Sei sulla pagina 1di 44

ATEX Safety Instructions

Solartron

3098
Gas Specific Gravity Transducer
Safety Instructions Booklet
30985018/SI
May 2006

Models covered:
3098****
















GB Safety Instructions (ATEX)
F Consignes de scurit (ATEX)
D Sicherheitshinweis (ATEX)
S Skerhetsinformation (ATEX)
E Informacin seguridad (ATEX)
NL Veiligheidsinformatie (ATEX)
IT Informazioni per la Sicurezza (ATEX)
FIN Turvallisuusohjeet (ATEX)
GR

(ATEX)
DK Sikkerheds information (ATEX)
PL Instrukcja bezpieczestwa (ATEX)
PT Informao de segurana (ATEX)






30985018/SI Page 2

GB

Instructions specific to hazardous area installations

Model numbers covered: 3098****('*' indicates options in construction, function and materials.)
The following instructions apply to equipment covered by certificate number Nemko 03ATEX1206X:

1. The equipment may be used with flammable gases and vapours with apparatus groups IIA, IIB & IIC, and with
temperature classes T1, T2, T3, T4 & T5.

2. Installation of this equipment shall be carried out by suitably trained personnel, in accordance with the applicable
code of practice.

3. Inspection and maintenance of this equipment shall be carried out by suitably trained personnel, in accordance with
the applicable code of practice. Only approved spares supplied by the manufacturer or approved agent should be
used.

4. The apparatus electronics is only certified for use in ambient temperatures in the range of -40C to +70C. It should
not be used outside this range. The internal temperature of the enclosure must not exceed +70C.

5. If the equipment is likely to come into contact with aggressive substances, it is the responsibility of the user to take
suitable precautions that prevent it from being adversely affected, thus ensuring that the type of protection is not
compromised.

Aggressive Substances: - e.g. acidic liquids or gases that may attack metals or solvents that may affect
polymeric materials.

Suitable Precautions: - e.g. regular checks as part of routine inspections or establishing from the material's
data sheet that it is resistant to specific chemicals.

6. The intrinsic safe outputs must not be connected together

7. Technical Data:

(a) Materials of construction:
Enclosure: Conductive GRP
Body: Aluminium alloy 6082 T6
Wetted parts: Aluminium alloy 6082 T6, Stainless Steel 316, Ni-span, Permendur iron, Stycast Catalyst 11

(b) Coding: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Electrical:
Input parameters:
Terminal numbers Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* The voltage, current and power values are the total available
to all four connections.

(d) Pressure: Must not exceed the rating of the coupling/flange fitted.

8. Special conditions for safe use:

(a) The metallic alloy used for the enclosure material may be at the accessible surface of this equipment; in the
event of rare accidents, ignition sources due to impact and friction sparks could occur. This shall be considered
when the 3098 is being installed in locations that specifically require group II, category 1G equipment.

(b) Under certain extreme circumstances, the non-metallic parts incorporated in the enclosure of the 3098 may
generate an ignition-capable level of electrostatic charge. Therefore, when they are used for applications that
specifically require group II, category 1 equipment, the 3098 shall not be installed in a location where the
external conditions are conducive to the build-up of electrostatic charge on such surfaces. Additionally, the 3098
shall only be cleaned with a damp cloth.

(c) Trace heating installed with this equipment must be certified for the zone of use, generating a maximum
temperature < +70C.

30985018/SI
Page 3

System Wiring Notes

Fig. 1: System wiring for 3 wire Shunt-Diode Barriers. (Page 5)
Fig. 2: System wiring for 2 wire Shunt-Diode Barriers. (Page 6)
Fig. 3: System wiring for 3 wire Isolating Interface Units. (Page 7)
Fig. 4: System wiring for 2 wire Isolating Interface Units. (Page 8)

SA = Safe Area.
HA = Hazardous Area.
SAA = Safe Area Apparatus.
CS1 = Signal Connection Supply.
CS2 = Signal Connection.
PS1 = PRT Connection Supply.
PS2 = PRT Connection.

1. Safe Area Apparatus is unspecified except that it must not be supplied from nor contain in normal or abnormal
conditions a source of potential with respect to earth in excess of 250Volts RMS or 250Volts DC.

2. A multi-core cable, may be used for Gas groups IIC & IIB provided the cable is screened in accordance with the
following method:

(a) All wires are individually screened.
(b) Wires are screened as pairs/threes as shown.
(c) Wires are screened as a pair and quad as shown.
(d) Wires are screened as a three and quad as shown.
(e) The outputs from Interface unit X or from barriers A & B, may be individually screened or screened together
with an overall screen as shown.

3. The insulation material between screens must be of sufficient quality to withstand a breakdown when a voltage of
500VDC is applied across them.


Shunt-Diode Safety Barriers

4. In all cases the cable screens must be earthed only at the Barrier.

5. Barriers in position A, C & D may be any combination of single or dual channel Shunt Zener Diode safety
barriers ATEX certified to [EEx ia] IIC, whose output parameters are equal to or less than:-

Barrier Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diode
Total A+B
0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Total C+D+E
0.5W

In any barrier the output current must be limited by a resistor R such that Io=Uo/R.
Typical barriers: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. The electrical circuits in the hazardous must be capable of withstanding an AC test voltage of 500Volts RMS to
earth or frame of the equipment, for a period of 1 minute without breakdown.


Isolating Interface Units (Galvanic isolators)

7. Interface Unit in position X is a pulse signal isolator, typically MTL 5032 or P&F KFD2-CR-Ex1.30.300. Interface
Unit in position Y is a PRT temperature converter, typically MTL 5073 or P&F KFD2-TR-Ex1. The interfaces are to
be ATEX certified to [EEx ia] IIC.

8. Because the power supplies have isolation the electrical circuit in the hazardous area need not be capable of
withstanding an AC test voltage of 500Volts RMS to earth or frame of the equipment, for a period of 1 minute
without breakdown.

9. Typical resistor values: R1= 2K, R2= 200R


Please note that the safety instructions and certificates in this publication have been translated from English (United Kingdom).
30985018/SI Page 4


30985018/SI
Page 5






30985018/SI Page 6







30985018/SI
Page 7






30985018/SI Page 8








30985018/SI
Page 9

F

Instructions spcifiques concernant l'installation en atmosphres explosibles

Modles concerns: 3098**** ('*' indique une option de construction ou de fonction.)
Les instructions suivantes sont applicables l'instrumentation spcifie dans le certificat Nemko 03ATEX1206X:

1. L'appareil peut tre utilis avec des gaz et des vapeurs inflammables appartenant aux groupes IIA, IIB et IIC et de
classe de tempratures T1, T2, T3, T4 et T5.

2. L'installation de l'appareil sera effectu par du personnel comptent en conformit avec les normes locales
d'installation.

3. Le contrle et la maintenance de l'appareil seront effectus par du personnel comptent en conformit avec les
normes locales. Seules les pices de rechange agres, fournies par le fabricant ou lagent agre peuvent tre
utilises.

4. L'lectronique d'appareil seulement certifie pour l'usage dans les tempr.ambiantes entre -40C et +70C. Il ne
devrait pas tre employ en dehors de cette ventail. La temprature interne du botier ne doit pas dpasser +70C.

5. Si l'appareil risque d'tre en contact avec des substances agressives ou corrosives, il y ait de la responsabilit de
l'utilisateur de prendre des prcautions ncessaires pour viter toute dtrioration de l'appareil afin que sa classe
de protection ne soit pas compromise.

Substances aggressives: - ex. Liquides ou gaz acides qui peuvent attaquer des mtaux, ou des solvants qui
peuvent attaquer des matriaux base de polymres.

Prcautions ncessaires: - ex. contrles rguliers d'tat lors des inspections de maintenance ou s'assurer de la
compatibilit des matires de construction du capteur avec la prsence de tous les
produits chimiques spcifiques l'application.

6. Les sorties de scurit intrinsques ne doivent pas tre connectes ensemble.

7. Donnes Techniques:

(a) Matire de construction:
Botier: Polyester conductive renforce
Corps: Alliage d'aluminium 6082 T6
Pices mouilles: Alliage d'aluminium 6082 T6, Type d'acier inoxydable 316, Ni-span, Permendur iron,
Stycast Catalyst 11

(b) Code: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Electrique:
Paramtres lectriques:
Numros de terminaux Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* La tension, le courant et la puissance constituent les valeurs totales
disponibles pour les quatres connexions.

(d) Pression: Ne doit pas excder l'estimation du couplage/bride adapte.

8. Recommandations pour une utilisation en toute scurit:

(a) Certains alliages mtalliques peuvent rentrer dans la composition du botier et peuvent tre exposs la
surface de celui-ci. De ce fait, il y a la possibilit exceptionnelle de la production d'tincelles en cas de choc ou
de frottement. Cette possibilit doit tre considre quand le 3098 est install dans des endroits exigeant de
l'instrumentation du groupe II, catgorie 1G.

(b) Sous certaines conditions, les parties non-mtalliques du 3098 peuvent accumuler des charges lectrostatiques
suffisantes pour produire des tincelles. Dans le cas d'applications ncessitant de l'instrumentation du groupe II,
catgorie 1, le 3098 ne sera pas install dans un endroit o il y a le risque de l'accumulation de charges
lectrostatiques sur de telles surfaces. De plus, le 3098 doit tre nettoy avec un chiffon humide seulement.

(c) Le traage doit tre agr pour la zone 'd'utilisation et ne doit pas dpasser +70C.


30985018/SI Page 10

Notes sur le cblage systme

Fig. 1: Cblage systme pour barrires diodes shunt trifilaires. ("Page 5")
Fig. 2: Cblage systme pour barrires diodes shunt bifilaires. ("Page 6")
Fig. 3: Cblage systme pour interfaces d'isolement trifilaires. ("Page 7")
Fig. 4: Cblage systme pour interfaces d'isolement bifilaires. ("Page 8")

SA = Zone de scurit.
HA = Zone dangereuse.
SAA = Appareil zone de scurit.
CS1 = Alimentation de la connexion des signaux.
CS2 = Connexion des signaux.
PS1 = Alimentation de la connexion PRT.
PS2 = Connexion PRT.

