Sei sulla pagina 1di 111

Dhammapada

BUDA
Dgtazado por
http://www.brodot.com
Librodot Dhammapada Buda
DHAMMAPADA
B U D A
Versn e ntroduccn de Thomas Ceary
Librodot
2
2
Librodot Dhammapada Buda
Presentacn
La propuesta edtora 5iete libros para acercarse a Oriente
pretende reunr os textos bscos de un pensamento que, aun cuando
gnorado por Occdente hasta no hace mucho, ha ocupado un ugar de
prmer orden en a hstora de a esprtuadad unversa. No se trata de
proponer una orentazacn, n nuevos vaores esprtuaes de fc
adquscn. Se trata de reunr os textos fuente de as grandes correntes
de estas fosofas (yoga, budsmo, tao y zen), ta como os expuseron
sus compadores o creadores: Patan|a, Buda, Lao Tse, Chuang Tzu y os
grandes maestros de zen.
En todos os casos se han utzado as versones ms asequbes a a
mentadad occdenta, sn aparato de erudcn pero con una necesara
ntroduccn de os propos traductores/ntrpretes, de a taa de Thomas
Merton, |uan Mascar, Thomas Ceary, Arche |. Bahm, Ursua K. Le Gun y
Osho. La radcadad, a vtadad y a beeza de estos textos suponen un
sopo de are fresco y un revusvo para nuestra por momentos agotada
mentadad occdenta. Los Aforismos del yoga, recopados por Patan|a,
y os besmos dogos de a 8hagavad Cita nos ntroducen en e
unverso de yoga. E Dhammapada es texto bsco atrbudo a propo
Buda. E Tao Te ling, de Lao Tse, y E camino de Chuang Tzu renen os
pensamentos bscos de tao; y, por tmo, nuestro contemporneo
Osho nos ntroduce en os maestros zen y e mundo de a medtacn.
Occdente ha sdo testgo de gran desarroo de a cenca y de a
tcnca; y apoyndose en un conocmento extraordnaro de as eyes
que rgen e unverso ha consegudo manpuar a matera y, ya, cas a
vda. Pero no obstante ha descudado e estudo de a naturaeza de a
mente y e probema de saber vvr. Sus ms aprecados vaores -e
ego, e deseo, a bsqueda de xto y e afn de rqueza- son,
precsamente, y segn estas fosofas orentaes, a causa de muchos de
os maes que padece e mundo. Pero no comentemos os textos.
Entremos en eos.
LOS EDlTORES
Librodot
3
3
Librodot Dhammapada Buda
Viaje a la ciudad mgica
Viaje a la ciudad mgica
UN SENDERO HAClA LA PAZ
UN SENDERO HAClA LA PAZ

lNTERlOR
lNTERlOR
Introduccn
La bsqueda de a paz nteror es uno de os empeos ms antguos
de a humandad. La bsqueda de a serendad y de a bertad,
subproducto nevtabe quz de a propa concenca, ha ocupado a os
pensadores ms sobresaentes a o argo de toda a hstora. Da a
mpresn de que a comprensn por parte de os prmeros humanos
pensantes acerca de su necesdad de paz nteror era tan autntca y tan
apremante que as teoras y as tcncas de bertad menta se
desarroaron en as socedades antguas |untamente con as tecnoogas
materaes.
Un antguo bro chno, e Wen Tzu, descrbe e orgen y e desarroo
de as compe|dades pscogcas humanas a travs de dversas etapas.
En un prncpo, a pura smpcdad no se haba perddo an, de ta
modo que todos os seres estaban muy tranquos. Cuando a socedad
se apart de ese estado prstno, se do a aparcn de esfuerzo
conscente; as personas estaban a punto de abandonar su esprtu
nocente y pasar a comprender conscentemente e unverso. Ms tarde,
todos se puseron en pe y evaron raconamente a carga de mrar y
escuchar hasta que, fnamente, as personas pasaron a dsfrutar y a
desear cosas y a ntegenca se vo seducda por eementos externos; a
vda esenca perd su readad.
Un antguo bro ndo, e Dasabhumika-isvara, ofrece una magen
ncuso ms vvda y grfca de esas afeccones mentaes que nfectan a
a humandad y que han segudo producendo temor, dsensones, rapa
y todo o que consderamos dano e ndeseabe a o argo de a hstora:
Por deszarse contnuamente haca puntos de vsta errneos, por
estar envuetos os esprtus en a oscurdad de a gnoranca, por
henchrse de orguo, por as deas, por as deas f|as de os deseos
atrapadas en a red de os anheos, por as esperanzas segudas de actos
enredados en e engao y en a fasedad, por as accones reaconadas
con a envda y os ceos que producen estados mundanos, por a
acumuacn de actos penos de pasn, de odo y de ocura, por as
amas de esprtu prenddas por a ra y e resentmento, por acometer
Librodot
4
4
Librodot Dhammapada Buda
accones amentadas de usones, por as semas de esprtu, e
nteecto y a concenca gadas a os vavenes de a u|ura, de a
exstenca y de a gnoranca.
Los puebos antguos nventaron ncontabes sstemas de
pensamento y de accn para oponerse a crecmento cada vez ms
evdente de os subproductos negatvos de a crecente compe|dad de
esprtu humano y de as socedades humanas. La gran dversdad de
estos sstemas abarcaba ncuso meddas desesperadas, taes como a
negacn y e rechazo extremo de os hechos correntes de a vda;
muchos otros, aun parecendo menos extremados, resutaron ser tan
ftes como a negacn y e rechazo.
A o argo de sgos, e ncuso de menos, se probaron, se adoptaron,
se adaptaron y se abandonaron nnumerabes vas haca a paz nteror.
De esa bsqueda nmemora surgeron ampsmas teraturas,
transmtdas oramente en un prncpo, escrtas ms tarde.
Uno de os bros ms respetados en este sentdo es e amado
Dhammapada, afrmacones de prncpos, una popuar recopacn de
dchos en e va|e haca a paz nteror extrada de os dscursos atrbudos
a Gautama Buda, que vv haca 500 a.C. La eyenda dce que Gautama
consgu su propa paz perfecta, y tambn que pas cuarenta y nueve
aos va|ando de un ado a otro enseando a os dems cmo obtener a
serendad y a bertad nteror.
E Dhammapada es uno de os cscos ms antguos y querdos de
os ncos de budsmo. De antguo canon pa, uno de os grandes
cuerpos de a teratura budsta prmgena, se extrae una antooga de
as afrmacones de as enseanzas de Buda (que es o que sgnfca e
ttuo). E texto orgna se compone de cuatrocentos venttrs aforsmos
agrupados en ventss captuos. E Dhammapada, conocdo por su
smpcdad y su egbdad, es seguramente a me|or carta de budsmo
bsco que pueda encontrarse.
Segn a tradcn budsta, en a poca de Buda haba ms de
sesenta fosofas dferentes, ses de as cuaes, por o menos, eran
reatvamente destacadas y ben conocdas. Aunque se drga a os
ascetas de os bosques y a os habtantes de os puebos as como a os
nobes, os grandes y os sacerdotes en unos trmnos correntes para a
cutura de su tempo, Buda no aceptaba a autordad de a tradcn n se
adscrba a nnguno de os puntos de vsta especuatvos de a nueva era.
A defnr nuevamente os conceptos nuceares de a tca y de a
esprtuadad, Buda do orgen a una enseanza nca que no fue
smpemente una consecuenca de su medo cutura, n tampoco una
anomaa o una contracutura asada.
Buda no ense medante e dogma y e rtua, negando que stos
condu|eran a a beracn y a umnacn. Repud e antguo sstema
aro de castas, que se haba orgnado en un pasado e|ano como
nstrumento de a dvsn de traba|o pero que se haba convertdo en
sstema opresvo ba|o e posteror mperasmo aro. Buda abandon
tambn e ceremonasmo con aparenca cuta de antguo sacerdoco;
Librodot
5
5
Librodot Dhammapada Buda
dando de ado a hertco y arcano engua|e de os sacerdotes brah-
manes, hab a as gentes de toda condcn en su propo engua|e.
E avance ndvdua de Buda en a ya compe|a praxs y pscooga
de yoga, sn paraesmo ncuso en seme|ante ambente de ntenso
esfuerzo esprtua, es uno de sus ms grandes ogros. Se sabe que
grupos enteros de yogus y ascetas abandonaron sus propas
observancas ocutas y pasaron a ser dscpuos budstas en masa,
atrados por a cama perfecta y a cardad de camno de Buda.
Las enseanzas de Buda nunca fueron recopadas en una tradcn
homognea, sno que, por e contraro, parece haber habdo dos
correntes prncpaes, cada una de eas sumamente varada. Una
corrente de a tradcn verncua ora se transmt entre os
mendcantes, mentras que a tradcn escrta, ms ampa y varada
(que, sn embargo, ncua as enseanzas quntaesencaes de a
tradcn ora), se transmt medante as personas conocdas como
dharmadhara o poseedores de a enseanza.
La tradcn ora termn por quedar escrta en pa, un engua|e
teraro de desarroo recente basado en a reguarzacn de as enguas
verncuas utzadas por Buda, sus dscpuos y os prmeros budstas de
dstntas comundades. Los muchos dscursos de Buda en esta tradcn
ora ustran beamente a profunda serendad y a naterabe dgndad
de esta regn de paz. E foco de as enseanzas es e domno y a
purfcacn de ser, a fuerza y a sobredad de carcter y a consecucn
defntva de a bertad y a ndependenca.
En e contexto de a totadad de budsmo, e proceso de a
beracn ndvdua y de a paz de esprtu bosque|ado en as enseanzas
de Dhammapada aparece como e va|e menor, mentras que su ob|etvo
de nrvana es amado cudad mgca. A partr de ah se abre una nueva
perspectva: se trata de va|e mayor, cuyo ob|etvo de conocmento y de
a vsn ustrados recbe e nombre de terra de os tesoros. Una vez en
ese reno de a conscenca, se revea e va|e defntvo: e amado tantra
o contnudad fundamenta, en e cua se unen ceo y terra.
La compecn fna de va|e y a frmeza de estado esprtua de
va|ero dependen de a vsn nteror, de a serendad y de domno de s
adqurdos en e transcurso de va|e menor. Los que ntenten acometer e
va|e mayor o a contnudad fundamenta sn as provsones esprtuaes
y moraes acumuadas en e va|e menor se ponen en pegro a s msmos
y a os de su redor, quedndose con toda segurdad estancados a gua
que os que se detenen a o argo de camno.
Segn e 5addharmapundarika-sutra, cuando Buda anunc por vez
prmera e va|e mayor y reve e pape preparatoro de va|e menor,
hubo gran cantdad de gente que crea haber consegudo con
anterordad a savacn defntva, por o que abandon eno|ada a
reunn. Aunque sea sta so una descrpcn, a hstora confrma que,
desde os prmeros tempos, ha habdo faccones de segudores que han
rechazado as enseanzas de va|e mayor y que han segudo aferradas
a su propa nterpretacn de nrvana como ob|etvo mxmo. Por
nterpretar e va|e menor asadamente, desarroaron por o tanto
Librodot
6
6
Librodot Dhammapada Buda
puntos de vsta y prctcas que demostraron ser, desde a perspectva
de va|e mayor, estres e ncuso patogcas.
Esta traduccn y presentacn de as enseanzas de Buda a partr
de famoso Dhammapada en a va haca a paz nteror, se ha hecho
desde e punto de vsta de va|e mayor, restaurando e equbro
orgna que se encuentra en e con|unto de budsmo y de|ando aparte
a pedantera y e pesmsmo que normamente proyectan sobre e
budsmo de va|e menor, pasado y actua, quenes o consderan
asadamente como ago en s y para s. Con e fn de factar a ectura,
cada captuo va preceddo de una breve orentacn de traductor a
ngs y es remarcado por as notas y comentaros de msmo.
Librodot
7
7
Librodot Dhammapada Buda
I
PAREADOS
Este prmer captuo presenta su enseanza en con|untos de
estrofas que ponen en contraste o bueno y o mao y sus con-
secuencas, yuxtaponendo as causas de a aegra y de a trsteza. Se
aaban a pureza de esprtu, e domno de uno msmo, a moderacn, a
beracn de rencor, e pensamento precso, a pureza de a accn y a
apcacn prctca como frmuas adecuadas frente a a corrupcn de
esprtu, a conducta envdosa, e odo, a pereza, a compasn haca
uno msmo, e pensamento errado, a accn corrupta y a des-
preocupacn.
1. Todo tiene su espiritu en la
guia, tiene espiritu en la
vanguardia, est hecho por el
espiritu. Si se habla o se actua con
espiritu corrupto, se seguir la
miseria, como la rueda del carro
sigue las pezuas del buey.
2. Todo tiene su espiritu en la
guia, tiene espiritu en la
vanguardia, est hecho por el
espiritu. Si se habla o se actua con
espiritu puro, se seguir la felicidad
como sombra que nunca abandona.
E Mahaparinirvana-sutra budsta, o Escritura del nirvana
absoluto, dce: s maestro de esprtu, no domnado por e esprtu.
3. Me injurio; me hirio; me
derroto; me despojo. En los que
albergan tales rencores, nunca
cesa el odio.
4. Me injurio; me hirio; me
derroto; me despojo. En los que
no albergan tales rencores,
termina por desaparecer el odio.
E 5andhinirmocana-sutra budsta, o Escritura que desvela los
misterios, expca que e engao se orgna a aferrarse a una readad
magnara formuada ba|o a nfuenca de arruo de as paabras
(a nfuenca que tene a repetcn de una frmua menta sobre e
Librodot
8
8
Librodot Dhammapada Buda
estado de esprtu perceptor y pensante, nfuenca que for|a a
costumbre).
5. Los odios nunca cesan en
este mundo por odiar sino por no
odiar; esta es una verdad eterna.
Un proverbo budsta zen dce: E1 despertar de os pensamentos
es enfermedad; no proseguros es medcna.
6. Otros no saben que debemos
partir de aqui, pero para los que lo
saben, a partir de ahi cesa la
contencion.
La contempacn de a fugacdad est recomendada trad-
conamente como una de as maneras ms sencas de despertar a
nspracn y a vountad de beracn y de umnacn.
7. El que vive como si las cosas
del mundo fueran puras, con los
sentidos desprevenidos e
inmoderado el apetito, perezoso y
debil, se ver sobrepasado por la
afeccion maligna, como un rbol
debil es derribado por el viento.
La afeccn magna aparece en a tradcn budsta agrupada de
forma genera en cuatro grandes tpos:
a) a afeccn por as afccones (sendo as ses prncpaes
afccones a codca, e resentmento, e engao, e engremento, a
duda y a opnn arbtrara);
b) a afeccn por a forma, a sensacn, e concepto, a accn y
a conscenca;
c) a afeccn por a muerte;
d) a afeccn por a manpuacn de a experenca sensora.
8. El que vive como si las cosas
del mundo fueran impuras, con los
sentidos prevenidos y el apetito
moderado, fiel y diligente, no se
ver desbordado por la afeccion
Librodot
9
9
Librodot Dhammapada Buda
maligna, como roca de montaa a
la que no agita el viento.
9. El que lleva la tunica azafrn
sin estar libre de impurezas carece
de control sobre si y no es
genuino, sin merecer por tanto la
tunica azafrn.
La tnca azafrn era un smboo de budsta que renuncaba a
mundo, e cua reuna trapos desechados, os avaba, os cosa para
hacer una cobertura para e cuerpo y os tea de un nco coor. Es
evdente que a tnca azafrn ya se utzaba hpcrtamente en a poca
de Buda como una espece de camufa|e.
10. El que ha vomitado toda la
porqueria y se concentra en las
prcticas morales posee control de
si y es genuino, mereciendo por
tanto la tunica azafrn.
11. Los que creen que lo irreal
es real y ven lo real como irreal, no
alcanzan lo real, quedndose en el
reino del pensamiento engaoso.
12. Los que saben que lo real
es real y ven lo irreal como irreal
llegan a lo real, quedndose en el
reino del pensamiento preciso.
La percepcn y e pensamento precsos son eementos de a ctupe
va recomendada por Buda para egar a a beracn.
13. Asi como la lluvia se cuela
en una casa pobremente techada,
asi invade la pasion el espiritu sin
cultivar.
14. Asi como la lluvia no se
cuela en la casa bien techada, la
pasion no invade el espiritu
cultivado.
Librodot
10
10
Librodot Dhammapada Buda
Los textos budstas empean generamente a magen de a guarda o
a proteccn de esprtu, que prevene a nvasn de nfuencas que o
hacen vunerabe a engao y a os mpusos.
15. El que hace el mal, pena en
este mundo y tras la muerte,
afligido en ambos. Viendo la
contaminacion de las propias
acciones, se ve atormentado por la
pena y la afliccion.
16. El que hace el bien, es feliz
en este mundo y tras la muerte,
feliz en ambos. Viendo la pureza de
las propias acciones, se es feliz,
alegre al mximo.
17. El que hace el mal sufre de
remordimientos en este mundo y
tras la muerte, sufriendo la culpa
en ambos. Se sufre de
remordimientos sabiendo que se
ha hecho el mal, y se sufre incluso
ms cuando se pasa a un estado de
desgracia. 18. El que hace el bien
se regocija en este mundo y tras la
muerte, alegre en ambos. Se
regocija sabiendo que se ha hecho
el bien, y se regocija incluso ms
cuando se pasa a un estado de
felicidad.
Los budstas consderan un axoma a afrmacn de que
expermentamos ndvdua y coectvamente os resutados de nuestras
accones ndvduaes y coectvas; os conceptos budstas de moradad y
responsabdad se basan en esta ey de a causadad.
19. Por mucho que alguien
hable de lo que es beneficioso, si
no lo pone en prctica, es
negligente, como un pastor que
cuenta los rebaos de otros; uno
no tiene participacion en la
espiritualidad.
Librodot
11
11
Librodot Dhammapada Buda
20. Si alguien habla poco de lo
que es beneficioso, el que actua
con la verdad es autentico;
habiendo abandonado la lujuria, el
resentimiento y los disparates,
provisto de una adecuada vision
interior, con el espiritu liberado,
desprendido de este mundo o del
proximo, tiene participacion en la
espiritualidad.
El Avatamsaka-sutra, o Escritura del ornamento floral, aseme|a a
aqueos que no practcan o que predcan a os contabes mezqunos, a os
mscos sordos y a os artstas cegos.
Librodot
12
12
Librodot Dhammapada Buda
II
VIGILANCIA
Este captuo se centra especamente en a descrpcn de os mrtos
de a vganca y en e reproche a a neggenca y a despreocupacn. La
vganca sgnfca e|ercer una concenca ncesante de ser, de a verdad y
de a readad, desprendndose de sopor de a despreocupacn para
actuar prctcamente sobre as readades.
1. La vigilancia es el reino de
la inmortalidad; la negligencia es
el reino de la muerte. Los que
estn vigilantes, no mueren; los
que son negligentes es como si
estuvieran muertos.
Los vgantes no mueren porque estn sntonzados con a
readad ob|etva, que es eterna; no estn f|ados a as usones
sub|etvas, que son temporaes.
2. Los sabios, con un
conocimiento minucioso de la
realidad, disfrutan al estar
vigilantes y se deleitan en el reino
de lo noble.
En el lenguaje budista, la
nobleza se refiere a la consecucion
del carcter y de la sabiduria y no
a la herencia de un estatuto
obtenido por el nacimiento.
3. Reflexivos, perseverantes,
esforzndose siempre con
diligencia, los sabios alcanzan el
nirvana, la paz suprema.
Nrvana (en pa, nibbana) sgnfca extncn, en e sentdo de
extncn de as afccones (como as anterormente menconadas codca,
resentmento, engao, engremento, duda y opnn arbtrara). E
Librodot
13
13
Librodot Dhammapada Buda
5andhinirmocana-sutra se refere a nrvana en reposo como a ms
ato grado. Tambn se e ama nctar o ambrosa de a nmortadad, e
exr que hace soportabe a nfnta nfntud de va|e mayor a esprtu
humano ndvdua.
