Josiorto supono ol linal Jo una otapa y ol comionzo Jo
otra, so va a iniciar la historia Jo la Pasin. NaJa tiono guo vor con lo
guo alirma P. Schnackonlurg: Ia ultima rotiraJa antos Jo la liosta pas-
cual os un rocurso Jramtico para inJicar la atmslora oxplosiva guo roi-
nala on Jorusaln y sus alroJoJoros` (El Etcugclic, ll, 446).
golista guioro hacornos vor cmo toJo ol munJo guoJa ompla-
zaJo anto Josus: los homlros y Dios (11,55-12,36).
- - - -
55
Estala corca la Pascua Jo los juJos, y muchos Jol pas ha-
lan suliJo a Jorusaln, antos Jo la Pascua para purilicarso.
56
Buscalan a Josus y so Jocan unos a otros ostanJo on ol Tom-
plo: ,Qu os paroco? ,Quo no vonJr a la liosta?`
5
Ios sumos
sacorJotos y los larisoos halan JaJo rJonos Jo guo, si algu-
no sala JnJo ostala, lo notilicara para Jotonorlo.
Vuchos guo sulon a Jorusaln a purilicarso proguntan por
l. Juan anota guo osta progunta la hacon ostanJo on ol tom-
plo. lgnoralan guo Josus hala solropasaJo ya las institucio-
nos y slo hacionJo ol xoJo Jo ollas, so lo halla. A ostos
juJos ya no los satislacon las purilicacionos y ol tomplo, los
inguiota la porsona Jo Josus. As al ontorarso Jo guo Josus so
acorca ya a Jorusaln (12,12), salon (xoJo) a su oncuontro.
Josus so ost hacionJo para ollos ms luorto guo sus institu-
cionos.
Viontras tanto, los Jirigontos juJos halan JaJo la orJon
Jo guo, si alguno conoca su paraJoro, Jola Jonunciarlo para
Jotonorlo. ToJos Josoalan conocor JnJo so hallala Josus,
ostala ontranJo on ol intorior Jo las concioncias.
\a vimos guo on la liosta Jo la DoJicacin Jol tomplo in-
tontan apoJroarlo (prolanar). Ahora, ol Ja Jo la Pascua, Ja Jo
la liloracin, no Jojan sor lilro a un homlro, os ms guioron
matarlo porguo ha JaJo la lilortaJ a Izaro (lsraol).
IAZAPO O IA PESUPPECClN DE lSPAEI 269
Esto captulo ost intograJo por una sorio Jo Jatos Jo gran
rolovancia: uncin on Botania, ontraJa triunlal on Jorusaln,
llogaJa Jo los griogos, lrovo Jiscurso Jo Josus solro ol son-
tiJo Jo su oxistoncia para unir a los homlros, rolloxionos
linalos Jol ovangolista y nuovo Jiscurso Jo Josus (gritanJo)
anto un ospacio inlinito y sin pullico, guo linaliza con ol
vorlo hallar /lclcc
-
1, on prosonto
1
.
Tamlin agu han protonJiJo algunos autoros roorJonar
toJa la soccin, para guo, sogun ollos, so Josonvuolvan las
cosas Jo una lorma ms lgica y linalico con la conclusin Jol
ovangolista. Esto sora ol orJon propuosto: 12,1-36
a
, 44-50
2
,
36l-43
3
. Do osta lorma so consoguira guo la conclusin guo-
Jara al linal o inmoJiatamonto antos ol v. 36l: Dicho osto, so
march Josus y so ocult Jo ollos.
Tamlin osto camlio, sin laso on la traJicin toxtual, com-
plica ms lion las cosas, porguo so haco a costa Jo unir Jos
1. El captulo 12 os un captulo puonto, a calallo ontro la primora parto:
Iilro Jo los signos, y la sogunJa: Iilro Jo la Gloria. Ios acontocimion-
tos narraJos, a salor, la uncin on Botania y la ontraJa triunlal con ol Jis-
curso consiguionto al oncuontro Jo Josus con los gontilos y una rolloxin
Jol Evangolista con unas palalras conclusivas Jol ministorio pullico Jo
Josus son los pilaros Jo osto captulo Jo transicin` (D. VUNOZ IEN, Prc-
ciccci6u, 21).
2. P. E. Brovn croo guo ostos vorsculos ostn a toJas lucos luora Jol con-
toxto. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 55-58.
3. Es la opinin guo mantona J. H. BornarJ. Cl. E. COTHENET, El cvcrtc
ctcugclic, 234.
S
F M

Jiscursos Jo tono muy Jiloronto, aunguo oxistan iJoas comu-


nos, porguo guita a osta primora parto la lrillantoz Jo guo soa
ol mismo Josus guion ponga ol punto linal, por las razonos guo
onsoguiJa voromos, y porguo nos prosonta un Josus guo so
JospiJo y oculta, poro guo ya nunca Jojar Jo hallar (rovo-
larso)
4
.
En olocto, ol toxto griogo tormina con un vorlo Jo gran ca-
laJo on Juan, ioito, vorlo con ol guo Juan oxplica la rovola-
cin Jo Josus. El vorlo aJoms, so halla on prosonto. Es como
si ol ovangolista, cuanJo ost a punto Jo concluir, so Jiora
cuonta Jo guo no ha lograJo Jocir cuanto guora Jol sucoso Jo
Josus. Por oso, no so lo ocurro otra cosa guo prosontarnos al
mismo Josus gritanJo hacia toJos los horizontos y para toJos
los pullicos un Jiscurso, on ol guo so oxprosa ol sontiJo Jo su
oxistoncia, linalizanJo con un prosonto rovolaJor y continuo al
guo no so pono lin. Josus continua toJava hallanJo
5
.
As, puos, ol orJon intorno Jo nuostro captulo poJa sor ol
siguionto: Dospus Jo la rosurroccin Jo Izaro, la nuova co-
muniJaJ lo lrinJa su oxistoncia (12,1-8): Varta, ol sorvicio,
Vara, la aJoracin osponsal, Izaro os una ligura roprosonta-
tiva, Jospus Jo su rosurroccin no Jico una palalra. Es ol
rosto Jo lsraol, puosto on pio, guo so JosJolla on Jos lormas
Jo oxistoncia. Varta y Vara
6
: oxprosin lomonina Jo la comu-
niJaJ.
EVANGEIlO DE JUAN 22
4. So ha JiscutiJo a vocos solro la autonticiJaJ y ol omplazamionto Jo
ostos ultimos vorsculos (12.44-50), sin omlargo, parocon ostar muy on
consonancia con la pluma Jo Jn y su prosoncia on osto lugar so justilica
lcilmonto` (X. ION-DUlOUP, Icctvra, 383).
5. Algo similar acontoco al linal Jol ovangolio, cuanJo ol ovangolista no
satislocho con cuanto nos ha contaJo Jo Josus, Jico: Hay aJoms otras
muchas cosas guo hizo Josus. Si so oscrilioran una por una, pionso guo
ni toJo ol munJo lastara para contonor los lilros guo so oscrilioran`
(21,25). El mismo oscrupulo puoJo olsorvarso on la conclusin antorior
(20,30). So nota, puos, on ol autor o autoros Jol cuarto ovangolio una
ciorta insatislaccin Jo guo cuanto so narra Jo Josus no alcanza las pro-
tonsionos Jo los mismos.
6. Es curioso olsorvar guo algunos tostigos Jo gran solvoncia, al nomlro Jo
Izaro (12,1), anaJon ol muorto`.
Poro ahora la atraccin no la ojorco slo Josus, sino tamlin
su lglosia (12,9-11). Por oso, las autoriJaJos juJas Jocrotan la
muorto Jo Izaro. A posar Jo los Jirigontos, ol viojo lsraol no
puoJo acallar la gloria Jo Josus y oxplota on alalanzas (12,12-
19). Ia luorza Jo Josus ya os irrolronallo, alcanza hasta los mis-
mos gontilos, guo Josoan vorlo (12,20-22). Para sor un loco Jo
atraccin para toJos los homlros os nocosaria la Pasin (12,23-
36a). Si ol grano Jo trigo no cao on tiorra y muoro guoJa l
solo, poro si muoro Ja mucho lruto (12,24). TorminaJo ol Jis-
curso, Josus alanJona la oscona pullica (12,36l). El ovan-
golista oxtrao sus propias conclusionos (12,3-43). linalmonto,
ciorra ol mismo Josus osto primora parto, sintotizanJo su mon-
sajo on un Jiscurso, guo proclama on alta voz on un ospacio
sin horizontos y sin pullico (12, 44-50)

.

1
Sois Jas antos Jo la Pascua, Josus so luo a Botania, JonJo
ostala Izaro, a guion Josus hala rosucitaJo Jo ontro los
muortos.
2
Io Jioron all una cona. Varta sorva y Izaro ora
uno Jo los guo ostalan con l a la mosa.
3
Entoncos Vara,
tomanJo una lilra Jo porlumo Jo narJo puro, muy caro,
ungi los pios Jo Josus y los soc con sus calollos. \ la casa
so llon Jol olor Jol porlumo.
4
Dico JuJas lscarioto, uno Jo
los Jiscpulos, ol guo lo hala Jo ontrogar:
5
,Por gu no so
ha vonJiJo osto porlumo por trosciontos Jonarios y so ha JaJo
a los polros?`
6
Poro no Joca osto porguo lo proocuparan los
polros, sino porguo ora laJrn, y como tona la lolsa, so llo-
vala lo guo ochalan on olla.

Josus Jijo: Djala, guo lo guar-
Jo para ol Ja Jo mi sopultura.
8
Porguo polros siompro ton-
Jris con vosotros, poro a m no siompro mo tonJris.`
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 23
. Tormina la soccin con una Joclaracin solomno Jo Josus (12,44-50) sin
procisin Jo tiompo ni lugar. No va ya JirigiJa al puollo como tal, sino
a los inJiviJuos. En olla rosumo su misin y su monsajo pronuncinJola
como altornativa a la muorto, anto la cual tiono guo optar ol homlro Jo
toJa poca. Univorsaliza as ol signilicaJo Jo los opisoJios guo proco-
Jon` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 533).
Sois Jas antos Jo la liosta Jo Pascua
8
, Josus so luo a Botania.
\a homos Jicho guo on Juan ol numoro sois roprosonta siompro
un hocho Jo gran roliovo, guo guoJa aliorto a una complomon-
tacin postorior. Con la rosurroccin Jo Izaro, ol Sonor ha llo-
vaJo a trmino ol procoso Jol xoJo iniciaJo con la saliJa Jol
paraltico on ol captulo guinto. Ia rosurroccin Jo Izaro supo-
no ol nacimionto Jo un nuovo puollo o comuniJaJ.
En osto pasajo Jo la uncin vamos a contomplar a osa nuova
comuniJaJ on torno a Josus. Io Jan a Josus una cona. Entro
los invitaJos so oncuontran Varta y Vara. Varta so proocupa
Jol sorvicio y Vara so JoJica a la uncin Jo Josus
9
.
Ia oscona so va a contrar prcticamonto on la accin Jo
Vara. En moJio Jol languoto Vara so Jirigo a Josus y ungo
sus pios con un porlumo Jo narJo logtimo Jo mucho valor. Ia
narracin jonica JoponJo no poco Jo los sinpticos. So ha
guoriJo rocomponor su ostructura vionJo on olla una comli-
nacin ontro la narracin Jo Vt-Vc (26,6-13, 14,3-9): la oscona
Jo la pocaJora arropontiJa, guo nos transmito Iucas (,36-
43)
10
. Es muy Jilcil procisar on toJos los Jotallos ol nucloo his-
trico. Ia narracin on cualguiora Jo los ovangolistas so
oncuontra ya toologizaJa. En Juan, JosJo luogo, la actituJ Jo
Vara rocuorJa la Jo la osposa Jol Cantar Jo los Cantaros
11
. So
EVANGEIlO DE JUAN 24
8. Ia Pascua no llova ya on osto lugar la Jotorminacin Jo los juJos` por-
guo lo guo va a cololrarso os la Pascua Jo Josus, guo os la Jo Dios. Josus
va a Botania, lugar Jo su comuniJaJ, os all JonJo so cololra la liosta,
por sor ol lugar Jo la viJa. Botania caroco Jo localizacin procisa, os ms,
ol paralolo Jo la lraso: a Botania JonJo ostala Izaro, con la Jo 1,28: on
Botania JonJo ostala Juan, la asimila ms lion al lugar iJoal Jo la comu-
niJaJ, luora Jol munJo juJo (10, 40-42). El grupo Jo Jiscpulos ropro-
sontaJos por los tros hormanos ha roalizaJo su ruptura` (J. VATEOS y J.
BAPPETO, El Etcugclic, 538-539).
9. El homonajo so conviorto on sorvicio, sonal Jo acogiJa y rocuorJa ol
lavaJo Jo los pios guo har Josus a los suyos y guo sor norma Jo la
comuniJaJ como oxprosin Jol amor mutuo. El porlumo on lugar Jol
agua iJontilica ol sorvicio con ol amor` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcu-
gclic, 540-541).
10. Su rolacin con los sinpticos y otros aspoctos Jol procoso Jo olaloracin
Jol toxto puoJon vorso on P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, ll, 458-461.
halla Jo narJo, Jol olor Jol porlumo, guo invaJo la casa y Jo
los calollos con guo so lo onjuga los pios (Ct 1.12, ,6, cl. 1,3).
Juan contrapono la accin Jo Vara a la Jo Varta. Vara ost
plonamonto contraJa on la porsona Jo Josus. Vara osta ojor-
cionJo algo novoJoso, no so trata Jol lavaJo ritual, guo so Ja
por supuosto, guo ya lo luo olrociJo a Josus por su anlitrin.
Tampoco hay llanto como on Iucas, tamlin os llamativa la
lorma Jo hacorlo: ungo los pios con unguonto y luogo los soca
con sus calollos, con lo guo parto Jo su porlumo guoJa pron-
JiJo on ollos
12
. linalmonto, ol ovangolista compruola guo la
casa so llon Jol olor Jol porlumo
13
.
ToJos ostos Jotallos paroco guo olligan a vincular la osco-
na al Cantar. Vara roprosonta a la comuniJaJ como osposa,
guo lrinJa aJoracin y amor a Cristo. El amor os ol guo Ja
sontiJo a la Casa (lglosia). Poro all tamlin so Ja ol sorvicio
(Varta).
Ia guoja Jo JuJas, solro la inutiliJaJ Jol porlumo Jorrama-
Jo solro Cristo, ms guo contra Vara va contra Josus, guo no
Joliora pormitir oso Jospillarro. ,Qu traslonJo toolgico so
osconJo agu? Josus JolionJo a la mujor y justilica cuanto ha
hocho, porguo on su gosto ha proanunciaJo su muorto prxi-
ma. Ios polros siompro oxistirn, os un Jicho Jo tipo sapion-
cial, guo romomora la Billia. ,No so oculta on ol lonJo Jol
toxto la iJoa Jo guo oso tipo Jo roloroncia a Josus os osoncial
on la comuniJaJ, y guo sin l no so salva la ontroga a los
polros? Si hay ontroga a su porsona, la halr tamlin a sus
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 25
11. Es incrollo cmo la mayora Jo los autoros no Josculron ol traslonJo
Jol Cantar ostanJo tan claro. Blank so limita a Jocir: \ lion calo supo-
nor guo on toJo ollo lato un ciorto simlolismo (El Etcugclic, tomo pri-
moro l, 311).
12. ,Por gu Vara guo no ha lloraJo, onjuga con sus calollos los pios guo
acala Jo ungir? Quizs haya agu una intorloroncia con la traJicin luca-
na, sogun la cual la pocaJora onjuga los pios inunJaJos Jo lgrimas, on
ol toxto jonico so trata sin JuJa Jo guitar ol solranto Jol porlumo` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc ll, 353).
13. P. Bultmann Josculro agu un sontiJo simllico, poro ontionJo ol por-
lumo como la gnosis y la casa, ol munJo, cl. Dcs Etcugcliv, 31.
onsonanzas. Ia alusin jonica Jo guo JuJas no so proocupa-
la Jo los polros, sino Jo s mismo, puos ora un laJrn, tam-
lin puoJo ir cargaJa Jo sontiJo y ostar oriontaJa a compro-
lar cuanto Jocimos: guo sin ontroga a Cristo
14
no la puoJo
halor a los polros.
Poro os guo, aJoms, la oscona romito a la sopultura Jo Josus.
Tamlin all nos oncontramos con gran cantiJaJ Jo aromas,
proporcionaJos por ol Jiscpulo oculto, NicoJomo. Voromos
guo Juan contompla ol sopulcro como un locho nupcial. El tras-
lonJo Jol Cantar on osto caso os ms guo oviJonto: ol jarJn, los
porlumos, ol homlro y la mujor, la lusguoJa on la nocho, y
algunas lrasos volaJas guo hallan su sontiJo Jontro Jo oso m-
lito. Ias Jos osconas, puos, so corrosponJon. Antos Jo la Pasin
la mujor puoJo alrazarlo los pios, ungrsolos, Jospus ya no lo
sor pormitiJo: Doja Jo tocarmo, guo toJava no ho suliJo al
PaJro (20,1). Es ciorto guo no so trata Jo la misma mujor, gui-
zs osto so Jola a la liJoliJaJ jonica por ol traslonJo histrico,
poro ollo no olsta para la olaloracin Jol smlolo.
Ios trosciontos Jonarios son ol suolJo Jo un ano. Una gran
cantiJaJ Jo Jinoro, si so pionsa on la situacin Jo ontoncos,
implica la ontroga a Josus Jo la propia sulsistoncia (la Jona-
cin Jo la oxistoncia Jo la mujor). Josus vo complaciJo osta
accin y JolionJo a la mujor. PomomoranJo ol Cantar, poJo-
mos Jocir a la mujor guo vorJaJoramonto Un roy on osas
tronzas ost proso! (,6)
15
. El Jato Jo los calollos juoga un
papol ospocial. Una mujor no poJa aparocor on pullico con
la calollora Josculiorta. Signilica guo olla ha puosto por onci-
ma Jo toJo ol amor a Josucristo. \ so llova on su calollora ol
porlumo Jo Cristo!
16
.
EVANGEIlO DE JUAN 26
14. No hay guo olviJar guo a Dios so lo oncuontra on los Joms procisa-
monto porguo l mismo os Porsona. El amor a los polros no Jolo Jis-
ponsar Jo la aJoracin porsonal a Dios (G. ZEVlNl, Etcugclic, 304).
15. Cl. E. PPZ\WAPA, El cristicuisc, 232-234.
16. Al socarlo los pios con ol polo, on ol cual guoJa cautivaJo ol osposo
(Cant ,6) so insinua ol amor con guo corrosponJo Josus a los suyos` (J.
VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 540).
- -&-

9
Gran numoro Jo juJos supioron guo Josus ostala all y luo-
ron, no slo por Josus, sino tamlin por vor a Izaro, a guion
hala rosucitaJo Jo ontro los muortos.
10
Ios sumos sacorJo-
tos JociJioron Jar muorto tamlin a Izaro,
11
porguo a causa
Jo l muchos juJos so los ilan y croan on Josus.
Ia notorioJaJ Jo Josus y Jo su nuova comuniJaJ os paton-
to. Vuchos juJos guioron vor a Josus y tamlin a Izaro. El
nuovo lsraol so conviorto on un punto Jo atraccin para
muchos juJos. Ios Jirigontos JociJioron Jar muorto tamlin a
Izaro: Porguo a causa Jo l muchos juJos so los ilan y cro-
an on Josus (12,11)
1
.
-&- -
12
Al Ja siguionto, al ontorarso la numorosa muchoJumlro guo
hala llogaJo para la liosta, Jo guo Josus so Jiriga a Jorusaln,
13
tomaron ramas Jo palmora y salioron a su oncuontro gritanJo:
Hcscuuc!
Pcucitc cl qvc ticuc cu uc/rc ccl Scucr,
y ol roy Jo lsraol!`
14
Josus, halionJo oncontraJo un lorriguillo, so mont on l,
sogun ost oscrito:
15
Ac tccs, /ijc cc Si6u,
irc qvc ticuc tv rc,
cutccc cu vu jclliuc cc csuc.
16
Esto no lo compronJioron sus Jiscpulos Jo momonto, poro
cuanJo Josus luo glorilicaJo, cayoron on la cuonta Jo guo osto
ostala oscrito solro l, y guo ora lo guo lo halan hocho.
1
Ia
gonto guo ostala con l cuanJo llam a Izaro Jo la tumla y
lo rosucit Jo ontro los muortos, Jala tostimonio.
18
Por oso
tamlin sali la gonto a su oncuontro, porguo halan oJo guo
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 2
1. Tamlin agu han JoliJo ontrar on juogo las oxporioncias guo viva on
su tiompo ol propio crculo jonico` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo primo-
ro, l, 315).
l hala roalizaJo aguol signo.
19
Entoncos los larisoos so Jijo-
ron ontro s: ,Vois cmo no aJolantis naJa?, toJo ol munJo
so ha iJo tras l.`
El comontario Jo los larisoos no puoJo sor ms oxprosivo:
ToJo ol munJo so ha iJo tras l (19). Josus os acogiJo on
Jorusaln Jo lorma triunlal por las sonalos
18
guo haca, poro
solro toJo por la rosurroccin Jo Izaro. Ia multituJ inconto-
nillo lo aclama como Poy
19
. Sogun ol ovangolista, osa multituJ
ora aguolla guo so intorrogala inguiota on ol tomplo si Josus
sulira a la liosta. Josus, sin omlargo, sulo solro un lorrigui-
llo y ontra on la ciuJaJ on lorma humilJo. Ios Jiscpulos com-
pronJoran ms tarJo guo so ostala cumplionJo la proloca Jo
Zacaras (9,9)
20
. Aunguo la primora palalra no tomas, no por-
tonoco a Zacaras, guo Jico oxulta sin lrono. Ia oxprosin no
tomas os lrocuonto on la Billia, posillomonto agu romito a
Solonas 3,16. PuJiora aluJir a la prosoncia Jo Cristo on moJio
Jo Jorusaln como roy
21
Jo paz, su roinaJo no va a tonor nin-
gun cariz zolota, Jo usurpacin violonta. NaJio Jolo ya tomor:
Vi roino no os Jo oso munJo (18,36).
EVANGEIlO DE JUAN 28
18. Solro la ontraJa Jo Josus on Jorusaln y su rolacin con los sinpticos,
cl. J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 31-321.
19. Para rocilir a Josus la multituJ cogo los ramos Jo las palmas. Esta lraso ox-
trana aluJo al ramo guo so coga y agitala on la liosta Jo las Chozas... com-
puosto Jo un ramo Jo palma, otro Jo sauco y otro Jo mirto. Al introJucir
Juan osto olomonto on su narracin, haco una sntosis Jo la liosta Jo Pas-
cua con la Jo las Chozas... o incluso con la Jo la DoJicacin Jol tomplo o
Chozas Jo inviorno... Ia tomtica mosinica Jo los captulo -10 guoJa as
incorporaJa a la Pascua` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 552).
20. Jn os ol unico ovangolista guo, a propsito Jo hacor Cristo su ontraJa
mosinica montaJo on un asno`, trao a colacin una cita lilromonto toma-
Ja Jol prolota Zacaras (9,9). Jn Josoa slo Jostacar con ollo ol aspocto
paclico Jo su ontraJa y su roinaJo. Por oso omito ol algrato` Jol prolo-
ta, y Jostaca slo ol no tomas`` (V. DE TU\A, Etcugclics, Vl, 509).
21. Con la ontraJa solomno Jo Josus on Jorusaln y su aclamacin como roy
Jo lsraol la activiJaJ pullica Jo Josus alcanza una nuova cima, guo ya
no sor suporaJa. Ahora ya no puoJo tratarso ms guo Jo acoptar o
rochazar tal protonsin. Est plantoaJa la ultima cuostin Jocisoria` (J.
BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 322).
Ios Jiscpulos porcilioron ol sontiJo Jo osta ontraJa como
oxprosamonto Jico Juan, Jospus Jo la rosurroccin Jo l. Poro
posillomonto la proloca comonz a hacorso prosonto cuanJo
Josus Joclar anto Pilato: Vi Poino no os Jo osto munJo. Si mi
Poino luoso Jo osto munJo, mi gonto halra comlatiJo para
guo no luoso ontrogaJo a los juJos, poro mi Poino no os Jo
agu (18,36). Pilato, sin omlargo, oscrilira solro la cruz:
Josus, ol Nazarono, ol roy Jo los juJos (19,19). El roy pastor,
guo Ja su viJa por las ovojas: No tomas, hija Jo Sin. Josus
os proclamaJo Poy por la multituJ. Juan contompla ya toJo
con ojos cristianos.
Vuy prolallomonto, los Jiscpulos Jo Josus como la gran ma-
sa voan on aguol ospoctculo un hocho nacionalista. Si hulioran
saliJo guo su roaloza consista on roinar solro la cruz, no so ha-
lra proJuciJo osa ontraJa, on la guo contomplalan la liloracin
Jo la moral ralnica y Jo los trilutos Jo Poma. Aguol rocilimionto
pona on oviJoncia guo ol lsraol actual caroco Jo sontiJo. As lo
ontonJioron los larisoos, guo so Jijoron ontro s: ,Vois cmo no
aJolantis naJa?, toJo ol munJo so ha iJo tras l (12,19).
7 - - -&-
20
Hala algunos griogos Jo los guo sulan a aJorar on la lios-
ta.
21
stos so Jirigioron a lolipo, ol Jo BotsaiJa Jo Galiloa, y
lo rogaron: Sonor, guoromos vor a Josus.`
22
lolipo luo a Jocr-
solo a AnJrs, AnJrs y lolipo luoron a Jocrsolo a Josus.
Un grupo Jo paganos
22
, aJoptos a la roligiosiJaJ Jo lsraol,
guo halan voniJo a Jorusaln a las cololracionos pascualos,
tampoco hallalan on la roligiosiJaJ holroa lo guo luscalan,
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 29
22. Estos griogo (-hollons), no oran paganos, sino proslitos o simpatizan-
tos, guo a posar Jo no sor juJos halan acogiJo ol monotosmo juJo y
practicalan algunos ritos roligiosos y los iJoalos moralos Jol juJasmo.
Eran griogos Jo nacimionto u oriontalos guo hallalan griogo, tomorosos
Jo Dios` (cl. Hch 10,2.22.35, 13,16.26). No hay guo conlunJir griogos`
con holonistas (hollonistai) o juJos on la Jispora, guo hallalan griogo
y halan alsorliJo la cultura grioga` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 310
6
).
anholan oncontrarso con Josus. Como vomos, toJos los homlros
so ostn oriontanJo hacia El. El rosto Jo lsraol (Izaro), rosucita-
Jo por Josus, lo rinJo aJoracin on la ligura Jo Vara, la multi-
tuJ alanJona ol tomplo y salo a su oncuontro, y linalmonto, los
griogos, guo halan suliJo a la ciuJaJ para participar on las co-
lolracionos, tamlin so sionton insatislochos, guioron vor a Josus.
Es sintomtico guo ostos griogos comuniguon su Josoo a
lolipo y guo lolipo, a su voz, so lo comuniguo a AnJrs. Ios
Jos llovan nomlro griogo. Uno ora Jiscpulo Jo Juan Bautista y
ol otro (lolipo) luo llamaJo Jiroctamonto por Josus. \a Jijimos
guo roprosontan Jos tonJoncias on la comuniJaJ. AnJrs, la
tonJoncia Jo Juan Bautista, ms juJa, lolipo, la Jo los gontilos.
El ovangolio luogo no Jico guo vioran a Josus
23
, aunguo osa
comunicacin Jo los Jos Jiscpulos luo ol motivo guo lo im-
pulsa a pronunciar un Jiscurso, on ol guo oxpono la nocosiJaJ
Jo la Pasin para guo juJos y griogos vongan a l: \ yo cuan-
Jo soa olovaJo Jo la tiorra, atraor a toJos hacia m (12,32). Al
no narrar ol ovangolista ol oncuontro Jo los griogos con Josus,
guizs guiora Jar a ontonJor guo la ontraJa Jo los gontilos on
la lglosia so hizo por ol guoror Jo Josus, poro no on su tiompo
24
.
,Contomplar ol ovangolista on las liguras Jo AnJrs y loli-
po las Jos tonJoncias onlrontaJas Jo la lglosia primitiva con
rolacin a la llogaJa Jo los gontilos?
25
EVANGEIlO DE JUAN 280
23. Comonta Santo Toms: So oviJoncia as la piaJosa aportura Jo los puo-
llos gontilos a Cristo por cuanto guo Josoan vorlo. Homos Jo salor, sin
omlargo, guo Cristo slo ha proJicaJo porsonalmonto a los juJos, mion-
tras guo sorn los apstolos los guo proJiguon a los puollos Jo la gon-
tiliJaJ. Eso guoJa agu ya claro, puosto guo los gontilos, guo guioron vor
a Josus, no so llogan a l Jiroctamonto, sino a uno Jo los Jiscpulos, a
lolipo` (citaJo por J. BIANK, El Etcugclic, tomo primoro l, 328).
24. Ia tcuicc Jo los gontilos os toolgicamonto tan importanto guo ol autor
no lloga a Jocirnos si roalmonto consiguioron vor a Josus, Josaparocon
Jo la oscona Jo manora muy parociJa a como NicoJomo so oslum on
ol cap. 3` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 31).
25. Amantos como oran Jo la oxgosis alogrica, los PaJros vioron on osta
ontraJa on oscona Jo algunos griogos Josoosos Jo croor, un anuncio sim-
llico Jo la lutura convorsin Jo los gontilos` (A. WlKENHAUSEP, El Etcu-
gclic, 351).
- - - 7
23
Josus los rosponJi:
Ha llogaJo la hora
Jo guo soa glorilicaJo ol Hijo Jo homlro.
24
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
si ol grano Jo trigo no cao on tiorra y muoro,
guoJa l solo,
poro si muoro,
Ja mucho lruto.
25
El guo ama su viJa, la piorJo,
y ol guo oJia su viJa on osto munJo,
la guarJar para una viJa otorna.
26
Si alguno mo sirvo, guo mo siga,
y JonJo yo ost, all ostar tamlin mi sorviJor.
Si alguno mo sirvo, ol PaJro lo honrar.
2
Ahora mi alma ost turlaJa.
\ ,guo voy a Jocir?
PaJro, llramo Jo osta hora!
Poro si ho llogaJo a osta hora para osto!
28
PaJro, glorilica tu Nomlro`.
Vino ontoncos una voz Jol ciolo:
Io ho glorilicaJo y Jo nuovo lo glorilicar`.
29
Ia gonto guo ostala all y lo oy Joca guo hala siJo un
truono. Otros Jocan: Io ha hallaJo un ngol.`
30
Josus rosponJi: No ha voniJo osta voz por m, sino por
vosotros.
31
Ahora os ol juicio Jo osto munJo,
ahora ol Prncipo Jo osto munJo sor JorrilaJo.
32
\ yo cuanJo soa olovaJo Jo la tiorra,
atraor a toJos hacia m.`
33
Doca osto para signilicar Jo gu muorto ila a morir.
34
Ia gonto lo rosponJi: Nosotros salomos por la Ioy guo
ol Cristo pormanoco para siompro. ,Cmo Jicos tu guo os
prociso guo ol Hijo Jol homlro soa olovaJo? ,Quin os oso
Hijo Jol homlro?`
35
Josus los Jijo:
ToJava, por un poco Jo tiompo, ost la luz ontro vosotros.
CaminaJ miontras tonis la luz,
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 281
para guo no os sorpronJan las tiniollas,
ol guo camina on tiniollas, no salo a JnJo va.
36
Viontras tonis la luz,
crooJ on la luz,
para guo sois hijos Jo luz.`
Dicho osto, so march Josus y so ocult Jo ollos.
Al comunicarlo a Josus lolipo y AnJrs ol Josoo Jo los gon-
tilos, sto rosumo on un Jiscurso vilranto ol sontiJo Jo su
viJa. Comionza con ol lamoso on vorJaJ, on vorJaJ, guo
garantiza ol sontiJo Jogmtico Jo cuanto va a Jocir. Una voz
ms, como cuanJo los samaritanos, contompla los campos llo-
nos Jo miosos, Jispuostos ya para la sioga. Poro para guo osta
siomlra-sioga tonga lugar ol grano Jo trigo tiono guo morir. Ia
viJa slo so logra ontrognJola, slo Jo oso moJo so haco
otorna. Esto no slo os vliJo para l, sino tamlin para sus
soguiJoros. Al contomplar su muorto, sionto la turlacin
momontnoa Jo su naturaloza.
Estamos on ol Gotsoman
26
Jo Juan, poro onsoguiJa so ro-
conlorta y acopta la hora y piJo la glorilicacin: PaJro, glori-
lica tu Nomlro (12,28). Vuchos intrprotos pionsan guo ol
nomlro guo Josus piJo guo soa glorilicaJo os ol Jol PaJro
2
.
Ponsamos, sin omlargo, nosotros, guo on osto caso ol Nomlro
roprosonta a Josus, guo so ha proclamaJo antoriormonto \o
EVANGEIlO DE JUAN 282
26. Ios crticos ostn Jo acuorJo on roconocor on los v. 2-28 la trasposi-
cin Jol rolato Jo Gotsoman. Jn haco oco, aJoms, a otro rolato, ol Jo la
transliguracin, guo no so rolioro on su ovangolio: la voz guo viono Jol
ciolo y la palalra Jol PaJro vuolvon a oncontrarso on ol v. 28. Con mucho
arto, Jn conjuga las traJicionos solro la turlacin y la gloria, on luncin
Jo su prosontacin Jo la hora, guo os a la voz pasin y glorilicacin` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 31).
2. El trmino nomlro` on ol longuajo lllico inJica la porsona. En ol v. 28
tu nomlro` os un somitismo para inJicar la porsona Jo Dios (cl. 1,6.26,
Vt 6,9, Hch 15,14). Algunos cJicos (D, vorsionos antiguas) tionon on
lugar Jo la oxprosin tu nomlro` la loccin tu Hijo` o tu nomlro on la
gloria guo tonia junto a ti antos Jo guo ol munJo luora (cl. 1,5). Dolo
prolorirso tu nomlro`, porguo os la loccin ms Jilcil` (G. ZEVlNl, Etcu-
gclic, 313
2
).
soy, ol Nomlro Jo Dios. AJoms, ol contoxto piJo osta iJon-
tilicacin. Josus ha sontiJo ol tomllor Jo la naturaloza. Ia ros-
puosta Jol PaJro no so haco osporar: Io ho glorilicaJo y Jo
nuovo lo glorilicar (12,28). As, la viJa Jo Cristo guoJa
onvuolta on su totaliJaJ, on la gloria: \ manilost su gloria
(2,11), y homos contomplaJo su gloria (1,14). Ia sogunJa
parto Jol ovangolio sor tamlin la oclosin Jo la gloria: \ Jo
nuovo lo glorilicar (12,28)
28
.
A su ontroga a la muorto Josus vincula la oxpulsin Jo las
luorzas Jol mal. CuanJo soa olovaJo (12,32), palalra guo on-
ciorra posillomonto un Jollo sontiJo: crucilixin-asconsin,
arrastrar toJa la humaniJaJ hacia l. So cumplo as la palalra
proltica (Za 12,10)
29
. Poro guizs la monto Jo Juan luo ms
all. En aJolanto, toJa oxistoncia humana protonJor cons-
cionto o inconsciontomonto rollojarlo. QuoJar convortiJo on
ol loco Jo toJas las miraJas.
Ia multituJ slo ontonJi la parto nogativa Jo la oxprosin
sor olovaJo. Josus no so guioro Jotonor on oxplicrsolo, los
oxhorta a guo miontras ost con ollos, acojan su monsajo.
\ torminaJo ol Jiscurso, guo, como homos Jicho, no os
otra cosa guo ol rosumon Jol sontiJo Jo su oxistoncia para ol
homlro, so oculta. En osto ocultamionto lo van a acompanar
sus Jiscpulos. Varcha al Josiorto para aguarJar all la llogaJa
Jo la hora.
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 283
28. Josus ha poJiJo la glorilicacin al PaJro, lo cual ost on conlormiJaJ
con su xtasis halitual hacia l (cl. 1,1.18). Poro la gloria Jo Dios no os
sino la manilostacin plona y olicaz Jo su amor al munJo, y coinciJo por
tanto con la olra Jol Hijo... Ia omisin Jo un complomonto Jirocto os,
sin JuJa, intoncional, a lin Jo marcar osta uniJaJ Jo la gloria`` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, ll, 34).
29. El Cristo crucilicaJo no slo atraor hacia s a toJos los homlros guo
croan on l..., sino guo har guo stos oncuontron su gloria rocorrionJo
su mismo camino Jo kcucsis y Jo glorilicacin. Josus los atrao no slo a
la gloria, sino tamlin al oJio y a la porsocucin Jol munJo por causa
Jo su lo` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 318).
-- -
3
Aunguo hala roalizaJo tan granJos signos Jolanto Jo ollos,
no croan on l,
38
para guo so cumpliora ol orculo pronun-
ciaJo por ol prolota lsaas:
Scucr, ,qvicu cic crccitc c uvcstrcs jclc/rcs
Y cl /rc.c ccl Scucr, ,c qvicu sc lc rctcl6
39
No poJan croor, porguo tamlin hala Jicho lsaas:
40
Hc ccgccc svs cjcs,
/c cucvrccicc sv ccrc.6u,
jcrc qvc uc tccu ccu lcs cjcs,
ui ccjrcuccu ccu sv ccrc.6u,
ui sc ccuticrtcu,
ui ,c lcs scuc.
41
lsaas Jijo osto porguo vio su gloria y hall Jo l.
42
Sin omlargo, aun ontro los magistraJos, muchos croyoron
on l, poro, por los larisoos, no lo conlosalan, para no sor
oxcluiJos Jo la sinagoga,
43
porguo prolirioron la gloria Jo los
homlros a la gloria Jo Dios.
Juan so sionto olligaJo a oxplicar por gu si Cristo ha pro-
tagonizaJo talos acontocimiontos, ol puollo Jo lsraol, on gono-
ral, con sus institucionos a la caloza no lo ha acogiJo. Encuon-
tra la justilicacin on algo guo ya hala provisto la Escritura on
ol lilro Jo lsaas
30
. Es oviJonto guo ol toxto Jo lsaas no guioro
alirmar guo Dios onviara a su prolota para provocar ol rochazo
Jo la salvacin. sto so proJuco por impulsos Jol corazn
humano, y ontoncos, ol razonamionto oriontal, -ms imaginati-
vo guo lgico- conviorto ol olocto on causa. Io guo Dios pro-
tonJi como salvacin luo causa Jo guo ol homlro so plantoa-
ra ol intorroganto Jo la oriontacin Jo su oxistoncia, y JociJiora
onlrontarso a Dios.
EVANGEIlO DE JUAN 284
30. Como os saliJo, Juan moJilica un tanto la cita Jo lsaas (Jn 12,40). En
osto sontiJo ha poJiJo oscrilir J. Blank: Poso a los argumontos on con-
tra, aJuciJos por Schnackonlurg y otros, croo guo no caroco Jo lunJa-
monto la posililiJaJ Jo vor al Jiallo como sujoto Jol onJurocimionto,
como antagonista, guo guioro impoJir la salvacin` (El Etcugclic, Tomo
primoro l, 360).
CuanJo ol Doutoroisaas, citaJo por Juan, prosonta al Sior-
vo, prov guo su misin va a sor rochazaJa, y al rocogor ol
pasajo Jo lsaas, guo aluJo a su visin Jo la gloria Jivina, ost
vinculanJo la suorto Jo Josus a la gloria Jo Dios. El primor
toxto lo uno al Siorvo y ol sogunJo a la gloria Jo \ahv:
pasin-rosurroccin.
Juan Jico guo lsaas vio su gloria
31
. ,CunJo? lnJuJallo-
monto, on su lamosa visin Jol tomplo. Poro lsaas all conlio-
sa guo ha visto con sus propios ojos al Santo Jo lsraol. Juan,
guo sostiono guo a Dios naJio lo ha visto nunca, no puoJo in-
torprotar las palalras Jo lsaas al pio Jo la lotra. Pionsa guo vio
la gloria, la roaliJaJ osplonJorosa Jo su Vosas, al guo ol ovan-
golio Jo Juan va a conlosar oxprosin Jo Dios, Dios mismo on
los lmitos Jo un homlro. En osto sontiJo, l siguo algunas co-
rriontos ralnicas Jo su tiompo. NaJio so ha oncontraJo Jiroc-
tamonto con Dios, si no os Josus. As, Juan Jiscrotamonto nos
Joja ontonJor guo la porcopcin Jo Dios Jol A.T. ora moJiata,
las roaliJaJos guo los prolotas porcilan so roloran al Vosas.
Do osta lorma, salva su gran alirmacin Jo guo naJio ha visto
a Dios, sino Cristo, guo os la oxplicacin Jo Dios. Ningun hom-
lro ha toniJo accoso Jirocto a Dios, slo Cristo.
Juan linaliza su conclusin con un Jojo Jo tristoza: muchos
Jo los Jirigontos croyoron on l, poro por mioJo a los larisoos
no lo conlosalan para no sor oxcluiJos Jo la sinagoga
32
. \
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 285
31. Ia iJoa Jo guo ol Cristo prooxistonto ost prosonto y actua on la historia
Jo lsraol no os, por lo Joms, ajona al cristianismo primitivo. Pallo on-
tionJo guo la roca guo caminala por ol Josiorto os Cristo (1Cor 10,49).
Justino haco hallar a Cristo, al Icgcs, JosJo la zarza arJionto a Voiss...
En lorma Jo luogo y on una ligura incorproa so lo aparoci a Voiss y
a los Joms prolotas... Tiono Jistintos nomlros y liguras... Ia iJoa ost
onraizaJa on la ospoculacin sapioncial y on la Joctrina liloniana Jol
Icgcs` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, ll, 513).
32. Ia moncin Jo la oxcomunin Jo la sinagoga on los vv. 42-43 va Jirigi-
Ja a los juJos Jo linalos Jol siglo l guo croan on Josus, poro toman con-
losar su lo` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, l-Xll, 52). Por otra parto, agu
mismo rocogo ol autor una sorio Jo Jatos Jol N.T. con los guo so com-
pruola guo Josus contala ontro sus Jiscpulos con algunos miomlros Jol
sanoJrn.
viono la tromonJa sontoncia joanoa: Porguo prolirioron la glo-
ria Jo los homlros a la gloria Jo Dios (12,43). Gloria, como
homos rocorJaJo, so iJontilica con la porsona guo la posoo:
amaron ms a los homlros guo a Dios (12,43), ,alusin a la
comuniJaJ jonica JonJo oxistan Jiscpulos ocultos como
Jos Jo Arimatoa?
--
44
Josus grit y Jijo:
El guo croo on m,
no croo on m,
sino on aguol guo mo ha onviaJo,
45
y ol guo mo vo a m,
vo a aguol guo mo ha onviaJo.
46
\o, la luz, ho voniJo al munJo
para guo toJo ol guo croa on m
no siga on las tiniollas.
4
Si alguno oyo mis palalras y no las guarJa,
yo no lo juzgo,
porguo no ho voniJo para juzgar al munJo,
sino para salvar al munJo.
48
El guo mo rochaza y no rocilo mis palalras,
ya tiono guion lo juzguo:
la palalra guo yo ho hallaJo,
sa lo juzgar ol ultimo Ja,
49
porguo yo no ho hallaJo por mi cuonta,
sino guo ol PaJro guo mo ha onviaJo mo ha manJaJo
lo guo tongo guo Jocir y hallar,
50
y yo s guo su manJato os viJa otorna.
Por oso, lo guo yo hallo
lo hallo como ol PaJro mo lo ha Jicho a m.`
Josus on alta voz sintotiza ol signilicaJo Jo su porsona con
rospocto al PaJro y al munJo
33
. El ovangolista lo pono sin
EVANGEIlO DE JUAN 286
33. As, las palalras Josus clam` no signilican guo on una ocasin Jotor-
minaJa Josus pronunci las palalras guo siguon. Signilican ms lion:
pullico y sin osconario concroto. Si soguimos la Jinmica Jol
ovangolio, ostara oculto (12,36).
En primor lugar, su Jiscurso os un canto al PaJro, lo guo
pono Jo roliovo cuanto con ms insistoncia so va alirmanJo on
los ostuJios joanoos, guo osto ovangolio os principalmonto una
rovolacin Jol PaJro
34
, tiono por oljoto contral al PaJro. Josus
os su onviaJo, croor on l, os croor on ol PaJro: toJo cuanto
Josus halla os manJato Jol PaJro guo lo ha manJaJo lo guo
tiono guo Jocir y hallar. Josus os su palalra
35
.
En la moJiJa on guo Josus os oljoto Jo oxporioncia, so ox-
porimonta a Dios. Hay guo croor, orlo, vorlo, guarJar su pala-
lra. l os la luz. Quion so mantiono on osa palalra y on osa
luz, so lilra Jol juicio. Su palalra os un monsajo Jo salvacin,
puos no ha voniJo para conJonar al munJo sino para salvar-
lo, alirmacin transconJontal guo ya halamos oJo on ol
lamoso Jiscurso Jo NicoJomo. Agu, Josus so atriluyo osa roa-
liJaJ a s mismo, all, Jira ol ovangolista guo ora Dios ol guo
hala onviaJo a su Hijo para salvar ol munJo. Poro ya salo-
mos guo Josus so consiJora ol onviaJo Jol PaJro, toJo cuanto
haco os oxprosin Jo su voluntaJ.
JESUS \ SU NUEVA COVUNlDAD. ATPACClN UNlVEPSAI 28
sto os ol contoniJo Jol Korygma Jo Josus`, sionJo ol aoristo Jol tipo al
guo Voulton Jio ol nomlro, no Jol toJo acortaJo, Jo constantivo`. El
pasajo, sin omlargo, no slo sirvo para rosumir ol contoniJo Jo los Jis-
cursos procoJontos. Constituyo una transicin aJocuaJa a la sogunJa Jo
las Jos partos principalos Jol Evangolio, guo ho propuosto llamar lilro
Jo la pasin. El ovangolio, Jo acuorJo con su visin gonoral Jo los
hochos ovanglicos, ha hocho guo ol rolato Jol ministorio torminaso on
la nota Jol juicio y Jol rochazo. Sin omlargo, continua sionJo vorJaJ guo
Cristo vino para guo tongan viJa y la tongan alunJanto`... Ias palalras
guo ciorran ol c. 12, su manJamionto os viJa otorna, as, puos, las cosas
guo yo hallo sogun ol PaJro mo ha Jicho, poJan sor ol loma Jo una
luona parto Jo los cc. 13-1` (C. H. DODD, Iutcrjrctcci6u, 382-383).
34. Estas palalras linalos rosuonan con las granJos alirmacionos Jol Hijo
solro s mismo: l no oxisto ms guo por su liJoliJaJ a aguol guo os ol
PaJro` sin ms. PaJro Jo Josus ciortamonto, poro tamlin Jo toJos los
guo so hacon Jiscpulos suyos. Iogos Jo Dios, Josus ha voniJo a oxpro-
sar al PaJro guo Ja la viJa` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, ll, 394).
35. Ia ultima palalra Jol captulo, como homos Jicho, os hallar, on proson-
to, hallo.
Docamos guo para sus soguiJoros no oxistir ol juicio. El
juicio Jo Dios no constituir ninguna novoJaJ, porguo viono
JotorminaJo por las palalras guo ha hallaJo Josus.
El ovangolio Jo Juan linaliza osta sogunJa parto con una
grupo Jo concoptos Jo gran poso toolgico: salvacin y rovo-
lacin son los principalos. }csvcristc cs lc rctclcci6u cc lc scl-
tcci6u cc Dics /Pccrc1.
EVANGEIlO DE JUAN 288
S

- -
En osta sogunJa soccin (caps. 13-21) los captulos 13-1
constituyon una JilicultaJ anaJiJa al conjunto Jol ovangolio.
En primor lugar, los autoros no so ponon Jo acuorJo acorca Jo
JnJo comionzan los Jiscursos Jo JospoJiJa. Por lo Joms,
olsorvan on ol captulo 13 Jos intorprotacionos Jol lavatorio
Jo los pios con signilicaJo Jistinto (13,6-11, 12-20). El captu-
lo 14 tormina con un linal lion claro: lovantaos. Vmonos Jo
agu (14,31). Tamlin so Jisionto acorca Jo JnJo situar ol
linal Jol captulo 13. Ia mayora pionsa guo tormina con la sali-
Ja Jo JuJas (13,30). Ios vorsculos 31-38 constituiran la intro-
Juccin a los Jiscursos Jo JospoJiJa. Otros alargan la oxton-
sin Jol captulo hasta ol vorsculo 32
1
.
Nosotros mantonomos la oxtonsin Jol captulo hasta su
linal actual, vorsculo 38. \a guo Jn 13,2-38 protonJo narrar la
croacin Jo la nuova comuniJaJ, y on ol conjunto Jo toJos sus
vorsculos so hallan los olomontos guo la componon, la actituJ
Jo sorvicio (2-1), la igualJaJ Jo sus miomlros (2-16), guo
sorn ologiJos (18), la comuniJaJ tonJr conocimionto Jo guo
Josus os \o soy (v. 19), y sontiJo Jo su misin: sor una
comuniJaJ onviaJa (v. 20), poro no sor iJoal: halr un Jisc-
pulo guo no corrosponJo al amor (21-30), un Jiscpulo por-
locto (23-2) y un Jiscpulo Jlil (36-38), la loy Jo la comuni-
1. Cl. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 23.
JaJ so lasar on ol manJamionto nuovo (34), sto sor su Jis-
tintivo on ol munJo (35), la parusa no sor inmoJiata (33).
Pionso guo toJos ostos olomontos olligan a no altorar la
Jivisin Jol ovangolio y mucho monos a hacor un traslaJo Jo
vorsculos Jo una parto a otra como proponon algunos autoros.
Poro ol prolloma ms gravo os ol guo olrocon los captulos
13 al 1 on su conjunto
2
. Quo lorman uniJaJ guoJa luora Jo
toJa JuJa
3
, poro no os lcil Jotorminar osa uniJaJ.
Paroco soguro guo ol vorsculo primoro Jol captulo 13 sirvo
Jo introJuccin para la sogunJa parto Jol ovangolio, aunguo
la inclusin inmoJiata rocaiga solro 19,30. En ol toxto griogo
sta so porcilo con gran clariJaJ. En olocto, 13,1 Jico guo
Josus am a los suyos hasta ol oxtromo /cis tclcs1, y 19,30, al
narrar los momontos antorioros a la muorto, rocogo las ultimas
palalras Jo Josus: toJo ost cumpliJo /tctclcst/ci1. Poro, aun-
guo on osto punto so roaliza la inclusin litoraria, la ontroga Jol
Espritu, guo tiono lugar con la oxpiracin Jo Cristo, so pro-
longa hasta su rosurroccin. Ia consumacin Jol amor halr
oncontraJo su plonituJ on la nuova pascua guo halla su oclo-
sin on los Jas Jo la rosurroccin, incluiJo ol captulo 21 on
ol guo so vuolvo a hallar Jol amor, guo Josus oxigo a PoJro
como rospuosta al suyo (21,15-18)
4
. Do moJo guo ol vorsculo
1 Jol captulo 13 alro ol ovangolio hasta ol apnJico Jol
mismo on ol captulo 21
5
.
EVANGEIlO DE JUAN 290
2. El ovangolista, por tanto, paroco halor toniJo una Jollo intoncin al
componor ostos Jiscursos, on primor lugar, intorprotar la muorto y rosu-
rroccin Jo Josus como ol acontocimionto oscatolgico on ol sontiJo ms
plono, y al hacor osto, rointorprotar las crooncias oscatolgicas Jo la lglo-
sia primitiva, y, on sogunJo lugar, proclamar la naturaloza Jo la viJa
nuova a la guo los Jiscpulos (y toJos los cristianos) son llovaJos por
moJio Jo la muorto y rosurroccin Jo Cristo`. Cl. C. H. DODD, Iutcrjrc-
tcci6u, 400.
3. El prolloma litorario on toJa la soccin surgo Jol carctor roJaccional y
olaloraJo Jo ostos captulos, guo no hay guo loor on clavo puramonto
histrico-narrativa. El ovangolista, Jospus Jo un largo poroJo on guo
luo rocogionJo las Jivorsas uniJaJos litorarias, olroco un cuaJro unitario
Jo las onsonanzas Jo Josus a los Jiscpulos, situnJolo on ol contoxto Jo
los acontocimiontos linalos Jo su viJa` (G. ZEVlNl, El Etcugclic, 330).
El origon Jo los captulos 14-1 os muy prollomtico. Do
ollos so Jiscuto casi toJo: ol orJon actual, su sontiJo, si oxisto
un ponsamionto lgico Jontro Jo caJa uno Jo ollos, otc. Nos-
otros, convonciJos Jo guo cualguior roorJonacin acarroa ms
prollomas guo la acoptacin Jol toxto actual, mantonomos su
orJon, tratanJo Jo Jar rospuosta a las JilicultaJos guo surjan.
En cuanto al origon Jo ostos Jiscursos, miontras guo Bult-
mann croo guo ol nucloo Jo los mismos procoJo Jo los Jiscur-
sos Jo rovolacin, Jo origon gnstico, otros opinan guo pro-
viono Jo palalras autnticas Jol Josus histrico. Algunos lloga-
ron ms lojos al alirmar guo so tratara Jo palalras pronuncia-
Jas por Josus Jospus Jo la Posurroccin. Esta ultima opinin
no oncuontra hoy soguiJoros. Es Jilcil rastroar su origon
6
.
Un hocho os ciorto y os guo on ol ovangolio Jo Juan, Josus
hasta ahora no hala manilostaJo su rovolacin a los Jiscpu-
los. Sus intorlocutoros halan siJo los guo ol ovangolista llama
los juJos. Es ciorto guo on algunos momontos so ha roloriJo
IA NUEVA COVUNlDAD 291
4. Ia solomniJaJ Jol ponsamionto y ol ostilo jonico so oviJoncia una voz
ms on ol Iilro Jo la Gloria: la prosontacin Jo Josus on sus ultimas
horas os una Jo las ms lollas composicionos Jo toJa la litoratura roli-
giosa Jo la humaniJaJ. El roJactor jonico Jir guo no os posillo oscri-
lir un lilro ni muchos lilros capacos Jo captar ntogramonto la ligura Jo
Josus Jo Nazarot (21,25), poro ol lilro Jo la Gloria ost a la altura Jo la
omprosa Jo Jar tostimonio a lavor Jo Josus, tal como so lo propuso aguol
Jiscpulo al guo l am Jo manora ospocial y guo ms corca guo naJio
ostuvo Jo su corazn |19,35, 21,24, 13, 23.25l` (P. E. BPOWN, El Etcugc-
lic, XIII-XXI, 4).
5. A posar Jo los vnculos lormalos con los v. 2-3, ol vorsculo inicial puoJo
loorso on s mismo. No solamonto Ja ol tono al rolato Jol lavatorio Jo los
pios, sino a toJo lo guo va a soguir: la JospoJiJa Jo Josus Jo sus Jisc-
pulos y ol rolato Jo la pasin-rosurroccin. Do osta manora, la sogunJa
parto Jol cuarto ovangolio, guo muostra al Hijo llovanJo a calo su misin,
so coloca por ontoro lajo ol Jollo signo Jo la vuolta Jo Josus al PaJro y
Jol amor oxtromo Jo Josus a los suyos` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 16).
6. Juan prosonta on ostos Jiscursos Joctrinalos la cristologa, la oclosiolo-
ga y la pnoumatologa guo ha conociJo y oxporimontaJo, la guo su co-
muniJaJ ost oyonJo y vivionJo... Sus contoniJos cristianos, guo consti-
tuyon lo ospoclico Jo osta solromosa tan ponsaJa, no puoJon monos Jo
Jiloronciarso Jo los Jiscursos Jo aJis Jol Antiguo Tostamonto o Jol ju-
Jasmo` (J. I. ESPlNEI VAPCOS, Etcugclic, 199).
a sus amigos, poro nunca ha mantoniJo con ollos un Jiscurso
largo Jo rovolacin, slo han siJo algunas palalras o poguo-
nas sontoncias. Sin ostos Jiscursos carocoramos propiamonto
Jo lo ms nucloar Jo la rovolacin Jo Josus. A lo largo Jol
ovangolio Josus ha iJo JosmontanJo ol juJasmo, alrionJo
lsraol a una nuova roaliJaJ. PoJomos Jocir guo Josus nos pro-
sontala ol marco, poro hasta ostos captulos carocamos Jol
contoniJo propiamonto Jicho

.
,Han siJo construiJos a partir Jo sontoncias Jo Josus? Vuy
prolallomonto. Quizs on ollos tongamos la luonto joanoa Jo
los Jiscursos, al igual guo la luonto Q Jo los sinpticos. El
guoror oncontrar un orJon lgico paroco omprosa imposillo,
puos ostn olaloraJos a moJo Jo monlogos y Jo convorsa-
cin amistosa on la guo los tomas saltan Jo una parto a otra
por ol oco Jo una palalra guo suscita una iJoa.
Un JotorminaJo orJon paroco guo s so puoJo ostallocor.
Dospus Jo lormaJa la comuniJaJ on ol captulo 13, ol cap-
tulo 14 constituyo ol ovangolio Jo osa comuniJaJ, torminanJo
con la orJon Jo Josus Jo salir Jo ah. OrJon guo no so cum-
plo hasta ol captulo 18. Para muchos, los captulos guo siguon
provionon Jo la oscuola joanoa, guo oncontr ya constituiJo ol
ovangolio y por rospoto al ovangolista no altor la conclusin
Jol captulo 14.
Vatoos-Barroto proponon otra solucin guo tiono algun lun-
Jamonto on ol toxto
8
. Ia orJon so rolorira a alanJonar ol
conculo on cuanto guo osto implicala la compronsin Jo la
EVANGEIlO DE JUAN 292
. Entoncos Josus puoJo alrir su corazn y trazar ol luturo Jo su comuni-
JaJ (13,1-32). Io haco on tros cologuios guo, como voromos ms aJo-
lanto, prosontan tros oJicionos sucosivas Jol Jiscurso Jo JospoJiJa` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 15).
8. Esto vorsculo JiviJo ol Jiscurso Jo la cona on Jos partos. En la primo-
ra, la instruccin Jo Josus, Jo olra y Jo palalra, so ha roloriJo a la cons-
titucin Jo la comuniJaJ, on la sogunJa (caps. 15-16) va a tratar Jo su
iJontiJaJ y misin on moJio Jol munJo, Jol lruto guo ha Jo proJucir y
Jo la oposicin y porsocucin guo va a arrostrar. Ia invitacin a mar-
charso con l inJica procisamonto la Jiloroncia Jo toma` (El Etcugclic,
651).
comuniJaJ como oncorraJa on s misma. Ia invitacin a salir
aluJira a un manJato toolgico. Ia comuniJaJ tonJra guo
colrar concioncia Jo guo Jola alrirso al munJo. En olocto,
on ol captulo 15 so halla Jo lrutos y Jo munJo. Es inJiscuti-
llo guo on ol captulo 15 ol Jiscurso so alro a nuovas iJoas:
Jar lrutos y onlrontarso al munJo, miontras guo ol captulo 16
tiono muchos parociJos con ol 14.
Vi opinin os guo ol linal Jol captulo 14 ha Jo ontonJorso
como una ostratogia litoraria, por la guo so inJica ol Josoo Jo
los Jiscpulos Jo guo la convorsacin con Josus no tormino. El
autor, guo ha roolaloraJo ostos Jiscursos, lo ha hocho on lun-
cin Jo un Jilogo Jo solromosa, guo los Jiscpulos guioron
prolongar, a posar Jo guo Josus lo Ja por torminaJo. Ios Jis-
cpulos ostn viJos Jo las palalras Jol Vaostro.
Ios Jiscursos son oxplicacionos prolongaJas acorca Jol son-
tiJo Jo Josus tal como so compronJa on la oscuola jonica. El
16 rotoma las aspoctos Jol 14, Jospus Jo guo ol 15 haya ana-
JiJo nuovos tomas a aguollo guo constituyo ol ovangolio oson-
cial Jo la comuniJaJ. Poro al mismo tiompo, la oxprosin: Io-
vantaos, vmonos Jo agu, alro los Jiscursos siguiontos a la
porspoctiva Jo la pasin inminonto y Jo la rosurroccin. So salo
al oncuontro Jo un nuovo hocho, guo pono on movimionto
toJa la ostructura Jol captulo 14
9
.
El sontiJo Jol captulo 1 so inscrilo on osa misma Jiroc-
cin, lion guo concoliJo como suplica Jo Josus, aunguo no
so usa ol vorlo citcc
-
, sino crc
-
tcc
-
. Ia oscuola jonica ontra on
lo ms ntimo Jo Josus y JosJo la oxporioncia pascual y Jol
Espritu haco un rocorriJo por su trayoctoria rovolaJora JosJo
la saliJa Jol PaJro hasta su vuolta, contrnJoso on la comuni-
IA NUEVA COVUNlDAD 293
9. No hay movimionto lsico o camlio Jo lugar. El movimionto os un movi-
mionto Jol ospritu, un acto intorior Jo voluntaJ, sin omlargo, os una
partiJa roal. Como voromos, la prxima otapa Jol Jiscurso aJopta Joli-
nitivamonto un punto Jo vista ms all Jo la cruz` (C. H. DODD, Iutcrjrc-
tcci6u, 409).
JaJ, guo ya lo portonoco a Josus y guo ahora haco su mismo
rocorriJo on su marcha al PaJro
10
.
En cuanto al gnoro litorario on guo so haya inspiraJo osta
composicin, paroco acoptaJo por un luon numoro Jo autoros
guo so lasa on los Jiscursos Jo JospoJiJa, comun on ol Orion-
to, cuanJo un porsonajo so ausontala, o on la litoratura Jo
aguol tiompo, guo pona on lalios Jo un porsonajo vocino a la
muorto su tostamonto y su compronsin Jo la oxistoncia. En la
misma SagraJa Escritura poJomos rastroar osto tipo Jo oxhor-
tacionos (Gn 4, 29-49, Js 22-24: 1Cro 28-29). Algunos croon
guo los Jiscursos so inspiran concrotamonto on la JospoJiJa Jo
Voiss on ol Dt, lilro guo narra lunJamontalmonto la marcha
Jol cauJillo Jo lsraol. So han JotoctaJo tamlin algunos para-
lolismos con la litoratura juJa intortostamontaria, y on ol mismo
lilro Jo Hochos nos oncontramos con un Jiscurso Jo JospoJi-
Ja Jo Pallo a los ancianos Jo loso (20,1-38).
11
Ciortas aproximacionos a osas litoraturas os inJuJallo, poro
osto no rosuolvo ol prolloma. AJoms, agu hay guo anaJir guo
Juan ost ponsanJo on la lunJacin Jo la nuova comuniJaJ
12
,
Jo la guo no hala hallaJo on toJo su ovangolio. AnJaso a
osto, ol halorlo situaJo on la ultima cona, on la guo Josus roa-
liza su propia pascua. ToJos ostos olomontos suporponon tan-
tos maticos al posillo gnoro litorario Jo JospoJiJa guo lo on-
EVANGEIlO DE JUAN 294
10. Ia uniJaJ Jo ostos captulos so Jolo procisamonto a la roaliJaJ Jo viJa
guo los caractoriza. A posar Jo la aparonto Josconoxin y Jo las Jivorsas
ropoticionos, los Jiscursos Jo Josus son como oloaJas Jo sangro guo lro-
tan Jo un corazn saturaJo Jo omocionos y a punto Jo ostallar` (G. ZEVl-
Nl, Etcugclic, 333).
11. Para toJa osta prollomtica, vaso ontro otros P. E. BPOWN, El Etcugclic,
Xlll-XXl, 840-843.
12. Ia uniJaJ Jo la soccin no nocosita sor JomostraJa, la sonala ol marco
Jo la cona on guo so Josarrolla. PuoJon notarso, sin omlargo, las inclu-
sionos oxistontos ontro los caps. 13 y 1... la primora socuoncia puoJo lla-
marso Ia nuova comuniJaJ: lunJacin y camino`... Ia sogunJa socuoncia
puoJo Jonominarso: Ia nuova comuniJaJ on moJio Jol munJo`... Ia tor-
cora socuoncia contiono la oracin Jo Josus guo incluyo un prolacio (1,1-
5), una oracin por la comuniJaJ prosonto (1,6-19) y por la comuniJaJ
Jol luturo |1,20-23l...` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 582-583).
vuolvon on un mlito Jo novoJaJ, on ol guo ol autor muostra,
como on ol rosto Jol ovangolio, su propia porsonaliJaJ.
Croo guo JosJo ol traslonJo Jol gnoro litorario Jo los Jis-
cursos Jo JospoJiJa clsicos, JosJo ol sontiJo Jo oscatologa,
tan propio Jo Juan, y tonionJo on cuonta la prosoncia Jol Par-
clito, so olaloran ostos Jiscursos on los guo so Joja ontonJor ol
sontiJo Jo la porsona Jo Josus Jontro Jo la nuova comuniJaJ,
una voz ya suporaJas las ostructuras Jol juJasmo. Por oso Josus
no cololra la pascua juJa, su cona constituyo su propia pascua.
--
13-16: lunJacin Jo la comuniJaJ cristiana y su sontiJo.
1: Exporioncia Jo Josus y Jo la nuova comuniJaJ on rola-
cin con ol PaJro.
18-19: El paso Jo Josus al PaJro (pascua), moJianto su
muorto victoriosa.
20: Por la rosurroccin, la comuniJaJ oncuontra su sontiJo
on ol munJo y pono lin al cumplimionto Jo las Escrituras
(Gnosis, Cantar, xoJo).
21: Josus rosucitaJo on moJio Jo la Jimonsin misionora Jo
la lglosia y Jo su ostructura.
El captulo 13, ya lo homos Jicho, comionza con un vors-
culo guo on roaliJaJ os un prlogo a toJa la sogunJa parto. El
ovangolista alirma claramonto guo antos Jo la liosta Jo Pas-
cua
13
os ol momonto on guo Josus colra concioncia Jo guo ha
llogaJo la hora. Esa hora guo vona anuncianJo a lo largo Jol
ovangolio (2,4, 10,18, 11,55, 12,1, 12.36). Esa hora haco alusin
IA NUEVA COVUNlDAD 295
13. DosJo la oscona Jo Botania (12,1), osta ultima Pascua no so llama ya la
Pascua Jo los juJos, porguo ahora os la Pascua Jo Josus, ol CorJoro Jo
Dios guo va a lilorar a la humaniJaJ Jo su pocaJo. Esta va a sor la Pas-
cua Jo la liloracin Jol homlro: va a pormitirlo ol xoJo Jo las tiniollas
a la luz (8,12, cl. 4,34), va a inaugurar la viJa y la liosta (,3), sor ol
ultimo Ja (... 6,40, ,3), on guo toJo guoJar torminaJo |19,30l` (J.
VATEOS y J. BAPPETO, Etcugclic, 588).
a su muorto, poro on ostrocha unin con su rosurroccin. Ha
llogaJo la hora, la pascua Jo Josus. Es curioso guo hasta osto
momonto ol ovangolista siompro guo aluJo a la Pascua, Jico la
Pascua Jo los juJos, algo inslito, ya guo on la Billia siompro
so Jico la Pascua Jo \ahv. Para Juan aguolla Pascua ya no ora
la Jo \ahv. Ia intorprotacin ralnica hala camliaJo su son-
tiJo. Ahora, on camlio, Jico slo la Pascua
14
. Nos acorcamos
a la Pascua Jo Josus.
Por oso muy prolallomonto Josus no cololra la pascua
juJa
15
, va a morir sogun Juan on ol momonto on guo so sacri-
licalan los corJoros. Josus anticipa su cona. Una cona Jo Jos-
piJa con contoniJo pascual, poro a su moJo.
Sogun una intorprotacin Jo la palalra pascua, guo rocogo
la misma Escritura. signilicara paso
16
. Josus va a pasar al PaJro.
Josus va a roalizar su xoJo y su alianza con los suyos a los
guo ama hasta la consumacin. Esa consumacin (cis tclcs) ya
homos sonalaJo guo halla su punto Jo conoxin con 19,30,
cuanJo Jospus Jo guo so hayan cumpliJo toJas las Escritu-
ras /tctclcst/ci1, ontroga ol Espritu.
-
1
Antos Jo la liosta Jo la Pascua, salionJo Josus guo hala llo-
gaJo su hora Jo pasar Jo osto munJo al PaJro, halionJo ama-
Jo a los suyos guo ostalan on ol munJo, los am hasta ol
oxtromo.
EVANGEIlO DE JUAN 296
14. No so oxplica guo un autor Jo nuostros Jas y muchas vocos citaJo agu
haya poJiJo traJucir ol pasajo, Jo la manora siguionto: Era la vspora Jo
la liosta juJa Jo la pascua` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 335).
15. El prolloma Jo la cronologa Jo los ultimos Jas Jo la viJa Jo Josus
sopara a los oxogotas. Ios sinpticos hacon coinciJir la ultima cona Jol
Sonor con la pascua juJa, o soa, con ol primor Ja Jo los zimos (cl. Vc
14,12 y par). Juan pono su cona al monos ol Ja antorior |cl. 18,28,
19,14.31.42l` (G. ZEVlNl, El Etcugclic, 336
15
).
16. Aunguo ol amlionto pascual Jol rolato ovoca tipolgicamonto ol xoJo
Jol puollo juJo, os prolorillo atonorso a la iJoa prolunJamonto jonica
Jo Josus guo vuolvo al PaJro y alro Jo osto moJo a los Jiscpulos ol
accoso al PaJro` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 1
9
).
El amor hasta ol oxtromo, hasta la propia muorto, os nocosa-
rio para guo vonga ol Espritu, la ontroga plona Jo Josus JanJo
su propia viJa, y ontrognJoso l mismo on ol Espritu a los su-
yos. ,Quionos son los suyos? Ia palalra suyos on Juan puoJo
connotar un sontiJo rostrictivo, poro on osto caso paroco guo ro-
visto carctor univorsal (11,52). No son slo su puollo (1,11), ni
sus Jiscpulos (10,3.4.14, cl. 15,19, 1,6.4), onglola a toJos los
homlros
1
, guo so hallan on ol mlito Jo osto munJo, aunguo
a partir Jo oso grupo guo lo siguo y guo un Ja so alrir a lo
univorsal, cuanJo haya un solo rolano y un solo Pastor (10,16).
Ah ost puosta la miraJa Jo Josus. El amor hasta ol oxtromo sig-
nilica hasta Jar su propio Espritu (19.30) a los croyontos.
Ia iJoa Jol amor va a sor caractorstica Jo osta sogunJa
parto. Io muostran las ostaJsticas, olocuontos on nuostro
caso: El simlolismo Jo la luz y Jo las tiniollas, Jol guo so
halla 32 vocos on Jn 1-12, Josaparoco on Jn 13-21, ol Jo la viJa
guo aparoca 50 vocos, slo aparoco 5 vocos. Al contrario, ol
vorlo amar, raro antos Jol captulo 13, so utiliza 38 vocos on
Jn 13-21. El roliovo guo so Ja al amor on ol oxorJio Jol cap-
tulo 13 anuncia la proponJorancia guo va a aJguirir osto
toma
18
. Estamos totalmonto Jo acuorJo con J. Blank: Io guo
Juan guioro oxponor a continuacin no os una historia trivial,
guo tuvo lugar una voz, sino lc /istcric ccl ccr cvjlicc
19
.
- -
2
Duranto la cona, cuanJo ya ol Jiallo hala puosto on ol cora-
zn a JuJas lscarioto, hijo Jo Simn, ol propsito Jo ontrogar-
lo,
3
salionJo guo ol PaJro lo hala puosto toJo on sus manos
y guo hala saliJo Jo Dios y a Dios volva,
4
so lovanta Jo la
mosa, so guita sus vostiJos y, tomanJo una toalla, so la cin.
5
Iuogo ocha agua on un lolrillo y so puso a lavar los pios Jo los
Jiscpulos y a socrsolos con la toalla con guo ostala coniJo.
6
Iloga a Simn PoJro, sto lo Jico: Sonor, ,tu lavarmo a m los
IA NUEVA COVUNlDAD 29
1. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 18.
18. X. ION-DUlOUP, Icctvrc lll, 19.
19. Tomo sogunJo, 34.
pios?`

