Sei sulla pagina 1di 34

Entretextos N 14-15-16 2009/2010

Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura


ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com



ESBOZO DE LA SEMIOSFERA DEL T
1

EDUARDO CHVEZ HERRERA




Introduccin
El propsito de esta comunicacin es revisar el fenmeno cultural del
t desde la semitica de la cultura. El t, como bebida o prctica cultural
milenaria, industria, objeto de consumo, tradicin, ceremonia, moda, etctera,
es un producto de la comunicacin humana. Como tal, encierra un complejo
tejido de significacin y produccin de sentido. Para dar cuenta de l, diremos
que constituye modelos semiticos los cuales explican y construyen, en su
contexto, el mundo en el que vivimos. De este modo, diremos que el t es un
mecanismo generador de sentido, lo cual supone que se encuentre inmerso
dentro del espacio cultural llamado semiosfera.
En el transcurso de este papel, definimos el espacio semitico del t,
donde hay semiosferas especficas y particulares. Para dar cuenta de este
espacio semitico particular, habr que proceder a codificar el t como un
texto; ocuparnos de los lenguajes que fluyen a lo largo de la semiosfera del t y
llevar a cabo la descripcin de la diversidad de sus propiedades y atributos, as
como el establecimiento de sus leyes de organizacin interna.
Fundamentalmente revisamos un espacio dentro del continente
euroasitico: el espacio oriental. Esto conlleva revisar la incidencia del t en las
culturas orientales. Por eso es importante mencionar que el t, en forma
silvestre, crece slo en Asia. Referirse al espacio europeo significara llevar a
cabo una investigacin mucho ms extensa, la cual implicara hacer referencia a
las tradiciones de diversas culturas europeas.
El t como un texto
El t implica muchas cosas pues no es slo un producto agrcola que
deviene en bebida mediante una infusin. Tambin, es una comodidad y un
objeto consumible sujeto a las extravagancias de la naturaleza.

1
Este trabajo ha sido escrito para este nmero de Entretextos. La imgenes que se reproducen
aqu proceden de camelliashop.com (imagen 1), teamuseum.cn (imgenes 2, 5 y 6) y
bandcantiques.com (imagen 8).
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Por encima de todo, el t es una produccin transcultural antiqusima
que ha trascendido fronteras y evolucionado a lo largo del tiempo (se ha
resemantizado y refuncionalizado). A travs de la historia, se ha desarrollado de
distintas maneras en varias culturas hasta volverse tradiciones, las cuales son
parte del cambio social y se han transformado a medida que el t se ha
adaptado de una sociedad a otra.
El t, entonces es un fenmeno cultural ubicado en el seno de una
colectividad donde se intercambia informacin. Para que este fenmeno pueda
convertirse en signo, o sea, en portador de un determinado significado, debe
formar parte de otro sistema para as establecer relaciones con otros signos y
no-signos.
As, tenemos que el t implica relaciones con otros signos, como por
ejemplo: kinema
2
, signos-objeto, signos icnicos y, por supuesto, signos
lingsticos. Por eso, decimos que dentro de su estructura hay acciones y
procesos de signos; lo cual conlleva un activo flujo semitico, diverso y
continuo. Por lo tanto el t supone una semiosis. Como es el caso de otros
sistemas semiticos, este flujo tambin es heterclito. La semiosis del t no es
una accin de un solo signo, sino que todo el tiempo envuelve una multitud de
signos. En un sistema semitico tiene que estar presente una estructura ms
compleja que aquella existente en un signo solo. Los signos siempre son parte
de un sistema ms grande y siempre estn acompaados por otros signos. En
la tradicin semitica lotmaniana, ese sistema ms grande puede llamarse texto
(Kull, 2002:329).
El texto abarca tanto el discurso verbal como todas las producciones
semiticas, llegando a plantear la cultura como un macro-texto, una
semiosfera; donde se producen mltiples movimientos y diversos fenmenos
complejos.
A decir de Lotman (1979) hay tres tipos de textos: a) los textos
primarios: generados por el lenguaje natural; b) los textos de segundo orden,
semiticamente ms complejos; como los rituales o las ceremonias; y, c) los
textos del tercer orden, como es el caso de los artsticos: de esta manera, un
ritual pasa a ser una danza, un ballet.
En base a esto, vemos que el t manifiesta estas caractersticas como
un mecanismo generador de sentido, con lo cual lo consideramos como un
texto. Un texto que ha producido diversos sentidos entre las culturas.
En el espacio semitico del t conviven textos de primer y segundo
orden: los de primer orden, generados por el lenguaje natural y los ltimos, de

2
Entendemos como kinemas los diversos gestos especiales que se encuentran en todas las
situaciones de etiqueta, dgase saludos, despedidas, palmadas, besos, reverencias, etctera
(Civjan, 1979).
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
2/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

segundo orden, semiticamente ms complejos, circulan por la parte central del
espacio semitico, entre ellos se ubican los textos culturales, ceremoniales y
rituales.
En el Libro del t, el maestro de t Kakuzo Okakura sugiere la
posibilidad de que el t pueda conformar textos de tercer orden, textos
artsticos. Esto cuando la apreciacin del t se codifica como una ceremonia
ritual y, posteriormente, deviene en una obra de arte (Okakura, 2001:11).
En analoga con el concepto biosfera de Vernadsky, Lotman habla de
un espacio semitico al que denomina semiosfera, constituyndose sta como
el espacio semitico necesario para la existencia y el funcionamiento de
lenguajes, aunque no la suma total de lenguajes diferentes. Por lo tanto,
Lotman define la semiosfera como el espacio semitico fuera del cual es
imposible la existencia mnima de la semiosis (Lotman, 1996:24).
La semiosfera del t
El origen del uso del t est en China y se remonta hacia unos 2500
aos. Antes que el t fuera una bebida o comida siquiera, no era ms que una
planta cuyas hojas servan, en ocasiones, como alimento para los antiguos
chinos. Entonces careca de un significado propiamente elaborado. Con el paso
del tiempo y la extensin de su uso, el t se volvi, en primera instancia, parte
de un sistema culinario; cuando el t se difundi afuera de China, se tradujo de
diferentes maneras adquiriendo nuevos sentidos.
A continuacin vamos a observar el proceso a travs del cual el t
genera sentido en la semiosfera. El t inici su vida en la periferia de la
semiosfera; a travs de diversos procesos de difusin lleg a extenderse sobre
todo el centro de la cultura oriental, donde trat de imponer sus leyes
volvindose comn. La semiosis del t la explicamos a partir de un proceso
textual, dialctico y que ocurre solamente dentro del espacio semitico.
Antes de explicarse a travs de un lenguaje culinario en el espacio
semitico, el t primero fue una caracterizacin mitolgica que remite a un
texto fundante, al metatexto. Tratndose ste de un texto que cumple una
funcin metalingstica con respecto a los dems textos que pululan en la
semiosfera. El t, entonces, en primera instancia est codificado bajo el
lenguaje mitolgico, y su expresin es en forma de una leyenda: el
descubrimiento accidental del t por parte del emperador chino Sheng Nong:
En el libro Plantas Medicinales de Sheng Nong, escrito durante las
dinastas Qin y Han (221 a.n.e.-220 n.e.) se narra que Sheng Nong fue uno de
los primeros antecesores de la nacin china (uno de los tres Augustos) y un
hroe de la antigedad.
Un da de mucho calor, Sheng Nong descansaba a la sombra de un rbol; de
repente tuvo mucha sed y, de acuerdo a la nueva costumbre, se puso a hervir
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
3/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

un poco de agua. Repentinamente se levant una ligera brisa refrescante. El
rbol tembl y el emperador se propuso construir algn poema. Entonces,
tres hojas se desprendieron del rbol, dando vueltas durante algunos
instantes antes de ponerse sobre el agua de Sheng Nong. Al cabo de un rato,
por curiosidad, el emperador acerc sus labios a la infusin nacida al azar...
nunca haba probado algo as (Fuxiang-Mengliang, 1990:48).
Entonces, el hbito de tomar una infusin de las hojas del t naci
aqu. Esta leyenda constituye el texto fundante de la semiosfera del t.
De acuerdo a Lotman y Uspenskij (1979), el mundo mitolgico
(como fenmeno de la conciencia) del t presenta las siguientes caractersticas:
1) El texto fundante es homogneo, pues es monolingstico y su
proceso de traduccin-interpretacin es secundario. 2) Est compuesto por
objetos que pertenecen a un mismo rango, donde no se presentan jerarquas. 3)
El texto se descompone en partes: la llegada de Sheng Nong al valle donde se
hizo el descubrimiento, la cada de las hojas de t sobre el agua del emperador
y, finalmente, el descubrimiento accidental del t. 4) El mito de Sheng Nong
representa objetos nicos que no suponen la presencia de un nivel
metadescriptivo.
La semiosis culinaria del t
En el espacio semitico del t, a causa de su naturaleza heterognea,
confluyen diversos lenguajes, distintas formas de comunicacin que deben
garantizar la recepcin del mensaje; en nuestro caso el mensaje es el t. Estos
lenguajes pertenecen a distintos ciclos cuantitativos; circulan a lo largo de
diversos periodos y con diferentes formas, a travs de un continuum que va
desde lo traducible hasta lo intraducible. En conjunto, stos codifican el
mecanismo semitico del t y son: el lenguaje culinario (L1), el lenguaje de los objetos
(L2), y el lenguaje ritual (L3); en el centro del espacio semitico, como mecanismo
modelizador y traductor que nos ayuda a explicar la realidad, se encuentra la lengua
natural. Por lo tanto diremos que la semiosis del t es una semiosis compleja.
Ahora, dispongmonos a tratar el primer lenguaje mediante el cual el
t se transmiti; recordemos que tanto ste, como los dems lenguajes
constituyentes de la semiosis del t, circulan a travs de distintos periodos en el
espacio semitico.
Los distintos lenguajes que circulan alrededor de la semiosfera fluyen
travs de los diversos periodos de su historia:
En la periferia de la semiosfera, el t primero se transmiti dentro de
China como una medicina, y entonces experiment algunas etapas de cambio
hasta constituirse como un platillo. Esto sucedi a medida que el consumo de
t fue creciendo.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
4/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

