Sei sulla pagina 1di 217

. . I . . I ~ . . . ~ _ ~ .

Discursos e
o nfe rendas
11N A(U'II
Ie ne fay rien
sans
Gayet
(Montaigne, Des livres)
Ex Libris
Jos Mi ndl i n
JOAQUI M NABUCO
JOAQUIM NABUCO
Discursos e Conferncias
NOS
ESTADOS UNIDOS
Traduco do Inglez
de
ARTHUR BOMILCAR
EDITOR
BENJAMIN AGUILA
RIO DE JANEIRO
IMPRESSO EM NOVA YORK
AO LEI TOR.
Ha nomes que apenas pronunciamos em mente, sen-
timos de sbito mover-se-nos o apparelho imaginativo,
engolfando-nos pouco a pouco num torvelinho de idas
claras a principio e por fim vagas e esbatidas, at che-
garmos a esse leve aturdimento que nos causam as
obras excepcionais da Natureza. As primeiras idas
que nos aodem so porem as que fixam os traos da
sua personalidade, a moldura da sua vida. No pos-
svel pensar-se em Joaquim Nabuco sem logo o asso-
ciar s idas de abolicionismo, belleza varonil, elo-
qncia, nobreza de caracter e outras.
Mas de quantas idas o seu nome nos suggere a
principal, posto que a menos falada, a de raa latina.
De feito. No fora nenhuma exaggerao affirmar-
se que Joaquim Nabuco em sua derradeira fase era
o mais eminente, o mais legitimo representante da raa
latina, e isso somente porque nenhuma das quatro
naes que a compem, poderia dar um homem capaz
de alar-se acima do horisonte visual da nacionalidade
e de amal-as a todas por igual, de possuir-lhes as
mesmas affinidades intellectuais, de menear-lhes as
lnguas e imbeber-se carinhosamente da cultura e do
espirito de cada uma dellas.
NDICE.
O lugar de Cames na Literatura. .
13
Cames, o Poeta Lyrico 41
Os Lusiadas como a Epopa do Amor 79
A Influencia de Lincoln no Mundo 107
Possibilidades Scientificas no Brazil n 1
Bureau Internacional das Republicas Americanas 117
O Espirito de Nacionalidade na Historia do Brazil 121
A Approximao das Duas Amricas. . . 139
Saint-Gaudens 153
Restaurao do Governo Nacional de Cuba. . 157
O Centenrio de Lincoln 161
Elihu Root e a Paz 167
Gridiron Club 169
O Quinho da America 187
S a America com esse dom de adaptao da juven-
tude e sem resaibos de dissdios histricos, poderia
gerar um homem desse estalo.
E ningum melhor o sentiu que os Anglo-Saxes.
Como explicar essa calorosa e enthusiastica admirao
que sempre lhe renderam, seno por lhes dizer o ins-
tincto que Nabuco representava alguma coisa mais que
um paiz Sul-americano? Seno por lhe palparem o
contraste da sua estructura moral? A que attribuir
esse prestigio inaudito que grangeou de um lance
entre o corpo diplomtico em Washington e na Casa
Branca ?
Notvel porem que o seu amor da ptria no dimi-
nuia de intensidade com a extenso que ia tomando o
seu sentimento racial. Pelo contrario; cada vez se
sentia "mais escravo da gleba brazileira" e mais estrei-
tamente ligado ao nobre ramo de que brotara, o luzo
brazileiro. E nada mais commovente que esse em-
penho que elle puzera em seus derradeiros dias, em
espertar a atteno dos Americanos do Norte para o
nosso paiz e para o astro-rei da literatura portugueza.
Sonhava que se elles viessem a attentar na grandeza
dos Lusadas, fora era que se interessassem pela his-
toria de Portugal e dahi o estudo da lngua portu-
gueza seria o canal por onde ao cabo chegariam a
descobrir este mundo ignorado, que o Brazil. No
advertia o sonhador que um couraado de trinta mil
toneladas faz mais prompto appello ao homem de hoje
que a mais primorosa obra d' arte; no cuidava que os
canhes de grosso calibre, quer dormentes, quer fa-
lando a sua linguagem rude e estrepitosa, attraem
muita mais sympathia para os seus donos que todos os
seus monumentos artsticos.
E essa sua constante fuga do paul das coisas
circumstantes, era o mais seguro argumento do seu
talhe de predestinado. Idealista por necessidade e vo-
cao, nunca se empenhou em causa que lhe trouxesse
proveitos immediatos. A abolio da escravatura, a
que lhe abriu os portes da Immortalidade, pudera ter
lhe consumido debalde a vida, como de feito lhe con-
sumiu parte. Vimos depois de Treze de Maio o grande
astro immergir nesse eclypse que succede invariavel-
mente consumao das obras vitais, quando no a
prpria morte.
Ao tornar a lume, com a cabea coberta da neve das
meditaes, mais que dos annos, foi como se surgira
no meio da posteridade. J ningum o conhecia. O
enthusiasmo que dantes espertava nas massas, tornara
em profunda reverencia, e cada palavra sua era reco-
lhida com carinho e transmittida de bcca em bcca
como se viera de um orculo. A circumstancia de
exprimir-se ultimamente em lingua estranjeira, e longe
de ptria, cercava-o ainda mais de um certo halo de
mysterio, parecendo retrahir o Nabuco dos tempos da
campanha abolicionista para um passado mui remoto
donde a sua voz nos chegava branda e vagamente em
um murmuro como sobrenatural.
Nesse seu novo surto em lingua estranjeira outra coisa
no vejo que o propsito, sempre observado da Natureza
de accentuar que os grandes vares no so patrimnio
8
de uma s nao, seno da humanidade e por isso
invariavelmente lhes baralha os ttulos de futura iden-
tificao, apagando-lhes os rastros de naturalidade, de
lingua, de nome e filiao para ao cabo afogal-os na
poeira da lenda. E' por isso que Homero um mytho;
o maior francez nasce na Corsega e se chama Buona-
parte; Cames, a pedra angular da nossa lingua, es-
creve indistinctamente em vernculo e em castelhano;
Shakespeare j passa por um pseudonymo de Bacon;
Colombo valido pela Espanha; Byron e Heine adop-
tam novas ptrias; Montesquieu bebe na Inglaterra a
inspirao da sua obra-prima; Federico o Grande
clssico francs; Dumas nasce nas Antillas; Garibaldi,
o patriota italiano, arrisca a sua vida pelejando no
Brazil e se liga famlia brazileira. Mas nunca aca-
baria com esses exemplos lanados ao correr da penna.
O nosso paiz no offerece excepo valiosa a essa
regra. Se tomarmos por exemplo dos quatro grandes
homens da actualidade vel-os-emos num dado passo
da sua carreira desprender-se do galho nacional para
enxertar-se no tronco commum da humanidade. Rio
Branco, levado pelo destino a viver largos annos no
exterior, v-se um dia forado a vasar todo o seu
cabedal de historia ptria em lingua estranjeira; Jos
Carlos Rodrigues por muitos annos jornalista ame-
ricano ; Nabuco sagrado escriptor em Frana e ora-
dor nos Estados Unidos; Ruy Barbosa, a maior auto-
ridade da lingua portugueza no seu tempo, vai se im-
mortalisar em lingua franceza.
E nenhum delles o fez de livre alvedrio, seno por
imposio do destino. A' similhana dos rios que de-
pois de beneficiar as zonas por onde passam devolvem
ao mar as guas que lhe tomaram em suas correntes
subterrneas, esses homens num dado momento resti-
tuem a humanidade as demasias do que receberam
para o bem da ptria. As suas individualidades vo
pouco a pouco se avolumando at transbordarem para
fora das fronteiras nacionais. Mas seja como fr,
essa perda temporria do colorido nacional, um caso
especial de mimetismo humano, um dos traos carac-
tersticos dos fortes e dos predestinados.
Grande influencia teve na carreira de Nabuco a sua
belleza varonil. Pode dizer-se que cada gesto seu era
um golpe de cinzel a estatua que elle ia lentamente
lavrando de si prprio. Houvera elle uma deformi-
dade fsica ou fora menos fascinante a sua figura, bem
outra teria sido a sua aco na vida. Viera a ser por-
ventura um solitrio e a asfixia em que se debatem os
espritos perigrinos teria sem duvida apurado a sua
to pronunciado organisao potica e desenvolvido
a faculdade creadora. Faltou-lhe porem a Dr, essa
triste Me dos creadores; e, o que mais, sobejaram-
lhe todos os gozos que fazem a vida desejvel. Mais
no os desejara Tasso quando escrevia a um amigo:
"Quizera ser adulado pelos amigos; bem servido pelos
meus servos; acariciado por quantos me cercam; hon-
rado por meus protectores; celebrado pelos poetas e
apontado a dedo pela turba-multa."
E quando attentamos em que elle logrou-se de
muito mais que isso, e sem embargo encontrou em si
IO
foras para a tudo renunciar e refugiar-se no silencio
do gabinete, onde escreveu a valiosa obra que nos
legou, livros adorveis de sinceridade, e immortais
por isso mesmo, somos naturalmente levados a pensar
nas Meditaes de Marco Aurlio. Custa a crer que
um homem que diariamente se defrontava com os in-
tricados problemas do governo, que assumia o com-
mando das suas tropas para combater os Quadi e os
Marcommani e outras tribus, ainda tivesse tempo
para escrever os livros que nos herdou.
Essa evocao de Marco Aurlio nos vem lembrar
o que constitua o fundo do caracter de ambos: a
bondade. Nunca houve quem visse Joaquim Nabuco
sem aquelle sorriso luminoso de sade moral, que irra-
diava por todo o seu rosto, no qual trazia estampadas
as suas credenciais, a sua historia e o seu programma.
Nunca teve uma frase siquer, calculada para maguar
a quem quer que fosse. Se gerou rancores ou invejas
houve nisso tanta culpa quanto o sol em fazer brotar
cardos e ortigas em terreno cujo natural no consente
vingar lirios e violetas.
Ao desapparecer essa figura estatuesca opinou o
pessimismo indgena que Nabuco era o ultimo fruto
duma arvore que se finara com elle. No pensam
assim os que attentam na amalgao das raas que
compem a famlia brazileira. Um povo formado pela
raa branca, a raa pensante, pela raa preta, a af-
fectiva, e pela amarella, a raa activa, tem todas as
qualidades necessrias de intelligencia, de corao e
de vontade para produzir o typo mais brilhante e
II
mais perfeito de homem sobre a terra. E Joaquim
Nabuco parece ter sido uma anticipao que nos fez a
Natureza do typo futuro dos filhos do Brazil.
ARTHUR BOMILCAR.
Nova-York, Julho, 1911.
O LUGAR DE CAMES NA
LITERATURA
Conferncia realisada na Universidade de Yale
aos 14 de Maio de 1908.
Logo que li os Lusadas pela primeira vs, imme-
diatamente escrevi um livro para exprimir a minha
admirao, salvando-me na escusa de que sempre
quadra a um poeta um tributo de amor. No
me arrependo de haver registrado em letra de frma
aquella primeira impresso, que com os annos
tornou em admirao sincera, e acompanhou-me
o espirito durante toda a vida. Foi sempre minha
teno renovar a Cames, em meu declnio, a promessa
da minha mocidade, seno quando um lance inesperado
da fortuna consentiu-me pl-a por obra diante de uma
grande Universidade Americana.
Emquanto estava a cultura sob o influxo latino,
permaneciam os Lusiadas inconcusso no posto que para
elle reclamava a raa portuguesa. Agora a cultura
est se tornando mais diffusamente Anglo-Germanica,
e pelas mostras, parece que assim nos paizes anglo-
saxonicos, como nos germnicos, continua inabalvel a
sua fama. Mas bem duros so para os Clssicos os
tempos que correm, ainda para os favoritos, havendo
mister relembrar-se Cames aos estudantes americanos,
para quem sempre foi elle mais ou menos um foras-
teiro, embora apresentado pelo prprio Longfellow.
14 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
Fcil tarefa mostrar o grande poeta que foi Ca-
mes. Basta pegar-se dos Lusadas e lr-se o episdio
de Igns de Castro, ou o de Adamastor, ou o da Ilha
dos Amores; mas para isso fora que a audincia
comprehenda o portugus. Fallecendo-lhe essa condi-
o, ha que depender do traductor, de mediao alheia.
Privar a um poeta da sua linguagem, roubar-lhe
metade d'alma. Quem pudera trasladar para o francs
ou italiano o Alie gr o de Milton, ou o To o Shylark de
Shelley, sem despojal-os do que mais caro lhes era, a
ambos? Todo o grande poeta, o em qualquer lingua,
mas nenhum o tamanho, quanto na prpria, e os
damnos que padecem com as traduces podem ser
taes e tantos que at venham a affectar a sua posio
relativa na literatura. Tal o caso de Cames.
Falando especialmente delle, tem Cames, diante de
qualquer audincia estranha lingua portuguesa, ou-
tras muitas desvantagens em um certamen. Antes de
mais nada, o poeta da sua Nao, por obra do des-
tino e tambm da sua ambio, e como poeta de
Portugal, victima do pouco interesse que inspira aos
demais povos, a raa portuguesa, e o papel que desem-
penhou na historia, a sua individualidade delia. O
mundo est sempre enlevado pelos nomes da Grcia,
de Roma e das Republicas Italianas da Idade Media,
e isso adduz novo lustre Iliada, Eneida, Divina
Comedia. Em tudo influe a fortuna, quer em relao
aos homens, quer s naes, e em nada to sensivel-
mente, como na fama. Quando se trata de aquilatar
o valor dum poeta, ha de se fazer conta do prestigio da
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 15
sua raa. Somente um antigo Romano pudera dizer,
com conhecimento cabal, at que ponto as trs linguas,
italiana, espanhola e portuguesa, soam como o latim;
certamente muito do que se conservou da lingua ma-
terna, em cada uma dellas, pelo demasiado uso, ou
desuso, desappareceu das outras duas; sem embargo
a lingua portuguesa a irm desamparada. Deve ser
um caso de prestigio histrico. Ou ser que o assumpto
dos Lusadas, o descobrimento do Oriente, fala mais
imaginao europa, que americana. Para os
americanos Vasco da Gama figura secundaria em
relao Colombo. O verdadeiro interesse nos Desco-
brimentos cifra-se para ns no atraversar o Atlntico
e achar a America.
Se resumirmos as circumstancias que se oppem
fama de Cames no exterior, temos: a geral ignorncia
da lingua em que escreveu ; as duas grandes adultera-
es que soff reu com as traduces; a influencia so-
menos que Portugal exerce na imaginao do mundo;
o descaso em que por isso havida a lingua portu-
guesa, e por derradeiro, a sombra que projecta Co-
lombo sobre Vasco da Gama, como heres da Idade
dos Descobrimentos. No cuideis que estou dando ao
meu favorito tanto partido que acabarei por retiral-o
da lia. No, atenho-me s suas cores. Quero unica-
mente explicar-vos a indifferena em que so havidos
os Lusiadas fora das fronteiras da lingua portuguesa.
Uma vs que me referi aos traduetores, cumpre-me
declarar-vos que no tenciono deprecial-os. Cames se
orgulharia das suas homenagens. A traduco de
i 6 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
Richard Fanshaw, dada estampa em 1655, popula-
risou os Lusadas entre os homens de letras da Res-
taurao. Ser ella a que Milton leu. A de Mickle foi
reeditada varias vses desde 1776, e Southey e Walter
Scott chamaram-lhe homem de gnio. O que esses
fizeram para o sculo 17
o
e 18
o
, fizeram-n'o para o
19
o
Quillinan, este infelizmente s em parte, Aubertin
e Richard F. Burton. Emtanto, no leriamos nenhuma
dellas com a impresso de que estaramos a lr o
prprio Cames. Nenhuma fiel. Todos pem muito
do seu no poema. E' mister que apparea um que no
empreste ao poeta, mas que lhe faa sem cuidados
surgir s, inteiramente s. Onde quer que se deparasse
um lano, em verso ingls, dos traductores precedentes,
conforme ao original, esse devera se preservar. Uma
vs alcanada a perfeio seria copiado. A perfeio
o remate. Uma traduco tal dos Lusadas reve-
laria s raas' que falam o ingls um Cames muits-
simo maior. O verdadeiro painel do Mestre jaz escon-
dido dellas atraz da obra dos seus traductores. Por
que no haveria de similhante verso em prosa partir
de Yale ? Tendes o homem: Henry R. Lang. Tem o
portugus tal parecena com o espanhol, e ainda que
menos, com o italiano, que o leitor, no original, de
Cervantes ou Dante, facilmente perceberia, compa-
rando-os, qualquer differena sensvel entre o texto
portugus e a traduco. Citarei uma estncia dos
Lusadas em portugus e em italiano, afim de mostrar
a similhana entre as duas lnguas e de ambas com o
latim.
