Sei sulla pagina 1di 20

INDICE DELLE LAUDE

1. Venite a laudare
2. Laude novella sia cantata
3. Ave, donna santissima
4. Madonna santa Maria
. Ave Maria, !ratia "lena
#. Ave, re!ina !loriosa
$. Dal ciel venne messo novello
%. Altissima luce col !rande s"lendore
&. 'ami cantar l(amor di la )eata
1*. + Maria, d(omelia
11. ,e!ina sovrana de !ram "ietade
12. Ave, Dei !enitri-
13. + Maria, Dei cella
14. Ave, ver!ene !audente
1. + divina vir!o, .lore
1#. /alve, salve, vir!o "ia
1$. Ver!ene don0ella da Dio amata
1%. 1eccatrice, nominata
1&. Cristo 2 nato et 3umanato
2*. 4loria 5n cielo e "ace 5n terra
21. /tella nuova 5n .ra la !ente
22. 1lan!iamo 6uel crudel )asciare
23. 7en 2 crudele e s"ietoso
24. De la crudel morte de Cristo
2. Dami con.orto, Dio et ale!ran0a
2#. +nne 3omo ad alta voce
2$. Ies8 Cristo !lorioso
2%. Laudamo la resurrectione
2&. /"iritu sancto, dol0e amore
3*. /"irito sancto !lorioso
31. /"irito sancto, d9 servire
32. Alta trinit9 )eata
33. :ro""o "erde 5l tem"o
34. /tomme alle!ro et latioso
3. +im2 lasso e .reddo lo mio core
3#. C3i vole lo mondo des"re00are
3$. Laudar vollio "er amore
3%. /ia laudato /an 'rancesco
3&. Ciascun ;e .ede sente
4*. Ma!dalena de!na da laudare
41. L(alto "ren0e arc3an!elo lucente
42. 'aciam laude a tutt(i sancti
43. /an Iovanni al mond(2 nato
44. +!n(om canti novel canto
4. Amor dol0e sen0a "are
4#. 7enedicti e<llaudati
4$. /alutiam divotamente
:E/:I C+M1LE:I DEL
LAUDA,I+ C+,:+NE/E
1. Venite a laudare
"er amore cantare
l(amorosa Ver!ene Maria=
Maria gloriosa, biata
sempre sia molto laudata:
preghiam ke ne siavocata
al tuo filiol, virgo pia!
Pietosa regina sovrana,
conforta la mente ch vana,
grande medicina ke sana,
aiutane per tua cortisia.
Cortese, ke fai grandi doni,
lamor tuo non ci abandoni:
pregnte che tu ne perdoni
tutta la nostra villania.
illani peccatori semo stati
amando la carne e li peccati!
vid"n ke n #l mondo engannati:
defendane la tua gran bailia.
$ailia ne dona e potentia,
o madre, de far penitentia:
volemo a te fare obedientia
e stare a la tua signoria.
%ignoria kafranchi lo core
la tua, madre damore!
%e #l sapesse lo peccatore
a te, donna, retornaria!
&etorni a tua gran fidan'a
lomo, cum grande speran'a
ke tu li farai perdonan'a
pi( kadomandar non saperia.
%apesse la gente cristiana,
k sconoscente e villana
gustar da te, dol'e fontana,
damarte pi( gran sete avarea.
)v"nte per nostra riche'a,
vol"nte, sovrana belle'a:
ki tua non sente dolce'a,
tropp la sua vita ria.
&ia vita dei peccatori
che non pensano nelli lor cori:
de tanto gaudio son fuori
ke lingua contar nol porrea.
Potrebberaver per aman'a
e tutta sentir delectan'a
chi ben ti portasse lian'a
nel cuor, s* come dovrea.
+ovrebbe ciascun rifrutare,
per te, tutto #l mondo damare,
a te, dol'e madre, laudare
col pi( dol'e filiol che sia.
%*ate a piacere, gloriosa,
ki canta tua lauda amorosa
de farli la mente studiosa
ke l,udi ben, nocte e dia.
+iana stella lucente,
letitia de tutta la gente,
tutto #l mondo perdente
sen'a la tua vigoria.
igorosa potente beata
per te -uesta laude cantata:
tu se la nostra avocata,
la pi( fedel ke mai sia.
2. Laude novella sia cantata
a l(alta donna encoronata=
.resca vergene don'ella,
primo fior, rosa novella,
tutto #l mondo a te sapella!
nella bonor fosti nata.
.onte se da--ua surgente,
madre de +io vivente:
tu seluce de la gente,
sovra li angeli e/altata.
0u se verga, tu se fiore,
tu se luna de splendore:
volunt avemo e core
de venir a te, ornata!
0u se rosa, tu se gillio,
tu portasti el dolce fillio,
per1, donna, s* menpillio
de laudar te, honorata.
)rcha se dumilitade,
vaso dogne sanctitade:
en te venne deitade
dangel foste salutata.
+e le vergin se verdore,
de le spose se honore
a tutta gente portamore,
tanto se ingratiata.
2ulla lingua p1 contare
come tu se da laudare:
lo tuo nome fa tremare
%athans a mille fiata.
Pregot, avocata mia,
ke ne metti en bona via!
-uesta nostra compania
s*ate sempre commendata.
Commendnte -uesta terra,
che la guarde dogne guerra:
ben senganna e tropperra
ki tafende, o b3ata!
3. Ave, donna santissima,
re!ina "otentissima=
4a vert( celestiale
colla gratia supernale
en te, virgo virginale,
discese benignissima.
4a nostra redemptione
prese encarnatione
k sen'a corruptione
de te, donna sanctissima.
%tandal mondo sen'a #l mondo
tutto fo per te iocondo:
lo superno e #l profondo,
e laere s5avissima.
6uasi come la vitrera
-uando li rai del sole la fiera
7dentro passa -uella spera
k tanto splendidissima7,
stando colle porte kiuse
en te Cristo se renchiuse:
-uando de te se deschiuse
permansisti purissima.
)ltres* per tua munditia
venne #l sol de la iustitia
in te, donna di letitia,
s* foste preclarissima.
0u se porta e tu se domo:
di te na--ue +iu et homo,
8
arbore col dol'e pomo,
ke sempre sta florissima.
Per la tua scientia pura
conservasti la scriptura:
tutta gente sasicura
a te, donna purissima.
+imandasti per pietan'a
de li apostoli consolan'a
a la t5a transmutan'a,
lor compania carissima.
Per1 kellino eran giti
per lo mondo dispartiti,
per tuo prego f1r rediti
davanta te, gaudissima.
6uando tu stavi in orare
s* f1r facti adunare:
non dov" pi( dimorare,
regina gentilissima.
Cognoscesti ben per certo
ke lasciavi lo deserto:
su nel cielo, kera aperto,
andasti, dilectissima!
9n lor mani ti mutasti:
credo ke tadormentasti,
ad altra vita translasti
sempre mai securissima.
) costume kera usitato
s* ebbero collocato
lo suo corpo consecrato
cum piet grandissima.
%anc 0omasso veramente
non era co:;llor presente:
si venia tostamente
davante a la bellissima.
6uando nel monte venia
vidde la donna ke salia,
li angeli sua compania,
tutta laire plenissima.
<d elli plange e kiam1 molto,
de lacreme si lava #l volto:
=0hesauro ke mi se tolto,
gemma pretiosissima!
>i mai -uince non me muto,
si non mi dai del tuo aiuto:
f s* ke mi sia creduto,
donna laudabilissima.?
4a raina s* destrenge:
vidde ben ke non sinfigne,
in presente si discinge,
k" tanto cortesissima.
=0omasso, -uesto te ne porta,
colli apostoli ti conforta!
d* kio so viva, non so morta:
non fui mai s* baldissima!?
$en si move a -uesto pacto
per contar tutto lo facto,
come areca #l grandacatto
di la pi( nobilissima.
4. Madonna santa Maria,
merc> de noi "eccatori=
'aite "re!o al dol0e Cristo
;e ne de!ia "erdonare=
Madonna sancta Maria,
che ni mostrata la via,
or escacia ogne resia,
receve ki vol tornare.
Misericordia, patre +eo,
de tutto #l peccato meo:
e so -uel malvascio reo
ke sempre volsi mal fare.
Peccatori abominati,
pensiam li nostri peccati:
taupinelli, andate al padre,
mett"teve #n suo @udicare!
A taupinella e folle gente,
tornate a +io omnipotente,
ke ne fece de niente,
ed a lui dov"m tornare.
0e ne prego, 9es( Cristo,
allegra lo mio cor k tristo
e scampane da -uel ministro
ke 4ucifer se fa kiamare.
Penetentia, penetentia!
domandBla con reverentia:
omgnom pensi la sententia
ke non se dia mai revocare.
9es( Cristo, manda pace:
scmpane da la fornace
la -ual gemai altro non face
che i peccatori tormentare.
. Ave Maria gratia plena,
vir!ene madre )eata=
Ave Maria gratia plena,
stella diana, luce serena,
de vita via per cui de pena
la gente liberata!
>randalegran'a cun umeltade
fo, en turban'a, in tua bonitade,
-uando in posan'a de la deitade
fosti madre annuntiata.
ergene pura, per cui diviso
fuor de rangura fo #l mondo miso,
porta secura del paradiso,
chera 9oseppo sposata.
+io te mand1e san >abriello,
ke taport1e #l saluto bello,
e annunti1e ke de novello
era da +io madre ordenata.
9n 2a'arth de >alilea
langelo stette ke resplendea!
tua fede #l credette -uando dicea:
=+e +io sirai obumbrata.?
Maravegliosa fo #n suo parvente
s* alta cosa, stella lucente:
dolce resposa desti #n presente,
poi ke fosti salutata.
Per tutto #l mondo voce s5ave
desti, dicendo: =Come sirave
-uello chintendoC ben sembra grave:
non sono ad omo contata.?
&espose a tanto lalto mesaio
in suo bel canto: =&osa de maio,
%piritu sancto fie #l tuo donaio:
ver in te, dona inorata.
0u incignerai, et pi( che gillio
pura sirai, e dolce filio
parturirai: per te mi nempillio
de -uale gratia t donata.
2on dubitare 7ch" +io potente
lo p1 ben fare7 lo suo placente
fillio kiamare: enfra la gente
sir >es(! non sie turbata!
.ie figlo degno de lalto +io,
per1 lo #nsegno ke, 2a'ario,
entra D l regno del %ignor mio,
ke non finalcuna fiata.
Ar guarda bene grande certe'a
gratia ke venne: k" #n sua vechie'a
#l fillio e tene ognalegre'a,
<lisabt cognata.?
)lor respondisti, bella don'ella,
poi lo #ntendesti, vera novella,
s* che dicesti: =9o sone -uella
dellalto +io cui sono donata!?
#. Ave, re!ina !loriosa,
"lena d(o!ne consolan0a!
)ve, pulcra margarita,
splendida luce clarita,
fresca rosa et aulorita,
nostro gaudio et alegran'a!
)ve, regina adorata,
virgene madre beata!
poi ke fosti salutata,
madre se de gran pietan'a.
)ve, scala per la -uale
descese la d3itade
et prese in te umanitade
per dare seguran'a.
)ve, relucente stella,
virgene, madre don'ella:
alor che ti chiamasti ancilla,
fece in te +io riposan'a.
)ve, virgo imperiale!
Madre se de gran pietade:
tu se -uella per la -uale
noi semo for di dubitan'a.
)ve, paradisi porta,
di la -uale luce orta:
ki enn7il tuo nome si conforta,
ben saprende a buona aman'a.
)ve, flore cum bello odore,
fructo cum dol'e savore,
stella cum grande splendore,
madre de nostra salvan'a.
)ve, virgo pretiosa,
pi( de nulla amorosa,
tutta iocunda et gioiosa,
madre de gran delectan'a.
)ve, madre incoronata,
sovra i cieli e/altata,
da tutti li sancti venerata!
dei peccatori se speran'a.
)ve, porto de salute,
ki ben tama tu laiute:
guardane di far cadute,
traici for di dubitan'a.
)ve, dice;lli tuoi amanti
-uando ti stanno davanti:
laude cum dul'i bei canti
cantan cum gran iubilan'a.
$. Dal ciel venne messo novello,
ci? .o l( an!el 4a)riello,
nella citt di >alilea
7l #vera la gente iudea!
favellavano in lengua ebrea
in cit et in castello
E
ch chiamata 2a'arth,
l u la vergene nac-ue et stette.
%ponsata era a 9osephe
secondo la legge, collanello.
4angel fo messo da +io,
ben comen'1 et ben finio:
saviamente, sen'a rio,
annunti1 lo suo libello:
=Ave Maria, gratia plena
+io ti salvi, stella serena!
+io con teco che ti mena
enn7el paradiso bello.
.ra le femene se benedecta
pi( ke nullaltra ke sia decta:
%pirtu sancto s* t electa
per la melior, sen'a ribello.
+el tuo ventre uscir tal fructo,
ke salvir lo mondo tutto,
unde #l diavolo avir corocto,
s* parr grande #l flagello.?
4a donna fo tutta turbata
la raina incoronata
et dieisi gran mirata
di -uel ke disse >abriello.
=Come fie -uel che tu i dectoC
2ol credo a torto n" a dritto,
e ben ne posso far disdetto:
non cognosco hom, vecchio n"
fancello.?
4angel disse =2on temere,
tu se a +io s* a piacere,
altra madre non vole avere
se non voi, con kio favello.
.iliol di l)ltissimo fie chiamato,
9es( Cristo in oni lato:
per lui fi #l mondo salvato
et tracto de le man del fello.
0u se regina et elli reie!
virgo Maria, credi a meie:
non avr fine, il dico a teie
lo so regno altissimo e bello.
<lFsabth tua cognata
in sua vekie'a #ngravidata:
non impossibile cosa nata
fare al re Manuello.?
&espose la kiara stella:
=9o son -ui ke so su ancella,
sia secundo la sua favella:
cus* mi chiamo et apello!?
6uesta donna intercedente
agia mer'" de la gente!
Pregi #l padre omnipotente
ke possamo essare con ello.
%. Altissima luce col !rande s"lendore,
in voi, dol0e amore, a!iam consolan0a.
)ve, regina, pul'ellamorosa,
stella marina ke non stai nascosa,
luce divina virt( gratiosa,
belle'a formosa: di +io se semblan'a!
0emplo sacrato, ornato vasello
annuntiato da san >abriello,
Cristo incarnato nel tuo ventre bello,
fructo novello cum gran delectan'a.
erginitade a +io prometteste,
umanitade co:llui coniungeste,
cum puritade tu s* #l parturisti,
non cognoscendo carnal delectan'a.
.osti radice in cielo plantata,
madre nudrice a +io disponsata!
imperadrice tu se, deficata,
nostra advocata per t5a pietan'a.
.resca rivera ornata di fiori,
tu se la spera di tutti colori:
guida la skiera di noi peccatori,
s* casavori de tua beninan'a.
)ve Maria di gratia plena,
tu se la via ca vita ci mena!
di tenebria traesti et di pena
la gente terrena kera #n gran turban'a.
+onna placente ke s* foste humana,
fonte surgente sovrogne fontana,
ist*evi a mente la gente cristiana,
ke non sia vana la nostra speran'a.
Gumiliasti la summa poten'a
6uando incillasti la tua sapientia!
signorigiasti cum grande e/cellen'a
s* ci licen'a di far perdonan'a.
ergene pura cum tutta belle'a,
sen'a misura la tua grande'a,
nostra natura recasti a franke'a,
kera a vile'a per molta offesan'a.
