Sei sulla pagina 1di 16

2013/2014

RPS Endurance System


Solutions for solar energy
Soluzioni per lenergia solare
Power, control
and green solutions
3
Bonglioli expands its product offering with the
introduction of the new monolithic RPS Endurance
inverter series, featuring cutting-edge design
that maximizes performance, uptime and ease of
handling even in the toughest conditions. With
an individual power rating of 500 kW in a record
footprint, the RPS Endurance is a robust, compact
powerhouse.
The intelligent two-stage encapsulation design
maximizes uptime through a full IP54 ambient
protection rating of active components, while the
wide operating temperature range and a best-in-
class 15 % overload capacity at low-temperature
conditions guarantee excellent productivity.
Thanks to advanced air cooling technology, the
inverter design ensures outstanding reliability
and serviceability. With numerous self-protection
functions and grid management options, the RPS
Endurance is built to satisfy your power control
requirements in the fast-developing global PV
market.
Main features
500 kWac rated power at 50C ambient
temperature
Excellent 15 % overload capacity at reduced
ambient temperature
Indoor-rated with full IP54 ambient protection of
active components including power electronics,
controls and sensors
High reliability and easy serviceability through
robust air cooling design
Very compact dimensions allow for easy
transportation and installation
BDEW grid management certication
Bonglioli espande la gamma dei suoi prodotti con
lintroduzione della nuova serie di inverter monolitici
RPS Endurance, il cui design allavanguardia massimizza
prestazioni, disponibilit operativa e facilit di gestione
anche nelle condizioni pi gravose. Con una potenza
di 500 kW racchiusa in dimensioni dingombro da
record, gli inverter RPS Endurance sono concentrati
di energia robusti e compatti. Lintelligente design
incapsulato a due stadi massimizza la disponibilit
operativa grazie alla classe di protezione ambientale
IP54 dei componenti attivi, mentre lampio intervallo di
temperature desercizio e una capacit di sovraccarico
best-in-class del 15% alle basse temperature assicurano
una produttivit eccellente. Grazie allavanzata
tecnologia di raffreddamento dellaria, il design degli
inverter garantisce unafdabilit e una facilit di
manutenzione eccezionali. Con numerose funzioni di
auto-protezione e opzioni di gestione della rete, gli
inverter RPS Endurance sono costruiti per soddisfare i
vostri requisiti di controllo della potenza nel mercato
globale in rapido sviluppo del fotovoltaico.
Caratteristiche principali
Potenza nominale di 500 kWac ad una temperatura
ambiente di 50C
Eccellente capacit di sovraccarico del 15% a basse
temperature ambiente
Idoneit per installazione indoor con classe di
protezione ambientale IP54 dei componenti attivi quali
elettronica di potenza, controlli e sensori
Elevata afdabilit e facilit di manutenzione grazie al
robusto design del sistema di raffreddamento dellaria
Dimensioni estremamente compatte per la facilit di
trasporto e installazione
Certicazione BDEW di gestione della rete
RPS Endurance.
Courtesy of SunEdison
Per gentile concessione
di SunEdison
String Connection Box
MV transformer
& switchgear
Grid
Combiner
cabinet
RPS Endurance
Integration of RPS Endurance inverters with the PV plant.
Integrazione degli inverter RPS Endurance nellimpianto fotovoltaico.
5
SunEdison
Solar Park in Bulgaria:
60 MW - Bonglioli
Inverters.
SunEdison
Impianto a terra in Bulgaria:
60 MW - Inverter Bonglioli.
Every kilowatt-hour counts:
extra-wide operating range
for maximum energy yield.
Ogni chilowattora conta:
vastissimo intervallo operativo
per la massima resa energetica.
While RPS Endurance inverters feature a state-
of-art power efciency of up to 98.6 %, they are
also designed for an extraordinary wide power
operating range that can make the difference in