4-
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 17
Explica o Poeta o amor de Venus aos portugueses,
a quem quer Baccho anniquilar. Lerei primeiro em
ingls: Against Bacchus stands the beautiful Venus,
attached to the Lusitan race for the many qualilics
she found in it of her own beloved Romans: the stout
hearts; the brilliant star, shozved on the lands of Tan-
ger; and the language, which the more she thinks, the
more appears to her, zvith slight change, to be the
Latin." 1, 33.
Sustentava contra elle Venus bella
Sosteneva contro di lui Venere bella
Affeioada gente Lusitana
Affezionata alia gente Lusitana
Por quantas qualidades via nella
Per (tutte) quante (le) qualit vedeva in essa
Da antiga to amada sua romana,
Delia antica tanto amata sua (gente) Romana:
Nos fortes coraes, na grande estrella,
Nei forti cuori, nella grande estella
Que mostraram na terra Tingitana
Que (essa) avea mostrata sulla terra Tingitana
E na lingua na qual quanto (1) imagina
E nella lingua che pi vi pensa (quanto imagina)
Com pouca corrupo cr que Latina
Con poa (corruzione) differenza crede che sia Ia Latina.
Seja-me licito dizer algumas palavras acerca de
Portugal. Portugal uma nao que desempenhou
saliente papel na Historia, isto , uma das que realisa-
ram algum destino da humanidade. Em um sentido,
pode dizer-se que todos os modernos descobridores vm
da Escola de Sagres e tiveram por patrono o Prncipe
(1) No original est quanto em vs de quando.
18 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
Henrique, o Navegante. Sem falar dos primeiros
quais os da Madeira, dos Aores, ilhas do Cabo Verde,
foi um portugus, por nome Bartholomeu Dias, quem
converteu o Cabo das Tormentas em Cabo da Ba
Esperana; outro, Vasco da Gama, quem primeiro
aportou nas ndias; Pedro Alvares Cabral, quem desco-
briu o Brazil; e a Magalhes cabe a grande honra da
circumnavegao do globo. Sem os descobrimentos
portugueses no poderieis explicar Colombo. A in-
fluencia dos navegantes portugueses, foi de todas a que
mais actuou sobre elle: deve ter apprendido a vida do
mar com elles; casou com a filha de um dos capites
do prncipe Henrique; viveu algum tempo em Lisboa,
e somente por obra de um ainda no desvendado mys-
terio, foi que a honra de o coadjuvar na realisao do
seu sonho, passou do Rei Joo II para Fernando e
Isabel. Em 1580, todavia, tal ra ento a fora do
principio dynastico que Felippe II, de Espanha, succe-
deu ao throno de Portugal e a nao desappareceu.
Foi um accidente providencial que os Lusadas vies-
sem a lume na vspera da queda da nao. O resultado,
sessenta annos mais tarde, foi a revivescencia da nacio-
nalidade, quasi illesa, em todos os oceanos, e em alguma
parte, como no Brazil, at mais engrandecida. Entre
1572, o anno da nascena do Poema, e 1640, quando
se deu a restaurao, appareceram em Lisboa, trese
edies. S o titulo j era de si um toque-de-reunir
nacional. A obra-prima levantou entre as duas raas
da Pennsula uma fronteira nacional, tal qual o faria
para a Espanha o Don Quixote, se fora Portugal a
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 19
Potncia dominante. No resta duvida que o espirito
de nacionalidade andava alerta com a legenda de Dom
Sebastio, cujo regresso, a nao portuguesa esperou
durante sculos. Mas o Sebastianismo j ra em
grande parte uma creao dos Lusadas, a primeira.
A viagem de Vasco da Gama apenas um episdio
do Poema; a divindade, a quem consagrado, o seu
here collectivo "the noble Lusian breast, whom both
Ncptune and Mars obeyed."
'. o peito illustrc Lusitano
A quem Neptuno e Marte obedeceram.'
7
Canta tambm:
"Aquelles que por obras valerosas
Se vo da lei da morte libertando."
Como todo verdadeiro poema nacional o "Lusadas"
cyclico. Os seus fragmentos so as lendas da nao,
figurando cada qual como principal, quando cantadas.
To intenso era no poeta o sentimento nacional que ao
abrir e fechar o Poema esperava poder ainda cantar
outros feitos. O titulo admittia tantos Cantos mais
quantos fossem os commettimentos hericos dos portu-
gueses. At outro poeta pudera continuar o Poema,
se acontecera apparecer um do seu estalo.
Esta a primeira impresso dos Lusadas, o culto
da ptria. A traa da obra a de um Monumento
nacional. Os homens e mulheres portugueses so as
estatuas e os medalhes; as batalhas do paiz, os gran-
des frescos; a viagem s ndias, o friso circumdante;
as terras e mares descobertos, o pavimento de mosaico.
E por que se no estranhe o espao concedido no
20 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
Poema s a historia portuguesa, cumpre comprehender
que elle a um tempo santurio e relicario da nao.
Antes de ser poeta, Cames era portugus, como Dante
era italiano e Milton ingls. Comprehende-se porque o
mais da sua obra torna-se de somenos interesse para
os estranjeiros. Nem foi outro o seu fito. Vrios
passos ha no poema que somente podem apreciar-se
com a alma portuguesa. Em todas as grandes cons-
truces literrias encontra-se necessariamente uma
larga parte tambm, que forma meramente a estruc-
tura, o grosso, o tamanho da obra. No repareis nisso;
fazei conta que a folhagem escura dentro na qual
se espalham as flores; ou o baldio que forma a taa
em cujo fundo repousa o lago de esmeralda. Muito
mais da historia portuguesa converteu o Poeta, com
um simples toque da lenda ou do Ideal, em poesia, do
que deixou em estado de minrio, se assim me posso
exprimir. Nos Lusadas reuma poesia toda a viagem
das nos de Vasco da Gama, de Lisboa s ndias;
poesia a verso das origens da nao portuguesa; so-
n'o as pelejas com mouros e espanhes; o encontro da
rainha Maria com o seu pai D. Affonso I V; a historia
de Dona Igns de Castro; os innumeraveis epitafios
escriptos para os bravos que tombam em longes terras
pelejando pelo Rei e pela Pt ri a; o itinerrio dos
enviados de Dom Joo II procura de caminho por
terra para as ndias; as esculpturas que lavrou em
tamanho natural; poesia cada um dos seus rpidos
debuxos do scenario portugus, ou d'algum apartado
domnio da "pequena casa lusitana."
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 21
De frica tem maritimos assentos;
He na sia mais que todas soberana;
Na quarta parte nova os campos ara;
E se mais mundo houvera Ia chegara.
vi l , 14.
A segunda impresso que nos deixam os Lusadas
de ser o Poema do Oceano. Passou Cames annos e
annos de vida no mar, ao tempo em que a navegao,
assim na bonana, como na tormenta, gerava essa inti-
midade entre o mar e o navegante, a qual, hoje em
dia, que cessou o reinado dos ventos, j de todo
desconhecida. Essa communho longa, silenciosa e pro-
funda, revela-se quasi em cada estncia. Os Lusadas
so um poema para se ler no tombadilho sombra do
velame. A sua aco desenrola-se a bordo. Do oceano
hauriu Cames toda a inspirao que este encerra e
transmittiu-a aos seus leitores. A seu respeito escreve
Alexandre von Humboldt: "Cames abunda em des-
cripes inimitveis do perenne intercmbio do ar com
o oceano, das varias formas de nuvens, das mudanas
de co, e dos differentes aspectos da superfcie do mar.
E', no sentido mais rigoroso, um pintor de marinhas."
Devereis ler todo este passo no Cosmos de Humboldt.
No so porem tanto as descripes, notveis pela fide-
lidade e profundo conhecimento da natureza, nos quais
se deleitam os naturalistas, o que mais nos encanta no
poema, seno as pinceladas, os versos isolados que
resumem em um trao toda a poesia do oceano. Tem-
se a sensao de estar-se a bordo e tanto assim que a
sua leitura realmente uma viagem, no tocante
22 O LUGAR DE CAMES NA LI TERATURA
imaginao. Ent r et ant o, nada de mais simples que o
seu estylo. Vede se podeis enxergar nestes versos
qualquer artificio, sem esquecer, porem, que os velhos
mythos lhe viviam no corao e eram as suas nat urai s
excl amaes:
J no largo Oceano navegavam,
As inquietas ondas apartando,
Os ventos brandamente respiravam,
Das nos as velas concavas inchando:
Da branca escuma os mares se mostravam
Cobertos, onde as proas vo cortando
As martimas guas consagradas,
Que do gado de Protheo so cortadas.
I, 19.
Adi ant e:
To brandamente os ventos os levavam,
Como quem o Ceo tinha por amigo:
Sereno o ar e os tempos se mostravam
Sem nuvens, sem receio de perigo:
O promontorio Prasso j passavam
Na costa da Ethiopia, nome antigo;
Quando o mar descobrindo lhe mostrava
Novas ilhas, que em torno cerca, e lava.
1. 43-
Em nenhum Poema se nos deparam painis mais
perfeitos, em algumas pinceladas, do nascer e do pr
do sol, do luar, de todos os aspectos do oceano, das
part i das e regressos das viagems, emfim, de quant o
constitue a vida do mari nhei ro, at a sua sepul t ura em
uma onda.
"Quam fcil ao corpo a sepultura
Quaesquer ondas do mar
v, 83.
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 23
A's naus chavama-lhes "aves nadantes."
Haver portugus que algum dia tenha visto desap-
parecer no horisonte a ribeira do Tejo sem que lhe
acudisse logo a ultima impresso fixada por Cames?
J a vista pouco e pouco se desterra
Daquellcs ptrios montes, que ficavam :
Ficava o caro Tejo e a fresca serra
De Ci nt ra; e nella os olhos se alongavam.
Ficava o caro Tejo e a fresca serra
O corao, que as magoas l deixavam;
E j, depois que toda se escondeu.
No vimos mais em fim que mar e eco.
v. 3-
Da frica Equatorial diz:
Passmos o limite aonde chega
O sol, que para o Norte os carros guia,
Onde jazem os povos, a quem nega
O filho de Clymene a cor do dia.
v, 7-
Aqui vo algumas vinhetas da manh e do pr do
sol:
Mas assi como a Aurora marchetada
Os formosos cabellos espalhou
No Ceo sereno, abrindo a roxa entrada
Ao claro Hyperionio, que acordou,
1, 59-
Mas j a amorosa estrella scintillava
Diante do Sol claro no horizonte,
Mensageira do dia, e visitava
A terra e o largo mar com leda fronte.
vi, 85.
24 O LUGAR DE CAMES NA LI TERATURA
Vede como se assemelha ao i t al i ano:
"Ma gi Vamorosa stella scintillava
Dinanzi ai chiaro sol neWorisonte,
Messagera dei di e visitava
La terra e il largo mar con lieta fronte.''
Os versos do a mesma impresso fresca, luminosa,
alentadora que as pal avras de Shakespeare nos lbios
de Romeu:
" jocund day
Stands tiptoe on the misty mountain top."
(J sobre os alcanlis ennevoados est nas pontas dos ps
o dia jucundo.)
Ai nda acerca de manh; attentai na belleza inimi-
tvel destes ver sos:
Iam-se as sombras lentas desfazendo
Sobre as flores da terra, em frio orvalho;
II, 92.
Agora o pr do sol. O sol est chegando:
desejada e lenta meta
E da casa martima secreta
Lhe estava o deos nocturno a porta abrindo.
11, 1.
E al hur es:
Mas j a luz se mostrava duvidosa
Porque a alampada grande se escondia
Debaixo do horizonte, e luminosa
Levava aos antipodas o dia;
vi u, 44.
A terceira grande impresso a da formao de Im-
prio e de potncia mar t i ma. Fez Cames a Port ugal
o que nunca fez nenhum poeta ingls sua pt ri a, mas
assim obrando para com a sua nao, celebrou t oda a
expanso colonial da Eur opa. Os Lus adas so o
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 25
poema da colonisao, dos commettimentos remotos e
por conseguinte so o poema da construco do Novo
Mundo. Resume em um s verso toda a lei da immi-
grao, o maior de todos os feitos da historia moderna:
"Que toda terra ptria para o forte.''
Em o seu "Gnie des Religions" disse Edgard Quinet
que os Lusiadas so o poema da alliana do Oriente
com o Occidente. "Encontrareis alli por toda a parte,
escreve elle, uma alma to profunda como a do oceano,
e que, similhana deste, une as duas praias." Ha sem
duvida nos Lusiadas uma forte evocao do Levante
recem-descoberto, mas o espirito do Oriente fica livre
no Poeta de todas as suas influies, no soffre a sua
penetrao, nem se rende, como Alexandre, aos seus
encantos. O Oriente se lhe figura meramente um
campo de emprehendimento e aco. As duas praias,
que os Lusiadas parece destinados a unir, no so as
da Europa e sia, seno as da Europa e America, por-
que, como se tem amiude dito, elle o poema do com-
mercio e da industria, o poema da Idade moderna, e
em tudo isso, o papel da America , e ha de ser, mais
conspicuo que o da sia.
A quarta grande impresso a capacidade creadora,
a imaginao. Nada melhor o demonstra, que a ma-
neira por que Cames torna um rido roteiro de
bordo em alevantada poesia. Comea a transformao
com o sonho de Rei Dom Manuel, a quem apparece o
espirito do Ganges e das ndias para annunciar lhe
que Portugal reger as ndias. Segue-se a partida da
frota, de Lisboa, painel em que Cames personifica o
26 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
Passado, representado por um velho, com um saber
de experincias feito, condemnando todo o processo da
remota conquista por cuja obra reca
" se despove o reino antigo,
Se enfraquea e se v deitando a longe."
IV, 101.
Depois de condemnar a poltica nacional seguida
pelos Reis portugueses, Cames reproduz em uma
imprecao contra toda a audcia humana, as brandas
censuras de Horacio ( i ) em sua Ode ao navio que
leva Virglio a Athenas. .
'. qui fragilem truci
Comisit pelago artem
"Primus "
Oh maldito o primeiro que no mundo
Nas ondas vela poz em scco lenho!
IV, 102.
Apparece ento Adamastor, esse mytho vivo, creao
ainda no emparelhada na literatura moderna. Atten-
tai como elle conta a sua historia, quando v que as
suas profecias no fazem com que os portugueses
virem de bordo. Ns ha no que ides lr uma s palavra
que no pertena ao Poeta. Os oradores gregos para-
vam para ouvir aos arautos a leitura dos decretos de
Athenas. Peo a algum de vs para srdes o aranto
de Cames:
( i ) Antnio Ferreira em sua Ode VI, reprodul-as nestes
versos:
Quem commetteu primeiro
Ao bravo mar num fraco po a vida.
(N. do T.)
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 27
Eu sou aquelle occulto e grande Cabo
A quem chamais vs outros Torment ori o;
Que nunca a Ptolomeo, Pomponio, Estrabo
Plinio, e quantos passaram, fui not ri o:
Aqui toda a Africana costa acabo
Neste meu nunca visto promontorio
Que para o polo Antarctico se estende:
A quem vossa ousadia tanto offendc.
