Sei sulla pagina 1di 2

GILA

WindowFilmApplicationSolution(readytouse)
Lowlintor lintfreecloth
Utilityknifewithbreakawayblades (for cuttingfilm)
Squeegeeor squeegeecard
Plastic scrubbie(for cleaningglass)
Singleedgedrazor blade(for cleaningglass)
Transparenttape
Most states permit some windows to be tinted.
Regulations differ about which windows may be tinted
and which light transmissions are allowed. BEFORE
installing ANY window film on ANY vehicle, you
should check with your state police and comply with
appropriate tint laws. The factory and the retailer
assume no responsibility for the misuse, illegal, or
improper application of windowfilm. Some states also
require certification labels which must be applied
between the filmand glass BEFORE application. To
receive a copyof your states tint lawandanyappropri-
ate certificationstickers, send$1.00andthe front panel
of thefilmboxto: GILA Film Products, Dept. CS/L, PO
Box 5068, Martinsville, VA 24115. All requests must
beinwriting. Certificationlabels cannot besent without
proof of purchase information.
DO NOT apply any automotive filmto thermal or
dual-pane residential windows.
Automotive films are generally safe for single pane
residential windows.
DO NOT apply any filmto frosted, etched, leaded,
cracked, holed, deeplyscratched, flawed, or otherwise
defective glass.
Visitour websitefor residential applicationinstructions
and information on products specially designed
for residential windows.
Refer to our website for comprehensive support
materials, including frequently asked questions,
product data, and instructional videos.
TheSolutionwill serveas alubricantfor thesqueegee
duringglass cleaning, application, andfuture cleaning
after installation.
Change the utility knife blade after each window
tinted.
Start with the smallest flat windowfirst to become
comforable handling the film.
Applyfilmina shaded, well lit, dust free environment.
Apply filmwhen air temperature is between 40F
and 98F for at least three days.
Handle the filmcarefully to prevent creasing.
Installation is easier with two people.
Wet fingertips when handling the filmto avoid leaving
fingerprints.
DO NOT apply filmto Plexiglas, plastic, or acrylic
windows.
1 CLEAN THE WI NDOW THOROUGHLY
The cleaner the glass, the better the finished
application will look.
DO NOT use ammonia, vinegar, or householdglass
cleaners to clean glass immediately prior to film
application.
SpraytheSolutionontheinsideandoutsidesurfaceof
the window.
Use a razor blade to scrape away dirt or residue
fromthe glass.
Be sure to wipe downall gaskets where dirt maybe
trapped.
Re-sprayandcleanbothsurfaces of the glass.
Use a squeegee to drythe glass surface.
2 TRI MMI NG THE FI LM
Identifythelinersideof thefilm. Thelineris rolledtothe
outsideduringmanufacturing, buttodouble-check, rub
the filmagainst itself. The stickyside is the film;
the slickside is the liner.
Wettheoutsideofthewindow, andthenroll thefilmliner
side facing outonto the exterior of the glass (final
installation will be done on the interior). (Figure A)
Trimawaythe excess filmroll. (Figure B)
For roll down windows, position the filmso that the
straight bottomedge extends about 1/4to 1/2
belowthe top of the inside gasket.
Wet the outside of the filmwiththe Solution.
Squeegee gently down the filmto temporarily hold
it in place for trimming.
Use the utility knife to trimthe vertical edges first.
To avoid damage to the glass when trimming on,
press knife gently at a lowangle, using only enough
force to cut throughthe film. Always tear excess film
awayfromyou.
Before trimming the top, open the door and gently
liftthebottomedgeof thefilmfromtheglass. Do not
remove the filmentirely fromthe glass. Reach inside
androll the windowdownabout 2.
Using the top of the windowas your blades guide,
trimthe filmto the edge of the glass. (Figure C)
3 REMOVI NG THE CLEAR LI NER
With the filmstill on the glass, place one piece of
transparenttapeoneachsideof thefilmcorner, half of
the tape on the film, half extending over the corner
edge. (Figure D)
Press the two pieces of tape firmly together, and then
quickly peel themapart to separate the liner from
the filmand to expose the adhesive.
Remove the liner while spraying the newly exposed
adhesive thoroughly with the Solution.(Figure E)
Once the liner is fully removed, try to keep the film
fromtouching itself.
4 APPLYI NG THE FI LM
Spray the inside of the windowgenerously with the
Solution.
Carefullylift the filmfromthe outside of the glass.
Place the wet adhesive side of the filmagainst the
wet inside glass.
Before you position the filmon the glass, fold up
the bottomedge so that the adhesive does not touch
the door andpickupanydirt. (Figure F)
Slide the filminto place, leaving about 1/8to 1/4
gap at the toponroll upwindows.
Spray the outside of the filmwith the Solution.
Squeegee the top of the filmfirmly to the glass. Do
not squeegee the bottomportion of the filmyet.
(Figure G)
Roll upthe window.
Toensurethatthebottomof theglass is clean, respray
with the Solution and squeegee. Wet the window
again, and then unfold the filmdown onto the glass.
Slip the bottomof the filmunder the gasket.
Usingthe edge of the squeegee, pull back the gasket
so that the filmwill slide easily behind it. With your
fingers and the squeegee as guides, run the film
under the gasket completely, being careful not to
crease it.
Once filmis tucked under the gasket, squeegee
firmly downward until all of the water is pushed
out fromunder the film. Push any bubbles that
remain under the filmto the nearest edge.
To finish, wrap the low-lint cloth around the hard
edge of the squeegee, and firmly push the Solution
down to the nearest edge. The cloth will absorb any
excess solution andkeepitfromcreepingbackupunder
thefilm.
Rear windowsespecially on passenger cars--are
often curved fromboth side to side and top to bottom,
and filmcannot conformto these compound curves in
one piece. Therefore, we recommend using the GILA
Rear Windowkit to tint the windowusingpre-cut strips.
If you didnt purchase a Rear WindowKit, you can cut
your own strips. Using a 2 x 6.5 roll, unroll the filmon
a clean, flat surface. Usea straight edge(ruler or yard-
stick) to measure and cut the filminto strips measuring
6x6.5. Astandardroll shouldyieldfour strips.
1 CLEANI NG THE REAR WI NDOW
Clean the inside and outside of the windowas you
did withthe side windows, usinga plastic scrubbie to
remove any stubborn debris.