1. L'appareil de la zone de scurit n'est pas spcifi, sauf que le potentiel qui l'alimente ou qu'il contient ne doit pas
dpasser 250 volts efficaces ou 250 volts CC la terre dans des conditions normales ou anormales.

2. Un cble multiconducteurs peut tre utilis pour les groupes de gaz IIC et IIB condition que le cble soit blind
selon la mthode suivante:

(a) Tous les fils sont blinds individuellement..
(b) Les fils sont blinds par paires/trois comme c'est indiqu.
(c) Les fils sont blinds par paire et par quatre comme c'est indiqu.
(d) Les fils sont blinds par trois et par quatre comme c'est indiqu.
(e) Les sorties de l'interface X ou des barrires A et B, peuvent tre blindes individuellement ou collectivement
avec un blindage commun comme c'est indiqu.

3. L'isolant plac entre les blindages doit tre de qualit suffisante pour rsister une rupture quand ils sont traverss
par une tension de 500 volts en continu.


Barrires de scurit diodes shunt

4. Dans tous les cas, les blindages doivent tre mis la terre seulement au niveau de la barrire.

5. Les barrires dans les positions A, C et D peuvent tre constitues par n'importe quelle combinaison de
barrires de scurit mono ou bicanale diodes shunt Zener ATEX, certifies selon [EEx ia] IIC, dont les
paramtres de sortie sont gaux ou infrieurs :

Barrire Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diode
Total A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Total C+D+E 0.5W

Dans toute barrire, le courant de sortie doit tre limit par une rsistance R de telle sorte que Io=Uo/R.
Barrires typiques: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. Les circuits lectriques dans la zone dangereuse doivent tre capables de rsister une tension d'essai CA de 500
volts efficace sur la terre ou le bti du matriel pendant une priode d'une minute sans dfaillance.


Interfaces d'isolement (isolateurs galvaniques)

7. L'interface dans la position X est un isolateur d'impulsions, de type MTL 5032 ou P&F KFD2-CR-Ex1.30.300. L'interface
dans la position Y est un convertisseur de tempraturePRT, de type MTL 5073 ou P&F KFD2-TR-Ex1. Les interfaces
sont sur le point d'tre certifies ATEX selon [EEx ia] IIC.


8. Comme les alimentations sont isoles, il n'est pas ncessaire que le circuit lectrique soit capable de rsister une
tension d'essai CA de 500 volts efficace sur la terre ou le bti pendant une priode d'une minute sans dfaillance.

9. Valeurs de rsistance typiques: R1= 2K, R2= 200R


Remarque: les consignes de scurit et les certificats figurant dans cette publication sont traduits de l'anglais (Royaume-Uni).
30985018/SI
Page 11



30985018/SI Page 12

D

Anleitung zur Installation in gefhrlicher Umgebung

Modell-Nr.: 3098****('*' bedeutet Option fr Konstruktion, Funktion und Material.)
Die folgende Anleitung wird verwendet fr Gerte mit der Bescheinigung-Nr. Nemko 03ATEX1206X:

1. Der Stimmgabelschalter kann eingesetzt werden in gefhrlicher Umgebung mit brennbaren Gasen und Dmpfen
der Gruppe IIA, IIB, und IIC und den Temperaturklassen T1, T2, T3, T4 und T5.

2. Die Installaton der Gerte sollte gem den gltigen technischen Regeln durch geschultes.

3. Inspection und Wartung der Gerte sollte gemss den gltigen technischen Regeln durch geschultes Personal
durchgefhrt werden. Nur vom Hersteller oder einem anerkannten Hndler gelieferte Ersatzteile drfen verwendet
werden.

4. Die Apparatelektronik ist nur fr den Gebrauch bei Umgebungstemperaturen von -40C bis +70C zugelassen. Sie
sollte nicht auerhalb dieses Bereichs angewandt werden. Die Temperatur im Gehuse darf nicht hher als 70C sein.

5. Wenn die Wahrscheinlichkeit besteht, da die Gerte in Kontakt mit aggressiven Substanzen kommen, so liegt es
in der Verantwortlichkeit des Kunden, nachteilige Beeintrchtigung zu verhindern.

Aggressive Substanzen: - z.B. saure Flssigkeiten oder Gase, knnen Metalle angreifen. Lsungsmittel
knnen Kunststoffe beeintrchtigen.

Vorsichtsmassnahmen: - z.B. regelmssige Kontrollen als Teil von Routineuntersuchunge oder mit
Materiallisten nachweisen, das das Material bestndiggegen spezifische
Chemiekalien ist.

6. Die Eigensicherheitsausgnge drfen nicht verbunden werden.

7. Technische Daten:

(a) Konstruktionsmaterialien:
Gehusematerial: Leitfhiges GRP
Gehuse: Aluminium-Legierung 6082 T6
Benetzte Teile: Aluminium-Legierung 6082 T6, Edelstahl Typ 316, Ni-span, Permendur Stahl, Stycast Catalyst 11

(b) Kodierung: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Elektrisch
Eingangsparameter:
Anschlusskennziffern Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* Spannungs-, Stromstrke- und Netzstromwerte sind
Gesamtwerte fr alle vier Anschlsse.

(d) Druck: Darf nicht die Grenzwerte der installierten Kopplung/Flansch berschreiten.

8. Spezielle Vorgaben zum sicheren Gebrauch:
(a) Da das Gehuse und die zugnglichen Oberflchen aus einer metallischen Legierung bestehen, kann es in
einem uerst seltenen Fall durch einen Aufprall des Gertes zu Funkenbildung kommen. Dieses sollte
bedacht werden, wenn der 3098 in einer Umgebung installiert wird, wo die Schutzart Gruppe II, Kategorie 1G
erforderlich ist.

(b) Unter bestimmten extremen Umstnden knnen die nichtmetallischen Teile im Gehuse des 3098 eine
zndfhige elektrostatische Aufladung erzeugen. Deshalb sollte fr Anwendungen, wo Gerte speziell fr die
Gruppe II, Kategorie 1 bentigt werden, der 3098 nicht in einem Bereich installiert werden, in dem die extremen
Konditionen frderlich sind um elektrostatische Aufladungen zu erzeugen. Der 3098 sollte auerdem nur mit
einem feuchten Tuch gereinigt werden.

(c) Sofern eine Begleitheizung installiert wird, muss diese fr die Zone des Einsatzesortes zugelassen sein und
darf darf nicht mehr als 70C Wrme erzeugen.
30985018/SI
Page 13

Hinweis zur Anlagenverdrahtung

Fig. 1: Analgenverdrahtung fr Dreileiterbarierre mit Shunt-Diode. ("Page 5")
Fig. 2: Analgenverdrahtung fr Zweileiterbarierre mit Shunt-Diode. ("Page 6")
Fig. 3: Analgenverdrahtung fr Dreileiter-Schnittstellenisolierungseinheit. ("Page 7")
Fig. 4: Analgenverdrahtung fr Zweileiter-Schnittstellenisolierungseinheit. ("Page 8")

SA = Sicherheitszone.
HA = Gefahrenzone.
SAA = Sicherheitszonenvorrichtung.
CS1 = Signalanschlusszuleitung.
CS2 = Signalanschluss.
PS1 = PRT Anschlusszuleitung.
PS2 = PRT Anschluss.

1. Sicherheitszonenvorrichtung nicht spezifiziert, ausser dass sie nicht von einer Potentialquelle hinsichtlich Erdung
von mehr als 250Volt RMS oder 250Volt DC versorgt oder diese unter normalen oder anormalen Umstnden
beinhalten darf .

2. Ein mehradriges Kabel kann fr Gas der Gruppen IIC und IIB genutzt werden, vorausgesetzt das Kabel ist gem
der nachfolgenden Methode abgeschirmt.:

(a) Alle Adern werden separat abgeschirmt.
(b) Adern werden paarweise oder als Dreiergurppe abgeschirmt wie aufgezeigt.
(c) Adern werden paarweise oder als Vierergruppe abgeschirmt wie aufgezeigt.
(d) Adern werden als Dreier-oder Vierergruppe abgeschirmt wie aufgezeigt.
(e) Ausgnge der Schnittstelleneinheit 'X' oder der Barrieren 'A' & 'B' knnen einzeln oder zusammen mit einer
Gesamtabschirmung wie aufgezeigt abgeschirmt werden.

3. Das Isoliermaterial zwischen den Abschirmungen muss von ausreichender Qualitt sein, um im Fall eines Ausfalls
Stand zu halten, wenn eine Spannung von 500V DC dagegen ansteht.


Sicherheitsbarierre mit Shunt-Diode

4. In allen Fllen drfen die Kabelabschirmungen nur an der Barierre geerdet sein.

5. Barrieren in Positionen A, C & D knnen in jeglicher Kombination,als einzel- oder zweikanalige gem [EExia]
IIC ATEX geprfte Sicherheitsbarrieren mit Shunt-Zenerdioden eingesetzt werden, deren Ausgangsparamter gleich
oder weniger sind als:

Barriere Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diode
Gesamt A+B
0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
GesamtC+D+E
0.5W

Der Ausgangsstrom muss an jeder Barriere durch einen Widerstand 'R' begrenzt werden, so dass Io=Uo/R.
bliche Barrieren: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. Die elektrischen Stromkreise in den Gefahrenzonen mssen fhig sein, einer AC Prfspannung von 500 Volt RMS
zur Erdung oder zum Rahmen eine Zeitspanne von einer Minute Stand zu halten, ohne zu versagen.


Isolierende Schnittstelleneinheiten (Galvanischer Trennschalter)

7. Schnittstelleneinheit in Position X ist ein Pulssignal-Trennschalter, blicherweise MTL 5032 oder P&F KFD2-CR-
Ex1.30.300. Schnittstelleneinheit in PositionY ist ein PRT Temperaturumwandler, blicherweise MTL 5073 oder
P&F KFD2-TR-Ex1. Die Schnittstellen mssen gem [EEx ia] IIC ATEX geprft sein.