Fui dos filhos asperrimos da terra,
Qual Encelado, Egeo, c o Centimano;
Chamei-me Adamast or; e fui na guerra
Contra o que vibra os raios de Vul cano:
No que puzesse serra sobre serra;
Mas conquistando as ondas do Oceano,
Fui capito do mar, por onde andava
A armada de Neptuno, que eu buscava.
Amores da alta esposa de Peleo
Me fizeram tomar tamanha empreza,
Todas as deosas desprezei do ceo,
S por amar das guas a princeza:
Hum dia a vi, co'as filhas de Nereo,
Sahir nua na prai a; e logo preza
A vontade senti de tal maneira,
Que inda no sinto cousa, que mais queira.
Como fosse impossibil alcanal-a
Pela grandeza fa de meu
e s t
.
Determinei por armas de tomal-a,
E a Doris este caso manifesto:
De medo a deosa ento por mi lhe falia;
Mas ella c'hum formoso riso honesto
Respondeu : qual ser o amor bastante
De nymfa, que sustente o d'hum gigante?
28 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
Com tudo, por livrarmos o Oceano
De tanta guerra, eu buscarei maneira,
Com que com minha honra escuse o dano:
Tal resposta me torna a mensageira.
Eu, que cahir no pude neste engano,
(Que grande dos amantes a cegueira)
Encheram-me com grandes abondanas
O peito de desejos, e esperanas.
J nscio, j da guerra desistindo,
Huma noite de Doris promettida
Me apparece de longe o gesto lindo
Da branca Thetis nica despida:
Como doudo corri de longe, abrindo
Os braos para aquella, que era vida
Deste corpo; e comeo os olhos bellos
A lhe beijar, as faces, e os cabellos.
Oh que no sei de nojo como o conte!
Que, crendo ter nos braos quem amava,
Abraado me achei c'hum duro monte
De spero mato, e de espessura br ava:
Estando c'hum penedo fronte a fronte,
Que eu pelo rosto anglico apertava,
No fiquei homem no, mas mudo o quedo,
E j unt o d' hum penedo out ro penedo.
Oh nymfa a mais formosa do Oceano,
J que minha presena no te agrada,
Que te custava ter-me n'este engano,
Ou fosse monte, nuvem, sonho, ou nada?
D' aqui me parto irado, e quasi insano
Da magoa, e da deshonra alli passada,
A buscar outro mundo, onde no visse,
Quem de meu pranto e de meu mal se risse.
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 29
Eram j n'este tempo meus irmos
Vencidos, e em misria extrema postos;
E, por mais segurar-se os deoses vos,
Alguns a vrios montes sotopostos:
E como contra o ceo no valem mos,
Eu, que chorando andava meus desgostos,
Comecei a sentir do fado imigo
Por meus atrevimentos o castigo.
Converte-se-me a carne em terra dura,
Em penedos os ossos se fizeram;
Estes membros que vs, e esta figura
Por estas longas guas se estenderam:
Em fim, minha grandssima estatura
N' este remoto cabo converteram
Os deoses; e, por mais dobradas magoas,
Me anda Thetis cercando d'estas guas.
v, 50-59-
E' este o poderoso Espirito do Cabo que viver
emquanto a Serra da Meza se apresentar aos humanos
olhos.
J Phlegon, e Pyrois vinham tirando
Co'os outros dous o carro radiante,
Quando a terra alta se nos foi mostrando,
Em que foi convertido o gro gi gant e:
v, 61.
O ultimo dos grandes frescos, digno da Renascena,
a Ilha dos Amores, que Venus pe no oceano e leva
pelas ondas, diante dos "segundos Argonautas que o
Novo Mundo descobrem," para lhes dar os deleites da
Natureza e do Amor. S a Ilha dos Amores de si
um poema. Ser uma allegoria, como diz o Poeta?
Ou o disse unicamente por escapar ao Cerbero da
Inquisio? O sensualismo dessa composio to
30 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
innocente como o do den antes de se perceber a
nudez. A belleza do scenario emparelha com a de
qualquer outra paysagem em poesia. Toda a tapissaria
pudera servir de modelo para muitos painis. A Caa
de Diana de Domcnichino parece copiada dahi.
Isso me faz lembrar uma inda maior impresso dos
Lusiadas: a Renascena. Os Lusiadas so o nico
poema que a reflecte e resume, o nico escripto sob a
sua inspirao. Ha em Lisboa um interessante manus-
cripto, datado de 1549, de um pintor portugus, Fran-
cisco de Hollanda, recontando suas praticas com
Miguel Anjo, em Roma. Delle s sei de um frag-
mento trasladado para o francs. Cames nunca se
apartou de Portugal, seno para militar na frica e
nas ndias. Entretanto tinha intuio to perfeita da
Renascena, como se houvera sido, qual Francisco de
Hollanda, em companhia de Miguel Anjo, Bacio Ban-
dinelli, Perino dei Vaga, Salustiano dei Pombo, e por
derradeiro, mas no somenos, Vittoria Colonna, mar-
quesa de Pascara. Isso prova que um espirito novo
uma onda que a todos empolga. Perino, por exemplo,
ter pintado as nos de Enas e a peleja dos gigantes
com Jpiter, na Villa Doria, em Gnova, sob os mes-
mos dictames que Cames debuxou as nos do Gama
e a fado de Adamastor. A obra de Cames tem pre-
cisamente o caracter dos ltimos trabalhos de Rafael.
Entre a sua Venus, a sua Galatea, o seu Cupido, e os
de Rafael, eu, pelo menos, no enxergo differenas.
Nunca fui a Farnesina que no tivesse a impresso de
que Cames e Rafael foram pintores gmeos. Guardo
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 31
no meu Lusiadas, como a sua melhor illustrao, o
painel da Farnesina.
A mythologia dos Lusiadas parece uma evoluo da
antiga, tal qual por ventura se daria se o Paganismo
durasse mais dez sculos lado a lado do Christianismo.
E' viva. Como Potica, conservou toda a sua fora
plstica. No um pastichc, seno uma perfeita su-
pervivencia. E' Cames muito mais polytheista em
inveno, no digo em criticismo, do que Gocthe.
Disse algum que ss os Gregos e os Allemes logra-
ram beber taa das Musas. Nada ha na literatura
allem que se compare com os mythos dos Lusiadas.
Em parte nenhuma so to visveis as Musas como
nelle. Nunca teve tamanho esplendor, por exemplo,
o reino de Neptuno; nunca no Oceano se reuniu Corte
mais brilhante; nunca as ondas carregaram to bellas
nymphas. Os Lusiadas so genuinamente o poema de
Venus. E' um turibulo no qual ardem, em honra sua,
todos os aromas do recm descoberto Oriente.
A sexta grande impresso do Poema a de estimulo
aos mais altos commettimentos da vida. Nos Lusiadas,
Cames satisfez as quatro grandes paixes da sua
alma, seno a toda ella: Ptria, Amor, Poesia e Aco.
No poderia dar lhe tal vasteza de expanso nem tal
intensidade de lustre em nenhum outro campo. E
isso que faz a superioridade dos Lusiadas sobre qual-
quer pico puramente literrio, como guia da vida.
O poeta viveu a sua inspirao; a sua obra com-
prehende poesia e aco da mais alta ordem.
O espirito de aco apparece em cada estncia, a
32 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
par do espirito do sublime que a eleva. Em toda
esfera humana esto traadas as linhas que separam
as regies supremas da aco das mais baixas. Dir,
por exemplo, do amor:
"Que um baixo amor os fortes emfraquece.' '
i n , 139-
E ao passo que vasa em versos admirveis a fideli-
dade e devoo do povo portugus ao seu monarcha,
pondera sem ambages que o povo
"A rei no obedece nem consente
Que no fr mais que todos excellente.''
I I I , 92.
Porque
um fraco rei faz fraca a forte gente.''
I I I , 138.
De Dom Joo I diz :
"Joanne a quem do peito o esforo cresce
Como a Sanso hebreio da guedel ha"
iv, 12.
Pe o padro da coragem acima do da fora, quando
diz:
"Porque no das foras Lusitanas
Temer poder maior por mais pequeno."
I I I , 99.
Diz ainda:
"Nenhum ambicioso que quizesse
Subir a grandes cargos, cantarei,
S por poder com torpes exercicios
Usar mais largamente de seus vicios."
vi l , 186.
"E que por comprazer ao vulgo errante
Se muda em mais figuras que Proteio. "
Ib. 187.
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 33
Condemna o abuso maligno do poder:
Quem faz injuria vil e sem razo
Com foras e poder em que est posto
No vence; que a victoria verdadeira
E' saber ter justia nua e inteira.
x, 58.
Denuncia o Christianismo por desamparar o Santo
Sepulchro e exalta a liberdade dos Gregos, Thracianos,
Armnios e Georgianos com maior eloqncia que a de
Gladstone.
Oh mseros Christos, pela ventura
Sois os dentes de Cadmo desparzidos,
Que huns aos outros se do a morte dura,
Sendo todos de hum ventre produzidos?
vi l , 9.
Se cobia de grandes senhorios
Vos faz ir conquistar terras alheas,
No vedes, que Pactolo e Hermo rios,
Ambos volvem auriferas reas?
Em Lydia, Assyria, lavram de ouro os fios,
frica esconde em si luzentes veas :
Mova-vos j se quer riqueza tanta,
Pois mover-vos no pode a Casa santa.
VI I , 11.
Paga o mais insigne tributo ao liberal D. Diniz, Rei-
Poeta, pela fundao da Universidade de Coimbra :
Fez primeiro em Coimbra exercitar-se
O valeroso officio de Minerva;
E de Helicona as Musas fez passar-se
A pizar do Mondego a frtil herva.
Quanto pode de Athenas desejar-se,
Tudo o soberbo Apollo aqui reserva:
Aqui as capellas d tecidas de ouro,
Do baecharo, e do sempre verde louro.
I I I , 97.
34 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
Mas os evangelhos do verdadeiro espirito americano,
que se tem chamado a "vida estrenua," so os versos
em que elle canta os feitos dos descobridores portu-
gueses ao aportarem nas ndias. Aqui reconhecereis
o vosso mesmo ideal se um de vs quizer prestar-se a
lr.
Por meio destes horridos perigos,
Destes trabalhos graves, e temores,
Alcanam os que so de fama amigos,
As honras immortais, e gros mai ores:
No encostados sempre nos antigos
Troncos nobres dos seus antecessores,
No nos leitos dourados entre os finos
Animais de Moscovia zebellinos:
No co'os manjares novos e exquisitos,
No co'os passeios moles e ociosos,
No co'os vrios deleites e infinitos,
Que afeminan os peitos generosos;
No co'os nunca vencidos appetitos,
Que a fortuna tem sempre to mimosos,
Que no soffre a nenhum, que o passo mude
Par a alguma obra herica de vi rt ude:
Mas com buscar co'o seu foroso brao
As honras, que elle chame prprias suas,
Vigiando, e vestindo o forjado ao,
Soffrendo tempestades, e ondas cruas,
Vencendo os torpes frios no regao
Do Sul, e regies de abrigo nuas,
Engolindo o corrupto mantimento,
Temperado c'hum rduo soffrimento:
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 35
E com forar o rosto, que se enfia,
A parecer seguro, ledo, inteiro,
Para o pelouro ardente, que assovia,
E leva a perna ou brao ao companheiro.
Desta arte, o peito hum callo honroso cria,
Desprezador das honras, e dinheiro,
Das honras, e dinheiro, que a ventura
Forjou, e no virtude justa, e dura.
Desta arte se esclarece o entendimento,
Que experincia fazem repousado;
E fica vendo, como de alto assento,
O baixo trato humano embaraado:
Este onde tiver fora o regimento
Direito, e no de affectos occupado,
Subir (como deve) a illustre mando
Contra vontade sua, e no rogando.
vi, 95-99-
Desejo apontar-vos mais uma grande impresso.
No a adversidade requisito imprescindvel ath-
mosfera do alto engenho potico; mas mui notvel
a relao entre esse e a adversidade, nos trs casos de
Dante, Cames e Milton. Se a vida lhe houvera corrido
feio, no teria Cames ido s ndias, e sem essa
viagem, fora impossvel imaginar os Lusiadas. Hou-
vera porventura produzido um poema igualmente bello,
mas nunca to vibrante. Seria at porventura o poeta
da Renascena, se em vs de s ndias, fosse Itlia;
mas deixaria de ser o poeta nacional que . Esta a
ultima impresso a que alludi: que atravs da sua obra
vereis a figura do Poeta sempre submissa aco do
destino para a creao dos Lusiadas.
Abre a sua epopa cheio de enthusiasmo, seguro dos
36 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
laureis que o ho de coroar. Diz dos seus versos ao
rei infante Dom Sebastio:
Vereis amor da ptria, no movido
De prmio vil, mas alto, e quasi et erno;
Que no prmio vil ser conhecido
Por um prego do ninho meu paterno.
I, 10.
E a lua de mel da creao intellectual, do consrcio
do gnio com a sua obra, dura atravs da composio
de todo o Poema. De onde em onde deparam-se
signais de desanimo pela indifferena e ingratido de
que victima. Ao fim do Canto V diz que s o seu
amor da ptria que est obrigando s Musas a dar
na lyra fama e nome a seu here, que Calliope no
amiga sua, nem as Tagides deixariam as suas telas de
ouro fino para o cantar. Recorda-se por vezes, com
sentimento, mas se sente fatalmente vingado, de haver
uma vs exposto no pellourinho da sua Epopa os
vicios e abusos nas ndias. E' um pelejador tenaz.
Somente quando a sua tarefa est quasi acabada, que
d mostras de fadiga. Ao comeo do ultimo Canto,
depois de dizer que est perdendo o gosto de escrever,
penetra essa solido tristonha, e faz lembrar Milton
em sua cegueira.
Vo os annos descendo, e j do estio
Ha pouco que passar at o out ono;
A fortuna me faz o engenho frio,
Do qual j no me jacto, nem me abono;
Os desgostos me vo levando ao rio
Do negro esquecimento, e eterno somno:
Mas, tu me d, que cumpra, oh gro Rainha
Das Musas, co'o que quero nao mi nha!
x, 9-
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 37
No estava ainda completo o Poema, e elle lobrigava
em seu manuscripto a offuscante riqueza que accumu-
lara durante esses annos de resignado padecimento;
dera azas prosa de Castanheda e Joo de Barros, de
modo que a gloria de Portugal j no seria sepultada
na lingua portuguesa, e quando torna Lisboa, aps
deseseis annos de desterro, a esperana de um reconhe-
cimento nacional lhe sorri novamente, embora j lhe
no aquecendo o corao, como na mocidade. Que
decepo! A nao se achava ento no seu leito mor-
tuorio. No podia mais sentir a mensagem da immor-
talidade que lhe elle traziano tinha sympathias com
os que forcejavam por leval-a a actos hericos e fama
immorredoira, e elle murmurou o seu: No mais! no
mais!
N mais, Musa, n mai s; que a lyra tenho
Destemperada, e a voz enrouquecida,
E no do canto, mas de ver que venho
Cantar a gente surda, e endurecida.
O favor, com que mais se accende o engenho,
No no d a Ptria, no; que est mettida
No gosto da cobia, e na rudeza
D' uma austera, apagada, e vil tristeza:
x, 156.
Entretanto attentai quo renitente autmato da
inspirao o poeta, o creador. No olha aos prprios
padecimentos. As ultimas palavras dos Lusiadas so
ainda um appllo ao jovem e leviano Rei, Dom Sebas-
tio, j ento na maioridade, para passar a frica e
desbaratar os Mouros, de modo que a "j estimada e
leda Musa" do poeta pudesse cantar de novo, e o
38 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
mundo viesse a vr no Rei um "Alexandro sem dita
de Achilles ter inveja." x156.
A Musa estava satifeita, mas a lyra, espedaada.
