Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
de Alfredo Torero
M
i artcul
,
o Los dialectos 9uechuas, que
hor
reedit
la
_
r
ev
_
ista
Fabl, organo del Instituto de InvestigaciOnes Lmgtitsucas
(INVEL) de la Facultad de Letras y CC. HH. de la Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, tuvo su primera publicacin hace
40 aos, o casi , en la revista Anales Centcos de la Universidad
Agraria La Molina. Esa pri mera, y hasta ahora nica, aparicin era
la culminacin de unos veinte aos de investigacin, de estudio y
bsquedas en libros y archivos y de trabajos de campo por diversos
lugares de los Andes, virtualmente de distrito a distrito en la regin
central y norcentral de la sierra peruana. La debo a los pobladores
andinos, que supieron acogerme y brindarme el conocimiento de
sus hablas.
Las principales conclusiones alcanzadas y las nuevas vas de
investigacin abiertas por Los dialctos quechua, aunque slidaente
sustentadas, eran tan novedosas y contradecan tan directaente
algunas ideas muy arraigadas acerca de la historia y la reaidad
sociocultural de los pueblos andinos, que feron recibidas con recelo,
y aun rechazo, por agn tiempo.
Hoy, pasados varios deceni os, durante los cual es se han
publicado nuevos trabaj os mos as como de otros autores, pienso
que las aguas se han camado y que las propuestas contenidas en Los
dialctos quechua han hecho su camino y son admitida. Por eso este
artculo se reedita tal como apareci en 1964, con sus aciertos y
tambin sus carencias, como un testimonio de poca; se consera
las referencias de entonces (v. gr. , la mencin de la provincia de
Chancay, que hoy se halla fragmentada en tres provincias: Huara,
Huaura y Barranca) ; slo se corrigen las erratas de la edicin
original.
9
Torero, Alfredo A. (2003 [1964]). Los dialectos quechuas. En Fabla, ao 2, N 2,
pp. 9-61. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos
| .|. X / l+| )() 1tkio
Cabe aqu hacer una breve enumeracwn de los pl anteos
innovadores que el artculo implic:
a) Puso en evidencia l a gran diversidad dialectal que existe al
interior del dominio lingstico que se conoce baj o el nombre comn
de quechua, dominio que zonifc y delimit geogrfcamente.
b) Reconstruy la fonologa y los rasgos gramaticaes bsicos del
quechua antiguo (protoquechua) y mostr su evolucin hasta llegar
a los dialectos actuales, y clasifc el conj unto de sus hablas modernas
en dos grupos amplios, Quechua 1 (Q. I) y Quechua 11 (Q. I I ) ,
subdivididos a su vez en subgrupos menores.
C) A la vista de la diversidad dialectal del quechua -reconocida
ya desde el siglo X, principamente por las obras del fraile dominico
Domi ngo de Santo Toms-, determin que el protoquechua haba
iniciado su expansin muchos siglos antes del surgimiento del
Imperio lncaico.
d) En base al pri ncipio de que el sitio de partida original de una
lengua debe buscarse de preferencia en la zona m diaectalizada de
su actua domi nio, estableci que el hogar origina del quechua estuvo,
con mucha probabilidad, no en la comarca del Cuzco, sino en agn
l ugar de la costa y la sierra centrales del Per, esto es, en el hoy
territorio de Q. I y la franj a costea adyacente.
e) Seal que ninguna de las hablas modernas del quechua
puede servir para cubrir la comunicacin en todo su dominio
lingstico, pero recomend que, si tuviese que recurrirse a un solo
dialecto dentro del Per, la eleccin recayese en el 'ayacuchano' ,
intercomprensible con el cuzqueo y con aptitud para alcanzar a
mayor nmero de usuarios del quechua.
f) Mantuvo como linaj es lingsticos diferentes al quechua y al
cauqui-aymara (aru) , si bien subray la ferte interpenetracin de
uno y otro, evidente sobre todo en los dialectos cuzqueo-bolivianos;
sostuvo que el aymara tuvo su origen a norte del Atiplano del Collao.
Afredo Torero E de C.
Asterdam, 1 O de diciembre de 2003
LOS DIALECTOS QUECHUAS
ALFREDO ToRERO
RSUMEN
Con el propsito de zonicar y clicar ls dialcos quechua modos,
el autor estudia en el presente artcul, situdndls geogfcamente, ls
rasgos fnolgicos y alunos morma d esa habl. En su concusiones, se
ordenan ls dialctos actuales de Amrica del Sur en dos gupos amplios,
Quechua I y Quechua! a los que distngue esencialmente el maneo por
el primero de l cantidad voclica fnolgica,
q
ue el segundo dsconoce.
