Sei sulla pagina 1di 13

086-Amigos Sabios

Un da un campesino tom su buen palo de avellana de la esquina y dijo a su


esposa,
-"Trina, voy a ir al campo, y no volver durante tres das. Si durante ese
tiempo el comprador de ganado viene a querer comprar nuestras tres vacas,
puedes cerrar un acuerdo inmediatamente, pero siempre que puedas
conseguir doscientos pesos por ellas y nada menos, comprendiste?"-
-"Por el amor de Dios, vete en paz,"- contest la mujer, -"yo lo manejar."-
-"Seguro!,"- dijo el hombre. "Una vez te caste de cabeza cuando eras una
pequea nia, y eso an te afecta; pero djame decirte, si haces algo tonto,
tendr que reprenderte muy seriamente, y no podrs comprar aquello que
tanto deseas."-
Y habiendo dicho eso, el hombre continu su camino.
A la maana siguiente el comprador de ganado vino, y la mujer no tena
ninguna necesidad de decirle muchas palabras. Una vez que haba visto a las
vacas y haba odo el precio, dijo,
-"Estoy de acuerdo en darle eso, francamente hablando, ellas lo valen. Me
llevar a las bestias conmigo inmediatamente."-
l desat las amarras para sacarlas fuera del establo, pero cuando iba por la
puerta, la mujer lo agarr por la manga y le dijo,
-"Usted debe darme doscientos pesos ahora, o no puedo dejarlo llevarse a las
vacas."-
-"Cierto"- contest el hombre, -"pero he olvidado traer mi cinturn de
dinero. Sin embargo, no tenga ningn temor, usted tendr la seguridad de mi
pago. Tomar slo dos vacas conmigo y dejar una, y as usted tendr una
buena garanta."-
La mujer crey en la fuerza de ese trato, y dej al hombre marcharse con las
vacas, y pens,
-"Qu contento se pondr Hans cuando vea lo hbilmente que lo he
manejado!"-
El campesino regres a casa al tercer da como lo haba dicho, e
inmediatamente pregunt si las vacas fueron vendidas.
"S, en efecto, querido Hans,"- contest la mujer, -"y por los doscientos pesos
como me dijo. Ellas apenas valdrn eso, pero el hombre las tom sin hacer
ninguna objecin."-
-"Y dnde est el dinero?"- pregunt el campesino.
-"Ah, an no tengo el dinero,"- contest la mujer; -"resulta que l olvid su
cinturn de dinero, pero lo traer pronto, y dej una buena garanta"-
-"Qu tipo de garanta?"- pregunt el hombre.
-"Dej aqu una de las tres vacas, que l no podr llevarse hasta que haya
pagado las otras dos. Y fui muy hbil, ya que he dejado la ms pequea, que
es la que come menos."-
El hombre se enfureci y se levant amenazante recordndole cobrarle su
ingenuidad. Pero de repente se calm y dijo,
-"Eres la gansa ms ingenua que alguna vez anid en esta tierra de Dios, y me
apena por ti. Pero bien, saldr a la carretera y esperar durante tres das a
ver si encuentro a alguna persona que sea todava ms estpida que t. Si
tengo xito en ello, quedars impune, pero si no la encuentro, recibirs tu
recompensa bien merecida sin ningn descuento."-
l entonces sali a las gran carretera, se sent en una piedra, y esper a ver
que pasara. De pronto vio un carro con una campesina venir hacia l, y la
mujer estaba de pie, erguida, en medio del carro, en vez de sentarse en el
bulto de paja que estaba al lado de ella, o de andar cerca de los bueyes
conducindolos. El hombre pens,
-"Es seguramente una de esa clase que ando buscando,"-
y salt y corri de ac para all delante del carro como quin no sabe qu
hacer.