Josus lo rosponJi: Io guo yo hago, tu no lo ontion-


Jos ahora: lo compronJors ms tarJo.`
8
Io Jico PoJro: No
mo lavars los pios jams.` Josus lo rosponJi: Si no to lavo,
no tionos parto conmigo.`
9
Io Jico Simn PoJro: Sonor, no
slo los pios, sino hasta las manos y la caloza.`
10
Josus lo Jico:
El guo so ha lanaJo, no nocosita lavarso, ost Jol toJo limpio.
\ vosotros ostis limpios, aunguo no toJos.`
11
Sala guin lo
ila a ontrogar, y por oso Jijo: No ostis limpios toJos.`
Estos vorsculos narran ol lavatorio Jo los pios, guo, como
homos Jicho, va a sor Jospus intorprotaJo
20
Jo una Jollo
lorma, sogun algunos autoros, guo Josculron on ol rolato Ji-
vorsas manos. Nosotros ponsamos guo ol toxto muostra una
gran uniJaJ y no haco lalta suprimir la aJiccin, as Jonomi-
naJa por algunos, Jol vorsculo 10, ms guo los pios.
El lavatorio so roaliza on moJio Jo una cona. Ntoso guo la
palalra cona no llova artculo
21
. Esto Joja ontrovor guo no so
trata Jo la cona pascual. Por lo Joms, ora inusual hacor ol
lavatorio Jo los pios on moJio Jo la cona. Do hacorso Jolora
tonor lugar al principio. Quizs Juan guiora rosaltar toJava
ms la ontroga Jo Cristo, guion puosto ya a la mosa, no JuJa
on intorrumpir la cona para mostrar su actituJ Jo siorvo
22
, poro
ms prolallomonto signiliguo guo ol gosto Jo Cristo no va a
EVANGEIlO DE JUAN 298
20. 13,2-11 sogun Brovn, constituiran una uniJaJ consistonto on una intro-
Juccin al lavatorio Jo los pios y una intorprotacin Jol mismo como ac-
cin proltica guo simloliza la muorto Jo Josus. 13,12-20 intorprotara ol
lavatorio como ojomplo Jo humilJaJ Jo Josus guo Jolora sor imitaJo
por sus soguiJoros, cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 99.
21. Viontras conalan, gr. Joipnou ginomonou, sin artculo, no Jonota la
comiJa ritual Jo Pascua` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 585).
22. Para ol loctor lamiliarizaJo con la traJicin ovanglica, la oscona, aun-
guo siguo sionJo sorpronJonto, ovoca solro toJo una palalra guo sogun
Iucas, pronunci procisamonto Josus on su ultima cona: \o ostoy ontro
vosotros como ol guo sirvo (Ic 22,2) o tamlin su alirmacin on una
parlola rolativa al linal Jo los tiompos: Dichosos los criaJos a guionos
ol amo oncuontra vigilantos cuanJo lloguo. Os asoguro guo so conir, los
har sontarso a la mosa y so ponJr a sorvirlos (X. ION-DUlOUP, Icctv-
rc, lll, 2-28).
sor algo provio a la comuniJaJ cristiana, sino guo va a lormar
parto ntima Jo su misma constitucin. Sor uno Jo los olo-
montos osoncialos.
El hocho Jol lavatorio ost Jontro Jo una gran JonsiJaJ
toolgica. El vorsculo 2 halla Jol protagonismo Jol Jiallo.
JuJas os un moro instrumonto. El agonto principal os ol Jiallo.
Ia posillo Jollo loctura Jol vorsculo alianza ms la prosoncia
Jo la potoncia maligna
23
. Poro no os monos Jonso ol vorsculo
3, guo sintotiza la osoncia Jo Josus: Hijo, a guion ol PaJro ha
ontrogaJo toJo, guo ha saliJo Jo Dios y a l torna. Agu so
halla on nucloo toJo ol captulo 1. Exprosionos similaros a las
Jo osto vorsculo las poJomos oncontrar on 3,35, 10.18.30.38.
Juan so rolioro a su misin tomporal, poro inJuJallomonto ost
ponsanJo como traslonJo on la JiviniJaJ Jo Cristo. En ol
momonto on guo Josus va aJoptar su actituJ Jo siorvo, Juan lo
prosonta on la oxpansin plona Jo la granJoza Jo su humani-
JaJ
24
. Estos vorsculos siguon on ol mismo gnoro litorario Jol
primoro y al igual guo sto puJioran tamlin sorvir Jo prlo-
go a la sogunJa parto Jol ovangolio.
En moJio Jo la cona, Josus so lovanta y so guita ol manto.
Ia palalra utilizaJa himtia, on roaliJaJ, signilica los vosti-
Jos, poro on no pocas ocasionos so rolioro al manto. So pono
on actituJ Jol osclavo guo lava los pios. El manto on la Billia
signilica ol poJor. Josus so Josvisto Jo las ropas guo inJican ol
sonoro y so cino un lionzo con ol guo va socar los pios Jo los
Jiscpulos. Dos vocos so halla Jol lionzo y Jos vocos Jo conir-
so. Ia ropoticin Jo la palalra conirso litorariamonto hallanJo
os innocosaria. Sin JuJa, al hacorlo so guioro rocalcar ol sonti-
IA NUEVA COVUNlDAD 299
23. \a so loa guo ol Josignio ha saliJo Jol corazn Jol Jiallo, como lo loon
los CJicos Vaticano, Sinatico y P
66
, o como guo ol Jiallo ha puosto osto
propsito on ol corazn Jo JuJas, on amlos casos, os algo guo toca la
osoncia Jo la misma porsona. DaJo ol sontiJo guo la palalra corazn`
tiono on ol munJo oriontal nos muostra guo alsorlo toJa la porsona.
24. Si so tiono on cuonta guo, sogun los usos Jo la hospitaliJaJ ontro los
juJos, lavarso los pios os una accin guo procoJo al languoto (Ic ,44),
os claro guo Josus so propono cumplir no un simplo lavatorio Jo pios,
sino una accin simllica` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 38).
Jo Jo sorvicio, ya pormanonto, puosto guo una voz guo Josus
rocuporo ol manto, torminaJo ol lavatorio, no va a proscinJir
Jol lionzo guo so hala coniJo. El autor on ningun momonto
halla Jo guo so guitara osta pronJa. Esto signilica guo Josus
ya no porJor nunca su cualiJaJ Jo siorvo
25
.
Juan no hallar Jo guo lo guitaron a Josus las vostiJuras.
Por tanto, cuanJo soa proclamaJo Poy por Pilato, y a lo largo
Jo toJa la manilostacin Jo la roaloza Jo la Pasin, incluiJa la
muorto, guo Juan contompla ya con osplonJoros Jo rosurroc-
cin, no porJor nunca su conJicin Jo siorvo. Por oso, cuan-
Jo Orgonos pons guo la oscona Jol lavatorio signilica la on-
carnacin, no anJala muy lojos Jo la vorJaJora intorprotacin.
Ios autoros Jiscuton si ol lavatorio comonz por PoJro o ol
inciJonto tuvo lugar al acorcarso a l. PoJro so opono a guo ol
Sonor, como l lo llama, lo lavo los pios. En los sinpticos PoJro
rochaza ol proyocto Jo Josus Jo pasar por la cruz (Vc 8,31-33
y par.) para ontrar as on la gloria. Quizs Juan rocoja agu osa
intransigoncia. Su visin Jol sonoro Jilioro Jol toJo Jol guo
tiono Josus. Josus lo Jico a PoJro guo ahora no ontionJo oso
acto, lo ontonJor ms tarJo. ,CunJo? No paroco guo so rolio-
ra a la oxhortacin guo Jirigo a sus Jiscpulos (13,12-1), on la
guo los invita a soguir su ojomplo y a lavarso los pios unos a
otros. Ia intoligoncia Jol sucoso tonJr lugar Jospus Jo la ro-
surroccin on ol captulo 21, cuanJo gloriliguo a Dios con ol
martirio. Procisamonto, Juan on algunas ocasionos romito a la
pascua como ol tiompo Jo compronsin
26
Jo la Escritura y Jo
la palalra Jo Josus (2,22, 12,16). Agu on osto caso hallamos un
paralolismo litorario (mot tauta) con 21,1. \ procisamonto, on
oso captulo os on ol guo so halla Jo guo PoJro, como ahora
Josus, tonJr guo conirso para ol sorvicio y oxtonJor las manos
EVANGEIlO DE JUAN 300
25. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 591.596-59.
26. En griogo ctc tcvtc (- Jospus Jo osto`) poJra rolorirso ciortamonto al
Jiscurso siguionto Jo Josus (13,12-1). Poro uniJo al vorlo compronJor`,
osta lrmula ovoca ol tiompo Jospus Jo pascua, guo so inJic con toJa
clariJaJ a propsito Jo la momoria guo halr Jo Josportar ol Espritu |cl.
2,22, 12,16, 13, 19.35, 14,26, 16,12ssl` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll 29
36
).
-posillo alusin al gnoro martirial Jo su muorto-. PoJro
ontonJor ol gosto Jo Josus, como so rocorJar oxprosamonto.
Anto la rotunJa nogativa Jo PoJro Jo no Jojarso lavar los
pios, Josus lo aJviorto guo si no lo lava los pios no tonJr
parto con l, somitismo guo inJica la ruptura Jo rolacionos (cl.
1 Po 12,16, Sal 50,18, Vt 24,51, Ic 12,46, Hch 8,21, 2Cor 6,14-
16). Aun supuosto osto signilicaJo paroco guo la oxprosin
cvk ck/ciu crcs, uc tcucr jcrtc, aluJo a la horoncia Jo la
Tiorra promotiJa, guo rocorro la Escritura y guo oncontrara on
Cristo su cumplimionto. Como acala Jo rocorJarnos Juan,
Josus ora conscionto Jo guo ol PaJro hala puosto toJo on sus
manos. El no tonor parto con Josus os guoJar oxcluiJo Jo la
horoncia Jo Dios, guo l ha JopositaJo on Cristo.
Ia rospuosta Jo PoJro inJica guo no ha ontonJiJo ol signi-
licaJo Jol gosto Jo Josus. Io ontionJo como un lano ritual,
ost Jispuosto a Jojarso tamlin lavar las manos y la caloza.
Quizs, si loomos ms prolunJamonto la rospuosta Jo PoJro,
no slo sto compronJa ol lavatorio como un rito, sino tam-
lin como un acto Jo humillacin Jo Josus
2
, poro no como ol
mistorio Jo toJa su porsona, guo va JosJo la oncarnacin hasta
la muorto, alcanzanJo la misma prooxistoncia y ol mismo cora-
zn Jol PaJro, guo so halla al lonJo Jo toJo osto proyocto.
A las palalras Jo PoJro, Josus rosponJo guo ol guo ost la-
naJo no nocosita lavarso. A osta lraso anaJon la mayora Jo los
cJicos sino los pios
28
. Esta aJiccin os rochazaJa por no
pocos intrprotos, guo suponon guo, cuanJo Josus halla Jo
lanaJo (lclcvcucs) so rolora al lautismo. Hasta ahora so
usala ol vorlo uijtciu, lavar. El vorlo omploaJo para signili-
IA NUEVA COVUNlDAD 301
2. PoJro no logra captar on ninguno Jo los casos ol sontiJo Jo la accin Jo
Josus: No os, por tanto, guo Josus so alajo, sino guo no conoco Josigual-
JaJ o rango ontro los homlros. Ia granJoza humana no os un valor al guo
l ronuncia por humilJaJ`, sino una lalsoJaJ o injusticia guo l no acop-
ta (cl. 5,41.44, ,18). Ia unica granJoza os sor como ol PaJro, Jon total y
gratuito Jo s mismo |3,16l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 592).
28. Ia traon la mayor parto Jo los manuscritos. Con GNT y Nostlo la manto-
nomos.
car ol lano os ol guo utiliza ol N.T. para rolorirso al lautismo,
por ollo croon guo agu ostamos hallanJo Jo lautismo. Supri-
mon la oxprosin ms guo los pios, por croorla introJuciJa
por algun copista para aluJir a la ponitoncia
29
.
Quo la primora lraso no haga roloroncia al lautismo, paro-
co guo lo Joja ontonJor ol toxto mismo, puos supono guo
guion ost lanaJo, ost Jol toJo limpio, poro so oxcluyo a
JuJas. En oso caso, JuJas no so halra lautizaJo. Poro on nin-
gun lugar Jol ovangolio so halla Jol lautismo Jo los apsto-
los y si sta huliora siJo una conJicin inoluJillo para ingro-
sar on ol grupo, JuJas halra pasaJo por olla. Josus Jico guo
ol guo ost lanaJo, ost Jol toJo limpio. En 15,3 tonomos la
rospuosta a la progunta acorca Jol principio guo proJuco la
limpioza Jo los Jiscpulos: os la palalra: Vosotros ostis ya
limpios gracias a la palalra guo os ho Jicho. En 1Jn 1, so atri-
luyo la limpioza a la sangro Jo Josus. Ios Jiscpulos, monos
JuJas, so han aJhoriJo al proyocto Jo Josus (cl. 6,6-1). Por
oso toJos ostn limpios, oxcopto l.
Ios paralolismos ontro ol captulo 6 y ol 13 son muy inton-
sos. Por tanto, los Jiscpulos ostn totalmonto limpios a causa
Jo la palalra rogonoraJora Jo Josus, guo prolonga sus oloctos
on la sangro. Poro si osto os as, cmo so oxplica la anaJiJura
ms guo los pios
30
. Signilica guo si lion los Jiscpulos so han
aJhoriJo al proyocto Jo Josus, osta aJhosin luogo so va
hacionJo oloctiva on la viJa. Ia primora carta Jo Juan Ja a
EVANGEIlO DE JUAN 302
29. Ia mayor parto Jo los manuscritos anaJon ontro las palalras khroan y
npsasthai la procisin oi m tous pJas. Ia loccin corta os sostoniJa por
S it Tor Or. Dolo mantonorso, a posar Jo GNT y Nostlo, tal como la man-
tionon la mayor parto Jo los crticos... El anaJiJo Jo ostas cuatro pala-
lras rosulta ms lcil Jo oxplicar guo su suprosin, aJoms, aparoco on
varios manuscritos on Jivorsos lugaros Jo la lraso, lo cual os una sonal
Jo su carctor aJvonticio` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, 29
38
).
30. ToJo osto so puoJo Jocir si las palalras sino los pios` so consiJoran
como insorcin tarJa, poro si, por ol contrario, son autnticas (suposi-
cin poco lunJaJa), ontoncos ol lavatorio Jo los pios viono a rovostir ol
signilicaJo Jo una purilicacin, Jo un complomonto Jol lano, guo haco
porlocta la purilicacin` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 380).
ontonJor guo ol Jiscpulo puoJo caor on inlraccionos guo no
son Jo muorto (5,16-1).
El lavatorio Jo los pios signilica la ontroga Jo Josus hasta la
muorto. Esta proJuco la liloracin total Jol homlro, guo va
JosJo la aJhosin primora al proyocto Jo Josus hasta su into-
gracin plona. Por oso vomos guo, uniJa a osta loctura, so halla
la otra, guo haco roloroncia a la ontroga Jo los Jiscpulos ontro
s. Ellos Jolon soguir ol procoso kontico, Jo vaciamionto total
Jo Josus. \ solamonto as alcanzarn como l la rosurroccin.
-
12
Dospus guo los lav los pios, tom sus vostiJos, volvi a
la mosa, y los Jijo: ,CompronJis lo guo ho hocho con vos-
otros?
13
Vosotros mo llamis ol Vaostro` y ol Sonor`, y Jocs
lion, porguo lo soy.
14
Puos si yo, ol Sonor y ol Vaostro, os ho
lavaJo los pios, vosotros tamlin Jolis lavaros los pios unos
a otros.
15
Porguo os ho JaJo ojomplo, para guo tamlin vos-
otros hagis como yo ho hocho con vosotros.
16
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
no os ms ol siorvo guo su amo,
ni ol onviaJo ms guo ol guo lo onva.
1
SalionJo osto, Jichosos soris si lo cumpls.
18
No mo
rolioro a toJos vosotros, yo conozco a los guo ho ologiJo,
poro tiono guo cumplirso la Escritura:
El qvc ccc i jcu
/c cl.ccc ccutrc i sv tcl6u.
19
Os lo Jigo JosJo ahora,
antos Jo guo sucoJa,
para guo, cuanJo sucoJa,
crois guo \o Soy.
20
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
guion acoja al guo yo onvo, mo acogo a m,
y guion mo acoja a m, acogo a aguol guo mo ha onviaJo.`
Estos vorsculos oxplican ol sontiJo Jo lavaJo. Vuchos, co-
mo homos Jicho, suponon guo osta intorprotacin rovisto un
IA NUEVA COVUNlDAD 303
carctor moralizanto, por lo guo la atriluiran a una mano Jis-
tinta. Nosotros ponsamos guo os la compronsin Jol lavatorio,
poro guo los Jiscpulos no puoJon ontonJor toJava.
Una voz torminaJo ol lavaJo, Josus tom ol manto y volvi
a sontarso. El ovangolista, guo tanto so hala proocupaJo Jo la
toalla guo so hala coniJo, ahora so olviJa Jo olla
31
. Con osto
so guioro signilicar guo ol sorvicio sor una Jo las caractorsti-
cas Jo Josus, guo invita a sus Jiscpulos a soguir oso signo guo
l los ha JaJo
32
, promotinJolos la Jicha si lo practican. Nos
oncontramos agu con una lionavonturanza jonica, guo rosu-
mo toJas las Jo los sinpticos. Ia alusin a JuJas, como ol guo
no acopta ol proyocto, osclaroco aun ms ol ponsamionto Jo
Juan solro ol lano Jol guo halla Josus.
El ovangolista ha JaJo pruolas Jo su maostra para consig-
nar on rolacin con la cona y muy ospocialmonto con ol lava-
torio los ttulos ms signilicativos Jo Josus: Sonor, Vaostro,
,Dios? (\o soy). Aparontomonto, osto ultimo ttulo viono rola-
cionaJo con ol conocimionto prolunJo guo Josus tiono Jo los
acontocimiontos y Jo las porsonas, poro, on roaliJaJ, los Jisc-
pulos salrn guo l os \o soy, cuanJo voan guo ha roaliza-
Jo la oloccin Jo JuJas para guo so cumpliora la Escritura (cl.
8,24.28.58, 1,20.34. 51 4,26, 8,12)
33
. VorJaJoramonto ol PaJro
EVANGEIlO DE JUAN 304
31. Como so vo por ol paralolo ontro ol principio y ol linal (13,4.12), Josus al
volvor a la mosa, no so guita ol pano, sonal Jo su sorvicio, guo culmina-
r on su muorto, poro continuar para siompro... Por otra parto, sin omlar-
go, al volvor a la posicin Jo homlro lilro (sc rcccst6 c lc csc) con ol
pano puosto, muostra guo ol sorvicio prostaJo por amor no Jisminuyo la
lilortaJ ni la JigniJaJ Jol homlro. So intogra ahora on ol grupo Jo igua-
los guo ha croaJo con su gosto` (J. VATEOS y J. BAPPETO, Etcugclic, 59).
32. ,En gu consisto la accin guo so ospora Jo los Jiscpulos? EviJontomon-
to, no so trata Jo guo roproJuzcan la accin matorial Jo lavar los pios,
sino Jo la JisponililiJaJ lunJamontal y oloctiva Jo ostar al sorvicio unos
Jo otros` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 33).
33. Al mismo tiompo ol ovangolista Ja una pruola JiJctica Jo cmo ol
cumplimionto incluso Jo un tonolroso vaticinio Jolo ayuJar a los Jisc-
pulos a croor on Josus... Ia lrmula jonica \o soy`, guo aparoco on osto
pasajo os la alirmacin Jo s mismo ms plona y rotunJa Jol Cristo jo-
nico` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo sogunJo, 43-44).
hala puosto toJo on sus manos. Es muy signilicativa la cita
Jol salmo 41,10, on guo so halla Jo comor mi pan y so
omploa ol vorlo trc

-
gc
-
, igual guo on ol captulo 6 al hallar Jo
la Eucarista.
El vorsculo 20 ost llono Jo JonsiJaJ toolgica. El guo
acogo al guo Josus onva, lo acogo a l y ol guo lo acogo a l,
acogo al guo lo ha onviaJo, guo os ol PaJro. DosJo osta alir-
macin poJomos Jocir guo ol guo lava los pios Jo los Jisc-
pulos os ol PaJro a travs Jo Josus, ol mistorio Jo Dios o,
mojor, Dios mismo al sorvicio Jol homlro.
- - -3-
21
CuanJo Jijo ostas palalras, Josus so turl on su intorior y
Joclar:
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo
guo uno Jo vosotros mo ontrogar.`
22
Ios Jiscpulos so miralan unos a otros, sin salor Jo guin
hallala.
23
Uno Jo sus Jiscpulos, ol guo Josus amala, ostala
a la mosa al laJo Jo Josus.
24
Simn PoJro lo haco una sona y
lo Jico: Proguntalo Jo guin ost hallanJo.`
25
l, rocostn-
Joso solro ol pocho Jo Josus, lo Jico: Sonor, ,guin os?`
26
Io
rosponJo Josus: Es aguol a guion J ol locaJo guo voy a
mojar.` \, mojanJo ol locaJo, lo toma y so lo Ja a JuJas, hijo
Jo Simn lscarioto.
2
\ ontoncos, tras ol locaJo, ontr on l
Satans. Josus lo Jico: Io guo vas a hacor, hazlo pronto.`
28
Poro ninguno Jo los comonsalos ontonJi por gu so lo Joca.
29
Como JuJas tona la lolsa, algunos ponsalan guo Josus guo-
ra Jocirlo: Compra lo guo nos haco lalta para la liosta`, o guo
Jiora algo a los polros.
30
En cuanto tom JuJas ol locaJo,
sali. Era Jo nocho.
En moJio Jo la cona so van a proJucir sucosos Jo gran
conmocin ostrochamonto conoxionaJos: ol anuncio Jo la trai-
cin, ol alimonto mistorioso guo Josus ontroga a JuJas y la sa-
liJa Jo sto Jol conculo on plonas tiniollas. Homos titulaJo
osto apartaJo ol mistorio Jo los Jiscpulos porguo on l intor-
IA NUEVA COVUNlDAD 305
vonJrn tros Jo ollos, guo a mi moJo Jo vor, son roprosonta-
tivos Jol grupo: uno, prototipo Jol Jiscpulo iJoal, otro, guo
rochaza ol amor y otro, guo vacilar. El Jiscpulo amaJo, JuJas
y PoJro muostran tros actituJos Jol JiscipulaJo. Ios tros alron-
tarn ol prolloma Jo Josus con alsoluta raJicaliJaJ.
Josus sulro on lo ms honJo Jo su ospritu un oscalolro ox-
trano
34
. Juan ha utilizaJo osta misma oxprosin otras Jos vocos
(11,33, 12,3), on osas ocasionos ostala rolacionaJa con la
muorto. En osto caso paroco guo so rolioro a JuJas guo rocha-
za ol amor. Uno Jo su grupo no acopta la olorta Jol PaJro, guo
Josus lo olroco. CuanJo Juan oscrili guo los suyos no la
35
rocilioron (1,11), lo sora inovitallo ponsar on ostos momon-
tos. JuJas ora uno Jo lo suyos. El vorlo ontrogar aJguioro agu
un signilicaJo ospocial. Un Jiscpulo lo ontrogar, los sumos
sacorJotos ontrogan a Josus a Pilato y sto lo ontroga para guo
lo cruciliguon (cl. 18,30.35.36, 19,16). Juan, al contrario Jo
Pallo (Pm 4,25, 8,32), nunca alirmar guo ol PaJro ha ontro-
gaJo a su Hijo. Es una palalra guo portonoco al munJo Jo las
tiniollas Jotrs Jo las guo so halla Satans
36
.
Con osta manilostacin los Jiscpulos so miralan oxtrana-
Jos. Cuosta croor guo no ostuvioran al corrionto y guo anto las
palalras Jo Josus no sospocharan Jo JuJas. Antos ya hala ma-
nilostaJo Josus guo alguno Jol grupo no lo acoptala (6,64.1).
Poro JosJo ol toxto prosonto, guizs osas alirmacionos hayan
Jo sor ontonJiJas como rolloxionos pospascualos Jol ovango-
lista. \ ontra on oscona por primora voz ol Jiscpulo guo
amala
3
Josus, guo aparocor ms aJolanto on otros lugaros Jol
ovangolio (19,26-2, 20,2-10, 21..20, ,18,15?). Esto Jiscpulo so
EVANGEIlO DE JUAN 306
34. El ostromocimionto Jo Josus on Juan ost rolacionaJo con la prosoncia
Jo Satans on la muorto, como vimos al ostuJiar la conmocin Jo Josus
con ocasin Jo la muorto Jo Izaro... Un pasajo guo tiono muchos pun-
tos on comun con 13,21 os 12,2, JonJo Josus so sionto conmoviJo anto
la llogaJa Jo la hora` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 815).
35. So rolioro olviamonto a la palalra.
36. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 39.
3. Vonos una voz 20,2 guo so usa j/ilcc
-
, las Joms siompro os ol vorlo
cgcjcc
-
ol guo oxprosa ol amor Jo Josus por ol Jiscpulo.
halla corca Jo Josus. Eso paroco guoror signilicar la oxprosin
on ol pocho
38
. Esto Jiscpulo so va a contraponor a JuJas y,
como voromos, a asomojar a Josus, puos Jo igual lorma guo Jo
Josus so alirma guo ost hacia ol pocho Jol PaJro, Jo l so
Jico guo ost on ol pocho Jo Josus. A l, Jo guion on 20,2 so
va a Jocir guo ora amigo Jo Josus, lo rovolar ol nomlro Jol
traiJor anto las insistoncias Jo PoJro. Es curioso guo PoJro
ost tan proocupaJo por conocor ol nomlro Jo aguol guo ila
a traicionar a Josus, cuanJo l mismo aguolla nocho aunguo on
monor moJiJa, ila a hacor otro tanto.
\ ahora ontra on oscona ol gosto mistorioso Jo Josus con ol
guo Jar a conocor al Jiscpulo amaJo la porsona Jol traiJor.
El Jiscpulo amaJo, apoynJoso solro ol pocho Jo Josus, lo
arranca ol socroto. Esta oscona Jo tanta intimiJaJ no ost agu
sin mistorio, va ms all Jo las roaliJaJos puramonto histricas.
No pocos autoros contomplan on ol Jiscpulo amaJo la ligura
Jol soguiJor iJoal Jo Josus, a guion sto so rovola como a l ol
PaJro. Nos vionon a la momoria las palalras Jol Buon Pastor:
y conozco mis ovojas y las mas mo conocon a m, como mo
conoco ol PaJro y yo conozco a mi PaJro (10,14-15). Ia sonal
sor un locaJo /jsc
-
icu1
39
, guo Josus untar y so lo Jar a
JuJas. Ia palalra locaJo salo agu cuatro vocos.
Antos ha Jicho Jol traiJor, aplicanJo las palalras Jol salmo
IA NUEVA COVUNlDAD 30
38. En 1,18 (- El Hijo unico... guo ost hacia (jr6s) ol sono Jol PaJro), la
proposicin jr6s signilica una rolacin unica y pormanonto Jo intimiJaJ
(...). Agu so Joscrilo al Jiscpulo amaJo on (cu) ol sono Jo Josus, como
si osta postura luoso momontnoa` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll,40
66
).
39. So ha utilizaJo on la cristianJaJ grioga para Josignar ol pan oucarstico,
y Jo ah guo algunos invostigaJoros hayan sugoriJo guo Josus Jio on osta
ocasin la oucarista a JuJas. Ioisy y W Baur rocurron a 1Cor 11,29,
JonJo so halla Jo la conJonacin Jo los guo comon ol cuorpo Jol Sonor
sin Jarlo su valor, para oxplicar por gu Satans ontr on JuJas Jospus
Jo guo osto comiora ol locaJo (oucarstico). Poro, ,os Jo suponor guo ol
autor protonJiora guo sus loctoros intorprotaran aguol locaJo como ol
pan oucarstico, si no hala Joscrito la institucin? Ello sora posillo uni-
camonto on ol caso JuJoso Jo guo huliora JociJiJo olsorvar la cisci-
jliuc crccui, ocultanJo la institucin a los oxtranos guo puJioran loor su
ovangolio` (P. E BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 813).
41,10 con ol vorlo trc

-
gc
-
40
, guo como mi pan. Estas oxprosio-
nos romiton al captulo soxto JonJo claramonto so halla Jo la
Eucarista. Ios autoros, on gonoral, so oponon a iJontilicar osto
locaJo mojaJo -so supono guo on la salsa- con ol pan ouca-
rstico. Dicon guo, si Juan huliora guoriJo hacor rolacin a la
Eucarista, no huliora hallaJo Jo locaJo, sino Jo pan y pro-
cisamonto ha omitiJo osta palalra para ovitar la posillo rola-
cin. Poro osto os olviJar ol carctor simllico guo prosiJo las
narracionos joanoas. Ia misma lorma Jo ontrogar ol locaJo
tiono muchos parociJos con la lrmula oucarstica
41
. AnJaso
a osto la ropoticin insistonto Jo la palalra locaJo.
Juan, posillomonto, ha guoriJo Jojar constancia Jo guo la
oucarista -ol locaJo mojaJo- prolonga o oxprosa ol lavatorio
Jo los pios, guo signilica la ontroga plona Jo Cristo, on osto
caso, a uno guo lo va a ontrogar a sus onomigos. El locaJo,
guo puoJo sor un poJazo Jo pan o Jo carno mojaJo on la salsa
,o on ol vino?, romomora simllicamonto la carno y la sangro
guo hay comor y lolor Jol captulo 6. Para tonor viJa on s
mismo hay guo comor la carno y lolor la sangro Jo Josucris-
to. Ia ontroga Jol locaJo constituyo la ultima osporanza Jo
rocuporar a JuJas. El locaJo no signilica solamonto un acto Jo
alocto, os ol mismo Josus guion va on l. Con razn Ioisy
pons guo JuJas comulg para su propia conJonacin (cl.
1Cor 11,29). El toxto ovanglico no puoJo sor ms oxprosivo y
olocuonto: \ ontoncos, tras ol locaJo, ontr on l Satans.
El rolato ovanglico Joja ontonJor la JolicaJoza Jo Josus Jo
no Jar a conocor, oxcopto al Jiscpulo amaJo, guin ora ol trai-
Jor, como so JoJuco Jo guo anto las palalras Jo Josus a JuJas:
EVANGEIlO DE JUAN 308
40. El salmista utiliza ol vorlo cst/ic
-
.
41. En ol vorsculo 26 algunos cJicos Jo gran solvoncia omiton la lraso lo
toma y`, guo rocuorJa las lrmulas sinpticas Jo la institucin Jo la ouca-
rista. P. Schnackonlurg comonta: El vorlo so oncuontra as mismo on
6,11 y on 21,13, on la Jistrilucin Jol pan por Josus, aunguo on 13,26
puoJo tamlin halorlo agrogaJo ol copista rocorJanJo aguollos pasajos
|mas, poso al matiz oucarstico Jo osos lugaros, Jilcilmonto calo la iJoa
Jo una comunin Jo JuJasl` (El Etcugclic, lll, 5)
Io guo vas a hacor, hazlo pronto, ponsaran guo so tratala Jo
guo lo orJonala comprar algo para la liosta o guo Jiora algo
a los polros. Estas Jos suposicionos Jo los Jiscpulos puoJon
ostar agu rolataJas para signilicar algo o sor moros Jatos his-
tricos. En ol primor caso, ollos toJava pionsan on la liosta Jo
Pascua, cuanJo la vorJaJora Pascua os osa cona Jo Josus. En
cuanto a Jar algo a los polros, o, lion, Juan guioro rocorJar a
las comuniJaJos cristianas guo los polros Jolon sor para ollas
algo constituyonto o guo a los polros no so los rosuolvo ol pro-
lloma con limosnas, sino con la ontroga Jo la porsona
42
.
Juan rocuorJa guo JuJas sali on cuanto tom ol locaJo
43
.
\ tormina la oscona con una lraso cargaJa Jo mistorio: Era Jo
nocho
44
. Ia nocho lsica prosagiala para ol autor, guo siompro
iJontilica las tiniollas con la ausoncia Jo Josus, la Jonsa oscu-
riJaJ on guo so sumorga JuJas. El vorlo salir romomora on
Juan la iJoa Jol xoJo. Agu on sontiJo contrario. JuJas haca
su xoJo porsonal hacia las tiniollas, hacia la nocho ms pro-
lunJa, hacia ol sinsontiJo Jo la oxistoncia.

31
CuanJo sali, Jico Josus:
Ahora ha siJo glorilicaJo ol Hijo Jol homlro
y Dios ha siJo glorilicaJo on l.
32
Si Dios ha siJo glorilicaJo on l,
Dios tamlin lo glorilicar on s mismo
y lo glorilicar pronto.
33
Hijos mos,
ya poco tiompo voy a ostar con vosotros.
Vosotros mo luscaris,
y, lo mismo guo los Jijo a los juJos,
guo aJonJo yo voy,
vosotros no poJis vonir,
IA NUEVA COVUNlDAD 309
42. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 609-610.
43. Bultmann pionsa guo osto vorsculo portonoco a la osoncia Jo la narra-
cin, cl. Dcs Etcugcliv, 366.
os Jigo tamlin ahora a vosotros.
34
Os Joy un manJamionto nuovo:
guo os amis los unos a los otros.
Quo, como yo os ho amaJo,
as os amis tamlin vosotros los unos a los otros.
35
En osto conocorn toJos guo sois Jiscpulos mos: si os
tonis amor los unos a los otros.`
36
Simn PoJro lo Jico: Sonor, ,a JnJo vas?` Josus lo rospon-
Ji: AJonJo yo voy no puoJos soguirmo ahora, mo soguirs
ms tarJo.`
3
PoJro lo Jico: ,Por gu no puoJo soguirto
ahora? \o Jar mi viJa por ti.`
38
Io rosponJo Josus: ,Quo
Jars tu viJa por m? En vorJaJ, on vorJaJ to Jigo: no canta-
r ol gallo antos guo tu mo hayas nogaJo tros vocos.`
Josus promulga su manJamionto Jospus Jo la saliJa Jo
JuJas y las proJiccionos Jo las nogacionos Jo PoJro. Una voz
guo salo JuJas, Josus usa un longuajo nuovo on osto captulo:
halla Jo glorilicacin y Jol Hijo Jol Homlro. Dos trminos
guo on Juan mutuamonto so complomontan. En sntosis, pro-
clama guo si lion ol PaJro ya ha mostraJo su gloria on l,
pronto la mostrar Jo nuovo. Estamos on un pasajo paralolo a
12,28. Ia saliJa Jo JuJas prosagia ol comionzo Jo la Pasin,
guo para Juan os ya ol comionzo Jo la glorilicacin guo, a su
voz, oncuontra su oclosin on la rosurroccin.
\ on soguiJa Josus pionsa on sus Jiscpulos a los guo llama
hijitos /tckuic1. Ellos no puoJon soguirlo on ostos momontos.
Tionon guo llogar a sor como l. Ia comuniJaJ acala Jo nacor,
os poguona. Por oso usa ol Jiminutivo
45
.
Ilogarn a sor una comuniJaJ maJura practicanJo su man-
EVANGEIlO DE JUAN 310
44. Es la hora Jo las tiniollas, JuJas so piorJo on la oscuriJaJ (3,19, vaso
ol gran Josarrollo simllico Jo Sal 1). En moJio Jo la nocho rolulgo ol
osplonJor Jo la gloria, guo so anuncia a continuacin` (I. A. SCHKEI,
Pi/lic ccl Pcrcgriuc, lll, Vonsajoro, Billao, 1996, 22).
45. No tionon toJava la talla para amar Jo osa manora. El so la Jar con su
propia muorto. Do hocho, lo alanJonarn on la hora Jocisiva` (J. VATEOS
y J. BAPPETO, El Etcugclic, 614).
Jamionto. CuanJo logron llovarlo a calo, ol munJo los iJonti-
licar con l. El ostatuto contral Jo la nuova comuniJaJ os ol
manJamionto nuovo. So lo llama nuovo primoramonto por sor
Jistinto a la Ioy antigua (Iv 19,18)
46
. Es ol manJamionto Jo la
alianza nupcial (cl. Jn 2,1-11, 3,29, 20,1-18). Es nuovo, porguo
procoJo Jol amor Jo Josus
4
. Ia oxprosin como yo no os
comparativa sino originanto. Halra guo traJucir por igual o
porguo yo.
Ia historia Jo Josus muostra ol amor JoslorJanto Jo Dios al
homlro (3,18). El PaJro ha JaJo su Hijo al munJo. Por otra
parto, l ha amaJo hasta ol oxtromo, JnJoso, con la ontroga
Jo lo ms ntimo Jo l: su Espritu (19,30). Por oso on ol man-
Jamionto nuovo no so nomlra a Dios. Amarso ontro s os la
rospuosta al amor Jol PaJro.
\ os nuovo tamlin porguo para Juan Josus, Jo guion pro-
coJo la posililiJaJ Jo amar as, os la novoJaJ ms raJical, la
nuova croacin y ol nuovo xoJo. So impono, puos, un ostilo
nuovo.
So ha acusaJo a Juan Jo roJucir osto amor al grupo Jol
conculo
48
, y Jo no hacorlo oxtonsivo a toJo homlro, como
hacon los sinpticos. Es ciorto guo ol procopto Jol amor ost
roloriJo Jo inmoJiato a los Jiscpulos. No so olviJo guo Juan
ost hallanJo Jo los constitutivos Jo la nuova comuniJaJ. \
contompla ol amor como plonituJ. El amor sin rospuosta no
alcanza su plonituJ. Por oso Juan no pionsa on ol amor Jo la
IA NUEVA COVUNlDAD 311
46. Amars a tu prjimo como a ti mismo. \o \ahvoh.
4. Para Juan croor y amar constituyon los Jos concoptos contralos y Joci-
sivos on ol conjunto Jo la conJucta cristiana. Amlos concoptos so ontion-
Jon on un sontiJo raJical: Jotorminan JosJo la misma raz ol nucloo Jo
la oxistoncia cristiana, por ollo on la montaliJaJ Jo Juan no son nocosa-
rias otras Jotorminacionos` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo sogunJo, 61).
48. Ia oxprosin amar al hormano` o a los hormanos` no aparoco on ol
ovangolio Jo Juan, sto halla Jo amarso unos a otros. Ia carta 1 Jn olro-
co las Jos lormas. En cuanto al contoniJo, no hay ninguna Jiloroncia
ontro amlos. El trmino hormano` para Josignar al Jiscpulo aparoco
una voz on ol ovangolio Jo Juan 20, 1, JonJo halla Jo los Jiscpulos
como sus hormanos` (K. WENGST, Iutcrjrctcci6u 134
6
).
comuniJaJ hacia los Jo luora o incluso a los guo la porsiguon.
Poro ya homos Jicho guo ol amor Jo la comuniJaJ, guo os ol
guo agu so contompla, os Jorivacin Jol amor Jol PaJro y Jo
Josus. Ahora lion, on ol ovangolio so halla Jol amor Jo Dios
al homlro (3,18), ontonJiJo sto como humaniJaJ, y Jol
Josoo Jo Josus Jo rounir a toJos los hijos Jo Dios Jisporsos
por ol munJo. El llamamionto Jo Josus so Jirigo a toJos los
homlros, l ha JialogaJo con ol juJasmo (NicoJomo), ol
samaritanismo (la Samaritana) y con Poma (luncionario roal).
El manJamionto Jol amor os algo propio Jo la comuniJaJ
cristiana: supono amor rocproco, no inJiviJual, poro guoJa
aliorto al munJo, on cuanto guo ol proyocto Jo Josus os hacor
una comuniJaJ univorsal. Juan protonJo Jocir guo os impon-
sallo un amor Jo osa nJolo sin sor cristiano. El procopto Jo
Josus os, puos, ol amor, ol gapo guo rocorro la comuniJaJ
ontora. Esto tipo Jo amor llova implcita la comunin Jo viJa.
En osto sontiJo os tamlin oxtonsillo a los no cristianos, on
cuanto so Josoa para ollos la participacin Jol mismo. Por otra
parto, os imposillo ol amor a los Joms, si osto amor no oxis-
to on ol grupo comunitario.
Josus hala Jicho al grupo guo aJonJo l ila ahora, ollos
no lo poJan soguir. Esto lo Ja pio a PoJro para Jocirlo a Josus
guo ost Jispuosto a Jar su viJa por l. PoJro no ha com-
pronJiJo guo para hacor la ontroga Jo su propia oxistoncia,
como lo va a hacor Josus, so nocosita la aJhosin plona a su
proyocto: la comunin total con l
49
, como la guo l mantiono
con ol PaJro. Slo osa comunin Jo viJa lo posililitar roali-
zar ol mismo camino. Paroco guo PoJro ha compronJiJo guo
Josus va a morir. l ost Jispuosto a acompanarlo. lgnora guo
toJava no posoo la maJuroz cristiana. Son nocosarias la muor-
EVANGEIlO DE JUAN 312
49. Es lglosia Jo la roca contra la guo no provalocorn las puortas Jol in-
liorno (Vt 16,19), procisamonto ontoncos y procisamonto as, lglosia Jo
las llamas Jol amor guo porturlan lolizmonto como muorto y sopulcro`
(Cant 8,6), porguo aparoco como lglosia JominaJa por la traicin, noga-
cin y huiJa Jo ostos mismos lunJamontos, guo son los Apstolos` (E.
PPZ\WAPA, El cristicuisc, 258).
to Jo Josus y la voniJa Jol Espritu para guo la comuniJaJ
alcanco su plonituJ. Por oso Josus los ha llamaJo hijitos y lo
ha Jicho a PoJro guo lo soguir ms tarJo. El vorlo soguir,
agu os ol clsico ckclcvt/cc
-
. No solamonto no lo va a soguir,
sino guo incluso Josus lo anunciar guo osa misma nocho lo
nogar.
As concluyo osto captulo, guo hala comonzaJo hallanJo
Jol amor sin lmitos Jo Josus, -hasta ol oxtromo-, on moJio so
Josarrolla la oucarista y la prosoncia Jol Jiscpulo iJoal, para
concluir con la Josorcin Jo uno Jo los suyos y ol anuncio Jo
las nogacionos Jo otro.
IA NUEVA COVUNlDAD 313
S
F
El protagonista Jo osto captulo os ol PaJro. Josus so ha vo-
niJo rolirionJo a l a lo largo Jol ovangolio con mucha lro-
cuoncia, poro hasta ahora no ha rovolaJo lo guo poJramos lla-
mar su mistorio. Ia iJa Jo Josus, guo tanto proocupa a los
apstolos, tiono un socroto: la roaliJaJ Jol PaJro, Jol guo ha
surgiJo, Jol guo ha voniJo y al guo ahora torna. Esa rolacin
total con l, guo Jala razn Jo los sontimiontos Jo su porso-
na, ora algo conociJo Jo los Jiscpulos. Era su socroto y la raz
Jo su oxistoncia. Ahora, constituiJa la nuova comuniJaJ, Josus
los haco vor guo su marcha tiono como oljotivo procurar para
ollos una rolacin con ol PaJro muy somojanto a la suya. Ios
vorsculos y 8 nos Jan razn Jo toJo ol captulo, oxplican ol
ansia incontonillo Jol PaJro y ol Josoo tamlin incontonillo
Jo Josus Jo Jrsolo a conocor. El camino, ol Parclito y la
manilostacin Jolinitiva Jo Dios ostn on luncin Jol conoci-
mionto y la oxporioncia Jol PaJro.
Por tanto, osto captulo 14 guo tanto ha proocupaJo a los
invostigaJoros, guo han proyoctaJo solro l las hiptosis ms
porogrinas acorca Jo su origon
1
, Jigamos guo on ol ovangolio
1. Ion-Dulour rocogo Jo lorma sinttica las ms principalos: alontar a los
Jiscpulos anto la ausoncia Jo Josus, consoliJar la lo Jo la comuniJaJ
anto ol lracaso Jo la proJicacin Jo Josus, Joscalilicar a los prolotas cris-
tianos, guo so sontan guiaJos por ol Espritu y ya no so roloran a Josus
Jo Nazarot, alusin a la incroJuliJaJ Jo la sinagoga solro ol valor Jo la
muorto Jo Josus, so aluJira a la oscatologa roalizaJa on contra Jo la os-
poranza on la vuolta Jo Josus al linal Jo los tiompos, roaccin Jo la
Jo Juan os una pioza nocosaria. Es la oxplicitacin Jo cuanto
Josus vona alirmanJo. Ia lraso Jo lolipo: Sonor, mustranos
al PaJro y nos lasta (14,8), oxplica la nocosiJaJ guo tona la
comuniJaJ Jo salor guin ora ol PaJro y su rolacin con l.
Esta rolacin oxigir guo so introJuzca ol toma Jol Espritu
(14,16), guo on ostos Jiscursos Jo JospoJiJa so va a llamar
Parclito, ol Espritu Jo la vorJaJ (14,1). El mistorio Jo Dios
agu so alro claramonto a la TriniJaJ. As la roaliJaJ ms nti-
ma Jo Dios, guo os comuniJaJ, os rovolaJa por Josus on ol
momonto on guo so constituyo su comuniJaJ guo, Jo osto
moJo, so maniliosta como la oxprosin vivionto para ol munJo
Jol mistorio Jol Dios oculto.
Ia porsona Jol PaJro so haco prosonto on ol grupo Jo Josus.
Poro osta prosoncia no agota toJas las posililiJaJos Jol on-
cuontro con Dios, guoJa aliorta al luturo. En osta Jinmica Jo
prosonto-luturo so inscrilon ostos Jiscursos. Do ah la JilicultaJ
Jo su compronsin. Io guo ora luturo para Josus, ya os prosonto
para los Jiscpulos, poro a la voz osta prosoncia Joja ontrovor
un luturo Jo plonituJ, guo ol Espritu ir roalizanJo. Es muy
Jilcil oxcluir Jo ostos Jiscursos la oscataloga Jo luturo
2
, aun-
guo no so lormulo y mucho monos so oxproso on trminos
comunos a otros lilros Jol N.T., JonJo aparoco oxprosamonto.
No os lcil procisar cuanto agu ol autor nos guioro Jocir Jo
osa oxporioncia Jo la guo so sionto portaJora la comuniJaJ.
EVANGEIlO DE JUAN 316
comuniJaJ anto la muorto Jol Jiscpulo amaJo. Como roconoco ol
mismo Ion-Dulour, on ol toxto, on ol ostaJo actual, la ligura Jol PaJro
marca casi toJos los vorsculos para Josomlocar on la gran alirmacin Jo
Josus ol PaJro os mayor guo yo (14,28), cl. Icctvrc lll, 64-65.
2. Do agu guo los contrapuntos tomporalos guo tonomos on los toxtos Jol
EJ (ovangolio Jo Juan) guo hallan solro ol ultimo Ja` (y yo lo rosuci-
tar on ol ultimo Ja 6,39.40.44.54, 12,48, cl. 14,20, 16,23, 16,26), no son
vorJaJoras corroccionos Jo osta onsonanza lunJamontal Jol EJ. Porguo
la roaliJaJ oxporimontaJa como plonituJ y conlosaJa como tal no guoJa
osoncialmonto corrogiJa` por un osguoma tomporal guo, por muy roal
guo soa, no alcanza la prolunJiJaJ Jo la cristologa... Porguo la conlo-
sin comunitaria halla on trminos Jol Josus prosonto y no Jol Josus
luturo` (J. O. TUNl VANCEIIS, }csvs, 12).
Quizs ol vorsculo 2 lo oxproso con oxactituJ. So trata Jo la
paz, osa paz guo onciorra toJo cuanto ol homlro anhola. Una
paz guo no os como la Jo osto munJo. En no pocas ocasionos
so porcilo on Juan un contoniJo guo so acorca al Jo la msti-
ca clsica. Como los msticos, l tamlin so sionto JoslorJaJo
y olligaJo a luscar vocallos guo so aproximon a lo inJocillo
Jo su oxporioncia.

1
No so turlo vuostro corazn.
Crois on Dios: crooJ tamlin on m.
2
En la casa Jo mi PaJro hay muchas mansionos,
si no, os lo halra Jicho,
porguo voy a propararos un lugar.
3
\ cuanJo haya iJo y os haya proparaJo un lugar,
volvor y os tomar conmigo,
para guo JonJo ost yo
ostis tamlin vosotros.
4
\ aJonJo yo voy salis ol camino.`
5
Io Jico Toms: Sonor, no salomos a JnJo vas, ,cmo
poJomos salor ol camino?`
6
Io Jico Josus:
\o soy ol Camino, la VorJaJ y la ViJa.
NaJio va al PaJro sino por m.

Si mo conocis a m, conocoris tamlin a mi PaJro,


JosJo ahora lo conocis y lo halis visto.`
8
Io Jico lolipo: Sonor, mustranos al PaJro y nos lasta.`
9
Io Jico Josus: ,Tanto tiompo haco guo ostoy con vosotros
y no mo conocos, lolipo?
El guo mo ha visto a m, ha visto al PaJro.
,Cmo Jicos tu: Vustranos al PaJro`?
10
,No croos
guo yo ostoy on ol PaJro y ol PaJro ost on m?
Ias palalras guo os Jigo, no las Jigo por mi cuonta,
ol PaJro guo pormanoco on m os ol guo roaliza las olras.
11
CrooJmo:
yo ostoy on ol PaJro y ol PaJro ost on m.
Al monos, crooJlo por las olras.
JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE 31
12
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
ol guo croa on m,
har l tamlin las olras guo yo hago,
y har mayoros aun,
porguo yo voy al PaJro.
13
\ toJo lo guo piJis on mi nomlro,
yo lo har,
para guo ol PaJro soa glorilicaJo on ol Hijo.
14
Si mo poJs algo on mi nomlro,
yo lo har.
El amlionto on guo so situa ol Jiscurso os ol Jo la inguio-
tuJ Jo los Jiscpulos, JosconcortaJos por la saliJa Jo JuJas, la
proJiccin Jo las tontacionos Jo PoJro y la alirmacin Jo una
mistoriosa marcha Jo Josus guo ollos rolacionan con la muor-
to. Josus los invita a la conlianza: No so turlo vuostro cora-
zn. Ia oxprosin inJica la conmocin Jo toJa la porsona. El
vorlo tcrcssc
-
3
siompro inJica on Juan una conmocin muy
prolunJa. Una vorJaJora turluloncia (5,).
Ia suporacin Jo osa angustia slo la poJrn hallar on la
aJhosin plona a Dios y a Josus. A lo largo Jo toJo ol ovan-
golio, Juan alirma claramonto a travs Jo las palalras puostas
on lalios Jo Josus, guo la aJhosin a Dios os aJhosin a Josus
(cl. 10,30.38, 14,11.20, 1,21-23. Paroco guo ol contoxto invita
a loor los Jos vorlos como imporativos: CrooJ on Dios, crooJ
tamlin on m. Es la compronsin Jo la oscuola jonica para
la guo la oxporioncia Jo amlos os la misma
4
.
EVANGEIlO DE JUAN 318
3. So us para Joscrilir la omocin Jo Josus anto la muorto Jo Izaro on
11,33 (so roprimi con una sacuJiJa`), y anto la traicin Jo JuJas, guo lo
ontrogara a la muorto, on 13,21` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xll-XXl,
862).
4. No guioro Jar a ontonJor Juan guo la lo Jol cristiano on Josus soa un
critorio para juzgar su lo on Dios, so trata ms lion Jo una sola y unica
lo. Ia misma iJoa oncontramos on 12,44: CuanJo uno croo on m, no os
on m on guion croo, sino on ol guo mo ha onviaJo, on 1 Jn 2,23 tono-
mos osta iJoa oxprosaJa nogativamonto: ToJo ol guo nioga al Hijo so
guoJa tamlin sin ol PaJro`` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xll-XXl, 80).
\ os a continuacin cuanJo Josus comionza a Josculrir ol
sontiJo Jo su partiJa. Su muorto os una iJa al PaJro. Es una
lorma nuova Jo rolacin con ol PaJro. So trata, sin JuJa, Jol
mistorio Jo la rosurroccin, guo va a glorilicar a la humaniJaJ
Jo Josus. Por la rosurroccin, Josus ontra on una nuova laso Jo
comunin con ol PaJro. Poro Jo antomano los aJviorto a los
Jiscpulos guo on la casa Jol PaJro oxiston muchas moraJas.
,Qu puoJo signilicar osta palalra? So han JaJo Jivorsas opi-
nionos
5
. Croo guo ol trmino Jolo Jo sor loJo JosJo ol ovan-
golio mismo. Ia palalra cuc

-
, so Joriva Jo cuc
-
, trmino muy
utilizaJo on Juan y guo signilica la prosoncia Jol PaJro on Josus
y Jo Josus on ol PaJro. Josus va al PaJro para procurar a sus
Jiscpulos un tipo Jo comunin con l muy similar a la suya.
Ia palalra casa y lugar (14,2), ovoca ol tomplo guo Josus ha
JostruiJo con su muorto. Ia porsona Jo Josus os ol vorJaJoro
tomplo. Con su rosurroccin alrir las puortas para guo los Jis-
cpulos puoJan ontrar on l y Josculrir las moraJas Jol PaJro.
Ia casa Jol PaJro os Josus. El PaJro ost on Josus. CuanJo los
Jiscpulos lo oxporimonton Jospus Jo su rosurroccin, van a
sor traslaJaJos a una oxporioncia similar a la Jo Josus.
Poro para ollo Jolorn rocorror su mismo camino y aJop-
tar sus mismas actituJos Jo sorvicio total. Ia intorvoncin Jo
Toms tiono la luncin Jo romarcar ol Josconocimionto Jo los
Jiscpulos solro ol sontiJo Jo la prxima partiJa Jo Josus. \
os ol momonto on ol guo Josus haco la gran alirmacin: \o soy
ol Camino, la VorJaJ y la ViJa. NaJio va al PaJro sino por m
(14,6). Estamos anto un toxto Jo gran JonsiJaJ, guo Jolino ol
sontiJo Jo Josus y guo osclaroco tamlin ol Jo las moraJas Jol
PaJro.
JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE 319
5. Como osta visin os poculiar Jol ovangolista, no calo soguir la opinin
rociontomonto pullicaJa Jo guo Jn rocogo agu una sontoncia Jo la tra-
Jicin comun, guo toJava mantiono la oscatologa luturista, la parusa
voniJora (cl. v. 3) para translormarla on ol Jiscurso siguionto sogun ol
sontiJo on una oscatologa prosonto. A la progunta Jo cmo ol ovango-
lista ha llogaJo a la alirmacin Jo las moraJas on la casa Jol PaJro, calo
rosponJor ms lion guo la ha lorjaJo porsonalmonto solro la laso Jo las
concopcionos ontoncos usualos` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 91).
Solro ol signilicaJo Jol trptico
6
y Jo caJa uno Jo sus
miomlros son tamlin muy numorosas las opinionos. Como
on otros casos, Jolomos ostuJiar caJa uno Jo los vocallos on
ol ovangolio Jo Juan. El trmino camino

no os lrocuonto on
Juan, poro s trminos oguivalontos, como son los rolacionaJos
con ol soguimionto. Poro, on toJo caso, so vo on Josus la
oxprosin Jo Dios, ol unico guo lo conoco y lo ha visto (1,18).
Dospus Jo la llamaJa a los Jiscpulos, Josus so prosonta a
s mismo como ol Hijo Jol homlro, solro ol guo sulirn y laja-
rn los ngolos Jo Dios, os Jocir, os la oscala Jo Jacol, ol lugar
Jo la comunicacin con Dios. Disponomos Jo un toxto guo so
aproxima al guo comontamos. So oncuontra on ol momonto on
guo Josus so ost prosontanJo al munJo juJo como ol onviaJo
Jo Dios, suporior a toJos los onviaJos Jol A.T. Es ol siguionto:
El guo mo siga no caminar on la oscuriJaJ, sino guo tonJr
la luz Jo la viJa (8,12). En osto mismo lugar Josus so acala Jo
Jolinir como luz Jol munJo: \o soy la luz Jol munJo.
Ia vorJaJ y la viJa so iJontilican con la luz Jo la viJa. Ia vor-
JaJ lllica y on concroto la joanoa os Jiloronto Jo la grioga, po-
ro no contraria
8
. No os algo guo alocta unicamonto al ontonJi-
EVANGEIlO DE JUAN 320
6. El uso Jol artculo JoliniJo anto los tros sustantivos omploaJos on ol v.6
implica guo Josus os ol unico camino hacia ol PaJro. Bultmann 486-89
tiono razn al insistir guo cuanJo alguion lusca on Josus la vorJaJ, no
so trata unicamonto Jo apronJor algo, hay guo portonocor a la vorJaJ
(18,3). Por oso Josus os ol camino no slo on ol comionzo Jo la lo, sino
para siompro` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 8-88).
. Pospocto Jo Josus ol concopto camino` alraza toJa su historia, os Jocir,
su activiJaJ torrostro, su muorto y su rosurroccin. \ toJava un paso
ms, su camino JosJo la prooxistoncia colosto hasta ol munJo y Jo nuovo
su rotorno al PaJro, su voniJa JosJo Dios y su iJa a l... Con la rovola-
cin Jo Dios on Josus guoJa rosuolto ol prolloma Jol homlro acorca Jol
camino` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo sogunJo, 80).
8. Poro, contrariamonto a osta traJicin platnica y agustiniana, Juan nunca
Jolino a Dios mismo o al Iogos como la Vcrccc. Para l, slo ol homlro
Josus os la VorJaJ, on cuanto rovolaJor porlocto y plonituJ Jo la rovola-
cin. El anlisis Jo Jn 14,6 pormito vorlo toJava mojor: la rolacin ontro
los tros trminos no os ol Jo un moJio (ol camino`) hacia un lin (la vor-
JaJ y la viJa), como si Josus luora para los homlros ol moJiaJor hacia
la vorJaJ y la viJa Jivina. Ia palalra principal agu os la primora. Josus
mionto, poro, olviamonto, tamlin alocta a osta potoncia Jol
homlro. Ia soguriJaJ guo imprimo la vorJaJ on ol homlro lo
orionta a organizar su oxistoncia. Josus so iJontilica con la vor-
JaJ on cuanto os la oxprosin Jo Dios, su palalra Jolinitiva, on
la guo toJo luo conliguraJo
9
. ToJo ol proyocto Jo Dios so ha ho-
cho carno on Josus, sus actituJos, sus onsonanzas, su viJa cons-
tituyon la vorJaJ Jo Dios. Quion so JociJo a hacor Jo l su para-
Jigma oncuontra la viJa, trmino joanoo Jo gran JonsiJaJ, guo
so iJontilica con la paz mosinica, guo os un Jon guo Josus otor-
ga a los suyos y guo Jilioro complotamonto Jo la paz munJana.
En ol concopto Jo viJa, Juan onciorra la oxporioncia Jol rosuci-
taJo y Jol Espritu o inJuJallomonto la oxporioncia Jolinitiva Jol
homlro on su oncuontro con Dios on la otorniJaJ, Jo la guo
Juan no halla, aunguo os un prosupuosto laso Jo su ovangolio.
Para Josculrir algunas Jo las tonaliJaJos Jo osta viJa,
halra guo acuJir al Jiscurso Jol Buon Pastor. Una Jo las ma-
nilostacionos Jo la viJa a tonor Jo oso Jiscurso os la comunin
guo so ostalloco ontro los Jiscpulos y Josus, muy similar a la
suya con ol PaJro. \ agu mismo Josus proclamar guo l ha
voniJo para guo tongan viJa alunJanto. Esta viJa so conlun-
Jo con la oxporioncia Jol rosucitaJo y Jol Espritu. Juan no
Jotormina ms. So Joja ontonJor guo ol homlro ontra on otra
oslora, on la guo so sionto plonilicaJo. So situa on ol mlito Jo
Josus, tonionJo sus mismos sontimiontos.
sto os ol sontiJo Jo las muchas moraJas guo oxiston on ol
PaJro
10
. Por oso Josus no JuJa on alirmar: Si mo conocis a
JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE 321
os para nosotros ol cciuc hacia ol PaJro. Ios otros Jos trminos: son
su oxplicacin` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 310-311).
9. Ios sustantivos camino, vorJaJ y viJa on Jn 14,6 so aplican a Cristo para
inJicar sus tros luncionos ospoclicas Jo moJiaJor, rovolaJor salvaJor. Jo-
sus no os slo la unica porsona guo puoJo ponor on rolacin con ol PaJro,
sino guo al mismo tiompo maniliosta Jo lorma porlocta la viJa y ol amor
Jo Dios a la humaniJaJ y comunica al munJo la salvacin` (S. A. PANl-
VOIIE, Icttvrc jcstcrclc, ll, 215, citaJo por G. ZEVlNl, Etcugclic, 359
56
.
10. Esta intorprotacin no so opono a la loctura guo ontionJo ol pasajo on
sontiJo Jo oscatologa Jol luturo. Ios Jos aspoctos guoJan implicaJos on
la oscatologa jonica.
m, conocoris tamlin a mi PaJro (14,). Con ostas palalras
so aJolanta al ruogo Jo lolipo para guo lo muostro al PaJro:
Vustranos al PaJro y nos lasta (14,8). Por loca Jo lolipo ol
ovangolista proclama la nocosiJaJ ms honJa Jo los Jiscpu-
los Jo Josus, guo so haco oxtonsiva a toJos los homlros: vor al
PaJro. \ la rospuosta Jo Josus os inmoJiata: El guo mo ha
visto a m
11
, ha visto al PaJro
12
(14,9).
Do nuovo Juan so situa agu on un Jollo plano: la progun-
ta antos Jo la rosurroccin, por la guo ol Jiscpulo no ha pono-
traJo toJava on ol mistorio Jo Josus, y la oxporioncia pascual,
por la guo so sionto on ol mlito Jol PaJro por la comunin
con Josus moJianto ol Parclito. Esta Jollo porspoctiva so Joja
notar a lo largo Jol Jiscurso. Como sucoJo a continuacin, on
guo Josus romito a sus olras para hacorlos vor guo ol PaJro
pormanoco on l y l on ol PaJro. A osto mismo argumonto
hala acuJiJo para convoncor a los juJos Jo guo hala voni-
Jo Jol PaJro (5,36).
Ias olras Jo las guo halla Josus ,son las lamosas sonalos?
Ios autoros ostn JiviJiJos. Paroco guo las olras so rolioron a
toJa la actuacin Jo Josus. Como so salo, los signos cosan on
ol captulo Joco. En aJolanto no so volvor a hallar Jo ollos
hasta la conclusin (20,30), guo poJra onglolar toJa la actua-
cin Jo Josus, tamlin lajo la iJoa Jo sonalos. lnJuJallo-
monto, ol concopto Jo olras os ms amplio guo ol Jo signo,
EVANGEIlO DE JUAN 322
11. Ia alirmacin Jo Cristo-Camino so roluorza on la oxprosin NaJio va al
PaJro sino por V (14,6l). El sontiJo Jo osta lrmula Jo oxclusiviJaJ os
guo Josus os ol Camino vuicc para ol PaJro. luora Jo l slo hay muor-
to. orror, montira. Ios Jostollos Jo vorJaJ guo so puoJon oncontrar por
Joguior son Jostollos Jol Vorlo. Nosotros ignoramos ol moJo, poro salo-
mos guo toJos osos Jostollos Jo croacin y Jo roJoncin ostn on rola-
cin con Josucristo` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 328).
12. AplicaJo al PaJro vor` no inJica una porcopcin ptica, como si Dios
puJiora sor oljoto Jo nuostra visin, sino una compronsin on la lo guo
tiono toJa la luorza Jo una oviJoncia. Dol mismo moJo, on los toxtos Jol
Antiguo Tostamonto on guo so Jico guo los homlros vioron` al Sonor, so
trata Jo una oxporioncia Jo rovolacin, la Jo una prosoncia Jo Dios y vivi-
licanto. Nuostro pasajo os un oco Jol linal Jol Prlogo: a travs Jol Hijo, ol
croyonto ost on prosoncia Jol mismo PaJro` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, 88).
poro os posillo guo ol signo guoJo lajo ol ospacio Jo la olra,
consiJoraJa como primor roclamo para compronJor la actua-
cin Jol PaJro. En ol ultimo ostaJio Jo la rolloxin jonica so
rolioron a la gran actuacin Jo Josus on la guo so consuman
toJas las promosas Jo la Escritura.
Poro ostas olras las van a continuar los Jiscpulos, guo lajo
ol inllujo Jol Espritu prolongarn y prolunJizarn. Ios Jisc-
pulos harn olras ms granJos toJava guo las Jo Josus
13
.
,Cmo os posillo? CuanJo Juan oscrilo, contompla ya la vita-
liJaJ Jo la lglosia y on ospocial Jo la comuniJaJ jonica. El
Josus histrico lo Jio comionzo, poro ha siJo ol Cristo glorio-
so y ol Parclito guionos la ostn llovanJo a la consumacin
14
.
Ia comunin ontro Josus y su comuniJaJ os tan ostrocha
guo Jo la misma lorma guo l oxprosa al PaJro, la comuniJaJ
lo Jolo oxprosar a l. DosJo osa comunin cualguior cosa guo
los Jiscpulos piJan al PaJro on su nomlro, l la roalizar.
Dospus Jo ostas lrovos rolloxionos compronJomos lcilmon-
to ol sontiJo Jo la palalra moraJa, guo prosiJo osto pasajo.
So trata Jo la nuova Jimonsin on la guo so hallan los Jisc-
pulos gracias a la iJa Jo Josus al PaJro. Ellos Jolorn roalizar
ol mismo procoso toninJolo a l como camino. Tamlin
alcanzarn al PaJro, Jospus Jo oxporioncias prolunJas Jo
Josus, os lo guo so ha llamaJo oscatologa roalizaJa
15
.
JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE 323
13. Es curioso guo la garanta Jo la continuiJaJ y amplilicacin Jo su olra
vonga asoguraJa por ol lamoso on vorJaJ, on vorJaJ guo on los oscri-
tos jonicos os la oxprosin Jo una alirmacin incontostallo.
14. Para l mayor` no os la oxpansin oxtorior ni los numorosos xitos, sino
ol ancho JoslorJamionto Jo las luorzas vivilicaJoras Jo Dios solro ol
munJo Jo los homlros (1,2), la rounin Jo los hijos Jo Dios Jisporsos
(11,52) y ol convoncimionto Jol munJo incrJulo (cl. 16,8-11). Esto slo
sor posillo con la oxaltacin Jo Josus (12,31s), su iJa al PaJro y la
accin Jo sus Jiscpulos` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 103).
15. Ia oposicin raJical guo Bultmann croo Josculrir, ,no procoJora ms
lion Jo una loctura inJiviJual guo Josconoco ol onraizamionto votorotos-
tamontario Jol lilro y su horizonto oclosial? Para guion aJmito ostas pors-
poctivas y aJviorto la insistoncia con guo Juan acontua ol roalismo Jo la
oncarnacin, las inJicacionos rolativas a la oscatologa lutura no son olo-
montos oxtranos a su toologa` (E. COTHENET, El cvcrtc ctcugclic, 338).
? - -&-
-3
15
Si mo amis, guarJaris mis manJamiontos,
16
y yo poJir al PaJro
y os Jar otro Parclito,
para guo ost con vosotros para siompro
1
ol Espritu Jo la vorJaJ,
a guion ol munJo no puoJo rocilir,
porguo no lo vo ni lo conoco.
Poro vosotros lo conocis,
porguo mora con vosotros
y ostar on vosotros.
18
No os Jojar hurlanos:
volvor a vosotros.
19
Dontro Jo poco ol munJo ya no mo vor,
poro vosotros s mo voris,
porguo yo vivo y tamlin vosotros viviris.
20
Aguol Ja compronJoris guo yo ostoy on mi PaJro
y vosotros on m y yo on vosotros.
21
El guo tiono mis manJamiontos y los guarJa,
so os ol guo mo ama,
y ol guo mo amo, sor amaJo Jo mi PaJro,
y yo lo amar y mo manilostar a l.`
22
Io Jico JuJas -no ol lscarioto-: Sonor, ,gu pasa para guo
to vayas a manilostar a nosotros y no al munJo?`
23
Josus lo
rosponJi:
Si alguno mo ama,
guarJar mi palalra,
y mi PaJro lo amar,
y vonJromos a l,
y haromos moraJa on l.
24
El guo no mo ama no guarJa mis palalras.
\ la palalra no os ma,
sino Jol PaJro guo mo ha onviaJo.
25
Os ho Jicho ostas cosas
ostanJo ontro vosotros.
EVANGEIlO DE JUAN 324
Ia comunin Jo oxistoncia ontro Josus y sus Jiscpulos so
manilostar on la guarJa Jo los manJamiontos. ,Qu so ontion-
Jo por manJamiontos, si l antoriormonto ha hallaJo Jo mi
manJamionto? (Cl. 8,28.31.43.51, 18,48ss). No paroco guo
ostomos agu anto un conjunto Jo proscripcionos moralos. Ia
iJoa Jo manJamiontos vuolvo a salir on osto Jiscurso on ol vor-
sculo 21 y mi palalra o palalras on 23 y 24. Ia palalra so
rolioro siompro a toJa su activiJaJ rovolaJora. Ia guarJa Jo los
manJamiontos os la pormanoncia on su mlito
16
, conJicin
inJisponsallo para guo los lloguo ahora la gran horoncia Jo
Josus, guo va a sor ol Parclito.
El vorsculo 16 nos hallar Jo la primora sontoncia, Jo las
cinco guo va a rocogor ol ovangolio (14,26, 15,26, 16,l-11.13-
15) solro ol Parclito
1
. So trata Jol Espritu Jo Josus (Jo la Vor-
JaJ), guo va a pormanocor continuamonto junto a ollos y on
ollos, os Jocir como prosoncia onvolvonto. Con razn los poJr
Jocir Josus guo, aunguo so va, no los Jojar hurlanos. El Jis-
curso ahora so rolioro a la marcha Jo Josus a travs Jo la muor-
to y a su prosoncia on la comuniJaJ on los Jas Jo Pascua y
on ol tiompo Jol Espritu. Esto los Jar a conocor guo ol PaJro
vivo on Josus y Josus on ol PaJro. Ia guarJa Jo los manJa-
miontos os conJicin inJisponsallo para la oxporioncia y la
compronsin Jol Josus pospascual.
El munJo so mantonJr ajono tanto a la prosoncia Jo Josus
como a la Jol Espritu, Jol guo Jir Josus guo no lo vo ni lo
conoco. Esto llama la atoncin Jo los Jiscpulos, poro Josus
JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE 325
16. Al Jar a los manJamiontos` ol mismo alcanco guo a la palalra`, ol ovan-
golista no so aparta Jo la concopcin lllica, ya guo para ol Doutorono-
mio la loy os anto toJo rovolacin Jivina guo conJuco a la viJa. El Joc-
logo os llamaJo on ol Antiguo Tostamonto las Jioz palalras`` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, 96).
1. El Espritu halla al munJo c trctcs cc lc Iglcsic. Para Juan ol Espritu
ost slo on la lglosia y actua on ol munJo slo a travs Jo la lglosia. En
ol ovangolio Jo Juan no aparoco nunca una actuacin Jirocta Jol Espri-
tu on ol munJo, sto convonco al munJo unicamonto Jo su culpa, poro
aun oso lo haco por moJio Jo la comuniJaJ.` (E. SCHlIIEBEECKX, cristc ,
lcs cristicucs, 413).
insistir on guo os conJicin inJisponsallo la acogiJa Jo su
palalra, guo on roaliJaJ no os suya, sino Jol PaJro. \ Josus ha-
co una nuova promosa a aguol guo lo amo: Vi PaJro lo amar,
y vonJromos a l y haromos moraJa on l (14,23). Toxto sto
Jo gran JonsiJaJ. Antos Joca Josus guo on la casa Jol PaJro
hay muchas moraJas. Esta prosoncia Jol PaJro y Jo Josus on ol
Jiscpulo romito a la prosoncia Jo Dios on moJio Jo su puollo,
Jo tanto raigamlro on ol A.T. (Ex 25,8, 29,45, Iv 26,11), con-
tomplaJa por los prolotas como caractorstica Jo los tiompos
linalos (Ez 3,26, Za 2,14, Ap 21,3-22). Hacor moraJa on uno os
trasvasar su porsonaliJaJ, halitar roJunJanJo on l. En otros
lugaros Jol N.T. so hallar Jo guo ol cristiano os tomplo Jo Dios.
Es osto mismo
18
. Al igual guo Cristo os la oxprosin y ol lugar
JonJo so oncuontra Dios, osto lo alcanza ahora al cristiano.
El prosonto captulo, como vomos, so inscrilo toJo l Jon-
tro Jo la prosoncia Jol PaJro y Jo Josus. Ios Jiscpulos no puo-
Jon vivir sin Josus. Su muorto os para ollos algo traumtico. No
puoJon compronJor guo Josus vaya lilromonto a la muorto y
los Jojo sin l. Poro Josus los rovola ol sontiJo Jo su muorto,
guo so rolioro a procurarlos una prosoncia mayor, no slo Jo
l, sino tamlin Jol PaJro. Ia prosoncia Jol PaJro on osto Jis-
curso puoJo calilicarso Jo alsorlonto. Por primora voz los Jis-
cpulos tionon accoso a su mlito. Como vonimos JicionJo, no
Jolo olviJarso guo Juan so muovo continuamonto on un Jollo
plano: ol tiompo antorior a pascua y ol tiompo Jol Espritu. Est
loyonJo ol sontiJo Jo la muorto Jo Josus, y JosJo la oxporion-
cia pospascual capta ya los Jivorsos tiompos.
Poro no slo ol PaJro colra sontiJo Jo novoJaJ agu, tam-
lin ol Espritu haco las vocos Jo protagonista. Ahora lion, ol
EVANGEIlO DE JUAN 326
18. Una Jo las caractorsticas Jol camino on ol antiguo xoJo ora la pro-
soncia Jo Dios on moJio Jol puollo, localizaJa on la moraJa`... situaJa
on la tionJa Jol Encuontro (Ex 26ss, passim). En ol nuovo xoJo, caJa
miomlro Jo la comuniJaJ sor moraJa Jo Dios, as, la comuniJaJ onto-
ra sor ol lugar Jo la manilostacin Jo la gloria (1,22). Josus, ol nuovo
santuario, haco participar Jo su caliJaJ a toJos y caJa uno Jo los suyos`
(J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 643).
ovangolista rocalcar contra ol gnosticismo y otras corriontos
guo la oxporioncia cristiana va uniJa a la guarJa Jo los manJa-
miontos. Ia garanta Jol amor so halla on ol cumplimionto Jo la
palalra Jo Josus. So ontionJo por palalra la comunin con su
oxistoncia. A osta guarJa so vincula la prosoncia y ol amor Jol
PaJro y Jol Hijo
19
. ,A gu tipo Jo prosoncia so rolioro? lnJuJa-
llomonto, so trata Jol cumplimionto Jo las promosas oscato-
lgicas guo signilican, como ya vimos, la prosoncia Jo Dios on
moJio Jo su puollo, guo supono una oxporioncia totalizanto.
Ia ligura Jol tomplo, ol lugar JonJo Dios so manilostala, ora
para la poca on guo oscrila ol ovangolista la guo mojor oxpro-
sala osto hocho, aunguo l mismo la trascionJo solro toJo on
la carta primora. Hoy, sin JuJa, halra guo loorla JosJo la ox-
porioncia mstica por la guo so signilica guo Dios ponotra total-
monto al homlro
20
, guo so sionto onvuolto y rogonoraJo por osa
prosoncia guo alcanza lo ms ntimo Jo su sor, guo lo Ja ol son-
tiJo Jo la viJa y colma toJos sus anholos Jo criatura aliorta al
inlinito. Ia comuniJaJ guoJa as anclaJa on la TriniJaJ.
? -
26
Poro ol Parclito, ol Espritu Santo,
guo ol PaJro onviar on mi nomlro,
os lo onsonar toJo
y os rocorJar toJo lo guo yo os ho Jicho.
2
Os Jojo la paz,
mi paz os Joy,
no os la Joy como la Ja ol munJo.
JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE 32
19. El PaJro ost on la luonto Jo toJo, ol Hijo viono Jol PaJro y vuolvo al
PaJro, ol Espritu os onviaJo por ol PaJro y por ol Hijo. Estas JoJuccio-
nos son logtimas, poro no Jan cuonta Jol toxto on su intogriJaJ. Es vor-
JaJ guo so halla Jo las tros Porsonas Jo la TriniJaJ, poro siompro on su
rolacin con los Jiscpulos` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 121).
20. \a liln inspirnJoso on ol Iov 26,12, alirma guo on las almas Jo los
guo son porloctamonto puros ost, aunguo siloncioso o invisillo, aguol
guo toJo lo goliorna, por oso ol alma Jolo oslorzarso por llogar a la casa
Jo Dios`, citaJo por A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 414.
No so turlo vuostro corazn ni so acolarJo.
28
Halis oJo guo os ho Jicho:
Vo voy y volvor a vosotros.
Si mo amarais, os alograrais Jo guo mo vaya al PaJro,
porguo ol PaJro os ms granJo guo yo.
29
\ os lo Jigo ahora, antos Jo guo sucoJa,
para guo cuanJo sucoJa crois.
30
\a no hallar muchas cosas con vosotros,
porguo lloga ol Prncipo Jo osto munJo.
En m no tiono ningun poJor,
31
poro ha Jo salor ol munJo guo amo al PaJro
y guo olro sogun ol PaJro mo ha orJonaJo.
Iovantaos. Vmonos Jo agu.
Ia sogunJa sontoncia solro ol Parclito lo iJontilica con ol
Espritu Santo. Esto sor onviaJo por ol PaJro al igual guo
Josus, poro ol PaJro lo onviar on nomlro Jo Josus, os Jocir, a
poticin, o, mojor, por la luorza Jo sto. Su misin sor rocor-
Jar y onsonar toJo cuanto onson Josus
21
. Su luncin no os la
Jo sor un maostro altornativo, sino prolunJizar ol magistorio Jo
Josus y hacor sus vocos. Ensonar y rocorJar on osto caso son
paralolos. \ on conoxin con osta sogunJa promosa Jol Par-
clito, Josus olroco la paz a los suyos, una paz Jiloronto Jo la
Jol munJo. Algunos han ponsaJo on la jc rccuc, poro no
croo guo so roliora a olla ol ovangolista
22
, son trminos ligura-
EVANGEIlO DE JUAN 328
21. Ia cuostin plantoaJa on la toologa postorior Jo si con osta sontoncia Jol
Parclito (al igual guo con 16,13) so promoto a los Jiscpulos jrcscutcs (a
los apstolos`) una iluminacin ospocial moJianto ol Espritu Santo, o si
su activiJaJ Joconto cuonta para toJa la ccvuiccc, plantoa una lalsa
altornativa. En sto y on los ultorioros Jiscursos Jo JospoJiJa so halla a
los Jiscpulos Jo ontoncos on parto Jontro Jo la situacin provia a la par-
tiJa Jo Josus, poro a la voz y solro toJo como roprosontantos Jo la co-
muniJaJ lutura. Para la prosonto sontoncia Jol Parclito hay guo suponor
lo ultimo, y tanto ms cuanto guo tamlin on 1Jn 2,20.2 so roconoco a
toJos los croyontos la uncin` (ol Espritu Santo) guo los instruyo solro
toJo. Io guo no oxcluyo guo los proJicaJoros por vocacin Jislruton Jo
una poculiar asistoncia Jol Espritu (como sin JuJa lato on la propia con-
cioncia Jol ovangolista y Jo su oscuola), poro on principio so incluyo a
toJos los croyontos` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 11).
tivos. El concopto Jo munJo on Juan va ms all Jol mlito
sociolgico. ToJo cuanto rochaza a Josus, so situa on ol ospa-
cio Jol Jiallo
23
. El munJo os la oxprosin Jol Jiallo, al guo ol
vorsculo 30 Jonomina prncipo Jo osto munJo. Su paz os
Jiloronto, os la paz
24
mosinica, prosagiaJa por los prolotas.
Para ol ponsamionto lllico olla onciorra toJa claso Jo lionos.
No anJa JosoncaminaJo Cirilo Jo AlojanJra cuanJo la iJonti-
lica con ol mismo Espritu Santo. Si ol Parclito haco las vocos
Jo Josus, su Jonacin ha Jo constituir su mximo anholo. Ios
Jiscpulos lo ostn piJionJo a Josus guo no los alanJono. Su
rospuosta no puoJo ir ms guo on osa Jiroccin. En ol Espritu
Santo so Ja a s mismo.
Josus guioro suscitar alogra on ol grupo y los oxhorta a guo
alanJonon toJo tomor, los vuolvo a ropotir como al principio
guo no so turlo vuostro corazn. Ia razn os porguo so va al
PaJro y volvor Jo nuovo, on una lorma Jo mayor posililiJaJ
Jo comunicacin con ollos. Es ms, Jolorn alograrso porguo
so va al PaJro, guo os ms granJo guo l. Ia palalra mayor
(cicscu) ha suscitaJo porplojiJaJ on algunos intrprotos. Ias
opinionos solro su signilicaJo tamlin agu son numorosas. El
ovangolio Jo Juan conliosa la JiviniJaJ Jol Hijo y su uniJaJ
con ol PaJro. Ia alirmacin jonica no puoJo situarso on oso
JESUS PEVEIA EI VlSTEPlO DEI PADPE 329
22. Cirilo Jo AlojanJra iJontilic la paz con ol Espritu Santo, moncionaJo
on ol vorsculo antorior, su oxgosis os inoxacta, poro so aproxima a la
vorJaJ ms guo muchas moJornas Jistorsionos rotricas Jo osto vorscu-
lo, puos aJviorto con razn guo la paz Jo Josus os un Jon guo portono-
co a la salvacin Jol homlro... En ol longuajo jonico, paz`, vorJaJ`,
luz`, viJa` y gozo`, son trminos ligurativos guo rollojan Jivorsas lacotas
Jol gran Jon guo ha traJo Josus a los homlros Jo parto Jol PaJro` (P.
E. BPOWN, El Etcugclic, 904).
23. Satans aparoco, puos, como un sor hostil a Dios y a su olra -ol hom-
lro-, JosJo ol principio Jo olla (1Jn 3,8) y con una hostiliJaJ guo so vol-
car linalmonto solro Cristo, cuanJo Dios por amor a los homlros so
haga vulnorallo` (J. V. CASAB SUQU, Ic 1cclcgic, 13).
24. Ia conclusin haco inclusin somita con ol principio Jol captulo, puos
halla Jo paz y Jo guo no Jolo turlarso ol corazn. Ios Jiscpulos Jolon
alograrso Jo la partiJa Jo Josus porguo va al PaJro` (J. I. ESPlNEI VAPCOS,
Etcugclic, 216).
punto. El PaJro os mayor, on cuanto origon Jo toJa la historia
Jo la salvacin y porguo l va a glorilicar al Hijo y onviar al
Espritu
25
. Por oso so Jolon alograr los Jiscpulos.
Do nuovo Josus romito a los Jiscpulos a su palalra guo so
cumplir, y ontoncos poJrn croor on l. Una voz ms, pono
Juan Jo roliovo la luorza Jo la palalra Jo Josus, guo viono agu
implcitamonto comparaJa con la Jo la SagraJa Escritura.
Junto con osta alirmacin Jo granJoza so maniliosta ol lutu-
ro Jominio Jol prncipo Jo osto munJo solro la viJa Jo Josus.
Poro una voz ms, Josus anaJo guo naJa puoJo contra l. Su
muorto os oloJioncia al PaJro, no lruto Jol poJor Jol malig-
no. Ia ontroga lilro Jo su viJa os algo guo a lo largo Jo ostas
pginas so alirma ropotiJamonto (Cl. 10,18, 18,4ss, 19,11). El
jolo Jol munJo os un sor al guo ya ha aluJiJo ol ovangolio
(12,31). Es ol porsonajo guo so ha oncarnaJo Jo alguna lorma
on JuJas. Por oso anto su prosoncia tomll Josus. El Jiscurso
linaliza con la alirmacin Jol amor total Jo Josus al PaJro.
ToJo cuanto Josus haco os rospuosta a osto amor. El captulo
comonzala con la iJoa Jol PaJro y con olla tormina.
Al linal Jol vorsculo 31: Iovantaos. Vmonos Jo agu ya
aluJimos antoriormonto al prosontar la rolacin oxistonto ontro
los caps. 13-1. Ios Jiscpulos ostn viJos Jo las palalras Jol
Vaostro, no guioron torminar la convorsacin. Josus la conti-
nuar, poro los har vor guo la comuniJaJ Jolo alrirso a nuo-
vos horizontos, como sonalarn los Jiscursos siguiontos
26
.
EVANGEIlO DE JUAN 330
25. El PaJro os ms guo yo` os uno Jo los toxtos JolatiJos o osgrimiJos on
la controvorsia arriana. A lo largo Jol ovangolio y on osto Jiscurso hay
Jatos para oxplicar la lraso: ol PaJro lo ha onviaJo, ha trazaJo ol Josig-
nio guo ha Jo ojocutar, lo comunica lo guo ha Jo Jocir. Ia rospuosta so
Ja on ol plano Jo la luncin, on ol plano ontolgico los tologos Jistin-
guirn como homlro, como Dios`` (I. A. SCHKEI, Pi/lic ccl Pcrcgriuc,
lll, 25).
26. No hay movimionto lsico o camlio Jo lugar. El movimionto os un mo-
vimionto Jol ospritu, un acto intorior Jo voluntaJ, sin omlargo, os una
partiJa roal. Como voromos, la prxima otapa Jol Jiscurso aJopta Joli-
nitivamonto un punto Jo vista ms all Jo la cruz` (C. H. DODD, Iutcrjrc-
tcci6u, 409).
S
M

Entro los captulos guo narran los Jiscursos Jo la cona ol 15


goza Jo una lisonoma ospocial. Es un monlogo Jo Josus muy
parociJo al Jol captulo 1, aunguo osto ultimo ost lormulaJo
como oracin, miontras guo ol otro lo haco como orculo rovo-
laJor. Juan contompla al Josus histrico con la auroola Jol
PosucitaJo, rovolanJo a sus Jiscpulos ol sontiJo Jo su co-
munin con l y las racos on guo so lunJa
1
. So situa osta ro-
volacin on la ultima cona, poro inJuJallomonto ost contom-
plaJa a la luz Jol Parclito o, mojor, surgo Jo la iluminacin
Jol Espritu, como ol rosto Jol ovangolio.
Josus utilizar a lo largo Jo osto pasajo la imagon Jo la viJ
para oxprosar la intorcomunicacin guo so ostalloco ontro l y
los Jiscpulos. Por oso nos vamos a Jotonor un poco para
oxplicitar ol traslonJo lllico
2
Jo la misma.
1. En ol Jiscurso sogunJo Jo JospoJiJa, por ol contrario, aparoco la comu-
niJaJ como tal on un primor plano mucho ms JostacaJo, agu so lor-
mula oxplcitamonto lc tccticc cclcsicl6gicc. Salomos as, anto toJo,
gu os la comuniJaJ cristiana sogun Juan, cmo so Jolino, cul os su
situacin on ol munJo y on gu so lunJa su osporanza` (J. BIANK, El
Etcugclic, tomo sogunJo, 139).
2. P. Borig ha analizaJo con particular aguJoza los numorosos pasajos
votorotostamontarios on guo la viJ aparoco como imagon Jol puollo Jo
lsraol. \ ha JomostraJo anto toJo guo on la traJicin Jol Antiguo Tosta-
monto ost lirmomonto ostallociJa la conoxin Jo vina, viJ y locunJiJaJ,
guo tamlin os tpica Jol Jiscurso liguraJo, sacanJo la misma conclusin
JosJo otras avoriguacionos` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo sogunJo, 141).
Entro las liguras guo los oscritoros lllicos manojan para
oxprosar la roaliJaJ Jo lsraol, inJuJallomonto la viJ o la vina
tionon un roliovo ospocial. \a on ol lilro Jo los Numoros so
cuonta cmo los oxploraJoros trajoron a la vuolta Jo su oxpo-
Jicin Jo la tiorra promotiJa un hormoso racimo pronJiJo on
un sarmionto. Ia tiorra Jo promisin sora tiorra Jo oncantaJos
vinoJos (Nm 13,22). Poro guizs luo ol prolota Osoas ol pri-
moro guo utiliz osta comparacin (10,1).
Ia Joscripcin ms complota y lolla Jo lsraol como vina
nos la ha transmitiJo lsaas (5,1-). So puoJo aJivinar on ol
lonJo Jo la misma una ciorta porsonalizacin lomonina Jo la
vina como amaJa inliol, a la guo oxprosamonto aluJo Jorom-
as (2,21). En osta misma Jiroccin, no pocos comontaristas von
on ol Cantar Jo los Cantaros la vina como ligura Jo la novia
(Ct 1,14, 2,15, 6,11, ,9.13, 8,12).
Es Jo notar guo on casi toJas ostas composicionos hay al-
guna alusin a la pona Jol vinaJor por la inlructuosiJaJ Jo la
vina. As lo poJomos vor on aguolla viJ o vina oscogiJa guo
Dios trasplant Jo Egipto y oxtonJi sus ramos por toJo ol
pas, poro Jo la guo so apoJoraron los onomigos (Sal 80,9-19).
\ Ezoguiol hallar Jo sus sarmiontos socos (Caps. 15 y 1).
El Nuovo Tostamonto, a su voz, utilizar la vina para simlo-
lizar a lsraol, aluJionJo tamlin a guo osa vina oscogiJa no ha
JaJo lrutos (Vt 21,33-34 y par., cl. Vt 20,1-16). Sogun Tcito y
Josolo hala una viJ Jo oro Jo granJos proporcionos -los raci-
mos tan granJos como homlros- on ol Tomplo Jo Jorusaln
3
,
a la guo caJa ano so lo anaJa un nuovo sarmionto. No ost
claro ol signilicaJo Jo la viJ como omlloma on las monoJas
Jo la sullovacin juJa Jol siglo l.
So ha JiscutiJo ol traslonJo lllico Jo la vina o viJ on la
composicin jonica, JoliJo a guo algunos han JotoctaJo si-
milituJos con la cultura gnstico-manJoa, y tamlin porguo
Juan no halla Jo vina sino Jo viJ. El toxto holroo kcrc
puoJo signilicar amlas cosas. Sogun Brovn, hay guo traJucir
EVANGEIlO DE JUAN 332
3. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 131.
por viJ una sorio Jo toxtos y stos claramonto tipilican a lsraol
(Os 10,1, 14,8, Jr 6,9, Ez 15,1-6, 1,5-10, 19,10-14, Sal 80,9, Es
5,23). En cualguior caso, tanto un signilicaJo como otro vio-
non JirigiJos al puollo. Es curioso guo on ol Sal 80,16 la rolo-
roncia os al Vosas, Jospus Jo halor hallaJo Jo la vina.
,PoJra Jarso agu una ciorta iJontilicacin Jo ostos Jos con-
coptos? En osto caso ostaramos anto ol punto Jo partiJa Jol
toxto jonico. Otros lo localizan on Ez 1, como ya homos
Jicho.
Aunguo la viJ so iJontiliguo con ol puollo, no os imposi-
llo guo Juan haya poJiJo vor on Josus ol origon Jol nuovo
puollo, guo so incrusta on l. El salto litorario-toolgico no os
JomasiaJo largo para no croor on ol traslonJo votorotostamon-
tario Jo la imagon. Por lo Joms, casi toJos los Jotallos onu-
moraJos por Juan ya aparocon on osa imagon sulyaconto. En
ultima instancia, Juan ha poJiJo contomplar on la vina ol roi-
naJo oscatolgico Jo los santos Jol lilro Jo Daniol, cuyo pro-
tagonista contral os ol Vosas.
Ia ligura jonica participa on ciortos aspoctos Jo la misma
visin toolgica Jol A.T. Ia vina o viJ signilican guo so ospo-
ran lrutos
4
, guo hay sarmiontos guo Jolon sor poJaJos y otros
arrancaJos, guo los sarmiontos so Jiloroncian unos Jo otros.
Poro, on contra Jo cuanto alirma ol A.T., ahora la viJ no noco-
sita cuiJaJo alguno, os porlocta on s misma y Jo olla lrota la
locunJiJaJ guo vitaliza a sus sarmiontos
5
.
Tamlin os Jiscutillo la Jivisin Jo la porcopa. Paroco
Jolo acoptarso una Jollo Jivisin gonoral: una, roloriJa al
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 333
4. Algunos autoros han sugoriJo una posillo rolacin Jo la viJ con la Euca-
rista. Bultmann, ontro otros, lo rochaza (cl. Dcs Etcugcliv, 40).
5. A Jiloroncia Jo los sinpticos, para Jocir viJ` Juan ha oscogiJo ol grio-
go cjclcs y no cjcl6u. Aunguo on la Billia grioga los Jos trminos
so usan inJilorontomonto para Josignar a lsraol, ol primoro signilica una
planta unica (la viJ, Jocir la copa` sora JomasiaJo roJuctivo), miontras
guo ol sogunJo signilica un vinoJo, un conjunto Jo viJos. Al oscogor c-
jclcs, ol ovangolista mantiono la singulariJaJ Jo Josus, aunguo supo-
nionJo on l la pluraliJaJ Jo los sarmiontos` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc,
lll, 132).
intorior Jo la comuniJaJ 15,1-1, y otra, guo rolloja las actitu-
Jos Jol munJo para con olla 15,18-26. En caJa una Jo ostas
soccionos puoJo hallarso otra sulJivisin: 15,9-1, 15, 23-26
6
.
El Jiscurso, como os saliJo, va JirigiJo a los comonsalos Jo
la ultima cona, poro su contoniJo, como sonala acortaJamon-
to Ion-Dulour, transcionJo oso momonto privilogiaJo. PoJac-
taJo a linalos Jol siglo l, rocogo las oxporioncias Jo la comu-
niJaJ. Exporioncias guo puoJon calilicarso Jo msticas, contra
la opinin Jo no pocos. Estamos anto lo guo la primora carta
Jo Juan va a Jonominar comunin (kciuc
-
uic), y guo ya hala
anticipaJo ol Jiscurso Jol Buon Pastor.
Con osto Jiscurso, Juan rompo los concoptos clsicos Jo
rolacin ontro un maostro y sus Jiscpulos. No os una mora
intorcomunicacin Jo amistaJ, por muy intonsa guo olla soa.
Ia rolacin so situa on un aspocto toJava ms vital, casi lsico.
Ia palalra mstica

lo maniliosta mojor. Por ollo, la imagon Jo


la viJ y los sarmiontos os la ms apropiaJa para oxprosar osa
comunicacin oxistoncial, guo oxprosamonto Josus compara a
la oxistonto ontro la suya y la Jol PaJro.
Al linal Jol captulo voromos guo so haco moncin Jol Esp-
ritu Santo (15,26). Do osta lorma tamlin agu so aluJo a la
prosoncia trinitaria como on otros pasajos joanoos Jo roliovo.
\a homos aJvortiJo, y Jo nuovo lo ropotimos, guo la ima-
gon Jo la viJ llova implcita la iJoa Jo lrutos. Ia comuniJaJ
Jolo sor un grupo lrtil, la imagon Jol huorto, como ol lugar
JonJo halita Josus, oxprosa osta misma iJoa. En ol pasajo Jo
lsaas so guoja \ahv Jo guo osporala lrutos y la vina ha pro-
EVANGEIlO DE JUAN 334
6. El primor cuaJro, contraJo on la imagon Jo la viJ, so rolaciona con la
primora carta Jo Juan por algunos olomontos (la insistoncia Jo la mot-
lora pormanocor on` y ol manJamionto Jol amor mutuo). El sogunJo
cuaJro rolloja un conllicto Jistinto Jol guo prosonta la opstola, guo no
os intorno a la comuniJaJ on matoria Jo Joctrina o Jo tica` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, lll, 12).
. Ia moral cristiana os anto toJo rospuosta y liJoliJaJ a una prosoncia in-
torna y no una loy oxtorna. Ia palalra intoriorizaJa, iluminaJa por ol Es-
pritu, ol Cristo intorior, son la lunJamontacin y gua Jol actuar cristia-
no. Ella os su vorJaJora loy`` (J. V. CASAB SUQU, Ic 1cclcgic, 480).
JuciJo agrazonos, os Jocir, iniguiJaJ y alariJos, como intor-
prota ol mismo toxto (5,). \a lo Jico Josus la gloria Jo mi
PaJro ost on guo Jois muchos lrutos
8
. Al linal Jo la porcopa,
los lrutos so iJontilicarn con ol manJamionto Jol amor. Juan
no nos olrocor un catlogo Jo olras Jol Espritu como lo har
Pallo. l prolioro la sntosis. El amor lratorno componJia toJa
la tica Jo la oscuola jonica.
- -
1
\o soy la viJ vorJaJora,
y mi PaJro os ol vinaJor.
2
ToJo sarmionto guo on m no Ja lruto,
lo corta,
y toJo ol guo Ja lruto,
lo limpia,
para guo J ms lruto.
3
Vosotros ostis ya limpios
gracias a la palalra guo os ho Jicho.
4
PormanocoJ on m, como yo on vosotros.
Io mismo guo ol sarmionto no puoJo Jar lruto por s mismo,
si no pormanoco on la viJ,
as tampoco vosotros si no pormanocis on m.
5
\o soy la viJ,
vosotros los sarmiontos.
El guo pormanoco on m y yo on l,
so Ja mucho lruto,
porguo soparaJos Jo m no poJis hacor naJa.
6
Si alguno no pormanoco on m,
os arrojaJo luora, como ol sarmionto,
y so soca,
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 335
8. Ia oxprosin Jol v. 16: para guo vayis y Jois lruto` tiono un aconto mi-
sional como Jomuostran los vorlos utilizaJos: ologir, Jostinar, ir, Jar lru-
to. En osto vorsculo so anuncia Jo antomano la locunJiJaJ apostlica y
misionora Jo los Jiscpulos Jo Josus` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 383-384
88
).
Poro la accin misionora onglola toJas las riguozas guo so osconJon on
la oxprosin Jar lrutos, guo compronJo toJa la activiJaJ intorior y oxto-
rior Jol Jiscpulo.
luogo los rocogon, los ochan al luogo
y arJon.