4. Energico, alerta, puro en los
actos, cuidadoso en la accion, con
dominio de si, viviendo acorde a la
verdad, el vigilante crecer en
reputacion.
5. Mediante la energia, la
vigilancia, el control de uno mismo
y el dominio de si, el sabio puede
construir una isla que no se ver
arrastrada por las aguas.
6. Los tontos, los que no son
inteligentes, se regodean en la
despreocupacion. El sabio, sin
embargo, preserva la vigilancia
como la mejor de las riquezas.
7. No te regodees en la
negligencia, no estes en intimidad
con la sujecion al deseo. El
vigilante, reflexivo, obtiene una
gran felicidad.
8. Cuando el sabio expulsa la
negligencia mediante la vigilancia,
el sabio, trepando a la torre de la
vision interior contempla sin pena
a la multitud de ms abajo,
ignorante y apenada, asi como se ve
a la gente desde el pico de una
montaa.
A os budstas que estn en e va|e mayor se es adverte sempre
que evten saturarse de estado que aqu se descrbe, para que no eguen
a perder a stma y a compasn por os dems. A esa ntoxcacn
proscrta se a ama pozo negro de a beracn.
Librodot
14
14
Librodot Dhammapada Buda
9. Vigilante entre los
despreocupados, despierto entre
los que duermen, el sabio marcha a
la cabeza como caballo de carreras
que deja atrs a un rocin.
10. lndra se convirtio por la
vigilancia en el mayor de los
deificados. Alaban la vigilancia;
siempre se censura la negligencia.
11. El mendicante que se
deleita en la vigilancia, temiendo
la negligencia, marcha como un
fuego que quema una esclavitud
sutil y extensa.
12. El mendicante que se
deleita en la vigilancia, temiendo
la negligencia, no puede hundirse
estando ya tan cerca del nirvana.
III
ESPRITU
Este captuo es una recopacn de dchos sobre a naturaeza
mercura de esprtu que no se ha estabzado, as como sobre a
necesdad de estabzacn de esprtu para poder sustentar e
conocmento de a verdad. La estabzacn se cutva medante a
preservacn cudadosa de esprtu para que no se fragmente en
pensamentos a azar; ese cudado se cutva medante a recopacn de
consecuencas, buenas y maas, procedentes de cudado y a neggenca
en cuestones de hgene menta.
1. El espiritu es inquieto,
inestable, dificil de preservar, duro
de dominar. El sabio es recto, como
el flechero que endereza una
flecha.
Librodot
15
15
Librodot Dhammapada Buda
2. Como pez fuera del agua,
arrojado a terreno seco, este
espiritu brinca intentando escapar
del reino de la afliccion. 3. El
espiritu es mercurial, dificil de
contener, posndose donde gusta.
Bueno es dominar a este espiritu;
un espiritu disciplinado trae
felicidad.
4. ue el sabio vigile su
espiritu, tan dificil de percibir, tan
ingenioso, posndose donde guste;
un espiritu cuidadosamente
protegido trae felicidad.
5. El espiritu viaja lejos, actua
solo, es incorporeo y frecuenta una
cueva; los que lo controlen
escaparn a las ataduras de la
afeccion maligna.
E esprtu frecuenta una cueva en e sentdo de aferrarse a
cuerpo como ser y su|etndose a a vsn sub|etva de mundo como
mundo en s.
6. Para el que vela, cuyo
espiritu no tiene pasiones, cuyos
pensamientos no se ven
perturbados, y ha dado de lado
tanto a la virtud como al pecado,
no existe el temor.
Dar de ado tanto a a vrtud como a temor sgnfca abandonar e
mpuso haca e ma y renuncar a a esperanza de una recompensa por
a bondad. E maestro zen |apons Bunan haca a advertenca de que
cuando agunas personas oan habar de desprendmento de ben y de
ma, crean que sgnfcaba hacer e ma pensando que era e ben.
7. Conoce el cuerpo para que
sea como el de un aguador, hacer
del espiritu una ciudadela, luchar
contra la afeccion maligna con el
arma de la vision interior. Guarda
Librodot
16
16
Librodot Dhammapada Buda
lo que has ganado sin vincularte a
ello.
La vncuacn con os ogros esprtuaes es tambn una fuente de
ataduras. E maestro zen csco Bazhang se refere a eo como
afccn por e povo de a regn. Un proverbo zen dce: Los
despo|os de a guerra se perden en a ceebracn.
8. Este cuerpo, ay, pronto
yacer en tierra, sin conciencia,
abandonado como un trozo inutil
de madera podrida.
9. Sea lo que fuere capaz de
hacer un enemigo a otro, hagan lo
que hicieren los que odian a los
que odian, el espiritu de intencion
tergiversada hace todavia ms
dao.
La dea que subyace es a de que as personas correntes en
seguda temen e dao que vene de os dems sn dar tanta
mportanca a o mucho que pueden daarse eas msmas.
10. Lo que no harta una madre,
o un padre, o ningun otro pariente,
lo hace un espiritu correctamente
dirigido, incluso lo hace mejor.
De manera parecda, a dea subyacente aqu es a de que as
personas correntes en seguda dependen de os dems para su
benestar sn dar gua mportanca a o que necestan hacer por s
msmas, o que deberan hacer por s msmas. La compasn por os
dems es nt s antes no se ha domnado a propa vda.
Librodot
17
17
Librodot Dhammapada Buda
IV
FLORES
E ttuo de este captuo representa as cosas de mundo que
podemos persegur despreocupadamente como vandades ncuso
mentras nos acechan e tempo y a muerte, o que podemos
conscentemente utzar constructvamente para embeecer e mundo
s nos damos cuenta de su vaor. Me|or ncuso que e coor y a
fraganca mundanas, nos dcen os aforsmos, es a bondad de carcter
por a cua podemos convertrnos, ta como suee decrse, en un oto
exqusto que crece a partr de un montn de povo.
1. uien conquistar la tierra
y este mundo de muerte con sus
dioses7 uien reunir palabras
acertadas llenas de verdad como el
experto que recolecta flores7
2. Ser el estudioso el que
conquistar esta tierra y el mundo
de la muerte con sus dioses. Ser
el estudioso el que reuna palabras
acertadas llenas de verdad como el
experto recolecta flores.
En este contexto, estudoso no ndca a sabdura acadmca sno
a sncerdad y a dgenca en e estudo de o que es verdadero.
3. Sabiendo que el cuerpo es
como espuma, dndose cuenta de
que es insustancial, rompiendo la
flecha florida del Asesino, se entra
en el reino invisible del Rey de la
Muerte.
E Asesno es a afeccn magna personfcada. Vase a sta en a
pgna 17. E Rey de a Muerte es una personfcacn de a propa muerte
en referenca a a fuerza de proceso de a muerte que exge e pago de
as deudas contradas en vda, en a experenca nconcebbemente
ntensfcada en o perceptvo y o emocona que es e fna de a vda
fsca.
Librodot
18
18
Librodot Dhammapada Buda
4. La muerte se lleva al
absorto en recoger flores como la
inundacion arrasa un pueblo
dormido.
5. La muerte sobrepasa al
absorto en recoger flores antes de
que haya cumplido su objetivo.
Aqu, recoger fores sgnfca dedcarse a os ob|etos de deseo
hasta e punto de despreocuparse de a naturaeza ob|etva de deseo.
6. Asi como la abeja toma el
nectar y se marcha sin daar el
color o el aroma de las flores, as
deberia actuar el sabio en un
pueblo.
Esta popuar magen budsta se refere a a vda en e mundo sn
obsesones, sn deformaro a a fuerza por as acttudes y as conductas
agresvas y codcosas.
7. No mires las faltas de los
dems o lo que los dems han
hecho o dejado de hacer; observa
lo que tu has hecho y has dejado
de hacer.
Dahu, e famoso maestro zen, soa recomendar un proverbo
equvaente a ste como medo de egar a despertar: No montes e
cabao de os dems, no dspares e arco de os dems, no te metas en
os asuntos de os dems.
8. Como bella flor plena de
color pero carente de fragancia, ni
siquiera las palabras bien dichas
dan fruto en aquel que no las pone
en prctica.
9. Como bella flor plena de
color y tambien fragante, las
palabras bien dichas dan fruto en
aquel que las pone en prctica. 10.
Asi como se pueden hacer muchos
Librodot
19
19
Librodot Dhammapada Buda
tipos de guirnaldas a partir de un
monton de flores, tambien puede
hacer mucho bien un ser mortal.
Baste con esto para cafcar e cch popuar de que e budsmo es
pesmsta, negatvo y negador de mundo. E tercer patrarca chno zen
escrb: No despreces os ses sentdos porque os ses sentdos no son
maos; a fn y a cabo, son o msmo que e autntco despertar.
11. El aroma de las flores no
avanza contra el viento; ni el
sndalo ni el loe
!
,

ni el jazmin.
Pero el aroma del virtuoso si avanza
contra el viento; la fragancia de su
rectitud perfuma en todas
direcciones.
12. El sndalo, el loe, el loto
azul, el jazmin de flor grande:
hasta en medio de cosas tan
fragantes la fragancia de la
conducta virtuosa es la mejor de
todas.
13. La fragancia del loe y del
sndalo es leve; la fragancia de la
gente virtuosa es intensa y llega
incluso hasta los dioses.
La vsonara escrtura budsta amada Avatamsaka-sutra est
repeta de mgenes de fragancas que smbozan e perfume de a
moradad y de a bondad de carcter.
14. La afeccion maligna no
tiene como acometer a aquellos
que han perfeccionado la conducta
virtuosa, que viven vigilantes y
que se han liberado por medio del
conocimiento autentico.
1
Se trata de a madera de rbo ndo Aquara agaocha, de carcter resnoso, que se
quema para perfumar e ambente. (N. del T.)
Librodot
20
20
Librodot Dhammapada Buda
A propsto de a beracn por medo de conocmento autntco
d|o Ln|, e maestro zen csco: Los que estudan e budsmo deberan
buscar de momento a percepcn y a comprensn verdaderamente
autntcas. S se consguen a percepcn y a comprensn
verdaderamente autntcas, entonces e nacmento y a muerte no nos
afectan; se es bre de marcharse o de quedarse. Y tambn: Es
sumamente urgente que busqus a percepcn y a comprensn
verdaderamente autntcas, de manera que pods ser bres en e mun-
do y que no os confundan os esprtuastas vugares.
15-16. Asi como el loto
fragante y delicioso crece de un
monton de polvo en el camino, asi
en medio de los mortales ciegos,
que tanto se parecen al polvo,
brillan los discipulos de la
autentica iluminacion.
Para descrbr e va|e mayor se utza una magen smar a sta de
estar en e mundo pero no ser de mundo; en ese va|e se
renverten contnuamente a beracn y a umnacn ndvduaes
en e mundo en benefco de a gente de mundo.
Librodot
21
21
Librodot Dhammapada Buda
V
EL LOCO
Este captuo trata de veneno menta que son os desatnos, uno de
os factores que producen a desgraca. Aqu, a oco se o caracterza por
a gnoranca de a verdad, por e deseo de poseer, e engremento, a
nsensbdad, a cortedad de mras y e darse mportanca. Se hace
mucho hncap en e hecho de que a compaa de os desatnados no
so es runosa sno hasta n|urosa; estos ocos no so se hacen dao a
s msmos sno tambn a os dems por medo de a gnoranca y de co-
nocmento ma apcado.
1. La noche es larga para el
que vela; una distancia de diez
kilometros es larga para el
cansado; el camino de la vida y de
la muerte es largo para los locos
que no saben la verdad.
2. El viajero que no encuentra
a nadie mejor o igual debe seguir
adelante solo; no hay que juntarse
con un loco.
La compaa de os ocos es dana hasta en ausenca de maas
ntencones; a buena vountad de un oco puede ser tan dana por
medo de a accn gnorante como a oposcn de un oco.
3. Tengo hijos, tengo
riquezas... sufre el loco pensando
asi. Ni siquiera el ser propio es de
uno mismo: como habrian de serlo
los hijos, las riquezas7
E Corn dce: Competr para consegur ms y ms te desva hasta
evarte a a tumba. Y tambn: Debes saber que a vda de mundo no
es sno dstraccn y desvacn, ostentacn y competenca por a gora
entre vosotros, y apetenca de ms y ms rquezas e h|os... Y qu es a
vda de mundo sno a matera de as decepcones?
4. Un loco consciente de su
locura es por ello sabio; el loco que
Librodot
22
22
Librodot Dhammapada Buda
se cree sabio es aquel al que hay
que llamar loco.
Confuco d|o: Te enseo cmo saber ago? Date cuenta de que o
sabes cuando o sabes, y de que no o sabes cuando no o sabes.
5. Hasta un loco pegado a un
sabio durante toda su vida nunca
sabr la verdad, al igual que una
cuchara nunca podr discernir el
sabor de la sopa.
La stuacn de tpo margartas a os cerdos que descrbe este
aforsmo suee estar representada normamente en expresones popuares
como e nombre de Buda en a ore|a de un cabao o una peza de oro
para un gato.
6. El que es inteligente se dar
en seguida cuenta de la verdad
juntndose a alguien sabio aunque
sea por poco tiempo, asi como la
lengua discierne el sabor de la
sopa.
E Mahaparinirvana-sutra descrbe a os que aprenden con rapdez
como buenos cabaos que se mueven ante a mera sombra de a fusta, sn
necesdad de que se es azote n se es espoee. Hay muchos e|empos de
fsofos, ascetas y yogus hndes que han obtendo a beracn muy
rpdamente por medo de as penetrantes respuestas de Buda a sus
preguntas y retos. Vase os aforsmos 15 y 16.
7. Los locos estupidos actuan
como enemigos para si, realizando
malas acciones que tienen
dolorosos resultados. 8. No hay
acto bueno al que siga el
remordimiento y cuyas
consecuencias esten rodeadas de
lgrimas y llantos.
9. El acto bueno es el que no
se ve seguido por el remordimiento
y cuyas consecuencias estn
rodeadas de alegria y felicidad.
Librodot
23
23
Librodot Dhammapada Buda
Le|os de ser rracona y msteroso, como o queren agunos
maestros seudo-zen, e budsmo requere sentdo comn e deas caras.
10. Mientras no ha dado fruto,
el loco cree que el mal es dulce;
pero cuando da fruto, entonces el
loco sufre desgracias.
11. La abstinencia del
ignorante vale menos que la
decimosexta parte de aquellos que
han recopilado todas las verdades.
Se dce que Hadrat A, e cuarto cafa ortodoxo de sam, d|o:
Cuntos de os que ayunan no tenen otra cosa en su ayuno que hambre
y sed!
12. El efecto de un acto
malvado no coagula al instante,
como la leche; sigue al desatinado,
quemando como fuego cubierto de
cenizas.
Segn a fosofa budsta, as accones dan fruto en dferentes
momentos; a a causa no sgue necesaramente e resutado de manera
nmedata. Los que no tenen esto en cuenta pueden equvocarse a
seaar a causa autntca de un determnado suceso.
13-14. Cualquier conocimiento
que adquiera un loco tiende a ser
destructivo; destruye la virtud del
loco y se le sube a la cabeza:
puede desear honores
inmerecidos, preferencia entre los
mendicantes, gobiernos en los
poblados y homenajes entre otros
grupos.
Combnense os proverbos occdentaes que dcen Saber es poder
y E poder corrompe y vase e resutado.
Una de as deas ms extraas que se encuentra en os grupos
budstas occdentaes es que a cuantos ms hombres se es otorga
preferenca, honores, reconocmentos y goberno en os anaes hstrcos
Librodot
24
24
Librodot Dhammapada Buda
budstas, tanto ms se sgue que a as mu|eres se as suprme de budsmo
astco. Utzando a gca de a propa enseanza budsta, ta como aqu
se ustra, ese fenmeno puede sgnfcar, por e contraro, que han
adqurdo conocmento ms hombres ocos.
15. Esto he hecho: que lo
sepan los laicos y los mendicantes!
ue se siga mi voluntad en lo que
ha de hacerse y en lo que no ha de
hacerse! Esas son las ideas de los
locos: asi crecen los anhelos y el
engreimiento.
16. Un camino es el del exito;
el otro, el del nirvana; sabiendolo,
los estudiosos de Buda no deberian
complacerse en verse llenos de
honores, sino que deberian
practicar el desprendimiento.
Librodot
25
25
Librodot Dhammapada Buda
VI
EL SABIO
Este captuo ofrece e contrapunto a oco descrto en e captuo V
Aqu, se sgue de un captuo a otro a tcnca de hacer una observacn
medante a comparacn y e contraste que ya se utz en e captuo
nca por medo de pareados. A un descrptvo reproche de oco, sgue
una ustratva aabanza de sabo. Los sabos, dce Buda, no son aqueos
a os que quere todo e mundo, sno os que haban y vven a verdad;
ese es e motvo de que no gusten a todos, sno de que gusten a os
buenos y dsgusten a os maos. Los sabos son maestros de s msmos,
no os conmueven as opnones de os dems, tenen a mente cara, son
pacfcos, tenen prncpos, son ndependentes y estn bres de
compusones. De taes gentes se cree que acanzan e nrvana perfecto y
a paz de esprtu, ncuso en este mundo.
1. Aquel que vea a alguno que
seala las faltas como quien revela
un tesoro escondido, debe seguir a
ese sabio, inteligente, que dice lo
que es reprochable. No el mal sino
el bien se da para aquel que sigue
a tal individuo.
E gran maestro zen Wuzu d|o: A os antguos es pareca ben que
es ndcaran sus propos errores.
2. ue uno exhorte y eduque y
guie en lo que es inculto; entonces
gustar a los buenos y disgustar
a los malos.
Confuco d|o: Es me|or cuando gustas a os buenos de entre
vosotros y dsgustas a os maos.
3. No hay que juntarse con
malas compaias, no hay que
juntarse con compaias
despreciables. ]untate con buenas
compaias, juntate con compaias
nobles.
Librodot
26
26
Librodot Dhammapada Buda
Gushan, e maestro zen csco, escrb en sus famosas
Admoniciones: La compaa de os buenos es como camnar entre e
roco y a neba; aunque a uno no e mo|en a ropa, sta termna por
empaparse de humedad. La famardad con e ma aumenta e
conocmento y os puntos de vsta errneos, creando ma da y noche.
4. Los que se deleitan en la
verdad duermen pacificamente,
con el espiritu limpio. Los sabios
siempre obtienen placer de la
verdad expuesta por los nobles.
Los taostas dcen que os sabos antguos dorman sn sueos y se
despertaban sn preocupacones.
5. El ingeniero hidrulico guia
el agua, el flechero hace buenas
flechas, el carpintero deja recta la
madera; los sabios se dominan a si
mismos.
E Tao Te ling dce: Los que domnan a os dems son poderosos; os
que se domnan a s msmos son fuertes.
6. Asi como un peasco macizo
no se agita al viento, al sabio no lo
conmueven ni la censura ni la
alabanza.
Los maestros taostas huanan dcen: A os sabos no os controan
os nombres.
7. Asi como un lago profundo
es claro y limpio, asi el sabio se
hace claro despues de escuchar las
verdades.
8. Las autenticas personas no
tienen ataduras esten donde
esten; los que estn en paz no
hablan por el deseo de placer. Se
reconforte o se duela, el sabio no
muestra jubilo ni depresion.
Librodot
27
27
Librodot Dhammapada Buda
Tambn dcen os maestros huanan: Cuando entendas
autntcamente a naturaeza y e destno humanos, eo comprender
naturamente a amabdad y a|ustca; os atba|os no pueden perturbar
tu esprtu.
9. No se deben esperar hijos,
riquezas o dominios para uno
mismo o para otros. Aquel que no
busca el enriquecimiento personal
por medios ilicitos es etico, tiene
vision interior y principios.
