Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
n
p
a
r
a
a
c
r
e
d
i
t
a
r
p
e
r
o
d
o
s
d
e
e
m
b
a
r
c
o
.
D
e
c
l
a
r
a
c
i
n
d
e
p
e
r
o
d
o
s
d
e
e
m
b
a
r
c
o
a
e
f
e
c
t
o
s
d
e
s
o
l
i
c
i
t
a
r
l
a
e
x
p
e
d
i
c
i
n
d
e
u
n
t
t
u
l
o
p
r
o
f
e
s
i
o
n
a
l
E
l
a
b
a
j
o
f
i
r
m
a
n
t
e
,
d
o
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
c
o
n
n
m
e
r
o
d
e
D
N
I
/
p
a
s
a
p
o
r
t
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
e
n
p
o
s
e
s
i
n
d
e
l
t
t
u
l
o
d
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
a
e
f
e
c
t
o
s
d
e
s
o
l
i
c
i
t
a
r
l
a
e
x
p
e
d
i
c
i
n
/
l
e
v
a
n
t
a
m
i
e
n
t
o
d
e
r
e
s
t
r
i
c
c
i
n
/
r
e
v
a
l
i
d
a
c
i
n
d
e
l
t
t
u
l
o
p
r
o
f
e
s
i
o
n
a
l
(
t
c
h
e
s
e
l
o
q
u
e
n
o
p
r
o
c
e
d
a
)
,
d
e
c
l
a
r
a
q
u
e
h
a
p
r
e
s
t
a
d
o
s
e
r
v
i
c
i
o
s
e
n
l
o
s
b
u
q
u
e
s
y
c
a
l
i
d
a
d
e
s
q
u
e
a
c
o
n
t
i
n
u
a
c
i
n
s
e
r
e
l
a
c
i
o
n
a
n
,
a
s
c
o
m
o
q
u
e
a
l
m
e
n
o
s
e
l
5
0
p
o
r
1
0
0
d
e
l
t
i
e
m
p
o
e
m
b
a
r
c
a
d
o
e
l
b
u
q
u
e
h
a
e
s
t
a
d
o
e
n
n
a
v
e
g
a
c
i
n
:
N
o
m
b
r
e
b
u
q
u
e
N
O
M
I
B
a
n
d
e
r
a
d
e
l
b
u
q
u
e
C
l
a
s
e
d
e
b
u
q
u
e
G
T
P
o
t
e
n
c
i
a
C
a
r
g
o
a
b
o
r
d
o
F
e
c
h
a
e
m
b
a
r
c
o
F
e
c
h
a
d
e
s
e
m
b
a
r
c
o
N
a
s
S
u
m
a
n
d
o
u
n
t
o
t
a
l
d
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
d
a
s
d
e
e
m
b
a
r
c
o
,
q
u
e
c
o
n
s
t
i
t
u
y
e
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
m
e
s
e
s
d
e
e
m
b
a
r
c
o
(
d
i
v
i
d
i
r
e
l
t
o
t
a
l
d
e
d
a
s
e
n
t
r
e
3
0
)
.
F
I
R
M
A
D
E
L
T
I
T
U
L
A
D
O
O
b
s
e
r
v
a
c
i
o
n
e
s
:
L
a
p
r
e
s
e
n
t
e
d
e
c
l
a
r
a
c
i
n
n
o
s
e
r
a
c
e
p
t
a
d
a
n
i
v
l
i
d
a
p
a
r
a
e
l
c
m
p
u
t
o
s
i
n
o
e
s
t
a
c
o
m
p
a
a
d
a
d
e
l
o
s
c
e
r
t
i
f
i
c
a
d
o
s
e
m
i
t
i
d
o
s
p
o
r
l
a
e
m
p
r
e
s
a
n
a
v
i
e
r
a
y
l
a
d
o
c
u
m
e
n
t
a
c
i
n
a
c
r
e
d
i
t
a
t
i
v
a
d
e
l
a
p
r
e
s
t
a
c
i
n
d
e
s
e
r
v
i
c
i
o
e
n
l
o
s
b
u
q
u
e
s
c
i
t
a
d
o
s
.
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15297
2
ANEXO V
Modelo de declaracin de la empresa naviera, para acreditar los perodos de
embarco.