Essa uma das grandes impresses dos Lusiadas: a
tragdia do gnio a trabalhar, perseguido a cinte, de
todos os lados.
Senhores, o meu fito foi espertar-vos a curiosidade
para os Lusiadas, e espero o haver alcanado. No
vim submetter critica o que uma prescripo itnme-
morial colloca mui acima disso. Ha uma razo para
que o gnio seja reconhecido s pela turba-multa, e
essa que nella onde elle vae captar a sua inspirao,
que nos devolve ao espirito na poesia, similhana das
nuvens que restituem terra em chuva fertilisadora a
gua que haurem do oceano. Justamente me aode
uma observao de Cames: que a tromba
"As ondas torna as ondas que t omou"
"Mas o sabor do sal lhe tira e tolhe"
v, 22.
Assim o gnio. Guarda comsigo toda a amargura
da inspirao, que bebe no oceano da vida. Mas Ca-
mes no nos d cuidados. Tanto que appareceram os
Lusiados, logo se fez Torquato Tasso o paranynpho
dei coito e buon Luigi, que desde ento sempre occupou
lugar lado a lado desse "que bebeu tanta da gua
Aonia," v, 87, e dess'outro, por cital-o mais uma vs,
que esclarece toda Ausonia
A cuja vz altisona e divina
Ouvindo o ptrio Mincio se adornece
Mas o Tibre com o som se ensoberbece.''
v, 87.
O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA 39
Acertou elle, como esses, atravs da poesia, num
alvo que at ao rei e ao estadista defeso, o de impri-
mir vida immortal ao espirito da sua raa. No com-
pareis com os Lusiadas a Divina Comedia, o Paraso
Perdido, Orlando Furioso ou Gerusalemme Liberata;
mas com a Iliada e a Eneida. Dante vos d o espirito
da Idade Media; Ariosto e Tasso tentam inspirar-se
de pocas que ja no eram as suas; Milton vai buscar
seu assumpto alem da orbita da imaginao humana, ou
pelo menos, aonde esta no pudera librar-se com os
nossos sentidos; s Cames entre os poetas ficou 110
terreno que occuparam ' Homero e Virglio e mostra
que esse terreno eterno como o em que se erigiu o
Parthenon.
No ha duvida que Cames valeu-se de Virglio
quando por exemplo faz de Venus a protectora dos
portugueses e seus navios, porem renova quanto lhe
toma de emprstimo, qual o pintor que trata de as-
sumpto que j inspirou a outrem. Nunca houve en-
genho humano tamanho que produzisse s de si mesmo.
Tomou Virglio a Homero mais que Cames a Virglio.
A lei do gnio a de Molire: "Je prends nwn bien ou
je le trouve'; unicamente lh'o cumpre fazer, por titulo
differente e superior, como o fez to a mide Shakes-
peare.
Quem pudera decidir qual o mais bello, o templo
grego ou a cathedral gothica? O mesmo fora que in-
dagar qual o espectaculo mais encantador o mar
calmo ou revolto pela tempestade? Amamos natural-
mente, acima de todas, a figura de Prometheu; a isso
40 O LUGAR DE CAMES NA LITERATURA
somos forados como filhos intellectuais seus, mas si
consideramos espirito e no corao, fora e no bene-
ficncia, no podemos alar o Prometheu de Eschylo
acima do Satan de Milton. Ningum sabe qual o maior,
se Newton, por descobrir a lei do Universo, ou Rafael
por receber o condo do bello. As medies intel-
lectuais tm que ser tomadas, assim profundidade,
como largura e altura; e cumpre tambm olhar
traa e desenho, cr, musica, mas no ss s pa-
lavras.
Senhores, aqui no vim, nem tal pudera ser o meu
intento, para entrar em confrontos invejosos. Em parte
nenhuma so elles mais descabidos e odiosos que no
gso da Natureza e da Poesia. Espero que lhes nunca
dareis credito. A verdadeira lei do criticismo encon-
tra-se na Gnesis: "E viu Deus que isto era bom.''
Tudo o que est de feito creado, igualmente bom.
No pode graduar-se a perfeio. Ao tomar por
assumpto o lugar de Cames na literatura, no visei
pl-o ao lado dos demais poetas para medir lhes as
respectivas estaturas, seno unicamente mostrar que
Cames uma dessas summidades immensuraveis da
cordilheira immortal dos Creadores.
CAMES O POETA LYRICO
Conferncia realisada no Collegio Vassar
aos 21 de Abril de 1909.
O anno passado falei acerca de Cames na Univer-
sidade de Yale; cabe me agora novamente a satisfao
de falar a seu respeito e justamente perante a insti-
tuio onde elle, como verdadeiro poeta, que sempre
recebeu mais inspirao das mulheres que dos homens,
desejara de preferencia ancorar a sua fama. O amor
era o po de cada dia do seu gnio; como poeta, alimen-
tava-se de amor: nos seus primeiros versos, como can-
tor das prprias penas e alegrias; em sua virilidade,
como o espelho de sua fora sobre a natureza e a huma-
nidade. Tentarei hoje debuxar em traos rpidos a
parte que seu culto mulher desempenha em sua obra.
Mas fora porventura prefervel dizer-vos primeiro o
papel que esse culto desempenha na sua vida mesma, e
delia tenrarei traar um breve bosquejo.
Tanto se tem escripto a este respeito que at j me
parece uma tentativa de viveseco. E' cruel esse fare-
jar de segredos ntimos de um homem em sua vida
particular, ou melhor, no olvido, em que elle desejaria
os relegasse a sua mais clemente Madonna, para des-
vendal-os diante de uma posteridade mascarada, tudo
s porque elle creou uma obra-prima.
42 CAMES o POETA LYRICO
Os principais acontecimentos da vida de Cames
podem se resumir assim. Nasceu em 1524, recebeu
solida educao em Coimbra sob a tutela do seu tio,
Cancellario da Universidade, Frei Bento de Cames.
Depois de 1542 passou-se para Lisboa, fazendo a corte
s bellezas do Pao, e escrevendo-lhes um mundo de
versos, at um dia vir a enamorar-se de veras de uma
dellas, uma jovem aia da Rainha. Esse amor motivou-
lhe a retirada da capital e o seu alistamento para a
frica, onde foi ferido e perdeu um olho, facto este
que o inutilisou para as galanterias. Tornando a Lis-
boa feriu um homem em uma briga na rua, foi encar-
cerado, somente alcanando a liberdade para ir militar
na ndia. Em 1553 passa ao Oriente, onde vive dese-
seis annos, do seu 29
o
ao 45
o
E' esse o perodo dos
Lusiadas. Em 1559 torna a Lisboa, aps constantes
desventuras. Em 1572 saem os Lusiadas luz do
publico. Em 1580 morre Portugal como nao, e,
graas a elle, somente por sessenta annos; e elle morre
com ella. Essa a moldura de sua vida. A primeira
metade pertence ao Lyrico, a segunda ao Poeta pico,
posto que o Lyrico nunca foi maior na mocidade que
sob as primeiras sombras do ocaso.
Ha muitos pontos escuros em sua vida. Em nossos
dias, dois homens, um dos quaes acaba de fallecer, tm
deligenciado bastante a reconstruil-a, Dr. Theophilo
Braga e o allemo, Dr. Wilhelm Storck. Os seus nomes
ho de ser para sempre associados ao delle, como os do
Morgado de Matheus, no primeiro quartel do sculo
passado e o do Visconde de Jurumenha, meiado o
CAMES o POETA LYRICO 43
mesmo sculo. Fizeram obra de pezo e sobre mo,
mas no se pode assegurar que os pontos duvidosos
ficassem de uma vs resolvidos. Ao terminar o sculo
desenove o Dr. Storck, por exemplo, levantou a ida de
que a at ento havida por mi de Cames, Dona Anna
de S, era apenas a sua madrasta, tendo lhe fallecido
a mi ao dal-o luz. Felipe II de Espanha concedeu
uma penso a Dona Anna persuadido que ella era a
mi do poeta, mas o Dr. Storck fia mais da sua prpria
interpretao de um verso de Cames que de um de-
creto real do Rei da Espanha. Ambos os livros, de
Theophilo Braga e do Dr. Storck, esto repletos de
novas concepes dos factos relativos vida do poeta,
todos quasi fundados na lio dos seus poemas e da-
tados e localisados de novo por elles. So mui en-
genhosas as suas restauraes, mas estou persuadido
de que o poeta seria o primeiro a se surprender com os
muitos episdios e intenes que ambos lhe attribuem.
Devo declarar que falo com o mximo respeito dos
seus conhecimentos e trabalhos, aos quais muito devo,
mas no posso deixar de notar que ambos se sentem
demasiado confiantes em suas prendas divinatrias.
Receio que com o andar dos annos ha uma tal ou
qual tendncia para concentrar-se a admirao e tomar-
se um homem para representar a literatura de uma
poca ou de um povo. Em mim mesmo noto isso com
relao a Cames; mas ainda no cheguei ao periodo
de fetchismo de Storck, Theofilo Braga, Burton e
outros. Toda obra verdadeiramente prima, deve conter
muito cascalho a par do ouro. Em Dante, Milton e
44 CAMES O POETA LYRICO
Cames topam-se com alguns passos bem longos e en-
fadonhos. A falta com certeza minha, no delles, que
o autor l o que compe ao lume da sua inspirao; o
seu escripto apenas a sombra do que lhe corre no
crebro ou no corao, e que elle deligencia por reduzir
a palavras. Ns outros os lemos sem a luz interior
que nos alumie a fonte dos seus pensamentos; rece-
bemos apenas o borralho da inspirao do poeta, o echo
dos seus cantos ntimos, e os interpretamos cada qual
ao nosso modo.
Ha um ponto obscuro na historia de Cames, do
mais vivo interesse. A lite entre as cidades que se
presumem a sua terra natal interessa apenas aos seus
habitantes; a que diz respeito mulher cujo amor o
inspirou, toca uma classe muito maior, a dos amantes,
ou antes, a quantos tem para elles um sorriso. A tra-
dio fixou o nome delia como Catharina de Athayde,
e a sua posio ou emprego, como Dama da Rainha,
Dona Catharina. Infelizmente, parece, havia mais de
uma Dona Catharina de Athayde no Pao Real de
Lisboa, duas pelo menos: a filha de Dom lvaro de
Souza, e a de Dom Antnio de Lima. Os principais
bigrafos, inclusive Braga e Storck, so conformes em
que a fascinadora do Poeta foi a ultima; os direitos da
primeira, todavia, revivesceram ds da publicao de
um lano dos escriptos do seu confessor. A historia
com a filha de Antnio de Lima fora esta: Cames a
viu em sua adolescncia, foi expulso da Corte por dar
mostras de lhe querer, e ficou fiel a esse amor at a
morte, a pezar das perseguies que padeceu e do
CAMES o POETA LYRICO 45
desdm delia. Ella no casou e morreu ainda jovem
na Corte. A historia com a filha de Dom lvaro de
Souza corre assim: Cames amou-a antes delia casar-
se, o que lhe transtornou a vida por completo e lhe
creou valiosos inimigos na Corte. As perseguies
motivaram o seu desterro e alistamento para a frica.
Quando elle torna a Lisboa para saber do seu casa-
mento. Dahi a sua rixa com um parente do marido
da jovem e o seu embarque para a ndia, nada mais
havendo que o apegasse ptria. Parece mais plau-
svel a ultima verso: harmonisa mais com o tom dos
seus sonetos amatorios, e a nica explicao para o
em que elle se lastima ter sido sacrificado por rival
indigno; justifica a aggresso que elle fez em um
parente delia ao servio do Rei; explica mais plausivel-
mente as suas tristezas, a vida que levou, e a sua par-
tida.
No pode deixar-se de attentar na estranha coinci-
dncia de haver Cames salteado a Gonalo Borges,
irmo de Ruy Borges, marido da filha de Dom lvaro
de Souza. E que dizer das suas palavras delia ao seu
confessor, Frei Joo do Rosrio, do Convento Domi-
nicano do Aveiro, que elle muito freqentava e onde
se suppe jazem os seus restos? E' essa a nota encon-
trada nos papeis do seu confessor: "E sempre que lhe
falava do poeta, exilado por sua causa, respondia-me
que no era assim; o seu alto espirito que o levara
s grandes emprezas em paises remotos." E morreu
ella em 1551, durante a estada de Cames na frica.
E' possvel que ignorasse onde elle se achava. A
46 CAMES o POETA LYRICO
inquisio do Confessor bem denota que o amor de
Cames era bastante conhecido em torno delia, em-
quanto a sua resposta, ainda que a de uma esposa
fiel, que procura pr cobro s murmuraes, mostra
que ella no podia escurecer a sua admirao ao poeta,
que a amara em donzella e continuava amar sem
esperana.
Este problema no de fcil soluo, visto que os
mais bellos versos de Cames foram escriptos nas
ndias e falam de um longo sentimento, ainda vivo,
embora subdividido pela resignao e pelo desengano
de todas esperanas terrenas, e no padece duvida que,
se datas de lapidas tumulares no se alteram, a filha
de Dom lvaro fallecera antes da sua partida para o
Oriente. Ser possvel que elle no soubesse de sua
morte? Uma coisa porem sahe mui clara dos versos
de Cames: que a donzella que elle amou to ardente-
mente, casou com outro homem, e que elle nunca a
cessou de amar.
O amor de Dante a Beatriz no morreu com o seu
casamento; o effeito do seu casamento sobre o poeta
foi somente tornar esse amor immortal, retirando-a do
seu alcance. Ha muita similhana no amor de Cames
com o de Dante e Petrarca, indicando idntica situa-
o. A intensidade do desespero que elle pe nos seus
versos fala de um obstculo mais inexorvel que oppo-
sio alheia vontade de dois amantes. O amor que
elle recebeu e esparge pelos Lusiadas no nasceu de
um olhar de uma rapariga, logo aps, e para sempre,
uma imagem ausente e silenciosa no seu espirito. Fala
CAMES O POETA LYRICO 47
de uma completa reciprocidade de dois coraes pal-
pitando a um tempo.
Pedindo Wordsworth a um critico para no des-
denhar de sonetos, lembra lhe Shakespeare e Cames:
"Com elles aleviou Cames o seu desterro,"
e quando Elisabeth Browning procurava um titulo
para os seus sonetos amorosos, que velasse por um
momento a sua autoria, no o achou melhor que este:
Sonncts from the Portugueses Essas duas remi-
nescencias bastam para testificar a funda impresso
causada entre os poetas na Inglaterra das geraes
passadas pelos sonetos de Cames. Alguns delles ap-
pareceram no pequeno livro de Lord Strangford,
Poems from the Portuguese of Luis de Camoens, edi-
tado por John Adams em 1820. A admirao de Ro-
bert Southey, demonstrada pela sua prpria traduco,
muito contribuiu para se porem lado a lado os poemas
amorosos de Cames, de Dante e Petrarca. Assim em
Cames, como em Dante, o pico supera inteiramente
o lyrico, mas o lyrico no deixa de ser de primeira
grandeza. A razo que a luz pica ou collectiva
do seu natural mais intensa que a lyrica ou a pessoal.
Obra assaz considervel so os versos lyricos de Ca-
mes. Ha quem pretenda que ainda sem os Lusiadas fora
ella bastante para assegurar-lhe um posto a par dos
maiores poetas. Cuido entretanto que sem os Lusiadas
o seu nome, dado o estreito circulo da lingua Portu-
*Na serie "The Golden Books" publicada por Borse & Hop-
kins, New York, encontra-se um volume com esses sonetos.
(X. do T.)
48 CAMES O POETA LYRICO
gusa, no competeria com o de Petrarca, e receio que
no fora havido mesmo em Portugal e no Brazil por
infinitamente maior que os demais poetas nativos. No
falo por mim, que o colloco em uma esphera solitria
na literatura das duas lingoas irms, a Portuguesa e
a Espanhola. Mas quando attento em Dante e Pe-
trarca, quer me parecer que elles fecharam o cyclo dos
sonetos amatorios, e que tudo mais que appareceu
aps elles, ou est implicado, ou em germen em suas
obras. De feito, o soneto de Dante.
