Sei sulla pagina 1di 28

W. D.

R O S S

A R I S T T E L E S
















S e g u n d a e d i c i n

EDITORIAL CHARCAS BUENOS AIRES
L i b e r a l o s L i b r o s






Traduccin de Diego F. Pr

Bibliografa actualizada por Osvaldo N. Guariglia.

Ttulo del original en ingls

ARISTOTLE
1/28
02-074-03
8
02-074-038
28 copias

C A P T U L O V I I - T I C A

E l c o n o c i m i e n t o , d e a c u e r d o c o n A r i s t t e l e s , e s d e t r e s c l a s e s p r i n c i p a l e s :
t e r i c o , p r c t i c o o p r o d u c t i v o , s e g n q u e s e a b u s c a d o p o r s m i s m o , p a r a
s e r v i r d e r e g l a d e c o n d u c t a , o c o m o m e d i o d e h a c e r c o s a s t i l e s o b e l l a s . L a
c i e n c i a p r c t i c a s u p r e m a d e l a c u a l t o d a s l a s o t r a s s o n s u b o r d i n a d a s y
a u x i l i a r e s e s l a p o l t i c a o , c o m o p o d r a m o s e s t a r i n c l i n a d o s a l l a m a r l a h o y ,
c o n m a y o r c o n c i e n c i a d e q u e e l h o m b r e e s m i e m b r o d e o t r a s c o m u n i d a d e s
a d e m s d e l E s t a d o , l a c i e n c i a s o c i a l . D e e s t a c i e n c i a , l a t i c a n o e s m s q u e
u n a p a r t e y , e n c o n s e c u e n c i a , A r i s t t e l e s n o h a b l a n u n c a d e " t i c a " c o m o u n a
c i e n c i a i n d e p e n d i e n t e , s i n o s o l a m e n t e d e l " e s t u d i o d e l c a r c t e r " o d e
" n u e s t r a s d i s c u s i o n e s s o b r e e l c a r c t e r " .
7 4 3

L a c i e n c i a d e l a " p o l i t i c a " , t o m a d a e n s u t o t a l i d a d , s e d i v i d e e n d o s p a r t e s q u e
p u e d e n s e r l l a m a d a s p o r c o n v e n i e n c i a t i c a y p o l t i c a . L a t i c a d e A r i s t t e l e s
e v i d e n t e m e n t e e s s o c i a l , y s u p o l t i c a e s t i c a ; n o o l v i d a e n l a _ t i c a q u e e l
h o m b r e i n d i v i d u a l e s e s e n c i a l m e n t e m i e m b r o : d e u n a s o c i e d a d , n i e n l a
P o l t i c a q u e l a v i r t u d d e l E s t a d o d e p e n d e d e l a v i r t u d d e l o s c i u d a d a n o s . N o
o b s t a n t e , n o d u d a n u n c a q u e e x i s t e u n a d i f e r e n c i a e n t r e e s t a s d o s c l a s e s d e
i n v e s t i g a c i o n e s . A c e r c a d e l a n a t u r a l e z a d e l a r e l a c i n q u e e x i s t e e n t r e e l l a s
n o e s t a n c l a r o . A l c o m i e n z o d e l a t i c a d e s c r i b e e l b i e n d e l E s t a d o c o m o
" m a y o r y m s p e r f e c t o " q u e e l b i e n d e l i n d i v i d u o , y a e s t e l t i m o c o m o a l g o
c o n q u e e s p r e c i s o c o n t e n t a r s e s i n o s e p u e d e a l c a n z a r e l p r i m e r o .
7 4 4
P e r o s u
s e n t i m i e n t o d e l v a l o r d e l a v i d a i n d i v i d u a l p a r e c e c r e c e r a m e d i d a q u e l o
d i s c u t e , y a l f i n a l d e l a o b r a s e e x p r e s a c o m o s i e l E s t a d o e s t u v i e r a
s i m p l e m e n t e a l s e r v i c i o d e l a v i d a m o r a l d e l i n d i v i d u o , s u m i n i s t r a n d o e l
e l e m e n t o d e c o m p u l s i n q u e e s n e c e s a r i o s i l o s d e s e o s d e l h o m b r e d e b e n o b e -
d e c e r a s u r a z n .
7 4 5

E l t o n o g e n e r a l d e l a t i c a s e h a l l a e n l a p r i m e r a f r a s e : " T o d o a r t e y t o d a
i n v e s t i g a c i n c i e n t f i c a , t o d a a c c i n y t o d a e l e c c i n d e l i b e r a d a p a r e c e n
a p u n t a r a a l g n b i e n ; d e a l l q u e e l b i e n h a y a s i d o j u s t a m e n t e d e f i n i d o :

7 4 3

1
A n . P o s t . 8 9 b 9 ; P o l 1 2 6 1 a 3 1 , e t c . L a p a l a b r a t i c a ( h ( h ) q i k h / ) q u i e r e s i g n i f i c a r l a
c i e n c i a d e l c a r c t e r .

7 4 4
2 E . N . 1 0 9 4 b 7 - 1 0 .
7 4 5
3 1 1 7 9 a 3 3 e t s q .

a q u e l l o a q u e t i e n d e n t o d a s l a s c o s a s . " T o d a a c c i n a p u n t a a a l g u n a o t r a c o s a
q u e s m i s m a , y d e s u t e n d e n c i a a p r o d u c i r e s t a c o s a d e r i v a s u v a l o r . L a t i c a
d e A r i s t t e l e s e s n e t a m e n t e t e l e o l g i c a : l a m o r a l i d a d c o n s i s t e a s u s o j o s e n
h a c e r c i e r t a s a c c i o n e s n o p o r q u e e l l a s n o s p a r e z c a n c o r r e c t a s e n s m i s m a s ,
s i n o p o r q u e r e c o n o c e m o s c a p a c e s d e d i r i g i r n o s a l o q u e e s e l " b i e n p a r a e l
h o m b r e " .
7 4 6
E s t a m a n e r a d e v e r , s i n e m b a r g o , n o p u e d e e n r e a l i d a d
c o n c i l l a r s e c o n l a d i s t i n c i n q u e t r a z a e n t r e l a a c c i n o c o n d u c t a , q u e t i e n e s u
v a l o r e n s m i s m a , y l a p r o d u c c i n , q u e d e r i v a e l s u y o d e l a " o b r a " p r o d u c i d a :
b r i d a , e s t a t u a o c u a l q u i e r o t r a c o s a q u e s e p r o d u z c a . S i s e h u b i e r a a t e n i d o
m s a e s t a d i s t i n c i n , h u b i e r a l l e g a d o a u n a t e o r a d e t i p o m s k a n t i a n o . E s t a
d i s t i n c i n i n f l u y e e n s u t i c a , p e r o , d e u n a m a n e r a g e n e r a l , i n t e r p r e t a


L A A C C I N H U M A N A C O N L A C A T E G O R A D E M E D I O Y F I N .

E l f i n a l c u a l t i e n d e u n a a c c i n p a r t i c u l a r p u e d e s e r s l o u n m e d i o p a r a u n f i n
u l t e r i o r , p e r o e s n e c e s a r i o q u e h a y a u n t r m i n o e n e s t a s e r i e ; c a d a a c c i n
d e b e t e n e r u n f i n l t i m o q u e t i e n e v a l o r e n s m i s m o y , c o n c l u y e A r i s t t e l e s ,
d e m a s i a d o f c i l m e n t e , e l f i n l t i m o d e t o d a s l a s a c c i o n e s d e b e s e r e l m i s m o .
D o s c u e s t i o n e s s e s u s c i t a n a h o r a : c u l e s e s t e f i n ? y q u c i e n c i a l o s
i n v e s t i g a ? E s f c i l r e s p o n d e r a l a s e g u n d a c u e s t i n . L a c i e n c i a p o l t i c a o r d e n a
c u l e s c i e n c i a s d e b e n s e r e s t u d i a d a s y p o r q u i n ; a l a c i e n c i a p o l t i c a e s t n
s u b o r d i n a d a s l a s a r t e s m s a p r e c i a d a s , t a l e s c o m o l a e s t r a t e g i a ; l a c i e n c i a
p o l t i c a n o s d i c e l o q u e d e b e m o s h a c e r y l o q u e d e b e m o s e v i t a r ; e s , p u e s , l a
c i e n c i a p o l t i c a l a q u e e s t u d i a l o q u e e s e l b i e n p a r a e l h o m b r e .
7 4 7
L a o t r a
c u e s t i n e s m s d i f c i l y e x i g e , p a r a s e r p l e n a m e n t e r e s u e l t a , t o d o e l r e s t o d e
l a t i c a . D e b e m o s c o n t e n t a r n o s c o n r e s p o n d e r c o n l a p r e c i s i n q u e p e r m i t e
n u e s t r o t e m a . L a t i c a s e o c u p a d e " c o s a s q u e s o n g e n e r a l m e n t e a s " ; d e
" c o s a s q u e s o n c a p a c e s d e s e r d e o t r a m a n e r a " , y n o d e b e m o s e s p e r a r d e e l l a
l a s d e m o s t r a c i o n e s p e r f e c t a s q u e s o n p o s i b l e s e n u n a c i e n c i a q u e , c o m o l a s
m a t e m t i c a s , s e o c u p a d e " c o s a s q u e s o n n e c e s a r i a m e n t e " .
7 4 8
A r i s t t e l e s
d i s t i n g u e f r e c u e n t e m e n t e e l e l e m e n t o n e c e s a r i o y e l e l e m e n t o c o n t i n g e n t e e n
e l u n i v e r s o . N o e s s i e m p r e c l a r o s i l o q u e q u i e r e d e c i r e s q u e h a y a c o n -
t e c i m i e n t o s q u e s o n o b j e t i v a m e n t e i n d e t e r m i n a d o s o s i d i s t i n g u e e n t r e l a

7 4 6
4 A v e c e s , s i n e m b a r g o , s u t e l e o l o g a e s i n m a n e n t e ; e l a c t o b u e n o e s u n m e d i o d e l l e g a r
a l b i e n , e n e l s e n t i d o q u e f o r m a u n e l e m e n t o d e l a v i d a i d e a l .

7 4 7
5 1 0 9 4 a 1 - b 1 1 .
7 4 8
6 b 1 1 - 2 7 .

2 / 2 8
necesidad que podemos rastrear y la que se nos escapa; pero aparentemente
cree que, en la accin humana y en todo acontecimiento, hay una
contingencia actual. Aun si admitimos, sin embargo, 1) que las consecuencias
fsicas de nuestros actos no pueden ser exactamente previstas, y 2) que las
acciones futuras son actualmente indeterminadas, Aristteles parece
equivocarse al suponer que estos hechos disminuyen la exactitud posible de
la filosofa moral. Ellos hacen imposible decir con precisin cules acciones
producen los mejores resultados; pero la ciencia afectada por ello es la tica
aplicada o casustica, que trata de decirnos lo que debemos hacer en
circunstancias dadas, y no la tica abstracta, que investiga lo que significa
"deber" y por qu debemos hacer lo que debemos hacer.

La diferencia que existe entre la tica y las ciencias exactas est mejor
expresada en otra parte. El razonamiento de la tica no consiste en partir de
principios primeros, sino en remontarse a ellos; parte, no de lo que es
inteligible en s, sino de lo que nos es familiar, es decir, de los hechos, y
remonta a stos a las razones subyacentes; y, para obtener el conocimiento
indispensable de los hechos, es necesaria Una buena educacin. Las
matemticas tratan de un tema cuyos primeros principios son adquiridos por
una fcil abstraccin de los datos sensibles; lo esencial de las matemticas
consiste en deducir las conclusiones de estos primeros principios. Los
primeros principios de la tica estn demasiado profundamente inmersos en
los detalles de la conducta para que se los pueda captar tan fcilmente, y lo
esencial de la tica consiste precisamente en captarlos. Para eso son necesarias
dos condiciones: primeramente,. el discpulo debe ser educado de modo que
acepte las opiniones generales acerca de las cuestiones morales, las cuales
representan la sabidura colectiva de la especie humana. stas opiniones no
son ni muy claras ni muy coherentes, pero, tales como son, constituyen los
nicos datos de los cuales es posible partir para alcanzar los primeros
principios. La segunda condicin consiste en investigar estas creencias,
compararlas entre s, purificarlas de sus inexactitudes y de sus
contradicciones y establecer las verdades "ms inteligibles en s mismas", que
nunca aparecen a primera vista, pero que son evidentes por s mismas
cuando han sido alcanzadas.
749
Si la tica no es demostrativa, es, pues (para
usar una distincin frecuente en la lgica de Aristteles) dialctica? En cierto
sentido, s: una de las ventajas de la dialctica es justamente la de conducimos
a los primeros principios.
750
De aqu que Aristteles a menudo razona

749
7 1095 a2-11, 30-
b
13, 1098 a33-b4, 1142 a11-20, 1145 b2-7.
750
8 Top. 101 a36-b4.
dialcticamente, partiendo no de principios conocidos como verdaderos, sino
de opiniones, ya sea de la "multitud" o bien de los "sabios", y particularmente
de aquellas de la escuela platnica. Pero no se sigue de all que la tica sea un
prolongado argumento ad hominem fundado en opiniones que Aristteles
mismo no acepta; en ese caso ciertamente hubiera credo que no vala la pena
ocuparse de ella. En general, acepta las opiniones de la Academia como
propias, y cuando no, no titubea en decirlo.


EL FIN DE LA VIDA HUMANA

Aristteles acepta de la "multitud" la concepcin de que el fin de la vida
humana es la eu)daimoni/a.
751
El adjetivo correspondiente significaba
primitivamente "vigilado por un buen genio", pero, en el uso ordinario de la
lengua griega, la palabra significa simplemente buena fortuna, con frecuente
alusin particular a la prosperidad exterior. No es adecuado traducir en la
tica esta palabra por "felicidad", pues, mientras que "felicidad" designa un
estado de sentimiento diferente del "placer" slo porque sugiere
permanencia, profundidad y serenidad, Aristteles insiste en que la
eu)daimoni/a es una especie de actividad y no una especie de placer, aun-
que el placer la acompae naturalmente. La expresin "bienestar", que es ms
vaga, es por tanto mejor. Si se plantea la cuestin de saber si Aristteles era
un hedonista, es mejor guiarse por su afirmacin repetida y deliberada de
que el fin de la vida es actividad, ms bien porque l usa a falta de un
trmino mejor una palabra que sugiere no la accin sino el sentimiento.

Decir que el bien para un hombre es la eu)daimoni/a no nos lleva muy
lejos, reconoce Aristteles. Deseamos saber qu clase de vida es la
eu)daimoni/a. En realidad, los hombres parecen escoger cuatro gneros de
vida. El mayor nmero tiende al placer; pero este es un fin de los esclavos y
las bestias. Los mejores apuntan al honor; ste es el objeto de la vida poltica.
Pero el honor depende ms de quien lo da que de quien lo recibe, mientras
que el fin de la vida debe ser alguna cosa que nos sea muy propia. El honor
parece ser buscado como algo que nos da seguridad de nuestra propia virtud,
y la virtud es quiz ms verdaderamente el fin de la vida poltica. Pero la
virtud es compatible con la inactividad y con la miseria y, por estas razones,


751
9 1095 a14-20.

3/28
n o p u e d e s e r c o n s i d e r a d a c o m o e l v e r d a d e r o f i n . A l g u n o s h o m b r e s t a m b i n
p e r s i g u e n l a r i q u e z a ; p e r o s t a e s u n m e d i o , n o u n f i n . L a v i d a c o n t e m p l a t i v a
e s a p l a z a d a p a r a e l l i b r o X , d o n d e A r i s t t e l e s b a t a d e m o s t r a r q u e e l l a
c o n s t i t u y e e l f i n m s e l e v a d o d e l a v i d a h u m a n a .
7 5 2

P l a t n h a b a p r o p u e s t o a l g u n a c o s a m s a b s t r u s a q u e e s t o s b i e n e s e v i d e n t e s ,
u n a F o r m a d e l B i e n q u e s e r a l a f u e n t e d e t o d a b o n d a d , n o i m p o r t a d n d e s e
l a e n c u e n t r e e n e l u n i v e r s o . A e s t a c o n c e p c i n A r i s t t e l e s o b j e t a : 1 ) q u e e l t r -
m i n o " b i e n " n o t i e n e u n a s i g n i f i c a c i n c o m n a t o d a s s u s a p l i c a c i o n e s . S i n
e m b a r g o , n o l l e g a a d e c i r q u e s u u s o s e a s i m p l e m e n t e e q u v o c o ; s e s a t i s f a c e
c o n u n c o m p r o m i s o , s u g i r i e n d o q u e t o d o s l o s b i e n e s t i e n d e n a u n b i e n n i c o
o d e r i v a n d e e s t e b i e n s i n g u l a r ( e l b i e n e n l a c a t e g o r a d e l a s u b s t a n c i a , l a
b o n d a d d e D i o s o d e l i n t e l e c t o ) , o q u e s o n u n o p o r a n a l o g a ; e l b i e n e n u n a
c a t e g o r a e s a l a s o t r a s c o s a s e n e s t a c a t e g o r a c o m o e l b i e n e n u n a s e g u n d a
c a t e g o r a e s a l a s o t r a s c o s a s d e e s t a c a t e g o r a ; 2 ) a r g u y e , c o m o p o d r a s e r
a r g i d o a p r o p s i t o d e c u a l q u i e r F o r m a p l a t n i c a , q u e n o e x i s t e F o r m a d e l
B i e n i n d e p e n d i e n t e d e s u s m a n i f e s t a c i o n e s p a r t i c u l a r e s ; y 3 ) q u e a u n s i
h u b i e r a u n a F o r m a d e l B i e n s e p a r a d a , n o s e r v i r a d e n a d a e n l a p r c t i c a ; e l
b i e n p a r a e l h o m b r e e s e l b i e n m s a m p l i o , c u y a c o n t e m p l a c i n d e b e
a y u d a r n o s e n n u e s t r a v i d a d i a r i a .
7 5 3

l b i e n p a r a e l h o m b r e d e b e p r e s e n t a r d o s c a r a c t e r e s . D e b e s e r f i n a l , a l g o
e l e g i d o p o r s m i s m o y n o c o m o m e d i o p a r a a l c a n z a r o t r a c o s a . Y d e b e s e r
s u f i c i e n t e e n s m i s m o , e s d e c i r , a l g o q u e p o r s m i s m o h a c e l a v i d a d i g n a d e
s e r e l e g i d a . A m b o s c a r a c t e r e s p e r t e n e c e n a l b i e n e s t a r . P e r o t e n e m o s a h o r a
q u e p r e g u n t a r q u e s l a f e l i c i d a d . P a r a r e s p o n d e r a e s t a c u e s t i n , A r i s t t e l e s
i n t r o d u c e l a n o c i n p l a t n i c a d e t r a b a j o o f u n c i n . E n e l f o n d o , b u s c a q u
g n e r o d e v i d a e s e l q u e p u e d e d a r a l h o m b r e m s s a t i s f a c c i n , p e r o p a r a
r e s p o n d e r a e s t a c u e s t i n j u z g a n e c e s a r i o i n q u i r i r c u l e s l a f u n c i n
c a r a c t e r s t i c a d e l h o m b r e . E 1 p r o b l e m a p r o c e d e d e l a s a r t e s , d o n d e a d m i t e
f c i l r e s p u e s t a . N o h a y n i n g u n a d i f i c u l t a d e n v e r q u e l a f u n c i n d e u n
t o c a d o r d e f l a u t a , c o m o t a l , e s t o c a r l a f l a u t a , o q u e l a d e u n h a c h a e s c o r t a r .
A u n c o n r e s p e c t o a l a s p a r t e s d e l c u e r p o v i v o e l o j o , l a m a n o e s f c i l v e r
c u l e s s u f u n c i n . P e r o n o e s t a n f c i l v e r c u l e s l a f u n c i n d e l h o m b r e .
A r i s t t e l e s r e s p o n d e a l a c u e s t i n c o n s i d e r a n d o q u e e s l a c o s a q u e s l o e l
h o m b r e p u e d e h a c e r . E l c r e c i m i e n t o y l a r e p r o d u c c i n l o s c o m p a r t i m o s c o n

7 5 2
1 0 1 0 9 5 b 1 4 - 1 0 9 6 a 1 0 .

7 5 3
1 1 1 0 9 6 a 1 1 - 1 0 9 7 a 1 4 .

l o s a n i m a l e s y l a s p l a n t a s , l a s e n s a c i n c o n l o s a n i m a l e s ; n i n g u n a d e e s t a s
f u n c i o n e s p u e d e s e r l a f u n c i n c a r a c t e r s t i c a d e l h o m b r e . P e r o e n e l h o m b r e ,
c o m o h e m o s a p r e n d i d o e n e l D e a n i m a , u n a f a c u l t a d m s a l t a s e s u p e r p o n e a
l a s o t r a s , a l a c u a l A r i s t t e l e s l l a m a t o \ l o / g o n e ) / x o n " l o q u e t i e n e u n
p l a n o r e g l a " . D e n t r o d e e s t a f a c u l t a d h a y u n a s u b f a c u l t a d q u e e n t i e n d e e l
p l a n y o t r a q u e l o o b e d e c e . E l b i e n e s t a r d e b e s e r l a v i d a d e e s t a f a c u l t a d . E n
s e g u n d o l u g a r , d e b e s e r a c t i v i d a d , n o m e r a p o t e n c i a l i d a d . E n t e r c e r l u g a r ,
d e b e s e r c o n f o r m e a l a v i r t u d o , s i h a y m s d e u n a , a l a m e j o r y m s p e r f e c t a
e n t r e e l l a s . E n c u a r t o l u g a r , d e b e m a n i f e s t a r s e n o s o l a m e n t e d u r a n t e c o r t o s
p e r o d o s , s i n o d u r a n t e u n a v i d a c o m p l e t a .
7 5 4

E s t a d e f i n i c i n e s c o n f i r m a d a p o r l a s c o n c e p c i o n e s c o m u n e s s o b r e e l
b i e n e s t a r , y a l m i s m o t i e m p o l a s c o r r i g e . A l g u n o s d i c e n q u e e l b i e n e s t a r e s l a
v i r t u d ; n o s o t r o s d e c i m o s q u e e s a q u e l l a e s p e c i e d e a c c i n h a c i a l a c u a l t i e n d e
l a v i r t u d . A l g u n o s d i c e n q u e e s e l p l a c e r ; n o s o t r o s d e c i m o s q u e e s t
a c o m p a a d a n e c e s a r i a m e n t e d e l p l a c e r . A l g u n o s d i c e n q u e e s l a p r o s p e r i d a d
e x t e r i o r ; n o s o t r o s d e c i m o s q u e , s i n c i e r t a p r o s p e r i d a d , e l h o m b r e n o p u e d e
e j e r c e r e s t a b u e n a a c t i v i d a d q u e e s e l b i e n e s t a r . A s l o s p r i n c i p a l e s e l e m e n t o s
q u e f i g u r a n e n l a n o c i n c o m n d e b i e n e s t a r e n t r a n i g u a l m e n t e e n n u e s t r a
d e f i n i c i n . L a v i r t u d e s l a f u e n t e d e d o n d e f l u y e l a b u e n a a c t i v i d a d , e l p l a c e r
e s s u a c o m p a a m i e n t o n a t u r a l y l a p r o s p e r i d a d s u c o n d i c i n p r e v i a y
n o r m a l .
7 5 5
A u n q u e A r i s t t e l e s t i e n e e l c u i d a d o d e a g r e g a r
7 5 6
q u e l a b e l l e z a
d e l c a r c t e r p u e d e " b r i l l a r a t r a v s " d e c i r c u n s t a n c i a s a d v e r s a s . S i e n d o e l
b i e n e s t a r u n a a c t i v i d a d e n c o n c o r d a n c i a c o n l a v i r t u d , A r i s t t e l e s p a s a
7 5 7
a
d i s c u t i r l a n a t u r a l e z a d e l a v i r t u d , y e s t a d i s c u s i n l e o c u p a h a s t a e l f i n d e l
l i b r o V I . H e m o s v i s t o q u e , j u n t o a l a r a z n p r o p i a m e n t e d i c h a , e s t a p a r t e d e
n o s o t r o s q u e p u e d e a r g u m e n t a r o h a c e r u n p l a n , h a y e n n o s o t r o s o t r a p a r t e
q u e p u e d e s e g u i r e l p l a n . S i e n d o a l g o i n t e r m e d i o , p u e d e s e r c l a s i f i c a d a c o m o
p a r t e d e l e l e m e n t o r a z o n a b l e o d e l e l e m e n t o i r r a z o n a b l e . A h o r a s e r e v e l a s u
v e r d a d e r a n a t u r a l e z a : e s l a f a c u l t a d d e d e s e a r , l a c u a l , e n e l h o m b r e q u e t i e n e
d o m i n i o d e s m i s m o , s e s o m e t e a l a r e g l a d e v i d a q u e l s e i m p o n e , p e r o q u e
e n e l h o m b r e i n c o n t i n e n t e l a d e s o b e d e c e . H a y a s d o s c l a s e s d e v i r t u d e s , l a s
v i r t u d e s d e l e l e m e n t o r a z o n a b l e p r o p i a m e n t e d i c h o y l a s d e l e l e m e n t o
i n t e r m e d i o , l a s v i r t u d e s d e l i n t e l e c t o y l a s d e l c a r c t e r . D e l a s p r i m e r a s t r a t a
e l l i b r o V I y d e l a s l t i m a s l o s l i b r o s I I a V . L o s l i b r o s I I - I I I , 1 1 1 5 a 3 d i s c u t e n l a

7 5 4
1 2 1 0 9 7 a 1 3 - 1 0 9 8 a 2 0 .

