Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
2. Comprensin
a) Lea nuevamente el texto y sugiera un titulo:
.................................
b) Reconozca las diIerentes voces que se expresan en el texto:
.................................
.................................
.................................
.................................
.................................
c) Continue el texto agregando un parraIo corto que contenga la replica de J. Kennedy:
.................................
.................................
.................................
.................................
.................................
.................................
.................................
3. Normativa
Tal como seala Graciela Reyes (1994), citar es reproducir un discurso dentro de
otro, es construir una representacion de las palabras ajenas (o propias), transponiendolas
de un lugar (discurso original) a otro (discurso citante). Mediante la cita, un hablante
atribuye a otro ciertas palabras, pero esa atribucion puede ser Ialsa (si hacemos decir a
alguien algo que nunca dijo o que nunca dijo de esa Iorma), aproximada (si citamos
resumiendo o reconstruyendo el discurso del otro), literal (si transcribimos exactamente
lo que otro sujeto ha dicho) o Iicticia (si el discurso atribuido o el locutor original son
imaginarios).
El estilo directo (ED) y el estilo indirecto (EI) son los dos procedimientos de cita
mas Irecuentes en todo tipo de texto. ED y EI diIieren tanto por su estructura sintactica
y semantica como por su valor comunicativo y sus Iunciones en el discurso.
En el estilo directo se reproducen las palabras de otra persona (o las propias)
manteniendolas aparentemente identicas a como Iueron pronunciadas o escritas. En este
sentido, el ED es una reconstruccion de un discurso en el que el sistema deictico del
hablante original permanece inalterado.
En el estilo indirecto, en cambio, las palabras citadas suIren algunas modiIicaciones,
porque quien cita las acomoda a su situacion de enunciacion. Se trata asi, de una
paraIrasis, a veces muy libre, de un discurso ajeno o propio en el que el sistema deictico
pertenece al hablante que cita.
a) Pase a estilo indirecto las siguientes oraciones en estilo directo, eIectuando las
correspondientes modiIicaciones de modo, tiempo, persona y otros elementos
deicticos:
1. Al enterarse, el padre de Stella dijo: 'No quedara piedra sobre piedra.
...................................
2. Los nios dijo estan muy entretenidos jugando en el jardin.
...................................
3. 'Marisa y Fernando se casan, creo, la semana que viene, contesto apenado el
embajador de Chile.
...................................
...................................
4. Enseenme las IotograIias ahora mismo pidio la norteamericana.
...................................
5. Una vez en Roma, el guia les aconsejo: 'No salgan a la noche ni dejen las ventanas
abiertas porque aqui resulta peligroso.
...................................
....................................
6. 'Ocupate cuanto antes de sacar tu pasaporte, le recomienda Michael.
...................................
...................................
7. Es verdad que maana no habra clase? pregunto Ana Ines, pero nadie respondio.
...................................
...................................
8. En ese momento senti una especie de revelacion conto Jack a los presentes. Ella
estaba alli parada en Irente de mi, bella y radiante. Y supe que me habia enamorado.
...................................
...................................
9. 'El hecho de que hoy tengas problemas no te autoriza a decirme cualquier cosa, le
replico su hermano.
...................................
...................................
10. 'Seras lo que debas ser o si no, no seras nada, le repitio su padre.
...................................
11. Y la periodista le pregunto por ultimo: 'Se dio por vencido su pretendiente?.
.................................
3. Michael y Ana Ines se quejan de que Stella haya destrozado hoy el dintel de esta
puerta.
...................................
...................................
4. Ahora, el principe se lamenta de que su joven prometida haya tomado la costumbre
de vestirse de rojo.
...................................
...................................
5. Stella le aconseja que olvide esos pasatiempos inIantiles y le promete que, cuando
haya dejado deIinitivamente ese entretenimiento, podran ser amigos nuevamente.
...................................
...................................
6. Jacqueline se queja de que su marido la engae con Marilyn. Pide a su marido que
la abandone y le advierte que si la relacion continua iniciara un juicio de divorcio.
...................................
...................................
7. Stella quiere saber si el norteamericano tiene buenas intenciones.
...................................
8. En el Consulado, inIorman que ayer se presentaron cuatro hombres muy extraos.
...................................
9. Dicen que aportaran las pruebas necesarias.
...................................
I) Agregue comillas o guiones cuando sea necesario:
1. Vete de aqui, ya mismo, le ordeno enojada su madre.
2. Le pregunto: Que cualidad se cotiza mas en el periodismo norteamericano?
3. Pero usted, suelen decirme por aqui, no es un verdadero amigo de la Florida.
4. Y el le contesto:
No. No soy amigo de ninguna region ni de ninguna provincia. Yo creo que se puede
ser amigo de una muchacha, de un compaero y hasta de un senador vitalicio. Pero
las amistades con las provincias me parecen demasiado presuntuosas. Jamas,
agrego, he comido con ninguna.
5. Socorro!, gritaban todos.
6. Ella le pregunto que le gustaria ser en la vida.
7. Jack, contesto Stella, dejame en paz, no me atormentes.
8. Declaro ante Dios, en quien creo, que mi amor por ti es verdadero, le susurro al
oido.
4. Sintaxis
Proposiciones incluidas sustantivas
Las proposiciones incluidas sustantivas llenan las Iunciones propias del sustantivo
(sujeto, objeto directo, predicativo, predicado nominal, termino de complemento,
aposicion). Ejemplos:
sujeto
Me alegra que finalmente havas decidido casarte.
objeto directo
Ayer olvide que tenia que venir a verla.
predicativo
Lo que pasa es que tuve mucho trabafo.
predicado nominal
Juan, el que todo lo sabe.
aposicion
De ellos han de salir nuestros clasicos deIinitivos, los que nos den un nombre de
familia ante el mundo.
termino de complemento
Tengo miedo de que venga esta noche.
Este tipo de proposiciones pueden ser introducidas por incluyentes o por relacionantes.
Son incluyentes los anunciativos que y si. Ademas de marcas de inclusion, que y si son
indices de modalidad: si indica la modalidad interrogativa, que no indica esa modalidad.
Me pregunto si lo habia visto antes.
Le ordeno que viniera.
Deseo que te vaya bien.
Pensaba que no lo queria.
Nota: con verbos volitivos y de temor, el que es Iacultativo.
Solicito (que) se me permita asistir como oyente.
Los relacionantes que encabezan proposiciones sustantivas no tienen antecedente
sustantivo; son los siguientes: quien(es), el/la/los/las/lo que; cuanto/a/os/as.
Quien mal anda, mal acaba.
El que llegue tarde no tendra lugar.
No entendi lo que difo.
Rechazo cuanto le ofrecio.
a) Subraye la proposicion sustantiva e indique su Iuncion:
1. Habia olvidado que tenian que volver a verse.