DO NOT usea razor bladeonrear windowdefroster
lines or dot matrix.
Clean under the gasket and around the brake light
to remove any embedded dirt.
2 PREPARI NG THE STRI PS
The filmstrips will be prepared on the outside of
the window(final installation will be done on the
interior). Wet the topof the windowwiththe Solution.
Starting at the left side, roll the first strip across the
top of the glass underneath the dot matrix pattern,
with the liner side facing out. (Figure H)
Trimthe right edge with a sharp blade.
Squeegee the strip into place and then trimthe
left edge.
Spray the windowagain in preparation for the next
strip.
Repeat these steps until you have three strips
prepared on the glass, overlapping the strips slightly
atthemiddleandmoreatthesides. Adjusteachstrip
so the overlap with the previously installed strip is
the same at the left and right, with a 1/16to 1/8
overlapinthe middle. Note that the strips will naturally
have a greater overlaptowardthe left andright sides
thaninthe middle.
The final stripwill be done after the first three are
applied.
3 APPLYING THE STRIPS
We recommendthat youuse a fluorescent shoplight
to helpilluminate the rear windowfromthe inside.
Remove the topstripfromthe backglass thenmove
to the inside of the vehicle.
Remove the liner fromthe first 8to 10of the film
strip, andwettingthe adhesive as yougo.
Spraythetopof thewindowinpreparationfor applying
the strip.
Apply the strip to the window, moving fromleft to
right, removingtheliner as youworkacross theglass.
(Figure I)
Usingthesoftrubberedgeof thesqueegee, squeegee
the water fromunder the film.
Repeat these steps with each filmstrip, overlapping
the strips inthe same manner as theywere prepared.
4 PREPARI NG THE FI NAL STRI P
Lay the final strip across the outside of the rear
window. Trimthe bottomto the edge of the dot matrix
pattern.
Place the fluorescent light in the rear window to
illuminate the brake light area. Trimthe filmaround
the edge of the brake light. Never obstruct the brake
light withfilm.
Apply the filmto the inside as with previous strips,
fitting the brake light cut out aroundthe light housing.
Squeegee the filminto place, removing all Solution
fromthe corners andedges of the glass.
You may notice imperfections such as air bubbles or
debris betweenthefilmandtheglass. EZMountadhesive
allows you to peel the filmaway fromthe glass, fix the
problem, andre-applyfor upto24hours. Simplypeel the
affected area of the filmaway fromthe glass, spray with
solution, anduse your squeegee or knife to remove any
debris orbubbles. Re-spraytheadhesivewiththeSolution
andre-applytotheglass. Onceapplied, re-spraytheouter
surfaceof thefilmandre-squeegee.
Thefilmfully"cures"over thenextweekto10days. Dry,
sunny weather speeds curing; wet, cold weather pro-
longs it. Duringcuring, thefilmmayinitiallylookhazyor
cloudy; this effect will disappear with time and/or expo-
sure to heat (i.e. the sunor a hair dryer).
The best way to clean the film is to use the GILA
Application Solution and a rubber squeegee.
Thoroughly spray the area to be cleaned with the
Solution. Use lint free towels to wipe clean. It is safe to
use ammonia-based window cleaners if the cleaner
doesnt sit onthe filmfor a prolongedperiodof time (no
more than1-2minutes).
EZMount adhesive makes removal easy and clean.
Removal is as easy as peeling the filmaway fromthe
glass. However, depending on when you purchased
your film, it may not contain EZMount adhesive. If your
filmhas beeninstalledforseveral years oritdoesntpeel
off the glass easily, please use GILA Film Removal
Solutionto facilitate removal. Youcanfindthis Solution
at the GILA film display in most retail outlets. More
detailedremoval instructions canbe foundonour web-
site.
GILAFilmProducts
P.O. Box5068
Martinsville, VA24115USA
Consumer Service Hotline, 1-800-528-4481
Monday-Friday, 8am-5pmEST
web: www.gilafilms.com
email: gilahelp@cpfilms.com
WHAT DOES THIS WARRANTY COVER?
This warranty covers any defects in your new GILA
product, including cracking, peeling or demetallizing,
with the exceptions set forth below.
HOW LONG DOES THE COVERAGE LAST?
The duration of your warranty coverage depends on
whichGILAproduct youpurchased. The warrantyfor
a GILA UltraShield product lasts as long as you own
it. The warranty for a GILA Heat Reflective product
lasts for four years fromthedateyoupurchaseit. The
warranty for a GILA Scratch Resistant product lasts
for two years fromthe date you purchase it. This
warranty is valid only for the first purchaser and is
not transferable. Coverage terminates if you sell or
otherwise transfer your GILA product.
What Wi l l CPFi l ms Do?
CPFilms will replace anydefective GILAproduct witha
newidentical GILAproductatnocharge. If anidentical
GILAproductis notavailable, CPFilms will replaceyour
GILA product with a newsimilar product of equivalent
value. CPFilms reserves the right to discontinue the
productionof anyGILAproduct at anytime.
What Does Thi s War rant y Not Cover?
Anyproblemthatis causedbyabuse, misuse, or anact
of God is not covered. In addition, any problemthat is
causedbyfailure to applyyour GILAproduct to proper-
ly prepared glass in accordance with the enclosed
instructions is not covered. Further, this warranty does
not cover fading. Also, consequential and incidental
damages are not recoverable under this warranty.
Some states do not allowthe exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above lim-
itationor exclusionmaynot applyto you.
How Do You Get Ser vi ce?
If something goes wrong with your GILA product, send
a 6by 6sample of the defective GILA product along
with the UPC code from the original packaging, an
explanation of the problemand a legible copy of your
original receipt that includes the retailer name and
address, dateof purchaseandapplicableGILAproduct,
postage paid, to:
GILAFilmProducts
WarrantyService
P.O. Box5068
Martinsville, VA24115USA
We will inspect the sample of your GILA product to
determine warranty coverage. If your GILA product
is covered by this warranty, CPFilms will mail your
replacement to you postage paid. If your GILA
product is not covered by this warranty, CPFilms
will notify you of its decision in writing.
How Does St at e Law Appl y?
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to
state.