maximizing power generation:
Up to 15% permanent overload capability at
reduced ambient temperatures
RPS Endurance inverters reliably operate at their
rated power at ambient temperatures up to
50C. If lower ambient temperatures allow it, the
inverter power output is automatically increased
by up to 15 %. This means that an RPS ND 0500
unit wit a rated power of 500 kW will actually
generate an impressive 575 kW at 25C ambient,
and even so at 35C ambient if the MPP voltage
is maintained below 700 V as shown in the gure
below.
Full power even down to low input voltages
Many inverters do not supply rated power over
their entire specied MPP voltage range.
RPS Endurance inverters are designed to supply
rated power even at minimum input voltages
(550 V), which can be very helpful to increase
production in PV plants with high dc-to-ac power
ratios.
Oltre ad assicurare unefcienza energetica allo stato
dellarte no al 98,6%, gli inverter RPS Endurance sono
progettati per lavorare entro un intervallo operativo
straordinariamente ampio che pu fare la differenza
nella massimizzazione della generazione di potenza:
Fino al 15% di capacit di sovraccarico permanente
a temperature ambiente ridotte
Gli inverter RPS Endurance funzionano in modo
afdabile alla potenza nominale a temperature
ambiente no a 50C. Se temperature ambiente pi
basse lo consentono, la potenza in uscita dellinverter
automaticamente aumentata no al 15%. Ci signica
che ununit RPS ND 0500 con una potenza nominale
di 500 kW arriver a generare addirittura 575 kW a
25C di temperatura ambiente, e anche a 35C se la
tensione MPP mantenuta sotto 700 V come mostrato
in gura.
Massima potenza no a basse tensioni di ingresso
Molti inverter non forniscono la potenza nominale nel
loro intero intervallo di tensione MPP specicato. Gli
inverter RPS Endurance sono progettati per fornire la
potenza nominale anche a tensioni di ingresso minime
(550 V) e ci pu essere molto utile per aumentare la
produzione negli impianti FV con elevati rapporti di
potenza CA-CC.
RPS Endurance power-temperature operating range.
Intervallo operativo potenza-temperatura degli RPS Endurance.
115%
35C -20C 0C 50C
T ambient
T ambiente
Extended high-temperature
power range
Intervallo operativo esteso
alle alte temperature
Extended low-temperature
power range
Intervallo operativo esteso
alle basse temperature
55C
100%
95%
at V
mpp
between 550 V and 700 V
a V
mpp
tra 550 V e 700 V
7
Innovative two-stage ambient protection
system and cooling concept.
Innovativo concetto di raffreddamento
e sistema di protezione ambientale
a due stadi.
The Two-stage Ambient Protection System and
Cooling Concept isolates critical components from
dust and pollution through a full IP54 protection
regime and an intelligent airow design.
This allows the installation in harsh environments
with minimum effort, especially where cooling air
is polluted.
Il concetto di raffreddamento e sistema di protezione
ambientale a due stadi isola i componenti critici dalla
polvere e dallinquinamento tramite una protezione
IP54 completa e un intelligente design del usso
dellaria.
Ci permette linstallazione con uno sforzo minimo
in ambienti difcili, specialmente dove laria di
raffreddamento inquinata.
Cold air intake
Aspirazione aria fredda
Air outlet
Fuoriuscita aria
Zone IP54
Key power components
Componenti di potenza chiave
9
Industry leading compact footprint.
Dimensioni compatte ai vertici del settore.
The innovative cooling concept allows more
components to be placed in a smaller area.
This increases the power density and decreases the
required installation space and footprint, resulting
in cost savings regarding packaging, shipping,
transportation, and installation.
The cooling concept is coupled with an intelligent
cabinet layout that allows easy access to all critical
components from a single access panel making
maintenance a breeze.