7 5 5
1 3 1 0 9 8 b 9 - 1 0 9 9 b 8 .
7 5 6
1 4 1 1 0 0 b 3 0 .
7 5 7
1 5 1 1 0 2 a 5 - 1 1 0 3 a 1 0 .
4 / 2 8
naturaleza general del buen carcter y de la buena accin; la parte III, 1115
a4-IV fin. discute en detalle las principales virtudes reconocidas por los
griegos en la poca de Aristteles; el libro V discute la justicia con ms detalle
aun.


LA BONDAD DEL CARCTER

Aristteles comienza
758
por discutir de dnde proviene la bondad de
carcter, en qu materia y de qu manera se manifiesta. No es ni natural ni
innatural al hombre; nacemos con una capacidad de adquirirla, pero esta
capacidad debe ser desarrollada por la prctica. No es como las facultades de
los sentidos, que estn presentes, afirma Aristteles, y plenamente
desarrolladas desde el principio; as como aprendemos a ser constructores
construyendo o tocadores de arpa tocando el arpa, del mismo modo nos
hacemos justos o temperantes por la prctica de actos de justicia o de
temperancia. "Los estados del carcter se forman con actividades semejantes."
759
La primera regla que formula con respecto a estas actividades es que hay
que evitar tanto el exceso como 'el defecto. As como el exceso, o la falta de
ejercicio o de alimentacin son igualmente malos para el cuerpo, as tambin,
si tememos a todo nos tornaremos cobardes, y si no tememos a nada nos
haremos temerarios; pero en ninguno de los dos casos se desarrollar en
nosotros el coraje. Y los actos que hagamos cuando hayamos adquirido la
virtud tendrn el mismo carcter de moderacin que aquellos que
permitieron que la virtud se desarrollara. Aqu
760
tenemos el germen de la
doctrina del justo medio, cuya discusin puede quedar para ms tarde.

La mejor indicacin de la disposicin interna de un hombre es el sentimiento
de placer o de dolor que experimenta en el cumplimiento de actos virtuosos o
viciosos. En efecto, podemos decir que el placer y el dolor constituyen el tema
de la virtud moral. Las principales fuentes de las acciones viciosas consisten
en perseguir el placer y evitar el dolor. La virtud se refiere a las acciones y los
sentimientos, y todos stos estn acompaados de placer o de dolor. El dolor
corrige los actos viciosos. Aun los motivos de accin que no son el placer lo
noble y lo til entraan a su vez placer. La tendencia a encontrar placer en

758
16 1103 a14-1105 b18.

759

17
1103 a14-b25.
760
18 b26-1104 b3.

ciertos objetos est arraigada en nosotros desde nuestro nacimiento; tenemos
tendencia a juzgar todas las acciones segn el placer o el dolor que nos
producen. Es ms difcil luchar contra el placer que contra la clera, y la
victoria sobre l es el objeto esencial de la virtud. No debemos decir, sin
embargo, que la virtud consiste en liberarse del placer y del dolor; las
tendencias a sentir el placer y el dolor no deben ser suprimidas, sino
moldeadas en la forma correcta. Debemos aprender a sentir el placer de la
manera que conviene y en el momento que conviene. Aristteles no elogia ni
condena las tendencias inherentes al hombre. Son indiferentes en s mismas;
se tornan buenas o malas de acuerdo a cmo ellas son sometidas a la "recta
regla" que nuestra naturaleza razonable aprehende por s misma y trata de
imponerles
761
, o dejadas que se impongan contra esa regla.

La afirmacin de Aristteles de que nos hacemos buenos por la prctica de
actos buenos, implica una paradoja: cmo podemos realizar actos buenos, si
no somos nosotros mismos buenos? Entonces explica que existe una
diferencia entre los actos que crean una buena disposicin y aquellos que
derivan de ella. Aun en las artes hay cierto paralelismo: por ejemplo,
podemos expresarnos con correccin gramatical sin conocer las reglas de la
gramtica. Pero, en las artes, slo importa la realizacin de una cosa bien
hecha, y en cambio un hombre es virtuoso o acta de una manera virtuosa a
menos que acte as: 1) sabiendo lo que hace; 2) eligiendo el acto y por el acto
mismo; y 3) como resultado de una disposicin permanente. As desaparece
la paradoja: las acciones que producen la virtud se asemejan a aquellas que la
virtud produce, no por su naturaleza ntima sino solamente por su aspecto
exterior. Aristteles seala aqu
762
con precisin la diferencia entre los dos
elementos que implica toda accin completamente buena, a saber: a) que la
cosa hecha sea la cosa misma que conviene hacer en la circunstancia, y b) que
se inspire en un buen motivo.

El camino est ahora despejado para alcanzar una definicin de la virtud. Es
necesario determinar primero con precisin el gnero al cual pertenece. Debe
ser necesariamente una de las tres cosas siguientes: un sentimiento, una capa-
cidad o una disposicin.
763
La distincin entre la virtud y el vicio por una

761
19 1104 b3-1105 a16.
762
20 1105 a17 b18.

763
21 La cuarta especie de cualidad reconocida en Cat. 8 la figura no es evidentemente
tomada en cuenta.

5/28
p a r t e , y l a s c o s a s i n d i f e r e n t e s p o r o t r a , e s p e r s e g u i d a a q u m s e n d e t a l l e . L a
v i r t u d n o p u e d e s e r u n s e n t i m i e n t o c o m o e l a p e t i t o d e l p l a c e r , l a c l e r a , e l
t e m o r ; n o l l a m a m o s a l o s h o m b r e s b u e n o s o m a l o s , n o l o s e l o g i a m o s o l o s
c e n s u r a m o s p o r e x p e r i m e n t a r e s o s s e n t i m i e n t o s ; e s t o s s e n t i m i e n t o s n o
i m p l i c a n e l e c c i n , n o s o n l a p e r m a n e n c i a d e u n a a c t i t u d s i n o s i m p l e s
a f e c c i o n e s p a s i v a s . N i , p o r r a z o n e s p a r e c i d a s , l a v i r t u d p u e d e s e r u n a s i m p l e
c a p a c i d a d . D e b e s e r , p u e s , u n a d i s p o s i c i n , r e s u l t a d o d e l d e s e n v o l v i m i e n t o
d e u n a c a p a c i d a d p o r e l e j e r c i c i o p r o p i o d e e s t a c a p a c i d a d .
7 6 4
E s t a e x p l i c a c i n
e s i g u a l m e n t e v l i d a p a r a e l v i c i o . C u l e s l a d i f e r e n c i a e s p e c f i c a d e l a
v i r t u d ? E n t o d o c o n t i n u o d i v i s i b l e ( y l o s m a t e r i a l e s d e l a v i r t u d , s e n t i m i e n t o
y a c c i n s o n c o n t i n u o s d e e s t e g n e r o ) h a y u n m s , u n m e n o s y u n t r m i n o
m e d i o . E x i s t e u n a m e d i a n a o b j e t i v a o a r i t m t i c a e q u i d i s t a n t e e n t r e l o s
e x t r e m o s . P e r o h a y t a m b i n u n t r m i n o m e d i o " r e l a t i v o a n o s o t r o s " q u e
d i f i e r e s e g n l a s g e n t e s . D i e z l i b r a s d e a l i m e n t o p u e d e n s e r d e m a s i a d o y d o s
d e m a s i a d o p o c o ; p e r o n o s e s i g u e n e c e s a r i a m e n t e q u e s e i s s e a l a c a n t i d a d
q u e c o n v i e n e a c a d a u n o . T o d o a r t e y t o d o o f i c i o a p u n t a n a u n t r m i n o m e d i o
d e e s t a c l a s e ; n a d a p u e d e s e r a g r e g a d o o q u i t a d o a u n a o b r a d e a r t e p e r f e c t a
s i n d e s t r u i r l a . A n l o g a m e n t e , l a v i r t u d m o r a l t e n d e r a u n t r m i n o m e d i o a
l a v e z e n e l s e n t i m i e n t o y e n l a a c c i n , y d e a q u q u e p u e d e s e r d e f i n i d a c o m o
" u n a d i s p o s i c i n a e l e g i r , c o n s i s t e n t e e s e n c i a l m e n t e e n u n t r m i n o m e d i o
r e l a t i v o a n o s o t r o s y d e t e r m i n a d o p o r u n a r e g l a , e s t o e s , p o r l a r e g l a
m e d i a n t e l a c u a l u n n o m b r e c o n s a b i d u r a p r c t i c a l a d e t e r m i n a r " .
7 6 5

P o d e m o s a p l a z a r h a s t a q u e l l e g u e m o s a l l i b r o V I , d o n d e s e e s t u d i a l a
s a b i d u r a p r c t i c a , l a s i g n i f i c a c i n d e l a l t i m a p a r t e d e e s t a d e f i n i c i n d e l a
v i r t u d . N e c e s i t a m o s s o l a m e n t e a d v e r t i r q u e l a d e f i n i c i n d e l a v i r t u d m o r a l
c o n t i e n e u n a a l u s i n a l a v i r t u d i n t e l e c t u a l . L a v i r t u d m o r a l n o e s c o m p l e t a
e n s m i s m a . P a r a s e r m o r a l m e n t e v i r t u o s o , e s p r e c i s o p o s e e r p o r s m i s m o l a
s a b i d u r a p r c t i c a , o s e g u i r e l e j e m p l o o e l p r e c e p t o d e a l g u n o q u e l a p o s e a ;
p o r q u e e s a p l i c a n d o , c o n e l r a z o n a m i e n t o , p r i n c i p i o s g e n e r a l e s a l a s
c i r c u n s t a n c i a s d e l c a s o p a r t i c u l a r , c o m o s e d e t e r m i n a l a a c c i n q u e c o n v i e n e .
V e r e m o s m s t a r d e
7 6 6
q u e l a v i r t u d m o r a l , e n e l s e n t i d o p l e n o d e l a p a l a b r a ,
i m p l i c a l a p o s e s i n d e l a s a b i d u r a p r c t i c a p o r e l h o m b r e v i r t u o s o m i s m o . E l
o t r o e l e m e n t o n u e v o q u e c o n t i e n e e s t a d e f i n i c i n , l a a l u s i n a l j u s t o m e d i o ,
p u e d e s e r e s t u d i a d o d e s d e a h o r a . H a y q u e r e c o r d a r q u e p a r a A r i s t t e l e s s t a

7 6 4
2 2 1 1 0 5 b 1 9 - 1 1 0 6 a 1 3 .

7 6 5
2 3 1 1 0 6 a 1 4 - 1 1 0 7 a 2 .

7 6 6
2 4 1 1 4 3 b 1 8 - 1 1 4 5 a 1 1 .
e s l a d i f e r e n c i a e n t r e l a v i r t u d m o r a l y e l v i c i o . D e s d e e l p u n t o d e v i s t a d e l a
e x c e l e n c i a , s i n d u d a l a v i r t u d e s u n e x t r e m o , p e r o " d e s d e e l p u n t o d e v i s t a d e
s u e s e n c i a y d e s u d e f i n i c i n , e s u n t r m i n o m e d i o " .
7 6 7
A r i s t t e l e s n o n o s
a c o n s e j a s i m p l e m e n t e p r o c u r a r n o s n u e s t r a t r a n q u i l i d a d e v i t a n d o l o s
e x t r e m o s ; s u d e f i n i c i n o c u l t a m u c h o m s t e o r a q u e m e d i o t u t i s s i m u s i b i s .
H e m o s v i s t o y a e n q u c o n s i s t e l a t e o r a . E s , e n e f e c t o , u n a p r o t e s t a c o n t r a l a
c o n c e p c i n a s c t i c a , m a n i q u e a , q u e c o n d e n a t o d o s l o s i m p u l s o s n a t u r a l e s , y
c o n t r a l a c o n c e p c i n n a t u r a l i s t a q u e c o l o c a a s t o s p o r e n c i m a d e t o d a c r t i c a
y l o s t o m a c o m o p r i n c i p i o s d i r e c t o r e s d e l a v i d a . N i n g u n o d e e l l o s e s b u e n o o
m a l o p o r s m i s m o ; e n c a d a u n o d e e l l o s h a y u n g r a d o c o n v e n i e n t e , u n
m o m e n t o c o n v e n i e n t e , m a n e r a c o n v e n i e n t e , o b j e t o s c o n v e n i e n t e s . N o e s
a b s o l u t a m e n t e c i e r t o , s i n e m b a r g o , q u e l a d o c t r i n a d e l t r m i n o m e d i o s e a l a
m a n e r a c o n v e n i e n t e d e e x p r e s a r e s t a m a n e r a d e v e r s a n a y j u s t a . 1 ) E n l a
m e d i d a e n q u e l a v i r t u d i m p l i c a u n a c i e r t a i n t e n s i d a d d e s e n t i m i e n t o , o e l
g a s t o d e c i e r t a s u m a d e d i n e r o , o c u a l q u i e r c o s a a n l o g a , l a n o c i n d e
t r m i n o m e d i o e s b a s t a n t e a p r o p i a d a . P e r o e l t i e m p o , e l o b j e t o y l a m a n e r a
t a m b i n d e b e n s e r c o r r e c t o s , y l a t e n t a t i v a d e A r i s t t e l e s d e a p l i c a r a e s t o s
e l e m e n t o s u n a n o c i n c u a l i t a t i v a c o m o l a d e l t r m i n o m e d i o , n o e s d e n i n -
g u n a m a n e r a f e l i z . 2 ) N o e s s i e m p r e c i e r t o q u e l a a c c i n c o r r e c t a e s t e n e l
j u s t o m e d i o . A u n a d m i t i e n d o q u e l o s s e n t i m i e n t o s i n s t i n t i v o s s e a n , e n
a b s t r a c t o , i n d i f e r e n t e s , h a y o c a s i o n e s e n q u e u n s e n t i m i e n t o p a r t i c u l a r d e b e
s e r c o m p l e t a m e n t e s u p r i m i d o y o t r a s e n q u e u n s e n t i m i e n t o p a r t i c u l a r d e b e
s e r s e g u i d o h a s t a e l e x t r e m o . P a r e c e s e r a c c i d e n t a l , a u n q u e u n a c c i d e n t e m u y
f r e c u e n t e , e l h e c h o d e q u e l a b u e n a a c c i n d e b a e s t a r e n t r e l o s e x t r e m o s . 3 ) L o
e s e n c i a l n o e s q u e l o s s e n t i m i e n t o s p o s e a n t a l o c u a l i n t e n s i d a d p a r t i c u l a r ,
s i n o q u e e s t n e n t e r a m e n t e s o m e t i d o s a l a " r e c t a r e g l a " o , c o m o d i r a m o s , a l
s e n t i m i e n t o d e l d e b e r . P e r o A r i s t t e l e s p r e v e s t a o b j e c i n e n l a l t i m a p a r t e
d e s u d e f i n i c i n . 4 ) A u n q u e A r i s t t e l e s r e c h a c e l a s u g e s t i n d e q u e u n s i m p l e
c l c u l o a r i t m t i c o p u e d a d e c i r n o s l o q u e d e b e m o s h a c e r , e s f c i l s u p o n e r q u e
p a r a l c o n o c e m o s p r i m e r o l o s e x t r e m o s y d e s p u s i n f e r i m o s e l j u s t o m e d i o .
H a y p r o b a b l e m e n t e c a s o s e n q u e e l l o e s a s . S i y o c o n s i d e r o c o n q u s u m a
d e b o c o n t r i b u i r a u n a o b r a d e c a r i d a d , p u e d o c o m e n z a r p o r v e r q u e u n a
c o n t r i b u c i n d e 1 0 . 0 0 0 p e s o s e s t a r a p o r e n c i m a d e m i s m e d i o s y q u e u n a
c o n t r i b u c i n d e 1 0 p e s o s s e r a d e m a s i a d o m e z q u i n a
7 6 8
, y p o d r a s e r q u e
b u s c a n d o e n t r e d o s e x t r e m o s t e r m i n a r a p o r d e c i d i r l o q u e e s c o r r e c t o q u e y o
d o n e . P e r o s e r a u n e r r o r t o m a r e s t e e j e m p l o p a r a e x p l i c a r l a m a n e r a e n q u e

7 6 7
2 5 1 1 0 7 a 6 - 8 .

7 6 8

2 6
D e b o e s t e e j e m p l o a l p r o f e s o r J . A . S m i t h .
6 / 2 8
decidimos siempre o normalmente lo que debemos hacer. Y no es as
tampoco como Aristteles ve las cosas: de acuerdo con l "percibimos"
directamente el bien y el mal.

El valor de esta teora proviene de que ella reconoce la necesidad de
introducir un sistema o, como dice Aristteles
769
, una simetra entre las
tendencias mltiples que existen en nosotros. La simetra es una nocin
cuantitativa, pero la buena accin tiene un lado cuantitativo; no debe pecar ni
por exceso ni por defecto. Los griegos tenan razn en decir que, para
producir cualquier cosa buena en su gnero: un cuerpo sano, una bella obra
de arte, una accin virtuosa, ciertas relaciones cuantitativas son necesarias; la
Cualidad se funda sobre la cantidad. Aplicada a la virtud, la doctrina no es
quiz muy luminosa, pero contiene un elemento de verdad.

Aristteles luego nos previene contra un equvoco posible, sealando que,
entre los sentimientos y las acciones que se pueden nombrar, no todos
admiten un justo medio; los nombres mismos de algunos de ellos, tales como
la desvergenza, la envidia, el adulterio, el robo, el asesinato, implican su
maldad. Es decir que estos nombres no se aplican a los sentimientos
moralmente indiferentes que son asunto de la virtud, sino a un exceso
vituperable de estos sentimientos, no a las acciones que se relacionan con
cierta clase de objeto, sino a las acciones inicuas que se relacionan con este
objeto. La desvergenza es una incorrecta falta de vergenza; el robo es un
incorrecto exceso en la adquisicin de la riqueza. El justo medio se opone al
exceso y al defecto y, por consecuencia, no hay justo medio del exceso o del
defecto, como no existe exceso o defecto del justo medio.
770

Como ejemplo de la doctrina del justo medio, Aristteles en seguida
771
pasa
rpida revista a las virtudes y los vicios principales. Este examen es ilustrado
ms tarde en detalle, y ser ms conveniente considerarlo cuando arribemos a
la seccin III, 1115 a4 V. fin. Aristteles agrega
772
que los vicios contrarios
se oponen ms entre s que a la virtud que se halla entre ellos. Esta manera de
ver ha sido criticada por Kant en razn de que hay una mayor diferencia
entre el motivo moral y todos los otros, que entre dos otros motivos

769
27 1104 a18.

770
28 1107 a8-27.
771
29 a28-1108 b10.
772
30 1108 b11-30.

cualesquiera, y que, de hecho, el trnsito de un vicio a otro es mucho ms
fcil que el de un vicio a una virtud. La avaricia y la prodigalidad estn
igualmente alejados de la actitud conveniente con respecto al dinero, y de
aqu que el hombre que en su juventud es un prdigo, est ms propenso a
convertirse en un avaro en su vejez que a usar el dinero como es debido. La
crtica se justifica; slo en su aspecto externo, en la cosa hecha por oposicin
al estado de espritu del que la hace, los vicios contrarios se oponen ms entre
s que a la virtud.

Finalmente, Aristteles seala que la virtud est algunas veces ms prxima
al exceso y otras ms cerca del defecto, y eso por dos razones. En ciertos
casos, este resultado proviene de la naturaleza misma de los hechos; el coraje,
por su naturaleza misma, se opone ms a la cobarda que a la temeridad. En
otros casos proviene de "nosotros mismos"; la virtud no se parece ms a un
vicio que a otro, pero tenemos tendencia a oponerla al vicio al cual estamos
ms inclinados; as, oponemos la temperancia ms al desenfreno que al vicio
contrario. De donde se sigue el consejo prctico de guardarse: 1) del vicio que
se opone ms a la virtud correspondiente, y 2) del vicio al que nos inclinamos
ms y en el cual encontramos el mayor placer. Pero, despus de todo,
ninguna regla general nos ayudar a saber lo que debemos saber; debemos
esperar a encontrarnos en las circunstancias particulares de nuestra accin y
tomarlas a todas en cuenta; "la decisin depende de la percepcin".
773


LA ACCIN VOLUNTARIA Y LA ELECCIN

Aristteles pasa revista ahora a las condiciones en que puede considerarse al
hombre como responsable de su accin. Los hombres son elogiados o
vituperados slo por sus acciones voluntarias. Las acciones son involuntarias
si se deben a la compulsin o a la ignorancia. Las acciones compulsivas son
aquellas cuyo origen viene de afuera, el agente (o ms bien el paciente) no
contribuye en nada a ellas, es decir, aquellas en las cuales el cuerpo padece
una fuerza exterior irresistible. Las acciones realizadas por temor a un mal
mayor, como el hecho de arrojar por la borda un cargamento en una
tormenta, pueden ser consideradas como compulsivas, y puede ser llamadas
"acciones mixtas", pero se asemejan ms bien a las acciones voluntarias.
Mirada abstractamente la accin de arrojar un cargamento por la borda, es

773
31 1108 b30-1109 b26.

7/28
u n a a c c i n q u e n i n g n h o m b r e s e n s a t o r e a l i z a r a v o l u n t a r i a m e n t e , p e r o s o n
l a s a c c i o n e s p a r t i c u l a r e s c o n s i d e r a d a s e n s u s c i r c u n s t a n c i a s p a r t i c u l a r e s l a s
q u e i n t e r e s a n a l a m o r a l ; y , s i t u a d o e n l a s c i r c u n s t a n c i a s r e a l e s , t a l a c t o n o
t i e n e q u e p r o d u c i r v e r g e n z a a q u i e n s e h a g a r e s p o n s a b l e d e l ; e s c l a r o ,
t a m b i n , q u e e l p r i n c i p i o r e a l d e l m o v i m i e n t o c o r p o r a l q u e h a p e r m i t i d o l a
r e a l i z a c i n d e l a c t o s e e n c u e n t r a e n e l m i s m o h o m b r e . A v e c e s t a l e s a c c i o n e s
s o n a l a b a d a s ; o t r a s v e c e s , c u a n d o u n h o m b r e h a c e l o q u e n o d e b i e r a p o r
m i e d o a p e n a s q u e n o p u e d e s o p o r t a r , s e l e p e r d o n a ; p e r o e x i s t e n a c c i o n e s
c o n r e s p e c t o a l a s c u a l e s l a m u e r t e s e e s t i m a p r e f e r i b l e , y p o r c o n s e c u e n c i a
n i n g u n a e x c u s a p u e d e h a c e r l a p e r d o n a r . N i , p o r o t r a p a r t e , p u e d e a r g i r s e
q u e t o d o s l o s a c t o s h e c h o s p o r p l a c e r o p o r o b j e t o s n o b l e s s o n c o m p u l s i v o s ,
c o n e l p r e t e x t o d e q u e s e d e b e n a a l g u n a c o s a e x t e r i o r a n o s o t r o s . D e e s e
m o d o t o d a s l a s a c c i o n e s s e r a n c o m p u l s i v a s ; a d e m s , e l p l a c e r q u e a c o m p a a
t a l e s a c t o s m u e s t r a b i e n q u e n o s o n c o m p u l s i v o s ; s u c a u s a e s t e n e l a g e n t e
m i s m o .

C o n r e s p e c t o a l a o t r a f u e n t e d e a c t o s i n v o l u n t a r i o s , e s t o e s , l a i g n o r a n c i a , s e
e x t r a e n c i e r t a s d i s t i n c i o n e s : 1 ) S i l a m e n t a m o s e n s e g u i d a l a a c c i n h e c h a p o r
i g n o r a n c i a , e s i n v o l u n t a r i a ; s i n o , s l o p u e d e l l a m a r s e n o - v o l u n t a r i a . E s t a
d i s t i n c i n n o e s s a t i s f a c t o r i a . N o h a y d i f e r e n c i a r e a l d e s i g n i f i c a c i n e n t r e
" i n v o l u n t a r i o " y " n o v o l u n t a r i o " . Q u i z p o r a ) k o u / s i o n A r i s t t e l e s
s i g n i f i q u e " d e m a l a g a n a " , y p o r o u ) x e ( k o u / s i o n , " i n v o l u n t a r i o " ; p e r o e s
c l a r o q u e l o s a c t o s q u e s e h a c e n d e m a l g r a d o y l o s a c t o s s i m p l e m e n t e i n v o l u n t a r i o s
n o p u e d e n s e r d i f e r e n c i a d o s p o r l a s u b s i g u i e n t e a c t i t u d d e l a g e n t e .
7 7 4
2 ) E l h o m b r e
q u e a c t a b a j o l a i n f l u e n c i a d e l a e m b r i a g u e z o d e l a c l e r a , a c t a i g n o r a n d o
l o q u e h a c e , p e r o n o p o r i g n o r a n c i a . L a i g n o r a n c i a e s l a c a u s a p r x i m a , p e r o
e l l a s e d e b e a l a e m b r i a g u e z o a l a c l e r a . G e n e r a l i z a n d o , p o d e m o s d e c i r q u e
l o s h o m b r e s n o v i r t u o s o s a c t a n s i e m p r e e n l a i g n o r a n c i a d e l o q u e d e b i e r a n
h a c e r , p e r o s u s a c c i o n e s n o s o n p o r e s o i n v o l u n t a r i a s . L a s e g u n d a d i s t i n c i n
l l e v a a l a t e r c e r a . 3 ) L a i g n o r a n c i a q u e v u e l v e u n a a c c i n i n v o l u n t a r i a n o e s l a
i g n o r a n c i a d e l o q u e e s b u e n o p a r a n o s o t r o s ; e s t a " i g n o r a n c i a e n l a e l e c c i n " o
" i g n o r a n c i a u n i v e r s a l " e s l a c o n d i c i n , n o d e l a a c c i n i n v o l u n t a r i a , s i n o d e l
v i c i o . L a i g n o r a n c i a q u e d i s c u l p a e s l a d e l a s c i r c u n s t a n c i a s p a r t i c u l a r e s . L a
a c c i n e s , p u e s , v o l u n t a r i a c u a n d o : 1 ) s u o r i g e n e s t e n e l a g e n t e , y 2 ) s t e
c o n o c e l a s c i r c u n s t a n c i a s e n q u e e l a c t o s e c u m p l e .
7 7 5

7 7 4

3 2
A u n q u e e s t o p u e d a m o s t r a r s i e l a c t o c u m p l i d o e r a o n o c o n f o r m e a l c a r c t e r g e n e r a l
d e l a g e n t e .