Solucin para la aplicacin de pelcula para ventanas
GILA

(lista para utilizar)


Pao con pocas pelusas o sin pelusas
Cuchillo para uso general con hojas removibles (para
cortar la pelcula)
Escurridor o escurridor de tarjeta dura para quitar el
aire de la pelcula
Esponja de plstico (para limpiar el vidrio)
Hoja con un solo filo (para limpiar el vidrio)
Cinta transparente
La mayora de los estados permitenque algunas ventanas
se polaricen. Las reglamentaciones difieren en cuanto a
qu ventanas se pueden polarizar y qu transmisiones de
luz se permiten. ANTES de instalar CUALESQUIER
pelculas para ventana en CUALQUIER vehculo,
debera consultarlo con la polica estatal y cumplir con las
leyes pertinentes sobre el polarizado. La fbrica yla tienda
minorista no asumen responsabilidad alguna por el uso
inadecuado ni por la aplicacin ilegal o incorrecta de las
pelculas paraventana. Algunos estados tambinrequieren
etiquetas de certificacin que deben aplicarse entre la
pelculayel vidrioANTES delaaplicacin. Pararecibir una
copia de la ley sobre el polarizado correspondiente a su
estado ycualquier etiqueta adhesiva de certificacin, enve
$1,00yel panel delantero de la caja de la pelcula a: GILA
Film Products, Dept. CS/L, PO Box 5068, Martinsville,
VA 24115 USA. Todas las solicitudes debenser por escrito.
Las etiquetas de certificacin no pueden enviarse sin la
informacindel comprobante de compra.
NOapliqueningunapelculaparaautomviles en ventanas
residenciales trmicas ni dedoblepanel.
Generalmente, las pelculas para automviles sonaptas
paralas ventanas residenciales depaneles simples.
NO aplique ninguna pelcula en vidrios escarchados,
grabados, en vitrales, vidrios rajados, perforados,
profundamente rayados, con imperfecciones ni en
ningn vidrio defectuoso.
VisitenuestrositiodeInternetparaobtenerlasinstrucciones
paralaaplicacinresidencial yparaobtener informacin
sobre los productos especialmente diseados para
ventanas residenciales.
Consultenuestro sitio deInternet paraobtener informacin
sobreel material integral deayuda, incluyendorespuestas
a preguntas frecuentes, informacin sobre productos y
videos instructivos.
La Solucin servir como lubricante para el escurridor
cuando se limpie el vidrio, se aplique la pelcula y se
limpie el vidrio en el futuro, despus de la instalacin.
Cambie la hoja del cuchillo para uso general despus
de polarizar cada ventana.
Comience primero con la ventana plana ms pequea
para familiarizarse conla manipulacinde la pelcula.
Aplique la pelcula en un entorno resguardado del sol,
bieniluminado ysinpolvo.
Aplique la pelcula cuando la temperatura del aire est
entre 40F y98F (4C y37C) durante por lo menos,
tres das.
Manipule la pelcula concuidado para evitar laformacin
de pliegues.
La instalacines ms fcil de realizar entre dospersonas.
Humedzcase las puntas de los dedos cuando manipule
la pelcula para evitar dejar huellas dactilares.
NOapliquelapelculaenventanas dePlexiglas,plsticoni
acrlico.
1 LIMPIE MUY BIEN LA VENTANA
Cuanto ms limpio est el vidrio, mejor lucir la
aplicacin terminada.
NO utilice amonaco, vinagre ni limpiadores domsticos
de vidrio para limpiar el vidrio inmediatamente antes
de la aplicacin de la pelcula.
Roce la Solucin sobre la superficie interior y exterior
de la ventana.
Utilice una hoja para raspar y retirar la suciedad o los
residuos del vidrio.
Asegrese de limpiar todas las juntas donde pueda
quedar suciedad atrapada.
Vuelva a rociar y limpie ambas superficies del vidrio.
Utilice un escurridor para secar la superficie del vidrio.
2 RECORTE DE LA PELCULA
Identifique el lado del forro de la pelcula. El forro se
enrolla hacia el exterior durante la fabricacin pero,
para volver a verificar, frote la pelcula contra s misma.
El lado pegajosoes la pelcula; el lado resbaladizo
es el forro.
Humedezca el exterior de la ventana y luego, extienda
la pelcula (el lado del forro orientado hacia afuera) sobre
el exterior del vidrio (la instalacin final se realizar en
el interior) (Figura A).
Recorte el excedente del rollo de la pelcula. (Figura B)
Paralas ventanas quesedeslizanhaciaabajo, coloquela
pelcula de modo que el borde recto inferior se extienda
aproximadamente de 1/4a 1/2(de 0,6 a 1,3 cm) por
debajo de la parte superior de la junta interior.
Humedezca el exterior de la pelcula con la Solucin.
Paseel escurridor suavementehaciaabajopor lapelcula
para sostenerla temporalmente en su lugar para
recortarla.
Utilice el cuchillo para uso general para recortar primero,
los bordes verticales. Para evitar daar el vidrio al
recortar, presione suavemente el cuchillo en un ngulo
bajo y utilice slo la fuerza necesaria para cortar la
pelcula. Siempre corte el excedente de la pelcula
lejos de usted.
Antes de recortar la parte superior, abra la puerta y
levante suavemente el borde inferior de la pelcula del
vidrio. No quite por completo la pelcula del vidrio.
Llegue hasta el interior y deslice la ventana hacia
abajo aproximadamente 2(5,1cm).
Con la parte superior de la ventana como la gua de
su hoja, recorte la pelcula hasta el borde del vidrio.
(Figura C)
3 REMOCIN DEL FORRO TRANSPARENTE
Con la pelcula an sobre el vidrio, coloque un trozo de
cinta transparente en cada lado de la esquina de la
pelcula, una mitad de la cinta sobre la pelcula, la
otra mitad extendida sobre el borde de la esquina.
(Figura D)
Presione ambos trozos de cinta firmemente entre s y
luego, despguelos rpidamente para separar el forro
de la pelcula yexponer el adhesivo.
Con la pelcula an sobre el exterior del vidrio, quite el
forro mientras roca bien el adhesivo recientemente
expuesto conla Solucin. (Figura E)
Una vez que se quit el forro por completo, intente
evitar que la pelcula se toque entre s.