Si pormanocis on m,
y mis palalras pormanocon on vosotros,
poJiJ lo guo guoris
y lo consoguiris.
8
Ia gloria Jo mi PaJro ost
on guo Jois mucho lruto,
y sois mis Jiscpulos.
Esto pasajo no slo pono Jo roliovo guin os Josus, sino guo
tamlin osclaroco la porsona Jol PaJro
9
y oxprosa ol sontiJo
Jol grupo Jo Josus, guo lo constituyo no tanto un proyocto
cuanto una viJa. Al igual guo so Jijo Jo la vina Jo lsaas guo
\ahv la hala oscogiJo y cuiJaJo con osmoro, ahora osa pro-
Jiloccin os atriluiJa al PaJro Jo Josus on lavor Jo sus Jisc-
pulos. Ia intorcomunicacin Jol PaJro con Josus y su olra os
lo primoro guo so pono Jo roliovo. Josus os la viJ, los Jiscpu-
los los sarmiontos y ol PaJro ol vinaJor guo la cultiva
10
.
Esta ligura Jo Dios, aunguo no os nuova, puos ya on ol Anti-
guo Tostamonto on ol toma Jo la vina Dios aparoco como ol
Juono guo tiono intors on guo J lruto
11
, sin omlargo, agu so
pono ms Jo roliovo. \, por ol contoxto Jo ostos Jiscursos, ol
PaJro aparoco ms corcano, ms ntimo. El ovangolio Jo Juan
EVANGEIlO DE JUAN 336
9. En las parlolas sinpticas so prosonta a Dios lajo los rasgos Jo un pro-
piotario (cikcccsj6tcs) guo oxigo Jo sus arronJatarios la cosocha. Juan
halla Jol gccrg6s (cultivaJor, vinaJor`) guo so proocupa porsonalmonto
Jo la vina (cl. ls 5 y 2) para guo J un lruto caJa voz ms alunJanto.
Do osta manora so caractoriza mojor la rolacin porsonal guo implica la
alianza` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, 134).
10. Simultnoamonto Juan logra Jo osto moJo ostallocor guo la historia Jo
la salvacin so lunJa on Dios: ol PaJro, os Jocir, Dios os on osto Jiscur-
so motalrico ol vinaJor, guo Jo conlormiJaJ con la comparacin voto-
rotostamontaria, halitualmonto os tamlin ol Juono y sonor Jo la vina`
(J. BIANK, El Etcugclic, tomo sogunJo, 142).
11. \o to hala plantaJo Jo copa solocta, toJa ontora Jo simionto logtima.
Puos ,cmo to has muJaJo on sarmionto Jo viJ lastarJa?` (Jr 2,21).
os una rovolacin Jol PaJro tanto como Jo Josus. A vocos osta
manilostacin os inJirocta, poro siompro so halla prosonto.
Ia osoncia Jol Jiscpulo Jo Josus os sor su prolongacin y
proJucir lrutos, os Jocir, manilostar vitalmonto las actituJos y
ol mismo sor Jo Josus. Por oso no os oxtrano guo osto captu-
lo on la traJicin oclosistica haya siJo utilizaJo para hallar Jo
la gracia.
CuanJo Josus Joclarala guo l os la vorJaJora viJ, guora
signilicar guo on l so rocupora ol sontiJo autntico Jo la vina
Jo lsraol. Con osto Juan protonJo alirmar, como voamos on ol
prlogo, guo ol homlro Josus os la raz Jo lsraol, incluso antos
Jo su oxistoncia torrona. Josus siompro ha conJicionaJo la roa-
liJaJ Jo lsraol, porguo on ol corazn Jol PaJro, JosJo guo
contompl a su Vorlo (guo luo JosJo siompro, JosJo la otor-
niJaJ), ya vio ol rostro Jo Josus, a cuya luz toJo luo croaJo.
Ahora ol Vorlo so ha hocho carno, y Dios lo ha constituiJo
on luonto Jo viJa. Es la viJ guo transmito la viJa a toJos aguo-
llos guo so hallan on comunin con l. Son como los sarmion-
tos guo Jolon ostar uniJos a la viJ si guioron guo la savia cir-
culo por ollos. El VinaJor (ol PaJro) os guion cuiJa Jo los sar-
miontos.
El ovangolista on osto sontiJo nos hallar Jol crocimionto
ospiritual, al Joclarar guo ol sarmionto guo no J lruto, ol
PaJro lo corta y ol guo J lruto lo poJa para guo soa ms
locunJo. Con ostas olsorvacionos nos Joja ontonJor guo
puoJo oxistir ciorta vinculacin con Cristo sin guo la savia cir-
culo. ,A gu tipo Jo miomlros oclosialos so rolioro? No os lcil
porcilirlo. En ol plano histrico inmoJiato so poJra aluJir a
JuJas o a aguollos miomlros Jo la comuniJaJ guo han apos-
tataJo (1Jn 2,19). Aunguo ol autor Jol cuarto ovangolio tuvio-
ra prosonto roaliJaJos concrotas Jo su tiompo, ya homos rocor-
JaJo con Ion-Dulour guo su miraJa so alza a un horizonto
ms amplio, alcanzanJo a los cristianos Jo toJas las pocas
12
.
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 33
12. Cl. Icctvrc, lll, 12
Si la razn Jo la vinculacin a Cristo JoponJo Jo la atrac-
cin Jol PaJro (6,44), ol sopararso Jo l so Jolo al coso Jo
sta.
Tamlin convonJra guo nos intorrogramos gu signilica
la poJa. Quizs un toxto prximo a sto puJiora sor ol rolo-
ronto: ol grano Jo trigo guo Jolo morir para Jar mucho lruto
(12,24). Ia locunJiJaJ ost on razn Jirocta Jo la muorto. Ia
poJa inmoJiata, con toJa soguriJaJ, ost rolacionaJa con ol
oJio Jol munJo, Jol guo van a sor oljoto los Jiscpulos y Jol
guo la comuniJaJ jonica hala toniJo no poca oxporioncia
13
.
Poro tamlin agu croo guo la monto Jol ovangolista va ms
all y pionsa on los Jiscpulos Jo Josus Jo toJos los tiompos.
No os improlallo guo ol toxto tonga Jolanto la purilicacin
guo oloctua la palalra Jo Josus guo, moJianto ol Espritu, va
prolunJizanJo caJa voz ms on la viJa Jo los Jiscpulos. Ia
casi iJontilicacin somntica Jo los Jos trminos griogos, guo
signilican poJar y limpiar (kct/circi y kct/crci), nos orionta
on osa Jiroccin. Ia palalra os osoncialmonto purilicaJora y ol
Jiscpulo siompro ha Jo ostar aliorto al impacto Jo la misma.
El vorsculo cuarto ost cargaJo Jo intonsiJaJ, so halla on
l Jo la nocosiJaJ irromplazallo Jo pormanocor on Josus para
poJor Jar lrutos. Dar lrutos agu os sinnimo Jo sor, y ol vorlo
pormanocor
14
os uno Jo los proloriJos Jo Juan. Pormanocor on
Josus oguivalo a una ciorta inhalitacin on l, y Jo l on no-
sotros. Ia porsona Jol Jiscpulo y la Jo Josus so ontrocruzan vi-
talmonto. Esta oxporioncia so Joja porcilir por los muchos lru-
tos guo Jolo proJucir ol Jiscpulo. El toxto ropotir osta iJoa
Jo lc jcrcucucic cu y lc cc ccr frvtcs casi machaconamon-
to. Ios lrutos no los ontionJo Juan como algo guo ostalloco la
rolacin, sino como una Jorivacin Jo la misma. Do moJo guo
EVANGEIlO DE JUAN 338
13. Ia limpioza` Jo los sarmiontos Jo los lrotos inutilos no Josompona ya
papol alguno on la imagon, por lo guo no so puoJo lorzar JomasiaJo.
Vas lion haco ponsar on las pruolas y purilicacionos Jo los Jiscpulos`
(P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 132).
14. Solro ol sontiJo muy rico Jol vorlo cuciu - pormanocor cl. J. V. CASA-
B SUQU, Ic 1cclcgic, 262-266.
ms guo on una tica, ol ovangolio so situa on un plano msti-
co, Jo vinculacin sustancial.
Ia ligura Jol sarmionto guo so corta por inlructuoso y so
soca, y Jospus os arrojaJo al luogo, puJiora aluJir a la con-
Jonacin a la gohona, aunguo on Juan no oxisto osta lorma Jo
consiJorar ol linal JosalortunaJo Jol homlro guo no ha aco-
giJo a Cristo. Quizs soa una lorma soncilla Jo Jocir guo al
margon Jo Cristo ol homlro caroco Jo sontiJo. Como los sar-
miontos socos guo carocon Jo viJa y no sirvon sino para ol
luogo.
Ia soguriJaJ Jo pormanoncia on Josus so halla on si la pa-
lalra Jo l porvivo on ol Jiscpulo. Agu ol concopto Jo pala-
lra colra una Jimonsin porsonal. No ostamos simplomonto
anto un cumplimionto Jo la palalra, al moJo Jo un manJato,
sino Jo la acogiJa Jo la misma con tal luorza guo oncuontro
su moraJa on ol Jiscpulo. Do osto moJo, poJomos Jocir guo
la palalra constituyo
15
al Jiscpulo, sionJo su oracin un ollu-
vio Jo olla, por osto siompro sor oscuchaJa.
El vorsculo octavo haco inclusin con ol primoro. Antos so
Joca guo ol PaJro ora ol vinaJor, ahora guo la gloria Jol PaJro
so halla on guo los soguiJoros Jo Josus Jon mucho lruto y llo-
guon a sor sus Jiscpulos. Una voz ms, so pono Jo manilios-
to guo ol concopto Jo Jiscpulo ost ligaJo al Jo Jar lrutos, y
ostos so iJontilican con ol procopto Jol amor. El Jiscpulo
lloga a sor, no os. Juan lo compronJo como una mota, un
procoso inJoliniJo
16
.
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 339
15. Ia palalra os, on olocto, un principio Jinmico Jo purilicacin, guo Jos-
truyo toJa oposicin, toJa soJuccin aJvorsa. Esta purilicacin misma no
os una pruola onviaJa como JosJo luora por Dios, os inhoronto a la
accin Jo la palalra` (H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugclic, 530).
16. So oviJoncia la tonsin oscatolgica joanina, JirigiJa hacia una Jilana
manilostacin, poro Jo una roaliJaJ intorior ya prosonto (ahora somos
hijos Jo Dios, poro toJava no so manilost lo guo soromos, v. 2`). En-
gonJra una osporanza tonJiJa hacia Cristo guo so Josoa contomplar
cuanJo aparozca y a la conliguracin a l, os Jocir, hacia la osplonJon-
to participacin on la comunin Jol PaJro y Jol Hijo` (J. V. CASAB
SUQU, Ic 1cclcgic, 438).
-3 -- -&-
9
Como ol PaJro mo am,
yo tamlin os ho amaJo a vosotros,
pormanocoJ on mi amor.
10
Si guarJis mis manJamiontos,
pormanocoris on mi amor,
como yo ho guarJaJo los manJamiontos Jo mi PaJro,
y pormanozco on su amor.
11
Os ho Jicho osto,
para guo mi gozo' ost on vosotros,
y vuostro gozo soa colmaJo.
12
Esto os ol manJamionto mo:
guo os amis los unos a los otros
como yo os ho amaJo.
13
NaJio tiono mayor amor
guo ol guo Ja su viJa por sus amigos.
14
Vosotros sois mis amigos,
si hacis lo guo yo os manJo.
15
No os llamo ya siorvos,
porguo ol siorvo no salo lo guo haco su amo,
a vosotros os ho llamaJo amigos,
porguo toJo lo guo ho oJo a mi PaJro
os lo ho JaJo a conocor.
16
No mo halis ologiJo vosotros a m,
sino guo yo os ho ologiJo a vosotros,
y os ho JostinaJo
para guo vayis y Jois lruto,
y guo vuostro lruto pormanozca,
Jo moJo guo toJo lo guo piJis al PaJro on mi nomlro
os lo concoJa.
1
Io guo os manJo os
guo os amis los unos a los otros.
Ia comunin Jo viJa ontro los Jiscpulos y Josus tiono un ori-
gon trinitario
1
. Son amaJos por Josus como l lo os Jol PaJro. Jo-
sus tonJr la misma actituJ con rospocto a sus Jiscpulos guo tuvo
ol PaJro para con l. Ios Jiscpulos sorn oncumlraJos a osta
EVANGEIlO DE JUAN 340
comunin y pormanocorn
18
on olla si guarJan sus manJamion-
tos, Jol mismo moJo guo Josus guarJa los Jol PaJro. Poro onso-
guiJa iJontilicar los manJamiontos con su manJamionto, guo so
rosumo on ol amor a los hormanos: amarso unos a otros con la
misma luorza Jo amor con guo ollos han siJo amaJos por l. Agu
Josus lo Jonomina mi manJamionto, on ol captulo 13 hallala
Jol manJamionto nuovo: Os Joy un manJamionto nuovo. En
roaliJaJ son toxtos paralolos o ms lion so oxplican mutuamonto.
PoJomos Jocir guo mo y nuovo son sinnimos. Ia novoJaJ y la
propioJaJ guoJan rollojaJas on aguollas palalras como yo os ho
amaJo. \ su amor luo hasta ol oxtromo (13,1, 19,30).
Slo con osa caliJaJ Jo amor, ol homlro alcanza la alogra
plona. \ agu surgo por primora voz ol toma Jo la alogra, pa-
trimonio tamlin Jo los Jiscpulos
19
, guo lrota Jo sontirso
amaJos por ol PaJro y por Josus. \ tamlin ahora la alogra so
iJontilica con la guarJa Jol manJamionto Jol amor. PlonituJ
Jol gozo y cariJaJ porlocta son una misma cosa.
En osto amlionto Jo amor lratorno so introJuco ol toma Jo
la amistaJ ontro los Jiscpulos y Josus, naciJa Jol hocho lun-
Janto Jo guo l nos am primoro, guo rocuorJa la primora
carta jonica 1Jn 4,19, y guo agu so oxprosa por una oloccin
totalmonto gratuita por la guo sus Jiscpulos guoJan constitui-
Jos on amigos suyos. Por oso al Jiscpulo no lo conviono ol
nomlro Jo siorvo, sino Jo amigo
20
.
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 341
1.,Cul os ol lunJamonto Jol amor Jo Josus a los suyos? Esto poguono pa-
sajo |9-11l, lastanto prolunJo on su contoniJo toolgico, rosponJo a osta
progunta. ToJo procoJo Jol amor guo so Ja ontro ol PaJro y ol Hijo (cl.
3,35, 5,20, 10,1, 1,24.26). A osta comunin Jo amor hay guo roJucir
toJa iniciativa guo Dios ha roalizaJo on su Josignio Jo salvacin Jo la
humaniJaJ` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 180).
18. El vorlo guo so usa pormanocor` (cuc
-
1 os ol trmino propio y tcni-
co Jo Jn, lo usa 40 vocos on su ovangolio y 23 on su primora opstola. \
lormula agu con l la ntima, pormanonto y vital unin Jo los liolos con
Cristo. Es la palalra guo usa para oxprosar ol olocto oucarstico Jo vui6u
|Jn 6,56.5l` (V. DE TU\A, Etcugclics, Vl, 552).
19. Jn 16,20.22.24, 1,3.
20. Ia alirmacin Jo guo los Jiscpulos son amigos` Jo Josus conviorto
ahora ol llamamionto on una rolloxin solro la naturaloza y loliciJaJ Jo
Ia amistaJ luo muy onsalzaJa por ol munJo pagano. Ia Es-
critura, por su parto, nos muostra algunos ojomplos Jo amistaJ
como la Jo DaviJ y Jonatn (1Sm 18,1-4-19,1-20), aunguo Jon-
Jo ms so Josarrolla la toora solro la amistaJ os on ol amlion-
to sapioncial. Josus slo agu y on Ic 12,4 ha omploaJo osto
nomlro para Josignar a sus Jiscpulos. Bion guo ol ovangolio
Jo Juan slo lo haga una voz, los autoros roconocon guo so
trata Jo un longuajo jonico. En osto ovangolio so Jir Jo Juan
Bautista guo os ol amigo Jol Esposo (3,29). Tamlin so Jico Jo
Izaro, al guo so lo Jonomina nuostro amigo (11,11), y so
hallar Jol Jiscpulo guo amala Josus (20,2) con ol omploo
Jol vorlo j/ilcc
-
, sinnimo Jo amistaJ. En otras ocasionos
cuanJo so rolioro a osto Jiscpulo proJilocto, so aluJo a l con
ol vorlo cgcjcc
-
, omploaJo para hallar Jol amor cristiano.
Una Jo las razonos Jo Josus para llamar a los Jiscpulos
amigos os la Jo la comunicacin Jo su intimiJaJ. l los ha
JaJo a conocor toJo lo guo ha oJo al PaJro. El vorlo or
21
rovisto agu un signilicaJo ospocial. So rolioro al homlro Josus,
ponotraJo totalmonto por la oxporioncia singular Jol PaJro.
CumplionJo los Josoos Jo sto, Josus no so ha rosorvaJo para
s osa singulariJaJ, los ha hocho partcipos Jo olla. Hasta osto
momonto, los Jiscpulos poJan sor llamaJos siorvos, ahora ya
no, puos conocon los socrotos Jol PaJro. Quion conoco los
socrotos Jol PaJro, inJuJallomonto, os Hijo.
\ como siompro, toJo so rolaciona con los lrutos. En osto
caso osa misma intimiJaJ comunicaJa Jolo proJucir lrutos
guo pormanozcan. El vorlo pormanocor aparoco muchas vocos
EVANGEIlO DE JUAN 342
la amistaJ moncionaJa. Es un rogalo, Jo siorvos, como Jolon consiJo-
rarso lronto a Dios y lronto a l, Josus olova a los Jiscpulos a la catogo-
ra Jo amigos, como la amistaJ Jivina` Jo guo halla ol juJasmo` (P.
SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 146).
21. Paroco, puos, guo la manora Jo hallar Jol ovangolio no apunta a una
roproJuccin liol Jo visionos` o Jo auJicionos`, sino ms lion a oxpro-
sar ol cariz rovolaJor Jol hallar y Jol olrar Jo Josus. Esto os lo guo into-
rosa al ovangolio, tal como lo oviJoncia: Ias palalras guo os Jigo, no las
Jigo por mi cuonta, ol PaJro guo pormanoco on m os ol guo roaliza las
olras`` (J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 12).
on la litoratura jonica y tamlin, muy ropotiJamonto, on osto
pasajo guo comontamos. Ia pormanoncia Jo los lrutos os una
Jorivacin Jo la otra: la Jol Jiscpulo on Josus y la Jo Josus on
los Jiscpulos. DosJo osta situacin Jo intimiJaJ so nos volvo-
r a rocorJar guo toJas las poticionos Jo los soguiJoros Jo
Josus sorn oscuchaJas por ol PaJro. Tormina osta parto Jol
Jiscurso con la insistoncia Jo Josus solro ol amor mutuo.
Encontramos on ostos vorsculos ol mojor comontario al man-
Jamionto nuovo Jol captulo troco
22
.
- -3-
18
Si ol munJo os oJia,
saloJ guo a m mo ha oJiaJo antos guo a vosotros.
19
Su luorais Jol munJo,
ol munJo amara lo suyo,
poro, como no sois Jol munJo,
porguo yo al ologiros os ho sacaJo Jol munJo,
por oso os oJia ol munJo.
20
AcorJaos Jo la palalra guo os ho Jicho:
El siorvo no os ms guo su sonor.
Si a m mo han porsoguiJo,
tamlin os porsoguirn a vosotros,
si han guarJaJo mi palalra,
tamlin la vuostra guarJarn.
21
Poro toJo osto os lo harn por causa Jo mi nomlro,
porguo no conocon al guo mo ha onviaJo.
22
Si yo no huliora voniJo
y no los huliora hallaJo,
no tonJran pocaJo,
poro ahora no tionon oxcusa Jo su pocaJo.
Al linal Jol captulo 14 voamos guo Josus Jala la orJon Jo
salir Jol Conculo (14,31). Esto manJato no luo cumpliJo hasta
ol inicio Jol 18. Una Jo las intorprotacionos guo ha protonJiJo
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 343
22. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 150-151.
rosolvor osta anomala, so lasa on guo la oxhortacin a salir Jo
all no tiono sontiJo local, sino toolgico. Ia ultima cona hala
croaJo un amlionto Jo intimiJaJ y Jo comuniJaJ guo so com-
pronJo como grupo solocto, ollos oran los puros, como los lari-
soos so consiJoralan a s mismos. Esto poJa ponor on poligro
ol guo los Jiscpulos so olviJaran Jo la misin, ol ponsar guo
la intimiJaJ guo Josus los hala mostraJo ora slo para ollos.
En ollos torminala la rovolacin Jol PaJro, hocha on Josus. As,
olviJalan guo si oran los sarmiontos uniJos a la viJ, la suorto
Jo sta los Jolora implicar tamlin a ollos.
Ia saliJa Jol conculo on roaliJaJ no ora tal. Io guo los
manJala Josus ora guo so alrioran a la misin, ol manJato Jo
salir ora ol onvi al munJo, a hacor partcipos a los homlros
Jo los socrotos Jol PaJro. So tratara Jo un simlolismo joni-
co, con ol guo so signilicala la osoncialiJaJ Jo la misin. Ia
lraso: Iovantaos, vmonos Jo agu, on osto sontiJo, poJa tra-
Jucirso por: Dojomos ol conculo y salgamos al munJo
23
.
Ia comuniJaJ tiono guo alrontar ol toma Jol munJo, guo so
ha onlrontaJo a Josus, lo ha oJiaJo y, linalmonto, lo va a con-
Jonar a muorto. Ellos tionon guo ponsar guo van a corror la
misma suorto. Josus los aJviorto guo, como ollos no son Jol
munJo
24
, os natural guo ol munJo los rochaco. Aunguo Juan
ost utilizanJo agu la palalra munJo on sontiJo nogativo, a
oso mlito hay guo llovar ol monsajo, y Jo igual lorma guo
algunos han atonJiJo ol monsajo Jo Josus, tamlin oscucharn
ol suyo. Con ostas palalras la iJoa Jo misin guoJa claramon-
to oxprosaJa, aunguo ya antos, on ol vorsculo 16 so Jojala
traslucir on ol vorlo ir: Para guo vayis y Jois lruto.
EVANGEIlO DE JUAN 344
23. Ia constitucin Jo la comuniJaJ so ha hocho Jontro Jo casa, poro su
camino ost luora, on moJio Jo la humaniJaJ oprimiJa on oposicin a
los poJoros oprosoros` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 651).
24. Dilcilmonto puoJo ponorso on JuJa guo ol longuajo y concopcin ostn
inlluiJos por ol ponsamionto Jualista (gnstico), poro la roloroncia al
Josus histrico y la situacin Jo los Jiscpulos hacon aparocor oso lon-
guajo motalrico acorca Jol munJo slo como rolloxin solro una oxpo-
rioncia, Jo la guo no so lilran los Jiscpulos por su onvo a los homlros``
(P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 151).
\ onsoguiJa los aJviorto sin roJoos guo tonJrn guo soguir
la trayoctoria suya. \ Jospus Jo halorlos Jicho guo ya no son
siorvos, sino amigos, ahora inosporaJamonto los llama siorvos.
Algunos so han oxtranaJo Jo osta contraJiccin y pionsan on
una mano Jistinta, guo so huliora introJuciJo on ol toxto, poro
no oxisto tal supuosto. PocorJomos guo han siJo ollos on la
cona guionos lo han llamaJo Vaostro y Sonor (13,13). \ ol
mismo Josus on ol lavatorio Jo los pios los ha oxhortaJo a la-
varso los pios unos a otros, porguo no os ms ol osclavo guo
su amo (13,16). Ciortamonto, la conJicin Jo JoponJoncia no
guoJa suprimiJa por la amistaJ lrinJaJa gratuitamonto por
Josus. En osto contoxto, ol concopto Jo suporioriJaJ no supri-
mo la intimiJaJ, sino guo guioro signilicar al amigo mayor, guo
alro caminos y sirvo Jo gua y Jo paraJigma (13,15).
Poro la actituJ nogativa Jol munJo so olsorva porguo ac-
tuaron as por causa Jo su nomlro (Jo Josus). Esta lraso ha
siJo Jivorsamonto intorprotaJa. Io ms prolallo os guo haya
Jo ontonJorso on su sontiJo oriontal ms gonuino. El nomlro
on osto caso ost on lugar Jo la porsona. Pochazan ol sontiJo
mismo Jo su sor. No los molosta su actituJ, sino su porsona
ontora: a causa Jo mi nomlro
25
.
Poro ol motivo Jol rochazo ost on guo no han conociJo a
aguol guo ha onviaJo a Josus. Tamlin agu so vuolvo solro
algo a lo guo antoriormonto so hala roloriJo ol ovangolista: ol
Josconocimionto guo ol munJo tiono Jo Dios. En ol concopto
Jo munJo ontra tamlin ol ralinismo, uno Jo los soctoros guo
con ms luorza so ha opuosto a Josus. Con osto, una voz ms,
so guioro Jojar claro guo la intorprotacin ralnica Jol A.T. ora
munJana, puos sto so ha sumaJo a las luorzas guo han Joci-
JiJo suprimir a Josus, promosa y osporanza Jo la Billia.
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 345
25. Poro on ol ponsamionto jonico, la oxprosin por causa Jo mi nomlro`
signilica algo ms guo osa prolosin Jo lo on Josus y nos llova hasta la
razn lsica Jo guo Josus soa inacoptallo para ol munJo. Josus os por-
taJor Jol nomlro Jivino... El PaJro so lo ha otorgaJo..., y ollo signilica
guo Josus os para los homlros la rovolacin hocha carno. Porsoguir a los
soguiJoros Jo Josus a causa Jo su nomlro os tanto como rochazar la
rovolacin Jo Dios on Josus` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 955).
Dospus Jo la voniJa Jo Josus ya no los pormito tonor oxcu-
sa porguo sto los ha rocorJaJo lo ms prolunJo Jol monsajo
lllico. Anto osto roclamo, ollos Jolioran halor rolloxionaJo.
En ol lonJo Jol prolloma porsisto aguolla alirmacin Jo Josus
guo pono al Josculiorto lo ms ntimo Jo sus ponsamiontos:
,Cmo poJis croor, vosotros guo acoptis gloria unos Jo
otros? (Jn 5,44).
Si os vorJaJ guo para ollos ora muy Jilcil aJmitir la liliacin
Jivina, no lo os monos guo ol cristianismo primitivo, al guo ro-
miton ostos toxtos, conlos siompro ol monotosmo alsoluto
26
, y
Josus, sintinJoso uno con ol PaJro, siompro so manilost gozo-
so on la sumisin a su proyocto, lloganJo on osto sontiJo a alir-
mar guo ol PaJro ora ms granJo guo l. Poro muy posillomonto
no soa agu JonJo rocaiga ms la rosponsaliliJaJ Jo los Jiri-
gontos Jo lsraol, cuanto on halor rochazaJo la lonJaJ Jo Josus,
guo proJica la lratorniJaJ univorsal y un Dios PaJro Jo toJos,
ospocialmonto Jo los ms Jlilos. Pochazo guo culmin on ol
oJio y on la conJona a muorto, y muorto Jo cruz! Al igual guo
ol amor Jo Josus luo hasta ol oxtromo, ol oJio Jo los Jirigontos
hacia l, sogun ol ovangolista, alcanz osa misma intonsiJaJ
2
.
,Cmo os posillo JosJo la loctura y la oxporioncia Jol A.T.
llogar hasta agu? A Josus so lo conJon por su oxporioncia Jo
EVANGEIlO DE JUAN 346
26. HallanJo Jol procoso lonto y Jilcil soguiJo por los Jiscpulos Jo Josus
on la acoptacin plona y cohoronto Jo su porsona, ha oscrito Varcol
Iogaut: El monotosmo, uniJo a la cohosin lsica Jo lsraol como puo-
llo, so opona a la oxcopcional irraJiacin Jo Josus, lo impoJa ocupar ol
sitio guo lo corrosponJa on ol corazn Jo guionos lo acogan. Dol rosul-
taJo Jo oso comlato ontro amlos polos Jo atraccin JoponJa la Joci-
sin oxtroma guo acal por translormar a algunos juJos on Jiscpulos.
El sor Jo Josus hizo posillo, oxiginJolas, osas convorsionos, inconcoli-
llos para ol monotosmo amliontal y Jilcilos por ol anatoma Jo aposta-
sa guo conllovalan` (Rcflci6u sc/rc cl jcsccc , jcrtcuir ccl cristicuis-
c, VaJriJ, 1999, 60).
2. Surgo as una acusacin incrollomonto Jura, sin limitacin Jo ninguna
claso. En la oxposicin jonica Jol procoso juJicial, allora Jo moJo simi-
lar, aunguo rostringiJa slo a los juJos Jirigontos y rosponsallos, guo
han ontrogaJo a Josus... Ia acusacin pavorosa Jo guo oJian a Dios no
so puoJo aplicar Jo moJo gonoral a los incrJulos` (P. SCHNACKENBUPG,
El Etcugclic, lll, 153).
concioncia Jo majostaJ, y a sus Jiscpulos por soguir aJhirin-
Joso a osa alirmacin, como al principio Jo lo on torno al cual
ol PaJro va a construir un nuovo puollo. El ovangolista, onvuolto
por luz tan Joslumlranto, no puoJo compronJor tanta coguora.
El traslonJo Jo osta coguora so halla on la concioncia mun-
Jana Jo los aJvorsarios Jo Josus a la guo algunas vocos so ha
roloriJo ol ovangolista. Vuchos han ponsaJo guo Juan tiono
Jolanto, cuanJo halla Jo las porsocucionos a guo ost somoti-
Ja la comuniJaJ, la historia Jo su tiompo, on concroto ol
Jocroto Jo \amnia, por ol guo a los soguiJoros Jo Josus so los
oxclua Jo la sinagoga y so los aislala JosJo toJos los puntos
Jo vista. Poro otros croon, ms lion, guo ost ponsanJo on
algo ms univorsal. El munJo siompro oxistir y ol rochazo Jo
Josus y Jo sus soguiJoros sor algo con lo guo tiono guo con-
tar su comuniJaJ
28
.
Esto pasajo on ol guo aparoco la porsocucin Jol munJo a
los Jiscpulos Jo Josus nos olroco tamlin la saliJa Jo sto al
munJo para llovarlo su monsajo. Josus no lunJa un grupo Jo
puros o soparaJos, como han guoriJo vor algunos. Ia saliJa
Jol conculo los alro a la misin. Sin omlargo, ol autor joni-
co ost convonciJo, JosJo la oxporioncia histrica y la intui-
cin proltica, guo on ol mlito Jol cosmos siompro porsistir
un nucloo Juro guo oponJr rosistoncia al monsajo. Ia palalra
munJo oxprosa osto grupo Jo rosistoncia, guo paroco guo
sor ms numoroso guo los guo so alran a la palalra Jo Josus.
Ios Jiscpulos rouniJos on ol conculo, corraJas las puortas
por mioJo a los juJos la tarJo Jo Pascua
29
, oxprosan plstica-
monto osta roaliJaJ.
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 34
28. El toxto rosponJo a la cuostin implcita Jol porgu Jo la porsocucin
guo sulra ontoncos la comuniJaJ y, ms honJamonto, Jol porgu Jol
lracaso con guo tropozara su proJicacin. Poro JoslorJa los lmitos Jo
toJa coyuntura. Vaniliosta un Jrama pormanonto, Jo una prolunJiJaJ
insospochaJa: ol onlrontamionto ontro Cristo rovolaJor y ol munJo` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 152)
29. Jn 20,19. ,No halr contomplaJo Juan ol mioJo a los juJos Jo la mana-
na Jo pascua a la luz Jol guo paJoci la comuniJaJ jonica Jospus Jol
Jocroto Jo \amnia?, cl. K. WENGST, Iutcrjrctcci6u, 53.
- -- - -3-

23
El guo mo oJia, oJia tamlin a mi PaJro.
24
Si no huliora hocho ontro ollos olras
guo no ha hocho ningun otro,
no tonJran pocaJo,
poro ahora las han visto,
y nos oJian a m y a mi PaJro.
25
Poro os para guo so cumpla lo guo ost oscrito on su Ioy:
Mc /cu cciccc siu ctitc.
26
CuanJo vonga ol Parclito,
guo yo os onviar Jo junto al PaJro,
ol Espritu Jo la vorJaJ, guo procoJo Jol PaJro,
l Jar tostimonio Jo m.
2
Poro tamlin vosotros Jaris tostimonio,
porguo ostis conmigo JosJo ol principio.
Josus alirma con rotunJiJaJ guo guion lo oJia a l, oJia
tamlin al PaJro. Do nuovo ol toxto rocalca la total compono-
tracin Jo Josus y ol PaJro. sta so maniliosta, ontro otros
moJos, a travs Jo las olras
30
. No Jico signos. Ios autoros no
so ponon Jo acuorJo on si ostos Jos trminos son sinnimos
o tionon un signilicaJo Jistinto. Paroco guo hay guo aJmitir al
monos Jistintos maticos. En las olras siompro so rosalta la
primaca Jol PaJro. ,A gu tipo Jo olras so rolioro? Pionso guo
no a los signos como talos, porguo tamlin so atriluan a
JotorminaJos porsonajos Jol Antiguo Tostamonto portontos
somojantos. Diramos guo las olras son ol sontiJo Jo los sig-
nos. ToJos ollos aluJon a la rostauracin Jo lsraol.
CuanJo ol autor roJactala ostas pginas, Josus aparoca ya
como ol guo hala JaJo cumplimionto a una nuova croacin.
NaJio hala tocaJo las racos Jo lsraol como l. Ia nuova co-
EVANGEIlO DE JUAN 348
30. Ias palalras y las olras Jo Josus son palalras y olras Jol PaJro (5,36,
16,10), y por ollo rochazar y oJiar a Josus os tanto como rochazar y oJiar
al PaJro, como so Jico claramonto on ol v. 23` (P. E. BPOWN, El Etcugc-
lic, Xlll-XXl, 956).
muniJaJ ora portaJora Jo una oxporioncia inusitaJa. So sonta
anclaJa on las ultimas promosas Jo los prolotas, hala llogaJo la
olusin Jol Espritu, rosorvaJa por stos para los tiompos linalos.
Procisamonto, osas promosas Joloran sor conociJas por
aguollos guo so consiJoralan maostros Jo la Ioy. En osto son-
tiJo, Josus so oxtranara Jo guo NicoJomo ignorara ol nuovo
orJon Jo cosas guo ila a traor ol Espritu (Jn 3,12). Dol mismo
moJo, roprocha ahora a los Jirigontos Jo lsraol su lalta Jo lo,
Jospus Jo halor contomplaJo sus olras. Ias olras Joloran
halorlos proporcionaJo la lo. Por oso Jir Josus: Ahora han
visto. \ ol rosultaJo ha siJo ol oJio contra l y contra ol PaJro.
Anto osto comportamionto, ol ovangolista guoJa ostupolac-
to. As lo manilost oxprosamonto al torminar la primora parto
(12, 3-40). CuanJo Josus Jico guo lo oJian a l y al PaJro,
guioro signilicar guo ollos rochazan Jo plano al Dios guo l
proJica. So proJuco as un alismo ontro la loctura ralnica Jo
la Billia y la cristiana. El vorsculo 25 ost cargaJo Jo irona:
ollos guo no son consocuontos con las onsonanzas Jo la Escri-
tura, con osto rochazo Jo Josus las ostn cumplionJo. Poro lo
ms llamativo os guo ahora Josus halla Jo las Escrituras Jo
ollos
31
. Prolallomonto, osta alirmacin no ost oxonta Jo una
Jollo intoncin.
Josus halla Jo las Escrituras Jo ollos (su Ioy), como ol ovan-
golista halla Jo la Pascua Jo los juJos. No os guo Josus so so-
paro Jo la Escritura y Jo la Pascua, protonJo alirmar guo las han
oriontaJo y rointorprotaJo a su moJo, no Jo acuorJo con ol
sontiJo ms gonuino y honJo Jo las mismas. El toxto citaJo os
ol salmo 35,19 o ms prolallomonto 69,5, guo on ciortos am-
liontos hala rociliJo una intorprotacin claramonto mosinica.
\ on osto contoxto Jo vivoncia ntima ontro Josus y los
suyos y Jo rochazo Jol munJo como cololn, so introJuco ol
EXPEPlENClA CPlSTOIGlCA DE IA COVUNlDAD 349
31. En cuanto a la postura Jo Josus, guo paroco JosontonJorso Jo la horon-
cia juJa, a juzgar por ol uso Jo su`, cl. notas a ,19 y 8,1. Ia iJoa os
agu guo los mismo lilros guo los juJos roclaman como suyos, los acu-
san`` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 946).
toma Jol Parclito
32
, Jo guion ya hala hallaJo ol autor anto-
riormonto. Es la torcora promosa Jo Josus roloronto a l
(14,16.26), proparanJo una nuova prosontacin Jol mismo,
como ol guo juzgar al munJo por su actituJ hostil lronto a
Josus.
Ahora so alirma guo al Parclito lo onviar Josus Jo junto a
su PaJro para guo J tostimonio Jo l on ol corazn Jo los Jis-
cpulos, guionos, lajo su inllujo, a su voz, Jon tostimonio Jo
Josus, convirtinJoso as on una ospocio Jo instrumontos por
los guo ol Parclito so maniliosta.
Ia oxprosin Jo Josus: Porguo ostis conmigo JosJo ol
principio, no paroco signilicar guo los Jiscpulos so han man-
toniJo aJhoriJos a la porsona Jo Josus JosJo los inicios Jo la
viJa pullica, sino guo on ol proyocto Jol PaJro, su misin ha
ostaJo uniJa siompro a la Jo Josus. Esto paroco sor ol signili-
caJo Jo la locucin
33
, como puoJo comprolarso por la primo-
ra carta jonica.
EVANGEIlO DE JUAN 350
32. Tamlin on los sinpticos so halla Jol Espritu Santo JaJo a los Jisc-
pulos on ol contoxto Jo las porsocucionos (...), poro con una Jiloroncia
rospocto a Juan: miontras guo los sinpticos sulrayan ol tostimonio guo
Jolon Jar los Jiscpulos, slo Juan halla Jol tostimonio Jol Espritu,
Jirocto o inJoponJionto, poro sin oxcluir ol Jo los Jiscpulos` (G. ZEVlNl,
Etcugclic, 390).
33. Do osto moJo, ol axioma Jol principio` o comionzo so Joja sontir on Jis-
tintos campos: ol Icgcs porsonal, guo oxisto JosJo ol principio, la proJi-
cacin oscuchaJa asimismo JosJo ol principio, y on la guo Jolo manto-
norso la comuniJaJ. Es un critorio lronto a toJa gnosis ahistrica y guo
aporta algo sorpronJonto y nuovo` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll,
15).
S

El captulo 16 os muy parociJo al 14. Poro no os su Jollo
1
.
So puoJo consiJorar como un crosconJo Jo los Jiscursos Jo
la cona, on ol guo so oxplicitan muchas Jo las cosas, guo on
los captulos procoJontos guoJan slo insinuaJas, para tormi-
nar on lorma Jo suplica on ol captulo 1, on ol guo curiosa-
monto no so monciona oxprosamonto al Espritu, porguo Juan
contompla a Josus totalmonto transliguraJo por l.
Io ms signilicativo so rolioro a la prosoncia Jo la TriniJaJ.
El captulo so poJra titular: la oxporioncia Jo la TriniJaJ on la
comuniJaJ Jo Josus
2
on moJio Jol munJo. Como toJos los
Jiscursos Jo la cona, y ol ovangolio mismo, ost loJo JosJo
Pascua. Poro guizs on osto captulo la vortionto pascual so
rosalta toJava ms. Aparocon on l osos Jos momontos, JosJo
los guo so ha conliguraJo ol ovangolio, como acortaJamonto
sonala Ion-Dulour
3
. Aguollos, guo opinan guo os una prolon-
1. ComparanJo ostos Jos toxtos, nos Jamos cuonta Jo guo prosontan una
socuoncia muy similar, a posar Jo guo tionon una oriontacin Jistinta` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 16).
2. Ios autoros gonoralmonto no ponon Jo roliovo osto aspocto. So limitan a
vor una mora continuiJaJ con ol captulo procoJonto. En conjunto so
alianza la improsin Jo guo osto Jiscurso, on conoxin con ol Jiscurso
Jo JospoJiJa Jol cap. 14 (y con ol Jiscurso inmoJiato Jol cap. 15), ha
siJo compuosto por los roJactoros Jol cuarto ov. Para la comuniJaJ, guo
vivo on ol munJo y ost onlrontaJa con l, tal voz por los mismos roJac-
toros guo hallan a la comuniJaJ on la gran carta jonica` (P. SCHNAC-
KENBUPG, El Etcugclic, lll, 209).
3. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, l, 15.
gacin Jol captulo 14, so oxponon a ignorar las multiplos
riguozas guo agu so contionon. Captulo, puos, moJolo Jo ox-
prosin Jo la toologa jonica y, on algun sontiJo, sntosis Jo
los Jiscursos Jo la cona, incluiJo ol 1.
-&- - -- - --
1
Os ho Jicho osto
para guo no os oscanJalicis.
2
Os oxpulsarn Jo las sinagogas.
E incluso llogar la hora
on guo toJo ol guo os mato pionso guo Ja culto a Dios.
3
\ osto lo harn
porguo no han conociJo ni al PaJro ni a m.
4
Os ho Jicho osto
para guo, cuanJo lloguo la hora,
os acorJis Jo guo ya os lo hala Jicho.
No os Jijo osto JosJo ol principio
porguo ostala yo con vosotros.
5
Poro ahora mo voy a aguol guo mo ha onviaJo,
y ninguno Jo vosotros mo progunta: ,DnJo vas?`
6
Sino guo por haloros Jicho osto
vuostros corazonos so han llonaJo Jo tristoza.
Estos vorsculos lorman claramonto uniJaJ. Algunos autoros
no aJmiton osta Jivisin, poro, a mi juicio, oxisto una vorJaJo-
ra inclusin iJoolgica y hasta litoral. En ol captulo procoJonto,
Josus ha guoriJo ponor on guarJia a los suyos lronto al munJo.
\a Jocamos guo una Jo las conJicionos Jol Jiscpulo os corror
la misma suorto guo ol maostro. El oJio Jol munJo y la oposi-
cin Jo muchos juJos tamlin va a sor poculiar Jo ollos.
Anto osto, Josus protonJo guo sus Jiscpulos no sulran la
oxporioncia Jol oscnJalo
4
cuanJo l no ost con ollos. Ia pa-
EVANGEIlO DE JUAN 352
4. Ia traJicin sinptica rolioro algunas palalras Jo Josus JostinaJas a pro-
vonir a los croyontos contra ol oscnJalo Jo la porsocucin guo halran
Jo sulrir. El vorlo skcuccli.cst/ci, guo Jn omploa on 16,1 (cl. ya 6,61),
lalra oscnJalo on ol N.T. siompro ost on rolacin con algo
guo pono on poligro la misma lo. So trata Jo un asunto grav-
simo. Por oso ol ovangolio sonala guo las palalras procoJon-
tos, guo ha JirigiJo Josus a los suyos, tionon guo Jarlos luor-
zas on ol momonto Jo osa pruola guo inoxorallomonto va a
solrovonirlos. Ia oxpulsin Jo la sinagoga o incluso la misma
conJona a muorto, como oxprosamonto alirma ol toxto (Jn
16,2), os una roaliJaJ guo los amigos Jo Josus han Jo alrontar.
Solro la oxpulsin Jo la sinagoga, Jisponomos Jo Jatos
comprolaJos histricamonto. Eloctivamonto, Jospus Jo la
caJa Jo Jorusaln, los larisoos tomaron las rionJas Jo la Jiroc-
cin Jol juJasmo. En ol JonominaJo concilio Jo Jamnia (80-
90) so roJactaron las lamosas 18 lonJicionos, on las guo guo-
Jala claramonto JotorminaJa la ortoJoxia Jol vorJaJoro juJa-
smo. En la ultima lonJicin so aluJo a los horojos, ontro los
guo so oncuontran los nazaroos (cristianos). Ia proclamacin
Jo ostas lonJicionos Jolatala a los posillos cristianos ocultos,
guo no poJan lgicamonto pronunciarlas sin guo so pusiora a
pruola su lo y su sonsililiJaJ
5
.
Esta oxcomunin aparoco on tros pasajos joanoos (9,22,
12,42, 16,2). No so halla as oxplcitamonto on ningun otro
lugar Jol N.T. lmplicala una vorJaJora oxclusin Jo la socio-
JaJ civil. Si, como so ha supuosto, la oscuola jonica so halla-
la onclavaJa on un mlito social larisoo
6
, la oxcomunin
supona la aniguilacin Jol cristiano inJiviJual y coloctiva-
monto. No os Jo oxtranar, por tanto, ol mioJo guo so Joja
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 353
viono Jo la traJicin comun, on JonJo so rolioro al alanJono Jo la lo
lronto a un olstculo guo so vo como insuporallo` (X. ION-DUlOUP, Icc-
tvrc, lll, 166).
5. Cl. on osto sontiJo ol intorosanto ostuJio Jo K. WENGST, Iutcrjrctcci6u,
solro toJo ol captulo 5: Ias moJiJas juJas contra la comuniJaJ joni-
ca`, pp. 53-6.
6. Agu, puos, al norto Jo JorJania hay guo situar, prolallomonto, la co-
muniJaJ Jol ovangolio Jo Juan. En osto torritorio, lajo ol roinaJo Jo
Agripa ll, puJo alcanzar ol juJasmo, con postorioriJaJ al ano 0, una
posicin Jo poJor tal como so rolloja on ol ovangolio Jo Juan` (K.
WENGST, Iutcrjrctcci6u, 89).
ontrovor on ol ovangolio Jo Juan por parto Jo algunos a la
hora Jo conlosar pullicamonto a Josus

.
El mioJo a osa oxcomunin poJra oxplicar, on parto, oso
amor tan granJo y oxtromo guo Juan pono on lalios Jo Josus
como ol manJamionto contral Jo su monsajo. Algunos, como
os saliJo, han guoriJo oxplicarlo como algo oxclusivamonto
JirigiJo a los miomlros Jo la comuniJaJ, amor ontro cristia-
nos, no aliorto a la univorsaliJaJ
8
.
DosJo la porspoctiva Jol ovangolio, no paroco guo osta ox-
plicacin justiliguo las alirmacionos Jol toxto, guo prosuponon
un horizonto ms amplio. El ojomplo Jo la comuniJaJ cristia-
na no os sino ol smlolo y la imagon Jo la comuniJaJ uni-
vorsal hacia la guo so Jirigo ol ovangolio, JonJo ol juJasmo
guoJar solropasaJo. Vuchos, como Jocamos, oxplican ol
procopto Jol amor como un incontivo para guo toJos los
miomlros Jo la comuniJaJ, uniJos on un alocto supromo, so
siontan con luorzas para alrontar la Juroza Jo oso castigo.
Do toJas lormas, Josus guioro Jarlos nimos, hacinJolos
vor guo los vonJrn luorzas Jo lo alto, guo los har salir vic-
toriosos Jo la amargura Jo la pruola y los lortalocor incluso
para alrontar la misma muorto.
Esta porsocucin implacallo o incompronsillo contra los
amigos Jo Josus so Jolo a guo sus autoros no han conociJo
ni a Dios ni a Josus. Torrillo roprocho contra ol ralinismo
(16,3). Para Juan, no acoptar a Josus os rochazar a Dios, tanta
os la iJontilicacin ontro amlos. Dios y Josus ya siompro irn
uniJos. Es algo contral on ol cuarto ovangolio: Josus lorma
parto ntima Jo Dios (14,8). Por tanto, ol conocimionto autn-
EVANGEIlO DE JUAN 354
. Sin omlargo, aun ontro los magistraJos, muchos croyoron on l, poro,
por los larisoos, no lo conlosalan, para no sor oxcluiJos Jo la sinagoga
porguo prolirioron la gloria Jo los homlros a la gloria Jo Dios` (12,42-43).
8. Esto postulaJo jonico Jol amor lratorno so ontionJo a monuJo como
una rostriccin JoliloraJa lronto al amor al prjimo y al onomigo oxigi-
Jo por ol Josus sinptico. Contra tal intorprotacin, oscrilo Bultmann
Agu ost on cuostin la oxistoncia misma Jol grupo Jo Jiscpulos`` (K.
WENGST, Iutcrjrctcci6u, 134).
tico Jo Dios implica ol Jo Josus y la aJhosin plona a l. Para
Juan, por otra parto, Dios siompro os ol PaJro.
El vorsculo 4 vuolvo a ropotir la iJoa Jol 1, hacionJo con
l inclusin, lorma litoraria muy propia Jol Orionto, con la guo
so guioro rocalcar Jos iJoas: Ia cortoza Jo la porsocucin y ol
halor siJo provista por Josus. Por ollo ol Jiscpulo puoJo ostar
tranguilo. Josus conoco los mistorios Jo la historia y no lo va
a alanJonar.
Poro Josus no guiso rovolar JosJo ol principio osto linal
Joloroso. Esto rosponJo a la ostratogia guo so aJivina on los
sinpticos acorca Jol procoso poJaggico Jol Sonor. Ia crisis
Jo Galiloa marcara osto momonto (Vc 8,31ss, y par). Poro por
ol ovangolio Jo Juan salomos guo ya JosJo ol principio Jol
ministorio Jo Josus ol onlrontamionto con la sinagoga luo un
hocho palpallo
9
. Ios Jiscpulos, tostigos Jo ollo, inJuJallo-
monto, ya on la oxistoncia histrica Jo Josus tuvioron guo
optar on contra Jo muchas Jo las Jocisionos Jo los Jirigontos
roligiosos Jo lsraol. Con toJa soguriJaJ, ol onlrontamionto so
luo acrocontanJo y al linal ollos mismos compronJioron guo
la crisis ora inovitallo. Ias aJvortoncias Jo osto captulo, sin
JuJa, rollojan los prollomas Jo la comuniJaJ cristiana Jo la
oscuola joanoa, poro muchas Jo ostas vicisituJos so romontan
al Josus histrico
10
.
Ia sogunJa parto Jol vorsculo 5: \ ninguno Jo vosotros
mo progunta: ,DnJo vas?, paroco guo so halla on contraJic-
cin con cuanto so alirma on 13,36 y 14,5. En gonoral, los oxo-
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 355
9. Tamlin los sinpticos Jojan ontonJor guo osto onlrontamionto luo muy
pronto, cl. Vc 3,6 y par.
10. Ciortamonto, on la monto Jol autor, la aplicacin Jo las sontoncias traJi-
cionalos Jo Josus solro la porsocucin al onlrontamionto polmico ontro
lglosia y Sinagoga guo so proJujo a linalos Jo siglo os olra Jol Parcli-
to, ya guo ol Espritu rocuorJa Jo manora viva y aJapta la traJicin Jo
las palalras Jo Josus a caJa contoxto oxistoncial. En su os lo Jojo Jicho`
Josus halla Jo nuovo a caJa gonoracin a travs Jol Parclito, guo os
ahora su prosoncia misma on moJio Jo los homlros` (P. BPOWN, El Etcu-
gclic, Xlll-XXl, 962).
gotas no la consiJoran como tal. Sogun alguno, so trata ms
lion Jo una ligura rotrica para prosontar la situacin Jo tris-
toza on guo ha guoJaJo la comuniJaJ, a guion, anto los anun-
cios Jo Josus, so lo ha cortaJo la palalra. Esta tristoza lrota
solro toJo porguo la partiJa Jo Josus no los pormito com-
pronJor su oxistoncia
11
. Sin Josus ollos no ontionJon guo so
puoJa continuar vivionJo. Ia viJa caroco Jo sontiJo. ,Acaso
no ostar traJucionJo ol ovangolista las oxporioncias pospas-
cualos, rositunJolas on ol momonto Jo la ultima cona? DosJo
las prolunJas oxporioncias aportaJas por ol Parclito ol autor
Jol cuarto ovangolio so progunta: ,gu huliora siJo la viJa Jo
los Jiscpulos sin los sucosos Jo Pascua? Ia suporacin Jo osa
tristoza os uno Jo los propsitos capitalos Jol prosonto Jis-
curso. Por ollo, como Jocimos, no so puoJo limitar a los Jis-
cpulos Jo ontoncos.
- ?

Poro yo os Jigo la vorJaJ:


Os conviono guo yo mo vaya,
porguo si no mo voy,
no vonJr a vosotros ol Parclito,
poro si mo voy,
os lo onviar,
8
y cuanJo l vonga,
convoncor al munJo
on lo roloronto al pocaJo,
on lo roloronto a la justicia
y on lo roloronto al juicio,
9
on lo roloronto al pocaJo:
porguo no croon on m,
10
on lo roloronto a la justicia
EVANGEIlO DE JUAN 356
11. Entoncos so compronJo Jo inmoJiato guo ol roprocho no protonJo ms
guo pintar rotricamonto la situacin Jo tristoza: ol anuncio Jo Josus los
ha cortaJo la palalra. Huolgan on consocuoncia las tontativas por olimi-
nar Jo cualguior otra lorma las Jiscropancias ontro 16,5l y las proguntas
Jo los Jiscpulos on 13,36 y 14,5` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, 164).
porguo mo voy al PaJro,
y ya no mo voris,
11
on lo roloronto al juicio,
porguo ol Prncipo Jo osto munJo ost juzgaJo.
12
Vucho tongo toJava guo Jociros,
poro ahora no poJis con ollo.
13
CuanJo vonga l,
ol Espritu Jo la vorJaJ,
os guiar hasta la vorJaJ complota,
puos no hallar por su cuonta,
sino guo hallar lo guo oiga,
y os oxplicar lo guo ha Jo vonir.
14
l mo Jar gloria,
porguo rocilir Jo lo mo
y os lo oxplicar a vosotros.
15
ToJo lo guo tiono ol PaJro os mo.
Por oso ho Jicho:
Pocilir Jo lo mo
y os lo oxplicar a vosotros.
Ia comuniJaJ joanoa tiono oxporioncia Jo guo Jospus Jo
la muorto y rosurroccin Jo Josus ha oxporimontaJo Jo una
lorma ospocial su porsona. Diramos guo so halla sorpronJiJa
porguo ahora lo ontionJo mojor guo antos
12
. \ so Juolo Jo guo
cuanJo vivi con l, no lo compronJi. En osa Jiroccin va la
aJvortoncia guo Josus lo Jirigo a lolipo cuanJo sto lo intorro-
ga solro ol PaJro.
\ ahora ol ovangolista pono on lalios Jo Josus la alirmacin
Jo guo os nocosaria su iJa al PaJro. Como ha rocorJaJo rocion-
tomonto Ion-Dulour, las sontoncias Jol Parclito on los sormo-
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 35
12. Como homos insinuaJo on Jivorsos lugaros slo Jospus Jo la oxalta-
cin Jo Josus sor posillo compronJor ol mistorio Jo su porsona. Poro
osto momonto rosulta ospocialmonto Jonso porguo la marcha Jo Josus
roprosonta la voniJa Jol Espritu. \ con ol Espritu viono la lo, os Jocir,
osta poculiar intorprotacin Jo la porsona Jo Josus guo Ja sontiJo y plo-
nituJ a la propia viJa` (J. O. TUNl VANCEIIS, }csvs, 5).
nos Jo la ultima cona ostn magnlicamonto situaJas
13
. En ol Jis-
curso Jol captulo 16 so rolioron al Parclito on rolacin con la
porsocucin Jo guo van a sor oljoto los Jiscpulos. Josus los
aJviorto guo ol Parclito ponJr al Josculiorto ol orror Jol mun-
Jo solro su actituJ con rospocto a l
14
. En osto sontiJo arguir
al munJo como pocaJor por halor rochazaJo su porsona.
El pocaJo on Juan siompro romito a la oposicin guo so
ostalloco lronto al proyocto Jo Dios o, mojor, Jol PaJro
15
. Ios
Jiscpulos JosJo la oxporioncia pascual compronJorn guo ol
munJo so halla on incapaciJaJ total para compronJor la nuova
roaliJaJ guo ha surgiJo Jol mistorio Jo Cristo. Ia raz Jo osto
so halla on la lalta Jo lo on l. Como os saliJo, la lo jonica
implica comunin vital con Josucristo. Ia caroncia Jo lo corta
Jo raz la conoxin con la viJa y la luz guo os l.
El Espritu tamlin arguir al munJo Jo justicia
16
. Esto signi-
lica guo ol munJo no ha captaJo guo on Josus so ha roalizaJo
toJo ol procoso salvlico
1
guo contionon las Escrituras. El mun-
EVANGEIlO DE JUAN 358
13. Ios cinco pasajos solro ol Parclito no ostn JisominaJos al azar on los
tros Jiscursos: si puJioron oxistir on la comuniJaJ jonica antos Jo sor
rocogiJos por ol ovangolista, su lugar rospoctivo no os intorcamliallo, ya
guo su vinculacin con ol contoxto os on caJa ocasin muy ostrocha` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 193).
14. Ios comontaristas no oncuontran lcil hacor una oxposicin JotallaJa Jo
los vv. 8-11. Agustn ovitala osto pasajo por consiJorarlo sumamonto Jil-
cil, Toms Jo Aguino cit Jivorsas opinionos, poro sin JociJirso a lavor
Jo ninguna, ValJonaJo lo juzgala uno Jo los ms Jilcilos Jo toJo ol
cuarto ovangolio` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 92).
15. ToJos los Joms pocaJos ostn rolacionaJos con osto pocaJo lunJamon-
tal o son oxprosionos Jol mismo. So trata Jo un pocaJo plonamonto cul-
pallo (15,22-24) guo roprosonta una oloccin pormanonto Jol mal (9,41) y
guo moroco la ira Jo Dios (3,36)` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 94)
16. Juan muostra guo la cikcics,uc (justicia) so ha hocho maniliosta on Josus
guo va al PaJro, ya guo sta procoJo slo Jo l y ost junto a l. lnJica
guo toJo lo guo Josus so ha atriluiJo os anlogo a la santiJaJ y a la vor-
JaJ Jo Dios` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 396, nota 110).
1. Ios autoros oscilan ontro ontonJor la palalra justicia on la lnoa Jo un jui-
cio ganaJo o ol Jo santiJaJ. Nuostra intorprotacin uno los Jos concop-
tos al guo, inJuJallomonto, so rolioro on otras circunstancias ol vocallo
jonico: ol Jo historia Jo salvacin, on ol guo ciortamonto viono onmar-
caJo on ol toxto prosonto. Estaramos on la lnoa Jo Vt 3,15: Doja ahora,
Jo guoJa tamlin conlunJiJo on osto punto, porguo con la iJa
Jo Josus al PaJro so conlirma guo sto hala siJo onviaJo por
Dios. El hocho Jo guo la iJa Jo Josus coinciJa con la llogaJa
Jol Espritu Santo Joja claramonto vor guo ol proyocto contral Jo
la Billia ha toniJo lugar, puosto guo la promosa Jo los prolotas
para los tiompos oscatolgicos so rolora a la olusin Jol Esp-
ritu. As, la osporanza lunJamontal Jo la Billia, rolacionaJa con
los ultimos tiompos tiono lugar on ol mistorio pascual. Por oso,
aguollos guo no han acoptaJo a Josus guoJan conlunJiJos
18
.
Ia Pasin, tal como la contompla Juan, constituyo la Jorro-
ta Jo Satans, guo junto con Josus os uno Jo los protagonistas
principalos Jol Jrama. Satans no ha poJiJo impoJir con su
muorto la Jilusin Jol monsajo. Al contrario, ha siJo sta
19
,
junto con la rosurroccin, ol acontocimionto guo ha puosto on
marcha ol proyocto Jolinitivo Jo Dios. Ia muorto, por la luor-
za Jol Espritu, so ha convortiJo on mistorio Jo salvacin.
linalmonto, so Jir guo ol munJo ha siJo juzgaJo. Ia pala-
lra juzgar on osto caso oguivalo a conJonar o Jorrotar. El Par-
clito tostilica guo ol prncipo Jo osto munJo, ol guo so opuso
a Josus, ha siJo Jolinitivamonto vonciJo.
Como vomos hasta ahora, las roloroncias al Parclito on osto
captulo ostn on luncin Jo JolonJor a los Jiscpulos Jo la
porsocucin guo so alatir solro ollos. ToJo osto prralo rovis-
to un carctor loronso. El Josus jonico ost on ploito con ol
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 359
puos conviono guo as cumplamos toJa justicia`. Ia BJ comonta: Con su
lautismo, Josus satislaca la justicia salvlica Jo Dios guo prosiJo ol plan
Jo la salvacin`. Vuy prolallomonto osto mismo sontiJo puoJo hallarso
on Jn 1,25, 1Jn 2,1-2.
18. As lo pionsa oxplcitamonto PoJro on Hch 2,2ss. Poro os la opinin tam-
lin Jo toJos los oscritos nootostamontarios, guo olsorvan on la olusin
Jol Espritu ol cumplimionto Jo las promosas, cl. E. SCHlIIEBEECKX, cristc,
521-526.
19. Poro, on roaliJaJ, on la muorto Jo Cristo so cumpli ol juicio contra ol
prncipo Jo osto munJo, rosponsallo Jo la crucilixin..., ya guo procisa-
monto con su muorto triunl Josus Jol Jomonio, porguo al pasar por la
muorto volvi a Dios y luo oxaltaJo hasta l. A partir Jo osto acto, ol Jo-
monio guoJa privaJo Jo su poJor, os l, por tanto, ol vonciJo, ol juzga-
Jo` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 442).
munJo. Agu puoJo vorso una pruola Jo lo guo muchos co-
montaristas Jo Juan pionsan, guo su ovangolio os la rovolacin
Jo un prolunJo juicio
20
.
El vorsculo 12 os sumamonto rovolaJor. Juan on ol ano
cionto contompla la historia cristiana, guo JosJo aguollos co-
mionzos hasta ol prosonto ha sulriJo un vorJaJoro procoso Jo
crocimionto, para torminar on una inauJita oxporioncia Jo
salvacin. En olla oncuontran sontiJo toJos los lilros Jo la
Billia. DosJo osto horizonto, ol ovangolista proyocta su miraJa
a aguollos primoros oncuontros con Josus. As ol ovangolio so
conviorto on una loctura pascual Jo la historia Jo Josus
21
. Ia
porsona Jo Josus os un contro inagotallo Jo oxporioncias.
DosJo ostas porspoctivas, ol autor protonJo manilostar a sus
loctoros los Jivorsos ostratos guo componon su olra, para guo
soan toniJos on cuonta on la asimilacin Jo la lo.
Dospus so pasa ya a la accin Jol Espritu solro los Jiscpu-
los. So halla Jo su voniJa como Jo un acontocimionto singular
y concroto: CuanJo vonga l. ,So rolioro a Pontocosts? Iucas
(2,1-13) paroco guo ha concontraJo on oso lamoso lonmono las
Jivorsas oxporioncias Jol Espritu guo, como salomos por otros
oscritos Jol N.T., luoron muy numorosas. El toxto lo Jonomina
Agul (ckciucs), como si luora ol EsporaJo. ol Dolinitivo. A l lo
portonoco conJucir a la comuniJaJ hasta la vorJaJ complota.
El Espritu Jo la vorJaJ. As lo Jolinir Jn 14,1 y 15,26. En
Juan la vorJaJ os la oxprosin Jo la roaliJaJ Jo Dios on ol
EVANGEIlO DE JUAN 360
20. Vuchos Jo los Jatos guo homos prosontaJo on osto captulo convorgon
y vomos on ol ovangolio un vorJaJoro procoso contra Josus, guo culmi-
na on su muorto. Esto aspocto, guo on los ovangolios sinpticos tiono un
tratamionto coniJo a la oscona Jol intorrogatorio Jontro Jol rolato Jo la
pasin, ha siJo ampliaJo on ol cuarto ovangolio, Jo manora guo toJa la
activiJaJ Jo Josus so oncuontra situaJa on un clima vorJaJoramonto juJi-
cial` (J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 95).
21. So trata Jo una situacin comunitaria postorior, guo para los Jiscpulos
prosontos toJava no os compronsillo, so trata Jo la compronsililiJaJ Jo
las palalras Jo Josus on cualguior situacin oxistoncial, Jol luturo siom-
pro aliorto on guo la rovolacin alcanza su sontiJo actual y tamlin
nuovo` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 12).
munJo. So iJontilica con ol sontiJo Jol mismo Josus, guo viono
JoliniJo como Camino, VorJaJ y ViJa (14,6). El Espritu Jo la
vorJaJ os ol Espritu Jo Josus on cuanto onviaJo y rovolaJor
Jol PaJro. En su misin on ol munJo tiono como oljoto oxpla-
yar por ontoro la porsona Jo Josus (la vorJaJ Jo Josus), y llo-
varla hasta sus ultimas consocuoncias.
So trata Jo conJucir a los Jiscpulos hasta la vorJaJ plona
22
.
Agu los cJicos varan. Unos lo transmiton on sontiJo ostti-
co: los conJucir on la vorJaJ plona y otros, hacia la vorJaJ
plona. DosJo ol punto Jo vista Jo la traJicin toxtual os Jil-
cil tomar partiJo
23
. Paroco ms lion guo halra guo optar por
la loctura Jinmica: ol Espritu va llovanJo a los Jiscpulos a la
plonituJ Jo Josus.
El Parclito no rovolar naJa nuovo. Su misin tonJr por
oljoto la prolunJiJaJ y ol osclarocimionto Jo toJos los acon-
tocimiontos rolacionaJos con Josus. Paroco guo Juan mantiono
una postura similar a los autoros Jol Antiguo Tostamonto solro
ol Espritu. A sto no lo corrosponJo la croacin, sino la orna-
montacin. l, Jo la roaliJaJ oxistonto, por luorza Jo la pala-
lra, haco surgir ol arto y la lolloza. No halla por su cuonta,
sino guo hallar lo guo oiga
24
.
,A guin oscucha ol Parclito? Algunos han supuosto guo al
PaJro. Poro os ms vorosmil guo ol toxto so roliora a Josus
25
.
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 361
22. Esa rovolacin Jo la vorJaJ no implica ningun acontocimionto apocalp-
tico (cl. P. BUITVANN, Dcs Etcugcliv, 443).
23. Vor Jistintas opinionos on P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 96-968.
24. En cuanto al contoniJo, ol Parclito no anunciar naJa nuovo, sino guo
oxponJr ol monsajo Jo Josus a la comuniJaJ Jo un moJo nuovo, Jo
acuorJo con la situacin Jo sta y con lo guo la ospora. Aparoco as la gua
hasta la vorJaJ plona como una propoJutica hacia una compronsin caJa
voz ms prolunJa Jo la rovolacin cristiana on su rospoctivo contoniJo his-
trico y a la vivoncia Jo la misma` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 15).
25. Para concluir, ntoso guo Juan no ospocilica Jo guion oyo ol Parclito lo
guo ha Jo Jocir. Poro no Jojara Jo tonor sontiJo la progunta acorca Jo
si ol Parclito oyo Jol PaJro o Jo Josus lo guo ha Jo Jocir. Si lo guo agu
va implcito os guo lo oyo Jo Josus (cl. v. 14), hay guo tonor on cuonta
guo toJo lo guo Jico Josus so lo ha oJo al PaJro |v. 15l` (P. E. BPOWN,
El Etcugclic, Xll-XXl, 969).
El vorsculo 14 corrolora osta oxplicacin: Pocilir Jo lo mo
y os lo oxplicar a vosotros. Es, sin JuJa, un toxto paralolo.
Ia vacilacin Jo los cJicos on ponor ol tiompo Jol vorlo or
on prosonto o on luturo no pono on juogo nuostra intorprota-
cin. So trata Jo una moJaliJaJ guo guioro signilicar la postu-
ra Jol oyonto lronto a osta alirmacin. El Espritu oxplicitar la
palalra Jo Cristo. Poro inmoJiatamonto so alirmar guo toJo
lo guo tiono Cristo lo portonoco al PaJro. Por tanto, so Ja una
prolunJa intorcomunicacin ontro las porsonas Jivinas on
orJon a la viJa Jo los Jiscpulos. Ia luonto originanto os ol
PaJro, la Palalra Jol PaJro os ol Hijo, poro osta palalra no
alcanza su Jinamismo plono hasta guo ol Espritu no la haco
intoligillo y la oxplaya on ol corazn Jo los Jiscpulos.
DosJo osto punto Jo vista, al Espritu lo portonoco osclarocor
ol horizonto Jol luturo. Ia palalra cucugclc
-
, guo oxprosa osa
luncin Jol Espritu, ha siJo oljoto Jo Jivorsas intorprotacionos.
No paroco guo oxproso la rovolacin Jo una cosa nuova. Ni
siguiora tiono osto signilicaJo, como algunos han guoriJo insi-
nuar, on loca Jo la Samaritana on su Jilogo con Josus (Jn 4,25).
Tamlin agu so trata Jo un osclarocimionto Jo las prolocas.
Ios samaritanos osporalan un Vosas guo Jospojara, -guizs
osta soa la traJuccin ms oxacta Jo cucugclc
-
- los mistorios Jol
luturo. \ Josus on ol Jilogo so iJontilica con oso Vosas.
Poro, on roaliJaJ, sor ol Parclito guion nos manilostar a
Josus, y Jol guo poJomos Jocir guo nos rovolar toJas las cosas,
JanJo cumplimionto a toJas nuostras oxpoctativas. Con osto, la
gloria Jo Josus alcanzar su conit y so poJr Jocir con toJa vor-
JaJ guo ol Parclito glorilicar a Josus. Esta glorilicacin Jo Josus
ost tamlin on luncin Jo los Jiscpulos, guionos al contomplar
su gloria porcilirn ol rollojo Jo la TriniJaJ on la historia. Do
cuanto vonimos JicionJo so JoJuco guo los Jiscpulos ontran a
lormar comuniJaJ on ol mistorio Jo la Santsima TriniJaJ
26
.
EVANGEIlO DE JUAN 362
26. Es curioso guo, a posar Jo osta JonsiJaJ trinitaria, los autoros so lijon on
otros aspoctos no tan rolovantos para Jolinir ol sontiJo Jo osto captulo
on ol ovangolio Jo Juan. Escrilo P. SCHNACKENBUPG: Por toJo ollo ol Jis-
curso Jol cap. 16 puoJo caractorizarso como un Jiscurso Jo consuolo y
Juan 14,26 iJontilica al Parclito con ol Espritu Santo. Tam-
lin la traJicin lo ha hocho y algunos autoros han consiJo-
raJo guo 14,26 sora una oxplicacin postorior al autor Jo las
sontoncias solro ol Parclito. Estas sontoncias on un principio
ostaran uniJas. A juicio Jo Ion-Dulour, on ol caso Jo guo as
luora, guion Jospus las Jisomin a lo largo Jo los Jiscursos
Jo la cona lo hizo aJmirallomonto, situanJo caJa una on ol
lugar ms aJocuaJo posillo. lorman un total Jo cinco
2
.
CuanJo so ocha una miraJa Jo conjunto solro las cinco
promosas Jol Parclito, uno so guoJa sorpronJiJo Jo su
gran uniJaJ: toJas so rolioron on ciorta manora a la viJa Jo
lo Jo los Jiscpulos.
Ia primora (14,16-1) sulraya la oposicin raJical ontro ol
munJo y los croyontos. Ias otras cuatro puoJon agruparso
Jo Jos on Jos, la sogunJa (14,26) y la guinta (16,12-15) tra-
tan Jo la taroa Jo onsonar roalizaJa por ol Espritu, la torco-
ra (15,26-2) y la cuarta (16,-11), Jol inmonso procoso guo
onlronta a Josus con ol munJo. So compronJo mojor onton-
cos guo on varias ocasionos ol Parclito soa llamaJo Espritu
Jo la VorJaJ (14,1, 15,26, 16,13). El Jotorminativo Jo vor-
JaJ sirvo para caractorizar ol campo on guo so ojorco su ac-
cin, su luncin sogun la toologa Jo Juan, os comunicarnos
la vorJaJ, inlunJinJola on nuostro intorior
28
.
TonionJo on cuonta la opinin Jo los Jivorsos comontaris-
tas, poJomos Jocir guo las Jatos ms signilicativos Jol Espritu
on ol ovangolio Jo Juan son los siguiontos: 1) vonJr cuanJo so
haya iJo Josus (15,26, 16,-8.13), 2) procoJo Jol PaJro (15,26),
3) ol PaJro Jar ol Parclito a poticin Jo Josus (14,16), 4) ol
PaJro onviar ol Parclito on nomlro Jo Josus (14,26), 5) Josus
Jospus Jo marcharso onviar ol Parclito Jo parto Jol PaJro
(15,26, 16,), 6) so lo Jonominar otro Parclito (14,16), ) os ol
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 363
alionto para la comuniJaJ Jo los Jiscpulos guo vivon on ol munJo` (El
Etcugclic, 162).
2. Cl. Icctvrc, lll, 193.
28. l. DE IA POTTEPlE y S. I\ONNET, Ic ticc, 109.
Espritu Jo la VorJaJ (14,1, 15,26, 16,23), 8) os ol Espritu
Santo (14,26), 9) los Jiscpulos lo roconocon (14,1), 10) ostar
con los Jiscpulos y pormanocor on ollos (14,1), 11) los onso-
nar toJas las cosas (14,26), 12) guiar a los Jiscpulos a la vor-
JaJ plona (16,3), 13) tomar cosas Jo Josus para intorprotrso-
las a los Jiscpulos (16,14), 14) Jar tostimonio Jo Josus, tam-
lin los Jiscpulos Jolorn Jar tostimonio (15,26-2), 15) glo-
rilicar a Josus (16,4), 16) rocorJar a los Jiscpulos cuanto los
Jijo Josus (14,26), 1) hallar Jo lo guo oiga, y no Jir naJa
por su cuonta (16,13), 18) ol munJo no puoJo acoptar al Par-
clito (14,1), 19) ol munJo no vo ni roconoco al Parclito
(14,1), 20) Jar tostimonio Jo Josus lronto al oJio Jol munJo,
guo porsiguo a los Jiscpulos (15,26, cl. 15,18-25), 21) convon-
cor al munJo Jo pocaJo, Jo justicia y Jo juicio (16.8-11)
29
.
Dospus Jo largas invostigacionos, aun no so ha lograJo
Joscilrar ol traslonJo iJoolgico Jol guo so ha sorviJo Juan
para rovolarnos la naturaloza Jol Parclito
30
. Sus rasgos ms
saliontos son muy parociJos a los Jo Josus. VonJr, tamlin
Josus ha voniJo. ProcoJo Jol PaJro, tamlin Josus ha saliJo Jol
PaJro. El Parclito nos os JaJo por ol PaJro, tamlin Josus. El
PaJro onviar al Parclito, tamlin Josus luo onviaJo por ol
PaJro. El Parclito vino on nomlro Jo Josus, tamlin Josus
vino on nomlro Jol PaJro. Ia rolacin Jol Parclito con los Jis-
cpulos os muy similar a la Jo Josus y Jgaso lo mismo con ros-
pocto al munJo. Juan Jir: otro Parclito (14,16), os Jocir,
otro Josus. Una posillo Jiloroncia os guo Josus viono situaJo al
laJo Jo los Jiscpulos, miontras guo al Parclito tamlin so lo
prosonta Jontro.
lnJoponJiontomonto Jol moJolo Jol guo so haya sorviJo
Juan para la olaloracin Jo su concopto Jo Parclito, su too-
loga nos olroco suliciontos olomontos para Jarnos una iJoa Jo
su conliguracin. Ciortamonto, no so iJontilica con Josus, su
comotiJo consisto on oxplayar toJas las potoncialiJaJos Jo
EVANGEIlO DE JUAN 364
29. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, Ajcucicc V, 1520-1529.
30. Cl. E. SCHlIIEBEECKX, cristc , lcs cristicucs, 414-41.
Josus solro ol Jiscpulo. Al igual guo Josus slo vivo y actua
para ol PaJro, ol Parclito slo vivo y actua para Josus. Haco
para los Jiscpulos las vocos Jo Josus, cuanJo sto so halla
ausonto, miontras, ollos, JosJo Jontro Jo s mismos, sionton la
prosoncia Jo Josus vivo y rosucitaJo.
Al igual guo Josus conlunJa a sus aJvorsarios, ahora ollos
sionton guo ol Espritu los inlunJo osa misma luorza. Porcilon
guo sus onomigos so hallan on ol orror. Sionton on su intorior
ol osplonJor Jo Josus, ol poso Jo su gloria: homos contom-
plaJo su gloria (Jn 1,14). DosJo la vorJaJ Jo Josus, guo so los
impono, sionton guo los tiompos linalos han llogaJo a su roa-
lizacin.
So ha alirmaJo guo al Parclito joanoo lo corrosponJon las
luncionos guo ol N.T. atriluyo al Espritu. Poro la rogonoracin,
ol nuovo nacimionto y la convorsin, caractorsticas Jol Espri-
tu, no son rasgos guo so proJiguon Jo l. \o pionso guo ol Pa-
rclito rosponJo a las luncionos Jol Espritu on rolacin con ol
Jiscpulo guo ha alcanzaJo una ciorta maJuroz. Al Parclito los
corrosponJo llovarla a la plonituJ.
Juan ha concontraJo on l los olomontos ms caractorsticos
Jol Espritu on rolacin con la comuniJaJ on camino, JnJo-
lo otro nomlro y situnJolo on aguol momonto on guo ol
ovangolio so rovola como ms honJo: la ultima cona. ,No guo-
rr con ollo signilicar guo ol Parclito os la visin propia guo
ol cristiano tiono Jol Espritu?
31
Es la novoJaJ aportaJa por
Josus. Ios otros olomontos portonociontos al A.T., ol cristianis-
mo tamlin los haco propios, poro los poculiaros suyos son
aguollos guo oncarna osto mistorioso porsonajo, guo aparoco
on la ultima cona, ol momonto Jo mayor intimiJaJ ovanglica.
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 365
31. En los cinco toxtos on guo Juan halla Jol Pnouma so rolloja la iJontiJaJ
jonica y, por tanto, tamlin Jol cuarto ovangolio: nos hallamos anto una
cctvcli.cci6u cclcsicl, tomtica y conscionto, Jol monsajo Jo Josus. Juan
vo la autoriJaJ para roalizar osto comotiJo on ol Jon pascual Jol Espri-
tu guo conJuco a la lglosia a la vorJaJ plona. El ovangolio Jo Juan os
conscionto Jol Josarrollo guo la propia comuniJaJ jonica haco Jo la tra-
Jicin o Jol Jogma (E. SCHlIIEBEECKX, cristc, 416).
El Parclito sor la laso ultima guo ol Josarrollo Jo la rovola-
cin aporta solro ol Espritu
32
.
El Parclito os la oxporioncia porsonal Jol mistorio Jo Dios
guo Joja puostos los lunJamontos trinitarios Jo su sor
33
. En ol
Parclito so oloctua la aproximacin mxima Jol mistorio Jo
Dios y on l tamlin las Escrituras alcanzan ol nivol ms inton-
so Jo porsonalizacin. Juan nos ha transmitiJo la oxporioncia
Jol Espritu JosJo una porspoctiva Jiloronto Jo los Hochos Jo
los Apstolos, poro Jo iJntico contoniJo
34
.
--
16
Dontro Jo poco ya no mo voris,
y Jontro Jo otro poco mo volvoris a vor.`
1
Entoncos algunos Jo sus Jiscpulos comontaron ontro s:
,Qu os oso guo nos Jico: Dontro Jo poco ya no mo voris
y Jontro Jo otro poco mo volvoris a vor` y Vo voy al PaJro`?`
18
\ Jocan: ,Qu os oso poco`? No salomos lo guo guioro
Jocir.`
19
So Jio cuonta Josus Jo guo guoran proguntarlo y los
Jijo: ,AnJis proguntnJoos acorca Jo lo guo ho Jicho:
Dontro Jo poco no mo voris
y Jontro Jo otro poco mo volvoris a vor?
20
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo
guo lloraris y os lamontaris,
y ol munJo so alograr.
Estaris tristos,
poro vuostra tristoza so convortir on gozo.
EVANGEIlO DE JUAN 366
32. Es oviJonto guo osta ligura Jol Parclito ha Jo ayuJar al croyonto Jo la
sogunJa (,torcora?) gonoracin cristiana a sor valoroso lronto al triunlo
arrollaJor Jo las luorzas Jol munJo` (J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic,
16).
33. Agu procisamonto os JonJo so situa la accin Jol Espritu: l tamlin
onsona` lo mismo oxactamonto guo ha Jicho Josus, poro para hacorlo
ponotrar on los corazonos. Hay, puos, una porlocta continuiJaJ on la
rovolacin: procoJonto Jol PaJro, nos os comunicaJa por ol Hijo, poro
no alcanza su trmino hasta guo no ha ponotraJo on lo ms ntimo Jo
nosotros mismos, lajo la accin Jol Espritu` (l. DE IA POTTEPlE y S. I\ON-
NET, Ic Vicc, 96).
34. Juan lo ha porsonalizaJo ms.
21
Ia mujor, cuanJo va a Jar a luz, ost tristo,
porguo lo ha llogaJo su hora,
poro cuanJo ha JaJo a luz al nino,
ya no so acuorJa Jol aprioto
por ol gozo Jo guo ha naciJo un homlro on ol munJo.
22
Tamlin vosotros ostis tristos ahora,
poro volvor a voros y so alograr vuostro corazn
y vuostra alogra naJio os la poJr guitar.
23
Aguol Ja
no mo proguntaris naJa.
Ios vorsculos 16-19 olrocon JilicultaJos Jo intorprotacin.
Algunos los ontionJon Jo la muorto y Jo la rosurroccin oxclu-
sivamonto, poro ontoncos ,gu signilica la oxprosin mo voy
al PaJro? Otros lo intorprotan Jo la parusa y otros, Jo su Jos-
aparicin visillo y su prosoncia invisillo y mstica.
Paroco guo ol ovangolista contompla toJos los planos:
muorto, rosurroccin, asconsin, su prosoncia on la comuniJaJ
y on ol inJiviJuo por moJio Jol Espritu, guo os guion llona a
los Jiscpulo Jo osa alogra oscatolgica, no comparallo al
gozo Jo osto munJo
35
. Poro on osto caso, no so aluJo al Esp-
ritu. Posillomonto, porguo ahora Jospus Jo halor hallaJo Jo
l, guioro Jojar osclarociJo ol sontiJo Jo Cristo on la comuni-
JaJ, la prosoncia Jol Espritu, sin omlargo, so Ja como prosu-
puosto lunJamontal.
DosJo ol plano on guo so situa ol ovangolista, guo os ol Jo
la ultima cona, la prosoncia y la ausoncia Jo Josus as como la
tristoza y ol gozo Jo los Jiscpulos guoJan conoxionaJos con
la muorto y la rosurroccin. Poro como los mismos Jiscpulos
olsorvan, on oso mlito no oncaja la alirmacin Jo Josus Jo
guo so va al PaJro. Esto nos haco ms oviJonto guo la sogun-
Ja porspoctiva a la guo so rolioro ol ovangolista os la comuni-
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 36
35. Eloctivamonto, ol rotorno Jol Sonor no so limita a las aparicionos pas-
cualos, sino guo so prolonga on ol corazn Jo los croyontos con su pro-
soncia on ollos, guo os visin y comunin oxporimontaJa Jo viJa` (G.
ZEVlNl, Etcugclic, 400).
JaJ pospascual
36
. Agu la ausoncia y prosoncia Jo Josus so
rolacionan con la oxpoctativa oscatolgica. Josus ost proson-
to, poro ausonto, porguo la comuniJaJ lo oxporimonta, aun-
guo no so conlorma con osa prosoncia, porguo aspira a la
visin cara a cara.
DosJo osto sogunJo plano, la oxporioncia Jo la comuniJaJ
Jospus Jo Pascua os un no vor a Josus, poro guo sor lrovo,
puos la oxporioncia oscatolgica so conligura como una ospo-
ranza guo so anticipa a osto momonto. As, puos, como Joca-
mos, so suporponon Jivorsos planos, guo JosJo un punto Jo
vista puoJon consiJorarso positivos y JosJo otro, nogativos,
porguo guoJan aliortos a una oxporioncia mayor.
Juan halla Jo la oscatologa roalizaJa, poro su ovangolio no
so agota on olla, puos guoJa aliorto a la Jolinitiva. Calon,
sogun no pocos autoros, toJas ostas porspoctivas on ol toxto
joanoo. Cuanto vonimos JicionJo so oxplicita on los vorsculos
20-21. Tamlin agu ol Jolor y la alogra so rolioron Jo lorma
inmoJiata a la pasin-rosurroccin, aunguo raJicalmonto
oriontaJos a la oxporioncia pascual, guo no lloga a su culmon
hasta la vuolta Jo Cristo, como oxprosamonto sonala ol vors-
culo 22.
El trmino volvor, roloriJo a Cristo, os raro on Juan. Pro-
lallomonto, guioro signilicar la parusa y tonJor as un puonto
Jo unin con los sinpticos. Algunos von on la imagon Jo la
mujor guo so ontristoco cuanJo lo lloga ol momonto Jol parto
una clara alusin a osa ligura, lion conociJa on la Billia, con
la guo so signilica ol nacimionto o alumlramionto Jo la comu-
EVANGEIlO DE JUAN 368
36. Ia intorprotacin agustiniana Jol sogunJo Jontro Jo poco` como ol
tiompo guo so oxtionJo hasta la parusa Joja al laJo ol sontiJo origina-
rio, aunguo so justilica on ciorto moJo como aplicacin a una comuni-
JaJ guo vivo ms tarJo` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 198). Como
os olvio, no ostamos Jo acuorJo con osta aprociacin Jol autor.
3. En contoxto Jo croacin, la imagon ovoca a Eva, la maJro Jo los vivion-
tos, so aluJo on osto pasajo al nacimionto Jo una nuova humaniJaJ, a un
nuovo comionzo, guo sor sonalaJo por Jn con la moncin Jol primor Ja
Jo la somana (20,1) y Jol huorto-jarJn |20,15l` (J. VATEOS y J. BAPPETO,
El Etcugclic, 691).
niJaJ lutura
3
. Dicha ligura so oncuontra oxplcitamonto on ls
26,14-19, 66,-14, Vi 4,10, Apc 12. Prolallomonto, la imagon
haya guo tomarla on osto sontiJo y no como una mora com-
paracin, sin roloroncia a signilicaJos toolgicos procoJontos
38
.
As, puos, sorn nocosarias la Pasin y la Posurroccin para guo
surja ol nuovo puollo. Do osta lorma, la alogra Jo los Jiscpu-
los alcanzar Jolinitivamonto su plonituJ. Tamlin la oxprosin
aguol Ja guoJa lajo ol prisma Jo oso Jollo plano.
-&-
En vorJaJ, on vorJaJ os Jigo:
lo guo piJis al PaJro os lo Jar on mi nomlro.
24
Hasta ahora naJa lo halis poJiJo on mi nomlro.
PoJiJ y rociliris,
para guo vuostro gozo soa colmaJo.
25
Os ho Jicho toJo osto on parlolas.
So acorca la hora on guo ya no os hallar on parlolas,
sino guo con toJa clariJaJ os hallar acorca Jol PaJro.
26
Aguol Ja poJiris on mi nomlro
y no os Jigo guo yo rogar al PaJro por vosotros,
2
puos ol PaJro mismo os guioro,
porguo mo guoris a m
y crois guo sal Jo Dios.
Ahora Josus rovola a los suyos guo toJo cuanto piJan al
PaJro, so lo concoJor. Otra voz, como tantas, vomos guo ol
protagonista Jol ovangolio Jo Juan os ol PaJro
39
. PoJir on
nomlro Jo Josus, os hacorlo JosJo sus mismos sontimiontos.
Discuton los autoros si on mi nomlro calilica a la poticin
o a la rocopcin Jol Jon. En cualguior caso supono la intimi-
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 369
38. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 200-2001.
39. CuanJo Josus haya siJo glorilicaJo os cuanJo lrotarn ros Jo agua viva
on ol croyonto (,39) y so lo Jar la intoligoncia Jol monsajo (cl. 13,.36).
Puos lion, la rovolacin Jo Josus, sogun Jn, conciorno osoncialmonto al
mistorio Jol PaJro, como so sonalala on ol linal Jol prlogo` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, lll, 209).
JaJ o comunin con Josus. El vorsculo 24 conocta clara-
monto con la traJicin sinptica (cl. Vt ,, Ic 11,9). Juan
situa osta alirmacin on la ultima cona porguo olla signilica ol
momonto Jo mayor comunin con Josus, y porguo para Juan
la singulariJaJ Jo osto momonto ost prolunJamonto transi-
Ja Jo rosurroccin.
Ia poticin oscuchaJa signilica para los Jiscpulos ol gozo
plono, os Jocir, la compronsin Jol sontiJo Jo Josus
40
. En l
ol homlro alcanza sus anholos ms prolunJos.
Hasta ol momonto prosonto, Josus ha usaJo un longuajo
liguraJo. lnJuJallomonto, con ostas palalras no so rolioro a
los Jiscursos onigmticos o parallicos, sino ms lion a toJa
la roaliJaJ histrica provia a la rosurroccin. PoJomos alirmar
guo toJa la oxistoncia Jo Josus ha siJo un oxtonso y amplio
signo Jol PaJro. Dospus Jo la rosurroccin, moJianto ol
Espritu, las onsonanzas solro ol PaJro sorn ms inmoJiatas
y Jiroctas. En osto vorsculo so pono claramonto Jo roliovo guo
ol contro Jo la rovolacin Jo Josus so situa on torno al PaJro
41
.
Ia lo y ol amor a Josus son suliciontos para guo ol PaJro
los concoJa toJo cuanto piJan, y los amo. Estos ultimos vor-
sculos Jojan ontonJor guo la aspiracin suproma y la mota
ultima Jol homlro os ol PaJro, sor oscuchaJos y amaJos por
l. \ la razn Jo osto amor -so ropito Jo nuovo- rosiJo on la
crooncia on guo Josus ha saliJo Jo Dios. Por oso ya no os
nocosario guo Josus ruoguo por los Jiscpulos. Ia comunin
con l constituyo su suproma moJiacin. El ovangolista pono
on porlocto los vorlos guoror y croor. Han alcanzaJo la
comunin plona con Josus.
EVANGEIlO DE JUAN 30
40. Ia oracin hocha on ol nomlro Jo Josus` os para la comuniJaJ cristia-
na algo guo Jimana Jo una viJa Jo comunin y Jo intimiJaJ con Josus,
os una oracin concoliJa como Jon Jol PaJro, os hacor guo lroto la ora-
cin misma Jo Cristo Jontro Jo caJa Jiscpulo` (G. ZEVlNl, Etcugclic,
404).
41. Croor no os solamonto conocor algunos hochos Jo la viJa Jo Josus y
ciortos usos Jo la lglosia, os roconocor on la porsona Jol Sonor la rovo-
lacin Jol PaJro. Vas osto no os posillo sino por la accin Jol Espritu`
(H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugclic, 554).
- -&-
28
Sal Jol PaJro y ho voniJo al munJo.
Ahora Jojo otra voz ol munJo y voy al PaJro.`
29
Io Jicon sus Jiscpulos: Ahora s guo hallas claro, y no
Jicos ninguna parlola.
30
Salomos ahora guo lo salos toJo y
no nocositas guo naJio to progunto. Por osto croomos guo has
saliJo Jo Dios.`
31
Josus los rosponJi:
,Ahora crois?
32
ViraJ guo lloga la hora (y ha llogaJo ya)
on guo os Jisporsaris caJa uno por vuostro laJo
y mo Jojaris solo.
Poro no ostoy solo,
porguo ol PaJro ost conmigo.
33
Os ho Jicho ostas cosas
para guo tongis paz on m.
En ol munJo tonJris trilulacin.
Poro nimo!:
yo ho vonciJo al munJo.`
Homos Jicho guo ol ovangolio Jo Juan so muovo on un
Jollo plano, guo casi siompro camina paralolo, aunguo, a vocos,
so Joja notar la porsistoncia Jo uno solro ol otro. Ahora on osto
caso provaloco ol ms prximo al Jol momonto Jo la ultima
cona. Josus rotoma casi litoralmonto las palalras Jol vorsculo
antorior para alirmar su iJontiJaJ: ol guo ha saliJo Jol PaJro y
ha siJo onviaJo al munJo. Es la Joscripcin osoncial Jo su sor.
Sin JuJa, on la saliJa Jo Dios ol ovangolista contompla una roa-
liJaJ guo va ms all Jol onvo al munJo. En ol momonto Jo la
cona ollos ontonJioron osas palalras Jo la misin Jivina Jo
Josus. Ia rolloxin postorior los hizo compronJor guo osa misin
ora ol oco Jo su gonoracin otorna on ol sono Jol PaJro
42
. Ellos
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 31
42. Ia alirmacin yo sal Jo junto al PaJro`, por consiguionto, no puoJo rolo-
rirso inmoJiatamonto a la rolacin otorna Jol Hijo con ol PaJro, guo so
llama gonoracin Jol PaJro` on toologa trinitaria. Ia traJuccin ospanola
no puoJo rocogor ol parociJo Jo los vorlos griogos ccrk/cci (salir`) y
crk/cci (vonir): on una sola lraso so Jico, on su origon y on su Jostino,
lo guo signilica ol onvo Jol Hijo` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 212).
croon ahora on Josus, porguo on cuanto alirma han Josculiorto
guo conoco lo ms ntimo Jo sus ponsamiontos y osto on aguol
amlionto ora signo Jo sus poJoros prolticos o Jivinos. Poro
Josus guioro hacorlos vor la JoliliJaJ Jo su lo. So trata Jo una
lo imporlocta, guo no toca los nucloos contralos Jo la iJontiJaJ
Jo Josus.
En toJos ostos Jiscursos, Juan ha guoriJo Jojar claros los
Jos tiompos Jo la historia Jo Josus. Ha contomplaJo la cona
como ol momonto y ol lugar privilogiaJo Jo la comunin y Jo
la intimiJaJ plona ontro Josus y los Jiscpulos, poro liol al pro-
coso histrico-toolgico protonJo Jojar lion asontaJo guo la lo
Jo los Jiscpulos ora muy imporlocta, tona guo pasar por ol
crisol Jo la pasin. El vorlo Jisporsar, os ol mismo guo so uti-
liza on ol pasajo Jol Buon Pastor (10,12). El lolo Jisporsa a las
ovojas. Es Satans, ol guo va a Jisporsar a los Jiscpulos, y
guion los lorzar a alanJonar a Josus (Cl. Vc 14,50).
Tamlin agu Juan Ja a ontonJor guo conoco la traJicin
sinptica (Vc 14,50 y par). Prosonta la huiJa Jo los Jiscpulos
Jo lorma ms crptica, oculta, aparontomonto monos violonta,
poro, si so oxamina lion ol sontiJo Jol vorlo Jisporsar, guizs
toolgicamonto ms trgica.
El vorsculo 33 ost plotrico Jo contoniJo. En roaliJaJ sirvo
Jo conclusin a toJos los Jiscursos Jo la cona. Josus promoto
la paz mosinica a los suyos. Esta paz concontrala ol Jon Jo
toJos los lionos por los guo un israolita suspirala. \a antos,
Josus los hala oxhortaJo a la paz y al sosiogo Jol corazn.
No so turlo vuostro corazn. Ias palalras on m algunos las
ontionJon on sontiJo instrumontal, miontras guo otros prolio-
ron ms lion intorprotarlas on sontiJo local. En cualguiora Jo
las Jos posililiJaJos, la paz Jol Jiscpulo surgo Jo su rolacin
con Josus, Jol guo Jimana
43
.
EVANGEIlO DE JUAN 32
43. Ia paz Jo Josus os oxporioncia Jol mismo Josus, guo signilica gustar la
vorJaJ y sontir JosJo lo ms prolunJo Jol sor la oxporioncia Jo salva-
cin Jolinitiva, os oxporimontar guo la oscatologa so ha introJuciJo on
sus viJas. Algunos han llogaJo a ponsar guo la paz Jo Josus os ol Esp-
ritu Santo.
Antoriormonto, tamlin hala promotiJo la paz a los suyos
(14,2). So trata, como l mismo Jico, Jo una paz ospocial,
muy Jiloronto Jo la paz munJana. Sin JuJa, nos oncontramos
anto una oxporioncia mstica, muy similar a aguollas Jo guo
halla san Pallo y guo puJioran rosumirso on los lamosos lru-
tos Jol Espritu.
El captulo linaliza con un grito Jo victoria. Josucristo alir-
ma guo ha vonciJo para siompro al munJo
44
. El Jiscpulo
puoJo ostar tranguilo, ol munJo ha siJo Jolinitivamonto Jorro-
taJo y su Prncipo oxpulsaJo luora. El loctor cristiano, al con-
cluir la loctura Jo ostos captulos compronJo guo slo Josus Ja
rospuosta a las inguiotuJos y Josoos ms prolunJos Jol hom-
lro, porguo unicamonto on l so hallan la rovolacin y la viJa
plona. sta os un Jon Jol PaJro, origon Jol movimionto Jo
Josus y Jol Espritu (G 5,22-23).
IA TPlNlDAD EN VEDlO DE IA COVUNlDAD 33
44. Con osto grito Jo triunlo salo Cristo Jo su viJa torrona. Entra on la muor-
to con la misma calma, con la misma soguriJaJ Jo la victoria guo carac-
toriz ya ol linal Jol primor Jiscurso Jo JospoJiJa (14,2-31). Poro oso
canto Jo victoria no rosuona solamonto a su ontraJa on la casa Jo PaJro,
lloga tamlin a los oJos Jo los suyos` (H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugc-
lic, 55).
S

Esto captulo ha rociliJo por parto Jo los autoros ttulos
muy Jistintos
1
. As, so lo ha JonominaJo: Oracin sacorJotal,
Oracin Jo consagracin, Oracin Jo glorilicacin, Ora-
cin Jo misin, Oracin Jo la hora, Oracin por la uniJaJ
Jo los cristianos, otc.
2
Si tonomos prosonto su contoniJo, poJomos alirmar guo so
trata Jo un componJio o, mojor, Jo un rocuorJo o anmnosis
Jo los tomas ms principalos a los guo aluJo ol ovangolio
3
. Po-
capitula gran parto Jo cuanto so ha Jicho on los Jiscursos Jo
JospoJiJa. Para su mojor compronsin halra guo ostuJiarlo
comparnJolo con ol prlogo. Conlluyon on ostas pginas la
humaniJaJ y la JiviniJaJ Jo Josucristo, su muorto y su gloria
y ol sontiJo Jo la comuniJaJ
4
. \ toJo osto puosto anto la
miraJa Jol PaJro guo os ol autntico protagonista
5
.
1. A osta oracin Jo Josus, puosta como coronamionto Jo los Jiscursos Jo
JospoJiJa, ol canto Jol cisno`, llono Jo Julzura, Jo amor y Jo olusin`
(Cornolio a IpiJo), a partir Jol tologo protostanto DaviJ Chytrus
(1531-1600) so lo suolo Jar ol nomlro Jo crcci6u scccrcctcl` (A. WlKEN-
HAUSEP, El Etcugclic, 451).
2. Cl. G. ZEVlNl, Etcugclic, 409-410.
3. Esto captulo, roJactaJo on lorma Jo oracin Jo Josus, contiono muchos
concoptos y trminos Jol ovangolio incluiJo ol Prlogo. Una simplo loc-
tura nos lo muostra` (J. I. ESPlNEI VAPCOS, Etcugclic, 22).
4. Ia oracin sacorJotal (Jn 1) os una plogaria sullimo on guo Josus
oxprosa toJo ol sontiJo Jo su porsona y Jo su ministorio y los principios
y naturaloza Jo su olra, la lglosia o comuniJaJ Jo croyontos. Ios Jivor-
sos nomlros con guo so suolo Josignar ponon Jo roliovo la riguoza Jo
su contoniJo` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 33).
Tamlin so Josculron numorosos paralolismos con ol cap-
tulo 13, por lo guo algunos pionsan guo os su conclusin y guo
on un principio ira colocaJo Jospus Jo sto. Es, como Joci-
mos, una magnlica conclusin a los Jiscursos Jo la cona. P.
Brovn ha puosto Jo roliovo los numorosos paralolismos guo so
hallan ontro ollos
6
.
Casi toJos los autoros von agu una composicin ospocial

,
Jo tono potico
8
, aunguo su gnoro litorario toJava no so
haya Josculiorto. Tanto sta como la intoncionaliJaJ Jol autor
on la composicin Jol mismo pormanocon on ol mistorio. Por
oso, para la Jivisin o ostructura so han utilizaJo Jivorsos pro-
coJimiontos. Unos so han sorviJo Jol Josarrollo Jol contoniJo
Joctrinal y otros, Jo Jivorsas palalras guo puJioran ir sona-
lanJo los Jistintos pasos Jo la composicin.
Nosotros soguiromos ol ritmo Jo las iJoas y trataromos Jo
Josculrir su contoniJo JosJo ol Jinamismo Jol ponsamionto
jonico, oxprosaJo on los Jiscursos procoJontos. Soguimos la
Jivisin aJoptaJa por A. Wikonhausor
9
, por parocornos la guo
mojor rolloja ol contoniJo Joctrinal Jol Jiscurso.
EVANGEIlO DE JUAN 36
5. Ia oracin sacorJotal (cap. 1) Jo Josus ost puosta por Juan on ol mo-
monto on guo Josus va a Jar principio a los mistorios Jo su Pasin, on
un amlionto Jo vivoncia comunitaria, Jo lglosia transliguraJa. Poro, go-
noralmonto, los autoros la consiJoran como una oracin guo so haco
JosJo la otorniJaJ asumionJo la roaliJaJ ministorial Jo la viJa pullica
Jo Josus` (S. CASTPO, Ia oracin Jo Josus, oxporioncia colmanto Jo Dios`:
Rctistc cc Esjiritvcliccc 54 (1995), 291).
6. El Etcugclic, Xlll-XXl, 1011.
. Vs prolallo paroco ponsar on una composicin Jo sus Jiscpulos
(como para los Jiscursos Jo los cap. 15 y 16), on una oracin lion pon-
saJa, guo un miomlro JostacaJo Jo aguol crculo roJact siguionJo ol
ospritu Jol ovangolista` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 211).
8. lncluso muchos invostigaJoros guo no oncuontran una ostructura poti-
ca on los Jiscursos jonicos roconocon ol ostilo potico Jol cap. 1. Esta
plogara so situa ontro la poosa Jol prlogo y ol tono ms lilro Jo los
rostantos Jiscursos. Es Jo suponor guo tonJr una ostructura muy cuiJa-
Ja, poro so han propuosto Jistintas Jivisionos` (P. E. BPOWN, El Etcugc-
lic, Xlll-XXl, 1015).
9. El Etcugclic, 452.456.461.464.
-&- 7 -
1
As hall Josus, y alzanJo los ojos al ciolo, Jijo:
PaJro, ha llogaJo la hora,
glorilica a tu Hijo,
para guo tu Hijo to gloriliguo a ti.
2
\ guo sogun ol poJor guo lo has JaJo solro toJa carno,
J tamlin viJa otorna
a toJos los guo tu lo has JaJo.
3
Esta os la viJa otorna:
guo to conozcan a ti
ol unico Dios vorJaJoro,
y al guo tu has onviaJo, Josucristo.
4
\o to ho glorilicaJo on la tiorra,
llovanJo a calo la olra guo mo oncomonJasto roalizar.
5
Ahora, PaJro, glorilcamo tu, junto a ti,
con la gloria guo tona a tu laJo
antos guo ol munJo luoso.
Estas cosas Jo guo halla ol primor vorsculo, sin JuJa, so
rolioron a toJos los Jiscursos Jo la ultima cona. Josus so pono
on actituJ Jo oracin, aunguo no va a utilizar ol vorlo clsico
para la oracin Jo poticin, citcc
-
, sino crc
-
tcc
-
, guo signilica
simplomonto poJir. Por cuanto iromos vionJo Jospus, Josus
no ora al PaJro como lo hacon los homlros, sino on una
Jimonsin Jo mxima intimiJaJ, como un amigo o un ntimo
piJo. Quizs ya con osto comionzo so guiora Josmitologizar un
poco ol concopto Jo oracin.
Josus lovanta los ojos al PaJro como ya lo ha hocho on otra
ocasin (11,41). Ios ojos hacia ol ciolo
10
y la oxprosin PaJro
nos rocuorJan ol PaJronuostro Jo la traJicin matoana (Vt
6,9)
11
. \a voromos guo on osto captulo so Jan muchos paralo-
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 3
10. Sogun la montaliJaJ juJa, ol ciolo puoJo signilicar a Dios mismo. Josus
so vuolvo as hacia Dios, lo mismo guo hala hocho anto ol sopulcro Jo
Izaro` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 226).
11. Tamlin rosuonan on osta oracin tomas y poticionos Jol PaJronuostro:
toma Jo la santilicacin (glorilicacin: cl. 1,1. 4-5. 10,12-12.24), ol toma
lismos con la oracin Jominical on la Jollo vorsin Jo Vatoo
y Iucas. En roaliJaJ, la Jollo oxprosin signilica guo Dios os
PaJro y guo ost on los ciolos. Voromos onsoguiJa la ostrocha
uniJaJ guo Josus tiono con ol PaJro, poro osto no guita guo l
so hallo on la Jistancia, guo so acorta o so suprimo on su
Vorlo, o, mojor, on la humaniJaJ Jo Josus, guo va a oncum-
lrar a su comuniJaJ al mlito Jol PaJro. Iovantar, puos, los
ojos al ciolo, agu on ol ovangolio Jo Juan signilica guo Josus
so sumorgo all aJonJo ha ostaJo siompro, on la otorniJaJ: on
ol sono Jol PaJro. DosJo osa situacin Jo otorniJaJ y Jo Tri-
niJaJ va a pronunciar su oracin. En Vt so halla Jol PaJro
guo ost on los ciolos (6,9), agu on ol ovangolio Jo Juan, Josus
alzanJo los ojos al ciolo, Jijo: PaJro. Paroco guo nos oncon-
tramos con un toxto alsolutamonto paralolo.
Do toJas lormas, lo primoro guo lo viono a Josus a su monto
y guo oxprosan sus lalios os la palalra PaJro. Palalra guo ha
iJo salionJo con mucha lrocuoncia a lo largo Jol ovangolio,
poro guo on osto Jiscurso aJguirir rasgos Jo mxima intimi-
JaJ, al manilostar guo osa rolacin guo oxisto ontro amlos,
ahora puoJon sontirla tamlin los Jiscpulos.
PoJomos Jocir guo ol captulo 1 trata Jo oxprosar ol pon-
samionto Jo Josus solro ol PaJro o, si so guioro, solro ol mis-
torio Jo Dios on mlito Jo oracin o Jo comuniJaJ. \a homos
Jicho guo on ol ovangolio Jo Juan, Josus aponas Jialoga con
sus Jiscpulos, si no os on la ultima cona. En los captulos pro-
coJontos -Jiscursos Jo la cona- hala hallaJo Jol PaJro, poro
su alusin no ora oxclusiva a l. Por oso, sionJo ol PaJro ol
contro Jol ovangolio Jo Juan, ora nocosario luscar un momon-
to Jo intimiJaJ para oxprosar su rovolacin. A lo largo Jo la
EVANGEIlO DE JUAN 38
Jol nomlro (1,6.11.12.26), ol toma Jo la voluntaJ a cumplir, rolaciona-
Jo con la olra roalizaJa (1,4), la poticin Jo sor liloraJo Jol maligno
(1,5). Es on osto sontiJo, prolallomonto, guo la oracin Jo Jn 1 os una
oxplicitacin, a la luz Jo la cristologa Jo toJo ol ovangolio, Jo una sorio
Jo Jatos traJicionalos solro la oracin Jo Josus, guo ol autor ha Jos-
arrollaJo y ha situaJo on loca Jo Josus guo so JospiJo Jo los suyos y
guo so Jirigo al PaJro` (J. O. TUNl VANCEIIS, El tcsticuic, 161).
oxposicin iromos vionJo ol contoniJo Jo osta palalra con la
guo Josus alro su oracin. Esto comionzo
12
nos rocuorJa tam-
lin la oracin Jol PaJronuostro, tal como nos la transmito
Iucas, guion nos Jico guo ostanJo Josus on oracin, uno Jo
sus Jiscpulos lo piJi guo los onsonara a orar, y a Josus no so
lo ocurri otra cosa guo manilostarlo sus propios sontimiontos,
y lo rosponJi: CuanJo oris, JociJ: PaJro (11,2). Por oso la
transcripcin Jo Iucas no anaJo nuostro a la palalra PaJro,
porguo Josus comunic al Jiscpulo su propia invocacin.
AlzanJo los ojos al ciolo, Jijo: PaJro. Josus salo guo so va
a Jirigir a aguol con ol guo tiono tan gran intimiJaJ, a aguol
guo os la raz Jo su sor. El prlogo ya nos hala onsonaJo guo
l ora la oxplicacin Jol PaJro (1,18). Por oso lo va a oxponor
lo guo l salo guo os su voluntaJ, porguo la osoncia Jol vivir
Jo Josus, sogun ol ovangolio Jo Juan, os la voluntaJ Jo Dios
(4,34). Esa os la razn por la guo no har lalta Jocir agu como
on la oracin Jol PaJronuostro, transmitiJa por los sinpticos,
guo so haga su voluntaJ. Do ah so parto. Vs guo oracin,
ostamos anto un rocuorJo guo haco Josus al PaJro Jo guo llovo
aJolanto sus propsitos, lo guo l hala proJotorminaJo antos
Jo la croacin
13
.
Io primoro guo Josus lo rocuorJa os guo ha llogaJo la
hora. Ia hora ora oso momonto, proJotorminaJo por ol PaJro,
on ol guo su plan so ila a oloctuar. Esto momonto compronJo
sogun la toologa jonica la muorto y la rosurroccin Jo Josus.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 39
12. El apstrolo Jirocto (y no PaJro mo`) slo os aJmisillo on ol Hijo. \a
osto ttulo lasta para caractorizar la oriontacin total Jo la oracin. So
ropito sin cosar, a vocos con una solomno aposicin (Pccrc scutc, Pccrc
jvstc), transiJa toJa olla Jo una aspiracin contoniJa al aJis Jolinitivo`
(H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugclic,562).
13. Al sacar a Dios Jol mlito Jo lo sacro, camlia ol carctor Jol culto.
Josus, ol Homlro-Hijo Jo Dios os ol nuovo santuario, ol unico JonJo
halita su gloria (1,14, 2, 19.21). So suprimon los tomplos (4,21) y camlia
ol culto ritual a Dios por ol culto al PaJro con Espritu y loaltaJ (4,23-24),
guo oguivalo a la prctica Jol amor loal al homlro, socunJanJo ol Jina-
mismo Jol Espritu (...), hacinJoso as somojanto a Dios guo os Espritu
|4,24l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 1052).
Esta hora ha llogaJo
14
. El ovangolista, como iromos vionJo, so
situa on una Jollo porspoctiva guo a vocos suporpono. Consi-
Jora a Josus on prosoncia Jo sus Jiscpulos on la ultima cona,
poro tamlin lo contompla ya glorioso. \o Jira guo guizs
ms lion lo contompla glorioso on la ultima cona
15
.
Poro on osto caso la oxprosin puoJo muy lion aluJir al
momonto histrico Jo la cona. Con olla ha comonzaJo ol po-
roJo Jo la hora. Josus, puos, lovantanJo los ojos al ciolo so su-
morgo on ol PaJro, on ol guo vivo glorioso cuanJo oscrilo ol
ovangolista. Si soguimos ol ponsamionto Jo la primora carta Jo
Juan y la carta a los Holroos (1Jn 2,1, Hl ,25), siguo intorco-
JionJo por nosotros. ,No halr guoriJo Juan conjuntar las Jos
intorcosionos: la Jo la cona y la Jo la otorniJaJ? Josus puoJo
soguir piJinJolo al PaJro guo lo gloriliguo, porguo la gloria
Jo Josus y la Jol PaJro no ostn complotas hasta guo ol grupo
Jo Josus, su comuniJaJ, como voromos ms aJolanto, no haya
llogaJo a la uniJaJ y viva on Josus. Ia gloria ha guoJaJo as
vinculaJa a la historia Jo la comuniJaJ.
Ia gloria Jol PaJro on osto munJo JoponJo Jo la Jo Josus
y la Jo sto guoJa conJicionaJa por la vivoncia Jo los Jisc-
pulos. Gloria
16
on holroo signilica poso, osplonJor, os la por-
EVANGEIlO DE JUAN 380
14. A moJo Jo Jistincin poJramos Jocir guo on 12,28 la hora` os ol mo-
monto crucial on la rolacin Jo Cristo con ol munJo Jo la humaniJaJ (cl.
12,20-21.31-32), on 13,1 on la rolacin Jo Cristo con sus Jiscpulos, y on
1,1 on la rolacin Jo Cristo con ol PaJro. Poro on toJos los casos la
misma hora`` (C. H. DODD, Iutcrjrctcci6u, 416).
15. Ahora lion, para hallar Jol Josus rovolaJor (ol prooxistonto) y Jol Josus
salvaJor (ol oxaltaJo), la comuniJaJ no puoJo apolar a otra roaliJaJ guo
al Josus torrono (guo os tamlin oljoto Jo la conlosin). Do agu ol onca-
lalgamionto Jo otapas. Un oncalalgamionto guo ni puoJo ignorar la com-
plojiJaJ Jo la roaliJaJ Jo Josus (no puoJo hacor Josaparocor` o lorrar
una Jo las otapas), ni osconJor ol punto Jo partiJa Jo toJa la prosonta-
cin: la lo y la conlosin comunitarias`. (J. O. TUNl VANCEIIS, }csvs, 95).
16. Juan atriluyo al mistorio torrono Jo Josus un poJor univorsal guo on Vt
28,18 so lo otorga unicamonto al Cristo rosucitaJo. Vaso tamlin ol con-
trasto con Ap 12.10, JonJo slo Jospus Jo la Jorrota Jo Satans por la
oxaltacin Jol Hijo mosinico so proclama ol roino Jo Dios y ol jcccr Jo
Cristo` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1019).
sona guo salo Jo s misma, lloga a los Joms y Jo algun moJo
so impono solro ollos. Dios rosplanJoco cuanJo so llova aJo-
lanto ol proyocto Jo Cristo, y osto acontoco cuanJo la comu-
niJaJ vivo Jo acuorJo con su monsajo, como nos rocorJar in-
sistontomonto la primora carta jonica. Dios ha guoriJo guo
toJo guoJo lajo ol imporio Jo Cristo, on osto caso, oso poJor
Jo Cristo solro toJa carno oguivalo a Jocir guo la roaliJaJ
slo alcanza su maJuroz y plonituJ cuanJo aJguiora ol sonti-
Jo Jo Cristo. El linal so oncuontra on la pososin Jo la viJa
otorna, guo os la participacin Jo la misma oxistoncia Jo Dios,
a guion Josus siompro on osto Jiscurso Jonominar PaJro.
Juan omploa un vorlo Jo conocimionto para oxprosar la
osoncia Jo la viJa otorna. No Jolomos olviJar guo la palalra
conocor on ol munJo somtico implica una oxporioncia vital
y complota. Ia viJa otorna, puos, consisto on la comunin con
ol PaJro
1
. Comunin guo no puoJo Jarso si no os a travs Jo
la moJiacin Jo Josucristo. Poro ol conocimionto tamlin
alcanza a Josucristo, os Jocir, so ha Jo Jar oxporioncia aloctiva
y plona Jo l, como antos Jocamos Jol PaJro. Es curioso guo
ol ovangolista ponga on lalios Jo Josus la palalra Josucristo
18
.
Es imponsallo guo ol Sonor so Jonominara a s mismo Jo osto
moJo. Es ol Jollo plano on ol guo so coloca y tamlin la
aJvortoncia oxprosa Jo guo las conlosionos Jo la comuniJaJ
las haco suyas ol Sonor.
Estos primoros vorsculos Jol Jiscurso maniliostan ol prota-
gonismo Jol PaJro, guo guioro guo ol munJo o, mojor, toJo
homlro ontro on la oslora Jo su amor. Voromos, no olstanto,
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 381
1. Algunos han guoriJo vor agu inlluoncias gnsticas. Otros lo han intor-
protaJo como la visin Jo Dios Jospus Jo la muorto, insistionJo on su
aspocto intoloctual. Poro on roaliJaJ, al sonalar como oljoto Jo conoci-
mionto al PaJro y a Josus, ol v. 3 oxprosa Jo lorma muy Jonsa la lo cris-
tiana, amplianJo la lraso sinptica, llamaJa logion` jonico` (X. ION-
DUlOUP, lll, 230).
18. Ia Jollo conlosin Jol Dios unico, ol PaJro, y Jol unico Sonor, Josu-
cristo, ol moJiaJor Jo salvacin, aparoco ya on una lrmula sin JuJa pro-
paulina (1Cor 8,6, Jn 1,3), os on ciorto moJo una vorsin jonica Jo la
misma` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 216).
guo ol Jiscurso Joja ontonJor guo ol munJo so opono a osto
proyocto, poro, por otra parto, har olsorvar ol ovangolista guo
la maJuracin Jo la comuniJaJ tiono como linaliJaJ guo ol
munJo croa.
A continuacin, Josus prosonta al PaJro ol hocho Jo guo ha
llovaJo aJolanto ol proyocto guo so lo oncomonJ
19
. Estos vor-
sculos so van a ropotir al linal Jol Jiscurso (1,26), con lo guo
tonomos una inclusin, guo guioro signilicar guo la historia sal-
vlica ha llogaJo a su plonituJ, guo la oscatologa roalizaJa os
un hocho, aunguo guoJo aliorta a una roalizacin mayor.
Josus siguo ropitionJo su oracin al PaJro, porguo su glorili-
cacin plona slo so alcanzar cuanJo la comuniJaJ ontora
ost con l, como poJir al PaJro ms aJolanto.
Poro ol Hijo no so ha soparaJo un pico Jol proyocto Jol
PaJro ,AluJo Jo osto moJo Juan volaJamonto a las tontacionos
Jo Josus? No olviJomos, como ya homos inJicaJo, guo osto
captulo os ol oguivalonto al PaJronuostro Jo los sinpticos.
Como homos iJo vionJo a lo largo Jol ovangolio, Juan utiliza
otras clavos, poro a vocos los tomas trataJos son los mismos.
El vorsculo 5 JoslorJa Jo contoniJo. Ios autoros von agu
claramonto alirmaJa la prooxistoncia Jol Iogos. Pionso guo os
inJiscutillo guo on ol ovangolio Jo Juan os sta una alirmacin
lsica. Poro ,so rolioro agu concrotamonto a la gloria guo lo
portonoco como sogunJa Porsona Jo la Santsima TriniJaJ o,
ms lion, a aguolla guo ol PaJro JosJo toJa la otorniJaJ hala
JotorminaJo Jar a su Hijo hocho homlro? \a Jocamos al os-
tuJiar ol prlogo guo siompro ha ostaJo on ol proyocto Jo Dios
o, mojor, on su monto, la misin Jol Hijo. Por oso, JosJo osto
punto Jo vista, la humaniJaJ Jo Cristo os otorna, porguo JosJo
siompro Dios ha guoriJo conligurar toJo con rolacin a olla.
EVANGEIlO DE JUAN 382
19. Dontro Jo osta iJoa hay guo insortar ol acontocimionto Jo la cruz on la
olra guo ol Hijo ha roalizaJo con oloJioncia y amor al PaJro (cl. 10,18,
14,21). Do agu, sin omlargo, no so puoJo concluir guo hallo ya ol Cris-
to oxaltaJo guo parto y guo ost soguro Jo la consumacin Jo su olra
(cl. 19,30) y Jo su consumacin porsonal` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcu-
gclic, lll, 21).
Ahora Josus, guo ya ha roalizaJo toJo cuanto ol PaJro lo onco-
monJ, piJo rocilir aguolla gloria con guo ol PaJro lo contom-
pl JosJo los orgonos Jol munJo
20
. Paroco guo ol ovangolista
ostara ponsanJo on la gloria Jo la humaniJaJ Jo Cristo.
\a homos rocorJaJo guo ol ovangolio Jo Juan halla siom-
pro Jiroctamonto Jo Josus, aunguo Jotrs Jo toJo, como lonJo
on guo so sustonta Josus mismo, so hallo su JiviniJaJ. Por oso
no os incongruonto guo Juan pionso Jiroctamonto on osto caso
on la gloria guo lo corrosponJo a la humaniJaJ Jo Josus, aun-
guo sin sopararla nunca Jo aguolla otra guo so onmarca on su
Jimonsin trinitaria. Ia alirmacin Jo guo osta gloria lo porto-
noci antos Jo la croacin Jol munJo, posillomonto no guio-
ro insinuar Jiroctamonto la otorniJaJ, sino su rolacin con ol
munJo, on ol sontiJo guo alirma ol prlogo, guo luo hocho por
moJio Jo l. Ia conliguracin Jol munJo guoJa roolaloraJa,
puos, a su imagon.
Estos primoros vorsculos sirvon Jo olortura a toJo ol Jis-
curso u oracin. En ollos so nos prosontan los protagonistas: ol
PaJro, Josus, los Jiscpulos y ol munJo, lion guo ol porsonajo
contral soa ol PaJro.
Siompro ha llamaJo la atoncin guo on osto Jiscurso no so
haga momoria Jol Parclito
21
. Algunos Josculron osta proson-
cia on las palalras gloria
22
, y amor, guo onsoguiJa aparocorn.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 383
20. Ia gloria guo Josus posoa antos Jo guo ol munJo oxistiora` no slo ca-
ractoriza la oxistoncia promunJana Jol Iogos, sino tamlin la supramun-
Jana y, on Jolinitiva, la suporioriJaJ Jol rovolaJor Jivino solro ol
munJo` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, 218).
21. En la plogaria Jo Josus, a Jiloroncia Jo los captulos antorioros no so
monciona al Espritu Santo, antos, ojorca la luncin Jo Parclito, ahora,
sogun la traJicin occiJontal, coinciJo con ol amor guo uno al PaJro y
al Hijo, as como a los homlros ontro s. Hallar Jol amor Jo Dios sora
Josignar al Espritu Santo, rolacin viva guo uno al PaJro y al Hijo: ,no
os l ol amor porsonilicaJo?` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, 256).
22. El Espritu no os nomlraJo oxplcitamonto, guiz para no anticipar la
Pascua. Poro las alusionos sogun los Santos PaJros son alunJantos, os-
pocialmonto on las moncionos Jo Gloria (1,5.22), VorJaJ (1,1.19) y
Amor |1,24-26l` (D. VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 11).
Ia gloria on Juan signilica la manilostacin Jol PaJro y Jo Josus
y osto slo lo puoJo oloctuar ol Espritu Santo. Por otra parto,
osa sonsacin Jo consumacin JosJo la guo halla Josus supo-
no la oxporioncia Jol Espritu, ya guo on toJa la Billia la llo-
gaJa Jo los tiompos oscatolgicos so atriluyo al Espritu. Por
oso, aunguo on ostos primoros vorsculos no aparozca ol Esp-
ritu como protagonista, Jiramos guo so halla como mlito
guo pormito la oracin y como inspiraJor Jo la misma. Por otra
parto, oso caminar a la plonituJ hacia la guo Josus impulsa a la
comuniJaJ os olra Jol Parclito, como homos poJiJo com-
prolar on los captulos procoJontos.
-&- - -3-
6
Ho manilostaJo tu Nomlro a los homlros
guo tu mo has JaJo tomnJolos Jol munJo.
Tuyos oran y tu mo los has JaJo,
y han guarJaJo tu palalra.

Ahora ya salon
guo toJo lo guo mo has JaJo viono Jo ti,
8
porguo las palalras guo tu mo Jisto so las ho JaJo a ollos,
y ollos las han acoptaJo
y han roconociJo vorJaJoramonto guo vongo Jo ti,
y han croJo guo tu mo has onviaJo.
9
Por ollos ruogo,
no ruogo por ol munJo,
sino por los guo tu mo has JaJo,
porguo son tuyos,
10
y toJo lo mo os tuyo y toJo lo tuyo os mo,
y yo ho siJo glorilicaJo on ollos.
11
\o ya no ostoy on ol munJo,
poro ollos s ostn on ol munJo,
y yo voy a ti.
PaJro santo,
cuiJa on tu nomlro a los guo mo has JaJo,
para guo soan uno como nosotros.
12
CuanJo ostala yo con ollos,
yo cuiJala on tu nomlro a los guo mo halas JaJo.
EVANGEIlO DE JUAN 384
Ho volaJo por ollos y ninguno so ha porJiJo,
salvo ol hijo Jo porJicin,
para guo so cumpliora la Escritura.
13
Poro ahora voy a ti,
y Jigo ostas cosas on ol munJo
para guo tongan on s mismos mi alogra colmaJa.
14
\o los ho JaJo tu palalra,
y ol munJo los ha oJiaJo,
porguo no son Jol munJo,
como yo no soy Jol munJo.
15
No to piJo guo los rotiros Jol munJo,
sino guo los guarJos Jol Valigno.
16
Ellos no son Jol munJo,
como yo no soy Jol munJo.
1
Santilcalos on la vorJaJ:
tu palalra os vorJaJ.
18
Como tu mo has onviaJo al munJo,
yo tamlin los ho onviaJo al munJo.
19
\ por ollos mo santilico a m mismo,
para guo ollos tamlin soan santilicaJos on la vorJaJ.
Ios Jiscpulos son un Jon Jol PaJro a Josus. Ios vorsculos
6-9 prosontan al grupo Jo Josus. Josus los Jonomina homlros
23
.
Estos han siJo oscogiJos Jol munJo, poro la oloccin guo Josus
ha hocho Jo ollos os tamlin oloJioncia al PaJro. Do moJo
guo, incluso la oloccin Jo los Jiscpulos, puoJo sor atriluiJa al
PaJro
24
, ya guo Josus ha soloccionaJo a aguollos guo provia-
monto ol PaJro hala ologiJo. Por tanto, la comuniJaJ ha sur-
giJo por iniciativa Jol PaJro
25
o, mojor, Jol corazn Jol PaJro.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 385
23. Josus, al comionzo Jo su ministorio, llam on torno a s a los homlros,
guo ol PaJro lo hala JaJo, oscoginJolos Jol munJo y conJucinJolos
graJualmonto JosJo las tiniollas a la luz, hasta lograr guo so vinculason
a l como amigos` a travs Jo una oxporioncia porsonal y una ntima la-
miliariJaJ` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 414).
24. Cl. P. BUITVANN, Dcs Etcugcliv, 382

.
25. Josus caractoriza a los Jiscpulos por su portononcia al PaJro y a l
mismo, as como por la caliJaJ Jo su lo... Josus contompla la liloraliJaJ
Jol PaJro guo lo ha JaJo a los guo oran suyos, apartnJolos Jol munJo`
(X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 233).
Josus maniliosta al PaJro guo ol grupo ha guarJaJo la pala-
lra guo l los Jio. Agu palalra so halla on singular. Dospus
aluJir a palalras on plural. Al utilizar ol porlocto, ol ovan-
golista ost contomplanJo la oscona no JosJo las circunstan-
cias Jo la ultima cona, sino JosJo la comuniJaJ jonica
26
. Por
oso Jir tamlin on porlocto guo ahora han conociJo guo
toJo lo Jo Josus proviono Jo Dios. Es la conlosin plona Jo la
comuniJaJ. Ia comuniJaJ Jo Josus ha alcanzaJo la plonituJ
2
.
Dospus so rolorir ya a las palalras, on plural. Esto voca-
llo, r/c

-
ctc, puoJo signilicar no slo palalras, sino tamlin
hochos. Posillomonto, so rolioro a toJos los acontocimiontos
guo gravitaron on torno a la oxistoncia histrica Jo Cristo. Por
oso los vorlos so hallan on aoristo. El autor aluJo ms lion al
procoso guo gonor la lo, no a la compronsin Jo la misma on
ol momonto on guo oscrilo, como on los vorsculos antorioros.
Juan paga Jo osta lorma ol triluto Jo mantonor a toJo lo largo
Jo su Jiscurso los Jos planos a guo nos vonimos rolirionJo.
Ia sntosis Jo los Jonos ontrogaJos por Josus a los suyos so
halla on la manilostacin Jol Nomlro
28
, porguo para ol ovan-
golista sto os ol propsito contral Jol onvo Jo Josus. PaJro os
ol nomlro nuovo guo Josus Ja a Dios. Dospus vonJr la
ontroga Jo la palalra, guo os l mismo, Josus (l6gcs) y, linal-
monto, la historia Jo Josus (r/c

-
ctc), la manilostacin on ol
tiompo Jo osa palalra, guo so ha roalizaJo solro toJo a travs
EVANGEIlO DE JUAN 386
26. Ia alirmacin paroco ostar hocha JosJo la porspoctiva cronolgica Jol
autor ms lion guo JosJo la ultima cona, puos la iJoa Jo guo los Jisc-
pulos han hocho caso Jol monsajo Jo Dios on ol pasaJo y toJava lo
siguon hacionJo (tiompo porlocto) guoJa luora Jol lugar Jo la ultima
cona` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1009).
2. Ia lo Joscrita os oviJontomonto la Jo la comuniJaJ jonica animaJa por
ol Espritu, no la lo incipionto toJava Jol poguono grupo rouniJo para
cololrar la ultima cona` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 233).
28. Sogun la concopcin oriontal, ol nomlro os la oxprosin vorlal guo
rouno los caractoros propios Jo la porsonaliJaJ. CuanJo on ol Antiguo
Tostamonto \ahvoh Ja a conocor su nomlro (Ex 3,13), no maniliosta
oviJontomonto su sor ntimo, sino guo sulraya la rolacin guo l osta-
lloco ontro su porsonaliJaJ y ol puollo ologiJo` (H. VAN DEN BUSSCHE, El
Etcugclic, 565).
Jo los signos y proJigios. En torno al Josarrollo Jo stos tras-
currir la primora parto Jol ovangolio.
El PaJro
29
os ol contro Jo mira Jo toJa osta oracin, Jilo-
go on alto ontro Josus y l, guo puoJon oscuchar sus Jiscpu-
los. So trata tamlin agu Jol susurro guo ha hocho llogar ol
Espritu o, por mojor Jocir, ol Parclito a la concioncia Jo la
comuniJaJ jonica. Es la compronsin guo la nuova comuni-
JaJ tiono Jo la Porsona Jo Josus, osoncialmonto aliorta al
PaJro, y vinculaJa ya para siompro tamlin con su comuniJaJ.
Si lion os ciorto guo ol contro Jo la oracin os ol PaJro, no
lo os monos ol protagonismo Jo la comuniJaJ, guo aparoco as-
conJiJa al mismo sono trinitario. Ias osporanzas Jo los prolo-
tas han guoJaJo JoslorJaJas. Dios no slo ha JopositaJo su
Ioy on ol corazn Jo su puollo (Jr 31,33), sino guo osto puo-
llo os ahora la oxprosin misma Jo la gloria Jo Dios.
Josus, aJoms Jo manilostar anto ol PaJro guo los Jiscpu-
los lo han acogiJo, conliosa guo han conociJo guo toJo cuan-
to los ha rovolaJo proviono Jol PaJro. \ la razn Jo ollo so
lasa on la oxporioncia Jo osta palalra. Ia palalra Jo Josus
ontrogaJa a los Jiscpulos los ha hocho compronJor guo Josus
ha siJo onviaJo por Dios.
Hasta agu Josus so ha limitaJo a hacor la prosontacin Jo su
grupo, guo, como homos Jicho, ost compuosto por unos hom-
lros amaJos por ol PaJro y ontrogaJos por sto a Josus, guio-
nos al acogor su palalra han porciliJo guo l os su onviaJo.
ToJo ollo puoJo rosumirso on guo Josus los ha manilostaJo
ol Nomlro, la nuova rovolacin. Ia comuniJaJ os portaJora Jo
un socroto, rosorvaJo a la roligin Jo lsraol. Para acoptarlo hay
guo ostar convonciJo Jo guo Josus viono Jo Dios. Do osto
moJo, Juan nos Joja ya prosontaJo ol sujoto solro ol guo Josus
va a proyoctar su oracin.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 38
29. Ia roloroncia al PaJro moJianto ol lrocuonto pronomlro porsonal y po-
sosivo Jo sogunJa porsona singular, croa ciortamonto un aura, guo por-
mito Jostacar al PaJro como aguol guo toJo lo posoo, lo Ja y lo consor-
va` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 222).
- -&-
Josus comionza alirmanJo guo ruoga por ollos, no por ol
munJo. El vorlo omploaJo para lormular las poticionos os
crc
-
tcc
-
u
, guo no so suolo utilizar para oxponor anto Dios las
suplicas, sino para solicitar algo Jo alguion. Con ol omploo Jo
osto vorlo, guizs ol ovangolista guiora ya lijar JosJo ol comion-
zo guo la oracin Jo Josus os muy Jiloronto Jo la Jo los otros
orantos Jo la Billia. Por lo Joms, tonomos guo constatar guo
on ol ovangolio Jo Juan los Jiscpulos nunca oran al PaJro, os
a Josus a guion so Jirigon. Io llamativo Jo osto comionzo os
guo Josus alirma oxprosamonto guo no ora por ol munJo
31
. Vs
aJolanto voromos guo hay una oracin inJirocta
32
Jo Josus por
ol munJo, on cuanto guo piJo la uniJaJ Jo su comuniJaJ para
guo ol munJo croa on su misin y conozca su mistorio
33
.
Ia palalra munJo on ol ovangolio Jo Juan os amlivalonto.
El munJo, como mlito o osconario Jo la accin Jo Dios y Jo
Josus, os luono. Es ol ospacio guo posililita guo Dios ojorza
como Dios y maniliosto anto los homlros su gloria. Poro ol
ovangolio ontionJo tamlin osta palalra como una lorma Jo
oxistoncia, cuya Jnamis so opono lrontalmonto al proyocto
Jo Dios. Si so loon on prolunJiJaJ los toxtos joanoos, poJro-
mos olsorvar guo ol constitutivo Jol munJo, ontonJiJo on osto
EVANGEIlO DE JUAN 388
30. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1026.
31. Si sacamos la lraso Jol contoxto, la ropulsa Jo Josus choca por su Juro-
za, poro ost Jo hocho on la misma lnoa guo la alirmacin solro la in-
capaciJaJ Jol munJo para rocilir al Parclito (14,1). El munJo incr-
Julo so ha oxcluiJo a s mismo Jol mlito Jivino, sora una insonsatoz
poJir a Dios guo lo consorvo on su nomlro (v. 11) y guo lo santiliguo on
la vorJaJ (v. 1). En cualguior caso, sta no os la ultima palalra Jo Josus
solro ol cosmos`. (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, 222-223).
32. lncluso osta oracin por los Jiscpulos ya incluyo al munJo. Escrilo acor-
taJamonto H. Van Jon Busscho: Poro osta oracin por los Jiscpulos im-
plica, no olstanto, una intorvoncin inJirocta por ol munJo on la moJi-
Ja on guo no ha siJo toJava alcanzaJo por ol monsajo. Porguo Jopon-
Jor Jo los primoros monsajoros guo ol munJo so Jojo ganar para ol
ovangolio |1.2l` (El Etcugclic, 568).
33. Jn 1,21.23. \a on ol vorsculo 18 Jico guo Josus los ha onviaJo al munJo
como l mismo ha siJo onviaJo.
sontiJo, aguollo guo lo Ja consistoncia, os Satans
34
. \a lo
vimos on ol captulo 13, y al linal Jol captulo 6 llama Jiallo a
JuJas (6,0-1), ontr on l Satans (13,2) Jospus Jo guo
cogiora ol locaJo olrociJo por Josus.
JuJas os como la roprosontacin Jo osto munJo malo, guo
no slo no acopta a Josus, sino guo tamlin protonJo anigui-
larlo, y JuJas ost moviJo on toJo por Satans. Por tanto, Jotrs
Jo la palalra munJo on ol ovangolio Jo Juan so halla Satans.
Esta actituJ Jo Josus lronto al munJo ha siJo consiJoraJa
por muchos como una horoncia Jo la Joctrina gnstica. Josus,
sogun osto, vonJra a salvar a un grupo Jo ologiJos, porJiJos
on un munJo Jo rprolos. Por oso no ora por ol munJo
35
. No
croo guo soa sto ol ponsamionto Jo Juan, ni ol sontiJo guo on
osta oracin so guioro Jar al munJo.
Si, como ponsamos, ol captulo 1 os un comontario al Pa-
Jronuostro, so compronJo guo la oracin Jo guo agu so trata
so roliora a los cristianos. Ia oracin ost oriontaJa a aguollos
guo tionon lo. Por otra parto, Josus guioro con su oracin llo-
var a trmino la construccin Jo su nuova comuniJaJ. Esta os
la razn por la guo no so halla Jol munJo. No so puoJo orar
por ol munJo hasta guo la comuniJaJ no ost maJura. Vs
tarJo, como aparoco on osto mismo captulo, so ochar una
miraJa solro l JosJo la uniJaJ Jo la comuniJaJ.
Por tanto, ol munJo no guoJa oxcluiJo Jo la oracin. Ia
oracin por la uniJaJ Jo la nuova comuniJaJ os una oracin
por ol munJo, como ponon Jo roliovo los vorsculos 21-23.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 389
34. Ia vorJaJora uniJaJ Jotrs Jol pocaJo Jol munJo os Jol prncipo Jo
osto munJo. Ios Jatos aportaJos por Juan acorca Jo Satans coinciJon
lunJamontalmonto con los Jol rosto Jol N.T., poro a Jiloroncia Jo los
Sinpticos no aparoco como jolo Jo las huostos Jo ospritus malignos,
sino unicamonto como sonor Jol munJo`, originaJor Jol pocaJo, ono-
migo Jo los homlros, aJvorsario Jo la olra Jo Dios. Por antonomasia os
ol polo opuosto a la accin amanto y salvlica Jo Dios` (J. V. CASAB
SUQU, Ic 1cclcgic, 12, vor pp. 164-18, 285-288).
35. Solro ol concopto Jo munJo on Juan, cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll,
234-235.
Agu so Josoa guo ol munJo lloguo al conocimionto -tngaso
on cuonta ol sontiJo guo homos JaJo a osta palalra- Jo guo
Josus ha siJo onviaJo por ol PaJro y guo sto ha amaJo a los
suyos como a Josus. So trata Jo las caractorsticas propias Jol
JiscipulaJo. El munJo
36
, por consiguionto, ost llamaJo a lor-
mar parto Jo la comuniJaJ. AJoms, muchos van a croor on
Josus por la palalra Jo los Jiscpulos. stos antos Jo acoptar
ol proyocto han portonociJo al munJo. Do toJas lormas, no
poJomos soslayar guo porvivo on ol ovangolio Jo Juan un
concopto Jo munJo guo paroco irroJonto. So trata, sin JuJa,
Jo osa porcin Jo homlros, guo, como antos Jocamos, ostn
JirigiJos por Satans. Es como si hulioran hocho una opcin
lunJamontal, ya irrovorsillo
3
, contra la luz.
Alirma Josus guo ruoga por los Jiscpulos porguo son Jol
PaJro. Nuova conlosin Jo la prosoncia Jol PaJro on ol grupo.
\ viono onsoguiJa la gran conlosin Jo Josus Jo guo toJo lo
Jol PaJro lo portonoco, as como guo toJo lo suyo os Jol PaJro.
Es curioso guo ostas conlosionos trinitarias so oloctuon on torno
a la comuniJaJ. Do alguna lorma, como vamos vionJo, la co-
muniJaJ (lglosia) ontra a lormar parto Jo la viJa trinitaria.
Ia lo Jo los Jiscpulos os ol osplonJor Jo Josus, a travs Jo
olla so maniliosta su sor, su gloria. Estas olusionos Jol corazn
Jo Josus son roalizaJas como si ostuviora ya on la gloria con
ol PaJro, y su grupo, hurlano Jo su porsona. El vorsculo 11
os tpico Jol Jollo plano JosJo ol guo oscrilo ol ovangolista.
38
Josus Ja un paso ms, y so Jirigo al PaJro con ol ttulo Jo
santo. Algunos autoros rolioron osto ttulo al A.T., on guo
EVANGEIlO DE JUAN 390
36. En ol gran procoso munJial os Cristo guion ha siJo manilostaJo justo`,
ol guo tiono razn y Jorocho, y su suliJa` al PaJro lo pruola (16,10). l
os guion guoJa on pososin` Jo la humaniJaJ. Es ol Sonor. ToJo lo atrao
hacia s` (J. V. CASAB SUQU, Ic 1cclcgic, 10).
3. Cl. P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 222-223.
38. CuanJo Juan pono on lalios Jo Josus guo ya no ost on ol munJo, ,gu
protonJo alirmar? Sin JuJa, os una llamaJa Jo atoncin Jol ovangolista
al loctor para guo no olviJo guo ol Josus Jol captulo 1 os un porsona-
jo transliguraJo. Juan loo su oxporioncia JosJo Pascua, poro sin olviJar
su avontura torrona.
Dios ora JonominaJo muchas vocos as. Vi opinin os guo ol
ttulo ost on conoxin con toJa la tomtica Jo la oracin
sacorJotal. Est on rolacin con los Jiscpulos, a los guo ol
PaJro ha soparaJo Jol munJo. No olviJomos guo ol vorlo
santilicar signilica on primor lugar sacar una cosa Jo la mun-
JaniJaJ, sopararla para olrocrsola a Dios. Esta soparacin la
ha oloctuaJo ol PaJro moJianto la palalra, guo os Josucristo.
Ios ha santilicaJo cristilicnJolos, y as ha hocho Jo ollos una
nuova croacin, guo a partir Jo ahora sor un nuovo rocinto
sagraJo, ol unico
39
.
- -3- --
Una voz guo han siJo soparaJos Jol munJo, so impono la
nocosiJaJ Jo guo pormanozcan on osa actituJ, guo no vuol-
van atrs. Es cuanto piJo Josus a continuacin. Ora al PaJro
para guo los guarJo on su nomlro. GuarJarlos on su nomlro
os mantonorlos liolos a la rovolacin guo los ha manilostaJo,
guo consisto on la rovolacin Jo la patorniJaJ Jo Dios. So
trata, sin JuJa, Jo una nuova rovolacin. ToJo ol guohacor Jo
Josus poJomos Jocir guo so sintotiza on Jar a conocor ol nom-
lro Jo Dios. Esto nomlro
40
, Jico ol toxto oxprosamonto guo lo
ha siJo ontrogaJo a Josus. El ovangolista insisto on guo ol son-
tiJo Jo Josus ost rolacionaJo con la naturaloza Jo Dios. A
Josus so lo ha ontrogaJo la llavo Jol socroto Jo Dios. \a nos
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 391
39. El apolativo PaJro Santo` (/cgic) propara la apolacin linal Jo osta ora-
cin: consgralos (/cgicscu) con la vorJaJ. Santo` signilica original-
monto soparaJo`, y consorva osto sontiJo on cuanto ol PaJro so Jistin-
guo Jol munJo`, Jol sistoma Jol pocaJo y Jo la muorto, y so opono a l.
El aJjotivo santo`, al mismo tiompo guo cualiJaJ, signilica activiJaJ:
santilicaJor, ol guo atrao a su oslora, soparanJo Jol munJo Jol pocaJo.
Su caliJaJ Jo santo` no lo rotira, puos, Jo la roaliJaJ humana, sino guo
por ol contrario, lo haco intorvonir on olla` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El
Etcugclic, 16).
40. Aunguo so Jon ciortos contactos con la gnosis, las iJoas jonicas on osto
sontiJo so Jorivan principalmonto Jol A.T. y Jo la propia croativiJaJ. As,
Jospus Jo un cortoro anlisis, concluyo P. SCHNACKENBUPG: Bajo Jistin-
tas inlluoncias, incluso on contacto con la gnosis, ol autor Jo la gran plo-
garia so ha croaJo su propio longuajo` (El Etcugclic, lll, 221).
lo aJvorta ol prlogo: A Dios naJio lo ha visto jams, ol Hijo
Unignito guo ost on ol sono Jol PaJro, l lo ha contaJo
(1,18). Ia lraso l lo ha contaJo puoJo muy lion traJucirso
por l os su oxplicacin, como Jijimos.
El linal Jol vorsculo 11
41
, guo omito ol P
66
, paroco una
glosa, guo anticipa un toma postorior Jol captulo on la tor-
cora soccin Jo la oracin. Ia poticin Jo Josus al PaJro para
guo guarJo a los Jiscpulos, ahora guo l no ost ya con
ollos, Joja aliorta la puorta al Espritu, al guo no so moncio-
na. Por otra parto, la oracin nos rovola ol cuiJaJo oxguisito
guo ha toniJo Josus para con los suyos. Excopto ol hijo Jo
porJicin, ninguno so porJi. Poro Juan anaJo guo oso
sucoJi para guo so cumplioran las Escrituras. ,So trata Jo
una intorprotacin joanoa Jol prolloma Jo JuJas? Como os
saliJo, ol hocho Jo JuJas ha siJo un vorJaJoro Jrama para
ol cuarto ovangolio. Con ollo ol ovangolista guioro hacornos
vor guo on roaliJaJ JuJas nunca portonoci Jo vorJaJ al
grupo Jo Josus. No acopt la llamaJa
42
.
Su Jrama maniliosta guo la oloccin por parto Jol PaJro
cuonta con la rospuosta Jol homlro. No so trata, puos, Jo guo
la historia so cumpla ciogamonto. DosJo ol ovangolio Jo Juan,
guo consiJora las cosas on porspoctivas Jo otorniJaJ, puJiora
ponsarso guo los homlros no cuontan. El caso Jo osto Jisc-
pulo pono Jo roliovo ol sontiJo Jo la porsonaliJaJ humana,
guo puoJo Jocir no a la invitacin Jo Dios, y, por otra parto,
guo Dios no Joja Jo llamar a la puorta para guo so lo alra,
como so Joja ontonJor on la cona, cuanJo Josus no JuJa on
olrocorlo un locaJo a JuJas. Como vimos, on oso locaJo ila
la porsona ontora Jo Josus. Ias Escrituras so cumplon, poro no
so violonta la lilortaJ Jo la porsona. En la comuniJaJ Jo Josus
guoJan rollojaJas las actituJos Jo la humaniJaJ. JuJas ropro-
sonta al munJo, como luorza Jiallica opuosta al Josignio Jo
Dios.
EVANGEIlO DE JUAN 392
41. Para guo soan uno como nosotros`.
42. Como los luturos ronogaJos, tampoco JuJas portonoci roalmonto a la
comuniJaJ Jo Cristo |1Jn 2,19l` (H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugclic, 50).
El sontirso ologiJos por ol PaJro y guarJaJos por Josus los
Jolo garantizar a los Jiscpulos su soguriJaJ on ol plano Jo la
lo. \ la alogra Jo Josus so haco plona cuanJo compruola guo
los Jiscpulos salon y conocon on prolunJiJaJ guo l ha vo-
niJo Jo Dios. Ia oxporioncia Jo su comuniJaJ solro l lo
alcanza a l mismo. Juan no utilizar cuorpo Jo Cristo para
hallar Jo la lglosia, poro so muovo on una Jimonsin similar.
Do igual moJo, como ya homos aJvortiJo, osta comuniJaJ,
ms guo un grupo sociolgico, paroco una roaliJaJ unica. Por
oso onsoguiJa Josus poJir guo toJos soan uno, on noutro. So
trata Jo la comuniJaJ osposa, guo tiono guo tonor los mismos
sontimiontos guo Josus. Bajo la imagon Jo comuniJaJ so rovo-
la ol cuorpo y la osposa
43
.
Ia miraJa Jo Josus so oxtionJo ahora a la historia Jo la
comuniJaJ, para olsorvar guo ol munJo la ha oJiaJo a olla Jol
mismo moJo guo a l. So ropito la misma historia
44
. El rochazo
por parto Jol munJo signilica guo los Jiscpulos han siJo lio-
los a sus onsonanzas, on una palalra: han acogiJo a Josus.
El munJo colra ahora su sontiJo ms porvorso, iJontili-
cnJoso propiamonto con ol Jomonio. So ostallocon Jos gru-
pos antagnicos: munJo y Satans, por una parto, y Jiscpu-
los y Josus, por otra. A posar Jo tan tromonJo onlrontamion-
to, Josus poJir al PaJro guo no los saguo Jol munJo, sino
guo los liloro Jol mal o, mojor, Jol maligno. Esto Ja a onton-
Jor guo la lucha contra ol munJo no ost oriontaJa a conJo-
narlo, sino a salvarlo, aunguo ol ovangolista lo Jiga Jo lorma
volaJa. lcilmonto puoJo Jotoctarso agu una alusin clara al
PaJronuostro, on ol guo so lo piJo al PaJro osta liloracin.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 393
43. En lo sucosivo sor la comuniJaJ uniJa la guo muostro la oxistoncia Jol
amor loal. Josus va transmitionJo a la comuniJaJ sus propios atrilutos:
l ha siJo la manilostacin Jo la gloria-amor Jol PaJro, ahora sor la
comuniJaJ |1,10l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 1).
44. Aunguo la oracin so situa antos Jo la pasin, Josus halla como si la
comuniJaJ llovaso sulrionJo por largo tiompo la hostiliJaJ Jol munJo.
Dol mismo moJo, los v. -8 anticipalan la lo Jo los Jiscpulos y, on ol
v. 18, su onvo por ol PosucitaJo so inJica on aoristo, como algo ya ocu-
rriJo` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lll, 241).
Ahora lion, como olsorvamos, osta poticin Jo no sacarlos
Jol munJo ost oriontaJa a Jolilitar las luorzas Jol mal y alrir
ol monsajo al munJo. Juan pionsa on la proJicacin Jo Josus
guo anaJir nuovos Jiscpulos por los guo Josus va a orar Jo
lorma ospocial.
El vorsculo 1 ost llono Jo contoniJo. Josus piJo al PaJro
guo los santiliguo on la VorJaJ. Ia vorJaJ, como olsorva ol
toxto, os la palalra Jol PaJro y sta so iJontilica con Cristo
mismo. Santilicarlos on la vorJaJ os hacorlos otro Josus, poso-
Jos por l y liloraJos Jol munJo, ya guo ontro Josus y ol
munJo so Ja total oposicin. Por oso Jir Josus guo por ollos
so santilica, os Jocir, guoJa soparaJo Jo la munJaniJaJ, on
la moJiJa guo ollos oxprosan su palalra
45
. As, Josus os ol
rollojo Jol PaJro (Dios) y la comuniJaJ, ol rollojo Jo Josus
lronto al munJo. Por oso Josus piJo al PaJro guo sus Jisc-
pulos rovorloron su prosoncia on ol munJo, os Jocir, guo por-
cilan la oxporioncia Jol PaJro. Esto guioro Jocir sor santilica-
Jos on la vorJaJ.
-&- - --
20
No ruogo slo por stos,
sino tamlin por aguollos
guo, por moJio Jo su palalra, croorn on m,
21
para guo toJos soan uno.
Como tu, PaJro, on m y yo on ti,
guo ollos tamlin soan uno on nosotros,
para guo ol munJo croa guo tu mo has onviaJo.
22
\o los ho JaJo la gloria guo tu mo Jisto,
para guo soan uno como nosotros somos uno:
EVANGEIlO DE JUAN 394
45. Ia comuniJaJ mosinica rocilo la consagracin Jol Vosas y porpotua
su olra on la historia (...). El loo Jo consagracin os la vorJaJ, os Jocir,
la oxporioncia Jol Espritu. Ia oviJoncia Jo la viJa guo oxporimontan y
la rospuosta a su Jinamismo Jo amor sorn las guo mantongan su auton-
ticiJaJ on moJio Jol munJo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 21).
23
yo on ollos y tu on m,
para guo soan porloctamonto uno,
y ol munJo conozca guo tu mo has onviaJo
y guo los has amaJo a ollos como mo has amaJo a m.
Cuanto so vona insinuanJo, ahora so oxprosa claramonto:
la ostrocha vinculacin Jo la comuniJaJ con ol mistorio Jo la
porsona Jo Josus y Jol PaJro. \ ahora la oracin Jo Josus so
alarga tamlin hasta aguollos guo un Ja croorn on l por la
palalra Jo los Jiscpulos.
El toxto griogo sugioro guo la lo Jo los nuovos Jiscpulos
46
va a surgir Jo la palalra Jo la comuniJaJ acorca Jo Josus. El
comotiJo Jo los Jiscpulos consistir, por tanto, on hallar Jo
Josus. \ ahora os cuanJo la oracin sacorJotal alcanza su cl-
max ms oncumlraJo.
Josus ruoga por la uniJaJ Jo los suyos. PiJo al PaJro guo
soan uno, con uniJaJ similar a la guo oxisto ontro l y ol PaJro.
Josus introJuco as a la comuniJaJ on ol mistorio Jo la comu-
nin trinitaria. En la oxistoncia Jo osta uniJaJ va a raJicar la
locunJiJaJ Jo la comuniJaJ y la posillo convorsin Jol
munJo
4
. Ios manuscritos ms valiosos ponon ol vorlo croor
on prosonto. En osto caso ol munJo ya croora, la uniJaJ Jo la
comuniJaJ ostara on luncin Jol crocimionto Jo la lo. Poro la
lamilia occiJontal trao ol vorlo on aoristo, guo signilicara guo
la uniJaJ Jol grupo Jo Josus ost on luncin Jol inicio Jo la
lo Jol munJo. Esto paroco ms lgico.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 395
46. Poro, aun consiJoranJo litorariamonto los vv. 20s como una intorpola-
cin tomprana Jo sogunJa mano, amlos vv. no constituyon un cuorpo
toolgico oxtrano y Jolon oxplicarso on ol contoxto Jo Jn 1` (P. SCHNAC-
KENBUPG, El Etcugclic, lll, 236).
4. Ia opinin Jo Bultmann (Jo guo Josus no ora Jiroctamonto por ol
munJo) ost ms Jo acuorJo con ol rosto Jo la toologa jonica, on la
guo Josus no ora Jiroctamonto por ol munJo. Ia mutua uniJaJ visillo
ontro sus soguiJoros os un roto al munJo para guo croa on la misin Jo
Josus, Jo osto moJo guoJa incluiJo inJiroctamonto ol munJo on la plo-
garia Jo Josus` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1040).
Josus insistir on guo los ha JaJo su gloria para guo soan
uno
48
y osta uniJaJ on ol Josoo Jo Josus Jolo alcanzar su plo-
nituJ, os Jocir, llogar a su consumacin. ,A gu oloJoco osta
proocupacin tan marcaJa por la uniJaJ Jo los suyos? ,Es un
prolloma Jo la oscuola jonica, ya guo como poJomos com-
prolar por las cartas oxista on olla una lragmontacin Joriva-
Ja Jo Jivorsas iJoas acorca Jo Josus, o so romonta ms lion
al Josus histrico? Paroco ms prolallo lo primoro, poro la
Jinmica Jo la misma rovolacin Jo Josus oxigo inJuJallo-
monto osta uniJaJ, Jo moJo guo ol ovangolista al hacor Jichas
olsorvacionos, y ponor on lalios Jo Josus osos anholos, tiono
on cuonta la Jilcil anJaJura Jol ovangolio anto las Jivorsas
tonJoncias a las guo tuvo guo onlrontarso Josus on los Jas Jo
su oxistoncia torrona.
Poro la uniJaJ no solamonto aluJo al conocimionto Jol
monsajo, so rolioro tamlin al amor. lo y cariJaJ han Jo ir al
unsono. El N.T. insistir on la nocosiJaJ Jo la unin.
El amor mutuo ontro los Jiscpulos garantiza la olicacia Jol
manJamionto proJicaJo por Josus. Un amor as ha Jo aparo-
cor anto los ojos Jol munJo como roaliJaJ imposillo si no
proviniora Jo Dios. \ agu raJica ol guo ol munJo, al con-
tomplarlo, so JociJa a croor guo Dios ha amaJo a los Jiscpu-
los con ol mismo amor con guo ha amaJo a Josus.
Poro al mismo tiompo guo osta alirmacin tiono una Jimon-
sin misionora, os una aJvortoncia a la comuniJaJ. Si sta por-
manoco uniJa, halr oncontraJo ol critorio JiscorniJor Jo guo
EVANGEIlO DE JUAN 396
48. El trmino uno` no os nuovo on ol ovangolio, Josus lo utiliz on 10,30
para Jocir su unin con ol PaJro, oxprosaJa aJoms por las lrmulas Jo
inmanoncia mutua (10,38, 14, 10.20, 1,21). So aplic tamlin a los cro-
yontos: los hijos Jo Dios sorn rouniJos on uno` (11,52), como lo anun-
ciala ya la palalra: Halr un solo rolano y un solo pastor` (10,16). En
los toxtos rolativos a los croyontos, la uniJaJ guo so protonJo so Joscri-
lo on trminos Jo inmanoncia mutua (6,56, 14, 20) y solro toJo por
moJio Jo la imagon Jo la viJ y los sarmiontos. Puos lion, procisamon-
to all Josus haca Jol amor Jo los Jiscpulos ontro s la oxprosin autn-
tica Jo su uniJaJ con l mismo |15,12s.1l` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc,
lll, 24).
os amaJa por ol PaJro tanto como sto ama a Josus. Do osto
moJo, la comuniJaJ jonica os llamaJa a participar Jo la viJa
intratrinitaria
49
. Es algo guo toca las mismas ontranas Jo Dios,
os la comuniJaJ sonaJa por ol prolotismo, la comuniJaJ osca-
tolgica. So oxporimonta hija Jol PaJro y amaJa por sto con
ol mismo amor con guo os amaJo Josus. Bajo otra porspocti-
va, como Jocamos, os la osposa Jol Vorlo. El guo tiono a la
novia os ol novio (3,29), hala Jicho ol Bautista, al comionzo
Jol ovangolio rolirinJoso a Josus.
-&- -- -3- -7 7