El abajo firmante como capitn y/o representante (1) de la empresa naviera del buque
CERTIFICA que,
D., con titulacin de......, (2), ha
prestado servicio en el citado buque en calidad de (3).; embarc en el puerto
de . el da y desembarc en el puerto de ..... el da .
Identificacin y datos del buque:
Nombre ..., n OMI ., Bandera.., clase de buque
.., arqueo bruto , eslora.., potencia ..,
El capitn/El representante
Firma del certificante
Fdo. Nombre del capitn o del representante.
N de DNI
Fecha
The undersigned as master or owners representative of the ship .
CERTIFITY that
Mr ., with certificate (2) of .. Has been
served on board of that ship, with capacity of (3), from the date of embarkation
, in the port of ., to the date of disembarkation .. In the port of
..
Vessel identification.
Ships name: .., IMO n: ..., flag: ...., type of ship:
..., of gross tonnage: , length: .., and propulsion power:
The master of the ship/The owners representative.
Signature of the certifying
Name
N passport
Date
(1) Representante del armador
(2) Titulacin del solicitante/solicitors certifcate.
(3) Cargo, funcin o capacidad a bordo/ Rank, functions or capacities on board.
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15298
3
ANEXO VI
Modelo de ttulo profesional.
(Anverso)
(Sello oficial)
ESPAA
TTULO PROFESIONAL
TITULO DE (...) EXPEDIDO EN VIRTUD DE LO DISPUESTO EN EL CONVENIO
INTERNACIONAL SOBRE NORMAS DE FORMACIN, TITULACIN Y GUARDIA PARA
EL PERSONAL DE LOS BUQUES PESQUEROS, 1995.
SPAIN
PROFESSIONAL CERTIFICATE
CERTIFICATE OF () ISSUED UNDER THE PROVISIONS OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON
STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCHKEEPING FOR FISHING VESSEL PERSONNEL, 1995
El Gobierno de Espaa, a travs de la Comunidad Autnoma de ............................................
certifica que este ttulo se ha expedido a favor de D./Da.. ,
a quien se considera plenamente competente de conformidad con lo dispuesto en la Regla
.................................................................... del mencionado Convenio, y apto para el
servicio, al nivel especificado y sin ms limitaciones que las que se indican, hasta ..o
hasta la fecha de expiracin de cualquier prrroga de la validez del presente titulo que figure
al dorso.
The Autonomous Community of ., on behalf of the Government of Spain,
certifies that this certificate has been issued to ........................................................................................
, who has been found fully empowered in accordance with the provisions of Rule of the
above Convention and has been found competent to serve as specified below, subject to any
limitations indicated until ........................ or until the date of expiry of any extension of the validity of this
certificate as may be shown overleaf.
Su legtimo titular puede ejercer el cargo o cargos siguientes:
The lawful holder may perform the following duties:
Cargo/Duty Limitaciones/Limitations
Ttulo n............... expedido el ..................... Firma del funcionario autorizado.
Certificate n.......... issued on ........................ Signature of duly authorized official
Sello oficial/official seal
Firma del titular
Signature of the holder of the certificate Nombre del funcionario autorizado
Name of duly authorized official
Fecha de nacimiento del titular/ Date of birth of the holder of the certificate
FOTOGRAFIA
DEL TITULAR
BANDERA y ESCUDO
DE ESPAA
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15299
4
(Reverso)
Escudo y bandera de
la Comunidad
Autnoma
Se prorroga la validez del presente ttulo hasta el
The validity of this certificate is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
Se prorroga la validez del presente Ttulo hasta el
The validity of this certificate is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
irma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
Se prorroga la validez del presente ttulo hasta el
The validity of this certificate is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
F
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15300
5
ANEXO VII
Modelo de Refrendo de expedicin de ttulo
(sello oficial)
ESPAA
REFRENDO DEL TTULO DE () EXPEDIDO EN VIRTUD DE LO DISPUESTO EN EL
CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE NORMAS DE FORMACIN, TITULACIN Y GUARDIA
PARA EL PERSONAL DE LOS BUQUES PESQUEROS, 1995
SPAIN
ENDORSEMENT ATTESTING THE CERTIFICATE OF () ISSUE OF A UNDER THE PROVISIONS OF THE
INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCHKEEPING
FOR FISHING VESSEL PERSONNEL, 1995
El Gobierno de Espaa, a travs de la Comunidad Autnoma de ...........................................
certifica que el ttulo n .. se ha expedido a favor de D./Da
., a quien se
considera plenamente competente de conformidad con lo dispuesto en la Regla. .del
Convenio Internacional sobre Normas de Formacin, Titulacin y Guardia para el personal de los
buques pesqueros (STCW-F, 1995), y apto para desempear las siguientes funciones, al nivel
especificado y sin ms limitaciones que las que se indican, hasta o hasta la fecha de
expiracin de cualquier prrroga del presente refrendo que figure consignada al dorso.