El primer lenguaje mediante el cual codificamos la semiosis del t, es
el lenguaje culinario (L1), pues todo lo relevante del t como un texto culinario
est dado en l. La existencia de este lenguaje se explica gracias a su funcin
primaria: la de describir el proceso, a travs del cual, el t (Mensaje) se
transmiti por todo China (y luego al exterior) mediante un cdigo culinario.
En la poca primitiva, incluso antes de que el t se bebiera, los
hambrientos chinos, comenzaron a recoger las hojas de t para comrselas.
Conforme desarrollaron su uso, descubrieron que el t poda refrescar y quitar
la sed; no mucho despus se dieron cuenta de que serva como estimulante,
pues eliminaba la fatiga, animaba el cuerpo y estimulaba los nimos. (Pettigrew,
2001:32).
Muy en la periferia de la semiosfera, los chinos comenzaron a cocinar
el t en agua, con el propsito de curar enfermedades, lo cual constituy la
primera etapa de su consumo. Entonces, el t comenz a generar un primer
sentido como medicamento y se usaba, en ocasiones especiales, como objeto
para realizar ofrendas.
Para Lotman, las fronteras semiticas son las regiones donde existe el
poliglotismo cultural, adems dividen el espacio interno de la semiosfera del
espacio externo, su adentro de su afuera (Lotman, 1990:138).
La cultura del t comienza dividiendo su mundo interior y su mundo
exterior de esta manera. El espacio interno de la semiosfera comprende todo
aquel espacio cultural que ostenta el origen de la planta de t (Camellia Sinensis),
es el mismo espacio donde se descubrieron sus usos y propiedades, donde se
originaron sus costumbres y tradiciones; y tambin de donde sali para
recodificarse: China. De igual manera, es el espacio que, en distintos niveles,
contiene sus textos (culinario, objeto, fundante, histrico, etc.) y sus lenguajes
(lenguas naturales chinas, lenguaje culinario, de los objetos y ritual), as como el
conjunto de sus relaciones recprocas.
La introduccin del t en la provincia de Sichun, despus de
ocuparla, por parte de la dinasta Qin (256-221 a.n.e.) contribuy al estmulo de
intercambios econmicos y culturales unificando el espacio cultural. La
introduccin del cultivo y el uso del t se realizaron desde la regin suroeste
hasta la planicie central china. Entonces podemos apreciar dos fronteras
semiticas en esta parte: primero, una frontera temporal, que se ubica en el eje del
pasado y corresponde a un periodo de gobierno importante en la historia del
t, pues durante este tiempo su cultivo y usos se consolidaron en el sur de
China.
La segunda, corresponde a una frontera de personalidad, con la dinasta
Qin, cuya colectividad, sus miembros (emperadores, prncipes, princesas,
funcionarios [mandarines], burcratas, la corte imperial, artesanos, etctera),
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
5/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

conforman el sujeto socio-histrico-cultural en este sistema. Fueron los Qin,
quines literalmente atravesaron el espacio semitico por primera vez en los
albores de su reinado, transmitiendo el primer uso del t (medicinal) hacia el
territorio del norte.
Consecuencia directa de los intercambios realizados por los Qin,
fueron la apertura del dilogo y el comienzo de la difusin del t hacia el norte
del pas, lo cual sucedi a travs de dos lneas: desde la capital de Xianyang
hasta Shaanxi, Henan y otras provincias norteas; y desde el ro Changjiang
hacia sus regiones centrales y sureas.
La difusin del t en el norte ocurri porque los funcionarios civiles
comenzaron a imitar a los funcionarios del sur en el hbito de tomar t. El
norte de China (entre los siglos II y III) estaba habitado por tribus nmadas
cuyas actividades no tomaban en cuenta la agricultura sino actividades de
cacera y recoleccin principalmente. Esto quiere decir que en el norte no haba
t y el que se tomaba provena del sur. Por ello el t fue muy costoso en el
norte; slo la nobleza y sus parientes, tenan la posibilidad de probar el t
(Butel, 1998: 40).
Aqu se comienza a apreciar el estado de conformacin del t como
un texto culinario, puesto que se inicia un proceso de homogeneizacin textual
en la cultura china; es en este momento cuando el uso del t comienza a
desarrollar su consumo y por lo tanto, comienza a activar su funcin como
dispositivo almacenador de informacin.
Con la dinasta Han del este (25-220 n.e.), lleg la segunda etapa del
consumo del t. En esta poca, la preparacin del t adquiri nuevos elementos
que le confirieron un nuevo significado, cuando dejaron de considerarlo una
medicina y lo transformaron en un platillo ms elaborado. Entonces, las hojas
de t comenzaron a prepararse en agua caliente condimentndolas con mijo,
jengibre, especias, sal, arroz, naranjas y hasta cebollas, con el fin de conformar
una sopa. En esta parte de su evolucin, el t empieza a adquirir calidad de
dispositivo de la memoria, pues desarrolla la capacidad de preservar la memoria de
sus contextos previos y, de un primer uso como medicina, evoluciona, se
convierte en comida y, esta ltima es una manifestacin de la memoria de las
culturas humanas, porque aumenta cuantitativamente sus conocimientos y los
transmite, de una generacin a otra o de un lugar a otro. Esta forma de
consumo, como sopa, se mantuvo hasta la dinasta Tang (618 n.e).
Hasta la dinasta Han del Este algunos burgueses se dedicaron al
cultivo y elaboracin del t. Pero fue hasta la dinasta Jin (265-420 n.e.) que
aparecieron en el mercado los vendedores de t, de modo que la gente comn
tambin empez a beberlo.
Con esta aparicin, podemos observar una nueva frontera de personalidad,
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
6/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

con otra nocin colectiva sobre la personalidad, donde el sujeto socio-
histrico-cultural agrup a los mercaderes de t, socialmente estigmatizados
por sus oscuras e incipientes actividades comerciales. stos solan
desplazarse por las calles de las ciudades y el campo, ofreciendo distintos tipos
de t y, en algunas ocasiones, transportando enormes tambos con agua caliente
o, incluso, t preparado (en sopa) para la comodidad y satisfaccin de sus
clientes, los cuales, en ese entonces, solan pertenecer a las clases sociales ms
bajas. Este sujeto colectivo fue el responsable de la difusin a gran escala del t,
puesto que los mercaderes se ocuparon de extender el t entre sus similares:
campesinos, artesanos, poetas, reclusos taostas, pintores, etctera. Los
mercaderes acostumbraban a viajar en caravanas atravesando enormes
distancias (al principio todas por tierra), y consigo no slo llevaban t, sino
tambin, pinturas, especias, seda y animales.
La tercera etapa de su consumo, fue la preparacin del t en agua
hirviendo mediante el siguiente procedimiento: primero, se recogan las hojas y
se preparaban en forma de una tarta, luego la desmenuzaban y ponan el t en
un tazn de porcelana. Entonces le echaban agua hirviendo y lo mezclaban con
puerro, jengibre y naranja. Esta manera de preparar el t comienza a depurar
su estado como un platillo y antecede al mtodo de tomarlo en infusin;
adems, introduce una gama de objetos para prepararlo. Es necesario
detenernos aqu para abordar la frontera de un lenguaje diferente: el de los
objetos.

El sistema de objetos del t
En esta parte de la semiosfera, comenzamos a hablar sobre el t como
un texto-objeto y del desarrollo de su lenguaje inherente; aqul que lo codifica y
traduce: el lenguaje de los objetos.
Despus de constituirse como un texto culinario (T1), el t comenz
a dialogar con otras culturas (dentro de China en primer lugar), las cuales lo
tradujeron y re-codificaron.
La cultura del t comenz a desarrollarse a partir de que se constituy
como texto culinario y de que se difundi en el interior de China con muy
buena aceptacin por parte del auditorio receptor. Entonces, el t fue
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
7/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

aprehendiendo distintos tipos de signos conforme fue almacenando
informacin y adquiriendo memoria. En este contexto, el t se hizo de varios
objetos para poder desarrollarse plenamente, lo cual desemboc en la aparicin
de un texto-objeto (T2) con un lenguaje de los objetos inherente (L2) que lo
codific y aument su nivel de productividad semitica. La introduccin de
este texto-objeto en la realidad semitica sucedi a travs de la sistematizacin
que inici codificando sus usos y delimitando sus funciones.
Adems, podemos ver el surgimiento de un cdigo de los objetos
cuya funcin primaria implica la transmisin del t a partir de los objetos que le
acompaan.
El texto-objeto (T2) es todo aquel conjunto de objetos que acompaa
al t a lo largo de su performance; su expresin se dio en forma del servicio de t.
Como tal, est compuesto por los utensilios de t, que existen en varios tipos y
formas; stos, como parte del sistema cultural de los utensilios, continuaron
desarrollndose continuamente.
Los servicios de t variaron en el material, la forma, la manufactura y
el nombre, esto debido a la diversificacin de las costumbres de preparar el t
en los diferentes periodos histricos, as como en las distintas provincias de
China y sus etnias. Entre ellos, estn los utensilios de barro cocido, de
porcelana, de bronce, de estao, de oro, de jade, de gata, de laca, de vidrio, de
acero esmaltado, etctera. Algunos son indispensables en la vida cotidiana, pero
poseen un valor muy alto como artculos artesanales.
Aunque los artculos de barro cocido se fabrican desde hace bastante
tiempo en China, en la antigedad slo se usaban botijas de barro cocido con
boca estrecha. En las provincias de Yunnan y Sichun aparecieron los primeros
jarros de barro cocido en tiempos de la dinasta Han entre los aos 206 a.n.e. y
220 n.e.

El servicio de t, al principio, se present como un tazn mediano y
simple de barro cocido. Conforme el t (en su calidad de T1) fue adquiriendo
memoria, sus costumbres se modificaron. Luego, ocurri un desplazamiento
textual en el plano del contenido: el t dej de ser comida y evolucion como
bebida; lo cual trajo como consecuencia directa que los objetos cambiaran
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
8/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

dando paso al nacimiento de otros nuevos; en este orden aparecieron la taza, la
tetera, y el plato de t, hasta conformar un juego completo de t e iniciar a
generar sentido.
El uso del servicio de t depende del lugar, de las costumbres y del
tipo de t. La aparicin de cada utensilio y las formas de uso son
manifestaciones materiales de cada etapa en el desarrollo del t como bebida.
Estos objetos tambin tienen la capacidad de almacenar memoria, ya que cada
uno conlleva dentro de s una particular forma de preparar y servir distintos
tipos de t.
El servicio de t de arcilla cocida fue el primero en aparecer en China.
La arcilla tena gran xito entre el pblico, debido a que conservaba mejor el
aroma y el color del t.