7 7 5
3 3 1 1 0 9 b 3 0 - 1 1 1 1 b 3 .


L a n o c i n d e , e l e c c i n d e p r e f e r e n c i a , a p a r e c i y a e n l a
d e f i n i c i n d e v i r t u d . A r i s t t e l e s p a s a a h o r a a e x p l i c a r l a . L a e l e c c i n n o e s
e v i d e n t e m e n t e c o e x t e n s i v a c o n l a a c c i n v o l u n t a r i a . L a s a c c i o n e s d e l o s n i o s
y d e l o s a n i m a l e s i n f e r i o r e s , a s c o m o l a s a c c i o n e s h e c h a s b a j o e l i m p u l s o d e l
m o m e n t o , s o n v o l u n t a r i a s , p e r o n o r e s u l t a n d e u n a e l e c c i n . C i e r t o s
p e n s a d o r e s h a n i d e n t i f i c a d o l a e l e c c i n c o n a l g u n a f o r m a d e d e s e o a p e t i t o ,
c l e r a o v o l u n t a d r a c i o n a l o c o n u n a e s p e c i e p a r t i c u l a r d e o p i n i n ; p e r o
A r i s t t e l e s f c i l m e n t e l a d i s t i n g u e d e t o d a s e s t a s f o r m a s . L a e l e c c i n e s m s
p a r e c i d a a l a v o l u n t a d r a c i o n a l , p e r o : 1 ) p o d e m o s q u e r e r l o i m p o s i b l e , p e r o
n o e l e g i r l o ; 2 ) p o d e m o s q u e r e r a l g u n a c o s a q u e n o d e p e n d e d e n u e s t r a
a c c i n , p e r o n o p o d e m o s e l e g i r l a ; 3 ) l a v o l u n t a d t i e n e p o r o b j e t o u n f i n ; l a
e l e c c i n e s d e l o s m e d i o s . A r i s t t e l e s s u g i e r e , f i n a l m e n t e , l a h i p t e s i s d e q u e
e l o b j e t o d e l a e l e c c i n e s l o q u e h a s i d o d e c i d i d o p o r l a d e l i b e r a c i n .
7 7 6

A h o r a b i e n , l a d e l i b e r a c i n s e r e f i e r e a l o q u e e s t e n n u e s t r o p o d e r y
p o d e m o s h a c e r . S e r e f i e r e a l o s m e d i o s , n o a l o s f i n e s ; p r e s u p o n e u n f i n
d e t e r m i n a d o y c o n s i d e r a c m o p u e d e s e r a l c a n z a d o e s t e f i n . Y , h a b i e n d o
d e s c e n d i d o d e l f i n a l o s m e d i o s , d e s c i e n d e t o d a v a m s h a s t a l o s m e d i o s d e
l o s m e d i o s , y c o n t i n a h a s t a q u e a l c a n z a u n m e d i o q u e p u e d a s e r a d o p t a d o
a q u y a h o r a . S u m a n e r a d e p r o c e d e r p u e d e c o m p a r a r s e a l a d e l m a t e m t i c o
q u e r e t r o c e d e d e l p r o b l e m a p o r r e s o l v e r a u n p r o b l e m a m s s i m p l e , c u y a
s o l u c i n p o d r p e r m i t i r l e r e s o l v e r e l p r i m e r o , y a s h a s t a q u e l l e g a p o r l t i m o
a u n p r o b l e m a q u e l p u e d a r e s o l v e r c o n l o q u e s a b e a c t u a l m e n t e : " e l l t i m o
p a s o d e l a n l i s i s e s e l p r i m e r o q u e , e n r e a l i d a d , d e b e d a r s e " . E s d e c i r , q u e l a
d e l i b e r a c i n s e p a r e c e a l p r o c e s o d e l d e s c u b r i m i e n t o m a t e m t i c o , e n
o p o s i c i n a l d e l a e x p o s i c i n d e d u c t i v a . A s c o m o e l l a e s t l i m i t a d a a l
c o m i e n z o p o r a l g u n a c o s a q u e n o e s e l l a m i s m a , e s t o e s , e l d e s e o d e u n o b j e t o
d e t e r m i n a d o , a s t a m b i n e s t i g u a l m e n t e l i m i t a d a e n s u o t r o e x t r e m o p o r
o t r a c o s a q u e e l l a m i s m a : l a p e r c e p c i n d e l a s c i r c u n s t a n c i a s a c t u a l e s . E l
p r o c e s o p u e d e f o r m u l a r s e a s :









7 7 6

3 4
1 1 1 1 b 4 - 1 1 1 2 a 1 7 .
8 / 2 8


Deseo

Yo deseo A.

Deliberacin

B es el medio para llegar a A.
C es el medio para llegar a B.
es el medio para llegar a M.


Percepcin

Eleccin
Acto


es alguna cosa que puedo
hacer aqu y ahora.
Elijo N.
Hago N.


As la eleccin es "el deseo deliberado de cosas que estn en nuestro
poder"
777
, o como Aristteles dice en otra parte
778
, "es ya la razn plena de
deseo, ya el deseo razonable, y es el hombre quien tiene tal principio de
accin".

Se ha reprochado frecuentemente a la psicologa de Platn y a ]a de
Aristteles el no tener una concepcin clara de la voluntad. La doctrina
aristotlica de la eleccin constituye claramente un ensayo para formular tal
concepcin. Algunos de los rasgos de su doctrina sealan un progreso
considerable con respecto a todo el pensamiento anterior sobre este tema; por
ejemplo, la distincin entre la eleccin, por una parte, y el apetito y la
voluntad racional por otra; el hecho de haber limitado el dominio de la
eleccin a las cosas que no son ni necesarias ni imposibles, pero que estn en
nuestro poder (o que consideramos que lo estn); el hecho de haber
reconocido que la eleccin implica a la vez el deseo y la razn, y no solamente
el deseo ms la razn, sino el deseo guiado por la razn y la razn estimulada
por el deseo. Aristteles yerra al definir la eleccin como un deseo
deliberado, pues la trata como una especie de deseo, lo cual ella evi-
dentemente no es; pero su afirmacin de que se la puede llamar razn plena
de deseo o deseo razonable, implica que el deseo no es su gnero, que es una
cosa nueva distinta de cada una de sus condiciones. Se puede sealar algo

777
35 1112 a18-1113 a14.
778

36
1139 b4.

ms: Aristteles declara que la eleccin se refiere al medio, no al fin. Esta
limitacin no surge naturalmente del sentido de la palabra griega o de la
palabra espaola; puede haber tanto una eleccin de los fines como una
eleccin de los medios. Fuera de los dos pasajes en que discute formalmente
la proai/resij
779
, casi nunca se refiere a los medios.
780
Tanto en el resto de
la tica como en las otras obras de Aristteles, significa generalmente
"propsito" y se refiere, no a los medios, sino a un fin.
781
La doctrina
especfica de la proai/resij es parte integrante de la teora de Aristteles,
pero afecta muy poco el uso general de la palabra.

Como los actos virtuosos no son solamente voluntarios, sino tambin
conformes a una eleccin, se sigue que la virtud y el vicio estn en nuestro
poder. Las palabras de Scrates "ningn hombre es de buen grado malo", no
son ciertas, a menos que estemos dispuestos a decir que el hombre no es la
fuente y el padre de sus acciones. Nadie intentar jams persuadir a un
hombre que no tenga fro o hambre, puesto que son cosas que no estn en su
poder; pero los legisladores con premios y castigos tratan de persuadir a las
gentes para que acten virtuosamente, implicando en forma clara que la
virtud y el vicio estn en nuestro poder. Hasta consideran que la ignorancia,
cuya causa es el hombre mismo, no es excusa del mal cometido. Si alguno
dice que no conoca la ley, respondemos: "usted debi poner cuidado en
conocerla". Si dice que por su propia constitucin es negligente en tales cosas,
respondemos: "s, pero usted se ha vuelto as como consecuencia de su vida
disoluta; el carcter es producido por una serie de actos". Estaba en el poder
del nombre vicioso no convertirse en vicioso; pero no se sigue que pueda
cesar de serlo ahora.

De otra manera se puede todava intentar escapar a la responsabilidad de la
accin. Se puede decir que si bien todos los hombres buscan lo que

779
37 1111 b4-1113 a14, 1139 a17-b13.

780

38
Los nicos pasajes en los cuales parece ser claramente asi son: Met. 1025 b24, E. N.
1145 a4, 1162 b36, Rhet. 1363 a19.

781
39 Los ejemplos ms claros son: Top. 172 b11; Meteor. 339 a9; Met. 1004 b25; Pol. 1269
b13, 1271 a32, 1301 a19, 1324 a21; Rhet. 1355 b18, 1374 a11, b14; E. N. 1102 a13, 1110 b31,
1111 b5, 1117 a5, 1136 b15, 1151 a7, 30, 1152 a17, 1163 a22, 1164 b1, 1179 a35 y especial-
mente 1144 a20. Algunos de estos pasajes no son absolutamente decisivos en s mismos,
pero su evidencia acumulativa es irresistible.

9/28
a p a r e n t e m e n t e e s s u b i e n , n o s o n r e s p o n s a b l e s d e l o q u e p a r e c e s e r b u e n o . A
e s t o A r i s t t e l e s r e s p o n d e q u e s i c o m o h e m o s v i s t o " e l h o m b r e e s d e a l g u n a
m a n e r a r e s p o n s a b l e d e s u e s t a d o m o r a l , e n e l m i s m o s e n t i d o e s t a m b i n
r e s p o n s a b l e d e l o q u e l e p a r e c e s e r b u e n o ; s i n o l o e s , l a v i r t u d n o e s m s
v o l u n t a r i a q u e e l v i c i o , y e l f i n d e c a d a h o m b r e n o e s d e t e r m i n a d o p a r a l p o r
s u e l e c c i n , s i n o p o r l a n a t u r a l e z a o d e a l g u n a o t r a m a n e r a " .
7 8 2
A q u
A r i s t t e l e s s e a p r o x i m a a c a s o m s q u e e n c u a l q u i e r o t r a p a r t e a l p r o b l e m a
d e l l i b r e a l b e d r o , y e l r e s u l t a d o a q u e l l e g a e s m u y p o c o c o n c l u y e n t e . N o e s
t a n t o u n a a f i r m a c i n d e l l i b r e a l b e d r o c o m o u n a r e s p u e s t a a l o s q u e q u i e r e n
e l u d i r l a r e s p o n s a b i l i d a d d e l a s m a l a s a c c i o n e s , a u n q u e a c e p t a n c o m o
p r o p i a s l a s b u e n a s . S i q u i e r e t e n e r s e u n a i d e a d e c o n j u n t o d e l a a c t i t u d d e
A r i s t t e l e s c o n r e s p e c t o a l l i b r e a l b e d r o , h a y q u e t e n e r p r e s e n t e s l o s p u n t o s
s i g u i e n t e s : 1 ) L a r e a l i z a c i n d e u n a c t o p a r t i c u l a r ( d i c e a v e c e s A r i s t t e l e s )
r e s u l t a n e c e s a r i a m e n t e d e l a a p r e h e n s i n d e l a s p r e m i s a s a p r o p i a d a s . " S i
t o d o l o q u e e s d u l c e d e b e s e r g u s t a d o , y e s t e o b j e t o p a r t i c u l a r e s d u l c e , t o d o
h o m b r e q u e p u e d a g u s t a r l o y q u e n o e s t i m p e d i d o d e b e h a c e r l o i n m e d i a t a -
m e n t e . "
7 8 3
2 ) C u a n d o e l c a r c t e r h a s i d o e s t a b l e c i d o , n o p u e d e s e r c a m b i a d o a
v o l u n t a d .
7 8 4
3 ) L a p a l a b r a " v o l u n t a r i o " n o c o n n o t a p a r a A r i s t t e l e s n a d a q u e
s e r e l a c i o n e c o n e l l i b r e a l b e d r o , p o r q u e e s a p l i c a d a t a m b i n a l a c o n d u c t a d e
l o s a n i m a l e s .
7 8 5
P o r o t r a p a r t e , s e d e b e n o t a r q u e : 1 ) A r i s t t e l e s p a r e c e c r e e r
e n u n a c o n t i n g e n c i a o b j e t i v a q u e n o e s u n s i m p l e e u f e m i s m o p a r a o c u l t a r
n u e s t r a i g n o r a n c i a d e l p o r v e n i r . N o t e n a u n a c o n c e p c i n c l a r a d e u n a l e y
u n i v e r s a l d e c a u s a l i d a d .
7 8 6
2 ) T o m a r e s u e l t a m e n t e p a r t i d o c o n t r a l a
c o n c e p c i n s o c r t i c a , s e g n l a c u a l n a d i e e s v o l u n t a r i a m e n t e m a l o , q u e l a
a c c i n s i g u e n e c e s a r i a m e n t e e l e s t a d o d e n u e s t r a c r e e n c i a .
7 8 7
E n s u m a ,
d e b e m o s d e c i r q u e c o m p a r t e l a c r e e n c i a d e l h o m b r e o r d i n a r i o e n e l l i b r e
a l b e d r o , p e r o n o h a e x a m i n a d o e l p r o b l e m a m u y c u i d a d o s a m e n t e y n o s e h a
e x p r e s a d o d e m o d o m u y c o h e r e n t e .


7 8 2
4 0 1 1 1 3 b 3 - 1 1 1 5 a 3 .

7 8 3
4 1 1 1 4 7 a 2 6 - 3 1 , c f . 1 1 3 9 a 3 1 - 3 3 .

7 8 4
4 2 1 1 1 4 a 1 2 - 2 1 , 1 1 3 7 a 4 - 9 .

7 8 5
4 3 1 1 1 1 a 2 5 , b 8 .

7 8 6
4 4 D e I n t . 1 8 a 3 3 - 1 9 b 4 ; M e t . 1 0 2 7 b 1 0 - 1 4 , c f . p g s . 1 1 9 e t s q . , 2 3 5 .

7 8 7
4 5 1 1 1 3 b 1 4 - 1 7 , 1 1 4 4 b 1 7 - 3 0 , 1 1 4 5 b 2 2 - 2 8 .



L A S V I R T U D E S M O R A L E S

A r i s t t e l e s p a s a a h o r a a i l u s t r a r y p r o b a r s u t e o r a d e l a v i r t u d , y e n
p a r t i c u l a r l a d o c t r i n a d e l j u s t o m e d i o , p o r u n e x a m e n d e t a l l a d o d e l a s
v i r t u d e s . s t a s d i c e s e r e l a c i o n a n c o n l o s s e n t i m i e n t o s y l a s a c c i o n e s . S u
d o m i n i o s e d e f i n e a v e c e s c o n r e l a c i n a u n t i p o d e s e n t i m i e n t o , a v e c e s c o n
r e l a c i n a u n t i p o d e a c c i n , p e r o e s t o n o e s m s q u e u n a c u e s t i n d e
c o m o d i d a d : u n a v i r t u d e s u n a t e n d e n c i a a d o m i n a r c i e r t a c l a s e d e
s e n t i m i e n t o y a c t u a r r e c t a m e n t e e n c i e r t a c l a s e d e s i t u a c i n . L a l i s t a d e l a s
v i r t u d e s
7 8 8
p u e d e r e s u m i r s e c o m o l o h a c e m o s e n l a p g i n a s i g u i e n t e .
T e n e m o s a s : 1 ) t r e s v i r t u d e s q u e c o n s i s t e n e n l a a c t i t u d c o r r e c t a c o n r e s p e c t o
a l o s s e n t i m i e n t o s p r i m i t i v o s c o m o e l t e m o r , e l p l a c e r , l a c l e r a
7 8 9
; 2 ) c u a t r o
v i r t u d e s r e l a t i v a s a d o s d e l a s p r i n c i p a l e s b s q u e d a s d e l h o m b r e e n l a v i d a
s o c i a l , l a p e r s e c u c i n d e l a r i q u e z a y l a d e l h o n o r ; 3 ) t r e s v i r t u d e s
c o n c e r n i e n t e s a l a s r e l a c i o n e s s o c i a l e s ; 4 ) d o s c u a l i d a d e s q u e n o s o n v i r t u d e s ,
y a q u e n o s o n d i s p o s i c i o n e s d e l a v o l u n t a d . E s t a s l t i m a s s o n e s t a d o s
i n t e r m e d i o s y s o n e l o g i a d a s , p e r o s o n e s t a d o s m e d i o s d e l s e n t i m i e n t o y n o
a c t i t u d e s d e l a v o l u n t a d c o n r e s p e c t o a l s e n t i m i e n t o . L a t i c a a E u d e m o
7 9 0
l a s
e s t u d i a i n g e n i o s a m e n t e c o m o c u a l i d a d e s i n s t i n t i v a s , a p a r t i r d e l a s c u a l e s s e
d e s e n v u e l v e n r e s p e c t i v a m e n t e l a t e m p e r a n c i a y l a j u s t i c i a . L a e x p l i c a c i n q u e
d a l a t i c a a N i c m a c o
7 9 1
a c e r c a d e l o s o p u e s t o s d e l a j u s t a i n d i g n a c i n , e s
v e r d a d e r a m e n t e c o n f u s a , y e n e l l i b r o I V e s t e " j u s t o m e d i o d e l s e n t i m i e n t o "
n o a p a r e c e p a r a n a d a .

E s t a p a r t e d e l a t i c a p r e s e n t a u n a e x p l i c a c i n v i v a y a m e n u d o e n t r e t e n i d a
d e l a s c u a l i d a d e s q u e a d m i r a b a n o d e s p r e c i a b a n l o s g r i e g o s c u l t i v a d o s d e l
t i e m p o d e A r i s t t e l e s . E l m t o d o a d o p t a d o e s j u s t a m e n t e e l i n v e r s o d e l
s e g u i d o p o r P l a t n . P l a t n ( e n l a R e p b l i c a ) t o m a l a s c u a t r o v i r t u d e s
c a r d i n a l e s r e c o n o c i d a s e n s u p o c a : s a b i d u r a , c o r a j e , d o m i n i o d e s y j u s t i c i a ,

7 8 8

4 6
1 1 0 7 a 2 8 - 1 1 0 8 b 1 0 , 1 1 1 5 a 4 - 1 1 2 8 b 3 5 .

7 8 9

4 7
E l c o r a j e y l a t e m p e r a n c i a s o n e s t u d i a d o s e n p r i m e r l u g a r p o r q u e s o n l a s v i r t u d e s " d e
l a s p a r t e s i r r a c i o n a l e s " , 1 1 1 7
b
2 3 .

7 9 0

4 8
I I I , 7 .

7 9 1

4 9
1 1 0 8 a 3 0 -
b
6 .

1 0 / 2 8
y las interpreta de una manera tan amplia que cada una de ellas est en
peligro de abarcar todas las otras, y dos de ellas, la sabidura y la justicia,
tienden a ser casi identificadas con la virtud como un todo. En Aristteles, las
esferas de las diferentes virtudes estn estrictamente limitadas, y nos capacita
mejor para estimar la ampliacin y espiritualizacin de los ideales morales
que han aportado los siglos posteriores a Aristteles. Aristteles no intenta
realizar una divisin lgica exhaustiva de los sentimientos o de las acciones.
El orden es fortuito; dos virtudes cardinales son estudiadas primero y con
gran detalle (el estudio de las otras dos se aplaza para tratarlas en los libros V
y VI); las otras virtudes son consideradas cuando aparecen en el espritu de
Aristteles, sin duda cada una de ellas sugiere la otra a medida que
Aristteles avanza. En esta descripcin de las virtudes hay que. sealar dos
puntos especiales, que son: 1) la luz que arroja sobre la doctrina del justo
medio; y 2) la intervencin de elementos no morales, cuya mejor prueba es la
exposicin relativa a la "magnificencia", a la magnanimidad () y
al ingenio. La magnificencia, por ejemplo, resulta ser sobre todo cuestin de
buen gusto esttico. Estos dos puntos sern suficientemente ilustrados si
consideramos lo que dice Aristteles del coraje, la temperancia y la
magnanimidad.

1) El coraje. Todos los males son naturalmente temidos, pero en lo que atae a
algunos (como la mala reputacin) este temor se justifica y el control de tal
temor no es propiamente coraje. Otros (como la pobreza, la enfermedad, un
insulto a la familia, la envidia) quiz no deban temerse; pero la represin de
tales temores no es tampoco coraje, en sentido estricto. El coraje propiamente
dicho se relaciona con el ms terrible de todos los males, es decir, con la
muerte, pero con la muerte no en cualquier circunstancia, por ejemplo, en un
naufragio en el mar o por enfermedad, sino la que se encuentra en las ms
nobles circunstancias, es decir, en la batalla. El hombre valiente es el que no
teme una noble muerte. Un hombre as ser en realidad igualmente bravo en
el mar y en la enfermedad, pero, en tales circunstancias, no tiene la accin
objeto ni la muerte nobleza.
792

El hombre valiente siente temor, pero lo domina; encara el peligro "como
debe y como la regla le manda, por razn de lo noble (tou= kalou=
e(/neka ), pues lo noble es el fin de la virtud.
793
Hay una ambigedad en la

792
50 1115 a6-b6.

793
51 b7-1116 a15.
expresin griega que acabamos de citar. Puede significar "porque la accin, el
hecho de enfrentar el peligro, es noble en s"; o puede significar "por razn
del objeto noble a alcanzar". Esta ltima explicacin est ms de acuerdo con
la teora de Aristteles segn la cual la accin tiende a otro fin que ella misma
y en ltima instancia tiende a la vida terica, que es el fin del hombre y
ms de acuerdo con su definicin de la eleccin moral, que es, segn l, la
eleccin de los medios adaptados a un fin. Pero la expresin es parafraseada
varias veces
794
en el primer sentido y nunca en el ltimo, y parece que al
tratar concretamente de las virtudes Aristteles se olvida de su concepcin
formal; nunca intenta deducir la necesidad de una virtud singular del
supremo fin por alcanzar. Trata al agente como si fuera movido a la accin
por la contemplacin de la "pureza" del acto bueno en s mismo, y se
convierte as, cuando entra en el detalle, en un intuicionista. La teora formal
queda, pues en el aire y nos deja la impresin de que, cuando Aristteles se
encuentra frente a los hechos morales mismos, siente asimismo su
inadecuacin.

Hay, contina Aristteles, cinco clases de coraje aparte del valor moral
propiamente dicho. Ellas son: a) el coraje poltico, que enfrenta el peligro para
ganar los honores que la ley asigna al coraje, y evitar las degradaciones que la
ley asigna a la cobarda. Esta clase de coraje se parece ms al verdadero
coraje, porque su motivo el honor es noble. Una forma inferior de coraje
poltico es aquel en que el motivo es el miedo al castigo. Existe b) el coraje de
la experiencia, tal como se manifiesta en los soldados profesionales. Una vez
que han perdido la confianza nacida de la experiencia, es ms probable que
hagan el papel de cobardes que los soldados ciudadanos antes mencionados.
Adems, c) el coraje inspirado por la clera o el dolor, que se parece al coraje
que muestran las bestias. Esta es la especie de coraje "ms natural"; si se
aade la eleccin y el justo propsito se convierte en coraje propiamente
dicho. Tambin d) el coraje de un temperamento confiado: cuando la
esperanza ha sido frustrada, este coraje pronto desaparece porque no tiene el
justo motivo. Y e) el coraje de la ignorancia, que no es tan durable como el
precedente.
795

Aunque el coraje sea, propiamente hablando, la actitud conveniente tanto con


794

52
1116 a11, 15, b3, 1117 a17, b9.

795

53
1116 a15-1117 a28.