The Autonomous Community of ., on behalf of the Government of Spain, certifies that
this certificate has been issued to ............................................................................................................
........................................................................... , who has been found fully empowered in accordance with the
provisions of Rule .............................................. of the International convention on Standards of Training,
Certification and Watchkeeping for Fishing Vessels Personnel (STCW-F, 1995), to perform the following
functions, at the specified levels and subject only to the indicated limitations, until .................... or until the date
of expiry of any extension of the validity of this endorsement as may be shown overleaf.
El legtimo titular del presente refrendo puede ejercer el cargo o cargos siguientes, que se
especifican en las prescripciones pertinentes de la Administracin sobre la dotacin de seguridad.
The lawful holder of this endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the safe
manning requirements of the Administration:
Cargo/Duty Limitaciones/Limitations
Refrendo n................. expedido el ...................... Firma del funcionario autorizado.
Endorsement n.......... issued on ........... Signature of duly authorized official
Sello oficial/official seal
Firma del titular
Signature of the holder of the certificate Nombre del funcionario autorizado
Name of duly authorized official
Fecha de nacimiento del titular/ Date of birth of the holder of the certificate
Fotografa del
titular
Bandera y escudo
de Espaa
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15301
6
(Reverso)
Escudo y
bandera de la
Comunidad
Autnoma
Se prorroga la validez del presente refrendo hasta el
The validity of this endorsement is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
Se prorroga la validez del presente refrendo hasta el
The validity of this endorsement is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
Se prorroga la validez del presente refrendo hasta el
The validity of this endorsement is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15302
1
ANEXO VIII
Refrendo de reconocimiento de un ttulo expedido por otra Parte
(sello oficial)
ESPAA
REFRENDO DEL RECONOCIMIENTO DE UN TTULO EN VIRTUD DE LO DISPUESTO EN EL
CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE NORMAS DE FORMACIN, TITULACIN Y GUARDIA
PARA EL PERSONAL DE LOS BUQUES PESQUEROS, 1995
SPAIN
ENDORSEMENT ATTESTING THE RECOGNITION OF A CERTIFICATE UNDER THE PROVISIONS OF THE
INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCHKEEPING
FOR FISHING VESSEL PERSONNEL, 1995
El Gobierno de Espaa, a travs de la Comunidad Autnoma de ................................ certifica que
el ttulo N ................................... expedido a favor de ............................................................ por el
Gobierno de ................................ o con su autorizacin, est debidamente reconocido de
conformidad con lo dispuesto en la regla I/7 del mencionado Convenio, y que su legtimo titular est
facultado para el servicio, al nivel especificado y sin ms limitaciones que las que se indican, hasta
.......................................... o hasta la fecha de expiracin de cualquier prrroga de la validez del
presente refrendo que figure consignada al dorso:
The Autonomous Community of ., on behalf of the Government of Spain, certifies that
Certificate No......................... issued to by or on behalf of the Government of ............................is duly
recognized in accordance with the provisions of regulation I/7 of the above Convention, and the lawful holder is
authorized to serve as specified below, subject to any limitations indicated until .........or until the date of expiry
of any extension of the validity of this endorsement as may be shown overleaf:
El legtimo titular del presente refrendo puede ejercer el cargo o cargos siguientes, que se
especifican en las prescripciones pertinentes de la Administracin sobre la dotacin de seguridad.
The lawful holder of this endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the safe
manning requirements of the Administration:
Cargo/Duty Limitaciones/Limitations
Refrendo n ................... expedido el .......................... Firma del funcionario autorizado.
endorsement n .....................isued on ........... Signature of duly authorized official
Sello oficial/official seal
Firma del titular
Signature of the holder of the certificate Nombre del funcionario autorizado
Name of duly authorized official
Fecha de nacimiento del titular/ Date of birth of the holder of the certificate
Fotografa del
titular
Bandera y escudo
de Espaa
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15303
2
(Reverso)
Escudo y bandera de
la Comunidad
Autnoma
Se prorroga la validez del presente refrendo hasta el
The validity of this endorsement is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
Se prorroga la validez del presente refrendo hasta el
The validity of this endorsement is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
Se prorroga la validez del presente refrendo hasta el
The validity of this endorsement is hereby extended until
(Sello oficial)/(Official seal) .............................................................