8. Da die Stromzuleitungen isoliert sind, braucht der elektrische Stromkreis in der Gefahrenzone nicht fhig sein,einer
AC Prfspannung von 500 Volt RMS zur Erdung oder zum Rahmen der Anlage eine Zeitspanne von einer Minute
Stand zu halten, ohne zu versagen.

9. bliche Widerstandswerte: R1= 2K, R2= 200R.

Hinweis: alle Sicherheitshinweise und Bescheinigungen in dieser Anleitung sind aus dem Englischen bersetzt.
30985018/SI Page 14



30985018/SI
Page 15

S

Bruksanvisning fr 3098 gllande installation i explosionsfarligt omrde

Omfattade typnummer: 3098****('*' avser varianter vad gller konstruktion, funktion och material.)
Fljande instruktioner gller fr 3098 med certifikat nummer Nemko 03ATEX1206X:

1. 3098 fr anvndas i explosionsfarligt omrde dr det frekommer brnnbara gaser och ngor med
apparatgrupperna IIA, IIB & IIC och med temperaturklasserna T1, T2, T3, T4 & T5.

2. Installation skall fretagas av lmpligt utbildad personal i enlighet med god installationssed och gllande lokala
bestmmelser.

3. Inspektion och underhll skall fretagas av lmpligt utbildad personal i enlighet med god installationssed och
gllande lokala bestmmelser. Endast godknda reservdelar frn tillverkaren eller en godknd distributr fr
anvndas.

4. Apparatens elektronik r endast godknd fr att anvndas i omgivande temperaturer mellan -40C - +70C. Den
br inte anvndas utanfr detta temperaturomrde. Temperaturen i kapslingen fr inte verskrida +70C.

5. Om det r troligt att 3098 kommer i kontakt med aggressiva substanser s ligger det anvndaren att vidtaga
lmpliga tgrder fr att frhindra att apparaten blir negativt pverkad s att det inbyggda explosionsskyddet helt
eller delvis stts ur funktion.

Aggressiva substanser: - T.ex. sura vtskor eller gaser som kan angripa metall, eller lsningsmedel som kan
angripa polymerer.

Frsiktighetstgrder: - T.ex. regelbunden inspektion som en del av underhllsrutinen eller kontroll genom
materialdatablad eller korrosionstabeller att materialet i 3098 str emot specifika
kemikalier.

6. De intrinsiska skra uteffekterna fr inte sammankopplas.

7. Tekniska data:

(a) Material:
Kapsling: Ledande glasfiberarmerad plast
Hus: Aluminium alloy 6082 T6
Vta delar: Aluminium alloy 6082 T6, Rostfritt stl 316, Ni-span, Permendur iron, Stycast Catalyst 11

(b) Ex-kod: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Elektrisk:
Ingngsparametrar:
Kabelfstenr Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* Spnning, strm och strmvden anges som totalvrden fr
alla fyra kopplingar.

(d) Tryck: Fr inte verstiga mrkdatan p kopplingen/flnsen som monterats.

8. Monteringsanvisning:

(a) Eftersom metallegeringar kan frekomma som kapslingsmaterial och vara tkomligt fr yttre pverkan s finns,
vid sllsynta tillfllen, en liten risk fr gnistbildning p grund av yttre verkan eller friktion. Detta mste beaktas
nr 3098 installeras i omrden som krver utrustning fr grupp II, kategori 1G.

(b) Under vissa extrema omstndigheter kan de icke-metalliska delarna som finns i 3098-kapslingen generera en
elektrostatisk laddning stor nog att stadkomma en gnista. Drfr ska inte 3098 installeras i en milj dr de
yttre omstndigheterna r sdana att elektrostatisk laddning kan skapas p sdana ytor, srskilt inte
installationer som krver utrustning fr grupp II, kategori 1. Dessutom ska 3098 bara rengras med fuktig trasa.

(c) Vrmekabel installerad tillsammans med den hr utrustningen mste vara certifierad fr aktuell zon, Max
avgiven temperatur < +70C.


30985018/SI Page 16

Systemkopplingsanteckningar

Fig. 1: Systemkoppling fr 3-sladdig parallellkopplad diodsprr. ("Page 5")
Fig. 2: Systemkoppling fr 2-sladdig parallellkopplad diodsprr. ("Page 6")
Fig. 3: Systemkoppling fr 3-sladdig isolerad grnssnittsenhet. ("Page 7")
Fig. 4: Systemkoppling fr 2-sladdig isolerad grnssnittsenhet. ("Page 8")

SA = Tryggt omrde.
HA = Farligt omrde.
SAA = Utrustning i tryggt omrde.
CS1 = Signalkopplingsklla.
CS2 = Signalkoppling.
PS1 = PRT-kopplingsklla.
PS2 = PRT-koppling.

1. Det finns inga specifika bestmmelser angende utrustningen i det skra omrdet frutom att den inte fr
hrstamma frn potentialklla eller best av sdan klla som vid jordning verstiger 250Volt RMS eller 250 Volt
likstrm i normala eller onormala arbetsfrhllanden.

2. Flerkrnskabel kan anvndas med gasgrupperna IIC & IIB frutsatt att kabeln har testats efter fljande metod:

(a) Alla sladdar har testas individuellt.
(b) Kablarna testas i par och alla tre tillsammans.
(c) Kablarna testas i par och alla fyra tillsammans.
(d) Kablarna testas alla tre tillsammans och alla fyra tillsammans.
(e) Uttagen frn grnssnitt X eller frn sprrarna A & B kan testas skilt eller tillsammans med en gemensam
skrm som bilden visar.

3. Isoleringsmaterialet mellan skrmarna mste vara av tillrckligt hg kvalitet s att det inte gr snder om det utstts
fr en spnning p 500V likstrm.


Parallellkopplad Skerhetssprrad Diod

4. I alla fall fr kabelskrmen endast vara jordad vid sprren.

5. Sprrar vid A, C & D kan best av enkla eller dubbla parallellkopplade zenerdioder eller en kombination av dessa.
De br vara ATEX-godknda efter [EEx ia] IIC, med utgngsparametrar som r lika med eller mindre n:

Sprr Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diod
Total A+B
0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Total C+D+E
0.5W

Utstrm mste begrnsas av en resistor "R" s att Io=Uo/R fr alla sprrar.
Typiska sprrar: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. Strmkretsen i det farliga omrdet mste utst ett vxelstrmstest p 500 Volt RMS till jordning eller utrustningens
ram i 1 minut utan att g snder.


Isolerad grnssnittsenhet (galvanisk isolering)

7. Grnssnittsenhet i lge X r en pulssignalsfrnskiljare, MTL 5032 eller P&F KFD2-CR-Ex1.30.300.
Grnssnittsenhet i lge Y r en temperturomvxlare av typ PRT, ofta MTL 5073 eller P&F KFD2-TR-Ex1.
Grnssnittet ska vara ATEX-godknda efter [EEx ia] IIC.

8. Eftersom strmkllan r isolerad behver strmkretsen i det farliga omrdet inte utst ett vxelstrmstest p 500
Volt RMS till jordning eller utrustningens ram i 1 minut utan att g snder.

9. Typiska resistorvrden: R1= 2K, R2= 200R


Observera att skerhetsfreskrifter och intyg i denna handbok r versatta frn engelska (Storbritannien).

30985018/SI
Page 17



30985018/SI Page 18

E

Instrucciones especficas para instalacin en zonas peligrosas

Modelos nmero cubiertos por el certificado: 3098****
('*' indica variantes de fabricacin, funcionamiento y materiales.)

Estas instrucciones se aplican para los equipos provistos de certificado nmero Nemko 03ATEX1206X:

1. El equipo debe emplearse en zonas con gases inflamables y vapores con aparatos grupos IIA, IIB & IIC y con
clases de temperatura T1, T2, T3, T4 & T5.

2. La instalacin de este equipo debe hacerse por personal entrenado convenientemente, y segn los cdigos
aplicables en la prctica.

3. La inspeccin y el mantenimiento de este equipo debe hacerse por personal entrenado convenientemente, y segn
los cdigos aplicables en la prctica. Unicamente repuestos originales provistos por el fabricante o agente
registrado pueden ser utilizados.

4. Los componentes electrnicos del aparato solo estn certificados para su uso con temperaturas ambientales
dentro de un rango de -40C a +70C. No se deber usar fuera de este rango. La temperatura interna de la
carcasa no debe exceder de 70C.

5. Si el equipo est en contacto con sustancias agresivas, es responsabilidad del usuario el tomar las precauciones
necesarias para prevenir que el equipo se vea afectado, y debe asegurarse que el tipo de proteccin no quede
daada.
Sustancias agresivas: - p.ej. lquidos o gases cidos que pueden atacar metales, o disolventes que pueden
afectar materiales polimricos.

Precauciones aconsejables: - p.ej. comprobaciones regulares como parte de inspecciones rutinarias aplicando
materiales que resistan a los agentes qumicos.

6. Las corrientes intrnsecas seguras no se conectan entre si.

7. Datos Tcnicos:
(a) Materiales:
Carcasa: GRP Conductivo
Cuerpo: Aleacin de Aluminio 6082 T6
Piezas mojadas: Aleacin de Aluminio 6082 T6, Acero inoxidable tipo 316, Ni-span, Hierro Permendur,
Stycast Catalyst 11

(b) Cdigo II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Elctricos:
Parmetros entrada:
Nmeros de terminal Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* Los valores de voltaje, corriente y energa son el total
disponible para las cuatro conexiones.

(d) Presin: No debe exceder el rgimen de trabajo del acoplamiento/pestaa instalada.

8. Condiciones especiales para uso seguro:
(a) Se pueden emplear aleaciones como material para la tapa y estar en la parte accesible del equipo, en caso de
incidentes extraos, pueden llegar a producirse fuentes de ignicin debido a chispas producidas por impactos
fricciones. Esto deber tenerse en cuenta cuando se instale el 3098 en lugares donde se requieran
especificamente equipos grupo II, categora 1G.

