Sei sulla pagina 1di 74

K

I
T
C
H
E
N

my life design solutions,
KITCHEN COLLECTION - COLLEZIONE CUCINE
a concept of living that is connected to todays reality,
nowset within a complete collection
LINTERPRETAZIONE DELLA CUCINA CONTEMPORANEA, FRA
VERSATILIT COMPOSITIVA E INNOVAZIONE TECNICA.
THE VARIETY OF CONTEMPORARY KITCHEN,
FROM FREEDOM OF COMPOSITION TO INNOVATION.
-KITCHEN-
La cucina protagonista dei lifestyle dellattualit: proposte differenti per interpretare concezioni diverse dellabitare,
dalla massima essibilit compositiva alla pi ampia libert di denizione estetica. Una collezione sempre in linea
con le tendenze pi nuove, fra soluzioni progettuali e dettagli tecnici, per dare forma ad un ambiente che riette
lunicit di chi lo vive ogni giorno. La cucina diventa componente di un progetto darredo totale, completo e coerente,
in piena continuit con il concetto di home project che contraddistingue tutte le proposte della collezione Poliform.
The kitchen is protagonist of nowadays lifestyles: the different models enable to interpret different conceptions of living thanks
to the utmost planning exibility and the ample choice of nishings. The collection is always updated to the latest trends,
with design solutions and technical details that give life to a unique home shaped on daily life. The kitchen becomes part of a
total interior project in full continuity and coherence with the concept of home project distinguishing the collection Poliform.
03 - artex
13 - matrix
27 - twelve
43 - alea
55 - my planet
73 - kyton
87 - minimal
101 - minimal due
technical data
109 - artex
110 - matrix, twelve
112 - alea, kyton
114 - my planet
116 - minimal, minimal due
118 - piani, tops
119 - lavelli, sinks
120 - piani cottura, hobs
121 - cappe, hoods
122 - colonne attrezzate, equipped tall units
123 - attrezzature, equipments
124 - interni cassetti, inner ttings for drawers
125 - interni estrattori, inner ttings for pull-out baskets
126 - angoli attrezzati, equipped corner units
127 - portariuti, bins
128 - componenti, components
136 - tavoli, tables
138 - sedie, chairs
140 - niture, nishings
my life design solutions,
INDEX/INDICE
2 3
AMPIE SUPERFICI E VOLUMI RIDOTTI ALLESSENZIALE, PROTAGONISTI I MATERIALI.
BROAD SURFACES AND ESSENTIAL LINES HIGHLIGHT QUALITY MATERIALS.
design CR&S Varenna
In questa pagina e nelle pagine successive: cucina Artex laccato lucido ferro e rovere spessart dogato. Top in
pietra Fossena ammata, doppio spessore 20 e 80 mm. Cappa Professional ad isola in acciaio e vetro. Sgabelli
Ics nitura rovere spessart. / In this and in the following pages: kitchen Artex in the nishes ferro glossy lacquer
and spessart oak with carved lines. Worktop in Fossena stone blaze with double thickness 20 mm and 80 mm.
Island-hood Professional in stainless steel and transparent glass. Ics stools in spessart oak.
-ARTEX-
4 5
6 7
artex,
LA PIETRA FOSSENA: UN MATERIALE TRADIZIONALE IN UNINTERPRETAZIONE DI RIGORE ASSOLUTO.
FOSSENA STONE: A TRADITIONAL MATERIAL REINTERPRETED WITH MODERN RIGOR.
Sopra: dettaglio del prolo di apertura che sostituisce le maniglie, con top in pietra Fossena ammata spessore 20 mm.
A sinistra: basi lavello e colonne con ante laccato lucido ferro. / Above: a detail of the groove that substitutes for the handles,
worktop in Fossena stone blaze thickness 20 mm. On the left: base units for sink and tall units with ferro glossy lacquered doors.
artex,
8 9
10 11
Cucina Artex niture laccato lucido ferro e rovere spessart dogato. Top in pietra Fossena ammata doppio spessore
20 e 80 mm. Cappa Professional ad isola in acciaio e vetro. Sgabelli Ipsilon nitura rovere spessart. Sopra: top con
elementi cottura modulari. Sulla parete, mensole in rovere spessart con illuminazione integrata. Sotto a destra:
lavello con vasche in pietra e gocciolatoio in acciaio.
Kitchen Artex in ferro glossy lacquer and spessart oak with carved lines. Worktop in Fossena stone
blaze with double thickness 20 and 80 mm. Island-hood Professional in stainless steel and glass.
Ipsilon stools in spessart oak. On the left: worktop with modular hobs. On the wall, shelves in spes-
sart oak with integrated lighting system. Below: sink with basins in stone and stainless steel drain.
12 13
UN DESIGN FONDAMENTALE, PRIMARIO, CARATTERIZZATO DALLASSENZA DI MANIGLIE.
A QUINTESSENTIAL DESIGN CHARACTERIZED BY CLEAN LINES AND THE ABSENCE OF HANDLES.
design Paolo Piva e CR&S Varenna
In questa pagina e nelle pagine successive: cucina Matrix nitura ante e top DuPont Corian

glacier
white, piano snack cemento, colonne nitura rovere spessart. Cappa Glass ad isola vetro e laccato bianco.
In this and in the following pages: kitchen Matrix with doors and worktop in Du Pont Corian

glacier
white, snack top in concrete, tall units in spessart oak. Island-hood Glass in white painted glass.
-MATRIX-
14 15
16 17
In queste pagine: cucina Matrix ante e top DuPont Corian

glacier white, top spessore 20 mm, colonne rovere spessart,


piano snack cemento spessore 80 mm. Cappa Glass ad isola vetro e laccato bianco. Sgabello Ics rovere spessart. Sotto:
estrattore con cassetto interno in Corian e sistema di illuminazione integrato. Piano cottura Bimaterico in DuPont
Corian

Glacier White e acciaio. In basso a destra: lavello in DuPont Corian

glacier white con gocciolatoio integrato.


In these pages: kitchen Matrix with doors and worktop in Du Pont Corian

glacier white, snack top in concrete,


tall units in spessart oak. Below on the left: pull-out storage basket with inner drawer in Corian and
integrated lighting system. Hob Bimaterico in Du Pont Corian

glacier white and stainless steel. Below:


sink in DuPont Corian

glacier white with integrated drain.


18 19
20 21
HIGH-TECH DUPONTCORIAN IS CONTRASTED WITH ORGANIC CEMENT
TO CREATE A FRESH, CONTEMPORARY AESTHETIC.
matrix, matrix,
On the left: worktop in DuPont Corian

thickness 20 mm with two glued sink basins. Below: the surface of the snack top in
concrete, thickness 80 mm. Above on the right: a detail of the doors in Du Pont Corian

with integrated handle on the edge.


LIMMAGINE HIGH-TECH DEL DUPONT CORIAN

E LA FORTE MATERICIT
DEL CEMENTO: CONTRASTI FORMALI PER UNESTETICA CONTEMPORANEA.
A sinistra: top in DuPont Corian

spessore 20 mm con due vasche lavello incollate. Sotto: la supercie del piano snack in
cemento, spessore 80 mm. Sopra a destra: un dettaglio delle ante in DuPont Corian

con maniglia integrata nello spessore.


22 23
24 25
Nella pagina precedente e in questa: cucina Matrix rovere moro e laccato lucido corda, top acciaio doppio spessore 80 e 20 mm.
Cappa Piatta in acciaio. A sinistra, lavelli in acciaio saldati. Sotto: il top in acciaio si prolunga no a diventare una penisola.
In the previous and in this page: kitchen Matrix in dark oak and corda glossy lacquer, worktop in stainless steel
with double thickness 80 and 20 mm. Hood Piatta in stainless steel. On the left, welded steel sinks. Below: the steel
worktop extends up to become a peninsula.
THE PURSUIT OF NEW SOLUTIONS HAS CREATED A SUGGESTIVE KITCHEN SPACE
WHERE MAXIMUM FUNCTIONALITY MEETS ORIGINALITY.
matrix,
UNO SPAZIO CUCINA SUGGESTIVO, CHE ASSOCIA ALLA MASSIMA
FUNZIONALIT LA RICERCA DI SOLUZIONI COMPOSITIVE ORIGINALI.
matrix,
26 27
UNESSENZIALIT ASSOLUTA, DEFINITA DAI MINIMI SPESSORI DELLE LINEE ORIZZONTALI.
AN AIR OF PURITY IS ACCENTUATED BY SLIM VOLUMES AND STRONG HORIZONTAL LINES.
In questa pagina e nelle pagine successive: cucina Twelve nitura rovere spessart, top spessore 12 mm
in quarzite raven sand levigato, colonne e pensili nitura laccato goffrato bianco. Cappa Glass ad isola.
In this and in the following pages: kitchen Twelve in spessart oak, worktop thickness 12 mm in polished
quartzite raven sand, tall units and wall units bianco embossed lacquered. Island-hood Glass.
design Carlo Colombo
-TWELVE-
28 29
30 31
twelve,
Nella pagina precedente e in questa: cucina Twelve rovere spessart, colonne e pensili laccato goffrato bianco, top quarzite
raven sand levigato. Sedie Velvet due rivestimento in tessuto sfoderabile. A sinistra: dettaglio del top spessore
12 mm e del profilo di apertura che sostituisce la maniglia. Sotto: piano cottura personalizzato Varenna by Scholts.
In the previous page: the characteristic worktop of 12 mm thickness. The opening profile is used as handle. Below: a detail
of the worktop in quartzite raven sand, under top-mounted sinks in steel and personalised hob Varenna by Scholts in
stainless steel with four aligned burners. In the previous page: chairs Velvet due covered in removable fabric.
AN AIR OF PURITY IS ACCENTUATED BY SLIM VOLUMES AND STRONG
HORIZONTAL LINES.
UNESSENZIALIT ASSOLUTA, EVIDENZIATA DALLASSENZA DI MANIGLIE
E DAL PIANO DI LAVORO DI SPESSORE DODICI MILLIMETRI.
twelve,
32 33
34 35
Nella pagina precedente, in questa e nella successiva: cucina Twelve laccato goffrato bianco. Top spessore 12 mm,
schienale e boiserie in vetro satinato canapa, mensole spessore 12 mm laccato goffrato bianco. Sopra a destra: cassetti
con attrezzatura acero. Sotto: lavelli acciaio incassati sotto-top e piano cottura inox personalizzato Varenna by Scholts.

Previous, this and following page: kitchen Twelve in bianco embossed lacquer. Worktop thickness 12 mm, back panel and
wall panelling in canapa frosted glass, bianco embossed lacquered shelves thickness 12 mm. Above: drawers with equip-
ments in maple. Below: under top-mounted sinks in steel and personalised hob Varenna by Scholts in stainless steel.
A KITCHEN CONCEIVED IN NEUTRAL TONES FEATURES AN UNEXPECTED POP
OF PRIMARY COLOUR IN WALLS, ACCESSORIES AND DETAILS.
UNA PROPOSTA DI CUCINA CROMATICAMENTE NEUTRA, CARATTERIZZATA DAL CONTRASTO
CON I COLORI PRIMARI CHE DEFINISCONO PARETI, COMPLEMENTI E DETTAGLI.
twelve, twelve,
36 37
LA MASSIMA FUNZIONALIT PER SOLUZIONI DEDICATE AD OGNI ESIGENZA DEL CONTENERE.
STORAGE AND LIVING SOLUTIONS ARE CONSIDERED TO MAXIMIZE FUNCTIONALITY AND USE.
In questa pagina: colonne con ante scorrevoli complanari laccato goffrato bianco. Sopra: ripiani interni luminosi in vetro
acidato bordo alluminio. A sinistra: piano in acciaio estraibile. / This page: tall units with bianco embossed lacquered
coplanar doors. Above: lighted inner shelves in glass with aluminum edge. On the left: extractable worktop in steel.
twelve, twelve,
38 39
40 41
UNESTETICA MONOCROMATICA FRA BIANCO ASSOLUTO, ACCIAIO E LACCATO GRAFITE.
A MONOCHROMATIC LOOK IS ACHIEVED IN STARK WHITE, STEEL AND LACQUERED GRAFITE.
Nella pagina precedente e in questa pagina: Twelve nitura acciaio, top in DuPont Corian

glacier white
spessore 12 mm e piano snack spessore 52 mm. Pensili laccato goffrato glacier white, boiserie acciaio.
In the previous and in this page: Twelve in steel, worktop in DuPont Corian

glacier white thickness 12


mm and snack top thickness 52 mm. Glacier white embossed lacquered wall units, wall panelling in steel.
twelve, twelve,
42 43
RITORNO ALLE REALT FONDAMENTALI, ATTRAVERSO LA DECLINAZIONE IN FORME PRIMARIE.
BACK TO THE ESSENTIAL BASICS, WHERE FORM TRULY MEETS FUNCTION.
In questa pagina e nelle successive: cucina Alea laccato goffrato glacier white, top DuPont Corian

glacier white, peni-


sola e mensole a parete eco canaletto. Cappa Box ad isola laccato goffrato glacier white. Sedie Nex rivestite in tessuto.
In this and in the following pages: kitchen Alea in embossed lacquer glacier white, worktop DuPont Corian

glacier white, pen-


insula and wall tted shelves in eco-canaletto. Island-hood Box embossed lacquered glacier white. Nex chairs covered in fabric.
design Paolo Piva e CR&S Varenna
-ALEA-
44 45
46 47
A sinistra: in primo piano, top DuPont Corian

glacier white, spessore 172 mm. Lavelli in DuPont Corian

glacier
white. Colonne laccato goffrato bianco. In alto a destra: dettaglio dellinterno di un cassetto, con attrezzatura in
nitura acero. In basso: particolare del prolo dapertura che sostituisce le maniglie, nella stessa nitura delle ante.
On the left: in foreground, worktop DuPont Corian glacier white, thickness 172mm. Sinks in DuPont Corian gla-
cier white. Bianco embossed lacquered tall units. Above, on the right: a detail of the drawer interiors with equip-
ments in maple nishing. Below: a detail of the opening prole, used as handle, in the same nishing of the doors.
CLEAN, ARCHITECTURAL LINES, UNTOUCHED BY HANDLES OR OTHER DETAILS,
CREATE A COMPELLING AIR OF SIMPLICITY.
SEMPLICIT E RIGORE DEFINISCONO UN PROGETTO DALLAMPIO RESPIRO ARCHITETTONICO,
IN CUI LASSENZA DI MANIGLIE RIPORTA OGNI ELEMENTO ALLA PROPRIA GEOMETRIA.
alea, alea,
48 49
50 51
52 53
Pagina precedente e in questa: cucina Alea laminato bianco bordo alluminio, top laminato tuttocolore bianco spessore 52
mm. A sinistra: isola centrale con piano snack e sgabelli Block acciaio e laccato goffrato oliva. Sopra a sinistra: cassetto
con attrezzatura interna nitura acero. Sotto: lavello acciaio con gocciolatoio acciaio e tagliere in cristallo temperato.