Tanto gentile e tanto onesta pare
La donna mia, quand'ella altrui saluta
fica acima de todos os sonetos amorosos, como o limite
nunca mais accessivel e que se afasta com cada nova
gerao de poetas que passa. Cuido que viria a ponto
relembrar-vol-o, suppondo que elle vos vir a ser um
amigo de toda a vida, como o foi da minha:
Tant o gentile e tanto onesta pare
La donna mia, quand'ella altrui saluta
Che ogni lingua divien, tremando, muta
E gli occhi non ardiscon di guardare.
Elle sen va, sentendosi laudare
Benignamente d'umilt vestuta;
E par che sia una cosa venuta
Di cielo in terra a miracol mostrare.
Mostrasi si piacente a chi Ia mira
Che d per gli occhi una dolcezza ai core,
Che intender non Ia pu chi no Ia prova.
E par che delia sua labbia si muova
Uno spirto suave e pien d' amore
Che va dicendo all' anima: sospira!
CAMES O POETA LYRICO 49
E' todavia uma esplendida colheita a que foi se-
meada pelos lyricos italianos do inicio da Renascena,
e em nenhuma parte produziu flores to similhantes
s primitivas como nos versos de Cames. No posso
associar Shakespeare com elles, que Shakespeare
forma um mundo aparte, inteiramente uma nova pro-
jeco em todo o dominio da Poesia; mas Dante,
Petrarca e Cames so do mesmo padro divino: a
alma potica do primeiro resa por inteiro na do
segundo, e o espirito de ambos vibra no terceiro e se
espalha entre os homens. Cames, como lyrico, o
eco de Dante e Petrarca, no o echo dos seus cantos,
seno das suas melopas. Os trs formam uma cadeia
nica na Poesia. Destacaram-se do mesmo coro, em
que se tero reunido novamente.
Eis aqui um dos seus sonetos, descrevendo a sua
primeira impresso de no ser mais livre. Foi num
Templo, como Petrarca, em Sexta Feira Santa.
O culto divinal se celebrava
No templo donde toda criatura
Louva o Feitor divino, que a feitura
Com seu sagrado Sangue restaurava.
Amor alli, que o tempo me aguardava
Onde a vontade tinha mais segura
Com uma rara e anglica figura
A vista da razo me salteava.
Eu, crendo que o lugar me defendia
De seu livre costume, no sabendo
Que nenhum confiado lhe fugia;
50 CAMES O POETA LYRICO
Deixei me captivar; mas hoje vendo
Senhora, que por vosso me queria,
Do tempo que fui livre me arrependo.
LXXVII.
Essa ida do amor se esconder nos olhos de algum
que nos attrahe, para saltear de um lance a sua presa,
de quando em quando surde em seus versos sob diffe-
rente forma.
Est o lascivo e doce passarinho
Com o biquinho as pennas ordenando;
O verso sem medida, alegre e brando,
Despedindo no rstico raminho.
O cruel caador, que do caminho
Se vem calado e manso desviando
Com prompta vista a setta endireitando
Lhe d no Estygio Lago eterno ninho.
Dest' arte o corao que livre andava
(Post o que ja de longe destinado)
Onde menos temia foi ferido.
Porque o frecheiro cego me esperava
Par a que me tomasse descuidado
Em vossos claros olhos escondido.
xxx.
E' esse o costumeiro tom dos seus sonetos: louvores
e queixumes, caricias e temores.
Est-se a Primavera trasladando
Em vossa vista deleitosa e honesta;
Nas bellas faces e na bocca e testa,
Cecens, rosas e cravos cjebuxando,
CAMES o POETA LYRICO 51
De sorte, vosso gesto matisando
Nat ura quanto pode manifesta,
Que o monte, o campo, o rio e a floresta
Se esto de vs, senhora, namorando.
Se agora no quereis que quem vos ama
Possa colher o fructo destas flores,
Perdero toda graa os vossos olhos.
Porque pouco aproveita, linda Dama
Que semeasse o Amor em vs amores
Se vossa condio produze abrolhos.
Comparai com este:
Tornai essa brancura alva assucena
E essa purpurea cr s puras rosas;
Tornai ao sol as chammas luminosas
Dessa vista que a roubos vos condemna.
Tornai suavssima sirena
Dessa vs as cadncias deleitosas;
Tornai a graa s Graas, que queixosas
Esto de a ter por vs menos serena.
Tornai bella Venus a belleza;
A' Minerva o saber, o engenho, c a ar t e;
E a pureza castssima Diana.
Despojai-vos de toda essa grandeza
De does; e ficareis em toda parte
Comvosco s, que s ser inhumana.
Estuda agora a natureza do amor em seu prprio
corao e os seus enleiantes contrastes:
Amor um fogo que arde sem se ver;
E' ferida que de e no se sente;
E' hum contentamento descontente;
E' dr que desatina, sem doer.
52 CAMES o POETA LYRICO
E' um no querer mais que bem querer
E' solitrio andar por entre a gent e;
E' um no contentar-se de contente;
E' cuidar que se ganha em se perder.
E' um estar-se preso por vont ade;
E' servir a quem vence o vencedor;
E' um ter com quem nos mata lealdade.
Mas como causar pode o seu favor
Nos mortais coraes conformidade
Sendo a si to contrario o mesmo amor?
Eis aqui outro que pertence metafysica do amor,
essncia do Platonismo. E' composto sobre o motivo
Petrachiano:
Uamante nel amato si transforme.
Transforma-se o amador na cousa amada
Por virtude do muito i magi nar:
No tenho logo mais que desejar
Pois em mim tenho a parte desejada.
Se nella est minha alma transformada
Que mais deseja o corpo de alcanar?
Em si somente pode descansar
Pois com elle tal alma est liada.
Mas esta linda pura semida
Que como o accidente em seu sujeito
Assi com alma minha se conforma,
Est no pensamento como ida;
E o vivo e puro amor de que son feito
Como a matria simples busca a forma.
CAMES O POETA LYRICO 53
Elle parece o cysne cada dia prestes a entoar o der-
radeiro canto:
O cysne quando sente ser chegada
A hora que pe termo sua vida,
Harmoni a maior com vs sentida
Levanta por a praia inhabitada
Deseja lograr vida prolongada
E dura est chorando a despedida;
Com grande saudade da partida,
Celebra o triste fim desta jornada.
Assim, senhora minha, quando eu via
O triste fim que davam meus amores
Estando posto j no extremo fio;
Com mais suave accento de harmonia
Descantei por os vossos desfavores
La vuestra falsa f, y ei amor mio.
XLI I I .
Agora este outro, que bem mostra quanto bebia
constantemente na natureza toda a poesia que elle
torna em cadncias amorosas:
A formosura desta fresca serra
E a sombra dos verdes castanheiros
O manso caminhar destes ribeiros
Donde toda a tristeza se dest erra:
O rouco som do mar a estranha terra
O esconder do sol pelos oiteiros
O recolher dos gados derradeiros,
Das nuvens pelo ar a branda guerra:
Em fim tudo que a rara natureza
Com tanta variedade nos offerece
Me est, se no te vejo, magoando.
54 CAMES o POETA LYRICO
Sem ti tudo me enoja e me aborrece;
Sem ti perpetuamente estou passando
Nas mores alegrias, mor tristeza.
CCLXXI.
Agora temos um dos mais bellos dos seus sonetos,
o que reconta a sua separao da sua amada, se para
sempre ou se por dias, ningum o sabe. E' o soneto
24 das suas Rimas. O soneto refere-se, segundo
Braga, manh do seu desterro de Lisboa, e segundo
Storck, manh da sua partida para as ndias; mas
ha mister grandes acontecimentos para que dois
amantes ao apartar-se derramem torrentes de lagry-
mas? A mais breve separao no lhes parece sem-
pre bastante trgica, sem nenhuma ida de perseguio
e exilio? E' esse um ponto que os amantes podem
julgar melhormente que os crticos. A ajuisar pelo
soneto, tratava-se de uma separao em que tudo se
perdera, excepto o amor.
Aquella triste e leda madrugada
Cheia toda de magna e de piedade
Em quanto houver no mundo saudade
Quero que seja sempre celebrada.
Ella s, quando amena e marchetada
Sahia, dando terra claridade,
Viu apartar-se de uma outra vontade
Que nunca poder ver-se apartada.
Ella s viu as lagrimas em fio,
Que de uns e outros olhos derivadas,
Juntando-se formaram largo rio.
Ella ouviu as palavras maguadas
Que puderam tornar o fogo frio,
E dar descanso s almas condemnadas.
CAMES o POETA LYRICO 55
Aqui tereis visto a sua fora, a sua vehemencia, a
sua faculdade de tocar os coraes, em to alto gro
que mal se comprehende como tanta emoo pode con-
ter-se em to poucas linhas.
Lerei outro no mesmo tom, ainda que com uns laivos
de resignao que nascecoisa estranhada perda de
todas esperanas.
Que poderei do mundo j querer
Pois no mundo em que puz tamanho amor,
No vi seno desgosto e desfavor,
E morte, em fim, que mais no pode ser?
Pois me no farta a vida de viver,
Pois j a sei que no mata grande dr,
Se houver que magoa d maior
Eu a verei, que tudo posso ver.
A morte, a meu pesar me assegurou
De quanto mal me vi nha: ja perdi
O que a perder o medo me ensinou.
Na vida desamor somente vi ;
Na morte a grande dr que me ficou
Parece que para isto s nasci.
E para rematar vai agora o seu celebre soneto
"Alma minha gent i l . . . " havido pelo mais bello de
todos. A historia, como atraz fica dito, com a filha
de Dom Antnio de Lima, faz Cames deixar Portu-
gal, durante a vida delia, e escrever este soneto sobre
a sua morte annos depois. Braga pretende que elle o
escrevera pelo anno de 1561. Se esse soneto fosse
escripto na ndia sobre a noticia retardada da morte
daquella que elle vira por ultimo alguns annos atraz,
56 CAMES o POETA LYRICO
os versos teriam mais o caracter de uma reminiscencia
que dum amor ardente, e conteriam provavelmente
alguns indcios das suas peregrinaes e da grande
obra que o ento absorvia.
Este soneto tem sido amide traduzido em verso
ingls. Os dois primeiros versos so quasi iguais aos
primeiros do soneto de Petrarca :
Quest'anima gentil che si departe
Anzi tempo chiamata ai altra vita
mas se abre similhantemente, desenvolve-se e fecha de
modo inteiramente diverso:
Alma minha gentil que te partiste
To cedo desta vida descontente,
Repousa Ia no ceo eternamente,
E viva eu ca na terra sempre triste.
Se Ia no assento Ethereo, onde subiste
Memria desta vida se consente,
No te esqueas daquelle amor ardente,
Que ja nos olhos meus to puro viste.
E se vires que pode merecer-te
Alguma coisa a dr que me ficou
Da magoa sem remdio de perder-te.
Roga a Deus, que teus annos encurtou,
Que to cedo de c me leve a ver-te
Quo cedo de meus olhos te levou.
A melodia deste pequeno poema no pode ser exce-
dida em nossa lingua: aqui o sentimento predominante
da raa, a saudade, encontra a sua perfeita expresso.
Eu no devo retirar me do Vassar College sem ten-
tar plantar aqui a palavra saudade. Nos poemas que
CAMES O POETA LYRICO 57
vos li, ella eccorreu varias vses, mas como trasladar
um sentimento que no se exprime com uma s pa-
lavra em outra qualquer lingua? Essa nossa palavra,
temol-a pela mais bella da nossa fala; considermol-a
a gemma da linguagem humana. Exprime as tristes
recordaes e as suas continuas esperanas. Os t-
mulos levam esta inscripo saudade; a mensagem dos
amantes saudade; saudade a epistola dos ausentes
ao seu paiz e aos seus amigos. Como vedes, saudade
a sempreviva do corao, presa s suas ruinas e a
crescer na solido. Para traduzir-lhe o sentido have-
rieis de tomar quatro palavras inglesas: remem-
brance, love, grief e longing. Sem qualquer dellas no
lograrieis exprimir fielmente o sentimento. Entretanto
saudade simplesmente uma nova forma, polida pelas
lagrimas, da palavra soledade, solido, assim como
nossa palavra adeus, adieu, a sobrevivncia de duas
outras, antigamente empregadas s despedidas: A
Deus, A Dieu. Recommendo-te a Deus. Saudade
o sentimento da solido, de aps a perda do que nos
alegrava o peito: a ptria, a casa, os amigos, quem
quer que amemos ou tenhamos amado, seja a separa-
o breve, ou seja a morte. Dahi a infinita escala de
palavras para exprimir todos os estados do espirito
caracterisados pelo vcuo que deixa em nossa alma a
ausncia da coisa amada. E' caso singular que s uma
raa humana haja distillado da palavra solitude as
suas impresses sobre o corao; que s uma raa
possua uma palavra para significar o pezar da perda
ou ausncia, meiado do desejo de tornar a vr, e que
58 CAMES O POETA LYRICO
s uma traga constantemente nos lbios essa palavra.
A palavra inglesa longing ter sido uma tentativa para
exprimir-se esse sentimento em uma palavra compre-
hensivel, no tomada de solido, seno da palavra
"longe," mas no alcanou em ingls o mesmo trium-
pho que em portugus, talvs por no ser a vossa raa
do seu natural nostlgica. "Longing" no com effeito
a moeda corrente costumeira da vossa lingua, ao passo
que "saudade" a alma, a essncia da portuguesa,
influindo-lhe o aroma de um vergel de violetas. Essa
palavra, de si s, basta para mostrar a natureza soli-
tria da raa, a sua nostalgia, o seu apego s primeiras
impresses, a sua natural tristeza, essa dos que des-
denham de qualquer coisa futura que no tenha raizes
no passado.
Dos versos de fantasia folgaz de Cames, a Carta
a uma Dama vos dar uma idea sufficiente. So puras
facecias, mas mostram como a sua imaginao era
activa assim nas recreiaes do seu corao como em
seus padecimentos.
Escrevem vrios Authores
Que j unt o da clara fonte
Do Ganges, os moradores
Vivem dos cheiros das flores
Que nascem naquelle monte.
Se os sentidos podem dar
Mantenimento ao viver
No logo de espantar
Se estes vivem de cheirar
Que viva eu s de vos ver.
CAMES o POETA LYRICO 59
Huma arvore se conhece
Que na geral alegria
Ella tanto se entristece
Que, como noite, floresce
E perde as flores de dia,
Eu qu'em ver-vos sinto o preo
Que eu vossa vista consiste,
Em a vendo m' entristeo,
Porque sei que no mereo
A gloria de ver-me triste.
Um Rei de grande poder
Com veneno foi criado
Porque sendo costumado
No lhe podesse empecer,
Se depois lhe fosse dado.
Eu que criei de pequena
A vista a quanto padece,
Desta sorte m'acontece
Que no me faz mal a pena
Seno quando me fallece.
Quem da doena Real
De longe enfermo se sente
Por segredo natural
Fica so vendo somente
Hum voltil animal.
Do mal que Amor em mi cria
Quando aquella Phenix vejo
So de todo ficaria;
Mas fica me hydropesia
Que quanto mais, mais desejo.
6o CAMES O POETA LYRICO
Querendo Amor sustentar-se
Fez uma vontade esquiva
Duma estatua namorar-se:
Despois, por manifestar-se
Converteu-a em mulher viva.
De quem me irei eu queixando
Ou quem direi que me engana
Se vou seguindo e buscando
Huma imagem que d'humana
Em pedra se vai tornando?
Duma fonte se sabia
Da qual certo se provava
Que quem sobre ella jurava
Se falsidade dizia
Dos olhos logo cegava.
Vs que minha liberdade,
Senhora, tyranisais,
Injustamente mandais,
Quando vos fallo verdade,
Que vos no possa ver mais.