4 APLICACIN DE LA PELCULA
Roce el interior de la ventana generosamente con la
Solucin.
Coloque el lado hmedo del adhesivo de la pelcula
contra el vidrio interior hmedo.
Antes de colocar la pelcula en el vidrio, doble el borde
inferior hacia arriba de modo que el adhesivo no toque
la puerta ni se ensucie. (Figura F)
Deslicelapelculaensulugar, dejandoaproximadamente
un espacio de 1/8a 1/4(de 0,3 a 0,6 cm) en la parte
superior de las ventanas que se deslizanhacia arriba.
Roce el exterior de la pelcula con la Solucin. Pase el
escurridor firmemente por la parte superior de la pelcula
contra el vidrio. An no pase el escurridor por la parte
inferior de la pelcula. (Figura G)
Suba la ventana.
Para asegurarse de que la parte inferior del vidrio est
limpia, vuelvaarociarconlaSolucinypaseel escurridor.
Vuelva a humedecer la ventana y luego, extienda la
pelcula hacia abajo sobre el vidrio. Deslice la parte
inferior de la pelcula debajo de la junta.
Con el borde del escurridor, jale la junta hacia atrs de
modo que la pelcula se deslice fcilmente detrs de la
junta. Conlos dedos yel escurridor comoguas, extienda
por completolapelculadebajodelajunta; seacuidadoso
para que no se formenpliegues.
A B C D E F G H I
APPLI CATI ON
I NSTRUCTI ONS
TOOLS NEEDED: (Sol d separ at el y)
CAUTI ON:
Darktintingmayreducevisibilityoutsideduringpoor
lightingconditions. Usecaretoavoidaccidents. For
additional information, call 1-800-528-4481 or visit
www.gilafilms.com.
TI NT LAWS:
RESI DENTI AL WI NDOWS:
HELPFUL HI NTS:
APPLI CATI ON:
REAR WI NDOW APPLI CATI ON:
CORRECTI NG MI STAKES:
CURI NG TI ME:
CLEANI NG AND CARE:
REMOVAL:
CUSTOMER SUPPORT:
LI MI TED WARRANTY:
HERRAMI ENTAS NECESARI AS:
(Se venden por separ ado)
PRECAUCI N:
El polarizado oscuro puede reducir la visibilidad
hacia el exterior si no hay buena iluminacin. Sea
cuidadosoparaevitar accidentes. Paraobtener ms
informacin, llame al 1-800-528-4481 o visite
www.gilafilms.com.
VENTANAS RESI DENCI ALES:
LEYES SOBRE EL POLARI ZADO:
CONSEJ OS PRCTI COS:
APLI CACI N:
2007GILAis a Registeredtrademarkof CPFilms, Adivisionof Solutia, Inc. St. Louis, MO. AP0703
droulez lapelliculesur unesurfaceplateetpropre. laide
dune rgle, mesurez et dcoupez des bandes de 15,2cm
x198,1cm(6pox6,5pi) dans lapellicule. Unrouleaustan-
darddoit permettre de dcouper quatre bandes.
1 NETTOYAGE DE LA FENTRE ARRIRE
Nettoyez lintrieur et lextrieur de la fentre comme
vous lavez fait pour les fentres latrales, laide dun
tampon nettoyeur en plastique pour liminer les dbris
difficiles.
N UTILISEZ PAS de lame de rasoir sur les fils ou
rseaux du dgivreur arrire.
Nettoyez sous le joint et autour dufeustoppour enlever
les ventuelles poussires qui sy trouveraient.
2 PRPARATION DES BANDES
Les bandes de pellicule seront prpares lextrieur
de la fentre (linstallation sera finalise lintrieur).
Mouillez le haut de la fentre avec de la Solution.
En commenant par le ct gauche, droulez la pre
mire bande en haut de la fentre sous le rseau de
points, la feuille protectrice vers lextrieur. (Figure H)
Coupez le borddroit avec une lame coupante.
Mettez la bande en place avec la raclette, puis coupez
le bord gauche.
Pulvrisez encore de la solution sur la fentre pour
prparer ltape suivante.
Rptez ces tapes jusqu ce que vous ayez trois
bandes prpares sur la fentre, ces bandes se
recouvrant lgrement au centre et davantage aux
extrmits. Ajustez chaque bande de manire quelles
se recouvrent de la mme longueur gauche et
droite avec la bande installe prcdemment, avec un
recouvrement compris entre 1,5 mmet 3 mm(1/16 po
et 1/8 po) au centre. Notez que les bandes se r
ecouvrent naturellement davantage gauche et
droite quau centre.
La dernire bande sera ralise aprs que les trois
premires auront t appliques.
3 APPLICATION DES BANDES
Nous vous recommandons de vous servir dune
baladeuse fluorescente pour illuminer la fentre
arrire de lintrieur.
Enlevez la bande suprieure de la fentre arrire puis
rentrez dans le vhicule.
Enlevez la feuille protectrice des premiers 20,3 cm
25,4 cm(8 10 po) de la bande de pellicule, en
mouillant ladhsif au fur et mesure.
Pulvrisez de la solution en haut de la fentre pour
prparer de lapplicationde la bande.
Appliquez la bande sur la fentre, de gauche droite,
en enlevant la feuille protectrice au fur et mesure de
votre avance sur le verre. (Figure I)
Au moyen du bord souple de la raclette, liminez leau
qui se trouve sous la pellicule.
Rptez ces tapes pour chaque bande de pellicule,
enfaisant se recouvrir les bandes de la manire dont
elles ont t prpares
4 PRPARATION DE LA DERNIRE BANDE
Placez la dernire bande entravers de lextrieur de la
fentre arrire. Coupez-en le bas au ras du rseau de
points.
Mettez la lampe fluorescente dans la fentre arrire
pour illuminer la zone du feu stop. Dcoupez la
pellicule autour du feu stop. Nobstruez jamais le feu
stop avec la pellicule.
Appliquez la pellicule lintrieur comme pour les
autres bandes, enentourant le botier de feustopavec
la dcoupe que vous avez faite.
Mettez la pellicule en place laide de la raclette, en
liminant la solution des coins et des bords de la
fentre.