In the previous and in this page: kitchen Alea in white laminate with aluminum edge, worktop in tuttocolore white laminate
thickness 52 mm. On the left: island with snack top and stools Block in steel and oliva embossed lacquer. Above on the left:
drawer with inner equipments in maple nishing. Below: steel sink with steel drip and chopping board in tempered glass.
AN ALL-WHITE COLOR SCHEME OFFERS A BOLD OPTION FOR LIGHT FUSED INTERIORS.
ESSENTIAL SHAPES WITH NEW FUNCTIONALITY COMPLEMENT THE MONOCHROMATIC LOOK.
LA SCELTA DEL BIANCO COME COLORE TOTALE PER AMBIENTI POPOLATI DALLA LUCE,
IN CUI SOLIDI FONDAMENTALI DIVENTANO ELEMENTI FUNZIONALI EVOLUTI.
alea, alea,
54 55
FRA LEGGEREZZA E COLORI, PROPOSTE DAL FORTE VALORE GRAFICO.
STRONG GRAPHIC ELEMENTS STRIKE A VISUAL BALANCE BETWEEN LIGHTNESS AND COLOUR.
In questa pagina e nelle seguenti: cucina My Planet laccato goffrato bianco, maniglie integrate basi laccato
goffrato papavero. Top laminato tuttocolore bianco sp. 20 mm e rovere naturale sp. 80 mm. Contenitori a giorno
in metallo laccato bianco e papavero. / In this and in the following pages: kitchen My Planet bianco embossed
lacquered, base units with papavero embossed lacquered integrated handles. Worktop in laminate tuttocolore
bianco thickness 20 mm and natural oak thickness 80 mm. Open units in bianco and papavero lacquered metal.
design CR&S Varenna
-MY PLANET-
56 57
58 59
A sinistra: colonne laccato goffrato bianco, maniglie integrate verticali. Sopra, da sinistra a destra: base lavello
con portariuti per raccolta differenziata, colonna con struttura estraibile tandem. Sotto: top laminato tuttocolore
bianco sp. 20 mm e in rovere naturale spessore 80 mm, caratterizzato dalla particolare lavorazione a bisellatura.
UNA CONTINUA RICERCA DELLINNOVAZIONE, IN CUI ALLORIGINALIT COMPOSITIVA
SI AFFIANCA UNECCEZIONALE VARIET DI SOLUZIONI FUNZIONALI.
On the left: bianco embossed lacquered tall units with integrated vertical handles. Above, from left to right: base unit
for sink with bins for recyclable waste collection, tall unit with extractable tandem structure. Below: worktop in lami-
nate tuttocolore bianco thickness 20 mm and in natural oak thickness 80 mm, with the particular chamfered edge.
NEUTRAL TONES AND CLEAN LINES, TOGETHER WITH ORIGINAL MATERIALS,
BRING A NATURAL AESTHETIC TO THE KITCHEN.
my planet, my planet,
60 61
62 63
Pagina precedente e in questa: My Planet nobilitato pino scuro e laccato goffrato ghiaccio, vani a giorno con mensole in laccato
goffrato grafite. In alto: top in quarzite raven sand spessore 40 mm, lavello acciaio incassato sotto-top, schienale quarzite raven
sand. In alto a destra: interno estrattore con attrezzatura weng. In basso a destra: ante con apertura a ribalta.
In the previous page: My Planet in dark pine melamine and ghiaccio embossed lacquer, open compartments with grafite embossed
lacquered shelves. Above on the left: worktop in quartzite raven sand thickness 40 mm, under-top mounted sink in stainless steel, back
panel in quartzite raven sand. Above: the interior of a pull-out storage basket with equipments in wenge. Below: doors with flap opening.
64 65
66 67
IL VALORE DELLA SEMPLICIT, FRA VOLUMI RIGOROSI E FINITURE LUMINOSE.
THE VALUE OF SIMPLICITY EMERGES WITH RIGOROUS LINES AND LUMINOUS FINISHES.
My Planet nobilitato pino laccato opaco tortora, colonne laccato goffrato bianco e serrandina in alluminio verniciato bianco.
Isola con top laminato tuttocolore bianco spessore 20 mm e piano snack 52 mm. Sgabelli Nex metallo cromato e tessuto.
My Planet in tortora mat lacquered pine melamine, bianco embossed lacquered tall units and shutter in white painted aluminum. Is-
land with top in tuttocolore white laminate thickness 20 mm and snack top thickness 52 mm. Stools Nex in chromed metal and fabric.
my planet, my planet,
68 69
70 71
Pagina precedente e in questa: My Planet laccato goffrato pioggia con maniglia integrata. Elementi a giorno laccato opaco
grate. Sopra: top e alzatina in quarzite grey sand micropallinato, spessore 20 mm. Sotto a sinistra: tavolo allungabile
Dart laccato goffrato grate, sedie Nex acciaio inox e tessuto. A destra: estrattore portariuti per raccolta differenziata.
Previous and this page: My Planet in pioggia embossed lacquer with integrated handle. Open compartments in grate mat
lacquer. Above: worktop and backsplash in sandblasted quartzite grey sand thickness 20 mm. Below on the left: extensible table
Dart grate mat lacquered, chairs Nex in steel and fabric. On the right: pull out basket with bins for recyclable waste collection.
FUNCTIONALITY OF THE SPACE IS MAXIMIZED WITH A VARIETY OF HIGHLY
INNOVATIVE STORAGE SOLUTIONS.
TONI CROMATICI NEUTRI E GEOMETRIA ESSENZIALE, PER UNA CUCINA CHE DIALOGA
CON LA NATURA ATTRAVERSO SOTTILI SUGGESTIONI E ACCOSTAMENTI DI MATERIALI.
my planet, my planet,
72 73
LESTETICA DEL VETRO: ESPLORANDO LE POSSIBILIT DI UN MATERIALE UNICO.
THE AESTHETICS OF GLASS: EXPLORING THE POSSIBILITIES OF AN ORIGINAL MATERIAL.
In questa pagina e nelle pagine seguenti: cucina Kyton nitura rovere siena e vetro satinato nero, top in
acciaio doppio spessore 12 e 142 mm. Tavolo Trevi laccato opaco nero, sedie Strip in pelle e base girevole.
In this and in the following pages: kitchen Kyton in siena oak and frosted glass nero, worktop in stainless
steel with double thickness 12 and 142 mm. Table Trevi in nero mat lacquer, chairs Strip in leather.
design CR&S Varenna
-KYTON-
74 75
76 77
kyton,
A sinistra: top in acciaio spessore 142 con piano cottura saldato e comandi laterali, cappa retroanta personalizzata
Varenna. Sopra: cassetto interno con attrezzatura weng. Sotto: top spessore 12 mm con lavelli saldati in acciaio.
On the left: worktop in stainless steel thickness 142 mm with soldered hob and lateral controls, personalised
Varenna hood integrated in the wall unit. Above: inner drawer with equipments in wenge. Below: worktop thickness
12 mm with soldered sinks in stainless steel.
A RIGOROUS AESTHETIC, INCLUDING BUILT-IN HANDLES, ALLOWS SURFACES TO
BE BROUGHT TO LIFE WITH LIGHT.
SUPERFICI CHE VIVONO DI LUCE E SUGGESTIONI, DEFINITE DA UNESTETICA
RIGOROSA E CARATTERIZZATE DALLA MANIGLIA INCASSATA.
kyton,
78 79
80 81
kyton,
Nella pagina precedente e in questa: Kyton laccato goffrato glacier white, piano penisola e vani a giorno rovere. A sinistra:
top Bimaterico

in DuPont Corian

glacier white e acciaio con lavelli e piano cottura personalizzati Varenna by Foster.
Sopra: elemento a giorno in rovere con mensola estraibile. In basso, sulla parete di fondo, boiserie e mensole in rovere.
In the previous and in this page: Kyton in embossed lacquer glacier white, peninsula worktop and open compartments in
oak. On the left: worktop Bimaterico

in Du Pont Corian

glacier white and steel with personalised sinks and hob Varenna
by Foster. Above: open unit in oak with extractable shelf. Below: on the background, wall panelling and shelves in oak.
A KITCHEN CONCEIVED IN EMBOSSED WHITE LACQUER AND OAK
CREATES A WARM, LUMINOUS AMBIENCE.
UNA CUCINA FRA GOFFRATO BIANCO E ROVERE, CHE VALORIZZA LA LUMINOSIT
COME COMPONENTE FONDAMENTALE DEGLI AMBIENTI.
kyton,
82 83
84 85
kyton,
Pagina precedente e questa: Kyton in vetro extrachiaro satinato bianco, top spessore 12 mm. Cappa Glass ad isola. A
sinistra e sopra: colonna con ante a scomparsa in rovere spessart. In alto a destra: lavello in acciaio incassato sottotop.
Sotto: piano snack spessore 52 mm con pannelli retro base rovere spessart. Poltrone BB cuoio, divano Soho tessuto.
UNA PARETE IN LEGNO CHE SI RIVELA, GRAZIE ALLE ESCLUSIVE ANTE A SCOMPARSA,
UN SORPRENDENTE CONTENITORE IN GRADO DI RISOLVERE OGNI ESIGENZA FUNZIONALE.
In the previous and in this page: Kyton in mat white extralight glass, worktop thickness 12 mm. Island-hood Glass. On the
left and above: tall unit with retractable doors in spessart oak. Above on the right: under-top mounted steel sink. Below:
snack top thickness 52 mm with base unit rear panels in spessart oak. Small armchair BB in hide, sofa Soho in fabric.
A WOOD WALL REVEALS ITSELF THROUGH SLIDING DOOR PANELS,
OFFERING AN UNEXPECTED AND CONVENIENT SOURCE OF STORAGE.
kyton,
86 87
ESTETICA NATURALE E DETTAGLI TECNICI: SUGGESTIONI DI MEMORIA IN UN DESIGN RIGOROSO.
A CLASSIC DESIGN WITH TECHNICAL DETAILS CREATES A NEW UPDATED LOOK.
In questa pagina e nelle pagine seguenti: cucina Minimal rovere brown, top pietra Serena levigata, colonne
laccato lucido quarzo. Cappa Flat ad isola acciaio e vetro. Sgabello Ics laccato opaco elettrico poro aperto.
In this and in the following pages: kitchen Minimal in brown oak, worktop in Serena stone in mat finishing, tall units
in quarzo glossy lacquer. Island hood Flat in stainless steel and glass. Elettrico open pore mat lacquered stool Ics.
design CR&S Varenna,
-MINIMAL-
88 89
90 91
Above: functional blocks with worktop in Serena stone in mat finishing, double thickness 52 and 172 mm. Doors, wall mounted
shelf and snack top in brown oak. Below on the left: a detail of the worktop with square drip edge, personalized hob Varenna by
Scholts, pull-out storage baskets with inner equipments in stainless steel and wenge. Above: elettrico open pore mat lacquered
stool Ics. Below: cupboard with retractable sliding doors, central compartment with hanging chest of drawers and extractable shelf.
Sopra: blocchi funzionali con top in pietra Serena levigata doppio spessore, 52 e 172 mm. Ante, mensola a parete
e piano snack rovere brown. Sotto: dettaglio del top con invaso, piano cottura personalizzato Varenna by Scholts,
estrattori con attrezzatura interna acciaio e weng. In alto a destra: sgabello Ics laccato opaco elettrico poro aperto.
In basso a destra: credenza con ante a scomparsa, vano centrale con cassettiera interna sospesa e mensola estraibile.
92 93
94 95
A sinistra: base lavello top pietra Serena levigata e vasche in acciaio. Sopra a sinistra: dettaglio top spessore 172 mm.
A destra: credenza ante a scomparsa laccato lucido quarzo. In basso a destra: portariuti per raccolta differenziata.
On the left: base unit with sink with worktop in Serena stone in mat nishing and steel sinks. Above on the left:
a detail of the worktop thickness 172 mm. Above on the right: cupboard with retractable sliding doors in quarzo
glossy lacquer. Below on the right: waste bins for recyclable waste collection.
RICH BROWN OAK AND TOPS CRAFTED FROM AN ULTRA-SMOOTH
SERENA STONE CREATE A SENSE OF PURITY.
minimal,
LA RICERCA DI UNA SENSAZIONE DI PUREZZA, CHE SI ESPRIME ATTRAVERSO
LE SUPERFICI IN ROVERE BROWN E I PIANI IN PIETRA SERENA LEVIGATA.
minimal,
96 97
98 99
Pagina precedente e in questa: Minimal ante rovere tinto grigio, colonne acciaio, top spessore 160 mm acciaio, penisola
in rovere tinto grigio. Pensili apertura a ribalta vetro verniciato lucido nero. Sotto: cappa retroanta integrata nel pensile.
Previous and this page: Minimal with doors in grey oak, tall units in stainless steel, steel worktop thickness 160 mm,
peninsula in grey oak. Wall units with ap opening in nero glossy lacquered glass. Below: the hood is integrated in the wall unit.
A TRADITIONAL DESIGN IS REINTERPRETED WITH CONTEMPORARY TOUCHES,
SUCH AS SLEEK INTEGRATED HANDLES.
minimal,
UN PROGETTO CHE GUARDA ALLA TRADIZIONE CON GLI OCCHI DELLA CONTEMPORANEIT,
IN CUI LA MANIGLIA INTEGRATA IL PRINCIPALE ELEMENTO DI CARATTERIZZAZIONE.
minimal,
100 101
SOLIDI PRIMARI E SOLUZIONI COMPOSITIVE EVOLUTE DISEGNANO NUOVI SPAZI OPERATIVI.
SOLID STRUCTURES AND EVOLVED DESIGNS CREATE NEW WORK SPACES.
design CR&S Varenna,
-MINIMAL DUE-
In questa pagina e successiva: cucina Minimal due eco canaletto, colonne acciaio, top in acciaio. Penisola in acciaio top
spessore 160 mm con invaso e piano cottura con fuochi in linea. Pensili vetrina in vetro satinato ghiaccio. Cappa Box acciaio.
In this and in the following page: kitchen Minimal due in eco Canaletto walnut, tall units in stainless steel,
worktop in stainless steel. Peninsula in stainless steel, worktop thickness 160 mm with squared drip edge and
hob with aligned burners. Wall units with glass doors in ghiaccio mat painted glass. Hood Box in stainless steel.
102 103
104 105
A sinistra: top in acciaio spessore 20 mm e penisola in acciaio spessore 160 mm con invaso, piano cottura fuochi in linea
e comandi frontali. Basi eco canaletto, pensili vetro satinato bianco. In alto a destra: dettaglio della maniglia integrata in
metallo. Sotto: top con lavelli in acciaio squadrati e saldati. Schienale acciaio. Sistema di illuminazione integrato nei pensili.
On the left: worktop in stainless steel thickness 20 mm and peninsula in stainless steel thickness 160 mm with
squared drip edge, hob with aligned burners and frontal controls. Base units in eco Canaletto walnut, wall units
in white frosted glass. Above on the right: a detail of the integrated handle. Below: worktop with squared soldered
sinks in stainless steel. Back in stainless steel. Lighting system integrated in the wall units.
INTEGRATED HANDLES ARE AN INNOVATIVE DESIGN FEATURE
OF THESE STREAMLINED CUPBOARDS.
LA MANIGLIA INTEGRATA SI INNESTA NELLA PARTICOLARE LAVORAZIONE DELLANTA,
CREANDO UN DETTAGLIO DI FORTE CARATTERIZZAZIONE.
minimal due, minimal due,
A guide to the variety of the collection Varenna, in order to discover the endless possibilities of style and the research
for maximum functionality in the kitchen. The distinctive features of each model, the door nishings, the materials
and the colours: along with the wide choice of models you will nd the most versatile solutions for the cabinets, the
equipments, the choice of the components and the appliances. Useful information to create the project of your kitchen.
my life design solutions,
MAKE YOUR
OWN PROJECT
technical data
109 - artex
110 - matrix, twelve
112 - alea, kyton
114 - my planet
116 - minimal, minimal due
118 - piani, tops
119 - lavelli, sinks
120 - piani cottura, hobs
121 - cappe, hoods
122 - colonne attrezzate, equipped tall units
123 - attrezzature, equipments
124 - interni cassetti, inner ttings for drawers
125 - interni estrattori, inner ttings for pull-out baskets
126 - angoli attrezzati, equipped corner units
127 - portariuti, bins
128 - componenti, components
136 - tavoli, tables
138 - sedie, chairs
140 - niture, nishings
Guida alla variet della collezione Varenna, fra le innite possibilit di interpretazione stilistica e la ricerca della
massima funzionalit in cucina. Le caratteristiche distintive di ogni modello, le niture delle ante, i materiali e i colori:
alle variabili estetiche si afancano le soluzioni sempre pi versatili per i contenitori, le possibilit delle attrezzature,
la scelta dei componenti e degli elettrodomestici. Tutte le informazioni per approfondire il progetto della tua cucina.
108 109
artex,
Artex
La cucina Artex caratterizzata dalle ante di spes-
sore di 26 mm, con il lato superiore sagomato a 45.
Il profilo di apertura altezza 24 mm che sostituisce
le maniglie sempre nella stessa finitura delle ante.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori
Laccato lucido 17 colori
Rovere laccato opaco a poro aperto in 33 colori
8 essenze
DuPont Corian