+e la dol'ore ke =n te tanta
4ingua n" core non p1 dicer -uanta.
>ar'o doctore di voi, donna, canta,
virgene sancta, cum tutthonoran'a.
&. 'ami cantar l(amor di la )eata,
6uella ;e de Cristo sta !audente.
+ami conforto, madre de lamore,
et mette fuoco e fiamba nel mio core:
ki tamasse tanto a tutte lore
kio ne transmortisse spessamente!
.emina gloriosa s* benigna,
nullaltra se ne trova tanto degna
come se tu, madonna, ci la #nsegna
del Creatore altissimo vivente.
%plendiente luce dogne mondo
di;ffin lo cielo di sopra et in profundo,
undogne core sta #llegro e iocundo
di -uel cnno la mente a +io
intendente,
confortami di te, madonna mia:
et giorno et nocte, a lora de la dia,
come se dol'e a chiamar, Maria,
ke par ke rimbaldisca tutta gente!
ergine bella, fior sovrogni rosa,
sen'a carnal amore se dilectosa:
amata fosti e se sovrogni cosa,
nel paradiso se la pi( piacente.
Per voi ne piangon molti sospirando,
kiedendo lo tuo amore van gridando,
levan li occhii in alto amirando:
or ti ci dona, gaudio de la gente.
Cominciamento fosti, madre bella,
di stari casta: virgene don'ella!
per voi fioresc il mondo et rinovella,
reina sovra li angeli resplendente.
Poma col dol'e fructu savorita!
4anima ke tasaggia par smarita,
non cura mai desta presente vita,
per ci1 ke #l tuo savor s5ave sente.
ergene piena di tutto lamore,
kiusesi #n voi la gloria cum dol'ore!
sospiri s* ti mando col mio core
ke tu damor mi facci stare ardente!
oi ke vivete col carnale amore,
captivi ke dormite in amarore,
non cognoscete +io nostro signore,
-uei ke dol' sovra dol'or, potente.
Ar vi confortate in alegran'a,
voi kavete in +io la gran speran'a:
madonna cum 9es(, nostra baldan'a,
tuttor a lo patre sonno presente!
Madre de Cristo piena di scientia,
in voi sola'o, gioi e sapien'a.
Per piet ci dona cogoscen'a,
ke sempre teco sia la nostra mente.
1*. + Maria, d(omelia
se( .ontana, .ior e !rana@
de me aia "ietan0a=
>ram reina chi inchina ciascun regno,
s* maffina la curina -uando segno
i1 non degno! #2 core tegno
tuo figura chiare pura,
chogne mal m #n oblian'a.
&osaulente, splendiente, f venire
me fallente, tuo servente, obedire,
cum 'echire, reverire!
te laudando, honorando,
agia de te consolan'a!
Chiara spera, gram lumera, d conforto
kio non pra stando nera nel mal porto!
ben morto chi nonn7 acorto
de servire: mai saglire
non porr in alegran'a!
&occa forte sen'a porte, dan socorso,
ch" la sorte de la morte vien de corso.
9o sum smorso salchun sorso
di savore dal tuamore
non me viem, mie dol'a aman'a!
>ran rugiata candidata, pure necta,
anti nata per beata da +ielecta,
tu maspecta chio remetta,
chio sum ciso mal assiso,
chio non vada #n perdan'a.
+ol'aurora fresch #et sora, riserena
la memoria ke macor e mal me mena!
la catena menterrena
desto mondo: si #l secundo,
mer'", damme spre'an'a. )men.
11. ,e!ina sovrana de !ram "ietade,
en te, dol0e madre, a!iam re"osan0a=
%tella chiarita, col grande splendore
gente smarita traheste derrore!
reggi la via, s* cha tutte lore
reserviam lean'a!
A sole lucente, o aulita rosa,
a tutta gente se madre pietosa!
non perdente ki en te se reposa,
ma sta a gran baldan'a!
.ructo piacente, col grande splendore,
satia la mente, reempe lo core,
siamota mente, fontana damore,
et agge pietan'a!
>iardin ornato de fresca verdura,
fosti serrato de forte clausura:
tuo fructo nato non pose natura
ma grande speran'a.
H
$el gillio dorto, cristallo splendente,
lom chera morto facesti vivente!
se gran conforto a lom penitente,
e dili ferman'a.
)lta raina de sole amantata,
corona fina de stelle t data!
gratia divina t facta amata,
k" t #m veneran'a.
0u retrovasti el thesauro smaruto,
tu retrovasti lom kera caduto,
-uandascoltasti lo dol'e saluto
cum grande fidan'a!
)rbor frondosa ke fai dol'e fructo,
de Cristo se sposa k nostro conducto:
dacci riposo de -uesto gran lucto,
e donalegran'a! )men.
12. Ave, Dei genitrix,
.ontana d(ale!ran0a=
)ve, fonte consignata,
de la stirpe +avid nata,
pi( de nullaltra se b3ata:
avesti #n +3o verace aman'a!
)motti certo veramente
lalto +io omnipotente,
che per saluto de la gente
suo filiol in te prese baldan'a.
ari1 forte natura
-uando #n te, vergene pura,
lo %ignor prese figura
sen'a carnal delectan'a .
) 9osp desponsata,
-uando fosti salutata
concepisti, fecundata,
lo re k pien de pietan'a.
&egina vergene del mondo,
lo re cellestial iocondo
portasti nel tuo corpo mondo,
ke ne trasse dogne pesan'a.
ergene pura parturisti,
e depoi partu permansisti
vergene, perk" credesti
a >abriel sen'a fallan'a!
0u se columba sen'a fele,
dol'e a gustar pi( ke mle,
porta de cui <'echiele
disse ke sempre era #n clausan'a.
+onna, de laude se degna,
k" portasti lalta #nsegna,
lo %alvator ke vivet regna,
per cui sem for de malignan'a.
13. + Maria, Dei cella,
sia a noi luce sem"iterna=
A Maria savia, damore
s* fortamasti +io signore,
ke de te feci sua mascione
allor ke prese albergo #n terra.
A Maria, cumfortamasti,
ke lalto +io asediasti
ke de cielo ad te #l chiamasti
s* forte te facesti bella!
A Maria, cumtadornasti,
a +io piacentasutilliasti,
ke sovra i cieli a lui mandasti
per trarer inde nova stella!
A Maria, cum umilitade
venceste la summa citade:
9erusalm si fa chiamare!
per te vintramo e possedella.
A Maria, virgine madre,
sempre a te voliam dir =ave?,
perk" tu a la 0rinidade
aparechiasti nova cella.
A Maria, fresca rosa,
de te fece +io sua sposa
perk" tu fosti gratiosa
dessare pura don'ella.
A Maria, cui anuntione
san >abriello, ke lo mandone
+io deciel e i comandone
te salutar, te, sua sposella.
A Maria, cumrecevesti
lo dol'e saluto cavesti,
cum gran paura respondesti:
=<ccome, kio sum suancella!?
A Maria, virgene pura,
porta se del cielo sicura:
ki per te entra non trova mura
n" serrame ke lo retegna.
A Maria, cum gran pietade
a voi kiamm cum humilitade,
ke tu ce debia sempraitare
dal nimico, ke non ce prenda.
14. Ave, ver!ene !audente,
madre de l(+nni"otente=
4o %ignor per maravegla
de te feice madre e filia,
rosa biamche vermegla
sovrogl altro fiore aulente.
<ravamo #n perdimento
per lo nostro fallimento:
tu se via de salvamento,
chiara stella doriente.
%tella se sovra la luna,
pi( resplende ke neuna:
in te Cristo, virgo pura,
incarn1e +io vivente.
A beata , ke credesti
al messagio ke vedesti,
lo saluto retinesti
colla gratia fervente.
.osti leska et Cristo lamo,
per cui fo difiso )damo!
perk" <va prese el camo
del freno ke fo talliente,
si dign1 per noi venire
9es( Cristo, nostro sire:
volle morte sofferire
per recomparar la gente.
%en'alchun offensione
s* sostenne passione
per trarer di possessione
lo #nvidioso serpente.
6uando tu #l vedesti morto
nella croce #l tuo diporto,
la speran'a fo conforto
de te, donna cognoscente.
6uella pena teramara
k" #l videve stare in Bra:
comangnello ke se spara,
stava molto patiente.
6uel te fo dolor de parto
k #l videvi conficto #n -uarto.
tutto #l sangue li era sparto
de la gran piaga repente.
6uel dolor participasti,
gi mai no labandonasti!
nostra fede confirmasti
perk" non fosse perdente.
4e lagrime del tuo pianto
turbar lo mondo tutto -uanto:
tenebre fuor facte intanto,
k" le luce fuoro spente.
0erra et ,ere si commosse,
tutta lac-ua si riscosse
per temor de le percosse
ke sofrio il %ignor potente.
A Maria, virgo pura,
molto fosti forte dura!
non fallasti punto a lora,
perk" tanto eri prudente.
%ovra;nnoi av3a facto
lo nimico grandacatto:
tu li desti scacco matto,
tal ke sempre sta dolente.
$enedicta tu, reina,
colla gratia divina,
archa piena de doctrina,
dabundantia corrente.
0u se fede, tu speran'a,
da cui viene consolan'a,
bene, gioia et allegran'a,
a chi del tuo dol'or sente.
4i rai de la tua lumera
esplendiente se smera:
di te sol prende la spera
per1 ke se relucente.
Gonorata se dal padre
di cui tu se filia et madre!
in 0rinit sancta -uadre,
in sustantia luce ardente.
0u thesauro, tu riche''a,
tu virtude, tu larghe''a,
tu se #mperial forte'a
per corona resplendente.
A Maria, virgo degna,
priega Cristo ke ne tegna
al suo regno, ne sovegna!
per noi sia entercedente!
>ar'o canta cum dol'ore
per te versi cum laudore.
%*;sse plena de savore,
cielo e terra fai fluente.
1. + divina vir!o, .lore
aulorita d(o!ne aulore=
0u se flor che sempre grane,
molta gratia in te permane:
tu portasti #l vino e pane,
cio #l nostro redemptore.
)ve, vergene benigna,
tu ke sola fosti degna
di portare lalta #nsegna
de laltissimo segnore.
Tu es sacra virgo pia,
tu, dulcissima Maria,
tu ke se la dricta via
per venir de salvatione.
Per te +eo nave victoria
I
de la supernale gloria:
la tua corona imperia
cum Cristo imperadore.
0ante sono li tue virtude,
ki cielo e terra e mare conclude:
tutti so di gratia ignudi,
kiun-ue de te sie #n errore.
0antabunda per te gratia
ke tuto #l cielo se ne solatia!
un-ue de te non se stiano
langeli di far laudure.
+e -uel canto glorioso
fanno coro delectoso:
ciascun rendi gaudioso,
speran' de lo tuo amore.
0uttti portan reverentia
cum molta gentet ubiden'a
a te, donna de potentia,
in cui regna tuttonore
per la tua beatitudine
de lo sempiternal lumine!
o fontana, ke se flumine
de pietade, per amore!
A dol'or, de te safina
per la maiest divina,
per la tua santa doctrina,
s* reluce #l tuo splendore.
0u se via de viritade,
scala se dumilitade!
de te prese humanitade
9es(, nostro redemptore!
0u se gloria del paradiso,
sempre parente di viso!
tu Jglori a te!K se riso,
tu se rosa cum dol'ore.
)ve, virgo incoronata,
ave, +io obumbrata,
ke #m ciel seencoronata,
madre dogne peccatore.
1#. /alve, salve, virgo pia,
!emma s"lendida, Maria=
Ar cantiam cum gram dilecto
de lamor nostro perfecto
ke prechi pro nobis Cristo
ke sia nostra lux et via.
oi kavete #n ciel la mente
or cantate dol'emente
Cristo, iusta voi presente,
e la vergene Maria!
+e -uelamor s* gioioso
ognon canti glorioso:
ciascun di noi ste amoroso
a servillo tuttavia.
Ar cantiamo con alegran'a
de la bella nostra aman'a,
kell nostra consolan'a:
sempre benedicta sia!
)lta donna gloriosa,
madre de 9es( pietosa,
del paradiso tu se rosa,
la pi( bella ke vi sia.
Pi( se bella di stella,
casta filia sovrana,
in lamor fiore grana:
de te fa sua drudiria.
<ngratiata fosti in tutto:
de te nac-ue #l dol'e fructo
kespugnone lamarlucto
de la infernal tenebria.
&egina bella dalegran'a,
de noi agia pietan'a:
lasciar volemo ongnaltraman'a
e servir voi tuttavia.
Li di te sentimento
non curauro n" argento,
s* grande lo #nflamamento
de servir a tua bailia.
<l cor nostro f pensare
di te,dol'e sospirare!
facte tanto te amare,
nulaltra cosal cor sia!
)d te, amor, av"n cantato!
bella! col santo portato
facci star dal de/tro lato:
possiam farte compagnia!
1$. Ver!ene don0ella da Dio amata,
Aatarina martire )Bata=
0u fosti b3ata da fantina,
perk" fo #n te la gratia divina.
2ata fosti in terra ale/andrina,
in omgni scientia collaudata.
.ilia fo de re e de raina
la beata santa Laterina,
de li erranti gram medicina:
disputando, da lor venerata.
%tando nel pala''o gratiosa,
tutta fosti de +io amorosa,
cum gran volunt desiderosa,
a 9es( dilecto disponsata.
6uel amor te fece iocundare
lo -ual prendesti per amare:
per lui sapia spendar e donare,
k" de s" te fece renfiammata.
Mn crudel tiranno pien derrore
per la terra mand1 el banditore
ke ciascuno venisse a falli honore,
gi non fosse in s* longa contrata:
ke venissar a da;llo tributo
al suo dio kera sordo e muto:
a nullom per se p1 dare aiuto:
e -uest la vert provata!
< lo #mperadore sacrificando,
tutta laltra gente se-uitando,
la Laterina udio metter lo bando
e mantenente fo maravelliata.
1%. 1eccatrice, nominata
Madalena, da Dio amata=
Magdalena decta stesti
dal castel nel -ual nascesti:
Marta per sorore avesti,
nel angelio assai lodata.
4a''aro fo tuo fratello,
santo iusto buono e bello,
Cristo am1 sen'a ribello,
poi ka lui fosti tornata.
.osti plena de peccato,
gisti a Cristo re beato:
nel convito l trovato
de %Fmon, ke t spresciata.
)ndasti dentro cum timore,
plangesti cum gram dolore,
basciasti piei cum grandamore
per la gratia ki trovata.
4inte e flum deventato
per lavar lo tuo peccato,
scudo saldo li trovato
de tutto ci1 ke se acusata:
fonte a te per ben lavare,
padre sancto a perdonare,
amico saldo a disponsare,
ne la vita ki trovata.
1&. Cristo 2 nato et 3umanato
"er salvar la !ente,
;(era "erduta e descaduta
nel "rimer "arente=
2ato Cristo per fare a-uisto
de noi peccatori,
kram partiti e dispartiti
dai suoi servidori,
perk" fallenti, e non serventi
ma deservidori,
ramo facti, da cului tracti
k tutor fallente.
4o fresco gillio, bianco e vermeglo,
nat #n -uesto mondo
per dar conseglo de fugir pillio
de -uel gran profundo!
degn1 venire, per noi soffrire
la morte dannosa,
la -ual, gioiosa, era gravosa
noi primeramente.