Il se peut que vous remarquiez des imperfections, par
exemples des bulles dair oudes dbris, entrelapelliculeet
leverre. Ladhsif EZMount vous permet dedcoller lapel-
liculeduverre, decorriger leproblme, etdelerappliquer,
et ce pendant 24 heures. Dcollez simplement du verre la
zonedepelliculetouche, et retirez les ventuels dbris ou
bulles laide de la raclette ou du couteau. Pulvrisez
encore de la Solution sur ladhsif et rappliquez sur le
verre. Unefois appliqu, pulvrisez delasolutionsur lasur-
face extrieure de la pellicule et repassez la raclette.
La pellicule ncessite une semaine 10jours pour pren-
dre. Untemps secetensoleillacclrelaprise; untemps
humide et froidla ralentit. Pendant la prise, la pellicule peut
avoir unaspectvoiloutrouble; ceteffetdisparatraavec le
temps et (ou) une exposition la chaleur (soleil ou sche-
cheveux, par exemple).
Le meilleur moyen de nettoyer la pellicule est dutiliser
la Solution dapplication GILA et une raclette en
caoutchouc. Pulvrisez soigneusement de la Solution
sur la zone nettoyer. Essuyez avec des serviettes non
pelucheuses. On peut utiliser des produits de nettoyage
pour fentres contenant de lammoniac si le produit ne
reste pas sur la pellicule pendant une dure prolonge
(pas plus de 1-2 minutes).
Grce ladhsif EZMount, lenlvement est facile et se
fait proprement. Pour enlever la pellicule, il suffit de le
dcoller de la fentre. Toutefois, en fonction de lendroit
o vous avez achet votre pellicule, il se peut quil ne
contienne pas dadhsif EZMount. Si votre pellicule est
installe depuis plusieurs annes ou sil ne se dcolle
pas facilement, utilisez de la Solution de dcollage de
pellicule GILApour faciliter son dcollage. Vous pourrez
trouver cette Solution sur le prsentoir de pellicule
GILA, dans la plupart des points de vente au dtail. On
trouvera des instructions de dcollage plus dtailles
sur notre site internet.
GILA FilmProducts
P.O. Box 5068
Martinsville, VA 24115 (.-U.A.)
Ligne dassistance aux consommateurs :
1-800-528-4481
Lundi-vendredi, de 8h 17h, heure de lest.
Site internet : www.gilafilms.com
Couriel : gilahelp@cpfilms.com
Que c ouvr e c et t e gar ant i e?
Cette garantie couvre tous les dfauts de votre produit
GILA neuf, notamment les fissures, lcaillement et la
dmtallisation, lexception des cas ci-dessous.
Quel l e est l a dur e de l a gar ant i e?
La dure de la garantie dpend du produit GILAachet.
La garantie dun produit UltraShield de GILA dure tant
que vous tes le propritaire du produit. La garantie
pour un produit thermorflchissant GILA Heat
Reflective dure quatre ans partir de la date dachat. La
garantie pour un produit rsistant aux rayures GILA
Scratch Resistant dure deux ans partir de la date
dachat. Cette garantie nest valide que pour le premier
acheteur et nest pas transfrable. La couverture prend
fin si vous vendez le produit GILAou le transfrez dune
autre manire.
Que f er a CPFi l ms?
CPFilms remplacera tout produit GILA dfectueux par
un produit GILA neuf et identique, sans frais. Si un pro-
duit GILA identique nest pas disponible CPFilms rem-
placera le produit GILApar unproduit similaire de valeur
quivalente. CPFilms se rserve le droit darrter la pro-
duction de tout produit GILA tout moment.
Quest -c e qui nest pas c ouver t par c et t e
gar ant i e?
Tout problme caus par unabus, une mauvaise utilisa-
tion ou un cas fortuit nest pas couvert. En outre, tout
problme caus par une application du produit GILAsur
une verre non correctement prpare, et contrairement
aux instructions fournies, nest pas couvert par la
garantie. En outre, cette garantie ne couvre pas la
dcoloration. Les dommages accessoires et conscutifs
ne sont pas couverts par cette garantie. Certains tats
ne permettant pas lexclusion ou la limitation des dom-
mages accessoires ou conscutifs, les limitations et
exclusions ci-dessus peuvent ne pas sappliquer votre
cas.
Comment obt eni r l e rempl acement dun produi t
dfect ueux?
En cas de problme avec le produit GILA, envoyez un
chantillon de 15 x 15 cm (6 x 6 po) de produit
dfectueux accompagn du code CUP de lemballage
dorigine, une explication du problme et une copie lisi-
ble de la facture dorigine indiquant le nomet ladresse
du dtaillant, la date de lachat et le nom du produit
GILA applicable, en port pay, :
GILA FilmProducts
Warranty Service
P.O. Box 5068
Martinsville, VA 24115 (.-U.A.)
Nous inspecterons lchantillon de votre produit GILA
pour dterminer la couverture de garantie. Si votre pro-
duit GILA est couvert par cette garantie, CPFilms vous
enverra un produit de remplacement en port pay. Si
votre produit GILA nest pas couvert par cette garantie,
CPFilms vous avertira de sa dcision par crit.
Comment l es l oi s des t at s sappl i quent -el l es?
Cette garantie octroie des droits spcifiques et dautres
droits pouvant varier dun tat lautre peuvent gale-
ment exister.
Una vez que la pelcula est metida debajo de la junta,
pase firmemente el escurridor hacia abajo hasta
escurrir toda el agua que queda debajo de la pelcula.
Empuje cualquier burbuja que quede debajo de la
pelcula hacia el borde ms cercano.
Para finalizar, envuelva el pao sinpelusas alrededor del
borde duro del escurridor y empuje firmemente la
Solucin hacia abajo hasta el borde ms cercano. El
pao absorber cualquier exceso de lquido yevitar
que se deslice nuevamente debajo de la pelcula.
Las ventanas traseras (especialmente en los automviles
depasajeros) amenudosoncurvas deladoaladoydearri-
bahaciaabajo, ylapelculanopuedeajustarseaestas cur-
vas compuestas conunasolapieza. Por lotanto, recomen-
damos utilizar el juego para ventanas traseras GILA para
polarizar la ventana contiras precortadas.