Firma del funcionario debidamente autorizado
Signature of duly authorized official
Fecha de revalidacin
Date of revalidation
.........................
Nombre del funcionario debidamente autorizado
Name of duly authorized official
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15304
ANEXO IX
Caractersticas del formato de los ttulos nutico pesqueros
1. Seguridad e impresin del ttulo profesional.
Los ttulos y refrendos afectados por el STCW-F sern de tamao DIN A4.
El gramaje ser de 100 gr/m
2
.
La composicin deber garantizar la resistencia y durabilidad del documento.
En tinta invisible, visible a la luz ultravioleta, figurar la bandera de Espaa y el
Escudo Constitucional.
En la esquina superior izquierda se colocar una fotografa de 21 29 mm.
Todos los documentos emitidos debern estar numerados. La numeracin ser
arbiga y secuencial y figurara justo debajo y a la izquierda del cuadro que recoge las
capacidades y limitaciones del ttulo.
2. Personalizacin: Datos impresos.
La leyenda que recoge el nombre de ESPAA ir en negrita y Arial 14, la especificacin
de si es ttulo o refrendo y el nombre del convenio figurar en negrita maysculas y
Arial 10. La traduccin de lo anterior al ingls figurar en Arial 9, con letras maysculas y
centrada respecto a la anterior.
El restante texto se escribir en Arial 10 cuando se escriba en castellano y Arial 9 la
traduccin al ingls. En el caso de Comunidades Autnomas con lengua cooficial, podrn
aadir el texto escrito en sta, pero el tamao de la letra no podr ser superior al del texto
en castellano.
ANEXO X
Datos a enviar por las Comunidades Autnomas a la Secretara General de Pesca,
respecto a cada ttulo y/o refrendo expedido
a) Denominacin del documento expedido.
b) Nombre, apellidos, nmero del documento nacional de identidad o pasaporte o,
en su caso, de identificacin de extranjeros, nacionalidad, nmero de orden, nmero
personal que figura en la libreta martima, fecha de nacimiento y direccin del interesado.
c) Fecha de antigedad del ttulo profesional.
d) Fecha de expedicin del ttulo profesional.
e) Fecha de caducidad.
f) Especificacin de si se trata de un ttulo nuevo, de un levantamiento de restriccin
de mando, o de la renovacin de un documento anterior.
ANEXO XI
Principios fundamentales que procede observar en las guardias de navegacin a
bordo de los buques pesqueros
1. En ruta hacia o desde caladero.
1.1 Organizacin de la guardia de navegacin.
1.1.1 La composicin de la guardia ser en todo momento suficiente y adecuada a
las circunstancias reinantes, y al determinarla se tendr en cuenta la necesidad de
mantener un servicio de viga adecuado.
1.1.2 Al determinar la composicin de la guardia se tendrn en cuenta, entre otros,
los siguientes factores:
1. La necesidad de que en ningn momento la caseta de gobierno quede sin
dotacin; c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15305
2. El estado del tiempo, la visibilidad y si hay luz diurna u oscuridad;
3. La proximidad de peligros para la navegacin que puedan obligar al oficial
encargado de la guardia a desempear funciones nuticas adicionales;
4. El uso y el estado de funcionamiento de ayudas nuticas tales como el radar o los
dispositivos electrnicos indicadores de la situacin y de todo equipo que pueda afectar a
la navegacin segura del buque;
5. Si el buque est provisto de piloto automtico o no; y
6. Toda exigencia inusitada que impongan a la guardia de navegacin circunstancias
operacionales espaciales.
1.2 Aptitud para el servicio.
1.2.1 El sistema de guardias ser tal que la eficiencia del personal asignado a ellas
no disminuya por la fatiga. Las tareas de organizacin de modo que los que deban montar
la primera guardia al comenzar el viaje y los que deban montar las siguientes hayan
tenido descanso suficiente y estn por lo dems en perfectas condiciones para el servicio.
1.3 Navegacin.
1.3.1 En la medida de lo posible el viaje proyectado se preparar con antelacin
teniendo en cuenta toda la informacin pertinente, y antes de comenzar el viaje se
comprobarn todos los rumbos trazados.