glacier white
Acciaio scotch brite
Artex kitchen is characterized by 26 mm thick do-
ors, with the upper edge shaped to 45. The 24 mm
high opening profile that substitutes the handles is
delivered in the same finishing of the doors.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours
Glossy lacquered 17 colours
Open pore mat lacquered oak 33 colours
8 woods
DuPont Corian

glacier white
Steel scotch brite
Varenna la divisione Poliform dedicata
alla produzione delle cucine.
Una realt aziendale dotata di un grande
patrimonio di esperienza e di un know-how
specifico, che ha fatto della costante ricerca
della qualit il proprio metodo di lavoro.
Realizzare cucine significa lavorare con molti
materiali, diversissimi fra di loro: dal legno
allacciaio, passando per il marmo, lalluminio
e una serie di moderni composti sintetici.
Selezionando i migliori fornitori e utilizzando
unicamente componenti sottoposti ai pi severi
collaudi, Varenna garantisce la massima
affidabilit, sicurezza e durata nel tempo
delle proprie cucine.
In ogni cucina Varenna alle doti pi evidenti
si affiancano qualit invisibili, ma altrettanto
importanti per vivere al meglio la propria
cucina. Per esempio, i severi collaudi che
garantiscono laffidabilit nel tempo: le guide
dei cassetti sono testate per una portata di 30
kg la coppia (circa 700 posate) e per 100.000
cicli di apertura e chiusura. Le cerniere delle
ante sono testate per 80.000 aperture. Varenna
utilizza vernici prive di metalli pesanti, resistenti
al sudore e alla saliva: dettaglio particolarmente
importante per i bambini. Tutti i vetri sono di
tipo temperato di sicurezza: fino a 5 volte pi
resistenti di un vetro normale.
Varenna is the brand of Poliform dedicated
to the kitchens.
Thanks to its large experience and specific
know-how Varenna has made of the constant
search of the quality the method of its job.
To produce a kitchen it is necessary
to work with many different materials: from
wood to steel, from marble to aluminum,
including some modern synthetic compounds.
Selecting the best suppliers and using
only materials submitted to the most strictly
tests Varenna guarantees the reliability,
safety and lastingness of its kitchens.
Every Varenna kitchen reflects clear standards
together with invisible qualities which allow
you to exploit your space more effectively.
For example the strict tests to guarantee the
reliability and lastingness: the drawer slide
guides are tested for a capacity of 30 kg the
pair (approximately 700 cutlery pieces) and
for 100.000 cycles of opening and closing.
The hinges of the doors are tested for 80.000
openings.
All varenna lacquers do not contain heavy
metals, saliva and sweat resistant very important
for the babies. All the glasses are safety glass,
they are 5 times more resistant than normal
glass.
collezione cucine, kitchens collection
110 111
matrix,
Matrix
Le ante della cucina Matrix, spessore 20 mm, sono
caratterizzate dallesclusiva maniglia in metallo,
integrata nel lato superiore. Il profilo di apertura,
altezza 26 mm, nella stessa finitura delle ante.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori
Laccato lucido 17 colori
9 essenze
DuPont Corian

glacier white con maniglia


sagomata nel lato superiore
Acciaio scotch brite
Ante a vetrina telaio alluminio e vetro in finitura
satinata oppure lucida 9 colori
The 20 mm thick doors of the kitchen Matrix are
characterized by the exclusive built-in handle in
metal. The 26 mm high opening profile is delivered
in the same finishing of the doors.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours
Glossy lacquered 17 colours
9 woods
DuPont Corian

glacier white with shaped handle


in the upper edge
Steel scotch brite
Glass doors with aluminum frame and glass in fro-
sted or in glossy finishing 9 colours.
twelve,
Twelve
La cucina Twelve contraddistinta dal top di spes-
sore 12 mm, a cui associato un profilo di apertura
altezza 40 mm nella stessa finitura delle ante.
Le ante hanno lo spessore di 12 mm.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori, bordo abs laccato o
alluminio
Laccato lucido 17 colori
9 essenze
Laminato opaco tuttocolore 3 colori, bordo tutto-
colore, essenza o alluminio
Acciaio scotch brite
The Twelve kitchen is characterized by the 12 mm
thick worktop, completed by a 40 mm high opening
profile available in the same finishing of the doors.
The door thickness is 12 mm, as well.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours, lacquered abs or
aluminum edge
Glossy lacquered 17 colours
9 woods
Mat laminate tuttocolore 3 colours, edge tuttoco-
lore, wood or aluminum
Steel scotch brite
112 113
kyton,
La cucina Kyton prevista con ante in vetro tem-
perato spessore 4 mm e telaio in alluminio spessore
22 mm. In tutte le altre finiture le ante hanno lo
spessore di 20 mm. La maniglia incassata Tape il
principale elemento di caratterizzazione estetica.
Finiture anta:
Vetro 9 colori in finitura satinata o lucida
Laccato goffrato 33 colori, bordo abs laccato o
alluminio
Laccato lucido 17 colori
7 essenze, bordo anta essenza o alluminio
Kyton kitchen is foreseen with doors in tempered
glass thickness 4 mm and aluminum frame thickness
22 mm. In all the other finishings the doors are 20
mm thick. The integrated handle Tape is the main
element of aesthetics.
Door finishings:
Glass in frosted and glossy finishing 9 colours
Embossed lacquered 33 colours, lacquered abs or
aluminum edge
Glossy lacquered 17 colours
7 woods, door edge in wood or aluminum
Kyton
alea,
Alea
La cucina Alea caratterizzata dal profilo di aper-
tura altezza 26 mm, nella stessa finitura delle ante,
che sostituisce le maniglie. Le ante hanno lo spes-
sore di 20 mm.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori
Laccato lucido 17 colori
Nobilitato pino laccato opaco 33 colori
9 essenze, bordo anta essenza o alluminio
Laminato opaco 6 colori e laminato lucido bianco,
bordo abs, alluminio o 5 essenze
Nobilitato pino 2 colori, bordo abs pino o alluminio
Acrilico lucido bianco
Acciaio scotch brite
Ante a vetrina telaio alluminio e vetro in finitura
satinata oppure lucida 9 colori

The Alea kitchen is characterized by a 26 mm high
opening profile in the same finishing of the doors
that substitutes the handles. The door thickness is
20 mm.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours
Glossy lacquered 17 colours
Mat lacquered pine melamine 33 colours
9 woods, doors with wooden or aluminum edge
Mat laminate 6 colours and glossy laminate bianco,
edge in abs, aluminum or 5 woods
Pine melamine 2 colours, edge abs pine or aluminum
Glossy white acrylic
Steel scotch brite
Glass door with aluminum frame and glass in fro-
sted or glossy finishing 9 colours
114 115
my planet,
Planet con maniglia Planet INtegrata
my planet,
Ante My Planet spessore 20 mm con maniglia in-
cassata nella stessa finitura dellanta.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori
Laccato lucido 17 colori
Nobilitato pino laccato opaco 33 colori
Laminato opaco 6 colori o laminato lucido bianco,
bordo abs, alluminio o 5 essenze
Nobilitato pino 2 colori, bordo nobilitato pino o
alluminio
9 essenze, bordo essenza o alluminio
Acrilico lucido bianco
Acciaio scotch brite
Ante a vetrina telaio alluminio e vetro in finitura
satinata oppure lucida 9 colori
My Planet doors thickness 20 mm with integrated
handle in the same finishing of the door.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours
Glossy lacquered 17 colours
Mat lacquered pine melamine 33 colours
Mat laminate 6 colours and glossy laminate bianco,
edge in abs, aluminum or 5 woods
Pine melamine 2 colours, edge in pine melamine
or aluminum
9 woods, edge in wood or aluminum
Glossy white acrylic
Steel scotch brite
Glass doors with aluminum frame and glass in
frosted or glossy finishing 9 colours
Ante My Planet spessore 20 mm con maniglia appli-
cata. Sono disponibili 8 modelli di maniglie.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori
Laccato lucido 17 colori
Nobilitato pino laccato opaco a poro aperto 33 colori
Laminato opaco 6 colori o laminato lucido bianco,
bordo abs, alluminio o 5 essenze
Nobilitato pino 2 colori, bordo nobilitato pino o
alluminio
9 essenze, bordo essenza o alluminio
Acrilico lucido bianco
Acciaio
Vetro 9 colori in finitura satinata o lucida
My Planet doors thickness 20 mm with applied
handle. 8 models of handle are available.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours
Glossy lacquered 17 colours
Mat lacquered pine melamine 33 colours
Mat laminate 6 colours and glossy laminate bianco,
edge in abs, aluminum or 5 woods
Pine melamine 2 colours, edge in pine melamine
or aluminum
9 woods, edge in wood or aluminum
Glossy white acrylic
Steel
Glass in frosted or glossy finishing 9 colours
116 117
minimal, minimal due,
La maniglia del modello Minimal sempre su mi-
sura rispetto alle dimensioni delle ante e si declina
in tutte le finiture previste dal programma. Le ante
hanno lo spessore di 26 mm.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori
Laccato lucido 17 colori
Rovere laccato opaco a poro aperto in 33 colori
6 essenze
Acciaio scotch brite
The handle of the model Minimal is always custo-
mized on the door dimensions and is available in
all the finishings of the collection. The doors are 26
mm thick.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours
Glossy lacquered 17 colours
Open pore mat lacquered oak 33 colours
6 woods
Steel scotch brite
La maniglia in acciaio che si innesta nella parti-
colare lavorazione a smusso dellanta diventa le-
lemento di caratterizzazione della cucina Minimal
due. Le ante hanno uno spessore di 26 mm.
Finiture anta:
Laccato goffrato 33 colori
Laccato lucido 17 colori
9 essenze
The steel handle inserted in the particular angled
door working is the main element of aesthetics of
the Minimal due kitchen. The doors are 26 mm
thick.
Door finishings:
Embossed lacquered 33 colours
Glossy lacquered 17 colours
9 woods
Minimal
Minimal due
118 119
piani, tops lavelli, sinks
Una scelta estetica e funzionale. I piani di lavoro:
elementi fondamentali nel look della cucina e, nello
stesso tempo, componenti dal forte contenuto tecnico.
Superfici operative che esplorano le caratteristiche
funzionali di ogni materiale, con lobiettivo della
massima performance funzionale.
Dalla naturalezza del legno e del marmo allorigi-
nalit del vetro, fino alle eccezionali prestazioni del
DuPont Corian

e dellacciaio: la collezione Varenna


interpreta il top allinsegna della pi ampia libert,
con 21 proposte tipologicamente diverse, dal minimo
spessore di 12 mm ai 182 mm dei piani ispirati alle
cucine professionali, per un totale di oltre 70 finiture.
Una variet in cui la ricerca della massima qualit
lelemento comune a tutte le proposte: i top della
collezione Varenna sono conformi alle severe norma-
tive europee sulla totale assenza di sostanze nocive
e garantiscono la massima sicurezza ed affidabilit
nel tempo, ottenendo i pi alti risultati nei test di
inattaccabilit e resistenza.
An aesthetic and functional choice. The worktops are
fundamental elements of the look of the kitchen and
very technical components at the same time.
These operational surfaces explore every single cha-
racteristic of the materials with the goal of the best
functional performance.
From a natural material like wood and marble to the
glass, up to the exceptional performances of DuPont
Corian

and stainless steel: the collection Varenna


gives the maximum choice for the worktop, from
the thickness 12 mm up to the 182 mm inspired by
professional kitchens, with a total of more than 70
finishes.
A variety where the research for quality is the mu-
tual element: the worktops of the Varenna collection
are in accordance with strict European rules about
the total absence of harmful substances and grant
the maximum safety and reliability over time by
obtaining the highest results in the resistance and
impregnability tests.
La variet tipologica. Il controllo dellacqua fra origi-
nalit estetica e massima funzionalit: oltre 250 propo-
ste di lavelli delle marche pi prestigiose, per garantire
soluzioni sempre esclusive e su misura per ogni esigen-
za, dalle configurazioni pi semplici, monovasca, alle
proposte dotate di due vasche e di gocciolatoio, fino
allampia gamma di accessori che comprende taglieri
scorrevoli in cristallo o legno e vaschette forate per
facilitare il lavaggio di frutta e verdura.
Tre le alternative per i materiali: acciaio, pietra e
DuPont Corian

, materiali esteticamente diversi, che


garantiscono massima funzionalit, igiene e affidabilit
nel tempo.
Lintegrazione fra vasche e piani di lavoro prevede
soluzioni diverse: la qualit estetica Varenna formula
proposte ispirate alla massima essenzialit, con la possi-
bilit di incasso a filo top oppure sottotop, fino alle solu-
zioni monomateriche in acciaio o in DuPont Corian

.
Lunione fra stile high tech e funzioni evolute si estende
anche alla scelta dei miscelatori e dei relativi accessori,
con pi di 130 proposte differenti.
The variety of types. A functional and aesthetic ori-
ginal water control: more than 250 sink models of
the most prestigious brands to grant exclusive and
individual solutions, suitable to different needs. From
the basic configuration with one basin, to the ones
with two basins and drip. The wide range of acces-
sories includes sliding chipboards in glass or wood
and perforated trays for easy washing of fruits and
vegetables.
Among the options for the materials you can find
extremely differentiated materials like steel, stone
and DuPont Corian