Linnovativo concetto di raffreddamento permette di
collocare un maggior numero di componenti in unarea
pi contenuta.
Ci aumenta la densit di potenza e riduce lo spazio e
lingombro richiesti per linstallazione, con conseguenti
risparmi in termini di imballaggio, spedizione, trasporto
e installazione.
Il concetto di raffreddamento abbinato ad un
intelligente layout degli armadi per permettere il facile
accesso a tutti i componenti critici da un unico pannello
che rende la manutenzione un gioco da ragazzi.
RPS Endurance
500 kW
Competition
500 kW
8
0
0

m
m
6
0
0

m
m
6
0
0

m
m
2
2
0
0

m
m
2
0
0
0

m
m
2000 m
m
1200 m
m
1200 m
m
10
Comprehensive functional safety features.
Funzioni di sicurezza funzionale complete.
Operating and commissioning conditions for
photovoltaic inverters can be demanding.
In addition to its robust design, the RPS Endurance
provides a comprehensive set of functional safety
features.
AC and DC-side polarity reversal and mis-wiring
protection
There are times when people simply make
mistakes. With the built in protection functions,
personnel and equipment are protected in cases
of mis-wiring at the ac and dc power terminals
and clear indications help to quickly identify and
correct errors.
Auxiliary power interruption immunity
If for whatever reason the auxiliary power supply
is interrupted, the built in protection features
of the inverter will safely protect itself and your
investment. With the optional integrated UPS,
inverters will operate through all temporary
supply-side disturbances smoothly without loss of
production.
Under- and overvoltage ride-through capability
Unstable grids plague the world we live in. This
is why the RPS Endurance with its advanced grid
management system will automatically determine
the right action in case of grid events and keep
production up and running whenever possible.
Active thermal cycling mitigation
A dedicated control algorithm keeps operating
temperatures of key components inside the
inverter in a narrow range, mitigating thermal
cycles that are a main source of fatigue and
thereby maximizing the service life of the
equipment.
Full circuit breaker protection
No compromise: quality circuit breakers safely
isolate the inverter automatically or through
remote command in the presence of rare abnormal
conditions, protecting the equipment until
maintenance intervention.