La dinasta Tang. El centro de la semiosfera
En este punto de la historia, llegamos al centro de la semiosfera del t
chino, al punto donde conviven las estructuras semiticamente ms
desarrolladas: la dinasta Tang.
El tiempo durante el cual gobernaron los Tang, constituye una frontera
temporal, situada en el pasado y corresponde a la poca de mayor prosperidad
en la historia de China. Tanto el comercio interior como el exterior estaban
muy desarrollados. El t y otras mercancas chinas se difundieron por el mundo
rabe peninsular (Mashrek) a travs de los comerciantes persas y de Arabia.
La dinasta Tang (soberanos y sus familias, prncipes, princesas,
mandarines, poetas, artesanos y la corte, entre otros), comprende una frontera de
personalidad pues constituye un sujeto socio-histrico-cultural en esta parte de la
semiosfera del t. Los Tang controlando China, comienzan a manejar el flujo
del mensaje; ellos son los encargados de transmitirlo al extranjero, de
codificarlo y de autodescribirlo.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
9/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

En ese entonces el t provena de las regiones de los ros Changjiang y
Huaihe. Era transportado en barcos y en carros, en gran cantidad y con
muchas variedades y es cuando se incrementa el tributo en t a la familia
imperial
3
. La cantidad de tributo en t se ampla a 20 provincias y prefecturas;
el t que era entregado como tributo se seleccionaba segn su calidad: los ts
de las provincias de Guzhu, Qiyang y Mengshan eran considerados de buena
calidad; los de provincias como Shouyang, Yixing, Bijian, Yonghu y Hengshan,
de mediana calidad; y los de Fuliang, de inferior calidad. Adems, fue elaborado
con gran esmero bajo la vigilancia temporal de los funcionarios locales.
En esta parte del sistema, el t no slo adquiere sentido como un
texto culinario o un texto-objeto, sino que se constituye como un signo-impuesto,
un signo cuyo valor simblico era determinado en la medida en que se le
consideraba una mercanca de valor real, casi como el oro o las piedras
preciosas. Adems, le es impuesto suficiente valor desde que se le destina una
funcin especial: la de satisfacer los caprichosos antojos de los Tang, la clase
dominante china.
La exportacin del t
El proceso a travs del cual el t se export al extranjero fue un
proceso sumamente importante y enriquecedor para la cultura del t dado que
desencaden la salida de su espacio semitico autctono hacia el ms all, hacia
el espacio alosemitico. Gracias a esto, el t comenz a producir nuevos
sentidos.
La exportacin del t, que tuvo lugar entre el siglo VI y el IX, primero
con la dinasta Sui (581-618) y despus, con la dinasta Tang (618-907),
representa una frontera temporal. Pues durante este periodo el t se tradujo:
entr en contacto con otras culturas, adquiri nuevos cdigos y comenz a
producir y reproducir sentidos distintos.
El espacio externo de la semiosfera, lo extrasistmico, proviene de
otra parte. O sea, depende de otros sistemas; del conjunto de pases fronterizos
con China, de las culturas que los pueblan. Ah, desde afuera, los sistemas
culturales externos proveyeron al t (T1) con nueva informacin, en pos de
hacerla semiotizable.
As, dejamos de hablar del espacio interno y comenzamos a hablar del
espacio externo, en cuanto el t (T1) cruza los lmites del espacio semitico y
se esparce, sale hacia la periferia de otras semiosferas. El espacio externo de la

3
El tributo en t era un sistema aplicado en la sociedad feudal china y data desde los primeros
tiempos de la dinasta Zhou del Oeste (1100-770 a.n.e.). El t que tomaba la familia imperial de
las dinastas Han (206 a.ne.-220 n.e.) provena del suroeste de China. Pero a partir del perodo
de los Tres Reinos (220-280 n.e.), como a los emperadores les gustaba mucho tomar t, el tributo
constituy una carga pesada para los cultivadores de t (Maspero-Balazs, 1967: 453).
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
10/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

semiosfera del t es todo aquel espacio (o espacios) cultural que no es China;
donde la Camellia Sinensis no existe, ni crece, donde no hay t, donde no se
conocen sus usos ni se han generado costumbres o tradiciones de
uso/consumo.
El contacto del t con otras culturas dio pauta a un proceso que se
llama traduccin.
Del proceso de traduccin, Lotman dice que es el mecanismo
elemental del pensamiento (Lotman, 1990:143). Su mecanismo elemental
constituyente se llama dilogo y presupone una de las leyes que rigen el espacio
semitico: la asimetra.
La asimetra se puede observar en dos maneras: 1) en la diferencia
entre los lenguajes que los participantes del dilogo usan, y 2) en las direcciones
alternantes del flujo del mensaje.
El t (T1) entr en contacto con un auditorio; tcnicamente lo hizo
en primera instancia con Sheng Nong (mediante el lenguaje mtico), luego con
las clases dominantes chinas (las dinastas gobernantes, la familia imperial, la
burguesa budista) y, en ltima instancia con el pueblo llano. Como tal, este
contacto se realiz en aras de cumplir sus funciones generativas de sentido.
El primer contacto con el exterior sucedi cuando el t se dirigi al
espacio externo y atraves una primera frontera espacial, hacia su izquierda: el
oeste de China. Esto fue en 641 n.e., cuando la princesa Wen Chen de Tang se
cas con el monarca tibetano Songtsan Gambo, llevando consigo el t de
Sichun al Tubo (Tbet); entonces sus habitantes comenzaron a tomarlo con
agrado (Yi et al, 1996:145).
En los territorios del Tbet, las minoras nacionales Tujue, Huihe y
Qidan de las regiones fronterizas, habituadas al consumo de grasa en
abundancia, recibieron al t con gran satisfaccin y aprendieron a tomarlo
cuando lo convirtieron, rpidamente, en un artculo de consumo tan
importante como los cereales, el aceite o la sal.
Despus, el t volvi a salir hacia el espacio alosemitico, esta vez a
travs de otras fronteras espaciales: primero por la ruta de la Seda hacia Persia
y Arabia (en 610), en el oeste; y por el mar hacia los archipilagos del sur,
Tailandia, Birmania, Malasia; adems de lo que ahora es Sri-Lanka e India.
Finalmente, el t salt el mar hacia Japn (en 805) y luego a Corea (en 823) en
el este. A partir de entonces, podemos comenzar a tratar nuevos espacios
internos y externos, dependiendo de la cultura en cuestin.
Tendrn que pasar siete siglos ms (hasta 1595) para que ocurran
nuevos procesos de contacto con la llegada del t a Europa y, ms tarde, a
frica y a Amrica, donde el t choca con otras semiosferas, se traduce de
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
11/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

distintas maneras estableciendo diversos mecanismos de dilogo y se asimila a
occidente, as como a sus propios cdigos culturales. Por lo tanto, diremos que
el contacto con otras culturas implica el mecanismo de arranque que pone en
marcha procesos generativos.
Para que el dilogo entre las etnias minoritarias del oeste de China,
sobre todo en el Tbet, y los funcionarios imperiales de la dinasta Tang pudiera
darse, antes tuvo que existir una situacin semitica previa, una situacin de
atraccin mutua. Esta condicin fue la similaridad de sus necesidades
comerciales; los tibetanos, habitantes de altas y lejanas cordilleras montaosas
carecan de una vida agrcola tal cual, factor que propiciaba que sus actividades
estuvieran ligadas nicamente con la ganadera, la captura y domesticacin de
caballos y la elaboracin de productos derivados de la leche de yak. Entonces
necesitaban comerciantes que los abastecieran con especias, verduras o telas y,
por supuesto, t para complementar su dieta (consistente en su mayor parte en
grasas).
Los Tang, en plena efervescencia expansionista y en la consolidacin
de su poder, necesitaban exportar el t a nuevos horizontes territoriales en
busca de mayores ganancias; adems necesitaban una gran cantidad de caballos
para su ejrcito. Gracias a esta clara necesidad de intercambios comerciales con
los vecinos, y a la relacin de cercana, fruto de la alianza matrimonial, fue
posible la generacin de una situacin dialgica como tal.
La primera etapa de la asimetra ocurre, entonces, cuando se di el
intercambio textual; esto es el proceso por el cual el t (T1) sali de su espacio
interno y choc con los lenguajes fronterizos que, si bien no eran muy
diferentes, manifestaron las condiciones apropiadas para el dilogo.
El t se transmiti desde China hacia el Tbet mediante un lenguaje
culinario que lo codific no ya en su cuarta etapa de consumo, como infusin,
sino en una fase previa (un caldo cuyas hojas se encontraban secas y venan en
forma de pastillas). El motivo de esta presentacin era la duracin del traslado
del t desde China, que poda alcanzar entre ocho o diez meses hasta la capital
del Tbet, Lhasa. Dada la duracin del viaje, fue preciso asegurar la buena
conservacin del t. Con este fin, los chinos hicieron pastillas de t prensado
(Fuxiang-Mengliang, 1990).
La traduccin que se gener entre el lenguaje culinario de China (L1)
y el lenguaje culinario del Tbet (al que llamaremos L1) produjo un proceso de
imitacin en el que el t re-produjo su sentido. Ms o menos fue ste el proceso
que el t experiment para adaptarse y disolverse en la cultura:
a) El t (T1) lleg desde afuera como un ente extranjero y durante
cierto tiempo mantuvo esa misma calidad, hasta que fue ledo en la lengua
culinaria autctona (L1) y se le comenz a dar gran importancia como bebida
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
12/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