Lo cua no sgnfca e rechazo de mundo, sno confar en a
naturaeza y segur as eyes naturaes de causa y efecto.
10. Pocos son los que llegan al
ms all; los dems corren a lo
largo de esta orilla.
Esta ora sgnfca e mundo mundano; e ms a, en este
contexto, sgnfca e nrvana, a paz nteror.
11. Cuando se explica
correctamente la verdad, los que
siguen la verdad irn ms all del
dominio de la muerte, que tan
dificil es de alcanzar.
A nrvana tambn se e ama amrta, que sgnfca nmortadad o,
fguradamente, exr de a nmortadad.
12. El sabio debe abandonar
las cosas malas y hacer lo bueno,
rompiendo sus ataduras e
ingresando en una vida sin
ataduras, ese individualismo que
tan dificil es de disfrutar.
La vda sn ataduras es ndvduasmo autntco, ya que equvae a
berarse de a presn de os guaes. Confuco d|o: La gente dea
puede estar soa sn temor y abandonar a socedad sn afccones.
Librodot
28
28
Librodot Dhammapada Buda
13. ue el sabio busque en ello
su alegria, habiendo abandonado
todo deseo y habiendose librado
de la contaminacion mental.
En eo sgnfca e autntco ndvduasmo de a vda sn ataduras.
Es dfc de dsfrutar en e sentdo de que no ofrece apoyo sentmenta
para e ego y para as satsfaccones de a propa personadad.
14. Aquellos que tienen un
espiritu correctamente cultivado
en brazos de la iluminacion
perfecta, que no tienen ataduras y
que se alegran de estar libres de
avaricia, y que han apartado toda
compulsion, obtienen el perfecto
nirvana aqui, en este mundo.
Los brazos de a umnacn son sete: 1) recogmento; 2) examen
de as readades; 3) dgenca; 4) gozo; 5) tranqudad; 6) concentracn;
7) ecuanmdad.
Librodot
29
29
Librodot Dhammapada Buda
VII
EL |USTO
Este captuo descrbe a arhat, e que ha competado e va|e menor y
ha acanzado a paz nteror de nrvana. Se dce de arhat que no tene
penas n equpa|e, n rutnas compusvas, n agtacn fsca o menta n
superstcones. Desapasonado, sereno, acanza a beracn y se hace
bre.
1. Para los que han acabado su
viaje y dejado atrs las penas, son
libres en toda circunstancia y se
han liberado de todo vinculo, no
existe la afliccion.
2. Los reflexivos se ejercitan;
no se regocijan en las ataduras.
Como cisnes que abandonan un
lago, van abandonando una
atadura tras otra.
3. Los que no han acumulado,
los que comen con perfecto
conocimiento y cuya esfera es el
vacio, la singularidad y la
liberacion, son dificiles de seguir, a
semejanza de los pjaros en el
cielo.
No acumuar sgnfca no evar una carga pscogca, o
compe|os acumuados en e curso de a experenca mundana.
4. Los que han perdido sus
compulsiones, los que no tienen
ataduras con el alimento, aquellos
cuya esfera es el vacio, la
singularidad y la liberacion, son
dificiles de seguir, a semejanza de
los pjaros en el cielo.
En e va|e mayor, a vaco, snguardad y beracn se os ama as
tres grandes medtacones. En sentdo ob|etvo, son una esfera en
Librodot
30
30
Librodot Dhammapada Buda
referenca a su tma verdad como readades nconcebbes, y no o que
nosotros magnamos segn nuestros atrbutos, defncones y ataduras
de carcter sub|etvo. En e budsmo zen, a huea de un p|aro suee
usarse a veces para representar e prmer estado de a prctca zen.
Shgetsu, maestro zen, expca: Este camno sgnfca en prmer ugar
desprenderse de a atadura de uno msmo ncuso vvendo en e actua
congomerado de matera y energa, acanzando nuestro estado orgna
carente de ego. Entonces hay que comprender que tampoco as cosas
poseen una dentdad nherente a eas msmas. Una vez comprendda a
carenca de ser de as personas y as cosas, se camna en e vaco
desarroando ncuso as actvdades cotdanas. A eso se o ama a
senda de p|aro.
5. Aquellos que tienen
tranquilos los sentidos, como
caballo dominado por el auriga,
aquellos que estn libres de
orgullo y no tienen compulsiones,
son la envidia incluso de los
dioses.
6. Para el que es docil como la
tierra, pilar de buena conducta, a
modo de lago impoluto, ya no
existen las rutinas compulsivas.
7. El pensamiento es calmo, el
habla y la accion son calmos en
aquel que se ha liberado y ha ido
hacia la serenidad con perfecto
conocimiento.
8. La mejor persona es la que
no es credula, la que conoce lo
increado, la que ha cortado sus
ataduras, se ha librado del azar y
ha renunciado a sus deseos.
Parece fc, y pegroso, confundr a credudad con a fe, a
humdad, a sncerdad y otras facutades parecdas. Por supuesto que os
fasos maestros amentan esta confusn en ugar de acarara. Lo
ncreado es aqueo en o cua no cabe artfco humano. Cortar as
ataduras, brarse de azar y renuncar a os deseos parece ascetsmo,
pero sera sta una nterpretacn superfca. E sgnfcado de va|e
mayor supone vvr en e mundo por medo de libre albedro en un sen-
Librodot
31
31
Librodot Dhammapada Buda
tdo muy especa y no por medo de a costumbre, de buen grado o por
a fuerza, o con expectatvas.
9. Pueblo o bosque, colina o
valle, cualquier lugar donde moren
los santos es agradable.
Cuando Hadrat A escuch a un hombre n|urando a mundo, e
pregunt: Ests acusando a mundo o es que e mundo te acusa?
10. Los bosques son
agradables cuando la gente no
retoza; los disfrutarn los que
esten libres de pasion, porque no
buscan el placer.
Los budstas contempatvos en e buen camno trazan una dvsora
estrcta entre e recurso esprtua de os bosques y su aspecto como
recurso esttco. Las dferencas en as consecuencas pueden verse
tanto en os efectos sobre os ndvduos como en os efectos sobre e
medo ambente.
VIII
MILLARES
Este captuo tene como ob|etvo prncpa trazar una dstncn
entre a cantdad y a cadad en nuestra vda, oponendo as
actvdades, as observancas y os ob|etvos superfcaes a apreco ms
profundo de as verdades perennes y a os vaores perdurabes.
l. Mejor que un millar de dichos
compuestos de afirmaciones sin
sentido, es una unica afirmacion
que tenga sentido, al oir la cual
nos calmamos.
2. Mejor que un millar de
estrofas compuestas de versos sin
sentido, es un unico verso al oir el
Librodot
32
32
Librodot Dhammapada Buda
cual nos calmamos. 3. Mejor que
uno que recita un centenar de
estrofas de versos sin sentido, es
un verso al oir el cual nos
calmamos.
Se supone que a autntca teratura budsta es funcional, en e
sentdo nstrumenta de ser beradora e umnadora. Las
preocupacones esttcas y dems de carcter teraro estn
subordnadas a propsto de su apcacn funcona especfca.
4. Aunque alguien derrote a un
millon de hombres en una batalla,
el que se domina solo a si mismo
es el que obtiene la ms alta
victoria.
5-6. Para el que se domina y es
siempre disciplinado en la accion,
la victoria sobre si mismo es
siempre mejor que la victoria sobre
los dems. La victoria de alguien
asi no la puede transformar en
derrota ni un dios ni un ngel, ni
un demonio.
Los maestros taostas huanan dcen: No de|o que os cambos de un
momento dado determnen cmo me domno a m msmo. Lo que amo
domno de m msmo sgnfca que m naturaeza y m vda permanecen en
ugar seguro.
7. lncluso si alguien lleva a
cabo sacrificios rituales un millar
de veces al mes durante un
centenar de aos, si honra incluso
un simple instante a un individuo
que se ha cultivado a si mismo, ese
honor que rinde es mejor que lo
que ha sacrificado durante un
centenar de aos.
8. lncluso si alguien preserva
un fuego ceremonial en el bosque
durante un centenar de aos, si
honra incluso un simple instante a
Librodot
33
33
Librodot Dhammapada Buda
un individuo que se ha cultivado a
si mismo, ese honor que rinde es
mejor que el sacrificio durante un
centenar de aos.
9. Aquello que se sacrifique o
se ofrende durante un ao en este
mundo para hacer meritos no es ni
la cuarta parte de bueno que tener
respeto a las personas rectas.
Ta como ustran estos tres tmos dchos, Buda abandon e afn
por e cuto, a superstcn y e rtuasmo gnorante.
10. Para los que siempre han
sido corteses y respetuosos de sus
mayores hay cuatro cosas que se
incrementan: la vida, la belleza, la
felicidad y la fuerza.
Esto no representa una doctrna prmtva o superstcosa de a
recompensa por as buenas accones a modo de transaccn comerca. La
cortesa y e respeto por os mayores estmuan e respeto por a vda y os
seres vvos; estos sentmentos e|ercen un efecto camante y de
concentracn sobre e cuerpo y e esprtu, o que refuerza de modo
natura a saud genera y e benestar de ndvduo que se comporta de
este modo, as como os de grupo o comundad en os que predomnan
estas costumbres.
11. Mejor es vivir un dia etica y
reflexivamente que vivir un
centenar de aos inmoral y sin
restricciones.
12. Mejor es vivir un dia sabia
y reflexivamente que vivir un
centenar de aos en la ignorancia
y en la complacencia.
13. Mejor es vivir un dia
haciendo un esfuerzo extenuante
que vivir un centenar de aos
perezosa y apticamente.
Librodot
34
34
Librodot Dhammapada Buda
14. Mejor es vivir un dia
contemplando la transitoriedad
que vivir un centenar de aos sin
contemplar la transitoriedad.
Ser conscente de a provsonadad acenta nuestra experenca de
mundo, aguzando nuestro sentdo de a snguardad de cada momento y
de sus posbdades.
15. Mejor es vivir un dia
contemplando el estado inmortal
que vivir un centenar de aos sin
ver el estado inmortal.
Ver e estado nmorta (nrvana) omnpresente tras as cambantes
escenas de mundo nos da una ecuanmdad defntva para ver o que
hay en e mundo, a tempo que nos damos cuenta de o que es
defntvamente autntco y rea.
16. Mejor es vivir un dia
contemplando la verdad definitiva
que vivir un centenar de aos sin
ver la verdad definitiva.
IX
EL MAL
Este captuo hace hncap en a nevtabdad de que a as accones
maas sgan consecuencas ndeseabes. Debe hacerse hncap en que
esta nevtabdad no sgnfca una nmedatez nevtabe; dependendo
de a totadad de as condcones coadyuvantes, puede haber un apso de
una duracn cuaquera entre una accn y a maduracn de as conse-
cuencas. Este es precsamente e motvo de os recordatoros y
advertencas como os que se encuentran en os aforsmos de este
captuo; s as consecuencas de as maas accones fueran
nevtabemente nmedatas, no habra necesdad de ms admoncones.
De forma parecda, para e ndvduo e desarroo de maos hbtos de
comportamento puede ser sufcentemente nsdoso como para que e
ndvduo no sopese a tempo as consecuencas ndeseabes con e fn de
evtaras, o como para que refexone deberadamente sobre eo.
Librodot
35
35
Librodot Dhammapada Buda
1. Apresurate a hacer el bien,
aparta tu espiritu del mal. El.
espiritu del que es perezoso para
hacer el bien encuentra
entretenimiento en el mal.
2. uien haya hecho algo malo
no deberia repetirlo; no te
regodees en ello porque la
desgracia es una acumulacion del
mal.
3. ue los que han hecho el
bien lo repitan una y otra vez;
dedica a ello tu espiritu porque la
felicidad es la acumulacion de lo
bueno.
Hasta en e va|e menor, cuyo ob|etvo es a paz, hace fata
comprometerse en accones postvas y constructvas para poder
consegur un desarroo ndvdua de a capacdad de vsn y de
conocmento berados.
4. Hasta el que es malo ve el
bien en tanto no se haya
desarrollado el mal; pero cuando el
mal se ha desarrollado, el que lo
hace ve maldades.
5. Hasta el bueno puede ver el
mal en tanto el bien no se haya
desarrollado; pero cuando el bien
se ha desarrollado, el bueno ve
bienes.
E apso que puede transcurrr entre unas causas especfcas y sus
efectos de|a espaco para toda suerte de autoengaos magnatvos.
6. No subestimes el mal
pensando que no te afectar. El
agua que cae gota a gota puede
llegar a llenar un cntaro; el loco
se llena de maldad incluso si la va
acumulando poco a poco.
Librodot
36
36
Librodot Dhammapada Buda
E Tao Te Kng dce: No hay caamdad mayor que subestmar a os
oponentes.
7. No subestimes el bien
pensando que no te afectar. El
agua que cae gota a gota puede
llegar a llenar un cntaro; el que
es sabio est lleno del bien incluso
si lo acumula poco a poco.
E Tao Te ling dce: Haz o grande cuando todava es pequeo.
8. Asi como un mercader con
muchos bienes pero pocos
compaeros evita el camino
peligroso, y asi como el que quiere
vivir evita los venenos, asi
deberiamos evitar todas las
maldades.
Caoshan, maestro zen csco, presenta a magen de aguen que
pasa por un puebo que tene todos os pozos envenenados. Dogen,
maestro zen |apons, escrb: Cuando se estuda de este modo, as
madades se manfestan como un contnuo no cua|ado todava.
Insprados por esta manfestacn, y vendo e hecho de que os maes
no han cua|ado an, termnamos por dara por buena. Exactamente en
ese momento, en e momento en que prncpo, medo y fn se
manfestan como maes sn hacer, os maes no nacen de as
condcones, sencamente estn sn hacerse; os maes no perecen
debdo a as condcones, smpemente estn sn hacer.
9. El que no tenga herida en la
mano, puede quitar el veneno con
la mano; el veneno no penetrar
donde no haya herida. No hay mal
para el que no lo hace.
10. Si alguien ofende a una
persona inocente, ese mal retornar
a ese loco como polvo arrojado al
viento.
11. Algunos nacen en el vientre;
los malvados van al infierno. Los que
Librodot
37
37
Librodot Dhammapada Buda
se guian por el bien van al cielo; los
que estn libres de coacciones
alcanzan el nirvana.
E nrvana es ncuso me|or que a fecdad de ceo. 12. No hay ugar
en e mundo (n en e ceo n en e mar, n en as profunddades de a
terra) en e que se pueda escapar a os maos actos.
13. No hay lugar en el mundo
(ni en el cielo ni en el mar, ni en
las profundidades de la tierra) en
el que no nos domine la muerte.
No hay ugar a que escapar de as consecuencas de os propos
actos, o de funconamento de as eyes naturaes de a causadad. Estos
versos no so expresan verdades evdentes sno que tambn,
ndrectamente, repudan todas as creencas que so srven para dstraer.
Librodot
38
38
Librodot Dhammapada Buda
X
VIOLENCIA
Este captuo se centra en e desarroo de a compasn por os dems
medante e proceso de pensar en eos de msmo modo en que uno
pensa de s msmo. Apoyndose en este aspecto, os aforsmos de este
captuo aentan a no voenca y a proteccn de os dems medante e
autocontro. Para os que confunden e autocontro con a mortfcacn de
uno msmo, e captuo tambn ncuye una advertenca sobre a futdad
de ascetsmo reazado de modo mecnco, as como sobre a necesdad
de una autntca transformacn nteror de carcter ms que sobre a de
mero cambo externo de costumbres o aparenca.
1. Todos tiemblan ante el
ltigo, todos temen a la muerte.
Considerando a los dems como a
ti mismo, no mates ni promuevas
la muerte.
2. Todos tiemblan ante el
ltigo; a todos les gusta la vida.
Considerando a los dems como a
ti mismo, no mates ni promuevas
la muerte.
3. El que daa a los seres vivos
(los cuales quieren felicidad, todos
ellos) puede estar buscando su
felicidad personal, pero no
alcanzar la felicidad tras la
muerte.
4. El que no daa a los seres
vivos (los cuales quieren felicidad,
todos ellos), aunque busque la
felicidad personal encontrar la
felicidad personal tras la muerte.
La compasn se consdera normamente como marca dstntva de
budsmo de va|e mayor, pero como queda ustrado aqu, en e prmero
de os cuatro aforsmos de este captuo, forma parte tambn de va|e
menor porque es una consecuenca natura de a percepcn de as eyes
Librodot
39
39
Librodot Dhammapada Buda
materaes. 5. No dgas nada spero; o que hayas dcho te o drn a t.
Habar con enfado es dooroso: te ser devueto.
6. Si puedes quedarte tan
inmovil como un gong roto, has
alcanzado el nirvana; en ti no hay
agitacion.
E maestro zen Dogen recomenda medtar e proverbo: S puedes
mantener tu boca tan caada como tu narz, evtars muchas
dfcutades.
7. Asi como el pastor conduce
al ganado a los pastos con su
cayado, asi la vejez y la muerte
conducen la vida de los vivos.
8. Pero el loco que hace el mal
no comprende; el idiota se quema
en sus propios actos, como si
estuviera en llamas. 9-12. Aquel
que hiere a un inocente y ofende al
recto pasa en seguida a alguno de
los siguientes diez estados:
incomodidad, perdida, heridas
fisicas, enfermedad grave, locura,
opresion bajo un tirano, calumnia
cruel, perdida de relaciones,
destruccion de las posesiones o
fuego que queme su casa. Cuando
se disuelva su cuerpo, el loco
nacer en el infierno.
13. Ni el nudismo ni el pelo
desgreado, ni cubrirse de barro ni
ayunar, ni yacer sobre el duro
suelo, ni el polvo ni la porqueria, ni
sentarse inmovil, purificarn a un
mortal que ha prosperado a base
de dudas y deseos. Hadrat Ali dijo:
Dormir en certidumbre es mejor
que rezar con dudas.
Librodot
40
40
Librodot Dhammapada Buda
14. Si alguien practica la
ecuanimidad aunque la adorne, si
alguien es pacifico, contenido,
disciplinado y casto, ese alguien es
sacerdote, es religioso, es
mendicante.
Aunque a adorne sgnfca ncuso aunque vva una vda norma a
os o|os de mundo. Los deaes de sacerdoco y de a abstnenca os
redefn y os vov a centrar Gautama Buda a referrse a as cuadades
nterores ms que a as actuacones de cara a a gaera.
15. Es que hay alguien en el
mundo limitado por la modestia
que no levante censuras, como el
buen caballo que no necesita
latigazos7
16. Como un buen caballo
sobre el que se descarga el ltigo,
se sincero y energico. Mediante la
fe, la disciplina, el vigor, la
concentracion y la discriminacion de
la verdad, la comprension del
conocimiento y de la accion, siendo
consciente, deshazte de todas las
miserias.
17. Los ingenieros guian el
agua, los flecheros hacen buenas
flechas, los carpinteros alisan la
madera, los bien disciplinados se
forman a si mismos.
Librodot
41
41
Librodot Dhammapada Buda
XI
ANCIANIDAD
Este captuo ofrece agunas consderacones equbradas sobre e
paso de tempo, a provsonadad de as cosas, a brevedad de a
|uventud y a egada de a ancandad. Estas refexones, que se
encuentran en muchas tradcones, no representan una fosofa de
pesmsmo, como se ncnan a creer agunos observadores externos,
sno que son e|erccos dedcados a a sobredad y a a vountad
cotdanas. La consderacn de a ancandad debe utzarse, sobre
todo, para estmuar a ndvduo a dar os pasos para evtar encontrarse
con a muerte sn obras, para evtar desvanecerse sn haber vvdo
autntcamente.
1. ue gozo hay, que alegria
hay mientras se quema uno
constantemente7 Envueltos en la
oscuridad, por que no buscar una
luz7
2. Mira esta imagen, creada
por la imaginacion, monton de
heridas, enferma, meditabunda,
pasajera e inestable.