(b) En circunstancias extremas, las partes no metlicas incorporadas a la tapa del 3098 pueden generar un nivel
de carga electrosttica capaz de producir ignicin. Por lo tanto cuando se usen en aplicaciones que requieran
espeecificamente el grupo II, categora 1. No debera instalarse el 3098 en un lugares donde las condiciones
ambientales son conductivas para las cargas electrostticas que se producen en dichas superficies.
Adicionalmente el 3098 debera limpiarse con un trapo antielectrosttico.

(c) El registrador de temperatura instalado con el equipo debe de estar certificado para la zona de uso, generando
un mximo de temperatura de 70C.
30985018/SI
Page 19

Notas Sobre El Cableado Del Sistema

Fig. 1: Cableado del sistema de barreras de diodo con excitacin shunt de 3 cables. ("Page 5")
Fig. 2: Cableado del sistema de barreras de diodo con excitacin shunt de 2 cables. ("Page 6")
Fig. 3: Cableado del sistema de unidades de interfaz aislantes de 3 cables. ("Page 7")
Fig. 4: Cableado del sistema de unidades de interfaz aislantes de 2 cables. ("Page 8")

SA = Area segura.
HA = Area peligrosa.
SAA = Aparatos del rea segura.
CS1 = Abastecimiento de la seal de conexin.
CS2 = Seal de conexin.
PS1 = Abastecimiento de la conexin PRT.
PS2 = Conexin PRT.

1. Los aparatos del rea segura no estn especificados excepto que tanto en condiciones normales como anormales, no
deben ni estar abastecidos ni contener una fuente de potencial a tierra mayor que 250 voltios RMS o 250 voltios CD.

2. Para los grupos de Gas IIC y IIB puede utilizarse un cable multifilar siempre que este est protegido de acuerdo
con el siguiente mtodo:

(a) Todos los cables estn empantallados individualmente.
(b) Cables empantallados en pares o de a tres, como se muestra.
(c) Cables empantallados en pares o de a cuatro, como se muestra.
(d) Cables empantallados de a tres o de a cuatro, como se muestra.
(e) Las potencias de salida de la unidad de interfaz 'X' o de las barreras 'A' y 'B' pueden ser empantallados
individualmente o empantallados juntos bajo una sla pantalla, como se muestra.

3. El material de aislamiento entre los xxx debe ser lo suficientemente fuerte como para soportar el dao cuando se
aplica un voltaje de 500VDC sobre.


Barreras De Seguridad Didicas Con Excitacin Shunt

4. En todos los casos las pantallas de cables deben estar conectadas a tierra slo en la barrera.

5. Las barreras en posicin 'A', 'C' y 'D' pueden ser cualquier combinacin de barreras de seguridad ATEX de diodo
Zener con excitacin shunt con canal individual o doble, certificadas segn [EEx ia] IIC y cuyos parmetros de
salida son iguales o menores de:

Barrera Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diodo
Total A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Total C+D+E 0.5W

En toda barrera la corriente de salida debe estar limitada por un resistor 'R' de modo que Io=Uo/R.
Barreras tpicas: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. Los circuitos elctricos del rea peligrosa deben ser capaces of soportar una prueba de voltaje CA de 500 voltios
RMS a tierra o al armazn del equipo durante 1 minuto y sin colapsar.


Unidades De Interfaz Aislantes (Aisladores Galvnicos)

7. La unidad de interfaz en posicin 'X' es un aislante de la seal pulsadora, normalmente MTL 5032 o P&F KFD2-
CR-Ex1.30.300. La unidad de interfaz 'Y' es un convertidor PRT de temperatura, normalmente MTL 5073 o P&F
KFD2-TR-Ex1. Las interfaces deben ser ATEX certificadas segn [EEx ia] IIC.

8. Dado que las fuentes de electricidad estn aisladas, el circuito elctrico en el rea peligrosa no necesita ser capaz
de soportar una prueba de voltaje AC de 500 voltios RMS a tierra o al armazn del equipo durante 1 minuto y sin
colapsar.

9. Valores tpicos del resistor: R1= 2K, R2= 200R


Por favor tenga en cuenta que las instrucciones de seguridad y certificados en esta publicacin han sido traducidos del ingls (Reino Unido).
30985018/SI Page 20



30985018/SI
Page 21

NL

Specifieke instructies voor installaties in gevaarlijke omgevingen

Modelnummers vallend onder: 3098**** ('*' geeft de verschillen/mogelijkheden in constructie, functie en materiaal aan.)
De volgende instructies gelden voor de 3098 behorende bij certificaatnummer Nemko 03ATEX1206X:

1. De apparatuur mag gebruikt worden bij ontvlambare gassen en dampen met toestelgroepen IIA, IIB & IIC en
temperatuurklassen T1, T2, T3, T4 & T5.

2. Deze apparatuur dient te worden genstalleerd door goed opgeleid personeel, in overeenstemming met de
reglementen die van toepassing zijn.

3. Inspectie en onderhoud van deze apparatuur dient te worden uitgevoerd door goed opgeleid personeel, in
overeenstemming met de reglementen die van toepassing zijn. Er mogen alleen goedgekeurde reserveonderdelen
worden gebruikt, geleverd door de fabrikant of een erkende vertegenwoordiger.

4. De electronica in het apparaat is alleen gecertificeerd voor gebruik in omgevingstemperaturen tussen -40C en
+70C en mag buiten dit temperatuurbereik niet worden gebruikt. De interne temperatuur van de behuizing mag
niet hoger worden dan +70C.

5. Wanneer de mogelijkheid bestaat dat de apparatuur met agressieve stoffen in aanraking komt, is de gebruiker
verantwoordelijk voor het treffen van passende voorzorgsmaatregelen, om te voorkomen dat het apparaat en de
getroffen beschermingsmaatregelen nadelig worden benvloed.
Agressieve stoffen: - bijv. zure vloeistoffen of gassen die metaal kunnen aantasten, of oplossingen die polymere
materialen kunnen aantasten.

Passende voorzorgsmaatregelen: - bijv. regelmatig uitgevoerde controles in het kader van routine-inspecties, of
nagaan of in de materiaalspecificaties wordt aangegeven dat het materiaal
bestand is tegen bepaalde chemicalin.

6. De intrinsieke veilige outputs mogen niet aan elkaar verbonden worden.

7. Technische gegevens:
(a) Materiaal:
Behuizing: Geleidend GRP
Behuizing: Aluminiumlegering 6082 T6
Natte onderdelen: Aluminiumlegering 6082 T6, Roestvrij staal type 316, Ni-span, Permendur iron,
Stycast Catalyst 11

(b) Codering: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Electrisch:

Parameters:
Nummers aansluitpunten Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* De voltage-, spanning- en voedingswaarden zijn de totaal
beschikbare voor alle vier aansluitingen.

(d) Druk: Mag de toegestane waarde van de aangebrachte koppeling/flens niet overstijgen.

8. Bijzondere voorwaarden voor veilig gebruik:
(a) Als legeringen gebruikt zijn voor de binnenkant en wanneer de legeringen toegankelijk zijn via de oppervlakte
van het apparaat, in het geval van ongebruikelijke voorvallen, ontbranding als gevolg van schokken en wrijving,
kunnen vonken ontstaan. Hier dient op gelet te worden wanneer de 3098 geinstalleerd wordt in locaties die
Groep II, categorie 1G apparaten eisen.

(b) Bij sommige extreme omstandigheden, kunnen de niet-metalen delen binnenin de 3098 een onbrandingsniveau
bereiken door elektrostatische lading. Daarom, wanneer ze gebruikt worden voor toepassingen die specifiek
Groep II, categorie 1 appartuur nodig hebben, kan de 3098 niet geinstalleerd worden op een lokatie waar de
externe condities de opbouw van elektrostatische lading op oppervlakten kunnen overbrengen. Ter informatie:
de 3098 mag alleen gereinigd worden met een vochtige doek.

(c) Heat tracing die met of bij deze apparatuur wordt geinstalleerd moet geschikt zijn voor de van toepassing zijnde
zone, en maximale temperatuur genereren van +70C.
30985018/SI Page 22

Aantekeningen Systeembedrading

Fig. 1: Systeembedrading voor 3-aderige shuntdiodebarrires. ("Page 5")
Fig. 2: Systeembedrading voor 2-aderige shuntdiodebarrires. ("Page 6")
Fig. 3: Systeembedrading voor 3-aderige afschermende interface-eenheden. ("Page 7")
Fig. 4: Systeembedrading voor 2-aderige afschermende interface-eenheden. ("Page 8")

SA = Veiligheidszone.
HA = Gevarenzone.
SAA = Apparatuur voor de veiligheidszone.
CS1 = Voeding signaalaansluiting.
CS2 = Signaalaansluiting.
PS1 = Voeding PRT-aansluiting.
PS2 = PRT-aansluiting.

1. De apparatuur voor de veiligheidszone is niet gespecificeerd, behalve dat het niet gevoed mag worden van, noch,
onder normale of abnormale omstandigheden, een bron van elektrisch vermogen met betrekking tot aarding mag
bevatten van meer dan 250Volt RMS of 250Volt DC.

2. Voor gasgroepen IIC & IIB kan een meeraderige kabel gebruikt worden, op voorwaarde dat de kabel volgens de
volgende methode afgeschermd is:

(a) Alle aders zijn afzonderlijk afgeschermd.
(b) De aders zijn per paar/drie afgeschermd, als getoond.
(c) De aders zijn per paar en vier afgeschermd als getoond.
(d) De aders zijn per drie en vier afgeschermd, als getoond.
(e) De uitgangen van interface-eenheid 'X' of van barrires 'A' & 'B', kunnen individueel afgeschermd worden, of
samen met een algehele afscherming, als getoond.

3. Het isolatiemateriaal tussen de schermen moet van voldoende kwaliteit zijn om een doorslag te kunnen weerstaan
als een voltage van 500VDC wordt toegepast..