, to grant the best functionality,


hygiene and durability over time.
The integration of basins and worktop foresees dif-
ferent solutions inspired by the aesthetic quality of
Varenna and by an essential design: flush built-in or
under-top mounted sinks, up to the stainless steel or
DuPont Corian

finishings.
The combination of high-tech style and advanced
functions extends to the wide choice of taps and rela-
ted accessories, with more than 130 different models.
FINITURE PIANI
TOP FINISHINGS
_13 essenze/woods
_5 marmi/marbles
_2 pietre/stones
_28 quarziti/quartzites
_9 vetri/glasses
_4 laminati/laminates
_8 corian
_8 corian bimaterico/corian bimaterico
_2 acciai/steel
TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION TYPES
_ lavelli da incasso/built-in sinks
_ lavelli da incasso filotop/flush built-in sinks
_ lavelli da incasso sotto top/
under-top mounted sinks
_ lavelli per piani monomaterici in acciaio/
integrated sinks for steel worktop
_ lavelli per piani monomaterici in DuPont
Corian/integrated sinks for DuPont
Corian worktop
120 121
piani cottura, hobs cappe, hoods
Soluzioni personalizzate. Tecnologia allavanguardia
ed estetica esclusiva per il centro operativo della cucina:
uneccezionale variet di proposte delle migliori aziende,
per permettere ad ognuno di esprimersi al meglio.
La ricerca della massima funzionalit si riflette nelle
ampie possibilit offerte dai piani a gas: le tipologie
dotate di griglie a filo del top consentono di spostare
con maggiore facilit le pentole, assicurando un risul-
tato estetico di qualit superiore. Piano cottura e top
diventano ununica superficie nelle soluzioni in acciaio,
con possibilit di comandi frontali, e nellesclusivo top
Bimaterico

in DuPont Corian

e acciaio, presentato
nella foto in alto.
Tecnologia innovativa e massima sicurezza per i piani
ad induzione, che permettono di cuocere rispamiando
tempo e riducendo i consumi, con in pi la sicurezza
della superficie del piano che rimane sempre fredda.
Nuove possibilit, come le vasche multifunzione e le
piastre Teppan Yaki per cucinare nello stile giappone-
se, riflettono la continua attenzione della collezione per
levolversi degli stili di vita e delle abitudini.
Personalized solutions. Avant-garde technology and
an exclusive aesthetics for the operational area of the
kitchen: an exceptional variety of first class brands to
better express the individual taste.
The research of the maximum functionality reflects
in the ample range of gas hobs: the models with flush
griddle allow moving easily the pots in addition to a
high-quality aesthetic result.
Hob and worktop become a continuous surface with
the steel worktops, with possibility of frontal controls,
and with the exclusive worktop Bimaterico

in DuPont
Corian

and steel, presented in the picture above.