11/28
r e s p e c t o a l s e n t i m i e n t o d e l a c o n f i a n z a c o m o r e s p e c t o a l d e l t e m o r , e n l a s
c i r c u n s t a n c i a s q u e i n s p i r a n e l t e m o r s e m a n i f i e s t a c o n l a m a y o r c l a r i d a d ;
c o n s i s t e e s e n c i a l m e n t e e n e n f r e n t a r l o q u e e s d o l o r o s o . S u f i n , e n e f e c t o , e s
a g r a d a b l e , p e r o e s t o s c u r e c i d o p o r l o s d o l o r e s q u e l o s i g u e n . E n r e a l i d a d ,
c o m o A r i s t t e l e s a d m i t e , l o s a c t o s v i r t u o s o s s o n a g r a d a b l e s e n g e n e r a l s l o
e n t a n t o q u e e l f i n e s a l c a n z a d o
7 9 6
; n o e x i s t e , e n t r e l a a c t i v i d a d v i r t u o s a y e l
p l a c e r l a a r m o n a p r e e s t a b l e c i d a a d m i t i d a d e m a s i a d o f c i l m e n t e p o r l a
d e f i n i c i n d e l a f e l i c i d a d e n e l l i b r o I .

L a p r i m e r a c o s a , a c a s o , q u e s e n o s o c u r r e c u a n d o c o n s i d e r a m o s l a e x p o s i c i n
q u e p r e c e d e , e s l o p o c o n a t u r a l q u e r e s u l t a o p o n e r e l c o r a j e a l a t e m e r i d a d y a
l a c o b a r d a . L o c o n t r a r i o d e l c o r a j e e s l a c o b a r d a , y l o c o n t r a r i o d e l a t e m e -
r i d a d e s l a d i s c r e c i n . P o d r a m o s p e n s a r q u e l a d i f e r e n c i a e n t r e e s t a s d o s
l t i m a s c u a l i d a d e s e s d e o r d e n i n t e l e c t u a l y n o m o r a l , y q u e A r i s t t e l e s t r a t a
d e a p o y a r s u d o c t r i n a d e l j u s t o m e d i o p r e s e n t a n d o u n d e f e c t o i n t e l e c t u a l
c o m o s i f u e r a u n v i c i o m o r a l , q u e t i e n e e n e l c o r a j e l a r e l a c i n s i m t r i c a q u e
a q u l t i e n e c o n l a c o b a r d a . Y , e n g e n e r a l , p o d e m o s d e c i r q u e e l e s q u e m a
t r i p a r t i t o d e l a s v i r t u d e s y l o s v i c i o s e s e r r n e o ; c a d a v i r t u d t i e n e s l o u n
v i c i o o p u e s t o ; e l o p u e s t o d e l a t e m p e r a n c i a e s l a i n t e m p e r a n c i a ; e l d e l a
l i b e r a l i d a d , l a m e z q u i n d a d ; e l d e l a p r o p i a e s t i m a , e l d e s p r e c i o d e s ; e l d e l
b u e n c a r c t e r , e l m a l c a r c t e r ; e l d e l a j u s t i c i a , l a i n j u s t i c i a . E s t o n o t i e n e q u e
r e s u l t a r n e c e s a r i a m e n t e d e l a d i s t i n c i n m i s m a e n t r e l a v i r t u d y e l v i c i o ? E l
v i c i o e s l a o b e d i e n c i a p a s i v a a u n i n s t i n t o n a t u r a l ; l a v i r t u d , e l d o m i n i o d e l
i n s t i n t o p o r e l s e n t i m i e n t o d e l d e b e r o d e a l g n o t r o m o t i v o e l e v a d o o , c o m o
d i c e A r i s t t e l e s , p o r l a r e g l a d i s c e r n i d a p o r l a r a z n : E s t e d o m i n i o p u e d e s e r
d e m a s i a d o p e q u e o , p e r o n o d e m a s i a d o g r a n d e . S i n e m b a r g o , h a y t o d a v a e n
l a t e o r a d e A r i s t t e l e s a l g o m s , q u e e s t a c r t i c a n o t i e n e e n c u e n t a . L o q u e l
h a v i s t o , a u n q u e n o l o h a y a e x p r e s a d o m u y b i e n , e s q u e e n m u c h o s c a s o s u n
m i s m o e s t m u l o p r o v o c a a l a v e z u n p a r d e r e a c c i o n e s n a t u r a l e s e n s e n t i d o
c o n t r a r i o . A l l a d o d e l a t e n d e n c i a a h u i r d e l p e l i g r o e x i s t e l a t e n d e n c i a a
a c o m e t e r , m e n o s c o m n q u e l a o t r a , p e r o q u e e x i s t e y q u e , n o m e n o s q u e l a
o t r a , d e b e s e r d o m i n a d a " e n r a z n d e l o n o b l e " . U n s o l d a d o n o d e b e s e r
e s c l a v o d e s u n i m o ( c h e e r ) , c o m o e s t a t e n d e n c i a h a s i d o l l a m a d a
7 9 7
, a s
c o m o o t r o t a m p o c o d e b e s e r e s c l a v o d e s u t e m o r . A m b o s d e b e n s e g u i r l a
r e g l a p o r i g u a l . L a t r i n i d a d d e A r i s t t e l e s d e b e m o s s u s t i t u i r l a , n o p o r u n a
d u a l i d a d , s i n o p o r d o s , q u e p o d e m o s r e p r e s e n t a r a s :

7 9 6

5 4
1 1 1 7 a 2 9 - b 2 2 .

7 9 7
5 5 J . L . S t o c k s , T h e T e s t o f E x p e r i e n c e , e n M i n d X X V I I I ( 1 9 1 9 ) , 7 9 - 8 1 .





S e n t i m i e n t o
T e m o r
A m o r a l p e l i g r o
V i r t u d
C o r a j e
D i s c r e c i n
V i c i o
C o b a r d a
T e m e r i d a d

A n l o g a m e n t e c o n r e s p e c t o a l d i n e r o t e n e m o s :

S e n t i m i e n t o
I n s t i n t o d e a t e s o r a m i e n t o
I n s t i n t o d e g a s t o
V i r t u d
L i b e r a l i d a d
E c o n o m a
V i c i o
M e z q u i n d a d
P r o d i g a l i d a d

E x t e r i o r m e n t e , l a a c c i n v i r t u o s a e s u n m e d i o e n t r e d o s e x t r e m o s ; p e r o
e x i s t e n i m p u l s o s d i f e r e n t e s q u e h a y q u e s u p e r a r a l e v i t a r l o s d o s e x t r e m o s e ,
i n t e r i o r m e n t e , e l c o r a j e e s c o s a c o m p l e t a m e n t e d i f e r e n t e d e l a p r u d e n c i a , a s
c o m o l o e s l a l i b e r a l i d a d d e l a e c o n o m a . N o t e n e m o s l u g a r p a r a a p l i c a r e n
d e t a l l e e s t e a n l i s i s a l o s o t r o s c a s o s , p e r o p o r c i e r t o s e a p l i c a a v a r i o s o t r o s .

E l o t r o p u n t o q u e h a y q u e d e s t a c a r e n e s t a d e s c r i p c i n d e l c o r a j e e s e l
e s t r e c h a m i e n t o d e s u d o m i n i o . A r i s t t e l e s m e n c i o n a u n s e n t i d o m s a m p l i o
d e l a p a l a b r a , e n e l c u a l s e a p l i c a a l a g e n t e q u e n o t e m e , p o r e j e m p l o , l a
d e s g r a c i a o l a p r d i d a d e s u s r i q u e z a s , p e r o n i e g a q u e e s t o s e a c o r a j e
p r o p i a m e n t e d i c h o .
7 9 8
P e r o s e r a u n e r r o r d e c i r q u e e n t e n d a p o r c o r a j e s l o e l
c o r a j e f s i c o . E l c o r a j e p u r a m e n t e i n s t i n t i v o , s o s t i e n e A r i s t t e l e s , e s s l o u n
g e r m e n a p a r t i r d e l c u a l s e p u e d e d e s e n v o l v e r e l v e r d a d e r o c o r a j e ; p a r a q u e
e s t e d e s e n v o l v i m i e n t o s e p u e d a e f e c t u a r e s p r e c i s o q u e i n t e r v e n g a e l
v e r d a d e r o m o t i v o ; d e b e m o s h a c e r f r e n t e a l p e l i g r o , n o p o r q u e l o a m e m o s
s i n o p o r q u e e s n o b l e a c t u a r a s . E n o t r o s e n t i d o d e l a p a l a b r a " f s i c o " , e l c o r a j e
f s i c o e s l a n i c a e s p e c i e d e c o r a j e q u e r e c o n o c e ; e l t e m o r q u e d e b e m o s d o -
m i n a r e s e l d e l m a l f s i c o , y e s t r i c t a m e n t e e l d e l a m u e r t e e n l a b a t a l l a . E s t a
m a n e r a d e v e r e x c l u y e e l c o r a j e d e l m a r i n o o d e l e x p l o r a d o r . L a e x c l u s i n e s ,
p o r s u p u e s t o , i n j u s t i f i c a b l e ; e s e x p l i c a b l e , s i n e m b a r g o , s i r e c o r d a m o s q u e
s t o s n o e n f r e n t a n l a m u e r t e p o r s u p a s , c o m o l o h a c e e l s o l d a d o . E s l a
g r a n d e z a d e l f i n a l c a n z a d o , l a s e g u r i d a d d e l E s t a d o , l o q u e , p a r a A r i s t t e l e s ,
d a a l a m u e r t e d e l s o l d a d o s u n o b l e z a n i c a ; y a u n q u e n o h a g a n u n c a

7 9 8

5 6
1 1 1 5 a 1 4 - 2 4 .

1 2 / 2 8
explcitamente alusin a este fin, lo implica en la nobleza que reconoce a la
accin.

2) La temperancia. Anlogamente, Aristteles reduce el dominio de esta
virtud. Se dice que se relaciona con los placeres y los dolores, pero en
realidad se limita a los placeres. Aristteles excluye primeramente los
placeres mentales; damos nombres diferentes de "libertino" a los hombres que
son esclavos de este gnero de placeres. Los placeres de la vista, del odo, del
olfato, quedan tambin excluidos; la temperancia concierne slo a aquellos
sentidos en los cuales tanto los animales inferiores como el hombre encuen-
tran un goce inmediato, a saber, el tacto y el gusto. Todos los placeres del
tacto y el gusto no son incluidos, sino los ms puramente animales, los del
comer, beber y las relaciones sexuales.
799
Los nicos dolores con los cuales se
relaciona la temperancia son los que provienen del deseo insatisfecho de
estos placeres.
800

Aparte de la excesiva estrechez de la concepcin de la temperancia, el
principal punto que hay que sealar aqu es la quiebra de la doctrina del justo
medio. El vicio por defecto, admite Aristteles, no tiene nombre y, en
realidad, no existe nunca. La nica cosa que podemos oponer al dominio de
s es la ausencia de autodominio, y en este caso hay slo un instinto a
dominar, aquel que impulsa los placeres en cuestin. No existe aqu un vicio
por defecto, l "defecto" slo puede ser una insensibilidad innata, por la cual
nadie puede ser vituperado, o un ascetismo que no es una servidumbre al
instinto, sino la sumisin del instinto a la regla, aunque quiz no lo sea a "la
recta regla".

3) La "magnanimidad" o, como podemos llamarla, la autoestima o respeto de
s mismo, ocupa un lugar aparte en la lista de las virtudes. El hombre
"magnnimo" es aquel cuyos mritos y cuyas pretensiones son igualmente
grandes. Esta virtud presupone, pues, las otras y las acrecienta; es una especie
de "corona de virtudes". Lo que reclama el hombre magnnimo es el honor,
pero hasta los ms grandes honores, y los honores que le podran conferir los
mejores hombres, slo le dan un placer moderado, puesto que a lo sumo slo
obtiene lo que le corresponde; sin embargo, los aceptar como lo mejor que
sus conciudadanos pueden darle. El hombre magnnimo despreciar el

799
57 1117 b23-1118 b8.
800
58 1118 b28-1119 a5.

honor que pueden ofrecerle los hombres comunes, lo mismo que el deshonor.
Si es de alcurnia, si posee poder o riquezas, todo esto contribuir a acrecentar
el sentimiento de su propio valor. No es amante del peligro, pero frente a un
gran peligro no escatimar su vida, pensando que la vida le costara un precio
demasiado elevado. Est presto a conferir beneficios, se avergenza de
recibirlos, colocndose as en la situacin de un inferior; retribuye beneficios
con beneficios mayores, de suerte que hace de su amigo su deudor. Recuerda
a aquellos a quienes ha beneficiado, pero olvida a sus benefactores; recuerda
los beneficios que ha conferido, pero no los que ha recibido. Exige poco a los
dems, pero est siempre dispuesto a servirlos. Es orgulloso con respecto a
los grandes corts con los de condicin mediana. No se precipita donde hay
honores que ganar ni donde otros ocupan el primer lugar. Es lento para
actuar, salvo cuando se trata de hacer alguna cosa grande. Es franco en sus
amores y sus odios, en sus palabras y sus acciones; no est dispuesto a vivir
sometido a la voluntad de otro, si no es amigo; no se inclina a admirar, olvida
fcilmente el mal, no es chismoso ni detractor, no se lamenta por cosas
pequeas, prefiere poseer las cosas bellas y sin utilidad. Su andar es lento, su
voz grave, su palabra asentada.
801

Hay rasgos admirables en esta pintura; pero, en conjunto es desagradable;
representa una anticipacin del sabio estoico, sin su autohumillacin ante el
ideal del deber. El carcter ofensivo de la pintura disminuye, aunque no se
suprime, si recordamos que se supone que el hombre magnnimo posee, para
comenzar, los ms altos mritos. Tampoco podemos considerar la descripcin
de esta virtud, a diferencia de las otras, como irnica, o como una simple
exposicin de ideas populares. El pasaje descubre, de un modo algo crudo, la
absorcin del sujeto en s mismo, que es el lado malo de la tica de
Aristteles.


LA JUSTICIA

De las cuatro virtudes cardinales de Platn tenemos que estudiar todava la
justicia y la sabidura. A la justicia est consagrado el libro V.
802
Aristteles

801

59
1123 a34-1125 a35.

802

60
Sobre el estudio que hace Aristteles de la justicia y sus relaciones con la prctica
griega, cf. Vinogradoff, Outlines of Historical Jurisprudence, II, 43-71.

13/28
c o m i e n z a
8 0 3
p o r r e c o n o c e r d o s s e n t i d o s a l a p a l a b r a . P o r " j u s t o " p o d e m o s e n -
t e n d e r : 1 ) l o q u e e s c o n f o r m e a l a l e y , o 2 ) l o q u e e s i m p a r c i a l e i g u a l ; e s t o s
d o s s e n t i d o s d e f i n e n r e s p e c t i v a m e n t e l a j u s t i c i a " u n i v e r s a l " y l a j u s t i c i a
" p a r t i c u l a r " . L a p r i m e r a d e e s t a s s i g n i f i c a c i o n e s n o l a a t r i b u i m o s
n a t u r a l m e n t e a l a p a l a b r a " j u s t o " ; s e e x p l i c a e n p a r t e p o r e l h e c h o d e q u e
s i g n i f i c a o r i g i n a l m e n t e " e l q u e o b s e r v a l a c o s t u m b r e o l a r e g l a " ( )
e n g e n e r a l .
8 0 4
M s t a r d e , l a j u s t i c i a t i e n d e a i d e n t i f i c a r s e c o n r e c t i t u d .
8 0 5
E n
p a r t i c u l a r , a ) d i k e i = n e r a e l t r m i n o e m p l e a d o e n e l d e r e c h o t i c o p a r a
d e s i g n a r t o d a i n f r a c c i n a l a l e y . A s c o m o e l d e f e n d i d o e n u n j u i c i o c i v i l e s
a c u s a d o d e h a b e r d a a d o a u n i n d i v i d u o , a s t a m b i n e l p r e s o e n u n p r o c e s o
c r i m i n a l s e c o n s i d e r a q u e h a d a a d o a l a c i u d a d . A r i s t t e l e s p i e n s a q u e l a l e y
d e b e c o n t r o l a r t o d a l a v i d a h u m a n a y a s e g u r a r , s i n o l a m o r a l i d a d , p u e s t o
q u e n o p u e d e h a c e r q u e l o s h o m b r e s a c t e n " s e g n e l n o b l e m o t i v o " , a l
m e n o s l a s a c c i o n e s a d e c u a d a s a t o d a s l a s v i r t u d e s ; s i l a l e y d e u n E s t a d o
p a r t i c u l a r l o h a c e s l o e n p a r t e e s p o r q u e e l l a n o e s m s q u e u n m e r o
b o s q u e j o d e l o q u e l a l e y d e b e s e r .
8 0 6
L a j u s t i c i a e n e s t e s e n t i d o d e o b e d i e n c i a
a l a l e y e s c o e x t e n s i v a c o n l a v i r t u d , p e r o l o s t r m i n o s n o t i e n e n s i n e m b a r g o
s i g n i f i c a d o s i d n t i c o s ; e l t r m i n o " j u s t i c i a s e r e f i e r e a l c a r c t e r s o c i a l
i m p l i c a d o p o r t o d a v i r t u d m o r a l , m i e n t r a s q u e e l t r m i n o " v i r t u d " n o d e s t a c a
e s t e c a r a c t e r .

E l p r i n c i p a l i n t e r s d e A r i s t t e l e s , s i n e m b a r g o , e s t a e n l a " j u s t i c i a p a r t i c u l a r " .
E l h o m b r e q u e e s " n o j u s t o " e n e s t e s e n t i d o e s e l h o m b r e q u e t o m a m s d e l o
q u e l e c o r r e s p o n d e d e c o s a s q u e , a u n q u e b u e n a s e n s m i s m a s , n o l o s o n
s i e m p r e p a r a u n a p e r s o n a p a r t i c u l a r , p o r e j e m p l o l o s b i e n e s e x t e r i o r e s c o m o
l a r i q u e z a y l o s h o n o r e s . E l h o m b r e q u e h u y e e n l a b a t a l l a o q u e s e e n o j a
p u e d e s e r l l a m a d o i n j u s t o e n e l s e n t i d o a m p l i o d e l a p a l a b r a , p e r o n o
c o d i c i o s o ; l a c o d i c i a e s e v i d e n t e m e n t e u n v i c i o p a r t i c u l a r q u e d e b e s e r d i s t i n -
g u i d o d e l o s o t r o s , y e s a e s t e v i c i o a l q u e m s e n p a r t i c u l a r s e a p l i c a e l
n o m b r e d e " i n j u s t i c i a " . L a " j u s t i c i a p a r t i c u l a r " s e d i v i d e e n d o s e s p e c i e s : l a

8 0 3
6 1 1 1 2 9 a 3 - 1 1 3 0 a 1 3 .

8 0 4

6 2
C f . H o r n e r o , O d . 3 , 5 2 , d o n d e P i s i s t r a t o e s l l a m a d o " j u s t o " p o r q u e l l e v a s u c o p a
p r i m e r o a A t e n e a ; e s t e s e n c i d o e s f r e c u e n t e e n H o m e r o .

8 0 5

6 3
C f . e l a d a g i o p r o v e r b i a l " e n l a j u s t i c i a s e e n c u e n t r a e n s u m a t o d a v i r t u d " , c i t a d o e n
1 1 2 9 b 2 9 .

8 0 6

6 4
E s s o b r e t o d o c o n l a e d u c a c i n e s t a b l e c i d a p o r l a l e y c o n l a q u e c u e n t a A r i s t t e l e s
p a r a l a p r o d u c c i n d e l a v i r t u d , 1 1 3 0 . b 2 5 .

j u s t i c i a e n l a d i s t r i b u c i n d e l o s h o n o r e s y d e l a r i q u e z a e n t r e l o s c i u d a d a n o s ,
y l a j u s t i c i a r e p a r a d o r a e n l a s r e l a c i o n e s e n t r e l o s h o m b r e s .
8 0 7
A r i s t t e l e s t r a t a
d e p r o b a r q u e , e n c a d a u n a d e e s a s d o s e s p e c i e s d e j u s t i c i a , a s c o m o e n u n a
t e r c e r a q u e i n t r o d u j o m s t a r d e , l a j u s t i c i a c o n s i s t e e n e l e s t a b l e c i m i e n t o d e
c i e r t a a ) n a l o / g i / a ( q u e s i g n i f i c a p r i m i t i v a m e n t e " p r o p o r c i n " e i n c l u y e
i g u a l m e n t e a l g u n a s o t r a s r e l a c i o n e s n u m r i c a s )
8 0 8
y , a l m i s m o t i e m p o , q u e l a s
t r e s e s p e c i e s d e j u s t i c i a e s t a b l e c e n d i f e r e n t e s c l a s e s d e a ) n a l o / g i / a , y n o
s i e m p r e , c o m o h a b a d i c h o P l a t n
8 0 9
, l a p r o p o r c i n , n i , c o m o h a b a d i c h o
P i t g o r a s , l a r e c i p r o c i d a d .

L a j u s t i c i a d i s t r i b u t i v a i m p l i c a d o s p e r s o n a s y d o s c o s a s y s u t a r e a e s , d a d o
c i e r t o b i e n p o r d i s t r i b u i r , d i v i d i r l o s e g n u n a r e l a c i n C : D i g u a l a l a r e l a c i n
d e l m r i t o d e d o s p e r s o n a s A y e n t r e l a s c u a l e s d e b e s e r r e p a r t i d o . E l
m r i t o e s , s i n e m b a r g o , e s t i m a d o s e g n l o s d i f e r e n t e s r e g m e n e s p o l t i c o s ; e n
l a d e m o c r a c i a , l a p a u t a e s l a l i b e r t a d , y t o d o s l o s h o m b r e s l i b r e s s o n
c o n s i d e r a d o s c o m o i g u a l e s ; e n l a o l i g a r q u a , e s l a r i q u e z a o e l n a c i m i e n t o ; e n
l a a r i s t o c r a c i a , l a v i r t u d . A h o r a b i e n , s i :

A : = C : D , e n t o n c e s A : C = : D , y p o r c o n s i g u i e n t e A + C : B + D = A : B .

E s d e c i r q u e s i s e d a C a A y D a B , l a p o s i c i n r e l a t i v a d e l a s p a r t e s e s l a
m i s m a q u e l o q u e e r a a n t e s d e l a d i s t r i b u c i n , y s e h a b r h e c h o j u s t i c i a . L a
j u s t i c i a e s , a s , u n t r m i n o m e d i o e n t r e e l h e c h o d e d a r a A m s q u e s u p a r t e y
e l h e c h o d e d a r a m s q u e l a s u y a .
8 1 0

L a t e o r a d e l a j u s t i c i a d i s t r i b u t i v a n o s p a r e c e a l g o e x t r a a ; n o e s t a m o s
h a b i t u a d o s a c o n s i d e r a r a l E s t a d o c o m o d i s t r i b u y e n d o l a r i q u e z a e n t r e l o s
c i u d a d a n o s . L o m i r a m o s m s b i e n c o m o d i s t r i b u y e n d o g r a v m e n e s e n f o r m a
d e i m p u e s t o s . E n G r e c i a , s i n e m b a r g o , e l c i u d a d a n o s e c o n s i d e r a b a , c o m o s e

8 0 7

6 5
1 1 3 0 a 1 4 - 1 1 3 1 a 9 .

8 0 8

6 6
P r i m i t i v a m e n t e l o s g r i e g o s p a r e c e n h a b e r r e c o n o c i d o t r e s m e d i o s ( m e s o / t h t e j ) , e l
m e d i o a r i t m t i c o , e l m e d i o g e o m t r i c o y e l m e d i o a r m n i c o , y s o l a m e n t e u n a
a ) n a l o / g i / a , l a g e o m t r i c a . M s t a r d e a p l i c a r o n e s t a p a l a b r a , a ) n a l o / g i / a , a l o s t r e s
c a s o s . C f . H e a t h , T h e T h i r t e e n B o o k s o f E u c l i d ' s E l e m e n t s , I I , 2 9 2 .

8 0 9

6 7
G o r g . 5 0 8 a ; L e y e s , 7 5 7 a , b .

8 1 0
6 8 1 1 3 1 a 9 -
b
2 4 .

1 4 / 2 8
ha dicho
811
ms bien como un accionista del Estado que como un
contribuyente; y la propiedad pblica, por ejemplo la tierra de una nueva
colonia, con frecuencia se divida entre los ciudadanos, y la asistencia pblica
a los necesitados estaba tambin reconocida. Aristteles parece tambin tener
presente la distribucin de beneficios en una empresa privada
proporcionalmente a los capitales comprometidos por los socios
812
; y para la
divisin de una herencia regira el mismo principio. Para la distribucin de
los honores, Aristteles entiende la distribucin de los cargos en el Estado
conforme a la "hiptesis" adoptada por el Estado, a saber, que ser la
condicin de ser libre, la riqueza, la nobleza o la virtud lo que servir de
regla. Esta concepcin tiene un gran papel en la Poltica."
813

La justicia reparadora se subdivide en: 1) la que se ejerce en las transacciones
voluntarias, tales como la venta y el prstamo; 2) la que se ejerce en las
transacciones involuntarias, que implican el fraude o la violencia, tales como
el robo y el asalto. La diferencia entre las transacciones voluntarias e
involuntarias consiste en que, en las primeras "el comienzo de la transaccin
es voluntario", es decir, que la persona que luego resulta perjudicada ha
entrado antes en un contrato voluntario. Las dos clases de injusticia respon-
den a la distincin que se establece actualmente entre ruptura de contrato,
por una parte, y delitos o agravios por otra; en los dos casos se considera que
se ha hecho injusticia a un individuo, y el objeto del juicio no es castigar sino
proceder a la reparacin. La mayor parte de las "transacciones involuntarias"
que menciona Aristteles son, en realidad, verdaderos crmenes, y en
nuestras legislaciones modernas generalmente daran lugar a un proceso
criminal; pero tambin son frecuentemente materia de derecho civil, y en este
ltimo sentido las considera Aristteles, conforme a la prctica griega.
814

La justicia reparadora, dice Aristteles, no funciona como la justicia
distributiva, segn la proporcin geomtrica, sino segn la "proporcin
aritmtica", o ms bien, como ahora diramos, implica no una proporcin sino

811

69
J. Burnet, ad. loc.

812
70 1131 b29.