Le condizioni operative e di messa in servizio degli
inverter fotovoltaici possono essere complesse.
In aggiunta al loro robusto design, gli inverter RPS
Endurance offrono una serie completa di funzioni di
sicurezza funzionale.
Protezione dallinversione di polarit lato CA e CC
e dagli errori di cablaggio
Ci sono momenti in cui le persone semplicemente
commettono errori. Con le funzioni di protezione
incorporate, il personale e le apparecchiature sono
protetti in caso di errori di cablaggio sui morsetti di
potenza CA e CC, mentre indicazioni chiare aiutano a
identicare rapidamente e a correggere gli errori.
Immunit dallinterruzione della potenza ausiliaria
Se per qualsiasi motivo lalimentazione ausiliaria
viene interrotta, le funzioni di protezione incorporate
proteggeranno linverter e il vostro investimento. Con
lUPS integrato optional, gli inverter funzioneranno
regolarmente senza perdite di produzione durante tutti
i disturbi di alimentazione temporanei.
Capacit di ovviare a sottotensione e sovratensione
Il mondo in cui viviamo afitto da reti instabili.
Questo il motivo per cui gli RPS Endurance con il loro
sistema avanzato di gestione della rete determineranno
automaticamente lazione corretta nel caso di guasti
di rete, mantenendo attiva la produzione quando
possibile.
Mitigazione dei cicli termici attivi
Un algoritmo di controllo dedicato mantiene entro
un range ristretto le temperature desercizio dei
componenti chiave allinterno dellinverter, mitigando
i cicli termici che sono la principale fonte di usura e
massimizzando cos la vita utile delle apparecchiature.
Protezione completa con gli interruttori automatici
Nessun compromesso: interruttori automatici di qualit
isolano linverter, automaticamente o tramite comando
remoto, in presenza di rare condizioni anomale,
proteggendo le apparecchiature in tutta sicurezza no
allintervento di manutenzione.
11
RPS ND 0500
Input Ratings / Ingresso
Recommended PV generator power
Potenza di picco PV Field suggerita
kWp 650
Maximum input current / Corrente di ingresso max. A 1062
Maximum input voltage / Tensione di ingresso max. V 1000
MPPT range / Intervallo MPPT V 550 875
Number of MPP Trackers / Numero di MPP tracker - 1
Output Ratings / Uscita
Mains voltage / Tensione di rete V 360 (IT-grid)
Mains frequency / Frequenza di rete Hz 50 / 60
Rated power / Potenza nominale kVA 500
Max. / nom. power at T
a
<= 25C
Max. power at Tamb = 25C
kVA 575
Rated current / Corrente nominale A 802
Max. / nom. current / Corrente max./nom. A 922
Power factor range / Fattore di potenza -
controllable 0.8i ... 0.8c (nominal > 0.99 at rated power)
controllabile 0.8i ... 0.8c (nominale > 0.99 alla potenza nominale)
Current harmonic distortion
Distorsione armonica corrente
% < 3 at rated power / < 3 alla potenza nominale
Auxiliary Power Supply / Alimentazione ausiliaria % 230 V, external, TN-S-grid / 230 V, esterna, rete TN-S
Efciency / Rendimento
Maximum efciency / Rendimento massimo % 98.6
European efciency / Rendimento Europeo % 98.4
Standby Power Consumption
Standby Power Consumption
W < 25
Mechanical Data / Dati meccanici
Dimensions (WxHxD) / Dimensioni (LxAxP) mm 1216 x 2120 x 608
Weight (approx.) / Peso (circa) kg 885
Ambient Specication / Ambiente
Protection class / Classe di protezione -
Indoor rated (Power electronics, switchgear, controls: IP54)
Idoneit per installazione indoor (elettronica di potenza, interruttori, controlli: IP54)
Ambient operating temperature range
Gamma di funzionamento temperatura ambiente
C -10 ... +55*
Rel. Humidity / Umidit relativa % 0 ... 95 (non-condensing) / 0 ... 95 (senza condensa)
Max. Altitude / Altitudine max. m 4000 (derating above 1000 m) / 4000 (declassamento oltre i 1000 m)
Req. Air ow rate / Portata aria richiesta m
3
/h 3200
Environm. conditions acc. to EN 60721-3-3
Condizioni ambientali in conf. alla EN 60721-3-3
-
3K3, 3B1, 3C1, 3S2, 3M1 (unless deviating specications provided)
3K3, 3B1, 3C1, 3S2, 3M1 (in assenza di speciche diverse)
Protection and Monitoring / Protezione e monitoraggio
Overvoltage protection / Protezione da sovratensione -
EN Typ 2, IEC Class II on mains and generator side
EN Tipo 2, IEC Classe II lato rete e generatore
Grid monitoring / Monitoraggio di rete - Adjustable voltage and frequency range / Intervallo di tensione e frequenza regolabile
PV generator connection / Connessione generatore FV -
Insulation monitoring, polarity reversal protection, dc circuit breaker
Monitoraggio dellisolamento, protezione dallinversione di polarit, interruttore automatico CC
Interfaces / Interfacce
Communication interface
Interfaccia di comunicazione
-
RS-485 (ModBus