Innovative technology and safety for the induction
hobs that allowcooking saving time and reducing con-
sumptions. In addition, you can work in total safety
since the hob surface stays cold.
Newpossibilities, like the multifunctional cooking hobs
and the Teppan Yaki hobs for Japanese-style cooking,
express the continuous care of the collection for the
evolving lifestyles and habits.
Unaspirazione efficiente. La gamma delle cappe
garantisce la massima libert progettuale, con un
totale di oltre 50 modelli: dalle proposte personalizzate
Varenna, che diventano vere protagoniste della cucina
come la cappa Flat in acciaio e vetro presentata nella
foto in alto, a soluzioni virtualmente invisibili, perfet-
tamente integrate nei pensili. Alloriginalit estetica si
affianca, come caratteristica comune a tutti i modelli,
la massima affidabilit tecnica. Le cappe della colle-
zione Varenna assicurano una capacit aspirante fino
a 1000 m
3
allora, in grado di purificare laria degli
ambienti nel minor tempo possibile: per esempio, in
una cucina di 3 metri per 3, una cappa Varenna in
unora effettua 41 ricambi daria completi. La potenza
aspirante si traduce nel massimo comfort, con alcuni
modelli che garantiscono un picco sonoro di appena
61 dBA, persino inferiore ai 65 dBAche rappresentano
lo standard internazionale di silenziosit degli elettro-
domestici. Tutte le cappe personalizzate Varenna sono
dotate di marchio CE, garanzia di massima sicurezza
e affidabilit.
An efficient aspiration. The hoods range with more
than 50 models grants a wide choice in the projects.
The Varenna personalised hoods are real protagonists
in the kitchen layout, like the hood Flat in steel and
glass presented in the picture above, or almost invisible
solutions completely integrated in the wall units.
Further to the original aesthetics, every model offers
the best technical reliability. The hoods of the col-
lection Varenna grant an aspiration capacity up to
1000 m per hour, this enables to purify air in the
kitchen in the shortest possible time: for instance, in a
3 metres kitchen, a hood Varenna makes 41 complete
air changes.
The aspiration power means maximum comfort, some
models assure a sound peak of only 61 dBA, and this
means less than the international standard of noise of
electrical appliances 65 dBA.
All the personalised hoods are CE certified, a guarantee
of safety and reliability.
TIPOLOGIE
TYPES
_ piani cottura a gas/gas hobs
_ piani cottura a induzione/induction hobs
_ piastre teppan-yaki/teppan Yaki hobs
_ piastre grill/ griddles
_ vasche cottura multipla/multiple cooking hobs
TIPOLOGIE
TYPES
_ cappe a parete/wall hoods
_ cappe ad isola/island hoods
_ cappe controsoffitto/roof hoods
_ cappe a scomparsa/integrated hoods
122 123
colonne attrezzate, equipped tall units attrezzature, equipments
Funzionalit totale. Proposte che risolvono tutte le
esigenze del contenere, assicurando la massima qualit
estetica. Le colonne attrezzate rappresentano levolu-
zione funzionale della cucina contemporanea: superfici
pure, di ampio respiro, in grado di valorizzare le quali-
t distintive delle finiture, dal legno ai colori laccati, e
che una volta aperte rivelano uneccezionale capienza
e una versatilit di utilizzo senza limiti.
Le aperture sono progettate per assicurare il totale acces-
so al vano interno: dalle ante a scomparsa, presentate
nella foto in alto, che rappresentano la soluzione pi
innovativa, alle ante scorrevoli complanari, fino alle
ante battenti ad apertura totale e allapertura a libro.
Le possibilit progettuali degli interni sono virtual-
mente infinite: dalle strutture estraibili, in cui i ripiani
scorrono verso lesterno per una maggiore facilit di
utilizzo, ai vani che prevedono piani e cesti estraibili,
cassetti interni e ripiani dotati di illuminazione, fino
alla possibilit di incassare il frigorifero, il forno e la
lavastoviglie, per una definizione estetica ispirata alla
massima essenzialit.
Full functionality. Practical solutions for the daily
needs that assure the best aesthetic result. The equip-
ped tall units represent the evolution of the contem-
porary kitchen: clean and wide surfaces in different
finishing, wood or lacquer, once opened reveal an
exceptional capacity and an unlimited versatility.
The openings are projected to assure the full access
to the internal compartment: from the innovative re-
tractable doors, presented in the picture above, to the
coplanar sliding doors up to the leaf doors with full
opening and the folding doors.
The planning possibilities of the interiors are unlimi-
ted: extractable shelves for the best comfort of use,
compartments with tops and pull-out baskets, inner
drawers and lighted shelves, up to built-in refrigera-
tors, ovens and dishwashers. The aesthetic result aims
to the maximum essential design.
Levoluzione dellordine. Nuove possibilit per sfrut-
tare al meglio tutti gli spazi della cucina, coniugando
ordine, funzionalit e massimo comfort.
La collezione Varenna si arricchisce continuamente
di soluzioni allavanguardia, pensate per garantire
unorganizzazione sempre pi razionale dei contenitori
e assicurare una capacit operativa senza limiti.
Un esempio sono i contenitori ad angolo, previsti sia
per le basi che per le colonne, che diventano delle
eccezionali risorse per contenere ogni genere di oggetti.
I cestelli LeMans, presentati nella foto in alto, sono una
delle proposte pi evolute a disposizione della collezio-
ne: i cesti permettono di sfruttare al meglio linterno,
con una portata massima di ben 25 kg, e possono
essere estratti completamente, con un semplice gesto,
grazie ad un meccanismo dai movimenti ammortizzati.
Tutte le attrezzature sono disponibili nella finitura
cromata e cromo satinata.
The evolution of order. New possibilities to better
use all the spaces in the kitchen, combining order,
functionality and comfort.
The Varenna collection is standing enriched by avant-
garde solutions aimed to a more and more rational
organization of the containers and assures an unlimited
operational capability.
The corner units are an example of this versatility,
foreseen for both, base units and tall units: exceptional
tools to contain all sorts of objects.
The LeMans trays, presented in the picture above, are
among the most evolved equipments available in the
collection: the baskets allow to use the whole space
inside the cabinet, they have a maximum carrying
capacity of even 25 kg and can be fully pull out in a
very simple way, thanks to a soft closing mechanism.
All the equipments are available in the chromed and
in the satin chrome finish.
TIPOLOGIE
TYPES
_ ante a scomparsa/retractable doors
_ ante scorrevoli complanari/coplanar sliding doors
_ ante battenti ad apertura totale/
leaf doors with full opening
_ ante a libro/folding doors
_ struttura estraibile/extractable structure
_ cesti estraibili/pull-out baskets
_ serrandina/sliding shutter
SOLUZIONI PER GLI ANGOLI
CORNERS SOLUTIONS
_ cestelli estraibili/pull-out baskets
_ cestelli mezzaluna/half-moon baskets
_ cestelli LeMans/LeMans baskets
_ cestelli rotanti 360/360 swinging baskets
124 125
interni cassetti, inner ttings for drawers interni estrattori, inner ttings for pull-out baskets
Proposte esclusive. Materiali diversi e soluzioni evo-
lute garantiscono la pi totale libert di organizzazione
dei cassetti. La collezione Varenna prevede quattro
diverse finiture per lattrezzatura interna: dalla linea
in weng e acciaio, presentata nella foto in alto, alla
naturalezza di due soluzioni che vedono lessenza pro-
tagonista assoluta, in finitura acero oppure weng, fino
allattrezzatura interamente in acrilico bianco, pensata
per completare le proposte dallo stile pi high-tech.
Alla variet estetica si affianca una completezza
tipologica frutto di una continua attenzione per le esi-
genze reali e concrete della vita quotidiana in cucina:
il risultato di questa ricerca unofferta in continuo
ampliamento, che comprende vani portaposate, por-
tacoltelli magnetici, contenitori dedicati alle spezie,
bilance elettroniche, portapellicole, mattarelli, taglieri
e accessori dedicati a tutte le funzioni specifiche della
cucina contemporanea.
Soluzioni modulari, liberamente componibili, per
creare il proprio ordine personale.
Exclusive accessories. Different materials and evol-
ved solutions grant the maximum flexibility in the
drawers partition.
The collection Varenna includes four different fini-
shings for the inner equipments: wenge and steel,
presented in the picture above, the wood types maple
or wenge, up to the accessories in white acrylic, to
complete kitchens with a high-tech style.
The aesthetic options are completed by the several
types that are the result of the care for real needs of
daily life in the kitchen: the continuous extension of
the range offers now cutlery canteens, magnetic knife-
racks, spices-racks, electronic scales, films holder,
rolling pins, chopping boards and useful, functional
accessories for the contemporary kitchen.
Modular, composable solutions to create your own
personal order.
Contenitori evoluti. Tutte le potenzialit degli estrat-
tori: soluzioni in linea con unidea di massima versa-
tilit, modularmente componibili per rispondere al
meglio alle esigenze personali.
Lampia variet di utilizzo degli estrattori trova
riscontro nella completezza delle attrezzature della
collezione Varenna. Nella composizione presentata in
alto, il vano superiore dotato di portaposate e por-
tacoltelli in weng e vaschette portaspezie in metallo.
Il vano inferiore, che in questo caso ospita le pentole,
pu essere attrezzato con portapiatti a diametro varia-
bile, in acciaio e legno o acciaio e corian.
Dai kit divisori per organizzare al meglio lo spazio al
cestello per il pane con interno in creta, fino alle piat-
taie disponibili in due differenti tipologie dutilizzo:
una variet di soluzioni che si aggiorna e si arricchisce
continuamente di nuove idee e proposte.
Al pari dei cassetti, anche le attrezzature per gli
estrattori sono disponibili in quattro finiture: weng
e acciaio, acero, weng e acrilico bianco.
Evolved containers. All the potentials of the extrac-
tors: solutions of the maximum versatility thanks to
the ample modularity, that better respond to indivi-
dual needs.
The ample variety of uses of the pull-out baskets is re-
flected in the completeness of the collection Varenna.
In the picture above, the upper compartment is equip-
ped with cutlery canteen, knife-rack in wenge and
spices-rack in metal. The lower compartment is used
for pots but can be equipped with plate rack of varia-
ble diameter in steel and wood or steel and corian.
From the partition kits to the bread basket with inter-
nal part in clay, up to the plate racks available in two
different types: several options that are continuously
updated with new ideas and solutions.
Like the ones for the drawers, the equipments for ex-
tractors are available in four finishes, too: wenge and
steel, maple, wenge and white acrylic.
FINITURE INTERNI
FINISHINGS
_ acero/maple
_ acrilico bianco/white acrylic
_ weng/wenge
_ weng e acciaio/wenge and steel
FINITURE INTERNI
FINISHINGS
_ acero/maple
_ acrilico bianco/white acrylic
_ weng/wenge
_ weng e acciaio/wenge and steel
126 127
angoli attrezzati, equipped corner units portariuti, bins
Per unintegrazione completa. Gli angoli attrezzati:
una possibilit compositiva che permette di inserire
nel progetto della cucina i grandi elettrodomestici,
come la lavatrice, con la garanzia di un risultato
estetico perfetto.
Una soluzione evoluta, che consente inoltre di disporre
di un angolo ripostiglio in cui celare alla vista gli
attrezzi di pulizia e ogni altro genere di oggetto.
Dotate di anta scorrevole, le colonne ripostiglio rappre-
sentano una proposta innovativa per trasformare una
situazione ad angolo in un vero e proprio contenitore
dalleccezionale capienza, che pu essere attrezzato
con ripiani e sistema di illuminazione.
Unulteriore conferma di come ogni elemento pro-
gettuale della collezione Varenna trovi la propria
ispirazione nella risoluzione di esigenze concrete e
reali, coniugando alte prestazioni funzionali e una
concezione estetica definita dalla massima qualit.
A complete integration. The equipped corner units: the
planning versatility allows the integration of the big
electrical appliances, like the washing machine, in the
kitchen for a perfect aesthetic result.
The closet corner unit hides the cleaning tools and any
other sort of object.
The closet tall units have a sliding door that turns the
corner into a real container of the exceptional capa-
city that can be equipped with shelves and lighting
system.
This is a further confirmation of how the Varenna
collection is inspired by real and concrete situations
which find a resolution in the high functional perfor-
mances in addition to the best quality and design.
La razionalit al servizio dellambiente. La rac-
colta differenziata resa semplice e funzionale: la col-
lezione Varenna offre unampia variet di proposte
modulari per i portarifiuti, con soluzioni su misura
per ogni nucleo familiare.
I contenitori ad estrazione totale e i kit Base System
rappresentano la soluzione pi semplice per le basi
con ante battenti: previsti in composizioni da uno a tre
secchi, sono caratterizzati da una struttura scorrevole
che permette di accedere completamente ai singoli
contenitori, assicurando massima pulizia e semplicit
di utilizzo.
Uneccezionale versatilit caratterizza le soluzioni per
gli estrattori, come quella presentata nella foto in alto,
con proposte che vanno da due a quattro contenitori
per raccolta differenziata, completati da una serie di
vaschette ideali per contenere le spugne, i sacchetti e
i prodotti di pulizia.
A rational service to the environment. The sepa-
rate waste collection is made simple and functional:
Varenna offers a wide choice of modular waste bins
suitable for every household.
The bins with full extraction glides and the kits Base
System are the simplest solution for base units with
leaf doors: they are available with one or three bu-
ckets and are characterized by a sliding structure that
allows the full access to the single containers, granting
neatness and simplicity in the use.
The exceptional versatility is the main feature of the
models for extractors, like the one shown in the picture
above, with the options of two till four containers for
waste collection, completed by racks for sponges, bags
and cleaners.
DIMENSIONI E FINITURE
DIMENSIONS AND FINISHINGS
_2 altezze/heights
_2 larghezze/widths
_2 profondit/depths
_12 laminati/laminates
_4 nobilitati pino/melamine pine
_14 laccati lucidi/glossy lacquers
_33 laccati goffrati/embossed lacquers
_33 nobilitati pino laccati goffrati/colours
embossed lacquered melamine pine
_9 essenze/woods
_acrilico/ acrylic
_acciaio/steel
TIPOLOGIE
TYPES
_5 modelli ad estrazione totale/
models with full extraction glides
_3 kit Base System per basi con ante
battenti/kits Base System for base units
with leaf doors
_10 kit componibili per estrattori/
modular kits for extractors
128 129
basi forno h 600-650 / oven base units h 23 5/8-25 9/16
p 600-700 vano forno, con
o senza frontale fisso inferiore
l 600, 700, 762, 900
d 23 5/8-27 9/16 oven unit,
with or without lower fixed front
w 23 5/8, 27 9/16, 30,
35 7/16
h 600 - p 600-700 vano forno,
1 cassetto inferiore
l 900
h 23 5/8 - d 23 5/8-27 9/16
oven unit, 1 lower drawer
w 35 7/16
p 600-700 vano forno,
1 cassetto superiore
l 600, 700, 762, 900
d 23 5/8-27 9/16 oven unit,
1 upper drawer
w 23 5/8, 27 9/16, 30,
35 7/16
p 600-700 vano forno,
1 cassetto inferiore
l 600, 700, 762, 900
d 23 5/8-27 9/16 oven unit,
1 lower drawer
w 23 5/8, 27 9/16, 30,
35 7/16
p 600-700 vano forno,
1 cassetto superiore
e 1 frontale fisso l 900
d 23 5/8-27 9/16 oven unit,
1 upper drawer and 1 fixed front
w 35 7/16
basi forno sospese p 600-700 / hanging base units for oven d 23 5/8-27 9/16
h 600 - base per forno sospesa
l 600, 700, 762, 900
h 23 5/8 - hanging base unit
for oven w 23 5/8, 27 9/16,
30, 35 7/16
h 600 - base per forno sospesa
con cassetto l 900
h 23 5/8 - hanging base unit
for oven with drawer w 35 7/16
p 600-700 per forno con
1 estrattore inferiore l 600
d 23 5/8-27 9/16 for oven
with 1 lower puller w 23 5/8
p 600-700 per lavastoviglie da
incasso con anta l 600
d 23 5/8-27 9/16 for built-in
dishwasher with door w 23 5/8
basi sospese p 600-700 h 360-600 / hanging units d 23 5/8-27 9/16 h 14 3/16-23 5/8
h 360 - 1 estrattore
l 600, 750, 1050;
l 900, 1200 anche per lavello
h 14 3/16 - 1 puller
w 23 5/8, 29 1/2, 41 5/16;
w 35 7/16, 47 1/4 for sink too
h 600 - 1 anta, 1 ripiano l 300;
l 450, 600 anche per lavello
h 23 5/8 - 1 door, 1 shelf
w 31 1/2;
w 17 11/16, 23 5/8 for sink too
h 600 - 2 ante, 1 ripiano
l 750, 1050;
l 900, 1200 anche per lavello
h 23 5/8 - 2 doors, 1 shelf
w 29 1/2, 41 5/16;
w 35 7/16, 47 1/4 for sink too
h 600 - 1 estrattore
l 300, 450, 750;
l 600, 900 anche per lavello
h 23 5/8 - 1 puller
w 11 13/16, 17 11/16, 29 1/2;
w 23 5/8, 35 7/16 for sink too
h 600 - 2 estrattori
l 300, 450, 600, 750, 900, 1050,
1200
h 23 5/8 - 2 pullers
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8,
29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
h 720-780 - angolo, 1 anta
l 1100, 1250 x p 650-750
h 28 3/8-30 3/4 - corner,
1 door
w 43 5/16, 49 3/16
x d 25 9/16-29 1/2
h 720-780 - angolare, 2 ante
apertura a 180
l 950 x 950 - l 1050 x 1050
h 28 3/8-30 3/4 - corner,
2 doors opening 180
w 37 3/8 x 37 3/8
w 41 5/16 x 41 5/16
1 anta
l 450, 600
1 door
w 17 11/16, 23 5/8
2 ante
l 900, 1200
2 doors
w 35 7/16, 47 1/4
1 estrattore
l 600, 900
1 puller
w 23 5/8, 35 7/16
1 estrattore con portarifiuti
l 600
1 dustbin puller
w 23 5/8
2 estrattori
l 750, 900, 1050, 1200
2 pullers
w 29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
basi per lavello p 600-700 h 600-650-720-780 / base units for sink d 23 5/8-27 9/16 h 23 5/8-25 9/16-28 3/8-30 3/4
La disponibilit dei componenti pu variare
in relazione ai diversi modelli.
Components availability could be changed
in relation to the different models.
basi h 960 / base units h 37 13/16
basi forno h 720-780 / oven base units h 28 3/8-30 3/4
componenti, components
1 anta, 1 ripiano
l 300, 450, 600, 650
1 door, 1 shelf
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8,
25 9/16
2 ante, 1 ripiano
l 750, 900, 1050, 1200
2 doors, 1 shelf
w 29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
angolo, 1 anta, 1 ripiano
l 950, 1100, 1250 x p 400
corner, 1 door, 1 shelf
w 37 3/8, 43 5/16, 49 3/16
x d 15 3/4
basi p 350 h 600-650-720-780 / base units d 13 3/4 h 23 5/8-25 9/16-28 3/8-30 3/4
basi p 600-700 h 600-650-720-780 / base units d 23 5/8-27 9/16 h 23 5/8-25 9/16-28 3/8-30 3/4
1 anta, 1 ripiano
l 300, 450, 600, 650
1 door, 1 shelf
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8,
25 9/16
2 ante, 1 ripiano
l 750, 900, 1050, 1200
2 doors, 1 shelf
w 29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
1 estrattore
l 300, 450, 600, 750, 900
1 puller
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8,
29 1/2, 35 7/16
1 estrattore con portarifiuti
l 450, 600
1 dustbin puller
w 17 11/16, 23 5/8
h 720-780 - 1 estrattore con
cestelli l 150, 300, 450, 600
h 28 3/8-30 3/4 - 1 puller
with baskets w 5 7/8, 11
13/16, 17 11/16, 23 5/8
basi a giorno h 780 / open base units h 30 3/4
spessore 12 thick 1/2
2 estrattori
l 300, 450, 600, 750, 900, 1050,
1200
2 pullers
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8,
29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
1 cassetto, 1 estrattore
l 300, 450, 600, 750, 900
1 drawer, 1 puller
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8,
29 1/2, 35 7/16
h 720-780 - 2 cassetti, 1
estrattore
l 300, 450, 600, 750, 900, 1050,
1200
h 28 3/8-30 3/4 - 2 drawers,
1 puller w 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8, 29 1/2, 35 7/16,
41 5/16, 47 1/4
h 720-780 - 4 cassetti
l 300, 450, 600, 750, 900, 1050,
1200
h 28 3/8-30 3/4 - 4 drawers
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8,
29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
angolo, 1 anta, 1 ripiano
l 950, 1100, 1250 x p 650-750
corner, 1 door, 1 shelf
w 37 3/8, 43 5/16, 49 3/16
x d 25 9/16-29 1/2
h 720-780 - angolo, 1 anta,
2 cestelli girevoli
l 1100, 1250 x p 650-750
h 28 3/8-30 3/4 - corner,
1 door, 2 revolving baskets
w 43 5/16, 49 3/16
x d 25 9/16-29 1/2
h 720-780 - angolo, 1 anta,
1 struttura estraibile
l 1100, 1250 x p 650-750
h 28 3/8-30 3/4 - corner,
1 door, 1 pull-out structure
w 43 5/16, 49 3/16
x d 25 9/16-29 1/2
h 720-780 - angolo, 1 anta,
2 cesti estraibili
l 1100, 1250 x p 650-750
h 28 3/8-30 3/4 - corner,
1 door, 2 pull-out baskets
w 43 5/16, 49 3/16
x d 25 9/16-29 1/2
h 720-780 - angolare, 2 ante
apertura a 180, 1 ripiano
l 950 x 950 - l 1050 x 1050
h 28 3/8-30 3/4 - corner,
2 doors opening 180, 1 shelf
w 37 3/8 x 37 3/8 -
w 41 5/16 x 41 5/16
h 720-780 - angolare, 2 ante,
2 cestelli rotanti a 360
l 950 x 950 - l 1050 x 1050
h 28 3/8-30 3/4 - corner,
2 doors, 2 360 revolving
baskets w 37 3/8 x 37 3/8
w 41 5/16 x 41 5/16
p 335-343-345 - 1 ripiano fisso
l 150, 300, 450, 600
d 13 1/4- 13 1/2-13 19/32
1 fixed shelf
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8
p 320 - 1 ripiano fisso
l 150, 300, 450, 600, 750, 900
d 12 5/8 - 1 fixed shelf
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8, 29 1/2, 35 7/16
p 570 - 1 ripiano fisso
l 150, 300, 450, 600, 750, 900
d 22 7/16 - 1 fixed shelf
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8, 29 1/2, 35 7/16
p 670 - 1 ripiano fisso
l 150, 300, 450, 600, 750, 900
d 26 3/8 - 1 fixed shelf
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8, 29 1/2, 35 7/16
basi a giorno h 720-780 / open base units h 28 3/8-30 3/4
spessore 20 thick 3/4
130 131
pensili a giorno p 335-343-345 / open wall units d 13 1/4-13 1/2 -13 19/32
spessore 12 thick 1/2
h 360
l 150, 300, 450, 600
h 14 3/16
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8
h 480-600-720 - 1 ripiano fisso
l 150, 300, 450, 600
h 18 7/8- 23 5/8-28 3/8
1 fixed shelf
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8
h 840-960-1200 - 2 ripiani fissi
l 150, 300, 450, 600
h 33 1/16-37 13/16-47 1/4
2 fixed shelves
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8
h 600-720 - 1 ripiano fisso
l 150, 300, 450, 600, 750, 900
h 23 5/8-28 3/8 - 1 fixed shelf
w 5 7/8, 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8, 29 1/2, 35 7/16
h 840-960-1200 - 2 ripiani fissi
l 150, 300, 450, 600, 750, 900
l 900 non disponibile h 1200
h 33 1/16-37 13/16-47 1/4
2 fixed shelves w 5 7/8, 11
13/16, 17 11/16, 23 5/8, 29
1/2, 35 7/16; w 35 7/16 not
available h 47 1/4
h 720-840-960-1200 - per
cappa a scomparsa persona-
lizzata Varenna, 2 ante, 2 ripiani
l 900, 1200
h 28 3/8-33 1/16-37 13/16
47 1/4 - for hidden personalized
Varenna hood, 2 doors, 2
shelves w 35 7/16, 47 1/4
h 720 - per cappa thin o thin 2,
anta pieghevole, 1 ripiano
l 900, 1200
h 28 3/8 - for thin or thin 2
hood, folding door, 1 shelf
w 35 7/16, 47 1/4
h 720-840 - per cappa thesi
120, 2 ante, 1 ripiano
l 900, 1200
h 28 3/8-33 1/16 - for thesi
120 hood, 2 doors, 1 shelf
w 35 7/16, 47 1/4
h 480-600 - per cappa thin
o thin 2, anta basculante
l 900, 1200
h 18 7/8-23 5/8 - for thin or
thin 2 hood, flap over door
w 35 7/16, 47 1/4
h 480-600 - per cappa thin
o thin 2, anta basculante
l 1200, 1500, 1800
h 18 7/8-23 5/8 - for thin or
thin 2 hood, flap over door
w 47 1/4, 59 1/16, 70 7/8
h 480-600 - per cappa thin
o thin 2, anta basculante
l 1800
h 18 7/8-23 5/8 - for thin or
thin 2 hood, flap over door
w 70 7/8
h 480-600 - per cappa thin o
thin 2, anta basculante, colapiatti
l 1200, 1500, 1800
h 18 7/8-23 5/8 - for thin or
thin 2 hood, flap over door,
plate rack w 47 1/4, 59 1/16,
70 7/8
h 600 - per cappa thesi 120
anta a ribalta
l 900, 1200
h 23 5/8 - for thesi 120 hood,
flap opening
w 35 7/16, 47 1/4
per cappa thin o thin 2,
1 anta, 1 ripiano
l 600
for thin or thin 2 hood,
1 door, 1 shelf
w 23 5/8
per cappa thin o thin 2, 2 ante,
1 ripiano l 900, 1200
l 900 non disponibile h 1200
for thin or thin 2 hood, 2 door,
1 shelf w 35 7/16, 47 1/4
w 35 7/16 not available h 47 1/4
h 480-600 - per cappa thin
o thin 2, anta a ribalta, 1 ripiano
l 600, 900, 1200
h 18 7/8-23 5/8 - for thin or
thin 2 hood, flap opening, 1 shelf
w 23 5/8, 35 7/16, 47 1/4
h 480-600 - per cappa thin o
thin 2, anta a ribalta, 1 ripiano,
colapiatti. l 1200
h 18 7/8-23 5/8 - for thin or
thin 2 hood, flap opening, 1
shelf, plate rack w 47 1/4
h 480-600 - anta per cappa
personalizzata Varenna
l 600, 900, 1200
h 18 7/8-23 5/8 - door for
personalized Varenna hood
w 23 5/8, 35 7/16, 47 1/4
1 anta, 2 ripiani
l 300, 450, 600
anche con colapiatti
1 door, 2 shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
with plate rack too
h 840-960 2 ante, 2 ripiani
l 750, 900
anche con colapiatti
h 33 1/16-37 13/16
2 doors, 2 shelves
w 29 1/2, 35 7/16
with plate rack too
angolo raccordo con mensole
o con pensili, 2 ripiani
l 650, 687, 750, 950
l 750 e 950 no disponibile h 1200
corner wall unit fo joint with
shelves or wall unit, 2 shelves w
25 9/16, 27 1/16 29 1/2, 37
3/8 - w 29 1/2 and 37 3/8
not available h 47 1/4
angolare, 2 ante apertura a 180,
2 ripiani l 650 x 650, 687 x 687,
750 x 750, 650 x 750, 750 x 650
corner wall unit, 2 doors opening
180, 1 shelf w 25 9/16x
25 9/16, 27 1/16x 27 1/16,
29 1/2x 29 1/2, 25 9/16x
29 1/2, 29 1/2x 25 9/16
angolare, anta pieghevole,
2 ripiani
l 650 x 650, 687 x 687
corner wall unit, folding door,
2 shelves
w 25 9/16x25 9/16,
27 1/16x27 1/16
pensili p 340 h 840-960-1200 / wall units D 13 3/8 h 33 1/16-37 13/16-47 1/4
pensili per cappe p 340 h 600-720-840-960-1200 / wall units for hoods d 13 3/8 h 23 5/8-28 3/8-33 1/16-37 13/16-47 1/4
pensili a giorno p 320 / open wall units d 12 5/8
spessore 20 thick 3/4
componenti, components
anta a ribalta
l 450, 600, 750, 900
flap opening
w 17 11/16, 23 5/8, 29 1/2,
35 7/16
anta a ribalta, colapiatti
l 450, 600, 900
flap opening, plate rack
w 17 11/16, 23 5/8, 35 7/16
anta a ribaltina
l 600, 750, 900, 1050, 1200
flap opening
w 23 5/8, 29 1/2, 35 7/16,
41 5/16, 47 1/4
pensili p 340 h 360 / wall units d 13 3/8 h 14 3/16
pensili p 340 h 480-600-720 / wall units d 13 3/8 h 18 7/8-h 23 5/8-28 3/8
1 anta, 1 ripiano
l 300, 450, 600
1 door, 1 shelf
w 11 13/16, 17 11/16,
23 5/8
2 ante, 1 ripiano
l 750, 900
2 doors, 1 shelf
w 29 1/2, 35 7/16
h 480-600 - anta a ribalta,
1 ripiano l 450, 600, 750, 900,
1050, 1200
h 18 7/8-23 5/8 - flap opening,
1 shelf
w 17 11/16, 23 5/8, 29 1/2,
35 7/16, 41 5/16, 47 1/4
h 720 - anta pieghevole,
1 ripiano
l 750, 900, 1050, 1200
h 28 3/8 - folding door,
1 shelf
w 29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
h 720 - anta pieghevole,
1 ripiano
l 1800
h 28 3/8 - folding door,
1 shelf
w 70 7/8
h 600-720 - 1 anta, colapiatti
l 450, 600
h 23 5/8-28 3/8 - 1 door,
plate rack
w 17 11/16, 23 5/8
h 600-720 - 2 ante, colapiatti
l 900
h 23 5/8-28 3/8 - 2 doors,
plate rack
w 35 7/16
h 480-600 - anta a ribalta,
colapiatti l 450, 600, 750, 900,
1050, 1200
h 18 7/8-23 5/8 - flap opening,
plate rack
w 17 11/16, 23 5/8, 29 1/2,
35 7/16, 41 5/16, 47 1/4
h 720 - anta pieghevole,
colapiatti
l 750, 900, 1050, 1200
h 28 3/8 - folding door,
plate rack
w 29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
h 720 - anta pieghevole,
colapiatti
l 1800
h 28 3/8 - folding door,
plate rack
w 70 7/8
h 480-600 - anta basculante,
1 ripiano
l 750, 900, 1050, 1200
h 18 7/8-23 5/8 - flap over
door, 1 shelf
w 29 1/2, 35 7/16, 41 5/16,
47 1/4
h 480-600 - anta basculante,
ripiani
l 1500, 1800
h 18 7/8-23 5/8 - flap over
door, shelves
w 59 1/16, 70 7/8
h 480-600 - anta basculante,
ripiani
l 1800
h 18 7/8-23 5/8 - flap over
door, shelves
w 70 7/8
h 480-600 - anta basculante,
colapiatti
l 900, 1200
h 18 7/8-23 5/8 - flap over
door, plate rack
w 35 7/16, 47 1/4
h 480-600 - anta basculante,
ripiano, colapiatti
l 750, 1050, 1200, 1500, 1800
h 18 7/8-23 5/8 - flap over
door, shelf, plate rack
w 29 1/2, 41 5/16, 47 1/4,
59 1/16, 70 7/8
h 480-600 - anta basculante,
ripiani, colapiatti
l 1800
h 18 7/8-23 5/8 - flap over
door, shelves, plate rack
w 70 7/8
h 480 - anta a ribaltina
1 ripiano
l 600, 750, 900, 1050, 1200
h 18 7/8 - flap opening
1 shelf
w 23 5/8, 29 1/2, 35 7/16,
41 5/16, 47 1/4
angolo raccordo con mensole
o con pensili
l 650, 687, 750, 950
corner wall unit for joint with
shelves or wall units
w 25 9/16, 27 1/16, 29 1/2,
37 3/8
angolare, 2 ante apertura a 180,
1 ripiano l 650 x 650, 687 x 687,
750 x 750, 650 x 750, 750 x 650
corner wall unit with 2 doors with
hinges 180, 1 shelf
w 25 9/16x25 9/16, 27 1/16x
27 1/16, 29 1/2x 29 1/2,
25 9/16x 29 1/2,
29 1/2x 25 9/16
angolare, anta pieghevole,
1 ripiano
l 650 x 650, 687 x 687
corner wall unit with folding door,
1 shelf
w 25 9/16x 25 9/16,
27 1/16x 27 1/16
132 133
colonne a giorno spessore 12 / open tall units thick 1/2
h 1380-1860-1980 p 335-343-
345 - ripiani fissi
l 150, 300, 450, 600
h 54 5/16-73 1/4-77 15/16
d 13 1/4- 13 1/2 13 19/32
fixed shelves w 5 7/8, 11
13/16, 17 11/16, 23 5/8
h 1380-1860-1980 p 335-343-
345 - vano forno, ripiani fissi
l 624
h 54 5/16-73 1/4-77 15/16
d 13 1/4- 13 1/2 13 19/32
oven unit, fixed shelves
w 24 9/16
h 1380-1860-1980 - p 320
ripiani fissi
l 150, 300, 450, 600
h 54 5/16-73 1/4-77 15/16
d 12 5/8
fixed shelves w 5 7/8, 11
13/16, 17 11/16, 23 5/8
h 1380-1860-1980 - p 570
ripiani fissi
l 150, 300, 450, 600
h 54 5/16-73 1/4-77 15/16
d 22 7/16
fixed shelves w 5 7/8, 11
13/16, 17 11/16, 23 5/8
angolo, 1 anta, ripiani
l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,
1287, 1350, 1410
corner, 1 door, shelves
w 43 5/16, 44 3/4, 47 1/4,
49 3/16, 49 5/8, 50 11/16,
53 1/8, 55 1/2
p 600 - angolo, 1 anta a libro e
1 fissa, ripiani
l 1250, 1287, 1350, 1410
d 23 5/8 - corner, 1 folding door
and 1 fixed door, shelves
w 49 3/16, 50 11/16, 53 1/8,
55 1/2
p 600 - angolo, 1 anta scorrevole
e 1 fissa, ripiani
l 1250, 1287, 1350, 1410
d 23 5/8 - corner, 1 sliding door
and 1 fixed door, shelves
w 49 3/16, 50 11/16, 53 1/8,
55 1/2
p 600 - angolo, 1 anta,
1 struttura estraibile, 1 ripiano
l 1250, 1287, 1350, 1410
d 23 5/8 - corner, 1 door,
1 pull-out structure, 1 shelf
w 49 3/16, 50 11/16, 53 1/8,
55 1/2
p 600 - angolo, 1 anta, 4 cesti
estraibili l 1100, 1137, 1200,
1250, 1260, 1287, 1350, 1410
d 23 5/8 - corner, 1 door,
4 pull-out baskets
w 43 5/16, 44 3/4, 47 1/4,
49 3/16, 49 5/8, 50 11/16,
53 1/8, 55 1/2
colonne p 340-600 h 1860-1980 / tall units d 13 3/8-23 5/8 h 73 1/4-77 15/16
ante divise, ripiani
l 900, 1200
divided doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
p 600 - 1 anta, 2 estrattori,
ripiani
l 450, 600
d 23 5/8 - 1 door, 2 pullers,
shelves
w 17 11/16, 23 5/8
p 600 - 1 anta, 2 cassetti,
1 estrattore, ripiani
l 450, 600
d 23 5/8 - 1 door, 2 drawers,
1 puller, shelves
w 17 11/16, 23 5/8
p 600 - 1 anta, attrezzatura
estraibile rotante
l 300, 450
d 23 5/8 - 1 door, pull-out
revolving equipment
w 11 13/16, 17 11/16
p 600 - 1 anta, attrezzatura
estraibile con cestelli
l 300, 450
d 23 5/8 - 1 door, pull-out
equipment with baskets
w 11 13/16, 17 11/16
1 anta, ripiani
l 300, 450, 600
1 door, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
2 ante, ripiani
l 900, 1200
2 doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
ante divise, ripiani
l 300, 450, 600
divided doors, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
ante divise, ripiani
l 900, 1200
divided doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
ante divise, ripiani
l 300, 450, 600
divided doors, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
colonne a giorno spessore 20 / open tall units thick 3/4
componenti, components
colonne p 340-600 h 1380 / tall units d 13 3/8-23 5/8 h 54 5/16
colonne anta a scomparsa p 700 h 1980 / pocket doors tall units d 27 9/16 h 77 15/16
colonne h 1860-1980 / tall units h 73 1/4-77 15/16
h 1980 - p 700
ante scorrevoli complanari
l 1800, 2400
h 77 15/16 - d 27 9/16
sliding co-planar doors
w 70 7/8, 94 1/2
p 720, 780 - angolo ripostiglio,
1 anta scorrevole e 1 fissa
l 1330, 1390 -
p 28 3/8, 30 3/4 - closet
corner, 1 sliding door and 1 fixed
door w 52 3/8, 54 3/4
p 600 - h 1860-1980-2100-2220
ante battenti, colonne da
attrezzare con ripiani in nobilitato,
ripiani cromati, piano estraibile
in acciaio, cassetti, canalina con
luce e presa elettrica
d 23 5/8 - h 73 1/4-77 15/16
82 11/16-87 3/8
leaf doors, tall units to be
equipped with melamine shelves,
chromed shelves, extractable
steel shelf, drawers, duct with
light and socket
ripiani l 690
o da attrezzare con ripiani,
cassetti, estrattori interni
e cestelli cromati
shelves w 27 5/32
or to be equipped with shelves,
drawers, inner puller and
chromed baskets
2 cassetti, mensola estraibile con
prese elettriche, 1 ripiano con
luce a led l 1380
2 drawers, extractable shelf with
sockets, 1 shelf with led lights
w 54 5/16
vano forno, ripiani
l 690
oven unit, shelves
w 27 5/32
vano forno, ripiani
l 1380
oven unit, shelves
w 54 5/16
vano frigo
l 690
refrigerator unit
w 27 5/32
p 600 - angolo, 1 anta,
1 struttura estraibile
l 1250, 1287, 1350, 1410
d 23 5/8 - corner, 1 door,
1 pull-out structure
w 49 3/16, 50 11/16,
53 1/8, 55 1/2
p 600 - angolo, 1 anta, 4 cesti
estraibili l 1100, 1137, 1200,
1250, 1260, 1287, 1350, 1410
d 23 5/8 - corner, 1 door,
4 pull-out baskets w 43 5/16,
44 3/4, 47 1/4, 49 3/16, 49
5/8, 50 11/16, 53 1/8, 55 1/2
1 anta, ripiani
l 300, 450, 600
1 door, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
2 ante, ripiani
l 900, 1200
2 doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
p 600 - 1 anta, attrezzatura
estraibile rotante
l 300, 450
d 23 5/8 - 1 door, pull-out
revolving equipment
w 11 13/16, 17 11/16
p 600 - 1 anta, attrezzatura
estraibile con cestelli
l 300, 450
d 23 5/8 - 1 door, pull-out
equipment with baskets
w 11 13/16, 17 11/16
angolo, 1 anta, ripiani
l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,
1287, 1350, 14100
corner, door, shelves
w 43 5/16, 44 3/4, 47 1/4,
49 3/16, 49 5/8, 50 11/16,
53 1/8, 55 1/2
colonne ante apertura totale / tall units total opening leaf doors
134 135
h 1860-1980 - anta a ribalta, 4
cassetti, vano forno l 600
h 73 1/4-77 15/16 - flap
opening, 4 drawers, oven unit
w 23 5/8
h 1860-1980 - anta a ribalta, 1
estrattore, ripiani, vano forno
l 600
h 73 1/4-77 15/16 - flap
opening, 1 puller, shelves, oven
unit w 23 5/8
anta, 1 estrattore, ripiani,
vano forno l 600
door, 1 puller, shelves, oven unit
w 23 5/8
anta, vano forno e vano
per elettrodomestico l 600
door, oven unit and appliance
unit
w 23 5/8
h 1860-1980 - anta a
ribalta, vano forno e per
elettrodomestico l 600
h 73 1/4-77 15/16 - flap
opening, oven unit and appliance
unit w 23 5/8
ante, 2 estrattori, ripiani,
vano forno l 900;
l 700 e 762 escluso h1860
doors, 2 pullers, shelves, oven
unit w 35 7/16;
w 27 9/16, 30 exc h 73 1/4
h 1860-1980 - anta a ribalta, 2
estrattori, vano forno l 600, 900;
l 700 e 762 escluso h1860
h 73 1/4-77 15/16 - flap
opening, 2 pullers, oven unit
w 23 5/8, 35 7/16;
w 27 9/16, 30 exc h 73 1/4
anta, 1 estrattore,
2 cassetti, vano forno
l 600
door, 1 puller, 2 drawers,
oven unit
w 23 5/8
h 1860-1980 - anta a ribalta, 1
estrattore, 2 cassetti, vano forno
l 600
h 73 1/4-77 15/16 - flap
opening, 1 puller, 2 drawers,
oven unit
w 23 5/8
anta, 4 cassetti, ripiano,
vano forno
l 600
door, 4 drawers, shelf, oven unit
w 23 5/8
colonne per forno p 600 h 1380 / tall units for oven d 23 5/8 h 54 5/16
ante, ripiani, vano forno
l 600
doors, shelves, oven unit
w 23 5/8
ante, ripiani, vano forno l 900;
l 700, 762 escluso h 1860
doors, shelves, oven unit
w 35 7/16;
w 27 9/16, 30 exc h 73 1/4
h 1860-1980 - anta, anta a
ribalta, ripiani, vano forno l 600
h 73 1/4-77 15/16 - door, flap
opening, shelves, oven unit
w 23 5/8
h 1860-1980 - ante, anta a
ribalta, ripiani, vano forno l 900;
l 700, 762 escluso h 1860
h 73 1/4-77 15/16 - doors,
flap opening, shelves, oven unit
w 35 7/16;
w 27 9/16, 30 exc h 73 1/4
anta, 2 estrattori, ripiani,
vano forno l 600
door, 2 pullers, shelves, oven unit
w 23 5/8
anta, ripiani, vano forno
l 600
door, shelves, oven unit
w 23 5/8
2 ante, ripiani, vano forno
l 900
2 doors, shelves, oven unit
w 35 7/16
2 estrattori, vano forno
l 600, 900
2 pullers, oven unit
w 23 5/8, 35 7/16
4 cassetti, vano forno
l 600
4 drawers, oven unit
w 23 5/8
1 estrattore, vano forno
+ vano microonde l 600
1 puller, oven unit and
microwave unit w 23 5/8
colonne per forno p 600 h 1860-1980-2100-2220 / tall units for oven d 23 5/8 h 73 1/4-77 15/16-82 11/16-87 3/8w
componenti, components
colonne p 340 h 2100-2220 / tall units d 13 3/8 h 82 11/16-87 3/8
colonne p 600 h 2100-2220 / tall units d 23 5/8 h 82 11/16-87 3/8
colonne per frigo p 600 h 1380-1860-1980-2100-2220 / tall units for refrigerator d 23 5/8 h 54 5/16-73 1/4-77 15/16-82 11/16-87 3/8
1 anta, vano frigo l 600
h 1380 solo questa colonna
1 door, refrigerator unit
w 23 5/8
h 54 5/16 only this tall unit
ante divise, vano frigo
l 600
divided doors, refrigerator unit
w 23 5/8
ante divise, vano frigo
l 600
divided doors, refrigerator unit
w 23 5/8
h 1860-1980 - anta, anta a
ribalta, vano frigo l 600
h 73 1/4-77 15/16 - door,
flap opening, refrigerator unit
w 23 5/8
h 1980-2100-2220 - anta,
2 estrattori, vano frigo l 600
h 77 15/16-82 11/16-87 3/8
door, 2 pullers, refrigerator unit
w 23 5/8
ante divise, attrezzatura
estraibile con cestelli
l 300, 450
divided doors, pull-out
equipment with baskets
w 11 13/16, 17 11/16
angolo, ante divise, ripiani
l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,
1287, 1350, 1410
corner, divided doors, shelves
w 43 5/16, 44 3/4, 47 1/4,
49 3/16, 49 5/8, 50 11/16,
53 1/8, 55 1/2
angolo, ante divise,
struttura estraibile
l 1250, 1287, 1350, 1410
corner, divided doors,
pull-out structure
w 49 3/16, 50 11/16, 53 1/8,
55 1/2
angolo, 4 cesti estraibili
l 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,
1287, 1350, 1410
corner, 4 pull-out baskets
w 43 5/16, 44 3/4, 47 1/4,
49 3/16, 49 5/8, 50 11/16,
53 1/8, 55 1/2
ante divise, ripiani
l 300, 450, 600
divided doors, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
ante divise, ripiani
l 900, 1200
divided doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
ante divise, ripiani
l 300, 450, 600
divided doors, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
ante divise, ripiani
l 900, 1200
divided doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
ante divise, attrezzatura
estraibile rotante
l 300, 450
divided doors, pull-out
revolving equipment
w 11 13/16, 17 11/16
ante divise, ripiani
l 300, 450, 600
divided doors, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
ante divise, ripiani
l 900, 1200
divided doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
ante divise, ripiani
l 300, 450, 600
divided doors, shelves
w 11 13/16, 17 11/16, 23 5/8
ante divise, ripiani
l 900, 1200
divided doors, shelves
w 35 7/16, 47 1/4
angolo l 1100, 1137, 1200,
1250, 1260, 1287, 1350, 1410
corner w 43 5/16, 44 3/4,
47 1/4, 49 3/16, 49 5/8,
50 11/16, 53 1/8, 55 1/2
136 137
tavoli, tables
HOWARD
DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD
Struttura in legno massello, finiture: rovere laccato
opaco a poro aperto, rovere naturale, rovere spessart
o rivestita in pelle. Telaio in metallo tagliato a laser e
piegato, verniciato bronzato. Piano in vetro temperato
spessore 12 mm, finiture: acidato fum con cornice,
trasparente bisellato senza cornice.
Structure in solid wood in the finishings: mat lacquered
oak with open pore, natural oak, spessart oak or
covered in leather. Laser-cut and folded metal frame
in the finishing painted bronze. Top in tempered glass
thickness 12 mm in the finishings: etched fume with
wooden frame, transparent bevelled without frame.