9n $ellm nat #l signor beato
de virgine pura:
annuntiato, prefigurato
fo da la scriptura!
mediatore e redemptore
diricte verace,
re de gran pace, ka ciascun piace
ki vera mente!
%ummalegre''a, summa forte'a,
Crist nato #n terra,
summa forte'a, per cui se spre''a
ben ongnaltra guerra
de lo nimico serpente anti-uo,
nostro ingannatore,
de cui valore doni a tuttore
a ki li consente!
2*. 4loria 5n cielo e "ace 5n terra@
nat(2 5l nostro salvatore=
2at Cristo glorioso,
lalto +io maravellioso:
fact hom desideroso
lo benigno creatore!
+e la vergene sovrana,
lucente stella diana,
de li erranti tramontana,
puer nato de la fiore.
Pace #n terra sia cantata,
gloria #n ciel desiderata!
la don'ella consecrata
parturit #l %alvatore!
2el presepe era beato
-uei ke in celo contemplato,
dai santi desiderato
reguardando el suo splendore.
Parturito l cum canto,
N
pieno de lo %piritu santo:
de li bracia li fe manto
cum grandissimo fervore.
Poi la madre gloriosa,
stella clara e luminosa,
lalto sol, desiderosa,
lactava cum gran dol'ore.
21. /tella nuova 5n .ra la !ente
;(a"aruisti novamente!
%tella kaparuisti al mundo
-uando nac-ue #l re iocondo,
stetten me''o a tutto #l mondo
per aluminar la gente.
4e tre Magi labber veduto,
tosto lebber cognosciuto!
diser: =2at lo saluto,
+io padre omnipotente.?
Ciaschedun col suo reame
s* lo prese a seguitare
co;rriccofferte da laudare,
la -ual fo moltavenente.
+a la stella se cansaro,
ritta;rr<rode capitaro,
tai novelle li portaro
kel fecer molto dolente.
+issar: =2at re benigno,
-uei k #mperio dogne regno:
en ciel n apparito #n segno
kell nato veramente.?
<l re fo, moltadirato,
colli savi contastato:
=+a voi me sia tosto #insegnato
la #ve pote star nasente.?
Puosen mente in una via
et in una profetia:
vider ke #n $elem nascea
-uei kalumina la gente.
22. 1lan!iamo 6uel crudel )asciare
;e .e( "er nCi DBo cruciare.
enne 9uda traditore,
bascio li diede gran dolore:
lo -ual faciam noi per amore
a l5i fo signo di penare.
6uel fo signo ai 9uderi:
non cognoscevan suo misteri,
9uda li feci veri:
per um suo bascio lo fece piliare.
)d )nna principe el menaro,
inudo nato lo spoliaro,
battirlo forte e s* #l legaro
et ferlo tutto insanguinare.
)nna s* lebbe mandato
a Ch,Ffasso prelato,
-uelli kel mand1 a Pilato
per l5i pi( vituper fare.
Pilato ad )rode el mand1e,
perk" molto el domand1e,
cerc1 molto e nol trov1e,
pOi lo fe rapresentare.
23. 7en 2 crudele e s"ietoso
;i non si move a !ran dolore
de la "ena del /alvatore,
c3e di noi .o sD amoroso=
)moroso veramente
fo di noi,cum gran pietan'a,
poi ke dalto, #nnipotente,
discese ad nostra semblan'a.
Ar non fo grande disian'a
per noi prender humanitate
et darsi in altrui potestade
-uei ke sovrogn poderosoC
Poderoso fe discesa,
chiusamente fe messaggio!
ad -uellamoros, appresa
donna di grandumilitaggio!
annuntiolle con messaggio
langelo >abril beato
e di/: =P Cristo ordinato
in te, donna, venir rinchiuso.?
=&inchiuso -uesto cum ser,
puo ke dom non ai saben'aC?
=%pirito %anto in te verr
-uei k in s" ongne poten'a:
et agia -uesto per sententia.?
)lor disse la dolce pol'ella:
=+e lalto +io mi tengancella:
sia de me comi resposo!?
&esposo tal, concepeo
9es( Cristo salvatore,
lo -ual essa parturio
fuor de pena e de dolore.
9n gran vilt chotal segnore
ci venne per noi dare e/emplo:
non ci trov1 magion n" templo
ovei potesse aver reposo.
&iposo! Camin et forte
ci trov1 ciascuna dia!
Picciol fante, i volse morte
dar erode cum fellunia:
Cristo e 9oseppo cum Maria
fuggiero in terra d<gipto,
et canpar per tal respicto
de li mani del ni-uitoso.
2i-uitoso, false reo
trov1 #l popolo iudaico,
predicando #l vero +eo.
Ciascun, farisei et laico,
pi( for duri kaciaio ind1naco
dintendar, -uella gente prava!
6uantesso pi( miraculava,
ciascun gli era pi( invidioso.
9nvidiosi miscredenti,
-uanto Cristo iniuriaste!
%anicando vostre gente,
suscitando, laccusaste
ad Pilato, et puoi pigliaste,
comparandolo dal traditore,
ke suo ministrere factore,
per tormentarlo, glorioso!
>lorioso, forte pene
vordinar, comirimmenbro,
k" nudo ne le catene
vi batter per ongne menbro,
per pi( tormenti far, essenbro
dar ad voi et far vergonna.
<t legarva la colona,
empi! e ki non dolorosoC
+oloroso flagellando
incoronaro di spina,
viset corpo sanguinando!
di voi fer gran disciplina
cum gran tempesta, cum ruina:
vi fecer la croce portare,
et menarv ad iustitiare
a guisa de ladron omtioso.
+omtios et forte iudicio
fustad morte condempnato,
et messo ad grande supplicio
nella cruce #nchiavellato,
daceto e di fel potato,
et cum duo ladroni crucifi/o:
inferno #l sent* enn7abisso
e tutto #l mondo tenebroso.
24. De la crudel morte de Cristo
on(3om "ian!a amaramente=
6uandi #9uderi Cristo pilliaro,
dogne parte lo circundaro!
le sue mane strecto legaro
como ladro, villanamente.
0renta denar fo lo mercato
ke fece 9uda, et fo pagato.
Mellio li fora non essar nato
kaver peccato s* duramente!
) la colonna fo, spoliato,
per tutto #l corpo flagellato,
dogne parte fo #nsanguinato
commo falso, amaramente.
POi #l menar a Pilato
e, nel consellio ademandato,
da li 9udr fo condempnato,
de -uella falsa ria gente.
0utti gridaro, ad alta voce:
=Moia #l falso, moia #l veloce!
%brigatamente sia posto en croce,
ke non turbi tutta la gente.?
2el s5o vulto li sputaro,
e la sua barba s* la pelaro!
facendo beffe, limputaro
ke +io s facto, falsamente.
Poi ke #n croce fo kiavellato,
da li 9uderi fo designato:
=%e tu se Cristo, da +io mandato,
descende gi( securamente!?
4o santo lato sangue menao
et tutti noi recomparao
da lo nemico ke #ngannao
per uno pomo s* vilemente.
%an 9ovanni lo vangelisto
-uando gurdava suo maiestro,
vedielo #n croce: moltera tristo
et doloroso de la mente.
4i soi compagni labandonaro,
tutti fugiero e lui lasciaro,
stando tormento forte et amaro
de lo suo corpo, per la gente.
Moltera trista sancta Maria
-uando #l suo filglio en croce vedea,
cum gran dolore forte piangeva,
dicendo: =0rista, lassa, dolente!?
2. Dami con.orto, Dio et ale!ran0a,
et carit9 "er.ecta et amoran0a=
+ami conforto, +io, et ardore:
a caritade lega lo mio core,
ke non mi sia vetato lo tuo amore!
in me non possa nulla ria indignan'a.
+ami letitia, gaudio et diporto,
Q
enn7el mio core d pianto di conforto,
kio suspiri et canti et stia s* docto,
kio non perda la tua finaman'a.
A grande bene, dilecto di lamanti,
sola'o, gaudio et dolce'a dei sancti,
ke fai li cenni tali et li senblanti,
di tutto #l mondo fai far rifiutan'a.
A grande bene di -uello di paradiso,
ralumina #l mio cor del tuo bel viso,
ke me ne stia la mente e #l core aceso:
dami saglita dogni altra delectan'a.
&ammentame la pena ke portasti,
amor, e -uando a la croce andasti,
fusti battuto et tutto ensanguinasti,
Oim lasso, de tal doloran'a!
.osti battuto e spoliato e skirnito,
e da9udei fortemente colpito,
e duna lancia enn7el cor ferito,
e per invidia fuo tal arogantia.
Piangete meco, sponse inamorate,
voi ke vivete caste adoctrinate:
venite, amanti et virgine beate!
di Cristo faciam gaudio et iubilan'a!
< fuoco et fianba stia nel nostro core:
renfreskese la rosa collamore,
et lo %piritu sancto parli #n noi,
e #l Padre ne confirmi per pietan'a.
)men.
2#. +nne 3omo ad alta voce
laudi la verace croce=
6uanto digna da laudare
core no lo p1 pensare,
lengua no lo p1 contare,
la verace sancta croce!
6uesto legno pretioso
di legno virt5oso:
lo nimico confuso
per la for'a de la croce.
Poi ke Cristo fo pillato,
strectamente fo ligato,
dogne parte fo tormentato
e donato a la croce.
9es( Cristo redemptore
come falso bufadore,
come latro e traditore,
fo donato a la croce.
4e sue membra delicate
fuoro stese e tirate,
tutti -uante insanguinate
e kiavato in su la croce.
%an 9ovanni evangelista
lo suo core multo era tristo,
-uando vidde #l suo maiestro
stare innudo in sulla croce.
4a sua madre dolente,
multo trista la sua mente:
piange e dole amaramente,
stando a piede de la croce.
4a sua madre cum dolore
kiama e dice =+ol'e amore,
Oim", fillio e signore,
perk" fosti posto in cruceC?
4a sua madre dice: =A fillio
aulorito pi( ke gillio,
perk" fo -uesto consillio
ke morisse nella croceC?
+ice Cristo: =A madre mia,
-uest lobedien'a mia,
ke se compia in -uesta dia
k io moia nella croce.?
4o suo fillio la favella:
=Ar si compie -uesta guerra!
lo nimico dato in terra
per la for'a de la croce!?
6uesto disse Rsaia
in sua vera prophetia:
=Come agnello si tondea,?
et poniasinn7ella croce.
6uesto pianse Reremia
-uando kiamava e dicea:
=oi candate per la via,
vedete la pena de la croce.?
Liama e piange duramente,
e a Cristo ti converte:
per te sta a bracia aperte
su nel legno de la croce!?
9es( Cristo, la fraterna,
tu la cresce e la governa!
de la gloria sempiterna
per la virt( de la croce.
2$. Ies8 Cristo !lorioso,
a te sia laude e 0ec3imento,
;>, "er nCi, surre-imento
.acesti, victorioso=
ictorioso, el ter'o die
facesti surre/imento.
Per unger le tre Marie
lo t5o corpo, al monimento
andar, cum pretiosunguento.
4angel di/e: =2onn7 -uie:
in >alilea, k" surre/io,
vOi preceder gratioso.?
>ratios essendo #n via
apparbe a la Magdalena:
nellorto di/e: =Maria!?
Poi raparbe inn7altra mena.
) tutti schiar1 la serena
che i pei non se lass1 toccare:
=>itad li apostoli contare:
dandar a lor so desioso.?
+esiose lor contaro
ci1 ke Cristo dectavea:
lo lor decto despre''aro,
crediano fosse fantasia.
Poi raparbe #n -uella dia.
) duo discipuli fe cena
al castello d<mau: apena
lavisar, lo fo ascoso.
)scoso lui, recordarse
ci1 ke #ro di/e al camino,
-uando co;llui adunarse
parendo lor pelegrino.
+isser: =$em fo #l summo divino!?
) li apostoli fer conto:
anco non credetter punto.
+e ci1 ognunn7era pensoso.
Pensosi fra lor essendo,
lapparbe #l %ignor verace!
di/e: =2on andate temendo
de me, kio non so fallace!
%empre aviate in fra voi pace
et cercate le kiavadure,
ke le mente aviate pure:
di me ognom sia copioso!?
Copioso si partio,
pesc et prima mangiato.
0hom non vera, poi redio!
el convenente i fo contato.
=%i no i metto li mani Dl lato,
di/e, non ne sar1 credente.?
Poi raparbe solamente
per lui kera s* dubitoso:
=+ubitoso e incredulo, viene!?
viene cerca le mie ferute!
non sia #ncredulo ma fedele
mai per cose non vedute,
k magiur merito e virtude
de credar -uello k absente
ke de -uello k presente!
e #n ciel ne fi pi( gaudioso.?
2%. Laudamo la resurrectione
e la mira)ile ascensione
di 9es( Cristo, filiol de dio,
chal suo padre se ne g*o,
e #n cotal d* en ciel salio:
san Marco #l dice in s5o sermone.
Poi gente dice a li suoi frati,
li apostoli sanctificati:
nella fede fu1r confirmati!
)lora #l disse e comandone:
=Per tutto #l mondo ve nandate,
el mio evangelio predicate
e nel mio nome bapti'ate
con grande benedictione.
< non debiate aver paura:
predicate ad ogne creatura.
Li crede et avr paura
avir salvatione!
ki non creder sir perduto,
condempnato e battuto:
mai non avir #l mio aiuto
e andr # perditione.
2el mio nome resuscitate
#morti, e i leprosi mundate,
e linfermi s* curate,
sanando le lor persone.
Li creder non sir vano:
a cui voi porrete manu,
sempre sir salvo e sano,
et avir bon guidardone.
4a vostra f" non se remova:
avarete lingua nuova,
ongnomo perdar la prova,
ki far offensione.
9o vi darabo rikki doni:
sirete miei testimoni,
caciarete le demoni
ke danno temptatione.
0ollarete li serpenti
e veneno enfra le gente:
salvi fien li miei credenti
ke del peccat 1n pertiscione.?
4i angeli comenciano a dire
ke portarno #l gran savere
J9es( Cristo, nostro sire!K
l uv la sua mascione:
=oi de >alilea, or guardate
in cieloC cotal maravilliateC
S
9es( Cristo ne val suo padre,
ed nostra redemptione!?
)l lato dritto del suo padre
sasedde lumanitade
insieme colla deitade,
+io et homo, ogni stascione.
9n terra rimasi la gloriosa,
la vergine madre pretiosa,
sancta Maria pietosa,
k nostra consolatione.
4i apostoli poi nandaro,
per tutto #l mondo predicaro:
la vita eterna e #l regno caro
+io ne dea per guidardone! )men.
2&. /"iritu sancto, dol0e amore,
tu se( nostro !uidatore=
4o%piritu sancto foco ardente:
lo cor alumina e la mente,
chelli lalto amor potente
lo -ual passa omgne dol'ore.
4i apostoli ne fuor ripieni,
discipoli di Cristo veri:
per1 fuor forti e fedeli
e tutte entesaro le scripture.
2ullomo puote bene amare
se #n peccato vole stare,
lo %piritu sancto l per male:
daralli pena e dolore.
>ettarl nella fornace
l uve son lardente brasce
e lenfernal foco penace
ke semprarde #l peccatore,
due son li mal carbone
kabruscian li peccatori:
et ivi son li acusatori
ke don spavento a tutte lore.