or proprietary), Options: CAN, Probus

RS-485 (ModBus

o brevettato), Opzioni: CAN, Probus

CStandards and Certicationsc / Certicazioni


Safety / Sicurezza - 2006/95/EC, IEC 62109-1, IEC 62109-2
Electromagnetic compatibility
Compatibilit elettromagnetica
- 2004/108/EC, EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, EN 61000-3-11, EN 61000-3-12
Grid management / Gestione rete -
BDEW (CEI 0-16, P.O. 12.3, Arrte du 23 Avril 2008 in preparazione)
BDEW (CEI 0-16, P.O. 12.3, Sentenza del 23 Aprile in preparazione)
* -10C+50C at rated power for Vdc < 700 V, lower minimum temperatures on request
* -10C+50C alla potenza nominale per Vdc < 700 V, temperature minime inferiori su richiesta
12
Additional Options / Opzioni aggiuntive
AC-Output
Uscita CA
AC circuit breaker (standard)
Interruttore automatico CA (di serie)
Control Package
Pacchetto di controllo
standard control
controllo standard
Temperatur Range
Intervallo temperatura
standard
low-temp option -20C
opzione bassa temp. -20C
Aux. Power Supply
Alimentazione ausiliaria
ext, power supply 230 V (standard)
alimentazione esterna 230 V (standard)
ext. power supply + integrated UPS
Alimentazione est. + UPS integrato
int. power supply + integrated UPS
Alimentazione int. + UPS integrato
Designation RPS Endurance / Designazione RPS Endurance
DE
Country Selection* / Selezione del paese*
DE Germany / Germania
IT Italy / Italia
PL Poland / Polonia
CN China / Cina
FR France / Francia
ZA South Africa / Sud Africa
IN India / India
ES Spain / Spagna
CL Chile / Cile
MY Malaysia / Malesia
BL Bulgaria / Bulgaria
RO Romania / Romania
Renewable Power System Product Family
Famiglia di Prodotti del Sistema per Energie Rinnovabili
RPS ND 0500
DC-Input Power (PV-Generator Power) / Potenza CC in ingresso (potenza generatore FV)
XX kWp, Uac = 360 V
0500 500 kWac, 1 IM
IM = Inverter Modules
0 0 0 0
Single inverter module / Singolo modulo inverter
0 1 unfused input (busbar with 6 terminals) per pole;
Isolation monitoring
1 ingresso senza fusibile (busbar con 6 teminali) per polo;
monitoraggio dellisolamento
Single inverter module with DC-Distribution cabinet
Singolo modulo inverter con armadio di distribuzione CC
A Floating PV generator, Isolation monitoring 6 fused inputs per pole
Generatore FV ottante, monitoraggio dellisolamento 6 ingressi
con fusibile per polo
B Negative pole grounded, earth-fault monitoring 6 inputs per pole,
positive pole inputs fuse-covered
Monitoraggio guasto a terra, polo negativo collegato a massa 6 ingressi
per polo, ingressi con polo positivo protetti da fusibile
C Positive pole grounded, earth-fault monitoring 6 inputs per pole,
negative pole inputs fuse-covered
Monitoraggio guasto a terra, polo positivo collegato a massa 6 ingressi
per polo, ingressi con polo negativo protetti da fusibile
DC-Input
13
DC distribution cabinets for RPS ND.
Cabine di distribuzione DC per RPS ND.
The RPS Combiner Cabinet program offers great
connectability for Bonglioli RPS Endurance
inverters to your PV generator.
Design and manufacturing of all combiner cabinets
are carried out in accordance with Bongliolis
strict quality criteria, guaranteed through a
comprehensive warranty program.
Perfect t between PV plants and Bonglioli RPS