-"Qu quiere usted, mi amigo?"- le pregunt la mujer; -"no le conozco, de
dnde viene usted?"-
-"Me he cado del cielo,"- contest el hombre, -"y no s cmo regresar otra
vez, podra usted hacerme subir?"-
-"No,"- dijo la mujer, -"no s el camino, pero si usted viene del cielo podra
decirme seguramente cmo est mi marido, que ha estado all estos tres
ltimos aos. Usted debe haberlo visto."
-"Ah, s, lo he visto, pero no todos los hombres pueden estar muy bien. l
guarda ovejas, y las ovejas le dan mucho que hacer. Ellas se dirigen a las
montaas y pierden su camino en el pramo, y l tiene que perseguirlas y
traerlas juntas otra vez. Su ropa est toda despedazada tambin, y se le caer
pronto de su cuerpo. No hay ningn sastre all, ya que San Pedro no deja
entrar a ninguno de ellos, como usted sabe por la historia."-
-"Quin lo hubiera pensado?"- grit la mujer, -"le digo que traer su abrigo
que usaba los domingos y que todava cuelga en casa en el armario, as l
puede llevarlo puesto y presentarse respetable. Sera usted tan amable de
llevrselo?"-
-"Eso no estar muy bien,"- contest el campesino; -"a la gente no le
permiten entrar ropa al Cielo, se la quitan a uno en la puerta."-
-"Entonces esccheme usted,"- dijo la mujer, -"vend mi trigo fino ayer y
consegu un buen pago de dinero por l, as que se lo enviar. Si usted
esconde el monedero en su bolsillo, nadie sabr lo que usted lleva."-
-"Si usted no puede manejarlo de ninguna otra forma,"- dijo el campesino, -
"le har el favor."-
-"Slo qudese ah donde est ahora,"- dijo ella, -"e ir a casa y traer el
monedero, y pronto estar de vuelta de nuevo. No me siento en el bulto de
paja, sino que me levanto en el carro, porque as se hace ms liviano para el
ganado."-
Ella dirigi sus bueyes hacia su casa, y el campesino pens,
-"Esa mujer tiene un talento perfecto para la locura, y si ella realmente trae
el dinero, mi esposa puede pensarse afortunada, ya que entonces no recibir
ningn castigo."-
No pas mucho tiempo cuando ella vino con gran prisa con el dinero, y de sus
propias manos se lo puso en su bolsillo. Antes de marcharse, ella le agradeci
otra vez mil veces por su cortesa.
Cuando la mujer del carro lleg a su casa otra vez, encontr a su hijo que
haba regresado del trabajo del campo. Ella le cont de las cosas imprevistas
que le haban acontecido, y luego aadi,
-"Estoy realmente encantada en haber encontrado una oportunidad de
enviar algo a mi pobre marido. Quin hubiera imaginado alguna vez que l
podra sufrir a falta de algo en el cielo?"-
El hijo qued lleno de asombro.
-"Madre"-, dijo l, -"no es todos los das que un hombre viene del Cielo de
esta manera. Saldr inmediatamente, y ver si todava lo puedo encontrar; l
debe decirme cmo es all arriba, y cmo se trabaja all."-
l ensill el caballo y galop a toda la velocidad. Y encontr al campesino
sentado bajo un sauce, quien iba ya a contar el dinero que tena en el
monedero.
-"Ha visto usted al hombre que se ha cado del Cielo?"- le grit el joven.
-"S, claro"-, contest el campesino, -"l ha tomado su camino de regreso, y
ha subido por aquella colina, por donde me dijo que regresara ms rpido;
pero usted todava podra alcanzarlo, si puede correr velozmente en su
caballo."-
-"Ay!," dijo el joven, "he estado haciendo trabajo duro todo el da, y el venir
aqu me ha desgastado completamente; usted que conoce al hombre, sera
tan amable de tomar mi caballo, e ir a alcanzarlo y persuadirlo de venir
aqu?"-
-"Ah!"- pens el campesino, -"aqu est otro que no tiene ninguna mecha
en su lmpara!"-
-"Y por qu no debera yo hacerle este favor?"- dijo l, y mont en el caballo
y se fue lejos en un rpido trotar.