Si no compr unjuego para ventanas traseras, puede cor-
tar sus propias tiras. Desenrolle la pelcula de unrollo de 2
pies x 6,5 pies (0,6 mx 2 m) sobre una superficie limpia y
plana. Utiliceunborderecto(unareglaounavarademedir)
paramedir ycortar lapelculaentiras de6x6,5pies (15,2
cmx2m). Conunrollo estndar se deberanobtener cua-
tro tiras.
1 LIMPIEZA DE LA VENTANA TRASERA
Limpie el interior yel exterior de la ventana, como lo hizo
con las ventanas laterales, con una esponja de plstico
para quitar cualquier resto difcil.
NO utilice una hoja en las lneas del desempaador ni
en la matriz de puntos de la ventana trasera.
Limpie debajo de la junta yalrededor de la luz de freno
para quitar cualquier suciedadincrustada.
2 PREPARACIN DE LAS TIRAS
Las tiras de la pelcula se prepararn en el exterior de
laventana(lainstalacinfinal serealizarenel interior).
Humedezca la parte superior de la ventana con la
Solucin.
Comenzando enel lateral izquierdo, extienda la primera
tiraalolargodelapartesuperior del vidriopor debajodel
diseo de la matriz de puntos, conel lado del forro or
entado hacia afuera. (Figura H)
Recorte el borde derecho conuna hoja filosa.
Pase el escurridor por la tira para ubicarla ensulugar y
luego, recorte el borde izquierdo.
Vuelva a rociar la ventana para prepararla para la
siguiente tira.
Repita estos pasos hasta que haya preparado las tres
tiras sobre el vidrio, superponiendo apenas las tiras en
el centro yms enlos laterales. Acomode cada tira para
quelasuperposicinconlatirainstaladapreviamentesea
igual enlaizquierdayenladerecha, conunasuperposicin
de 1/16a 1/8(de 0,2cma 0,3 cm) enel centro. Tenga
en cuenta que las tiras naturalmente tendrn una super
posicinmayorhaciael lateral izquierdoyderechoqueen
el centro.
La ltima tira se colocar despus de que se apliquen
las primeras tres.
3 APLICACIN DE LAS TIRAS
Le recomendamos que utilice una luz industrial
fluorescente para ayudarlo a iluminar la ventana
trasera desde el interior.
Quitelatirasuperior del vidriotraseroyluego, desplcese
hacia el interior del vehculo.
Quiteel forrodelas primeras 8a10(20,3a25,4cm) de
la tira de la pelcula yhumedezca el adhesivo a medida
que avance.
Rocelapartesuperior delaventanaparaprepararlapara
la aplicacinde la tira.
Aplique la tira enla ventana, desplazndose de izquierda
a derecha yquitando el forro a medida que trabaje a lo
largo del vidrio. (Figura I)
Conel borde de goma suave del escurridor, escurra el
agua que queda debajo de la pelcula.
Repita estos pasos con cada tira de la pelcula
superponiendo las tiras de la misma manera enque se
las prepar.
4 PREPARACIN DE LA LTIMA TIRA
Coloque la ltima tira a lo largo del exterior de la
ventana trasera. Recorte la parte inferior hasta el
borde del diseo de la matriz de puntos.
Coloque la luz fluorescente en la ventana trasera para
iluminar el rea de la luz de freno. Recorte la pelcula
alrededor del borde de la luz de freno. Nunca obstruya
la luz de freno conla pelcula.
Aplique la pelcula en el interior como lo hizo con las
tiras anteriores, ajustando el recorte de la luz de freno
alrededor del compartimiento de la luz.
Pase el escurridor por la pelcula para que quede en
su lugar y quite toda la Solucin de las esquinas y de
los bordes del vidrio.
Es posible que note imperfecciones como burbujas de aire
o restos entre la pelcula yel vidrio. El adhesivo EZMount
le permite quitar la pelcula del vidrio, solucionar el
problema y volver a aplicarla antes de las 24 horas.
Simplemente despegue del vidrio el rea afectada de la
pelcula y utilice su escurridor o cuchillo para quitar
cualquier restooburbuja. Vuelvaarociar el adhesivoconla
Solucin y vuelva a aplicar la pelcula en el vidrio. Una
vez colocada, vuelva a rociar la superficie exterior de
la pelcula yvuelva a pasar el escurridor.
La pelcula demora en secarse por completo entre una
semana y 10 das. El clima seco y soleado acelera el pro-
cesodesecadomientras quelahumedadyel froloprolon-
gan. Duranteel procesodesecado, lapelculapuedetener
un aspecto turbio u oscuro, efecto que desaparece con el
tiempoylaexposicinal calor (es decir, el sol ounsecador
de cabello).
La mejor forma de limpiar la pelcula es utilizando la GILA
Application Solution (Solucin para aplicar) y un escurridor
de goma. Roce bien el rea a limpiar con la Solucin.
Utilice una toalla sin pelusas para limpiar. No es peligroso
utilizar limpiadores paraventanas abasedeamonacosi el
limpiadornoseasientaenlapelculaduranteunperodode
tiempo prolongado (no ms de 1a 2minutos).
El adhesivoEZMount permitequelaeliminacinseafcil y
limpia. La eliminacines tanfcil como despegar lapelcu-
ladel vidrio. Sinembargo, segncundocomprlapelcula,
es posible que no contenga el adhesivo EZMount. Si su
pelcula ha estado instalada durante varios aos o no se
despega del vidrio fcilmente, utilice la GILA FilmRemoval
Solution (Solucin para quitar pelculas) para facilitar la
eliminacin. Puede encontrar esta Solucin en cualquier
exhibidor de pelculas GILA en la mayora de las tiendas
minoristas. Puede encontrar ms instrucciones detalladas
acerca de la eliminacin de pelculas en nuestro sitio de
Internet.
GILAFilmProducts
P.O. Box5068
Martinsville, VA24115EE.UU.
Lnea directa de atencinal cliente, 1-800-528-4481
de lunes a viernes, de 8a.m. a 5p.m., Hora del Este
sitio de Internet: www.gilafilms.com
correo electrnico: gilahelp@cpfilms.com
Qu ampara est a garant a?
Esta garanta ampara cualquier defecto de su nuevo pro-
ducto GILA, incluyendo las rajaduras, el despegado o la
desmetalizacin, con las excepciones que se mencionan
ms adelante.
Cunt o dura l a cober t ura?