3. Esta forma material est
decrepita, es un nido de
enfermedades, es frgil. Este
putrido cuerpo se destruye, porque
la vida termina en la muerte.
4. ue vinculo hay cuando se
han visto estos huesos blancos
como calabazas desechadas en
otoo7
5. Con los huesos se ha
fabricado una ciudadela,
recubierta de carne y sangre, en la
Librodot
42
42
Librodot Dhammapada Buda
cual residen la vejez y la muerte,
el orgullo y el desprecio.
6. Se estropean las
esplendidas carrozas de los reyes;
y asi envejece el cuerpo. Eso es lo
que los buenos se ensean unos a
otros.
Los aforsmos que van de 2 a 6 se referen a a prctca de a
medtacn eementa. Esta magen se refere a cuerpo a que se
descrbe como montn de herdas en esta perspectva a a vsta de su
contnuo rezumar de secrecones y de productos de desecho. La
contempacn de cuerpo como mpuro, y contnuamente necestado de
mpeza y de mantenmento, es uno de os e|erccos bscos de va|e
menor y no una doctrna de a morbdad. En e va|e mayor, a contem-
pacn de cuerpo como mpuro se dsueve en a contempacn de
cuerpo como afn a espaco.
7. Una persona que ha
aprendido poco envejece como un
buey; su carne aumenta, pero no
asi su vision interior.
8. He pasado por muchos
inicios repetidos, buscando sin
encontrar al hacedor de esta casa;
es una desgracia empezar una y
otra vez.
9. Te han visto, hacedor de la
casa; no reconstruirs. Tu
estructura est caida, tu viga
maestra ha quedado destruida. El
espiritu dedicado a desvincularse
de las cosas creadas ha alcanzado
la extincion de los anhelos.
E hacedor de esta casa se refere a esprtu ndvdua, e mto y
a usn que ven a cuerpo como e ser o o tratan como una posesn o
un atrbuto en ugar de trataro como un prstamo. No reconstrurs
sgnfca que cuando ha vsto de dnde procede esa usn, e su|eto no
se vueve a engaar nunca ms con mgenes acerca de su propa
mportanca.
Librodot
43
43
Librodot Dhammapada Buda
10. Los que no han practicado
la castidad, los que no han
adquirido riquezas en la juventud,
aguardan como viejas garzas a las
orillas de un lago sin peces.
11. Los que no han practicado
la castidad, los que no han
adquirido riquezas en la juventud,
yacen tirados como arcos
estropeados quejndose del
pasado.
Adqurr rquezas en a |uventud se refere a a rqueza de carcter.
Tambn se refere teramente a a rqueza matera, por medo de a
cua se puede evtar ser una carga para os dems, evando as una
vda menos angustada y murendo con menos remordmentos.
Librodot
44
44
Librodot Dhammapada Buda
XII
EL SER
Este captuo esboza a concenca de ndvduo responsabe, aque
que es competamente conscente de as consecuencas de sus actos y
por eo se controa ntegentemente. Aqu aparece a necesdad de
domnarse uno msmo antes de ayudar a os dems, necesdad
generamente no esperada o en a cua hacen hncap as enseanzas
atrustas como s fuera cosa ya conocda o se concbera de manera
ordnara. A menos que e ndvduo compasvo sea ndependente ya de
as necesdades personaes por medo de un traba|o sobre s msmo, a
compasn degenera en un sentmentasmo que no es efectvo. Esto
puede verse en cuaquer mbto de as empresas humanas, desde as
nteraccones muy prxmas hasta as reacones nternaconaes.
1. El que sabe que el ser es
preciado, lo mantendr bien
guardado; el sabio se mantiene en
guardia la tercera parte de la
noche.
Sempre se ha credo que e budsmo nega e ser y aboga por a
abnegacn persona como e dea ms eevado posbe. Incuso un
escrtor que dce ser adepto de yoga nteror y exteror ega a decr que
e budsmo es en s autortaro y, por eo, ntrnsecamente abusvo, ya
que ve en e desprendmento de propo ser e sumo ben. Es posbe
que haya personas poco escrupuosas que utcen esta dea para
controar, emnar o tranzar a otros, pero eso no es budsmo sno un
abuso aberrante sobre una dea ma concebda. E maestro zen de sgo
XVII Suzuk Shosan escrb: Ponte en pe y s responsabe de t
msmo... Cudate de tu esprtu y acepta a responsabdad sobre t. En
ese msmo orden de cosas, escrb tambn: S conscente de t y
concete a t msmo... s no te conoces, no puedes conocer nnguna otra
cosa.
2. En primer lugar, deberia uno
asentarse en la rectitud, y solo
despues podria instruir a los
dems; el sabio permanecer
incolume. 3. Si alguien se hiciera
del mismo modo en que ensea a
los dems a ser, ese deberia
dominar el autodominio, porque el
Librodot
45
45
Librodot Dhammapada Buda
ser es autenticamente dificil de
domesticar.
Los budstas zen cscos eran partcuarmente nfexbes sobre a
necesdad de ustrarse antes de ntentar ensear a os dems, a
dferenca de a actuadad, en que a gente cree que quen ensea
ostenta una poscn soca.
4. El ser es maestro del ser;
quien ms podria ser el maestro7
Con un ser bien dominado, se
obtiene un maestro que es dificil
de encontrar.
La ncompatbdad de autortarsmo con e budsmo autntco
queda aqu reveada por competo. La dea de que e budsmo es
autortaro (dea ncuso mantenda por agunos de sus segudores, sobre
todo en Occdente) se basa en fasos modeos de budsmo.
5. El mal hecho por uno mismo,
parido por uno mismo, producido
por uno mismo, maltrata al que no
es inteligente lo mismo que un
diamante maltrata a una piedra
preciosa.
6. Aquel cuya mala conducta
perpetua se extiende sobre el asi
como una trepadora parsita se
extiende sobre un rbol, se
convierte en aquello que sus
enemigos quieren que sea.
Se converte en aqueo que sus enemgos queren que sea: as
personas de concenca db o de fuerte agresvdad pueden encontrar
ms senco domnarse a s msmas s pensan en frustrar os deseos de
os que e desean e ma. Aun sendo tortuoso, este modo de pensar es
precso y efectvo.
7. Es fcil hacer lo que para
uno resulta malo y daino; lo que
es beneficioso y bueno es
absolutamente dificil de hacer.
Librodot
46
46
Librodot Dhammapada Buda
Aqu, e contraste esenca se ve entre a facdad de a
compacenca y a dfcutad de autodomno.
8. Aquel que rechaza la
enseanza del respetable y del
noble que viven la verdad, imbecil
aferrado a la opinion errada,
produce resultados
autodestructivos, tal como la caa
que muere al dar sus frutos.
De ah e pegro de aceptar as opnones de segunda mano sobre
o que una enseanza dce y quere decr.
9. El mal lo hace uno mismo,
uno mismo se ve afligido por uno
mismo. El mal deja de hacerlo uno
mismo, uno mismo se purifica a si
mismo. Pureza e impureza son
asuntos individuales: nadie
purifica a nadie.
Las personas que tenen prsa por encontrar un maestro que es
resueva sus probemas haran ben en asmar estos versos. Acudr a un
maestro sn evar a preparacn adecuada es mportunar a que es
maestro autntco, y proporcona poder a que es maestro faso: qu
ben se consgue en cada uno de esos casos?
10. No descuides tu propia
necesidad de otro, por grande que
sea; una vez comprendida tu
necesidad, haz lo que sea
autenticamente util.
E meoo de este pasa|e no es e no ayudar a os dems, sno que
en un sentdo rea no se puede ayudar a os dems, ncuso
ntentndoo, a menos que prmero se hayan desarroado a
comprensn y a capacdad propas en grado sufcente. Echar una
mano smpemente por sentir que se est hacendo agn ben no es
ms que compacenca egosta, y no un acto atrusta. Las personas
superfcaes que son propensas a confundr e actvsmo con a accn
sueen quedar a descuberto por su reaccn ante as afrmacones que,
como sta, se encuentran en e Dhammapada.
Librodot
47
47
Librodot Dhammapada Buda
XIII
EL MUNDO
Este captuo retrata a fecdad en este mundo y ms a de
mundo. No se as ve como dos cases contrapuestas de fecdad, sno
como una contnudad nca de evoucn esprtua que procede de
domno de uno msmo.
1. No tengas maneras
despreciables, no mores en la
despreocupacion. No actues sobre
falsos puntos de vista, no
incrementes lo mundano.
2. Levntate, no seas
negligente; practica el principio de
la buena conducta. El que actua
sobre la verdad es feliz en este
mundo y ms all.
3. Practica el principio de la
buena conducta, no el de la mala
conducta. El que actua sobre la
verdad es feliz en este mundo y
ms all.
Desde a perspectva que ustran estos tres aforsmos, a
mundandad y a fecdad en e mundo no son a msma cosa. Incuso en
e va|e menor, e segudor de budsmo se esfuerza postva y
constructvamente por a autntca fecdad en e mundo sn ser
mundano. La observacn es que a mundandad, que aqu sgnfca estar
nmerso en puntos de vsta mundanos, no produce fecdad sno o
opuesto, porque a fata de fudez a mane|ar un mundo pasa|ero termna
por conducr a a decepcn y a a pena. La decepcn y a pena son o
opuesto a budsmo; son ob|etos de observacn que e budsmo atravesa
por medo de a vsn nteror perfecta.
4. El Rey de la Muerte no ve a
quien considera este mundo como
una burbuja, como un espejismo.
Librodot
48
48
Librodot Dhammapada Buda
Los estudosos que een de manera tera han confunddo este
mtodo de contempacn con un artcuo de fe. Muso Sosek, gran
maestro zen |apons, expca que e mtodo contempatvo descrto aqu
no es defntvo, sno un mtodo de de|ar atrs a f|acn en as
perspectvas mundanas. Hace fata decro porque a f|acn en a magen
de mundo como un espe|smo es tambn una usn de ndeseabes
consecuencas. En e Avatamsaka-sutra hay extensas descrpcones de
usos de taes e|erccos para comprender y acanzar a toeranca
trascendenta en e captuo denomnado Las diez aceptaciones.
5. Ven, mira este mundo como
una carroza real pintada; los locos
se hunden en el, los que saben no
se atan a el.
Como una carroza rea pntada sgnfca que puede tener una
aparenca espndda pero que termnar por estropearse y hacerse
pedazos. Esta magen coorsta no es ms que un modo de recordar de
forma prctca a transtoredad.
6. El que anteriormente fuera
negligente y que luego se vuelve
vigilante ilumina el mundo como
una luna a la que no ocultan las
nubes.
7. El que utiliza la bondad para
tapar el mal que ha hecho ilumina
el mundo como una luna a la que
no ocultan las nubes.
8. Este mundo es ciego; hay
pocos que en el puedan ver. Pocos
van al cielo, como pjaros
escapados de una red.
9. Los cisnes viajan por la ruta
del sol, los poderes mgicos viajan
por el espacio; a los sabios se les
conduce fuera de este mundo, una
vez superadas todas las molestias.
E camno de a beracn no es como una profesn mundana que
sae y se pone como e so, n squera como a profesn de chamn que
Librodot
49
49
Librodot Dhammapada Buda
est guamente atada, aunque sea a un orden dferente de
nterpretacn de a readad; e camno de a beracn conduce ms a
de toda atadura, sea ordnara o sobrenatura. Se trata de un crtero
nmutabe de a umnacn budsta.
10. El que transgrede un
principio, dice mentiras y rechaza
el mundo del ms all, no se
retraer ante mal alguno.
11. Los avariciosos no van al
cielo, los locos no encomian la
caridad. Sin embargo, el sabio,
regocijndose en la caridad, se
hace feliz en el ms all.
12. Mejor que el solo dominio
sobre la tierra, o incluso que ir al
cielo; mejor que el seorio sobre
todos los mundos es el fruto de
entrar en el arroyo.
Entrar en e arroyo es un trmno tcnco para denomnar un estado
nca de a reazacn budsta: quz a manera ms senca de defnro
sea a de poner trmno a engao producdo por puntos de vsta y
opnones.
Librodot
50
50
Librodot Dhammapada Buda
XIV
EL ILUMINADO
Este captuo presenta unas pdoras de resmenes tradconaes con
as enseanzas bscas de Buda: a bertad de umnado, as cuatro
verdades nobes, a nobe ctupe va, a paz y a bertad de nrvana.
1. Por que camino guiar al sin
camino, al iluminado con la
percepcion infinita, a aquel cuya
victoria no se desmerece, a aquel
cuya victoria no encuentra
parangon en el mundo7
2. Por que camino guiar al sin
camino, al iluminado con la
percepcion infinita, a aquel a quien
ningun tramposo anhelo puede
atrapar7
Un proverbo zen csco dce: Un eefante no anda por a trocha de
un cone|o; a gran umnacn no precsa de maestro.
3. Hasta los dioses desean ser
como los sabios dedicados a la
meditacion, deleitndose en la
calma del desprendimiento,
perfectamente en vigilia, plenos de
atencion.
4. Duro es llegar a ser humano;
la vida de los mortales es dura.
Casi nunca se oye la enseanza de
la verdad; casi no aparecen budas.
La unin de la diferencia g la igualdad, uno de os prmeros
cscos de zen chno, comenza y termna con unos versos que
recuerdan este aforsmo, versos que segn agunos comentarstas evan
a esenca de todo ese mensa|e: E esprtu de Buda se comunca haca
adentro, a orente o a occdente... No perds tempo!
Librodot
51
51
Librodot Dhammapada Buda
5. No hacer mal alguno,
alcanzar el bien, purificar el propio
espiritu: esa es la enseanza de
los iluminados.
Dogen, e notabe maestro zen |apons, escrb un ensayo (No
hagas nada malo) dedcado ncamente a os sgnfcados externos e
nternos de este famoso dcho.
6. La paciencia paciente es la
suprema austeridad; Buda llamo
supremo al nirvana. El que daa a
otros no es un renunciante; el que
causa dao a otros no es un
asceta.
Gautama Buda redefn a renuncacn y e ascetsmo como a
abstencn de aqueo que es dano, en ugar de escapsmo y a
evtacn de mundo.
7. No insultar, no daar, el
autodominio, la moderacion en el
consumo, la soledad, el ejercicio de
la concentracion mental: esa es la
enseanza de los budas.
Soedad sgnfca estar por encma de as nfuencas de a socedad.
Puede practcarse soa o en compaa, o msmo que puede practcarse
soa o en compaa una dependenca emocona. E que est fscamente
soo pero sgue ba|o a nfuenca de otras personas no es un sotaro. E
que abandona e mundo a favor de asamento tampoco es un sotaro,
porque e mundo sgue sendo una compaa gracas a a reacn que
exste, aunque esa reacn sea a de rechazo.
Pang Yun, estudoso brepensador de a Chna de sgo VIII, pregunt
en una ocasn a un gran maestro zen: Oun es e que no va
acompaado de una mrada de cosas? Y e maestro contest: Te o dr
cuando te bebas de un soo trago e agua de ro Occdente.
Estas paabras despertaron a Pang Yun. Abrazar a totadad de ser
es un mtodo drecto de acanzar a suprema soedad sn perder de vsta
a stuacn de mundo.
8. Los deseos no se satisfacen,
ni siquiera con una lluvia de
dinero. Sabio es el que sabe que
los deseos son dolorosos y traen
pocas alegrias.
Librodot
52
52
Librodot Dhammapada Buda
Los deseos son doorosos en e sentdo de que un estado
permanente de gratfcacn sensua es bogcamente mposbe y, por
eo, es dooroso exagerar a gratfcacn de os deseos hasta e punto de
convertra en un fn en s. Buda recomenda comer con perfecto
conocmento de a funcn de deseo a modo de mecansmo
nstntvamente programado para actvar e cuerpo, y no como razn de
a propa vda.
Un e|ercco que puede resutar t para os que pueden no ver as
cosas de este modo es hacer un nventaro detaado de su vda y de sus
experencas, tenendo cudado de dstngur as experencas de tpo
sub|etvo taes como a prevsn, a esperanza, a preocupacn, e
medo, a ansedad, a decepcn, y as sucesvamente, de a experenca
concreta de gratfcacn, rea o supuesta. Intntese evauar as
cantdades reatvas de nters, panfcacn, esfuerzo y dems que se
asocan a una gratfcacn concreta. Asegrese de dstngur a
experenca prmara, e regusto posteror y e recuerdo. Despus de
habero hecho, podr descubrrse por o menos qu es o que
razonabemente merece a pena o o que no, y e por qu en cada caso,
s eo es ago que mporte para as propas deas y conducta. Por eo
este e|ercco puede ser t para cutvar una comprensn constructva,
de msmo modo que o es para cutvar a comprensn que destruye as
obsesones a as que nos aferramos.
9. Al no encontrar deleite ni
siquiera en los placeres
celestiales, el discipulo que ha
despertado adecuadamente se
deleita en la destruccion del
anhelo.
E ob|etvo de este pasa|e es que a medtacn budsta no se
practca con e prposto de dsfrutar de estados aterados de
conscenca (representados por os paceres ceestaes).
10-11. Los que se asustan
acuden a muchos refugios:
montaas, bosques, zonas
naturales, rboles y santuarios. No
es ese un refugio seguro, no es ese
el refugio definitivo; no se libra uno
de todas las desgracias yendo a ese
refugio.
Despus de examnar a regn o a bsqueda esprtua desde
este punto de vsta, se puede entender todava me|or e hncap que
Librodot
53
53
Librodot Dhammapada Buda
hace Buda sobre a beracn ndependente por medo de a vsn
nteror perfecta.
12-13. Pero el que se refugia
en el iluminado, en la enseanza y
en la colectividad contempla las
cuatro nobles verdades con una
certera vision interior: la
desgracia, el origen de la
desgracia y la llegada de la
desgracia; y la noble octuple via
que conduce al cese de la
desgracia.
14. Ese es desde luego el
refugio seguro; ese es el refugio
definitivo. Una vez en el, queda
uno libre de toda desgracia.
La coectvdad se refere, tera y esprtuamente, a os que
recurren a a verdad por medo de a enseanza expuesta por os
umnados. Su sgnfcado no es so confesona, devocona o
nsttucona, sno fundamentamente esprtua. Lo cua se ustra en e
bro de Avatamsaka-sutra ttuado 8ondad universal de la
meditacin sobre la iluminacin. El Mahaparinirvana-sutra defne a
a autntca coectvdad como amor unversa y readad ob|etva en s.
Las cuatro nobes verdades son hechos bscos a os cuaes
recurren os budstas:
1) os estados condconados son nsatsfactoros;
2) esta desgraca tene una causa;
3) esta desgraca tene un fn;
4) hay una manera de egar a fn de esta desgraca. Estas
verdades se defnen y se ustran de modo ms coorsta en e
Avatamsaka-sutra en e bro ttuado Las cuatro verdades sagradas. La
manera de acabar con a desgraca, en este contexto, se refere a a
nobe ctupe va a nrvana:
1) percbr certeramente;
2) pensar certeramente;
3) habar certeramente;
Librodot
54
54
Librodot Dhammapada Buda
4) actuar apropadamente;
5) ganarse a vda apropadamente;
6) esforzarse o precso;
7) recordar correctamente;
8) concentrarse correctamente.
15. Una persona noble es dificil
de encontrar; no se nace en
cualquier sitio. Alli donde nace un
sabio tal, su familia obtiene la
felicidad.
Aqu, Buda nverte e brahmansmo hnd: para e budsmo, e
nacmento no defne a nobeza; es a nobeza a que defne e
nacmento.
16. Afortunada es la aparicion
de los iluminados, afortunada es la
enseanza de la verdad.
Afortunada es la armonia de la
colectividad, afortunada es la
austeridad de los que estn en
armonia.
