Sei sulla pagina 1di 3

Bar

Saudao:
Tamboreiro - Ajb Br-Lgb, Olde, s-Ln, Br Dage burk, Ln Br Jl
Llpo, s-Br! (Respeitamos ao Bar, dono do ltego, dos campos, Exu no caminho,
Bar que corta o mal, abre os caminhos Bar mensageiro do tambor. Abre senhor do
dend Exu-Bar!)
Responder - Llpo! (Abre senhor do dend)
NOTA: A seguir s ser usado T para tamboreiro e R para resposta
T - Lgba kayo kayo (Legba recolhe a alegria)
R - Lgba kayo kayo (Legba recolhe a alegria)
T - Lgba sir gn (Legba divirta-se com Ogum)
R - Lgba sir gn (Legba divirta-se com Ogum)
T - Lgba sir sir (Legba venha divertir-se)
R - s ln d burk (Exu fecha o caminho para o mal)
T - bd d burk (Eterno bloqueador do mal)
R - bd be nfara (Eterna faca que usa o corpo)
T - Mojb s! (Reverencio ao Exu)
R - Br !
T - Lde s! (Exu de fora)
R - Br!
T - Lan s! (Exu do caminho)
R - Br!
T - s Olde! (Dono da rua, Exu)
R - s, s Obara ln (Dono do caminho, rei do corpo, Exu)
T - s abn bn s abniy (Exu encontramos no caminho, surpreende no caminho,
Exu encontramos nos caminhos do mundo)
R - s abn bn s abniy (Exu encontramos no caminho, surpreende no caminho,
Exu encontramos nos caminhos do mundo)
T - A ma sre ou nba s abn dem, a ma sre ou nba s abn dem (Aos outros
sempre fazemos uma esttua, ele reverenciado, Exu encontramos no caminho criando)
R - A ma ser ou nb s abn dem,a ma ser ou nb s abn dem (Aos outros
sempre fazemos uma esttua, ele reverenciado, Exu encontramos no caminho criando)
T - s ad minha se se minha r (Exu minha coroa, faz-me bem)
R - Br ad minha se se minha r (Bar minha coroa, faz-me bem)
T - s ad meu se se meu Br (Exu minha coroa, faz-me bem Bar)
R - Br ad minha se se minha r (Bar minha coroa, faz-me bem)
T - s jln fun wa (Exu, abre o caminho para ns)
R - s jln fun Mal (Exu, abre o caminho para o Orix)
T - Ln s mrin (Exu, abre o caminho em quatro)
R - s berin, s mrin ln (Exu como o elefante, abre o caminho em quatro direes)
T - Aiyraiy, ou o Br ou! Aiyraiy, ou o Br a m se o ogun ou! A m se o ogun j!
aiyraiy, ou o Br ou! (Oh! Eternamente, voc forte Bar! No fuja da luta, no fuja
da luta e briga, pois eterno e forte Bar! )
R - Aiyraiy, ou o Br ou! Aiyraiy, ou o Br a m se o ogun ou! A m se o ogun j!
aiyraiy, ou o Br ou! (Oh! Eternamente, voc forte Bar! No fuja da luta, no fuja
da luta e briga, pois eterno e forte Bar! )
T - s Br ou elf sepo (Exu-Bar voc atrai o dend)
R - Aiyraiy, ou o Br! (Eternamente, voc forte Bar)
T - Ou y, ou y (Vamos, vamos)
R - Ou y ou elfa! (Vamos, voc que atrai!)
T - s Br le ou!, s Br le ou!,mo d Br ou elfa epo (Exu-Bar violento, Exu-
Bar violento, eu clamo a violncia do Bar, dono da atrao e do dend)
R - le Br le ou! le Br le ou! mo d Br ou elf epo! (Violento Bar, o violento!
Eu clamo ao Bar dono da atrao e do dend!)
T - s d y, mo j Br s j, mo jb yn (Exu chega a transformar, eu fao um acordo
ao Bar: Exu venha danar que eu o respeito e o elogio)
R - s d yi, mo d Br s j, mo jb yn (Exu chega a transformar, eu fao um
acordo ao Bar: Exu venha danar que eu o respeito e o elogio)
T - Br gb alroye a s lon, Br gb alroye a s lon, omode k nem ko s Br
ogun tl b, Br ou elfa lon (Bar, grande falador, nos escute Exu dos caminhos. Bar
menino, vem nos ensinar, vem abrir, retorna de onde comea a luta, Bar que atrai nos
caminhos)
R - Br gb alaroye a s lon, Br gb alaroye a s lon, omode k nem ko s Br
ogun tl b, Br ou elfa lon (Bar, grande falador, nos escute Exu dos caminhos. Bar
menino, vem nos ensinar, vem abrir, retorna de onde comea a luta, Bar que atrai nos