Da palma se escreve e canta
Ser to dura e to forosa
Que peso no na quebranta.
Mas antes de presunosa
Com elle mais se levanta.
Co' o peso do mal que dais
A constncia qu'em mi vejo
No somente m'a dobrais
Mas dobra-se meu desejo
Com qu'ento vos quero mais.
CAMES O POETA LYRICO 6 I
Se algum os olhos quizer
As andorinhas quebrar
Logo a me sem se deter
Huma herva lhe vai buscar
Que lhes faz outros nascer.
Eu que os olhos tenho attento
Nos vossos qu' estrellas so
Cego-se os do entendimento
Mas nascem-me os da razo
De folgar com meu tormento.
La para onde o sol sahe
Descobrimos navegando
Hum novo rio admirando,
Que o lenho que nelle cave
Em pedra se vai tornando.
No se espantem disto as gentes;
Mais razo ser que espante
Um corao to possante
Que com lagrymas ardentes
Se converte em diamante.
Pode um mudo nadador
Na linha e cana influir
To venenoso vigor
Que faz mais no se bulir
O brao do pescador.
Se comeo de beber
Deste veneno excellente
Meus olhos sem se deter
No se sabem mais mover
A nada que se apresente.
62 C A M E S O P OE T A L YRI CO
Quantos contrrios consente
Amor por mais padecer!
Que aquella vista excellente
Que me faz viver contente
Me faa to triste ser!
Mas dou este entendimento
Ao mal que tanto me offendc
Como na vela s'entende
Que se se apaga com o vento
Co'o mesmo vento se ascende.
Escreveu Cames tambm Canes, Canzones, como
os poetas italianos. Nestas elle no sendo obrigado a
um pequeno numero de versos, deixava a sua inspira-
o correr larga. So longos soliloquios acerca de
seus amores, suas esperanas, seus desejos, e em parte
nenhuma o seu espirito penetrante e melodioso appa-
rece to claro.
Uma das mais bellas a Cano X, escripta no
Oriente, na costa arbica. Lerei alguns passos. Braga
considera-a "a mais profunda expresso da dr hu-
mana." Eu no diria isso, depois dos Psalmos e do
Livro de Iob e da Divina Comedia; no comparo os
soffrimentos do amor com as tragdias reais da alma;
mas concedo que essa espcie de dr que um amor
infeliz produz nunca foi exprimida de um modo to
harmonioso e tocante.
Aqui a alma captiva
Chagada toda, estava em carne viva
De dores rodeada e de pezares,
CAMES o POETA LYRICO 63
Desamparada e descoberta aos tiros
Da soberba For t una;
Soberba, inexorvel e importuna.
No tinha parte donde se deitasse,
Nem esperana alguma, onde a cabea
Hum pouco reclinasse por descanso;
Tudo dr lhe era e causa que padea
Mas que perea no; porque passasse
O que quiz o destino nunca manso.
Oh que este irado mar gemendo amanso!
Esses ventos da vs importunados,
Parece que se enfreiam;
Somente o Ceo severo,
As estrellas e o fado sempre fero
Com meu perpetuo damno se recreiam;
Moslrando-se potentes e indignados
Contra um corpo terreno,
Bicho da terra vil c to pequeno.
Se de tantos trabalhos s tirasse
Saber inda por certo que algum' hora
Lembrava a huns claros olhos que ja vi ;
E se esta triste voz, rompendo fora
As orelhas anglicas tocasse,
Daquella em cuja vista j a vivi;
A qual tornando um pouco sobre si,
Revolvendo na mente pressurosa
Os tempos ja passados
De meus doces errores,
De meus suaves males e furores,
Por ella padecidos e buscados.
E (posto que j a t arde) piedosa
Hum pouco lhe pesasse
E Ia entre si por dura se julgasse.
64 CAMES O POETA LYRICO
Isto s que soubesse me seria
Descanso para a vida que me fica;
Com isto affagaria o soffrimento
Ah Senhora ! Ah Senhora ! E que to rica
Estais, que c to longe d' alegria
Me sustentais com doce fingimento!
Logo que vos figura o pensamento,
Foge com todo o trabalho e toda a pena.
S com vossas lembranas
Me acho seguro e forte
Contra o rosto feroz da fera mort e;
E logo se me j unt am esperanas
Com que a fronte, tornada mais serena,
Torno os tormentos graves
Em saudades brandas e suaves.
Aqui com ellas fico perguntando
Aos ventos amorosos que respiram
Da parte donde estais, por vs Senhora;
As aves que alli voam se vos viram
Que fazieis, que estveis praticando;
Onde, como, com quem, que dia e que hora.
Alli a vida cansada se melhora
Toma espritos novos, com que vena
A fortuna e trabalho
S por tornar a vr vos,
S por ir a servir vos e querer-vos;
Mas o desejo ardente, que detena
Nunca soffreu sem tento
Me abre as chagas de novo ao soffrimento.
Assi vivo; e se algum te perguntasse
Cano porque no mouro
Podes lhe responder: que porque mouro.
CAMES O POETA LYRICO 65
Somos chegados Cano Undecima, sem duvida
nenhuma o seu mais alto padro de poeta do amor.
Haveis de considerar antes de tudo a grande differena
que vai entre um poema portugus e uma traduco
inglesa, de mais a mais, feita por estranjeiro que ap-
prehendeu vossa lingua ao acaso, e ento julgareis por
vs mesmos se elle merece ou no os gabos dos seus
admiradores. Dr. Wilhelm Storck, o seu coryfeu alle-
mo, qualifica esta cano "a rainha de todas as Can-
es de quantos poetas precederem ou succederam a
Cames ou floresceram no seu tempo." Richard Bur-
ton, seu coryfeu ingls, do parecer do Morgado de
Matteus, um dos adoradores portugueses do poeta, que
a cano
"Vinde c meu to certo Secretario"
e mais duas outras so superiores s mais bellas Can-
zones de Petrarca. Eu no gosto de estabelecer con-
frontos entre obras primas. Qualquer qualificao
exprime apenas o capricho pessoal do critico. Para
aquilatar comparativamente a inspirao das mais bel-
las canes de Petrarca e Cames, s um poeta supe-
rior a ambos, e dotado tanto das mesmas prendas
quanto do espirito das suas Idades e das suas lnguas.
Um critico pode ser a pessoa menos presunosa deste
mundo, mas a sua profisso, mais que a do juiz, porque
elle faz as suas prprias leis, do seu natural uma
presuno de superioridade. Admirao de caso pen-
sado nunca um tributo to perfeito como a incons-
ciente, a que no sabe onde principia nem onde acaba.
66 CAMES o POETA LYRICO
Contento-me com declarar que a Cano Undecima se
me figura um tal rapto de harmonia como os mais bel-
las que j resoaram de humano instrumento; que
nunca a Poesia manou lagrimas mais puras que as
que ho de para sempre tremeluzir nestes versos.
Viude ca meu to certo Secretario
Dos queixumes que sempre ando fazendo,
Papel com que as penas desaffogo,
As semrazes digamos, que vivendo
Me faz o inexorvel e contrario
Destino, surdo a lagrimas e a rogo,
Lancemos gua pouca em muito fogo
Accenda-se com gritos hum tormento
Que a todas as memrias seja estranho.
Digamos mal tamanho
A Deus, ao mundo, a gente, emfim ao vento
A quem ja muitas vezes o contei,
Tanto debalde como o conto agora,
Mas j que para errores fui nascido
Vir este a ser um delles no duvido.
E pois j de acertar estou to fora
No me culpem tambm se nisto errei.
Se quer este refugio s terei,
Fallar e errar, sem culpa, livremente
Triste quem de to pouco est contente.
J me desenganei que de queixar-me
No se alcana remdio; mas quem pena
Forado lhe gritar, se a dor grande
Gritarei; mas dbil e pequena
A vz para poder desabafar-me;
Porque nem com gritar a dor se abrande
Quem me dar se quer que fora mande.
CAMES O POETA LYRICO 67
Foi minh'ama uma fera; que o destino
No quiz que mulher fosse a que tivesse
Tal nome para mi; nem a haveria.
Assi criado fui, porque bebesse
O veneno amoroso de menino,
Que na maior edade beberia
E por costume no me mataria.
Logo ento vi a image e semelhana
Daquella humana fera to formosa,
Suave e venenosa,
Que me criou aos peitos da esperana;
De quem eu vi depois o original,
Que de todo os grandes desatinos
Faz a culpa soberba e soberana.
Parece me que tinha forma humana,
Mas scintilava espiritos divinos.
Hum meneio e presena tinha tal
Que se vangloriava todo o mal
Na vista delia: a sombra co'a viveza
Excedia o poder da natureza.
Que gnero to novo de tormento
Teve Amor, sem que fosse no somente
Provado em mi, mas todo executado?
Implacveis durezas que ao fervente
Desejo que d fora ao pensamento,
Tinham do seu propsito abalado.
E corrido de vr-se e injuriado:
Aqui sombras fantsticas trazidas
D'algumas temerrias esperanas;
As bemaventuranas
Tambm nellas pintadas e fugidas,
Mas a dor do desprso recebido
Que todo o fantasiar desatinava,
Estes enganos punha em desconcerto.
68 CAMES o POETA LYRICO
Aqui o advinhar, e o ter por certo
Que era verdade quanto advinhava,
Lagrimas e suspiros infinitos,
Iguais ao mal que dentro na alma mora?
Mas quem pode algum' hora
Medir o mal com lagrimas ou gritos?
Direi emfim aquillo que me ensinam
A ira, a magoa, e dellas a lembrana,
Que outra dr he por si mais dura e firme;
Chegai, desesperados, para ouvi r-me;
E fujam os que vivem d'esperana
Ou aquelles que nella se imaginam;
Porque Amor e Fort una determinam
De lhes deixar poder para entenderem.
A' medida dos males que tiverem.
Quando vim da materna sepultura
De novo ao mundo, logo me fizeram
Estrellas infelices obri gado:
Com ter livre alvedrio m' o no deram;
Que eu conheci mil vezes na ventura
O melhor, e o peor segui forado.
E para que o tormento conformado
Me dessem com a idade, quanto abrisse,
Inda menino, os olhos brandamente,
Mandam que deligente
Hum menino sem olhos me ferisse.
As lagrimas da infncia j manavam
Com uma saudade namorada;
O som dos gritos que no bero dava
J como de suspiros me soava,
Co'a idade e fado estavam concertado:
Porque quando por caso me embalavam
Se d' Amor tristes versos me cantavam
Logo me adormecia a nat ureza;
Que to conforme estava com a t ri st eza!
CAMES O POETA LYRICO 69
E logo o desdizer-se de corri do;
Dar s cousas que via outro sentido;
E para tudo, emfim, buscar razes:
Mas eram muitas mais as semrazes.
No sei como sabia estar roubando
Co'os raios as entranhas, que fugiam
Par' ella por os olhos subtilmente!
Pouco a pouco invisveis me sabiam ;
Bem como do veo humido exhalando
Fst o subtil humor o sol ardente.
O gesto puro, emfim, e transparente
Para quem fica baixo e sem valia
Este nome de bello e de formoso;
O doce e piedoso
Mover d'olhos, que as almas suspendia
Foram as hervas mgicas que o ceo
Me fez beber, as quaes por longos annos
Nout ro ser me tiveram transformado,
E to contente de me ver trocado
Que as maguas enganava com os enganos;
E diante dos olhos punha o veo
Que m'encobrisse o mal que assi cresceu :
Como quem com affagos se criava
Daquella para quem crescido estava.
Pois quem pode pintar a vida ausente,
Com um descontentar me quanto via
E aquelle estar to longe donde estava;
O fallar sem saber o que dizia;
Andar sem ver por onde e juntamente
Suspirar sem saber que suspirava?
Pois quando aquelle mal me atormentava
E aquella dr que das Tart areas agoas
Sahiu no mundo, e mais que todas de
Que tantas vezes se
Duras iras tomar em brandas magoas?
70 CAMES O POETA LYRI CO
Agora com o furor da magoa irado,
Querer, e no querer deixar de amar;
O desejo privado de esperana
Que to mal se podia j mudar?
Agora a saudade do passado
Tormento puro, doce e magoado,
Que converter fazia estes furores
Em magoadas lagrimas d'amores?
Que desculpas comigo s buscava
Quando o suave Amor me no soffria
Culpa na cousa amada e to amada!
Eram emfim remdios que fingia
O medo do tormento qu'ensinava
A vida a sustentar-se de enganada.
Nisto uma parte delia foi passada;
Na qual se tive algum contentamento
Breve, imperfeito, timido, indecente
No foi seno semente
Dum comprido amarissimo tormento.
Este curso continuo de tristeza
Esses passos vamente derramados
Me foram apagando o ardente gosto
Que to de siso n'alma tinha posto
Daquelles pensamentos namorados
Com que criei a terra natureza
Que do longo costume da aspereza,
Contra quem fora humana no resiste
Se converteu no gosto de ser triste.
Dest'arte a vida em outra fui trocando;
Eu no, mas o destino fero, irado;
Qu'eu, inda assi, por outra no trocara,
Fez me deixar o ptrio ninho amado,
Passando o longo mar, que ameaando
Tantas vezes me esteve a vida chara.
CAMES O POETA LYRICO 71
Agora, experimentando, a fria rara
Que nos olhos, quiz que logo
Visse e tocasse o acerbo fructo seu.
E neste escudo meu
A pintura vero do infesto fogo.
Agora peregrino, vago, errante
Vendo naes, linguagens e costumes
Ceos vrios, qualidades differentes,
S por seguir com passos deligentes
A ti, Fort una injusta, que consumes
As idades, levando lhes diante
Huma esperana em vista de di amant e:
Mas quando das mos cahe se conhece
Que he frgil vidro aquillo que apparece.
A piedade humana me faltava
A gente amiga j contraria via,
No perigo pri mei ro; e no segundo
Terra em que pr os ps me fallecia.
Ar que respirar se me negava
E faltava me, emfim, o tempo e o mundo.
Que segredo to rduo e to profundo
Nascer para viver e para a vida
Fal t ar-me quanto o mundo tem para ella!
E no poder perdl-a
Estando tantas vezes j perdi da!
Emfim no houve trance da fortuna
Nem perigos, nem casos duvidosos,
Injustias daquelle que o confuso
Regimento do mundo, antigo abuso,
Fez sobre os outros homens poderosos,
Que eu no passasse atado fiel coluna
Do soffrimento meu, que a importuna
Perseguio dos males em pedaos
Mil vezes fez fora dos seus braos.
72 CAMES O POETA LYRICO
No conto tantos males, como aquelle
Que despois da tormenta procellosa,
Os casos delia conta em porto l edo;
Qu' inda agora a fortuna fluctuosa
A tamanhas misrias me compelle,
Que de dar um s passo tenho medo.
Ja de mal que me venha no me arredo
Nem bem que me fallea j pret endo;
Que para mim no vai astucia humana.
De fora soberana
Da Providencia, emfim, Divina pendo,
Isto que cuido e vejo s vezes tomo
Para consolao de tantos danos,
Mas a fraqueza humana, quando lana
Os olhos no que corre, e no alcana
Seno memria dos passados annos;
As guas que ento bebo, e o po que como,
Lagrimas tristes so, qu'eu nunca domo,
Seno com fabricar na fantasia
Fantsticas figuras d'alegria.
Que se possvel fosse que tornasse
O tempo para traz, como a memria,
Por os vestgios da primeira i dade;
E de novo tecendo a antiga historia
Dos meus doces errores, me levasse
Por as flores que vi da mocidade;
E a lembrana da longa saudade
Ento fosse maior contentamento,
Vendo a conversao leda e suave
Onde huma e outra chave
Esteve do meu novo pensamento,
Os campos, as passadas, os sinais,
A vista, a neve, a rosa, a formosura,
A graa, a mansido, a cortezia,
CAMES O POETA LYRICO 73
A singela amisade que desvia
Toda baixa teno, terrena, impura
Como a qual outra alguma no vi mai s . . .