importada.
b) El texto extranjero (T1) y la cultura tibetana se re-estructuraron
entre s. En esta etapa ocurri una idealizacin del texto y los cdigos
importados (L2), junto con el texto, se volvieron parte de su estructura
metalingstica.
c) El t obtuvo un nuevo valor. La cultura receptora ha comenzado a
adaptarlo y al imponerle un valor ms alto, separa el valor importado y busca
acentuarle caractersticas nacionales. En esta parte el t se desarroll como un
texto culinario autctono (al que llamaremos T1). Los tibetanos
experimentaron su preparacin y empezaron a cocinar el t en agua (como los
chinos). Entonces lo colaron y lo trasvasaron a una mantequera de un metro de
largo, agregndole mantequilla de yak y sal; para mezclarlo todo, usaron un
palo de madera acabado en un disco que encajaba perfectamente en el cilindro
de la mantequera (logrando la emulsin total a travs de este proceso). Al cabo
de un rato de mezclar el t obtenan una bebida bastante energtica en la que,
adems, mojaban harina de cebada tostada.
d) En esta etapa, el texto ya est totalmente disuelto en la cultura; sta
ha cambiado hacia un estado activo y comenzado a generar nuevos textos
basados en cdigos culturales los cuales en el pasado fueron estimulados por
invasiones exteriores, pero ahora, plenamente transformados, se vuelven
nuevos modelos estructurales. En esta etapa es cuando se produce el t con
manteca (T1) como manifestacin textual propia, adems que surge el inters
de los tibetanos por el servicio de t, donde se obtiene un texto-objeto propio
(al que denominaremos T2), producto de la traduccin del lenguaje de los
objetos inherente que se import antes.
En el Tbet no existen tantos utensilios, en realidad el servicio de t
slo est compuesto por las tazas para tomarlo. stas son de madera y cada
miembro de la familia tiene su propia taza. Es comn que las familias tibetanas
tengan, tambin, tazas particulares para los huspedes; su calidad depende de
una relacin paradigmtica entre el tibetano y su posicin social: las mejores
tazas, de primera calidad, son de sndalo negro y slo pueden usarlas personas
con posiciones sociales muy destacadas, como los funcionarios, los huspedes
extranjeros o los monjes budistas.
e) Finalmente, se alcanza el centro de la cultura y se produce el
cambio a una cultura emisora, que comienza a transmitir textos al exterior. En
el caso del Tbet, los textos que transmitieron los exportaron a sus vecinos, los
pastores mongoles, kazajos y uighures, quienes tambin adquirieron la
costumbre de tomar el t con mantequilla.
El mensaje comenz a fluir hacia todas direcciones, la cuestin fue
que en algunas el t tuvo mayores repercusiones culturales que en otras, lo cual
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
13/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

podemos ver en la segunda etapa de la asimetra.
El flujo del mensaje fue asimtrico, prueba de ello es la interrelacin
de estructuras duales en el mecanismo de difusin del t en la regin; esto es
que la difusin del mensaje sucedi de diferente manera, tanto en el norte
como en el sur (arriba-abajo) y en el este como en el oeste de China (izquierda-
derecha).
El emperador Wu Di de Liang (502-557 n.e.), de las dinastas del Sur,
abog por un rgimen de abstinencia para los budistas. El t se incorpor a su
dieta y comenzaron a levantarse templos cerca de montaas famosas y grandes
ros: curiosamente lo hicieron en zonas productoras de t. Los templos fueron
los lugares donde ms se desarroll la tcnica de elaboracin del t. En el sur
de China fue el desarrollo del budismo y de una clase social inherente, que
comenz a usar el t como un alivio a la somnolencia durante las largas horas
de meditacin, lo que contribuy a popularizar su consumo en el sur. No eran
los campesinos ni las clases populares chinas las que consuman el t; sino las
familias imperiales y la burguesa budista de entonces (Maspero & Escarra
1952: 380).
Como vimos anteriormente, el flujo del mensaje en el norte ocurri
gracias a que los chinos del norte, nmadas tribales, imitaron a los chinos del
sur en su uso. En cuanto al mecanismo de desarrollo hacia el oeste, vimos que
fue la necesidad de intercambios comerciales con las culturas fronterizas lo que
propici el desarrollo del t.
El cdigo del t: mecanismo de autodescripcin
Durante el gobierno de la dinasta Tang podemos ver la constitucin
de la cuarta y ltima etapa del desarrollo del consumo del t, la cual consisti
en la preparacin de sus hojas en infusin. En esta etapa, el t adquiri un
nuevo significado por completo, pues dej de ser un platillo totalmente,
eliminando toda la comida de su constitucin.
Adems, experiment un cambio en el plano del contenido y sufri
una redistribucin de sus elementos al convertirse en una bebida obtenida a
partir de un proceso en el que sus hojas se infusionaban en agua durante unos
minutos y, posteriormente, eran retiradas para colarse; dando origen a un licor
aromtico, difano y suave. Este mtodo se inici durante este periodo de
gobierno y se puso en boga en las dinastas Ming y Qing. En este proceso de
depuracin del t
4
, podemos observar una caracterstica de su constitucin

4
Los Tang inventaron la elaboracin de las hojas sueltas de t. Primero, se recogan los brotes
del t en la primavera, luego se cocinaban al vapor y se dejaban secar a fuego lento; finalmente
se convertan en hojas sueltas. Esta forma de presentacin del t constituy un paso adelante
en su consumo, pues las hojas sueltas de t de buena calidad y sabor despertaron el inters en
los consumidores (Butel, 1988).
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
14/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

como texto, aquella donde el t es un dispositivo del olvido, puesto que ha
establecido los elementos de los que se auxiliar para generar informacin y
seleccionado aqullos que ya no ocupa o necesita, perdindolos, olvidndolos.
El cambio del estado fsico del t, de comida a bebida, representa un ejemplo
de este mecanismo.
El t en su forma fsica final e ideal como bebida (Okakura (2001:11)
tiene sus periodos y sus escuelas en China. Se pueden dividir en tres periodos
principales: el t hervido, el t batido y el t remojado. El pastel de t que era
hervido, el t en polvo que se bata y el t de hojas que se remojaba, marcaban
los distintos impulsos emocionales de las dinastas Tang, Song y Ming.
A partir de que el t se constituye una bebida como tal, comienza a
almacenar nueva informacin. En este momento, la organizacin estructural
del sistema comienza a autodescribirse, lo cual es un proceso necesario ante la
llegada de tanta informacin, la cual puede ocasionar que el sistema colapse y
pierda su unidad.
El repunte de la actividad semitica durante la dinasta Tang implic
una maduracin del centro de la semiosfera donde naci un metalenguaje: aqul
que Lu Yu codific en el Cha King (La Sagrada escritura del t); el texto ms
complejo e influyente en el desarrollo de la semiosis del t y que adems
desencaden un protocolo, el cual trat de alcanzar la universalidad en toda la
semiosfera.
La autodescripcin de la semiosfera del t sucede con la aparicin del
Chaking (hacia el ao 794 n.e.), y da lugar a tres factores muy importantes:
primero, ocurre una representacin ideal de una estructura lingstica nuclear
(algo as como un lenguaje del t); segundo, se genera una norma: un protocolo
que produce un nuevo lenguaje ritual (L3), el cual codifica la tradicin de beber
el t; y, tercero, se incrementa la rigidez del sistema, con lo cual el desarrollo de
la produccin semitica se vuelve lento.
Lu Yu (733-804) fue el primer apstol del t, fue un poeta nacido
durante un tiempo en que el budismo, el taosmo y el confucianismo, como
modos de vida, buscaban sintetizarse mutuamente. Lu Yu en su calidad de
esteta, busc simbolizar su mundo y encontr en el servicio de t la misma
armona y el orden que gobierna a travs de todas las cosas. As que codific la
tradicin de tomar el t durante su poca, escribi el Chaking hacia el final de
su vida, probablemente hacia el ao 794. Entonces, Lu Yu para el final de su
vida, literalmente haba codificado el t, fundado la primera escuela de t y se
haba convertido en el gramtico de la semiosfera del t: el dios tutelar de los
mercaderes de t (Okakura, 2001).
Chaking se constituye como un autodescriptor metaestructural y
consta de tres volmenes y diez captulos.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
15/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com


Aunque China, a diferencia de Japn, nunca transform el acto de
tomar el t en una ceremonia; sin embargo, los chinos iniciaron la costumbre
de ofrecer el t a alguien (un invitado o visitante). Este hbito fue comenzado
por un discpulo de Lao Tse, Kuanyin, quin un da le ofreci un tazn de t.
Esto fue en el siglo VI antes de nuestra era; desde entonces est accin
representa un signo de amistad, hospitalidad o bienvenida.
Habr que esperar casi 14 siglos para que Lu Yu codifique esa
costumbre y establezca algunos comportamientos de etiqueta en torno al acto
de preparar y tomar el t. stos se encuentran codificados por el lenguaje de
etiqueta [ritual] del t (al que denominaremos L3 y alcanzar su mximo
esplendor en la ceremonia del t japons). Este lenguaje se constituye como tal
hasta que el Cha King aborda los actos de preparar y tomar el t; elevndolos a
un nivel cuasi religioso. Adems, tiene como funcin primaria codificar el proceso
de transmisin del mensaje (t) en una situacin de etiqueta (entre dos o ms
personas) dentro de una atmsfera armnica, en trminos de orden,
moderacin y austeridad.
As, se pone en marcha un ritual, cuyos implementos particulares
estn dotados con significados individuales. Lo mismo es el acto de tomar el t
segn el poeta.
En cuanto al sistema de objetos de t podemos ver que durante la
dinasta Tang, el uso del barro para fabricar utensilios de t qued remplazado
por el uso del metal y la porcelana. sta ltima considerada imitacin del
jade.
Despus, estos utensilios pasarn a Japn a travs de su lenguaje (L2)
y su uso se desdoblar en la ceremonia japonesa del t, donde pasarn a
conformar parte de un nuevo sistema de objetos: el de los objetos de esta
ceremonia.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
16/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com


El t vuelve a la periferia
En la dinasta Song (960-1279 n.e.), el t batido se puso en boga y
cre la segunda escuela de t. En ese entonces, las hojas eran reducidas a polvo
muy fino en un pequeo mortero y la preparacin se bata en agua caliente
mediante un fino batidor hecho de bamb. Este nuevo proceso desencaden
un cambio inherente en el sistema de objetos y en la seleccin de las hojas. La
cermica toma su lugar especial, determinante, en el universo que rodea al t.
Adems, la sal se descart para siempre. En ese entonces coexistieron los
mtodos de preparar el t desmenuzado en agua y el de preparar las hojas en
infusin.
Con los Song, tambin podemos ver dos factores que influyen en el
desarrollo continuo de la cultura del t en China:
1) Aparecen los esmaltes de color negro, caf, azul y blanco-azulado, y
se empez a usar el servicio de t en los banquetes. En ese entonces, el
poblado Changnan recibe el nombre Jingdezhen, cuya porcelana celadn
5
se
puso en boga, debido a su fina calidad; tazas muy brillantes cuyas bases eran el
color blanco y el tono azulado, as como muchos motivos de distintos colores.
2) Se legaliza totalmente la aplicacin del monopolio del t. En todo
el pas la corte estableci seis centros de acopio y 13 plantaciones de t. Los
cultivadores de t tenan que registrarse en las oficinas del gobierno, la cual les
prestaba el capital necesario para operar. Al concluir la cosecha, deban
devolver el capital prestado, entregar una tasa correspondiente y vender el t
cosechado al estado.
Hacia el siglo XIII, las tribus mongolas del norte conquistan China y
el pas cay bajo el yugo de los emperadores Yuen (1206-1368 n.e.),
destruyendo todo vestigio de la cultura Song. En la dinasta Yuen, el poblado
de Jingdezhen adquiri fama por su porcelana blanquiazul; ms tarde, con los
Ming, este lugar se convirti en el centro de fabricacin de porcelana de todo
el pas.