813
71 Pol. III, 9, V, 1.

814

72
Considerados como crmenes, ofensas contra el estado y no contra un individuo,
seran ejemplos de injusticia "universal" y no de injusticia "particular".

una progresin aritmtica. No se trata de determinar la relacin de mritos
entre dos personas; la ley no se preocupa de saber si un hombre bueno ha
defraudado a un hombre malo o viceversa, sino que los trata como iguales.
Ella se ocupa solamente de la naturaleza especfica del perjuicio, lo cual
incluye una referencia a la condicin de las partes y al carcter voluntario o
involuntario del acto
815
; toma en cuenta los "daos intelectuales y morales"
as como tambin el perjuicio fsico o pecuniario. A las partes se las considera
como que han ganado o perdido, respectivamente, aplicando a otras trans-
acciones los trminos "ganar" y "perder" que proceden de las transacciones
comerciales. Las partes, despus del perjuicio, estn respectivamente en la
posicin A + C, - C, siendo A tratada como = B. Lo que el juez hace es tomar
C de A y darlo a B, colocando a cada una de ellas en una posicin que es la
media aritmtica entre el que gana y el que pierde. Y, como en la justicia
distributiva, la posicin relativa de las partes (que es aqu la de la igualdad)
se conserva porque (siendo A = ) + C - C = B- C + C.
816
Los pitagricos
haban definido la justicia como "reciprocidad", es decir, que para ellos se
deber hacer a A lo que ste ha hecho a B, en otros trminos, "ojo por ojo y
diente por diente". Esta frmula simplista no se aplica, seala Aristteles, ni a
la justicia distributiva ni a la justicia reparadora; pero hay una tercera especie
de justicia, la justicia del trueque o justicia comercial, donde ella se aplica si la
reciprocidad en cuestin se torna "reciprocidad proporcional", en lugar de ser
una "reciprocidad sobre la base de la igualdad".
817
La reciprocidad es

815

73
Cf. 1132 a2 con b28.

816

74
1131 b25-1132 b20. No puedo aceptar la tesis sostenida por el Prof. Burnet y (con
vacilaciones) por Grant, segn la cual la justicia "diorthotica" regula las transacciones
lcitas del mismo modo que repara las transacciones injustas. Ni pienso tampoco que
Aristteles distinga entre el monto de la ganancia de A y el de la prdida de B, es decir, de
la mala accin de A y del perjuicio sufrido por B, aunque en realidad no hay ninguna duda
que A puede hacer a B ms o menos mal del que pensaba hacerle, y que la ley griega
(tanto como en las Leyes de Platn, 767 e, 843 c-d, 862 b, 915 a) tena en cuenta eso en cierta
medida.

817

75
La "proporcin recproca" no figura en las matemticas griegas como una tercera
clase de proporcin, al lado de la proporcin geomtrica y de la proporcin aritmtica: la
tercera especie que reconocan es la "proporcin armnica". La "proporcin recproca"
(a)ntipeponqe/nai) cf [r.] Mech. 850 a39; Euc. El VI, 14, 15; XI, 34, implica simple-
mente una mera colocacin de los trminos de una proporcin geomtrica. Si A:B=C:D, A
y B estn en proporcin geomtrica recproca con respecto a C y D, y A y D en proporcin
recproca con relacin a y C.


15/28
n e c e s a r i a p a r a m a n t e n e r l a c o h e s i n d e l E s t a d o , p u e s s t e s e c o n s e r v a p o r e l
i n t e r c a m b i o d e s e r v i c i o s e n t r e l o s c i u d a d a n o s , e l c u a l d e j a r a d e s e r p r a c -
t i c a d o s i l a g e n t e n o o b t u v i e r a e l e q u i v a l e n t e d e l o q u e d a . P e r o l a s i m p l e
r e c i p r o c i d a d , u n d a d e t r a b a j o p o r u n d a d e t r a b a j o , n o b a s t a , p o r q u e l a s
p a r t e s q u e i n t e r c a m b i a n s o n d e v a l o r e s d i f e r e n t e s . L a s p a r t e s y s u s p r o d u c t o s
d e b e n s e r e q u i p a r a d o s a n t e s d e q u e s e r e a l i c e e l i n t e r c a m b i o . E s p r e c i s o ,
p u e s , u n a u n i d a d q u e p e r m i t e e v a l u a r l o s p r o d u c t o s . L a v e r d a d e r a u n i d a d e s
l a d e m a n d a , e s d e c i r , l o q u e p o n e a l a s g e n t e s e n r e l a c i n . P e r o A , c u y o
p r o d u c t o d e s e a B , p u e d e n o d e s e a r e l p r o d u c t o d e , n o d e s e a r l o e n e l m o -
m e n t o p r e c i s o e n q u e d e s e a e l s u y o . P a r a e v i t a r l a s f l u c t u a c i o n e s d e l v a l o r
d e c a m b i o q u e n a c e d e a l l , s e h a c r e a d o l a m o n e d a , q u e e s " u n a
r e p r e s e n t a c i n c o m e r c i a l d e l a d e m a n d a " , u n a " g a r a n t a q u e , s i n o d e s e a m o s
a h o r a a l g u n a c o s a e n t r u e q u e , s e l a p u e d e o b t e n e r c u a n d o t e n e m o s n e c e s i d a d
d e e l l a " . L a m o n e d a e s t s u j e t a t a m b i n a f l u c t u a c i o n e s d e v a l o r , p e r o m e n o s
q u e l o s o t r o s b i e n e s .
8 1 8
S i u n a c a s a v a l e c i n c o m i n a s y u n l e c h o u n a m i n a ,
s a b e m o s q u e u n a c a s a v a l e c i n c o l e c h o s , d e s u e r t e q u e s i u n t r a t o s e r e a l i z a
s o b r e e s t a s b a s e s , e s d e c i r , s i A ( u n c o n s t r u c t o r ) r e c i b e D ( c i n c o l e c h o s ) d e
( u n f a b r i c a n t e d e l e c h o s ) y o b t i e n e C ( u n a c a s a ) d e A , h a b r " r e c i p r o c i d a d
p r o p o r c i o n a l " ( e s d e c i r , u n a r e c i p r o c i d a d q u e t e n d r e n c u e n t a l a h a b i l i d a d
r e s p e c t i v a d e l a s p a r t e s y e l v a l o r r e l a t i v o d e s u s p r o d u c t o s ) y e l c a m b i o s e r
e q u i t a t i v o . E s t a m a n e r a d e c o n c e b i r l a m o n e d a c o m o f a c i l i t a n d o e l t r u e q u e ,
e n l u g a r d e s u p r i m i r l o p r c t i c a m e n t e , e s u n p o c o e x t r a a ; p e r o s e d e b e
r e c o r d a r q u e , e n e c o n o m a p o l t i c a , c o m o e n t a n t o s o t r o s d o m i n i o s ,
A r i s t t e l e s f u e c a s i e l p r i m e r t r a t a d i s t a
8 1 9
, y s i s e t i e n e e n c u e n t a e s t e h e c h o ,
s e r e c o n o c e r q u e e s t e c a p t u l o
8 2 0
, c o n a l g u n o s o t r o s d e l a P o l t i c a
8 2 1
,
c o n s t i t u y e n u n a c o n t r i b u c i n n o t a b l e a l t e m a .

L o s t r e s t i p o s d e p e r s o n a s q u e A r i s t t e l e s r e p r e s e n t a c o m o a c t u a n d o s e g n l a
j u s t i c i a s o n : 1 ) e l h o m b r e d e E s t a d o , e n l a d i s t r i b u c i n d e h o n o r e s y
r e c o m p e n s a s ; 2 ) e l j u e z , c u a n d o f i j a l o s d a o s ; 3 ) e l l a b r a d o r o e l a r t e s a n o , e n
e l c a m b i o d e s u s m e r c a n c a s a u n p r e c i o e q u i t a t i v o . Y , a d e m s , p u e s t o q u e l a s

8 1 8

7 6
L a o t r a g r a n v e n t a j a d e l a m o n e d a o s u f a c i l i d a d d e t r a n s f e r e n c i a e s t s e a l a d a e n
P o l . 1 2 5 7 a 3 4 .

8 1 9

7 7
P l a t n h a b a t a m b i n t r a b a j a d o m u c h o e n e s t e t e m a .

8 2 0

7 8
1 1 3 2 b 2 1 - 1 1 3 3 b 2 8 .

8 2 1
7 9 I , 8 - 1 1 .

r u p t u r a s d e c o n t r a t o y l o s d a o s c a u s a d o s a o t r o s s o n e j e m p l o s d e i n j u s t i c i a ,
e l h e c h o d e c u m p l i r u n c o n t r a t o y e l d e a b s t e n e r s e d e a c t o s p e r j u d i c i a l e s a
o t r o s s o n e j e m p l o s d e j u s t i c i a . A r i s t t e l e s h a p a s a d o a s r e v i s t a a c a s i t o d o e l
c a m p o d e l a a c t i v i d a d h u m a n a a l c u a l s e a p l i c a n l o s t r m i n o s d e " j u s t o " y d e
" i n j u s t o " . P e r o h a y , e n t r e l o s d i f e r e n t e s t i p o s q u e e x a m i n a , u n a d i f e r e n c i a q u e
n o s e a l a . Q u e e l h o m b r e d e E s t a d o y e l j u e z s e c o n d u z c a n c o n j u s t i c i a , q u e e l
p a r t i c u l a r c u m p l a s u s c o n t r a t o s y s e a b s t e n g a d e i n v a d i r l o s d e r e c h o s d e o t r o ,
d e p e n d e d e s u p r o p i a v o l u n t a d . P u e d e n e s t a r s u j e t o s a d i f e r e n t e s t e n t a c i o n e s
d e a c t u a r i n j u s t a m e n t e ; y s u m a n e r a d e a c t u a r d e a c u e r d o c o n l a j u s t i c i a
p u e d e m u y b i e n l l a m a r s e " v i r t u o s a " . P e r o e n l a j u s t i c i a c o m e r c i a l , t a l c o m o l a
d e s c r i b e A r i s t t e l e s , n o h a y n i n g u n a v i r t u d m o r a l . L a " j u s t i c i a " n o e s a q u
u n a v i r t u d , s i n o u n a e s p e c i e d e " r e g u l a d o r " d e l a m q u i n a e c o n m i c a ,
d e s t i n a d o a i m p e d i r q u e l o s p r e c i o s d e c a m b i o s e a l e j e n d e m a s i a d o d e l v a l o r
r e a l q u e t i e n e n l a s m e r c a n c a s p e r m u t a d a s c o n r e s p e c t o a l a s n e c e s i d a d e s
h u m a n a s . Q u i z a l p e r c i b i r e s t a d i f e r e n c i a , A r i s t t e l e s n o c o n t a l a j u s t i c i a
c o m e r c i a l e n t r e l o s t i p o s f u n d a m e n t a l e s d e j u s t i c i a , y l a i n t r o d u j o s l o
p o s t e r i o r m e n t e .

L a d i s c u s i n h a m o s t r a d o c l a r a m e n t e , d i c e A r i s t t e l e s , q u e l a a c c i n j u s t a e s
u n m e d i o e n t r e e l h e c h o d e a c t u a r i n j u s t a m e n t e y e l d e p a d e c e r u n a i n j u s t i c i a .
A h o r a b i e n , e s t o n o e s t d e a c u e r d o c o n l a d i s c u s i n q u e p r e c e d e . E l h o m b r e
d e E s t a d o y e l j u e z , q u e d i s t r i b u y e n l o s b i e n e s o f i j a n l o s d a o s s e g n l a
j u s t i c i a , n o e s t n e n p e l i g r o d e s e r i n j u s t a m e n t e t r a t a d o s ; y e l c i u d a d a n o
p a r t i c u l a r , a q u i e n l a a c c i n i n j u s t a d e l h o m b r e d e E s t a d o o d e l j u e z p u e d e
d a r d e m a s i a d o o d e m a s i a d o p o c o , n o a c t a p a r a n a d a , s i n o q u e e s p u r a m e n t e
p a s i v o . S e c o n f u n d e n l o s d o s p u n t o s d e v i s t a . L a n i c a p e r s o n a q u e e l i g e
r e a l m e n t e e n t r e e l e x c e s o , e l d e f e c t o y e l a c t o j u s t o , e s e l h o m b r e q u e e l i g e , o
b i e n t o m a n d o e x a c t a m e n t e s u p a r t e , o b i e n t o m a n d o m s , o b i e n t o m a n d o
m e n o s . Y n o e x i s t e i n s t i n t o e g o s t a q u e s i g a l a t e r c e r a p o s i b i l i d a d ; a d o p t a r l a
n o e s c o n d u c i r s e v i c i o s a m e n t e . A s l a t e n t a t i v a d e r e p r e s e n t a r s e l a j u s t i c i a
c o m o u n a m e d i a n a , f r a c a s a . E s u n a m e d i a n a , p u n t u a l i z a A r i s t t e l e s , n o e n e l
m i s m o s e n t i d o d e l a s o t r a s v i r t u d e s , s i n o s o l a m e n t e e n e l s e n t i d o d e q u e
p r o d u c e u n a s i t u a c i n i n t e r m e d i a e n t r e a q u e l l a e n q u e A t i e n e d e m a s i a d o y
a q u e l l a e n q u e t i e n e d e m a s i a d o .
8 2 2

A r i s t t e l e s h a c e e n s e g u i d a u n a d o b l e d i s t i n c i n : 1 ) e n t r e l a j u s t i c i a p o l t i c a y
l a j u s t i c i a n o - p o l t i c a . L a p r i m e r a e s l a q u e e x i s t e e n t r e " p a r t i c i p a n t e s l i b r e s e

8 2 2

8 0
1 1 3 3 b 2 9 - 1 1 3 4 a 1 6 .

1 6 / 2 8
iguales con una vida que tiende a bastarse a s misma", es decir, entre
ciudadanos de un Estado libre. Pero, al lado de sta, en las relaciones entre
amo y criado, entre padre y nio, existe algo que, por analoga, tambin
puede llamarse justicia. En estos dos casos el subordinado es, en cierto
sentido, parte del superior; no son personas libres que se oponen una a otra, y
la justicia en el pleno sentido de la palabra no puede existir entre ellos. Las
relaciones entre marido y mujer, as como la justicia que puede existir entre
ellos, son de especie intermedia. En otros trminos: los ciudadanos tienen
derechos en el pleno sentido de la palabra, las mujeres en un grado menor, y
los nios y los esclavos menos que todos.
823
2) La segunda distincin es la de
la justicia natural y la justicia convencional. Hay una categora de derechos y
de deberes universalmente reconocidos; pero a stos se superponen los
derechos y los deberes creados por las leyes de los Estados particulares.
Aristteles se opone a la teora comn de los sofistas, segn la cual toda
justicia es convencional. Sin embargo, hasta la justicia natural, segn l,
admite excepciones.
824

Aristteles pasa ahora al aspecto interno de la justicia. La justicia no consiste
solamente en alcanzar una mediana o una proporcin, sino que presupone
cierto estado de espritu; es una disposicin a actuar de cierta manera por
efecto de una eleccin deliberada. Los hombres no son igualmente
responsables de todos los actos que de hecho no alcanzan la mediana. Se
pueden reconocer cuatro grados (aparte de la accin compulsiva). 1) Si,
actuando por ignorancia, se inflige un dao que no poda razonablemente
esperar, esto es un accidente. 2) Si, actuando por ignorancia y sin malicia, se
inflige un dao inesperado, hay error (nuestra ley a esto le llama negligencia).
3) Si se acta con conocimiento de causa, pero sin deliberacin, por ejemplo,
en la clera, el acto es injusto pero no implica que su autor sea injusto. 4) Si se
acta en virtud de una eleccin deliberada, a la vez el acto y su autor son
injustos.
825

En estas distinciones Aristteles se gua, en cierta medida, por la prctica de
los tribunales griegos, pero su intencin es siempre de orden moral, no de
orden legal. Sus teoras han tenido, sin embargo, una gran influencia sobre la

823

81
1134 a17-
b
18.

824
82 b18-1135 a15.

825
83 1135 a15-1136 a9.

jurisprudencia. La distincin entre derecho comn y equidad, por ejemplo,
aunque deba su forma precisa a diversos hechos histricos, deriva en gran
parte de la manera de ver de Aristteles, que considera la equidad como una
especie de justicia superior a la justicia legal, una "correccin de la ley all
donde tiene defectos debido a su generalidad".
826





LAS VIRTUDES INTELECTUALES

Aristteles pasa ahora de las virtudes morales a las virtudes intelectuales.
Dos razones hacen necesario el estudio de estas ltimas. 1) Se ha definido al
hombre virtuoso como aquel que acta de acuerdo con la "recta regla".
827
El
establecimiento de esta regla es una operacin intelectual cuya naturaleza
debemos estudiar. 2) La felicidad ha sido definida como "una actividad del
alma conforme a la virtud o, si hay ms de una virtud, conforme a la mejor y
a la ms perfecta".
828
Si queremos saber lo que es la felicidad, es preciso
considerar la naturaleza de las virtudes intelectuales as como la de las
virtudes morales y buscar cul virtud, entre todas las de estas dos clases, es la
mejor de todas.

El elemento interior a nosotros que nos formula las reglas el elemento
racional se divide en: a) facultad cientfica, que se aplica a la contemplacin
de objetos que no admiten ninguna especie de contingencia (las reglas
formuladas, podemos decir, son del tipo "S es siempre P, porque S es siempre
y es siempre P"); y b) la facultad calculadora (que Aristteles luego
829

llama facultad de opinin) con la cual estudiamos las cosas en que hay
contingencia. Su regla (el silogismo prctico) es del tipo: "hay que hacer A

826
84 1137 a31-1138 a3. Cf. Rhet. 1374 a26-b22. El gran papel que desempeaba la equidad
en la administracin de la justicia de los griegos, est muy bien presentado por Sir P.
Vinogradoff, en Outlines of Hist. Jur. II, 63-69.

827

85
1103 b32, etc.

828

86
1098 a16.

829

87
1140 b26, 1144 b14.

17/28
p o r q u e A e s u n m e d i o p a r a a l c a n z a r y e s e l f i n " , d o n d e e l l l e g a r a s e r d e A
y d e e s c o n t i n g e n t e .
8 3 0
A h o r a b i e n , d e l o s t r e s e l e m e n t o s p r e d o m i n a n t e s d e l
a l m a s e n s a c i n , r a z n , d e s e o , l a s e n s a c i n n o d e t e r m i n a j a m s l a a c c i n ,
c o m o l o p r u e b a e l h e c h o d e q u e l o s a n i m a l e s i n f e r i o r e s p o s e e n l a s e n s a c i n ,
p e r o n o p r o d u c e n a c c i n . L o s o t r o s d o s e l e m e n t o s d e t e r m i n a n l a a c c i n d e
m o d o s d i f e r e n t e s ; p o r q u e s e h a v i s t o q u e l a v i r t u d m o r a l e s u n a d i s p o s i c i n
p a r a e l e g i r , y q u e l a e l e c c i n e s u n d e s e o d e l i b e r a d o , e s d e c i r , i m p l i c a e l d e s e o
d e u n f i n y l a r a z n ( l a r a z n " c a l c u l a d o r a " ) q u e d e s c u b r e l o s m e d i o s p r o p i o s
d e l f i n . E l o b j e t o d e l a r a z n e n s u f o r m a c i e n t f i c a e s l a v e r d a d ; e l o b j e t o d e l a
r a z n e n s u f o r m a c a l c u l a d o r a e s l a v e r d a d q u e c o r r e s p o n d e a l d e s e o
c o r r e c t o , e s d e c i r , l a v e r d a d q u e c o n c i e r n e a l o s m e d i o s d e s a t i s f a c e r e l d e s e o
c o r r e c t o . E l p e n s a m i e n t o p u r o n o m o t i v a n a d a ; s l o e l p e n s a m i e n t o d i r i g i d o
h a c i a u n f i n e s m o t o r . E l h o m b r e c o n s i d e r a d o e n t a n t o q u e a u t o r d e u n a
a c c i n , e s u n a u n i n d e d e s e o y d e r a z n , y a q u e l a v e r d a d e s e l o b j e t o c o m n
d e l o s d o s e l e m e n t o s r a z o n a b l e s , l a v i r t u d d e c a d a u n o d e b e s e r a q u e l l o p o r
l o c u a l a l c a n z a l a v e r d a d .
8 3 1

A h o r a b i e n , h a y c i n c o e s t a d o s d e l a l m a g r a c i a s a l o s c u a l e s a l c a n z a m o s l a
v e r d a d , y c u y o s n o m b r e s y a i m p l i c a n i n f a l i b i l i d a d : l a c i e n c i a , e l a r t e , l a
s a b i d u r a p r c t i c a , l a r a z n i n t u i t i v a y l a s a b i d u r a t e r i c a .
8 3 2
1 ) L a c i e n c i a : a )
s e o c u p a d e l o q u e e s n e c e s a r i o y e t e r n o ; b ) e s c o m u n i c a b l e p o r l a e n s e a n z a .
L a e n s e a n z a p a r t e s i e m p r e d e l o c o n o c i d o y p r o c e d e p o r i n d u c c i n o p o r
s i l o g i s m o . P e r o l a i n d u c c i n n o e s u n p r o c e s o c i e n t f i c o ; p r o p o r c i o n a l o s
p r i m e r o s p r i n c i p i o s s o b r e l o s c u a l e s s e f u n d a e l p r o c e s o s i l o g s t i c o , q u e e s l a
c i e n c i a . L a c i e n c i a e s " l a d i s p o s i c i n q u e n o s h a c e c a p a c e s d e d e m o s t r a r " .
8 3 3

2 ) C o n r e s p e c t o a l o c o n t i n g e n t e p o d e m o s q u e r e r , o b i e n a c t u a r , e s d e c i r , s e r
a c t i v o s d e c i e r t a m a n e r a , o b i e n h a c e r , e s d e c i r , p r o d u c i r u n a c o s a d i s t i n t a d e
l a a c t i v i d a d q u e l a p r o d u c e . E l a r t e e s " l a d i s p o s i c i n q u e n o s p e r m i t e h a c e r
c o s a s c o n a y u d a d e u n a r e g l a e x a c t a " . C o n c i e r n e a l a s c o s a s q u e n o s o n n i
n e c e s a r i a s n i n a t u r a l e s , e s d e c i r , q u e n o s o n l a s A q u e s o n n e c e s a r i a m e n t e B ,
n i l a s A q u e t i e n d e n a c o n v e r t i r s e e n B e n v i r t u d d e u n p r i n c i p i o i n t e r n o , s i n o
l a s A q u e p u e d e n c o n v e r t i r s e e n B e n v i r t u d d e l a o p e r a c i n d e u n a g e n t e

8 3 0

8 8
1 1 3 8 b 1 8 - 1 1 2 9 a 1 7 .

8 3 1
8 9 1 1 3 9 a 1 7 - b 1 3 .

8 3 2

9 0
e ) p i s t h / m h , t e / x n h , f r o / n h s i j , n o u = j , s o f i / a .
8 3 3
9 1 b 1 4 - 3 6 .

e x t e r n o . L a o b r a d e a r t e , q u e e s e l o b j e t o q u e s e p r o p o n e l a a c t i v i d a d d e
" h a c e r " , e s e n s m i s m a e l m e d i o d e a l c a n z a r u n f i n u l t e r i o r , e s d e c i r , s u u s o , y
e n l t i m a i n s t a n c i a , e l m e d i o d e u n a f o r m a d e a c c i n q u e , p o r o p o s i c i n a l
a c t o d e h a c e r , t i e n e e n s m i s m a s u p r o p i o f i n ; a s e l a r t e e s s u b o r d i n a d o a l a
s a b i d u r a p r c t i c a .
8 3 4
E l a r t e c o m p r e n d e t a n t o l a s a r t e s t i l e s c o m o l a s b e l l a s
a r t e s , y p o r r e g l a g e n e r a l , A r i s t t e l e s p i e n s a e n l a s p r i m e r a s . E n e l p r i m e r
c a s o , l a o b r a d e a r t e s e r v i r d e i n s t r u m e n t o a u n a a c t i v i d a d i n t e l e c t u a l o
m o r a l ; e n e l s e g u n d o c a s o s e p u e d e s u p o n e r q u e s i r v e a l a c o n t e m p l a c i n
e s t t i c a , p e r o n o e x i s t e u n a c l a r a p r u e b a d e q u e A r i s t t e l e s h a y a c o n s i d e r a d o
a s t a c o m o u n f i n e n s m i s m o .