%piritu sancto benedecto,
guardane de -uesto decto
et menane al dolce Cristo
lo -ual nostro redemptore.
A beata 0rinidade,
o divina Maiestade,
per la tua gran pietade,
rempiene del tuo amore!
4o mondo falso e desliale,
%athans ne fa far male,
lo corpo ne vole #ngannare:
e tu naiuta, Creatore!
3*. /"irito sancto !lorioso,
sovra noi sia !ratioso=
Le con gran dol'ore venisti,
la pentecoste tu conpisti,
li discipuli rinpisti
del tuo amore gaudioso.
Colla tua virt( potente
del gran sono ke fo repente
lo splendore venne ardente,
ke fo molto p,uroso.
) ;llor si fo a tutto aperto:
omni lingua parl1 certo,
k" lo %pirtu con coverto
ciascun fece copioso.
0utto #l mondo s* renfresca
lengua hebrea e francesca
et latina e gregesca:
ognomo era timoroso!
0utta gente sasutillia
de la grande maravillia,
k" ciascuno sasimillia
suo linguagio proprioso.
4audiam Cristo veramente:
lalto Padre omnipotente
d lo %piritu fervente
ke fo tanto delectoso!
0u, %piritu parclito,
tu ni d pace et hbito,
ci1 ke ti sia plcito
al tuo regno spatioso.
>i nullomo stia turbato:
9es( Cristi sia laudato,
sempre sia glorificato,
k" m dol'e et amoroso.
+e lumanit del servo
tu prendesti carne e nervo:
comma la fontana #l cervo
venisti desideroso.
+i nui ti prenda pietade:
tu, signor dumilitade,
per la tua benignitade
sempre se di noi geloso!
ke donasti pace al mondo,
tu, signor fresch e iocondo,
tu ne guarda nel profundo
di -uel luogo tenebroso.
4 uve nulla luce
ogni reo vi si conduce,
ki vi cade tutto cuoce,
gi mai non star otioso.
)l tuo regno ne conduca
san Matheo, Marco et 4uca,
san 9ohanni, -uei k duca,
ke per te virt5oso,
ke possiam teco regnare,
colli sancti te laudare,
et veder glorificare
lomo k mo ruinoso.
P gioia ke sempre grana
la #ncarnatione humana
per la vergene sovrana,
di ke sempre sta gioioso.
4a divinitade pura
prese, homo, in te natura:
nostra fede non si scura
perk" se s* pietoso.
Cristo, non ti sia disdegno
perch" tu se nostro pegno!
danne parte del tuo regno,
di -uel fructo savoroso,
di -uel cibo spiritale
ke sir sempiternale,
vivo pane sustantiale
cum dol'e aulor pretioso.
0utti i sancti fai gaudere,
cum tanto amor permanere,
k" ciascun #l suo volere:
di nullo ben invidioso.
Multo fanno gran laudore,
tanto i tene in grandhonore,
come ricco cr3atore
donni ben delitioso.
4i angeli cantan: =>loria,
9es(, dol'e memoria,
%piritu de victoria,
terribile et abundoso!
0u, dol'ore cum dol'e'a,
tu, suave cum piage'a,
tu, potente per forte'a,
come signor poderoso.?
>ar'o de la gran speran'a
a te, Cristo, per pietan'a:
tu ni facti a tua sembian'a:
prego ke ne dea riposo.
31. /"irito sancto, d9 servire,
dann(al core de te sentire=
%piritu di veritade
e fontana di bonitade,
per la t5a benignitade
la t5a via ne f seguire.
%piritu de pietade,
flamma ardente et caritade,
ben p1 stare in securitade
ki a te vole obidire.
+e lalto dio se donamento,
fonte viva et ungemento!
spiritu dentendimento,
tu ne degi mantenere!
%piritu consilliadore,
dogne veritade se doctore!
ki te lauda cum bon core
mai non porrea perire.
%piritu del sancto timore,
ke converti ei peccatori,
tu se casto e dol'e amore
pi( ke lingua non p1 dire.
%piritu de sapien'a,
de forte'a e de scien'a,
la tua compagnia k #m presen'a
tu la degi mantenere!
<i profeti amaistrasti
et la vergene obunbrasti:
tutta la santificasti
enn7el tuo sancto venire.
0u mostrasti a san .rancesco
el seraphin crucifi/o,
le piaghe di 9es( Cristo
in lui facesti reflorire.
4i discipuli mundasti,
confortasti et infiambasti,
le lor lingue tu mutasti
per ogne lingua savere.
4anima ke te sente
ben p1 stare alegramente:
di te amar non se pente,
per cui pensa ben finire.
+e li iusti se dol'ore,
patre de li peccatori!
lanime fai sancte et pure,
et a gloria pervenire.
32. Alta trinit9 )eata,
da noi sem"re si( adorata=
0rinitade gloriosa,
unit maravilliosa,
tu se manna savorosa
a tutor desiderata.
+a voi, maiestadeterna,
deitade sempiterna,
la citade k superna
T
kiaramente luminata.
2oi credem sen'a fallan'a,
fermamente, cum speran'a,
tre persone, una sustantia,
da li sancti venerata.
4i animali oculati
kevangelisti som chiamati
laudan lalta potestate
cum la voce concordata.
)bram en trinitade
intese la deitade:
li angeli li for mostrati
en figura humanata.
6uando vidde tre figure
ador1 un creatore,
e #mperci1 da te, %egnore,
la so f" fo confirmata.
<n tutte le cr3ature
s* reluce #l tuo splendore
Jcome dicon le scripture
et verit provataK:
4a poten'a in creando,
sapien'a in ordinando,
bonit in gubernando,
ogne cosa in tutta fiata.
0u, padre celestiale,
per lor guardar dogne male,
el filiolo a te uguale
mandasta la gente insanata.
2ella ergene descese,
stect e;llei nove mese,
pura carne di lei prese,
per noi molto tormentata.
%piritu sancto, amor iocundo
ke rempisti tutto #l mondo,
tu ne guarda dal profundo
et perdona li peccata!
Li te ama crede sempre
tutto #l mondo per niente:
alte fort la sua mente,
pi( ke rocca n fidata.
A verace 0rinitade,
f per la t5a pietade,
ke nostra humilitade
en vita eterna si e/altata.
33. :ro""o "erde 5l tem"o ;i )en non
t(ama,
dol0(amor, Ies8, sovr(o!n(amore=
)mor, ki tama non sta otioso,
tanto li par dol'e te gustare,
ma tuttasor vive desideroso
come te possa strecto pi( amare,
ke tanto sta per te lo cor gioioso!
ki nol sentisse nol saprie parlare
-uant dol'a gustar lo tuo savore.
%avor cui non si trova simillian'a!
o lasso! 4o mio cor poco tasaggia.
2ullaltra cosa non m consolan'a
%e tutto #l mondo avesse, e te non agio.
A dul'amor, 9es(, in cui 1 speran'a,
tu regi #l mio cor, ke da te non caggia
ma sempre pi( ristringa #l tuo dol'ore.
+ol'or ke tolli for'a ad ogni amaro
<t ogni cosa muti in tua dolce'a,
-uesto sanno li sancti ke #l provaro,
ke f"ciaro dol'e morte in amari''a!
ma confortolli el dol'e latovare
di te, 9es(, k" v"nsarognaspre''a,
tanto fosti s5ave in li lor cori.
Cor che te non sente, ben po star
tristo,
9es(, letitia et gaudio de la gente:
sola'o non potessar sen'a Cristo!
0aupino cheu non tamo ben fervente!
Li far potesse totto ogni altro a-uisto,
et te non agia, di tutt perdente,
et sen'a te sirebbe in amarore.
)maro in nullo core puote stare,
cui tua dolce'a dona condimento:
ma tuo savor, 9es(, non po gustare
ki lassa te per altro intendemento.
2on sa n" pu1 lo cor terreno amare
s* gran celestial delectamento:
non vede lume, Cristo, in tuo
splendore.
%plendor ke doni a tutto #l mondo luce,
)mor79es(, de li angeli belle'a,
cielo et terra per te se conduce
et splende in tutte cose tuo forte'a:
ognun-ue creatura a te saduce,
ma solo #l peccatore #l tuo amor spre'a
et partise da te, suo creatore.
Creatura humana, scognoscente
sovrognaltra terrena creatura,
comme ti puoi partir s* per niente
dal to factor, cui tu se creaturaC
<i ke ti chiama cus* amorosamente
che torni a lui, ma tu pur li stai dura
et non i cura del tuo salvatore!
%alvatore ke de la vergene nascesti,
del tuo amor darne non ti sia desdegno,
k" gran segno damor alor ci desti,
-uando per noi pendesti en sullo legno.
2elle tue sancte magne ci descrivisti,
per noi salvare et darci lo tuo regno:
lege la tua scriptura, buon scriptore.
%cripti sul sancto libro de la vita
Per tua piet, 9es(, ne representa:
la tua scriptura i non sia fallita
e #l nome ke portam de te non menta.
4a nostra mente fa di te condita,
dulcissimo 9es(, s* ke te senta
et strictamente tami con ardore.
)rdore ke consumi ogni freddura
e purghi et illumini la mente,
ognaltra cosa fai parer obscura
la -ual non vede te presentemente:
et gi mai altro teco amar non cura,
per non cessar lamor da te niente
et non ratemparal dal tuo calore.
Calor, s* fai lanima languire
et struggere lo cor de te inflammato,
ke non lingua ke #l potesse dire
n" cor pensare, se no:ll provato!
Aim lasso, fammete sentire!
riscalda lo mio cor di te, gelato,
ke non consumi in tanto freddore.
.reddi peccatori, el grande fuoco
nello inferno v aparechiato,
se -uesto breve tempo, k s* poco,
damor lo vostro cor non scaldato:
per1 ciascun si studi in onni luogo
damor di Cristo essar abraciato
e confortato del suave odore.
Ador ke trapassi ognaulimento,
9es(, ki ben non tama fa gran torto!
Chi non sente el tu odoramento
od illi pu'ulente od illi morto!
< fiume vivo del delectamento,
ke lavi ogni fetore et dai conforto,
et fai tornare lo morto in suo vigore!
igorosamente li amorosi
no -uella via en tanta dolce'a,
gustando -uelli morselli savorosi
ke dona Cristo a -uelli kno sua
conte'a,
ke tanto sono suave e delectosi!
ki bene lasagia tutto lo mondo despre'a
e -uasi en terra perde suo sentore.
%entimoni, o pigri, o negligenti,
bastane el tempo cagiamo perduto!
Aim lasso, -uanto siamo stati
sconoscente,
cal pi( cortese non aviamo servito:
cului ke ce enpromette celestiale
presente
a cui linpromette gi nol falluto
e ki li ama li stane buono servidore.
%ervire a te, 9es( miamoroso,
pi( che nullaltro delecto,
gemai el core non trova altro riposo
si non se en te, 9es(, amor perfecto,
ke de li tuoi servi se consolatore.
Consolare non po terrena cosa
lanima k facta a tua semblan'a:
pi( ke tutto #l mondo pretiosa
e nobile sopra ogni altra sustantia!
e solo tu, 9es(, li poi dare posa
e rimpiere s5a bastan'a,
emperci1 ke tu se solo suo maiure.
Maiure engano non me pare ke sia
ke de volere ke non se trova,
como lanima k fuore de la via
crede ke #l mondo lempia e fare ne vole
lege nova,
ma non potessare k" #l mond minore.
Minorare se vole el core villano,
ke del mondo se kiama contento,
volere te, 9es(, amore sovrano,
cambiare e:ello entendemento:
ma se lo suo palato fosse sano
a gustare s* a gran delectamento,
sovrognaltro sireste lo meglore.
Meglore cosa de te, )mor79es(,
en7ella mente non po desiderare!
emperci1 dovarebe el core lais(
con teco sempre colla mente conversare
e onni creatura de -ua gi(
per lo tuo amore niente reputare,
e solo te pensare, dolce %egnore!
%ignore, ki te vole dare la mente pura,
non te dea dare altra compagnia:
spesse fiade per la troppo cura
la mente da te se desvaga e si disvia.
+olce a amar la cr3atura,
ma #l creatore pi( dolc ke mai sia:
perci1 se dea temer cum gran tremore.
0remore e gilosia porta la mente,
ki ben tama e, #mperci1 ke non te
spiacia,
U
partese da tutta laltra gente
e solo te, 9es(, el core abracia:
onni creatura per niente
enverso la belle'a de tua faccia,
tu ke dogne belle'a se factore.
.ame solo tu, 9es(, perpensare
ed ognaltro pensiero dal mio core
scacia:
en tutto -uesto mondo io non posso
trovare
creatura ke me satisfacia.
A dulce 9esu, famme te amare
e doname gratia ke #l mio amore te
piacia,
tu ke dogne gratia se datore.
+ame tanto amor, 9esu, de te ke me basti
ad amare -uanto io so tenuto
per lo grande pre'o ke per me pagasti:
per me da voi sia reconusciuto!
A dulce creatore, -uanto mobligasti
ad amare pi( keo non 1 potuto
n" posso, sen'a voi confortatore!
Conforta lo mio core ke per te
languesce,
ke sen'a te non vole altro conforto.
Aim lasso, pi( degiuno endebelesce:
el core ke tu non pasci el vive morto,
ma se de lo tuo amore asagia, revivisce!
ed ore me aiuta, amore, en -uesto porto,
tu ke se sopra ogne altro aitatore.
)itame, amore, che non perisca,
amore dolce, k" per amore io
tadomando!
Pregote ke #l tuo amore non me fallesca,
receve li miei suspiri ke io te mando:
se tu voli ke io per te languesca,
fa ke me piacia: kio vollio morire
amando
per lo tuo amore, o dolce redemptore.
&edemptore, -uesto mio volere:
damarte e de servire -uanto io potesse!
o dulce Cristo, debiate piacere
ke #l mio core del tuo amore sempisse:
-uella ora fallame vedere
ke tu, 9es(, el mio core tegnesse
e de me fosse cibo pascitore.
Pasceme, o pane celestiale,
e dognaltra cosa fame enfastidire!
o cibo de vita sempreternale,
ki ben tasaggia, maio non po morire:
famme -uesto dono spetiale
ki de te, 9es(, possa sentire,
et per pietan'a, o largo donatore,
doname del tuo amore desiderato!
+el tuo dolce amore famene asagiare:
de sopra ogne altro cibo delicato,
de tutto #l mondo vollio degiunare!
4a lengua ke lasaggia, in lo palato
lacte et melle fai distillare
e renovare la mente cum fervore.
.ervente amore li dai, 9es(,
ki canta #l decto de s* grande alte'a:
e:ffine ke vive in terra de -ua gi(,
tu regi la sua vita en gran necte'a!
sola'o li dai de te, 9es(,
e poi li doni gioia de la tua conte'a,
e regna teco tutte lore.
34. /tomme alle!ro et latioso
6uesto mondo delectando,
ma 5l iudicio rimen)rando
sto dolente e "auroso.
P,uroso di fallan'a
-uesto mondo pien derrore,
%ignor, faite penitentia,
k" saproccia #l granderrore
ke #l nimico ar #l valore:
ci1 fie a la fine del mondo,
ke ciascun sir remondo
desto dilecto fetoroso.
.etoso foco et martirio
gi( de lonferno salir,
un altro del purgatorio,
lo ter'o da ciel verr:
lo primo li dampnati ardar,
laltro purgar ki fie salvato,
et per lo ter'o fie purgato
tutto #l mondo luminoso.