Dimensioni mm / dimensions in
quadrato 1610 x 1610 h 740
2200 x 1000 h 740
2800 x 1100 h 740
square 63 1/2 x 63 1/2 h 29 1/4
86 1/2 x 39 1/4 h 29 1/4
110 1/4 x 43 1/4 h 29 1/4
CLIPPER
DESIGN CARLO COLOMBO
Piano laccato opaco colori e rovere spessart; struttura
metallo verniciato bronzato e laccato opaco colori.
Top in mat lacquered colours and spessart oak;
structure in bronzed painted metal or mat lacquered
colours.
Dimensioni mm / dimensions in
2200 x 1050 h 740
2800 x 1050 h 740
86 1/2 x 41 1/2 h 29 1/4
110 1/4 x 41 1/2 h 29 1/4
HECTOR
DESIGN BRUNO FATTORINI & PARTNERS
Tavolo con piano in legno tamburato e impiallacciato,
gambe in metallo conificato e impiallacciato.
Finiture: rovere naturale e rovere spessart.
Table with honeycomb and veneered wooden top,
veneered and conified metal legs.
Finishings: natural oak and spessart oak.
Dimensioni disponibili mm h 740
1800 x 900
2000 x 1000
2400 x 1000
3000 x 1000
1250 x 1250
2500 x 1250
3000 x 1250