Ah vas memri as! onde me levais
O dbil corao, qu'inda no posso
Domar bem este vo desejo vosso?
N mais, Cano, n mai s; qu'irei fatiando
Sem o sentir mil annos; e se acaso
Te culparem de larga e de pesada;
No pode ser (lhe dize) limitada
A agoa do mar em to pequeno vaso.
Nem eu delicadezas vou cantando
Co'o gosto de louvor, mas explicando
Puras verdades j por mi passadas.
Oxal foram fbulas sonhadas!
Cuido j haver hoje lido de Cames o bastante para
vos persuadir que elle merece de feito ser contado
entre os maiores poetas lyricos. Creio que as gemmas
de sua poesia aqui apresentadas, perduraro emquanto
durarem outras alfaias literrias da humanidade. Nos
tempos que correm as leituras se fazem to atropella-
damente que a popularidade de um autor no argu-
mento da sua valia intrnseca. Quem se avesou a ler
por passar o tempo, no deve siquer tocar em Homero
ou Dante ou Cames. Para lhes gozar a companhia,
ha de se ter o habito contrario de ler para enthesourar
as horas que passam em recordaes immorredoiras.
Ler os grandes autores antigos dever de quantos so
de feito partculas da humana intelligencia. O que
embebe demasiado os seus gostos nos escriptos do
74 CAMES O POETA LYRICO
dia, esquece esse sagrado dever de zelar os preciosos
patrimnios do espirito humano, de guardar na mem-
ria os fastos da nossa raa, de apertar cada vs mais
as laos que lhe prendem ao passado medida que elle
mais se alonga de ns. Uma humanidade somente
interessada no presente, perdendo pouco a pouco a
sua memria, incapaz de gozar o que devera ser seu
maior prazer,o de viver de novo, pelas recordaes,
nessas idades da arte, da poesia e da lendafora lasti-
moso espectaculo, embora cercada do maior progresso
material imaginvel. Qualquer mingoamento da ima-
ginao humana fora fatal ao espirito e ao corao,
por mais avultados que viessem a ser os novos desco-
brimentos. Bem sei que tal aviso, quanto mais par-
tindo de um estranjeiro, to descabido aqui, como o
fora o de um brbaro para a conservao do palladio
na casa das Vestais Romanas. Quero apenas explicar
o me occupar de Cames e no da literatura corrente
do dia.
Pensei que seu nome merecia espertar os echos
deste Instituto, que em relao ao mundo inteiro, est
to adiantado dos nossos tempos. A immigrao foi
o maior feito humano do sculo desenove, e o pro-
gresso social da mulher ser o grande acontecimento
do sculo vinte. Ambos so por emquanto factos
Americanos. Quanto ao primeiro os Lusiadas podem
chamar-se o Poema da Immigrao. Respeito ao
segundo, nada nelle exprime a idea que inspirou a
creao do Vassar College; mas se os meios no so
visiveis, o fim est plena luz no poema, e a mulher,
CAMES O POETA LYRICO 75
como Cames a debuxou, o mais nobre typo que
poderiam talhar os sculos da mais alta cultura.
Para falar e obrar como a sua Venus, sua Rainha
Maria; morrer como Igns de Castro, ou sua Dona
Leonor de S, suppe e requer a chrystallisao da
alma como um espelho divino, o que sem falta
nenhuma seria o escopo da educao, se toda educao
no houvera necessariamente que se contentar com
um limite, afim de obter a maior media.
Viessem a vida, a literatura, a arte a ser privadas do
amor, os Lusiadas, como a Iliada, a Odyssa, e a Biblia,
perderiam todo interesse para a humanidade; mas
sempre que o amor fr summamente purificado pela
Religio e pela dignidade moral, os Lusiadas guar-
daro intactos o seu calor e a sua luz. Na sua poesia
podeis divisar a alma da Renascena purificada pelo
sopro da Cavallaria. E' o poema do herosmo e tam-
bm do amor; o poema de Neptuno e de Venus, isto ,
representa a fora conjugada dos dois plos da huma-
nidade : o masculino e o feminino.
Em um s ponto a familiaridade com os Lusiadas
seria de algum modo perigosa para as mulheres:
poderia fazel-as demasiado conscias da sua fora.
J nas relaes de Venus com Jpiter no principio a
fora do appello feminino se mostra irresistvel. Atra-
vs de todo o poema a belleza, a graa obram milagres,
os quais, posto que disfarados nos trajos mythologicos,
so claramente symbolicos do poder da mulher. Mas
cuido que vos ensinam aqui a no abusardes desta
fora.
76 CAMES o POETA LYRICO
Futuras alumnas de Vassar, folgo de vos trazer as
saudaes de vossas collegas do Brasil. O nosso paiz
tem um titulo a vossa sympathia: prestou mulher
summa reverencia refugando, quando Monarchia, a
Lei Salica, e s entre todas as naes americanas, foi
regido por uma mulher. Entre as filhas do nosso Con-
tinente, nenhuma, excepta Mrs. Beecher Stowe, pode-
ria reclamar precedncia na Historia diante da Prin-
cesa Brasileira, que legou o seu nome s nossas duas
grandes leis sobre a Emancipao dos Escravos. Ns
nos ufanamos da magnificente parte da terra que Deus
nos doou e de muitas outras feies nacionais nossas,
mas o nosso maior orgulho, sem comparao, a Mu-
lher Brasileira, e nossa esperana que uma mais
alta educao lhe alargue o espirito, sem lhe bulir no
corao. Podemos bem nutrir essa esperana, visto
que essa a maior experincia do Vassar College.
Confesso-me sobremodo grato ao Presidente Taylor
por me haver asado to elevado ensejo de vos falar de
Cames. Se me tocasse fazer em estylo camoneano
uma lapida em honra de Matthew Vassar, no teria
mais que alterar duas palavras da estncia dos Lusia-
das consagrada ao rei-poeta Dom Diniz, o fundador
da Universidade de Coimbra:
(It was he who first caused the high craft of Mi-
nerva to be practised by women and who made the
Muses desert the Helicon to tread the rich verdure of
the Hudson. Ali that could be expected from Athens
is given here by proud Apollo: here he distributed the
CAMES O POETA LYRICO 77
wreaths of baccharis and evergreen laurel twined with
gold.)
Fez primeiro em Coimbra exercitar-se
O valeroso officio de Mi nerva;
E de Helicona as Musas fez passar-se
A pisar do Mondego a frtil herva
Quando pode d' Athenas desejar-se
Tudo o soberbo Apollo aqui reserva:
Aqui as capellas d tecidas de ouro
Do baecharo, e do sempre verde louro.
i n , 97-
OS LUSADAS COMO A EPOPA
DO AMOR
Conferncia realisada na Universidade de Cornell
Senhores da Universidade de Cornell:
Pela terceira vez appareo diante dum Collegio
americano, como um Rhapsodo Camoneano; mas, coi-
tado de mim, no, como os Rhapsodos gregos, para
recitar os prprios versos do poeta, sim para traduzil-os
em prosa estranjeira, mui diminudos do seu vigor.
No ha duvida que a parte mais alta da Poesia o
pensamento, communicavel de homem a homem por
meio de qualquer lingua, e por isso que a Biblia e a
Iliada ficam como obras summas em no importa que
lingua sejam vertidas. Porem se a essncia da poesia
o pensamento, no o som, que lhe apenas o vehiculo,
de grande relevncia a questo de impressionar o
pensamento. O verso original, na lingua do poeta, faz
um appllo directo memria, e resa-nos no espirito
por toda a vida; ao passo que a sua verso em prosa
no interessa o apparelho auditivo, o mecanismo musi-
cal do espirito.
A outra noite, no Collegio Vassar, fiz Cames apre-
sentar-se como o bardo do amor. Hoje apparecer
diante de vs como o Poeta do Amor, isto , vereis o
8o Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMOR
poeta lyrico transformando-se em pico. Espero que
esta Conferncia sobre Cames vir a espertar a atten-
o de alguns dentre os estudantes americanos para
um dos maiores nomes da Literatura moderna e para
a belleza e poesia da nossa lingua. A cada passo me
esto a pedir para falar em espanhol, to generalisada
aqui a crena de que no Brazil falamos o espanhol.
A expresso America espanhola aqui empregada
para toda a America latina. No a condemno de todo,
attendendo ao antigo sentido histrico da palavra
Hispania. Mas o portugus uma lingua muito dis-
tincta do espanhol, e por isso teve uma literatura
parte. Ambas so transformaes do latim, com aguns
indcios de formao nacional differente, mas o ouvido
dos povos da Pennsula, que se dividiram em duas
naes, ra de algum modo diverso e as differenas
assim introduzidas no seu baixo latim, commummente
falado, foram bastantes para formar lnguas de reso-
nancia diversa.
Palavras ha que so flores exclusivas de uma lingua,
e, pelo seu costante uso, como algumas arvores mos-
tram a natureza do terreno em que vingam, revelam o
caracter da raa que fala tal lingua, ou o da poca em
que chegam plena florescncia. No se poderia mos-
trar melhor a differena entre o portugus e o espanhol
que pela predominncia em portugus da palavra Sau-
dade e a sua morte prematura no espanhol. Acerca
desta palavra deverieis lr a nota do Prof. Henry H.
Lang, da Universidade de Yale, em o seu Cancioneiro
Gallego-Castelhano, P. 199-201.
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMOR 8 I
O grosso do portugus, ao tempo da fundao da
monarchia, era o dialecto galaico, isto , o latim como
se falava na Galicia. A autonomia, sob o governo de
Henrique de Borgonha, produsiu na joven Lusitnia
uma tendncia nacional differente, que as influencias
locais alargaram de dia para dia. A lingua espanhola
resente-se muito mais da influencia arbica que a portu-
guesa, no tanto talvs em vocabulrio, como na aspe-
rsa guttural. O maior louvor da lingua portuguesa,
fl-o Cames, ao explicar o amor de Venus aos portu-
gueses, pela sua similhana com os antigos romanos,
mormente em sua linguagem:
E na lingua na qual quando imagina
Com pouca corrupo cr que latina.
Depois de dizer uma palavra acerca da lingua, farei
uma ligeira referencia ao paiz. Pequeno como ra
Portugal, o vestgio que de si deixon na Historia pode
bem se comparar com o da Espanha, visto que lhe
pertenceu durante obra de um sculo o segredo da
navegao. Na esfera da Arte no tem Portugal
nome que se contraponha ao de Velasquez ou Murillo,
ou Goya. No possue Cathedrais que se comparem
com as de Burgos e de Toledo. Nada que emparelhe
com Alhambra. Sem embargo, se reunirdes tudo isso
em uma concha de balana, aggregando lhe por cima
o Don Quixote, e na outra puzrdes os Lusiadas,
no sei qual pesar mais; do mesmo modo que se se
quizera pesar toda a Arte antiga contra a Iliada, estou
que a concha de Homero ficaria immovel.
82 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
Conheceis a vida do Poeta. Nada de importncia se
lhe accrescentou ds do bosquejo de Longfellow. Pos-
suam os seus progenitores um solar na Galicia, ao qual
se prende a lenda dum pssaro chamado camo, que
morreria de pesar se visse infidelidade na dona da casa,
como bem o diz o poeta em seus versos amatorios:
Experimentou-se algum'hora
Da ave, que chamam camo,
Que se da casa onde mora
V adultera a senhora.
Morre de pura paixo.
Oxal que o pssaro que deu seu nome familia
tenha justificado a innocencia da senhora perante o
seu marido e que lhe tomassem o nome por gratido.
Mas de uma ou outra maneira a legenda testifica que
o amor teve grande influencia em Cames. Grande e
fatal, excepto em o ter alimentado, por assim dizer ds
da meninez, para levar a cabo a grande obra da sua
vida. O amr foi causa do seu exilio de Lisboa, do seu
desterro para a frica, da sua priso, do seu engaja-
mento para as ndias, de todos os seus reveses, mas
tambm de sua gloria. Conservou-o em uma como
intil vida, que emtanto era a nica que quadrava
produco da immoredoira obra-prima. No ha nada
averiguado acerca dos seus amores, seno que foi sem-
pre infeliz com elles e que nunca se arrependeu de
amar. Ha uma certa tendncia para reduzil-os, todos,
a um, mas em verdade no sabemos quantos foram,
nem a differena de intensidade e de ardor entre si.
Ningum pode affirmar que as suas referencias enten-
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 83
dem com uma s pessoa, nem quem fosse ella. Certo,
um amr que elle pinta como o objectivo de sua vida,
escrevendo ja em idade madura, avantaja-se a todos os
mais, porem lhe ter passado. Peor que tudo a im-
possibilidade de identificar a donzella a quem se diri-
giram as suas mais bellas e sentidas endechas. Muitas
raparigas do seu tempo tm os seus campees, mas
nenhuma apparece como reclamante da gloria.
De todas as revindicaes rivais essa a mais deli-
cada para se julgar, porque se corre o risco de despojar
uma mulher da sua immortalidade. No sei se ser
alvitre seguro limitar a seleco s damas da Corte, que
se chamavam Catharina, ainda que Catharina, quem
quer que haja sido, ser o seu nome para a historia, o
seu pseudonymo literrio. No fez Cames de mo
prpria nenhuma alluso qualquer Catharina: esse
nome foi trazido posteridade muito depois da sua
morte, e no parte de documento de cuja authentici-
dade se possa fiar. Tudo quanto se pode affirmar
que escreveu versos a uma Catharina, a menos que o
no fizesse a duas. Sendo a prpria rainha uma Ca-
tharina, devia a Corte abundar em jovens Catharinas.
Em sua mocidade ra Cames cultor assduo de
versos amatorios, e ss as desventuras de sua vida,
causadas seguramente pelo arrojo de suas ambies
amorosas, o fariam voar to alto. Alguma indiscreo
em matria de amores motivou a sua excluso da
Corte Real, e depois, o seu alistamento para combater
os Mouros na frica, onde foi ferido, perdendo um
olho. Esse ferimento marca uma poca na literatura
84 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
portuguesa. Dissiparam-se por isso as suas esperanas,
como crtezo, e des faleceu-lhe o orgulho de amante,
vindo assim a sentir-se merc de quem quer
que lhe olhasse o semblante desfigurado. Chama a si
prprio Polyphemus, ao passo que a sua amada
Galatea. Em amores as coisas mudam muito de figura
quando se adquire uma deformidade.
No se pode deixar de advertir nos estranhos pro-
cesso de que lana mo o destino para forar o Poeta
a dar o melhor de si, sabido que a prosperidade no
gera a mesma espcie de trabalho que o infortnio; e
no sei de nada mais pathetico que a librao acima
das circumstancias com a qual o poeta insiste em servir
sua inspirao. O grande poeta, como creador
humano, vive de facto uma vida dupla e contraria,
gosando verdadeira bemaventurana em companhia das
suas creaturas durante as grandes maguas, e padecendo
agonias com ella durante os seus prprios raptos. Sem
a cegeira de Milton, o seu Paraso fora bem outra
composio; sem o desfiguramento de Cames, de outro
gnero houvera sido a sua obra potica. Foi aquella
disformidade que lhe fez renunciar em desespero ao
amor, vida da Corte, a Lisboa, a Portugal, e desferir
o seu vo rumo aos Lusiadas. Quasi todos os grandes
homens prefeririam o poder, as honras, os applausos,
os praseres, a opulencia, immoredoira fama, se lhes
fora dada a escolha. E' o destino que, a bem delles
mesmos, a cinte os persegue do exterior, ou os conver-
te em seus prprios perseguidores. No sei o que
ser daqui por diante. Entre as muitas novidades do
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 85
nosso tempo, ha a creao da profisso literria. O que
dantes ra vocao, agora carreira lucrativa. S uma
conscincia verdadeiramente superior pde pr cobro
a que o mercador, vido de fortuna, tire partido do
favor publico e lhe no corrompa a inspirao. Receio
que a opulencia venha a subverter toda a nobre tradi-
o de em officio que o infortnio tanto se esmera em
apurar e sublimar. E' certo que o cyclo da Literatura
ja parece encerrado, tendo-se attingido nelle a meta
do ideal humano, como na Pintura, na Esculptura, na
Architectura, na Musica e na Religio.
