Welding Procedure Specifications No (Especificaciones del procedimiento de soldadura No) Date (Fecha) Supporting PQR No.(s) (Soporte PQR No.) Revision No. Date (Fecha)
Welding Process(es) [Proceso (s) de soldadura] Type (s) [Tipo (s)]
Joints (QW-402) [Juntas] Details (Detalles) Joint Design (Diseo de la junta)
SEE DRAWING DETAILS (Ver detalles en el dibujo)
Retainers: NOT USED Root Spacing (Seperacion de la raiz)
Backing (Respaldo) YES (Si)
NO (No)
Backing Materials (Type) [Material del respaldo (tipo)]
Refer to both Backing and Retainers (Se refiere a respaldo y retenedor)
Metal
Nonfusing Metal (Metal para no fusion)
Non-metallic (No metlico)
Other (Otros) Sketches, Production Drawings, Weld Symbols or Written Description should show the general arrangement of the parts to be welded. Where applicable, the details of weld groove may be specified. (Diagramas, planos de produccin, smbolos de soldadura o una descripcin escrita debera mostrar arreglo general de las partes que sern soldadas. Donde aplique, los detalles de la soldadura a tope pueden ser especificados) Sketches may be attached to illustrate joint design, weld layers, and bead sequences, (e.g., for notch toughness procedures, for multiple process procedures, etc.) (Diagramas pueden ser anexados para ilustrar el diseo de la junta, capas de soldadura, secuencias del cordn (por ejemplo, para procedimientos de tenacidad, para procedimientos de mltiples procesos, etc).
Base Metals (QW-403) [Metal Base] P-No. Group No. TO (a) P-No. Group No.
OR () Specification and type/grade or UNS number (Especificacin y tipo/grado o numero UNS) TO (a) Specification and type/grade or UNS number (Especificacin y tipo/grado o numero UNS)
OR (o) Chemical Analysis and Mechanical Properties (Anlisis Qumico y propiedades Mecnicas) TO (a) Chemical Analysis and Mechanical Properties (Anlisis Qumico y propiedades Mecnicas)
Thickness Range (Rango de Espesores) Base Metal (Metal base) Groove (A tope)
Fillet (Filete)
Maximum pass thickness 1/2 in (13mm) [Espesor mximo de pases 1/2 in (13mm)] Yes (Si) No (No) Other (otros)
Position (QW-405) [Posicin] Post Weld Heat Treatment (QW-407) (Tratamiento Termico post soldadura) Position(s) of Groove (Posiciones de la junta a tope)
Temperature Range (Rango de temperature)
Welding Progressing (Progresion de la soldadura) Up (Arriba) Down (Abajo)
Time Range (Rango de Tiempo)
Position(s) of Fillet (Posicin del filete)
Other (Otros)
Preheat (QW-406) (Precalentamiento) Gas (QW-408) Preheat Temperature Min. (Temperatura minima de precalentamiento) Gas(es) Percent Composition (Mixture) [Porcentaje de composicion (mezcla)] Flow Rate (Velocidad del flujo) Interpass Temperature Max. (Temperatura maxima entre pases)
Shielding (proteccin)
Preheat Maintenance (Duracin de Precalentamiento)
Trailing (Arrastre)
Other (Otros)
Backing (Respaldo)
(Continuous or special heating where applicable should be recorded) [Calentamiento continuo u especial donde sea aplicable, debe ser registrado] Other (Otros)
Weld pass(es) (Paso (s) de soldadura) Process (proceso) Filler Metal (Metal de Aporte) Current Type and Polarity (tipo de Corriente y polaridad) Amps (Range) (Amperios (Rango) Wire Feed Speed (Range) (velocidad de alimentacion) (Rango)
Energy or Power (Range) (energa o potencia) Volt Range (Voltaje Travel Speed Range velocidad de desplazamiento Other (e.g., remarks, comments, hot wire addition, technique, torch angle, etc) Class (clase) Diam. (Diametro)
Amps and volts, or power or energy range, should be recorded for each electrode size, position, and thickness, etc. (Amperaje y voltaje, potencia o rango de energa, debe ser registrado para cada tamao del electrodo, la posicin y espesor etc)
Pulsing current (Corriente pulsante)
Heat input (max) (Entrada de Calor Maxima)
Tungsten electrode size and type (tamao y tipo del electrodo de Tungsteno)
Mode of Metal Transfer for GMAW (FCAW) (Modo de transferencia de metal para) Other (Otros)
Technique (QW-410) (Tcnica ) String or Weave Bead (cordon de cadena o de talon)
Orifice, Nozzle, or Gas Cup Size (Orificio, boquilla, o Tamao la Copa de gas)
Initial and Interpass Cleaning (Brushing, Grinding, etc) (Limpieza inicial y entre pases)
Method of Back Gouging (Mtodo de Remocin para penetracion)
Oscillation (Oscilacin)
Contact Tube to Work Distance (Tubo de contacto para distancia de trabajo)
Multiple or Single Pass (per side) (Pases multiples o individuals)
Multiple or Single Electrodes (Electrodos Mltiple o individuals)
Electrode spacing (Distancia entre electrodos)
Peening (Martillado)
Other (Otros)
APPROVED BY (Aprobado Por) DATE (Fecha) NAME (Nombre) POSITION (Cargo) SIGN (Firma)