caminhos)
T - s Br w bb onre (Pai Exu-Bar limpe, dono de bnos)
R - l f Br-s, k k l f (Deva golpear e limpar Bar-Exu, corte, golpeie e limpe)
T - Br r mje kn l d, Br r mje kn l d, bb ru eko Br ru de ou Br r
mje kn l od, Br m r ru (Bar deslize-se, devore e preencha, use a armadilha. Pai,
o ofereo akass, Bar lhe ofereo uma armadilha [para caar]. Bar deslize-se, devore,
preencha, use a armadilha. Bar, ponha com sigilo a armadilha que o ofereo)
R - Jeko ld (Coma o ec e use a armadilha)
T - Br m r ru (Bar, ponha com sigilo a armadilha que lhe ofereo)
R - Jeko l d (Coma o akass, use a armadilha)
T - Bb iyan o (Pai dos seres da noite)
R - Bb iyan o (Pai dos seres da noite)
T - s sel, s sel se b, s sel se b, ou y nle ou! (Exu guardio, guardio do
poder retorna, oh! Voc logo est na casa)
R - s sel, s sel se b, s sel se b, ou y nle ou! (Exu guardio, guardio do
poder retorna, oh! voc logo est na casa)
T - l lpa ou! (Oh! Vem, abre matando com um golpe!)
R - l lpa sei ma! (Vem, abre matando com um golpe continuamente)
T - s Br o bebe triri lon, Br o bebe triri lon, Br s triri lon, s tirir (Exu Bar
v triunfar, que tremam de medo no caminho, Bar Exu v triunfar que tremam de medo
no caminho, Exu que tremam de medo)
R - Br s triri lon, s triri lon, Br k Br s Br s triri lon (Bar Exu que
tremam de medo no caminho, Exu que tremam no caminho. Bar na colina, Bar Exu,
Bar Exu que tremam de medo no caminho)
T - Ou l Br y bod m sn b r Elegba (Bar que pode se dividir como os signos do
If, sempre faz o caminho, regressa e benze senhor do ltego)
R - Ou l Br y bod m sn b r Elegba (Bar que pode se dividir como os signos
do If, sempre faz o caminho, retorna e benze senhor do ltego)
T - Ou l Br y bod, s kr kew (Bar que pode se dividir como os signos do If,
vem correndo recolher as recompensas e as ervas)
R - Ou l Br y bod, s kr kew (Bar que pode se dividir como os signos do If,
vem correndo recolher as recompensas e as ervas)
T - Br mtt mtt mo dpe ou (Oh! Bar, ampara, ampara, eu te agradeo)
R - Br mim j kr k, mo dpe ou (Bar, eu em minha jornada pela vida, recolho
os prmios e grito, vem, eu te agradeo!)
T - Elgb y bod! (Senhor do ltego divida-se como os signos do If)
R - bd y b faltar (Venha com a cabaa, use o corpo)
T - Tamaki elj tamaki e k pj (Termine senhor da dana, termine, calcule o chamado
dana)
R - Tamaki ks Lgba, tamaki elj (Termine e se recolha Exu Legba, termine, senhor
da dana)
T - Ou Lgba ou! (Oh Legba!)
R - kr j! (Fora que luta)
T - Ga ma sek (Elevado, sempre faa e ensine )
R - kr j! (Fora que luta)
T - Y bod ma doker kr kr dokour kor kor, deu kr kr kr y bod
ma Elgb (Te divida como os signos do If, sempre chega recolhendo prmios,
recolhendo riquezas e lucros. Te divida como os signos do If, sempre dono do castigo)
R - Y bod ma doker kr kr dokour kor kor, deu kr kr kr y bod
ma Elgb (Te divida como os signos do If, sempre chega recolhendo prmios,
recolhendo riquezas e lucros. Te divida como os signos do If, sempre dono do ltego)
T - gn l b gn se rere (Ogum adiante o encontramos, Ogum faz o bem)
R - gn!
T - s ln meu f ou, Br ln fun mal ou! (Oh! Exu, abre o caminho me limpando,
oh! Bar abre o caminho para os Orixs)
R - s ln meu f ou, s ln fun mal! (Oh! Exu, abre o caminho me limpando, oh!
Exu abre o caminho para os Orixs)
T - s dem ln seb a sebo (Exu cria abertura de caminho, faz a viagem que ns
fazemos a oferenda)
R - s dem ln sim ebo (Exu cria a abertura de caminho para a oferenda)

Potrebbero piacerti anche