4uminosi splendienti
angeli dal ciel verranno,
le corpora de le gente
tutte -uante rifaranno:
altri cum tube sonando
diranno ai morti: =%urre/ite!
dinan'i al iudice venite,
a render rascion dognotioso!?
Asamente suscitati
seranno -uasi inn7um momento:
in duo parti r,unati,
per audir lo parlamento:
-uei candranno a dannamento
staran in terra a man sinistra,
li iusti staranno a de/tra,
cum timor maravellioso.
Maravellioso con ferven'a
-uando verr a iudicare,
con angelica se-uen'a
Cristo star in su nellaire:
non fie s* iusto ke tremare
non facia, -uando dar sententia:
ki no li avar factubidientia
duvrar ben essare timoroso.
0imorosa pietan'a
la corona fie a vedere,
la croce, i chiovi et la lancia
coi pat* gran martire,
laceto e #l fele kebbe a bere
che i fo dato colla spongia,
-uando in croce fece pugna
per noi, misericordioso!
Misericordioso sirC non gi,
ma sir ciascun meritato
secundo ke servito avar,
l u #l bene e #l male fie retrovato.
Chiamar -uel dal diricto lato:
=+el mio padre benedecti,
voi ke sete puri e necti,
venite a : regno delitioso!?
3. +im2 lasso e .reddo lo mio core,
;> non sos"iri tanto "er amore,
;e tu morisseE
Morire dovaresti, falso, sconoscente,
villano, cieco, pigro e negligente,
ke per amor non vivi fervente
s* ke languise.
4anguisci ripensando la tua noia
ke de l)mor79es( t tolta gioia!
prego, cor mio, la mia vita croia
pi( non seguisse.
%"guita lamor ke po valere
pi( ke tutto #l mondo a possedere:
sot*lliate, cor mio, a ben videre
or non fallisse.
.allir, cor mio, spesso te retrovo
se del mio )mor lo desiderio trovo:
stu depensar lui esser, pena provo
or no #ndoscisse.
Mscir ne converrea dentra la gente
e restr"gnar tutto en7ella mente!
de tuto #l mondo non parlare niente
et no #nde udisse.
Adi e intende, bel mio core:
acVnciate a gaudere de l)more!
orrea ke +eo pensare a tutte lore
maio non fenisse.
.ine pone a la t5a sconoscen'a,
a la tua gran pigritia e negligentia:
vorrea ke de l)mor e obedien'a
non te partisse.
Prtete da ogne entendemento
ke non te po dar se non perdemento:
faratte stare l)more de s" contento,
se lobedisce.
Abedesce e st aparechiato
al grand)mor79es( desiderato:
se viene, non sia pi( da te caciato,
e non fugisse.
.uge, cor mio, ke se messo en cacia!
la carne e #l mondo e #l diavolo te
menaccia:
ma porgete l)mor79es( li braccia,
ke non perisse.
Perire potaresti si non se defeso,
dal grande )mor79es( da cui se ateso:
v1lte abracciare, e sta en croce desteso,
sa lui venisse.
ienne, cor mio, andiamone a la croce:
sospira e piange e lassa s* grande boce
ke fenda el polmone enfine a la foce,
e transmortisse.
0ransmortisci, cuore, e va gridando,
e pure )more7)more7)more amando,
ke no li puramente amato v
dolorando
e parturisce!
3#. C3i vole lo mondo des"rec0are
sem"re la morte dea "ensare=
4a morte fera e dura e forte,
runpe mura e passa porte:
ella ne s* comune sorte
ke neuno ne p1 campare.
0utta gente cum tremore
vive sempre cum gran tremore,
emperci1 ke son securi
di passar per -uesto mare.
Papa collo #nperadori,
cardinali e gran signori,
iusti e sancti e peccatori
fa la morte ragualliare.
8W
4a morte viene come furore,
spogla lomo come ladrone!
satolli et freschi fa degiuni
e la pelle remutare.
2on receve donamente,
le reche'e per niente,
amici non vole n" parenti
-uando viene al separare.
Contra liei non vale fortec'a,
sapien'a n" bellec'a,
turre n" palac'o n" grandec'a:
tutte le fa abandonare.
) lomo k ricco e bene asciato,
a lusurieri ke mal fo nato,
molto amaro -uesto dectato,
ki non se vole emendare.
3$. Laudar vollio "er amore
lo "rimer .rate minore=
%an .rancisco, amor dilecto,
Cristo t nel suo cospecto,
perh1 ke fosti ben perfecto
e suo diricto servidore.
0utto el mondo abandonasti,
novellordine plantasti,
pace in terra annuntiasti,
como fece el %alvatore!
9n tutte cose lo seguisti,
vita dapostoli facesti,
multa gente convertisti
a ludare el suo gran nome.
0re ordine plantasti:
li minori in prima vocasti,
e puoi li donni reserasti,
li continenti a perfectione.
%* fosti pieno de caritade
ke insignavi a lanimali
come dovessaro laudare
lo suo dol'e creatore.
0anto fosti amico a +eo
ke le bestie tubidieno:
lucielli in mano a te venieno
a udire lo tuo sermone.
Per lo mondo gisti predicando
et sempre pace anuntiando,
fede de Cristo confirmando
et confondendo oni errore.
<n %aracinia tu passasti,
sen'a timore ci predicasti:
lo martirio desiderasti
ferventemente, per ardore.
Martirio esso fa per desiderio
Jtanto mortificasti a +eo:
nullo male te sapea reo!K
de patire per lo suo nome.
+el suo amore stavi iocundo,
dispre'avi tutto #l mondo!
d* e nocte andavi a torno
per trovare lo tuo segnore.
Per le selve el g*a carendo!
ad alta voce iva dicendo:
=A sire, s* a te marendo
kio languesco del tuo amore!?
+el suo amore tanto languisti,
en croce e:llari lo vedesti:
culli suoi signi remanisti,
tanto el portasti in core.
%* prendesti Cristo a lamo
ke piaghe en te si renovaro:
e:llo tuo corpo si trovaro
s* como lebbe el %alvatore.
<n vita tua santificasti,
molti miraculi mostrasti
-uando del mondo trapasasti,
e in cielo naparve grande splendore.
Celi e troni se ne mutaro
per lalti segni ke in te trovaro,
tutta la corte aparechiaro
per te recevar ad onore.
Cristo culli angeli tutti -uanti
et la sua madre colli sancti
v"naro per te con dol'i canti
menartene cum grande honore.
.acesti la corte ralegrare,
dolcissimi versi cantare,
davante a lalta maiestade
reddendo laude cun amore.
3%. /ia laudato /an 'rancesco,
6uelli c(a"arve en croce .i-o,
como redem"tore.
) Cristo fo configurato:
de le piaghe fo signato
emperci1 kav3a portato
scripto in core lu suo amore.
Molti messi avea mandati
la divina maiestade
e le gente predicate,
como dicom le scripture.
9ntra # -uali non fo trovato
nullo privilegiato
darme nove coredato,
cavalieri a tantonore.
) la erna, al monte sancto,
stava #l sancto cum gran pianto!
lo -ual pianto li torna in canto
el sarapFn consolatore.
Per divino spiramento
folli dato intendimento
de salvar da perdemento
molti keran peccatori.
6uando fo da +io mandato
%an .rancesco lo beato,
lo mondo kera entenebrato
recevette gran splendore.
) laude de la 0rinitade
lordine tre da lui plantate
per lo mondo delatate
fanno fructo cum aulore.
4i povari frati minori
de Cristo son seguitatori:
de la gente son doctori
predicando sen'a errore.
4altre son le pretiose
margarite gratiose,
vergeni donne renchiuse
per amor del %alvatore.
< li frati continenti,
coniugati penitenti,
standal mondo santamente
per servire al Creatore.
%an .rancesco, glorioso
tutto se: desideroso
de dio fosti, copioso,
amoroso cum dol'ore.
Per la tua virtude sancta
a +io data tutta -uanta,
-uesta dol'e lauda canta
di te, .rancesco, franco core!
)ngelo per puritade,
apostolo per povertade,
martiro per volutade
fosti, per lo grandardore.
Mostr1 la tua sanctitade
e la pura fidelitade
lucelli da te predicate
stando -ueti et securi.
Penitentia predicasti,
nova regula portasti,
la passione renovellasti,
clara stella de lalbore.
Molti enferme tu sanasti,
cieki et retracti tu sanasti,
morti pi( resuscitasti
danda lor vite vigore.
Pi #n terra e in mare et in onni lato
sancto savere et provato!
lo tuo nome invocato
sanitadogne baldore.
+anne, padre, en donamento
lo t5o ricordamento,
ke lo nostro intendemento
te seguisca guidatore.
A lucerna, sole et luce,
tu ne governa e ne conduce:
s* sia nostro porto et foce
ora, sempre et tutte lore.
3&. Ciascun ;e .ede sente
ve!n(a laudar sovente
l(alto sant(Antonio )eato=
Ciascun laudare et amare
lo dea de buon coragio,
k" de ben fare s" for'are
volse #n piccolo etagio!
tuttore pensare, formare
coma +io fare humagio
potesse, dMlisbona
s* partese, consuna
la legenda, l unde fo nato.
4ass1 riche'a, grande'a
kera de grande valore,
e prese aspre'a ke sprec'a
vanagloria e baldore:
volse basse'a kenve'a
de salir a grandaltore.
Per tale via volse gire
ad alto dio servire:
monaco devenne regulato.
.acendo vita compita
di bon facti ordinati,
ebbe audita bandita
ke sette minori frati
de gente onita, fallita
for morti e dicollati
predicando la croce:
udendo -uella voce
de martirio fo inamorato.
.o tale inten'a parten'a:
divenne frate minore!
et providen'a larghen'a
88
dessare predicatore
Jla miscreden'a, fallen'a
confondiero ogne: error
l, in terra pagana!K
de la lege cristiana
in 2a'art, per essar tormentato.
Con -uello disire compire
m1ssarse, intraro in nave:
al nostro sire piacere
non fo di lor gir du =)ve?!
fallo revenire, currire
in Cicilia suave,
aportollo in &omagna
per fare di lui magna
tutta la chiesa, grande chiercato.
$en fo dirictura e altura
avesse in +io poten'a!
Con omilitade pura misura
ebbe grande obedien'a
damare, dura, osscura,
o per forte astinen'a,
tenne sempre ocultata
la scien'a presciata!
s* fine ke de predicare fone for'ato.
>rande lumera e spiera
fone a la gente humana,
cum pura, chiara manera,
di scientia fontana.
Molta rivera
fe s* tornare derrori,
grandi et vil, predicando
la gente: archa Testamenti
fo da lapostolico chiamato.
9n grande amore di core
+io lebbe omnipotente,
kel fece doctore, victore
de falso, providente!
e dili kiarore, splendore
de vedere veramente
la somma deitade
nella grande infertade
de la -uale pass1 el glorificato.
$uono commen'are sperare
fa laude e:lla finita,
perseverare fa dare
gioie compiute et gradita.
Possa recreare, formare
de lui ka ben servit,
cio bon compimento
l su, en -uello convento,
l uv ciascuno ben meritato!
%empre alegran'a, con dan'a,
faccia lo Padovano,
k" tale oran'a alegran'a
abbe da +io sovrano,
ke dea possan'a, guardan'a
di -uello, humili et piano.
2on volse ke fallisse
di ci1 ke predisse
ke Padua ne starebbe in alto stato.
Preghiam laudando, cantando,
lo sanctissimo )ntonio,
da +io pregando,scusando,
noi tutti perdoni,
et, sempre stando orando
cinpetri -uel gran dono,
di paradiso #l regno:
s* ke ciascun sia degno
esser cu:llui accompagniato.
%ia gloriata, laudata
laltissima maiesta,
ringratiata, orrata,
ke del mond podesta,
de la beata, ornata
virgo nato con festa.
4ui, cum grandi humilitan'a,
dimandiam perdonan'a,
ke al iudicio siam al diricto lato. )men.
4*. Ma!dalena de!na da laudare,
sem"re de!!e Dio "er noi "re!are=
$en degna dessare laudata
k" fOe peccatrice nominata:
per servire fo ben meritata,
9es( Cristo volse se-uitare.
Con molta humilitate lo seguio
et cum perfecta fede sen'a rio:
-uando Cristo predicare audio,
del suo amore prese ad inflammare.
4o suo peccato pianse cum dolore
e del mondo volse uscire derrore,
et a Cristo cum verace amore
in sue mani si volse commendare.
Molto despre''1 la sua grande''a
per ci1 ke se vedea in tanta basse''a:
lo suo corpo molto lo dispre''a,
ke non se credea piet trovare.
%imon phariseo fece convito,
a 9es( Cristo fece uno grande convito!
an'i ke #l mangiare fosse compito,
Magdalena andava per cercare
di Cristo, a cui avea lo amore dato!
et tanto lo cerc1 in ogne lato
ke #n casa de %imon labbe trovato:
cum timore prese a dubitare.
0anta humilitade in liei abunda,
ke a lacrimare prese per vergogna:
-uando Cristo a mensa se sogiorna,
derietro se;lli pose a #ngenukiare.
) li piei de Cristo simchin1e
et molto dolcemente li bascione!
di lagrime tutti li bagn1e,
colli capelli presele a #schiugare.
<l phariseo grande invidia avea
di ci1 ka Magdalena far vedea:
verso -uelli ke totto sapea
con falso pensieri credea parlare:
=%e -uesti propheta copioso
di scientia, non siria coitoso:
se sapesse ci1 c en liei nascoso,
no la dignerebbe di guardare,
se sapesse com peccatrice,
cave dogne vitio in s" radice:
poi receve da la meretrice
tutto suo servitio per ben fare!?
Cristo lo represe et feli resposo:
=.also pensiero in te nascoso!
ben cognosco et so ke in lei kiuso
volont di bene adoparare.
+uo debitori non possono ubedire
al creditore ke tiene da loro avere:
per pietade volse provedere,
a ciascuno volse perdonare.
4un dovea cin-uanta veramente,
laltro cin-uecento veramente:
dimndote, perch" se presente:
-ual pi( degno de lui amareC?
=<stimo J-uello ca me parutoK
non -uel ke pi( picciolo dono #vuto,
ma -uelli ke maiure l recevuto,
-uelli pi( degno de meritare.?
Cristo li rispose et fei vedere:
=$ene i iudicato cum savere,
perk" sia dato men avere
non dea per1 la fede menemare.
Poi ke nel tuo albergo fui venuto,
non me desti bascio n" saluto:
-uesta rende tutto lo tributo,
de servire non se p1 satiare.
4o servire face con amore:
stava dubitosa con tremore!
ave #l core afflicto de dolore
k" suo tempo seppe mal portare.?
0anto nel fino amore nascosa
ke gi un-ua non cura daltra cosa!
sopre -uel tesauro si riposa
ke per noi se lass1 incrociare.
%* fo ferma et forte nel suo amore
cave #l core apreso de lardore:
Cristo cognoscendo lo suo fervore
con seco la fece ivi magniare,
s* ke sua discipula la fece,
comme la scriptura el conta et dice.
Poi rimase apostola in sua vece:
per lo suo vangelio predicare
ben seguio apostolica vita!
in ci1 fo la sua gratia cumpita:
-uella ke de Cristo fo fiurita
con seco la volse compagnare.