Quechua I se hall, bastante subdialectalizdo, en ls departamentos
peruanos d
ncash,
excluidas la provi ncia de Sihuas y la quebrada del ro Chiquin, pro
vincia de Bolognesi. 3) E predorsoalveolar sibilante sorda en el valle
alto del ro Chancay, provincia de Canta, en el distrito de
mbar,
provincia de Chancay y en toda la provincia de Cajatambo, divi
siones del departamento de Lima; en la quebrada del ro Chiquin,
provincia de Bolognesi {
- .
.
..
o
[ \;r ; A(1uI:t JOikO
Qunn); 2) en inicial absoluta, SC ha convertido en glotal aspi rada
sorda (confundi ndose con la real izacin de */h/) en el departamento
de
ncash) y ha
desaparecido en las de Huaylas, Yungay, Carhua, Huaraz, Aij a,
Recuay, Bolognesi, Antonio Raymondi y sur de Huari (
cash) ,
Huamales y Dos de Mayo (Huuco) , Caj atambo, Chancay y Canta
(Lima) , Junn, Yauli yTarma Qunn) y en el departamento de Paseo,
excluida una fraja que va desde Cerro de Paseo y Huariaca hacia
Hunuco por la provincia de Paseo y el noreste de la provincia de
Daniel Carin; 4) en interior postconsonante ha desaparecido en
aquella hablas que en interocica la han convertido en glotal aspirada
o en cero. En posicin fna no ha sufido modifccin notable.
A sur de l a frontera de los departamentos de Huancavelica y
Junn, en wna que ha confndido */s/ y */sh/, se encuentran algunos
monema que empie con una glotal apirada que parece proceder
de */sh/: Ayacucho /hamuy/ "venir", /hina "as", /huk "uno", que
son en Ecuador, respectivamente, /shamuy/, /shina/, /shuk. En
reaidad, estos monema -xcepto /hauy/, que quiz responda a
ua bae diferente de /shauy/- deben prvenir de diaectos hablados
a norte del departaento de Huancavelica que han tratado a */s/
como apiracin glota, y haber sido introducidos como prstamos
en el sur. L */s/ pa agunas veces a /sh/ en Ecuador y otros l ugares
3DlC la voces cerrada /u/ e /i/. (se mapa 4).
3. 1 . 1 1 . */sh/.- Paata aveolar frictiva sibilante sorda. Norma
DCDlC de articuacin dorsa en las regiones donde se mantiene
24
;
W Cero en inicial
abs,; /s/ EI interior.
l /h/ f inicial a
y entre vocales, cero
interior postconsonante
.l::j /h/ en inicial abs.;
CIO O1 interior.
SCero E1 cualquier posi
cin no final.
Area confundidora de
*
s
y "sh,
'RONTERA DEL QUECHUA:
defini da
-
no defini da
MAPA
4
1
\
' . _
e o
d
;
Tratamiento a
tu al de s
en la Sierra
Central del Peru.
;
'
1
%
`
w
- _
>
`
o
i '. .. \./ AI.I
J)() ToJ(JIH
3.1. 1 6. */y/ .- Pal a tal semivocal sonora. Entre la vocal /i/ y las
vocales /u/ y /a/ apareca para evitar el hiato. Nunca se presentaba
ante /i/. Ha desaparecido en sirios dispersos en los departamentos
de
cash,
Hunuco, Paseo y Junn, las provincias de Caj atambo, Chancay y
Canta y el rea en torno a los pueblos de Ais, Cacra y Huangscar,
provi ncia de Yauyos, departamento de Lima. El procedimiento
consiste: 1 ) para las hablas de los departamentos de
ncah, Hunuco,
Paseo y Junn, las provincias de Caj atambo y Chancay y el rea
indicada de Yauyos, en el cbio de la ltima vocal breve del tema o
bae por la voca laga de timbre ms prximo. En pae de la provincia
de Huancayo (Junn) , la vocal larga en fnal de tema nominal marca
tanto la posesin por primera persona como la particularizacin y la
determinacin de la persona o cosa designada por el tema; cuando
se siente necesario indicar sin ambigedad la persona poseedora,
se aade el morfema vaco o aumento /-ni-/ con o sin vocal larga
{ver ms adelante) . Hemos registrado iguamente, en un informante
de San Pedro de Caj as, provi ncia de Tarma (Junn) , el empleo de
dicho aumento como variante de morfema para marcar la primera
persona actora o poseedora; 2) para los distritos en torno a Pacaraos,
provincia de Canta {Lima) , en el sufjo 1-y/ y la acentuacin de la
ltima slaba temtica. En las dem regiones quechuas no hay
coincidencia de sufj os, y la primera persona poseedora se distingue
de la actora como se indica: 1) en Ecuador, -cero o -y 1 -ni; 2) en la
provincia de Lamas {San Martn) , -yni 1 -ni; 3) en la de Ucayali
{Loreto) , -y o -yni 1 -ni; 4) en las de Ferreae (Lambayeque) y
Cajamarca {Caj amarca) , el distrito de Lincha, provincia de Yauyos
44
[O | :| A| 1+tS t)| | . t| | |\ >
( Li ma) y toda la zona quechua austral desde el departamento
peruano de Huancavelica hasta la provincia argentina de Santiago
del Estero, -y 1 -ni, como anot tambin fray Domi ngo de Santo
Toms para el quechua de la costa central peruana a mediados del
siglo X.