El joven permaneci sentado all hasta antes de que la noche cayera, pero el
campesino nunca volvi.
-"El hombre del Cielo debe haber estado seguramente con gran prisa, y no se
devolvera para ac,"- pens l, -"y el campesino sin duda le ha dado el
caballo para que ms facilmente llegue a donde est mi padre."-
l se fue a casa y le dijo a su madre lo que haba pasado, y que le haba
enviado a su padre el caballo de modo que pudiera cuidar ms comodamente
de las ovejas.
-"Has hecho muy bien,"- contest ella, -"las piernas tuyas son ms jvenes
que las de l, y t bien puedes viajar a pie."-
Cuando el campesino lleg a su casa, puso al caballo en el establo al lado de
la vaca que qued como garanta, y luego fue donde su esposa y le dijo,
-"Trina, has tenido muy buena suerte, he encontrado a dos gentes quines
son todava ms ingenuos que t; te salvaste de la reprimenda, cuida de no
tropezarte en otra ocasin."-
Entonces l encendi el hogar, y sentado en la silla de su abuelo, dijo,
-"Fue un excelente negocio conseguir un caballo fino y adems un gran
monedero lleno de dinero a cambio de dos vacas flacas. Si la estupidez
siempre hiciera generar tanto como ahora, yo la mantendra en un sitio de
honor."-
As pens el campesino, pero usted sin duda preferir a la gente sencilla.
Enseanza:
Nunca debe de creerse todo lo que un desconocido cuente, pues puede
caerse de ingenuo y hasta perder muchas pertenencias.
059-Los Seis Cisnes
Hace mucho tiempo, un rey cazaba en un gran bosque, y persigui a una bestia salvaje con
tanta impaciencia que ninguno de sus asistentes poda seguirlo. Cuando la tarde finalizaba,
l se par y mir alrededor, y se dio cuenta de que haba perdido su camino. Busc una
salida, pero no poda encontrar ninguna. Entonces se top con una mujer anciana con una
cabeza que se mova permanentemente, la que vino hacia l, pero no saba que era una
bruja.
-"Buena mujer,"- le dijo l, -"podra usted mostrarme el camino por el bosque?"
-"Ah, s, seor rey,"- contest ella, -"seguramente que puedo, pero con una condicin, y si
usted no la cumple, usted nunca saldr del bosque, y morir de hambre dentro de l."
-"Qu tipo de condicin es esa?"- pregunt el rey.
-"Tengo a una hija,"- dijo la anciana, -"quien es tan hermosa como nada en el mundo, y
bien merece ser su consorte, y si usted la hace su reina, le mostrar la salida del bosque."-
En la angustia de su corazn el rey consinti, y la anciana lo condujo a su pequea choza,
donde su hija se sentaba al lado del fuego. Ella recibi al rey como si ella hubiera estado
esperndolo, y l vio que ella era muy hermosa, pero de todos modos ella no fue de su
complacencia, y l no poda mirarla sin sentir un horror secreto. Despus de que l haba
montado a la doncella en su caballo, la anciana le mostr el camino, y el rey alcanz su
palacio real otra vez, donde la boda fue celebrada.
El rey era viudo, haba estado casado ya una vez, y tena con su primera esposa, siete hijos,
seis muchachos y una muchacha, que l amaba ms que cualquier cosa en el mundo.
Cuando l ahora temi que la nueva madrastra no pudiera tratarlos bien, y hasta hacerles
algn dao, los llev a un castillo solitario que estaba asentado en medio de un bosque.
Estaba tan oculto, y el camino era tan difcil de encontrar que l l mismo no lo habra
encontrado, si una mujer sabia no le hubiera dado un ovillo de hilo con maravillosas
propiedades. Cuando lo lanzaba hacia abajo delante de l, el ovillo se desenrollaba y le
mostraba el camino.