Endurance inverters
6 fused inputs (NH3) / 3 fused outputs (NH3)
Up to three cabinets can be docked together for
power scaling
For indoor oor or wall-mounting
Grounded (pos/neg) or oating array
congurations
Il programma delle soluzioni RPS Combiner cabinets
offre ampie possibilit di connessione degli inverter RPS
Endurance Bonglioli al vostro generatore FV.
Design e fabbricazione di tutti gli armadi combinati
avvengono secondo i severi criteri qualitativi di
Bonglioli. inoltre previsto un esteso programma di
garanzia.
Perfetto abbinamento tra impianti FV e Bonglioli
Flessibile progettazione degli armadi per la
combinazione con gli inverter RPS Endurance di
Bonglioli
6 ingressi con fusibile (NH3) / 3 ingressi senza fusibile
(NH3)
Possibilit di agganciare insieme no a tre armadi per
modulare la potenza
Per montaggio in interni, a pavimento o a parete
Congurazioni collegate a terra (pos./neg.) o ad array
ottante
RPS
Bonglioli Photovoltaic
Branches and facilities
Filiali e stabilimenti
Our branches / Le nostre liali
Bonglioli
Canada
Bonglioli
USA
Bonglioli
France
Bonglioli
Brasil
Bonglioli
United Kingdom
Bonglioli
South Africa
Bonglioli
Deutschland
Bonglioli
India
Bonglioli
sterreich
Bonglioli
South East Asia
Bonglioli
Italia
Bonglioli
Vietnam
Bonglioli
Australia
Bonglioli
Trkiye
Bonglioli
New Zealand
Bonglioli
China
Tecnotrans
Bonglioli
Commercial
Production
facilities
Vectron
facility
Headquarters
Bonglioli
USA
Bonglioli
France
Bonglioli
Brasil
Bonglioli
South Africa
Bonglioli
Vectron
Bonglioli
India
Bonglioli
Italy
Bonglioli
China
Bonglioli
Spain
Service
Bonglioli worldwide network.
Rete mondiale Bonglioli.
Bonglioli Italia
Industrial
Via Sandro Pertini lotto 7b - 20080 Carpiano (Milano)
Tel. (+39) 02 985081 - Fax (+39) 02 985085817
www.bonglioli.it
customerservice.italia@bonglioli.it
Industrial
Via F. Zeni 8 - 38068 Rovereto (Trento)
Tel. (+39) 0464 443435/36 - Fax (+39) 0464 443439
www.bonglioli.it
bmrorders@bonglioli.com
Bonglioli New Zealand
88 Hastie Avenue, Mangere Bridge, Auckland
2022, New Zealand - PO Box 11795, Ellerslie
Tel. (+64) 09 634 6441 - Fax (+64) 09 634 6445
www.bonglioli.co.nz
npollington@bonglioli.com.au
Bonglioli sterreich
Molkereistr 4 - A-2700 Wiener Neustadt
Tel. (+43) 02622 22400 - Fax (+43) 02622 22386
www.bonglioli.at - info@bonglioli.at
Bonglioli South East Asia
24 Pioneer Crescent #02-08
West Park Bizcentral - Singapore, 628557
Tel. (+65) 6268 9869 - Fax. (+65) 6268 9179
www.bonglioli.com
sales@bonglioli.com.sg
Bonglioli South Africa
55 Galaxy Avenue,
Linbro Business Park - Sandton
Tel. (+27) 11 608 2030 OR - Fax (+27) 11 608 2631
www.bonglioli.co.za
bongsales@bonglioli.co.za
Bonglioli Trkiye
Atatrk Organize Sanayi Blgesi,
10044 Sk. No. 9, 35620 igli - Izmir
Tel. +90 (0) 232 328 22 77 (pbx)
Fax +90 (0) 232 328 04 14
www.bonglioli.com.tr
info@bonglioli.com.tr
Bonglioli United Kingdom
Industrial, Photovoltaic
Unit 7, Colemeadow Road
North Moons Moat - Redditch,
Worcestershire B98 9PB
Tel. (+44) 1527 65022 - Fax (+44) 1527 61995
www.bonglioli.com
uksales@bonglioli.com
Mobile, Wind
3 - 7 Grosvenor Grange, Woolston
Warrington - Cheshire WA1 4SF
Tel. (+44) 1925 852667 - Fax (+44) 1925 852668
www.bonglioli.co.uk