4a vergene madre pretiosa
fo de Madalena s* amorosa
ke con seco a guisa de sua sposa
nel suo amore la volse conservare.
6uando Cristo fo passionato,
co;li discipoli era raunata:
Maria Magdalena, in -uello stato,
9es( Cristo and1 a visitare.
Magdalena avea seco portato
un onguento delicato:
unse 9es( Cristo dogne lato!
>iuda falso prese a mormorare.
+isse: =6uesto grande perdemento
ke si fa de -uesto pretiuso unguento:
mellio vendare denari trecento,
et darlo a li povari per loro consolare.?
6uesto fo #l principio e la cascione
perk" 9uda fece tradiscione,
et a guisa dun vile schiavone
vendeo Cristo e fecelo tormentare.
<ra preso de -uello unguento
ke Magdalena fece cum giachimento
che Cristo soffirio per noi tormento
et morio in croce per noi ricomparare.
Puoi ke Cristo f5e sepelito,
Magdalena, cavea #l cor ferito
del dolore ke Cristo avea patito,
un-ua non pot3a re-uiare.
Colle Marie and1 a lo sepulcro
ove 9es( Cristo era sepulto,
con unguento pretioso molto
per le sue piaghe ugnare et curare.
8E
6uando guardaro verso #l monumento,
viddaro langelo chiaro pi( kargento,
undellebbaro grande pavento.
4angelo prese a loro favellare:
=+i niente gi non dubitate:
9es( Cristo ke voi domandate
suscitat, per certo lo sapiate,
et io so -ui per ci1 denuntiare.?
Mnde grande conforto a lor fo dato
-uando viddaro lo lapide levato,
ci1 ke langelo dinuntiato,
perk" morto lo credean trovare.
%ola se partio la Magdalena,
-uella kera del suo amore s* piena:
s* la strenge cum forte catena
ke #l suo core non potea passare.
+el suo amore andavan cercando
et tuttora g*a piangendo e lagrimando:
di 9es( andava dimandando
kiun-ue per via potea trovare.
Poi ke Cristo fo resurre/ito,
al ter'o die, s* come avete udito,
a la Magdalena fo apparito
in un orto, per liei consolare.
6uando venne el die de lascensione,
Cristo s* li fece promissione
de la sua altissima mascione:
in vita eterna sempre dea regnare.
Magdalena si fo dipartita:
sen'a alcuno retegno de sua vita,
-uasi coma guisa di remita
nel deserto and1 ad abitare.
4ongo tempo stecte in gran tormento
al freddo et al caldo et al vento!
gi non li rimasi vestimento:
in pace volse tal pena portare.
2on par3a creatura humana:
tutta era pilosa commo lana,
et giac3a pur en terra piana:
altro albergo gi non fece fare.
)ndava pascendo per la landa,
k" i non avea altra vivanda:
per misericordia +io li manda
angelico cibo per gustare,
ch" sabbato, da vespero innanti,
per li tempi c sofferto tanti,
li angeli la portavano cum gran canti
a sentire lo dol'ore gloriare.
.in a lunid* ke #l sole nasce
de -uello cibo gaudioso pasce:
benedecto 9es(, ke noi s* lasce
cos* dolce fructo savorare!
Molto fo de grande abstinentia
ke trenta anni fece peniten'ia!
contra li vitii mise sua poten'a:
nullo in vr liei poter durare.
&istor1 la sua correctione
cum ieiunio et oratione:
a-uest1 per asprectione
privilegio, s*, de verginitade,
s* ke fo ben purificato
in s" ogne vitio de peccato:
tutto li era prima perdonato
da cului cui la terra e #l mare!
%* come da +io fo mandato,
un omo cavea ordene sacrato
Ja +io era renduto et commendatoK
trov1 la Magdalena cus* stare.
=%coniuro per te +io, et s* te dico,
si tu se phantasma o nimico,
ke tu te parti et non stea pi( con meco,
degime parlare.
Per lo nome de la donna mia
non te vollio dire k io sia:
Maria, femena cum tanta villania,
Magdalena mi solliono kiamare.
Pregote per +io, ka mi venisti,
ke tu marechi el corpo e #l sangue de
Cristo,
e #l libro de la fede ke credesti
e la stola ke lass1 la madre.?
=%ora mia, tu se presal porto
di gustare suave cum diporto,
et io s* tareco conforto
ke #l tuo core preso a desiare.?
9n suo mano fo confessa;ttanto
et con molte lagrime de pianto,
puo recev" il corpo e #l sangue sancto!
allor a fine non dia pi( demorare.
+e la Magdalena pongo fine
k fuore del deserto et de le spine,
nella eternale gloria sen'a fine,
et per restoro dogne suo penare.
) erdelai fo #l suo corpo portato:
ine fone composto e consacrato.
9es( consenta, k signor beato,
ben finire ki fe -uesto trovare.
41. L(alto "ren0e arc3an!elo lucente,
sancto Mic32l, laudi ciascun scente=
%ovente lo laudiamo, et ubiden'a
ciascun li facia cum gran reveren'a,
kell ministro de lomnipoten'a
per lanime recper de la gente.
4a gente cristiana li commissa
per guardar et condur pace #nfra essa,
ma la superbia infra noi s* messa
ke #l suo contrario venuto a niente.
2iente -uasi nel pacificare
tant discordia: v1lne perdonare,
per1 a la fine non por campare
-uei ke de pace non sir volente.
olente sempressendo -uel benigno
che in ciel ne combatt" col gran
maligno,
ke nol segu*: de mille #n 'o fo degno
daver honor et gloria potente.
Potentemente vit ki servire
vol lalto signor e #n pace sofrire,
k dal nimico non lassa laidire
et a la fine lo fa stare gaudente.
>audente star p1 cum gran sciguran'a
chi #n -uesto mondo pace et
consolan'a:
sancto Michl laita a la bilan'a.
.olle chi #m so peccare sta fervente!
42. 'aciam laude a tutt(i sancti
colla ver!ene ma!!iure,
de )uon core cum dol0e canti,
"er amor del Creatore.
Per amor del Creatore,
cum timor e reveren'a,
e/ultando cum baldore
per divina providen'a,
tutti sancti, per amore,
intendiam, cum e/cellen'a,
de far festa a lor piagen'a
cum grandissimo fervore.
.erventissimo %egnore,
ke li sancti i rimflammati
et de gloria et donore
tu li i #n ciel encoronati,
constituisti, redemptore,
nei perpetui imperiati,
vivendo d3ificati
con teco, alto #mperadore.
&e, filiol de grande imperio,
ke regete tutto #l mondo
per virt( del gram misterio
de lo %pirito iocundo,
a voi s* faciam preghero
ke mandiate pace al mondo
entra la gente cristiana,
ke non viva in tanto errore.
0utta gente dican =ave!?
a la ergene dei sancti,
kelle ingemgnosa kiav
ke li serra tutti -uanti!
ell porto lor s5ave,
ell stella de lirranti:
tutta la celestial corte
la resguarda tutte lore.
43. /an Iovanni al mond(2 nato@
o!n(om laudi Dio "ietoso=
+io, per sua gran cortesia,
>abril cum prophetia
mand1 a san Xacharia
kavarea filiol gratioso.
echio, vechia mogle avea:
<lisabt non dovea
aver filiol dei: potea
per natura esser doloroso.
+ubit1, fo facto muto,
en7el nascer fo absoluto:
de spiritu sancto empiuto,
perfecto delatioso.
<lisabth #ngravidato,
-ual sei meisi fe #l portato,
poi fo Cristo anuntiato
dal -uel angel dignitoso.
<ncontenente la sovrana
vergene Maria diana
per li monti tostandava:
venal parto copioso.
Per miracol ambe pregne
luna a laltra s* viene!
Jen corpo avieno li vivensegne!K
cum saluto delectoso.
6uel saluto alor fo tanto
pieno de %piritu sancto,
ke 9oanni nel suo canto
e/ult1, fo gaudioso!
Prophet1 la vekiarella
kavea en corpo lalta stella:
=$enedicta tu, pol'ella,
piena del sol luminoso!?
44. +!n(om canti novel canto
8H
a san Iovanni, aulente .iore.
A 9ovanni, frescaurora,
moltera gar'one alora,
-uando Cristo cum gran cura
apostolo te fece e pastore.
A >iovanni, amor dilecto,
Cristo a te se fece lecto
-uando li dormisti #n sul pecto
nella cena de lamore.
6uando eravate a cena,
de tradimento era mena:
ciascun av3a gran pena
de te, ker consoladore!
facesti vita b3ata
tu, >iovanni, -uella fiata,
de -uella fonte sacrata,
ke nol poter contar core.
+e -uel ben ke sempre abunda
traiesti manna iocunda:
come #l mar gecta fuor londa,
facesti del grandardore.
%* fortemente parlasti
del thesauro ke cercasti,
ke nullom cot,i pasti
trov1 de tanto sapore.
+electoso evangelisto,
ke coral amor fo -uesto
-ual te demosstr1 Cristo
stando nel crudel dolore!
4a verit -uesto dice:
la sua madre tu la fece!
a li te lass1 #n sua vece
en sulla cena de la morte.
4. Amor dol0e sen0a "are
se( tu, Cristo, "er amare=
)mor sen'a comincian'a
se tu, padre, in substan'a,
in 0rinit per aman'a,
fillio et spiritu regnare.
0u, amore ke congiungi,
cui pi( ami spesso pungi!
omni piaga poi ke lungi
sen'a unguento fai saldare.
+olce amore, tu se speme!
ki bene ama sempre teme,
nasce et cresce del tuo seme
ke bon fructo fa granare.
)mor, tu non abandoni
ki tofende: s* perdoni,
e di gloria el coroni
ki si sa humiliare.
)mor grande, dolce fino,
increato se divino:
tu f,i lo saraphFno
di tua gloria inflammare.
Cherubin et li alti chori,
apostoli, gran predicatori,
martiri et confessori,
virgene fai iocundare.
Patriarche et prophete,
tu li traiesti de la rete!
di te, amor, av*ene gran sete:
mai non si credian satiare!
Ar son consolati en tutto
di te, gaudio cum disducto:
tu se canto sen'a lucto,
cielo e terra fai cantare.
+olce amore, di te nasce
la speran'a como pasce,
unde al peccator tu lasce
pietan'a adimandare.
Poi ke #n cielo lo intendi,
tu, cortese ke tarendi,
tu medesmo s* te spendi,
ki te vol thesauri'are.
0u, amore, se concordia!
tu se pace, non discordia!
per la tua misericordia
ne venisti a visitare.
2ella croce lo mostrasti
ke per noi tumiliasti,
ai nostri mali non guardasti
s* te lasciasti conficcare.
Li de te, amor, ben pensa
gi mai non te far offensa!
tu se frut5osa mensa
ov dogne gloriare.
)mor dol'e, tanto name
kal to regno ben ne kiami,
satiando dogne fame,
s* se dol'e a gustare.
)mor, pien de caritade,
tu verace maiestade,
in cui una d3itade
sempre dovem venerare.
)mor, ben fo digna cosa
ke #n tale aman'a delectosa
d3it facesti posa
sovrognaltra donorare.
6uella vergene beata
Jpoi ke fo inamorata
sempre stecte temorataK
tu la voleste obumbrare.
)mor grande f1r misura,
di cui nulla creatura
puote avere in s" natura,
di te amar si sa scusare.
+ol'e amore amoroso
cum dol'ore savoroso,
di t >ar'o gaudioso:
sovrognaltro se damare.
4#. 7enedicti e<llaudati
sem"re siate a tutte l(ore,
sancti a"ostoli )eati,
servi del nostro si!nore.
%ancti apostoli, voi laudamo
de bon core nocte et dia,
et a vOi racomandamo
tutta nostra conpagnia!
mantenetenen tal via
ke potiam perseverare
a servire ed a laudare
Cristo, nostro redemptore.
%ervi foste de 9esu Cristo
e se-uiste il suo viagio
perr:avere -uel dol'a-uisto
lo -ual non trova paraggio.
0utti cum fermo coragio
vo pregam cum reveren'a
k" naitiati a la sententia
ki non nandiamo en -uello ardore.
oi chiamam per avocati
nocte e d* ogni stascione,
apostoli glorificati,
pieni de consolatione!
per la sancta passione
ke dal mundo receveste
e:lla sancta gloria geste
a recevar grandonore.
2ui avemo firma speran'a
ke per vostra pregaria
Cristo ne dia riposan'a
culli sancti in compagnia,
e la virgine Maria
en presente stia cum voi
a pregare +io per noi
e per ogni peccatore.
%ancto Pietro, +eo t messo
ke possa signorigiare!
lu suo populo t commesso
ki puoi ascioglare e ligare:
or te placia perdonare
tutto #l nostro ofendemento
per -uello sancto tormento
ke patisti per suo amore.
Per la fede predicare
fusti e:lla cruce clavato.
>i non ce volesti stare
commo Cristo, +io beato!
a lingi( fusti voltato
s* co:ffo tuo placemento!
feciarte morire cum tormento
-uella gente pien derrore.
%ancto Paulo, sia laudato
che a +eo te convertisti!
da lui fusti illuminato
lora kel sentisti!
a li sue paravole credesti,
comen'asti a predicare!
or te piacia lui pregare
k" ne dia del suo dol'ore.
Multa gente convertio
la tua lingua benedicta
e torn1 a lalto +io
ed a sua lege diritta.
6uella gente maledicta
per invidia te piglaro,
la tua testa decollaro
cum grandissimo furore.
0e laudamo tutta via,
sant)ndrea, segnor beato!
benedicta sia la dia
ke da +io fusti kiamato!
tosto fusti aparekiato,
obedisti il suo comando,
de 4ui visti predicando
e mostrando il suo valore.
+ai pagani fusti piglato,
servo de +io, vera luce,
e da loro fusti ligato
e moristi in sulla cruce.
0i laudamo ad alta voce
e pregnte umilimente
k" per noi devotamente
preghi Cristo salvatore.
%ancto 9acobo benigno,
figlolo de Xebedeo,
di virtude ben se degno,
frate del figlolo de +eo!
8I
collo predicare tuo
convertisti multa gente,
apostolo de +io servente,
de la fede amaistradore.
Per lo tuo amaistramento
li pagani te piglaro!
fra lor feciaro statuto
ed insieme sacordaro!
lu tuo capo te mu'aro,
s* commo scripto se crede,
per1 te kiamam mercede
k" tu sia nostro aitatore.
%an 9ovanni evangelisto,
te laudamo nocte e dia.
2ostro %egnor 9es( Cristo,
-uando #lla croce pendea,
la sua madre virgo pia
a te la racomandone,
in tua guardia la lassone
k" laitasse al suo dolore.
4o tuo corpo delicato,
iusto, sancto e benigno,
da 4ui fo da cielo kiamato
enperci1 ke nera degno
de recevare -uel regno
duv ioco ed alegran'a!
or te piacia per pietan'a
dessar nostro avocatore.
%ancto 0omasso, a +eo sirvisti
nocte d* ogni stascione!
i:lla sua morte plangisti
cum grande devotione!
de la sua resurrectione
fortemente dubitasti,
fin ke #l lato no i cercasti
non ne fosti credetore.
Multa gente convertisti
a la sancta fede pura,
lidole cader faceste
keran poste nelle mura.
Mn pagan se mossalora,
del coltello te percosse!
alor lanima se mosse
e di +io prese sentore.