Laduracindel amparodelagarantadependedecul pro-
ducto GILA haya adquirido. La garanta para el producto
GILA UltraShield dura mientras usted lo posea. La garan-
ta del producto GILA Heat Reflective dura cuatro aos
desde la fecha de compra. La garanta del producto GILA
ScratchResistantdurados aos desdelafechadecompra.
Estagarantaes vlidasolamenteparael primercomprador
yno es transferible. La cobertura termina si vende o trans-
fiere de otra forma suproducto GILA.
Qu har CPFi l ms?
CPFilms reemplazar cualquier producto defectuoso GILA
por uno nuevo idntico sin cargo alguno. Si no est
disponibleunproductoGILAidntico, CPFilms reemplazar
suproductoGILApor unonuevosimilar conunvalor equiv-
alente. CPFilms se reserva el derecho de descontinuar la
produccin de cualquier producto GILA en cualquier
momento.
Qu es l o que no ampara est a garant a?
Cualquier problemaocasionadopor el abuso, usoindebido
odesastrenatural noestamparado. Adicionalmente, tam-
pocoestamparadocualquierproblemaocasionadoporno
haber aplicado el producto GILA al vidrio adecuadamente
preparado de acuerdo con las instrucciones adjuntas.
Asimismo, esta garanta no ampara la decoloracin. Del
mismo modo, los daos resultantes o accidentales no son
recuperables bajo esta garanta. Algunos estados no per-
miten la exclusin o limitacin de los daos accidentales o
resultantes, de modo que la exclusin o limitacin anterior
puede que no aplique ensucaso.
Cmo obt ener ser vi ci o?
Si algoocurreconsuproductoGILA, enveunamuestrade
15,2 cmx 15,2 cmdel producto GILA que ha presentado
falla junto con el cdigo UPC del empaque original, una
explicacin del problema y una copia legible de su recibo
original que incluya el nombre del distribuidor, la direccin,
la fecha de compra y el producto GILAaplicable, con fran-
queo pagado, a:
GILAFilmProducts
WarrantyService
P.O. Box5068
Martinsville, VA24115EE.UU.
Nosotros inspeccionaremos la muestra de su producto
GILA para determinar el amparo de la garanta. Si su pro-
ducto GILA est amparado por esta garanta, CPFilms le
enviarel reemplazoconel franqueopagado. Si suproduc-
laide dune lame de rasoir, raclez la fentre pour en
liminer les poussires oules rsidus.
Assurezvous de bien essuyer tous les joints dans
lesquels de la poussire risque de se trouver.
Rptez la pulvrisationet le nettoyage une deuxime
fois pour les deuxcts de la fentre.
Schez la surface duverre avec une raclette.
2 COUPEZ LA PELLICULE
Identifiez le ct de la feuille protectrice de la pellicule.
Celle-ci est mise lextrieur pendant la fabrication,
mais pour revrifier, frottez la pellicule sur lui-mme. Le
ct collant est la pellicule; le ct glissant est la
feuille protectrice.
Mouillez lextrieur de la fentre puis droulez la
pellicule feuille protectrice vers lextrieur contre
lextrieur du verre (linstallation sera finalise lin
trieur). (Figure A)
Coupez la pellicule qui dpasse. (Figure B)
Pour les fentres descendantes, placez la pellicule de
manire que le bord infrieur rectiligne soit environ 6
mm 13 mm(1/4 po 1/2 po) au-dessus du haut du
joint intrieur.
Mouillez lextrieur de la pellicule avec la Solution.
Raclez dlicatement la pellicule pour le maintenir
provisoirement en place, afin de pouvoir le dcouper
auxbonnes dimensions.
Dcoupez en premier les bords verticaux laide du
couteau universel. Pour viter dabmer le verre lors
de la dcoupe, nappuyez le couteau que doucement
et sous un petit angle, avec juste assez de force pour
couper la pellicule. Arrachez toujours la pellicule exc
dentaire loinde vous.
Avant de dcouper le haut, ouvrez la porte et soulevez
dlicatement le bord infrieur de la pellicule de la
fentre. Ne dcollez pas entirement la pellicule de
la fentre. En passant le bras lintrieur, faites
descendre la fentre denviron5cm(2po).
Enguidant votrelamesur lehaut delafentre, dcoupez
la pellicule auras duverre. (Figure C)
3 ENLEVEZ LA FEUILLE PROTECTRICE
TRANSPARENTE
Avec lapelliculeencoresur lafentre, mettez unmorceau
de ruban adhsif transparent de chaque ct du coin
de la pellicule, une moiti durubansur la pellicule, lautre
moiti de lautre ct du coin. (Figure D)
Appuyez les deuxmorceauxderubanadhsifs fermement
lun contre lautre, puis sparez-les brusquement pour
dcoller la feuille protectrice et exposer ladhsif.
Avec lapelliculeencorelextrieur delafentre, enlevez
la feuille protectrice tout en pulvrisant de la Solution sur
ladhsif au fur et mesure quil apparat. (Figure E)
Une fois la feuille protectrice compltement enleve,
essayez dempcher lapelliculedesecoller surlui-mme.
4 APPLIQUEZ LA PELLICULE
Pulvrisez gnreusement de la Solutionsur lintrieur
de la fentre.
Soulevez avec prcaution la pellicule de lextrieur de
la fentre.
Mettez le ct avec ladhsif mouill de la pellicule
contre le cot intrieur mouill de la fentre.
Avant de plaquer la pellicule sur la fentre, repliez-en
le bas de manire que ladhsif ne touche pas la porte
contre laquelle il se chargerait de poussire. (Figure F)
Mettez la pellicule enplace par glissement, enlaissant
libre environ3cm 6mm(1/8po 1/4po) enhaut de
la fentre.
Pulvrisez de la Solution lextrieur de la pellicule.
Plaquez fermement le haut de la pellicule contre la
fentre laide de la raclette. Ne passez pas encore la
raclette sur le bas de la pellicule. (Figure G)
Fermez la fentre.
Pour assurer que le bas de la fentre est propre,
pulvrisez-y encore de la Solution et passez la
raclette. Remouillez la fentre, puis dpliez la pellicule
pour lappliquer contre elle. Faites passer le bas de la
pellicule sous le joint.
laideduborddelaraclette, tirez sur lejoint demanire
que la pellicule glisse plus facilement derrire. En
vous servantdevos doigts etdelaraclettecommeguide,
faites passer la pellicule compltement sous le
joint, en veillant soigneusement lui viter les plis.