salesmobile@bonglioli.com
Bonglioli USA
3541 Hargrave Drive Hebron, Kentucky 41048
Tel. (+1) 859 334 3333 - Fax (+1) 859 334 8888
www.bonglioliusa.com
Bonglioli Vietnam
Lot C-9D-CN My Phuoc Industrial Park 3
Ben Cat - Binh Duong Province
Tel. (+84) 650 3577411 - Fax (+84) 650 3577422
www.bonglioli.vn - salesvn@bonglioli.com
Bonglioli Australia
2, Cox Place Glendenning NSW 2761
Locked Bag 1000 Plumpton NSW 2761
Tel. (+ 61) 2 8811 8000 - Fax (+ 61) 2 9675 6605
www.bonglioli.com.au - sales@bonglioli.com.au
Bonglioli Brasil
Travessa Cludio Armando 171
Bloco 3 - CEP 09861-730 - Bairro Assuno
So Bernardo do Campo - So Paulo
Tel. (+55) 11 4344 2323 - Fax (+55) 11 4344 2322
www.bongliolidobrasil.com.br
bongliolidobrasil@bonglioli.com
Bonglioli Canada
2-7941 Jane Street - Concord, Ontario L4K 4L6
Tel. (+1) 905 7384466 - Fax (+1) 905 7389833
www.bongliolicanada.com
sales@bongliolicanada.com
Bonglioli China
Unit D, 8th Floor, Building D, BenQ Plaza, No.207
Songhong Road, Shanghai 200335
Tel. (+86) 21 60391118 - Fax (+86) 59702957
www.bonglioli.cn - bdssales@bonglioli.com
Bonglioli Deutschland
Industrial, Mobile, Wind
Sperberweg 12 - 41468 Neuss
Tel. +49 (0) 2131 2988 0 - Fax +49 (0) 2131 2988 100
www.bonglioli.de - info@bonglioli.de
Industrial, Photovoltaic
Europark Fichtenhain B6 - 47807 Krefeld
Tel. +49 (0) 2151 8396 0 - Fax +49 (0) 2151 8396 999
info@vectron.net
Bonglioli Espaa
Industrial, Mobile, Wind
Tecnotrans Bonglioli S.A.
Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n6
08040 Barcelona
Tel. (+34) 93 4478400 - Fax (+34) 93 3360402
www.tecnotrans.com - tecnotrans.info@bonglioli.com
Photovoltaic
Bonglioli Renewable Power Conversion Spain, SL
Ribera del Loira, 46 - Edicio 2 - 28042 Madrid
Tel. (+34) 91 5030125 - Fax (+34) 91 5030099
pvspain@bonglioli.com
Bonglioli France
14 Rue Eugne Pottier
Zone Industrielle de Moimont II - 95670 Marly la Ville
Tel. (+33) 1 34474510 - Fax (+33) 1 34688800
www.bonglioli.fr - fr01.btf@bonglioli.com
Bonglioli India
Industrial
Bonglioli Transmission PVT ltd.
Survey No. 528, Perambakkam High Road
Mannur Village - Sriperumbudur Taluk 602105
www.bonglioli.in - info@bonglioli.com
Mobile, Wind
Bonglioli Transmission PVT ltd.
PLOT AC7-AC11 Sidco Industrial Estate
Thirumudivakkam - Chennai 600 044
Tel. +91(0) 44 24781035 - 24781036 - 24781037
Fax +91(0) 44 24780091 - 24781904
www.bonglioli.in - bong@vsnl.com
Photovoltaic
Bonglioli Renewable Power Conversion India (P) Ltd
No. 543, 14th Cross, 4th Phase,
Peenya Industrial Area, Bangalore - 560 058
Tel. +91 80 2836 1014/15 - Fax +91 80 2836 1016
www.bonglioli.in - brpci@bonglioli.com
Bonglioli Riduttori S.p.A.
Via Giovanni XXIII, 7/A
40012 Lippo di Calderara di Reno
Bologna (Italy)
tel: +39 051 647 3111
fax: +39 051 647 3126
photovoltaic@bonglioli.com
www.bonglioli.com
Bonglioli has been designing and developing innovative
and reliable power transmission and control solutions
for industry, mobile machinery and renewable energy
applications since 1956.
Dal 1956 Bonglioli progetta
e realizza soluzioni innovative e afdabili
per il controllo e la trasmissione di potenza
nellindustria, nelle macchine operatrici semoventi
e per le energie rinnovabili.
VE_CAT_REND_STD_ENG-ITA_R01_1