Shuntdiode Veiligheidsbarrires

4. In alle gevallen moeten de kabelschermen alleen bij de barrire geaard worden.

5. Barrires in positie A, C & D kunnen bestaan uit elke combinatie van enkel- of dubbelkanaals Shunt-zenerdiode
veiligheidsbarrires met een ATEX-goedkeuring tot [EEx ia] IIC] waarvan de uitgangsparameters gelijk zijn aan of
minder dan:

Barrire Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diode
Totaal A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Totaal C+D+E 0.5W

In alle barrires moet de uitgangspanning door een weerstand 'R' beperkt worden, zodanig, dat Io=Uo/R.
Typische barrires: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. De elektrische circuits in de gevarenzones moeten gedurende een periode van 1 minuut, zonder doorslag, een AC
testvoltage van 500 Volt RMS naar de aarde of de massa van de apparatuur kunnen weerstaan.


Afschermende Interface-eenheden (Galvanische Afschermers)

7. De interface-eenheid in positie 'X' is een pulssignaalafschermer, typisch MTL 5032 of P&F KFD2-CR-Ex1.30.300.
De interface-eenheid in positie Y is een PRT-temperatuurconverter, typisch MTL 5073 of P&F KFD2-TR-Ex1. De
interfaces dienen een ATEX-goedkeuring tot [EEx ia] IIC te hebben.

8. Aangezien de krachtvoedingen afgeschermd zijn, hoeft het elektrische circuit in de gevarenzone een AC
testvoltage van 500 Volt RMS gedurende een periode van 1 minuut zonder doorslag, naar de aarde of de massa
van de apparatuur niet te kunnen weerstaan.

9. Typische resistorwaarden: R1= 2K, R2= 200R

Gelieve er rekening mee te houden dat de veiligheidsinstructies en certificaten in deze publicatie uit het Engels (Verenigd Koninkrijk) vertaald zijn.
30985018/SI
Page 23



30985018/SI Page 24

IT

Istruzioni Specifiche per le installazioni in area pericolosa

Numeri di Modello applicabili: 3098**** ('*' identifica diverse opzioni relative alla costruzione, alla funzione ed ai materiali.)
Le istruzioni che seguono sono applicabili alle apparecchiature che posseggono la certificazione Nemko 03ATEX1206X:

1. 3098 pu essere installato in aree pericolose con presenza di gas o vapori infiammabili classificati nei gruppi IIA,
IIB & IIC e con classi di temperatura T1, T2, T3, T4 & T5.

2. Linstallazione di questa apparecchiatura deve essere eseguita secondo le normative applicabili e da personale
adeguatamente preparato.

3. Il controllo e la manutenzione di questa apparecchiatura deve essere eseguite secondo le normative applicabili e da
personale adeguatamente preparato. Si possono usare solo pezzi di ricambio approvati e forniti dal produttore o
da un agente di vendita riconosciuto.

4. L'apparecchiatura elettronica convalidata per uso solo in temperature che vanno dai -40C ai +70C. Non deve
essere usata in temperature che non sono incluse in questa gamma. La temperatura interna della custodia non
deve superare +70C.

5. Se sussiste la possibilit che lapparecchiatura possa venire a contatto con sostanza aggressive, responsabilit
dellutilizzatore prendere le necessarie precauzioni per prevenire eventuali danni e assicurare che il grado di
protezione non venga compromesso.
Sostanze aggressive: - es. Acidi, liquidi o gassosi, che possono attaccare I metalli, o solventi che
potrebbero intaccare i materiali polimerici.

Precauzioni applicabili: - es. Controllare le apparecchiature con una scadenza regolare e pianificata, oppure
assicurarsi che I materiali, con cui costruita lapparecchiatura, siano
specificatamente compatibili con le sostanze chimiche presenti.

6. Le uscite di sicurezza che ne fanno parte non devono essere connesse tra loro.

7. Dati Tecnici:
(a) Materiali:
Custodia: GRP (Plastica Rinforzata con Fibra di vetro) conduttiva
Corpo: Lega di Alluminio 6082 T6
Parti bagnate: Lega di Alluminio 6082 T6, Acciaio inossidabile Tipo 316, Ni-span, Permendur iron,
Stycast Catalyst 11

(b) Codifica: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Elettrico:
Parametri dell'ingresso:
Numeri del Terminale Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* I valori di tensione, corrente e potenza sono i valori totali a
disposizione per tutte e quattro le connessioni.

(d) Pressione: Non deve superare dell'agganciamento/flangia installata.

8. Circostanze speciali per usare in un senso sicuro:
(a) Quando la custodia elettrica costruita con una lega metallica, in rarissime occasioni, potrebbero verificarsi
delle sorgenti potenziali di innesco dovute a scintille dovute a urto oppure a sfregamento. Questo dovr essere
tenuto in debita considerazione quando 3098 deve essere installato in aree che richiedono specificatamente
apparecchiature di gruppo II, categoria 1G.

(b) In alcune circostanza estreme, le parti non metalliche racchiuse nella custodia dello 3098 potrebbero generare
un livello di carica elettrostatica in grado di provocare l'innesco della miscela esplosiva. Pertanto, quando 3098
deve essere usato in applicazioni dove sia specificatamente richiesto l'uso di apparecchiatura di gruppo II,
categoria 1, esso non potr essere installato in siti dove le condizioni esterne possano favorire l'accumulo di
cariche elettrostatiche sulle superfici non metalliche. In aggiunta, 3098 pu essere pulito solo usando un pezzo
di stoffa umido.

(c) La tracciatura riscaldante, installata con questa apparecchiatura, deve essere certificata per l'uso in zona 0 e
generare una temperatura massima < +70C.
30985018/SI
Page 25

Note Sul Collegamento Del Sistema

Fig. 1: Cablaggio per barriera a diodo di blocco (shunt) a 3 conduttori. ("Page 5")
Fig. 2: Cablaggio per barriera a diodo di blocco (shunt) a 2 conduttori. ("Page 6")
Fig. 3: Cablaggio per modulo isolatore di interfacciamento a 3 conduttori. ("Page 7")
Fig. 4: Cablaggio per modulo isolatore di interfacciamento a 2 conduttori. ("Page 8")

SA = Area sicura.
HA = Area pericolosa.
SAA = Apparato per area sicura.
CS1 = Uscita collegamento segnale.
CS2 = Collegamento segnale.
PS1 = Uscita collegamento PRT.
PS2 = Collegamento PRT.

1. L'Apparato per Area Sicura non specificato. Tuttavia, sia in condizioni normali che anormali, non dovr essere
alimentato da o contenere una fonte di potenziale di terra superiore a 250Volts RMS o 250Volts c.c.

2. Un cavo multipolare pu essere usato per Gruppo Gas IIC & IIB. Tuttavia il cavo dovr essere schermato in
conformit con il seguente metodo:

(a) Tutti i cavi devono essere schermati individualmente.
(b) I cavi devono essere schermati in gruppi di due o di tre come mostrato.
(c) I cavi devono essere schermati in gruppi di due o di quattro come mostrato.
(d) I cavi devono essere schermati in gruppi di tre o di quattro come mostrato.
(e) Le uscite dell'unit di interfaccia X o delle barriere A & B possono essere schermate individualmente o
schermate in gruppo con uno schermo cumulativo, come mostrato.

3. Il materiale isolante tra gli schermi deve essere di qualit adeguata a resistere all'applicazione di una tensione di
500V c.c.


Barriera Di Sicurezza A Diodo Di Blocco (Shunt)

4. In ogni caso gli schermi dei cavi devono essere collegati a terra solo alla barriera.

5. Nelle posizioni A, C & D si pu utilizzare qualsiasi combinazione di barriere di sicurezza a diodo di blocco zener
a canale singolo o doppio, certificate ATEX EEx ia IIC, con parametri di uscita pari o inferiori a:

Barriera Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diodo
Totale A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Totale C+D+E 0.5W

In una barriera la tensione d'uscita deve essere limitata da un resistore R in modo tale che Io = Uo/R.
Barriere normali: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. I circuiti elettrici nell'area pericolosa devono essere in grado di resistere a una prova di tensione c.a. pari a 500Volts
RMS, applicata a terra o al telaio dell'apparecchiatura per un periodo di un minuto senza interruzione.


Modulo Isolatore Di Interfacciamento (Isolatori Galvanici)

7. Il modulo di interfacciamento nella posizione X un isolatore di segnale a impulsi, normalmente un MTL 5032 o
P&F KFD2-CR-Ex1.30.300. Il modulo di interfacciamento nella posizione Y un convertitore di temperatura PRT,
normalmente un MTL 5073 o P&F KFD2-TR-Ex1. Le interfacce devono essere certificate ATEX EEx ia IIC.

8. Dato che gli alimentatori sono di per s isolati, non occorre che il circuito elettrico nell'area pericolosa sia in grado di
tollerare un test di tensione c.a. di 500Volts RMS applicata a terra o al telaio del dispositivo per un periodo di un
minuto senza interruzione.

9. Valori normali resistore: R1= 2K, R2= 200R


Notare che le istruzioni di sicurezza e i certificati riportati in questo documento sono stati tradotti dall'inglese britannico.
30985018/SI Page 26



30985018/SI
Page 27

FIN

Erityisohjeet asennuksiin vaarallisilla alueilla

Sislt seuraavat mallinumerot: 3098****('*' tarkoittaa rakennus-, toiminta- ja materiaalivaihtoehtoja.)
Seuraavat ohjeet koskevat 3098 -nestetasokytkint, jolla on sertifikaattinumero Nemko 03ATEX1206X:

1. Laitetta saa kytt syttyvien kaasujen ja hyryjen sek laiteryhmien IIA, IIB & IIC kanssa, sek lmptilaluokissa
T1, T2, T3, T4 & T5.

2. Tmn laitteen saa asentaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilst soveltuvien menettelysntjen mukaisesti.

3. Tmn laitteen tarkastukset ja huollot saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilst soveltuvien
menettelysntjen mukaisesti. Pit kytt ainoastaan varaosia, jotka ovat alkuperisin valmistajalta tai
hyvksytylt jlleenmyyjlt.

4. Laitteen elektroniikka on ainoastaan varmistettu toimimaan -40C ja +70C ympristlmptilassa. Sit ei tule
kytt niden lmptilojen ulkopuolella. Kotelon sislmptila ei saa ylitt +70C.