5
Celadn es un nombre acuado por los franceses, hasta finales del siglo XVI y se tom del
protagonista de una pera llamada Astre. Actualmente se han logrado nuevos desarrollos con
este tipo de porcelana al reproducir los servicios de t al estilo antiguo (Stella-Brochard, 2003).
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
17/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

En el siglo XV, con la dinasta nativa Ming (1368-1644) se prepararon
las hojas sueltas en infusin, crendose la tercera escuela de t: la del t remojado.
Este mtodo consista en poner a remojar las hojas de t, desmenuzadas, en
agua caliente durante algunos minutos sobre un recipiente. ste fue el mtodo
que los europeos conocieron en el siglo XVI al llegar a China, y es el que
prevalece hasta la actualidad.
Con los Ming, tambin, la tetera se consolida como el principal
utensilio para tomar el t, desplazando al tazn. Adems, el hervidor remplaza
los botes y jarras de t de la dinasta Tang.
Entonces, tomar el t era un acto social y refinado que pretenda ms
que evocar, imitar los gestos olvidados de la era Song.
En el siglo XVII, China cay bajo la dominacin Manch. Los usos y
costumbres cambiaron para no dejar rastros de la antigedad y como tal, el t
en polvo batido se olvid totalmente. Aqu podemos ver que el t se confirma
como un dispositivo generador del olvido, desechando lo que es innecesario para el
sistema.

Estos fueron los procesos por los cuales el t comenz a producir y
reproducir sentidos en China, primero como medicina, luego como comida y
posteriormente como una bebida. A pesar de que el t lleg a su ideal mximo
en forma de bebida infusionada, la forma de tomar el t sigui desarrollndose
conforme ste se volvi moderno; ejemplos de este cambio son, actualmente,
el t en bolsa de lino o de papel y el t instantneo.
T-agua caliente. El t en Japn
El contacto ms importante que el t tuvo fue con Japn. En el siglo
IX, el t atraves su espacio semitico autctono hacia la periferia, por el mar
hasta Japn. A partir de entonces podemos decir que la cultura japonesa del t
comienza: a partir de un espacio interno del t japons y de espacios externos:
chino, coreano, etctera.
En la periferia de esta semiosfera, el proceso de traduccin del t
sucedi gracias al dilogo ocurrido entre los monjes budistas chinos y los
monjes japoneses Zen. La relacin dialgica necesaria para que el t entrara en
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
18/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Japn fue el intercambio de estudiantes que los monjes realizaban. Entonces
los japoneses mandaban decenas de estudiantes a los templos y monasterios
chinos para instruirse en cuestiones religiosas, as como en tcnicas de la
meditacin. Este intercambio de estudiantes produjo la situacin semitica
previa que precedi el dilogo entre las dos culturas.
El proceso de dilogo presupuso cierta asimetra en la distribucin del
mensaje cuando se dio el intercambio textual; durante este el proceso, el t (T1)
que sali del espacio interno, en China, hacia el espacio externo (el nuevo
espacio interno del t japons) choc con los lenguajes fronterizos (influidos
en gran parte por la cultura china), manifestaron las condiciones apropiadas
para el dilogo.
El flujo del mensaje dentro del espacio interno del t japons, tambin
fue asimtrico, prueba de ello es que el mensaje fue recibido nicamente por una
clase social: los monjes budistas, quienes mantuvieron su control hasta entrado
el siglo XI, cuando los samurais comenzaron a tomar inters por el t mediante
reuniones que desembocaban en borracheras. Durante estas fiestas, los
samurais llevaban a cabo concursos conocidos como Tocha donde probaban
diferentes tipos de t crudo y buscaban encontrar su origen. Los vencedores
solan ser premiados con pieles de pantera o vajillas chinas.
En 805 el t (T1), como un mensaje, entr a Japn, desde afuera, y
mantuvo su foraneidad. Ya dentro del proceso de recepcin, el t primero
fue ledo (codificado) mediante la lengua fornea: la culinaria (L1). Puesto que
el t se transmiti durante la dinasta Tang, ste lleg en forma de pastillas.
Como se tradujo el cdigo y el mensaje literalmente, entonces sucedi
una traduccin literal, produciendo una imitacin del texto culinario original, no un
texto nuevo. ste se tradujo gracias a una lengua culinaria autctona (que
nombraremos como L4). Ntese que en Japn el t lleg ya en su forma final:
como bebida, y segn el mtodo de la segunda escuela china de t.
La traduccin de sus dems textos se har de manera paulatina y
discreta, con el paso del tiempo. Decimos que es discreta
6
porque no fue sino
hasta el ao siguiente que los instrumentos para elaborarlo y las tcnicas para
cocinarlo al vapor, desmenuzarlo, secarlo sobre el fuego y tostarlo, entraron al
pas.
Entonces, en ese tiempo sucede el proceso de traduccin del texto-objeto
(T2) cuyo desarroll comenz desde una lengua de objetos (L2) hacia una
lengua (L5) (a la que llamaremos lenguaje de los objetos japoneses), lo cual supuso la
aparicin de un texto-objeto adaptado, en vez de un texto-objeto nuevo. La
introduccin de este texto en la realidad semitica ocurrir ms tarde, y hasta

6
Este proceso corresponde a una ley de los sistemas dialgicos que se llama discrecin y se
conoce como la habilidad de partir la informacin en porciones (Lotman, 1990: 143).
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
19/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

entonces generar una sistematizacin que codifique sus usos y delimite sus
funciones.
En esta parte de la traduccin, se transmitieron algunos factores de la
comunicacin, esto es que a lo largo de este proceso, se tradujeron el Cdigo
(L1) y el Mensaje (T1) a otro lenguaje (L5), dando como resultado una
traduccin fiel y un texto-objeto similar. En esta parte de la semiosfera, los textos y
la cultura receptora japonesa comienzan a re-estructurse entre s, de ah que
ocurran imitaciones y adaptaciones.
En el ao 805 de nuestra era, cuando el t entr en Japn,
encontramos la primera frontera de esta semiosfera: una frontera temporal,
ubicada en el eje del pasado: entonces el pas se encontraba en la era Heian
(794-1185), un periodo durante el que la influencia china estaba en la cumbre y
la clase samurai comenzaba a hacerse con el poder. En ese tiempo ocurre la
introduccin del t a Japn.
En 804 el monje budista Saicho (miembro de la secta Tendai) fue a
estudiar a China, all conoci a otro japons, Eichu. Ellos volvieron al Japn
juntos en el ao 805 con semillas de t que plantaron en un monasterio a las
afueras de Kyoto, la capital. Ambos monjes coinciden en la frontera de
personalidad, pues a ellos les corresponde ser el sujeto socio-histrico-cultural de este
sistema, debido a que ellos fueron los responsables de la introduccin del t
chino a Japn.
Cinco aos despus, cuando la planta haba alcanzado madurez
suficiente, el recorrido del emperador se detuvo en el monasterio y Eichu, su
abad, le sirvi aquel t verde que haba procesado. El emperador, encantado,
mand a plantar el t en cinco provincias cercanas a Kyoto. El t entonces
comenz a desarrollarse dentro de la vida monstica japonesa.

Reservado a los monjes budistas, el t permaneci durante bastante
tiempo bajo el yugo de los jerarcas en los templos. Hubo que esperar hasta el
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
20/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

periodo de gobierno de la dinasta Song (en 1191 n.e.), cuando stos
inventaron el t en polvo en China. Para entonces, los japoneses haban
interrumpido sus relaciones con China. Hasta el siglo XI, estas se reanudaron
con el envo a China de artistas y monjes que fueron all para perfeccionar su
educacin.
El t, en realidad, reapareci en escena en Japn gracias al monje Eisai
(de la secta Rinzai), quin comenz el cultivo de nuevas plantas de t en la
provincia de Uji; adems introdujo la nueva costumbre del t en polvo
(producto de la segunda escuela del t chino), conocido en Japn como Matcha
(t espuma). A partir de entonces el t comenz a considerarse una bebida
excitante, capaz de prolongar las arduas meditaciones, y se valor por sus
virtudes teraputicas. Testigo de esto es el texto Kissa Yojoki (Memoria sobre el t y
la conservacin de la salud) del propio Eisai (Stella-Brochard, 2003:76).
Es en este momento de la historia del t japons donde sus textos
importados comienzan a disolverse por completo en la cultura, a medida que
almacenan memoria y separan contenidos que se retomarn en el desarrollo de
posteriores identidades nacionales.
A partir de la extensin general del uso del t Matcha y su
codificacin transcrita en el Kissa Yojoki, podemos hablar de la conformacin
de un nuevo texto culinario: el primer t de Japn (al que llamaremos T4). ste
sera el primer t producido por los monjes japoneses y, a la larga, el ms
icnico.
Este uso, como sostn de la meditacin y elixir de la conservacin de
la salud, suscit una leyenda mucho ms reciente que la de Sheng Nong, el
emperador con cabeza de buey. Donde se constituye otro texto fundante
codificado bajo el lenguaje de la mtica:
Esta leyenda habla sobre un prncipe hind llamado Dharma; de quin se
dice que los dioses se haban inclinado sobre su cuna: su belleza haca soar
a las princesas de la corte, su comprensin de los textos sagrados maravillaba
a los viejos monjes y tal era su concentracin que poda permanecer
despierto durante horas. Pero, muy a pesar de sus padres, el prncipe Dharma
decidi poner todas estas cualidades al servicio de la enseanza budista.
Entonces, se encamin hacia China y Japn. Tras nueve aos de meditacin
ininterrumpida, un da, agotado por las largas vigilias, el sueo le sorprendi
a la orilla de un camino. Al despertar, se dio cuenta de su error y la
inmensidad de su pecado lo sumi en la desesperacin; rabioso, se cort los
prpados y los enterr a la orilla del camino. Tiempo despus, el joven
patriarca volvi a pasar por el mismo lugar donde haba enterrado sus
prpados; dndose cuenta que haba crecido un arbusto Prob sus hojas de
sabor desconocido y cay en cuenta que tenan la propiedad de mantener la
mente despierta. Este arbusto era el t. Desde aquel tiempo, todos los
monjes tienen un pequeo jardn alrededor de su templo en el que cultivan el
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
21/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