El rey, sin embargo, se alejaba con tanta frecuencia a ver a sus queridos hijos que la reina
observ su ausencia. Ella era curiosa y quizo saber que era lo que l haca cuando andaba
completamente solo en el bosque. Ella les ofreci mucho dinero a sus criados, y ellos,
faltando a su fidelidad al rey, le dijeron el secreto, y le comentaron adems igualmente
sobre el ovillo que poda indicar el camino. Y ahora no descans hasta que averigu donde
el rey guardaba el ovillo de hilo. Luego hizo pequeas camisas de seda blanca, y como ella
haba aprendido el arte de brujera de su madre, cosi un encanto dentro de ellas. Y un da,
cuando el Rey haba salido de caza en su caballo, ella tom las pequeas camisas y entr en
el bosque, y el ovillo le mostr el camino.
Los jvenes, que vieron a la distancia que alguien se acercaba, pensaron que su querido
padre vena, y llenos de alegra, corrieron para encontrarlo. Entonces ella lanz las
pequeas camisas sobre cada uno de ellos, y apenas las camisas tocaron sus cuerpos, fueron
convertidos en cisnes, y se fueron volando sobre el bosque. La reina se fue a casa
completamente satisfecha, y pens que ella se haba librado de sus hijastros, pero la
muchacha no haba salido corriendo con sus hermanos, y la reina no saba nada sobre ella.
Al da siguiente el rey fue a visitar a sus hijos, pero l no encontr a nadie, excepto a la
joven.
"Dnde estn tus hermanos?",- pregunt el rey
"Ay, querido padre,"- contest ella, -"ellos se han marchado y me han dejado sola!"
Y ella le dijo que haba visto desde su pequea ventana como sus hermanos se haban ido
volando sobre el bosque en forma de cisnes, y le mostr las plumas que ellos haban dejado
caer en el patio, y que ella haba recogido. El rey se afligi, y no se imagin que la reina
haba hecho toda esta maldad, y cuando l temi que la muchacha tambin fuera robada y
alejada de l, quiso llevrsela consigo. Pero ella tuvo miedo de su madrastra, y suplic al
rey que la dejara permanecer solamente esta noche ms en el castillo forestal.
La pobre muchacha pens,
-"Ya no puedo quedarme aqu. Ir y buscar a mis hermanos."-
Y cuando lleg la noche, sali y fue directamente hacia el bosque. Ella anduvo la noche
entera, y el da siguiente tambin sin parar, hasta que ya no pudo ir ms lejos por el
cansancio.

Entonces vio una choza en el bosque, y entrando en ella encontr un cuarto con seis
pequeas camas, pero ella no se aventur a meterse en una de ellas, sino que se arrastr
debajo de una, y se acost en la dura tierra, teniendo la intencin de pasar la noche all.
Justo antes de la puesta del sol, ella oy un crujido, y vio seis cisnes que venan llegando
volando hacia la choza.
Ellos se posaron en la tierra y se soplaron el uno al otro, y se quitaron todas las plumas y las
pieles de su forma de cisne como quien se quita una camisa. Entonces la joven los mir y
reconoci a todos sus hermanos, se alegr y se arrastr hacia adelante desde debajo de la
cama hacia donde estaban ellos. Los hermanos no estuvieron menos encantados de ver a su
hermana, pero su alegra sera de corta duracin.
-"Aqu no puedes permanecer,"- le dijeron ellos. -"Este es un refugio de ladrones, si ellos
vienen y te encuentran, te matarn.
-"Pero no pueden ustedes protegerme?"- pregunt la hermana.