5. Jos on todennkist, ett laite tulee kosketuksiin aggressiivisten aineiden kanssa, kyttjll on vastuu ryhty
sopiviin varotoimiin, jotka estvt laitetta vahingoittavat vaikutukset ja varmistavat, ett sen suojauskyky ei
heikkene.

Aggressiiviset aineet: - esim. happonesteet tai -kaasut, jotka voivat syvytt metalleja, tai liuotteet, jotka
voivat vaikuttaa polymeerimateriaaleihin.

Sopivat varotoimet: - esim. snnlliset rutiinitarkastukset tai sen toteaminen MDS-materiaalitiedoista,
ett laite kest tiettyj kemikaaleja.

6. Sisisi turvallisuustehoja ei tule laittaa yhteen.

7. Tekniset tiedot:

(a) Materiaalit:
Kotelo: Johtava GRP
Runko: Alumiinilejeerinki 6082 T6
Kastetut osat: Alumiinilejeerinki 6082 T6, Ruostumaton ters 316 tyyppi, Ni-span, Permendur iron,
Stycast Catalyst 11

(b) Koodit: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Shkinen:

Sisnlukuarvot:
Terminaalinumerot Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* Jnnite-, virta- ja tehoarvot ovat kaikkien neljn kytkennn
yhteisarvoja.

(d) Paine: Ei saa ylitt parituslaipan sallittua rajaa.

8. Turvallisen kytn erikoisehdot:

(a) Mikli sulkio on tehty metalliyhdisteist ja sijaitsee laiteen psypinnassa, harvinaisen tapahtuman sattuessa,
tuli saattaa leimahtaa kipinist. Tm tulee ottaa huomioon 3098:den asennuksessa paikoissa jotka erityisesti
tarvitsevat ryhmn II, luokka 1G:n varusteet.

(b) Erityisiss olosuhteissa, epmetalliset osat yhdistetty 3098:een saattavat aiheuttaa elektrostaattisen varauksen
jopa tulenkipinn verran. Kun sit kytetn toimintoihin jotka vaativat ryhmn II, luokka 1:en laitteisiin, 3098:sta
ei tule asentaa paikoissa jossa ulkoiset olosuhteet ovat suotuisat elektrostaattisen jnnitteen syntymiseen niill
pinnoilla. Lisksi 3098 tulee ainoastaan puhdistaa mrll rtill.

(c) Thn laitteeseen asennetun pintalmmityksen tulee olla kyttvyhykkeeseen hyvksytty tuottaen alle
+70C:n enimmislmptilan.


30985018/SI Page 28

Jrjestelmn Johdotusselitykset

Fig. 1: Jrjestelmn kytkent kolmijohtimisiin shuntti-diodi-esteisiin. ("Page 5")
Fig. 2: Jrjestelmn kytkent kaksijohtimisiin shuntti-diodi-esteisiin. ("Page 6")
Fig. 3: Jrjestelmn kytkent kolmijohtimisiin erottaviin rajapintalaitteisiin. ("Page 7")
Fig. 4: Jrjestelmn kytkent kaksijohtimisiin erottaviin rajapintalaitteisiin. ("Page 8")

SA = Turva-alue.
HA = Vaara-alue.
SAA = Turva-aluelaite.
CS1 = Signaalin kytkennn sytt.
CS2 = Signaalin kytkent.
PS1 = Pietsoresistiivisen anturin kytkennn sytt.
PS2 = Pietsoresistiivisen anturin kytkent.

1. Turva-aluelaitetta ei ole mritetty, paitsi ett sit ei saa sytt potentiaalilhteest, joka ylitt maan suhteen 250
volttia RMS tai 250 volttia DC, eik se saa sislt normaaleissa tai epnormaaleissa oloissa tllaista
potentiaalilhdett.

2. Monijohdinkaapelia voidaan kytt kaasuryhmiss IIC ja IIB sill ehdolla, ett johto on suojattu seuraavan
menetelmn mukaisesti:

(a) Kaikki yksittiset johtimet on suojattu.
(b) Johtimet on suojattu pareittain tai kolmittain kuvan mukaan.
(c) Johtimet on suojattu pareittain tai nelittin kuvan mukaan.
(d) Johtimet on suojattu kolmittain ja nelittin kuvan mukaan.
(e) Rajapintayksikn 'X' tai suojien 'A' ja 'B' ulostulot voidaan suojata yksittin tai yhdess kokonaissuojalla kuvan
mukaisesti.

3. Suojuksien eristysmateriaalin on oltava riittvn hyvlaatuisia kestmn 500 VDC:n jnnitteen.


Shuntti-diodi-turvaesteet

4. Kaikissa tapauksissa johtosuojukset saa maadoittaa vain esteeseen.

5. Kohtien 'A', 'C' & 'D' esteet voivat olla mit tahansa yksi- tai kaksikanavaisia shuntti-zener diodi turvaesteit, jotka
on ATEX-sertifioitu [EEX ia] IIC:n mukaisesti ja joiden antoparametrit ovat pienempi tai samoja kuin:

Este Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diodi
Yhteens
A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Yhteens
C+D+E 0.5W

Kaikissa esteiss vastuksen 'R' pit rajoittaa antovirtaa, niin ett Io=Uo/R.
Tyypillisi esteit: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. Vaara-alueella olevien shkpiirien tytyy kyet kestmn 500 voltin RMS AC -testijnnitteen maahan tai laitteen
runkoon yhden minuutin ajan rikkoutumatta.


Erottavat Rajapintalaitteet (Galvaaniset Erottimet)

7. X-kohdassa oleva rajapintalaite on pulssisignaalierotin, tyypillisesti MTL 5032 tai P&F KFD2-CR-Ex1.30.300. Y-
kohdassa oleva rajapintalaite on pietsoresistiivisen anturin lmptilamuunnin, tyypillisesti MTL 5073 tai P&F KFD2-
TR-Ex1. Rajapinnat tulee ATEX-sertifioida [EEx ia] IIC:n mukaisesti.

8. Koska virtalhteiss on erottimet, vaara-alueella olevan shkpiirin ei tarvitse pysty kestmn 500 voltin RMS
AC -testijnnitett maahan tai laitteen runkoon yhden minuutin ajan rikkoutumatta.

9. Tyypillisi vastusarvoja: R1= 2K, R2= 200R


Huomaa, ett tmn julkaisun turvaohjeet ja todistukset on knnetty (Iso-Britannian) englannista.
30985018/SI
Page 29



30985018/SI Page 30

GR



: 3098**** ('*' , .)
Nemko 03ATEX1206X:

1. , & C
1, 2, 3, 4 & 5.

2. ,
.

3.
, .
.

4.
40C +70C. .
+70C.

5. ,
, ,
.

: - .. ,
.

: - ..
.

6. .

7. :
(a) :
: GRP ( )
: 6082 T6
: 6082 T6, 316, Ni-span (), iron,
Stycast Catalyst 11

(b) : II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) :
:
Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* ,
.

(d) : / .

8. :
(a)
, ,
. 3098
1.

(b) 3098
.
1 3098

. 3098 ..

(c)
, < +70C.
30985018/SI
Page 31



Fig. 1: 3 . ("Page 5")
Fig. 2: 2 . ("Page 6")
Fig. 3: 3 . ("Page 7")
Fig. 4: 2 . ("Page 8")

SA = .
HA = .
SAA = .
CS1 = .
CS2 = .
PS1 = PRT ( ) .
PS2 = PRT ( ) .

1. , '
250Volts RMS (
) 250Volts .

2. IIC & IIB
:

(a) .
(b) / .
(c) .
(d) .
(e) X A & B,
.

3.
500V .

.

4. .

5. A, C & D
Zener ATEX [EEx ia] IIC,
:

Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V
A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
C+D+E 0.5W


R Io=Uo/R.
: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. AC 500Volts
RMS( ) , 1 .

( )

7. X , MTL 5032 P&F KFD2-CR-
Ex1.30.300. Y PRT ( )
, MTL 5073 P&F KFD2-TR-Ex1.
ATEX [EEx ia] IIC.

8. ,
AC 500Volts RMS ( ) ,
1 .

9. : R1= 2K, R2= 200R

'
( ).
30985018/SI Page 32



30985018/SI
Page 33

DK

Instruktioner for installationer i risikoomrder

Gldende for flgende typer: 3098****('*' angiver optioner i konstruktion, funktion og materialer.)
Flgende instruktioner er gldende for udstyr, der er omfattet af certifikat Nemko 03ATEX1206X:

1. Udstyret kan bruges i risikoomrder med brandbare gasser og dampe med apparatur gruppe IIA, IIB & IIC og ved
temperaturer klasse T1, T2, T3, T4 og T5.

2. Installation skal udfres af trnet personale i henhold til gldende regler og praksis.

3. Inspektion og vedligeholdelse udfres af trnet personale i henhold til gldende regler og praksis. Brug kun
godkendte reservedele leveret fra frabrikant eller forhandler.

4. Apparatets elektronik er kun certificeret til brug i omgivelsestemperaturer mellem -40C og +70C. Det br ikke
bruges udenfor disse temperaturer. Indkapslingens interne temperatur m ikke overstige +70C.

5. Hvis det er sandsynligt, at udstyret kommer i kontakt med aggressive substanser, s er det brugers ansvar at trffe de
forndne foranstaltninger, sledes at skader undgs, og det sikres, at beskyttelsen ikke bringes i fare.

Aggressive substanser: - s som syreholdige vsker eller gasser, der kan angribe metaller eller
oplsningsmidler, der kan pvirke polymer materialer.

Foranstaltninger: - s som check med passende mellemrum som en del af rutineinspektionen eller
fastsl ved hjlp af materiale datablad, at det er modstandsdygtig over for de
specifikke kemikalier.

6. De indre sikkerheds udgangseffekter m ikke forbindes

7. Tekniske data:

(a) Materialer:
Indkapsling: Konduktiv GRP
Hus: Aluminiumlegering 6082 T6
Vde dele: Aluminiumlegering 6082 T6, Rustfrit stl 316 Type, Varemrke, Permendur iron, Stycast Catalyst 11

(b) Kode: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Elektrisk:

Input parametre:
Terminalnumre Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* Udstyret er velegnet til brug i ikke-vejrbeskyttede
industrimiljer.