3 ) L a s a b i d u r a p r c t i c a e s e l p o d e r d e l a b u e n a d e l i b e r a c i n , n o a c e r c a d e l a
m a n e r a c o m o d e b e n h a c e r s e l a s c o s a s p a r t i c u l a r e s , o c m o p r o d u c i r e s t a d o s
p a r t i c u l a r e s c o m o l a s a l u d y l a f u e r z a ( s t o s s o n o b j e t o d e l a r t e ) , s i n o a c e r c a
d e " l a s c o s a s b u e n a s p a r a n o s o t r o s " ; e s d e c i r , s o b r e l a m a n e r a c o m o p r o d u c i r
u n e s t a d o d e s e r g e n e r a l q u e n o s s e a s a t i s f a c t o r i o . E s u n a " d i s p o s i c i n
v e r d a d e r a q u e n o s p e r m i t e a c t u a r , c o n l a a y u d a d e u n a r e g l a , e n l o q u e a t a e
a l a s c o s a s b u e n a s y m a l a s p a r a e l h o m b r e " . A s e l h o m b r e d o t a d o d e
s a b i d u r a p r c t i c a d e b e s a b e r , c o m o p u n t o d e p a r t i d a , c u l e s s o n l a s c o s a s
" b u e n a s p a r a e l h o m b r e " ; s e g n l a t e o r a d e A r i s t t e l e s , d e b e c o n o c e r l a
c o n c l u s i n a q u e l m i s m o l l e g a e n e l l i b r o X , a s a b e r , q u e l a m e j o r c o s a p a r a
e l h o m b r e e s l a v i d a c o n t e m p l a t i v a y d e l i b e r a r s o b r e l o s m e d i o s q u e
p e r m i t i r n a l c a n z a r l a . E s e s t a d i s p o s i c i n , y n o l a d i s p o s i c i n c i e n t f i c a , l a
q u e p u e d e s e r p e r v e r t i d a p o r e l p l a c e r y e l d o l o r ; e l v i c i o , q u e t o m a a l p l a c e r
o a l a a u s e n c i a d e d o l o r c o m o e l f i n d e l a v i d a , d e s t r u y e e l " p r i m e r p r i n c i p i o " ,
e s d e c i r , l a p r e m i s a m a y o r d e l s i l o g i s m o p r c t i c o , y n o s i m p i d e r e c o n o c e r l o s
v e r d a d e r o s o b j e t o s h a c i a l o s c u a l e s l a v i d a d e b e s e r d i r i g i d a .
8 3 5

4 ) L a r a z n i n t u i t i v a e s a q u e l l a p o r l a c u a l a p r e h e n d e m o s l a s l t i m a s
p r e m i s a s d e d o n d e p a r t e l a c i e n c i a . A p r e h e n d e l o s p r i m e r o s p r i n c i p i o s p o r
" i n d u c c i n " . P e r o p o r e s t a l t i m a p a l a b r a e s n e c e s a r i o e n t e n d e r , n o l a
" i n d u c c i n p e r f e c t a " d e l o s l g i c o s m o d e r n o s , q u e n o l l e v a a l c o n o c i m i e n t o d e
u n v e r d a d e r o u n i v e r s a l , n i s u " i n d u c c i n i m p e r f e c t a " , q u e n o t e r m i n a s i n o e n
u n a c o n c l u s i n s i m p l e m e n t e p r o b a b l e , s i n o e l p r o c e s o p o r e l c u a l , d e s p u s d e
l a e x p e r i e n c i a d e c i e r t o n m e r o d e c a s o s p a r t i c u l a r e s , e l e s p r i t u a p r e h e n d e
u n a v e r d a d u n i v e r s a l q u e , a p a r t i r d e e s t e m o m e n t o , a p a r e c e c o m o e v i d e n t e

8 3 4

9 2
1 1 4 0 a 1 - 2 3 , c f . 2 5 - 2 8 .
8 3 5

9 3
a 2 4 - b 3 0 .

1 8 / 2 8
por s misma. La induccin, en este sentido, es el acto de la "razn
intuitiva".
836

5) La sabidura terica es la unin de la intuicin y de la ciencia, orientada
hacia los objetos ms elevados. Es superior tambin a la sabidura prctica,
as como a sus objetos, del mismo modo que los cuerpos celestes
837
son supe-
riores al hombre, cuyo bien es el objeto de la sabidura prctica.
838
La mencin
de los cuerpos celestes muestra que la "sabidura terica" no se aplica aqu,
como en otros pasajes
839
, solamente a la filosofa por oposicin a la ciencia;
comprende probablemente las tres divisiones de la "sabidura", reconocidas
en la Metafsica
840
: metafsica, matemtica, ciencia de la naturaleza. La
contemplacin de estos objetos es, como lo vemos en el libro X, la vida ideal
del hombre, segn Aristteles.

La "sabidura prctica" es coextensiva a la ciencia poltica, pero su esencia no
es la misma; es decir, que es una y la misma sabidura la que asegura el bien
del individuo y el del Estado, pero llamndola sabidura prctica pensamos
en la primera de estas funciones y, llamndola ciencia poltica, pensamos en
la segunda. De la identificacin de las dos, resulta que la tica (que se
presenta como una obra sobre poltica) no es una obra de ciencia pura, sino la
sabidura prctica. Aristteles en realidad lleva hasta un cierto punto el
anlisis deliberativo que regresa de la felicidad a los medios que aseguran su
realizacin; deja que los agentes individuales prosigan el anlisis a la luz de
las circunstancias particulares en que se encuentran. Se tiene tendencia, nos
dice Aristteles, a reducir la "sabidura prctica" a la parte de ella misma que
concierne al bien del individuo, creyendo que el hombre alcanza
perfectamente su propio bienestar si lo atiende solo; pero esta tendencia es
errnea, porque en un Estado imperfecto el individuo no puede vivir una
vida perfecta. Y la "ciencia poltica", que ha sido reducida a su parte ejecutiva,
es igualmente otro error.
841
El esquema completo de la divisin es el

836
94 b31-1141 a8, cf. 1139 b27-31; An. Post. 100 b3-17. Cf. pgs. 61-66.

837
95 e)c w)=n o( ko/smoj sune/sthken (1141- b1).

838
96 1141 a9-b8.

839
97 Por ejemplo, 1142 a17.

840
98 1026 a13-23.

841

99
1141 b23-1142 a11.
siguiente:




Hasta aqu la sabidura prctica ha sido rigurosamente distinguida de la
percepcin y de la razn intuitiva; pero Aristteles muestra ahora una
tendencia a aproximarlas.
842
Como la sabidura prctica concierne a las
acciones particulares, es mejor conocer la conclusin del silogismo prctico
sin la premisa mayor, que conocer la premisa mayor sin la conclusin.
843
En
otros trminos, Aristteles admite una especie secundaria de sabidura
prctica, que conoce la cosa que conviene hacer sin llegar a ella por un
proceso de anlisis deliberativo, una sabidura acerca de los detalles y que se
encuentra en los que poseen una cierta experiencia de la vida, aun cuando no
puedan formular principios generales.
844
En consecuencia, aun siendo
siempre algo opuesto a la razn intuitiva, la sabidura prctica se define como
una especie de percepcin, no aquella por la cual percibimos las cualidades
aprehendidas por medio de un sentido y solamente por uno, ni aun aquella
por la cual aprehendemos los sensibles comunes como la figura, sino una
tercera especie, distinta de las dos precedentes.
845
Lo que caracteriza esen-
cialmente la percepcin es que es la aprehensin de un hecho individual y, en
este sentido amplio, la sabidura prctica del tipo directo, no razonado, es una
especie de percepcin; el bien es, para la gente educada, una especie de sensi-


842

100
Cf. 1143 a25.

843
101 1141 b14-22.

844
102 1142 a11-20, 1143 b7-14.

845
103 1142 a23-30, cf. 1109 b23, 1126 b3.
19/28
b l e c o m n , c o m o e s l a f i g u r a p a r a t o d o s l o s h o m b r e s . A s i m i s m o , a u n q u e l a
r a z n i n t u i t i v a h a y a s i d o d e f i n i d a c o m o l a a p r e h e n s i n d e l o s p r i n c i p i o s
g e n e r a l e s , s u c a r c t e r m s e s e n c i a l e s s e r u n a a p r e h e n s i n d i r e c t a , n o
d e d u c t i v a . L o s l t i m o s t r m i n o s m e n o r e s d e l s i l o g i s m o p r c t i c o , a s c o m o l o s
l t i m o s t r m i n o s m a y o r e s d e l s i l o g i s m o d e m o s t r a t i v o , s o n a p r e h e n d i d o s , n o
p o r e l r a z o n a m i e n t o , s i n o p o r u n a p e r c e p c i n q u e s e p u e d e t a m b i n l l a m a r
r a z n i n t u i t i v a . M s a d e l a n t e a e s t a s p r e m i s a s s e l a s d e n o m i n a " p u n t o s d e
p a r t i d a d e l a c a u s a f i n a l " , p u e s t o q u e e s p a r t i e n d o d e l o p a r t i c u l a r c o m o s e
a l c a n z a l o u n i v e r s a l .
8 4 6
P a r e c e h a b e r a q u u n a c o n f u s i n e n t r e l a p r e m i s a
m e n o r y l a c o n c l u s i n , d e b i d a s i n d u d a a l h e c h o d e q u e s o n a m b a s
p r o p o s i c i o n e s s i n g u l a r e s q u e t i e n e n e l m i s m o s u j e t o . S e p o d r a d e c i r q u e , e n
l a f a s e a n t e r i o r a l a r e f l e x i n d e q u e h a b l a A r i s t t e l e s a q u , e s l a r e c t i t u d d e
l o s a c t o s p a r t i c u l a r e s l a q u e e s a p r e h e n d i d a , y q u e d e a l l p a s a m o s a l a
f o r m u l a c i n d e l o s p r i n c i p i o s g e n e r a l e s d e l a f o r m a " t a l o c u a l g n e r o d e
a c c i n e s b u e n o " , p r i n c i p i o s d e d o n d e d e d u c i m o s e n s e g u i d a l a r e c t i t u d d e
o t r a s a c c i o n e s p a r t i c u l a r e s d e l m i s m o t i p o . E s t o s e r a a n l o g o a l o q u e p a s a e n
l a e s f e r a p u r a m e n t e i n t e l e c t u a l , d o n d e l a s n o c i o n e s u n i v e r s a l e s s o n
a l c a n z a d a s p o r i n d u c c i n a p a r t i r d e c a s o s p a r t i c u l a r e s , y n u e v o s c a s o s p a r -
t i c u l a r e s s e d e d u c e n l u e g o a p a r t i r d e l o s u n i v e r s a l e s . P e r o e l c o n o c i m i e n t o d e
l a s p r e m i s a s m e n o r e s p a r t i c u l a r e s n o p u e d e c o n d u c i r a l c o n o c i m i e n t o d e
p r i n c i p i o s g e n e r a l e s , p o r q u e l a p r e m i s a m e n o r n o e s m s q u e e l e n u n c i a d o d e
u n h e c h o : " T a l o c u a l a c t o t i e n e t a l c u a l i d a d " , p u e s e l p r e d i c a d o n o e s n u n c a
u n p r e d i c a d o m o r a l . H a y h u e l l a s d e l a m i s m a c o n f u s i n ( e n A r i s t t e l e s o e n
u n i n t e r p o l a d o r ) e n o t r o s p a s a j e s .
8 4 7

A r i s t t e l e s t r a t a e n s e g u i d a l a c u e s t i n d e l a u t i l i d a d d e l a s a b i d u r a t e o r t i c a
y d e l a s a b i d u r a p r c t i c a . L a p r i m e r a p u e d e p a r e c e r s i n u t i l i d a d , p u e s t o q u e
n o e s t u d i a l o s m e d i o s d e l l e g a r a l a f e l i c i d a d ; l a s e g u n d a t a m b i n , p u e s t o q u e
e s t u d i a l a s a c c i o n e s q u e h a r u n h o m b r e d e b i e n , t e n g a o n o l a s a b i d u r a
p r c t i c a . S i s e s u g i e r e q u e e l o b j e t o d e l a s a b i d u r a p r c t i c a e s c a p a c i t a r n o s
p a r a l l e g a r a s e r b u e n o s , e n t o n c e s n o s i r v e p a r a l o s q u e y a s o n b u e n o s , y , e n
c u a n t o a a q u e l l o s q u e n o l o s o n , p o r q u n o c o n s u l t a n a u n h o m b r e s a b i o ,
c o m o s e c o n s u l t a a u n m d i c o , e n l u g a r d e t r a t a r d e h a c e r s e s a b i o s e l l o s
m i s m o s ? A l o q u e s e d e b e r e s p o n d e r q u e : 1 ) i n d e p e n d i e n t e m e n t e d e s u s
e f e c t o s , l a s d o s f o r m a s d e s a b i d u r a s o n b u e n a s , s i m p l e m e n t e p o r q u e s o n
v i r t u d e s . 2 ) L a s d o s e s p e c i e s d e s a b i d u r a p r o d u c e n l a f e l i c i d a d , c o m o q u e

8 4 6
1 0 4 1 1 4 3 a 3 5 - b 5 .

8 4 7

1 0 5
P o r e j e m p l o e n 1 1 4 1 b 2 0 y q u i z e n 1 1 4 2 a 2 3 - 3 0 .

s o n s u c a u s a f o r m a l , d i s t i n t a s d e s u c a u s a e f i c i e n t e ; l a s a b i d u r a , o m s b i e n
s u e j e r c i c i o , e s l a e s e n c i a d e l a f e l i c i d a d . D e s d e l u e g o , A r i s t t e l e s p i e n s a
f i r m e m e n t e q u e e l f i n p a r a e l h o m b r e e s l a v i d a t e r i c a ; p a r e c e q u e q u i e r e
d e c i r a q u ( m e n o s c l a r a m e n t e ) q u e l a v i d a d e l a s a b i d u r a p r c t i c a e s t a m b i n
u n a p a r t e d e e s t e f i n .
8 4 8
3 ) L a s a b i d u r a p r c t i c a p r o d u c e u n e f e c t o . L a v i r t u d ,
s i n d u d a , n o s h a c e e l e g i r e l j u s t o f i n a l q u e s e a s p i r a , p e r o l a s a b i d u r a
p r c t i c a n o s h a c e e l e g i r l o s j u s t o s m e d i o s . L a s a b i d u r a p r c t i c a , s i n e m b a r g o ,
n o p u e d e e x i s t i r i n d e p e n d i e n t e m e n t e d e l a v i r t u d . E l p o d e r a l c a n z a r e l f i n
q u e n o s p r o p o n e m o s , b u e n o o m a l o , e s , n o l a s a b i d u r a p r c t i c a s i n o l a
h a b i l i d a d . P e r o s i e l f i n p e r s e g u i d o e s j u s t o y l a v i r t u d s l o p u e d e
a s e g u r a r n o s e s o l a h a b i l i d a d s e c o n v i e r t e e n s a b i d u r a p r c t i c a ; s i e l f i n e s
m a l o , l a h a b i l i d a d s e c o n v i e r t e m e r a m e n t e e n u n a h a b i l i d o s a p i c a r d a
8 4 9
, y
a s c o m o l a s a b i d u r a p r c t i c a i m p l i c a l a v i r t u d m o r a l , l a v i r t u d m o r a l p o r s u
p a r t e i m p l i c a l a s a b i d u r a p r c t i c a . P o d e m o s e s t a r d o t a d o s , e n e f e c t o , d e u n a
v i r t u d n a t u r a l , d e u n a d i s p o s i c i n p a r a c o n d u c i r n o s , p o r e j e m p l o d e u n a
m a n e r a j u s t a o t e m p e r a n t e , p e r o s i e s t a d i s p o s i c i n n o e s t a c o m p a a d a d e
u n c o n o c i m i e n t o d e l o s e f e c t o s p r o b a b l e s d e l a s a c c i o n e s , n u n c a s e c o n v i e r t e
e n u n a v i r t u d p r o p i a m e n t e m o r a l , s i n o q u e p e r m a n e c e v a n a y a u n ( c o m o e n
e l c a s o d e l m a l h e c h o r a c o n c i e n c i a ) p u e d e l l e g a r a s e r d a i n a . A s , l a i d e a d e
q u e l a v i r t u d p u e d e s e r c o m p l e t a s i n l a s a b i d u r a p r c t i c a e s e r r n e a , p o r q u e
r e p o s a e n e l d e s c o n o c i m i e n t o d e s u d e p e n d e n c i a m u t u a .

A r i s t t e l e s e s t a h o r a e n c o n d i c i o n e s d e d e f i n i r s u p o s i c i n c o n r e s p e c t o a
d o s c u e s t i o n e s e n d i s p u t a . 1 ) L a v i r t u d n o e s , c o m o h a b a d i c h o S c r a t e s ,
s i m p l e m e n t e l a s a b i d u r a , a u n q u e i m p l i c a u n a c i e r t a e s p e c i e d e s a b i d u r a , l a
s a b i d u r a p r c t i c a . L a r e c t a r e g l a n o e s t o d o s u c o n t e n i d o , a u n q u e s i n e l l a n o
p u e d e e x i s t i r . 2 ) A u n q u e l a s v i r t u d e s n a t u r a l e s p u e d e n e x i s t i r
i n d e p e n d i e n t e m e n t e u n a s d e o t r a s , l a s v i r t u d e s m o r a l e s n o p u e d e n , p o r q u e
t o d a v i r t u d m o r a l i m p l i c a l a s a b i d u r a p r c t i c a , y l a s a b i d u r a p r c t i c a
i m p l i c a t o d a s l a s v i r t u d e s m o r a l e s . A h o r a b i e n , p u e s t o q u e l a s a b i d u r a p r c -
t i c a i m p l i c a q u e e l h o m b r e n o s i g u e s u s t e n d e n c i a s i n s t i n t i v a s t a l c o m o
p u e d e n e n c o n t r a r s e e n l a l g u n a s b u e n a s , o t r a s m a l a s , s i n o q u e d i r i g e s u
v i d a e n t e r a h a c i a e l s o b e r a n o b i e n , e l l a e s i n c o m p a t i b l e c o n u n
d e s e n v o l v i m i e n t o m o r a l u n i l a t e r a l .

F i n a l m e n t e , l a r e l a c i n d e l a s a b i d u r a m o r a l y d e l a s a b i d u r a i n t e l e c t u a l e s

8 4 8
1 0 6 1 1 4 4 a 3 . 5 .

8 4 9
1 0 7 1 1 4 3 b 1 8 - 1 1 4 4 b 1 .

2 0 / 2 8
brevemente formulada. Es verdad que la sabidura prctica, determina los
estudios que deben seguirse en un Estado, pero hacindolo, da rdenes, no a
la sabidura teortica, sino en sus propios intereses. Es inferior, y no superior,
a la sabidura teortica.
850

La cuestin propuesta al comienzo del libro VI que es la recta regla no ha
sido resuelta en pocas palabras, pero la respuesta de Aristteles es clara. La
recta regla es la que ha sido alcanzada por el anlisis deliberativo del hombre
dotado de sabidura prctica, y que le dice que el fin de la vida humana se
alcanza mejor con la prctica de ciertas acciones intermedias entre los
extremos. La obediencia a esta regla es la virtud moral.

LA CONTINENCIA Y LA INCONTINENCIA
851

En el libro VII Aristteles se ocupa todava de las relaciones entre el intelecto
y el deseo, pero desde otro punto de vista. Se pueden distinguir, dice, tres
grados de maldad: la incontinencia (o debilidad de la voluntad), el vicio y la
bestialidad, y tres grados correspondientes en el bien: la continencia, la virtud
y la "virtud heroica y divina". Dice poco de los tipos extremos, la bestialidad
y la virtud sobrehumana (o santidad, como podemos llamarla). La ltima es
rara; la primera se encuentra sobre todo en los brbaros, pero puede
encontrarse tambin en los hombres civilizados a consecuencia de una
enfermedad o una mutilacin; algunas veces el nombre es aplicado al exceso
de un vicio ordinario.
852
Ms adelante distingue con claridad el tipo bestial
del tipo mrbido. Pero no dice nada ms de la virtud sobrehumana y, de
hecho, la doctrina de Aristteles, tal como est elaborada, no deja lugar para
nada ms alto que la "virtud". La temperancia, que es una de las virtudes al
nivel del hombre, es descrita
853
como algo que implica la ausencia total de
malos deseos, y no cabe virtud sobrehumana ms all de sta.

El inters principal est en la discusin de la continencia y la incontinencia, y
en ciertos estados prximos. La incontinencia, afirma Aristteles con justeza,

850
108 1145 a6-11, cf.. 1094 a28-b2, 1141 a20-22, 1143 b33-35.

851
109 1145 a15-b20.

852
110 1148 b15-1149 a20.

853
111 1151 b34-1152 a3.

consiste esencialmente en actuar bajo el dominio de la pasin, sabiendo que
lo que se hace es malo, y la continencia, en que un hombre, sabiendo que sus
apetitos son malos, los resiste para obedecer a "la regla". Tres grandes
problemas se plantean aqu: 1) el hombre continente acta con
conocimiento?, y si es as, en qu sentido? 2) Cul es la esfera de la inconti-
nencia? Es el placer y el dolor en general, o alguna especie particular de
stos? 3) La continencia es la misma cosa que la intrepidez? A la segunda
cuestin Aristteles responde en seguida
854
y brevemente, diciendo que la
esfera de la incontinencia propiamente dicha es la misma que la que ha sido
asignada al libertinaje
855
; la incontinencia difiere, sin embargo, del libertinaje
en que, en el ltimo, la accin es deliberada, pensndose que se debe
perseguir siempre el placer del momento, mientras que en la primera no se lo
piensa, pero se persigue el placer.

1) La primera cuestin es la ms importante. La sugestin segn la cual
podemos actuar en contra de la opinin, pero no en contra de la ciencia, es
pronto desechada; no nos sirve para resolver la dificultad, porque la opinin
puede estar acompaada de tan grande sentimiento de certidumbre como la
ciencia. Aristteles nos ofrece su propia solucin en sucesivas etapas: a)
comienza por establecer la distincin familiar entre la potencia y el acto: es
posible actuar mal cuando se tiene el conocimiento de lo recto en el fondo del
espritu, pero es imposible cuando se tiene el conocimiento actual de lo recto
en el momento en que se acta. Esto es una contribucin efectiva a la
solucin; su defecto a los ojos de Aristteles reside en el hecho de que no
distingue entre los diversos elementos de conocimiento que, siguiendo su
teora, estn implicados en la ciencia de lo que se debe hacer. Es a estos
elementos a los que pasa ahora, b) Se puede tener el conocimiento actual de la
premisa mayor, por ejemplo "los elementos secos son buenos para el
hombre"; se puede tambin tener el conocimiento actual de la premisa menor
que hace la aplicacin personal: "yo soy un hombre" y quiz tambin de otras
premisas menores tales como "el aumento de una cierta especie es seco"; pero
si no se tiene el conocimiento actual de la premisa menor final "este alimento
es de esta especie", la ausencia de esto hace que sea posible actuar de manera
incontinente. La debilidad de esta segunda solucin es que hace depender la
incontinencia de la ignorancia de la premisa menor, la cual enuncia un hecho
no moral y cuya ignorancia, de acuerdo con la doctrina expuesta en el libro

854

112
Pero cf. pg. 319 et sq.

855
113 Cf. pg. 295.