t (Yi et al., 1996).
Como es el caso del texto fundante chino, este texto tambin presenta
ciertas caractersticas:
1) El texto es homogneo, en virtud que el lenguaje mitolgico bajo el
cual el texto se clasifica es monolinge. 2) El texto se compone por objetos que
pertenecen a un mismo rango, donde hay una ausencia jerrquica como tal,
todos los elementos del texto estn en el mismo nivel estructural. 3) El texto
puede descomponerse de la siguiente manera: a) la llegada de Bodhi Dharma al
mundo; b) la consagracin de su vida al budismo y la meditacin; c) se queda
dormido y peca; en consecuencia se quita los prpados y los entierra; d) el
descubrimiento de una nueva planta con virtudes vigorizantes. 4) El mito de
Bodhi Dharma, tambin, representa elementos nicos que no suponen la
presencia de un nivel metadescriptivo.
El camino del t
En el siglo XIV la secta budista Zen del sur, que incorpor muchas de
las doctrinas taostas, formul un elaborado ritual del t. Los monjes solan
reunirse ante la imagen de Bodhi Dharma y beban el t en un sencillo bol, con
la profunda formalidad de un sagrado sacramento. Era este ritual Zen el que
finalmente se desarrollara en la ceremonia japonesa del t en el siglo XV.
En esta poca, precisamente, ya podemos comenzar a hablar de un
texto-objeto propio de la cultura del t japons. De esta manera, veamos que el
texto-objeto importado ha terminado de disolverse en la cultura pues ha
desarrollado memoria, almacenado informacin y ha re-producido el sentido
en forma de nuevos objetos para el t.
Prueba inigualable de esto son las teteras de hierro, originarias de la
regin de Iwate, al norte de Honshu, que comenzaron a producirse en el siglo
XII. Por ese tiempo, gracias a Nambu Toshinao, seor feudal del distrito de
Nambu (antiguo nombre de Iwate), los artesanos comenzaron a explotar el
hierro de las minas regionales y a crear objetos de metal, destinados
nicamente a la preparacin del t. Rpidamente, su fama se extendi por los
dems distritos del archipilago y numerosos pedidos pulularon por todas
direcciones del pas. Con esto vemos la conformacin de un texto-objeto
autnomo japons (dgase, T5). A partir de que Rikyu rehiciera el ritual y
estableciera los cdigos de la ceremonia, nuevos objetos, de mltiples
materiales comenzaran a desarrollarse.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
22/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com


Murata Juko, un maestro zen del siglo XV, (14221502), rompi todos
los convencionalismos al celebrar una ceremonia del t para la aristocracia en
una humilde habitacin de cuatro esteras y media.
Aqu llegamos al centro de la semiosfera del t japons (y al centro de toda la
cultura del t); ste corresponde al perodo de la historia japonesa durante el
que se desarroll la civilizacin del t, el Momoyama (designado como el
castillo homnimo). Aunque en realidad, este perodo no dur ms de 50 aos.
En esta poca, el pas estaba bajo el patronazgo del shogun Ashikaga-
Yoshimasa; no obstante, su presencia era meramente simblica pues sus dos
lugartenientes, Oda Nobunaga y Toyotomi Hideyoshi, eran los verdaderos
gobernantes del Japn, el cual controlaron durante algn tiempo mediante el
fuego y la sangre.
Contemporneo de estos personajes, fue el maestro de la ceremonia
del t quin perfeccion el ritual (Cha no yu, literalmente t agua-caliente): Sen
no Rikyu (1522 1591).
Rikyu era hijo de un rico comerciante de Sakai, cerca de Osaka.
Gracias a su origen pudo acudir a las ceremonias del t de los ricos, pero lo que
ms le interes fue la forma en que los monjes consideraban el ritual del t
como la personificacin de los principios del zen para apreciar lo sagrado en la
vida cotidiana (Yi et al, 1996).
Siguiendo el ejemplo de Juko, Rikyu elimin de la habitacin del t y
del estilo de preparacin todo lo que no era esencial, y desarroll un ritual del
t en el que ningn movimiento era intil y ningn objeto resultaba superfluo.
Rikyu mismo se volvi el maestro de t personal de Hideyoshi. En
1590. Se sabe que algunos enemigos, celosos de la posicin de Rikyu, le
acusaron de conspirar contra Hideyoshi; entonces le advirtieron que el
veneno le sera suministrado en una taza de t preparada por el maestro.
Eventualmente, Rikyu fue obligado por su seor a cometer el ritual del suicidio,
el seppuku, cuya concepcin estaba basada en el honor. As, el seppuku era visto
como un acto ms honorable que aqul donde uno terminaba sus das
mediante la ejecucin pblica.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
23/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Con el advenimiento del clan Tokugawa en el siglo XVII, se volvi a
discutir la posicin social privilegiada de los maestros del t. Antes, la
transmisin de la enseanza del ritual del t se efectuaba de maestro a
discpulos directamente; stos ltimos, al no tener un cdigo propiamente
establecido, gozaban de cierta libertad de interpretacin de la ceremonia. Los
hijos y nietos de Rikyu continuaron practicando el camino del t. Antes de
morir, el nieto de Rikyu, Sen No Sotan (1578-1658), dividi su propiedad en
tres partes, las cuales distribuy a cada uno de sus hijos. Cada parte de la casa
dio nombre a una escuela de t, las cuales an existen en la actualidad:
Urasenke (la escuela de atrs); Omotesenke (la escuela de adelante) y
Mushanokoji senke (escuela junto al templo homnimo) (Kaibara, 2000:153).
El Chaji como texto
Ahora detengmonos a hablar de la ceremonia japonesa del t tal cual.
Lo que entendemos por ceremonia del t (desde Rikyu), comenz como una
costumbre practicada en China en la antigedad y alcanz su etapa de mayor
implosin semitica durante la dinasta Tang (gracias a Lu Yu). En Japn, esta
costumbre, se desarroll como un complejo ritual con vnculos cercanos al
arte, donde culmina el proceso de idealizacin del t.
La ceremonia del t representa la etapa de mayor recepcin e
integracin textual de la semiosfera del t japons. A lo largo de su desarrollo,
podemos notar cmo los textos importados se han disuelto completamente en
la cultura japonesa. La cultura misma ha cambiado a un estado de actividad y
ha comenzado a producir nuevos textos. Esta ceremonia del t constituye el
centro de la semiosfera del t japons, el lugar donde confluyen todos los
textos disueltos en la cultura, provenientes del exterior, tambin los nuevos
textos y lenguajes.
Antes que nada, diremos que una ceremonia del t es un texto ritual
(T6), puesto que se concibe como un evento formal, completo y autnomo, y
por encima de todo es una Situacin de Etiqueta (SE desde aqu) llevada a su
mxima expresin; en japons se llama Chaji y su funcin primordial es la de
inscribir a los adeptos dentro de un recorrido tico y esttico que implica el ser
del sujeto y su transformacin. Este recorrido en s mismo es denominado
Chado (el camino o va del t, literalmente).
El Chaji, en primer lugar, est codificado por una lengua de etiqueta
[ritual] autnoma, desarrollada a partir de Rikyu (le llamaremos L6 y fluye a lo
largo de todo el evento).
De acuerdo a su constitucin, la ceremonia del t est determinada
por las siguientes caractersticas:
a) El gnero de esta situacin de etiqueta pertenece a una ceremonia
ritual; especficamente el Chaji codificado, puede desarrollarse segn dos
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
24/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

normas: la norma Shin (formal) y la norma So (informal). En la norma So los
lugares y los utensilios estn dispuestos en funcin de los participantes. Aqu
nos ocupamos de la norma So (Hammad, 1987: 23).
b) El tiempo de la situacin de etiqueta: Convencionalmente, el ao
del t se divide en dos temporadas: el verano y el invierno; la ltima deriv de
la versin de verano. El desarrollo de un Chaji de verano depende de la hora; la
versin del medioda, actualmente es la ms desarrollada y documentada. Un
Chaji informal dura casi cuatro horas y todo su desarrollo se programa con una
minucia extraordinaria. A lo largo de su desarrollo se ponen en marcha
distintas frmulas fijas bien delimitadas: el equipo fundamental de contraseas
diferenciales
7
(ECD desde aqu, kinemas (gestos especiales) y accesorios (objetos
capaces de adquirir significado a partir de su uso especfico).
c) El Chaji se lleva a cabo en la casa del anfitrin, especficamente en
un lugar diseado con este fin y que se conoce como Sukiya (morada de
fantasa). Este trmino implica una estructura creada para conocer algn
requerimiento artstico individual El saln de t est hecho para el maestro de
t, no el maestro de t para el saln de t. Segn Okakura (2001: 34), el Sukiya
no est concebido para la posteridad y por lo tanto es efmero.
El texto ritual (T6), adems de su lenguaje homnimo
correspondiente, se cifra tambin a travs del lenguaje de los objetos (L5). Su
funcin es la de establecer las condiciones bajo las cuales los objetos y
utensilios que componen y acompaan la SE adquieren significacin segn el
desarrollo de sta. Especficamente este lenguaje tiene que ver con los
utensilios de preparacin del t y del almuerzo, con las flores y la caligrafa del
pabelln de t y algunos otros objetos que rodean el Sukiya. Su uso depende
del ECD y de las caractersticas complementarias de los participantes
(educacin).
La esencia de los accesorios o texto-objeto (T5) implica que en toda
ceremonia del t, a cada individuo le corresponde un determinado nmero de
objetos con un significado ritual.
El Chaji se desarrolla en tres etapas y se encuentra delimitado por un
minucioso comportamiento de etiqueta (CE desde aqu):
La primera etapa (Shoza) comienza desde que el anfitrin invita
algunos amigos (de uno a tres) a tomar el t. La costumbre marca que los
invitados confirmen rpidamente su intencin de asistir, o no, a la cita
mediante una ordinaria visita a la casa del anfitrin. ste es el inicio de la
situacin de etiqueta, donde se da la divisin entre los participantes de sta en
dos grupos (al invitarlos): un emisor A (el anfitrin) y un destinatario a (en este