-"No,"- contestaron, -"slo durante un cuarto de hora cada tarde podemos dejar a un lado
las pieles de cisne y tener durante ese tiempo nuestra forma humana; despus de eso, somos
una vez ms convertidos en cisnes."-
La hermana llor y dijo,
-"Y no podran ser puestos en libertad?"-
-"Ay, no,"- contestaron ellos, -"las condiciones son demasiado difciles! Durante seis aos
t no debes ni hablar ni rer, y durante ese tiempo debes coser seis pequeas camisas de
paja del bosque para nosotros. Y si una simple palabra sale de tus labios, todo el trabajo se
habr perdido."-
Y cuando los hermanos haban dicho esto, el cuarto de hora termin, y ellos volaron por la
ventana otra vez como cisnes. La doncella, sin embargo, firmemente resolvi salvar a sus
hermanos, aun si esto le costara su vida. Ella dej la choza, entr en el medio del bosque, se
acomod en un rbol, y all pas la noche.
A la maana siguiente ella sali y junt paja del bosque y comenz a coser. Ella no poda
hablarle a nadie, y no tena ninguna inclinacin de rerse; se sent y mir solamente a su
trabajo. Cuando ya haba pasado mucho tiempo all, acert a pasar el rey de ese territorio
que andaba de caza en el bosque, y sus cazadores vinieron al rbol en el cual se encontraba
la doncella. Ellos la llamaron y dijeron,
-"Quin eres t?"- Pero ella no dio ninguna respuesta.
-"Baja y ven con nosotros,"- dijeron ellos. -"no te haremos dao."-
Pero slo sacudi su cabeza. Cuando ellos la presionaron con ms preguntas, les lanz su
collar de oro, y pens que as los contentara.
Ellos, sin embargo, no cesaron, y luego ella les lanz su faja, y como esto tampoco no era
ningn objetivo, sigui con sus ligas, y poco a poco todo lo que ella tena, hasta quedar
nicamente con su vestido. Los cazadores, no se dejaron ser desmotivados por eso, y
subieron el rbol y trajeron a la doncella abajo y la condujeron ante el rey. El rey pregunt,
-"Quin eres t? Qu ests haciendo subida en el rbol?"-
Pero ella no contest. l hizo la pregunta en cada lengua que l saba, pero ella permaneci
tan muda como un pescado.
Como era tan hermosa, el corazn del rey fue tocado, y un gran amor naci por ella. l
puso su capa sobre ella, la mont en su caballo, y la llev a su castillo. Entonces l hizo que
fuera vestida en ricas ropas, y brill en su belleza como la luz del da, pero ninguna palabra
podra ser sacada de ella. l la coloc a su lado en la mesa, y su porte modesto y su cortesa
lo complacieron tanto que l dijo, -"Es con ella con quien deseo casarme, y no con ninguna
otra mujer en el mundo."-
Y despus de algunos das l la tom en matrimonio.
Este rey, tena a una malvada madrastra que estuvo descontenta con el matrimonio y habl
mal de la joven reina.
-"Quin sabe,"- dijo ella, -"de dnde viene esa criatura que no puede hablar? Ella no es
digna de un rey!"-
Despus de que haba pasado un ao, cuando la reina trajo a su primer nio al mundo, la
anciana madrastra del rey, mientras la joven dorma, tom al nio, y le unt su boca con
sangre. Entonces ella fue al rey y acus a la Reina de ser una canbal. El rey no lo creera, y
no permitira que fuera maltratada.
La reina, continuamente segua con la costura de las camisas, y no se preocupaba por nada
ms. La siguiente vez, cuando ella trajo al mundo otro nio hermoso, la vieja madrastra del
rey us la misma artimaa, pero el rey no dio crdito a sus palabras. l dijo,
-"Mi esposa es demasiado piadosa y buena para hacer algo de esa clase; y si ella no fuera
muda, podra defenderse, y su inocencia saldra a luz."-
Pero cuando la anciana hizo lo mismo con el tercer nio, y acus a la reina, quien no
pronunci una palabra en su propia defensa, el rey no pudo hacer ms que la entregasen a la
justicia, y ella fue condenada a sufrir la muerte en la hoguera.