(d) Tryk: M ikke overskride den monteredes kobling/flanges klasse.

8. Specielle betingelser for brug i risikoomrde:

(a) Da huset og den tilgngelige overflade p dette udstyr kan vre af en legering, kan der i sjldne tilflde opst
antndelseskilder grundet std og friktionsgnister. Dette skal betnkes, nr 3098 installeres p steder, der
specielt krver gruppe II, kategori 1G udstyr.

(b) Under visse ekstreme forhold kan de ikke-metalliske dele i huset p 3098 generere et tndings-muligt niveau
for elektrostatisk ladning. Flgelig m 3098 ikke nr de benyttes til applikationer, der specifikt krver gruppe
II, kategori 1 udstyr installeres i et omrde, hvor de externe forhold bidrager til opbygning af elektrostatisk
ladning p sdanne overflader. Endvidere skal 3098 kun rengres med en fugtig klud.

(c) Overfladeopvarmning installeret med dette udstyr skal certificeres for brugszonen, og det m hjst generere en
temperatur p <+70C.

30985018/SI Page 34

Noter Til Ledningsanlg

Fig. 1: Ledningsanlg for 3-lednings shuntdiode potentialbarrierer. ("Page 5")
Fig. 2: Ledningsanlg for 2-lednings shuntdiode potentialbarrierer. ("Page 6")
Fig. 3: Ledningsanlg for 3-lednings interface skilleenheder. ("Page 7")
Fig. 4: Ledningsanlg for 2-lednings interface skilleenheder. ("Page 8")

SA = Sikkerhedsomrde.
HA = Farligt omrde.
SAA = Udstyr til sikkerhedsomrde.
CS1 = Forsyning til signalforbindelse.
CS2 = Signalforbindelse.
PS1 = Forsyning til PRT-forbindelse.
PS2 = PRT-forbindelse.

1. Udstyr til sikkerhedsomrde er ikke prciseret, dog m det ikke under normale og abnorme omstndigheder
leveres fra eller indeholde nogen elektrisk spnding over 250Volt RMS eller 250Volt DC med hensyn jord.

2. Der kan bruges et flerlederkabel til gasgrupper IIC & IIB, forudsat at kablet er afskrmet i overensstemmelse med
flgende metode:

(a) Alle ledninger er afskrmet hver for sig.
(b) Ledninger er afskrmet parvist/3 af gangen som vist.
(c) Ledninger er afskrmet i par og toledningspar som vist..
(d) Ledninger er afskrmet som tre- og toledningspar som vist.
(e) Effekterne fra interface-enhed "X" eller fra potentialbarrierer "A" & "B" kan afskrmes hver for sig eller sammen
med en skrm som vist.

3. Skillematerialet mellem skrmene skal vre af tilstrkkelig god kvalitet til at kunne modst et overslag, nr der
ptrykkes 500VDC hen over dem.


Shuntdiode Sikkerhedspotentialbarrierer

4. Kabelskrmene m under alle omstndigheder jordes ved potentialbarrieren.

5. Potentalbarrierer i "A", "C" & "D" kan vre en hvilken som helst kombination af enkelt- eller dobbeltkanals shunt-
zenerdiode sikkerhedspotentialbarrierer ATEX certificeret til [EEx ia] IIC, hvis effektparametre er lig eller mindre end:

Potentialbarriere Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Diode
Total A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Total C+D+E 0.5W

Effektstrmmen skal begrnses af en modstand som R som Io=Uo/R i alle potentialbarrierer.
Typiske potentialbarrierer: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. De elektriske kredslb i farlige omrder skal vre i stand til at modst en AC testspnding p 500Volt RMS til jord
eller udstyrsrammen i 1 minut uden gennemslag.


Interface Skilleenheder (Galvaniske Skillere)

7. Interface-enhed i X er en skiller med pulssignal, typisk MTL 5032 or P&F KFD2-CR-Ex1.30.300. Interface-enhed i
Y er en PRT temperaturomformer, typisk MTL 5073 or P&F KFD2-TR-Ex1. Interfacene skal ATEX-certificeres til
[EEx ia] IIC.

8. Fordi strmforsyningen har isolering, behver det elektriske kredslb i det farlige omrde ikke vre i stand til at
modst en AC testspnding p 500Volt RMS til jord eller udstyrsrammen i en periode p 1 minut uden overslag.

9. Typiske modstandsvrdier: R1= 2K, R2= 200R.


Bemrk venligst at sikkerhedsvejledninger og certifikater i denne publikation er oversat fra engelsk (United Kingdom).
30985018/SI
Page 35



30985018/SI Page 36

PL

Instrukcja instalacji w strefach zagroonych wybuchem

Symbol przyrzdu: 3098****('*' oznacza wybran opcj wykonania przyrzdu.)
Niniejsze zalecenia dotycz przyrzdw 3098 objtych certyfikatem Nemko 03ATEX1206X:

1. Przyrzd moe by stosowany w strefach zagroonych wybuchem zawierajcych gazy palne i opary w grupach
wybuchowoci IIC, IIB i IIA i klasach temperaturowych T1, T2, T3, T4 i T5.

2. Instalacji przyrzdu naley dokona zgodnie z oglnymi zasadami bezpieczestwa. Instalacji powinien dokonywa
wykwalifikowany personel techniczny.

3. Obsugi i przegldw naley dokona zgodnie z oglnymi zasadami bezpieczestwa. Instalacji powinien
dokonywa wykwalifikowany personel techniczny. Stosowa wycznie atestowane czci zamienne, dostarczone
p. producenta lub autoryzowanego przedstawiciela..

4. Cz elektroniczna zatwierdzona jest wycznie do uytku w temperaturze otoczenia w zakresie od -40C do +70C.
Ukad ten nie powinien by uywany poza tym zakresem. Temperatura obudowy nie moe przekracza +70C.

5. W przypadku gdy przyrzd pracujcy w strefie zagroonej wybuchem moe mie kontakt z substancjami
agresywnymi, do obowizkw uytkownika naley zapewnienie odpowiedniej ochrony przyrzdu moliwe
rozszczelnienie obudowy moe mie wpyw na bezpieczestwo.

Substancje agresywne: - wszystkie substancje mogce doprowadzi do uszkodzenia metalowych czci
czujnika lub obudowy elektroniki.

Odpowiednia ochrona: - regularna kontrola przyrzdu oraz sprawdzenie odpornoci chemicznej materiaw
uytych w konstrukcji przyrzdu wzgldem rodowiska pracy.

6. Nie wolno czy ze sob wyj zabezpieczonych przed wyadowaniem.

7. Dane techniczne:
(a) Materiay:
Obudowa: Przewodzenie tworzywa sztucznego wzmocnionego wknem szklanym
Obudowa: Stop aluminium 6082 T6
Czci zwilane: Stop aluminium 6082 T6, Stal nierdzewna Typu 316, przso Ni, Permendur iron,
Stycast Catalyst 11

(b) Oznaczenie: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Elektryczny:

Parametry wejcia:
Numery kocwek Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* Wartoci napicia, prdu i mocy stanowi pen warto
dostpn dla wszystkich czterech pocze.

(d) Cinienie: Nie moe przekroczy okrelonej wartoci zainstalowanej zczki nakrtnej/koniea.

8. Specjalne wymagania odnonie bezpieczestwa:

(a) W przypadku uderzenia twardego przedmiotu w obudow wykonan ze stopw metali moe powsta iskrzenie.
Sytuacje takie powinny by brane pod uwag w przypadku instalacji przyrzdu w strefach zagroonych o grupie
wybuchowoci II i kategorii 1G.

(b) W szczeglnych przypadkach niemetalowe czci obudowy mog powodowa powstawanie adunkw
prowadzcych do wyadowa elektrostatycznych. W przypadku gdy warunki zewntrzne powoduj silne
gromadzenie si adunkw na takich powierzchniach, szczeglnie w strefach grupy II, kategorii 1, nie mona
stosowa sygnalizatora 3098.

(c) Ogrzewanie instalowane z danym urzdzeniem musi by certyfikowane dla danej strefy, generujce
temperatur nie wiksz ni +70C.

30985018/SI
Page 37

Informacje Dotyczce Okablowania Systemu

Fig. 1: System okablowania dla 3 kablowych barier z diodami bocznikowymi. ("Page 5")
Fig. 2: System okablowania dla 2 kablowych barier z diodami bocznikowymi. ("Page 6")
Fig. 3: Systemy okablowania dla 3 kablowych zespow zcz odcinajcych. ("Page 7")
Fig. 4: Systemy okablowania dla 2 kablowych zespow zcz odcinajcych. ("Page 8")

SA = Obszar bezpieczny.
HA = Obszar niebezpieczny.
SAA = Urzdzenia obszaru bezpiecznego.
CS1 = Zasilanie zcza sygnau.
CS2 = Zcze sygnau.
PS1 = Zasilanie zcza PRT.
PS2 = Zcze PRT.

1. Aparatura obszaru bezpiecznego nie jest okrelona poza tym e nie moe pochodzi ani zawiera w normalnych
lub nie normalnych warunkach potencjau w odniesieniu do uziemienia powyej 250 V wartoci skutecznej lub 250
V prdu staego.

2. Wielodrutowy kabel moe zosta wykorzystany dla grup Gazw IIC & IIB pod warunkiem, e kable zostan
zekranowane zgodnie z poniej opisan metod:

(a) Wszystkie kable s indywidualnie ekranowane.
(b) Kable s ekranowane parami/trjkami jak pokazano.
(c) Kable s ekranowane jako pary i powizane w czwrki jak pokazano.
(d) Kable s ekranowane jako trjki i powizane w czwrki jak pokazano.
(e) Wyjcie z zespou zcz X czy barier A & B, moe zosta indywidualnie zekranowane lub zekranowane
razem zgodnie z ostatecznym jak pokazano.