%ancto 9acobo )lpheo,
apostolo glorioso,
predicare di lalto +eo
molto fosti golorioso!
lu tuo parlare gratioso
dei pagani fe grande a-uisto
e tornar a 9esu Cristo,
nostro padre e guidatore.
Mossese cum gran tempesta
un pagano agnadiato,
dun bastone su:nnella testa
fortemente tave dato!
lo tuo corpo diligato
cadde morto encontenente.
)postolo de +eo servente,
prega il nostro criatore.
%ancto .ilippo biato,
de bon core nui te laudamo!
apostolo da +io kiamato,
a te ne racomandamo!
in tua storia trovamo
per escritto certamente
ke de la pagana gente
fosti gran convertitore.
Per la fede compattisti
notte d* ogne stascione
e per essa sufferisti
forte pena e passione.
4i pagani sen'a rascione
sulla croce te legaro,
manu e pei tanto tiraro
ke moristi inn amarore.
0i laudamo, sancto Matheo,
enfra li altri evangelisti!
de Cristo, figlolo de +eo,
multevangeli s* facisti!
culla tua manu scrivisti
la sua sancta passione,
la -ual d compuntione
ad ogne suo servidore.
+e la fide predicavi
ai pagani con conforto!
-uando la missa cantavi
de coltello fusti morto.
Ar naiuti a -uello porto
k" dannati non siamo!
a te ne raccomandamo
ki sia nostro defensore.
Miser san $artolomeo,
sempre te volem laudare.
Per amore de lalto +eo
te lassasti scortecare!
non te potero turbare,
apostolo de +eo beato!
da lor fusti decollato
cum grandissimo rumore.
Per la tua morte doglosa
9esu Cristo s* t data
-uella gloria gaudiosa
ki avea desiderata.
4anima tua glorificata
a tuttore sta presente
innanti il suo viso plagente
a vedere lu suo splendore.
%an %imone iusto e santo
dinanti a +io glorificato,
te laudamo cum dulce canto,
sancto apostolo b3ato!
tu andasti in omni lato
predicando per lo mondo,
lidole caciando a fundo,
a lor facendo disinore.
9nsieme se concordaro
-uei pagani agnadiati!
-uatro aguti aparechiaro,
lunghi e grossi esmisurati!
manu e piei te fuoro clavati
sulla croce strectamente!
9esu Cristo omnipotente
si fo tuo consolatore.
%anto apostolo 0adeo,
te laudamo devotamente.
9uda fu lu nume tuo!
ben sapem veracemente
ke per -uel falso fraudolente
fusti kiamato 0adeo
da ogne predicatore.
%enpre visti predicando
per la fide arditamente,
la scriptura demostrando
enfra la pagana gente!
da lor fusti certamente
preso e ferito e morto!
prega +io nostro conforto
ke ne sia perdonatore.
)postolo sancto Mathia,
sempre sia da nui laudato,
tu se #n -uella compagnia
fra glapostoli kiamato!
9uda per lo suo peccato
s* se volse desperare,
a +io non volse tornare
perk" gle fo traditore.
< tu, apostolo Mathia,
ke damor fusti perfecto,
en -uellalta compagnia
in suo cambio fusti electo!
sempre stai #nnante #l cospecto
del figlolo di +io beato!
te clamamo per avocato
e nostro defendetore.
4$. /alutiam divotamente
l(alta ver!ene )eata
et dicimo @FAve, Maria,
sem"re sia da nGi laudataF.
%alutialla dulcemente
et cum gram solennitate,
ki sapem veracemente
ke per sua umilitade
la divina maiestade
fo di lei innamorata.
8N
4L+//A,I+
A
abominati detestabili, abominevoli
abraciato infiammato
absoluto sciolto, liberato
abstinentia disciplina, morigerate''a
abunda, abundare ricco, copioso
abundantia Jv.anche copiaK:
abbondan'a, ricche''a
abundoso abbondante, ricco di bene
Jtrad. del fre-uente copiosoK
acatto ac-uisto, guadagno
acnciate disponiti
a costume kera usitato secondo lusan'a
ademandato interrogato
adoctrinate nella conoscen'a del bene
adoparare agire
advocata v. avocata
afendere recare offesa
afina, affina perfe'iona
afrancare Jafranchi lo coreK rendere
liberi dal peccato
agnadiato detestato
aguti Ychiodi
aitatore che dona grande aiuto, sostegno
albore prime luci dellalba
alegran'a, alegre'a stato di beatitudine
a lora de la dia nelle ore della luce,
dallalba al tramonto
altura alte''amorale
amaistradore maestro
amaistrasti ispirasti
aman'a oggetto damore
amari''a orrende pene
amarore amaro peccato
amoran'a amore
amoroso amante7amato
angelica sequenza la corte dei cori
angelici
anti nata gi da prima della nascita
aparekiato pronto
aparechiasti nova cella preparasti una
nuova dimora
apena lavisar, lo fo ascoso appena lo
riconobbero, scomparve
appresa infiammata damore
a-uisto riscatto
JtKarendi esaudisci
asaggia assapora
asavori assapori
asciato ricco, agiato
asedde siede
asediasti facesti un tale assedio cheZ
asicurarsi raccomandarsi
asimillia suo linguaggio proprioso
riproduce il linguaggio proprio di
ciascuno
asprectione, aspre''a aspre''a Jdella
vitaK
asutilliasti, sot*lliate affinasti lo spirito
aulente, aulimento, aulore, aulorito
profumo, profumato
avenente tale da essere gradita
av"nte ti abbiamo, ti consideriamo
avir! corocto ne pianger
avocata, avocatore messaggera,
intercedente
B
bail*a potere
baldan'a gioia, leti'ia
baldissima viva e vitale
baldore gioia, leti'ia, vitalit
bapti'ate batte''ate
bastan'a necessit
ben finire ki fe questo trovare che chi
scrisse -uesti versi ben finisca
la sua vita terrena
benignitade bont, benignit
beninan'a bont, benignit
biata beata, santa
bilan'a bilancia Jin punto di morteK
boce grido
bonitate ,bonitade bont
bonor al momento giusto
brasce braci, fuoco
bufadore ingannatore, mentitore
buona amanza buon amante, giusto
amore
C
caggia sfugga, si allontani
camo basto, morso
captivi malvagi
cascione ragione, motivo
'echimento, 'echire Jpron.
=gechimento?Kdevota obbedien'a
celi e troni cieli e cori angelici
celestiale presente premio divino
cenni tali et li semblanti tali gli
atteggiamenti e laspetto
chiarita, clarita chiarissima, luminosa
chiovi chiodi della croce
chiusamente di nascosto,
nascostamente
ciascun fece copioso rese tutti
elo-uenti Jgli apostoliK
cielo e terra fai fluente arricchisci cielo
e terra
ciso, mal assiso ferito e in situa'ione
precaria
citade citt
clausan'a J " #n clausanzaK chiusa,
serrata
clavato inchiodato
cognoscente sapiente
cognoscen'a conoscen'a
coitoso pensieroso
collaudata dotta, sapientissima
cominciamento, comincian'a ini'io,
principio
commendnte ti raccomandiamo
commendare, commendata
raccomandata, raccomandata
compan*a confraternita dei laudanti
compattisti lottasti, combattesti
commesso, commissa affidato, affidata
compuntione vivo dolore e contri'ione
concepeo concep*
conclude abbraccia
concordata unanime
con coverto misteriosamente
condimento consola'ione
condita intrisa
conducto guida
conficto #n quarto inchiodato alla croce
configurato assomigliato
confirmasti raffor'asti
confirmati raffor'ati
confondendo denunciando e
smascherando
conforta la mente ch$ vana sorreggi la
mente che vaneggia
conservasti la scriptura facesti s* che le
scritture si avverassero
consilliadore pieno di scien'a, giusto
consillio decisione
consolan'a consola'ione, conforto
consuna come suona, come narra
contare raccontare
contata conosciuta
contastato ebbe una disputa
conte'a conoscen'a
li continenti a perfectione laici
appartenenti al ter'o ordine
francescano
convenente accaduto
copia abbondan'a, larghe''a
copioso ricco, pieno
corpora corpi
corruptione peccato della carne
cortesia, cortisia gentile''a, nobilt
danimo
cot,i tali
croia malvagia
cruciare mettere in croce
cum grandissimo furore con cieca ira
cum grandissimo rumore con altissime
grida
cum gram tempesta, cum ruina con
impeto furibondo, con stra'io
cum gran volunt! desiderosa con grande
desiderio di servire +io
cum molta gentet ubidenza essendo
numerosi e obbedienti
cui pi% ami spesso pungi spesso metti in
situa'ioni difficili -uello
che ami maggiormente
curina cuore, sede delle passioni
D
dare posa donare pace
d! servire dacci da servire, fa che noi
serviamo
dato in terra atterrato, sconfitto
de buon coragio di buon cuore,
intensamente
de corso velocemente
defendane ci difenda
defendetore difensore
deficata resa divina
&ei cella stan'a di +io, rifugio di +io
deitade dio, divinit
delatate diffuse
delatioso, delitioso pieno di deli'ia
delectamento, delectan'a, delectan'a
diletto, consola'ione
delectando amando
delecto amato, adorato
delectoso meraviglioso, pieno di
dolce''a
demorare rimenere nella vita terrena
&eo t! messo +io tha dato mandato,
incarico
8Q
de questo decto da -uanto detto prima,
cio linferno e le pene
descaduta preda del peccato originale
descrivisti scrivesti, annotasti
desdegno sdegno, contrariet
deservidori cattivi servitori, traditori
designato oltraggiato, sbeffeggiato
desioso desideroso, ho desiderio
desliale traditore
desponsata, disponsata, disponsare
condurre a no''e, sposa
despre''are dispre''are, trascurare
destrenge assedia
dia giorno
diana luminosa
dicollati decapitati
di &io prese sentore giunse a godere la
presen'a di +io
dieisi si mostr1
dili gli don1
difiso riscattato
di gratia ignudi privi della gra'ia
dilectosa susciti diletto
diligato bello, gentile
dinanti davanti
diporto figlio portato nel ventre
diricto lato alla destra
diricto servidore servo fedele, retto
dirictura lealt, fedelt di spirito
di scientia fontana fonte di sapien'a
sacra
disducto piacere, gaudio
disponsare sposare
disdegno sgradito
disian'a desiderio da elargi'ione e non
da priva'ione di amore
disinore discredito
divina maiestade la divina maest, cio
+io
divotamente con devo'ione,
devotamente
doglosa dolorosa
dol'ore, dolce'a dolce''a
domo casa
donaio privilegio
donamento dono
drudiria dal repertorio cortese: oggetto
damore
dubitoso, dubituso dubbioso
dubitan'a dubbio della salve''a
due dove
ebbe udita bandita ebbe noti'ia e
annuncio
ellino essi
emendare pentire, convertire
empiuto appagato
encontenente subito, immediatamente
endebelesce rende debole
enfastidire provare disgusto
enferme infermi
enfra tra
engratiata piena di gra'ia
enpillio ini'io, comincio
en tal via in -uesta disposi'ione di
spirito
entendemento, intendimento pensiero,
comportamento, inten'ione
entenebrato nelle tenebre del peccato
en terra perde suo sentore perde il
gusto del mondo
entercedente 'sia ()*intercedi a nostro
favore
enterrena attrae ai piaceri carnali
entesaro le scripture compresero gra'ie
al dono della scien'a
en turbanza nonostante il turbamento
enve'a ostacola Jpropr. invidiaK
erranti colui che vive nel peccato
errore peccato
escacia ogne resia allontana ogni
comportamento peccaminoso
esmisurati smisuratamente JavverbioK
espugnone debell1
essembro, #ssembro esempio
et agia questo per sententia e ci1
deciso in via definitiva
etagio et
F
faite prego pregate
fallace falso, finto J=fantasma?K
fallan'a, fallente errore! che sbaglia,
peccatore
fallasti venisti meno
fallesca venga meno
fallimento errore! il peccato originale
fancello giovane, fanciullo
fantina da fanciulla, in giovane et
far disdetto negare, dimostrare che
falso
fe cena cen1 con
feciaro statuto ed insieme sacordaro
si riunirono per prendere una
decisione
feciarte ti fecero
fele fiele, amare''a
feli resposo gli rispose
fello malvagio: il diavolo
fellunia malvagit
fera animale feroce, belva
fer conto raccontarono
ferman'a perseveran'a Ja non peccare
pi(K
fermo coragio animo determinato
ferute ferite, piaghe della crocefissione
ferven'a splendore
fetoroso, fetoso fetido
fiada, fiata volta
fiamba, fianba fiamma, ardore
fidan'a fiducia
fide fede
fidelitade fedelt
figlolo figlio
fiore grana fiorire e germogliare, dare
frutto
finamanza amore altissimo, con il
dispre''o
delle apparen'e esteriori
florissima fiorente,florida
flumine fiume, corrente copiosa
fo fu! Jnellesempio specifico =si
tradusse inK
fo ben meritata ricevette adeguata
ricompensa
fOe fu
folli gli fu
fonte consignata bibl. =fontana sigillata?
formosa bella
fornace inferno
f+r rediti furono ricondotti
forte dura impavida
fosti tornata dopo la tua conversione
fra glapostoli kiamato Mattia non fu
chiamato direttamente da >es(,
ma dagli apostoli dopo la morte di
>iuda, per
conservare il numero =sacro? di dodici
franke'a nobilt, ferme''a
frate del figlolo de &eo secondo -uesta
tradi'ione, ci sarebbe una
parentela tra >es( e san >iacomo figlio
di
Xebedeo! al contrario, sar da ritenersi
che il
%an >iacomo =.ratello di +io? fosse in
relt
%. >iacomo il Minore J >iacomo di
)lfeoK
fraterna confraternita Ji laudantiK
frati fratelli
G
>ar'o >ar'o, firmatario del laudario
gar'one giovane, in tenera et
gaudente gioiosa
gaudio gioia, felicit
gaudissima gioiosissima
gemai mai
gente gentilmente, amabilmente
geste andaste
g,a carendo andava cercando
giachimento umilt Jv. zechimentoK
g*o and1
gisti andasti
golorioso glorioso
granare, granire v. =fiore grana?: dare
frutto
grande lumera e spiera grande sfera di
luce
gran disciplina grande tormento,
flagella'ione
gran profundo linferno
gran tempesta con cieca ira
gratioso pieno di gra'ia
guardan'a custodia
guardane di far cadute proteggici dal
peccato
guidardone ricompensa
guidatore guida, condottiero
H
hbito soggiorno
honoran'a rendendoti ogni onore
humagio cosa gradita
humanare, humanato prendere forma
umana, incarnarsi
humanitate forma umana
humiliasti rendesti umile
humilitade, humilitan'a umilt
I
lidole cader faceste keran poste nelle
mura atterasti limmagine del falso
dio posto sulle
mura J v. -egenda Aurea K
8S
ieunio digiuno
imperia domina
imperiati domini, regni JcelestiK
in castello nei sobborghi
incignerai concepirai
incillasti rendesti ancella a +io
in creando allatto della crea'ione
increato creato, fatto
incrociare crocifiggere
inde di l*
indignan'a indegnit
ind1naco indiano
ine l, laggi(
infertade infermit
infiambasti ispirasti del fuoco della fede
ingratiata piena di gra'ia
in gubernando governando il mondo
infigne desiste
ingemgnosa kiave chiave a perfetta
chiusura
inn(altra mena in unaltra circostan'a
inn(amarore nel dolore fortissimo
innanti il suo viso plagente davanti al
suo cospetto gra'ioso, luminoso
in omni lato in ogni luogo del mondo
inorata piena donore
in ordinando ordinando il mondo
inten'a noti'ia
inpetri supplichi,invochi
in posanza secondo la serena decisione
in questa dia, #n quella dia in -uesto
giorno, in -uel giorno
insanata traviata
in tanta bassezza avvilita nel peccato,
cos* degradata
intendemento, entendemento inten'ione,
pensiero
in tua guardia la lassone la affid1 a te
perch" la proteggessi
invidia odio
iocondo, iocundare, iocundo pieno di
gioia
i+ non degno -uando non degno
irranti peccatori
ist*evi vi stia
iubilan'a giubilo
iusta accanto a
K
ke fenda el polmone enfine alla foce tale
da lacerare il petto fino alle fauci
ke #l nimico ar! #l valore -uando il
demonio mostrer la sua poten'a
ke #l suo contrario $ venuto a niente che
lumilt scomparsa
ke ne fece de niente che ci cre1 dal nulla
ke non finalcuna fiata che eterno
k$ tutor fallente il diavolo, il maligno
kiavadure segni della crocefissione
kiavato, kiavellato inchiodato
ki puoi ascioglare e ligare* che tu puoi
assolvere o condannare
kiunque de te sia #n errore chiun-ue si
allontani da te
L
lactare allattare
lacte et melle latte e miele
la favella le soggiunge, dicendo
laidire offendere
la mente a &io intendente la mente
rivolta a +io
l! per male lo considera un danno
larghe''a, larghen'a abbondan'a,
generosit
largo donatore generoso donatore
la sententia il giudi'io universale
lasso disperato
latovare aiuto morale
latro ladrone
laudore, laudure lodi
latioso, la'ioso contento, in grande
agiate''a
l3an'a, lian'a lealt, fedelt
lengua lingua, voce JtraslatoK
leprosi lebbrosi
#l gran savere >es( Jsecondo .