Cuando lleg el da de ser ejecutada la sentencia, era el mismo da en que se cumplan los
seis aos durante los cuales ella no deba hablar o rer, y as ella haba logrado librar a sus
queridos hermanos del poder del encanto. Las seis camisas estaban listas, slo la manga
izquierda del sexto faltaba. Cuando ella era conducida al poste de la hoguera, puso las
camisas en su brazo, y cuando estaba de pie en lo alto y el fuego ya iba a ser encendido, ella
mir a su alrededor y vio a los seis cisnes volando por el aire hacia ella. Entonces supo que
su liberacin estaba cerca, y su corazn salt con alegra.
Los cisnes volaron hacia ella y se colocaron abajo, de modo que ella pudiera lanzar las
camisas sobre ellos, y cuando fueron tocados por las camisas, las pieles de cisne cayeron, y
sus hermanos quedaron de pie en su propia forma corporal frente a ella, y eran vigorosos y
hermosos. El ms joven slo careci de su brazo izquierdo, y tena en su lugar el ala de un
cisne en su hombro. Ellos se abrazaron y besaron el uno al otro, y la reina fue donde el rey,
quien estaba enormemente emocionado, y comenzando a hablar ella le dijo,
-"Mi muy amado esposo, ahora ya puedo decirte y declarar a ti que soy inocente, y
falsamente acusada."-
Y ella le cont de la artimaa de la anciana quien se haba llevado a sus tres nios y los
haba escondido. Entonces para gran alegra del rey los trajeron all, y como castigo, la
mala madrastra pas a ser juzgada y condenada segn las leyes del reino.
Y el rey y la reina con sus seis hermanos y sus hijos, vivieron muchos aos en felicidad y
paz.
Enseanza:
La firme decisin de realizar una tarea, y la perseverancia para llevarla a cabo a pesar de las
adversidades, conducen al xito.




111-Los Tres Lenguajes

Haba una vez un anciano que viva en cierto pas, quin tena a un nico hijo, pero el cual
era distrado, y pareca que no podra aprender nada. Entonces dijo el padre,
-"Escchame hijo, no puedo conseguir que algo entre en tu cabeza, as que intentar otra
cosa. Debes salir de aqu, te pondr al cuidado de un maestro famoso, que ver lo que l
puede hacer por ti."-
El joven fue enviado a una ciudad extraa, y permaneci un ao entero con el maestro. Al
final de este tiempo, l vino a su casa otra vez, y su padre pregunt,
-"Ahora, mi hijo, qu has aprendido?"-
-"Padre, he aprendido lo que los perros dicen cuando ellos ladran y a hablar con ellos."-
-"El seor tenga misericordia de nosotros!", grit el padre; "es eso todo lo que has
aprendido? Te enviar a otra ciudad, a otro maestro."-
El joven fue enviado all, e igualmente se qued un ao con este maestro. Cuando l volvi
a casa, el padre otra vez pregunt,
-"Mi hijo, qu es lo que has aprendido?"-
l contest,
-"Padre, he aprendido lo que las aves dicen y a hablar con ellas."-
Entonces el padre se puso furioso y dijo,
-"Ah, t, hombre perdido, gastaste el tiempo precioso y no aprendiste nada; No te da
vergenza presentarte ante mis ojos? Te enviar a un tercer maestro, pero si t no aprendes
nada esta vez tambin, ya no ser ms tu padre."-
El joven permaneci un ao entero con el tercer maestro tambin, y cundo l vino a casa
otra vez, y su padre pregunt,
-"Mi hijo, qu has aprendido ahora?"-, l contest,
-"Querido padre, he aprendido este ao lo que las ranas graznan y a hablar con ellas."-
Entonces el padre cay en una clera ms furiosa, y olvidando toda moral y buenos
sentimientos se levant, llam a sus servidores, y dijo,
-"Este joven ya no es mi hijo, lo saco ahora mismo de aqu, y les ordeno que lo lleven
al bosque, y lo dejen all, donde no pueda volver ."-
Ellos lo llevaron al bosque, lo dejaron all, y regresaron rpidamente para que no pudiera
ver el camino de regreso.