24
PaJro,
los guo tu mo has JaJo,
guioro guo JonJo yo ost
ostn tamlin conmigo,
para guo contomplon mi gloria,
la guo mo has JaJo,
porguo mo has amaJo
antos Jo la croacin Jol munJo.
25
PaJro justo,
ol munJo no to ha conociJo,
poro yo to ho conociJo
y stos han conociJo
guo tu mo has onviaJo.
26
\o los ho JaJo a conocor tu nomlro
y so lo soguir JanJo a conocor,
para guo ol amor con guo tu mo has amaJo ost on ollos
y yo on ollos.`
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 39
49. En olocto, la gloria guo ol PaJro lo ha JaJo y guo l Ja a sus Jiscpulos
(1,22) os ol Jon Jol amor Jol PaJro a l y a ollos. Ia gloria-amor. Ia glo-
ria amor so iJontilica con ol Espritu, con l comunica ol PaJro a sus nuo-
vos hijos la capaciJaJ Jo amar hasta ol linal, como Josus` (J. VATEOS y J.
BAPPETO, El Etcugclic, 26).
Josus ya no ora -Josoa
50
- JiriginJoso al PaJro guo aguo-
llo guo lo ha JaJo, ost JonJo l. So usa ol noutro -aguollo-,
contra otros manuscritos guo loon on plural. So pono on nou-
tro, a mi moJo Jo vor, porguo Josus consiJora a los suyos
como uniJaJ compacta
51
.
Josus anhola o, ms lion, nocosita guo los suyos ostn con
l. So atrovo a oxprosar su Josoo al PaJro porguo ol ovangolio
ya ha ropotiJo hasta la sacioJaJ guo la voluntaJ Jo Josus siom-
pro so halla on la iJontilicacin con la Jol PaJro. Por oso
ahora, cuanJo lormula su Josoo, Joja ontonJor guo sto os ol
Jol PaJro. El Josoo viono motivaJo para guo los Jiscpulos
puoJan contomplar la gloria y ol amor guo Josus ha rociliJo
Jol PaJro antos Jo la constitucin Jol munJo. Esto os lo
mismo guo Josoar para los suyos la plona compronsin Jo
su porsona, guo comporta la JiviniJaJ Jol Iogos y ol proyoc-
to otorno Jo la oncarnacin. Slo as halr concluiJo ol pro-
coso rovolaJor. Esto nos Joja ontrovor guo on ol ovangolio Jo
Juan, aJoms Jo la as JonominaJa oscatologa roalizaJa, oxis-
to otra on guo sta hallar su consumacin, y tonJr lugar
cuanJo anto los ojos Jo los Jiscpulos so oxplayo por ontoro
la roaliJaJ Jo Josus, on ol sono Jol PaJro, JonJo l siompro
ha moraJo.
\ ahora Josus so Jirigo al PaJro con ol trmino justo. Esta
palalra os Jilcil Jo procisar. Por ol contoxto Jo los Jiscursos
Jo la cona, y por su rolacin con ol munJo guo, a tonor Jol
ovangolio, os juzgaJo, agu ol trmino oguivalJra a aguol guo
Jisciorno la vorJaJ, guo osclaroco ol sontiJo Jo la viJa. El
PaJro, moJianto ol onvo Jol Hijo, ha juzgaJo al munJo
52
, os
Jocir, ha puosto on claro la vorJaJ. El PaJro justo os ol Dios
EVANGEIlO DE JUAN 398
50. Antoriormonto Joca ruogo` (v. 9.15.20), ahora, on camlio, Jico guio-
ro, para signilicar guo so trata no tanto Jo un Josoo, cuanto Jo una oxi-
goncia concrota` (A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 465).
51. Ia oxprosin noutra csc qvc c /cs cutrcgccc, guo Jonota al grupo Jo
Josus tralaJo por la uniJaJ guo croa su prosoncia, pono a osto vorso on
paralolo con 1,2` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 26).
52. Cl. P. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1043-1044.
tornura Jo Josus, guo, moJianto ol onvo Jo sto, sonala JnJo
so halla ol vorJaJoro sontiJo Jo la oxistoncia. Do nuovo agu
como on 16,10, la palalra justicia (justo) implica santiJaJ, jus-
ticia on sontiJo loronso y ol proyocto Jo Dios on su manilosta-
cin histrica.
\ como ultimo momonto Jo la oracin, Josus prosonta anto
ol PaJro los protagonistas Jol Jrama: ol munJo, guo no lo ha
conociJo, ol Hijo, guo lo ha conociJo y los Jiscpulos guo lo
han conociJo como ol onviaJo por l. Ia palalra conocor
llova agu ol contoniJo prolunJo Jo aJhosin plona, corJial y
montal.
Josus linaliza rocapitulanJo ol comionzo, y sintotizanJo su
misin on halor JaJo a conocor ol nomlro Jol PaJro, os Jocir,
la autntica roaliJaJ Jo Dios. Poro anaJo guo los soguir
JanJo a conocor osto nomlro. \ nos proguntamos: ,cmo? Sin
JuJa, moJianto ol Parclito. El inciso linal Jol vorsculo 26 os
muy osclarocoJor. Alirma guo los soguir manilostanJo ol
nomlro para guo ol amor, con guo l luo amaJo, ost on ollos.
,No tonJramos agu una alusin clara al Parclito: ol amor con
guo ol PaJro ama a Josus?
53
linalmonto, miontras lloga ol
momonto Jo la consumacin, Josus Josoa ostar on los Jisc-
pulos. Poro osta pormanoncia on los Jiscpulos no so limita a
osta viJa
54
, sino guo os ya para siompro.
EI PADPENUESTPO DEI CUAPTO EVANGEIlO 399
53. As lo haco Santo Toms cuanJo oscrilo: Quo ol amor con guo mo has
amaJo ost on ollos, os Jocir, guo so los J oso amor y guo tu los amos
como mo has amaJo a m, o soa, guo como tu mo has amaJo, ollos tam-
lin amon participanJo on la viJa Jol Espritu Santo` |Svjcr Etcug. S.
Iccuuis lcctvrc, 1-26l. (CitaJo por G. ZEVlNl, Etcugclic, 42
15
).
54. Josus no alsorlo ni acapara a los suyos. En moJio Jol munJo JonJo
han Jo ostar prosontos (1,11.15), l los acompana on la taroa (14,23),
actua con ollos y por ollos. Ios Jiscpulos porpotuan as su prosoncia y
la Jol PaJro, su monsajo y activiJaJ on moJio Jo la humaniJaJ guo ospo-
ra sor liloraJa Jo la tiniolla` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 28).
S
F

Si a lo largo Jo toJo ol ovangolio so Joja porcilir la porso-
naliJaJ propia Jo Juan, lo mismo acontoco on ol toma Jo la
Pasin
1
. Aunguo agu las coinciJoncias soan mayoros con los
sinpticos, tiono tamlin aspoctos propios, y los comunos roci-
lon una nuova oriontacin toolgica
2
.
So ha JiscutiJo mucho si Juan JoponJo Jo una luonto par-
ticular, si aJoms Jo sta tona Jolanto a los sinpticos o si
simplomonto ha toologizaJo la traJicin sinptica. Algunos
autoros suponon guo tuvo accoso a una luonto sinptica guo
tamlin luo utilizaJa por osos ovangolistas, poro guo no ha
llogaJo hasta nosotros on la lorma guo l la puJo vor. Otros
han llogaJo a ponsar guo la laso Jo Juan so halla on ol primor
Varcos, guo tamlin halra utilizaJo Iucas. Son posturas guo
no llogan ms guo a hiptosis, hasta hoy totalmonto inJomos-
trallos
3
.
Ia litoratura jonica os mucho ms comploja Jo cuanto supo-
nomos. Poro Jicho osto, y sin nogar guo on muchos casos Juan
1. Con ol rolato Jo la Pasin nos oncontramos anto un toxto guo sora pro-
ciso ms lion contomplar guo comontar. Para ol croyonto los captulos
18-19 Jol ovangolio Jo Juan son una gran visin unitaria y contomplati-
va, hocha Jo loctura silonciosa y Jo plogaria Jo aJoracin guo hay guo
rovivir on la lo y ol amor` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 429).
2. Vo complaco citar como lilliograla lunJamontal para ostos captulos
Jos olras Jo S. IGASSE, El jrcccsc cc }csvs. Ic Pcsi6u, y El jrcccsc cc
}csvs. Ic /istcric.
3. Cl. S. IGASSE, El jrcccsc. Ic /istcric, 29-32.
toologico
4
a los sinpticos, no paroco posillo guo no haya
toniJo accoso a algun Jocumonto o traJicin Jivorsos Jo la lito-
ratura sinptica. No os aJmisillo la croacin ox nihilo Jo
muchas Jo sus inlormacionos. El caso Jo Vara junto a la cruz
os muy signilicativo. Viontras guo los sinpticos no la nomlran
y hallan oxprosamonto Jo guo las mujoros so mantonan a Jis-
tancia, Juan nos olroco una oscona llona Jo contoniJo Joctrinal
y Jo roalismo narrativo. ,Dispona Juan Jo osto Jato o ha rocro-
aJo la oscona con la linaliJaJ Jo clarilicar ol sontiJo Jo Vara
on la lglosia? Hoy no os posillo Jar rospuosta a osta progunta.
Normalmonto Juan no croa las osconas, las haco surgir Jo
supuostos roalos, aunguo no soa lcil conligurar osos lunJa-
montos, como acontoco con Can. En osto caso, como ya
olsorvamos, la oscona no tiono apoyo histrico inmoJiato,
paroco guo hay guo luscarla un traslonJo simllico.
En Juan so Ja un consonso glolal con los sinpticos solro
la soccin Jo la Pasin
5
. Sin omlargo, aun on los casos on guo
oxisto osa coinciJoncia, la porspoctiva toolgica os muy Jivorsa.
Ias coinciJoncias y Jivorgoncias ontro amlas traJicionos son
muy numorosas
6
. Agu nos vamos a lijar on las ms notallos o
caractorsticas

, con oljoto Jo hacornos una iJoa Jo la visin


toolgica guo prosiJo osta narracin. Por lo Joms, no os lcil
optar por una o por otra cuanJo so Jan osas Jivorgoncias.
lalta on Juan ol suono Jo los Jiscpulos on Gotsoman y
toJo lo rolativo a la agona Jo Josus, ol loso Jo JuJas, ol into-
EVANGEIlO DE JUAN 402
4. Sin omlargo, agu, como siompro. Juan so Jistinguo Jo sus proJocoso-
ros por varios rasgos caractorsticos, guo lo pormiton ponor Jo roliovo ol
simlolismo Jo ostos acontocimiontos y su prolunJa signilicacin tool-
gica` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 145).
5. Ios ostuJios roalizaJos hasta ahora no han poJiJo Jomostrar guo Jn
JoponJa iuccictccuto Jo tal o cual sinptico. Es razonallo aJmitir con
N. A. Dahl (NTS 2 |1958-1959l246-259) guo Jn conoca Jo una lorma gono-
ral la traJicin sinptica. Cl. aJoms A. Dauor, Dic Pcsssicusgcsc/ic/tc i
}c/cuucsctcugcliv, Vunchon 192` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 16).
6. En gonoral, toJos los comontaristas hallan Jo las coinciJoncias y Jivor-
goncias, como muostra cl. l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 1454-146.
. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1061-1066.
rrogatorio propiamonto Jicho y conJona a muorto Jontro Jol
SanoJrn, la intorvoncin Jo Simn Jo Cirono, ol olrocimionto
a Josus Jo vino con mirra, los insultos al CrucilicaJo, las tros
horas Jo tiniollas, las palalras Jo Josus on la cruz rocogiJas
por los sinpticos, la conlosin Jol Conturin y los proJigios
guo siguioron a la muorto Jo Josus.
Ia participacin Jo la milicia romana on ol arrosto (18,3) y
la comparoconcia Jo Josus anto Ans son aportacionos propias
Jo osto ovangolio. Juan Ja un roliovo ospocial al procoso anto
Pilato. Es tamlin poculiar Jo l la poticin Jo los sacorJotos
Jo guo so camlio la inscripcin Jo la cruz, ol sortoo Jo la tuni-
ca, ol opisoJio Jo la maJro y ol Jiscpulo, las palalras Tongo
soJ y ToJo so ha cumpliJo, la lanzaJa, la sangro y ol agua
y ol lugar Jol sopulcro.
El primor rasgo toolgico olomontal
8
so rolioro a guo Juan
contompla ya la gloria Jo Josus on la Pasin. So trata Jo una
visin triunlanto Jo la cruz. Josus conoco anticipaJamonto su
suorto (13,1.3.11.18, 18,4, 19,28). El rolato pono oxprosamonto
Jo roliovo la lilortaJ con guo Josus sulro y muoro. Sumiso a la
voluntaJ Jol PaJro, va al oncuontro Jo la muorto Jo lorma son-
cilla (14,31), y so olroco ospontnoamonto a guionos lo vionon
a pronJor. l mismo, no por ol Cironoo, llova la cruz al lugar
Jol suplicio. Vuoro cuanJo toJo so ha cumpliJo (19,30). Josus
so atrovo a consurar al Sumo SacorJoto (18,20-21). Pilato, por
su parto, guoJa vivamonto improsionaJo Jo su comportamion-
to on ol trilunal.
En lo rolativo al cumplimionto Jo las Escrituras, aunguo to-
Jos los ovangolistas aluJon a ollo, on Juan poJomos Jocir guo
la prosoncia Jo la palalra os ms ponotranto, como si guisiora
traspasar toJo ol rolato, guo no sora otra cosa guo la plonituJ
Jo la proloca
9
. Poro on la historia Jo Josus no slo so cumplo
la Palalra inspiraJa, tamlin lo haco la palalra Jo Josus y la Jo
algunos porsonajos guo ontran a lormar parto Jo su trama,
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 403
8. Cl. J. BIANK, El Etcugclic, tomo torcoro, -34.
9. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 19-22.
como si para Juan la Escritura luora mucho ms all Jol toxto,
compronJionJo toJos aguollos olomontos guo ayuJan a conli-
gurarlo.
Juan rosona momontos concrotos Jo osto cumplimionto. Son
tiompos solomnos on guo paroco como si la palalra avanzara
majostuosa hacia su mota (19,24.28.36-3). Tamlin alcanza su
cumplimionto la palalra Jo Josus (18,8-9, 1, cl. 13,38, 19,26-
2). Por otra parto, ciortas palalras Jo los aJvorsarios Jo Josus
paroco guo so han Jo tomar on un sontiJo ms prolunJo
(18,14.38, 19,5-6, 14,22).
Tampoco alanJonar Juan on ol rolato Jo la Pasin ol sim-
lolismo. So puoJo Josculrir oculto on no pocos lugaros. El guo
oxista osto simlolismo on osconas guo tamlin narran los sinp-
ticos, signilica guo Juan guioro Josculrir Jolajo Jol rolato otro
sulstrato. So trata on roaliJaJ Jo la loctura prolunJa Jo la lo. Por
oso cuanJo nos oncontromos con osconas propias Jo Juan, car-
gaJas claramonto Jo intoncionaliJaJ simllica, no homos Jo
ponsar guo ostamos simplomonto anto olaloracionos toolgicas
sin consistoncia histrica. El simlolismo no projuzga la historici-
JaJ. sta ha Jo Josculrirso a travs Jo otros mocanismos.
Para Juan, la Pasin Jo Josus rovisto muchos sontiJos, poro
ol principal, ol guo l ha guoriJo rosaltar on la ostructura Jo su
ovangolio, os guo slo a travs Jo olla, so consiguo cuanto ha
onsonaJo a sus Jiscpulos on la cona. Do ah la uniJaJ guo so
Ja ontro la inclusin Jo 13,1 y 19,30. Agu lloga a su cumpli-
mionto ol procoso aliorto con ol inicio Jo la ultima cona.
-&- - 3
1
Dicho osto, pas Josus con sus Jiscpulos al otro laJo Jol
torronto CoJrn, JonJo hala un huorto, on ol guo ontraron l
y sus Jiscpulos.
2
Poro tamlin JuJas, ol guo lo ontrogala, co-
noca ol sitio, porguo Josus so hala rouniJo all muchas vocos
con sus Jiscpulos.
3
JuJas, puos, lloga all con la cohorto y los
guarJias onviaJos por los sumos sacorJotos y larisoos, con lin-
tornas, antorchas y armas.
4
Josus, guo sala toJo lo guo lo ila
EVANGEIlO DE JUAN 404
a sucoJor, so aJolanta y los progunta: ,A guin luscis?`
5
Io
contostaron: A Josus ol Nazarono.` Dcolos: \o soy.` JuJas, ol
guo lo ontrogala, ostala tamlin con ollos.
6
CuanJo los Jijo:
\o soy`, rotrocoJioron y cayoron on tiorra.

Ios progunt Jo
nuovo: ,A guin luscis?` Io contostaron: A Josus ol Nazaro-
no`.
8
PosponJi Josus: \a os ho Jicho guo yo soy, as guo si
mo luscis a m, JojaJ marchar a stos.`
9
As so cumplira lo
guo hala Jicho:
Do los guo mo has JaJo, no ho porJiJo a ninguno.`
10
Entoncos Simn PoJro, guo llovala una ospaJa, la sac o
hiri al siorvo Jol sumo sacorJoto, y lo cort la oroja Jorocha.
El siorvo so llamala Valco.
11
Josus Jijo a PoJro: Vuolvo la
ospaJa a la vaina. Ia copa guo mo ha JaJo ol PaJro, ,no la
voy a lolor?`
El captulo comionza con la lraso Jicho osto, guo los auto-
ros no rolioron a un mismo lugar. Para algunos la conoxin
halra guo hacorla con ol linal Jol captulo 14, para otros, con
ol linal Jol 16, y otros pionsan guo la unin hay guo roalizar-
la suponionJo la oxistoncia Jol 1. Soa como soa, con ostas
palalras so Ja a ontonJor guo ol tiompo Jo la instruccin Jo
Josus a sus Jiscpulos ha torminaJo. Comionza la Pasin.
Josus salo. Haco ol xoJo Jo la ciuJaJ, guo no ha acopta-
Jo ol proyocto Jo Dios, hocho prosonto on su porsona. \ para
ollo atraviosa ol torronto CoJrn. Quizs con osta alusin, Juan
intonta rocorJarnos la saliJa Jo DaviJ, cuanJo tamlin tuvo
guo alanJonar la ciuJaJ, porsoguiJo por la rololin Jo Alsa-
ln (2Sm 15,23). Juan guioro Jojar lion claro guo ol halitat
Jo Josus no os Jorusaln, sino un huorto
10
. El huorto os ol lugar
JonJo l acostumlrala a rounirso con sus Jiscpulos.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 405
10. Primora moncin Jo un huorto, sor tamlin un huorto ol lugar JonJo
lo cruciliguon y lo sopulton (19,41s). El rolato Jo la ontroga y muorto
ompioza y acala con iJntica localizacin. Ia ruptura Jo Josus con ol
munJo lo llova a morir, poro so anuncia JosJo ahora guo ontra on un
lugar Jo viJa y locunJiJaJ, la muorto so situa on ol lugar Jo la viJa. El
huorto os ol lugar simllico JonJo ol grano va a caor y a morir para Jar
mucho lruto |12,24l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 39).
Es curioso guo la palalra huorto aparoco varias vocos on ol
rolato Jo la Pasin-rosurroccin. Juan os ol unico ovangolista
guo halla Jo huorto
11
. Por otra parto, on Juan la palalra lugar,
guo procisamonto salo agu on conoxin con huorto, signilica
on algunos momontos ol tomplo (4,20, 11,48).
En ol huorto Jo Josus slo ontrarn l y sus Jiscpulos. As,
on ol huorto Jol pronJimionto cuanJo llogan sus captoros, salo
Josus a rocilirlos, no pormito guo naJio oxtrano ontro. En ol
huorto Jo la rosurroccin tampoco hay ningun porsonajo oxtra-
no, oxcopto ol jarJinoro (20,15), poro ya voromos guo osta ligu-
ra, guo rovisto un signilicaJo ospocial on ol rolato, roprosonta al
Juono Jol jarJn, guo no puoJo sor otro guo ol mismo \ahv.
El lugar Jo Josus ost ms all Jo la ciuJaJ Jo Jorusaln,
hay guo atravosarla. El jarJn ost luora Jol munJo
12
. \a homos
visto on captulos antorioros la tromonJa lucha Jo Josus contra
ol munJo. El munJo ost roprosontaJo por la ciuJaJ (sus ins-
titucionos) y por JuJas. En camlio, ol huorto, ol conculo os ol
mlito Jo Josus, aunguo Jol conculo hay guo salir (14,30). Ias
liguras y los smlolos conoxionaJos con los hochos histricos
so suporponon on ol rolato joanoo
13
. En osto caso Jol captulo
18 ol huorto ost signilicanJo ol Gnosis, ol lugar JonJo luo
colocaJo ol primor homlro. Tamlin ol nuovo AJn va a sor
oxpulsaJo Jo l. Poro las luorzas munJanas naJa poJrn con-
tra l, porguo arrojaJo Jol huorto (18,1-13), sor ontorraJo on
otro huorto (19,41-42) y all rosucitar (20,15).
EVANGEIlO DE JUAN 406
11. ,Por gu halla Juan Jo huorto`? lmprosionaJos por osta moncin guo
rolacionan oguivocaJamonto con la Jo huorto JonJo luo sopultaJo Josus
(19,41) y JonJo so aparocor rosucitaJo (20,15), los antiguos comonta-
ristas vioron on l un antitipo Jol huorto o jarJn Jol Gnosis` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, lV, 28).
12. El torronto sonala ol lmito Jo la ciuJaJ (1Po 2,36s). AtravosnJolo, hala
oscapaJo DaviJ a una conjura (2Sm 15,14. 23ss). Josus con los suyos
alanJona la ciuJaJ, contro Jo la institucin guo lusca matarlo (11,53).
Doja atrs osto munJo (cl ctrc lccc) para irso con ol PaJro |13,1l` (J.
VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 39).
13. Una voz ms guoromos sonalar guo la simlologa jonica no so opono a
Jatos roalos, guo l salo transligurar con un camlio Jo nomlro o una
mora alusin.
Quizs, Juan no ha utilizaJo, para Jonominar al huorto, la
palalra jcrccciscs, guo aparoco on los IXX on su vorsin Jol
pasajo Jol Gnosis, porguo guioro ponor Jo roliovo una nuova
roaliJaJ, la Jol Cantar Jo los Cantaros. Voromos guo so nota-
rn varias alusionos a osto lilro on la narracin Jo la aparicin
Jo Josus a Vara VagJalona (20,11-18). Josus no va a sor con-
siJoraJo tanto ol nuovo AJn como ol Esposo. Exprosamonto
as lo Jonomina ol Bautista (3,29), guo on ol ovangolio Jo Juan
concontra las osporanzas Jol A.T. El lugar Jo Josus os ol jar-
Jn
14
. Io voromos ms claramonto cuanJo analicomos 20,1-18.
Josus va a sor capturaJo on su lugar propio, on su mlito,
rouniJo con su comuniJaJ. Agu, procisamonto, os JonJo so
va a proclamar tros vocos \o soy. Poro antos nos vamos a lijar
on aguollos guo van a ojocutar osta accin.
Juan prosonta a JuJas como ol Jirigonto Jo toJo ol grupo, on
ol guo so incluyon tamlin romanos. So halla Jo una cohorto.
So Jiscuto la roaliJaJ histrica Jol hocho
15
o, si con osta pala-
lra so guioro signilicar un numoro ms roJuciJo Jo solJaJos Jo
los guo componan osta Jivisin, o si so Jonominala Jo osta
lorma a un grupo Jo guarJias juJos al sorvicio Jol tomplo. En
ol rolato Jo Juan so pionsa inJuJallomonto on la participacin
Jo los gontilos. JuJas o, mojor, Satans os ol jolo Jol munJo, guo
on la monto Jol ovangolista so compono Jo juJos y gontilos.
Tamlin Juan ontro los ovangolistas os ol unico guo nos
transmito guo llovalan lucos (larolos y antorchas). \a nos
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 40
14. Hvcrtc, gr. kcjcs, trmino guo signilica huorto y jarJn. A vocos para inJi-
car la huorta` so Jico kcjcs lck/cuics, huorto Jo vorJura (Dt 11,10). El
jarJn Jol palacio Jol roy ora un kcjcs (4 Po IXX 21,18, 25,4). Es trmino
lrocuonto on ol Cantar: 4,12.15.16, 6,2.11, 8,13. TraJuco ol holroo gcu gcu-
uc/, ol mismo guo so usa para ol paraso` (gr jcrccciscs), ol parguo o jar-
Jn Jol rolato solro la croacin Jol homlro y la primora paroja (Gn 2,8ss).
15. Por otra parto, Pilato, Juranto ol procoso, paroco ignorar toJo lo rolati-
vo a osta intorvoncin, y los guo lo llovan a Josus no son ms guo juJos
sogun toJos los tostimonios. Si anaJimos ol siloncio total Jo los ovango-
lios sinpticos, tonJromos osta intorvoncin Jol ojrcito romano por una
liccin, soa cual luoro su origon y la utilizacin guo Jo olla haco, por su
parto, ol ovangolista` (S. IGASSE, El jrcccsc... Ic /istcric, 38).
hala aJvortiJo cuanJo sali JuJas Jol Conculo guo ora Jo
nocho (13,30). Ia luz tiono un signilicaJo ospocial para osto
ovangolista. Paroco insinuarso una ciorta irona. Van a luscar
a Josus, la luz Jol munJo, con larolos y antorchas. No lo
Josculron, porguo como NicoJomo, van Jo nocho
16
. \a hala
Jicho Josus: Si uno anJa Jo nocho, tropioza, porguo no ost
la luz on l (11,10). El grupo guo va on su lusguoJa camina
on plona nocho. Buscan, sogun ol ovangolista, a Josus Accsc
-
rccs
1
. Esta palalra so traJuco normalmonto por Nazarono,
poro no paroco guo tonga agu osto signilicaJo. Algunos auto-
ros situan osto trmino on rolacin con ls 11,1, on ol guo so
compara al Vosas con un lroto (uc
-
scr), ol rosto, Jol guo llo-
rocora una nuova roaliJaJ. En osto caso so tratara Jo Josus
como ol rosto Jo lsraol, Jol guo va a surgir una nuova croa-
cin. Vatoo (26,1) y Iucas (18,3) tamlin utilizan osto tr-
mino on Jivorsas ocasionos. Vuy prolallomonto on la palalra
Accsc
-
rccu, ol ovangolista por asonancia ha loJo un contoni-
Jo suporior. En roaliJaJ, los onomigos Jo Josus lo guo Josoa-
lan suprimir ora la vorJaJora osporanza Jo lsraol, su gormon.
Nos paroco guo ol ovangolista ha traslaJaJo ol hocho histri-
co a un hocho toolgico. El munJo (la tropa), lusca para ani-
guilar al Vosas Jo Dios (Ac.c
-
rccs), a Josus Nazarono.
\ os ahora cuanJo Josus rosponJo, como acontoco no
pocas vocos on Juan, con una lraso Jo Jollo sontiJo. El \o
soy, tros vocos ropotiJo, no puoJo signilicar otra cosa on un
toxto como ol Jol cuarto ovangolio guo la conlosin plona Jo
su majostaJ, os Jocir, Jo su JiviniJaJ
18
.
Vuchos autoros, on aras Jo la lusguoJa Jo su sontiJo his-
trico, no logran Joscilrar ol sucoso Jo guo aguollos guo lo
EVANGEIlO DE JUAN 408
16. Ia insistoncia on ostos moJios Jo iluminacin, sonalaJos con osos Jos
trminos, poJra sor un rocurso litorario para inJicar moJianto osta acu-
mulacin guo ora Jo nocho, Ia hora Jol poJor Jo las tiniollas` |Ic 22,53l
(X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 31).
1. Juan la utiliza tamlin on 19,19.
18. En osto aspocto os unnimo la opinin Jo los comontaristas, ol \o soy`
no os una mora rospuosta Jo iJontilicacin. Juan contompla on l una
alirmacin Jo la majostaJ Jo Josus.
vionon a pronJor, anto ostas palalras, caigan on tiorra
19
. DosJo
toJos los puntos Jo vista, principalmonto, JosJo ol lingustico,
so ha intontaJo Jar a la lraso otro sontiJo. Por otra parto, so
ha insistiJo on guo la traJuccin grioga no roprosonta una vor-
sin litoral Jo las palalras aramoas Jo Josus, guo on ningun
caso puJioron sor yo soy. Esto acontoco por situarso on ol
puro plano histrico
20
.
No olviJomos guo Juan ost contomplanJo la Pasin Jo
Josus JosJo lo prolunJo. Est loyonJo la historia JosJo ol
mistorio. El mistorio guo so ost roalizanJo no os monos roal
guo lo guo so porcilo slo JosJo luora. CotojaJa la narracin
joanoa con las Jo los sinpticos, so inlioro un traslonJo
comun. Josus al sor aprosaJo so mostr con gran JigniJaJ,
hall con ciorto roprocho a sus captoros y sali a su oncuon-
tro con lirmoza. Vuy prolallomonto on osos rasgos y on la
alirmacin Jo guo l ora a guion luscalan, sin guo pronun-
ciara ol lamoso \o soy (ol sagraJo nomlro Jo \ahv, guo
ostala prohiliJo pronunciar), maniliosta Juan la concioncia
Jo majostaJ, poculiar Jo Josus.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 409
19. So han JaJo muchas intorprotacionos a osto sucoso. PocorJamos Jos: Ia
roaccin Jo los aJvorsarios Jo Josus os oxactamonto la guo los salmos
atriluyon a los onomigos Jol justo porsoguiJo (cl. Sal 6,10, 35,4, 56,10,
otc.). PoJomos ponsar guo un Jotallo histrico -por ojomplo, cualguior
vacilacin Jol grupo guo vona a pronJor a Josus- ha siJo intorprotaJo
on la traJicin a la luz Jo ostos salmos, guo tuvioron un papol tan impor-
tanto on la intorprotacin roligiosa Jo la pasin` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcr-
ccc, 152
11
). El rotrocoso y la caJa Jol polotn armaJo tionon solro toJo
ol valor Jo una prolopsis: so anticipa liguraJamonto ol lracaso linal Jo los
aJvorsarios, como si so huliora lovantaJo por un instanto ol volo guo
toJava oculta a Josus Jo la miraJa Jo los homlros` (X. ION-DUlOUP,
Icctvrc, lV, 34).
20. El olocto Jo la palalra mayosttica Jo Josus os ol rotrocoso y caJa Jo la
gonto armaJa. Eso momonto Jramtico no so puoJo oxplicar por va psi-
colgica y racionalista, cual si so hulioran asustaJo ompujnJoso unos a
otros hasta caor, ni como un acto milagroso Jo luorza guo huliora ocu-
rriJo tal como suona. Vs lion os un rocurso oxpositivo guo ol ovango-
lista introJuco Jo acuorJo con sus concopcionos procoJontos y su visin
cristolgica` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 26).
Juan va a Josculrir a Josus glorioso on la cruz
21
. El primor
Jostollo Jo oso lulgor va a parocor agu on ol pronJimionto,
on la oscona Jol jarJn, JonJo ol autor nos Jico guo Josus
conoca toJo, algo guo nos ha voniJo rocorJanJo on otras
ocasionos (2,24-25). Ia luz so nos muostra on los comionzos
Jo la Pasin, al hacornos vor ol autor guo ol aprosaJo os ol
mismo lugartonionto Jo \ahv, o toJava ms, ol mismo
\ahv. Estas alirmacionos portonocon ya a la toologa jonica,
guo tratar Jo osclarocor cmo Josus y Dios son uno, poro guo
no rosponJon a alirmacionos oxprosas Jo aguol momonto. En
las palalras Jo Josus so trasluco la prosoncia Jol PaJro.
En una accin Jo osto tipo tonan guo ostar implicaJos los
romanos, os Jocir, los gontilos. En ol caso Jo guo histricamon-
to no luora as, Juan ha anticipaJo ol juicio Jo Pilato a osto mo-
monto. Al linal, sor Poma guion conJono olicialmonto a Josus,
poro lo har por instigacin Jo las autoriJaJos juJas, como
ahora ol polotn os roclutaJo o, mojor, JirigiJo por JuJas
22
.
El ovangolista rocuorJa guo slo luo JotoniJo Josus, no sus
Jiscpulos, y pono on oso momonto on sus lalios las palalras
JirigiJas al PaJro on la oracin Jo la cona Jo JospoJiJa
(1,12)
23
, rocorJaJas on otros pasajos paralolos, rolativas a guo
no so porJi ninguno Jo los guo lo conli ol PaJro. Josus piJo
guo Jojon lilros a sus Jiscpulos. En los sinpticos son ollos
guionos huyon al sor JotoniJo Josus (Vc 14,50 y par)
24
.
EVANGEIlO DE JUAN 410
21. Antos Jo ponorlo oncima las manos, toJos aJoran su granJoza Jivina.
Juan salo guion os Josus Jo Nazarot, ol Hijo Jo Dios, y no van a nullar
osta lo prolunJa los humillantos acontocimiontos Jo la pasin... ol rocuor-
Jo y la narracin Jo la pasin halan rociliJo ya la luz Jo la Pascua` (I.
TOUS, Scu }vcu, 124).
22. Numorosos crticos sugioron guo Juan introJujo a los solJaJos romanos
on la oscona Jol huorto por motivos toolgicos (as Ioisy, Bultmann,
Barrot, Iohso). Ia prosoncia Jo la tropa romana al laJo Jo la guarJia juJa
simlolizara al munJo` on su totaliJaJ conlalulaJo contra Josus. Barrot
nos rocuorJa la oposicin ontro Poma y ol cristianismo guo rolloja ol
Apocalipsis` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1094-1095).
23. Con la cita Jo la palalra Jo Josus, ol ovangolista guioro signilicar guo
sta, al cumplirso, so asomoja a la palalra Jo la Escritura. Amlas gozan
Jo la misma JigniJaJ.
En ol procoso, ol Sumo SacorJoto proguntar a Josus solro
sus Jiscpulos y solro su Joctrina. ,Qu sontiJo tiono oso inci-
so on ol guo Josus piJo la lilortaJ Jo sus Jiscpulos?
25
,Acaso
ostar on rolacin con la comuniJaJ jonica porsoguiJa por los
mismos guo lo hicioron a Josus? ,El ovangolista guioro Jarlos
nimos rocorJnJolos las palalras Jo Josus?
El opisoJio Jo Simn PoJro (v. 10-11), guo algunos autoros
von luora Jo lugar, a mi juicio, ost corroctamonto situaJo.
sto, junto con ol Jiscpulo amaJo, ocupar on ol cuarto ovan-
golio un puosto JostacaJo. En momontos conllictivos Jo la
viJa Jo Josus l ha tomaJo partiJo. No poJa pasar inaJvorti-
Jo on osto instanto guion hala protostaJo guo ostala Jis-
puosto a morir con Josus. Hala llogaJo oso momonto, aunguo
PoJro toJava no hala compronJiJo gu signilicala morir por
Josus. AJoms Jo osto, ol opisoJio lorma uniJaJ litorario-too-
lgica con ol Jo las nogacionos.
Ahora PoJro, guo ost junto a Josus, os capaz Jo voncor, Jo
Jominar, Jo horir naJa monos guo al siorvo Jol Sumo Sacor-
Joto. Poro onsoguiJa, lojos Jo Josus, va a sucumlir anto las
palalras Jo una muchacha.
En amlos opisoJios, ntimamonto tralaJos, so Ja una ospo-
cio Jo onlrontamionto ontro Josus y ol Sumo SacorJoto a travs
Jo sus roprosontantos. Por ol captulo 21 salomos guo PoJro
rocilo Jo Josus ol manJato Jo pastoroar su rolano. Por otra
parto, la rolacin Jo la muchacha portora con ol palacio Jol
Sumo SacorJoto ost luora Jo toJa JuJa. Ella os la portora, la
guarJiana. Tamlin PoJro ost on rolacin con la puorta o
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 411
24. El ovangolista moJilica la traJicin guo Jico guo los Jiscpulos huyoron.
Poliri ciortamonto on 16,32 ol anuncio Jo su Jisporsin, poro lo guo
sulraya agu os la actituJ Jo Josus, on ol instanto crucial Jo guo so ontro-
g al polotn` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 35).
25. Aun no son capacos Jo ir aJonJo l va (13,33), ni PoJro os capaz Jo
soguirlo (13,36). AJoms, ol soguimionto ha Jo sor lilro, no lorzaJo por
las circunstancias. No puoJon simplomonto porJor la viJa por la violon-
cia, tionon guo apronJor a Jarla por amor` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El
Etcugclic, 42).
guarJia Jol roJil Jo Josus. En ol captulo 10 so halla Jo osto
rolano y on ol 21 so lo Ja a PoJro autoriJaJ solro l.
Ia oscona Jol Buon Pastor, ya lo vimos, pona Jo roliovo
guo Josus sacala a sus ovojas Jol tomplo, las llova a su lugar,
a su nuovo tomplo, Jo caractorsticas muy Jistintas. CotojanJo
toJos ostos Jatos tan lollamonto tralaJos por ol ovangolista
paroco guo llogamos a la conclusin Jo guo PoJro y la jovon
portora guarJan la puorta Jo amlos grupos
26
.
El opisoJio Jo PoJro con ol siorvo Jol Sumo SacorJoto
viono narraJo por los cuatro ovangolistas. En Juan so nota un
ciorto simlolismo, puos halla Jo guo lo cort la oroja Jorocha,
ponionJo osta palalra on Jiminutivo. Paroco guo guioro Jocir
ol llulo Jo la oroja Jorocha. Procisamonto sogun Ex 29,20 y
Iv 8,23, una Jo las coromonias para la oloccin Jol Sumo
SacorJoto consista on la uncin Jol llulo Jo la oroja Jorocha.
Al cortrsola, PoJro lo guita la uncin
2
, lo JograJa Jo la Jig-
niJaJ suproma. Esto sucoJo porguo ol Sumo SacorJoto ha guo-
riJo suprimir al EnviaJo Jo Dios. En la humillacin Jo Cristo,
comionza a loorso su gloria. El nomlro Jo osto porsonajo ora
Valco, nomlro muy comun ontoncos, signilica roy. Algunos
Jotoctan agu un ciorto simlolismo
28
. Con su accin, PoJro
EVANGEIlO DE JUAN 412
26. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 56-5.
2. Ia oxtroma procisin Jo Juan: lc ccrt6 cl l6/vlc cc lc crcjc ccrcc/c, no
puoJo sor inmotivaJa (...) El pasajo tiono por traslonJo los Jo x 29,20,
Iv 8,23, JonJo so proscrilo y so ojocuta la consagracin Jo Aarn, ol
sumo sacorJoto y Jo sus hijos. Para consagrarlos, so los untala con san-
gro Jol animal sacrilicaJo varias partos Jol cuorpo, ontro ollas ol llulo Jo
la oroja Jorocha. As, ol gosto Jo PoJro, guo corta al siorvo ol llulo Jo
la oroja Jorocha, ligura la Jostitucin Jol sumo sacorJoto` (J. VATEOS y J.
BAPPETO, El Etcugclic, 45). Ion-Dulour, inspiraJo, a mi juicio, por Vato-
os, a guion no cita, Josculro un simlolismo parociJo, aunguo ya ms Jis-
tanto Jol toxto: Sin omlargo, osto gosto poJra tonor un sontiJo simlli-
co, ol criaJo Jol sumo sacorJoto` no os un sulaltorno insignilicanto, sino
una ospocio Jo prolocto Jo los sacorJotos`, somotiJo tamlin a las con-
Jicionos Jol ojorcicio Jol sacorJocio: no tonor ninguna tara (Iv 21,18).
Puos lion, on la vorsin Jo los Sotonta uno Jo osos Joloctos os sor oto-
mtos, os Jocir, tonor la oroja cortaJa`, llavio Josolo narra algunos opiso-
Jios on guo so monciona osta tara. El gosto Jo PoJro invaliJara la lun-
cin sacorJotal Jol roprosontanto Jol sumo sacorJoto` (Icctvrc, lV, 36).
rotira Jol Sumo SacorJoto su JigniJaJ sacorJotal y ,su carctor
rogio?
Ia alusin a la copa por parto Jo Josus conocta ol pasajo
con los Jo los sinpticos y so vuolvo la miraJa a la roaliJaJ
histrica
29
. Ios mistorios Jo las Escrituras y ol juicio Jol munJo
so ostn roalizanJo, poro no salinJoso Jo los procosos hist-
ricos ontro los guo so situa la muorto Jo Cristo.
3 -
12
Entoncos la cohorto, ol triluno y los guarJias Jo los juJos
pronJioron a Josus, lo ataron
13
y lo llovaron primoro a casa Jo
Ans, puos ora suogro Jo Cails, ol sumo sacorJoto Jo aguol
ano.
14
Cails ora ol guo aconsoj a los juJos guo convona
guo muriora un solo homlro por ol puollo.
15
Soguan a Josus Simn PoJro y otro Jiscpulo. Esto Jiscpulo
ora conociJo Jol sumo sacorJoto y ontr con Josus on ol atrio
Jol sumo sacorJoto,
16
miontras PoJro so guoJala luora, junto
a la puorta. Entoncos sali ol otro Jiscpulo, ol conociJo Jol
sumo sacorJoto, hall a la portora o hizo pasar a PoJro.
1
Ia
muchacha portora Jico a PoJro: ,No oros tu tamlin Jo los
Jiscpulos Jo oso homlro?` Dico l: No lo soy.`
18
Ios siorvos
y los guarJias tonan unas lrasas onconJiJas porguo haca lro,
y so calontalan. Tamlin PoJro ostala con ollos calontnJoso.
19
El sumo sacorJoto intorrog a Josus solro sus Jiscpulos y
su Joctrina.
20
Josus lo rosponJi: Ho hallaJo aliortamonto
anto toJo ol munJo, ho onsonaJo siompro on la sinagoga y on
ol Tomplo, JonJo so rounon toJos los juJos, y no ho halla-
Jo naJa a ocultas.
21
,Por gu mo proguntas? Progunta a los
guo mo han oJo lo guo los ho hallaJo, ollos salon lo guo ho
Jicho.`
22
Aponas Jijo osto, uno Jo los guarJias, guo all osta-
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 413
28. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1090.
29. Ia proximiJaJ Jo la roJaccin jonica a Vt os tanto mayor cuanto guo
Vt 26,42 trao una ropoticin on la guo so halla oxplcitamonto Jo /c/cr
ol cliz. As y toJo, la lraso ost lormulaJa on Jn Jo una manora poculiar
(ol cliz guo mo ha JaJo mi PaJro`) y suona con un tono ms rosuolto:
Josus no slo so somoto a la voluntaJ Jol PaJro, sino guo la alraza con
plona Jocisin` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 29).
la, Jio una lolotaJa a Josus, JicionJo: ,As contostas al sumo
sacorJoto?`
23
Josus lo rosponJi:
Si ho hallaJo mal, Joclara lo guo ost mal, poro si ho halla-
Jo lion, ,por gu mo pogas?`
24
Ans ontoncos lo onvi ataJo al sumo sacorJoto Cails.
25
Estala all Simn PoJro calontnJoso y lo Jijoron: ,No oros
tu tamlin Jo sus Jiscpulos?` l lo nog JicionJo: No lo
soy.`
26
Uno Jo los siorvos Jol sumo sacorJoto, parionto Jo
aguol a guion PoJro hala cortaJo la oroja, lo Jico: ,No to vi
yo on ol huorto con l?`
2
PoJro volvi a nogar, y al instanto
cant un gallo.
Como so aJviorto por ol ttulo guo antocoJo, osto pasajo
compronJo Jos momontos Jol procoso Jo Josus: ol intorroga-
torio anto Ans y Cails y las nogacionos Jo PoJro. Tamlin
son Jos los aspoctos guo os nocosario tonor prosonto: ol onig-
ma guo hasta ol Ja Jo hoy so ciorno solro los vorsculos 12-
24. El toxto Ja a ontonJor guo ol intorrogatorio a Josus lo haco
Ans, a guion so llama aparontomonto Sumo SacorJoto, sionJo
as guo osta JigniJaJ la ostontala Cails, Jo guion oxprosa-
monto Jico ol toxto guo ora Sumo SacorJoto aguol ano
30
.
ToJo osto intorrogatorio, por otra parto, poJra atriluirso a
Cails Jo no oxistir ol vorsculo 24, guo paroco guo lo impiJo,
puos Jospus Jo hallar Jol intorrogatorio, hocho a Josus por
parto Jol Sumo SacorJoto, osto vorsculo Jico: Ans ontoncos
lo onvi ataJo al Sumo SacorJoto Cails. Por tanto, si no oxis-
tiora osto vorsculo lo ms normal sora guo ol intorrogatorio so
loyora como hocho por Cails, ya guo so Jico oxprosamonto
guo guion intorrog a Josus luo ol Sumo SacorJoto, y ol toxto
Joclara oxprosamonto guo ol Sumo SacorJoto Jo aguol ano ora
Cails.
ToJo guoJara rosuolto si so acoptara la opinin Jo algunos,
apoyaJa on un cJico Jo nlimo valor, guo croon guo ol lugar
EVANGEIlO DE JUAN 414
30. Vaso toJa osta prollomtica on P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 281-
28.
primitivo Jol vorsculo 24 ostara inmoJiatamonto Jospus Jol
12
31
. No ost claro si a los Sumos SacorJotos cosaJos so los
poJa soguir JanJo osto ttulo. PuoJo comprolarso guo on
algunos casos as so haca. No so ha poJiJo Jomostrar on ol
caso Jo Cails. En los ovangolios so halla Jo Sumos SacorJo-
tos, Iucas llama a Ans y Cails juntos Sumos SacorJotos (3,2).
\ on Hochos Jo los Apstolos so halla Jo cuatro Sumos Sacor-
Jotos (4,6). Salomos guo Ans ora un homlro muy inlluyonto,
tuvo cinco hijos guo consiguioron alcanzar osa JigniJaJ, un
yorno y un nioto.
So ha supuosto on ol caso Jo Juan guo guizs guisiora Jocir
guo aunguo Cails ora ol Sumo SacorJoto, ora Ans guion Jo
hocho on la somlra golornala. En osto caso, so narrara ol
intorrogatorio Jo Ans
32
, porguo all so JociJi la suorto Jo
Josus, ol Jo Cails sor un moro trmito, por oso ol ovangolis-
ta slo lo anuncia, poro no lo narra. No olviJomos guo os osto
mismo ovangolista guion nos rocuorJa guo luo Cails guion sin
salorlo hizo una proloca solro ol sontiJo Jo la muorto Jo
Josus, y tamlin agu alirma oxprosamonto guo ora Sumo
SacorJoto (11,49-52). En la monto Jo Juan, Cails sora un moro
ttoro, sin porsonaliJaJ, moviJo por luorzas oxtranas.
Esta loctura sora posillo si no Jonominara oxprosamonto ol
ovangolista a Cails Sumo SacorJoto. No paroco procoJonto,
puos, guo Jospus, sin ospocilicar ol nomlro, atriluya osto
ttulo a Ans, aunguo calo la posililiJaJ Jo guo ol autor haya
guoriJo movorso on ciorta amliguoJaJ, para Jojar lion claro
guo ol vorJaJoro artlico Jo la conJona Jo Josus luo Ans guo,
sin sor ol Sumo SacorJoto Jol momonto, ojorci como tal. Alir-
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 415
31. Esta roorJonacin ha atraJo a Jivorsos invostigaJoros (Iutoro, Calmos,
Iagrango, Strootor, DuranJ, Jouon, Vost, Sutclillo) y siguo contanJo con
apoyo Jo algunos moJornos guo han mojoraJo la argumontacin (...),
poro so trata prolallomonto Jo un arroglo Jo los copistas con vistas a
mojorar la socuoncia ms guo Jo un oco gonuino Jol orJon original` (P.
E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1101).
32. Bultmann, por su parto, concoJo valor jurJico plono al intorrogatorio ho-
cho por Ans, al guo asistira ol sanoJrn on plono (cl. Dcs Etcugcliv,
500).
manJo guo Ans so lo ontrog a Cails y sto, sin guo so sona-
lo intorrogatorio alguno, a Pilato, Jojala ontonJor guo ol papol
Jo Cails luo Jo moro trmito.
As, Juan, guo os ol unico ovangolista guo halla Jo Ans, nos
ha manilostaJo, como os halitual on l, ol traslonJo Jo la osco-
na. Esta loctura, sin JuJa os posillo. Poro pionso guo la clavo so
halla on ol sontiJo guo so J al vorsculo 24. So ha propuosto loor
ol aoristo como un pluscuamporlocto. Ans hala onviaJo ata-
Jo a Josus a Cails. Tamlin osta loctura ontra Jontro Jo las po-
sililiJaJos Jol toxto. Sin omlargo, , a gu viono osta aclaracin
Jospus Jo halor Joscrito ol procoso? PoJra halorso sorviJo ol
ovangolista Jo osta ostratogia para conlunJir un tanto al loctor,
hacinJolo ponsar guo luo Ans guion vorJaJoramonto intorro-
g a Josus, puos luo ol causanto principal Jo toJo ol procoso.
En mi opinin osta onmaranaJa cuostin poJra JosonroJar-
so si ol lamoso vorsculo 24 so liga no con toJo lo guo antocoJo,
sino con los vorsculos 22-23. Ia iJoa poJra sor la siguionto: El
grupo guo pronJo a Josus lo llova ctccc a Ans, guo, aunguo no
ora ol Sumo SacorJoto, lo hala siJo y sogua tonionJo un gran
inllujo on ol Sumo SacorJoto Cails, Jo guion ora suogro. Dos-
pus hasta ol vorsculo 24 ya no so monciona a Ans. Do hocho
ol vorsculo 19 prosiguo JicionJo: El Sumo SacorJoto intorrog
a Josus. Por tanto, si no luora por la JilicultaJ Jol vorsculo 24
ol loctor ontonJora toJo lo antorior Jo Cails y no Jo Ans, a
guion nunca so ha llamaJo oxprosamonto Sumo SacorJoto.
CuanJo Jico ol vorsculo 24 guo Ans lo onvi ataJo a Cai-
ls, no guioro Jotorminar guo cuanto so viono JicionJo Jol
Sumo SacorJoto lo corrosponJa a Ans, sino guo sto lo onvi
a Josus ataJo. AtaJo
33
lo rocili y ataJo lo onvi. El ovango-
EVANGEIlO DE JUAN 416
33. Josus os JotoniJo, ms aun, ataJo. Esto ultimo Jotallo so ropito ms aJo-
lanto (v. 12). Viontras guo Varcos 15,1 y Vatoo (2,2) no moncionan las
ataJuras ms guo Jospus Jol juicio Jol sanoJrn, on ol traslaJo Jo Josus
para llovarlo anto Pilato Juan sonala la cosa JosJo ol arrosto. Do ah rosul-
ta un contrasto tanto mayor ontro ol hocho Jo ostar privaJo Jo toJa lilor-
taJ Jo actuar y la auJacia Jo las alirmacionos guo pronunciar Josus
Jolanto Jo sus juocos` (S. IGASSE, El jrcccsc... Ic Pcsi6u, 438).
lista guo haco poco ha proclamaJo la majostaJ Jo Josus, ahora
guioro rocalcar su situacin Jo osclavituJ: ataJo. Duranto toJo
ol procoso juJo Josus ha pormanociJo ataJo. En osta situacin
Josus rocilo ol Josprocio ms honJo Jo su puollo: uno Jo los
guarJias all prosonto lo Jio una lolotaJa. El ovangolista guio-
ro sonalar guo Josus cuanJo rocili la lolotaJa ostala ataJo,
on situacin Jo total inJolonsin. El aoristo Jol vorsculo 24
puoJo traJucirso como un hocho puntual, no os nocosario acu-
Jir al pluscuamporlocto. El ovangolista ha osporaJo al momon-
to Jo la lolotaJa para rocorJar guo Josus ostala ataJo, porguo
as lo onvi Ans al Sumo sacorJoto Cails.
SolvontaJa la primora cuostin, vayamos a la sogunJa, guo
Jico rolacin a las nogacionos Jo PoJro. Ios autoros so pro-
guntan solro toJo por gu ol ovangolista ha introJuciJo las
nogacionos Jontro Jol procoso
34
. Ias rospuostas guo normal-
monto so olrocon ostn on rolacin con las posillos luontos.
Pionso guo no os nocosario acuJir a oso procoJimionto para
osclarocor osa protonsin.
Conviono sonalar, primoramonto, guo ol procoso Jo Josus
guoJa plonamonto onmarcaJo on ol conjunto Jo las tros noga-
cionos
35
. So comionza con la primora nogacin, so narra ol into-
rrogatorio juJo Jo Josus, vionon Jospus las otras Jos o inmo-
Jiatamonto so alirma guo Josus os conJuciJo a Pilato. Paroco
claro guo ol ovangolista ha conliguraJo ol ontramaJo oxprosa-
monto, porguo lo ms lgico os guo la narracin luora sogui-
Ja, lormanJo uniJaJ. AJoms, so porcilon ciortos simlolismos
intoncionaJos.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 41
34. Ia supuosta roagrupacin a cargo Jol ovangolista os lcil Jo oxplicar:
guiso onmarcar ol intorrogatorio Jo Josus por ol pontlico con las noga-
cionos Jo PoJro y sincronizar aun ms amlos acontocimiontos. As las
cosas, ora natural guo iJontilicaso a la muchacha` moncionaJa on ol pri-
mor pasajo con la portora` Jo la luonto (,o tal voz so tratala originaria-
monto Jo un portoro?)` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 290).
35. Es nocosario aJmitir, JosJo luogo, guo la nogacin Jo PoJro luo trans-
mitiJa on conoxin ostrocha con ol pronJimionto y ol intorrogatorio juJo
Jo Josus por parto Jol sumo sacorJoto y Jol sanoJrn, sin guo lormaso
una traJicin inJoponJionto por comploto` (J. BIANK, El Etcugclic, tcc
tcrccrc, 44).
Con osto procoJimionto guoJa claro guo la nogacin Jo
PoJro y la Jo los Jiscpulos, implcita on la suya, si so oxcop-
tua ol caso Jol Jiscpulo amaJo, ontran a lormar parto Jol pro-
coso Jo Josus. Ellos tamlin rochazan a Josus: Vino a los
suyos y los suyos no lo rocilioron (1,11)
36
. Es la primora con-
clusin guo so oxtrao.
Ia sogunJa so rolioro a guo la primora nogacin ost on
rolacin con la muchacha portora Jol Sumo SacorJoto. \a nos
rolorimos al simlolismo guo ol ovangolista guioro ostallocor
ontro amlos. Es curiosa la insistoncia on las palalras puorta,
portora, y on sonalar guo PoJro so guoJala junto a la puor-
ta. Sin JuJa, so ost tipilicanJo a osos porsonajos
3
. En la tor-
cora nogacin, un parionto Jo aguol a guion PoJro cort ol
llulo Jo la oroja Jorocha alirmar guo ha visto a PoJro con
Josus on ol huorto. Para osto porsonajo -y soguramonto ol ovan-
golista ost hallanJo por moJio Jo l- ostar con Josus on ol
huorto signilica sor Jiscpulo, ya guo on ol huorto Jo Josus slo
puoJon ontrar sus Jiscpulos, Jo hocho, cuanJo vionon a pron-
Jorlo, l salo a su oncuontro sin guo sus onomigos ontron. Esto
mismo va a sucoJor on ol huorto Jo la rosurroccin, JonJo
naJio oxtrano a Josus tiono accoso.
Poro sus palalras tamlin romomoran la rolacin ontro
PoJro y ol criaJo Jol Sumo SacorJoto. En ol procoso ha guo-
JaJo claro ol onlrontamionto ontro Josus y ol Sumo SacorJoto.
En ol huorto, ol \o soy mayosttico Jo Josus so impuso, y
la accin violonta Jo PoJro tamlin, ahora, Josus ataJo os alo-
lotoaJo, y PoJro ostropitosamonto JorrotaJo por los amigos
Jol Sumo SacorJoto. En ol captulo 20 voromos guo con la
rosurroccin Jo Josus su tumla so conviorto on un locho nup-
EVANGEIlO DE JUAN 418
36. Ia BJ traJuco no la rocilioron`, rolirinJoso a la palalra.
3. Quo la puorta Jo ontraJa al palacio Jo Ans ostuviora guarJaJa Jo
nocho por una mujor paroco algo incongruonto. So Jolo soguramonto a
la moncin, propia Jo Jn, Jo la puorta` (18,16), ol guo Jn llamara a la
criaJa` portora` (18,1) guo sogun la traJicin comun progunt a PoJro:
,No oros tu tamlin Jiscpulo Jo oso homlro?`` (X. ION-DUlOUP, Icctv-
rc, lll, 51).
cial, y ol tomplo, las institucionos, on un sopulcro. PoJro, guo
ostar tamlin all on ol huorto, por su lo on Josus, siguionJo
al Jiscpulo amaJo, como ahora al otro Jiscpulo, participar
Jo su triunlo solro las institucionos ralnicas, guo on ol
momonto on guo Josus ost ataJo, intontan provalocor.
- 7
Juan ospocilica la composicin Jol grupo guo pronJi a
Josus. Sogun paroco, aJoms Jol porsonal juJo intorvino tropa
romana
38
. El ovangolista sonala guo Josus luo inmoJiatamonto
ataJo. Io Jir Jos vocos a lo largo Jo osto pasajo: agu (v. 12)
y ms tarJo on ol lamoso vorsculo tan controvortiJo (24). Si
ostas Jos palalras lormaran inclusin, so guorra alirmar guo
Josus pormanoci ataJo a lo largo Jo toJo ol procoso juJo.
Por Joloroncia, por la autoriJaJ Jo guo gozala, lo llovan
primoro a prosoncia Jo Ans. Dospus ol Sumo sacorJoto Cai-
ls lo intorroga solro sus Jiscpulos y solro su Joctrina
39
.
Tomas tpicos Jo la oscuola jonica. En los sinpticos ol into-
rrogatorio sor solro ol mosianismo y la liliacin Jivina (Vc
14,61 y par). El intorrogatorio Jo Juan paroco guo Ja un paso
ms solro ol Jo los sinpticos. Quizs guiora introJucir on ol
juicio Jo Cristo ol Jo sus Jiscpulos, roalizaJo por ol juJasmo
larisoo Jo su poca. Ilama la atoncin guo so lo intorroguo
solro los Jiscpulos, halinJolos JojaJo marchar proviamonto.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 419
38. So ha JiscutiJo mucho solro ol sontiJo guo Juan ha guoriJo asignar a la
palalra cohorto. Ios autoros, on gonoral, so niogan a vor on olla un polo-
tn Jo solJaJos romanos, como ya homos Jicho antoriormonto, ms lion
la iJontilican con la guarJia Jol tomplo.
39. Aparoco tamlin agu la Jialctica Jol longuajo Jo Josus guo hall on
pullico` y con toJa lilortaJ`, poro guo, sin omlargo, pormanoco oculto
a los oJos incrJulos on razn Jo su incroJuliJaJ, Jo tal moJo guo para
osos homlros Josus actuala a ocultas` (cl. ,4, 10,24). Por ollo ha olsor-
vaJo atinaJamonto l. Hahn guo, sogun la intoncin Jol ovangolista, on ol
intorrogatorio Jo Ans so trata on Jolinitiva Jol prolloma Jo la automa-
nilostacin Jo Josus` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 292).
En osta narracin so maniliosta una mayor proocupacin por
los Jiscpulos
40
guo on los sinpticos.
Do toJas lormas, ol tomario guo prosonta como oljoto Jol
procoso ya so ha iJo rosponJionJo a lo largo Jol ovangolio.
Cristo so ha mostraJo suporior a Voiss, a Alraham, Hijo Jo
Dios, su EnviaJo
41
. Por la conlosin suproma Jo Josus Jo hacor-
so uno con ol PaJro, los Jirigontos juJos guisioron lapiJarlo
(10,30-31). El Sumo SacorJoto Jispona Jo Jatos suliciontos
solro osto y no nocositala otra inlormacin, puos Josus mismo
hala hocho anto las autoriJaJos juJas ostas conlosionos.
ExcoptuaJa la ultima cona, Josus ha hallaJo on ol ovango-
lio joanoo siompro pullicamonto. Por oso Josus invita al Sumo
SacorJoto a guo so inlormo Jo osos tostigos. Ilama la atoncin
guo oso hallar pullicamonto Josus lo roliora a la sinagoga y al
tomplo. En la sinagoga hall slo una voz (6,22-59), poro ol
toma JosarrollaJo ora capital. So trata Jo una alirmacin glo-
lal, Josus ha hallaJo tamlin on otros lugaros, poro las mani-
lostacionos ms largas y solomnos luoron ah
42
.
Es cuanto antos Jocamos: ol juicio juJo, como tal, no tiono
sontiJo, ya ost roalizaJo
43
. El vorJaJoro juicio para nuostro
autor so halla on ol protorio. Do ah guo Juan so oxtionJa agu
mucho ms guo los otros ovangolistas. Por otra parto, guo la
rospuosta Jo Josus al Sumo SacorJoto constituyora un vorJa-
EVANGEIlO DE JUAN 420
40. Con la moncin a los Jiscpulos, guo no aparoco on ol rolato sinptico
Jo la comparoconcia anto ol sanoJrn, Jn actualiza su propia narracin.
En ol v. 19, la progunta Jol sumo sacorJoto rocuorJa a la comuniJaJ cris-
tiana guo la hostiliJaJ contra olla la asocia ostrochamonto a la suorto Jo
Josus` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 43).
41. Toma Jo los captulos 6, y 8.
42. Cl. S. IGASSE, El jrcccsc... Ic Pcsi6u, 44).
43. En camlio, ol procoso anto Cails lalta on Juan. Ia mayor parto Jo los
olomontos Jo osto procoso so luoron anticipanJo a lo largo Jo la viJa
pullica Jo Josus: las palalras solro ol tomplo (2,19-21, cl. Vc 14,58 par),
la proclamacin mosinica (10,24-25, cl. Ic 22, 6-69), la conJona a
muorto por llaslomia (10,33, cl. Vc 14,64 par), sin hallar Jo la Jolilora-
cin Jol SanoJrn (11,4-53). Juan ha prosontaJo ms ampliamonto ol
ministorio Jo Josus como un procoso in liori ontallaJo por las autoriJa-
Jos juJas` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 4).
Joro onlrontamionto con l, so JoJuco Jo la actituJ Jo uno Jo
sus guarJias. Ias palalras Jo Josus agu no contraJicon cuan-
to hala onsonaJo on otra ocasin (Vt 5,39), puos all so rolio-
ro a la ontroga y al sorvicio total, y agu a una aclaracin on
orJon a manilostar guo no so tratala Jo monosprocio alguno
al Sumo SacorJoto. Estamos anto un intorrogatorio on ol guo ol
roo Jolo osclarocor la vorJaJ.
Antos Jo osto so narra la primora nogacin Jo PoJro. Noga-
cin guo so situa on contoxto Jo JiscipulaJo. PoJro on osto
momonto va acompanaJo Jo otro (o ol otro) Jiscpulo, por
guion ol ovangolista paroco guo sionto una socrota ostima: os
conociJo Jol Sumo SacorJoto, halla a la portora, y as PoJro,
guo so hallala junto a la puorta, puoJo cruzar ol umlral. Esto
Jiscpulo no ost con los siorvos y los guarJias calontnJoso.
,Por gu la portora no lo inJiviJua como Jiscpulo Jo Josus?
,Qu guioro Jocir guo ora conociJo Jol Sumo SacorJoto? Io
ms prolallo os guo so iJontiliguo con ol Jiscpulo innomina-
Jo, guo viono ocultnJoso a lo largo Jo toJo ol ovangolio,
iJontilicaJo, a su voz, con ol lamoso Jiscpulo amaJo.
Si osto Jiscpulo os Juan, hijo Jol ZoloJoo, poscaJor Jo Gali-
loa, no so compronJo lion cmo puoJo sor conociJo Jol Sumo
SacorJoto. ToJava no homos lograJo Jar una rospuosta satislac-
toria a osta progunta. Algunos han guoriJo iJontilicarlo con Ni-
coJomo o con Izaro. lncluso so ha iJo ms lojos, hay guionos
guioron vor on l a JuJas. Estos tros porsonajos rosuolvon ol pro-
lloma Jol posillo conocimionto por parto Jol Sumo SacorJoto,
poro no Jan rospuosta a la iJoa Jo JiscipulaJo guo roprosonta.
Quo nos oncontromos anto un simlolismo no os naJa
improlallo, aunguo por ol momonto inJoscilrallo
44
. \a oxpli-
camos ol noxo Jo signilicaJos guo so ostalloco ontro PoJro, ol
criaJo Jol Sumo SacorJoto y la portora. Ia rolacin Jo PoJro
con las lrasas, a las guo so calionta on osa nocho lra on ol
momonto Jo la nogacin, so oxtionJo tamlin a las lrasas Jo
21,9 junto a las cualos haco su suproma prolosin Jo amor a
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 421
44. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1102-1103.
Josus. Tamlin agu ostar PoJro con otro Jiscpulo, aguol guo
amala Josus. ,No sor ol mismo Jo la nocho Jo las nogacionos?
DosJo ostos contactos litorarios os ms lcil aJmitir guo la iJoa
Jo nocho: Era Jo nocho (13,30), haca lro (18,18, 18,25),
Era Jo maJrugaJa (18,28), ostn on luncin Jo signilicacionos
socrotas y simllicas. So rolioron ms a situacionos anmicas,
guo a momontos atmoslricos. En osto orJon Jo cosas, llama la
atoncin guo la nocho Jol procoso PoJro so calontara con los
guarJias, miontras guo Jol otro Jiscpulo no so Jiga naJa.
,PoJro sonta lro porguo ostala Jistanto Jo Josus? ,El otro no
nocosita calontarso porguo pormanoco uniJo a l?
Tamlin os curioso olsorvar guo miontras Josus ha conlo-
saJo tros vocos sor \o soy (18,5.6.8), PoJro Jiga Jos vocos
No soy (18,1.25)
45
. En las Jos primoras nogacionos pronun-
ciar oso latJico No, on la torcora tomar la palalra ol cro-
nista y ya slo hallar Jo nogacin, poro on oso momonto so
haco una roloroncia al huorto: ,No to vi yo on ol huorto con
l?. Esta moncin Jol huorto signilica Jos cosas: PoJro os un
vorJaJoro Jiscpulo, porguo on ol huorto slo puoJon ontrar
Josus y sus Jiscpulos
46
, y la prosoncia Jo PoJro la manana Jo
pascua on ol huorto, cuanJo ontro all con ol otro Jiscpulo
guo amala Josus. Tamlin agu, on 18,15, so halla Jo otro (o
Jol otro)
4
, Jiscpulo. So Jan numorosas paralolismos ontro
osto captulo y ol 21. Por oso ol concopto Jo huorto y Jo Jis-
cipulaJo so han Jo oxplicar JosJo amlos parmotros.
El procoso Jo Josus anto ol procuraJor romano, JosJo ol
punto Jo vista toolgico-litorario, ost muy cuiJaJo por ol
autor Jol cuarto ovangolio. Es ol ms oxtonso, con mucho, Jol
rosto Jo los ovangolios. ToJo va JirigiJo a la proclamacin Jo
Josus Poy por parto Jol roprosontanto Jo Poma.
EVANGEIlO DE JUAN 422
45. Cl. S. IGASSE, El Prcccsc... Ic jcsi6u, 444.
46. \ poJomos concluir guo ol huorto, on osto contoxto, ost ponotraJo Jo un
simlolismo positivo. Dontro Jol huorto so ost con Josus`, luora Jol huorto
so ost on contra suya. Esta loctura os prolorillo a la guo conviorto osto huor-
to, uniJo al Jo la sopultura y al Jo la rosurroccin, on ol antitipo Jol Para-
so` Jo los orgonos y Jo la caJa` (S. IGASSE, El Prcccsc... Ic Pcsi6u, 428
36
).
4. Ios cJicos loon Jo las Jos lormas.
Ios autoros Jistinguon sioto osconas JotorminaJas por las
palalras ontrar y salir. En la cuarta 19,1-3 no so halla Jo ontra-
Ja, poro on 19,4
48
so Jico guo sali otra voz. Ias osconas so
oxtionJon JosJo 18,28 hasta 19,16. Ho agu osguomticamon-
to la orJonacin propuosta
49
:
Prosontacin Jo los protagonistas 18,28:
Josus y Pilato. Iugar: ol protorio, hora: Jo maJrugaJa.
Primora oscona, 18,29-32: Hacia la cruz.
SogunJa oscona, 18,33-38a: Poaloza.
Torcora oscona, 18,38l-40: Barrals.
Cuarta oscona, 19,1-3: Coronacin Jo ospinas.
Quinta oscona, 19,4-8: Ecco Homo!
Soxta oscona, 19,9-12: PoJor Jo Pilato.
Sptima oscona, 19,13-15: Ah tonis a vuostro Poy.
Conclusin, 19,16a: Josus conJonaJo a la crucilixin
Un anlisis rpiJo Jo caJa una Jo las osconas nos olroco ol
siguionto rosultaJo:
Ia primora y la sptima sucoJon luora. Ia sogunJa y la soxta,
Jontro. So alirma agu guo ol Poino Jo Dios no os Jo osto
munJo y ol poJor Jo Pilato tampoco os Jo osto munJo. Ia tor-
cora y la guinta sucoJon luora. En la torcora so lo proclama Poy,
on la guinta so lo proclama homlro. Ia cuarta constituyo la
parto contral
50
, so halla ontro la Joclaracin Jo su roaloza y la
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 423
48. Ia sulJivisin on sioto osconas ha siJo matizaJa por algunos crticos,
hay guo ponor aparto la oscona lV (19,1-3), ya guo no monciona oxpro-
samonto ol movimionto Jo Pilato, sirvo al mismo tiompo para concluir la
primora sorio Jo osconas (l-lll) y para introJucir la Jol Eccc Hcc! (19,4-
8) con guo comionza la sogunJa sorio |V-Vlll` (X. ION-DUlOUP, Icctvra,
lV, 61).
49. Soguimos a l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 153-156.
50. Sogun ol punto Jo vista ms oxtonJiJo on la actualiJaJ ol opisoJio so
Joscompono on sioto osconas ropartiJas Jo manora concntrica, y la
oscona Jo la llagolacin y Jo la coronacin Jo ospinas (19,1-3) lorman ol
pivoto Jol conjunto. Ia articulacin so roaliza on luncin Jol vaivn ontro
ol intorior y oxtorior Jol protorio. Ios autoros slo Jiscropan on ol papol
guo hay guo atriluir al primor vorsculo Jo osto conjunto |18,28` (S.
IGASSE, El Prcccsc... Ic Pcsi6u, 455).
Jol Ecco Homo!. Poro ol culmon so halla on la sptima, cuan-
Jo Pilato sionta a Josus on ol trilunal para proclamarlo Poy.
Paroco guo cuanJo Pilato so halla Jontro, a solas con Josus,
os ms lilro guo cuanJo salo a Jialogar con los juJos.
?-- - --
-- - --
28
Do la casa Jo Cails llovan a Josus al protorio. Era Jo maJru-
gaJa. Ellos no ontraron on ol protorio para no contaminarso y
poJor as comor la Pascua.
Dol palacio Jo Cails llovan a Josus al Protorio. El Protorio
ora ol lugar Jo rosiJoncia on Jorusaln Jol roprosontanto Jo
Poma, agu so hallala ol trilunal. Ios autoros Jiscuton su loca-
lizacin concrota. Posillomonto halra guo situarlo on la torro
Antonia. Ios ultimos Josculrimiontos arguoolgicos harn ms
prolallo osta opinin guo la Jo aguollos guo lo situan on ol
palacio Jo HoroJos
51
. ,Quinos llovan a Josus? A lo largo Jo la
narracin, Juan iJontilicar osto grupo como los juJos, los
sumos sacorJotos y los guarJias. Con la palalra juJos, so
iJontilica a la autoriJaJ Jo lsraol. Con la oxprosin Sumos Sa-
corJotos, posillomonto no guiora signilicar al actual y aguo-
llos otros guo han JotontaJo ol cargo, sino a las mximas auto-
riJaJos Jol SanoJrn.
Era Jo maJrugaJa
52
. Sogun Snoca ora ol momonto Jo la
aportura Jo los trilunalos. Poro ya homos visto guo on Juan
EVANGEIlO DE JUAN 424
51. El protorio os ol lugar JonJo rosiJa on Jorusaln ol procuraJor romano.
Estos tonan su rosiJoncia olicial on Cosaroa Jol Var, poro on sus iJas a
la CiuJaJ Santa halitalan unas vocos on ol palacio Jo HoroJos y otras
on la lortaloza Antonia. No so salo con cortoza JnJo tuvo instalaJo Pila-
to ol praotorium` on osta ocasin` (V. DE TU\A, Etcugclics, Vl, 591).
52. El rolato Jo Juan contiono varias inJicacionos cronolgicas, algunas Jo
ollas JotaJas Jo una prolunJa signilicacin roligiosa. ,Dolomos suponor
osta ultima cuanJo loomos guo Josus luo llovaJo anto Pilato al rompor ol
posillomonto ost on parangn con ora Jo nocho (13,30),
haca lro (18,18). Era Jo maJrugaJa (18,28) puJiora signi-
licar guo comonzala a Jospuntar ol Ja Jo Josus, cuanJo va a
sor proclamaJo Poy por la autoriJaJ romana. El hocho tonJra
lugar ol Ja soxto, a la hora soxta (19,14), ol Ja Jo la propara-
cin Jo la Pascua. lsraol comonzara osa Pascua, al atarJocor
Jo oso Ja, con un nuovo Poy
53
.
Juan nos olroco ol Jotallo Jo guo las autoriJaJos juJas no
ontraron on ol protorio para poJor as comor la pascua, puos
ol contacto con los gontilos los contaminala. TromonJa irona.
Tomon la contaminacin por ol moro contacto lsico y no sion-
ton oscrupulo por matar a un homlro. Por otra parto, osa pro-
hilicin no so oncontrala on las SagraJas Escrituras, sino on
la Visn
54
.
El roprosontanto Jo Poma guo so va a onlrontar a Josus os
Poncio Pilato, JosconJionto Jo la ostirpo romana Jo los Pon-
cios. Golorn JuJoa JosJo ol 26 al 36. Ia imagon guo tonomos
Jo l, provonionto Jo los ovangolios, Jilioro lastanto Jo la guo
nos ha llogaJo por las luontos prolanas, guo lo hacon inlloxi-
llo, olstinaJo, Juro, Jo cruolJaJ inauJita, guo orJonala ojo-
cucionos sin procoso alguno. \a al principio Jo su manJato
soliviant a los juJos al pormitir guo los solJaJos romanos
ontraran on Jorusaln con las imgonos Jol Csar improsas on
los ostanJartos. En ol 36 luo llamaJo por Vitolio a Joclarar anto
Tilorio, poro antos Jo llogar a Poma muri Tilorio
55
.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 425
alla? Vs arrila nos ontoramos Jo guo ora Jo nocho` cuanJo JuJas alan-
Jonala la sala Jo la ultima cona para ponor on marcha su propsito. En
consocuoncia, calo proguntarso si Juan, con la procisin guo nos Ja on
18, 28l, no ha guoriJo signilicar guo para Josus so alra ol Ja Jo la vic-
toria`` (S. IGASSE, El jrcccsc... Ic Pcsi6u, 45).
53. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 65.
54. Ios juJos ponsalan guo las casas Jo los paganos oran comontorios Jo
lotos alortivos, sogun toxtos guo rocogo Billorloock ll, 838s. Poro un co-
montorio ora contaminanto ritualmonto. Pilato tuvo guo salir y soportar
ostas costumlros` (J. I. ESPlNEI VAPCOS, Etcugclic, 240).
55. Algunos ostuJios moJornos rolajan ostos juicios Jo sovoriJaJ contra Pi-
lato a guion acusan ms lion Jo inoxporioncia. Cl. S. IGASSE, El Prccc-
sc... Ic /istcric, 101-102.
-
29
Sali ontoncos Pilato luora hacia ollos y Jijo: ,Qu acusa-
cin trais contra osto homlro?`
30
Ellos lo rosponJioron: Si
sto no luora un malhochor, no to lo halramos ontrogaJo.`
31
Pilato roplic: TomaJlo vosotros y juzgaJlo sogun vuostra
Ioy.` Ios juJos roplicaron: Nosotros no poJomos Jar muor-
to a naJio.`
32
As so cumplira lo guo hala Jicho Josus cuan-
Jo inJic Jo gu muorto ila a morir.
Esta primora oscona nos prosonta on lontananza ol linal Jol
procoso. Agu ya so halla Jo muorto o implcitamonto Jo cruz.
So nota ya una primora JoliliJaJ Jo Pilato guo salo hacia ollos.
So ha visto olligaJo a rospotar sus traJicionos. l poJa halor-
los oljotaJo guo si no so los pormito cololrar la pascua por
ontrar on la rosiJoncia Jo un gontil, poJran osporar otro Ja
para roalizar ol procoso Jo Josus.
En Vt (2,11) y Vc (15,2), Pilato comionza proguntanJo sin
ms si l os ol Poy Jo los juJos. Juan, on camlio, pono un pri-
mor contacto. Pilato comionza como si no supiora naJa solro
Josus, sionJo as guo, a tonor Jol ovangolio Jo Juan, han intor-
voniJo tropas romanas on su arrosto. El ovangolista guioro Jar-
nos toJo ol tor Jol procoso Jo Josus como si toJo ol contoni-
Jo tuviora lugar on un momonto.
Io acusan Jo malhochor
56
. No os lcil Jotorminar ol conto-
niJo Jo osta palalra. So trata prolallomonto Jo incriminar a
Cristo como porjuJicial para ol luon orJon Jol puollo juJo y
su rolacin con Poma. No olviJomos guo los principalos acu-
saJoros oran saJucoos. Ios Sumos SacorJotos, y stos so llo-
valan lion con Poma. Ellos van a prosontar la causa Jo Josus
como algo guo puoJo ponor on poligro osas rolacionos.
EVANGEIlO DE JUAN 426
56. Ia Juroza Jo osto somitismo hizo guo algunos copistas trataran Jo mojo-
rar la roJaccin, Jo lo guo hay pruolas on las locturas variantos. No so
aclara a guo mal o crimon poJran rolorirso las autoriJaJos. A nivol his-
trico, so tratara Jo un crimon poltico, posillomonto ol Jo sor un rovo-
lucionario... Poro ol ovangolista pionsa guo ol vorJaJoro motivo luo Jo
Pilato no Jotocta naJa on osta primora acusacin guo lo ros-
ponsalilico a l como juoz. Por oso los Jico guo lo juzguon ollos
sogun su loy. Su rospuosta os clara por lo guo so rolioro a su
intoncin. ProtonJon guo so lo conJono a muorto. Ia porploji-
JaJ so ciorno solro la claso Jo muorto. Ellos Jicon guo sogun
su loy no puoJon matar a naJio. Esta alirmacin sora clara si ol
ovangolista no anaJiora guo as so cumpli la palalra Jo Josus
acorca Jol tipo Jo muorto guo tona guo sulrir: la crucilixin.
So ha JiscutiJo mucho si los juJos tonan potostaJ por s
mismos, sin la intorvoncin Jo Poma, para Jar muorto a alguion.
Por ol mismo ovangolio Jo Juan salomos guo oxista la pona Jo
lapiJacin. Tonomos ol caso Jo la aJultora a guion protonJon
lapiJar, o intontos contra Josus, guo so lilr Jo olla, huyonJo
(8,59, 10,31). Por su parto, los Hochos Jo los Apstolos nos
narran la lapiJacin Jo Estolan. So ha oljotaJo guo ostos actos
no so roalizalan a travs Jo un juicio, sino guo ms lion oran
oxprosionos Jo linchamionto. lnJoponJiontomonto Jo guo
tuvioran potostaJ Jo matar a alguion, os claro guo si hulioran
JosoaJo lapiJar a Josus, lo poJran halor hocho impunomonto.
Por oso pionso guo la iJoa Jol ovangolista os guo los Jiri-
gontos juJos guioron para Josus la pona mxima y la ms igno-
miniosa. Ios Jirigontos juJos so JosontionJon Jo l, os Jocir,
lo consiJoran como ospurio
5
y piJon para l la pona guo
Poma rosorvala para los crmonos mayoros, y a la guo no
poJa sor conJonaJo un ciuJaJano romano. Esta actituJ
Jomuostra guo los Jirigontos juJos sontan por Josus, sogun
Juan, ol Josprocio ms alsoluto.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 42
orJon toolgico |19,, cl. 10,32l` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl,
1131-1132).
5. Sogun las costumlros ancostralos Jo los juJos, ol caJvor Jo un con-
JonaJo colgaJo Jo un maJoro signilicala guo la malJicin Jivina hala
caJo solro l. No hay guo porJor Jo vista osta crooncia si so guioro apro-
ciar ol gonio Jol ovangolista guo on la porspoctiva Jo su lo y tonionJo
prosonto la proloca Jol Siorvo, intorprot la crucilixin Jo Josus como
una olovacin` por oncima Jo la tiorra, miontras guo la traJicin cristia-
na sulrayala normalmonto ol aspocto Jo alajamionto |cl. llp 2,8l` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 68).
-
33
Entoncos Pilato ontr Jo nuovo al protorio y llam a Josus y
lo Jijo: ,Eros tu ol roy Jo los juJos?`
34
PosponJi Josus:
,Dicos oso por tu cuonta, o os guo otros to lo han Jicho Jo
m?`
35
Pilato rosponJi: ,Es guo yo soy juJo? Tu puollo y los
sumos sacorJotos to han ontrogaJo a m. ,Qu has hocho?`
36
PosponJi Josus:
Vi Poino no os Jo osto munJo.
Si mi Poino luoso Jo osto munJo,
mi gonto halra comlatiJo
para guo no luoso ontrogaJo a los juJos,
poro mi Poino no os Jo agu.`
3
Entoncos Pilato lo Jijo: ,Iuogo tu oros roy?` PosponJi Josus:
S, como Jicos, soy roy.
\o para osto ho naciJo
y para osto ho voniJo al munJo:
para Jar tostimonio Jo la vorJaJ.
ToJo ol guo os Jo la vorJaJ, oscucha mi voz.`
38
Io Jico Pilato: ,Qu os la vorJaJ?`
Pilato ontra Jo nuovo. Quioro salor la vorJaJ Jo lalios Jol
mismo Josus. Pilato lo progunta si l os ol Poy Jo los juJos, no
Jo lsraol. Por osta progunta poJomos salor la inlormacin guo
hala llogaJo al protor. Quizs acuJionJo a Ic poJomos Jos-
culrir la acusacin lormulaJa por los Jirigontos contra Josus:
Homos oncontraJo a sto allorotanJo a nuostro puollo, pro-
hilionJo pagar trilutos al Csar y JicionJo guo l os ol Cristo
Poy (23,1-2). Josus lo rosponJor guo os Poy, poro no al ostilo
guo l so imaginala: un porsonajo guo guisiora apoJoraso Jo
lsraol y lilorarlo Jo los romanos. No os Poy Jo osto munJo. Ia
primora acopcin Jo la palalra munJo so rolioro a guo Josus no
os un Poy poltico. Esto nivol Jo compronsin ora lcilmonto
accosillo a Pilato. Poro munJo on ol ovangolio Jo Juan os
aguollo guo os lo ms opuosto a Josus. Ia roaloza Jo Josus no
signilica Jominio Josptico, sino sorvicio. Su compronsin Jo la
roaloza os lo ms opuosto a lo guo ol munJo ontionJo por tal.
EVANGEIlO DE JUAN 428
EnsoguiJa voromos guo la roaloza viono conoxionaJa con
la vorJaJ. Esta palalra tiono guo oxplicarso JosJo lo ms
honJo Jol homlro
58
. All siompro rosuona. Poro antos, nos
JotonJromos lrovomonto on ol hocho Jo guo, procisamonto,
los Jirigontos Jo su puollo lo hayan ontrogaJo a Pilato. Paro-
co guo ol ovangolista so guioro lijar on osas tromonJas pala-
lras, guo para l constituiran una vorJaJora tortura. El vors-
culo 35 ost cargaJo Jo JonsiJaJ toolgica: Tu puollo y los
Sumos SacorJotos to han ontrogaJo a m. En las palalras Jol
protor rosuonan los lamontos Jol ovangolista.
TornanJo al toma Jo la roaloza, hay guo tonor on cuonta
guo Josus so Joclara Poy, no ol Poy, ni tampoco anaJo Jo
lsraol o Jo los juJos. Ia roaloza os su conJicin. Su roaloza no
ost JotorminaJa por ningun pososivo. Dospus Jo halor alir-
maJo catogricamonto guo os Poy, conoxiona osta roaliJaJ
con la vorJaJ. Es Poy on cuanto os ol onviaJo Jol PaJro al
munJo para Jar tostimonio Jo la vorJaJ
59
. Otros puoJon par-
ticipar Jo su roaloza. CuanJo on la oracin Jo la ultima cona
Josus piJo al PaJro guo santiliguo a los suyos on la vorJaJ,
ost suplicanJo guo los una con l on su roaloza.
Ia roaloza Jo Josus so vincula tamlin al Espritu Santo,
puos ol Parclito os ol Espritu Jo la vorJaJ (14,1, 15,26, 16,3).
\ Josus, conliosa ol mismo ovangolista, ha rociliJo la plonituJ
Jol Espritu (1,32). Estamos, puos a un paso Jo iJontilicar
Josus, roaloza y vorJaJ. Josus Poy-VorJaJ, guo ha apronJiJo Jo
Dios, croa un Jinamismo contrario al paJro Jo la montira 8,40,
jolo Jo osto munJo. Por oso Jir Josus mi roino no os Jo osto
munJo. Acopta ol calilicativo Jo Poy guo lo Ja Pilato, poro no
la iJoa guo sto tiono Jo su roaloza. Josus Jir guo ha voniJo
al munJo para Jar tostimonio Jo la vorJaJ. As so conocta toJo
osto toma con ol Jo la luz (3,19, 12,46).
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 429
58. Es ol korygma jonico, tal como ost lormulaJo Jo la manora ms Jonsa
y clara on 3,31-36. Tamlin all so halla Jol tostimonio y rosuona ol con-
copto Jo vorJaJ on la sontoncia: ol guo acopta su tostimonio cortilica guo
Dios os voraz`... |3,33l` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 308).
59. Cl. para toJo osto toma J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 4-8.
El sontiJo Jo Josus os sor ol guicio Jol tiompo y Jo la his-
toria. Josus os Poy porguo on l so oncuontra la vorJaJ, pala-
lra guo tiono guo sor ontonJiJa agu por ol mlito contoxtual,
y por ol amlionto oriontal on ol guo so onmarca, como ol son-
tiJo ms prolunJo Jo la viJa. En osto onmarguo Josus alirma-
r guo ol guo os Jo la vorJaJ oscucha su voz. No poJomos
pasar por alto guo las palalras oscuchar su voz nos romiton
a la alogora Jol Buon Pastor. Esto oscuchar aluJo a una sinto-
na ntima y prolunJa ontro l y los suyos. Por tanto, toJo ol
guo os Jo la vorJaJ os Jo los suyos.
Dos toxtos sumamonto prximos a sto puoJon aclararnos ol
sontiJo Jo la roaloza Jo Josus: 3,19-20
60
y 10, 3-5.16. El primoro
so halla Jontro Jol pasajo Jo NicoJomo, un Jirigonto juJo guo
guioro ir a Josus. Dospus Jo halorlo hallaJo Jol nuovo naci-
mionto, so pasa a un nivol ms alto y Josus on una ospocio Jo
monlogo-rolloxin oxpono ol sontiJo Jo porsona y las roaccio-
nos guo ha proJuciJo on sus oyontos. So vo olligaJo a manilos-
tar guo los homlros han amaJo ms las tiniollas guo la luz. El
guo olra la vorJaJ va a la luz. Como ora Jo suponor so han
JaJo toJo tipo Jo intorprotacionos a osta alirmacin. ,Do gu vor-
JaJ so trata? Algunos suponon guo so trata Jo la vorJaJ cristiana:
ol guo practica las vivoncias cristianas viono a la luz. Poro si prac-
tica lo cristiano os guo ya ha alcanzaJo osa mota. Por oso otros
han proloriJo mojor hallar Jo la vorJaJ Jol A.T. El guo ha siJo
liol a osa vorJaJ viono a la luz guo os Cristo. No olviJomos guo
ost JialoganJo con un juJo. El ovangolista ost convonciJo Jo
guo la liJoliJaJ a las Escrituras, alro a Cristo. Otros pionsan guo
so trata ms lion Jo una comprolacin: aguol guo practica la
oxistoncia cristiana ost on la luz y progrosa on olla, va a la luz.
\o croo guo on ol Jilogo con NicoJomo tiono nocosaria-
monto guo tratarso Jo la vorJaJ lllica Jol A.T., poro on ol
momonto on ol guo ol ovangolista roJacta su olra, ol concopto
Jo vorJaJ so ha ampliaJo. l ost al corrionto Jo Jivorsos movi-
miontos griogos rolacionaJos con ol juJasmo, Jo hocho unos
EVANGEIlO DE JUAN 430
60. Pomitimos al comontario a oso pasajo.
griogos han guoriJo oncontrarso con Josus. Por otra parto, on
nuostro caso, Josus ost hallanJo Jo la vorJaJ a un romano. Si
Juan so atrovo a ponor osto vocallo on lalios Jo Josus anto un
homlro no juJo, os guo la iJoa Jo vorJaJ ha JoslorJaJo oso
mlito. Ia vorJaJ on osto caso os ol imporativo Jo concioncia
concrota. Aguol guo lo siguo, ost aliorto a Josus.
El otro toxto haco roloroncia al Buon Pastor. Agu ostamos
on un contoxto puramonto cristiano, poro Jolomos tonor on
cuonta guo tamlin Josus connota un aspocto provio, al Jocir
guo sus ovojas oyon su voz y lo siguon. El hocho por ol guo
ostas ovojas so constituyon on pososin suya os porguo ol PaJro
so las ha JaJo. \a antos Jo oscuchar y conocor a Josus, hay on
ollas una proJisposicin hacia l y, al orlo, lo acogon. Son Jo
la vorJaJ. Esto sor Jo la vorJaJ romito on ultima instancia al
Espritu Santo. Ahora lion, la roaliJaJ, por la guo so muostra
guo son Jol Espritu Santo, os porguo on toJo momonto siguon
aguollo guo su concioncia, on ol ostaJo on guo so halla, los
impulsa a hacor. Por oso Josus alirmar guo tiono otras ovojas
guo no son Jo osto aprisco y os prociso guo las traiga.
TonJramos, puos, tros nivolos Jo vorJaJ: la congnita on
caJa homlro, la votorotostamontaria y la cristiana. Basta prac-
ticar cualguiora Jo ollas para oscuchar, o mojor, oloJocor la
voz Jo Cristo.
QuoJa ya para siompro uniJa la progunta por la vorJaJ con
Josus. Nunca ms oportuna la oxprosin: Ia vorJaJ os har
lilros (8,32), toxto on ol guo so conoxiona la vorJaJ con las
olras Jo Alraham. El Poino Jo Josus os ol roino Jo la vorJaJ,
JonJo, anto toJo, los homlros son liolos a s mismos y, por
consiguionto, lilros
61
.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 431
61. Por consiguionto, la vorJaJ roguioro Jol cristiano no solamonto la orto-
Joxia, la liJoliJaJ a la onsonanza rociliJa, sino tamlin la ortopraxis, un
actuar on ol amor para la oJilicacin Jol Poino Jo Dios... Como ha Jicho
muy lion Pomano GuarJini on su ultimo lilro: ningun humanismo anti-
guo, ninguna prolunJa intuicin oriontal, ninguna moJorna toora Jol
suporhomlro` ha tomaJo nunca tan on sorio al munJo y al homlro
como la lo cristiana` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 20.
- ?-
\, Jicho osto, volvi a salir hacia los juJos y los Jijo: \o no
oncuontro ningun Jolito on l.
39
Poro os costumlro ontro vos-
otros guo os ponga on lilortaJ a uno por la Pascua. ,Quoris,
puos, guo os ponga on lilortaJ al roy Jo los juJos?`
40
Ellos
volvioron a gritar JicionJo: A so, no, a Barrals!` Barrals
ora un saltoaJor.
Pilato sali sin halor oscuchaJo a Josus. Su progunta por
oso guoJ sin rosponJor. Sin JuJa alguna, la vorJaJ ora la
misma porsona Jo Josus hacia la guo so Jirigon las Joms vor-
JaJos. Juan ya nos hala Jicho guo Cristo os ol camino, la vor-
JaJ y la viJa. Pilato salo Jol mlito Jo Josus, no va a sor lilro,
porguo on osto momonto tona guo oscuchar y practicar osa
vorJaJ.
Do toJo osto oncuontro, una cosa lo guoJa clara a Pilato:
Josus os inoconto, naJa tiono guo vor con l toJo cuanto lo ha
llogaJo por parto Jo sus acusaJoros. lntonta salvar a Josus. Ia
vorJaJ guioro actuar on l, poro ol mioJo so imponJr solro
ol instinto primario Jo su concioncia, guo lo rocorJala guo si
ora juoz, no ora para actuar arlitrariamonto. Busca una ostrata-
goma. Poro ya su concioncia comionza a vacilar cuanJo inton-
ta lilorar a Josus por la va Jol privilogio, no por la Jo la jus-
ticia
62
. El moro hocho Jo comparar a un inoconto con un cul-
pallo conloso ya os una violacin Jo la concioncia, ya no
haco la vorJaJ, as no poJr vonir a la luz, os Jocir, a Cristo.
A naJio so lo oculta guo la narracin Jo osto procoso supo-
no varios ostaJios Jo compronsin: la situacin histrica y la
carga toolgica guo lo ha guoriJo inlunJir ol ovangolista, guo
ha lograJo prosontar la cuostin Jo Josus on ol mismo corazn
EVANGEIlO DE JUAN 432
62. Esta oscona os altamonto simllica, ol homlro olligaJo a oscogor ontro
ol Vosas y un lanJiJo, ontro la VorJaJ y la no vorJaJ, prolioro al lan-
JiJo. Ahora puoJo compronJor ol loctor guo la rospuosta a la progunta
Jo Pilato: ,Qu os la vorJaJ?`, so oncuontra agu, cuanJo la humaniJaJ
tiono guo hacor una opcin: Cristo o Barrals` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 44-
448).
Jo lsraol y Jol munJo. En osto rochazo Jo los imporativos Jo
la concioncia, guo van a sulrir los roprosontantos Jo la roligin
y Jol EstaJo, Juan nos muostra cmo un homlro on la moJi-
Ja guo no acopta la vorJaJ so va sumorgionJo ms y ms on
contraJiccin consigo mismo y on las tiniollas. Al linal, Pilato
conJonar a Josus por puro mioJo, Jospus Jo halor conlo-
saJo guo os inoconto, lo cual supono la contraJiccin supro-
ma Jo un juoz
63
, y los Jirigontos juJos proclamarn contra
toJa la Escritura guo no tionon ms Poy guo a Csar.
So llama a Barrals lanJiJo. Ia palalra grioga utilizaJa os
la misma guo on 10,8, lc
-
stc