1.3.2 Durante la guardia se comprobarn a intervalos suficientemente frecuentes el
rumbo seguido, la situacin y la velocidad, utilizando todas las ayudas nuticas disponibles
que convengan para hacer que el buque siga el rumbo previsto.
1.3.3 El oficial encargado de la guardia sabr perfectamente cuales son la ubicacin
y el funcionamiento de todo el equipo de seguridad y de navegacin que haya a bordo y
conocer y tendr en cuenta las limitaciones operacionales de dicho equipo.
1.3.4 Al oficial encargado de una guardia de navegacin no se le asignar ninguna
otra funcin cuyo desempeo pueda entorpecer la navegacin segura del buque, y l no
aceptar una funcin que entrae ese riesgo.
1.4 Equipo nutico.
1.4.1 El oficial encargado de la guardia debe obtener el mximo rendimiento de todo
el equipo nutico que tenga a su disposicin.
1.4.2 Cuando utilice el radar, el oficial encargado de la guardia tendr en cuenta la
necesidad de cumplir en todo momento lo dispuesto a ese respecto en las reglas
pertinentes para prevenir los abordajes.
1.4.3 En caso de necesidad el oficial de guardia no dudar en hacer uso del timn,
las mquinas y el aparato de seales acsticas y luminosas.
1.5 Funciones y responsabilidades.
1.5.1 El oficial encargado de la guardia:
1. Montar guardia en la caseta de gobierno;
2. No abandonar esa posicin en ninguna circunstancia hasta ser debidamente
relevado;
3. Seguir siendo responsable de la navegacin segura del buque aunque el Patrn
de halle presente en la caseta de gobierno, hasta tanto el patrn le informe especficamente
de que ha asumido l dicha responsabilidad y ello haya quedado bien entendido por
ambos;
4. Consultar al patrn cuando tenga una duda cualquiera acerca de lo que proceda
hacer en aras de la seguridad; y
5. No entregar la guardia al oficial de relevo si tiene motivos para pensar que ste
se halla incapacitado para desempear con eficacia sus funciones, en cuyo caso dar
parte al patrn.
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15306
1.5.2 Al hacerse cargo de la guardia, el oficial de relevo comprobar la situacin
estimada o verdadera del buque y se cerciorar de cuales son la derrota proyectada, el
rumbo y la velocidad, tomando nota de todo peligro para la navegacin que quepa esperar
durante su turno de guardia.
1.5.3 Siempre que sea posible se anotarn debidamente los movimientos y
actividades relacionados con la navegacin del buque que se produzcan durante la
guardia.
1.6 Servicio de viga.
1.6.1 Se mantendr una adecuada vigilancia que se ajuste a lo dispuesto en la
regla 5 del Reglamento internacional para prevenir los abordajes en el mar, 1972, y que
tendr por objeto:
1 Mantener en todo momento una vigilancia visual y auditiva, utilizando asimismo
cualquier otro medio disponible para evaluar plenamente los cambios que se produzcan
en el medio operacional;
2. Apreciar cabalmente las circunstancias y los riesgos de abordaje, varada y otros
peligros que pueda haber para la navegacin; y
3. Detectar la presencia de buques o aeronaves en peligro, nufragos, restos de
naufragio y objetos a la deriva.
1.6.2 Al determinar una composicin adecuada de la guardia de navegacin para
mantener en todo momento la vigilancia, el patrn deber tener en cuenta, adems de los
diversos factores descritos en el prrafo 4.1 de la presente regla, los siguientes:
1. La visibilidad, el estado del tiempo y de la mar;
2. La densidad del trfico, as como otras actividades que tengan lugar en la zona
en que navega el buque;
3. La atencin necesaria con que debe navegarse dentro o cerca de un dispositivo
de separacin del trfico y en otros sistemas de organizacin del trfico;
4. El volumen adicional de trabajo debido a la naturaleza de las funciones del buque,
las necesidades operacionales inmediatas y las maniobras previsibles;
5. El control del timn y la hlice y las caractersticas de maniobrabilidad del buque;
6. La aptitud para el servicio de los miembros de la tripulacin disponibles que vayan
a integrar la guardia;
7. El conocimiento de la competencia profesional de los oficiales y tripulantes del
buque y la confianza en ella;
8. La experiencia del oficial de la guardia, y la familiaridad de dicho oficial con el
equipo del buque, los procedimientos y la capacidad de maniobra;
9. Las actividades que se desarrollan a bordo del buque en un momento dado, as
como la disponibilidad para que el personal preste asistencia de inmediato en la caseta
de gobierno en caso necesario;
10. El estado operacional de los instrumentos y mandos de la caseta de gobierno,
incluidos los sistemas de alarma;
11. El tamao del buque y el campo de visin desde el puesto de mando;
12. La configuracin de la caseta de gobierno, y en qu medida sta pudiera impedir
que un miembro de la guardia vea u oiga cualquier hecho exterior; y
13. Cualesquiera normas, procedimientos y directrices pertinentes relacionadas con
la organizacin de la guardia y la aptitud para el servicio que pueda haber adoptado la
organizacin.