17-18. Nadie puede medir la
virtud del que hace ofrendas al que
es digno de recibirlas, sea Buda o
un discipulo, a aquel que ha ido
ms all de falsas
racionalizaciones y dejado atrs la
pena y la tribulacion; nadie puede
medir la virtud del que hace
ofrendas a aquellos que han
alcanzado el nirvana y estn libres
de todo miedo.
La dea que subyace a todo esto no es crear una case artfca de
mendcantes sn pudor aguno y tocados con sus me|ores gaas, sno
empu|ar a as socedades a estmuar aqueo que de me|or tenen a
naturaeza y e carcter humano.
Librodot
55
55
Librodot Dhammapada Buda
XV
FELICIDAD
Este captuo representa una magen de a fecdad trascendenta
por medo de a beracn nteror, estado de tranqudad bre de odos,
bre de nquetudes y bre de medos. La subme fecdad que se
descrbe aqu se presenta como e estado de autntco ser humano
sabo, peno de vsn nteror, nstrudo, duradero, sumso, nobe.
1. Vivamos del modo ms feliz,
libres del odio en medio de los
odiosos; permanezcamos libres del
odio en medio de los que odian.
2. Vivamos del modo ms feliz,
libres de la enfermedad en medio
de los enfermizos; permanezcamos
libres de la enfermedad en medio
de los enfermos.
3. Vivamos del modo ms feliz,
libres de la inquietud en medio de
los inquietos; permanezcamos
libres de la inquietud en medio de
la inquietud.
Estos tres prmeros aforsmos subrayan e mensa|e de que a paz
nteror no se obtene ntentando rechazar e mundo sno vvendo en
sn ser escavo de a codca, e odo y a ocura.
4. Vivamos del modo ms feliz
sin poseer nada; alimentemonos de
la alegria, como los radiantes
dioses.
Amentarse de a aegra sgnfca degustar a contempacn
abstracta en ugar de saborear pensamentos de ambcn y de adquscn
de benes.
Librodot
56
56
Librodot Dhammapada Buda
5. La victoria cria el odio; el
derrotado duerme en la desgracia.
El que se ha calmado duerme
comodamente, habiendo
renunciado a la victoria y a la
derrota.
E Tao Te ling dce: E afecto extremo sgnfca un gran gasto, y as
pertenencas abundantes sgnfcan grandes prddas. S sabes cundo ya
tenes o sufcente, no entrars en desgraca. S sabes cundo detenerte,
no estars en pegro. Por o tanto, es posbe vvr argo tempo.
6. No hay fuego como el de la
pasion, ni mala suerte como la del
odio. No hay desgracia como la de
la existencia fisica, ni felicidad
mayor que la de la tranquilidad.
E Tao Te ling dce: E motvo de que tengamos tantas dfcutades
es que poseemos un cuerpo. Lo cua puede eerse guamente: E1
motvo de que tengamos tantas dfcutades es que poseemos un ser. Un
e|ercco budsta eementa consste en recordar taes afrmacones tanto
en pocas de saud como de enfermedad, tanto cuando se est de buen
como de ma nmo, para observar as dferencas en nuestros propos
sentmentos y reaccones en respuesta a estos recordatoros sobre
nuestra vunerabdad y nuestra mortadad.
7. El hambre es la peor de las
enfermedades, los estados
condicionados son la peor de las
desgracias. Cuando se sabe esto,
el nirvana es la mayor de las
felicidades.
E contento se descrbe como un adorno que nunca se marchta.
8. La salud es la mejor
adquisicion, la satisfaccion es la
mejor salud. La confianza es la
mejor relacion, el nirvana es el
mejor placer.
9. Una vez impregnados del
aroma de la soledad y del aroma
de la tranquilidad, somos libres del
Librodot
57
57
Librodot Dhammapada Buda
temor y libres del mal, bebiendo
del zumo del deleite en la verdad.
10. La estampa de los nobles
es siempre buena, juntarse con
ellos es siempre afortunado. Aquel
que no vea nunca locos ser feliz
por siempre.
11. El que camina con locos se
apenar durante un largo trecho;
porque la compaia de los locos es
desgraciada, siempre, como la de
los enemigos.
12. Sabio, pleno de vision
interior, instruido, duradero,
sumiso, noble: sigue a quien sea
asi, autentico ser humano,
verdaderamente inteligente, como
la luna sigue la senda de las
estrellas.
Los que buscan o esprtua se engaaran menos acerca de os
maestros y de su autentcdad s mraran ms a de as aparencas para
f|arse en as cuadades autntcas. Ba|o estas condcones, y dando
margen sufcente a os pre|ucos personaes para manteneros a raya, no
resutan dfces de dstngur a readad y a fasedad en a gente.
Librodot
58
58
Librodot Dhammapada Buda
XVI
PLACER
Este captuo se centra en e smpe hecho de que persegur
obsesvamente e pacer produce door. Produce door a que busca
obsesvamente pacer, as como a os que se ven avasaados y despo|ados
por a conducta egosta y ambcosa que genera esa obsesn. Por o tanto,
un paso necesaro haca a paz nteror y una vda fez es comprender a
naturaeza y as consecuencas de una atadura a a codca compusva.
1. Sometido a la distraccion,
sin dedicarse a un esfuerzo
unificador, el que renuncia a lo
necesario por la obsesion de lo que
es placentero envidiar al que se
dedica a la unificacion.
2. Nunca te adhieras a lo que
es placentero o a lo que no es
placentero; no ver lo que es
placentero es doloroso, lo mismo
que lo es no ver lo que no es
placentero.
3. De manera que no te
apegues a nada, porque es mala la
perdida de lo que gusta. No hay
trabas para aquellos a los que no
gusta ni disgusta nada.
4. La pena surge de lo que es
querido, el temor surge de lo que
es querido. Para aquel que nada
quiere, no hay pena, y como
podria haber temor7
5. La pena surge del afecto, el
temor surge del afecto. Para aquel
que no tiene afecto a nada, no hay
pena, y como podria haber temor7
Librodot
59
59
Librodot Dhammapada Buda
6. La pena surge del disfrute,
el temor surge del disfrute. Para
aquel que est libre de disfrute, no
hay pena, y como podria haber
temor7
7. La pena surge del deseo, el
temor surge del deseo. Para aquel
que est libre de deseo, no hay
pena, y como podria haber
tribulacion7
8. La pena surge del anhelo, el
temor surge del anhelo. Para aquel
que est libre de anhelo, no hay
pena, y como podria haber temor7
La gca que subyace a as afrmacones 4 a 8 se bosque|a en os
aforsmos anterores, nmeros 2 y 3.
9. Perfeccionado en la
conducta y en la vision,
irguiendose sobre la verdad, veraz
en sus palabras, sin meterse en
asuntos ajenos: tal es el querido
por el mundo.
10. Al que aspira a lo inefable,
que est impregnado de
consciencia y tiene un espiritu no
atado a los deseos, se le dice que
nada contra corriente.
En este contexto, nadar contra corrente sgnfca ser nmune a as
fuerzas de a opnn y de a costumbre antcuada que normamente
mpden a as personas examnar su propa naturaeza y su propo destno
desde un punto de vsta favorabe.
11-12. Cuando una persona
largamente ausente del hogar
regresa sano y salvo de lejos, los
parientes, los amigos y aquellos
que le quieren bien se regocijan de
Librodot
60
60
Librodot Dhammapada Buda
su regreso. Del mismo modo,
cuando el que ha hecho bien parte
de este mundo hacia el ms all, le
reciben sus buenas acciones, como
parientes que reciben al ser
querido que retorna.
De manera parecda, en e vocabuaro de sam se dce que uno
enva por deante o haca adeante os resutados de as propas
accones, que se expermentarn en a recaptuacn que se produce a
fna de esta vda.
Librodot
61
61
Librodot Dhammapada Buda
XVII
COLERA
Este captuo trata de as venta|as que supone estar bre de a
cera y de a maa vountad. Agunos de os aforsmos proporconan
asmsmo una vsn nteror prctca para poder superar estas
rrtacones en uno msmo, e ncuso en os dems, medante a
transformacn de punto de vsta y de a costumbre.
1. Abandona la colera,
renuncia al orgullo; supera toda
atadura. Sobre el que no se aferra
al nombre y a la forma no recaen
desgracias.
Nombre y forma sgnfcan deas y ob|etos en genera. Aferrarse a
deas y ob|etos como s fueran reaes y sagrados por s msmos, en ugar
de servr o no servr para o que estn pensados, es una forma de
doatra.
2. Aquel que controla la colera
que surge como quien domina el
carro que se ha salido del camino,
a ese le llamo auriga; otros se
limitan a sostener las riendas.
3. Supera la colera mediante la
no colera, supera el mal mediante
el bien. Supera al desgraciado,
dando; supera al mentiroso, di la
verdad.
La no voenca budsta no se mta a a resstenca pasva, sno que
ncuye tambn a transmutacn actva.
4. Di la verdad, no te
encolerices y da cuando se te pida,
por poco que sea. Con estas tres
condiciones se va a la presencia de
los dioses.
Librodot
62
62
Librodot Dhammapada Buda
5. Los sabios que no hacen
dao, que siempre tienen el
dominio de su cuerpo, van a una
morada eterna en la que no
padecern.
6. En aquellos que estn
siempre vigilantes, que estudian
dia y noche, que estn dedicados
al nirvana, terminan por acabarse
las compulsiones.
7. Es un viejo dicho, no es
nuevo: Menosprecian al que
permanece en silencio,
menosprecian al que habla mucho
y hasta desprecian al que habla
con moderacion. No hay nadie en
el mundo que no se vea
menospreciado.
8. No ha habido nunca y nunca
habr, y no hay, nadie al que se
menosprecie o se alabe de forma
absoluta.
Los aforsmos 7 y 8 muestran a perspectva de berar a ndvduo de
o que hoy amamos a presn de sus pares. Nade puede compacer a
todo e mundo, haga o que haga, de manera que uno msmo debe estar
vgante, debe mrar para s msmo y buscar a verdad por s msmo.
9-10. uien es capaz de
alabar a uno como moneda del
mejor oro, alguien a quien los que
saben alaban despues de saber
que es impecable, que se domina,
que es inteligente, que tiene vision
interior, que es etico y sosegado
dia tras dia7 Hasta los dioses
alaban a persona tal, hasta el
Creador le alaba.
E nombre de tmo profeta de a tradcn abrahmca que encarn
todas estas cuadades sgnfca teramente e Aabado. Una descrpcn
parecda aparece en un hmno de a Tor.
Librodot
63
63
Librodot Dhammapada Buda
11. Gurdate de la agitacion
fisica, reprimete en la accion
fisica. Renuncia al comportamiento
desviado del cuerpo, practica el
buen comportamiento en el habla.
12. Gurdate de la irritacion en
el habla, reprimete en el habla.
Renuncia al comportamiento
desviado en el habla, practica el
buen comportamiento en el habla.
13. Gurdate de la irritacion
espiritual, reprimete en el espiritu.
Renuncia al comportamiento
desviado en el espiritu, practica el
buen comportamiento en el
espiritu.
14. Los sabios que dominan el
cuerpo, el habla y el espiritu son
verdaderamente los que dominan
consumadamente.
Cuerpo, haba y esprtu son os amados tres msteros en e budsmo
tntrco esotrco, en e que quen busca un determnado estado magna
sobre s a dentfcacn drecta, o contnudad eementa, de os tres
msteros y os tres msteros de Buda como readades csmcas.
Librodot
64
64
Librodot Dhammapada Buda
XVIII
IMPUREZA
Este captuo descrbe y defne e tpo de mpurezas que hace fata
emnar antes de consegur a paz nteror, y aporta certas medtacones
para ayudar en ese proceso. Se sostene que a ser conscente de a
mpureza, se puede desarroar de forma natura a vganca necesara
para a beracn.
1. Ahora eres como una hoja
marchita; se te han acercado los
mismisimos heraldos de la Muerte.
Ests en la puerta de partida pero
no tienes provisiones para el viaje.
2. Hazte una isla para ti, haz
bien tu trabajo, hazte sabio.
Cuando te hayas purgado de
impurezas y estes libre de
corrupcion espiritual, alcanzars el
noble estadio del cielo.
3. Has llegado ahora al final de
tu vida, has llegado a la presencia
de la Muerte. Para ti no hay lugar
de descanso en el camino y no
tienes provisiones para el viaje.
Desde e punto de vsta prctco es esenca recordar que aforsmos
como stos representan e|erccos contempatvos y no son dogma
fosfco.
4. Hazte una isla para ti, haz
bien tu trabajo; hazte sabio.
Cuando te hayas purgado de
impurezas y estes libre de
corrupcion, ya no entrars nunca
ms en el nacimiento y en la vejez.
Librodot
65
65
Librodot Dhammapada Buda
5. ue el inteligente se quite la
impureza del ser gradualmente,
poco a poco, momento tras
momento, como un metalurgico
quita la impureza de la plata.
6. Asi como el oxido se come el
hierro del cual sale, asi sus propios
actos llevan al que se compadece a
si mismo a su desgraciada
situacion.
7. No recitar es la impureza
para un conjuro, la inactividad es
la impureza para una casa, la
indolencia es la impureza del
carcter, la negligencia es la
impureza en un guardin.
8. La mala conducta es la
impureza en una mujer, la
tacaeria es la impureza del
donante. Las malas formas son
impurezas en este mundo y ms
all.
9. lncluso ms impura que esas
impurezas es la ignorancia, la
suprema impureza. Arroja lejos
esta impureza, se inmaculado.
E budsmo consdera a gnoranca como a raz de todo ma; por eso
es a suprema mpureza.
10. La vida es fcil de vivir
para los sinvergenzas, los
impudicos, los expoliadores, los
fanfarrones, los imprudentes, los
impuros.
11. Pero la vida es dificil de
vivir para los modestos que
siempre buscan la pureza, para los
Librodot
66
66
Librodot Dhammapada Buda
independientes, para los
circunspectos, para el vidente que
vive en la pureza.
La dfcutad y a facdad de as que se haba en os aforsmos 10 y 11
sueen reaconarse ms con a anuenca o a oposcn de a socedad que
nos rodea que con e coste energtco ndvdua que conevan as
dstntas accones.
12-13. Aquel que destruye la
vida, habla sin verdad, toma lo que
no se le da, recurre a la esposa de
otro o se entrega a los licores, deja
al aire sus raices en este mundo.
14. Oh, humanidad, aprende
esto: las malas maneras van sin
control; no permitas que la codicia
y el malhacer provoquen una
desgracia duradera para ti.
So podemos controar nuestras propas accones; as como
necesaramente no podemos proteger a os dems de as consecuencas
de sus actos, tampoco podemos esperar honradamente que os dems nos
saven de as consecuencas de nuestros propos actos una vez que hemos
e|ercdo nuestro derecho o nuestra bertad a eegr nuestro camno.
15-16. La gente da segun su
creencia o su fe; de modo que
aquel que se encuentra deprimido
por la comida y la bebida de otro
nunca consigue la concentracion,
bien sea de dia o de noche. Pero
cuando se corta eso, se lo arranca
de raiz, entonces se consigue la
concentracion dia y noche.
Las formas nsttuconazadas que permten amentar a competenca
sempre termnan por fracasar en a actuazacn de budsmo vvo,
ndependentemente de aspecto externo que ofrezcan, porque evan en s
una fuga o una gotera que mpden que avance a concentracn
sobre a verdad.
17. No hay fuego como la
pasion, ni captor como el odio, ni
Librodot
67
67
Librodot Dhammapada Buda
broma como el engao, ni torrente
como el anhelo.
18. Fcil es ver las faltas de los
dems, dificiles de ver son las
propias. Cernemos las faltas de los
dems como si fuera paja pero
tapamos las propias, como un hbil
mentiroso oculta una tirada
perdedora. 19. En el que saca
faltas a los dems, en el que
siempre est dispuesto a culpar, se
incrementan las compulsiones; tal
persona est lejos de la extincion
de sus compulsiones.
20. No hay camino en el cielo,
no hay ascetismo en lo externo; la
humanidad se deleita en la
falsedad y los que se dan cuenta
de semejante cosa estn libres de
falsedad.
21. No hay camino en el cielo,
no hay ascetismo en lo externo; no
hay permanencia en las cosas
condicionadas, no hay vacilacion
en los budas.
Estos aforsmos expcan por qu e camno de a umnacn no tene
rastro y no puede reducrse a un dogma f|o n a a reazacn de un
rtua.
Librodot
68
68
Librodot Dhammapada Buda
XIX
EL |USTO
Este captuo contrasta defncones de mrto basadas en aparencas
superfcaes y en actuacones convenconaes con defncones de mrto
que se basan en readades nternas de ser y en e ennobecmento de
carcter.
1. El que se abre paso para
adquirir a la fuerza, no es justo; se
es sagaz cuando se decide que es
beneficioso y que no.
2. Al que guia a los dems sin
usar la fuerza, justa y
equitativamente, se le llama
guardin de la enseanza, sabio y
justo.
Este aforsmo ustra aspectos fundamentaes de a ncompatbdad
de autortarsmo con a educacn budsta autntcamente efectva.
3. No se es justo solo por
hablar mucho; al que es calmo,
libre de hostilidad y sin miedo se
le llama sagaz.
4. No se es el portador de la
enseanza solo por hablar mucho;
el que ve la enseanza en su
conjunto, aun sin saber demasiado,
el que no descuida la enseanza,
ese es desde luego portador de la
enseanza.
5. No se es uno de los mayores
porque el pelo se vuelva gris; aun
maduro de edad, puede decirse
que se ha envejecido en vano.
Librodot
69
69
Librodot Dhammapada Buda
6. Aquel en quien se hallan la
verdad, la justicia, la no violencia,
la contencion y el dominio, est
purgado desde luego de impurezas
y es sabio; !"#$"%!& se le llama
uno de nuestros mayores.
7. No solo por hablar, no por la
belleza de la apariencia se
transforma un tramposo envidioso
y avaricioso en justo.
8. Aquel de quien se extirpa,
arrancndolo de raiz, el sabio
liberado de la corrupcion, a ese se
le llama justo.
9. El que es indisciplinado y no
dice la verdad no es un asceta en
virtud de su cabeza rapada; como
puede ser asceta alguien lleno de
deseo y de ganas de poseer7
10. Pero al que aplaca todos
los males, grandes y pequeos, se
le llama asceta por haber aplacado
todos los males.
11. No se es mendicante solo
por mendigar de otros. Se es
mendicante cuando se ha aceptado
toda la verdad y no antes.
12. Al que es casto, y ha
trascendido tanto el bien como el
mal, y actua con respeto hacia el
mundo, a ese se le llama
mendicante.
13-14. El que se engaa y es
ignorante no se hace sabio por el
silencio; pero el sabio es ese sabio
Librodot
70
70
Librodot Dhammapada Buda
que, ponderndolo todo, se inclina
por lo mejor.
15. El que daa a seres vivos
no se ennoblece; al que es
inofensivo para todos los seres
vivos se le llama noble.
16-17. Ni por las meras normas
de comportamiento y de
observancia religiosa, ni tampoco
por aprender mucho, ni siquiera
por conseguir la concentracion, ni
por dormir solo, alcanzo la
felicidad de la libertad, que no
consigue ninguna persona
mundana. Si no has puesto fin a
tus impulsos, cuida tu fe.
Los aforsmos de 3 a 17 reteran de modos dstntos e prncpo de
que deberamos pasar por encma de as aparencas y de as etquetas
superfcaes para ver as autntcas cuadades nterores. Tambn
muestran que os rtuaes externos y as prctcas de os monasteros no
son esprtuamente esencaes para a prctca budsta.
Librodot
71
71
Librodot Dhammapada Buda
XX
EL SENDERO
Este captuo esboza e modo de purfcar e esprtu y a con-
secucn de a paz nteror enseados por Buda. Se hace especa
hncap en a dea de que Buda so muestra e camno, y que su
apcacn concreta es una opcn y una responsabdad ndvduaes
que so pueden aceptarse medante e bre abedro. No se promueve
e sendero medante meddas autortaras coerctvas, sno medante e
reconocmento por e su|eto en cuestn de as verdades que subyacen
a sendero.