-
s, on ol pasajo Jol Buon Pastor, sora
una conJona clara Jo los zolotas.
El poJor civil y ol roligioso si no practican la vorJaJ tormi-
nan sionJo vorJaJoros monstruos, siompro on contraJiccin
consigo mismos, y JivinizaJos. Sin la vorJaJ, guo conJuco a
Josus, la roligin y ol EstaJo son una larsa monstruosa y una
mguina Jo poJor inlornal. En los sinpticos alirmar Josus
guo los poJorosos Jo osto munJo oprimon a sus sulJitos (Vc
10,42 y par). \ anaJir, rolirinJoso a los Jiscpulos, guo ollos
no tionon guo sor as. Esta Jivorsa actituJ proviono Jo hacor o
no hacor la vorJaJ Jo Josus.
Posillomonto, Juan tiono agu prosonto aguolla otra alirma-
cin Jo Josus: NaJio puoJo vonir a m si ol PaJro guo mo ha
onviaJo no lo atrao (6,44). So trata Jo un mistorio intorno, guo
so Josarrolla on ol corazn Jo la porsona, on ol guo so mozclan
la gratuiJaJ Jo la gracia y la rospuosta Jol homlro. Amlas cosas
son nocosarias para vonir a Josus. Dolimitar la graJualiJaJ Jo
caJa una ha rosultaJo imposillo a lo largo Jo la historia.
JESUS EXPUISADO DEI HUEPTO \ PPlVEP ENCUENTPO CON PlIATO 433
63. X. Ion-Dulour pionsa Jo otro moJo: Por consiguionto, no os la proo-
cupacin por la justicia lo guo muovo a Pilato a Joclarar inoconto a Josus,
sino ol instinto poltico, no para oltonor la lonovoloncia Jo los sumos
sacorJotos, sino para provocar ol choguo con ollos. \ ollos caon on la
trampa: gritan muy luorto` guo liloro al otro, al lanJiJo. Juan os mucho
ms solrio guo los sinpticos on ol contrasto JosusBarrals, poro su con-
cisin no caroco ni mucho monos Jo luorza Jramtica` (Icctvrc, lV, 8).
S

- -
1
Pilato ontoncos tom a Josus y manJ azotarlo.
2
Ios solJa-
Jos tronzaron una corona Jo ospinas, so la pusioron on la
caloza y lo vistioron un manto Jo purpura,
3
y, acorcnJoso a
l, lo Jocan: Salvo, roy Jo los juJos.` \ lo Jalan lolotaJas.
Es la unica oscona on la guo no so lija su comionzo por las
proposicionos guo Jotorminan ostar luora o Jontro. Agu no
so halla Jo ontraJa, como corrosponJora, poro on 19,4 so Jico
guo sali otra voz
1
. Juan ha rosorvaJo los ultrajos para osto mo-
monto, los ha situaJo on moJio Jol procoso Jo Pilato, on con-
tra Jo Vt (2,2-31) y Vc (15,16-20), guo los situan al linal. So
trata Jo una paroJia hocha por los solJaJos romanos, hacion-
Jo Jo Josus un Poy Jo lurla: corona Jo ospinas, manto Jo pur-
pura y saluJo roal lurlosco
2
. Juan ost vionJo on lo ms alyoc-
1. Hay guo ponor aparto la oscona lV (19,1-3), ya guo no monciona oxpro-
samonto ol movimionto Jo Pilato, sirvo al mismo tiompo para concluir la
primora sorio Jo osconas (l-lll) y para introJucir la Jol Eccc Hcc! (19,4-
8), con guo comionza la sogunJa sorio |V-Vlll` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc,
lV, 61).
2. Ia coronacin Jo ospinas on ol contro Jo la soccin (19,1-3), ost Jos-
crita por Juan Jo una manora signilicativa, ningun inJicio on l Jo los
salivazos, Jo los golpos on la caloza, Jo las gonulloxionos Jo los solJa-
Jos guo ultrajaron a Josus, monciona unicamonto lo guo tiono sontiJo
para su roaloza: la corona Jo ospinas, ol manto Jo purpura, las palalras
Salvo, Poy Jo los juJos!`, halla tamlin Jo la lolotaJa, guo hay guo
intorprotar agu como un gosto violonto Jo rochazo Jo parto Jo los hom-
lros` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 155).
to Jo la cruz, la gloria
3
. En un porsonajo totalmonto inJolonso
y oljoto Jo molas porcilo, a la luz Jol Espritu, a Josus Poy,
guo os coronaJo, proviamonto a su proclamacin solomno por
parto Jol roprosontanto Jol omporaJor. Josus hala Jicho anto-
riormonto guo su roaloza no ora la Jo osto munJo. En roaliJaJ,
la roaloza Jo osto munJo si no so apoya on la vorJaJora, guo
os la Jo Josus, os una autntica larsa.
Juan siguo JoscrilionJo ol juicio Jo Josus como un procoso
Jo ponotracin Jo las concioncias Jo los Jirigontos juJos y Jol
mismo imporio. Quioro ponor Jo maniliosto guo ol rochazo Jo
Josus por parto Jo los Jirigontos os tal guo no so contontan ya
con ningun castigo por oxocrallo guo soa, nocositan oliminarlo.
Con osta actituJ nos rocuorJa implcitamonto cuanto antorior-
monto hala alirmaJo Josus Jo ollos: guo son hijos Jo su paJro
ol Jiallo, guo os montiroso y asosino JosJo ol principio (8,44).
En ostas circunstancias os imposillo no rocorJar ol lavato-
rio Jo los pios, cuanJo Josus so guit ol manto. Como Joca-
mos, no pocos autoros von on oso hocho la oncarnacin, cuan-
Jo ol Iogos tom lorma Jo homlro, so hizo carno, homlro
vorJaJoro. So ha Jicho guo Juan no compronJo la oncarnacin
como una knosis, sino como una oxaltacin. Ello os vorJaJ,
poro no omito la cruJoza Jo osto hocho, aunguo nos la pro-
sonto llona Jo luz. En osto momonto Juan y Pallo so hallan
muy prximos: So Jospoj Jo s mismo (llp 2,), so guita
sus vostiJos y tomanJo una toalla, so la cin (Jn 13, 4) Ia
osclavituJ Jo Josus no ha poJiJo ocultar su roaloza, aunguo
los atrilutos guo la aJornan soan Jo lurla
4
.
EVANGEIlO DE JUAN 436
3. Naturalmonto, osta oscona Jolo sor loJa on Jos nivolos, on un nivol his-
trico, Juan situa las lurlas Jo los solJaJos guo coronan a Josus como a
un omporaJor romano, on un nivol ospiritual, por ol contrario, Juan loo
on toJa osta oscona la proclamacin por parto Jo los paganos Jo la roa-
loza Jo Josucristo` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 449).
4. En la oscona Jo los oscarnios, Juan coinciJo solro toJo con Varcos (Vc
15,16-19, cl. Vt 2, 2-30), no monciona la cana con guo golpoaron a
Josus. El manto Jo purpura hay guo ontonJorlo como un ornato rogio,
aunguo JosJo luogo: }csvs cs iutcsticc c iutrcui.ccc ccc rc, jcrc rcci-
/ir lc jricrc jlcitcsic` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo torcoro, 89).
-
4
Volvi a salir Pilato y los Jijo: ViraJ, os lo traigo luora para
guo sopis guo no oncuontro ningun Jolito on l.`
5
Sali
ontoncos Josus luora llovanJo la corona Jo ospinas y ol manto
Jo purpura. Dcolos Pilato: Agu tonis al homlro.`
6
CuanJo
lo vioron los sumos sacorJotos y los guarJias, gritaron: Cru-
cilcalo, crucilcalo!` Ios Jico Pilato: TomaJlo vosotros y cru-
cilicaJlo, porguo yo no oncuontro on l ningun Jolito.`

Ios
juJos lo roplicaron: Nosotros tonomos una Ioy y sogun osa
Ioy Jolo morir, porguo so tiono por Hijo Jo Dios.`
8
CuanJo oy Pilato ostas palalras, so atomoriz aun ms
El vorsculo 4, on ol toxto original, ropito tros vocos luora.
Esto luora inJica guo so lo oxpulsa Jol mlito Jol poJor
juJo. Un porsonajo as, llagolaJo tan lrlaramonto, no los
puoJo causar ningun tomor. Por tanto, no os ol poligro polti-
co ol guo ollos tomon, puos JosJo osto punto Jo vista Josus ya
no los puoJo hacor Jano. \ Josus sali luora portanJo los atri-
lutos roalos Jo lurla. Pilato con osto gosto guioro aplacarlos
5
,
poro ol PaJro, guo goliorna la historia, ost hacionJo vor a los
homlros guo ol Hijo, oxprosin Jo su amor por la humaniJaJ,
ost llovanJo aJolanto su proyocto.
Pilato prosonta a Josus con la clolro oxprosin: Agu tonis
al Homlro!. lncontallos son la opinionos acorca Jol sontiJo Jo
ostas palalras. El toxto, oviJontomonto, ya ost loJo con mon-
taliJaJ y lo cristianas, poro conviono guo, acorcnJonos a la
situacin histrica, tratomos Jo vor ol posillo signilicaJo guo
tonJra on la monto Jo Pilato. Aun on ol caso Jo guo ostas pala-
lras nunca so hulioran pronunciaJo, Juan, inJuJallomonto, ha
trataJo Jo rollojar cuanto puJo pasar por la monto Jol romano.
Por oso, para Josontranar su signilicaJo, Jolomos situarnos
JosJo la monto Jo Pilato y JosJo la toologa Jol ovangolista.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 43
5. Es una comparoconcia Jramtica y oloctista, para guo los acusaJoros
sopan por s mismos guo su acusacin Jo guo Josus so ha hocho pasar
por roy Jo los juJos` a l, ol juoz romano, lo paroco lutil` (P. SCHNAC-
KENBUPG, El Etcugclic, lll, 314).
En la monto Jo Pilato puJiora signilicar guo los prosonta
castigaJo y casi al lorJo Jo la muorto a aguol guo tanto tom-
an
6
. Agu tonis al homlro, oguivalJra a poJir guo ol proco-
so concluyora con oso castigo. El castigo ora totalmonto injus-
to porguo Pilato siguo conlosanJo guo os inoconto. No os
improlallo guo toJo ol conato Jo Pilato vaya JirigiJo no
tanto a salvar a Josus cuanto a impoJir ol inJulto Jo Barrals,
como han ponsaJo algunos autoros. En ol ostaJo actual Jol
toxto, osto no paroco posillo, otra cosa puJiora sor on la roa-
liJaJ histrica.
Por ol contoxto Jol rolato, las palalras Jol procuraJor gui-
zs signiliguon guo l por primora voz so ha oncontraJo con
un autntico homlro. El ovangolista lo halra prostaJo guizs
un graJo suporior Jo rolloxin guo oncontrara apoyatura on
ol impacto guo la lonJaJ y transparoncia Jo Josus halan pro-
JuciJo on ol romano, no halituaJo a oncontrar homlros Jo
osa caliJaJ on su trilunal.
En toJo caso, no paroco guo osas palalras tongan contoni-
Jo alguno Jo irona. Si as luora, poJra halor Jicho: Ah
tonis al Poy.
DosJo la porspoctiva Jo Juan posillomonto haya guo pon-
sar on ol Hijo Jol Homlro transconJonto

. EnsoguiJa so halla-
r Jo Hijo Jo Dios. Quizs Juan haya guoriJo Jocir: Ho agu
ol proyocto Jo Homlro.
Anto osto ospoctculo, las autoriJaJos piJon la crucilixin
Jo Josus
8
. Pilato, una voz ms, conliosa su inoconcia y los
EVANGEIlO DE JUAN 438
6. PuoJon vorso las Jivorsas intorprotacionos on BPOWN, El Etcugclic, Xlll-
XXl, 1164-1165.
. En cuanto a la Joclaracin Jo Pilato Ho agu ol homlro`, Juan paroco
halor visto all una alusin al ttulo Hijo Jol homlro`, provonionto Jo
Daniol (,13), osto homlro Josus, on su JoliliJaJ y su impotoncia, os
guion posoo ol poJor Jo solorano Juoz, porguo os ol Hijo Jol homlro`
|Jn 5,2l` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 155).
8. \ as como al roy rocin coronaJo, al comparocor anto su puollo lo
llogala la cclccci6u como un aloctuoso saluJo, as tamlin agu (v. 6)
ol roy os saluJaJo por su puollo, poro cmo! Crucilcalo, crucilcalo`` (J.
BIANK, El Etcugclic, lll, 92).
Jico guo si ollos lo guioron crucilicar, puoJon hacorlo por su
cuonta. So trata, oviJontomonto, Jo una lorma irnica con la
guo ol procuraJor guioro Joclararso lilro Jo rosponsaliliJaJ.
Por tros vocos Pilato ha conlosaJo guo Josus os inoconto
(18,38, 19,4.6).
El vorsculo so rolioro a una norma juJa, sogun la cual,
guion so haga Hijo Jo Dios Jolo morir. Paroco guo aluJo a Iv
24,16, guo halla Jo guo os roo Jo muorto guion llaslomo ol
nomlro Jo \ahv. Ia llaslomia Jo Josus ostara on guo so
Joclar Hijo Jo Dios y uno con ol PaJro (Jn 10,36). Esta iJon-
tilicacin oguivalJra a llaslomar ol nomlro Jo \ahv. A par-
tir Jo los ovangolios os claro guo ol motivo lsico Jol rocha-
zo Jol ralinismo a Josus luo JoliJo a sus poculiaros rolacio-
nos con Dios (Cl. Vc 14,61, Vt 26,63, Ic 22,0, Jn 5,18, 10,33).
El vorsculo 8 alirma guo Pilato so atomoriz aun ms.
Hasta ahora no so hala Jicho guo tuviora mioJo. Esto vors-
culo y 18,40: Volvioron a gritar, haco ponsar a algunos guo
ostaramos anto un rolato alroviaJo
9
.
Sogun Bultmann
10
, las vacilacionos Jo Pilato signilican guo
tona mioJo. Vt paroco aluJir a osto tomor (2,19). Vi opinin
os guo Josus inlunJa mistorio. Otros pionsan guo Pilato por-
Ja la osporanza Jo no pormitir la lilortaJ Jo Barrals. No han
laltaJo guionos han intorprotaJo ol tomor Jo Pilato on ol son-
tiJo Jo guo sto so Jala cuonta Jo ostar violanJo ol Jorocho
Jol puollo juJo a sor amparaJo por la logislacin romana
11
.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 439
9. Vl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1166,
10. Dcs Etcugcliv, 511
5
.
11. No os, por as Jocirlo, un tomor oxtorno a los juJos (Jol guo naJa so
hala olsorvaJo hasta ahora on ol juoz romano), ms lion os ol pavor
numinoso anto lo Jivino, guo solrocogo a osto roprosontanto Jol poJor
torrono. Si antos no so hala Jicho naJa Jo oso tomor, ol comparativo
sugioro guo ol ovangolista supono una roaccin similar Jo Pilato ya on ol
primor Jilogo, y guo slo lo Josculro la progunta: ,\ gu os la vorJaJ?`
|18,38`l` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 331).
- 3-
9
Volvi a ontrar on ol protorio y Jijo a Josus: ,Do JnJo oros
tu?` Poro Josus no lo Jio rospuosta.
10
Dcolo Pilato: ,A m no
mo hallas? ,No salos guo tongo poJor para soltarto y poJor
para crucilicarto?`
11
PosponJi Josus: No tonJras contra m
ningun poJor, si no so to huliora JaJo Jo arrila, por oso, ol
guo mo ha ontrogaJo a ti tiono mayor pocaJo.`
12
DosJo ontoncos Pilato tratala Jo lilrarlo. Poro los juJos gri-
taron: Si suoltas a so, no oros amigo Jol Csar, toJo ol guo
so haco roy so onlronta al Csar.`
Pilato ontr Jo nuovo. ,Ilov consigo a Josus? Eso paroco.
Huyo Jol poJor Jo los juJos. Pilato ahora so Jirigo a Josus Ji-
roctamonto para guo lo Jiga guin os on roaliJaJ. ToJo ollo
inJica guo ol procuraJor hala guoJaJo un tanto lascinaJo
por oso porsonajo, guo no paroca un proso o rovolucionario
cualguiora. \a lo hala intorrogaJo solro la vorJaJ y ahora lo
progunta Jiroctamonto por su porsona. Pilato sospocha guo
osto homlro oncorrala un mistorio. Poro Josus no lo Ja ros-
puosta
12
. Ios sinpticos nos hallan Jol siloncio Jo Josus anto
ol SanoJrn (Vc 14,61, Vt 26,63) y anto HoroJos (Ic 23,9). El
siloncio Jo Josus puJiora ostar on rolacin con ol Siorvo Jo
\ahv (cl. 1Po 2,22-23).
DosJo un punto Jo vista histrico ol siloncio paroco lgico.
Josus no poJa all oxplicar ol mistorio Jo su porsona sin gono-
rar un nuovo mistorio. Es ontoncos cuanJo Pilato lo amonaza
con su autoriJaJ. El rolato Joja ontonJor guo so ha croaJo una
ciorta simpata o corcana humana ontro amlos.
Josus halla Jo la autoriJaJ Jo Dios. So Joja notar agu la
toologa Jo Juan guo introJuco a Josus on la oxplicacin Jo la
EVANGEIlO DE JUAN 440
12. El siloncio Jo Josus on osto lugar rocuorJa ol guo mantiono on ol pro-
coso Jo los sinpticos, un motivo rolacionaJo con la proloca Jo ls 53,
(cl. Vt 26,63, 2,12.14 par, Ic 23,9). Poro agu la situacin os Jistinta, ya
guo Josus rocolra onsoguiJa la palalra. Esto siloncio haco progrosar ol
Jilogo y tiono la luncin Jo sulrayar guo Pilato no so alri a la rovola-
cin` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 86
103
).
historia. No nos rosistimos a transcrilir ol comontario Jo P.
Bultmann y Jo H. Schlior. Dico Bultmann: CuanJo ol poJor
poltico actua contra la vorJaJ os monos culpallo guo las luor-
zas intoloctualos y ospiritualos Jol munJo. Por su parto,
Schlior alirma: El EstaJo puoJo utilizar mal sus poJoros, poro
lo haco on toJo caso sin ol oJio porsonal a la vorJaJ guo
caractoriza al munJo. Al conJonar a muorto a Josus, ol EstaJo
(Pilato) sirvo al munJo (los juJos), Jo los Jos, ol ms culpa-
llo os ol munJo
13
. El guo ontrog a Josus luo JuJas, poro Juan
ost ponsanJo on ol poJor juJo, Jotrs Jol cual so oculta,
como agonto principal y singular, Satans.
Ia oxprosin ck tcvtcv Jol vorsculo 12
14
puoJo tonor sonti-
Jo tomporal, JosJo ontoncos, o causal, por oso. Paroco ms
lion osto ultimo. Esto tomor, por tanto, no so puoJo Jolor a
un oscrupulo jurJico, so origin porguo olsorv algo muy
prolunJo on Josus. Por oso guioro hacor un ultimo osluorzo
para lilorarlo, poro luo suporior ol mioJo a porJor los privilo-
gios Jol Csar y la propia viJa. El oncuontro con Josus siom-
pro conJuco a las ultimiJaJos, nunca os rutinario.
So ha JiscutiJo si las palalras amigo Jol Csar oran un
ttulo ospocial, guo so concoJa a algunos, con lo guo guoJa-
lan ostrochamonto vinculaJos a la porsona Jol EmporaJor, Jo
moJo guo cualguior inliJoliJaJ on osto sontiJo llovala consi-
go sovorsimos castigos, o una oxprosin gonoral por la guo so
signilica la vinculacin normal al mismo.
,Quin compronJi mojor ol poligro guo ontranala la roa-
loza Jo Josus?, ,Pilato o las autoriJaJos juJas? Al linal, la roa-
loza ospiritual Jo Josus sora ms Jostructiva para ol imporio
guo las supuostas protonsionos Jo un nacionalista guo poco
poJra contra las logionos romanas.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 441
13. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1168.
14. Ia lraso Jo 19,12` plantoa talos JilicultaJos guo proJuco la improsin Jo
oncontrarnos on un callojn sin saliJa. Ia oxprosin ck tcvtcv puoJo sor
intorprotaJa o lion on sontiJo cronolgico (a partir Jo osto momonto`) o
lion on sontiJo causal (por osta razn`, por oso`), sogun Jos luncionos
posillos Jo la proposicin ck` (S. IGASSE, El jrcccsc... Ic Pcsi6u, 48).
7 -
13
Al or Pilato ostas palalras, hizo salir a Josus y so sont on
ol trilunal, on ol lugar llamaJo EnlosaJo, on holroo Gallat.
14
Era ol Ja Jo la Proparacin Jo la Pascua, hacia la hora soxta.
Dico Pilato a los juJos: Agu tonis a vuostro roy.`
15
Ellos gri-
taron: luora, luora! Crucilcalo!` Ios Jico Pilato: ,A vuostro
roy voy a crucilicar?` Poplicaron los sumos sacorJotos: No
tonomos ms roy guo ol Csar.`
16
Entoncos so lo ontrog para
guo luora crucilicaJo.
Pilato no ha siJo consocuonto con su vorJaJ, y so va a
JociJir a conJonar a un inoconto a aguollas ponas guo lo
piJon sus acusaJoros. Sali l o hizo salir a Josus. Amlos guo-
Jaron ya lajo ol Jominio Jo los juJos. Ia justicia guo va a
ojocutar Pilato va a sor una vorJaJora lurla, poro ol PaJro,
guo ost JirigionJo la historia, va a hacor guo la autoriJaJ Jol
omporaJor, guo viono Jo Dios, proclamo la solorana Jo
Josus. Para ollo, sin omlargo, proviamonto, los roprosontantos
Jo lsraol tionon guo rochazar su privilogio Jo guo slo Dios
os su Poy. En ostas conJicionos, si ollos rochazan a Josus, sto
no puoJo sor proclamaJo roy. Poro ho agu guo, cuanJo Pila-
to on ol trilunal los sonalo a Josus como su roy, ollos conlio-
san y proclaman guo no tionon ms roy guo al Csar. Al
rochazar a Josus, han consumaJo la suproma apostasa
15
.
Acoptan ol poJor pagano. El Csar os la autoriJaJ humana
suproma on toJo ol univorso, y va a sor su lugartonionto guion
proclamo guo Josus os ol Poy Jo los juJos.
So ha JiscutiJo si la oxprosin so sont so rolioro a Pilato
on acto Jo hacor justicia o, si puJiora tamlin traJucirso Jo
lorma transitiva: hizo sontar a Josus
16
. DosJo ol punto Jo vista
EVANGEIlO DE JUAN 442
15. Al rochazar a Josus como Vosas y roy Jo lsraol` (cl. 12,13) y al procla-
mar guo slo roconocon al Csar romano, los sumos sacorJotos roniogan
Jo su osporanza mosinica` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 328).
16. Antos Jo prosoguir, conviono sonalar al loctor la controvorsia guo Jivi-
Jo a los oxogotas solro ol sontiJo guo hay guo Jar al vorlo kct/i.ciu
(19,13), osto vorlo puoJo sor intransitivo (-sontarso`) o transitivo (hacor
lilolgico osta ultima traJuccin os posillo. lnJoponJionto-
monto Jo la postura guo so aJopto solro oso sucoso, os claro
guo toJo ol procoso Jo Pilato on la narracin jonica ost
oriontaJo a la proclamacin Jo la roaloza Jo Josus, y guo osto
momonto linal os un culmon litorario toolgico innogallo. Juan
guioro Jocir guo ol roprosontanto Jol imporio proclama Poy Jo
los juJos, y por oxtonsin, Poy Jo toJo ol munJo, a Josus.
Juan sonala tamlin ol lugar Jol juicio: on ol llamaJo onlo-
saJo on holroo gallata
1
. No salomos si ha guoriJo sim-
plomonto Jotorminar un ospacio concroto
18
o trazar un simlo-
lismo solro ol sucoso. EmpoJraJo, lit/6strc
-
tcu, puJiora signi-
licar simplomonto un pavimonto. En ol Cantar poJomos loor:
VaJoras Jol Ilano... con asionto Jo purpura ompoJraJo por
Jontro (lit/6strc
-
tcu) (3,9-11). En ol sogunJo lilro Jo las Cr-
nicas so loo: Ios israolitas so postraron solro ol pavimonto
(lit/6strc
-
tcu) (,2-3)
19
.
Otros hallan Jo guo ol trilunal so pona solro un onlosa-
Jo, culiorto con un lionzo, on ol guo ostalan pintaJas imgo-
nos Jo los Jiosos romanos. Do hacor alusin a algun aspocto
simllico halra guo acuJir a los toxtos lllicos citaJos. El
lugar ostara on rolacin con la solorana Jo Josus. Al procla-
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 443
sontar). Si so opta por ol sontiJo transitivo, Pilato halra instalaJo a Josus
on un ostraJo, concoJinJolo ol lugar Jol juoz. A los ojos Jo la lo, Josus
aparocora ontoncos no slo como roy, guo llova sus insignias, sino como
ol vorJaJoro juoz Jo los homlros, y su conJona sora tamlin la conJo-
na Jo los porsoguiJoros guo so halan corraJo a su monsajo. Esta loctu-
ra, gramaticalmonto posillo, poJra apoyarso on un opisoJio guo rolio-
ron ol Etcugclic cc Pccrc y San Justino, cuya porspoctiva, sin omlargo,
no corrosponJo a la Jol toxto Jo Jn` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 92).
1. El lugar so oncuontra inJicaJo solamonto on Juan y con ol nomlro grio-
go y ol aramoo. El nomlro gc//ctc (propiamonto on aramoo so pronun-
cia gc//ctc, ospalJa`, olovacin`) no os la traJuccin procisa Jol griogo
iioopoov guo signilica ompoJraJo y tamlin pavimonto on mosaico`
(A. WlKENHAUSEP, El Etcugclic, 492).
18. Ia lortaloza Antonia y ol palacio Jo HoroJos (...) ostalan situaJos on
una altura. En cuanto al ompoJraJo` so han Josculiorto algunos vosti-
gios Jolanto Jo la lortaloza Antonia, poro paroco guo son postorioros al
ano 135` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 91
118
).
19. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 99.
marlo Poy, so rocorJara cmo los israolitas anto ol nomlro Jo
\ahv so postraron solro ol pavimonto.
El ovangolista Jico guo on holroo oso lugar so llama Gc/-
/ctc, cuya traJuccin ms prolallo os Altura. \ osta palalra
ya conocta claramonto con la toologa jonica, guo prosonta a
Josus como luonto Jo atraccin para los homlros cuanJo soa
lovantaJo on alto (3,14, 18,28, 12,32). Esta altura romitira a la
Jo la cruz, JonJo ol procuraJor romano manJara lijar la causa
Jo su conJona on tros longuas, guo no sora otra guo la roalo-
za. Ia proclamacin Jo Josus Poy oncontrar su punto culmi-
nanto on la cruz.
Juan tamlin lija ol momonto: ol Ja Jo la proparacin, a la
hora soxta, os Jocir, la vspora Jo la Pascua, hacia ol moJioJa.
En Juan, ya lo homos visto, la hora soxta ost cargaJa Jo
simlolismo, so rolioro a un momonto singular, poro no corra-
Jo. Tamlin a osa hora so sacrilicalan los corJoros para la
Pascua. ToJo guoJa oriontaJo al momonto Jo la cruz, hacia
JonJo, sogun la toologa joanoa, so Jiriga la historia ontora Jo
lsraol. Esa oxaltacin proligurala o, mojor, anticipala ya su
rosurroccin.
Solro ol pavimonto, y JosJo la altura, a la hora soxta,
palalras toJas llonas Jo simlolismo, Pilato va hacor la Jocla-
racin ms importanto Jo su viJa. Un pagano, gran irona Jo
Juan, va a roalizar la proclamacin guo hulioran JosoaJo
hacor los prolotas. Anto ol puollo rouniJo, ol puollo Jo las
promosas, roprosontaJo on sus autoriJaJos, Pilato proclamar
la vorJaJ ms granJo Jo toJa la Billia: Josus os ol Poy Jo los
juJos: Ho agu a vuostro Poy. El Poy guo prosontala ol roma-
no, ora un homlro llagolaJo, oxtornamonto hunJiJo, poro
llono Jo mistorio y soguro, la VorJaJ.
,Qu guiso Jocir Pilato con osas palalras? ,Esto Poy naJa
tiono guo vor con la poltica Jol imporio? ,Es un Poy Jo cosas
roligiosas? ,sto os a guion vosotros llamis Poy? ,Es un alsur-
Jo crucilicar a osto homlro, os una piltrala, ms lion oxigo
compasin? El ovangolista loy las palalras Jo Pilato JosJo la
EVANGEIlO DE JUAN 444
prolunJiJaJ, porguo al igual guo Cails no hall por si
mismo, su autoriJaJ lo hala voniJo Jo lo alto
20
.
Juan, prosontanJo a Josus maltrataJo, guizs guiso llovar la
irona hasta ol oxtromo, hacionJo guo un pagano, no croyonto
on las Escrituras holroas, juntara on la roaloza Jo Josus ol ttu-
lo Jo Poy con ol Jo Siorvo.
Como homos Jicho, toJo osto rolato ost oriontaJo a pro-
clamar la roaloza Jo Josus on su conJona, humillacin y ontro-
ga a la cruz. El trmino roy so ropito Joco vocos. En ol primor
oncuontro con Pilato ya so halla Jo roaloza (18,3). El pasajo
concluyo con la crucilixin. Ia cruz hara la luncin Jo trono.
En la oscona Jo los ultrajos, Juan sonala aguollos olomontos
guo puJioran rosaltar ms la roaloza Jo Cristo. Al guitar las
lurlas, Jo las guo halla Vatoo (2,2-31), guizs guiora sona-
lar guo rocilo los primoros honoros Jo Poy. En la oscona Jol
Ecco Homo, Josus ost rovostiJo Jo las insignias roalos
21
.
ToJo concluyo con la proclamacin Jo Josus como Poy. El
ttulo Jo su roaloza, oscrito por ol roprosontanto Jo Poma on
tros longuas (sontiJo univorsal Jo su roaloza), inJica guo la
proclamacin Jo Poy Jo los juJos va ms all Jo osto puollo,
alcanza ol munJo ontoro. Ias autoriJaJos juJas, rochazanJo ol
ttulo (19,20), so guoJan luora Jol proyocto Jo Dios.
Al Joclarar los Sumos SacorJotos guo no tionon ms Poy
guo al Csar
22
, Pilato so lo ontroga para guo luora crucilica-
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 445
20. En Jolinitiva, la importancia oxcopcional Jo la oscona Jol Iithstrotos so
oxplica, puos, por ol hocho Jo guo on olla so Josarrolla, on moJo ligu-
rativo y on ol plano simllico, lo guo constituyo ol vorJaJoro sontiJo Jo
la cruz y Jo la Pascua Jo la salvacin: la oxaltacin Jol Poy-Vosas y la
conJona Jol munJo pocaJor` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 186).
21. Juan omito varios Jotallos contoniJos on la narracin sinptica, para
consorvar procisamonto aguollos guo Jolon sulrayar la JigniJaJ roal Jo
Josus: la corona Jo ospinas, ol manto Jo purpura y las palalras Jo los
solJaJos: Salvo, Poy Jo los juJos!`, sin agrogarlo, como Vatoo, guo luo-
ron pronunciaJas por lurla` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 19).
22. Ia lraso: No tonomos ms roy guo al Csar`, suona ostromocoJora on
loca Jo los juJos. ,Cmo puoJon hallar as guionos so jactan Jo tonor
a Dios por su unico y vorJaJoro Poy?... Al rochazar a Josus como Vosas
Jo. Es Jocir, accoJo a imponorlo la pona Jo la crucilixin,
guo van a llovar a calo los solJaJos romanos. Ia ontroga so
roaliza a las autoriJaJos supromas roligiosas. Ia jurispruJon-
cia romana rocarga la rosponsaliliJaJ solro la autoriJaJ roli-
giosa Jo lsraol.
-& - --
Tomaron, puos, a Josus,
1
y l carganJo con su cruz, sali
hacia ol lugar llamaJo Calvario, guo on holroo so llama Gl-
gota,
18
y all lo crucilicaron y con l a otros Jos, uno a caJa
laJo, y Josus on moJio.
19
Pilato roJact tamlin una inscrip-
cin y la puso solro la cruz. Io oscrito ora: Josus ol Nazaro-
no, ol roy Jo los juJos.`
20
Esta inscripcin la loyoron muchos
juJos, porguo ol lugar JonJo hala siJo crucilicaJo Josus
ostala corca Jo la ciuJaJ, y ostala oscrita on holroo, latn y
griogo.
21
Ios sumos sacorJotos Jo los juJos Jijoron a Pilato:
No oscrilas: El roy Jo los juJos`, sino: sto ha Jicho: \o soy
roy Jo los juJos``
22
Pilato rosponJi: Io guo ho oscrito, lo
ho oscrito.`
Homos titulaJo osto apartaJo as porguo litorariamonto ol
concopto guo ms aparoco on osta soccin os ol Jo oscrilir.
Curiosamonto, las palalras so atriluyon a Pilato. El os guion
oscrilo la sontoncia y guion Jotormina no moJilicarla. Enso-
guiJa nos roloriromos al posillo traslonJo irnico Jol ovango-
lista, poro, antos, sigamos ol hilo Jol rolato.
Ia conJona a muorto Jo Josus pono on ontroJicho al juJa-
smo ralnico y la autoriJaJ romana. No so ha toniJo on cuon-
EVANGEIlO DE JUAN 446
y roy Jo lsraol` (cl. 12,13) y al proclamar guo slo roconocon al Csar
romano, los sumos sacorJotos roniogan Jo su osporanza mosinica` (P.
SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 328). En osto mismo sontiJo so oxprosa
X. ION-DUlOUP: SorpronJo osta alirmacin on lalios Jo unos israolitas
guo olician on ol tomplo y guo acalan Jo invocar la tor (19,). TomaJa
aislaJamonto, osta palalra nioga la solorana alsoluta Jo Dios solro
lsraol y ronioga por consiguionto Jo la lo juJa on Dios, Poy unico Jol
puollo Jo la alianza, lo guo cololra procisamonto la HaggaJ pascual`
(Icctvrc, lV, 93-94).
ta al homlro. Aunguo para compronJor ol pasaJo tongamos
guo rotrotraornos a l y no proyoctar, para onjuiciarlo, nuos-
tras catogoras actualos, la conJona a muorto Jo Josus os un
crimon Jo tal magnituJ guo slo so compronJo JosJo la visin
cristiana: lo mataron los pocaJos Jo toJos los homlros. Dotrs
Jo osta conJona no ostala ol inmoral Ans, sino ol Jiallo. As
lo intorprota Juan. Ia conJona a muorto Jo un homlro no so
puoJo justilicar por ninguna loy ni roligiosa ni poltica. Ia
muorto Jol inoconto Josus pono on ontroJicho la compronsin
misma Jo la Billia votorotostamontaria. Ia intoloccin ralnica
Jo la misma ora on no pocos puntos un Josaciorto total, como
Jospus ha sucoJiJo con ciortas intorprotacionos Jol N.T. por
parto Jo algunos cristianos. Ia muorto Jo Josus Joliora halor
siJo la ultima guo las loyos Jo la humaniJaJ pormitioran.
Paroco claro guo ol ovangolista guioro no Jojar inaJvortiJo
guo Josus llov l mismo su propia cruz. Para oxprosar osto so
usa un Jativo un tanto sospochoso. ,Halr guoriJo sonalar ol
ovangolista guo Josus asumi la cruz como algo suyo, algo guo
lo corrosponJa? Al pio Jo la lotra, halra guo traJucir: \, llo-
vanJo para s mismo la cruz, sali hacia ol lugar...
23
. Quioro
Jar cumplimionto a toJo ol proyocto Jo Dios. Al igual guo
antoriormonto sali Jol jarJn, ol lugar guo a l lo corrospon-
Ja, carga ahora con la cruz. Algunos contomplan agu la ligu-
ra Jo lsaac, puos so croa guo lsaac luo inmolaJo a la hora guo
los corJoros Jo la Pascua. Josus salo Jo la ciuJaJ, os oxpulsa-
Jo Jol mlito Jol ralinismo, poro al mismo tiompo os l guion
toma la iniciativa.
El lugar Jo la calavora puoJo tonor sontiJo simllico. Algu-
nos lo von como un contrapunto al EnlosaJo. All so con-
tomplala la gloria, agu la cruz. Poro Josus a travs Jo olla
siguo caminanJo hacia la glorilicacin plona. En la cruz con-
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 44
23. Ia alirmacin Jo Jn contraJico JoliloraJamonto ol Jato Jo la traJicin
sinptica, sogun la cual Simn Cirinoo luo cargaJo con ol jcti/vlv, la
ausoncia Jo cualguior otro Jotallo rolativo a la suliJa al Calvario lo
sulraya toJava ms` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 9).
tomplar Juan al Hijo oxaltaJo, oxhilionJo su ttulo Jo Poy
univorsal (oscrito on tros longuas
24
).
Con Josus crucilican a otros Jos. Juan, on contra Jo los
sinpticos, no los Ja ningun calilicativo ni Jico guo uno ostu-
viora crucilicaJo a su izguiorJa y otro a su Jorocha, sino uno
a caJa laJo. Esta concisin no ost oxonta Jo mistorio. Quion
loyora ol ovangolio Jo Juan, sin conocor a los sinpticos,
puJiora ponsar guo los Jos crucilicaJos guarJalan rolacin
con Josus. ,Ha guoriJo alirmar ol ovangolista guo los Jiscpu-
los corroran igual suorto guo ol Vaostro? Al principio, lo
siguioron Jos Jiscpulos y so guoJaron a vivir con l (1,39). Al
linal, nos oncontramos con otros Jos, guo tamlin so guoJa-
ron con l aguol Ja. El no inJicar ni Jorocha ni izguiorJa posi-
llomonto protonJo sonalar guo toJos los Jiscpulos gozan Jo
igual JigniJaJ
25
.
linalmonto, ol lotroro guo manJa ponor Pilato rovisto un
signilicaJo singular. Eloctivamonto, JosJo los vorsculos 19 al
22 aparoco, como homos Jicho, ropotiJas vocos la palalra
oscrilir o oguivalontos. Ia oxprosin ostala oscrito rocuorJa
las citas Jo la Escritura. ,ProtonJor ol ovangolista rolacionar la
oscritura Jo Pilato acorca Jo la roaloza Jo Cristo con la Escri-
turas? Su alirmacin linal: Io guo ho oscrito, ho oscrito,
JanJo a ontonJor guo so trata Jo una Jocisin irrovocallo, nos
rocuorJa guo las SagraJas Escrituras Jolon cumplirso inoxora-
llomonto. Tamlin agu la irona alcanzara su punto lgiJo.
Poro si, antoriormonto, ol protor romano ha cumpliJo una Jo
EVANGEIlO DE JUAN 448
24. El lotroro ostala oscrito on trcs lcugvcs, la Jol pas y las Jos longuas
principalos Jol munJo conociJo, la Jo los oprosoros, Jo guionos so tom-
an roprosalias si Josus continuala su activiJaJ (11,48), la Jo los paganos
guo guioron vor a Josus (12,20s). El Vosas Jo los juJos os ol salvaJor
Jol munJo (4,29.42), su misin univorsal ha Jo sor traJuciJa a toJas las
longuas` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 808).
25. Estos son los Jiscpulos guo ostn JonJo ost Josus (14,3, 1,24) por
halor rocorriJo su camino (14,4.6). El Homlro lovantaJo on alto ha tira-
Jo Jo ollos hacia s y los ha lovantaJo con l hasta la cumlro Jo la ontro-
ga (12,32). Son granos Jo trigo guo caJos on la tiorra, van a morir para
Jar mucho lruto |12,24l` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 805).
las promosas ms contralos Jo la Billia, no os oxtrano guo
ahora, al hallar Jo oscritura, ol ovangolista voa on l un ins-
trumonto Jo Dios por ol guo nos haco rocorJar guo ol logaJo
Jol EmporaJor no puoJo suprimir la oscritura puosta solro la
cruz, porguo sta romito a otra suporior guo Jolo cumplirso
26
.
En osto contoxto ol lotroro oscrito on tros longuas rovola la
univorsaliJaJ Jo la roaloza Jo Josus
2
, l os ol salvaJor Jol
munJo (4,42). As, so comonzala a cumplir su proloca: Cuan-
Jo soa olovaJo Jo la tiorra, atraor a toJos hacia m (12,32),
o tongo otras ovojas guo no son Jo osto roJil, tamlin a sas
las tongo guo conJucir (10,16).

23
Ios solJaJos, Jospus guo crucilicaron a Josus, tomaron sus
vostiJos, con los guo hicioron cuatro lotos, un loto para caJa
solJaJo, y la tunica. Ia tunica ora sin costura, tojiJa Jo una
pioza Jo arrila alajo.
24
Por oso so Jijoron: No la rompamos,
sino ochomos a suortos a vor a guin lo toca.` Para guo so
cumpliora la Escritura:
Sc /cu rcjcrticc is tcsticcs,
/cu cc/ccc c svcrtcs i tvuicc.
\ osto os lo guo hicioron los solJaJos.
Ios ojocutoros Jo la sontoncia tonan Jorocho a los vosti-
Jos Jo los ajusticiaJos. El ovangolista no ha sonalaJo guo lo
hulioran guitaJo a Josus los vostiJos roalos. El numoro cua-
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 449
26. Ia lraso Jo Pilato tiono tono Jo orculo: lo oscrito os Jolinitivo, guoJa
lijaJo y no so puoJo camliar. Esto carctor inJolollo (10,35) asimila la
proclamacin Jo la roaloza Jo Josus a la antigua Escritura...` (J. VATEOS y
J. BAPPETO, El Etcugclic, 808).
2. Dico San Agustn: El holroo, por causa Jo los juJos, guo so glorialan
Jo la loy Jo Dios, ol griogo, porguo ora la longua Jo los salios, ol latn,
porguo lo hallalan los romanos, cuyo imporio so oxtonJa a muchsimas
nacionos, casi poJomos Jocir guo a toJas. Ias tros longuas roprosonta-
lan ol munJo roligioso, cultural y poltico-social, guo ronJan simllica-
monto homonajo al roy univorsal Jo los puollos y Jo las culturas` (G.
ZEVlNl, Etcugclic, 45).
tro signilica la HumaniJaJ. So hicioron cuatro lotos Jo sus
vostiJos. Ia palalra vostiJo os la misma guo so utiliz on ol
captulo 13 para hallar Jol manto, guo Josus so guit para
lavar los pios Jo sus Jiscpulos. En ol A.T. ol manto simloli-
za ol poJor (1Sm 15,2, 1Po 11,30-31) y tamlin ol ospritu
proltico (1Po 19,20, 2Po 2,1-4). En ol lavatorio Jo los pios ol
manto oxprosala la gloria Jo Josus, su JigniJaJ, su JiviniJaJ,
Jo las guo moJianto su oncarnacin so Jospojala u ocultala,
para rocuporarla Jospus.
Al ropartirso ahora ol manto Jo Josus on cuatro
28
lotos, su
roaliJaJ alcanza a toJa la humaniJaJ. Ios guo lo crucilicaron
ojocutaron una sontoncia nolasta, oran las manos oxtonJiJas
Jo Satans. Esos cuatro roprosontalan a toJa la humaniJaJ. A
osa humaniJaJ pocaJora alcanza la roaliJaJ ontora Jo Josus.
El simlolismo so oxtionJo a la tunica, guo tojiJa Jo arrila
alajo y guo no so JiviJo, oxprosa guo, si lion la roaliJaJ Jo
Josus alcanza a toJos los homlros, no los lloga lraccionaJa,
sino ontora a caJa uno
29
. Aun los autoros poco amigos Jol
simlolismo so von olligaJos a roconocor guo ol toma Jo la
tunica on osto pasajo os claramonto simllico
30
. Algunos
PaJros Jo la lglosia ya hicioron uso Jo osto simlolismo. Nos-
otros lo contomplamos JosJo la ostructura y catogoras litora-
rias guo vamos vionJo on Juan. Con la cita Jol Salmo 22 ol
cuarto ovangolio implcitamonto so aJhioro al sulrimionto
moral Jo Josus guo rocogon tan vivamonto Vatoo y Varcos.
EVANGEIlO DE JUAN 450
28. El numoro cuatro, como ya homos visto, signilica lo univorsal, la huma-
niJaJ. CuanJo on los ovangolios aparoco ol numoro cuatro hay guo pro-
guntarso si inJica alguna totaliJaJ... El manto Jo Josus guo roprosonta su
roinaJo a travs Jol Espritu (...) so JiviJo on cuatro partos por ostar Jos-
tinaJo a la humaniJaJ ontora` (J. VATEOS y l. CAVACHO, Etcugclic, figv-
rcs, 85).
29. Solro las Jistintas opinionos acorca Jo la tunica, cl. X. ION-DUlOUP, Icc-
tvrc, lV, 10-112.
30. lnJoponJiontomonto Jol origon guo so atriluyo a la iJoa Jo la tunica, lo
ciorto guo osta pronJa pasa a sor ol contro Jol simlolismo toolgico Jol
opisoJio` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 121), vanso agu mismo
las Jivorsas intorprotacionos Jol simlolismo.