21/28
I I I
8 5 6
, t o r n a l a a c c i n i n v o l u n t a r i a . S i e l a c t o i n c o n t i n e n t e e s v o l u n t a r i o , c o m o
l o e s e v i d e n t e m e n t e , l a i g n o r a n c i a q u e i m p l i c a d e b e s e r , o b i e n l a i g n o r a n c i a
d e l a p r e m i s a m a y o r , o b i e n s e d e b e a a l g u n a c o s a d e l a c u a l e l a g e n t e s e a
c u l p a b l e , d e t a l s u e r t e q u e a c t a ( d e a c u e r d o c o n l a d i s t i n c i n e s t a b l e c i d a e n
e l l i b r o I I I )
8 5 7
e n l a i g n o r a n c i a , p e r o n o p o r i g n o r a n c i a . E s e s t a l t i m a
a l t e r n a t i v a l a q u e a d o p t a A r i s t t e l e s . P o r q u e c ) A r i s t t e l e s a a d e u n m a t i z a
s u d i s t i n c i n e n t r e l a p o t e n c i a y e l a c t o , r e c o n o c i e n d o u n a n u e v a e s p e c i e d e
c i e n c i a p o t e n c i a l , a u n m s a l e j a d a d e l a c i e n c i a a c t u a l , l a d e l h o m b r e
d o r m i d o , l o c o o e b r i o . U n i n d i v i d u o a s t i e n e q u e r e c o r r e r d o s e t a p a s p a r a
l l e g a r a l c o n o c i m i e n t o a c t u a l : e s p r e c i s o q u e d e s p i e r t e , r e c o b r e l a r a z n o s e
d e s e m b r i a g u e , y d e s p u s l e f a l t a t o d a v a p a s a r d e l c o n o c i m i e n t o p o t e n c i a l a l
c o n o c i m i e n t o a c t u a l . A h o r a b i e n , e n r e a l i d a d l a c o n d i c i n d e l h o m b r e
i n c o n t i n e n t e e s a n l o g a a s t a ; l a p a s i n m o d i f i c a e l e s t a d o c o r p o r a l d e l
i n d i v i d u o d e u n m o d o s e m e j a n t e a l q u e s e s u f r e p o r e l h e c h o d e l s u e o , d e l a
l o c u r a o d e l a e b r i e d a d , y a l g u n a s v e c e s l a g e n t e s e v u e l v e v e r d a d e r a m e n t e
l o c a . S i e l h o m b r e i n c o n t i n e n t e , e n e l m o m e n t o d e l c u m p l i m i e n t o d e l a a c c i n
i n c o n t i n e n t e , e n u n c i a a v e c e s m x i m a s m o r a l e s o s a n a s , e s o n o p r u e b a q u e
t e n g a e l c o n o c i m i e n t o a c t u a l , d ) A r i s t t e l e s r e a l i z a a h o r a u n e x a m e n m s
e s t r i c t o d e l o s h e c h o s . C u a n d o l a s d o s p r e m i s a s d e l s i l o g i s m o p r c t i c o e s t n
p r e s e n t e s ( e l p r o c e s o d e l r a z o n a m i e n t o , q u e e s e n r e a l i d a d , c o m o l o h e m o s
v i s t o m s a r r i b a , u n s o r i t e s , e s , p a r a s i m p l i f i c a r , t r a t a d o c o m o u n s i l o g i s m o )
s e t i e n e q u e r e a l i z a r e l a c t o i n d i c a d o e n e l s i l o g i s m o ; y e l l o e s t a n c i e r t o c o m o
l a o b l i g a c i n d e e x t r a e r l a c o n c l u s i n , u n a v e z a p r e h e n d i d a s l a s c o n e x i o n e s
d e l a s p r e m i s a s d e u n s i l o g i s m o t e r i c o . A s , p u e s , s i s e t i e n e n l a s p r e m i s a s
q u e a f i r m a n q u e " t o d o l o q u e e s d u l c e d e b e s e r g u s t a d o " y q u e " e s t o e s d u l c e " ,
s e d e b e , s i n o s e e s t i m p e d i d o , g u s t a r e l o b j e t o d u l c e e n c u e s t i n .
N a t u r a l m e n t e e s t o n o s e r a i n c o n t i n e n c i a ; s e r a u n d e s a r r e g l o . P e r o h a y
t o d a v a o t r o c a s o p o s i b l e . S e p u e d e e n c o n t r a r u n a p r e m i s a m a y o r q u e d i g a
" n a d a q u e s e a X d e b e s e r g u s t a d o " , p e r o l a p r e m i s a m e n o r " e s t o e s X " p u e d e
n o s e r c o n o c i d a , o c o n o c i d a s l o e n e l r e m o t o s e n t i d o e n q u e , c o m o h e m o s
v i s t o , u n b e o d o m a n i f i e s t e c o n o c e r " l o s v e r s o s d e E m p d o c l e s " y , p o r o t r a
p a r t e , s e p u e d e t e n e r o t r a p r e m i s a m a y o r q u e a f i r m e q u e " t o d o l o q u e e s
d u l c e e s a g r a d a b l e " y u n a p r e m i s a m e n o r q u e a f i r m e " e s t o e s d u l c e " , y s e
p u e d e d e s e a r l o q u e e s a g r a d a b l e . E n t o n c e s s e t o m a r e l a l i m e n t o d u l c e e n
c u e s t i n . Y e s t a a c c i n i n c o n t i n e n t e h a b r s i d o r e a l i z a d a b a j o l a i n f l u e n c i a d e
u n a r e g l a q u e e s , t e r i c a m e n t e , c o m p l e t a m e n t e c o m p a t i b l e c o n l a r e c t a r e g l a .

8 5 6
1 1 4 1 1 1 0 b 3 1 - 1 1 1 1 a 2 4 .

8 5 7

1 1 5
1 1 1 0 b 2 4 - 2 7 . C f . p g . 2 8 3 .

Y p o r q u e e s o b e d i e n c i a a u n a r e g l a , l a i n c o n t i n e n c i a n o p u e d e e x i s t i r e n l o s
a n i m a l e s i n f e r i o r e s .
8 5 8

E s t a s o l u c i n e s t d e s t i n a d a a j u s t i f i c a r e n c i e r t a m e d i d a l a t e o r a d e S c r a t e s ,
s e g n l a c u a l n o s e p u e d e a c t u a r c o n t r a e l s a b e r . C u a n d o s e c o m e t e u n a
a c c i n m a l a n o s e s a b e , e n e l m o m e n t o m i s m o e n q u e s e a c t a , q u e e s m a l a .
A h o r a b i e n , e s i n d u d a b l e q u e l a s i t u a c i n d e s c r i t a a q u p u e d e e x i s t i r . P e r o
e s t a e x p l i c a c i n p u e d e a l o s u m o a p l i c a r s e a u n a s o l a d e l a s d o s f o r m a s d e
i n c o n t i n e n c i a q u e A r i s t t e l e s d i s t i n g u e m s a d e l a n t e , a s a b e r : l a
i m p e t u o s i d a d , p o r o p o s i c i n a l a d e b i l i d a d . E l l a n o p r e v l a p o s i b i l i d a d d e u n
c o n f l i c t o m o r a l ; l a p r e m i s a m e n o r d e l s i l o g i s m o m o r a l ( y c o n e l l a l a
c o n c l u s i n " y o n o d e b o h a c e r e s t o " ) n o h a e s t a d o j a m s p r e s e n t e o b i e n h a
s i d o s u p r i m i d a p o r e l a p e t i t o .
8 5 9
Y l a e x p l i c a c i n q u e p e r m i t e c o m p r e n d e r
c m o l a a c c i n m a l a p u e d e c u m p l i r s e e n a u s e n c i a d e l c o n o c i m i e n t o d e e s t a
p r e m i s a , n o e x p l i c a c m o e s t e c o n o c i m i e n t o h a l l e g a d o a e s t a r a u s e n t e . P e r o
A r i s t t e l e s m u e s t r a e n o t r o s p a s a j e s
8 6 0
q u e s e d a c u e n t a d e l a e x i s t e n c i a d e
u n c o n f l i c t o m o r a l , d e u n a l u c h a e n t r e e l d e s e o r a z o n a b l e y e l a p e t i t o , e n l a
c u a l e l a g e n t e s e d a a c t u a l m e n t e c u e n t a d e l c a r c t e r m a l o d e l a c t o p a r t i c u l a r
q u e r e a l i z a . D e b e m o s s u p o n e r q u e , i n t e r e s a d o p o r s u s d i s t i n c i o n e s f a v o r i t a s
e n t r e l o p o t e n c i a l y l o a c t u a l , y p o r l a s p r e m i s a s m a y o r y m e n o r , h a
d e s c u b i e r t o , s i n d a r s e m u y b i e n c u e n t a , u n a t e o r a f o r m a l i n a d e c u a d a c o n s u
m a n e r a r e a l d e e n c a r a r e l p r o b l e m a . L o q u e f a l t a a e s t a t e o r a f o r m a l e s e l
r e c o n o c i m i e n t o d e l h e c h o d e q u e l a i n c o n t i n e n c i a n o s e d e b e a u n d e f e c t o d e
c o n o c i m i e n t o , s i n o a l a d e b i l i d a d d e l a v o l u n t a d .

2 ) A r i s t t e l e s p a s a a h o r a a c o n s i d e r a r l a s e s f e r a s d e l a i n c o n t i n e n c i a . L a s
c o s a s q u e d a n p l a c e r y e x c i t a n e l d e s e o s o n d e t r e s e s p e c i e s : a ) l a s c o s a s q u e
e n s m i s m a s s o n d i g n a s d e e l e c c i n , p e r o s o n s u s c e p t i b l e s d e e x c e s o , c o m o l a
v i c t o r i a , e l h o n o r , l a r i q u e z a ; b ) l a s c o s a s q u e e n s m i s m a s s o n i n d i f e r e n t e s
p e r o q u e s o n n e c e s a r i a s a l a v i d a d e l c u e r p o ( l a n u t r i c i n y e l a c t o s e x u a l ) .
8 6 1


8 5 8

1 1 6
1 1 4 6 b 8 - 1 1 4 7 b 1 9 .

8 5 9

1 1 7
E n 1 1 4 7 b 1 3 - 1 7 A r i s t t e l e s s e a l a q u e e l c r i t e r i o d e S c r a t e s e s , e n c i e r t o s e n t i d o ,
c o r r e c t o . N u e s t r a a c c i n n o s e h a c e e n c o n t r a d e l c o n o c i m i e n t o p r o p i a m e n t e d i c h o , e s t o e s ,
c o n t r a e l c o n o c i m i e n t o c i e n t f i c o , p u e s l a p r e m i s a m e n o r d e l s i l o g i s m o p r c t i c o n o e s
u n i v e r s a l y p o r e s o n o e s c i e n t f i c o .

8 6 0

1 1 8
P o r e j e m p l o , e n 1 1 0 2 b 1 4 - 2 5 , 1 1 4 5 b 2 1 - 1 1 4 6 a 4 , 1 1 5 0 b 1 9 - 2 8 , 1 1 6 6 b 6 - 1 0 ; D e A n . 4 3 3
a 3 , b 5 - 8 , 4 3 4 a 1 2 - 1 5 .

8 6 1
1 1 9 1 1 4 7 b 2 3 - 3 1 , 1 1 4 8 a 2 2 - 2 6 .
2 2 / 2 8
La incontinencia, en el sentido propio de la palabra, atae a los objetos de esta
tercera especie, que constituye tambin la esfera de lo licencioso propiamente
dicho; en un sentido ms amplio, puede manifestarse tambin con referencia
a la primera de las tres categoras, y es as menos culpable a causa del valor
de estos objetos en s mismos.
862
En cuanto a los objetos de la segunda
especie, los que no presentan naturalmente o en s mismos ningn agrado, se
puede sin embargo encontrar placer en ellos, y la incontinencia, en cierto
sentido, se puede manifestar en conexin con ellos, y esta incontinencia
puede ser: a) bestial, cuando la naturaleza del agente, en su conjunto, no est
muy alejada de la de las bestias (por ejemplo en el caso del canibalismo); b)
mrbida, si el deseo es debido a enfermedad (por ejemplo en el caso de la
pederasta). Una incontinencia as es infrahumana, como todo tipo de
libertinaje es, a nuestro criterio, infrahumano y constituye el extremo opuesto
de la virtud sobrehumana.
863
Sin embargo, una tercera especie de
incontinencia existe en cierto sentido con respecto a la clera.
864
As, no slo a
la temperancia, sino a muchas otras virtudes (en principio, sin duda, la
totalidad, pero Aristteles no lleva el anlisis tan lejos) que aparecen en la
"lista de las virtudes" corresponden formas de debilidad de la voluntad
(distintas del vicio).

3) A la tercera cuestin Aristteles responde que, mientras que la esfera de la
continencia y de la incontinencia est formada de ciertos placeres, la firmeza
es el poder de resistir al sufrimiento provocado por el deseo de tales placeres,
y la blandura es el hecho de ceder a tal dolor. Y reflexionando sobre este
tema, Aristteles distingue ms tarde dos clases de incontinencia: la
debilidad, que delibera, pero que no puede atenerse a lo que ha sido
determinado, y la impetuosidad, que no se detiene a deliberar. El hombre im-
petuoso es mejor que el hombre dbil, porque para vencerlo es necesario una
tentacin violenta y repentina.
865
Y anlogamente, la incontinencia en general
es menos incurable que el vicio deliberado; es intermitente, mientras que lo
licencioso arraiga en el carcter, ignora el arrepentimiento y destruye la
fuente misma de la accin virtuosa, la verdadera concepcin del fin de la vida


862
120 1147 b20-1148 b14.

863
121 1148 b15-1149 a20.

864
122 1149 a24-b23.

865
123 1150 a9-b28.
humana. No solamente el licencioso piensa que el placer del momento debe
ser perseguido siempre si esto fuera todo podra ser convencido por la
razn, sino que esta opinin es la expresin de su verdadero carcter.
866

EL PLACER

Aristteles pasa en seguida naturalmente a la consideracin del placer en
general. Tres opiniones son propuestas a la discusin
867
: 1) ningn placer es
bueno ni en s mismo ni per accidens es la teora de Espeusipo; 2) ciertos
placeres son buenos, pero la mayor parte malos es una teora expresada en
el Filebo de Platn
868
; 3) aunque todos los placeres fueran buenos, el placer no
podra constituir el bien supremo es tambin una teora expresada en el
Filebo.
869
El punto ms interesante aqu es la discusin que emprende
Aristteles de la teora de que el placer no es bueno, porque es un proceso: el
proceso que consiste en llenar un vaco. Sus objeciones son las siguientes: 1)
Aun entre los placeres llamados malos, algunos pueden ser buenos para una
persona en particular o en un momento dado, mientras que otros, que
implican sufrimiento, no son en realidad placeres.

2) Una actividad, as como un estado, puede ser buena; y las actividades que
tienen por efecto restituirnos a nuestro estado natural son agradables
accidentalmente, pero entonces la actividad es de aquella parte de nuestra
naturaleza que ha permanecido en su condicin natural. Hay actividades,
como, por ejemplo, la del pensamiento, que son agradables, sin implicar nada
que sea deficiencia o contrario a nuestra naturaleza. Cuando estamos en
nuestro estado natural, encontramos placer en las cosas que son placenteras
en s mismas, y cuando estamos restablecindonos, encontramos placer en
cosas que no son agradables en s mismas.

3) Los placeres no son procesos, sino actividades y fines; algunos slo son
accidentales a los procesos, corno por ejemplo los que acompaan el
perfeccionamiento de nuestra naturaleza; los otros son accidentales a la
accin. El placer no es un "proceso sentido", sino la actividad no impedida de
un estado natural. 4) Inferir que ciertos placeres son malos por el hecho de
que provocan enfermedades, es como decir que algunas cosas sanas son

866
124 a29-1151 a28.
867

125
1152 b1-24.
868

126
48 a et sq.

869
127 53 c, 66 e-fin.
23/28
m a l a s p a r a g a n a r d i n e r o ; h a s t a e l t r a b a j o d e l p e n s a m i e n t o e s a v e c e s
p e r j u d i c i a l p a r a l a s a l u d . S l o l o s p l a c e r e s e x t r a o s p u e d e n c o n s t i t u i r u n o b s -
t c u l o a a l g u n a c o s a ; l o s p l a c e r e s q u e d e r i v a n d e l p e n s a m i e n t o a y u d a n a l
p e n s a m i e n t o . 5 ) L o s a r g u m e n t o s e x t r a d o s d e l o s h e c h o s d e q u e e l h o m b r e
t e m p e r a n t e e v i t a e l p l a c e r , q u e e l h o m b r e s a b i o p e r s i g u e n o e l p l a c e r , s i n o l a
a u s e n c i a d e d o l o r , q u e l o s n i o s y l a s b e s t i a s p e r s i g u e n e l p l a c e r , r e p o s a n
t o d o s e n u n a c o n f u s i n e n t r e e l p l a c e r c o r p o r a l , q u e i m p l i c a e l d e s e o y e l
s u f r i m i e n t o , y e l p l a c e r q u e e s b u e n o s i n r e s t r i c c i n .
8 7 0

Q u e e l p l a c e r s e a u n b i e n s e s i g u e d e l h e c h o d e q u e e l s u f r i m i e n t o e s u n m a l
( c o m o t o d o s a d m i t e n ) y d e q u e e l p l a c e r s e o p o n e a l s u f r i m i e n t o
p r e c i s a m e n t e e n t a n t o q u e e l s u f r i m i e n t o e s u n m a l . A u n s i l a m a y o r p a r t e d e
l o s p l a c e r e s f u e r a n m a l o s , l a f e l i c i d a d d e b e r a s e r e l e j e r c i c i o s i n t r a b a s o b i e n
d e n u e s t r a f a c u l t a d e s o b i e n s o l a m e n t e d e a l g u n a s d e e l l a s , y e s t o e s p l a c e r ,
d e m a n e r a q u e c u a l q u i e r a s e a e l a l c a n c e d e e s t a o b j e c i n e l p l a c e r p o d r a
s e r e l s u m m u m b o n u m . L a o p i n i n g e n e r a l a c i e r t a a l c o n s i d e r a r e l p l a c e r
c o m o u n e l e m e n t o a l m e n o s d e l b i e n e s t a r , p o r q u e s i e n d o e l b i e n e s t a r l a
a c t i v i d a d p e r f e c t a , d e b e c a r e c e r d e o b s t c u l o s ; n o t i e n e s e n t i d o d e c i r q u e e l
h o m b r e e s f e l i z e n e l t o r m e n t o . E l h e c h o d e q u e t o d o s l o s a n i m a l e s p e r s i g a n e l
p l a c e r e s u n s i g n o d e q u e e l p l a c e r e s , e n c i e r t o s e n t i d o , e l s u m m u m b o n u m ;
q u i z e n e l f o n d o t o d o s p e r s i g a n n o e l p l a c e r q u e c r e e n p e r s e g u i r , s i n o e l
p l a c e r m i s m o : p o r q u e t o d o s t i e n e n p o r n a t u r a l e z a a l g o d e d i v i n o .
8 7 1

A u n l o s p l a c e r e s d e l c u e r p o , q u e p o r s u f a m i l i a r i d a d s e i d e n t i f i c a n a m e n u d o
c o n e l p l a c e r g e n e r a l , p u e d e n s e r b u e n o s e n u n s e n t i d o , p u e s t o q u e a l o s
s u f r i m i e n t o s o p u e s t o s s e l o s c o n s i d e r a g e n e r a l m e n t e c o m o m a l o s . S o n
b u e n o s m e r a m e n t e e n e l s e n t i d o d e q u e n o s o n m a l o s , o s o n p o s i t i v a m e n t e
b u e n o s h a s t a u n c i e r t o g r a d o d e i n t e n s i d a d ? A l o s p l a c e r e s d e e s t e g n e r o s e
l o s j u z g a p r e f e r i b l e s a l o s o t r o s :

1 ) p o r q u e e x p e l e n e l s u f r i m i e n t o m e j o r d e l o q u e l o h a c e n l o s p l a c e r e s m e n o s
v i o l e n t o s ( p o r o t r a p a r t e , e l p r e j u i c i o c o n t r a e s t o s p l a c e r e s s e d e b e a q u e
a l g u n o s d e e l l o s s u p o n e n u n a n a t u r a l e z a m a l a y o t r o s u n a n a t u r a l e z a
d e b i l i t a d a .

2 ) A p a r t e d e c i e r t o s s u f r i m i e n t o s , e l s u f r i m i e n t o e s , c o m o d i c e n a l g u n o s

8 7 0
1 2 8 1 1 5 2 b 2 5 - 1 1 5 3 a 3 5 .

8 7 1

1 2 9
1 1 5 3 b 1 - 1 1 5 4 a 7 .

f i l s o f o s , e l e s t a d o n o r m a l d e l a n a t u r a l e z a a n i m a d a ; l o s p l a c e r e s c o r p o r a l e s ,
a c a u s a d e s u v i o l e n c i a , m i t i g a n e s t e s u f r i m i e n t o . L a s p e r s o n a s j v e n e s y
e x c i t a b l e s , e n t o d o c a s o , e s t n c o n s t a n t e m e n t e a g i t a d a s y n e c e s i t a n d e u n a
m i t i g a c i n d e e s t e g n e r o .

P e r o , e n r e a l i d a d , l a s c o s a s c a p a c e s d e c a l m a r a s u n a n e c e s i d a d o d e
r e m e d i a r u n a i m p e r f e c c i n , s o n s l o i n d i r e c t a m e n t e a g r a d a b l e s ; l a a c t i v i d a d
d e l o q u e p e r m a n e c e s a n o e n n o s o t r o s e s l o q u e a p o r t a e l r e m e d i o y p r o c u r a
e l p l a c e r . L a s c o s a s n a t u r a l m e n t e a g r a d a b l e s s o n l a s q u e e s t i m u l a n l a
a c t i v i d a d d e u n a n a t u r a l e z a d a d a . P o d e m o s i l u s t r a r l o q u e A r i s t t e l e s q u i e r e
d e c i r o p o n i e n d o e l p l a c e r q u e d a l a m s i c a e n t a n t o q u e m i t i g a c i n d e l
s u f r i m i e n t o o d e l a a n s i e d a d , a l g o c e " p r o p i a m e n t e d i c h o " q u e e x p e r i m e n t a
u n a p e r s o n a d e e s p r i t u m u s i c a l . S i n u e s t r a n a t u r a l e z a f u e r a s i m p l e y
e s t u v i e r a l i b r e d e c o n t r a r i o s , p o d r a m o s e n c o n t r a r g o c e e n u n p l a c e r s i m p l e e
i n m u t a b l e , y t a l e s l a e x p e r i e n c i a d e D i o s , c u y a a c t i v i d a d n o i m p l i c a n i n g n
p r o c e s o , s i n o e l " a c t o d e l a i n m o v i l i d a d " , e l a c t o q u e a l c a n z a s u f i n e n c a d a
m o m e n t o .
8 7 2

E n e l l i b r o X e l p l a c e r e s t r a t a d o d e s d e u n p u n t o d e v i s t a d i f e r e n t e . H a s t a
a q u A r i s t t e l e s l o h a d e f e n d i d o c o n t r a l o s a t a q u e s e x c e s i v o s y r e c l a m a p a r a
l u n l u g a r e n l a f e l i c i d a d , u n l u g a r q u e h a e x a g e r a d o e n u n p a s a j e h a s t a e l
p u n t o d e s u g e r i r ( a u n q u e n o s e e x p r e s a t a n i n e q u v o c a m e n t e ) q u e c o n s t i t u y e
e l b i e n s u p r e m o . P a s a a h o r a a u n a e x p o s i c i n m s e q u i l i b r a d a , d e f i n i e n d o s u
c o n c e p c i n , n o s l o c o n t r a l a d e l o s a d v e r s a r i o s a b s o l u t o s d e l p l a c e r , s i n o
t a m b i n c o n t r a l a d e E u d o x o , q u e l o c o n s i d e r a b a c o m o e l b i e n . E s t a n u e v a
d i s c u s i n r e p i t e e n b u e n a p a r t e l a p r e c e d e n t e y n o l a c o n t r a d i c e m s q u e e n
u n p e q u e o n m e r o d e p u n t o s , p e r o l a r e p e t i c i n n o e s t a n c o m p l e t a n i l a
c o n t r a d i c c i n t a n v i o l e n t a q u e n o s e p u e d a s u p o n e r q u e e s t a s d o s d i s c u s i o n e s
c o n s t i t u y e n d o s e n s a y o s i n d e p e n d i e n t e s s o b r e l a m i s m a c u e s t i n , p o r o b r a
d e l m i s m o A r i s t t e l e s . C u a n d o h a y c o n t r a d i c c i n s e d e b e d a r p r e f e r e n c i a a l
l i b r o X , e n e l c u a l A r i s t t e l e s n o s e c o n t e n t a c o n c r i t i c a r l a s t e o r a s d e l o s o t r o s
8 7 3
, s i n o q u e d e f i n e d e u n a m a n e r a p o s i t i v a s u p r o p i a p o s i c i n .
8 7 4
S u t e o r a e s
l a s i g u i e n t e : e l p l a c e r , c o m o l a v i s i n , e s c o m p l e t o e n c a d a m o m e n t o d e s u
e x i s t e n c i a , s u c u a l i d a d n o a u m e n t a e n p e r f e c c i n p o r e l h e c h o d e d u r a r m s

8 7 2
1 3 0 1 1 5 4 a 8 - b 3 1 .

8 7 3
1 3 1 1 1 7 2 a 1 9 - 1 1 7 4 a 1 2 .

8 7 4
1 3 2 1 1 7 4 a 1 3 - 1 1 7 6 a 2 9 .

2 4 / 2 8
tiempo. De all que no pueda ser un movimiento, es decir, un proceso o una
transicin; porque todo movimiento exige un cierto tiempo, tiende a cierto fin
y es completo slo cuando ha alcanzado su fin, es decir, o bien en el tiempo
que ocupa, considerado en su totalidad, o bien en el momento en que alcanza
su fin. Cada parte de un movimiento es incompleta y difiere especficamente
de las otras y del todo. El ensamblamiento de las piedras difiere de las estras
de la columna, y sta a su vez es diferente de la construccin del templo
considerado como un todo; y, mientras la construccin de un templo es una
obra completa, el trabajo de los cimientos o del triglifo es incompleto, no
siendo sino una contribucin a una obra ms vasta. Aun en un movimiento
relativamente homogneo como la marcha, dos etapas cualesquiera parten de
puntos diferentes para terminar en puntos diferentes y constituyen as
movimientos diferentes. El placer, al contrario, es en todo momento perfecto
en su especie, como es evidente tambin por el hecho de que el estado
placentero no toma tiempo y que no se puede decir que estamos contentos
rpida o lentamente, aunque podamos ponernos contentos rpida o
lentamente. El efecto de este pasaje es confirmar la advertencia ya hecha en el
libro VII, a saber, que las objeciones hechas al placer, fundadas en la
suposicin de que ste es una transicin, caen en lo falso. Si fuera una
transicin, una cosa que se completa y acaba, sera inferior a aquello en lo
cual culmina, y cuando experimentamos placer estaramos inquietos hasta
alcanzar el estado a donde conduce el placer. Pero es en realidad algo
completo en s mismo y satisfactorio en cada uno de sus momentos, como la
actividad de la percepcin o del pensamiento.