Une fois la pellicule sous le joint, passez la raclette
fermement de haut en bas jusqu ce que toute leau
soit expulse de sous la pellicule. Repoussez les bulles
qui resteraient sous la pellicule vers le bord le plus
proche.
Pour finir, enroulez unchiffonpeupelucheuxautour du
bord dur de la raclette, et repoussez fermement la
Solution vers le bord le plus proche. Le chiffon
absorbera tout excs de solution en lempchant de
repasser sous la pellicule.
Les fentres arrire(enparticuliersurles voitures) sontsou-
vent incurves la fois horizontalement et verticalement;
unepelliculeenunseul morceaunepeutpas seconformer
ces courbes complexes. Par consquent, nous prcon-
isons lemploi duncessairepour fentrearrireGILApour
appliquer des bandes prdcoupes sur la fentre.
Si vous navez pas achet le ncessaire pour fentre
arrire, vous pouvez dcouper des bandes vous-mme.
Avec un rouleau de 61 cm x 198,1 cm (2 pi x 6,5 pi),
to GILA no est amparado por esta garanta, CPFilms le
notificar la decisinpor escrito.
Cmo se apl i ca l a l ey est at al ?
Esta garanta le otorga derechos especficos, pero usted
puedetambingozardeotros derechos quevarandeesta-
do a estado.
Solution dapplication de la pellicule pour fentre
GILA

(prte lemploi)
Chiffonpeuounonpelucheux
Couteauuniversel avec lames dcrochables (pour couper
la pellicule)
Raclette ou carte pour racler
Tampondenettoyageenplastique(pour nettoyer leverre)
Lamederasoir simpletranchant (pour nettoyer leverre)
Rubanadhsif transparent
La plupart des tats autorisent certaines fentres teintes.
Les diffrences de rglementation portent sur les fentres
pour lesquelles une teinte est autorise, et le degr de
transmission de lumire autoris. AVANT dinstaller une
pellicule sur une fentre de QUELQUE VHICULE QUE
CE SOIT, nous recommandons de vous assurer auprs
des autorits de la conformit avec la lgislation. Ni lusine
ni le dtaillant nassument aucune responsabilit pour une
application abusive, interdite ou incorrecte de la pellicule
pour fentre. Certains tats exigent galement des ti-
quettes de certification qui doivent obligatoirement tre
intercales entre la pellicule et le verre AVANT lapplication
delapellicule. Pour recevoir unexemplairedelalgislation
de votre tat relative aux fentres teintes, ainsi que des
autocollants de certificationle cas chant, envoyez 1,00$
et le panneau avant de la bote de la pellicule ladresse
suivante: GILA Film Products, Dept. CS/L, POBox 5068,
Martinsville, VA 24115 (.-U.) Toutes les demandes
doivent obligatoirement tre faites par crit. Aucune ti-
quette de certification ne sera expdie sans preuve
dachat.
NAPPLIQUEZ AUCUNE PELLICULE PRVUE pour
une utilisation automobile sur une fentre rsidentielle
vitrage isolant ou double vitrage.
Les pellicules prvues pour lautomobile sont engnral
sres pour les fentres rsidentielles simple vitrage.
N APPLIQUEZ AUCUNE PELLICULE sur du verre
dpoli, trait lacide, au plomb, fissur, comportant
des trous ou des rayures profondes, ou autrement
dfectueux.
Consultez notre site internet o vous trouverez des
instructions sur les applications rsidentielles, ainsi
que des renseignements sur des produits conus
spcialement pour les fentres rsidentielles.
Rfrez-vous notre site internet ovous trouverez des
documents de soutien exhaustifs, y compris des
questions souvent poses, les caractristiques de nos
produits et des vidos ducatives.
La Solutionservira de lubrifiant pour la raclette pendant
le nettoyage du verre, lapplication et les nettoyages
qui suivront.
Changez la lame du couteau universel aprs chaque
application de la pellicule sur une fentre.
Commencez par la plus petite fentre plate pour vous
familiariser la manipulation de la pellicule.
Appliquez la pellicule dans unenvironnement lombre,
bien clair et sans poussire.
Appliquez la pellicule lorsque la temprature de lair a
tcompriseentre4C et 37C (40F et 98F) pendant
au moins trois jours.
Maniez lapelliculeavecprcautionpourviterlaformation
de plis.
Linstallation est plus facile avec deux personnes.
Mouillez-vous le bout des doigts avant de manipuler la
pellicule pour viter dy laisser des traces de doigts.
NAPPLIQUEZ PAS la pellicule sur des fentres en
Plexiglas, en plastique ou en acrylique.
1 NETTOYEZ LA FENTRE SOIGNEUSEMENT
Plus le verre est propre, plus belle sera lapplicationune
fois termine.
Nutilisez ni ammoniac, ni vinaigreni produits mnagers
pournettoyerles fentres immdiatementavantlapplication
de la pellicule.
Pulvrisez la Solution sur les surfaces intrieure et
extrieure de la fentre.
ATTENTI ON :
Une teinte sombre peut rduire la visibilit lex-
trieur dans des conditions de lumire faible. Faites
attention pour viter les accidents. Pour tous ren-
seignements supplmentaires, appelez le 1-800-
528-4481ouconsultez le site www.gilafilms.com.
CORRECCI N DE ERRORES:
TI EMPO DE SECADO:
CUI DADO Y LI MPI EZA:
ELI MI NACI N:
AYUDA AL CLI ENTE:
CORRECTI ON DES ERREURS:
NETTOYAGE ET ENTRETI EN:
Gar ant a l i mi t ada
OUTI LS NCESSAI RES:
(vendus spar ment )
LGI SLATI ONS RELATI VES AUX
FENTRES TEI NTES:
FENTRES RSI DENTI ELLES:
CONSEI LS UTI LES:
APPLI CATI ON:
APPLI CATI ON SUR LA FENTRE
ARRI RE:
DURE DE PRI SE:
APLI CACI N EN LA VENTANA
TRASERA:
ENLVEMENT :
SOUTI EN AUX CLI ENTS:
Gar ant i e l i mi t e
AP0703

Potrebbero piacerti anche