25
Junto a la cruz Jo Josus ostalan su maJro y la hormana Jo
su maJro, Vara, mujor Jo Clops, y Vara VagJalona.
26
Josus,
vionJo a su maJro y junto a olla al Jiscpulo a guion amala,
Jico a su maJro: Vujor, ah tionos a tu hijo.`
2
Iuogo Jico al
Jiscpulo: Ah tionos a tu maJro.` \ JosJo aguolla hora ol Jis-
cpulo la acogi on su casa.
El ovangolista, guo consiJora a Cristo on cruz como al Hijo
Jol Homlro onsalzaJo, hacia JonJo caminalan toJas las Escri-
turas, no puoJo rolorirso a un moro acto Jo pioJaJ lilial y
amistosa
31
cuanJo nos narra cuanto all sucoJi.
Poro antos Jo ontrar on la prolunJiJaJ Jol rolato, conviono
guo rosolvamos algunos intorrogantos. El primoro ha Jo rolorirso
al numoro Jo mujoros all prosontos. Es una cuostin guo hasta
ol Ja Jo hoy no ha rociliJo una solucin aJocuaJa. So ha pon-
saJo guo puJioran sor Jos
32
. Poro on osto caso, Vara VagJalona
tonJra guo sor hormana Jo la VaJro Jo Josus, lo guo paroco
oponorso a toJa la traJicin nootostamontaria. No os posillo
acuJir on osta circunstancia al simlolismo, puos consiJorar a la
VagJalona hormana Jo la maJro Jo Josus, no oncaja con ol son-
tiJo jonico Jo las mujoros guo aparocon on su ovangolio.
Tampoco paroco guo soran tros, puos para ollo la hormana
Jo Vara llovara ol mismo nomlro guo olla, aunguo osto no
ora oxtrano si ol trmino hormana no so toma on sontiJo ostric-
to, sino amplio, como lo hacan los oriontalos para los guo on
oso trmino so colijalan lamiliaros ms o monos prximos
33
.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 451
31. Aunguo muchos autoros as lo consiJoran sora una trivialiJaJ hallar
solamonto Jo un oncargo Jo pioJaJ humana, aunguo sto, sin JuJa, so
contiono y os importanto. El tono Jol ovangolista inJica guo so trata Jo
la proclamacin Jo la matorniJaJ ospiritual Jo Vara solro ol Discpulo
AmaJo, on osto caso como roprosontanto Jo la lglosia` (D. VUNOZ IEN,
Prcciccci6u, 161). Ias Jivorsas intorprotacionos Jo Vara junto a la cruz
puoJon vorso on S. IEGASSE, El jrcccsc, 499-509.
32. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 814.
33. Cl. P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 340-341.
Io ms soncillo, y paroco guo ciorto, os guo ostamos anto
cuatro mujoros, sontiJo univorsal, al igual guo cuatro solJa-
Jos
34
. Quionos JolionJon ol numoro Jos alogan guo on Juan
gonoralmonto cuanJo so halla Jo un porsonajo, no so lo nom-
lra simplomonto sin guo Jospus no so aluJa a l. Agu so
hallara Jo Vara y on ol captulo 20 Jo Vara VagJalona.
Como Jo las otras mujoros no hay rastro alguno, so inclinan por
su inoxistoncia. Por otra parto, ol Jiscpulo amaJo y la VagJa-
lona soran la ligura masculina y lomonina Jo la nuova comu-
niJaJ. Ia toora os tontaJora
35
, poro ya homos Jicho los olst-
culos guo so lo oponon.
Quizs Juan, como luogo va a hallar Jo una mujor sola
junto al sopulcro, mujor guo on algun momonto halla on plu-
ral, con osta narracin ha JaJo a ontonJor, como lo haco no
pocas vocos, guo conoco la traJicin sinptica y guo luogo,
como os halitual on l, oscogo una ligura, guo simloliza a
toJas. Ios cuatro solJaJos romanos roprosontaran al munJo
gontil y las cuatro mujoros, ol munJo juJo. Junto a la cruz Jo
Josus ost toJa la humaniJaJ.
Ia sogunJa cuostin os la insistoncia on la palalra maJro
36
.
Paalra guo capitaliza ol rolato. Junto a la cruz Jo Josus so halla
la lortiliJaJ. Es curioso comprolar guo la palalra maJro unas
vocos aparoco con pososivo y otras con artculo, guo puoJo
oguivalor a pososivo. En osto ultimo caso, croo guo lo mojor os
atonorso al signilicaJo litoral: la maJro. El trmino aparoco cinco
vocos.
EVANGEIlO DE JUAN 452
34. Poro on la monto Jo Juan, ,no soran osos cuatro solJaJos ol paralolo Jo
las cuatro mujoros guo aparocon on la oscona siguionto?` (H. VAN DEN
BUSSCHE, El Etcugclic, 648).
35. Si so acoptaso la hiptosis Jo tros mujoros, so tonJra un porsonajo, Vara
la Jo Clools, hormana Jo la VaJro Jo Josus, guo aparocora solamonto
on osta oscona sin Josomponar papol alguno on olla ni on ol rosto Jo la
narracin. Esto sora contrario a la cuiJaJosa composicin Jo osto ovan-
golio` (J. VATEOS y J. BAPPETO, Etcugclic, 814).
36. Ia oscona Jo Vara y ol Jiscpulo amaJo on la cruz ost colocaJa on
contoxto JonJo toJas las palalras son importantos` (J. I. ESPlNEI VAPCOS,
Etcugclic, 250).
linalmonto, conviono volvor a rocalcar guo toJo ol ovango-
lio Jo Juan lorma una trama. El pasajo guo nos ocupa antos so
ontonJa Jo lorma aislaJa, hoy su compronsin oxigo conoc-
tarlo con cuanto antocoJo y con cuanto siguo: tunica inconsu-
til (19,23) y toJo ost cumpliJo (19,30)
3
. Ia oscona tamlin
oncuontra su paralolismo con Jn 2,1-11
38
. En un momonto Jo
tanto roliovo no os posillo ontonJor la narracin, como ya
homos olsorvaJo, como un acto Jo pioJaJ por parto Jo la
VaJro Jo Josus y Jo sus lamiliaros. Agu so poJra oncontrar
un argumonto para ontonJor a Vara, la maJro Jo Josus y la
VagJalona, hormanas. So tratara Jo liguras uniJas por su vin-
culacin toolgica con Josus. Poro ya homos Jicho guo homos
JosochaJo osa opinin.
Ia llama mujor, Jico guo toJava no ha llogaJo su hora. Esta
oscona y la Jo las loJas Jo Can lorman una gran inclusin.
Esto paralolismo lo acoptan la mayora Jo los oxogotas
39
.
So ha visto on la tunica, no oscinJiJa, la uniJaJ Jo la lglosia.
Antoriormonto Jocamos guo la roaliJaJ Jo Josus, al ropartir sus
vostiJuras, no so lraccionala, a caJa solJaJo lo llogala plona-
monto. Esa uniJaJ so contompla on la VaJro y ol Jiscpulo, guo
Jolon acogorso mutuamonto. Ia muorto Jo Josus tona como
linaliJaJ la rounin on uno solo Jo toJos los hijos Jo Dios.
Algunos oxogotas pionsan guo la alirmacin Jol vorsculo
28: Para guo so cumpliora la Escritura, no hay guo aplicarla a
tongo soJ, sino a toJo ost cumpliJo. Ia oscona Jo la maJro
y ol Jiscpulo ponJra lin al cumplimionto Jo las Escrituras. \o
pionso, como sugioro Brovn
40
guo ol cumplimionto las Escri-
turas implica amlas cosas.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 453
3. Cl. l. DE IA POTTEPlE, Mcric, 259-261.
38. El vnculo ontro amlos opisoJios rosulta innogallo y la prosoncia Jo la
maJro Jo Josus slo agu on ol ovangolio contriluyo poJorosamonto a
ostallocorlo` (S. IGASSE, El jrcccsc... lc Pcsi6u, 506).
39. Ia mayora Jo los oxogotas contompornoos aJmiton guo oxisto rolacin
ontro las loJas Jo Can y ol opisoJio Jo la Cruz... Ias Jos osconas lor-
man, por as Jocirlo, una gran inclusin guo alraza y contiono la viJa
pullica Jo Josus` (l. DE IA POTTEPlE, Mcric, 258).
40. El Etcugclic, Xlll-XXl, 1202.
Paroco guo nos hallamos anto lo guo so ha voniJo llaman-
Jo un osguoma Jo rovolacin, a partir Jo las invostigacionos
Jol lrancs V. Jo GooJt. Esto osguoma aparoco al monos cua-
tro vocos on ol ovangolio joanoo 1,21, 1,36, 1,4, 19, 25-2
41
.
El osguoma on cuostin poJra lormularso as. Una porsona, a
guion poJramos llamar A, vo a otra, a la guo poJamos llamar
B y haco solro olla una Joclaracin, guo os una rovolacin.
Por otra parto, Jolomos tonor prosonto guo Juan tiono ton-
Joncia a prosontar las porsonas como smlolos y prototipos.
Paroco guo junto a la cruz tonomos la nuova comuniJaJ.
Vara roprosontara a la ligura VaJro Jol Antiguo Tostamonto,
y ol Jiscpulo y las otras mujoros, guo on soguiJa van a guo-
Jar porsonilicaJas on la VagJalona, la nuova comuniJaJ.
El Jiscpulo a guion Josus guioro roprosonta ol iJoal Jo la
comuniJaJ, miontras guo las mujoros, simlolizaJas on la Vag-
Jalona, la comuniJaJ guo tiono guo ir hacionJo roaliJaJ la
acoptacin Jol proyocto y Jo la porsona Jo Josus, como so
ponJr Jo roliovo on ol captulo 20.
Al aplicarso a Vara cinco vocos la palalra maJro, so guio-
ro signilicar guo olla roprosonta la lortiliJaJ. Es la Sin iJoal
42
,
guo ha proJuciJo al Vosas. El Jiscpulo, guo signilica ol iJoal
Jo la comuniJaJ Jo Josus, acogo a la Sin iJoal, os Jocir, a lo
ms puro Jol Antiguo Tostamonto, Jo JonJo ha surgiJo la
comuniJaJ Jo Josus. Ia historia Jo Josus no rompo ol proyoc-
to Jo Dios, manilostaJo on ol A.T. y prolongaJo on ol Nuovo.
El signilicaJo Jo la tunica inconsutil lloga hasta agu.
EVANGEIlO DE JUAN 454
41. Cl. l. DE IA POTTEPlE, Mcric, 262.
42. Al laJo Jo los roprosontantos Jol juJasmo incrJulo (cl. 19,21) la maJro
Jo Josus roprosonta la parto Jol puollo aliorto al Poy Jo lsraol`. En la
oscona junto a la cruz no so puoJo pasar por alto guo no slo os la maJro
Jo Josus la guo so conla al Jiscpulo, sino guo tamlin a sto so lo sona-
la Vara como su maJro. Ah puoJo latir la intoncin Jo rocorJar a la
comuniJaJ cristiana ol rogazo matorno Jol guo Josus y olla misma pro-
coJon` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 343)
Esto Jiscpulo acogo a la VaJro Jo Josus como una Jo las
cosas ms suyas, ms prociosas. El vorsculo 2l rovisto un sig-
nilicaJo capital. cis tc icic no so puoJo traJucir on osto lugar
on su casa como hacon muchos, puos ol vorlo lc/cuc
-
cuanJo tiono por oljoto una porsona vivionto signilica acogor,
cl. on osto sontiJo 1,11-12. OrJinariamonto signilica on la casa,
poro siompro va acompanaJo Jo un vorlo Jo Josplazamion-
to. Agu, la traJuccin ms oxacta sora la acogi como un
Jon procioso, como una Jo las cosas ms ntimas
43
.
Poro ol simlolismo no so guoJa on una mora roprosonta-
cin. Ha Jo apoyarso on lasos sliJas. Si Vara roprosonta osa
iJoaliJaJ Jo lortiliJaJ, os porguo olla lo os on s. Su lortiliJaJ
so oxtionJo hasta la nuova comuniJaJ. CuanJo so Jico guo ol
Jiscpulo la acogi como una Jo las cosas ms prociosas, no
slo signilica guo la comuniJaJ Jo Josus Jolo acogor ol A.T.,
sino tamlin guo Vara, como porsona vinculaJa a Cristo, os
una Jo las pososionos ms lollas Jol Jiscpulo. Sin olla, no
oxisto la comuniJaJ.
Exogotas Jo la cualilicacin Jo Brovn alirman guo os inno-
gallo la oxistoncia Jo simlolismo
44
on osta oscona. Tamlin
ost Jo acuorJo osto autor on guo ol pasajo ha Jo rolacionar-
so con ol Jo la tunica inconsutil. Por tanto, una intorprotacin
moramonto historicista Jol rolato rosulta imposillo
45
.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 455
43. Cl. l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 18-219.
44. Tamlin Bultmann Jotocta ol simlolismo Jol pasajo: Vara roprosontara ol
juJoo-cristianismo, y Juan ol cristiano-paganismo (cl. Dcs Etcugcliv,
521).
45. Esa intorprotacin no toolgica hara Jo osto opisoJio un contrasontiJo
on moJio Jo los acontocimiontos Jo onormo alcanco simllico guo roJo-
an la oscona Jo la crucilixin. Por otra parto, ol mismo ovangolio nos Ja
varios inJicios Jo guo so pionsa on algo ms prolunJo. Ias lrasos Ah
tionos a tu hijo` y Ah tionos a tu maJro` son Jos ojomplos Jo lrmula
rovolatoria, un gnoro guo Do GooJt ha sonalaJo on otros pasajos Jo
Juan |vol. l, 238l` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1220).
- --
28
Dospus Jo osto, salionJo Josus guo ya toJo ostala cum-
pliJo, para guo so cumpliora la Escritura, Jico:
1cugc scc.
29
Hala all una vasija llona Jo vinagro. Sujotaron a una rama
Jo hisopo una osponja ompapaJa on vinagro y so la acorcaron
a la loca.
30
CuanJo tom Josus ol vinagro, Jijo: ToJo ost
cumpliJo.` E inclinanJo la caloza ontrog ol ospritu.
Como homos Jicho, ol vorsculo 28 Jico rolacin a lo anto-
rior: la vinculacin Jo la VaJro y ol Jiscpulo como oxponontos
Jo la nuova comuniJaJ y a cuanto siguo, os Jocir, la soJ Jo
Josus guo signilica ol ansia Jo Jar ol Espritu a la comuniJaJ.
Tamlin ha siJo oljoto Jo animaJo Jolato la intorprotacin
Jo la soJ Jo Josus. lnJiscutillomonto, su soJ lsica Joli sor
atroz. So supono guo ostara con un mnimo Jo agua on ol cuor-
po y su tomporatura sora Jo unos 39 graJos. Hoy so olsorva
on los oscrituristas una tonJoncia gonoralizaJa a ontonJor osta
soJ on sontiJo ospiritual. SiguionJo a l. Jo la Pottorio
46
, vamos
a Jotonornos un tanto on osto vorsculo.
Ios PaJros griogos lo ontonJioron on sontiJo lsico. En la
misma lnoa so manilost la intorprotacin oxogtica moJioval.
Poro ya san BornarJo so inclin por la loctura ospiritual Jol
pasajo, siguionJo a San Agustn. Ia intorprotacin ospiritual luo
tamlin asumiJa por Bolarmino, Salmorn y Cornolio a IpiJo.
\a ms corcanos a nuostro tiompo, los autoros so hallan Jivi-
JiJos. Iagrango la ontionJo on sontiJo lsico, miontras guo
Ioisy, on sontiJo ospiritual. Como homos Jicho, moJornamonto
son muchos los autoros guo so inclinan por ol sontiJo ospiritual.
En ol rosto Jol ovangolio Juan omploa tros vocos ol vorlo
cijscc
-
(4,13-15, 6,3), y siompro on sontiJo motalrico. Por
otra parto, so Ja una gran conoxin Jo tomas ontro nuostro
pasajo, 4,1-26 y ,3-39: agua viva, Espritu, hora soxta y tam-
EVANGEIlO DE JUAN 456
46. Cl. Ic scc cc }csvs , lc iutcrjrctcci6u jccucc cc lc vcrtc cu crv.`, on
Ic Vcrccc, 220-239.
lin ol guo Josus ost sontaJo on amlos rolatos.
En ol Jilogo con la Samaritana, Josus piJo Jo lolor y no
lolo. Es l guion olroco un agua ospocial. En ol Jo la cruz,
piJo Jo lolor y lo Jan vinagro, l, como voromos, Jar ol agua
y la sangro, al sor horiJo por la lanza, al igual guo antano hizo
Voiss con la roca. En ,39 so nos hala aJvortiJo guo ol agua
guo so va a lolor os ol Espritu, guo Josus ontrogar cuanJo
soa glorilicaJo (19,34).
As, puos, la soJ Jo Josus guoJa claramonto conoxionaJa con
la Jonacin Jol Espritu. Dospus Jo guo toJo guoJara con-
cluiJo, Josus salo guo va a comonzar la ora Jol Espritu, los
tiompos Jo la nuova alianza proJicha por los prolotas. Por oso
su soJ os ol ansia arJionto Jo Jar ol Espritu, al guo tantas vocos
so ha aluJiJo on ol ovangolio como coronacin Jo su olra y
maJuroz Jo sus Jiscpulos. Una voz ms, so cumplo agu, como
on otros casos, guo con su soJ, haco rocorJar a los homlros guo
tionon soJ
4
, y l los olroco para calmarla un agua mistoriosa.
Dontro Jo osto amlionto simllico, sonalaJo por casi toJos
los oxogotas, ol vinagro ontra tamlin Jontro Jo osta catogora.
Juan Jico guo ompaparon una osponja a una rama Jo hisopo.
Paroco guo las Jivorsas plantas guo puJioran caor lajo osta
Jonominacin no son lo suliciontomonto luortos como para sos-
tonor una osponja. Por ollo algunos han supuosto guo so trata
Jo un orror Jo transcripcin. El orror on cuostin sora guo lajo
una lalsa loctura so loa hisopo, JonJo juganJo con los trminos
griogos halra guo loor lanza. Algun autor moJorno ha acopta-
Jo osta traJuccin, guo so halla on un manuscrito griogo tarJo.
ToJo sumaJo, paroco guo la loctura corrocta os la sonalaJa
48
.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 45
4. Por otra parto, osta soJ Jo Josus os una invitacin a toJos los cristianos
para guo Josarrollon on ollos mismos la soJ Jo la vorJaJ y Jol Espritu, os
Jocir, la soJ Jo una lo caJa voz ms prolunJa on Josus. Es lo guo nos ro-
cuorJa San Agustn on su comontario Jo Jn ,3: Clamat... Dominus ut vo-
niamus ot lilamus ot intus sontiamus`` (l. DE IA POTTEPlE, Ic tcrccc, 239).
48. El oguvoco so halra proJuciJo al conlunJir hyssos`- jalalina, por
hyssopos`. Un manuscrito cursivo Jol siglo Xl la mantiono y ya Camo-
rarius, muorto on 154, guo no conoca osto manuscrito, sugora osta
misma loctura.
Juan ha optaJo on osto caso por ol simlolismo. En oxprosin Jo
Brovn, Juan altor la oscona histrica a lavor Jol simlolismo
49
.
Ciortamonto, ol ovangolista guioro croar agu un gran simlo-
lismo. En olocto, olsorva guo hala all un jarro Jo vinagro. Es
lo guo las autoriJaJos olrocon a Josus guo los hala JaJo un
vino nuovo. Tamlin on las loJas Jo Can hala all unas tina-
jas
50
. Tinajas vacas guo Cristo llona Jo vino. Agu, on camlio,
hay una jarra Jo vinagro. Ia osponja ompapaJa inJica la totali-
JaJ Jol vinagro. Tamlin las tinajas Jo vino ostalan llonas
hasta ol lorJo. A Josus so lo olroco la totaliJaJ Jo la amargura,
miontras l hala olrociJo ol gozo plono: unas loJas, oxprosin
Jo la alogra Jo su ovangolio.
No olviJomos, por otra parto, ol sontiJo Jol hisopo on las
Jivorsas coromonias Jo la Ioy. Gonoralmonto, so rociala al puo-
llo con la sangro Jol corJoro. Esta asporsin signilicala la san-
gro liloraJora. Tngaso prosonto guo ol ovangolista contompla
on Josus ol corJoro pascual al guo no so lo guolrar huoso
alguno (19,36). CuanJo tom ol vinagro, Josus Jijo: ToJo ost
cumpliJo. Ha loliJo la copa guo lo ha olrociJo su puollo, y
on l ol munJo ontoro, ya guo ol proyocto Jo Josus tiono como
linaliJaJ ol munJo, y onsoguiJa, un pagano lo va a atravosar ol
costaJo. Dospus Juan nos Joscrilo la muorto Jo Josus guo
viono prosontaJa como un suono: inclinanJo la caloza
51
. Es
ol Poy-Esposo JormiJo, como voromos por ol rolato Jo 20,1-18.
So Joscrilo la muorto Jo Josus, JicionJo guo ontrog ol
ospritu (Espritu). Con la iJoa Jo ontrogar paroco guo so aluJo
EVANGEIlO DE JUAN 458
49. El Etcugclic, Xlll-XXl, 1202.
50. El jarro all colocaJo rocuorJa las tinajas Jo Can... El vinagro guo contiono
ol jarro so opono al vino guo Josus olroci al maostrosala on aguolla loJa,
os ol oJio como opuosto al amor` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 822).
51. Ia inclinacin Jo la caloza antos Jol ultimo suspiro no tiono ningun
paralolismo on la litoratura. Agustn lo comonta como ol gosto Jo un hom-
lro guo, on voz Jo sucumlir a la agona, so Juormo plciJamonto, on osto
caso, oguivalJra a un gosto Jo alanJono on manos Jol PaJro (cl. Ic
23,46). DosJo una porspoctiva anloga, Juan signilicara con la oxprosin
tcu kcj/clcu kliuciu` guo Josus ha oncontraJo linalmonto JonJo roclinar
la caloza` (Vt 8,20 y par)` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 130).
a una Jonacin porsonal, Pilato ontroga a Josus, JuJas lo ontro-
g, Josus ontroga ol Espritu. Quizs Juan sugiora guo sionJo la
linaliJaJ Jo Josus la roalizacin Jo un nuovo puollo, ol Jo la
nuova alianza, una voz guo ontroga ol Espritu, caractorstica Jo
sta, su oxistoncia torrona ya no tiono sontiJo: toJo ost con-
sumaJo. Ia opinin, sogun la cual on la ontroga Jol ospritu
so haco rolacin al Espritu Santo, la mantionon gran numoro
Jo oxogotas, incluiJos aguollos guo no gustan JomasiaJo Jo la
intorprotacin simllica
52
.
--
31
Ios juJos, como ora ol Ja Jo la Proparacin, para guo no
guoJason los cuorpos on la cruz ol slaJo -porguo aguol
slaJo ora muy solomno- rogaron a Pilato guo los guolraran
las piornas y los rotiraran.
32
luoron, puos, los solJaJos y guo-
lraron las piornas Jol primoro y Jol otro crucilicaJo con l.
33
Poro al llogar a Josus, como lo vioron ya muorto, no lo guo-
lraron las piornas,
34
sino guo uno Jo los solJaJos lo atravo-
s ol costaJo con una lanza y al instanto sali sangro y agua.
35
El guo lo vio lo atostigua y su tostimonio os vliJo, y l salo
guo Jico la vorJaJ, para guo tamlin vosotros crois.
36
\ toJo
osto sucoJi para guo so cumpliora la Escritura:
Ac sc lc qvc/rcrc /vcsc clgvuc.
3
\ tamlin otra Escritura Jico:
Mircrcu cl qvc trcsjcscrcu.
Ia muorto Jo Josus va a tonor lugar on ol momonto on guo
so sacrilicalan los corJoros para la Pascua. Por oso las autori-
JaJos juJas, guo guioron salvaguarJar la puroza Jo la liosta,
no Josoan guo pormanozcan los cuorpos aguol Ja, slaJo, y
muy solomno
53
, porguo coinciJa con la Pascua. Agu las Jivor-
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 459
52. Est on JosacuorJo P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 351.
53. Ia calilicacin Jo Ja granJo` para Josignar al slaJo no so oncuontra
on los oscritos ralnicos. Jn so lo aplic on ,3 al ultimo Ja Jo la liosta
Jo las TionJas, cuanJo Josus anunci ol Jon Jol agua viva guo os ol Esp-
ritu` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 133
90
).
goncias ontro Juan y los sinpticos, como ya homos sonalaJo,
son muy granJos. Por ollo guioron acolorar la muorto Jo los
conJonaJos.
Poro ol cuorpo Jo Josus no va a rocilir ningun golpo Jo gra-
cia, porguo cuanJo llogaron a l los solJaJos ostala ya muor-
to. El ovangolista vo on osto hocho ol cumplimionto Jo las
Escrituras. Ios autoros Jiscuton si la cita No so lo guolrar
huoso alguno haco roloroncia al xoJo 12,46 o al salmo 34,21.
Io ms prolallo os guo la monto Jol ovangolista so roliora al
primoro, contomplanJo on Cristo al corJoro pascual inmolaJo,
aunguo no hay guo Joscartar guo haya lusionaJo los Jos tox-
tos
54
. El corJoro pascual y ol Siorvo Jo \ahv, prototipo Jo los
justos sulriontos. Por otra parto, al Siorvo so lo Jonomina cor-
Joro y on aramoo siorvo y corJoro puoJon Josignarso con la
misma oxprosin. No os oxtrano on Juan osto procoJimionto
Jo concontrar Jivorsos sontiJos on una misma palalra. A lo
largo Jo ostas oxplicacionos homos iJo vionJo cmo so ontro-
lazan on Josus las liguras toolgicas ms nollos Jol A.T.
Ia lanzaJa os la ultima oxprosin Jol oJio, manilostaJo aho-
ra por moJio Jo un pagano. Al vinagro (oJio), Josus rosponJi
con la Jonacin Jol Espritu, y a osta nuova manilostacin Jol
solJaJo rosponJor con la Jonacin Jol agua y Jo la sangro. So-
lro ol sontiJo Jo ostas Jos palalras tampoco los autoros so han
puosto Jo acuorJo. Es innogallo guo ollas signilican la mani-
lostacin Jolinitiva Jol amor, guo tiono guo ostar conoxionaJa
con ol Espritu
55
. \a os ms Jilcil procisar si ol ovangolista pro-
tonJi hallar Jol lautismo y Jo la Eucarista. No os improlallo
56
.
EVANGEIlO DE JUAN 460
54. Ia oloccin ontro las Jos roloroncias -corJoro pascual o justo porsogui-
Jo protogiJo por Dios- os tanto ms Jilcil, porguo amlos tomas ostn
prosontos on Juan... Poro, ,os monostor ologir?... NaJa lo impiJo acumular
on su monto la Jollo roloroncia` (S. IGASSE, El jrcccsc... Ic Pcsi6u, 526).
55. As on ol agua y on la sangro guo lrotan Jol corazn Jo Cristo ost
roprosontaJo ol Jon Jol Espritu a la lglosia. Ello no oxcluyo guo la san-
gro y ol agua tongan una roloroncia a los Jos sacramontos on guo la lglo-
sia naco y croco: ol Bautismo y la Eucarista y a la lglosia misma` (D.
VUNOZ IEN, Prcciccci6u, 32).
56. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1252-1253.
Ia imagon Jo Cristo JormiJo, al guo so lo traspasa ol cos-
taJo, Jol guo salo sangro y agua, haco sospochar guo ol oscri-
tor sagraJo ost ponsanJo on ol nuovo AJn Jol guo surgo la
nuova Eva. Tampoco paroco guo soa ajono ol pasajo a ciorto
paralolismo con las loJas Jo Can. Si Jospus tonomos pro-
sonto guo onsoguiJa vonJr una mujor on lusca Jo Cristo on
ol huorto, las sospochas solro la alusin a una nuova croacin,
rolacionaJa tamlin con ol Cantar Jo los Cantaros, como pon-
Jromos Jo roliovo al analizar 20,1-18, so hacon casi soguras.
AluJionJo al cumplimionto Jo las Escrituras cita a Zacaras
12,10, on ol guo so halla Jo un justo traspasaJo. Ia intorprota-
cin Jo osto pasajo tamlin implica no pocas JilicultaJos, poro
ol ovangolista inJuJallomonto Josculro on l sontiJo mosini-
co. Ia muorto injusta Jo un justo guo acarroa la salvacin para
Jorusaln. Juan no siguo ol toxto masortico Jo Zacaras ni la loc-
tura ms comun Jo los IXX
5
. El toxto holroo Jico guo os Dios
ol traspasaJo. AplicnJosolo a Josus, so conliosa su JiviniJaJ,
poro ignoramos si ol ovangolista conoca osa loctura. El manan-
tial guo lrota os univorsal, tamlin la muorto Jol Siorvo proJu-
jo la salvacin para las islas. No os improlallo la alusin vola-
Ja al tomplo luturo Jo Ezoguiol, Jo JonJo lrotar un ro Jo sal-
vacin, guo on ol Apocalipsis oncontrar su roloronto principal.
El tormino mirarn tamlin ha siJo oljoto Jo Jivorsas loc-
turas. Unos lo ontionJon on sontiJo oscatolgico: aguollos guo
lo han crucilicaJo o, mojor aun, guionos on nomlro Jo los
juJos han ojocutaJo la traslixin, un Ja vorn. El vorlo vor, on
osto caso, implicara contomplar la vorJaJ Jo Josus: ol Hijo, ol
Sonor. Contra osta intoloccin surgon Jos JilicultaJos. Una so
rolioro a guo Juan suolo utilizar la oscatologa roalizaJa y la otra,
on Juan mirar siompro connota la lo. As, puos, mirar agu
signilica guo un grupo Jo soguiJoros Jo Josus contomplarn ol
mistorio Jo Dios on aguol guo ha siJo atravosaJo por la lanza
58
,
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 461
5. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl,123.
58. Es nocosario rocorJar agu toJos los maticos y toJa la riguoza toolgica
Jol toma Jol vor` on san Juan. l usa con osta linaliJaJ cuatro vorlos, con
una transicin progrosiva JosJo ol vor oxtorior lsico, hasta la miraJa con-
o inJiroctamonto, los guo lo han crucilicaJo y traspasaJo vorn
cmo aguol porsonajo, al guo ollos ponsaron aniguilar con osos
procoJimiontos, os origon Jo una nuova viJa, guo no ha cosa-
Jo Jo JilunJirso JosJo su muorto. \a JosJo la misma muorto
comonzaron a vor.
Ia translixin sor algo guo acompanar siompro al sor Jo
Josus. Agu Joloramos acuJir a aguollos toxtos guo hacon alu-
sin a la olovacin Jo Josus y al nacimionto Jo lo alto, miran-
Jo a la cruz. Entro osos toxtos, halra guo citar como ospocia-
los 3,14-15 y 12,32: \ yo cuanJo soa olovaJo Jo la tiorra atrao-
r a toJos hacia m.
,Quin os ol tostigo? Tamlin agu so ha JuJaJo si oxiston
Jos porsonas: ol tostigo y ol guo lo transmito. lnJuJallomon-
to, toJo ol ovangolio Jo Juan so lasa on un tostimonio origi-
nanto, guo puoJo sor multiplo, poro guo so concontra on
alguion guo ha contomplaJo ol mistorio Jo Josus y ha siJo
arrolataJo por l. Eso arrolato, ol tostigo lo ontionJo como
una oviJoncia. Tonomos un toxto muy similar on 21,24: Esto
os ol Jiscpulo guo Ja tostimonio Jo ostas cosas y guo las ha
oscrito, y nosotros salomos guo su tostimonio os vorJaJoro.
El tostigo, por ol contoxto, ha Jo ontonJorso Jol Jiscpulo a
guion amala Josus, Jol vorsculo 26, unico porsonajo masculi-
no alocto a Josus prosonto on los acontocimiontos, y guo ya ha
visto, ha oncontraJo la lo on ol traspasaJo, lo ha miraJo y ha
naciJo Jo lo alto
59
.
El tostigo Jico la vorJaJ. Esta vorJaJ ost on luncin Jo guo
otros croan. Esto vorlo, unos cJicos lo ponon on prosonto y
EVANGEIlO DE JUAN 462
tomplativa o intorior: Jistinguir (/lcjciu), olsorvar (t/ccrciu), contomplar
(t/ccst/ci), vor (/crcu, con Jivorsos aspoctos sogun ol tiompo Jol vorlo).
En 19,35 so utiliza para ol Jiscpulo-tostigo ol vorlo on participio porlocto,
os Jocir, oxprosanJo una oxporioncia ya posoJa, ya aJguiriJa: ol guo ha
visto y siguo consorvanJo toJava osta visin`` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 469).
59. Aponas puoJo calor JuJa Jo guo ol autor pionsa on ol Jiscpulo amaJo,
guo so moncion on los vorsculos vv. 26-2. En 21,24, guo puoJo sor
una aclaracin Jo osto vorsculo, so iJontilica al Jiscpulo amaJo como
un tostigo prosoncial, cuyo tostimonio os autntico` (P. E. BPOWN, EI
Etcugclic, 1234-1235).
otros on aoristo. En ol primor caso, ol tostimonio Jol tostigo so
orionta a acrocontar la lo Jo la comuniJaJ, on ol sogunJo, a
hacor surgir osa lo. Paroco ms sogura la primora loctura, ya
guo cuanJo so oscrilo ol cuarto ovangolio, la comuniJaJ ost
constituiJa y ol ovangolio naco para rolustocor su lo.
--

38
Dospus Jo osto, Jos Jo Arimatoa, guo ora Jiscpulo Jo
Josus, aunguo on socroto por mioJo a los juJos, piJi a Pila-
to autorizacin para rotirar ol cuorpo Jo Josus. Pilato so lo con-
coJi. luoron, puos, y rotiraron su cuorpo.
39
luo tamlin Ni-
coJomo -aguol guo antoriormonto hala iJo a vorlo Jo nocho-
con una mozcla Jo mirra y loo Jo unas cion lilras.
40
Toma-
ron ol cuorpo Jo Josus y lo onvolvioron on lionzos con los aro-
mas, conlormo a la costumlro juJa Jo sopultar.
41
En ol lugar
JonJo hala siJo crucilicaJo hala un huorto, y on ol huorto
un sopulcro nuovo, on ol guo naJio toJava hala siJo Jopo-
sitaJo.
42
All, puos, porguo ora ol Ja Jo la Proparacin Jo los
juJos y ol sopulcro ostala corca, pusioron a Josus.
Dos homlros aloctos a Josus van a proparar su sopultura y,
sin salor, lo van a hacor como si luora un locho nupcial. En
primor lugar tonomos ol caso Jo Jos Jo Arimatoa, Jiscpulo
oculto por mioJo a los juJos. Juan usa un longuajo muy Juro
contra osto tipo Jo Jiscpulos (cl. 12,42). Aunguo on ol caso
prosonto no haya guo tomarlo con tanta sovoriJaJ, si tonomos
on cuonta guo tamlin Jo los Jiscpulo Jo Josus so Jir guo
ostalan con las puortas corraJas por mioJo a los juJos
(20,19). No salomos si osto tipo Jo longuajo connota la oxpo-
rioncia Jo la lglosia joanoa, guo luo tan Juramonto porsoguiJa
on ol concilio Jo Jamnia. ,Io ontrog Pilatos ol cuorpo Jo Josus
por no conocor su iJontiJaJ? Jos pionsa guo toJo ha tormi-
naJo, poro guioro ronJir a Josus los ultimos honoros.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 463
60. Soguimos on osta soccin prolorontomonto ol comontario Jo J. VATEOS y
J. BAPPETO, 834-838.
A NicoJomo no lo llama Jiscpulo (cl. 3,1ss, ,50-52), poro
nos rocuorJa guo luo ol guo antoriormonto hala iJo a vorlo Jo
nocho
61
. Al aluJir a la nocho, como Jospus har on ol caso Jo
la VagJalona (20,1), posillomonto, guioro rocorJarnos guo no
tiono lo on Josus, poro s simpata. NicoJomo trao para la sopul-
tura mirra y loo
62
, aromas guo no so omploalan para omlal-
samar, sino para porlumar la alcola (Prov ,1). Por otra parto,
on la Escritura osto tipo Jo porlumos tiono un claro sontiJo nup-
cial (Sal 45,9, Ct 3,6ss). Sin JuJa, NicoJomo guioro ovitar ol mal
olor Jol caJvor, pionsa guo Josus ha muorto para siompro,
poro so consiJora su amigo y guioro ronJirlo su ultimo triluto.
El ovangolista nos rocuorJa guo lo van a sopultar como lo
hacon los juJos, poro nos Joja una pista para Jarnos a onton-
Jor guo, al hallar as, no so va a rolorir a guo so lo va a sopul-
tar a Josus Jo la misma manora, sino al sontiJo toolgico Jo la
oxprosin, os Jocir, guo Josus oncarnara la roaliJaJ juJa hasta
ol linal. Ia pista os guo no so lo sopulta como al otro juJo
muorto, guo aparoco on ol ovangolio Jo Juan, Izaro, puosto
guo Jo Izaro no so Jico guo lo rociaran con porlumos ni guo
so lo atara con lionzos ct/cuicis, sino con vonJas kciricis
63
.
EVANGEIlO DE JUAN 464
61. Volvamos al mismo Jos Jo Arimatoa, guo, aun tomionJo a los juJos,
no llova ol rospoto humano hasta Jojar Jo ronJir a Josus los ultimos Jolo-
ros... NicoJomo, otro timorato... Tamlin l ha rochazaJo sus tomoros
antorioros para comportarso como lo inJican sus conviccionos y, junto
con su companoro sorvir Jo moJolo a los cristianos` (S. IGASSE, El jrc-
ccsc... Ic Pcsi6u, 531-532).
62. Ia mirra s,ruc, rosina olorosa, so oncuontra ontro los Jonos Jo los ma-
gos on Vt 2,11 y on la composicin Jol narctico (cs,ruiscucu ciucu)
aJministraJo a Josus sogun Vc 15,23... El loo... os la maJora Jol Aqvi-
lcric crgcllcc/c, os Joscrita por DioscriJos (...) como porlumaJo y Jo
gusto amargo. Amlas matorias so suponon agu trituraJas y pulvorizaJas`
(S. IGASSE, El jrcccsc... Ic Pcsi6u, 532-533
224
).
63. El porlumo Jo Botania ora un homonajo a Josus vivo: los aromas Jo Nico-
Jomo, a Josus muorto. Aguol so olroca al JaJor Jo la viJa: oxprosala la lo
Jo la comuniJaJ on la viJa guo vonco a la muorto, so haca rosaltar su cali-
JaJ, porlumo Jo gran procio, autntico, liol (12,3). Agu, on camlio, rosalta
su cantiJaJ, ol vano osluorzo por porpotuar la momoria Jo un muorto. So
olroci all Jospus Jo Josatar a Izaro y comprolar la potoncia Jo viJa Jo
Josus. Agu so lo ponon los aromas para atarlo. Ia accin y ol moJo muos-
tran la intoncin Jo los porsonajos` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 836).
Por ostar ol sopulcro on un huorto -Juan os ol unico guo
halla Jo huorto- y por los aromas, con claro sontiJo osponsal,
sogun los toxtos lllicos aJuciJos, ol sopulcro ms paroco un
locho guo la tumla Jo un muorto. Ios aromas ompapan los
lionzos, JaJa la gran cantiJaJ Jo ollos
64
.
Ia oxprosin lo ataron con lionzos paroco paraJjica. Por
una parto, so lo guita toJa lilortaJ a Josus, y, por otra, so lo
vincula a los lionzos -ms tarJo voromos ol sontiJo nupcial Jo
stos- y a los aromas, como si lo nupcial lo portonociora para
siompro.
\a homos rocorJaJo guo on ol lugar JonJo lo crucilicaron
hala un huorto
65
. Esta misma palalra aparoco on ol Cantar
para Josignar ol huorto o jarJn Jo amoros. El sopulcro ora
nuovo, naJio hala siJo sopultaJo all. Es oviJonto guo Juan so
situa agu on un Jollo plano. El histrico on ol guo rocogo osa
traJicin. Poro junto con oso Jato nos rocuorJa guo oso huor-
to lo portonoca a l. ToJava naJio hala siJo all sopultaJo,
,guioro sonalar guo a partir Jo Josus alguion puoJo sor sopul-
taJo all? ,Participar Jo su roaloza y nupcialiJaJ?
Por toJos los Jatos aJuciJos, paroco claro guo, on ol huorto
Jo la sopultura, Juan contompla ol locho Jo un onamoraJo. Por
la cantiJaJ Jo aromas y por la costumlro Jo sopultar a los royos
on un huorto, tamlin paroco guo vo on l ol locho Jo un roy
66
.
EI TPONO DEI PE\ \ EI IECHO DEI ESPOSO 465
64. Ia unin Jo los porlumos nupcialos y Jo las slanas muostra guo Jos
y NicoJomo, sin protonJorlo, ostn colocanJo al osposo on su locho nup-
cial. Ia Jollo roaliJaJ Jo la proparacin, consciontomonto para la sopul-
tura o inconsciontomonto para la loJa, muostra guo la potoncia Jo viJa
guo posoo Josus no JoponJo Jo la voluntaJ Jo los homlros, l vivo aun-
guo so lo consiJoro muorto` (J. VATEOS y J. BAPPETO, ll., 836-83).
65. Sin projuicio Jol carctor traJicional Jo osto Jotallo, aponas puoJo
JuJarso Jo guo Josompona, on 19,41, un papol litorario clausuranJo la
soccin guo comionza on 18,1` (S. IGASSE, El jrcccsc... Ic Pcsi6u, 534).
66. El sogunJo simlolismo posillo os una continuacin Jol toma Jo la roa-
loza Jo Josus. Ia gran cantiJaJ Jo aromas poJra tonor la linaliJaJ Jo
sugorir guo a Josus so lo organiz un ontiorro rogio, puos tonomos noti-
cias Jo guo somojantos JisponJios ora cosa halitual on ol sopolio Jo los
royos` (P. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1263).
Juan Jico guo, porguo ol lugar ostala prximo y por sor la
vspora Jo la pascua Jo los juJos, pusioron all a Josus. Tam-
lin on ostos tros trminos, con connotacionos claramonto his-
tricas, olsorva Juan contoniJos mistoriosos. El lugar ostala
corca Jo la cruz. Su roaloza y nupcialiJaJ ya so oxprosaron on
olla.
Era la vspora Jo la Pascua Jo los juJos. Nunca la Billia
halla Jo Pascua Jo los juJos. En ol captulo 12 so Jir sonci-
llamonto la Pascua porguo la prxima sora ya la Jo Josus. Con
la oxprosin: la vspora Jo la Pascua, so signilica guo la Pascua
juJa ya no tiono sontiJo para ol ovangolista. Ia prxima sor
la Jo Josus.
linalmonto, no Jico guo sopultaron all a Josus, sino guo lo
pusioron. Esta palalra inJica ol sontiJo Jo provisionaliJaJ
Jol suono Jo Josus, Jol guo va a Josportar onsoguiJa para roci-
lir a la amaJa, guo muy Jo manana, cuanJo toJava hala
oscuriJaJ, va a vonir a su oncuontro (20,1s). Quo la muorto Jo
Josus soa vista por ol ovangolista como un Jormirso suavo-
monto, lo pionsan no pocos oxogotas, como vimos, apoyaJos
on la oxprosin o inclinanJo la caloza ontrog ol ospritu.
EVANGEIlO DE JUAN 466
S
W
S
Esto os uno Jo los pasajos ms cuiJaJos Jol ovangolista.
Nos transmito una aparicin Jo Josus on la clavo Jol Cantar.
Como voromos, son varias las alusionos a osto lilro
1
. Ia Vag-
Jalona, guo va Jo nocho on lusca Jo Cristo, roprosonta a la
ComuniJaJ, guo al amanocor Jol Ja Jo Pascua toJava no
tona lo. Tamlin la osposa Jol Cantar luo on lusca Jo su
AmaJo on la nocho (3,1)
2
. Ia VagJalona, como voromos, halla
on plural on una ocasin, luogo torna al singular
3
. Ponsamos
guo osto no so roaliza sin mistorio. Ia primora voz guo lo haco
guioro signilicar guo roprosonta a la comuniJaJ, luogo ya siguo
la trama Jol toxto, on ol guo olla juoga ol papol Jo la osposa
1. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 841-860.
2. Porguo on ol corror Jo ac para all Jo Vara VagJalona so cumplo la
soparacin y la unin Jol Cantar Jo los cantaros. Por oso Vara VagJa-
lona no puoJo alrazarso a l (...c v /cjtv...). porguo osto oncuontro
os tan slo somojanza insulicionto Jo las nupcias Jo la asconsin y Jo la
gloria, on la guo Josus y Vara son uno on ol Espritu Santo` (E. PP\ZWA-
PA, El cristicuisc, 354).
3. So han JaJo varias oxplicacionos Jo osto hocho. Ia ms comun os la Jo
suponor guo ol rolato actual prosupono otro antorior, JonJo so hallala
Jo varias mujoros. Wollhauson y Spitta croon guo ol plural os un intonto
Jo armonizacin con los sinpticos, Bultmann vo un somitismo usaJo
cuanJo uno halla con sus igualos, opinin compartiJa por Dalmann,
guion sostiono guo on ol aramoo Jo Galiloa so usa la primora porsona Jol
plural por la primora Jol singular, poro como aJviorto acortaJamonto
Brovn, si osto os as, no so oxplica guo aparozca ol singular on ol vors-
culo 13. Cl. P. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1292.
Jol Cantar, convortiJa ahora on la amaJa Jo Josus, porsonili-
cacin Jo la lglosia jonica.
A moJiJa guo transcurro la narracin, va aparocionJo guo
ol sopulcro no os tal, os ms lion un locho nupcial. En olocto,
Cristo ha siJo ungiJo por sus amigos con 100 lilras Jo mirra
y loo, los porlumos Jol osposo Jol salmo 45 y los Jol Cantar
(Ct 4,14-15). Estos aromas, como ya homos visto, so usalan
para porlumar la alcola (Prv ,1) y no para omlalsamar un
caJvor. Por otra parto, la lusguoJa Jo la mujor a los amigos
Jo Josus nos rocuorJa la Jo la novia Jol Cantar, corrionJo por
callos y plazas (Ct 3,2). Ia VagJalona una voz guo lo Josculro
guioro llovrsolo, lo agarra, al igual guo la Jol Cantar, guioro
rotonor a su AmaJo y conJucirlo a la casa Jo su maJro (Ct 3,4).
Agu, on camlio, Cristo Jir a la VagJalona guo lo suolto por-
guo toJava no ha suliJo al PaJro (20,1).
El huorto viono nomlraJo varias vocos (Jn 19, 41, 20, 14).
Ias alusionos al mismo so sucoJon JosJo ol captulo 18, on ol
guo Josus os oxpulsaJo Jol huorto, ol lugar aJonJo so rotirala
lrocuontomonto con sus Jiscpulos (18,1.2), all so proclama
tros vocos \o soy. Ia nocho Jo la Pasin a PoJro so lo iJon-
tilicar como aguol guo ostala on ol huorto con l (18, 26),
ahora tornar Jo nuovo al huorto (19,41). En la monto Jol
ovangolista osto huorto os ol Gnosis, loJo JosJo ol Cantar
4
.
Ios lionzos oxtonJiJos (no vonJas)
5
guo contomplan PoJro
y ol Jiscpulo AmaJo, guo so acorcan corrionJo JosJo lojos,
simulan un locho proparaJo. Sorn los Jos tostigos por parto
Jo la novia, miontras guo los Jos ngolos roprosontan al Novio.
EVANGEIlO DE JUAN 468
4. Ia oxistoncia Jo osto huorto os histricamonto posillo, por otra parto, su
moncin puoJo oncorrar una intoncin simllica. Do acuorJo con ol
carctor suntuoso Jol sopolio, ,ovocar a los jarJinos JonJo so ontorrala
a los royos Jo JuJ |2Po 21, 18.26l y al mismo DaviJ |Noh 3,16 IXXl? So
ha propuosto a vocos la hiptosis Jo una alusin al huorto Jol EJn (Gn
2,8-15), poro sin xito` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 153).
5. No so compronJo cmo los autoros so omponan on iJontilicar los lion-
zos Jo Josus con las vonJas Jo Izaro, cuanJo los trminos griogos son
alsolutamonto Jistintos (cl. Jn 19,40, 20,5-, 11,44).
Estos son slo algunos Jo los olomontos guo aparocorn onso-
guiJa on nuostro comontario
6
.
Puosto guo Jn 20,1-18 os uno Jo los pasajos ms olaloraJos
Jol lV ovangolio, como muostra Jo cuanto poJamos halor
hocho con los rostantos vamos a analizarlo vorsculo por vors-
culo, hacionJo la traJuccin lo ms litoral posillo.
-3 -
20,1
El primor Ja Jo la somana Vara la VagJalona viono al
amanocor, cuanJo toJava ora tiniolla al monumonto y vo la
pioJra guitaJa Jol monumonto.
Al morir Cristo, toJo hala guoJaJo consumaJo 1ctclcst/ci
(19,30). El ciclo antorior torminala granJiosamonto (19,31): Erc
grcucc cqvcl sc/ccc. Al Jonominarso on griogo slaJo y soma-
na con ol mismo nomlro -no so olviJo guo lo guo homos tra-
JuciJo por ol primor Ja Jo la somana, al pio Jo la lotra, Jico:
El uno Jo los slaJos-, guizs ol ovangolista haya guoriJo
hacor algun juogo litorario-toolgico: GranJo aguol slaJo, poro
ol Ja Jo la rosurroccin ora ,ol uno Jo los slaJos?

(20,1).
Mcric lc Mcgcclcuc
Ios sinpticos ponon junto al sopulcro la manana Jo Pas-
cua varias mujoros (Vc 16,1-8, Vt 28,1-10, Ic 24,1-12). Juan
slo sonala a la VagJalona. EnsoguiJa surgo la progunta: ,Ia
ha tipilicaJo? Porguo no os posillo, JaJo ol tonor Jo los rola-
tos, guo haya poJiJo ir sola y acompanaJa. Juan suolo tonor
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 469
6. Dospus Jo tonor on cuonta ostos simplos Jatos y otros guo onsoguiJa
voromos, no so oxplica guo un comontarista haya poJiJo oscrilir: Al
ovangolista slo lo intorosa agu ostallocor la locha Jo la rosurroccin,
guo os ol Jomingo, ol primor Ja Jospus Jol slaJo`, la hora guo os
por la manana, muy tomprano antos Jo salir ol sol`, ol Josculrimionto Jo
guo hala siJo guitaJa la pioJra` y la rolacin Jo osto sucoso con los Jis-
cpulos Jol Sonor, ospocialmonto con PoJro y con ol Jiscpulo amaJo`
(G. ZEVlNl, Etcugclic, 46).
. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 128.
tonJoncia a tipilicar: un juJo (NicoJomo), una samaritana, un
romano, un paraltico, un ciogo, un muorto (Izaro), un unico
procopto: ol Jol amor.
Voromos guo on un momonto JotorminaJo la VagJalona
halla on plural (20,2): No salomos JnJo lo han puosto. Si
so oxcoptua Ic 8,2, -on caso Jo guo osa mujor luora Vara Vag-
Jalona-, siompro viono asociaJa a la cruz y a la sopultura. Por
cuanto Jospus so narrar, so tiono la improsin Jo guo olla no
puoJo vivir sin Josus. Tal actituJ la aproxima a Vara, la hor-
mana Jo Izaro (11,28-29). Tamlin puJiora Jotoctarso alguna
vinculacin con ol asunto Jo los porlumos con guo luo sopul-
taJo Cristo (19,39) y la uncin por parto Jo Vara hormana Jo
Varta, on Botania (12,1-8). En la monto Jol ovangolista paroco
guo so Ja una ciorta asimilacin Jo amlas mujoros.
Vicuc cl ccucccr cvcucc tccctic crc tiuic/lc
No os nocosario guo aJmitamos contraJiccin ontro ol ama-
nocor y la oscuriJaJ. Varcos Jir: Vuy Jo maJrugaJa... a la
saliJa Jol sol
8
(16,1). El Jato Jo las tiniollas
9
os oxclusivo Jo
Juan. En osto ovangolio las tiniollas siompro inJican la caron-
cia Jo Cristo (3,19, 6,1, 12,35). ,So trata Jo un lonmono
atmoslrico o Jo una Jimonsin ospiritual? ,Cul os ol sontiJo
Jo la oscuriJaJ on la manana Jo Pascua?
10
. Croomos guo on
EVANGEIlO DE JUAN 40
8. Ia traJuccin oxacta sora saliJo ol sol`.
9. Una visita al sopulcro, cuanJo toJava os Jo nocho, rosulta invorosmil.
Ahora lion, ,JnJo ostara ol simlolismo? No on Josus guo ya ha rosuci-
taJo, sino ms lion on los homlros, on guionos toJava no ha lrotaJo
la lo on su rosurroccin` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 380).
10. P. Brovn con la porspicacia guo lo caractoriza, Jospus Jo olsorvar guo
los sinpticos situan la iJa Jo las mujoros al sopulcro on una hora Jo luz
y Juan, Jo oscuriJaJ, y Jo hacor vor los osluorzos Jo los oxogotas por
compaginar amlas posturas, oscrilo: Otra intorprotacin trata Jo vor
razonos toolgicas Jotrs Jo amlas cronologas. En la traJicin sinptica
oncaja porloctamonto la luz`, ya guo las mujoros oncuontran a uno o
varios ngolos on ol sopulcro y stos los comunican la luona noticia Jo
guo Josus ha rosucitaJo, lo guo signilica guo la luz ha triunlaJo solro las
tiniollas Jol sopulcro (...). Por otra parto, a Juan lo va lion la oscuriJaJ`,
puos lo unico guo lo Jico a Vara ol sopulcro vaco os guo ol cuorpo Jo
Josus ha siJo rolaJo` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1288).
ningun caso las tiniollas puoJon intorprotarso on ol lV ovan-
golio como un lonmono lsico, siompro connotan rolacin
con la imporloccin Jo la lo.
Paroco guo nos oncontraramos agu con ol primor simlo-
lismo y la primora alusin al Cantar: En mi locho, por la
nocho, lusgu al amor Jo mi alma, lo lusgu y no lo oncon-
tr... Vo lovant y rocorr la ciuJaJ. Busgu al amor Jo mi
alma, lo lusgu y no lo oncontr (Ct 3,1-2). Al trmino ucc/c
Jol Cantar corrosponJo la tiniolla Jo Juan, al vocallo /vsccr,
cuatro vocos ropotiJo on ol Cantar, las palalras Jo Josus a
Vara: ,A guin luscas? (20,15)
11
. Do momonto ostos paralolis-
mos poJran aparocor como lorzaJos, ms tarJo, cuanJo so los
sumon otros, nos corcioraromos Jo su prosoncia.
Al cuvcutc
Do l halla ol autor on 19,40: Tomaron, puos, ol cuorpo Jo
Josus y lo onvolvioron on lionzos con los aromas. Un toxto Jol
Cantar guo halla Jo los porlumos Jo la osposa nos poJa apro-
ximar a la imagon guo on osta narracin porsiguo ol ovango-
lista: NarJo, azalrn, aromas Jo canola... Virra y loo con los
mojoros llsamos... luonto Jo los jarJinos (Ct 4,14-15). No
olviJomos lo guo Jico Juan: En ol lugar JonJo hala siJo cru-
cilicaJo hala un huorto y on ol huorto un sopulcro nuovo
(19,41). Es, como homos Jicho, ol unico ovangolista guo halla
Jo huorto.
Por otra parto, Juan no Jico guo Josus luora onvuolto on
vonJas, como Izaro (11,44), sino on lionzos. Esto Jato os muy
importanto, como voromos. El omploo Jo tantos aromas para
Josus paroco un Jato sospochoso. Esta cantiJaJ Jo aromas po-
Jra signilicar guo a Josus so lo organiz un ontiorro rogio
12
. Pa-
roco guo ol Jato Jo los aromas ontra on contraJiccin con Vc
16,1 y Ic 24,1, guo Jicon guo las mujoros van la manana Jo
Pascua a ungir a Josus. Vatoo vionJo ol prolloma ,corrigi?, y
oscrilo guo van a vor ol sopulcro (Vt 28,1). En Juan, la Vag-
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 41
11. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 845.
12. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl,1263.
Jalona va a ostar junto al sopulcro, porguo no puoJo vivir sin
la prosoncia Jo Josus. En ol A.T. so halla Jol huorto JonJo
ostalan sopultaJos algunos royos (2P 21,18.26). Ia tumla Jo
DaviJ ostala on un huorto (Noh 3,15-16).
Do la comlinacin Jo los olomontos siguiontos: oxcosiva
cantiJaJ Jo aromas, la posillo alusin al salmo 45,9, la mon-
cin Jo las slanas (lionzos), on lugar Jo vonJas (on soguiJa
oxplicaromos osto simlolismo), inJica guo Juan consiJora ol
sopulcro como ol locho Jo un roy osposo guo Juormo Jospus
Jo sus latigas y ospora all la llogaJa Jo la AmaJa. El guo Juan
aluJa agu por Jos vocos al huorto y al hortolano situan inJis-
cutillomonto la narracin on la clavo Jol Cantar cl. Jn 20,15, Ct
8,13. No os improlallo guo Juan ost ponsanJo tamlin on ol
huorto Jol Gnosis: Ia primora paroja humana, los onamoraJos
Jol Cantar, Cristo y la lglosia, roprosontaJa, como voromos, on
la oscuola Jo Juan por Vara VagJalona.
Voy a hacor lrovomonto una poguona alusin al sopulcro. El
sopulcro oriontal uc
-
ccu ostala on una cuova o roca oxcava-
Ja. PoJa tonor una Jollo ostancia. Al muorto, on gonoral, so lo
pona solro una mosita o ropisa. Si ostalan solro osta mosita los
lionzos oxtonJiJos, como ms aJolanto vorn PoJro y Juan, y si
los contomplan JosJo lojos, cuanJo los Jos vonan corrionJo,
puJioron ponsar guo ora una cama proparaJa (so trata Jo un
simlolismo, iJoaJo por ol ovangolista). No olviJomos guo ol
rolato ost tronzaJo JosJo porspoctivas toolgicas, aunguo con
apoyo roal, como puoJo comprolarso por la traJicin sinptica.
Y tc lc jiccrc qvitccc ccl cuvcutc
Ia VagJalona pionsa guo oso os una sonal Jo rolo. Ella ila
a luscar a un muorto. Tngaso prosonto guo ol ovangolista
cuanJo hall Jol ontorramionto Jo Josus on ningun momonto
moncion la losa
13
. Solamonto alirma guo on ol huorto hala
un sopulcro nuovo y guo pusioron
14
all a Josus.
EVANGEIlO DE JUAN 42
13. Juan oscrilo como si ol loctor tuviora ya noticia Jo osta losa, poro lo cior-
to os guo, al igual guo Iucas, no moncion al Joscrilir la sopultura guo
la tumla guoJara corraJa con una gran pioJra. Vaso ol contrasto con Vc
20,2
Corro, puos, y viono a Simn PoJro y al otro Jiscpulo guo
guora Josus y los Jico: han guitaJo al Sonor Jol sopulcro y
no salomos JnJo lo han puosto.`
Ios Jos Jiscpulos son los prototipos Jo los allogaJos Jo
Josus. Vs tarJo on ol captulo 21 oxplicar ol sontiJo Jo caJa
uno Jo ollos. El ropotir la proposicin grioga pros Jolanto Jo
caJa uno poJra signilicar guo vivan soparaJos o guo oran Jos
porsonas con autoriJaJ on ol grupo Jo Josus.
Ias tiniollas lo impiJon a la VagJalona vor las cosas con
clariJaJ. Io guo os sonal Jo viJa -la losa guitaJa-, lo ontion-
Jo como signo Jo muorto.
Ia oxprosin han guitaJo al Sonor, puJiora sor un pasivo
Jivino. Si as luora, ostaramos anto un sullonJo Jol rolato guo
slo al linal Jol mismo poJramos conocor, cuanJo oxpliguo-
mos guin os ol hortolano.
Ia VagJalona halla on plural (no salomos). ,Es una
marca jonica para Jocir guo luoron ms, poro l slo so lija
on olla como ligura roprosontativa? ,Ella ligura a la comuniJaJ?
Sogun Dalmann, ya lo homos rocorJaJo, on ol aramoo Jo Gali-
loa so poJa usar osta oxprosin: ol plural por ol singular. Poro,
,por gu on ol vorsculo 13 halla on singular?
20,3
Sali
15
, puos, PoJro y ol otro Jiscpulo y vonan hacia ol
monumonto.
El vorlo on singular signilica guo la iniciativa Jo salir par-
ti Jo PoJro. Ia oscona nos siguo rocorJanJo ol Cantar. Ia
mujor on la nocho rocorro la ciuJaJ: Pocorr la ciuJaJ, callos
y plazas, lusgu al amor Jo mi alma (3,2).
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 43
15,46 y Vt 2,60, JonJo so Jico guo Jos hizo roJar una gran pioJra anto
la ontraJa Jol sopulcro` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1289).
14. Tngaso prosonto guo ol ovangolista no Jico ontorrar, sino ponor (t q|ov).
15. Es inutil suponor guo osto singular romito a una lorma ms primitiva Jol
rolato, guo suponJra la iJa al sopulcro Jo slo PoJro, o protonJor, como
lo haco Schnackonlurg, guo ol singular so rolioro tamlin al otro Jisc-
pulo, construccin guo no os rara (cl. 2,2, 4,36, 18,15), y si luogo siguo
un plural os incluso normal` (El Etcugclic, lll, 383).
20,4
Corran los Jos juntos, poro ol otro Jiscpulo aJolantnJoso
corri ms Joprisa guo PoJro y llog primoro al monumonto
16
.
Ios Jos salon al mismo tiompo. El intors y amor por Josus
os total on los Jos. Poro, como Jira Agustn, ol guo ms ama,
ms corro. El Jiscpulo guo Josus amala corro ms Joprisa y
lloga antos. ,Ponsara ol ovangolista a linalos Jol siglo primoro
on la autoriJaJ roprosontaJa por PoJro y on ol carisma o oxpo-
rioncia por ol Jiscpulo amaJo?
CuanJo ol loctor so Jotiono a consiJorar osta narracin lcil-
monto sospocha guo no so ost JoscrilionJo una marcha Jo
carctor lsico, sino ms lion un procoso Jo lo.
20,5
E inclinnJoso vio los lionzos
1
oxtonJiJos, sin omlargo,
no ontr.
El Jiscpulo vo con sorprosa los lionzos ctcuciccs o puos-
tos solro la mosita Jo pioJra. Esto inJica guo so trata Jo un
locho proparaJo. Ios lionzos ompapaJos on mirra y loo
rocuorJan ol locho nupcial Jol Poy-Esposo Jol salmo 45,9
18
.
EVANGEIlO DE JUAN 44
16. Escrilo Ion-Dulour: Como punto Jo partiJa, ol narraJor inJica la prisa
Jo los Jos guo so ponon a corror` (como ya hala hocho Vara: 20,2),
sonal Jo su alocto por Josus` (Icctvrc, lV, 10). Con ms clariviJoncia
halan oscrito antoriormonto J. VATEOS y J. BAPPETO: Amlos Jiscpulos
tionon la misma roaccin anto la noticia guo los Ja Vara. So Jirigon al
sopulcro. Ios Jos corron juntos, mostranJo su aJhosin a Josus y su into-
rs por lo sucoJiJo, Juranto ol trayocto, sin omlargo, so proJuco una
Jiloroncia, ol guo os amigo Jo Josus so aJolanta a PoJro. DaJo guo ol
contrasto con PoJro os siompro lavorallo a sto Jiscpulo (18,15)..., ol
hocho Jo corror ms Joprisa y llogar antos al sopulcro ha Jo sor intor-
protaJo como un Jato positivo` (El Etcugclic, 846).
1. El trmino griogo ct/6uic ha siJo muy JiscutiJo. Io ms prolallo os guo
oguivalga al sinJn Jo los sinpticos. Do hocho, aunguo Juan Jiga guo
Josus luo sopultaJo al moJo guo acostumlran a hacorlo los juJos, no
Jico guo lo ligaran las manos y los pios con vonJas (kciricis) como a
Izaro. Ic ctcrcu, gr. Eccscu cvtc. El vorlo atar` os ol mismo guo so
usa para las vonJas Jo Izaro, guo lo impoJan ol movimionto (11,44).
Con lionzos, gr. Othoniois. El trmino ct/cuicu signilica anto toJo tola
Jo lino (Os 2,.11), como lionzo Josigna las slanas (Juo 14,13). Ntoso
la Jiloroncia con las vonJas (koriais) usaJas para Izaro, guo lo atalan
lrazos y piornas (11,44)` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 833).
El Jiscpulo amaJo no ontr como so JoJuco Jol vorsculo
siguionto por osporar a PoJro. El coJor ol puosto a PoJro, guo
hala nogaJo a Josus y toJava no so hala roconciliaJo con
l, Ja a ontonJor guo PoJro tiono una ciorta autoriJaJ solro ol
Jiscpulo.
\ por lo guo so rolioro al carctor nupcial Jol rolato guo
vamos vionJo, ya hala rocorJaJo ol Bautista, rolirinJoso a
Josus: El guo tiono a la novia os ol novio (3,29).
20,6
Iloga, puos, tamlin Simn PoJro, siguinJolo y ontr on
ol sopulcro y vo los lionzos oxtonJiJos.
EntranJo, PoJro contompla ol locho proparaJo al igual guo
ol Jiscpulo amaJo hala visto JosJo luora. Sin omlargo, vo
algo ms, Jo gran signilicaJo on ol rolato como so Jico on ol
vorsculo siguionto. Poro antos Jo Jotonornos on ol oljoto Jo su
porcopcin, Jigamos guo la oxprosin siguinJolo
19
, si nos
situamos on ol plano histrico, signilica guo on la carrora hacia
ol sopulcro vona Jotrs, poro ol vorlo on Juan oxprosa ol sogui-
mionto toolgico. \ ya homos visto guo osto rolato ost lunJa-
montalmonto concoliJo como una visin Jol sucoso JosJo la lo.
20,
\ ol suJario guo hala ostaJo solro su caloza no con los
lionzos oxtonJiJos, sino soparaJamonto onvuolto hacia un
lugar.
El smlolo Jo la muorto: suJario, no ostala con ol smlolo
Jo la loJa: slanas. El pasajo os Jilicilsimo. Prolallomonto,
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 45
18. Ia primora sonsacin guo so tiono inJuJallomonto al loor osta oxprosin
on un toxto Jo Juan os la Jo guo so trata Jo un locho. Iionzos o slanas
ompapaJos on mirra y loo, on un autor acostumlraJo al simlolismo, y
guo ha aluJiJo ya al Cantar Jo los Cantaros, ovocan un locho. Esto no
guioro Jocir guo ol ovangolista no haya protonJiJo tamlin Jojar rocal-
caJa la roaliJaJ histrica Jol hocho. En Juan, ostas Jos porspoctivas nunca
so Jisocian. Io guo sorpronJo os guo haya autoros lamiliarizaJos con ol
toxto joanoo guo soan incapacos Jo porcilir osto tipo Jo smlolos.
19. En Juan, soguir` os ol trmino guo Josigna la conJicin Jol Jiscpulo
(...) y por ollo opina Barrot, 1/c Gcsjcl, 468, guo ol autor guioro Jar a
ontonJor guo ol Jiscpulo amaJo so sulorJina a PoJro` (P. E. BPOWN, El
Etcugclic, 1294).
lo pusioron a Josus ol suJario
20
para guo no so lo alriora la
loca. Do Izaro so Jico guo tona la cara onvuolta on un suJ-
ario (11,44). Do Josus so Jico guo ol suJario hala ostaJo solro
su caloza
21
. DaJo guo on Juan la proposicin cis tiono siom-
pro sontiJo Jinmico, no so puoJo traJucir, onvuolto on un
lugar, sino onvuolto hacia un lugar. lilolgicamonto, paroco
guo halra guo traJucir onvolvionJo un lugar
22
.
Quizs ostamos agu anto un gran simlolismo. Juan Jono-
mina algunas vocos al tomplo Jo Jorusaln cl lvgcr (4,20,
5,13, 11,48). Vi opinin os guo Juan guioro Jocir guo ol suJ-
ario, smlolo Jo la muorto, ostala onvuolto miranJo al tomplo.
Si so traJujora onvolvionJo ol tomplo, signilicara guo ol sopul-
cro so hala convortiJo on un locho nupcial y ol tomplo on un
sopulcro.
Sin llovar ol simlolismo tan lojos y mantoninJonos on la
traJuccin corrionto, signilicara guo Jol locho nupcial Jo Cris-
to so hala soparaJo toJa muorto. En toJo caso, ol suJario os
ol smlolo Jo sta. Poro lo ms prolallo os guo Juan haya
guoriJo Jocir guo ol suJario ostala onvuolto hacia ol tomplo.
As hay guo traJucir la proposicin cis on Juan.
PoJro ha contomplaJo ol mistorio: con la rosurroccin Jo
Cristo ha comonzaJo la nuova alianza (loJas) y ol tomplo va
a sor JostruiJo. Pronto la muorto lo va a onvolvor.
20,8
Entoncos, puos, ontr tamlin ol otro Jiscpulo, ol guo
llog ol primoro al sopulcro y vio y croy.
EVANGEIlO DE JUAN 46
20. Solro los posillos Jivorsos sontiJos Jo la palalra suJario cl. X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, lV, 11-12.
21. Paroco guo ol ovangolista guioro marcar Jiloroncias, cl. P. SCHNACKENBUPG,
El Etcugclic, lll, 385.
22. EnvolvionJo JotorminaJo lugar, gr. Eutctvligcucu cis cuc tcjcu. Ia
lraso os oxtrana, lo guo muostra una intoncin particular Jol ovangolista.
El vorlo cutvlisc signilica onvolvor`, culrir onvolvionJo` (Vt 2,59, Ic
23,35): onvolvor on un slana ol cuorpo Jo Josus). El partic. pasivo cutc-
tvligcucu inJica, puos, guo ol suJario ost onvuolto alroJoJor Jo Jotor-
minaJo lugar y lo culro. Ia propos. ois sonala procisamonto la aJhosin
al lugar guo onvuolvo... Ia oxprosin oguivalo a la lorma activa: onvol-
vionJo JotorminaJo lugar` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 843).
So Jico oxprosamonto guo ol Jiscpulo amaJo croy. No so
Jico Jo PoJro. Vi opinin os guo PoJro croy primoro y, Jos-
pus Jo l, ol otro Jiscpulo hizo su conlosin Jo lo
23
. Si sim-
lolizaran ostos Jos Jiscpulos la autoriJaJ y ol carisma, ton-
Jramos agu guo ol carismtico lloga primoro, poro su oxpo-
rioncia nocosita la conlirmacin Jo la autoriJaJ.
20,9
Puos hasta ontoncos no halan conociJo la Escritura: guo
Jola rosucitar Jo ontro los muortos.
En nuostra opinin osto vorsculo conlirma cuanto Jocamos
antoriormonto, guo amlos Jiscpulos llogaron a la lo. lilolgi-
camonto, no hay ningun impoJimonto para acoptar osta postu-
ra
24
. Otros autoros pionsan Jo otro moJo. Ia JilicultaJ os gran-
Jo si no so acopta nuostra propuosta, por oso algunos manus-
critos socunJarios colocan osto vorsculo Jospus Jol 11 para
incluir a la VagJalona con PoJro y oxcluir a Juan. Otros manus-
critos camlian ol plural on singular, para rolorirlo oxclusiva-
monto a PoJro.
,So rolioro Juan a la Escritura on gonoral o a un pasajo con-
croto? So han propuosto 1P. 15,4, Sal. 16,10, ls. 26,19-21, Os.
6,2.
20,10
Volvironso, puos, Jo nuovo a su casa los Jiscpulos.
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 4
23. Jn pono Jo nuovo on contrasto a los Jos Jiscpulos al sonalar solamonto
la lo Jol sogunJo. PocurJoso guo on la corcana a Josus y on la porcop-
cin Jo las sonalos sto Jiscpulo procoJo siompro a PoJro (13,23,25,18,
15s, 21,). En caso guo PoJro hulioso llogaJo a intorprotar las sonalos,
para guo la rolacin ontro los Jos porsonajos consorvara agu su coho-
roncia con los otros pasajos Jol ovangolio, so halra sonalaJo la lo Jo
PoJro Jospus Jo la Jol otro Jiscpulo` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcu-
gclic, 849).
24. Ia roloroncia aclaratoria Jo guo aun no conocan la Escritura supono
ms lion una roaccin Jo incroJuliJaJ o Jo asomlro (Ic 24,12). En la
socuoncia actual Jol toxto la olsorvacin intonta Jostacar oviJontomonto
la lo Jol otro Jiscpulo y guizs, Jo lorma inJirocta, tamlin la Jo PoJro`
(P. SCHNACKENBUPG, Etcugclic, ll, 20,9). Por otra parto, algunos CJicos
loon: vioron y croyoron`. lnJuJallomonto, hay guo loor on singular. Poro
por cuanto homos Jicho, ponsamos guo PoJro llog primoro a la lo.
Volvioron aJonJo ostalan antos
25
. El autor Ja as paso a
otra oscona. Ios Jiscpulos han Josculiorto la lo. \a no os
nocosario ostar junto al sopulcro. Comionza una nuova alianza.
El oscritor jonico va a conlirmar con una oxporioncia Jo Josus
lo guo ollos han visto sin visin on ol sopulcro. Quizs a ollos
principalmonto so rolorira la alalanza Jol Sonor: Dichosos los
guo no han visto y han croJo (20,29).
a-3
11
Vara ostala Jo pio junto al sopulcro luora lloranJo y mion-
tras llorala so inclin hacia ol intorior Jol sopulcro.
Dos vocos so ropito la palalra llorar, soguramonto para
Jonotar un alocto muy granJo
26
. Ella so guoJa luora. No tiono
lo, ignora guo on ol sopulcro so halla la alcola nupcial. Ia
mujor Jol Cantar no lo oncontr on ol locho y sali a luscar-
lo. As lo acontoco a olla. Poro ya lo ha JaJo por porJiJo, por-
guo incluso lo han guitaJo la prosoncia Jol caJvor. Poro su
amor os tan luorto guo la inclina a contomplar no su cuorpo,
sino aguollas cosas guo lo tocaron por ultima voz.
20,12
\ vo Jos ngolos on (vostiJuras) llancas, sontaJos uno a
la caloza y otro a los pios JonJo hala siJo puosto ol cuorpo
Jo Josus.
Estamos anto Jos tostigos guo salon al paso Jo la mujor. Sig-
nilican lion poco on ol rolato, puos so limitan a proguntar, sin
ms
2
. Poro, croomos guo cumplon una Jollo luncin. Sor tos-
tigos Jo cuanto va a sucoJor, y conoxionar la rosurroccin joa-
EVANGEIlO DE JUAN 48
25. Ia intoncin roal Jo osto vorsculo os hacor guo los Jiscpulos salgan Jo
la oscona para guo paso a primor plano la VagJalona` (P. E. BPOWN, El
Etcugclic, Xlll-XXl, 129).
26. No so trata Jo las lamontacionos acostumlraJas ontro las mujoros Jo la
lamilia o sus amigas por un Jilunto, Vara llora ms lion porguo croa guo
ol cuorpo Jo Josus hala siJo rolaJo` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl,
129).
2. Ahora lion, ol rasgo ms sorpronJonto Jo Juan os, sin JuJa, ol guo los
ngolos ostn ah como liguras traJicionalos, sin guo tongan guo anun-
ciar ya ningun monsajo` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo torcoro, 169).
noa con la narraJa por los otros ovangolistas, guo hallan Jo
prosoncia anglica: Varcos halla Jo un jovon vostiJo con tuni-
ca llanca (16,5), Vatoo Jo un (ol) ngol Jol Sonor, cuyo aspoc-
to ora como ol rolmpago y su vostiJura llanca como la niovo
(28, 2-3), Iucas Jo Jos homlros con vostiJo rolulgonto (24,4).
Ia conJicin Jo tostigos Jo ostos Jos ngolos paroco guo so
intuyo on guo uno ost a la calocora y otro a los pios. El para-
lolismo con ol Cantar so aJivina
28
:
mo oncontraron los guarJias, guo hacon ronJa on la ciuJaJ,
,Halis visto al amor Jo mi alma? (Ct 3,3).
Agu son ollos guionos intorrogan a la VagJalona, all os olla
guion progunta.
20,13
\ Jconlo ollos: Vujor, ,por gu lloras?` Dcolos: Porguo
so llovaron a mi Sonor y no s JnJo lo pusioron.`
Ia llaman mujor
29
. En Juan osta palalra so halla siompro on
conoxin Jo loJas y alianza, Jn. 2,4, 4,21, 16,21, 19,26, 20,15.
EnsoguiJa tamlin la llamar mujor Josus. En una narracin
juJa JonJo so halla Jo un huorto, Jo un locho, y Jo una
mujor guo lusca a un homlro, os inovitallo asociarla a los
tomas Jol Cantar. Es llamativo ol trmino mi Sonor. Antos
hallala on plural y Joca ol Sonor. ,Cmo anto una aparicin
anglica so atrovo a Jocir mi Sonor y no ol Sonor? ,Acaso no
lo os El tamlin Jo los ngolos? En osto contoxto, ponsamos
guo la palalra Sonor (Kyrios) rovisto caractorsticas nupcialos.
Do hocho on ol Jilogo con la Samaritana tiono osto sontiJo.
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 49
28. Sin compartir la opinin Jo guo, on osto traslonJo Jol Cantar, Vara
roprosonta a la comuniJaJ mosinica guo lusca a Josus y sora por tanto
una ligura coloctiva, poJomos proguntarnos si osto toxto (3,1-4) no lo ha
sorviJo al ovangolista para prosontar la lusguoJa Jo Vara` (X. ION-
DUlOUP, Icctvrc, lV, 180-181).
29. Ios ngolos von on Vara a la osposa Jo la nuova alianza, guo lusca al
osposo JosolaJa, ponsanJo guo lo ha porJiJo. Vara, Jo hocho, llama a
Josus i Scucr (cl. 20,2: cl Scucr), como mujor al mariJo, sogun ol uso
Jo ontoncos` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 854).
20,14
Dicho osto, so volvi hacia atrs y vo a Josus Jo pio, poro
no sala guo ora Josus.
Esto volvorso
30
hacia atrs poJra hacor alusin al Cantar:
Vuolvo, vuolvo, Sulamita,
vuolvo, vuolvo, guo to miromos (Ct ,1).
En ol Cantar so halla Jo mirar a la Sulamita y agu la Vag-
Jalona vo a Josus. Como las conoxionos guo vamos vionJo
ontro ol Cantar y Juan van sucoJionJo al contrario on uno y on
otro, puJiora sucoJor otro tanto agu. All olla intorroga a los
continolas, agu son los ngolos guionos intorrogan a Vara. \
voromos otro caso ms llamativo al linal Jo nuostro rolato.
20,15
Dcolo Josus: Vujor, ,por gu lloras? ,A guion luscas?` Ella
croyonJo guo ora ol hortolano, lo Jico: Sonor, si tu to lo llo-
vasto, Jimo JnJo lo pusisto y yo lo tomar.`
El concopto /vsccr, on Juan, os muy signilicativo: cl. un
posillo lugar paralolo on Jn. 1,38.
Con ol trmino hortolano
31
, Juan llama la atoncin Jol loc-
tor solro ol contoxto on guo so ost movionJo: ol Jol Cantar.
Es oxtrano guo voa a unos ngolos y no los progunto por la
mistoriosa Josaparicin Jol cuorpo Jo Josus. Tamlin os lla-
mativo guo pionso guo ol jarJinoro haya poJiJo rolar ol cuor-
po Jo Josus ostanJo all los ngolos.
Quizs on ol jarJinoro so onciorra algun mistorio. Do hocho,
ol Juono Jol huorto Jol Gnosis y Jol Cantar os \ahv. ,Esta-
r ponsanJo Juan guo la lglosia o comuniJaJ Jo Josus, porso-
nilicaJa on la VagJalona, croy por algun momonto guo Dios
so hala llovaJo para siompro a Josus?
32
. Porguo por ol rolato
EVANGEIlO DE JUAN 480
30. Solro ol posillo sontiJo Jo osto Jollo volvorso (cl. 20,16) Jo la VagJa-
lona cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1300).
31. Otros invostigaJoros proponon otra oxplicacin toolgica, igualmonto
Jlil, Jo la moncin jonica Jol hortolano, ol huorto os ol jarJn Jo EJn
(...), cuyo jarJinoro os Dios mismo |Hoskyns, Iightlootl` (P. E. BPOWN, El
Etcugclic, Xlll-XXl, 1299).
32. En osto caso, la oxprosin so han llovaJo Jol sopulcro al Sonor` sora un
pasivo Jivino.
so tiono la improsin Jo guo osto lamoso porsonajo os suporior
a los ngolos.
Esta ligura ha croaJo prollomas a la oxgosis, y no puoJo
sor Jo otro moJo. Tortuliano nos transmito la noticia Jo guo,
sogun los juJos, un hortolano hala rolaJo ol cuorpo Jo Josus
por mioJo a guo los visitantos Jol sopulcro lo pisaran las plan-
tas
33
. Poro osta no os ms guo una polro intorprotacin posto-
rior Jo un hocho mistorioso. ,No ostar al lonJo ol prolloma
Jol sontiJo Jo Josus, con rospocto a la lglosia, Jospus Jo su
muorto?
20,16
Dcolo Josus: Varim!` VolvinJoso olla, Jcolo on holroo
Palouni!`, guo signilica Vaostro`.
Vara Josculro a Josus por la voz, al llamarla por su nom-
lro, porguo antos lo ha oJo hallar y no lo ha conociJo, cl.
vor. 15. So introJuco ahora ol toma Jol Buon Pastor, cuya voz
conocon las ovojas (Jn. 10,3-5). \ Jo nuovo ol toma Jol Cantar:
Ia voz Jo mi AmaJo guo llama! (5,2), cl. Jn 10,22 JonJo so
halla Jol inviorno, guo al comionzo Jo la Pasin no ha pasa-
Jo. El Cantar prosiguo: Vira, ha pasaJo ol inviorno (2,11).
Aunguo la palalra Rc//cvui viono traJuciJa por maostro, ora
un trmino guo poJa Jirigir la mujor al mariJo. Do hocho, on
ol Targum Sara llama a Alraham rallouni: mi sonor, mi ospo-
so. So Jico guo so vuolvo sin guo antos so haya inJicaJo (v. 14)
guo huliora camliaJo Jo postura. Quiz soa una marca joni-
ca para aluJir Jiscrotamonto al Cantar, como vimos
34
.
20,1
Dcolo Josus: Sultamo, puos toJava no ho suliJo al
PaJro, vo, puos, a mis hormanos y Jilos: Sulo al PaJro mo y
PaJro vuostro y Dios mo y Dios vuostro`.
So Ja a ontonJor guo Vara agarr a Cristo. Ia traJuccin:
no mo toguos
35
os litoral, poro no corrosponJo al sontiJo
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 481
33. Dc sjcctccvlis, XXX, PI 1, 662 A.
34. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 856.
35. Bultmann olsorva on osa prohilicin la intangililiJaJ Jol PosucitaJo, cl.
Dcs Etcugcliv, 533.
griogo, guo implica la intorrupcin Jo una accin comonza-
Ja
36
. En Vatoo so Jico guo Vara VagJalona y la otra Vara so
acorcaron, so asioron Jo sus pios y lo aJoraron (Vt 28,1.9)
3
.
El lonJo Jol Cantar ost ah: Encontr al amor Jo mi alma. Io
agarr y no lo soltar hasta motorlo on la casa Jo mi maJro, on
la alcola Jo la guo mo concili (3,4). Do nuovo, ol mismo
tono Jol Cantar, poro on sontiJo invorso: Josus opono a la casa
Jo la maJro Jo olla la casa Jol PaJro Jo l.
Josus lo Jico guo ol agarrarlo para siompro slo tonJr lugar
cuanJo olla ost con l on la casa Jol PaJro, CuanJo haya iJo y
os haya proparaJo un lugar, volvor y os tomar conmigo (14,3).
No os improlallo guo tamlin ost implcita on osta suli-
Ja al PaJro la voniJa Jol Espritu Santo. En l la mujor lo poJr
rotonor, El Espritu os ol guo Ja viJa, la carno no sirvo para
naJa (6,63).
,Por gu Josus halla Jol PaJro antos guo Jo Dios? Quizs
Juan guioro Jocir guo la rovolacin cristiana ha invortiJo los
trminos. ,No sor una rospuosta a la VagJalona, para hacorlo
vor guo Dios no lo va a arrolatar Jo la lglosia, puos ol PaJro
lo os Jo Josus, poro tamlin Jo los Jiscpulos?
38
20,18
Vara VagJalona marcha a anunciar a los Jiscpulos guo
vio al Sonor y guo ostas cosas lo Jijo a olla.
Vara va Joprisa a comunicar a los amigos Jo Josus su
oxporioncia. Do nuovo ol innogallo traslonJo Jol Cantar: Oh
EVANGEIlO DE JUAN 482
36. Cl. para toJa osta cuostin P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1302-
1303.
3. Do agu so JoJuco guo olla no slo tonJi los lrazos hacia ol Posucita-
Jo, como on la pintura Jo lray Anglico, sino guo so alraz a sus pios
on un gosto Jo aJoracin, como las santas mujoros sogun Vt 28,9. El no`
guo so Jico a Vara no signilica un Josoo Jo soparacin, lo guo lo moti-
va os la misin guo olla tiono guo cumplir anto los Jiscpulos... So lo Jico
a Vara guo, para ir a llovar un monsajo a los Jiscpulos, no puoJo man-
tonor a Josus alrazaJo` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 183).
38. Esta oxprosin, a mis hormanos`, rosulta sorpronJonto, poro on osto
pasajo Joscrilo las nuovas rolacionos guo Josus ostalloco con los suyos,
por cuanto guo ahora los introJuco Jo lorma oxplcita on su propia rola-
cin con Dios` (J. BIANK, El Etcugclic, tomo torcoro, 14).
tu, roina Jo los jarJinos, mis companoros oscuchan tu voz!,
Joja guo tamlin la oiga yo! (Ct 8,13). \ la carrora Jo la Vag-
Jalona on lusca Jo los amigos Jo Josus tamlin rosuona on ol
Cantar: Huyo, amaJo mo, imita a una gacola o a un jovon
corvatillo por los montos porlumaJos! (8,14).
\ Vara VagJalona marcha (rauJa) a anunciar a los Jisc-
pulos guo vio al Sonor...
W
19
Al atarJocor Jo aguol Ja, ol primoro Jo la somana, ostanJo
corraJas, por mioJo a los juJos, las puortas Jol lugar JonJo
so oncontralan los Jiscpulos, so prosont Josus on moJio Jo
ollos y los Jijo: Ia paz con vosotros.`
20
Dicho osto, los mos-
tr las manos y ol costaJo. Ios Jiscpulos so alograron Jo vor
al Sonor.
21
Josus los Jijo otra voz: Ia paz con vosotros.
Como ol PaJro mo onvi,
tamlin yo os onvo.`
22
Dicho osto, sopl y los Jijo:
PociliJ ol Espritu Santo.
23
A guionos porJonis los pocaJos,
los guoJan porJonaJos,
a guionos so los rotongis,
los guoJan rotoniJos.`
Al amanocor so ha prosontaJo la nuova paroja humana, sm-
lolo Jo la nuova croacin. Esta paroja guoJa ms connotaJa por
la iJoa Jol Cantar guo por la Jol Gnosis. Ia nuova comuniJaJ
o osposa guoJa claramonto rollojaJa on la VagJalona. \ ahora
so va a prosontar ol nuovo xoJo Jo osta comuniJaJ, simloli-
zaJa on los Jiscpulos rouniJos on ol conculo. All so on-
cuontran con las puortas lion corraJas por mioJo a los juJos
39
,
como antos lo hicioran los juJos por mioJo a los ogipcios.
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 483
39. En osta oxprosin guioron Jotoctar algunos la intoncin Jo Juan Jo hacor-
nos vor guo al Cristo rosucitaJo no lo impiJon los muros la ontraJa. Quo-
rra hallarnos Jo osa cualiJaJ Jol cuorpo glorioso. Por su parto, otros
Josculron agu un traslonJo Jo los sulrimiontos Jo la comuniJaJ joni-
Josus so aparoco on moJio Jo ollos. Antos su aparicin luo
on un jarJn, ahora os on un ospacio corraJo. Antos so proli-
gurala ol Cantar, ahora ol lugar Jo la comuniJaJ, como on la
cona Jo JospoJiJa. Josus, on moJio, por Jos vocos los Ja la
paz. SituaJo on moJio, guioro inJicar guo osa paz mosinica
alcanzar a toJos por igual. Homos Jicho guo los Ja la paz por
Jos vocos. Un avisaJo conocoJor Jo la Escritura poJra pon-
sar onsoguiJa guo osas Jos vocos, para alcanzar una ciorta plo-
nituJ, ostn alocaJas a una torcora. Esa torcora lo har on otro
momonto comunitario, on ol lamoso opisoJio Jo Toms
(20,26). Por tanto, ol pasajo guo comontamos ha Jo loorso on
ostrocha uniJaJ con cuanto siguo. Slo al linal (20,24-29), la
comuniJaJ ostar complota.
Josus muostra a sus Jiscpulos las manos y ol costaJo. El
signo Jo sus horiJas, su conliguracin por la cruz
40
. Ia rosu-
rroccin no ha lorraJo osos ostigmas. Es una inJicacin a los
Jiscpulos para hacorlos vor guo la cruz Jo Cristo no suplo a
la suya. Cruz y rosurroccin han Jo ir ya siompro uniJas on ol
Vaostro y on los Jiscpulos, on ol Sonor y on sus amigos.
Anto osta oxporioncia, los Jiscpulos sionton una gran alo-
gra. Alogra guo ol Sonor ya los hala prosagiaJo (cl. 16,20-
22). Josus los onva
41
al munJo como l luo onviaJo por ol
EVANGEIlO DE JUAN 484
ca porsoguiJa por los juJos, como aparoco on las Jisposicionos Jol con-
cilio Jo Jamnia. En 20,29 so Jico guo los Jiscpulos rouniJos on una
casa... tonan las puortas atrancaJas por tomor a los juJos`... Ia lraso
rocupora su sontiJo si so traslaJa al plano histrico Jol ovangolista, si su
comuniJaJ so vio somotiJa a la propotoncia Jo un juJasmo hostil` (K.
WENGST, Iutcrjrctcci6u, 53).
40. No ostamos anto un ospritu o una croacin Jo la imaginacin. Poro al
mismo tiompo ol ovangolista guioro sulrayar guo la rosurroccin supono
la cruz. No so la puoJo oliminar con ol ponsamionto ni nogarla como un
mal suono` (H. VAN DEN BUSSCHE, El Etcugclic, 692).
41. Josus, ol EnviaJo por oxcoloncia, onva a los Jiscpulos. Hasta ol pro-
sonto, oxcopto on 4,38 a propsito Jo la cosocha Jo los samaritanos, no
hala aluJiJo a su onvo ms guo on raras ocasionos y por anticipacin,
aunguo ya hala anunciaJo on los Jiscursos Jo JospoJiJa guo ollos sor-
an sus tostigos y guo la olras guo halran Jo roalizar soran sus propias
olras (15,2, 14,12-14). Ia invostiJura Jo los Jiscpulos para la misin
PaJro (cl. 1,18). Esta saliJa al munJo nos rocuorJa ol linal
Jol captulo 14, cuanJo Jijo Josus: Iovantaos. Vmonos Jo
agu (14,31). Esto onvo, sin JuJa, romito al otro. Ellos ton-
Jrn guo llovar aJolanto osa nuova roaliJaJ surgiJa Jol Cristo
glorioso. Poro nocositan una luorza ospocial. Por oso Josus los
inlunJo ol Espritu Santo, y lo haco Jo tal manora guo guioro
rocorJarnos su sontiJo ms prolunJo. lnsulla solro ollos. Esta
oxprosin aluJo a pasajos paralolos on los guo so halla Jo
transmisin Jo la viJa (Gn 2,, 1Po 1,21, Ez 3,9, Sl 15,11).
Soguramonto ol paralolismo ms prximo so rolioro a Gn 2,
42
,
on ol guo ol homlro comionza a sor ospritu vivionto, os Jocir,
vorJaJoramonto homlro. Nos hallaramos, puos, agu, on
Juan, on la constitucin Jo la Nuova HumaniJaJ por ol Esp-
ritu Santo inlunJiJo.
El porJonar y ol rotonor los pocaJos inJuJallomonto so
halla vinculaJo a la traJicin sinptica Jo atar y Josatar. El
Concilio Jo Tronto vo agu la institucin Jol sacramonto Jo la
ponitoncia (Dz 80 y 894). No olstanto, paroco guo no so haco
una intorprotacin Jogmtica Jol toxto joanoo
43
.
Para Juan, por ol Jon Jol Espritu Santo so constituyo a los
Jiscpulos on juocos Jol munJo. El Espritu, guo os ol Espritu
Jo la vorJaJ, so origo a travs Jo ollos on JiscorniJor Jol
munJo, puos la nuova comuniJaJ os la roalizacin oscatolgi-
ca Jol Espritu.
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 485
prosupona guo Josus tona guo halor rogrosaJo al PaJro, por oso, os
ahora cuanJo ha toniJo lugar` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 191).
42. El vorlo usaJo por Jn: scjl6, c/cl6 sv clicutc, os ol mismo guo so
oncuontra on Gn 2, para inJicar la animacin Jol homlro al inlunJirlo
Dios su alionto Jo viJa, con aguol soplo so convirti ol homlro on sor
vivionto` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 86).
43. El hocho Jo guo ol ovangolista monciono ol poJor solro los pocaJos
muostra guo sto so ojorca ya on su tiompo, la primora Carta Jo Juan lo
Ja a ontonJor tamlin on un pasajo solro la olicacia Jo la oracin (1Jn
5,16-1). Sin omlargo, ni ol cuarto ovangolio ni la Carta ovocan los minis-
torios guo luoron conligurnJoso progrosivamonto on ol sono Jo las lglo-
sias` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, 198).
?- - -3- --
24
Toms, uno Jo los Doco, llamaJo ol Vollizo, no ostala con
ollos cuanJo vino Josus. Ios otros Jiscpulos lo Jocan: Homos
visto al Sonor.`
25
Poro l los contost: Si no voo on sus manos
la sonal Jo los clavos y no moto mi JoJo on ol agujoro Jo los
clavos y no moto mi mano on su costaJo, no croor.`
26
Ocho
Jas Jospus, ostalan otra voz sus Jiscpulos Jontro y Toms
con ollos. So prosont Josus on moJio ostanJo las puortas corra-
Jas, y Jijo: Ia paz con vosotros.`
2
Iuogo Jico a Toms: Acor-
ca agu tu JoJo y mira mis manos, trao tu mano y mtola on
mi costaJo, y no soas incrJulo sino croyonto.`
28
Toms lo
contost: Sonor mo y Dios mo.`
29
Dcolo Josus:
Porguo mo has visto has croJo.
Dichosos los guo no han visto y han croJo.`
Do osto rolato no oxisto paralolo on los sinpticos, a no sor
guo ol ovangolista haya porsonilicaJo on Toms las JuJas guo
rocogon Vatoo (28,1) y Iucas (24,38-43) ol Ja Jo Pascua. El
primor Jato guo rosalta ol ovangolista os guo osto Jiscpulo no
ost con la comuniJaJ. Por oso no os partcipo Jo la oxporion-
cia. Josus siompro so maniliosta on rolacin con la comuniJaJ.
Ia Jonominacin Jol mollizo no Joja Jo sor curiosa on un
ovangolio tan plagaJo Jo simlolismo, solro toJo, on osta parto
linal. Algunos han supuosto guo osto apoJo lo vonJra Jo su
actituJ provia a la rosurroccin Jo Izaro, Jo ostar Jispuosto a
morir con Josus (11,4-5)
44
. Toms no croo on la rosurroccin Jo
Josus. No acopta ol tostimonio Jo una comuniJaJ ontora, guio-
EVANGEIlO DE JUAN 486
44. Dispuosto a soguir a Josus hasta la muorto, roprosonta otro aspocto Jo
la comuniJaJ, uniJa a Josus y Jispuosta a soguir su misma suorto: os ol
Jollo (mollizo) Jo Josus. Toms, sin omlargo, pionsa guo la muorto os
inminonto, no so Ja cuonta guo las Joco horas Jol Ja no han tormina-
Jo aun. Por otra parto, su horizonto acala on olla. No tonionJo aun la
oxporioncia Jo la rosurroccin, no conoco la caliJaJ Jo viJa guo Josus
posoo y comunica. Iloga al mximo Jo la aJhosin Jontro Jo su pors-
poctiva humana y ah so JotonJr (cl. 20,25), hasta guo Josus no lo saguo
Jo su olstinacin, hacinJolo palpar su triunlo solro la muorto |20,2ssl`
(J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 498).
ro tonor oxporioncia Jirocta Jol PosucitaJo. Quizs agu ol
ovangolista ost JanJo rospuosta a la progunta Jo no pocos
soguiJoros postorioros Jo Josus
45
. Ia alusin a ostos Jiscpulos,
aJoms Jo la posillo intoncionaliJaJ intrnsoca Jol rolato, puo-
Jo Jotoctarso on la cilra ocho, ocho Jas Jospus. Juan ost
juganJo agu con una ciorta amlivaloncia: comuniJaJ pascual,
comuniJaJ pospascual.
Ia comuniJaJ pascual asogura guo su crooncia o lo on Josus
so lasa on su oxporioncia Jo rosucitaJo, guo lo iJontilica con
ol Josus histrico. CuanJo Toms guioro comprolar los signos
Jo la crucilixin ost postulanJo osta iJontiJaJ. Si ol rosucita-
Jo no os ol crucilicaJo, l no croo. Junto con osto, so halla tam-
lin la iJoa Jo guo la rosurroccin Jolo comprolarso por-
sonalmonto JosJo uno mismo. Poro onsoguiJa so Jar cuonta
Jo guo la oxporioncia os lruto Jo la lonovoloncia Jo Josus,
porguo, aunguo so compruolo guo ol rosucitaJo tiono los
ostigmas Jo la pasin, oso no Ja la laso sulicionto para con-
losar a Josus, Dios. Juan no ost hallanJo on ol caso Jo Toms
Jo una lo lasaJa moramonto on comprolacionos lsicas, sino
on la oxporioncia guo ollos han toniJo Jo Josus, y guo on ol
luturo no va a ropotirso.
Ia lo Jo Toms no os moJlica para los cristianos luturos,
guo han Jo croor al contomplar a la comuniJaJ, on olla tiono
guo ostar Josus. \ Josus los proclama Jichosos
46
.
En la comuniJaJ Toms ha oxporimontaJo aguollo guo
Josus Jico on 14,20 y 15,9. El linal Jo osto pasajo invita al toma
guo ha siJo a lo largo Jo sus pginas una constanto: la lo.
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 48
45. So trata Jo una aJvortoncia guo so haco a los primoros Jiscpulos y a los
Jo toJos los tiompos Jo la lglosia. El PosucitaJo Ja a ontonJor a toJos
guo ol tostimonio y ol anuncio Jo los tostigos son suliciontos para croor
on l` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 494).
46. En roaliJaJ, no so rolioro ya a Toms, sino a los Jiscpulos voniJoros: ol
ovangolista so Jirigo a la comuniJaJ alojaJa ya Jo los orgonos cristianos,
como cuanJo Josus, ponsanJo on toJos los guo so haran croyontos a
continuacin, conliala al PaJro: No solamonto intorvongo por ostos, sino
tamlin por los guo, por su palalra, croan on m |1,20, cl. 15,2, 20,21l``
(X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 205).
Croor sin vor, os, on roaliJaJ, cuanto ha oxigiJo Josus a los
juJos, aunguo los signos guo haca invitalan a croor on l,
siompro guoJala una Jistancia guo Jola sor vonciJa por la
atraccin Jol PaJro, y la acogiJa mistoriosa Jo osa llamaJa por
parto Jol homlro.
Si lion osto linal os una conlosin roloronto a los luturos
Jiscpulos, para hacorlos compronJor guo la porsona Jo Josus
no puoJo sor oljoto Jo oxporioncia Jirocta provia a la con-
tomplacin Jo la comuniJaJ, a su voz os una urgoncia a sta,
para guo transparonto gozosa al Sonor, oxporimontanJo la cruz
y la rosurroccin.
--
30
Josus roaliz on prosoncia Jo los Jiscpulos otros muchos
signos guo no ostn oscritos on osto lilro.
31
stos han siJo
oscritos para guo crois guo Josus os ol Cristo, ol Hijo Jo Dios,
y para guo croyonJo tongis viJa on su nomlro.
Paroco guo agu so halla ol linal originario Jo la olra, aun-
guo ms tarJo voromos guo ol captulo 21 tiono su sontiJo.
Anto toJo, so pono on claro la linaliJaJ Jol oscrito. Poro onso-
guiJa surgon algunos intorrogantos. ,Quo sontiJo tiono agu la
palalra signo? ,por gu Jico guo Josus hizo otros muchos sig-
nos?. Signos, sccc, os un vocallo guo salo on los Joco pri-
moros captulos. CuanJo agu so Jico guo Josus hizo otros
muchos signos, ,slo so rolioro a lo roalizaJo on osos captu-
los o compronJo toJas las manilostacionos rovolaJoras Jol
ovangolio?
4
EVANGEIlO DE JUAN 488
4. Si lion toJos los crticos ostn Jo acuorJo on rolacionar ostos signos`
con los milagros Jo Josus, Jiscropan a la hora Jo lijar la amplituJ guo Jn
Ja agu a osto trmino. ,No halr guo incluir on l otros acontocimion-
tos? Ia rospuosta os, sin JuJa, alirmativa para los rolatos pascualos... Por
sus palalras y por sus olras, Josus constitua una vorJaJora cuostin. So
ampla ontoncos la nocin Jo signo`, con ol riosgo Jo ignorar su alcan-
co simllico. En Jolinitiva, toJa la oxistoncia Jo Josus luo un signo` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 209).
Algunos han supuosto guo on ol ovangolio primitivo ostas
palalras ponan lin al captulo 12. Poro cuanJo ol roJactor
linal las ha situaJo on osto lugar, sin JuJa ha guoriJo corrar
con osas palalras toJa la olra Jo Josus, onglolanJo on olla
toJo tipo Jo manilostacionos, como su tostimonio anto Pilato,
su crucilixin y las aparicionos pascualos. ToJa actituJ Jo
Josus, JosJo osto punto Jo vista, colra inJiscutillomonto un
carctor Jo signo.
Para guo crois, olroco tamlin algunas JilicultaJos. Do
osto vorlo tonomos Jos locturas: una on aoristo y otra on pro-
sonto. Si so acopta ol aoristo, so tratara Jo la lo guo lunJa la
comuniJaJ, si ol prosonto, Jo la lo guo la rolustoco, ol ovan-
golio ostara oriontaJo a ayuJarla a crocor. Algunos autoros, sin
omlargo, no consiJoran guo on toJos los casos Juan manton-
ga ol signilicaJo poculiar Jo los tiompos griogos. As, niogan ol
carctor ingrosivo Jol aoristo on los siguiontos lugaros: 4,5:
,39, 11,15.40, 12,42,14,29, 20,29
48
.
Ia oxprosin: Hijo Jo Dios os una Jo las catogoras lsi-
cas Jol cuarto ovangolio
49
. El Cristo o Vosas slo ha aparoci-
Jo on Juan on lalios Jo Josus una sola voz
50
, poro s muchas
Jo lorma implcita, Jospus Jo guo haca alguna manilosta-
EI CANTAP, EI NUEVO XODO. IA EPA DEI ESPlPlTU 489
48. Ia tosis Jo guo ol EvJn os un oscrito misional so ha ropotiJo una y otra
voz, ponsanJo on la gontiliJaJ (W. Oohlor) o parcialmonto on los sama-
ritanos (E. D. lrooJ), poro ms on ol juJasmo (K. Bornhusor) y solro
toJo on los juJos Jo la Jispora holonstica, guo Jolon sor conJuciJos
on la lo on la mosianiJaJ Jo Josus (W. C. van Unnik, J. A. T. Polinson).
Poro os ms guo prollomtico guo la iJoa misionora soa la proJominan-
to` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 418).
49. En ol cuarto ovangolio, ol ttulo Hijo Jo Dios` aparoco pocas vocos on
las sontoncias Jo Josus, poro so lo atriluyo on una controvorsia con los
juJos guo lo acusalan Jo llaslomia (10,36-38). Josus prolioro llamarso ol
Hijo, sulrayanJo as su plona JoponJoncia Jol PaJro (5,19-30). En nuos-
tro toxto, ol ttulo conJonsa la olovaJa cristologa jonica: El Hijo Jo Dios
os Jo arrila`, ha saliJo Jo Dios y ha voniJo al munJo`, on l so ha mani-
lostaJo ol Dios invisillo |1,18, 3,16l` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 211).
50. Io Jico la mujor: S guo va a vonir ol Vosas, ol llamaJo Cristo. Cuan-
Jo vonga nos lo Josvolar toJo`. Josus lo Jico: \o soy, ol guo ost
hallanJo contigo.`
cin, so intorrogalan tanto las multituJos como los Jirigontos
acorca Jol sontiJo mosinico Jo sus palalras. Josus so iJontili-
c a s mismo como ol EnviaJo Jol PaJro, ol Hijo. Quo l ogui-
parara osos concoptos con ol Jo Vosas, siguo sionJo un mis-
torio. Si so acopta su concioncia mosinica, hay guo convonir
guo su mosianismo no coinciJo con ninguna Jo las iJoas guo
solro ol Vosas so halan lormaJo on su tiompo. l conliri al
mosianismo una impronta nuova.
linalmonto, la lo como conJicin o, mojor, como luonto Jo
viJa, os una constanto Jol ovangolio
51
. lo os aJhosin a Josus
por la atraccin Jol PaJro y la acoptacin Jo la porsona. Do
agu surgo un Jinamismo vital y oxporioncial guo slo ol Esp-
ritu os capaz Jo oscrutar.
EVANGEIlO DE JUAN 490
51. Para Jn la lo on Cristo alro al croyonto a otra roaliJaJ prolunJamonto
translormaJora, Joscrita lajo uno Jo los trminos carJinalos Jo sus oscri-
tos: la ViJa. Si la VorJaJ sintotiza lo guo Cristo aporta como rovolaJor,
ViJa os ol trmino ms compronsivo Jo Jn para roprosontar su Jon como
salvaJor. Josucristo ha voniJo para guo tongan viJa, y la tongan on alun-
Jancia (10,10). Esta importancia inmonsa guo Jn lo concoJo ost muy on
consonancia con sus antocoJontos votorotostamontarios y juJaicos` (J. V.
CASAB SUQU, Ic tcclcgic, 241-242), vor tamlin 241-246.
S