1.7 Proteccin del medio marino.
El patrn y el oficial encargado de la guardia tendrn presentes las graves
consecuencias de la contaminacin operacional o accidental del medio marino y tomarn
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
BOLETN OFICIAL DEL ESTADO
Nm. 41 Lunes 17 de febrero de 2014 Sec. I. Pg. 15307
todas las precauciones posibles para prevenirla, en particular respetando las
reglamentaciones internacionales y portuarias pertinentes.
1.8 Condiciones meteorolgicas.
El oficial encargado de la guardia tomar las medidas oportunas, y avisar al patrn
cuando se produzcan cambios meteorolgicos adversos que pudieran afectar a la
seguridad del buque, incluidas las condiciones conducentes a la acumulacin de hielo.
2. Navegacin despus de tomar prctico.
La presencia de un prctico a bordo no exime al patrn ni al oficial encargado de la
guardia de sus deberes y obligaciones en relacin con la seguridad del buque. El patrn y
el prctico intercambiarn informacin relativa a los procedimientos de navegacin, las
condiciones locales y las caractersticas del buque. El patrn y el oficial encargado de la
guardia cooperarn estrechamente con el prctico y vigilarn atentamente la situacin y
el movimiento del buque.
3. Hallndose el buque pescando o buscando pesca.
3.1 Adems de observar los principios que se enumeren en el prrafo 1, el oficial
encargado de la guardia tendr en cuenta los siguientes factores y actuar de acuerdo
con ellos:
1. Otros buques que se hallen pescando y sus artes de pesca, as como las
caractersticas de maniobra del buque propio, en especial su distancia de parada y el
dimetro del circulo de evolucin a su velocidad de navegacin y con los artes de pesca
en el agua;
2. La seguridad de la tripulacin en cubierta;
3. Los efectos adversos para la seguridad del buque y de su tripulacin resultantes
de la reduccin de estabilidad y de francobordo ocasionada por fuerzas excepcionales
debidas a las operaciones de pesca, la manipulacin y estiba de la captura, y condiciones
meteorolgicas y estados de mar no habituales;
4. La proximidad de estructuras situadas mar adentro, con especial atencin a las
zonas de seguridad; y
5. Restos de naufragio y otros obstculos sumergidos potencialmente peligrosos
para los artes de pesca.
3.2 Al estibar la captura se prestar atencin a las prescripciones esenciales que es
preciso satisfacer para obtener francobordo y estabilidad suficientes e integridad de
estanqueidad en todo momento durante el viaje hacia puerto de desembarque teniendo
en cuenta el consumo de combustible y provisiones, el riesgo de condiciones
meteorolgicas adversas y, especialmente en invierno, de acumulacin de hielo en las
cubiertas expuestas o por encima de ellas en las zonas en que es probable de que eso
ocurra.
4. Guardia de ancla
En todo buque pesquero anclado, el patrn a efectos de la seguridad del buque y de
sus tripulantes, tomar disposiciones para que se mantenga en todo momento una buena
vigilancia desde la caseta de gobierno o desde el puente.
5. Escucha radioelctrica.
El patrn garantizar que se mantiene una escucha radioelctrica adecuada, en
frecuencias apropiadas mientras que el buque est en la mar, teniendo en cuenta las
prescripciones del Reglamento de Radiocomunicaciones.
c
v
e
:
B
O
E
-
A
-
2
0
1
4
-
1
6
8
7
http://www.boe.es BOLETN OFICIAL DEL ESTADO D. L.: M-1/1958 - ISSN: 0212-033X