Tommaso, alla seconda persona
della Trinit! si appropria la sapienza,
alla prima
la potenza e alla terza la bont!K
libello messaggio
licen'a possibilit, potere
lidole caciando a fundo distruggendo i
falsi dei
liei ella
linteo panno di lino
li stai dura continui a resistergli
longa contrata luogo tanto lontano
lo #nsegno lo manifesto
lora k nel momento stesso in cui
lo suo placente fillio kiamare di
chiamare =figlio di +io? il bel
figlioZ
lsecundo lo seguo, mi lascio trascinare
ludare lodare
lumera luminosit
M
mal me mena mal mi dispone
mai per cose non vedute maggiormente
per cose non vedute
maiestade maest
maiure superiore
malignan'a danna'ione
manna iocunda cibo dolcissimo che
dona felicit
manna savorosa cibo dolcissimo
mantenente subito, improvvisamente
manu le mani
maravilliosa, maravegliosa, maravegla
portentosa, meravigliosa
margarite gratiose gemme sceltissime
mascione casa, magione
mle miele
mellio li fora sarebbe stato meglio
me muto mi allontano
mena prepara'ione
menartene conducendoti
menemare diminuire
mer'" misericordia
meritato ricompensato
mesaio, messo messaggero
messo en cacia braccato
ministro -ui nel senso di =persona che
si adopera
per fare -ualcosa?
minorare sminuire
miraculare, miraculava operare miracoli
molta rivera fe s, tornare derrori
fece tornare a riva, distogliendoli
dallerrore, molti peccatori
mondo puro, pulito
monimento monumento, sepolcro
morselli boconi
#m presenza la tua confraternita -ui
presente
mu'aro tagliarono, mo''arono
multevangeli s, facisti sono molti i brani
del tuo angelo che si leggono
e cantano durante la messa
mundate, mundasti purificate, purificasti
munditia pure''a
mutasti cambiasti stato dalla vita alla
morte
N
naitiati a la sententia ci aiutiate al
momento del giudi'io universale
nascosa, nascoso nascosta
nasente nato
#nchiavellato inchiodato
#n zo per -uesto motivo
ne conifirmi dia la for'a
necta, necte'a pure''a, bene
ne dia riposanza ci conceda la pace della
beatitudine eterna
negligente, nigligentia ingrato,
ingratitudine
nel suo cospecto con una particolare
predile'ione
nempillio do garan'ia
ne representa presentaci Jal tuo santo
/adreK
neuna, neuno nessuna, nessuno
#nflamamento ardore
#ngenukiare in ginocchio
nimico il diavolo
ni-uitoso malvagio
#nnante #l cospecto davanti
no l! falluto non lha deluso
non dov0 pi% dimorare non dovevi
attendere oltre
non fie s, iusto ke1 non ci sar uomo
tanto giusto, retto, cheZ
non fo di lor gir du "Ave al nostro
%ignore non piac-ue che essi si
recassero a 2a'areth dove fu
pronunciato l?)ve?
non por! campare non potr sfuggire
alla giusta puni'ione
non sir! vano ne avr in cambio
-ualcosa
novamente per la prima volta
novellordine plantasti fondasti un
nuovo ordine monastico
#nsegna JensegnaK vessillo, simbolo
nume nome
#nvidioso serpente il demonio
O
oblian'a oblio
obumbrare, obumbrata fecondare,
fecondata
ofendemento comportamento
peccaminoso
8T
offesan'a peccato originale
ogni stascione in ogni tempo
om kera caduto luomo che aveva
peccato
omelia santa dottrina
omtioso infame
onferno inferno
onita, fallita spregevole e falsa
onne ciascun, ogni
oran'a preghiera
ornata donna meravigliosa
orta nata
osamente arditamente, trionfalmente
otioso vanit, diletto inutile
P
parclito invocato
paraggio confronto, paragone
parente di viso appari nel viso comeZ
paravole parole
partese, partise si separa
parturire nel significato di dire, narrare,
dichiarare
parvente aspetto, appari'ione
pasci nutri
passa supera
passare Jnellesempio specificoK
sopportare
passionato sub* la passione della croce
pavento spavento, paura
pei, piei piedi
penace che d tormento
pra perisca, muoia
per cui diviso secondo la decisione del
-uale
per dar conseglo de fugir pillio per
invogliare luomo ad evitare
di essere catturato
perdan'a, perdemento, perdimento,
pertiscione perdi'ione del peccato
perdonan'a perdono
perfecto pieno
per la melior come la migliore Jfra le
donneK
per la tua scientia pura gra'ie alla tua
grande conoscen'a divina
permansisti rimanesti
per me da voi sia reconosciuto sia
riconosciuto Jcome pagatoK da voi
per natura esser doloroso essere
pericoloso, secondo le leggi di
natura Jche una donna avesse figli
in tarda etK
per niente considera di nessun valore
per+ te kiamam mercede perci1
invochiamo la tu benevolen'a
perpensare pensare esclusivamente
perpetui imperiati nel regno dei cieli,
che eterno
pesan'a colpa carnale
per tal respicto intal modo
piage'a, piagen'a amabilit
piei v. pei
pietan'a piet
piglaro catturarono
pillato catturato
pilliaro catturarono
pillio la presa
plcito gradito
poderoso potente
podesta, podestade, potestade potere
poi lo #ntendesti dopo che lavesti
udito
poma melagrana
porr potr
portato il figlio, portato nel grembo
posan'a -uiete, pace
possa recreare, formarede lui k! ben
servit! possa io ricrearmi e
formarmi su di lui
che ha servito per il vero bene
possedella la possediamo
potato abbeverato
potentia capacit
prava maligna
preclarissima illuminata dalla gra'ia
pre'o pre''o
presciato di pregio, di valore, pre'ioso
predicate evangeli''ate
prefigurato preannunciato
pregnte ti preghiamo
pregaria preghiera
pren'e principe
prese encarnatione, prese figura si
incarn1 nelluomo, prese forma
umana
primer parente )damo
profundo inferno
providenza larghenza lamorevole
sollecitudine per il prossimo si
trasform1 in disponibilit a Z
prudente padrona di te stessa
pu'ulente fetido di peccato
pugna lotta
puosen mente rivolsero la loro
atten'ione
purgare purificare
Q
-uadre "in trinit! santa(" -uarta, per
importan'a,
nella %%. 0rinit
quando de te se deschiuse -uando
nac-ue da te
quando li rai del sole la fiera -uando i
raggi del sole passano attraverso
quel falso fraudolente >iuda 9scariota
quella spera il sole
quello ardore linferno
quello porto la fine della vita terrena
-uince di -ui
R
ragualliare rendere uguali
ralumina illumina
rangura timore
raparbe riapparve
rapresentare presentare alla folla
ratemparal stemperare, intiepidire
ratracti storpi, deformi
raunato, raunare radunato, insieme
reche'e ricche''a
recomparao, recomparare, ricomparare
riscattare
reflorire riapparire
regulato secondo la regola monastica
remetta riprenda for'a
remita eremita
remondo mondato
rempisti, rinpisti appagasti renfresca
rinnova
remutare mutare Jla condi'ioneK
renduto et commendato fatto monaco e
dedito Ja +ioK
renovellasti rinnovasti
repente improvvisamente
reposan'a pace dello spirito
re-uiare avere re-uie, pace
reserasti rinchiudesti, prescrivendo la
clausura
restr"gnar rinserrare
retegna impedisca laccesso
retegno riguardo, rimpianto
retinesti ascoltasti
retornaria ritornerebbe
retracti infermi
reveren'a riveren'a, rispetto
ria, ria malvagia
ribello ribellione
rifrutare rifiutare, respingere
rimbaldire v. baldanza, prendere nuovo
vigore
rinnovellarsi, rinovellare rinnovarsi
rinpisti v. rempisti
riposan'a incarna'ione
rio inganno, peccato
ristor+ la sua correctione perfe'ion1 la
sua conversione
ristringa raffor'i i legami
rivera fiume, ruscello
#ro loro
ruinoso nel peccato e nella perdi'ione

saben'a conoscen'a
saduce si rivolge, si riferisce
saglire, saglita pervenire,
raggiungimento
salutialla salutiamola
saluto salve''a
salvamento, salvan'a salve''a
sancta passione martirio
sangue menao emise sangue Jdal
costatoK
sanicando risanando
sapella ricorre
saprende si innamora
sarap2n, serafin serafino
sasutillia si stupisce
savia sapiente, dotta
savorare, savore assaporare, sapore
satolli et freschi fa degiuni rende
affamati coloro che sono satolli e
ristorati
scmpane fammi sfuggire
scente colui che ha discernimento:
luomo
schiar+ la serena Maddalena Jla serenaK
dichiar1Z
sciguran'a, seguran'a certe''a,
sicure''a
sconoscente, sconoscen'a, scognoscente
ingrato nei confronti di +io
se cansaro deviarono dal cammino
se conduce si reggono, sono governati
8U
securitas, securitade stabilit, ferme''a
s0 forzare sfor'arsi
sembian'a, semblan'a figura che appare,
visibile
se mosse si allontan1 dal corpo
sempiterna, sempiternale, sempreternale
eterno
senzalchunoffensione nonostante non
avesse commesso crimini
senza comincianza eterno, sen'a ini'io
senza pare sen'a paragoni
senza rio sen'a malvagit
se ne solatia se ne compiace
sentimoni riprendiamo coscien'a
sequiste il suo viagio seguiste la strada
tracciata da 4ui
se-uitare seguire
serafin v. sarap2n
se remova venga meno
serrame serratura
servita ricompensa
se sprezza si puo trascurare, dispre''are
siamota mente posiamoti essere nella
mente
s,ate a piacere ti piaccia
s, co3ffo tuo placemento4 secondo la tua
volont
si discinge si leva la cintura
signorigiare, signorigiasti avere potere!
diventasti potentissima
simillian'a somiglian'a, confronto
s, prendesti 5risto a lamo ti
guadagnasti tanto la predile'ione
di Cristo cheZ
sirave sar, accadr
sirvisti fosti servitore
si scura viene meno
si tondea veniva ucciso
skirnito umiliato, dispre''ato
smarita disviata
smera riluce splendidamente
smorso spento
sola'o, solatio rallegramento,
consola'ione
sora sinonimo di =fresca?
sorore sorella
sot*lliate affinati Jv. asutilliastiK
sovegna ci aiuti
spara s-uarta
sparto sparso
spatioso grande
speme speran'a
spendar e donare faceva larghe opere di
carit
spera corona di raggi luminosi
spera di tutti colori arcobaleno
spetiale speciale
spietoso privo di piet
spiramento ispira'ione
spongia spugna
sponse inamorate forse la lauda fu
composta per
una comunit monastica femminile
spre'an'a dispre''o
spresciata dispre''ata
standal mondo senza #l mondo vivendo
disinteressata alle cose terrene
stando colle porte kiuse sen'a perdere
la propria pure''a
stando nera nascondendoti alla vista,
non rilucendo
stando tormento mentre pativa un
tormento
stomme me ne sto
strecto, strectamento, strictamente
strettamente
studiosa desiderosa
sua lege diritta all sua giusta e vera
legge
sufferisti sopportasti
supernale celeste, di +io
lo superno e #l profondo il regno dei
cieli e linferno
surre/imento resurre'ione
surre/io resuscitato
surre/ite risorgete
suscitando resuscitando
sustantiale incarnato
!
taupinelli poveretti, miseri
te lassasti scortecare ti sottoponesti al
martirio dello scuoiamento
temorata timorata di +io
tenebria tenebra, oscurit del peccato
te spendi ti dai, ti prodighi
ti ci dona donati a noi
tolli togli
tramontana la stella polare
thesauri'are fare tesoro ditollarete
eliminerete
tornare convertirsi, tornare al Padre
celeste
tostamente immediatamente
transmortisse perdette i sensi
transmutan'a cambiamento di stato
dalla vita ala morte
trarer di possessione privare del suo
possesso
tu ne guarda guardaci dal, proteggici
dalZ
tu portasti #l vino e #l pane tu fosti
incinta del %alvatore,
nutrimento vitale delluomo
turban'a timore
turre torre, fortifica'ione
tutta nostra conpagnia la comunit dei
confratelli
tutta fiata continuamente
tuttasor tuttora, sempre
tuttavia continuamente, sempre
"
ugnare ungere
umanitade forma umana
umiliasti facesti discendere dal cielo
alla terra
umilitade, umilitaggio, umeltade
umilt
und, unde da cui
ungemento sacro unguento
un omo c avea ordene sacrato un
uomo ordinato sacerdote
un-ua, un-ue mai
#
vari+ forte natura le leggi della
genera'ione umana
conobbero una grave deroga
vasello vaso
vekie'a vecchiaia! et avan'ata
veloce Jcon valore avverbialeK
velocemente
veneno veleno, malvagit
veneran'a venera'ione, alto rispetto
v"nsaro vinsero
verace! veracemente autentica!
autenticamente, veramente
verdore fresche''a, primi'ia
verga ramo
vermegla vermiglia, rossa
vid"n ci accorgiamo
vigoria for'a
vile'a condi'ione ignobile, schiavit( del
peccato
villanamente in modo crudele
villania peccato
villano peccatore Jv. sconoscenteK
vilt condi'ione umile, indigen'a
viritade verit
visti andasti Jda istiK
vitrera finestra vetrata
vituper vituperio, offesa
vol"nte ti vogliamo
volunt, volutade desiderio
volse basseza scelse una condi'ione di
estrema umilt
volse desperare perdette la speran'a del
perdono di >es(
EW