Available dimensions in h 29 1/4
70 3/4 x 35 1/2
78 3/4 x 39 1/4
94 1/2 x 39 1/4
118 x 39 1/4
49 1/4 x 49 1/4
98 1/2 x 49 1/4
118 x 49 1/4
DOLMEN DUE
DESIGN CARLO COLOMBO
Laccato opaco colori, laccato lucido colori, noce c. e
rovere spessart, piano disponibile anche in vetro fum,
in marmo levigato e lucido bianco di Carrara e calacatta
oro e marmo petit granit lucido.
Mat lacquered colours, glossy lacquered colours,
walnut c. and spessart oak, top available also in
fume glass, mat and glossy marble white Carrara and
calacatta oro and glossy petit granit.
Dimensioni mm / dimensions in
quadrato 1500 x 1500 h 740
2200 x 1100 h 740
square 59 1/16 x 59 1/16 h 29 1/4
86 1/2 x 43 5/16 h 29 1/4
TREVI PAG 32-73-75
DESIGN ROBERTO BARBIERI
Piano laccato opaco colori e in versione antigraffio nei
colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03;
gambe in alluminio brill, laccato opaco colori e in
versione antigraffio.
Top in mat lacquered colours and in antiscratch version
in colours bianco 01, canapa 35, grafite 04 and nero
03; legs in aluminium brill, mat lacquered colours and
in antiscratch version.
Dimensioni mm / dimensions in
1400 x 800 - 1800 x 900 h 740
quadrato 900 x 900 - 1250 x 1250 h 740
55 1/8 x 31 1/2 - 70 7/8 x 35 7/16 h 29 1/4
square 35 7/16x 35 7/16 - 49 3/16x 49 3/16
DART PAG 68-71
DESIGN MICHELE CAZZANIGA
Tavolo allungabile. Laccato opaco colori, rovere
naturale, rovere spessart e in versione antigraffio nei
colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03.
Extensible table. Mat lacquered colours, natural oak,
spessart oak and in antiscratch version in colours
bianco 01, canapa 35, grafite 04 and nero 03.
Dimensioni mm / dimensions in
1400/1900 x 850 h 740
1800/2400 x 900 h 740
55 1/8/74 3/4 x 33 7/16 h 29 1/4
70 3/4/94 1/2 x 35 7/16 h 29 1/4
GILL
DESIGN ROBERTO BARBIERI
Tavolo allungabile disponibile in rovere naturale
e rovere spessart.
Extensible table, available in natural oak and
spessart oak.
Dimensioni mm / dimensions in
1550/2200 x 860 h 736
1800/2450 x 860 h 736
2000/2620 x 1000 h 736
61/86 1/2 x 33 3/4 h 29
70 3/4/96 1/2 x 33 3/4 h 29
78 1/2/103 1/8 x 39 1/2 h 29
CONCORDE
DESIGN EMMANUEL GALLINA
Noce c. e rovere spessart, piano disponibile anche
in 3 marmi levigati e 4 lucidi.
Walnut c. and spessart oak, top available also
in 3 mat and 4 glossy marble finishings.
Dimensioni mm / dimensions in
2185 x 1080 h 740
2800 x 1080 h 740
1370 h 740
86 x 42 1/2 h 29 1/4
110 1/4 x 42 1/2 h 29 1/4
53 15/16 h 29 1/4
FLUTE PAG 60
DESIGN ROBERTO BARBIERI
Piano in legno o in 3 marmi levigati e 4 lucidi e struttura
in metallo. Laccato opaco colori, laccato lucido colori ed
in versione antigraffio nei colori bianco 01, canapa 35,
grafite 04 e nero 03. La base disponibile anche nella
finitura metallo cromato.
Top in wood or in 3 mat and 4 glossy marble finishings,
structure in metal. Mat lacquered colours, glossy
lacquered colours and bianco 01, canapa 35, grafite 04
and nero 03 antiscratch colours. The base is available
also in chromed metal finishing.
Dimensioni mm / dimensions in
900 - 1250 - 1400 h 740
35 7/16- 49 3/16- 55 1/8 h 29 1/4
ANNA
DESIGN FLAVIANO CAPRIOTTI
Laccato opaco colori, noce c. e rovere spessart.
Piano in cuoio e marmo, 3 marmi levigati e 4 lucidi,
bordo in legno.
Mat lacquered colours, walnut c. and spessart oak.
Top in hide and marble, 3 mat and 4 glossy marble
finishings, frame in wood.
Dimensioni mm / dimensions in
1400 h 725
55 1/8 h 28 1/2
MASTER DUE
DESIGN CR&S POLIFORM
Tavolo allungabile. Laccato opaco colori, noce c.,
rovere naturale e rovere spessart.
Extensible table. Mat lacquered colours, walnut c.,
natural oak and spessart oak.
Dimensioni mm / dimensions in
quadrato 1000/1760 x 1000 h 740
1550/2200 x 860 h 740
1800/2450 x 860 h 740
square 39 1/4/69 5/16 x 39 1/4 h 29 1/4
61/86 1/2 x 33 3/4 h 29 1/4
70 3/4/96 1/2 x 33 3/4 h 29 1/4
ZEUS
DESIGN VINCENT VAN DUYSEN
Rovere spessart.
Spessart oak.
Dimensioni mm / dimensions in
quadrato 1600 x 1600 h 740
2200 x 1080 h 740
2700 x 1080 h 740
square 63 x 63 h 29 1/4
86 1/2 x 42 1/2 h 29 1/4
106 5/16 x 42 1/2 h 29 1/4
138 139
NEX PAG 39-43-48-64-68-71
DESIGN MARIO MAZZER
Struttura: S60, e S64 in tubolare di ferro cromato;
S61 in tondino di ferro cromato o acciaio inox.
Seduta e schienale in materiale plastico nei colori
bianco 01, canapa 35 e grafite 04, disponibile anche
rivestita non sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle.
Structure: S60 and S64 in tubular chromed metal;
S61 in chromed metal round bar or stainless steel.
Seat and back in plastic material, colours bianco 01,
canapa 35 and grafite 04, available also covered in
non removable fabric, eco-leather or leather.
Dimensioni mm / dimensions in
s60 l 500 p 535 h 740 - s61 l 500 p 505 h 740
s64 l 510 p 505 h 950
s60 w 19 3/4 d 21 1/16 h 29 1/4 - s61 w 19 3/4
d 19 7/8 h 29 1/4 - s64 w 20 1/16 d 19 7/8 h 29 1/4
ICS-IPSILON PAG 5-9-13-19-55-88-92
DESIGN RODRIGO TORRES
Sgabelli con struttura e seduta in rovere naturale,
rovere spessart e rovere laccato opaco colori a poro
aperto.
Stools with structure and seat in natural oak, spessart
oak and oak open pore mat lacquered colours.
Dimensioni mm / dimensions in
ics l 440 p 340 h 660
ipsilon l 412 p 385 h 465
ics w 17 1/2 d 13 1/2 h 26
ipsilon w 16 d 15 h 18 1/2
BLOCK PAG 22-25-51-82
DESIGN CR&S VARENNA
Struttura in acciaio. Seduta in laccato goffrato colori,
noce c., rovere, rovere siena, rovere brown, rovere
spessart, rovere tinto grigio, acacia, weng, eco
ovangkol, eco ebano, eco canaletto.
Structure in steel. Seat in embossed lacquered colours,
walnut c., oak, siena oak, brown oak, spessart oak,
grey oak painted, acacia, wenge, eco ovangkol, eco
ebony, eco canaletto.
Dimensioni mm / dimensions in
l 460 p 530 h 750
w 18 1/8 d 20 7/8 h 29 1/2
VENTURA
DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD
Struttura in tondino di metallo verniciato bronzato e lacca-
to opaco colori. Scocca poliuretano flessibile stampato,
prerivestimento fibra di poliestere e rivestimento finale
in tessuto (escluso velluto), ecopelle e pelle; scocca in
poliuretano integrale colori nero e grafite solo per versione
senza braccioli.
Structure in metal rod bronze painted and mat lacquered
colours. Body in flexible moulded polyurethane,
pre-covering in polyester fibre and final covering in
fabric (except velvet), eco-leather and leather; body in
polyurethane in the colours black and grafite only for the
version without arms.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 505 p 540 h 815
sedia con braccioli l 555 p 540 h 815
chair w 20 d 21 1/4 h 32
chair with arms w 21 3/4 d 21 1/4 h 32
VENTURA
DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD
Struttura in legno massello: rovere laccato opaco a
poro aperto, rovere naturale e rovere spessart. Scocca
poliuretano flessibile stampato, prerivestimento fibra di
poliestere e rivestimento finale in tessuto (escluso velluto),
ecopelle e pelle; scocca in poliuretano integrale colori
nero e grafite solo per versione senza braccioli.
Structure in solid wood in the finishings: mat lacquered
oak open pore, natural oak and spessart oak. Body in
flexible moulded polyurethane, pre-covering in polyester
fibre and final covering in fabric (except velvet), eco-
leather and leather; body in polyurethane in the colours
black and grafite only for the version without arms.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 505 p 540 h 815
sedia con braccioli l 555 p 540 h 815
chair w 20 d 21 1/4 h 32
chair with arms w 21 3/4 d 21 1/4 h 32
TOKIO
DESIGN NIELS BENDTSEN
Sedia con struttura in legno massello, finiture: rovere
laccato opaco a poro aperto e rovere naturale.
Sedile impagliato, o imbottito e rivestito in tessuto,
ecopelle e pelle.
Chair with solid wood structure in the finishings:
mat lacquered oak open pore and natural oak.
Straw seat or padded seat covered in fabric, leather
and eco-leather.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 600 p 500 h 710
chair w 23 1/2 d 19 3/4 h 28
sedie, chairs
GRACE
DESIGN EMMANUEL GALLINA
Basamento in noce c. e rovere spessart.
Imbottitura seduta e schienale in poliuretano flessibile
stampato. Rivestimento finale tesato in tessuto, ecopelle
e pelle non sfoderabili.
Structure in walnut c. and spessart oak. Upholstered
back and seat in flexible polyurethane foam. Final
outstretched cover in non removable fabric, eco-leather
and leather.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 535 p 540 h 815
sedia con braccioli l 535 p 540 h 815
chair w 21 1/16 d 21 1/4 h 32 1/16
chair with arms w 21 1/16 d 21 1/4 h 32 1/16
DRAW
DESIGN MICHELE CAZZANIGA
Sedia interamente in legno.
Finiture: rovere laccato opaco a poro aperto e rovere
naturale.
Chair in wood in the finishing: mat lacquered oak
open pore and natural oak.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 525 p 515 h 770
chair w 20 3/4 d 20 1/4 h 30 1/4
CRETA-CRETA DUE
DESIGN CARLO COLOMBO
Gambe laccato opaco colori, noce c., rovere naturale
e rovere spessart.
Creta: seduta e schienale tessuto, ecopelle e pelle
sfoderabili. Creta due: seduta e schienale imbottiti e
rivestimento in tessuto sfoderabile con fondo piega.
Legs: mat lacquered colours, walnut c., natural oak
and spessart oak.
Creta: seat and back in removable fabric, eco-leather
and leather. Creta due: upholstered seat and backrest
with removable covering with slip cover.
Dimensioni mm / dimensions in
l 450 p 410 h 880
w 17 3/4 d 16 1/4 h 34 5/8
VELVET
DESIGN CR&S POLIFORM
Seduta e schienale imbottiti e rivestimento in tessuto,
ecopelle e pelle sfoderabili.
Gambe laccato opaco colori, noce c., rovere naturale
e rovere spessart.
Seat and back upholstered and covered in removable
fabric, eco-leather and leather.
Legs in mat lacquered colours, walnut c., natural oak
and spessart oak.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 575 p 590 h 770
sedia con braccioli l 580 p 590 h 770
chair w 22 5/8 d 23 1/4 h 30 5/16
chair with arms w 22 13/16 d 23 1/4 h 30 5/16
VELVET DUE PAG 29
DESIGN CR&S POLIFORM
Seduta e schienale imbottiti e rivestimento in tessuto
sfoderabile con fondo piega.
Gambe: laccato opaco colori, noce c., rovere naturale
e rovere spessart.
Upholstered seat and back, covering in removable
fabric with slip cover.
Legs in mat lacquered colours, walnut c., natural oak
and spessart oak.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 575 p 590 h 770
sedia con braccioli l 580 p 590 h 770
chair w 22 5/8 d 23 1/4 h 30 5/16
chair with arms w 22 13/16 d 23 1/4 h 30 5/16
SCACCHI
DESIGN PAOLO PIVA
Completamente rivestita in ecopelle e pelle.
Completely covered in eco-leather and leather.
Dimensioni mm / dimensions in
l 465 p 450 h 860
w 18 1/4 d 17 3/4 h 33 3/4