7
Por ECD se entiende el ndice objetivo de la posicin social del individuo, y en cada situacin
dada determina su posicin con respecto al otro (Civjan, 1979).
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
25/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

caso pueden ser varios invitados). Estos papeles no se alternan en la ceremonia
pues siempre es (A) quin dirige su transcurso; o sea (A) indica los lmites de la
SE (la sealizacin de su principio y fin); aplica comportamientos los cuales
indican el momento justo en que un grupo de personas se une para
conformarse como los participantes de la SE; adems cumple con funciones
pragmticas como es el hecho de asegurarse de producir impresiones que
garanticen el desarrollo ptimo de la SE; finalmente, se encarga de ejecutar
comportamientos estticamente impecables.
Por el lado de (a), para que stos caractericen la SE satisfactoriamente,
deben cumplir una estrategia del comportamiento de etiqueta, la cual se
determina por sus caractersticas complementarias; de las cuales la educacin,
en especfico, es la ms importante en este tipo de SE. La educacin viene
siendo la capacidad para utilizar y cuantificar los comportamientos de etiqueta,
la atencin a la funcin esttica (gusto, sentido o medidas).
El da del Chaji, cada miembro de la ceremonia (maestro e invitados)
habr tomado un bao antes de la reunin (la purificacin es importante para
la SE). Los invitados deben llegar aproximadamente 15 minutos antes de la
hora fijada para el t. Si la puerta del jardn ha sido entreabierta y los adoquines
o piedras del piso se han remojado, entonces esto significa que los participantes
son invitados a entrar. Si estas dos condiciones no se han realizado, los
invitados procedern a realizar un pequeo paseo por la calle antes de volver.
Una vez adentro, los invitados se encuentran con un pequeo
pabelln de recepcin (Machiai) donde pueden dejar los elementos que no
sirven para la ceremonia. Una persona les ofrece un poco de agua caliente. Si el
invitado principal de la reunin no ha sido designado por el anfitrin entonces
entre todos, se ponen de acuerdo sobre el orden de presencia. Aqu
interviene el ECD, el cual es abstracto e impuesto desde afuera. El puesto de
honor entre los invitados lo ocupa quien tiene el significado ms preeminente.
Al salir del Machiai, los invitados se dirigen al jardn y se sientan sobre
una banca verde, situada al aire libre. Esperan en silencio y contemplan el
jardn.
El anfitrin sale del pabelln de t (Chashitsu), hace sus abluciones
purificativas en la pileta de agua (Tsukubai) y abre la puerta (Nakakuguri) que
separa el jardn interior (Nakaroji) del jardn exterior (Sotoroji), donde estn
sentados los invitados. Ya en el jardn, el anfitrin comienza a desarrollar una
serie de kinemas: primero cuando se inclina silenciosamente ante sus visitantes,
pues el significado de este gesto implica que ya se les est invitando a pasar
dentro de la sala de t. Acto seguido, el anfitrin regresa hacia el Chashitsu y se
mete por la puerta de los invitados, entrecerrndola.
Despus de un pequeo momento, dedicado a los invitados, uno
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
26/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

detrs del otro entran al jardn interior, hacen sus abluciones en la pileta y
entran en el Chashitsu. Sus movimientos son aplazados con un tiempo estricto
y necesario, como forma de cumplir una cierta cantidad de kinemas.
Los invitados entran al Chashitsu a travs de una puerta cuadrada de
aproximadamente 60 centmetros de ancho (Nijiriguchi). Cada uno, se inclina
profundamente ante la caligrafa (Kakemono) colocada sobre el nicho de honor
(Tokonoma). Despus de haberla contemplado, cada uno se levanta, atraviesa
diagonalmente la sala y se dirige hacia el brasero dnde tres carbones se
queman y calientan un hervidor con agua. Entonces, el invitado se inclina,
contempla todo y se aparta para dejar el lugar al siguiente. El ltimo invitado
en entrar, cierra la puerta con otro kinema: un ligero golpeteo, cuyo significado
est dirigido al anfitrin, quien en la sala anexa (dgase la sala de agua, Mizuya)
se encuentra preparando el almuerzo de sus invitados.
Generalmente, la puerta de entrada se encuentra en la esquina del
Chashitsu; yendo hacia el Tokonoma, el primer invitado en entre invitado
arranca con el pie derecho y atraviesa las separaciones entre los tatamis (esteras
de paja que fungen como piso), tambin, con el pie derecho. En el trayecto
diagonal hacia el brasero, cada uno arranca con el pie izquierdo y atraviesa las
separaciones, otra vez, con el pie izquierdo; antes de llegar al fuego, se cambia
el pie, y se adelanta el derecho. Este uso kinemtico de los pies es importante,
pues conlleva un orden estricto a la hora de ascender hacia el tatami y hacia el
fuego.
Entonces, el anfitrin procede a abrir la puerta que separa la Mizuya
del Chashitsu, y saluda a los invitados, quienes le devuelven el saludo. Luego, el
invitado principal (ya determinado por el ECD) se dirige al anfitrin y le pide
entrar a la sala. Despus de los saludos, el anfitrin sirve un almuerzo ligero
(Kaiseki) donde se sirven dos tipos de alimentos: del mar y de la montaa, los
cuales se preparan y distribuyen en porciones iguales para todos los invitados.
En este momento de la ceremonia podemos apreciar la irrupcin del
lenguaje culinario (L4), el cual se encarga de distribuir los elementos que
componen el Kaiseki. De acuerdo a su contenido, los platillos siguen este
rden: una sopa de soya, arroz blanco, un caldo, alguna parrillada (pescado o
carnes) con legumbres, un caldo ms ligero, legumbres en salmuera y una
infusin de arroz asado caliente. El sake acompaa todo el almuerzo que ha
sido servido sobre cermica tradicional Mukozuke.
Mientras el anfitrin hace la infusin de arroz, come solo adentro de
la sala de agua (Mizuya).
Cuando se sirve el sake, el invitado principal se le ofrece al anfitrin,
quien presta su tazn a cada uno; el tazn circula por todos los invitados y el
anfitrin, cada uno sirvindole el sake al otro. Este acto de compartir el tazn
del sake, indica la segunda fase de acercamiento entre el anfitrin y los invitados (la
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
27/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

primera comenz cuando el anfitrin sali a invitarlos a entrar al pabelln de
t).
El invitado principal seala el fin del almuerzo cuando pide la
infusin de arroz asado. Todos los invitados limpian cuidadosamente sus platos
antes de guardarlos. Cuando los invitados dejan de hacer ruido sobre los
platos, el anfitrin sabe que puede servir el postre, el cual marca el fin del
almuerzo. Este proceso, del almuerzo, indica el fin de la primera secuencia de la
ceremonia.
La segunda secuencia de la ceremonia (Goza Iri), tiene lugar en el interior
del Chashitsu: es aqulla del t espeso (Koicha) y que est marcada por un
elemento con contenido semitico: el acto de re-ordenacin del carbn. Los
carbones que se consumieron durante el almuerzo deben ser renovados. Antes
de colocar el hervidor en su lugar, el anfitrin prende algunos inciensos. A
partir de ahora entra escena el lenguaje de los objetos (L5), y se va ocupando,
poco a poco, de cada objeto esttico que protagoniza la ceremonia. Veamos a
continuacin: El invitado principal pide, entonces, mirar el bote del incienso
(por su calidad). Luego de este examen visual, efectuado por todos los
visitantes, el invitado principal comentar, con el anfitrin, sobre las
caractersticas de este objeto.
Despus de servir un pastel, el anfitrin invita a sus invitados a tomar
una pausa (Nakadachi), entonces los invitados se levantan, comentan la caligrafa
(Kakemono) y el fuego del brasero; ms tarde salen al jardn y se sientan sobre
el banco cubierto.
Durante esta pausa, el anfitrin realiza un desplazamiento en el plano
de la expresin del texto-objeto cuando descuelga la caligrafa del Tokonoma y la
remplaza por un arreglo floral (Chabana). El anfitrin cambia un elemento
esttico por otro, razn de ello es que la funcin del primero ha terminado y
ahora tiene que dar paso al desarrollo de un nuevo objeto: las flores (cuya
aprehensin de significado termina cuando se conforma como el elemento
esttico por antonomasia en el pabelln de t).
Para la confeccin del t, el anfitrin trae a la sala una jarra de agua
grande y una pequea, las cuales coloca juntas, cerca del brasero. Aqu ocurre
una disposicin semntica en el momento que los objetos se acomodan
geomtricamente. Entonces la preparacin termina y el anfitrin hace uso de
un signo sonoro cuando suena el gong en la sala de agua (Mizuya). Con esto, se
indica que la SE tiene que seguir su curso. Al sonido del gong, los invitados se
levantan o arrodillan, para regresar a la sala de t luego de sus abluciones
purificativas en la pileta.
Una vez adentro, cada invitado se inclina ante el arreglo floral y el
fuego, mientras en la parte de afuera, el anfitrin recoge la vasija de la pileta de
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
28/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