3. Materia izolacyjny pomidzy ekranami musi by wystarczajco dobrej jakoci aby wytrzyma pod wpywem 500V
prdy staego.


Bariery Bezpieczestwa Diod Bocznikowych

4. We wszystkich wypadkach ekrany kabli musz by uziemione tylko przy barierach.

5. Bariery w pozycjach A, C & D mog stanowi dowoln kombinacj pojedynczych lub dwukanaowych
bocznikowych diod Zenera barier bezpieczestwa ATEX z certyfikatem [EEx ia] IIC, ktrych parametry wyjciowe
s rwne lub mniejsze ni:

Bariera Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Dioda
Razem A+B 0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Razem C+D+E 0.5W

Przy kadej z barier prd wyjciowy musi by ograniczony przez opornik R tak aby Io=Uo/R.
Typowe bariery: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. Obwd elektryczny w obszarze niebezpiecznym musi by w stanie sprosta testowi prdu zmiennego o wartoci
500V prdu skutecznego, do uziemienia lub obudowy wyposaenia, przez okres 1 minuty bez uszkodzenia.


Zespoy Zcz Odcinajcych (Izolatory Galwaniczne)

7. Zesp zcz w pozycji X jest izolatorem o sygnale impulsowym, zazwyczaj MTL 5032 lub P&F KFD2-CR-
Ex1.30.300. Zesp zcz w pozycji Y jest PRT przetwornikiem temperatury, zazwyczaj MTL 5073 lub P&F KFD2-
TR-Ex1. Zcza musz by ATEX z certyfikatem [EEx ia] IIC.

8. Poniewa dopyw mocy posiada izolacj obwd elektryczny w obszarze niebezpiecznym nie musi by w stanie
sprosta testowi prdu zmiennego o wartoci 500V prdu skutecznego do uziemienia lub obudowy wyposaenia,
przez okres 1 minuty bez uszkodzenia.

9. Typowe wartoci opornikw: R1= 2K, R2= 200R


Uwaga! Wszystkie instrukcje i certyfikaty BHP zawarte w tej publikacji zostay przetumaczone z jzyka angielskiego (Wieka Brytania).
30985018/SI Page 38



30985018/SI
Page 39

PT

Instrues especficas para reas perigosas

Nmeros dos modelos cobertos: 3098****('*' indica opes em construo, funo e materiais.)
As seguintes instrues se aplicam ao equipamento coberto pelo certificado nmero Nemko 03ATEX1206X:

1. O equipamento pode ser usado em reas sujeitas a gases inflamveis e vapores com equipamentos dos grupos
IIA, IIB & IIC e classes de temperatura T1, T2, T3, T4 e T5.

2. A instalao ser executada de acordo com as normas aplicveis e por pessoal devidamente treinado para o
efeito.

3. A inspeco e manuteno deste equipamento dever ser efectuada por pessoal qualificado de acordo com as
normas em vigor. Somente podem ser usadas as partes sobressalentes fornecidas pelo fabricante ou um agente
aprovado.

4. O aparelho eletrnico s certificado para uso em temperaturas ambientes que variam de -40C a +70C. No
deve ser usado for a desses limites. A temperatura interna do invlucro no dever exceder +70C.

5. Se o equipamento eventualmente entrar em contacto com substncias agressivas ento da responsabilidade do
utilizador tomar as precaues necessrias para evitar efeitos adversos no equipamento assegurando que a
proteco no seja comprometida.

Substncias agressivas: - ex: lquidos cidos ou gases que possam atacar os metais, ou solventes que
afectem materiais polimricos.

Precaues: - ex: verificaes regulares como parte da rotina de inspeces ou controle pela
folha de caractersticas em como resistente a qumicos especficos.

6. Os volumes de produo intrinsicos seguros no devem ser ligados juntos.

7. Dados tcnicos:
(a) Materiais:
Invlucro: Condutor GRP
Corpo: Alumnio Alloy 6082 T6
Partes humida: Alumnio Alloy 6082 T6, Ao Tipo 316, Ni-span (abertura do nquel), Permendur iron,
Stycast Catalyst 11

(b) Codificao: II 1 G,
EEx ia IIC T5 (-40C Ta +70C)

(c) Electrico:

Parmetros de colocao:
Numeros do terminal Ui Ii Pi Ci Li
V = mA W F mH
1,2,3,4 * 28 93 0.65 0.033 0.73
5,6,7,8 * 15 150 0.5 0.050 0.73
* Os valores da tenso corrente e potncia so os totais
disponveis para qualquer uma das quatro ligaes.

(d) Presso: No deve exceder a variao par/flange colocada.

8. Condies especiais para utilizao em segurana:
(a) A liga metlica usada para o material do invlucro pode estar na superfcie acessiva desse equipamento; no
evento de acidentes raros, fontes de ignio devido a impacto e fascas de frico podem ocorrer. Isso ser
considerado quando o 3098 for instalado em locaes que requere especificamente grupo II, equipamento de
categoria IG.

(b) Sob certas circunstncias extremas, as partes no metlicas incorporadas no invlucro do 3098 pode gerar
uma carga de eletrosttica de nvel capaz de ignio. Assim sendo, quando so usados para aplicaes que
especificamente requerem grupo II, equipamento de categoria 1, o 3098 no ser instalado numa locao onde
as condies externas so condutivas ao aumento de carga eletrosttica nessas superfcies. Em adio, o
3098 deve ser limpo somente com um pano mido.

(c) Pesquisa de calor instalada com este equipamento dever ser certificada para a zona a aplicar gerando uma
temperatura mxima de <+70C.

30985018/SI Page 40

Notas Da Ligao Do Sistema

Fig. 1: Barras de Shunt Dodo para ligao de sistema a 3 fios. ("Page 5")
Fig. 2: Barras de Shunt Dodo para ligao de sistema a 2 fios. ("Page 6")
Fig. 3: Unidades de Interface Isoladas para ligao de sistema a 3 fios. ("Page 7")
Fig. 4: Unidades de Interface Isoladas para ligao de sistema a 2 fios. ("Page 8")

SA = rea Segura.
HA = rea Perigosa.
SAA = Sistema da rea Segura.
CS1 = Alimentao da ligao do sinal.
CS2 = Ligao do sinal.
PS1 = Alimentao da ligao PRT.
PS2 = Ligao PRT.

1. Sistema da rea Segura no est especificado, a no ser que no deve ser fornecido nem deve conter, em
condies normais ou anormais, uma fonte de potncia com ligao a terra que exceda os 250 Volts RMS ou 250
Volts DC.

2. Cabo multi-condutor pode ser usado para Gs grupos IIC & IIB desde que o cabo seja blindado de acordo com o
mtodo seguinte:

(a) Todos os fios so blindados individualmente.
(b) As ligaes so blindadas a par/a trs, como indicado.
(c) As ligaes so blindadas a par/a quatro, como indicado.
(d) Wires are screened as a three and quad as shown.
(e) As sadas da unidade Interface "X" ou das barreiras "A" & "B" podem ser blindadas individualmente ou em
conjunto com uma blindagem global, como indicado.

3. O material isolante entre blindagens deve ser de qualidade tal que aguente uma voltagem de 500VDC.


Barras de Segurana Shunt Dodo

4. Em todos os casos as blindagens dos cabos devem ter ligao terra s na Barra.

5. Barreiras na posio "A", "C" & "D" podem ser em qualquer combinao de barras de segurana Shunt-Dodo
Zener canal simples ou duplo, certificadas pela ATEX para (EEx ia) IIC, cujos parmetros de sada so iguais a
mais ou menos que:

Barra Uo Io Po
A 28V 93mA
B 28V Dodo
Total A+B
0.65W
C 15V 50mA
D 15V 50mA
E 15V 50mA
Total C+D+E
0.5W

Em qualquer barreira a corrente de sada deve ser limitada por uma resistncia "R" de tal modo que
Io=Uo/R.
Barras tpicas: A/ B MTL787, C, D, E MTL 764.

6. Os circuitos elctricos na rea de perigo devem ser capazes de aguentar uma voltagem de ensaio AC de 500 Volts
RMS relativa terra ou massa do equipamento, por um perodo de 1 minuto sem falhas..


Unidades de Interface de Isolamento (Isoladores galvnicos)

7. A Unidade de Interface na posio "X" um isolador de sinal de impulso tipicamente MTL5032 ou P&F KFD2-CR-Ex
1.30.300. A unidade de interface na posio "Y" um conversor de temperatura PRT, tipicamente MTL 5073 ou P&F
KFD2-TR-Ex1. As interfaces devem ser certificadas pela ATEX para (EEx ia) IIC.

8. Visto que as cargas de potncia tm isolamento, o circuito elctrico na rea de perigo no precisa de ser capaz de
aguentar uma voltagem de ensaio AC de 500 Volts RMS terra ou massa do equipamento, por um perodo de 1
minuto sem falhas.

9. Valores de resistncia tpicos: R1= 2K, R2= 200R

Por favor tenha em ateno que as instrues de segurana e certificados nesta publicao foram traduzidas do Ingls (Reino Unido).
30985018/SI
Page 41



30985018/SI Page 42
30985018/SI
Page 43








Solartron

3098
Gas Specific Gravity Transducer
Safety Instructions Booklet
30985018/SI
May 2006

USA: Latin America & Canada: International:
Emerson Process Management Emerson Process Management Emerson Process Management
Micro Motion, Inc. Mobrey Inc. Mobrey Measurement
7070 Winchester Circle 19408 Park Row, Suite 320 158 Edinburgh Avenue,
Boulder, CO 80301 Houston, TX 77084 Slough, Berks, SL1 4UE, UK
T +1 303-527-5200 T +1 281-398-7890 T +44 1753 756600
T +1 800-522-6277 F +1 281-398-7891 F +44 1753 823589
F +1 303-530-8459 www.mobrey.com www.mobrey.com
www.micromotion.com

2006, Mobrey. The right is reserved to amend details given in this publication without notice.






































ABCDEF








































The Emerson logo is a trade mark and service mark of Emerson
Electric Co. Micro Motion is a registered trademark of Micro Motion,
Inc. Mobrey is a registered trademark of Mobrey Ltd. Ni-span is a
registered trademark of Inco Alloys/Special Metals. All other marks
are the property of their respective companies.

Potrebbero piacerti anche