1. La octuple via es el mejor de
los senderos; las cuatro
afirmaciones son las mejores
verdades. El desapasionamiento es
el mejor de los principios; los
videntes son los mejores humanos.
En reacn con a ctupe va y as cuatro verdades, vase notas en
XIV, 10-14.
2. Este es el sendero; no hay
otro que conduzca a la purificacion
de la vision. Deberias seguir este
porque aparta al Asesino.
E Asesno se refere a engao o a a afeccn magna, que mata
a vda de sabdura.
3. Siguiendo este sendero
pondrs fin a tu desgracia.
Proclamo el sendero despues de
haber comprendido como aliviar el
dolor.
4. Debes hacer el esfuerzo; los
budas solo te dicen como. Los
contemplativos que siguen el
sendero estn libres de las
ataduras del Asesino.
Librodot
72
72
Librodot Dhammapada Buda
La reacn entre un gua y un buscador no es una dependenca
emocona, nteectua o nsttucona; por grande que sea, nnguna ayuda
har por nosotros o que necestamos hacer por nosotros msmos.
5. Cuando se ve mediante la
vision interior que todos los
estados condicionados son
pasajeros, se cansa uno de las
desgracias: es el sendero hacia la
pureza.
6. Cuando se ve mediante la
vision interior que todos los
estados condicionados son
desgraciados, se cansa uno de las
desgracias: es el sendero hacia la
pureza.
En e engua|e corrente de os occdentaes, a prmera verdad ha
sdo exagerada con frecuenca, egndose a decr que a vda es
sufrmento. E tema centra es a atadura a os estados condconados y
a beracn de estas ataduras. Le|os de ser pesmsta, como tantas
veces se ha sodo decr en reacn con a exageracn de a prmera
verdad, e budsmo es e eptome de optmsmo, ya que cree que a
humandad puede eevarse, tanto ndvdua como coectvamente, por
encma de sus ocuras, su codca y sus agresones.
7. Cuando se ve mediante la
vision interior que todas las cosas
carecen de ser, se cansa uno de
desgracias; ese es el sendero hacia
la pureza.
Es dgno de mencn que e Dhammapada no hace referenca drecta
a no ser de as personas, y haba so de no ser de as cosas. Lo cua
est de acuerdo con e punto de vsta de va|e mayor segn e cua a
carenca de ser de as personas se ve como un hecho postvo de
potenca mtado, basado en a carenca de entdad de todos os
fenmenos. En e yoga budsta, e aspecto nteror de a enseanza, a
autntca caracterstca de as cosas, recbe e nombre de carenca de
entdad de as cosas en su similitud.
8. El perezoso que no se
levanta cuando es hora de
levantarse, que est lleno de
Librodot
73
73
Librodot Dhammapada Buda
indolencia pese a ser joven y
fuerte, que es holgazn y debil de
pensamiento y de espiritu, no halla
el camino hacia la vision interior.
Aqueos que queran trascender e mundo medante una medtacn
sn pensamentos podrn acanzar e grado de vacamento menta que
deseen, pero por esa va no acanzarn a pentud. N squera obtendrn
vsn nteror, como expca este aforsmo. Y, o que es peor, no son
capaces de ver a travs de su propo vacamento menta. Son as
personas que se de|an atrapar por gurs pretencosos, convrtndose
agunas de eas a su vez en gurs pretencosos.
9. Siempre cuidadosos al
hablar y con el espiritu contenido,
no deberiamos equivocarnos con el
cuerpo. Hay que purificar estas
tres vias de accion y alcanzar el
sendero enseado por los videntes.
10. La sabiduria surge por
medio del esfuerzo, la sabiduria
desaparece por falta de esfuerzo;
conociendo esta via doble de
crecimiento y declive, deberiamos
organizarnos de tal modo que la
sabiduria se incremente.
Deberamos organzarnos de ta modo que a sabdura se
ncremente. Se trata de uno de os e|erccos ms sencos y a tempo
ms compe|os; cmo organzar os aspectos de a propa vda,
ncuyendo os pensamentos y os sentmentos, as conversacones y
as actvdades, de ta modo que rndan e mxmo de vsn nteror y
de comprensn de a vda msma con e mnmo de dstraccn y de
dsgustos nnecesaros. Uno de os probemas que as personas parecen
expermentar en e proceso de renovacn propa es e de magnar que
necestan apartar o reempazar o que ncamente deben reorganzar, e
magnar que so necestan reorganzar o que verdaderamente deben
apartar o reempazar.
11. Tala el bosque, no el rbol;
el peligro procede del bosque. Una
vez talado el bosque lo mismo que
el ansia, alcanzars el nirvana.
Librodot
74
74
Librodot Dhammapada Buda
Segn e Mahaparinirvana-sutra, e rbo representa e cuerpo y e
bosque es a espesura de os pensamentos. Bazhang, e maestro zen
csco, d|o: E bosque smboza a mente, e rbo representa e
cuerpo. E temor surge porque se haba de bosque y por eso se dce:
"Abate e bosque, no e rbo." Lo cua hace hncap en e asunto de
que a abstnenca y a renunca budstas no sgnfcan torturar e cuerpo
sno, ms ben, despe|ar a mente.
12. Mientras no se erradique el
deseo del hombre por la mujer, por
pequeo que sea, el hombre
seguir dependiendo mentalmente,
como depende de su madre el
ternero que se amamanta de ella.
Los ntrpretes superfcaes creen que esto sgnfca que es
mposbe que os umnados tengan sentmentos amorosos y dsfrutes
sensuaes de msmo modo que pueden tener penas y doores.
Parad|camente, hasta os que adoptan esta nterpretacn no sueen
creer en a ndependenca, con o cua termnan sendo mon|es casados
y padres de h|os, mantendos por traba|adores cbes, o egos que se
preocupan dogmtcamente por a represn o a toeranca de su
sensuadad en ugar de convertra en una experenca transformadora.
13. Arranca de raiz el amor por
ti mismo como harias con un lirio
de otoo; mima el sendero hacia la
paz, hacia el nirvana que ensea el
Feliz.
E trmno e Fez (5ugata, e que ha partdo haca a fecdad) es
uno de os eptetos usados de manera estndar para cafcar a Buda.
14. Vivire aqui durante la
estacion de las lluvias, aqui
durante el invierno y el verano...
eso piensa el loco sin darse cuenta
del obstculo.
Yunmen, maestro zen csco, d|o: No perds e tempo va|ando
por e campo, pasando un nverno aqu y un verano a, dsfrutando de
pasa|e, de o que os ame a atencn, evndoos vuestra parte a
donde se reparta comda. Ay! Ay! a pensar en ese saco de arroz
habrs perddo as provsones de medo ao! S vas en seme|ante
"peregrna|e", qu benefco sacars?
Librodot
75
75
Librodot Dhammapada Buda
15. Al hombre cuya mente se
obsesiona con hijos y bienes se lo
lleva la muerte como la riada se
lleva por delante un pueblo
dormido.
16. Los hijos no son proteccion,
ni el padre, ni siquiera los de la
propia sangre; no hay refugio en
los parientes para aquel a quien la
muerte se lleva.
17. El sabio de conducta
precavida, que se da cuenta del
significado de esto, deberia
despejar rpidamente el sendero
que va hacia el nirvana.
Los aforsmos 15 a 17 no queren decr que debamos abandonar a
nuestros h|os y de|ar atrs a nuestras famas y nuestras casas, sno
que debemos abandonar nuestras obsesones sub|etvas reaconadas
con todos eos y tratar de modo ob|etvo con as personas y con as
cosas, y sobre todo sn esperar que su amor y su afecto nos absuevan
de nuestras propas responsabdades, y dndonos cuenta de que
nuestro amor y nuestro afecto haca eos no es quta a carga de a
responsabdad de su propa concenca y de su propo camno a partr
de su propa experenca. Puede que as personas se ayuden unas a
otras, pero no pueden vvr as vdas de os dems. E santo budsta
Ippen, e vagabundo de a Terra Pura, d|o: Hay tres tpos de personas
que practcan e recuerdo de Buda. Los de me|ores facutades acanzan
e renacer ncuso sendo casados y con h|os no sendo obsesvos. Los
que tenen facutades ntermedas pueden abandonar a su esposa y a
sus h|os, pero sguen tenendo stos donde vvr, comda y ropas; sn
embargo, no sendo obsesvos, acanzan e renacer. Los de facutades
nferores acanzan e renacer renuncando a todo. Yo acto como acto
porque tengo facutades nferores y estoy seguro de que me aferrara a
as cosas en e momento de a muerte, y por eo no renacera s no
abandonara todo. Cuando aguen e sea que esa nterpretacn
pareca dferr de a que daba determnada escrtura, e santo expc:
Todas as enseanzas budstas tratan de os estados mentaes, no de
as aparencas externas. De|ar a casa y abandonar as ambcones
mentamente, sn aferrarse obsesvamente a nada, es caracterstco de
a case ms eevada.
Librodot
76
76
Librodot Dhammapada Buda
XXI
MISCELANEA
Ta como ndca e ttuo, este captuo trata de dversos asuntos. Los
aforsmos aqu recogdos se referen, por o genera, a ver ms a de os
mtados paceres temporaes y a mrar haca a defntva fecdad,
drgendo e pensamento a as causas de as ataduras y de a bertad, y
despertando e esprtu a a readad.
1. Si abandonando los placeres
limitados ve la felicidad duradera,
el sabio da de lado los placeres
limitados y mira la felicidad
duradera.
2. El que busca su propio
placer por medios que producen
sufrimiento a los dems, enredado
en la enemistad no se ve libre del
odio.
Los prncpos que se afrman en os aforsmos 1 y 2 tambn se
apcan con xto a os campos de os negocos y a dpomaca.
3. Si descuidan lo que hay que
hacer y hacen lo que no debe
hacerse, los arrogantes y los
descuidados ven como aumentan
sus compulsiones.
4. Pero en los precavidos y en
los que saben discernir y cuya
conciencia est alerta y siempre
enfocada sobre el cuerpo, en
aquellos que no prestan atencion a
lo que no debe hacerse y
perseveran en lo que debe
hacerse, las compulsiones se
agotan.
Librodot
77
77
Librodot Dhammapada Buda
E enfoque sobre e cuerpo tene tres etapas. En e va|e menor, e
enfoque es sobre a transtoredad, a mortadad y a necesdad de una
mpeza y un mantenmento constantes. En e va|e mayor, e enfoque va
drgdo a a cuadad etrea a modo de espaco. En e tantra, o contnudad
fundamenta, e enfoque es sobre a pureza.
5. Matando a la madre y al
padre, y a dos reyes guerreros,
matando un reino con todos sus
subditos, el sacerdote marcha sin
alterarse.
Madre y padre representan a codca y e engao. Los dos reyes
guerreros son a posesn y e rechazo. E reno con todos sus sbdtos es
a totadad de a experenca ndvdua de a vda en e domno de a
exstenca condconada.
6. Matando a la madre y al
padre, y a dos reyes instruidos,
matando a cinco hombres
eminentes, el sacerdote marcha sin
alterarse.
Los dos reyes nstrudos son as nocones de eternasmo y e
nhsmo. Los cnco hombres emnentes son a pasn, a ra, a
estupefaccn, a exctacn seguda de arrepentmento y a duda.
7. Los que oyen a Gautama
siempre estn despiertos, con el
pensamiento fijo en el iluminado
dia y noche.
8. Los que oyen a Gautama
siempre estn despiertos, con el
pensamiento fijo en la enseanza
dia y noche.
9. Los que oyen a Gautama
siempre estn despiertos, con el
pensamiento fijo en la comunidad
dia y noche.
Librodot
78
78
Librodot Dhammapada Buda
10. Los que oyen a Gautama
siempre estn despiertos, con el
pensamiento fijo en el cuerpo dia y
noche.
11. Los que oyen a Gautama
siempre estn despiertos, con el
pensamiento fijo en no hacer dao
dia y noche.
12. Los que oyen a Gautama
siempre estn despiertos, con el
pensamiento fijo en cultivarse dia
y noche.
Los que oyen a Gautama seaa a aqueos que sguen as
enseanzas de Buda, no os que o adoran como a un Seor.
13. Los hogares son
miserables; dificiles de abandonar,
dificiles de disfrutar, dificiles de
habitar. Vivir con lo desagradable
es una desgracia, el errabundo se
ve rodeado de desgracia. No dejeis
que nadie se convierta en
errabundo, que a nadie acose la
miseria.
Hogares smboza os vncuos que se adqueren por medo de a
costumbre y e condconamento.
14. Al fiel perfecto en su
conducta, a quien se le garantizan
fama y prosperidad, se le honra en
todas partes.
15. La buena gente brilla de
lejos, como las montaas nevadas;
los que no son buenos no se ven
aqui, a semejanza de las flechas
disparadas en la noche.
Librodot
79
79
Librodot Dhammapada Buda
16. ue se sienta solo, que
duerma solo, que actue solo, que
el diligente disfrute del bosque,
domando en solitario su ser.
Librodot
80
80
Librodot Dhammapada Buda
XXII
INFIERNO
Este captuo rene aforsmos que tratan de modo concreto de a
naturaeza de as acttudes y comportamentos habtuaes que conducen a
os peores resutados posbes. An ms, esos camnos de nferno no son
so as mpedades mundanas, sno que tambn comprenden as
vocacones y observancas regosas que son superfcaes e hpcrtas. E
ascetsmo y a mortfcacn extremos, e rehur aqueo que no hace fata
evtar, y pre|ucos smares en e |uco y en a accn, se presentan aqu
de modo especa como advertencas para os que son propensos a
fanatsmo en nombre de a esprtuadad.
1. El que no dice la verdad va
al infierno, lo mismo que el que
finge no haber hecho lo que si ha
hecho. Tras la muerte, los dos son
lo mismo, personas de actos
degradantes en la continuacion.
2. Muchos que llevan tunica
azafrn son malvados y sin limites.
Los que hacen el mal van al
infierno por sus malas acciones. 3.
Para una persona sin etica y sin
limites es mejor tragar una bola de
hierro al rojo vivo que consumir el
alimento que ha obtenido de la
gente.
La dea de que os mon|es fueron de hecho a ete mora o
esprtua de budsmo no cuadra con o que sabemos por a hstora, ta
como ponen de manfesto os aforsmos 2 y 3, por e|empo. E tema de
esta observacn no es e de reba|ar a os mon|es de verdad, sno
ustrar a faaca de esa tendenca contempornea entre os mon|es
budstas occdentaes que consste en reba|ar, y hasta abandonar as
propas enseanzas de as escrturas, debdo a os fracasos de agunas
personas y grupos que dcen representar una seecta comundad que
defende as enseanzas. La rona y a faaca de esta tendenca es que
son esos msmos grupos occdentaes os que abergan os eementos
que amentan a corrupcn, como as estructuras autortaras y
compettvas, mentras creen haberse purgado de os eementos
medevaes a rechazar as enseanzas cscas. Por e contraro, s se
Librodot
81
81
Librodot Dhammapada Buda
examnara a a uz de dharma (a enseanza que en s se consdera un
Dharmakaya o cuerpo de Buda permanente) a os que pretenden ser
maestros y comundades budstas, prevaeceran muchas menos
confusones sobre a autordad y a autentcdad de a gente, o de
determnadas prctcas, entre aqueos que ntentan ver y apcar e
budsmo desde e punto de vsta de un cuto devocona mtatvo cas
orenta. Una compcacn desafortunada es e uso de materaes ma
traducdos y ma nterpretados por fasos maestros, cosa que hace ms
dfc de ver as contradccones que, por otra parte, son obvas. E
propo Gautama Buda recomend que se estudara a readad cudadosa
y refexvamente.
4. Un hombre descuidado que
corteja a la esposa de otro cae en
cuatro estados:
la degradacion, la incapacidad
de dormir en paz, la culpa y el
infierno.
5. La degradacion, un mal
modo de vida, el escaso disfrute de
lo espantoso por lo que de
espantoso tiene y el pesado
castigo decretado por el
legislador: por estas razones no
deberia un hombre cortejar a la
esposa de otro.
6. Asi como una brizna de
hierba mal cogida nos corta la
mano, asi el ascetismo mal
practicado nos arrastra al infierno.
Le|os de apacar e egosmo, e ascetsmo de egosta aumenta e
egocentrsmo y e engao. E I Ching dce: La reguacn da buen
resutado, pero no hay que atenerse a a reguacn doorosa.
7. Un acto hecho
descuidadamente, una observancia
religiosa adulterada con una
pasion mundana, la castidad
practicada dubitativamente: todo
esto no da grandes resultados.
Librodot
82
82
Librodot Dhammapada Buda
Estos aforsmos nvtan a una refexn cudadosa. 8. S ha de
hacerse ago, hgase con vgor. Aque que renunca descudadamente
evanta ms povo.
Aque que renunca descudadamente evanta ms povo, en e
sentdo de que un escapsta causa ms dfcutades por su escapsmo
que e propo probema que se tena en prmer ugar.
9. Es mejor no hacer nada que
hacer el mal; hacer el mal causa
remordimiento despues. Mejor que
hacer cualquier cosa es hacer algo
bueno, una accion de la que no se
arrepienta uno despues.
10. Asi como una ciudad
fronteriza se guarda por fuera y
por dentro, asi deberiais guardar
vuestro ser. No dejeis pasar
siquiera un momento por aquellos
otros que dejan pasar los
momentos lamentndose de haber
sido enviados al infierno.
11. Se avergenzan de lo que
no es vergonzoso, y no se
avergenzan de lo que es
vergonzoso; los que tienen puntos
de vista equivocados pasan a un
estado de perversion.
Menco dce que e propsto de a vergenza es permtrnos acanzar
un punto en e cua no nos avergoncemos.
12. Ven peligro en lo que no es
peligroso, no ven peligro en lo que
es peligroso; los que adoptan
puntos de vista equivocados pasan
a un estado de perversion.
Estos aforsmos apreman ndrectamente a pensador a examnar sus
deas de o que consdera vergonzoso y pegroso, sobre o que hay que
evtar y o que no. No se trata de un e|ercco superfca para formuar un
enfoque dogmtco o unas padosas esperanzas, sno de un e|ercco para
una vganca contnua y para e examen de as pautas fctcas.
Librodot
83
83
Librodot Dhammapada Buda
13. Debe rehuirse pensar lo
que no hay que evitar, debe
rehuirse ver lo que no hay que
evitar; los que adoptan falsos
puntos de vista pasan a un estado
de perversion.
14. Debe evitarse saber lo que
hay que rehuir, no hace falta rehuir
saber lo que no debe evitarse; los
que aceptan puntos de vista
correctos pasan a un estado
bueno.
Librodot
84
84
Librodot Dhammapada Buda
XXIII
EL ELEFANTE
Este captuo se centra en dferentes asocacones de eefante como
smboo de ser. Aque que ha consegudo e domno de s se aseme|a a un
eefante domestcado, en tanto que e ser ndscpnado se aseme|a a un
eefante en ceo. Este captuo expresa e nmo de va|ero de sendero y
hace hncap en crteros concretos para eegr asocados y compaeros
de camno.
1. Aguantare palabras
insultantes, como el elefante en la
batalla aguanta la flecha disparada
por el arco; porque muchos son los
que se comportan mal.
2. Llevan a un elefante
domesticado a la batalla, un rey
monta un elefante domesticado; el
domesticado es el mejor de los
seres humanos, el que aguanta las
palabras insultantes.
3. Excelentes son las mulas
domesticadas, los caballos de
buena raza y el poderoso elefante
toro; todavia mejor es aquel cuyo
ser est domesticado.
4. Porque no es mediante estos
vehiculos como podemos llegar al
lugar de la inaccesibilidad adonde
va el domesticado con su dominio
de si, en virtud de haberse
domesticado.