agua y descuelga las persianas exteriores que hasta el momento mantenan la
pieza en una cierta penumbra. El anfitrin entra en el pabelln de t por la
puerta de la sala de agua. Lleva los ltimos utensilios necesarios y cierra la
puerta. Los purifica (con agua caliente) y prepara el t espeso en un silencio
total, poniendo tres cucharadas de Matcha por cada invitado en un bol y
vertindole agua caliente, entonces bate la mezcla con un cepillo de bamb
(chasen) hasta obtener un lquido espeso. En este proceso, el anfitrin
manipula una vasija a donde transfiere el agua caliente o el agua fra.
Entonces, los invitados beben, cada uno, tres tragos y medio del t en
el mismo bol. El primero en beber el t es el invitado de honor, quin despus
del primer trago, realiza comentarios sobre el sabor del t. Acto seguido, limpia
la parte del bol que su labios tocaron con el papel Kaishi, el cual carga consigo,
y pasa el bol al segundo invitado procediendo ste de la misma manera. El
ltimo invitado bebe el resto del t y devuelve el bol al primero que lo tom.
Esta reparticin del t espeso, es el momento ms solemne y el ms
tenso de la ceremonia; tambin es el nico momento en que el anfitrin y
sus invitados estn reunidos, juntos, a puerta cerrada.
Despus de la consumacin del t, los invitados examinan el bol;
adems piden ver la jarra de t y la cuchara para servirlo: son objetos
estticamente valiosos. La segunda secuencia de ceremonia de t (del t espeso) se
encuentra descrita por una constante interaccin entre los cdigos culinario y
de los objetos; imaginemos la ceremonia como una situacin comunicativa, un
dilogo entre distintos lenguajes donde cada uno espera su turno para
participar.
El anfitrin recoge los utensilios del t espeso para colocarlos en la
sala de agua (Mizuya). Entonces comienza la tercera secuencia de la ceremonia: la del
t ligero (Usucha), mediante el re-ordenamiento del carbn. Esta secuencia est
marcada por un descanso ligero y por una revaloracin de los objetos a partir
de el movimiento y la contemplacin de los carbones.
El invitado principal, utilizando un kinema, pide mirar los carbones
antes que el hervidor se coloque encima del brasero. Los invitados toman lugar,
uno despus del otro, ante el brasero para contemplar las cenizas de los
carbones.
El anfitrin lleva pasteles de arroz secos, dulces, adems de los
utensilios del t ligero. Entonces prepara un bol de t para cada invitado. Junto
con el bol de t, los invitados comen los pasteles, beben el t, admiran el bol.
El t ligero es servido a medida que los invitados lo piden. En esta secuencia
no hay roles tan definidos como en las anteriores, el t ligero se sirve de otra
manera y no exige una participacin individual, sino implica la participacin
colectiva del grupo para terminar la ceremonia armnicamente.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
29/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Por ltimo, el invitado principal pide ver el bote de t y la cuchara. El
anfitrin se los muestra y comienza a ordenar todo. ste es el ltimo examen
de los utensilios, la ltima valoracin de stos, a partir de ahora los objetos han
terminado de cumplir su funcin y el anfitrin conduce a los invitados hacia
afuera, cerrando la puerta al salir. Acto seguido, reabre la puerta sin entrar a la
sala y agradece a sus invitados por haber venido. A travs de una ltima
combinacin de kinemas, los invitados devuelven el saludo y, adems, el
invitado principal anuncia que no es necesario que el anfitrin los acompae
afuera. Los invitados se inclinan ante las flores y el brasero antes de irse. La
pequea puerta de los invitados se cierra al hacerla sonar. El anfitrin se dirige
a su puerta y luego se pasa a la puerta de los invitados para observarlos. Los
invitados, comprenden este gesto, y se vuelven inclinndose ante l. El
anfitrin les devuelve el saludo y se quedar ah, parado, hasta que los invitados
le sean visibles.

Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
30/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Al codificar la ceremonia del t, Rikyu desarroll el mecanismo de
autodescripcin de la semiosfera. Lo que Rikyu hizo, fue elevar el acto de preparar
y tomar el t hasta su nivel final y ms organizado: por eso se autodescribe,
porque se generan las normas de la ceremonia. De esta manera, accedemos al
metanivel donde todas las tendencias confluyen.
Las consecuencias de la autodescripcin nos llevan a terminar con
este apartado: todas las secciones cntricas de la semiosfera que se han
desarrollado, tienden a perder su flexibilidad y el dinamismo adquirido, por lo
tanto se vuelven incapaces de generar mayor produccin semitica y posterior
desarrollo en sus estructuras. Esto se puede comprobar cuando damos cuenta
que el t, tanto en Japn como en cualquier otra cultura, no pudo alcanzar
mayores niveles en su desarrollo como texto culinario o como texto ritual. La
idealizacin de su esencia a travs del ritual comprende la ltima fase en su
desarrollo cultural. A partir de ahora el desarrollo del t en otras culturas no
superar lo logrado en las culturas orientales. Sin embargo, continuar
desencadenando cambios culturales.
A lo largo de este recorrido por la historia de la cultura del t hemos
podido observar distintos fenmenos. Por eso decimos lo siguiente:
a) A travs de la determinacin del espacio semitico del t, pudimos
dar cuenta del proceso de constitucin del t como un texto. Antes de que el t
adquiriera significado como una bebida, debi atravesar diversos procesos de
manufactura. El t siendo una planta, hasta que los chinos se dieron cuenta que
tena propiedades medicinales si lo mezclaban con agua, luego le aadieron
comida y se percataron que tena un buen sabor si se preparaba como una
sopa. Entonces el t comenz a difundirse en China entre la clase dominante
hasta el grado de volverlo un impuesto.
El uso y la expansin del t en China suscitaron dos leyendas, las
cuales se constituyen como los discursos fundantes, de cada una de las
semiosferas.
b) El t continu evolucionando semiticamente a medida que los
chinos desarrollaron todas sus caractersticas constitutivas. Y de ser una sopa,
fue depurando su estado hasta transformarse en una bebida. As, conforme la
sociedad china lo iba aprehendiendo, el acto de tomar el t se volvi una
costumbre. Entonces alcanz su apogeo con la dinasta Tang entre el ao 618 y
el 907 de nuestra era. En este mismo periodo, un poeta imperial lo decodific y
elev su status: se ocup de todos los aspectos de su existencia, su recoleccin,
su preparacin y su modo de beberlo. Podemos decir que Lu Yu inici su
proceso ritual.
c) El t sali de su espacio cultural autctono hacia el encuentro con
las culturas perifricas chinas. All, lo recibieron con agrado y lo mezclaron con
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
31/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

sus propios elementos, lo cual desencaden un proceso de re-funcionalizacin
allende donde se tradujo. Entonces el t comenz a producir sentidos distintos
a los originales y a re-producirlos a medida que se cruzaba con nuevos cdigos
culturales.
d) Los cambios dentro de la cultura del t sucedieron de acuerdo al
proceso de dilogo que ste mantuvo con otras culturas. Algunas culturas lo
recibieron y slo lo adaptaron a sus costumbres sin que sus estructuras
originales cambiaran. En cambio, otras lo transformaron y lo siguieron
desarrollando; lo que sucedi con el t en Japn es el ejemplo ms claro del
mecanismo de cambio. En ningn otro lugar, el t se desarrollara tanto como lo
hizo en Japn. Finalmente, otras tantas culturas menos dedicadas a l, lo
imitaron.
e) Al mismo tiempo que el t se desarroll como un texto culinario,
comenz a desarrollar distintos tipos de semiosis. As, produjo un sistema de
objetos inherente, el cual se volvi un texto, y otro sistema mucho ms
complejo, conformado por frmulas de etiqueta, gestos especiales, protocolos
especficos para prepararlo y tomarlo, y como manifestacin mxima: una
ceremonia ritual. Adems, produjo un lenguaje propio cuya funcin principal
se encarga de describir todos esos procesos.


REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS
Butel, Paul (1998). Lhistoire du th. Paris. Editions Desjonqures.
Civjan, T.V. (1979). La semitica del comportamiento humano en situaciones
dadas (principio y fin de la ceremonia, frmulas de cortesa) en
Semitica de la cultura. Madrid. Ediciones Ctedra, pp. 173-194.
Fuxiang, Du y Mengliang, Lin (1990). El t chino. Repblica Popular China.
Ediciones en lenguas extranjeras.
Haidar, Julieta (2006). Debate CEU-Rectora. Torbellino pasional de los argumentos.
Mxico. UNAM.
Hammad, Mannar (1987). Larchitecture du th. en Actes Semiotiques.
Documents du groupe de recherches semio-linguistiques. Vol. IX. 84-85, pp. 1-
51.
Kaibara, Yukio (2000). Historia del Japn. Mxico. FCE.
Kull, Kalevi (2002). A sign is not alive - a text is. En Sign Systems Studies 30.1,
pp. 327-336.
Le Guide Thophile (2002). France. Le Palais des Ths.
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
32/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Lotman, Jurij M. y Escuela de Tartu (1979). Semitica de la cultura. Madrid.
Ediciones Ctedra.
Lotman, Yuri (1990). Universe of the mind. A Semiotic theory of culture. USA.
Indiana University Press.
Lotman, Iuri M. (1996). La Semiosfera I. Semitica de la Cultura y del Texto. Madrid.
Ctedra.
Lotman, Iuri M. (1998). La Semiosfera II. Semitica de la Cultura, del Texto, de la
Conducta y del Espacio. Espaa. Ctedra.
Lotman, I. (1999). Cultura y Explosin. Lo previsible y lo imprevisible en los procesos de
cambio social. Barcelona. Gedisa.
Lotman, J. M. y Uspenskij, B. (1979). Sobre el mecanismo semitico de la
cultura. En Semitica de la Cultura. Madrid. Ediciones Ctedra. pp. 67-
92.
Maspero, Henri et Balazs, tienne (1967). Histoire et Institutions de la Chine
Ancienne. Annales du Muse Gumiet. Bibliothque d' tudes. Tome
LXXIII. France. Presses Universitaires de France.
Maspero, Henri et Escarra, Jean (1952). Les Institutions de la Chine. France.
Presses Universitaires de France.
Okakura, Kakuzo (2001). The book of tea. USA. Serenity Publishers.
Pettigrew, Jane (2001). A social history of tea. UK. National Trust Publishers.
Stella, Alain y Brochard, Gilles (2003). The book of tea. UK. Flammarion.
Torop, Peeter (2002) Translation as translating as culture. En Sign System
Studies. 30. 2, pp 395-404.
Uspenski, Boris (1993). Historia y Semitica (la percepcin del tiempo como
problema semitico). En Escritos. Revista del Centro de Ciencias del
Lenguaje. Mxico. Universidad Autnoma de Puebla. 9, pp. 61-84.
Yi, Sabine, Jumeau-Lafond, Jacques et Walsh, Michel (1996). Le livre de lamateur
du th. Paris. Editions Robert Laffont.


______________
Eduardo Chvez Herrera, 2009-2010. El copyright de los artculos publicados en Entretextos
pertenece a sus autores, del mismo modo que, en el caso de las traducciones, los derechos de
las mismas pertenecen a los traductores. Los artculos pueden ser enlazados o reproducidos
electrnicamente para fines docentes e investigadores, sin alteraciones e indicando su
procedencia. Se debe citar la direccin electrnica (URL), as como el nombre del autor y del
traductor, dado el caso, cuando se reproduzca, distribuya o comunique pblicamente el
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
33/34
Entretextos N 14-15-16 2009/2010
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7356 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

contenido de estas pginas, en todo o en parte. En el caso de una reproduccin total en
internet o en revista impresa, se debe obtener autorizacin expresa de Entretextos, as como del
autor y del traductor, dado el caso o de quien posea los derechos de autora o de
traduccin. Se prohbe la reproduccin total de artculos en formato de libro impreso sin
permiso previo por escrito de Entretextos.
Cmo citar este documento:
Eduardo Chvez Herrera. Esbozo de la semiosfera del t. Entretextos. Revista Electrnica
Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura. N 14-15-16 (2009/2010). ISSN 1696-7356.
<http://www.ugr.es/~mcaceres/entretextos/entre14-16/pdf/chavez.pdf>
Eduardo Chvez Herrera Esbozo de la semiosfera del t
34/34

Potrebbero piacerti anche