Segundas personas: slo hemos hallado coincidencia en l a
expresin de ambas en si tios de la provincia de Caj atambo (Lima) ,
como Copa y Gorgor; la forma comn, el sufj o 1 -ykl o 1 -y/, quiz
se deba a interferencias con el habla del distrito prximo de Caj a
Otambo, aunque ya Juan de Figueredo comprobaba el hecho en
1 700, al referirse al quechua del "Chinchaysuyo" . En las dems
regiones los morfemas de la persona poseedora y de la actora son
diferentes: para el distrito de Caj atambo, -y 1 -i, -ni o -nyi; para
los distritos de Oyn, Cauj ul y Huancapn, provincia de Caj atam
bo, y Jucul, provincia de Chancay (Lima) , -ychi 1 -nchi ; para los
distritos de Vilcabamba, Chacayn y Tusi , provi ncia de Daniel
Carrin (Paseo) , -ychi 1 -nk; para las restantes hablas quechuas no
mencionadas, -yki 1 -nk, formas que atestigua igual mente Do
mingo de Santo Toms.
Terceras personas: hay coincidencia, con el morfema /-n/, en
todas las hablas que hemos estudiado, aunque el quechua de Ecua
dor emplea raramente el sufj o posesivo.
Un morfema vaco, el aumento 1 -ni-/, se intercaa entre los sufj os
posesivos y las bases nominales cuando sta acaban en consonante,
semivocal o vocal larga. L vocal de este morfema se cambia por /i : l
para expresar la primera persona poseedora en las hablas ya men
cionadas que emplean este recurso gramatical .
4. 1 . 2. Plural personal . Desde el depatamento peruao de Huan
cavelica, la zona quechua austral expresa el plural de persona pose
edora o actora con el sufj o /-ku/ ligado a los morfema de pri mera
y tercera personas y el sufj o /-chik/ (/-chis/ en el Cuzco y Santiago
del Estero y 1 -chis/ o 1 -chiH/ en Bolivia) ligado a mor
f
ema de
segunda persona. En el dialecto cuzqueo-boliviano, el plura de
primera persona supone el cambio del mor
f
ema de persona actora
45
| . ' \ / ^| !u1:O JOk|kO
de /-ni / en /-y/. Un cuadro si mi lar presentan los dial ectos descritos
por Domi ngo de Santo Toms (Costa central peruana) y Manuel
Navarro ( provi ncia de Ucayal i ) , excepto que Ucayali hace el pl ural
de tercera persona con /-kuna/ y no /-ku/ . Ecuador no disti ngue el
pl ural de primera persona del "pl ural general ", que veremos en
4. 1 . 3. , ha puesto al parecer en completo desuso el de segunda
persona {1-chik/) y el de tercera {1-kuna/, que subsista slo para la
persona actora) .
En l as dems hablas quechuas, slo se expresa por sufj o el plural
de persona actora, del siguiente modo: 1 ) todo el departamento de
cash) , en
Pacaraos, provincia de Canta, y en parte de la provincia de Huancayo
(con la forma /-pi/) ; /-pita/ en los restantes l ugares de los departa
mentos mencionados.
4. 3. 3. l mi te en el ti empo o el espaci o ( " hasta" ) . Se regi stra
/-kama/ en toda el rea quechua, salvo el departamento de
ncash
y norte del de Hunuco, donde tenemos /-yaq/, aunque aternando
con /-kama/ en algunos sitios.
4. 4. Sufj os enftico-conectivos. Expondremos solamente dos:
4. 4. 1 . El quechua posee un morfema que se aade a l as frases
i nterrogativas o negativas y que procede de la forma protoquechua
/-chu/; slo se exceptan las hablas del departamento de
ncash,
el noroeste del de Hunuco y casi toda la provi ncia de Caj atambo,
departamento de Lima, en las cuales l as frases interrogativas se
marcan con un sufjo diferente, /-ku/.
4. 4. 2. Un morfema conectivo, con el valor de "y" , "tambin",
"an", s e registra en todas las hablas quechuas, baj o las siguientes
formas: ( 1 ) /-pas/ en el rea austral del quechua peruano, desde el
departamento de Huancavelica hasta el de Puno; la misma forma
fue sealada por Domi ngo de Santo Toms. (2) /-pis/ o /-pish/,
fuctuando con /-pas/ en Argentina y en la provincia peruana de
Ucayali , y con exclusividad en Ecuador y las restantes hablas del
Per, con la excepciones que se indican a continuacin. (3) /-si/ en
San Luis de Huari , provincia de Huari (