De la naturaleza del placer Aristteles pasa a sus condiciones. Cuando uno de
nuestros sentidos est sano y se ocupa de un objeto bueno en su especie (por
ejemplo, un objeto claramente visible), la actividad de este sentido es
necesariamente muy agradable, y lo mismo es verdadero de la actividad del
pensamiento. Y el placer completa la actividad. Aristteles puntualiza en otra
parte que el placer intensifica la actividad, es decir, hace que la actividad del
momento que sigue sea ms intensa de lo que hubiera sido de otra manera.
875

Pero aqu parece querer decir que el placer en cierto sentido perfecciona la
actividad misma que lo acompaa. No es, sin embargo, una condicin previa
de buena actividad; el agente (por ejemplo, el objeto sensible) y el paciente
(por ejemplo, el sentido o su rgano) son las nicas condiciones previas. El
placer es como la flor de la juventud, algo que sobrevive a la actividad
producida en estas condiciones, y que, siendo deseable por s misma, hace su

875
133 1175 a30-36, 1177 b21.
actividad ms deseable de lo que lo hubiera sido de otro modo. Esta idea se
aproxima mucho a aquella de Kant segn la cual la adicin de la felicidad
convierte al bonum supremum en bonum consummatum.

As estando el placer ntimamente ligado a la actividad, se puede suponer
que los hombres desean el placer porque desean la vida, y que el placer
perfecciona las actividades que la constituyen. Aristteles aplaza la cuestin
de saber si se desea la vida por el placer o el placer por la vida. El placer no
puede nacer sin la actividad, y la actividad es incompleta sin el placer; poco
importa que digamos que deseamos la actividad qua agradable o el placer
qua acompaante de la actividad.
876

Puesto que las actividades difieren por su especie, los placeres que las
completan difieren tambin por su especie, porque cada actividad slo puede
ser completada por el placer que le es propio. Hacemos mejor las cosas
cuando experimentamos placer en ellas; cuanto menos nos place lo que
hacemos, ms tendemos a hacer otra cosa, por ejemplo: "cuantos ms dulces
come el pblico en el teatro, peores son los actores". Hacemos las cosas peor
cuando otros factores interfieren en nuestro acto; ellos tienen el mismo efecto
que los "dolores propios", los que nacen de la actividad en cuestin. Hay,
pues, una gran diferencia entre un placer y otro. Y as como las actividades
difieren unas de otras en bondad y apetencia, los placeres propios difieren
del mismo modo. Cada raza de animales tiene su propio placer, pero
diferentes hombres experimentan placer en diferentes cosas. Cules son;
pues, los placeres verdaderamente humanos? "Aquellos en los cuales se
complace el hombre dotado de sabidura prctica; o, para decirlo de manera
ms objetiva, aquellos que completan la funcin o funciones propias del
hombre.
877

En este pasaje Aristteles distingue el placer de la actividad; reconoce una
diferencia entre l y las verdaderas actividades, como las de la percepcin o el
pensamiento. No es algo que hagamos, sino una especie de coloracin que
acompaa al cumplimiento de tales o cuales cosas. En este sentido, el pasaje
en cuestin constituye un progreso notable con respecto al libro VII. La
distincin entre las diversas especies de placeres es ms madura que todo lo
que se ha tratado en el libro. Pero en la ltima parte de este pasaje hay una

876
134 1174 a13-1175 a21.

877
135 1175 a21-1176 a29.
25/28
t e n d e n c i a a c o n f u n d i r l a v e r d a d e r a c u e s t i n : " c u l e s s o n l o s p l a c e r e s
v a l i o s o s ? " c o n e s t a o t r a : " q u p l a c e r e s s o n r e a l m e n t e p l a c e r e s ? " T o d o s l o s
p l a c e r e s s o n p l a c e r e s r e a l e s : d e s u b o n d a d y n o d e s u r e a l i d a d j u z g a e l
h o m b r e d e b i e n .


L A A M I S T A D

E s u n p o c o s o r p r e n d e n t e e n c o n t r a r d o s l i b r o s
8 7 8
e n t e r o s d e l a t i c a
c o n s a g r a d o s a l t e m a d e l a a m i s t a d . P e r o s e d e b e r e c o r d a r q u e l a p a l a b r a
g r i e g a t i e n e u n s e n t i d o m s a m p l i o q u e e n n u e s t r a l e n g u a ; p u e d e d e s i g n a r
c u a l q u i e r a t r a c c i n m u t u a e n t r e d o s s e r e s h u m a n o s . L a d i s c u s i n d e e s t e
t e m a c o r r i g e e n s e n t i d o p o s i t i v o l a i m p r e s i n q u e t i e n d e a p r o d u c i r e l r e s t o
d e l a t i c a , p u e s e n s u m a y o r p a r t e e l s i s t e m a m o r a l d e A r i s t t e l e s e s t
d e c i d i d a m e n t e c e n t r a d o e n e l i n d i v i d u o . E l h o m b r e , d i c e A r i s t t e l e s , t i e n d e y
d e b e t e n d e r a s u p r o p i a e u ) d a i m o n i / a . E n l a t e o r a d e l a j u s t i c i a h a y u n
r e c o n o c i m i e n t o i m p l c i t o d e l o s d e r e c h o s d e l o s d e m s . P e r o , a t r a v s d e t o d a
l a t i c a , f u e r a d e l o s l i b r o s s o b r e l a a m i s t a d , h a y r a r a s a l u s i o n e s a l a
p o s i b i l i d a d o a l a n e c e s i d a d d e q u e e l h o m b r e s e i n t e r e s e p e r s o n a l m e n t e e n
l o s o t r o s ; e l a l t r u i s m o e s t c a s i c o m p l e t a m e n t e a u s e n t e . H u e l l a s d e l a
c o n c e p c i n e g o s t a s e e n c u e n t r a n h a s t a e n l a d e s c r i p c i n d e l a a m i s t a d , c o m o
t e n a q u e s e r , p o r q u e l a a m i s t a d n o e s u n a s i m p l e b e n e v o l e n c i a , s i n o q u e
e x i g e c o r r e s p o n d e n c i a . P e r o s e h a c e j u s t i c i a a l e l e m e n t o a l t r u i s t a ; a m a r , d i c e
A r i s t t e l e s , e s m s e s e n c i a l a l a a m i s t a d q u e s e r a m a d o
8 7 9
, y c u a n d o u n
h o m b r e q u i e r e b i e n a s u a m i g o , e s e n r a z n d e a m i g o , y n o e n v i s t a d e s u
p r o p i a f e l i c i d a d .
8 8 0
L a s d i v e r s a s f o r m a s d e a m i s t a d m e n c i o n a d a s p o r
A r i s t t e l e s s o n t o d a s e j e m p l o s d e l c a r c t e r e s e n c i a l m e n t e s o c i a l d e l a
n a t u r a l e z a h u m a n a . E n e l o r d e n i n f e r i o r , e l h o m b r e t i e n e n e c e s i d a d d e
" a m i s t a d e s f u n d a d a s e n l a u t i l i d a d " , y a q u e , e c o n m i c a m e n t e , n o s e b a s t a a s
m i s m o . E n u n p l a n o m s e l e v a d o , f o r m a " l a s a m i s t a d e s f u n d a d a s e n e l
p l a c e r " ; e x p e r i m e n t a u n p l a c e r n a t u r a l e n l a s o c i e d a d d e s u s s e m e j a n t e s . E n
u n p l a n o t o d a v a m s e l e v a d o " f o r m a l a s a m i s t a d e s f u n d a d a s e n e l b i e n " , e n
l a s c u a l e s e l a m i g o a y u d a a l a m i g o a v i v i r l a m e j o r v i d a .
8 8 1


8 7 8
1 3 6 V I I I , I X .

8 7 9
1 3 7 1 1 5 9 a 2 7 .
8 8 0
1 3 8 1 1 5 5 b 3 1 .

8 8 1
1 3 9 1 1 5 5 b 1 7 - 1 1 5 6 a 5 , 1 1 6 9 b 3 - 1 1 7 0 b 1 9 .
L a s r a z o n e s q u e d a A r i s t t e l e s p a r a j u s t i f i c a r s u e s t u d i o d e l a a m i s t a d s o n
d o s . L a a m i s t a d e s , p r i m e r o , u n a v i r t u d , o ( m s p r e c i s a m e n t e ) i m p l i c a a l a
v i r t u d ; y , s e g u n d o , e s m u y n e c e s a r i a p a r a l a v i d a .
8 8 2
A r i s t t e l e s h a c e h i n c a p i
e n l a s e g u n d a r a z n . E n e l l i b r o I l o s a m i g o s h a b a n s i d o i n c l u i d o s c o m o p a r t e
i m p o r t a n t e d e l o s r e q u i s i t o s n e c e s a r i o s p a r a l a f e l i c i d a d . A q u s e e s t a b l e c e
d e s d e m s d e u n p u n t o d e v i s t a l a n e c e s i d a d d e t e n e r a m i g o s . C m o
p o d e m o s a s g u r a r n u e s t r a p r o s p e r i d a d s i n l a a y u d a d e a m i g o s , y c m o
p o d e m o s g o z a r l a s i n a m i g o s c o n q u i e n e s c o m p a r t i r l a ? E n n u e s t r a j u v e n t u d
n e c e s i t a m o s d e s u s c o n s e j o s , y e n n u e s t r a v e j e z d e s u s c u i d a d o s ; c u a n d o
e s t a m o s e n l a f l o r d e l a v i d a , n o s d a n o c a s i n d e r e a l i z a r n o b l e s a c c i o n e s y
n o s a y u d a n a p e n s a r c o n e f i c a c i a .

L a p a r t e m s i n t e r e s a n t e d e l a d i s c u s i n e s a q u e l l a e n l a c u a l A r i s t t e l e s
p r e s e n t a l a i d e a d e q u e l a a m i s t a d t i e n e p o r f u n d a m e n t o e l a m o r d e l h o m b r e
d e b i e n p o r s m i s m o . E n o t r o p a s a j e n o s a d v i e r t e q u e n o h a y q u e a c e p t a r
c o m o e x a c t a l a e x p r e s i n " r e l a c i n d e u n o m i s m o c o n s i g o m i s m o " . " M e -
t a f r i c a m e n t e p o d e m o s d e c i r q u e h a y j u s t i c i a , n o e n t r e u n h o m b r e y l
m i s m o , s i n o e n t r e d o s p a r t e s d e l . "
8 8 3
A r i s t t e l e s c r i t i c a a q u l a t e o r a d e
P l a t n s e g n l a c u a l l a j u s t i c i a e s e s e n c i a l m e n t e u n a r e l a c i n e x t e r n a a l y o .
P e r o p r o p o n e u n a t e o r a d e l a a m i s t a d q u e n o e s d i f e r e n t e , c r e y e n d o
j u s t i f i c a r s e , s i n d u d a , p o r l a n a t u r a l e z a m s n t i m a d e l a r e l a c i n . C u a t r o d e
l o s c a r a c t e r e s d i s t i n t i v o s d e l a a m i s t a d ( q u e s e p u e d e n r e d u c i r a d o s :
d e s i n t e r s y s i m p a t a ) s e e n c u e n t r a n , d i c e A r i s t t e l e s , e n l a r e l a c i n d e l
h o m b r e d e b i e n c o n s i g o m i s m o . E l h o m b r e b u e n o d e s e a y h a c e l o q u e e s
m e j o r p a r a e l e l e m e n t o i n t e l e c t u a l q u e e s t e n l y q u e e s m s
v e r d a d e r a m e n t e l m i s m o ; e s t e n t o d o m o m e n t o e n c o m p l e t a a r m o n a
c o n s i g o m i s m o , y s i e m p r e m a n t i e n e l a m a y o r c o n s t a n c i a . P o r q u e e s t a s
r e l a c i o n e s e x i s t e n e n e l i n t e r i o r d e l h o m b r e b u e n o y p o r q u e s u a m i g o e s p a r a
l o t r o y o , l a a m i s t a d t i e n e e s t a s c a r a c t e r s t i c a s .
8 8 4
L a t e o r a d e A r i s t t e l e s
t r a t a a q u d e d e s t r u i r l a a n t t e s i s e n t r e e l e g o s m o y e l a l t r u i s m o , m o s t r a n d o
q u e e l e g o s m o d e l h o m b r e b u e n o t i e n e e x a c t a m e n t e l o s m i s m o s c a r a c t e r e s
q u e e l a l t r u i s m o . P e r o f r a c a s a l a t e n t a t i v a d e e n c o n t r a r e n e l y o e l e m e n t o s
e s t t i c o s p o r l o s c u a l e s u n o p u e d a i n t e r e s a r a o t r o y s i m p a t i z a r c o n l ; e s t a s
r e l a c i o n e s i m p l i c a n d o s y o e s d i s t i n t o s . E n o t r a p a r t e A r i s t t e l e s p a r e c e s e g u i r
u n a v a m e j o r , s u g i r i e n d o q u e e l y o n o e s u n a c o s a e s t t i c a s i n o c a p a z d e

8 8 2
1 4 0 1 1 5 5 a 3 - 5 .

8 8 3
1 4 1 1 1 3 8 b 5 - 7 .
8 8 4
1 4 2 1 1 6 6 a 1 - b 2 9 .

2 6 / 2 8
extensin indefinida. Cuando habla de hombres que tratan a sus amigos
como "otros yoes"
885
, o como "partes de s mismos"
886
, quiere decir con eso
que un hombre puede extender la esfera de sus intereses hasta el punto que el
bienestar de otro pueda convertirse para l en objeto de inters tan directo
como su propio bienestar. Una madre, por ejemplo (es un caso al cual
Aristteles recurre frecuentemente)
887
, sufre por el dolor de su hijo tanto
como por el mal de su propio cuerpo. Su altruismo puede as llamarse egos-
mo. Pero eso no es condenarla. Existe un buen amor de s, as como un mal
amor de s; la cuestin es saber qu suerte de yo es el que se ama. Puede ser el
que ama el dinero, los honores y los placeres del cuerpo, los "bienes por los
cuales se disputa", y que son tales que cuanto ms un hombre posee, menos
pueden tener los otros. O bien puede ser el que se interesa en el bienestar de
sus amigos y de sus conciudadanos. ste gastar su dinero para que sus
amigos puedan tener ms, pero aun entonces sale ganando; los amigos
obtienen slo dinero, pero se consigue "lo noble", la satisfaccin de hacer lo
que est bien. Y aun si se muere por los otros, se gana ms de lo que se
pierde.
888

En esta seccin de la tica el intelectualismo de Aristteles se torna cada vez
ms visible. A la razn se la presenta como al elemento que en el hombre
tiene ms autoridad, aquel que es ms verdaderamente l mismo
889
, aquel
que satisface el hombre bueno en el acto de su autosacrificio.
890
Aqu se
encuentra preparada la va para la seccin de la Etica en la cual Aristteles
expone lo que constituye la felicidad.
891


LA VIDA IDEAL

885
143 1161 b28, 1166 a32, 1169 b6, 1170 b6.

886
144 1161 b18.

887
145 1159 a28, 1161 b27, 1166 a5, 9.

888
146 1168 a28, 1169 b2.

889
147 1156 a17.

890
148 1168 b30.

891
149 1176 a30-1179 a32.


Hemos visto en el libro I que la felicidad no debe ser un estado o una
disposicin sino una actividad, y una actividad deseable en s misma. Ahora
bien, las cosas que son deseables por s mismas son: I) Las actividades
conformes a la virtud, y 2) las diversiones. La diversin no puede ser el fin de
la vida, porque, aunque sea deseada por s misma, no es valiosa por s misma,
sino en tanto que es una relajacin que nos capacita para la actividad seria. La
felicidad debe ser, pues, una actividad de acuerdo con la virtud.
892
Ahora
bien, sabemos por el libro VI que la virtud intelectual y la virtud moral son
distintas una de otra. Hemos aprendido que la sabidura terica y la
sabidura prctica son buenas en s mismas, independientemente del bien que
produzcan, puesto que son virtudes de distintas partes del alma; se nos ha
dicho rotundamente que la sabidura terica y, menos rotundamente, que la
sabidura prctica no es, o no es solamente, un medio de alcanzar la felicidad,
sino que su ejercicio constituye la felicidad. Pero hemos aprendido tambin
que la sabidura terica es superior a la prctica, y que al menos una parte del
valor de esta ltima consiste en que ayuda a producir la primera. Es evidente
que para Aristteles la contemplacin es el principal ingrediente de la feli-
cidad; pero no es tan evidente si la accin moral constituye otro elemento de
la felicidad o slo un medio para obtenerla. El libro X no despeja enteramente
esta duda. La felicidad, nos dice, debe ser una actividad de acuerdo con la
virtud de la mejor parte de nosotros mismos, es decir, de la razn. La
actividad que constituye la felicidad es teortica. Es la mejor actividad de que
somos capaces, puesto que es el ejercicio de lo que hay de mejor en nosotros,
acerca de los mejores entre todos los objetos: los que son eternos e
inmutables; es lo que podemos hacer con ms continuidad; aporta un placer
de una pureza y de una estabilidad asombrosas; es la que depende menos de
otros hombres, mientras que la virtud moral tiene necesidad de otros como
objetos de su actividad; slo ella parece ser amada por s misma, mientras que
las actividades prcticas notablemente la mayor de ellas, las acciones del
hombre de Estado y del soldado tienden a bienes que las sobrepasan; es el
gnero de vida que debemos atribuir a los dioses, porque sera absurdo
atribuirles una vida moral.
893
Pero la vida contemplativa es demasiado
elevada para nosotros; no podemos vivirla en tanto que hombres, es decir, en
tanto que seres compuestos de cuerpo, alma irracional y de razn, sino
solamente en virtud del elemento divino que est en nosotros. No debemos,

892
150 1176 a30-1177 a11.

893
151 1178 b8-22.

27/28
s i n e m b a r g o , s e g u i r a a q u e l l o s q u e d i c e n q u e , e n t a n t o q u e h o m b r e s , d e b e m o s
p r e o c u p a r n o s s l o d e l a s c o s a s h u m a n a s ; d e b e m o s , e n l a m e d i d a d e l o
p o s i b l e , " a s i r n o s a l a v i d a e t e r n a " v i v i e n d o l a v i d a d e e s t a p a r t e d e n o s o t r o s
m i s m o s q u e , n o o b s t a n t e s e r p e q u e a , e s l o m e j o r d e n o s o t r o s y l o m s
v e r d a d e r a m e n t e n o s o t r o s m i s m o s . Q u i e n v i v e a s e s e l h o m b r e m s f e l i z .
8 9 4


N o e s , s i n e m b a r g o , e l n i c o h o m b r e f e l i z . L a v i d a d e l a v i r t u d m o r a l y d e l a
s a b i d u r a p r c t i c a , r e l a c i o n n d o s e c o m o l o h a c e c o n l o s s e n t i m i e n t o s q u e
d e r i v a n d e n u e s t r a n a t u r a l e z a c o r p o r a l , e s l a v i d a d e t o d o e l c o n j u n t o d e e s t e
s e r c o m p u e s t o q u e e s e l h o m b r e , y d e u n a f e l i c i d a d q u e s e p u e d e l l a m a r " l a
f e l i c i d a d h u m a n a " .
8 9 5
E l p a p e l a s i g n a d o p o r A r i s t t e l e s a l a v i d a m o r a l ,
p a r e c e s e r , p u e s , d o b l e : 1 ) c o n s t i t u y e u n a f o r m a s e c u n d a r i a d e l a f e l i c i d a d , e n
l a c u a l d e b e m o s r e c a e r p o r q u e n o s o m o s t o d o r a z n y n o p o d e m o s v i v i r
s i e m p r e e n e l p l a n o d e l a v i d a c o n t e m p l a t i v a . Y 2 ) n o s a y u d a a l l e g a r a l a
f o r m a m s e l e v a d a d e l a f e l i c i d a d . A r i s t t e l e s d i c e m u y p o c o a c e r c a d e c m o
s e p r o d u c e e s t a a y u d a .

L a s a b i d u r a p r c t i c a d e l e s t a d i s t a c o n u n a l e g i s l a c i n a p r o p i a d a a s e g u r a l a
p r o s e c u c i n d e l o s e s t u d i o s c i e n t f i c o s y f i l o s f i c o s . Y d e b e m o s s u p o n e r q u e ,
t a m b i n e n l a v i d a i n d i v i d u a l , A r i s t t e l e s c o n s i d e r a b a l a a c c i n m o r a l c o m o
f a v o r a b l e a l a a c t i v i d a d i n t e l e c t u a l p o r l a s u j e c i n d e l a s p a s i o n e s . P e r o
a u n q u e s u t e o r a f o r m a l s u b o r d i n e l a v i d a m o r a l a l a v i d a i n t e l e c t u a l , n u n c a
e x p l i c a e n d e t a l l e e s t a r e l a c i n . C u a n d o A r i s t t e l e s e s t u d i a l a s a c t i v i d a d e s
m o r a l e s , l a s t r a t a c o m o b u e n a s e n s m i s m a s , y a l a g e n t e m o r a l c o m o s i n o
t u v i e r a o t r o s m o t i v o s q u e l a n o b l e z a m i s m a d e l a c t o . E n e f e c t o , a t r i b u y e a l a
v i d a m o r a l m s v a l o r d e l q u e s e d e s p r e n d e d e s u t e o r a f o r m a l .

S i s e p r e g u n t a q u e n t i e n d e e n p a r t i c u l a r A r i s t t e l e s p o r v i d a c o n t e m p l a t i v a ,
h a b r q u e r e s p o n d e r q u e e n t i e n d e l a c o n t e m p l a c i n d e l a v e r d a d e n d o s y
q u i z e n t r e s d o m i n i o s e n l a s m a t e m t i c a s , e n l a m e t a f s i c a y q u i z t a m b i n
e n l a f i l o s o f a n a t u r a l .
8 9 6
L a v i d a f e l i z n o e s l a v i d a c o n s a g r a d a a l a b s q u e d a

8 9 4
1 5 2 1 1 7 7 a 1 2 - 1 1 7 8 a 8 .

8 9 5
1 5 3 1 1 7 8 a 9 - 2 2 .

8 9 6
1 5 4 E s t a s s o n l a s t r e s r a m a s d e l a s a b i d u r a t e r i c a ( M e t . 1 0 0 5 b 1 , 1 0 2 6 a 1 8 ) , p e r o l a f s i c a
e s e l e s t u d i o d e l o s a c o n t e c i m i e n t o s c o n t i n g e n t e s ( 1 1 4 0 a 1 4 - 1 6 ) , m i e n t r a s q u e l a s a b i d u r a
t e r i c a e s d e l o n o c o n t i n g e n t e ( 1 1 3 9 b 2 0 , 1 1 4 0 b 3 1 , 1 1 4 1 a 3 , 1 1 4 1 a 1 9 ) . S e p u e d e s a l v a r l a
c o n t r a d i c c i n a d m i t i e n d o q u e l a f s i c a e s e l e s t u d i o d e l o s e l e m e n t o s n o c o n t i n g e n t e s : e l
e l e m e n t o v a r i a b l e e s i n c a l c u l a b l e y e s c a p a a t o d o e s t u d i o .
d e l a v e r d a d , s i n o l a q u e h a a l c a n z a d o y a l a c o n t e m p l a c i n d e l a v e r d a d .
8 9 7
S e
h a s u g e r i d o q u e e s p a r a A r i s t t e l e s u n a . . v i d a d e c o n t e m p l a c i n e s t t i c a y
r e l i g i o s a t a n t o c o m o d e c o n t e m p l a c i n c i e n t f i c a . N o h a y n a d a q u e m u e s t r e ,
s i n e m b a r g o , q u e p a r a A r i s t t e l e s l a c o n t e m p l a c i n e s t t i c a h a y a f o r m a d o
p a r t e d e l a v i d a i d e a l ; e n l a P o t i c a , d o n d e c o n s i d e r a u n a f o r m a p a r t i c u l a r d e
e x p e r i e n c i a e s t t i c a , l a d e l a t r a g e d i a , h a c e c o n s i s t i r s u v a l o r e n s u e f e c t o
m e d i c i n a l .

P o r o t r a p a r t e , c o m o a l a r a m a m s a l t a d e l a c o n t e m p l a c i n s e l e d a e l
n o m b r e d e t e o l o g a
8 9 8
, e s r a z o n a b l e s u p o n e r q u e e s t a p a r t e d e l a v i d a
c o n t e m p l a t i v a t e n g a e l c a r c t e r d e a d o r a c i n p r o p i o d e l a c o n t e m p l a c i n d e
l a n a t u r a l e z a d i v i n a . S o b r e e s t e a s p e c t o d e l a v i d a i d e a l h a c e m u c h o h i n c a p i
l a E t i c a a E u d e m o , d o n d e e l i d e a l s e d e f i n e c o m o " e l c u l t o y l a c o n t e m p l a c i n
d e D i o s " .
8 9 9



8 9 7
1 5 5 1 1 7 7 a 2 6 .

8 9 8
1 5 6 M e t . 1 0 2 6 a 1 9 .

8 9 9
1 5 7 E . E . 1 2 4 9 b 2 0 .

2 8 / 2 8

Potrebbero piacerti anche