BB
DESIGN R. BLUMER E M. BORGHI
Struttura in poliuretano rigido a bassa densit;
completamente rivestita in cuoio.
Structure in rigid polyurethane of low densities;
completely covered in hide.
Dimensioni mm / dimensions in
l 465 p 535 h 795
w 18 5/16 d 21 1/16 h 31 1/4
MANTA
DESIGN RODRIGO TORRES
Completamente rivestita in ecopelle
e pelle.
Completely covered in eco-leather
and leather.
Dimensioni mm / dimensions in
sedia l 520 p 530 h 770
sedia con braccioli l 570 p 550 h 770
chair w 20 1/2 d 20 7/8 h 30 5/16
chair with arms w 22 1/2 d 21 3/4 h 30 5/16
FLY TRE
DESIGN CARLO COLOMBO
Completamente imbottita e rivestita in tessuto,
ecopelle e pelle sfoderabili.
Completely upholstered and covered in removable
fabric, eco-leather and leather.
Dimensioni mm / dimensions in
l 510 p 550 h 850
w 20 d 21 3/4 h 33 7/16
FOLD
DESIGN RODRIGO TORRES
Struttura in tondino di ferro verniciato bianco o laccato
opaco colori.
Seduta e schienale in materiale plastico bianco
o nella versione bicolor con esterno scocca bianco
e interno nero.
Structure in steel rod painted white or mat lacquered
colours. Seat and back in plastic material in colour
white or bicoloured with external part in white and
internal part in black.
Dimensioni mm / dimensions in
l 551 p 514 h 832
w 21 3/4 d 20 1/4 h 32 3/4
VENUS
DESIGN MARCEL WANDERS
Scocca in materiale plastico bianco o nero,
seduta imbottita non sfoderabile in pelle oppure
in poliuretano integrale nei colori bianco o nero.
Body in white or black plastic material, upholstered
seat covered in non removable leather or in integral
polyurethane in the colours white or black.
Dimensioni mm / dimensions in
l 585 p 520 h 765
w 23 d 20 1/2 h 30
STRIP - STRIP PELLE PAG 32-73-75-96
DESIGN CARLO COLOMBO
Scocca in plastica nei colori bianco e nero, cuscino
tessuto, ecopelle e pelle sfoderabili o scocca in ecopelle
e pelle. Disponibile in tre versioni: con base girevole a
razze con e senza ruote, in metallo verniciato bianco e
nero o con struttura in tubolare metallico cromato.
Body in plastic material white and black, cushion in
removable fabric, eco-leather and leather or body in eco-
leather and leather. Available in three versions: with swivel
base with or without wheels, in varnished metal white
and black or with structure in chromed metal tubular.
Dimensioni mm / dimensions in
l 600 p 570 h 720
w 23 1/2 d 22 1/2 h 28 1/4
S60 S61 S64
140 141
NOBILITATO
PINO BIANCO
WHITE PINE
MELAMINE
NOBILITATO
PINO SCURO
DARK PINE
MELAMINE
ROVERE
OAK
OLMO
ELM
ROVERE SIENA
SIENA OAK
NOCE C.
WALNUT C.
ROVERE BROWN
BROWN OAK
ECO CANALETTO
ROVERE SPESSART
SPESSART OAK
ROVERE
LACCATO OPACO
A PORO APERTO
33 COLORI
OAK OPEN PORE
33 MAT LACQUERED
COLOURS
niture, nishings
10 essenze che interpretano la variet stilistica
del legno. I modelli My Planet e Alea affianca-
no alle essenze la possibilit di caratterizzare
le superfici con il nobilitato pino, una proposta
che associa lestetica del legno alla praticit del
nobilitato.
33 varianti di colore per: laccato goffrato, nobi-
litato pino laccato opaco e rovere laccato a poro
aperto. 17 varianti di colore per il laccato lucido.
Il laminato prevede 6 colori in finitura opaca:
01 bianco, 42 panna, 35 canapa, 09 pioggia, 46
tortora, 04 grafite e 1 colore in finitura lucida: 01
bianco.
Il laminato tuttocolore disponibile in 3 colori in
finitura opaca: 01 bianco, 35 canapa, 04 grafite.
Il nobilitato pino si declina in 2 colori: 13 pino
bianco e 16 pino scuro.
10 high quality wood types. The models My Planet
and Alea are available in the finishing pine
melamine, too, further to the wood finishings, a
very practical option. 33 colour shades for the
embossed lacquers, for mat lacquered pine mela-
mine and for open pore lacquered oak.
17 colour shades for the glossy lacquers.
The laminate collection includes 6 colours in
mat finishing: 01 bianco, 42 panna, 35 canapa,
09 pioggia, 46 tortora, 04 grafite and 1 colour
in glossy finishing: 01 bianco.
Laminate tuttocolore is available in 3 colours in
mat finishing: 01 bianco, 35 canapa, 04 grafite.
Pine melamine is available in 2 shades: 13 white
pine and 16 dark pine.
LACCATO GOFFRATO E LUCIDO / EMBOSSED AND GLOSSY LACQUERED solo laccato goffrato / only embossed lacquered
ACRILICO / ACRYLIC
ACRILICO
BIANCO LUCIDO
ACRYLIC
GLOSSY WHITE
LAMINATO / LAMINATE
LAMINATO OPACO
6 COLORI
MAT LAMINATE
6 COLOURS
LAMINATO BIANCO
BIANCO LAMINATE
LAMINATO CANAPA
CANAPA LAMINATE
LAMINATO GRAFITE
GRAFITE LAMINATE
NOBILITATO PINO / PINE MELAMINE
ESSENZE / WOODS
ROVERE MORO
DARK OAK
ROVERE
TINTO GRIGIO
GREY OAK
NOBILITATO PINO
LACCATO OPACO
33 COLORI
PINE MELAMINE
33 MAT LACQUERED
COLOURS
LAMINATO TUTTOCOLORE / LAMINATE TUTTOCOLORE
LAMINATO LUCIDO
BIANCO
GLOSSY LAMINATE
WHITE
01 BIANCO
82 GLACIER WHITE 42 PANNA 35 CANAPA 64 ARENA
26 CORDA 46 TORTORA 48 VISONE 49 MOKA
61 QUARZO 62 CRETA 63 FANGO 03 NERO
60 GHIACCIO 09 PIOGGIA 78 FERRO 04 GRAFITE
65 ZOLFO 71 ZUCCA 74 ACQUA 69 PETROLIO
50 PRATO 66 ALLORO 75 SMERALDO 67 MUSCHIO
68 AVIO 18 BLU POLVERE 76 ELETTRICO 70 PRUSSIA
73 PAPAVERO 72 CILIEGIA 39 SIENA 14 MELANZANA
142 143
niture, nishings
QUARZITE / QUARTZITE
12 varianti di colore per le quarziti di cui
8 disponibili anche nella versione levigato o
micropallinato per un totale di 28 quarziti.
5 marmi e 2 pietre.
I vetri prevedono 9 tinte nella finitura satinato e
lucido: extrachiaro bianco, extrachiaro ghiaccio,
perla, canapa, creta, arena, blu polvere, grafite,
nero pi un vetro riflettente bronzato.
8 varianti di colore per il corian e 2 finiture per
lacciaio.
SUPER WHITE WHITE SAND PORTLAND GREY BRUGHIERA SAND
SLATE DIAMOND
A SPACCO / ROUGH SPLITE
SLATE MA PHUKET
A SPACCO / ROUGH SPLITE
SLATE MA CANCUN
A SPACCO / ROUGH SPLITE
SLATE MA CALAIS
A SPACCO / ROUGH SPLITE
NOCE SAND GREY SAND RAVEN SAND NERO SAND
MARMO / MARBLE
BIANCO CARRARA
LEVIGATO / MAT
BOHUSTAR
LEVIGATO / MAT
GRABL
LEVIGATO / MAT
PETIT GRANIT
LEVIGATO / MAT
PETIT GRANIT
SABBIATO / SAND BLASTED
PIETRA / STONE
FOSSENA
FIAMMATA / BLAZE
BASALTINA
PORO APERTO / OPEN PORE
VETRO / GLASS
12 colour shades for the quartzite, 8 of which are
also available in mat or micro-blasted finishing,
to reach a range of 28 quartzite finishings, 5
marbles and 2 stones.
The glass is available in 9 colour shades in
frosted or glossy finishing: extra light white,
extra light ghiaccio, perla, canapa, creta, arena,
blu polvere, grafite, nero and reflecting glass
bronze.
8 colour shades for corian and 2 steel finishings.
EXTRACHIARO BIANCO
WHITE EXTRALIGHT
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
PERLA
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
GHIACCIO
EXTRACHIARO / EXTRALIGHT
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
CANAPA
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
CRETA
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
ARENA
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
BLU POLVERE
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
GRAFITE
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
NERO
SATINATO / MAT GLASS
LUCIDO / GLOSSY GLASS
CORIAN / CORIAN
GLACIER WHITE WHITE JASMINE WARM GREY MEDEA
BONE RAFFIA SAND SIENNA BROWN
ACCIAIO / STEEL
SATINATO SEMILUCIDO
SATIN SEMI-GLOSSY SCOTCH BRITE
diponibile anche levigato e micropallinato / also available in mat and micro-blasted finishing
Poliform si riserva il diritto di apportare, senza
preavviso, ogni modifica mirata al miglioramento
funzionale e qualitativo dei propri prodotti.
Testi e disegni presenti in questo stampato hanno
scopo divulgativo: per ogni aspetto tecnico
e dimensionale fare riferimento ai listini aziendali
e relativi aggiornamenti.
I campioni di colori e materiali hanno valore
indicativo.
Poliform reserves the rights at all time to apply
modifications for the functional or qualitative
improvement of its products. Texts and drawings
present in this brochure have a divulgative
purpose: for every technical and dimensional
aspect please refer to the companys price lists
and their relative updatings.
The colour and material samples have an
indicative value.
ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI
PHOTO:
FEDERICO CEDRONE
EZIO PRANDINI
GIONATA XERRA
F2 FOTOGRAFIA
STYLING:
CP STUDIO
PATRIZIA CANTARELLA
RAVAIOLI SILENZI STUDIO
CANDIDA ZANELLI
1 EDI ZI ONE APRI LE 2012
COD. V35/ R1/ 2012
THANKS TO:
ALESSI
ALEXANDER PER CUSINART
ARNOLFO DI CAMBIO
ARTEK
ARTEMIDE
AZIENDA AGRICOLA LE GRASCETE
BRIONVEGA
CIGIERRE
COTTO DESTE, PAVIMENTI E RIVESTIMENTI
COVO
CRESPI BONSAI
CULTI
DANESE, MILANO
DAVIDE GROPPI
DMK-GRUPPO SINTESI
ENO STUDIO
EUROPARTY
FLOS
FORMENTI
FOSCARINI
GIANNINI DISTRIBUTORE IN ESCLUSIVA PER LITALIA DUALIT
GOLRAN
G. LORENZI
G.T. DESIGN
IITTALA DISTRIBUITO DA FINNFORM
I TRE
HEADQUARTERS:
POLIFORM SPA
VIA MONTESANTO 28
CASELLA POSTALE N. 1
22044 INVERIGO (CO) ITALY
TEL +39/0316951
FAX +39/031699444
INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT
WWW.POLIFORM.IT
KITCHEN DIVISION:
VARENNA CUCINE
VIA DEGLI ARTIGIANI 51
CASELLA POSTALE N. 55
22040 LURAGO DERBA (CO) ITALY
TEL +39/031695401
FAX +39/031695444
INFO.VARENNA@POLIFORM.IT
WWW.POLIFORM.IT
CONTRACT DIVISION:
POLIFORM CONTRACT
VIA TRENTO 2, ANG. VIA MAGNI
CASELLA POSTALE N.1
22044 INVERIGO (CO) ITALY
TEL +39/031695601
FAX +39/031695354
INFO.CONTRACT@POLIFORM.IT
WWW.POLIFORM.IT
COMMUNICATION CENTER:
POLIFORM LAB
VIA TRENTO 2, ANG. VIA MAGNI
CASELLA POSTALE N. 1
22044 INVERIGO (CO) ITALY
TEL +39/031695701
FAX +39/031695744
INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT
WWW.POLIFORM.IT
KASTHALL
KENWOOD
KITCHEN AID
KN INDUSTRIE
LA MURRINA
LARTE NEL POZZO
LEALPELL
MEPRA
MONO
MUJI
NOMON
NORMANN COPENHAGEN
PADERNO
PARISE VETRO
PHILIPS
RATTIFLORA
SAGAFORM
SAMBONET
SAMSUNG
SANTA&COLE
SONY
STELTON
TIVOLI AUDIO DISTRIBUITO DA SOUNDERS