El joven camin sin rumbo, y despus de algn tiempo lleg a una fortaleza donde l pidi
alojamiento por una noche.
-"S"-, dijo el seor del castillo, -"si aceptas pasar la noche all abajo, en la vieja torre, ve
all; pero te advierto, estara en peligro tu vida, ya que est lleno de perros salvajes, que
ladran y allan sin parar, y a ciertas horas tienen que darles un hombre, que ellos
inmediatamente devoran."-
El pueblo entero estaba en pena y consternacin debido a eso, y an nadie haba podido
hacer nada para parar este mal. El joven, sin embargo, no tuvo miedo, y dijo,
-"Slo djeme bajar a donde estn los perros que ladran, y denme algo que pueda lanzarles;
ellos no harn nada para daarme."-
Cuando ya le dieron algn alimento para echar a los animales salvajes, lo condujeron abajo
a la torre. Una vez adentro, los perros no le ladraron, y ms bien menearon sus colas
completamente cordiales alrededor de l, y comieron lo que l les puso ante ellos, y no le
hicieron dao ni a un pelo de su cabeza. A la maana siguiente, ante el asombro de todos, l
sali seguro e ileso, y dijo al seor del castillo,
-"Los perros me han revelado, en su propia lengua, por qu es que ellos moran all y traen
el mal a esta tierra. Ellos estn encantados, y estn obligados a vigilar un gran tesoro que
est abajo en la torre, y no pueden tener ningn descanso hasta que el tesoro sea sacado de
all, y he aprendido igualmente, de su informacin, como debe de ser sacado."-
Entonces todos quienes oyeron esto se alegraron, y el seor del castillo dijo que l lo
adoptara como un hijo si lo llevara a cabo con xito. l baj otra vez, y como l saba lo
que tena que hacer, lo hizo a cabalidad, y trajo un bal lleno de oro con l. El aullido de los
perros salvajes ya no fue odo ms de aqu en adelante; los perros haban desaparecido, y el
pueblo fue liberado del problema.
Despus de algn tiempo se le meti en su cabeza que deseaba viajar a Roma. En el camino
pas por un pantano, en el cual varias ranas sentadas graznaban. l las escuch, y cuando
se dio cuenta de lo que ellas decan, se puso muy pensativo y preocupado. Por fin lleg a
Roma, donde el Papa acababa de morir, y haba gran dificultad en cuanto a quien deberan
designar como su sucesor. Los cardenales, con mucho detalle estuvieron de acuerdo en que
la persona que debera ser elegida como Papa, debera ser distinguido por alguna seal
divina y milagrosa. Y cuando esto era decidido as, en ese momento el joven entraba a la
iglesia, y de repente dos palomas blancas como la nieve volaron a sus hombros y
permanecieron sentadas all.
Los eclesisticos reconocieron all la seal esperada, y le preguntaron de inmediato si
aceptara ser el Papa. l estaba indeciso, y no saba si fuera digno de dicho cargo, pero las
palomas le aconsejaron hacerlo, y por fin l dijo que s. Entonces fue ungido y bendecido, y
as fue realizado lo que haba odo de las ranas en su camino, que lo haba afectado tanto, y
es que l debera ser su Santidad el Papa. Entonces l tuvo que cantar una misa, y no saba
una palabra acerca de eso, pero las dos palomas permanecan sentadas continuamente en
sus hombros, y le decan al odo todo lo que necesitaba hacer.
Enseanza:
Muchas veces lo que pareciera que no es til, puede llegar a ser algo grandioso.

Potrebbero piacerti anche