Librodot
85
85
Librodot Dhammapada Buda
5. El elefante llamado Guardin
del Tesoro es dificil de controlar
cuando est en celo. No come nada
cuando se le ata; el elefante
anhela el bosque de los elefantes.
6. El loco que se convierte en
holgazn y gloton, que se revuelca
al dormir como un marrano ahito
de pienso, entra en el vientre una
y otra vez.
Entrar en e ventre una y otra vez sgnfca entrar una y otra vez en
una dependenca debda a a nerca de os hbtos nconscentes.
7. Este espiritu solia vagar por
donde deseaba, por donde queria,
por donde le pluguia; en adelante
lo dominare juiciosamente, como el
que lleva el gancho domina a un
elefante en celo.
8. Obten placer de la
vigilancia, protege tu propio
espiritu; librate del camino de la
desgracia como librarias a un
elefante hundido en el barro.
9. Si encuentras a un
compaero prudente, si te asocias
con uno sabio que lleva una buena
vida y ha superado todas las
dificultades, viaja con el, elevado y
consciente.
10. Si no encuentras a un
compaero prudente, a uno que
lleve una buena vida, viaja
entonces solo, como el rey
abandona los dominios
conquistados, cual un elefante
vagando por el bosque.
Librodot
86
86
Librodot Dhammapada Buda
11. Mejor es caminar solo; no
hay compaia posible en un loco.
Camino solo, como un elefante en
el bosque, con pocos deseos, sin
hacer el mal.
Aqu, en os aforsmos 9 a 11 hay ms drectrces para os que buscan
maestros y compaeros.
12. La compaia es agradable
cuando surge la necesidad; la
satisfaccion es placentera cuando
es mutua. La virtud es placentera
al final de la vida; placentera es la
renuncia a toda desgracia.
13. Placentero es el
sentimiento maternal, el
sentimiento paternal es
placentero. Placentera es la
religiosidad en el mundo, el
sacerdocio es placentero.
14. Placentera es la moralidad
que dura hasta la vejez; placentera
es la fe bien fundada. Placentera
es la consecucion de la vision
interior; placentera es la evitacion
del mal.
Los aforsmos 12 a 14 no son defncones de un dogma de rechazo o
de negacn, sno a prctca de dscernr e vaor reatvo de as cosas en
su ugar, consderndoo en e contexto de a totadad de a vda y a
muerte.
Librodot
87
87
Librodot Dhammapada Buda
XXIV
ANHELO
Este captuo recaptua os efectos destructvos y engaosos de os
anheos, os caprchos y e rumar as cosas, contrastando sus efectos
ndeseabes con a bertad que procede de a vsn nteror, e
desapasonamento y a compecn nteror.
l. El anhelo de un hombre que
actua descuidadamente crece como
una trepadora. Salta de un lado a
otro, como un mono busca fruta en
el bosque.
2. uienquiera que supere este
pegajoso anhelo vulgar en el
mundo tiene penas que crecen
como hierba sobre las que cae la
lluvia.
3. uienquiera que supere este
pegajoso anhelo vulgar en el
mundo, tan dificil de superar, tiene
penas que desaparecen como
gotas de agua de un loto.
4. A todos vosotros reunidos
aqui os dire una buena cosa:
desarraigad por entero el anhelo,
como el buscador de raices
perfumadas arranca las hierbas
que hay por encima, de modo que
el Asesino no pueda destruiros una
y otra vez como el torrente
destruye las caas.
5. Asi como un rbol rebrota
incluso si lo cortan siempre que no
se haya destruido su raiz y esta
este sana, asi esta desgracia
Librodot
88
88
Librodot Dhammapada Buda
rebrotar una y otra vez en tanto
que no se haya erradicado la
tendencia al anhelo.
6. Las corrientes arrastran al
que ve equivocadamente, al que
tiene sus pensamientos fijos en la
pasion, a aquellos cuyos treinta y
seis arroyos fluyen a borbotones
hacia lo que es placentero.
Trenta y ses arroyos se refere a potenca tota de a experenca
sensora. En e recuento de a pscooga budsta hay ses sentdos, que
asmsmo se combnan unos con otros para entrete|er e tapz de a
experenca. De ah que se pueda audr a a matrz de compe|dades de
nuestra experenca tota de este mundo como ses veces ses vas, o
trenta y ses vas. Los arroyos son sucesones, contnudades aparentes,
de os momentos de experenca sensua. No es que os sentdos sean
maos, como ya se ha expcado antes, sno que seguir compulsivamente
a experenca sensora nos hace vunerabes a as nfuencas externas, e
ncuso a domno externo. Por eo, e nrvana berador no es a
destruccn o a obteracn de os sentdos y de a percepcn, sno
bertad de esprtu y de pensamento en e msmsmo centro de os
sentdos y de a percepcn.
7. Los arroyos fluyen por
doquier; la enredadera, una vez
brotada, se asienta. Cuando veas
retoar la enredadera, corta su
raiz mediante una vision interior
intensa.
La enredadera es a sugerenca nsdosa, enrazada en a
gnoranca y en e ansa, desarrondose en as ataduras, a agresn y os
caprchos. Cortara en e momento en que retoa es o que e Tao Te ling
ama hacer o dfc cuando todava es fc. Ta es e propsto de a
vganca, tan encarecdamente recomendada por Buda.
8. La gente tiene afectos y
deleites a borbotones; vinculados a
la comodidad, buscando el placer,
esa gente sufre el nacimiento y la
vejez.
Librodot
89
89
Librodot Dhammapada Buda
9. Los llevados por sus anhelos
reptan como un conejo en el cepo;
atados por una combinacion de
ataduras, pasan por el sufrimiento
una y otra vez durante largo
tiempo.
10. Los llevados por sus
anhelos reptan como un conejo en
el cepo; por ello el mendicante se
deshace del anhelo, buscando el
desapasionamiento para su ser.
11. Cualquiera que este libre
de anhelos pero siga propenso al
deseo, aunque libre de deseo,
retorna al deseo; mirad a esa
persona que, libre, retorna a sus
ataduras. Evidentemente siempre
ha habido gente que ha entrado en
la vida monstica como si se
tratara de hacer carrera. Linji, el
maestro zen clsico, se referia a
ellos como los que salian de una
casa para entrar en otra sin
trascender realmente las ataduras
humanas.
12. Los sabios no dicen que un
grillete sea fuerte por ser de hierro,
madera o cuerda, sino que lo es el
capricho por pendientes de perlas y
el deseo de hijos y esposas.
La rqueza y e estatus soca, aqu representados por os adornos y
a fama, no son maos en s, pero as acttudes codcosas y
posesvas que as gentes adoptan es mpden a compecn y a
pentud hasta en os panos soca y matera, por no habar de que es
vca cuaquer energa sobrante que podran utzar para cosas ms
eevadas.
La cuestn sobre e herro, a madera o a cuerda que os sabos no
consderan fuertes no es una cuestn de coorsmo teraro. E punto
centra es que as cosas no nos atan, sno que somos nosotros os que
nos atamos. Y eso es certo tanto de as socedades como de os
ndvduos.
Librodot
90
90
Librodot Dhammapada Buda
13. Los sabios dicen que un
grillete es fuerte cuando le
arrastra a uno, cuando est flojo
pero es dificil de quitar;
cortndolo, renunciando al placer
del deseo, el indiferente abandona
al mundano.
Fo|o pero dfc de qutar. La fo|era es ese poco de margen, de
comoddad y de dversn que derva de tontear con as dversones; o
dfc de qutar es a maraa de consecuencas que se sguen de a
compacenca en cuaquer cosa que nos ame a atencn o se nos pase
por a cabeza.
14. Los que se encaprichan con
la pasion caen en su torrente como
una araa en la red que ella misma
ha tejido. Rompiendola, los sabios
avanzan, sin verse afectados,
dejando atrs todas las miserias.
Las araas tenen senderos sn engomar en sus teas para poder
crcuar y reazar sus actvdades sn quedarse pegadas. A veces se
desvan o caen y se ven atrapadas en sus propas teas. Los actos y as
cuadades aabadas por Buda son como esos senderos; aqueos otros
de os que nos adverte son como as partes engomadas de a tearaa,
que actan como trampas. La tearaa es e pensamento, e engomado
es a emocn.
15. Liberate del pasado,
liberate del futuro, liberate del
tiempo intermedio; se
trascendente. Cuando se haya
liberado tu espiritu por completo,
ya no pasars por el nacimiento y
la vejez.
E Vajracchedika Prajnaparamita-sutra, uno de os bros sobre a
sabdura de ms a, dce: No puede aprehenderse e esprtu pasado,
no puede aprehenderse e esprtu de momento, no puede
aprehenderse e esprtu de futuro. Era sta una medtacn preferda
por agunos crcuos budstas zen.
16. El anhelo aumenta todavia
ms en la criatura que lleva la
carga de un rumiar las cosas y una
Librodot
91
91
Librodot Dhammapada Buda
pasion intensa, creyendo que todo
eso es bueno; y lo que hace es
reforzar sus grilletes.
17. El que disfruta de haber
acallado la rumia, cultivando
siempre la comprension de lo que
es impuro, apartar, romper
desde luego, las ataduras del
Asesino.
Haber acaado a ruma sgnfca haber puesto trmno a
pensamento nt, como o es e rumar as deas, reptendo ntmente
un pensamento ft. No quere decr detener todo pensamento, sno tan
so e pensamento engaoso. E segundo aspecto de a ctupe va
enseada por Buda es e pensamento certero. La perfeccn defntva
de pensamento certero se competa con e acaado de a ruma para
que so quede a refexn.
18. El que ha alcanzado la
plenitud carece de temor, de
pasion y de ataduras, ha roto las
amarras de la existencia y est en
el cuerpo definitivo.
En e cuerpo defntvo sgnfca estar bre para sempre de a
coaccn de tener que ser aguen. Habndose convertdo en nade y
habendo acanzado a perfecta paz nteror, se ega a fna de va|e
menor y se enfrenta uno a a entrada de va|e mayor, ante o cua a
cuestn de ser o no ser es un asunto de vountad ndependente y bre,
no una cuestn de deseo de ser aguen.
19. Desapasionado, sin
pretensiones, bien versado en el
lenguaje y en la expresion,
conociendo la ensambladura y el
orden de las letras, al que est en
el cuerpo definitivo con gran vision
interior se le llama gran persona.
Le|os de ser desapasonados, sn pretensones, ben versados en e
engua|e y en a expresn, agunos predcadores seudo-zen que pasan
por maestros budstas utzan temas de medtacn ma traducdos de
un modo autortaro, centrados en a medtacn sn pensamento (que,
parad|camente, quz se pense como ob|etvo o propsto fundamenta
de poses antnaturaes y reatos ncomprensbes) a a par de com-
Librodot
92
92
Librodot Dhammapada Buda
paracones personaes con a fgura de un gur, con e fn de obtener a
aprobacn o a desaprobacn de un gur de que se supone que sabe
todas as respuestas secretas a os arcanos de a secta.
Desgracadamente, os resutados parecen ser no o que e Dhammapada
recomenda aqu sno una usurpacn bastante apasonada basada en as
dstorsones de comprensn y de nterpretacn que perpetan e ser,
fortaecdas por un ntenso esfuerzo.
20. He superado todo, lo se
todo, todo me deja insensible.
Dejando todo atrs, habiendo
liquidado los anhelos, me he
liberado. Habiendo entendido por
mi mismo, a quien debere
atribuirselo7
Otra costumbre anmaa desarroada por os potcos seudo-zen fue
a prctca de recamar autordad para s msmos en reacn con otros. E
pegro de esto, aparte de os probemas nfaconaros obvos, fue a
proferacn de toda suerte de afrmacones y accones sn sentdo ba|o
a pancarta de a supuesta autordad de na|e o de a autordad
nsttucona medante a afacn sectara, que os parroquanos n-
genuos vanamente pretenderon raconazar, vndose fnamente
forzados a egar a a concusn de que e zen es todo un mstero. OED
(quod erat demonstrandumj ct e mon|e oco guando un o|o y con un
resonar de monedas en a fatrquera.
21. Dar la verdad sobrepasa a
cualquier otro dar; el aroma de la
verdad sobrepasa a todos los
aromas; el disfrute de la verdad
sobrepasa a todos los disfrutes; la
destruccion del anhelo sobrepasa a
todas las miserias.
A qu grado de pesmsmo se puede egar?
22. Las pertenencias destruyen
a los que no son sabios, no a los
que buscan el ms all. Mediante
el anhelo de poseer, los que no son
sabios destruyen a los dems tal
como se destruyen a si mismos.
No a os que buscan e ms a. Este es uno de os accesos a
va|e mayor. Dogen, e maestro zen, escrb: Hacer agn ben a
Librodot
93
93
Librodot Dhammapada Buda
petcn de os dems, honrar a Buda mentras te perturban os
demonos, es tambn despertar e esprtu para a umnacn.
Los que no son sabos destruyen a os dems ta como se
destruyen a s msmos. La avarca y a fata de escrpuos orgna
herdas en todo e cuerpo soca, no so en a concenca ndvdua.
Aqu, e mensa|e subyacente es, otra vez, que a cadad de a
reacn de a humandad consgo y con e entorno es e puente
esenca sobre e cua tenemos que e|ercer un contro s queremos ser
bres de vvr y actuar de manera que sea autntcamente postva y
creatva, y no meramente compusva y ansosa.
23. Las malas hierbas son la
perdicion de los campos, la pasion
es la perdicion de la humanidad;
por ello un don al desapasionado
da grandes frutos.
24. Las malas hierbas son la
perdicion de los campos, el odio es
la perdicion de la humanidad; por
ello un don a los libres de odio da
grandes frutos.
25. Las malas hierbas son la
perdicion de los campos, la locura
es la perdicion de la humanidad;
por ello un don a los libres de
locura da grandes frutos.
26. Las malas hierbas son la
perdicion de los campos, el deseo
es la perdicion de la humanidad;
por ello un don a los libres de
deseo da grandes frutos.
Ta como se ha ndcado anterormente, os aforsmos como os que
van de 23 a 26 no sugeren mantener un e|rcto de mendgos
desvergonzados con un atuendo hecho a medda, sno e apoyo de as
cuadades me|ores de as socedades y de os ndvduos. Lo que es
ms, no es antmonstco decr que este tpo de proverbo no es
propaganda de monaqusmo como estructura soca. E ob|etvo de
egar a nceo de sgnfcado esprtua es que e e|ercco tota de dar
debe encuadrarse en a percepcn de que da, as como en a de que
recbe, sn a carga emocona de a creenca superstcosa. |uzgar a as
Librodot
94
94
Librodot Dhammapada Buda
personas por su exteror y por o que profesan no es nada dfc
perceptvamente, como tampoco o es engaar y defraudar a a gente
medante e smpe expedente de aparentar y decr aqueo que se es
ha enseado que es bueno en un momento determnado. Cuando as
cuadades nterores desarroadas en e curso de va|e menor se
desarroen hasta un punto en que os dems puedan veras como ntero-
res, en as stuacones ms dversas, entonces ser cuando e va|e menor
se habr mezcado sutmente con e va|e mayor, de a forma ms
armonosa posbe.
Librodot
95
95
Librodot Dhammapada Buda
XXV
EL MENDICANTE
Este captuo es uno de esos en os que Buda, a gua que sus
contemporneos chnos Lao Tse y Confuco, redefne un concepto
eementa de su cutura. Los mendgos y vagabundos regosos eran tan
correntes en a poca de Buda que prctcamente haban creado una
profesn o casta separada. Observando que a demostracn superfca
predomnaba sobre a sustanca autntca, Buda defn e dea de
mendcante en funcn de carcter y de a acttud y no como dentdad o
vocacn.
En a socedad y en a poca de Gautama Buda, e mendcante ya
era una nsttucn antgua, aunque en esa poca poda amrsee
nsttucn no nsttuconazada debdo a a carenca de prncpos y de
prctcas unfcadoras, savo a necesdad de buscar ms a de as
percepcones y conocmentos necesaros para a socedad norma.
En pocas anterores se supona que e mendcante era un ancano,
o una ancana, o una pare|a, que haban acabado sus vdas normaes y
que se ban a os bosques a buscar a verdad trascendenta antes de
morr, sobrevvendo mentras tanto de os frutos de os rboes. Agunos
de eos eran tambn sacerdotes que pasaban por un perodo de
formacn asctca o de bsqueda de a vsn.
Sn embargo, en a poca de Buda e expansonsmo mtar aro
haba evado a a mendcdad a muchas personas de as cases ata, meda
y ba|a mucho antes de estar preparadas para ese tpo de vda. En
consecuenca, a vda mendcante se transform en otra espece de
carrera mundana. De ah que Gautama Buda redefnera a mendcante en
funcn de sus cuadades esprtuaes y de carcter ms que en funcn de
uso rtua y de estatuto soca.
1. Es buena la contencion en el
ojo, es buena la contencion en el
oido; es buena la contencion en la
nariz, es buena la contencion en la
lengua.
2. Es buena la contencion en el
cuerpo, es buena la contencion en
el habla. Es buena la contencion en
el pensamiento, es buena la
contencion en todo. El mendicante
que se contiene en todo se ve libre
de toda desgracia.
Librodot
96
96
Librodot Dhammapada Buda
3. El que controla sus manos,
el que controla sus pies, el que
controla su habla, el que se
controla absolutamente, el que
interiormente es alegre, sosegado
y contento solo, ese es el que se
llama mendicante.
4. Dulce es el habla del
mendicante que controla su boca,
que habla consideradamente, que
no es orgulloso y que ilumina lo
que tiene sentido y la verdad. 5.
Un mendicante cuyo placer sea la
verdad, que se deleite en la virtud,
que contemple la verdad y que siga
la verdad, no se separa de la
verdad.
Este pasa|e esenca subraya a dea de que e domno de s es un
medo de permtrse percbr a verdad y vvr por a verdad. A msmo
tempo, e enfoque sobre a verdad es esenca para e domno de s en e
autntco sentdo de esta expresn.
6. No se debe despreciar lo que
se ha conseguido, ni envidiar a los
dems. Un mendicante que envidia
a los dems no alcanza la
concentracion.
7. Hasta los dioses alaban al
mendicante que no desprecia lo
que ha conseguido, por poco que
sea, y cuya vida es pura y libre de
perezas.
8. Aquel que no siente hacia
todos los nombres y todas las
formas el deseo de poseer no se
aflige por no tener nada; a ese se
le llama mendicante.
E deseo de poseer haca os nombres y as formas sgnfca a codca
por poseer estatus soca, ttuos, reputacn, poder sobre os dems,
etctera.
Librodot
97
97
Librodot Dhammapada Buda
9. El mendicante que vive
amablemente, con una fe clara en
la enseanza del lluminado, ir al
estado de paz, la beatitud en la
que ha cesado el
condicionamiento.
La habdad para a compettvdad y a ambcn persona son
seaes de fracaso en as comundades esprtuaes. Hasta en e va|e
menor es preferbe traba|ar en e medo soca en genera que
encaustrarse en un entorno en e que os sentmentos mundanos se
tomen equvocadamente por esprtuadad, y en e que as tensones y
as controversas nterpersonaes se ncrementen efectvamente, aunque
se suprman, debdo a a presn de entorno encaustrado. Adems de
efecto de consumrse que suee producr sobre e ndvduo, esta
experenca, s se proonga, puede tambn tener e efecto negatvo de
producr fasas mpresones sobre e budsmo en genera, como s fuera
excesvamente deasta o competamente carente de efcaca,
basndose en a dea de que una devocn ntensa es o msmo que a
apcacn precsa o que un facsm razonabe de ea.
10. Vacia esta barca, oh
mendicante; cuando este vacia,
viajar con ligereza. Una vez
cortados la pasion y el miedo, irs
al nirvana.
Los antguos taostas tambn utzaban a magen de ser como
una barca vaca, ser uno msmo sn probemas y sn dar probemas a
os dems.
11. Corta las cinco, abandona
las cinco, yerguete sobre los cinco;
se dice que el mendicante que
haya superado las cinco trabas ha
cruzado el torrente.