Esto captulo ha plantoaJo a la crtica muchos prollomas. El
primoro so rolioro a su rolacin con los procoJontos. Hay guion
ha supuosto guo so trata Jo una anaJiJura hocha por un Jisc-
pulo Jo la oscuola jonica. TonJra como linaliJaJ suplir algu-
nas caroncias Jol oscritor primitivo. Halra guoriJo Jar una ros-
puosta al prolloma Jo PoJro. ,CunJo sto so roconcili con
Josus? Puos no so nos hala Jicho naJa Jo su convorsin. En
los otros ovangolios so cuonta guo Jospus Jo la ultima noga-
cin PoJro rompi a llorar (Vc 14,2 y par). Juan, por su parto,
tormina simplomonto ol rolato con la torcora nogacin.
Otro aspocto so rolorira a las aparicionos Jo Josus on Gali-
loa. El captulo 20 situa las manilostacionos pascualos on Joru-
saln. ,El oscritor ultimo protonJi guo no so omitiora osa tra-
Jicin guo aparoco on Vc y Vt?
1
Vuchos, apoyaJos on argumontos lilolgicos, protonJon
hacor vor guo osta porcopa no puoJo portonocor al mismo
oscritor guo ol rosto Jol ovangolio. Poro otros, lasaJos on ostos
mismos argumontos, croon guo no oxiston razonos Jo poso
para hallar Jo la Jollo autora, puos las nuovas palalras guo
agu aparocon, la gran mayora, so Jolon a una situacin Jis-
tinta Jo orJon roJaccional o toolgico
2
.
1. Cl. P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1400-1403.
2. Entro los oxogotas so Ja una gran Jivorgoncia on lo guo atano al origon,
la roJaccin y ol anlisis lilolgico Jo osto captulo. En la roJaccin Jol
cuarto ovangolio, ol captulo 21 olroco al loctor una otapa postorior Jo su
Vuchos oncuontran agu no pocas anomalas. Una Jo ollas
sora guo ol autor utiliza para hallar Jo la rosurroccin un
vorlo guo no os ol halitual on su caso
3
. Tamlin von raro guo
acompanon a PoJro, a su antiguo olicio Jo poscaJor, algunos
Jiscpulos guo naJa tonan guo vor con osto tralajo y guo no
ostalan ligaJos con PoJro naJa ms guo on razn Jo su vin-
culacin con Josus, poro no por sor companoros Jo posca
4
.
Prolloma no monor surgo Jo la Jollo conclusin. El ovan-
golio olroco la improsin Jo guo concluyo con ol linal Jol cap-
tulo 20. Por otra parto, la conclusin Jol 21 so rolioro no sola-
monto a osto captulo, sino a toJo ol conjunto Jol lilro. Si ol
captulo 21 luora un oplogo o apnJico ol oscritor lcilmonto
huliora omitiJo osa conclusin y huliora traslaJaJo la proco-
Jonto a osto lugar
5
.
EVANGEIlO DE JUAN 492
composicin. Prolallomonto hulo un roJactor linal, guo portonoca a la
comuniJaJ Jo Juan, guo rocogi y utiliz algunas traJicionos conociJas
on ol amlionto Jol cuarto ovangolista, olrocinJonos un oplogo con su
propia roolaloracin y su propio ostilo litorario` (G. ZEVlNl, Etcugclic,
498).
3. El vorlo so manilost` (cj/cucrc
-
rcu), utilizaJo Jos vocos on ol v. 1, no
os halitual para inJicar una aparicin Jol PosucitaJo. Etimolgicamonto,
connota la clariJaJ a plona luz Jo una roaliJaJ socrota hasta ontoncos
guo on Jn os colostial. Do osta manora, on Can, Josus manilost` su glo-
ria` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 223).
4. Algunos invostigaJoros oncuontran inconsocuonto ol hocho Jo guo ol
roJactor prosonto como poscaJoros a ostos Jiscpulos, cosa guo ol ovan-
golista nunca monciona. Sin omlargo, os inlunJaJo suponor guo ol ovan-
golista lo ignoraso, puos con lrocuoncia Ja por supuosto ol conocimion-
to guo los cristianos tonan acorca Jo algunos Jotallos, como cuanJo so
rolioro a Juan sin antos Jocir guo so trata Jol Bautista. Otros von una
inconsocuoncia on ol hocho Jo prosontar a Natanaol ontro los poscaJo-
ros, ya guo procoJa Jo un pas montanoso. Ninguna Jo ostas oljocionos
rosulta insuporallo, poro on ol comontario proponJromos guo los nom-
lros Jo los companoros Jo PoJro no portonocan originalmonto al rolato
Jo la posca` (P. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1389).
5. Ia conclusin Jol cap. 20 tiono, Jo toJas lormas, un complomonto on la
oJicin Jol linal Jol cap. 21 (21,24s), a cargo Jo los Jiscpulos Jol ovan-
golista. So compruola agu la oxistoncia Jo una oscuola jonica`, Jopo-
sitaria Jo la traJicin y Jo la olra JojaJa por ol Jiscpulo a guion Josus
amala. Ahora ya no so trata Jo un autor inJiviJual, sino Jo una comu-
niJaJ guo lojos Jo limitarso a transmitir un tostimonio histrico, tostilica
Tamlin so Jiscuto la uniJaJ Jo la porcopa, on la guo apa-
rocon tros partos claramonto JiloronciaJas: la posca milagrosa,
ol opisoJio Jo PoJro y ol Jiscpulo amaJo, y la conclusin.
Croo guo muchos Jo los prollomas -los guo homos sonala-
Jo y otros guo prosontan los autoros- so rosuolvon si acortamos
a Josculrir ol gnoro litorario Jol rolato, guo Jolo conligurarso
JosJo la ostructura intorna propia y Jol rosto Jo la olra.
En primor lugar, miontras no so olrozcan Jatos ms alun-
Jantos
6
, no so puoJo consiJorar osto pasajo Jo Jistinto autor
guo ol rosto Jol ovangolio. lncluso la conclusin con ol lamo-
so salomos (21,24), on plural, y pionso, (21,25) on singular,
puJiora sor una lorma Jo hallar comunitaria y porsonal por la
guo so Ja a ontonJor guo on ol toxto ost implicaJa la comu-
niJaJ y un tostigo poculiar. Aun aJmitionJo guo los 21 cap-
tulos portonozcan al mismo autor, no guoromos nogar guo no
haya Jivorsos ostratos y autoros. Nos ostamos rolirionJo al
autor linal, guo ha JaJo uniJaJ y orJon a toJa la olra y guo
consiJora toJo lo procoJonto como Jimananto Jo un tostigo,
amigo Jo Josus y Jiscpulo al guo so lo atriluyo la laso Jol
ponsamionto Jol ovangolio. El concopto guo Jo autor litorario
so tona on la antiguoJaJ nos Ja pio para osta opinin.
Como voromos, ol captulo 21 lorma ostrocha uniJaJ con lo
procoJonto, y las posillos anomalas o contrastos guo puJio-
ran Jotoctarso, Jojan Jo sorlo JosJo la porspoctiva JosJo la
guo nosotros lo vamos a contomplar

. Por oso Jocamos guo


DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 493
agu una oxporioncia ospiritual: Salomos guo su tostimonio os vorJaJo-
ro` |v. 24l` (E. COTHENET, El cvcrtc ctcugclic, 265).
6. Dospus Jo soposar los Jatos a lavor Jo la iJontiJaJ o JivorsiJaJ Jo
autoros as como los autoros guo sustontan una u otra opinin (pp. 1402-
1403), oscrilo P. Brovn: En nuostro comontario tralajamos solro la
hiptosis Jo guo ol autor os un roJactor, conclusin a la guo llogamos
por razonos Jistintas Jol critorio insoguro lasaJo on ol ostilo` (El Etcu-
gclic, Xlll-XXl, 1403).
. Esto captulo suolo consiJorarso como un apnJico al ovangolio, guo
halra guoJaJo concluiJo con ol captulo 20. No puoJo nogarso guo ol
linal Jol captulo antorior constituyo una conclusin, poro puoJo pro-
guntarso si os conclusin a la olra ontora o a una parto Jo olla... Ia rola-
os importanto Josculrir ol gnoro litorario guo lo prosiJo. En
olocto, ol captulo 21 os al ovangolio Jo Juan lo guo los Hochos
al Jo Iucas. Agu no so ost narranJo una jornaJa Jo posca,
sino una proJicacin o misin, guizs la primora. ToJo ol cap-
tulo ost on clavo, olaloraJo on longuajo liguraJo, moJianto ol
cual so rocuorJan hochos, guo hoy os ya imposillo situar con
procisin. So trata Jo Jojar claro guo la misin Jo la comuni-
JaJ Jo Josus tiono luorza y vigor gracias a la prosoncia Jol
rosucitaJo on moJio Jo olla
8
. El grupo Jo Josus os comuniJaJ,
prosoncia Jo Josus PosucitaJo, oucarista, misin y JiscipulaJo.
Tanto ol Jiscpulo al guo so lo oncarga hacor ol olicio Jol
Buon Pastor, como ol Jiscpulo al guo amala Josus, son Jos
rolorontos Jo la comuniJaJ. Esto os cuanto ol autor ha guori-
Jo ponor Jo roliovo. Para ollo ha conjuntaJo los Jivorsos opi-
soJios on una jornaJa Jo posca, Jo misin. So trata Jo la too-
loga Jo la nuova comuniJaJ, lasaJa on hochos procoJontos
Jo Josus, Jo Jivorsa nJolo.
EVANGEIlO DE JUAN 494
cin ontro los captulos 20 y 21 os parociJa a la guo oxista ontro la pri-
mora y la sogunJa parto Jol Jiscurso Jo la Cona. Ia primora (caps. 13-
14) ostala JoJicaJa a la viJa intorna Jo la comuniJaJ, la sogunJa (caps.
15-16) a su prosoncia y misin on ol munJo, insistionJo on ol Jolor Jo
proJucir lruto y oxplicanJo sus rolacionos con osto munJo hostil. Do
moJo parociJo, ol captulo 20 prosonta a Josus rosucitaJo Jo la muorto
como contro Jo la viJa intorna Jo la comuniJaJ y punto Jo origon Jo la
misin, ol captulo 21, como prosonto on olla. Do ah guo so trato Jo la
posca (lruto) y guo surja Jo nuovo ol toma Jo la hostiliJaJ Jol munJo
(muorto anunciaJa a PoJro) y la nocosiJaJ Jol soguimionto |21,18-19l` (J.
VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 88). Opinin guo comparto X. Ion-
Dulour, Icctvrc, lV, 222.
8. Esto pasajo os rico on alusionos y on smlolos. En primor lugar, ol cr
aJonJo van a poscar los Jiscpulos: os ol lugar Jo la poripocia humana,
simloliza ol momonto Jo la pruola y Jo la JilicultaJ... PoJro os ol pri-
moro Jol grupo on sor nomlraJo y Jospus Jo l los Joms. Su luncin
on la comuniJaJ oclosial ost ya insinuaJa on ciorto sontiJo. Su numoro
Jo sictc tiono tamlin un signilicaJo, lo mismo guo ol numoro Jo Joco`
inJica la totaliJaJ Jo lsraol, ol sioto` os la cilra simllica Jo la univorsa-
liJaJ... So sulraya ol momonto Jo crisis con la alusin a la ucc/c, guo
no os slo un hocho cronolgico, sino simllico Jo la ausoncia Jol
Sonor` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 501-502).
Agu so pono ya Jo roliovo la univorsaliJaJ Jo la nuova
comuniJaJ, guo ol ovangolio anunciala, poro guo no oxpro-
sala claramonto. Por lo Joms, no hay un slo olomonto guo
Jo una lorma o Jo otra no puoJa Jotoctarso on las otras traJi-
cionos, si so oxcoptua guizs ol opisoJio Jo PoJro y ol Jisc-
pulo amaJo, guo solamonto so halla on la ultima parto Jol
ovangolio joanoo
9
.
Ia conoxin con ol rosto Jo la olra os tan granJo guo impi-
Jo guo Jonominomos a osto captulo apnJico o oplogo
10
. So
trata, sin JuJa, Jo un captulo constitutivo Jol conjunto. Sin l,
ol ovangolio no lograra alirmar cuanto protonJo
11
. Al principio
Jol ovangolio aparocon cinco Jiscpulos, cilra guo roprosonta
al lsraol ronovaJo, o mojor, rocroaJo por Josus, agu, sioto, ol
lsraol Jo Josus con porspoctivas univorsalistas.
El sontiJo Jo los paganos no aparocora Jol toJo oxplcito
sin ostos vorsculos. \a Jocamos guo NicoJomo, la Samarita-
na y ol luncionario roal (pagano) oxprosalan la Jiroccin Jol
ovangolio. Tamlin olsorvlamos guo junto a la cruz los sol-
JaJos participaron Jol sor Jo Josus, moJianto ol roparto Jo sus
vostiJuras, poro toJo guoJala un poco volaJo y como proli-
guranJo algo. VoJianto su manilostacin junto al mar Jo Tilo-
raJos -procisamonto usa mar, sionJo un lago, para Jarlo un
sontiJo univorsal, y TiloraJos on lugar Jo Galiloa, guo puJio-
ra sor ms amliguo, para rosaltar su amliontacin pagana- so
osclaroco ol signilicaJo Jo la misin Jo Josus, guo alcanza
rango Jo univorsaliJaJ.
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 495
9. HallanJo Jol posillo autor Jo osto captulo, Jico X. Ion-Dulour: Es un
luon conocoJor Jol ovangolio y guizs su primor oJitor. Ios matorialos
narrativos guo utiliz procoJon, lion Jol lonJo propio Jol amlionto joni-
co, por ojomplo on toJo lo rolativo al Jiscpulo, lion Jo traJicionos guo nos
han consorvaJo los sinpticos. El roJactor ha unilicaJo ostos Jivorsos olo-
montos. El rolato rosultanto os una composicin original, Jo moJo guo os
inutil luscar unas luontos` claramonto JolimitaJas` (Icctvrc, lV, 221-222).
10. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 88-888.
11. Tamlin tiono para nosotros un ciorto valor Jo clavo para ontonJor mojor
la olra Jol ovangolista on sus circunstancias histricas, puos as poJomos
roconocor cmo luo compartiJo por un gran crculo Jo Jiscpulos y ami-
gos y rociliJo por la comuniJaJ` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 425).
Con osto captulo so oxplica tamlin la signilicacin Jo la
multiplicacin Jo los panos y Jo los pocos, guo a osta luz
aJguioron Jimonsin oucarstica y misional. As, la roJ roplota
Jo pocos, guo no so rompo, oxplica por gu los solJaJos no
JiviJioron la tunica Jo Josus.
Ias lrasas Jo osto captulo oxplican tamlin por gu la
nocho Jo la Pasin PoJro tona lro y so calontala junto con
los criaJos Jol Sumo SacorJoto. Tamlin so oxplcita ol conto-
niJo Jol Buon Pastor y su sontiJo Jospus Jo la muorto Jo
Josus, as como la vinculacin Jol Jiscpulo amaJo y PoJro.
linalmonto, ya lo homos hocho notar, ol grupo Jo Josus no
os algo aroo o moramonto carismtico, hay alguion guo lo
prosiJo y so aJviorto oxplcitamonto guo slo oxisto una cosa
importanto para ol homlro: ol soguimionto, al guo so lo invita
a PoJro, y guo roaliza magnlicamonto ol Jiscpulo amaJo.
El linal haco inclusin con los vorsculos ultimos Jol cap-
tulo 12, JonJo ol autor situa a Josus on un ospacio sin lmitos
y anto un pullico univorsal. Paroco guo all ol oscritor no so
sonta a gusto con su olra porguo lo paroca guo guoJala
mucho toJava por Jocir, y so rosista a torminarla. Con aguo-
lla ostratagoma Jala a ontonJor guo Josus no solamonto hala
rovolaJo su monsajo Juranto su viJa pullica, sino guo sogua
rovolnJolo. Puos lion, ahora on la conclusin, su autor no
tiono puJor on alirmar guo si so oscrilioran toJas las cosas guo
ha hocho Josus, ol munJo ontoro no tonJra ospacio sulicionto
para contonor los lilros guo so oscrilioran.
AJoms, la conclusin guioro osclarocor ol mistorio Jol
autor Jol lilro, cosa guo no so haco on ninguno Jo los otros
ovangolios. Esto, al contrario Jo cuanto so supono, no so oscri-
li mucho tiompo Jospus Jo guo la olra circulara, ya guo no
oxisto ningun tostimonio Jo guo on algun momonto ol ovan-
golio corriora ontro ol pullico sin ol captulo 21
12
, sino guo so
EVANGEIlO DE JUAN 496
12. Sogun las pruolas toxtualos, incluiJos manuscritos tan antiguos como
P
66
y Tortuliano, ol cuarto ovangolio nunca circul sin ol cap. 21. (Un
manuscrito siraco Jol siglo V o Vl |British Vusoum cat. AJJ. no. 14453l
oJit al mismo tiompo. Quion Jio la lorma linal, manilost su
origon. El ovangolio so ha olaloraJo on la comuniJaJ jonica.
El tostimonio solro Josus romito a un Jiscpulo Jo sta, poro la
roJaccin y olaloracin Jo osos matorialos hasta aJguirir la
lorma Jo ovangolio so ha JoliJo a Jivorsas manos guo, linal-
monto, han siJo unilicaJas por un roJactor
13
.
No os improlallo guo oso Jiscpulo Jo Josus Jiora ol visto
luono a toJa la olra. Do osta lorma, so salvan los Jatos traJi-
cionalos y las oxigoncias litorario-toolgicas. En osto sontiJo,
as so justilican muchas y lunJaJas sospochas Jo guo algunas
soccionos Jol ovangolio han siJo romoviJas para situarlas on
otro lugar on vista a matorialos ms amplios y a una visin uni-
taria Jo toJa la olra.
--
1
Dospus Jo osto, so manilost Josus otra voz a los Jiscpulos
a orillas Jol mar Jo TiloraJos. So manilost Jo osta manora.
2
Estalan juntos Simn PoJro, Toms, llamaJo ol Vollizo, Nata-
naol, ol Jo Can Jo Galiloa, los Jo ZoloJoo y otros Jos Jo sus
Jiscpulos.
3
Simn PoJro los Jico: Voy a poscar.` Io contos-
tan ollos: Tamlin nosotros vamos contigo.` luoron y sulio-
ron a la larca, poro aguolla nocho no poscaron naJa.
4
CuanJo ya amanoci, ostala Josus on la orilla, poro los Jis-
cpulos no salan guo ora Josus.
5
Dcolos Josus: Vuchachos,
,no tonis naJa guo comor?` Io contostaron: No.`
6
l los Jijo:
EchaJ la roJ a la Jorocha Jo la larca y oncontraris.` Ia ocha-
ron, puos, y ya no poJan arrastrarla por la alunJancia Jo
pocos.

El Jiscpulo a guion Josus amala Jico ontoncos a
PoJro: Es ol Sonor`. CuanJo Simn PoJro oy os ol Sonor`,
so puso ol vostiJo -puos ostala JosnuJo- y so lanz al mar.
8
Ios Joms Jiscpulos vinioron on la larca, arrastranJo la roJ
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 49
guo linaliza con Jn 20,25 porJi al parocor los lolios linalos` (P. E.
BPOWN, EI Etcugclic, Xlll-XXl, 1400).
13. Por consiguionto, ol unico Jato hormonuticamonto rolovanto guo nos
proporciona la cuostin Jol autor os guo la comuniJaJ continua consi-
JoranJo muy importanto ol tostimonio solro la viJa Jo Josus guo ol ovan-
golio prosonta` (J. O. TUNl VANCEIIS, }csvs, 32).
con los pocos, puos no Jistalan mucho Jo tiorra, sino unos
Josciontos coJos.
9
NaJa ms saltar a tiorra, von proparaJas unas lrasas y un poz
solro ollas y pan.
10
Dcolos Josus: TraoJ algunos Jo los pocos
guo acalis Jo poscar.`
11
Suli Simn PoJro y sac la roJ a
tiorra, llona Jo pocos granJos: cionto cincuonta y tros. \, aun
sionJo tantos, no so rompi la roJ.
12
Josus los Jico: VoniJ y
comoJ.` Ninguno Jo los Jiscpulos so atrova a proguntarlo:
,Quin oros tu?`, salionJo guo ora ol Sonor.
13
Viono onton-
cos Josus, toma ol pan y so lo Ja, y Jo igual moJo ol poz.
14
Esta luo ya la torcora voz guo Josus so manilost a los Jisc-
pulos Jospus Jo rosucitar Jo ontro los muortos.
Ia narracin comionza soparanJo osto lloguo Jol rosto Jol
ovangolio con la oxprosin ctc tctc, guo, sin JuJa, hay guo
traJucir por algun tiompo Jospus. Esta manilostacin
14
Jo
Josus rosucitaJo viono soparaJa Jo las procoJontos. So trata,
como ya homos Jicho, Jo una misin. Esto ya os historia Jo la
lglosia jonica
15
. El autor va a prosontar a Cristo rosucitaJo on
moJio Jo olla. Ia posca no os un Jato histrico, sino un olo-
monto liguraJo Jol rolato. Ia misin tiono carctor univorsal,
por oso so va a hallar Jo mar Jo TiloraJos, Jos palalras guo
lijan claramonto osa univorsaliJaJ, como ya homos visto. El
vorsculo primoro rosalta guo la aparicin Jo Josus so roalizar
Jo lorma particular ropitionJo Jos vocos ol vorlo manilostar y
sonalanJo concrotamonto guo va a sor como siguo, as.
EVANGEIlO DE JUAN 498
14. El vorlo so manilost` (cj/cucrc
-
scu), utilizaJo Jos vocos on ol v. 1, no
os halitual para inJicar una aparicin Jol PosucitaJo. Etimolgicamonto
connota la clariJaJ a plona luz Jo una roaliJaJ socrota hasta ontoncos
guo, on Juan, os colostial. Do osta manora, on Can, Josus manilost` su
gloria` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 223). El autor Jir tros vocos guo
Josus so cuifcst6 (v. 1.14).
15. Ia analoga Jo guo ol captulo 21 os al ovangolio Jo Juan lo guo los
Hochos son al ovangolio Jo Iucas guiz soa oxagoraJa, poro lo ciorto os
guo ol captulo 21 os Jo marcaJo carctor oclosial. Supono una rolloxin
solro unos tomas portinontos a la otapa guo moJia ontro las aparicionos
Jo Josus rosucitaJo (vv. 1-14) y su sogunJa voniJa (vv. 22-23), os Jocir,
ol tiompo Jo la lglosia` (P. E. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1405).
Esta aparicin tiono lugar algun tiompo Jospus, ,so rolori-
ra Josus a osto momonto, al Jocirlo a PoJro on ol lavatorio Jo
los pios (13,) guo lo guo l haca lo ontonJor ms tarJo? Pro-
lallomonto, como voromos onsoguiJa.
Ios Jiscpulos ya lorman comuniJaJ. Para sonalar osto
hocho, so utiliza la misma palalra grioga guo on los Hochos Jo
los Apstolos ol Ja Jo Pontocosts (2,21), homou.. Simn
PoJro aparoco ol primoro y os ol guo JociJo salir a poscar, al
igual guo tamlin luo l ol guo JociJi ir al sopulcro Jo Josus
la manana Jo Pascua (20,3). Al linal Jol rolato so nos oxplica-
r por gu PoJro actua Jo oso moJo. So moncionan sioto Jis-
cpulos, cinco son nomlraJos oxprosamonto, y so anaJon Jos
ms innominaJos
16
.
Entro los Jiscpulos nomlraJos, liguran aguollos guo muos-
tran on ol ovangolio Jo Juan una ciorta roprosontativiJaJ. Ia
ligura Jo Simn PoJro goza Jo un roliovo ospocial. Toms, guo
ha toniJo JilicultaJos on la acoptacin Jo Josus, guo so oncon-
trala luora Jo la comuniJaJ y ahora ya vivo aJhoriJo a olla,
poro guo on su Ja mostr un gran ontusiasmo por ol sogui-
mionto Jo Josus, Natanaol, guo os ol smlolo Jol vorJaJoro
israolita, y los hijos Jol ZoloJoo, la unica voz guo aparocon on
ol ovangolio joanoo, posillomonto ol ovangolista ha utilizaJo
osta oxprosin sinptica para ocultarso, puos a continuacin
uno Jo ollos, ol Jiscpulo amaJo, va a jugar un papol Jo mxi-
ma rolovancia. Santiago, guo luo ol primor mrtir Jo los Doco,
Joli gozar Jo gran prostigio, ya guo HoroJos JociJi asosi-
narlo. Ios otros Jos, on roaliJaJ roprosontan al rosto Jo Jisc-
pulos, poro no Jico Joco, guo sora ol smlolo Jo lsraol, sino
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 499
16. Ciortamonto guo la lista no Joja Jo tonor un traslonJo, y JosJo luogo
guo para los loctoros Josompona justamonto on osto pasajo una luncin
narrativa: moto al crculo torrostro Jo los Jiscpulos on su horizonto, mos-
trnJolos su importancia pormanonto Jospus Jo los sucosos pascualos,
moJianto una aparicin Jol PosucitaJo. En oso orJon Jo cosas ol numo-
ro sioto puoJo tonor un valor simllico, por sor ol numoro Jo la ploni-
tuJ on ol ponsamionto somtico, ol grupo Jo Jiscpulos roprosonta a la
comuniJaJ lutura, la lglosia |cl. tamlin las sioto comuniJaJos on Ap 2-
3l` (P. SCHNACKENBUPG, El Etcugclic, lll, 436).
otros Jos, guo, sumaJos a los cinco procoJontos, alcanzan la
cilra Jo sioto. El numoro guo inJica la gontiliJaJ
1
. Esta misin
tiono un carctor univorsal
18
.
PoJro toma la Jocisin Jo ir a poscar. ,Pionsa ol ovangolis-
ta on la posca como una activiJaJ humana, o ms lion on la
activiJaJ apostlica? El rolato jonico, guo situa osta aparicin
como algun tiompo postorior a las otras, ya no puoJo ostar su-
ponionJo guo so trata Jo una activiJaJ rolacionaJa con su oli-
cio humano, inJuJallomonto, su ponsamionto so ost Jirigion-
Jo a la misin apostlica. El toxto guioro ponor Jo roliovo guo
la misin, sin la prosoncia Jo Josus rosucitaJo, os imposillo.
No logro compronJor cmo no pocos oxogotas moJornos
siguon ponsanJo osto rolato como la Joscripcin Jo una posca
normal
19
.
PoJro va a la misin on la nocho. En Juan, la nocho os siom-
pro caroncia Jo Josus. Quizs halra guo rocorJar agu la lraso
Jo Josus: Tonomos
20
guo tralajar on las olras Jol guo mo ha
onviaJo miontras os Jo Ja, lloga la nocho cuanJo naJio puoJo
EVANGEIlO DE JUAN 500
1. Ia oposicin ontro las cilras 12 y , para Josignar al puollo juJo (Joco
trilus) y a los puollos paganos (sotonta puollos), portonoca al longuajo
liguraJo comun. As aparoco on los Jos opisoJios Jo los panos on Vt y
Vc: cccc ccstcs (Vt 14,20, Vc 6,43), sictc csjvcrtcs (Vt 15,3, Vc 8,8),
parojamonto on las Jos misionos guo rogistra Ic: Jo los Doco (9,1) y Jo
los Sotonta (10,1-1), como on los Jos grupos on los Hochos: ol Jo los
Doco (1,26) y ol Jo los Sioto |6,2-6l (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic,
894).
18. En ol captulo soxto, guo, como vimos, so rolora a juJos y gontilos Jir:
Dospus Jo osto, so luo Josus a la otra rilora Jol mar Jo Galiloa, ol Jo
TiloraJos`. Ahora slo hallar Jo TiloraJos, la ciuJaJ rolacionaJa con
ol paganismo y Jo sioto, no Joco, Jiscpulos, ol numoro guo roprosonta
tamlin a los paganos.
19. Escrilo uno Jo ollos, ya muy prximo a nuostra opinin: No paroco
JuJoso guo, on ol ponsamionto Jol ovangolista, osta posca milagrosa
constituya una ospocio Jo parlola al vivo Jo la misin apostlica... Ia
posca milagrosa Jol captulo 21 Jo san Juan insisto solro la misma loc-
cin. Josus rosucitaJo Ja a ontonJor al poguono grupo Jo sus Jiscpulos
guo la hora on guo su vocacin va a tomar cuorpo, ost prxima` (D.
VOIIAT, Iuicicci6u, 134).
20. Tngaso on cuonta ol plural atostiguaJo por los mojoros cJicos.
tralajar (9,4). Al llogar la manana
21
, so haco prosonto Josus
(21,4). ToJos los olomontos Jo osto captulo so prostan lcil-
monto a la compronsin simllica. En la soccin guo nos
ocupa nos oncontramos con muchos Jo ollos, como mar, Tilo-
raJos, sioto Jiscpulos: suma Jo cinco oxprosamonto nomlra-
Jos y otros Jos, la posca, salir, la nocho, la manana, multituJ
Jo pocos, cionto cincuonta y tros, conirso ol vostiJo, otc.
Como han iJo solos a poscar sin Josus, su tralajo ha rosul-
taJo inlructuoso. Poro Josus so haco prosonto procisamonto on
ol momonto on guo so Jan cuonta Jo su lracaso. Es la mana-
na. A osta hora situa tamlin ol ovangolista la rosurroccin.
Josus so Jirigo a ollos con una lraso carinosa. Ios llama
muchachos (cl. 4,49, 16,21), y los progunta si tionon posca-
Jo
22
. El toxto guioro rocalcar as la incapaciJaJ Jo los Jiscpu-
los para poscar sin la prosoncia Jo Josus. Anto la orJon Jo sto,
guo los inJica JnJo Jolon ochar las roJos, la captura proJu-
ciJa luo muy granJo. ,Quioro rocalcar ol ovangolista solamon-
to la incapaciJaJ Jo poscar Jo los Jiscpulos o tamlin ol lugar
JonJo Jolon hacorlo? Algun comontarista sugioro, apoyaJo on
las palalras vc/ccv/rc cc jcccs, guo so haco agu rolacin
a 5,5. En osto caso, ochar la roJ a la Jorocha inJicara guo
Jolon Jirigirso al puollo oprimiJo
23
.
Anto una posca tan alunJanto onsoguiJa ol Jiscpulo
amaJo oxclama os ol Sonor! Esto Jiscpulo ha aparociJo on ol
ovangolio tros vocos on rolacin con PoJro (13,23, 18,15, 20,2).
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 501
21. El Acucccr on guo actua Josus os toJo lo contrario a la nocho y a las
tiniollas. En longuajo lllico os ol momonto Jo la intorvoncin oxtraor-
Jinaria Jo Dios y Jo la oracin (cl. Ex 14,24, Sal 5,4, 30,6, 88,14, 90,14),
coinciJo con ol momonto Jo la rosurroccin Jo Josus y con su prosoncia
on la comuniJaJ oclosial. Bajo osta luz ol Sonor viono a los suyos y so
prosonta a orillas Jol mar, situnJoso Jontro Jo la lragiliJaJ humana para
traslormarla` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 502).
22. El trmino griogo usaJo por ol ovangolista: Prcsj/cgicu, signilica algo
para acompanar ol pan, sola sor poscaJo.
23. El trmino vc/ccv/rc ha aparociJo solamonto una voz on Juan (...),
on una lraso paralola a sta: la vc/ccv/rc cc lcs cufcrcs (5,5) cc
lcs jcccs (21,6). Es posillo guo ol paralolo soa protonJiJo por ol ovango-
lista` (J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 89).
So Jico guo PoJro ostala JosnuJo. Esta oxprosin guizs va
ms all Jo guoror alirmar guo so hallala con ol trajo Jo pos-
car, y guo Jospus, para ir a Josus, so cin la tunica. Ios auto-
ros oncuontran on osto pasajo lastantos JilicultaJos. ,Cmo
para ir a naJo hacia Josus so pono ms ropa? Por otra parto, la
palalra JosnuJo no puoJo tomarso al pio Jo la lotra. No so
capturala as la posca ontro los juJos. \ la JosnuJoz total on
pullico no ostala pormitiJa. Como siompro, Juan, apoynJo-
so on Jatos roalos, ha olaloraJo un procioso simlolismo
24
, guo
os lcilmonto porcoptillo. PoJro ostala JosnuJo, porguo no
tona la actituJ Jo sorvicio guo Josus mostr on ol lavatorio Jo
los pios cuanJo so cin la toalla (13,4-5). All mismo anto ol
roprocho Jo PoJro, al vor osta actituJ Jol maostro, Josus lo Jijo
guo lo ontonJora ms tarJo |mot tautal (13,), palalras con la
guo ha comonzaJo ol rolato Jo osto captulo. Ahora PoJro,
cinnJoso la tunica, aJopta las actituJos Jo Josus. Antos luo
Josus a PoJro coniJo y sto lo rochaz, ahora viono PoJro a
Josus coniJo y sto lo acogo. PoJro ha ontonJiJo guo la misin
os sorvicio, y slo Jo osta lorma rosulta olicaz
25
.
Ios Jiscpulos traon la larca con la roJ llona Jo pocos a tio-
rra, poro sor PoJro otra voz ol guo JociJa ir a luscar los pocos,
arrastranJo la roJ. Ntoso la insistoncia on PoJro y on la roJ.
EnsoguiJa Josus lo va a oncomonJar la guarJa Jo su rolano.
Estas osconas anticipan ya su puosto proominonto, as como ol
Jo tomar la Jocisin Jo ir a poscar. Josus guioro guo los pocos
poscaJos por sus Jiscpulos so unan a los guo l tiono propa-
raJos para la comiJa. Paroco guo osta comiJa ost on rolacin
EVANGEIlO DE JUAN 502
24. Ia iJoa Jo guo agu so oculta una intoncionaliJaJ simllica so va alrion-
Jo paso ontro los autoros, cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 228.
25. En primor lugar, hay un juogo Jo vostiJo-JosnuJoz, on sogunJo lugar,
la accin Jo tirarso al agua. Ia JosnuJoz Jo PoJro inJica guo caroco Jol
vostiJo propio Jol Jiscpulo. Ia oxprosin clavo guo romito a un pasajo
antorior os: so at... a la cintura. Esta oxprosin so ha usaJo solamonto
on la Cona, cuanJo Josus so at ol pano guo signilicala su sorvicio hasta
la muorto (...). PoJro va JosnuJo porguo no ha aJoptaJo la actituJ Jo
Josus, por oso no ha proJuciJo lruto alguno la misin |12,24l` (J. VATE-
OS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 898).
con la multiplicacin Jo los panos y los pocos. Ia vinculacin
Jo la misin con la Eucarista guoJa luortomonto romarcaJa.
Solro ol numoro Jo pocos, la roJ llona Jo 153 pocos gran-
Jos, los autoros no so han puosto Jo acuorJo. Ion-Dulour
pionsa guo nunca salromos ya ol signilicaJo autntico Jo oso
simlolismo, J. Vatoos, JosJo ol signilicaJo Jo los numoros,
sogun han iJo aparocionJo on ol ovangolio, propono guo so
trata Jo una comuniJaJ Jol Espritu, guo la prosoncia Jo Josus
siompro multiplica
26
. Ias opinionos, como Jocimos, son muy
numorosas y casi toJos los comontaristas las rocogon. A ollos
romitimos. \o croo guo lo ms soguro os acoptar la opinin Jo
san Jornimo, sogun la cual, on algunos lugaros 153 ora ol
numoro Jo ospocios Jo pocos oxistontos: on la roJ ontraron
toJas las razas, ningun homlro guoJ oxcluiJo
2
.
Al rogrosar a tiorra, olsorvan unas lrasas proparaJas y solro
ollas un poz y pan. ,No halr agu alguna alusin a aguollas
otras lrasas Jo la nocho Jo la Pasin (18,18)
28
cuanJo PoJro
nog a Josus, miontras guo ahora lo conliosa? Josus los piJo guo
traigan algunos Jo los poscaJos guo han capturaJo y los invita
a comor. El vorsculo 13 ost llono Jo JonsiJaJ. Ia torminologa
guo so usa os muy similar a la Jo la multiplicacin Jo los panos
y los pocos. Es Jilcil no vor on osta cololracin una oucarista
29
.
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 503
26. Cl. J. VATEOS y J. BAPPETO, El Etcugclic, 901).
2. Sogun Jornimo, los naturalistas Jo longua grioga halran JistinguiJo
153 ospocios Jo pocos (alirmacin guo halra guo controlar): la cilra sig-
nilicara la totaliJaJ Jo la lamilia humana... San Agustn lloga al mismo
sontiJo por va matomtica: la totaliJaJ Jo los soros humanos ost ropro-
sontaJa por ol hocho Jo guo 153 os la suma aritmtica Jo los 1 primo-
ros numoros. Cirilo Jo AlojanJra Joscompono la cilra on 100 (la ploni-
tuJ Jo los paganos) + 50 (ol rosto Jo lsraol) + 3 (la TriniJaJ). Otros auto-
ros moJornos han ponsaJo on la gomatra: 153 corrosponJora a la suma
Jol valor numrico Jo las lotras guo constituyon tal trmino o tal oxpro-
sin holroa, so han propuosto varias locturas romitionJo a Ez 4,10` (X.
ION-DUlOUP, Icctvrc IV, 229-230
36)
.
28. En los Jos casos so usa ol mismo trmino griogo.
29. Hay luonos argumontos a lavor Jo la oxistoncia Jo un simlolismo sacra-
montal on Jn 21. Ia Joscripcin Jol almuorzo on ol vorsculo 13, JonJo
Josus cogi ol pan y so lo roparti y lo mismo ol poscaJo`, viono a sor
- -3
15
Dospus Jo halor comiJo, Jico Josus a Simn PoJro:
Simn Jo Juan, ,mo amas ms guo stos?` Io Jico l: S,
Sonor, tu salos guo to guioro.` Io Jico Josus: Apacionta mis
corJoros.`
16
Vuolvo a Jocirlo por sogunJa voz: Simn Jo
Juan, ,mo amas?` Io Jico l: S, Sonor, tu salos guo to guio-
ro.` Io Jico Josus: Apacionta mis ovojas.`
1
Io Jico por tor-
cora voz: Simn Jo Juan, ,mo guioros?` So ontristoci PoJro
Jo guo lo proguntaso por torcora voz: ,Vo guioros?` y lo Jijo:
Sonor, tu lo salos toJo, tu salos guo to guioro.` Io Jico Josus:
Apacionta mis ovojas.
18
En vorJaJ, on vorJaJ to Jigo:
cuanJo oras jovon,
tu mismo to conas,
o ilas aJonJo guoras,
poro cuanJo lloguos a viojo,
oxtonJors tus manos
y otro to conir
y to llovar aJonJo tu no guioras.`
19
Con osto inJicala la claso Jo muorto con guo ila a glo-
rilicar a Dios. Dicho osto, anaJi: Sguomo.`
20
PoJro so vuolvo y vo, siguinJolos Jotrs, al Jiscpulo a
guion Josus amala, guo aJoms Juranto la cona so hala
rocostaJo on su pocho y lo hala Jicho: Sonor, ,guin os ol
guo to va a ontrogar?`
21
VinJolo PoJro, Jico a Josus: Sonor,
y sto, ,gu?`
22
Josus lo rosponJi: Si guioro guo so guoJo
hasta guo yo vonga, ,gu to importa? Tu, sguomo.`
23
Corri,
puos, ontro los hormanos la voz Jo guo osto Jiscpulo no mori-
ra. Poro Josus no hala Jicho a PoJro: No morir`, sino: Si
guioro guo so guoJo hasta guo yo vonga.`
EVANGEIlO DE JUAN 504
un oco Jo la multiplicacin Jo los panos y los pocos on 6,11: Josus tom
los panos, pronunci la accin Jo gracias, y los roparti a la gonto con
ol poscaJo, toJo lo guo guisioron. (Ia somojanza os tal guo Wollhauson
llog a ponsar guo la comiJa Jo Jn 21 ora una varianto Jo la guo tuvo
lugar con motivo Jo la multiplicacin). El hocho Jo guo las osconas Jo
los caps. 6 y 21 soan las unicas Jol cuarto ovangolio guo tionon lugar a
la orilla Jol lago Jo TiloraJos ayuJa naturalmonto al loctor a ostallocor
un noxo ontro amlas comiJas` (P. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1426).
El pasajo guo siguo onciorra inJuJallomonto un ciorto mis-
torio. Solro lo roloronto a PoJro, Jisponomos on algun sonti-
Jo Jo Jocumontacin on otros oscritos nootostamontarios, lo
Jol Jiscpulo amaJo os oxclusivo Jo Juan. Otro prolloma so
rolioro a las palalras omploaJas por Josus y PoJro on ol Jilo-
go ontro amlos acorca Jol amor Jo PoJro al Sonor. So usan
inJistintamonto cgcjcc
-
y j/ilcc
-
30
. ,Poviston un signilicaJo
Jiloronto ostos vorlos o vionon usaJos por ol ovangolista para
ovitar la cacolona?
31
Otro tanto hay guo Jocir Jo los vorlos
/6skc
-
y jciciuc
-
. CorJoros y ovojas paroco guo inJica la tota-
liJaJ Jol rolano. \o pionso, como voromos onsoguiJa, guo
caJa uno Jo los trminos aJopta un signilicaJo particular.
Josus intorroga a PoJro acorca Jo si lo ama ms guo los
otros Jiscpulos
32
. Es curioso: on las primoras Jos vocos guo
Josus lo progunta, usa ol vorlo cgcjcc
-
. Esto vorlo on ol N.T.
gonoralmonto so rolioro al amor Jo cariJaJ. Es ol amor con guo
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 505
30. Ias tros proguntas solro ol amor Jo PoJro van iu crcsccucc, como Jos-
taca ol mismo vorlo griogo amar` usaJo on progrosin. Es muy intoro-
santo: 1. guo Cristo progunto Jos vocos: ,mo amas?` (cgcjcc) y PoJro ros-
ponJa con to amo (j/ilcc), 2. guo la torcora voz Cristo progunto ,mo
amas? (j/ilcc), os Jocir, so rolaja al nivol Jo PoJro y guo por oso so ontris-
tozca PoJro, 3. y guo ol apacontar` so oxproso por /6skc /ccr cc cccr1
y por jciciuc |apacontar`, o soa, golornarl` (G. ZEVlNl, Etcugclic, 50
9
).
31. En ostos tros vorsculos roitorativos (15,16,1) aparoco una oxtraorJinaria
varioJaJ on cuanto al vocalulario. So omploan rospoctivamonto tros vorlos
Jistintos para oxprosar las iJoas Jo amar`, `conocor` y `llovar a pastar o cui-
Jar, as como Jos sustantivos Jilorontos para Josignar a las ovojas. Con las
oxcopcin parcial Jo Orgonos, los granJos comontaristas griogos antiguos
-ontro ollos Crisstomo y Cirilo Jo AlojanJra- y los invostigaJoros Jo la
poca Jo la Polorma, como Erasmo y Grocio, no vioron un signilicaJo roal-
monto Jistinto on osta JivorsiJaJ Jo trminos, poro los invostigaJoros inglo-
sos Jol ultimo siglo, como Tronch, Wostcott y Plummor, aJvirtioron sutilos
maticos Jo signilicacin. Analizaromos sus tosis, poro homos Jo aJvortir guo
los invostigaJoros moJornos on su mayor parto han rotornaJo a la vioja iJoa
Jo guo ostas JivorsiJaJos roprosontan unicamonto una poculiariJaJ ostils-
tica sin mayor alcanco` (P. BPOWN, El Etcugclic, Xlll-XXl, 1429).
32. Bultmann supono, y a mi juicio con razn, guo la roloroncia a los otros
Jiscpulos no inJica comparacin on la intonsiJaJ Jol amor, sino una
lorma roJaccional para hacor prosontos a los otros Jiscpulos on la osco-
na, cl. Dcs Etcugcliv, 551
1
.
Dios nos ha amaJo y ol guo oxigo Jo nosotros. PoJro rospon-
Jo con ol vorlo j/ilcc
-
, guo gonoralmonto ontrana ol amor Jo
amistaJ. En los tros casos, PoJro rosponJo con ol mismo
vorlo, miontras guo Josus slo las Jos vocos primoras lo into-
rroga solro ol amor (cgcjcc
-
1 y on ol torcoro solro ol amor Jo
amistaJ (j/ilcc
-
1. No Jolomos olviJar guo ol ovangolio Jo Juan
supono ya un ostaJio toolgico muy olovaJo. CuanJo rolioro
osta oscona la ost compronJionJo Jontro Jo osa oxporioncia.
Por oso no paroco prolallo guo ol autor haya utilizaJo ostos
Jos vorlos con iJntico sontiJo por pura ologancia litoraria.
Nosotros intorprotamos ol pasajo Jo la siguionto manora:
Josus lo progunta a PoJro, guion la nocho Jo la Pasin lo nog
tros vocos, otras tantas, si lo ama con oso amor guo l proJic
Juranto su viJa pullica, y solro toJo la nocho Jo la ultima
cona (cgcjcc
-
). PoJro vacila, salo guo lo guioro, os algo guo
sionto, poro no so atrovo a lormular JosJo la vortionto Jo Josus
y oxprosa sus sontimiontos ms prolunJos con ol vorlo j/ilcc
-
.
Sionto guo os su amigo. Ia rospuosta Jo PoJro poJra traJucir-
so as: tu salos guo soy tu amigo. CuanJo la torcora voz Josus
lo progunta guo si os su amigo, Josus guioro hacorlo prolunJi-
zar on osa amistaJ, y rocorJarlo sus nogacionos. Entoncos PoJro
no JuJa, y rocurro al conocimionto guo Jo l tiono Josus. Poro
siguo omploanJo para conlosar su amor ol vorlo j/ilcc
-
.
Porguo os su amigo, Josus lo va a poJir ol cuiJaJo Jo su
rolano. Ios trminos ovojas y corJoros guioron connotar la
totaliJaJ Jol rolano. Io tonJr guo alimontar (Jar viJa) y Jiri-
gir (luz). Ia viJa y la luz son trminos clavos y complomonta-
rios on la toologa jonica
33
.
\ tamlin porguo os su amigo, glorilicar
34
a Dios como l,
murionJo on la cruz
35
. \ onsoguiJa Josus lo invita a soguirlo
36
.
EVANGEIlO DE JUAN 506
33. Esto os ol sontiJo guo so ha Jo Jar, sogun mi opinin, a los Jos vorlos
guo agu utiliza ol ovangolista: /6skc
-
y jciciuc
-
.
34. En Jn 12,33 so puoJo loor algo muy similar Jicho Jo la muorto Jo Josus.
35. El comontario Jol narraJor aclara las cosas: Josus anuncia a PoJro no
solamonto guo lo atarn (cl. 18,12.24) y lo harn prisionoro, sino guo
morir mrtir. Puos lion, la imagon oxtonJors las manos`, colocaJa sin
ToJo paroco inJicar guo la triplo conlosin ha salJaJo la triplo
nogacin. PoJro ost on Jisposicin ospiritual Jo volvor a
soguir a Josus. PoJro so vuolvo y vo al Jiscpulo guo sogua
3
.
Junto con osta accin Jol Jiscpulo so rocuorJa ol gosto Jo inti-
miJaJ con Josus on la ultima cona
38
.
Sin JuJa, ol autor nos ost prosontanJo a osto porsonajo
como ol Jiscpulo iJoal. Por oso, guizs, PoJro no rosponJi
Jol toJo a la progunta Jo Josus solro si su amor a l ora mayor
guo ol Jo los otros.
Ahora PoJro so intorosa por ol luturo Jo oso Jiscpulo. Si l
como amigo Jo Josus va a torminar on la cruz, ,gu va a suco-
Jor con oso otro Jiscpulo? Josus no rosponJo a osa progunta,
poro la aprovocha para Jojar lion asontaJo guo lo unico guo
Jolo proocupar a un cristiano os ol soguimionto, toJo lo
Joms guoJa al arlitrio Jo Josus, guo tiono cuiJaJo Jo caJa
uno Jo los suyos y para los guo rosorva un puosto concroto.
Tu, sguomo.
El v. 23 aluJo a un prolloma intorno Jo la comuniJaJ acor-
ca Jol Jiscpulo amaJo, Jol guo algunos ponsaron, apoyaJos
on las palalras Jo Josus, guo no morira. El roJactor guioro
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 50
paralolo on ol contro Jo la sontoncia, poJra ovocar anto toJo la crucili-
xin y no slo ol gosto Jo tonJor los lrazos para guo soan ataJos como
los Jo un malhochor. Si as luora, osto pasajo sora ol tostimonio ms anti-
guo Jo guo PoJro luo crucilicaJo` (X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 240).
36. Ia roloroncia al soguimionto guoJa claramonto lijaJa por ol vorlo soguir y
por ol nomlro guo utiliza agu Josus para Jonominar a PoJro, guo os ol
mismo guo utiliz cuanJo so oncontr con l por primora voz (cl. Jn 1,42).`
3. Normalmonto so traJuco guo los sogua`. Poro on ol toxto original lalta
ol pronomlro porsonal. Al oxprosar osta accin Jo Juan on prosonto y sin
ningun trmino Jo rolacin so guioro caractorizar al Jiscpulo como ol
guo nunca ha intorrumpiJo ol soguimionto.
38. Por otra parto, rocuorJa al traiJor |...l on ol momonto on guo PoJro
acala Jo roctilicar ronuncianJo a la postura guo lo hala llovaJo a nogar
a Josus. PoJro ha ostaJo on poligro Jo porJorso, poro no ha rochazaJo
hasta ol linal ol amor Jo Josus y sto lo ha roscataJo` (J. VATEOS y J.
BAPPETO, El Etcugclic, 91.
39. Es Jilcil, no olstanto, concluir Jol v. 23 guo oso prolloma soa ol autn-
tico oljotivo Jo la oscona Jo los vv. 20-23`. (P. SCHNACKENBUPG, El ctcu-
gclic, lll, 458).
aclarar guo Josus no Jijo oso
39
. ,Supuso la muorto Jol Jiscpu-
lo amaJo un trauma para la comuniJaJ? ,Por gu osto trauma?
,Porguo Josaparoca ol ultimo tostigo Jo la oxporioncia Jol
Josus histrico?
--
24
Esto os ol Jiscpulo guo Ja tostimonio Jo ostas cosas y guo
las ha oscrito, y nosotros salomos guo su tostimonio os vor-
JaJoro.
25
Hay aJoms otras muchas cosas guo hizo Josus. Si so oscri-
lioran una por una, pionso guo ni toJo ol munJo lastara para
contonor los lilros guo so oscrilioran.
Paroco como si a los roJactoros jonicos los costara concluir
la olra. \a lo vimos on la primora parto Jol ovangolio (12,3-
43), cuanJo Jospus Jo la conclusin ol autor o los autoros
anaJioron unos cuantos vorsculos, para Jojar ol ovangolio
aliorto. Do igual lorma, al concluir ol captulo vointo (v. 30-
31), so rocuorJa guo Josus roaliz otras muchas sonalos guo no
ostn oscritas on osto lilro.
\ ahora, Jo nuovo, vuolvo a lo mismo para alirmar guo si
so contaran una por una las cosas guo hizo Josus, no halra
ospacio para contonor los lilros guo so oscrilioran.
Poro, antos Jo analizar osto punto, sigamos ol ritmo Jol
ovangolio. Ia primora alirmacin Jo la conclusin so rolioro a
la autora Jol lilro. Ios roJactoros Jo osto pasajo lo atriluyon
al Jiscpulo amaJo. ,Quinos son los guo so ocultan on osta
lrmula plural? So tratara Jo la comuniJaJ o oscuola jonica.
Esto plural ya lo homos oncontraJo on otras ocasionos (cl.
1,14, 1,16).
El sogunJo punto a osclarocor so rolioro al sontiJo on guo
Jolo ontonJorso guo Juan os autor. \ agu nos oncontramos
con un numoro ingonto Jo opinionos, guo van JosJo procisar
guin os ol Jiscpulo amaJo hasta on gu sontiJo so puoJo
EVANGEIlO DE JUAN 508
hallar Jo alguion como autor Jo una olra. ToJas ostas cuos-
tionos solropasan los lmitos Jo osto lugar. Poro algo paroco
oviJonto: ol ovangolio ha siJo lruto Jo la oxporioncia y Jol
conocimionto Jo Josus Jo alguion guo los ha transmitiJo y ha
croaJo una comuniJaJ cristiana, para la guo osto porsonajo
goza Jo una autoriJaJ inslita. Un roJactor Jo la comuniJaJ
ha hocho una soloccin Jo cuanto han oJo Jo sus lalios. Ia
mano Jo oso roJactor so Joja aJivinar on oso pionso, sor-
pronJonto, on primora porsona Jo singular.
Ia oxagoracin linal, algunos la ontionJon como una hipr-
lolo, y aJucon tostimonios parociJos Jo Jivorsas litoraturas.
Otros croon ms lion guo so rolioro a guo la ligura Jo Josus
JoslorJar toJo cuanto so puoJa Jocir Jo l
40
.
Tiono razn ol roJactor ultimo. Dospus Jo vointo siglos ha-
llanJo solro Josucristo, al linal Jo caJa lilro so tiono la son-
sacin Jo guo lo ms importanto ha guoJaJo por Jocir. CaJa
olra os una poguona rlaga solro Josus, guo invita a soguir
prolunJizanJo o ms lion a soguir luscanJo
41
.
DESTEIIOS DE IA lGIESlA POSPASCUAI 509
40. Cl. X. ION-DUlOUP, Icctvrc, lV, 24-248.
41. Tamlin Juan Jo la Cruz oxporimont osta inolaliliJaJ Jol Sonor, cuan-
Jo casi al linal Jo su olra ccuticc Esjiritvcl, oscrilo: Tanto, guo, por
ms mistorios y maravillas guo han Josculiorto los santos Joctoros y
ontonJiJo las santas almas on osto ostaJo Jo viJa, los guoJ toJo lo ms
por Jocir y aun por ontonJor, y as hay mucho guo ahonJar on Cristo`
(3,4).
S

AGUSTlN, SAN, 1rctcccs sc/rc cl ctcugclic cc Scu }vcu. (1-35):


Tomo Xlll. (36-124): Tomo XlV. VaJriJ, BAC, 1955.
BAPPETO, J., Ic trccici6u ccl ciscijvlc cccc. VaJriJ, lunJa-
cin Santa Vara, 1989.
BAPPETT, C. K., 1/c Gcsjcl ccccrciug tc St. }c/u. IonJros,
SPCK, 196.
BECKEP, J., Dcs Etcugcliv ccs /ucc/1 }c/cuucs. 2 vol. Gutors-
loh, Vohr-Eohtor, 199 y 1981.
BENETTl, S., Acciccs jcrc titir. cccutcric ccl Etcugclic cc
}vcu. VaJriJ, Paulinas, 1982.
BIACK, D. A., El grvjc cc }vcu. Hclcuisc , gucsis, on PlNEPO,
A., (oJ.), Origcucs ccl cristicuisc. CrJola, ol Almon-
Jro, 1991 (pp. 303-323).
BIANK, J., El Avctc 1cstccutc , sv cuscjc. El ctcugclic scgvu
Scu }vcu. 4 vols. Barcolona, HorJor, 199-1984.
BIlNZIEP, J., }vcu , lcs siu6jticcs. Salamanca, Sguomo, 1968.
BOlSVAPD, V. E., El jr6lcgc cc Scu }vcu. VaJriJ, EJicionos lax,
196.
BOlSVAPD, V. E. y IAVOUlIIE, A., IEtcugilc cc }ccu. S,ucjsc ccs
qvctrc Etcugilcs cu frcucis. lll: I Etcugilc cc }ccu.
Pars, Corl, 19.
1. Pocojo on osta lilliograla aguollos tralajos guo consiJoro lunJamonta-
los para ol ostuJio Jol cuarto ovangolio, y guo mayor inllujo han ojorci-
Jo on la olaloracin Jo osto lilro.
BOPNKAVV, G., Estvcics sc/rc cl Avctc 1cstccutc. Salamanca,
Sguomo, 1983.
BPAUN, l. V., }ccu lc t/cclcgicu. l-lV, Pars, GalalJa, 1959-192.
BPOWN, P. E., El Etcugclic scgvu }vcu. l: cc. l-Xll, ll: cc. Xlll-
XXl. VaJriJ, CristianJaJ, 198.
---- Ic ccvuiccc ccl ciscijvlc cccc. Salamanca, Sguomo,
1982.
BUITVANN, P., Dcs Etcugcliv ucc/ }c/cuucs. Gottingon, Van-
Jonhoock 8 Puprocht, 1953
13
---- 1cclcgic ccl Avctc 1cstccutc. Salamanca, Sguomo,
1981. (Espocialmonto pp. 41-492: Ic tcclcgic ccl ctcu-
gclic , cc lcs ccrtcs cc }vcu).
CABA, J., Ic crcci6u cc jctici6u. Estvcic ccgcticc sc/rc lcs
ctcugclics siu6jticcs , lcs cscritcs jccuiccs. Poma, Billi-
cal lnstituto Pross, 194.
---- El }csvs cc lcs ctcugclics. VaJriJ, BAC, 19. (Espocial-
monto pp. 80-101).
---- cristc, jcu cc ticc. 1cclcgic cvccristicc ccl IV Etcugclic.
VaJriJ, BAC, 1993.
CAVAPEPO VAPlA, I., Rctclccicucs sclcucs cc }csvs. Dcrcs cris-
tcl6gicc cu }u 7-S. VaJriJ, Pullicacionos Clarotianas,
199.
CASAB SUQU, J. V., Ic tcclcgic crcl cu Scu }vcu. VaJriJ,
lax, 190.
CASTPO, S., Exporioncia roligiosa y roaliJaJos oscatolgicas on
San Juan`: Rctistc cc Esjiritvcliccc 33 (194), 180-206.
---- Homos visto su gloria. Aproximacin al mistorio Jol
cuarto ovangolio`. Rctistc cc Esjiritvcliccc 43 (1984).
283-322.
---- Orar JosJo la sonsililiJaJ Jol ovangolio Jo Juan`: Rctis-
tc cc Esjiritvcliccc 49 (1990), 63-94.
---- Proyocto litorario-toolgico Jo Jn 1-12. l: Jn 1,1-6, 1, ll: Jn
,1-12, 50`: Miscclcucc ccillcs 53 (1995), 3-42, 285-322.
EVANGEIlO DE JUAN 512
COTHENET, E., El cvcrtc ctcugclic, on Iutrccvcci6u c lc Pi/lic.
Iutrccvcci6u criticc cl Avctc 1cstccutc, vol. ll. Barco-
lona, HorJor, 1983, pp. 201-3.
CUIIVANN, O., Ic ilicv }c/cuuiqvc. Etvcc svr lcrigiuc cc
lctcugilc cc }ccu. Paris, Nouchtol,196.
CUIPEPPEP, P. A., Auctc, cf t/c fcvt/ gcsjcl. A stvc, iu litcrcr,
ccsiug. PhilaJolphia, lortross, 1989
3
.
DEICOP, V., y GAPClA VAPTlNEZ, l., Iutrccvcci6u c lc litcrctvrc
cscuic cc Qvrcu. VaJriJ, CristianJaJ, 1982.
DODD, C. H., Iutcrjrctcci6u ccl cvcrtc ctcugclic. VaJriJ, Cris-
tianJaJ, 198.
---- Ic trccici6u /ist6ricc cu cl cvcrtc ctcugclic. VaJriJ, Cris-
tianJaJ, 198.
EPNST, J., }vcu. Rctrctc tccl6gicc. Barcolona, HorJor, 1992.
ESPlNEI VAPCOS, J. I., Etcugclic scgvu Scu }vcu. Iutrccvcci6u,
trccvcci6u , cccutcric. VaJriJ, EJilosa, 1998.
lABPlS, P., Gictcuui. Poma, EJizioni Borla, 1992.
lIOPES, J., cristclcgic cc }vcu. Barcolona, Clo, 195.
lOPTNA, P. T., 1/c fcvrt/ gcsjcl cuc ist jrcccccscr. Prc ucrrc-
titc scvrcc tc jrcscut gcsjcl. PhilaJolphia, lortross, 1998.
GUlIIET, J., }csvcristc cu cl ctcugclic cc }vcu. CuaJornos llli-
cos 31. Estolla, Vorlo Divino, 1984.
GAPClA VOPENO, A., El ctcugclic scgvu scu }vcu. Iutrccvcci6u
, ccgcsis. BaJajoz-Pamplona, 1996.
---- El cvcrtc ctcugclic. Asjcctcs tccl6giccs. Pamplona, Euna-
to,1996.
HAENCHEN, E., Dcs }c/cuucsctcugcliv, ciu Kccutcr (U.
Busso, oJ.), Vohr, Tulingon, 1980.
JAUBEPT, A., El ctcugclic scgvu scu }vcu. CuaJornos lllicos
1, Estolla, Vorlo Divino, 198.
JEPEVlAS, J., }crvsclcu cu ticjcs cc }csvs. VaJriJ, CristianJaJ,
1980
2.
BlBIlOGPAllA 513
KSEVANN, E., El tcstccutc cc }csvs. El lvgcr /ist6ricc ccl ctcu-
gclic cc }vcu. Salamanca, Sguomo, 1983.
IGASSE, S., El jrcccsc cc }csvs. Ic /istcric. Billao, Dosclo Do
Brouvor, 1995.
----El jrcccsc cc }csvs. Ic Pcsi6u cu lcs cvctrc ctcugclics. Bil-
lao, Dosclo Do Brouvor, 1996.
IEAI, J., Ic Scgrccc Escritvrc. 1ctc , cccutcric. Avctc Tos-
tamonto l. Etcugclics /21. Etcugclic cc Scu }vcu.
VaJriJ, BAC, 193.
ION-DUlOUP, X., Icctvrc ccl ctcugclic cc }vcu. }u 1-4. Vol. l.
Salamanca, Sguomo, 1990.
---- Icctvrc ccl ctcugclic cc }vcu. }u 5-12. Vol. ll. Salaman-
ca, Sguomo, 1992.
---- Icctvrc ccl ctcugclic cc }vcu. }u 1-17. Vol. lll. Sala-
manca, Sguomo, 1995.
----Icctvrc ccl ctcugclic cc }vcu. }u 1S-21. Vol. lV. Salaman-
ca, Sguomo,1998.
VANNUCCl, V., Gictcuui. Il tcugclc ucrrcutc. Iutrccv.icuc
cll`crtc ucrrctitc ccl qvcrtc tcugclc. Bologna, EJiziono
Dohoniano, 1993.
VANSON, T. W., cristc cu lc tcclcgic cc Pc/lc , }vcu. VaJriJ,
CristianJaJ,195.
VATEOS, J. y BAPPETO, J., El Etcugclic cc }vcu. Auclisis liugis-
ticc , cccutcric ccgcticc. VaJriJ, CristianJaJ, 199.
VATEOS, J. y CAVACHO, l., Etcugclic, figvrcs , si/clcs. CrJo-
la, ol AlmonJro, 1989.
VIAKUZH\lI, G., 1/c c/ristcccutric litcrcr, strvctvrc cf t/c
fcvrt/ Gcsjcl (Analocta Billica 11), Pontil. lst. Bil.
Poma, 198.
VOIIAT, D., }ccu, Mctrc sjiritvcl, on Dicticuucirc cc Sjiritvc-
litc, (194), 192-24. Paris, Boauchosno, 196.
---- Iuicicci6u csjiritvcl c Scu }vcu. Salamanca, Sguomo,
1965.
EVANGEIlO DE JUAN 514
VOIONE\, l. J., 1/c gcsjcl cf jc/u. Collogavillo VN, Glazior-
liturgical pross, 1998.
VUNOZ IEN, D., Dcrcs. Ics cciucs , scuticcs cc lc jclc/rc
citiuc cu lc Escritvrc. VaJriJ, C.S.l.C., 198.
---- Prcciccci6u ccl ctcugclic cc }vcu. Gvic jcrc lc lcctvrc ,
jrcciccci6u. VaJriJ, Comisin Episcopal Jol cloro, 1988.
---- Ias luontos y ostaJios Jo composicin Jol cuarto ovan-
golio sogun BoismarJ-Iamouillo`: Estvcics Pi/liccs 38
(199-1980), 5-96.
PANlVOIIE, S. A. Icttvrc jcstcrclc ccl Vcugclc ci Gictcuui. 3
vols. Bolonia, Dohoniano, 198, 1981, 1984.
---- 1rccici6u , rccccci6u cu }u 1-12, on lABPlS, P., (oJ.), Prc-
/lccs , jcrsjcctitcs cc lcs cicucics Pi/liccs. Salamanca,
Sguomo, 1983, pp. 23-301.
PASQUETTO, V., Iuccruc.icuc c ccvuicuc ccu Dic. Ic tcuvtc
cc Gcsv ucl cucc c il svc ritcruc cl lvcgc ccrigiuc
scccucc il IV tcugclc. Poma, Torosianum, 1982
---- Dc Gcsv cl Pccrc. Iutrccv.icuc cllc lcttvrc cscgcticc-sji-
ritvclc ccl tcugclc ci Gictcuui. Poma, Torosianum,1983.
---- A//icc tistc lc svc glcric. Icttvrc c csscgic ccl tcu-
gclc ci Gictcuui. Poma, EJizioni Dohoniano, 1992.
PAUI VAPlE DE IA CPOlX, 1csticuic csjiritvcl ccl Etcugclic cc
Scu }vcu. VaJriJ, Pialp, 1966.
POllET, J. V., }csvs , lc Sccritcuc (}vcu 4,-42). Estolla, Vorlo
Divino, 1999.
POTTEPlE, l. DE IA, y I\ONNET, S., Ic ticc scgvu cl Esjiritv. Sala-
manca, Sguomo, 196.
POTTEPlE, l. DE IA, Ic tcrccc cc }csvs. Estvcics cc cristclcgic
jccucc. VaJriJ, BAC, 199.
---- Mcric cu cl istcric cc lc clicu.c. VaJriJ, BAC, 1993
PPZ\WAPA, E., El cristicuisc scgvu Scu }vcu. San Solastin,
Dinor, 1961.
BlBIlOGPAllA 515
PABANOS, P. y VUNOZ IEN, D., Pi/licgrcfic jccuicc. Etcugclic,
ccrtcs , Ajccclijsis /1u-1S1, C.S.l.C., VaJriJ, 1990.
PlGAUX, B. y IlNDAPS, B, Pcrc vuc /istcric cc }csvs, V. El tcstic-
uic ccl ctcugclic cc }vcu. Billao, Dosclo Do Brouvor,
199.
SABUGAI, S., XPIS1OS. Iutcstigcci6u ccgcticc sc/rc lc cristclcgic
jccucc. Barcolona, HorJor, 192.
---- Ic cvrcci6u ccl cicgc cc ucciicutc /}u ,1-411. Auclisis
ccgcticc , tccl6gicc. VaJriJ, Billia y lo, 19.
SAIA, V., El cuarto ovangolio y la crtica contompornoa`.
Sclcccicucs cc li/rcs 1 (1964) 214-239.
SCHlIIEBEECKX, E., cristc , lcs cristicucs. VaJriJ, CristianJaJ,
1982. (Espocialmonto pp. 296-423: El jccuisc).
SCHNACKENBUPG, P., EI ctcugclic scgvu Scu }vcu. 3 vols., Bar-
colona, HorJor, 1980.
---- ccrtcs cc Scu }vcu. Barcolona, HorJor, 1980.
SEGOVlA, l. l., W/ct is }c/u Rccccr cuc rccciug cf t/c fcvrt/
gcsjcl. Atlanta, Scholar Pross, 1996.
---- W/ct is }c/u Vol 2: Iitcrcr, cuc sccicl rccciug cf t/c
fcvrt/ gcsjcl, 1998.
SlVOENS, \., Sclcu }ccu. Vol. 1, Uuc trccvcticu, Vols. 2-3, Uuc
iutcrjrctcticu. Bruxollos, Jitions Jo llnstitut JEtuJos
Thologiguos, 199.
THUSlNG, W., Ics ccrtcs scgvu Scu }vcu. (Coloccin: El Avctc
1cstccutc , sv cuscjc). Barcolona, HorJor, 193.
TOUS, I., Scu }vcu, vu tc6lcgc cc /c,. VaJriJ, Billia y lo, 198.
TUNl VANCEIIS, J. O., El cuarto ovangolio: Balanco Jo un Joco-
nio (1964-193)`: Actvcliccc Pi/licgrcficc 22 (194) 243-
289.
---- El tcsticuic ccl ctcugclic cc }vcu. Salamanca, Sguomo,
1983.
---- Ia invostigacin jonica on ol Joconio 194-1983`.
Actvcliccc Pi/licgrcficc 41 (1984) 36-81.
EVANGEIlO DE JUAN 516
---- }csvs , cl ctcugclic cu lc ccvuiccc jvcuicc. Iutrccvc-
ci6u c lc lcctvrc cristicuc ccl ctcugclic cc }vcu. Sala-
manca, Sguomo, 198.
TUNl VANCEIIS, J. O,. y AIEGPE, X., Escritcs jccuiccs , ccrtcs
cct6liccs. Estolla, Vorlo Divino, 1995.
TU\A, V. DE, Pi/lic cccutccc. V/. Etcugclics. VaJriJ, BAC,
19.
VAN DEN BUSSCHE, H., El ctcugclic scgvu Scu }vcu. VaJriJ, Stu-
Jium, 192.
VAPlOS, Escritcs cc }vcu , ccrtc c lcs /c/rccs. Iutrccvcci6u c
lc lcctvrc cc lc Pi/lic. VaJriJ, CristianJaJ, 1985.
---- Ic ccvucvtc jc/cuuiqvc ct scu /istcirc. Ic trcjcctcirc
cc lctcugilc cc }ccu cv ccv jrcicrs sicclcs. Gonvo,
Ialor ot liJos, 1990.
---- Pi/lic cc }crvsclcu, 3` oJ. Billao, Dosclo Do Brouvor,
1998
VAWTEP, B. CV., Etcugclic scgvu Scu }vcu, on cccutcric Pi-
/licc Scu }cr6uic`. Tomo lV. Avctc 1cstccutc ll. Va-
JriJ, 192, pp.399-529.
VlDAI, S., Ics cscritcs crigiuclcs cc lc ccvuiccc ccl ciscijvlc
cigc cc }csvs. El Etcugclic , lcs ccrtcs cc }vcu. Sala-
manca, Sguomo, 199.
VlEIHAUEP, Ph., Histcric cc lc litcrctvrc cristicuc jriititc.
Iutrccvcci6u cl Avctc 1cstccutc. Salamanca, Sguomo,
1991.
WENGST, K., Iutcrjrctcci6u ccl ctcugclic cc }vcu. Salamanca,
Sguomo, 1988.
WlKENHAUSEP, A., El ctcugclic scgvu Scu }vcu. Barcolona, Hor-
Jor, 196.
ZEVlNl, G., Etcugclic scgvu scu }vcu, Salamanca, Sguomo,
1995.
BlBIlOGPAllA 51
- - -

- -
-

Potrebbero piacerti anche