Cortar as cnco se refere a o que se conoce como as cnco
ataduras nferores que pertenecen a reno de deseo: codca, agresn,
creenca en e cuerpo como cosa rea, rtuasmo en e cuto y ttubeo.
Abandonar as cnco se refere a as que se conocen como as
cnco ataduras superores, que pertenecen a reno de a forma y a reno
nforme: codca en e reno de a forma, codca respecto a o nforme,
exctacn, engremento e gnoranca respecto a o nforme.
Librodot
98
98
Librodot Dhammapada Buda
Muchas manfestacones pscogcas que correntemente se creen
esprtuaes sguen consderndose de domno de as ataduras segn
esta manera de entender as cosas.
Las cnco trabas se referen aqu a a pasn, e odo, a ocura, e
engremento y a testarudez.
Yrguete sobe os cnco se refere a os cnco rganos de os
sentdos bscos.
12. Medita, oh mendicante, y
no seas negligente; no dejes que
tu espiritu desee. No tragues una
pildora de hierro por negligencia;
no grites que es doloroso ni
aunque te quemes.
13. No hay meditacion para el
que carece de vision interior, ni
vision interior para el que no
medita. Aquel en el que se
encuentran meditacion y vision
interior est desde luego cerca del
nirvana.
La medtacn sn vsn nteror es no soamente nt, puede ser
dana. Es poco ntegente confundr a concentracn, o os e|erccos
de concentracn (como contar as respracones) con a medtacn. La
concentracn y a tranquzacn sn vsn nteror no conducen a a
beracn o a a umnacn, y, por e contraro, pueden magnfcar
defectos de carcter como a codca y a agresvdad, y reducr a auto-
crtca mprescndbe. Bazhang, e antguo maestro zen csco, d|o:
Lo que e poder de concentracn su|eta, se ftra y se regenera en otro
contexto, totamente mprevsbe. Cas m aos despus, Banke, e
extraordnaro maestro zen |apons, defn zazen (a medtacn
sedente) en estos trmnos: Se ama "medtacn" a a armonzacn
con a sabdura nefabe nherente a cada cua antes de pasar a pensar y a
conceptuazar. "Sedente" quere decr desvncuada de todos os ob|etos
externos. Sentarse sn ms con os o|os cerrados no es o que yo amo
zazen. So puede consderarse vaoso e zazen sntonzado con e
conocmento sut.
14. El mendicante de espiritu
calmo que ha entrado en una casa
vacia obtiene el placer no terrenal
del discernimiento preciso de la
verdad.
Librodot
99
99
Librodot Dhammapada Buda
Aqu, una casa vaca sgnfca este mundo, ncuyendo e propo
cuerpo, vaco de usones.
15. Siempre que se comprende
la aparicion y la muerte de los
cumulos, se obtiene una gozosa
felicidad que es la inmortalidad de
los que conocen.
Los cmuos son a representacn de ser ndvdua como
acumuacn de cnco cmuos: forma, sensacn, percepcn, combnacn
y concenca. Es un mtodo csco de acceso a o absouto observar estos
cmuos como fu|o de momentos energtcos y no como ob|etos f|os.
16. He aqui el principio en este
mundo para un mendicante con
vision interior: la custodia de los
sentidos, el contento, la disciplina
conducente a la liberacion, la
asociacion con amigos virtuosos,
de vida pura y diligentes.
Este conse|o de comportarse y de unrse a otros no mencona nada
msteroso, ocuto o que requera aceptacn de una autordad.
17. ue sea amistoso y bien
educado; que asi tendr mucha
felicidad y pondr fin a la
desgracia.
Nuevamente aparece un ob|etvo constructvo de budsmo surgendo
tras a prctca aparentemente destructva de desmontar as usones y de
romper os doos.
18. Asi como el jazmin deja
caer sus flores marchitas, oh
mendicantes, deberiais abandonar
la pasion y el odio.
19. Del mendicante cuyo
cuerpo est tranquilo, cuyo hablar
es tranquilo, cuya mente est
tranquila, que es sosegado y que
ha escupido el cebo del mundo, se
Librodot
100
100
Librodot Dhammapada Buda
dice que ha alcanzado la
tranquilidad. 20. Motivate por ti
mismo; examinate tu mismo. Asi,
bien dominado y plenamente
consciente, vivirs felizmente.
21. Porque el ser es el maestro
del ser; el ser es el recurso del ser.
Asi que dominate como el
mercader domina a un buen
caballo.
Gautama Buda no g a as personas consgo medante reacones de
dependenca.
22. El mendicante que abunda
en felicidad, con fe clara en la
enseanza del lluminado, pasar a
un estado de paz, a la beatitud en
la cual cesa el condicionamiento.
23. El mendicante que aplica la
enseanza del lluminado, aunque
sea joven en aos, ilumina este
mundo como una luna no oculta
por las nubes.
Librodot
101
101
Librodot Dhammapada Buda
XXVI
EL SACERDOTE
Este captuo sgue habando de os mendcantes redefnendo a
brahmn, e sacerdote de a tradcn de conocmento antguo. E
sacerdote brahmn era a casta ms nobe de a antgua socedad nda,
pero a confusn de conocmento tradconamente guardado por os
sacerdotes, as como a debdad nherente a sstema heredtaro de a
transmsn de sacerdoco, evaron poco a poco a debtamento de a
esprtuadad de sacerdoco. Por eo, y como en e caso de mendcante,
Buda redefn e concepto sacerdota basndoo no en una casta
heredtara sno en e cutvo de cuadades especfcas de carcter y de
comportamento, dstnguendo aqu cudadosamente tambn a esenca
de a readad nteror de as exhbcones externas de pedad.
Gautama Buda abstra|o y purfc a defncn de sacerdoco
basndoa en e carcter y en e desarroo esprtua ms que en a case
soca. Tradconamente, ser un brahmn sgnfcaba haber nacdo en a
casta brahmn, pero a defncn de Buda no se basa en a casta sno en
a autodomno y a autopurfcacn ndvdua. E sacerdoco brahmn, a
ser a casta ms nobe de a antgua socedad hnd, eg a tener mayor
poder potco y econmco que e de su mera capacdad de cumpr con
a funcn antgua de derazgo regoso desarroado de manera
proporconada. Lo que es o msmo, a casta brahmn produ|o ms brotes
con expectatvas socaes y personaes que os que fue capaz de producr
de personas autntcamente esprtuaes para drgr a vda de as
comundades. Probabemente fue sa una razn de que en Inda
abundaran as nuevas escueas especuatvas y contempatvas de todo
tpo en a poca de Gautama Buda.
1. Corta el flujo, oh sacerdote;
haz esfuerzo, disipa el deseo.
Conociendo la extincion del
condicionamiento, conoces lo
increado.
2. En el sacerdote que ha ido al
objetivo en dos principios, en el
que sabe, todas las ataduras
llegan a su fin.
Ido a ob|etvo en dos prncpos sgnfca, segn una nterpretacn,
que ha ogrado pararse y ver (e samatha-vipasyana snscrto, e
samatha-vipassana pa), o que fundamentamente sgnfca poner fn a o
usoro y ver a verdad. Otro pano de sgnfcado nterpreta os dos
Librodot
102
102
Librodot Dhammapada Buda
prncpos como conocmento y accn (e vidya-carana snscrto, e vijja-
carana pa), refrndose a a ntegracn de as facetas perceptva y
actva de a umnacn.
3. Aquel para el que no hay ni
ms all ni lo mundano, ni
trascendencia ni mundanidad,
aquel que est libre de
preocupaciones y de trabas, de ese
digo yo que es sacerdote.
N ms a n o mundano, n trascendenca n mundandad es un
formato caracterstco de un acceso a va|e mayor. Una formuacn zen
tpca de e|ercco ustrado en este aforsmo es a expresn Domnar e
puente esenca para que no pasen n o mundano n o sagrado. Este tpo
de entrada se encuentra correntemente en e tanta, en e zen y en otras
escueas, por medo de a Prajnaparamita o sabdura que ha do ms a,
espna dorsa de Dharmakaya escrto o cuerpo de enseanzas budstas.
4. Reflexivo, desapasionado,
asentado, competente, libre de
compulsiones, habiendo llegado al
supremo fin; de ese digo que es
sacerdote.
5. De dia brilla el sol, la luna
ilumina la noche; el guerrero brilla
en su armadura, el sacerdote brilla
en meditacion. Pero Buda brilla
con radiante energia dia y noche.
Ms a de a medtacn, ms a ncuso de ms ato estado de
trance, estaba e propo umbra de beracn de Buda. Ms adeante eg
a marcar a prctca de aqueos que sgueron sus pasos.
6. Al que impide el paso al mal
se le llama sacerdote; al que actua
con ecuanimidad se le llama
asceta. Cuando se ha dejado atrs
la impureza, se recibe el nombre
de renunciante.
7. Nadie deberia atacar al
sacerdote, pero el sacerdote no
Librodot
103
103
Librodot Dhammapada Buda
deberia enfrentarse a quien le
ataca; maldito el asesino del
sacerdote y maldito el que
desahoga su colera.
8. Nada es mejor para el
sacerdote que contener su espiritu
ante las cosas queridas. Cuando
remite el vicio, cesa la desgracia.
9. Aquel que no hace mal
fisica, verbal o mentalmente, que
se controla en esos tres aspectos,
a ese le llamo sacerdote.
10. El que ha comprendido la
verdad enseada por el Buda
perfectamente iluminado deberia
ser honrado como los sacerdotes
honran el fuego ceremonial.
11. No se convierte uno en
sacerdote por el pelo desgreado,
por su linaje, por nacimiento; aquel
en quien viven la realidad y la
verdad, ese est bendecido y es
sacerdote.
12. De que te sirve el pelo
desgreado, idiota7 De que te
sirve esconder tus ropas7 Pules tu
exterior mientras tu interior es una
maraa.
13. Vestido con harapos
usados, tan magro que se ven las
venas debajo de la piel, meditando
solo en el bosque: a ese es al que
yo llamo sacerdote.
La prctca de perodos de abstnenca para carfcar a percepcn
desapasonada no fue ob|eto de a desaprobacn de Buda; o que
Librodot
104
104
Librodot Dhammapada Buda
denuncaba, en su tma nstanca, era esa sentmenta complacencia en
la abstinencia, ben por as mosnas de os crduos, ben por a pedad y
a mportanca personaes.
14. No llamo a alguien
sacerdote por su origen o por su
madre; a ese lo llamo arrogante y
es posesivo. Al que no es posesivo
y no tiene ataduras es al que yo
llamo sacerdote.
Por extensn, esto sgnfca que e orguo por e orgen soca sn
ogros ndvduaes es pura arroganca y deseo de poseer.
15. Al que se ha desprendido
de todas las trabas, y que por ello
no sufre agitaciones, el que ha ido
ms all de las ataduras y se ha
desprendido, a ese es al que yo
llamo sacerdote.
16. Al que ha cortado las
correas y los tirantes, el ronzal y
todo lo que ello conlleva, al que ha
retirado el obstculo, a ese es al
que llamo sacerdote.
Las correas y os trantes, e ronza y todo o que eo coneva se
refere a as ataduras de egosmo y a os vncuos de deseo de poseer y
de a propa mportanca.
17. Aquel que soporta el
reproche y el encarcelamiento aun
siendo inocente, aquel cuyo poder
es la tolerancia y cuyo ejercito es
la fuerza, es aquel al que yo llamo
sacerdote.
Desde un punto de vsta esprtua, a vda en a terra, a vda en as
condcones terrenaes, es nherentemente reproche y encarceamento.
Contempado de este modo, este pasa|e representa una acttud que es en
s un modo prctco de sar de a msera de este mundo.
Librodot
105
105
Librodot Dhammapada Buda
18. Aquel que no se encoleriza,
aquel que es fiel a los votos
religiosos y a la moral social, aquel
que es atento, que se domina y
que est en su ultimo cuerpo, es
aquel a quien yo llamo sacerdote.
A saber que no deberan aferrarse a os deseos, certas personas
suponen errneamente que eso quere decr suprmr os deseos. Como a
supresn que se ntenta evar a cabo es una forma de aferrarse, esa
operacn fracasa. La supuesta consecuenca es que e budsmo no
funcona y que es mposbe de abordar, cosa que ustra un probema de
gran envergadura con a f|acn dogmtca o as verdades medo
comprenddas.
19. Como agua en una ho|a de oto, o una sema de mostaza sobre a
punta de una agu|a, aque que no se aferra a os deseos, es aque a quen
yo amo sacerdote.
20. Aquel que conoce el final
de su propia miseria en este
mundo, aquel que ha dejado su
carga y no tiene ataduras, es aquel
a quien yo llamo sacerdote.
21. El sabio con profunda
vision interior, aquel que sabe lo
que le lleva a su objetivo y lo que
no, aquel que ha alcanzado su fin
ms alto, es aquel a quien yo llamo
sacerdote.
22. El que no se mezcla con
padres de familia o renunciantes,
aquel que no recurre a los
aposentos y tiene pocos deseos, es
aquel a quien yo llamo sacerdote.
Evdentemente, Buda no crea que recurrr a unos ashrams de moda
evara a a paz nteror.
23. Aquel que ni mata ni causa
muerte, que ha renunciado a la
violencia hacia las criaturas
Librodot
106
106
Librodot Dhammapada Buda
moviles y quietas, es aquel a quien
yo llamo sacerdote.
Craturas quetas son os seres como os rboes, os arbustos y
dems.
24. Aquel que no es hostil en
medio de los hostiles, aquel que es
pacifico en medio de los que estn
en armas, aquel que no tiene
ataduras en medio de los
posesivos, es aquel a quien yo
llamo sacerdote.
En poca de Buda, a conqusta ara de a antgua Inda estaba en un
perodo de expansn, y os canes de a casta ksatrya (de guerreros y
admnstradores) y os canes de a casta brahmn (de sacerdotes) se
respadaban mutuamente en una guerra terrtora y expansonsta.
25. Aquel cuya pasion, cuya
colera, cuyo orgullo y cuyo
desprecio hayan caido como cae
una semilla de mostaza de la punta
de una aguja, es aquel a quien yo
llamo sacerdote.
26. Aquel que dice palabras
que no son speras sino que
informan y dicen la verdad, y ante
las cuales nadie se ofende, es
aquel a quien yo llamo sacerdote.
E Tao Te ling dce: Es paabra hueca e dcho de que e tacto te
mantene entero? Cuando a veracdad es competa, sgue recurrendo a
esto.
27. Aquel que no toma nada en
este mundo que no le sea dado,
sea largo o corto, pequeo o
grande, bueno o malo, es aquel a
quien yo llamo sacerdote.
Librodot
107
107
Librodot Dhammapada Buda
28. Aquel que no tiene ansias
por este u otro mundo, aquel que
se ha librado del anhelo y se ha
distanciado de los vinculos, es
aquel a quien yo llamo sacerdote.
Aparentemente, muchos de los
yoguis hindues estaban atrapados
en su ansia de otros mundos.
Abandonar los anhelos de otros
mundos es una marca de
reconocimiento de la enseanza,
de la prctica y de la iluminacion
budistas.
29. Aquel que no tiene
dependencia, que est libre de
dudas por medio del conocimiento
perfecto, que ha alcanzado la
inmersion en la ambrosia de la
inmortalidad, es aquel a quien yo
llamo sacerdote.
30. Aquel que ha ido ms all
de la virtud y del pecado de este
mundo, que no tiene aflicciones,
que es desapasionado y puro, es
aquel a quien yo llamo sacerdote.
Ir ms a de a vrtud no sgnfca estar nactvo, sno r ms a de
estado de expectacn y de exgenca de retrbucn por e e|ercco de a
vrtud. Este r ms a es uno de os accesos, o puntos de transcn, haca
e va|e mayor. Los maestros taostas huanan dcen: Hacer un buen trato
por medo de ben es como hacer un buen trato por medo de ma, en a
medda en que no est cerca de Camno.
31. lnmaculado y puro como la
luna, sereno y sin agitaciones,
aquel en quien ya no se da el
anhelo, es aquel a quien yo llamo
sacerdote.
32. Aquel que ha ido ms all
de este camino embarrado, de este
engao rutinario tan duro de pasar,
Librodot
108
108
Librodot Dhammapada Buda
el reflexivo que ha cruzado, que ha
trascendido, que se ha liberado de
la lujuria, que no tiene dudas, que
no se aferra, que est
perfectamente sereno, es aquel a
quien yo llamo sacerdote.
33. Aquel que avanza sin
refugio, que ha renunciado a las
querencias por este mundo, aquel
en quien ya no se da el deseo, es
aquel a quien yo llamo sacerdote.
34. Aquel que avanza sin refugio,
que ha renunciado a los anhelos de
este mundo, aquel en quien ya no
se da el anhelo, es aquel a quien
yo llamo sacerdote.
Sn refugo, en sentdo esprtua, sgnfca sn recurrr a nnguna
usn, estar aberto a a readad, expuesto a a verdad. 35. Aque que
est bre de todo embroo, que ha renuncado a as compcacones en o
humano e do ms a de as compcacones en o dvno, es aque a quen
yo amo sacerdote.
36. El heroe que ha superado
el mundo, que ha renunciado al
placer y al desagrado, y est
calmado y desvinculado, es aquel a
quien yo llamo sacerdote.
Haber renuncado a pacer y a desagrado sgnfca vvr
medante e bre abedro, medante e poder de a vountad sn sentrse
mpedo smpemente por a preocupacn de a bsqueda de pacer y
de a evtacn de desagrado con e fn de obtener soamente a pura
comoddad persona, con a ayuda de as crcunstancas cambantes.
37. Aquel que conoce como
perecen y surgen los seres por
todas partes, sin fijaciones, que va
por el camino adecuado y vigilante,
es aquel a quien yo llamo
sacerdote.
Librodot
109
109
Librodot Dhammapada Buda
Conocer cmo perecen y surgen os seres sgnfca ser conscente
de a coexstenca de a transtoredad y de a persstenca de a
costumbre, saber que todo pasa a tempo de saber cmo se ncan as
cosas.
38. Aquel cuyo sendero es
desconocido para los dioses, para
los querubines o los seres
humanos, el digno que ya no sufre
coerciones, es aquel a quien yo
llamo sacerdote.
Los textos zen cscos hacen hncap en e sendero que nngn
ser ceesta sembre de fores y en e que no espen n demonos n
personas a|enas.
39. Aquel para quien no hay
absolutamente nada antes,
despues o entre tanto, aquel que
no tiene nada y no se aferra a
nada, es aquel a quien yo llamo
sacerdote.
E Vajracchedika Prajnaparamita-sutra dce: No se puede captar a
mente de pasado, no se puede captar a mente actua, no se puede
captar a mente futura. Debdo a que se trata de un e|ercco de
dsposcn menta tanto como de una verdad metafsca, hay que
probara para egar a aprecara.
40. El noble, el excelente, el
valeroso, el gran visionario, el
victorioso, el desapasionado, el
purificado, el vigilante, es aquel a
quien yo llamo sacerdote.
41. Aquel que conoce moradas
anteriores y ve el paraiso y el
infierno, el sabio instalado en el
conocimiento superior que ha
alcanzado el final del nacimiento,
aquel que ha conseguido todo lo
que hay que conseguir, es aquel a
quien yo llamo sacerdote.
Librodot
110
110
Librodot Dhammapada Buda
E conocmento de moradas anterores, una capacdad
normamente atrbuda a os budas y a os santos budstas, sgnfca
vsn nteror sobre e nventaro de experencas propas y a|enas, y
sobre e camno en e que hemos tendo nuestras experencas y sobre
nuestro modo de dgerras, o sobre s hemos sufrdo una ndgestn.
No es este el final del ()*++*,*-*. /0
()*++*,*-* es una rueda, no una linea.
Retornese ahora al principio.
Librodot
111
111

Potrebbero piacerti anche