Durante annos e annos foi Cames um Petrarcha,
encontrando nos seus prprios sentimentos um filo
inexgotavel de poesia. Chegou a ser um Poeta do
mais alto quilate, sacando unicamente sobre os seus
amores, at escrever aquella immortal Cano XI, a
que, entre todos os seus poemas, vos desejaria lr, afim
de melhor comprehenderdes por que o Amr tomou
parte to conspicua na inspirao dos Lusiadas. E' um
tal surto de harmonia, como raramente mana do cora-
o de um poeta, passando em revista a sua vida toda
dada a amores, e gasta em vans esperanas e affeies
esperdiadas. No a trouxe porque no haveria tempo
durante esta conferncia para esquecrdes o poeta e
seguirdes serenamente a sua evoluo.
Desesperanado de achar proteco e ba vontade
em redor de si, resolveu Cames, para livrar-se da pri-
so em que se achava, ir militar nas ndias, e partiu na
primavera de 1553. Foi essa viagem, de perto de seis
86 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
mezes, muito sujeita a naufrgios e a doenas fatais.
No discurso delia veio-lhe a inspirao dos Lusiadas,
no provavelmente que elle ento houvesse toda a con-
cepo do Poema, mas a da parte onde entram o oceano
e a vida do mar. Nas ndias ento, a viagem de Vasco
da Gama, que abriu esses mares, apodera-se delle e
vem a ser o elo de toda a composio. O seu fito
celebrar os feitos dos Lusiadas, a progenie de Lusos,
filho de Baccho. Quando naufragou entre 1559-1560,
foz do Mekong, ja era acabado o seu Poema. No
ha razo para refugar a lenda de que o elaborou du-
rante a sua estada em Macau, na China. A piedade
filial das raas que falam o portugus ficar para sem-
pre vinculada a esse longnquo relicario do Oriente.
E' possvel que elle tenha augmentado o seu Poema
durante a sua estada em Moambique, em 1567, e at
a sua publicao; mas o tempo que durou a sua inspi-
rao, no ter passado alem da sua estada nas ndias.
E' lei do gnio que a mesma inspirao no pode durar
por muitos annos, quanto mais por toda a vida.
Os trs principais factores na composio dos Lu-
siadas so: os hbitos amorosos do poeta, seu extra-
ordinrio cabedal de conhecimentos clssicos, e sua
ambio nacional. Corre uma tradio que em Sofala
ou Moambique, amanheceu Cames um dia em grande
alegria, dizendo que ia escrever um poema, como se
lhe ento houvera sido revelada a ida, o plano dos
Lusiadas. Creio bem nessa eureka ao momento em que
a ambio nacional lhe tocou o immenso cabedal accu-
mulado e a fonte de poesia que tinha n'alma. Nessa
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 87
manh terminou a fase pessoal do poeta. A arte
converteu-lhe o amor, que nelle foi sempre uma obses-
so, em um sentido divino; tornou-lhe a lamina pe-
onhenta, que s lhe servia para torturar-se a si prprio,
no cinzel que devera talhar o poema nacional.
Tratei na Universidade de Yale das seis grandes
impresses dos Lusiadas; culto ptria; a poesia do
oceano; a mythologia; a idade dos descobrimentos; o
espirito da Renascena; e por derradeiro, a lei do maior
esforo na vida. Prometti apresental-o em outra occa-
sio, que acertou a ser esta, como o poema do amor, e
espero ter ainda uma occasio, em minhas digresses de
propagandista, de expor luz mais algumas das suas
brilhantes facetas. De feito, se perlustrardes os Lu-
siadas, vereis que duas correntes parallelas lhe passam
a travs: a corrente patritica e a amorosa, cada uma
com as suas culminancias distinctas, tais como, na
primeira, a Invocao a Dom Sebastio, a batalha de
Ourique, a de Aljubarrota, o sonho de Dom Manoel,
a partida de Vasco de Gama, de Belm, a passagem do
Cabo da Boa Esperana, isso com referencia somente
aos primeiros Cantos; e no tocante corrente do amr,
estas culminancias realmente notveis: Venus diante
de Jpiter no primeiro Canto, Igns de Castro, no ter-
ceiro, Adamastor no quinto, a forja de Cupido e a ilha
dos Amores no nono.
Tendes que me perdoar haver eu mesmo traduzido o
que vos ora vou ler. Ha varias traduces de Cames
em verso ingls, mas todas se resentem duma forte
88 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
collaborao do traductor, e gosto mais delle s. E'
incalculvel o servio que lhe prestaram, fazendo-o lr
a muitos, que o no leriam em prosa inglesa, e eu tam-
bm lhes devo muito em minha traduco, mas creio
que a verdadeira poesia dos Lusiadas, quando privados
de sua musica prpria, resalta melhor em prosa estran-
jeira.
Para mostrar que os "Lusiadas" so o poema do
Amr, basta dizer que o poema de Venus. Cames no
tem nada a recear da Eneida, e quantos comparem a
sua Venus com a de Virglio sero conformes em que
a questo qual das Venus a mais bella? um
problema insoluvel em literatura, como em Estatuaria
ou em Pintura. Os painis de Venus por Cames so
os parelhos em poesia dos frescos de Venus na Farne-
sina de Rafael. Com ella atravs de todo o poema,
faz-se o poder do amr apparecer como a fora domi-
nante do Universo.
Em seguida incomparavel pintura de Venus no
segundo Canto, a grande pagina amorosa dos Lusiadas
Igns de Castro. A historia de Igns de Castro,
chamada, em virtude do seu pescoo comprido, "Collo
de Gara" largamente conhecida. Era uma donzella
ao servio de D. Constana, esposa do Prncipe Dom
Pedro, herdeiro do Rei Affonso IV Morreu a Prin-
cesa poucos annos depois de casada, e por dez annos
Dom Pedro e Ignez ss se occuparam a gozar o seu
amr na mxima intimidade. A possibilidade de subir
ella ao throno com a asceno do filho, dispoz contra
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 89
ella o Rei, e assim foi que por sua ordem ou com seu
consentimento alguns cortesos rivais a assassinaram
em Coimbra, na ausncia do amante. Poucos annos
aps sua morte, vindo ao throno o Prncipe, tomou a
mais cruel vingana contra alguns dos assassinos, que
lhe no encontraram escape, e fez trasladar de Coimbra
os seus restos para um jazigo real no Mosteiro de
Alcobaa, onde jazem ao p dos seus. A lenda cantada
por Cames que elle a coroou depois de morta e que
o seu corpo exhumado, sentado ao seu lado, em toda a
pompa da realesa, recebeu a vassalagem da nobreza e
do povo. Coroao similhante no registra toda a
historia da Realesa.
Ler-vos-ei o episdio de Igns de Castro, lastimando
somente no o pudrdes ouvir nas suavississimas e
patheticas estncias de Cames.
Passada esta to prospera victoria,
Tornando Affonso Lusitana terra,
A se lograr da paz com tanta gloria,
Quanta soube ganhar na dura guerra;
O caso triste, e digno de memria,
Que do sepulchro os homens desenterra,
Aconteceo da misera, e mesquinha,
Que depois de ser morta foi Rainha.
Tu s, tu, puro Amor, com fora crua,
Que os coraes humanos tanto obriga,
Deste causa molesta morte sua,
Como se fora prfida inimiga:
Se dizem, fero Amor, que a sede tua
Nem com lagrimas tristes se mitiga,
E' porque queres, spero e tyranno,
Tuas aras banhar em sangue humano.
90 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
Estavas, linda Igns, posta em socego,
De teus annos colhendo o doce fruito,
N' aquelle engano da alma, ledo e cego,
Que a fortuna no deixa durar mui t o;
Nos saudosos campos do Mondego,
De teus formosos olhos nunca enxuito,
Aos montes ensinando, e s hervinhas
O nome, que no peito escripto tinhas.
Do teu principe alli te respondiam
As lembranas, que na alma lhe moravam,
Que sempre ante seus olhos te traziam,
Quando dos teus formosos se apart avam;
De noite em doces sonhos, que mentiam,
De dia em pensamentos que voavam:
E quanto em fim cuidava, e quanto via,
Eram tudo memrias de alegria.
De outras bellas senhoras, e Princezas
Os desejados thalamos engeita;
Que tudo em fim, tu, puro Amor, desprezas
Quando um gesto suave te sujeita.
Vendo estas namoradas estranhezas
O velho pai sisudo, que respeita
O murmurar do povo, e a phantasia
Do filho, que casar-se no queri a:
Ti rar Igns ao mundo determina,
Por lhe tirar o filho, que tem preso;
Crendo co'o sangue s da morta indina
Matar do firme amor o fogo acceso.
Que furor consentiu, que a espada fina,
Que pde sustentar o grande peso
Do furor Mauro, fosse alevantada
Contra huma fraca dama delicada?
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 91
Trazi am-na os horrificos algozes
Ante o Rei, j movido piedade;
Mas o povo com falsas, e ferozes
Razes morte crua o persuade.
Ella com tristes, e piedozas vozes,
Sahidas s da magoa, e saudade
Do seu Principe, e filhos que deixava,
Que, mais que a prpria morte, a magoava.
Par a o co crystallino alevantando
Com lagrimas os olhos piedosos;
Os olhos, porque as mos lhe estava atando
Hum dos duros ministros rigorosos:
E despois nos menimos attendando,
Que to queridos tinha, e to mimosos.
Cuja orfandade como mi temia,
Par a o av cruel assi dizia:
Se j nas brutas feras, cuja mente
Nat ura fez cruel de nascimento,
E nas aves agrestes, que somente
Nas rapinas aeria tem o intento,
Com pequenas crianas vio a gente
Terem to piedoso sentimento,
Como co'a me de Nino j mostraram,
E co'os irmos, que Roma edificaram:
Oh tu, que tens de humano o gesto, e o peito,
(Se de humano matar uma donzella
Fraca e sem fora, s por ter sujeito
O corao a quem soube vencel-a)
A estas criancinhas tem respeito,
Pois o no tens morte escura d' ella:
Mova-te a piedade sua, e minha,
Pois te no move a culpa que no tinha.
92 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
E se, vencendo a Maura resistncia,
A morte sabes dar com fogo e ferro,
Sabe tambm dar vida com clemncia
A quem para pardel-a no fez erro.
Mas, se t'o assi merece esta innocencia,
Pe-me em perpetuo e misero desterro
Na Scythia fria, ou l na Libya ardente,
Onde em lagrimas viva eternamente.
Pe-me onde se use toda a feridade,
Ent re lees e t i gres; e verei
Se nelles achar posso a piedade,
Que entre peitos humanos no achei:
Alli co'o amor intrnseco, e vontade
Naquelle por quem mouro, criarei
Estas relquias suas, que aqui viste,
Que refrigerio sejam da mi triste.
Queria perdoar-lhe o Rei benino,
Movido das palavras, que o magoam;
Mas o pertinaz povo, e seu destino
(Que desta sorte o quiz) lhe no perdoam,
Arrancam das espadas de ao fino
Os que por bom tal feito alli apregoam,
Contra huma dama, oh peitos carniceiros,
Feros vos amostrais, e cavalleiros?
Qual contra a linda moa Polyxena,
Consolao extrema da mi velha,
Porque a sombra de Achilles a condena,
Co'o ferro o duro Pyrrho se apparelha:
Mas ellas os olhos, com que o ar serena
(Bem como paciente, e mansa ovelha)
Na misera mi postos, que endoudece,
Ao duro sacrifcio se offerece:
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 93
Taes contra Ignez os brutos matadores
No collo de alabastro, que sostinha
As obras, com que amor matou de amores
Aquelle, que despois a fez Rainha,
As espadas banhando, e as brancas flores,
Que ella dos olhos seus regadas tinha,
Se encarniavam, frvidos e irosos
No futuro castigo no cuidosos.
Bem puderas, oh Sol, da vista destes
Teus raios apartar aquelle dia,
Como da seva mesa de Thyestes,
Quando os filhos por mo de Atreo comia!
Vs, oh concavos valles, que pudestes
A voz extrema ouvir da boca fria,
O nome do seu Pedro, que lhe ouvistes,
Por muito grande espao repetistes!
Assi como a bonina, que cortada
Antes do tempo foi, cndida e bella,
Sendo das mos lascivas maltratada
Da menina, que a trouxe na capella,
O cheiro traz perdido, e a cr murchada:
Tal est morta a pallida donzella,
Scccas do rosto as rosas, e perdida
A branca e viva cr, co'a doce vida.
As filhas do Mondego a morte escura
Longo tempo chorando memoraram;
E, por memria eterna em fonte pura
As lagrimas choradas t ransformaram:
O nome lhe puzeram, que inda dura,
Dos amores de Ignez, que alli passaram.
Vede que fresca fonte rega as flores,
Que lagrimas so a gua, e o nome amores.
I I I , 118-115.
94 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
E' este o fim da historia de Igns. Agora as duas
estncias em que o poeta bosqueja o reinado do marido,
conhecido por Dom Pedro, o Cru. A morte de Igns
delineou a sua misso de exterminador do crime.
No correu muito tempo, que a vingana
No visse Pedro das mortais feridas:
Que em tomando do reino a governana,
A tomou dos fugidos homicidas:
Do outro Pedro cruissimo os alcana;
Que ambos imigos das humanas vidas,
O concerto fizeram duro, e injusto,
Que com Lpido, e Antnio fez Augusto.
Este castigador foi rigoroso
De latrocnios, mortes, e adultrios:
Fazer nos mos cruezas, fero e iroso
Eram os seus mais certos refrigerios;
As cidades guardando, justioso,
De todos os soberbos vituperios,
Mais ladres castigando morte deo,
Que o vagabundo Alcides, ou Theseo.
i n , 136-137-
No ha entre os tmulos reais na Europa dois que
estejam ligados por lao mais forte de poesia, como
os de Dom Pedro, o Cr, e da meiga Rainha posthuma,
Dona Igns de Castro, em Alcobaa. To pouco
ha recanto mais potico que a Quinta das Lagrimas,
em Coimbra, com as suas arvores vetustas e as suas
guas, consagrada immortal lenda dos amores de
Igns.
Tendes ouvido, acerca da grande creao de
Cames nos Lusiadas, o enorme e medonho gigante que
era a sentinella do Cabo das Tormentas. Em um livro
de 1803, o Progresso dos Descobrimentos Martimos,
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 95
de Clarke, verdadeiro monumento aos feitos portu-
guezes, ha uma gravura, no frontespicio, intitulada o
Espectro do Cabo, que uma perfeita illuminura do
episdio de Adamastor. Debrua-se sobre o Cabo uma
gigantea nuvem escura, ao Oriente fuzila a tempestade,
as nos de Vasco da Gama, com as suas velas de tra-
qute esfarrapadas, mergulham em mar revolto. Os-
tenta a Natureza, em toda a redondsa, as suas frias,
correspondendo aos versos:
Que ameao divino ou que segredo
Este clima e este mar nos apresenta,
Que mr cousa parece que tormenta?
O que caracterstico de Cames que emquanto
faz de Adamastor uma horrvel evocao, barba es-
qulida, olhos encovados, postura medonha, de cr
terrena e pallida, cabellos crespos e cheios de terra,
bcca negra e dentes amarellos; emquanto personifica
nelle as foras brutas e cegas da Natureza, que se op-
punham s investidas do homem ao oceano, emtanto
lhe d o corao mais terno que jamais teve um amante.
At em suas tremendas profecias o gigante se mostra
sensvel aos reveses do amr, como em sua tocante
descripo da morte de Sepulveda com a sua formosa
esposa nas areias da frica. O papel, cujo desempenho
lhe dado, de vigiar o porto martimo do Oriente, no
nos impressiona to fundamente quanto o reconto do
seu amr, sobre o qual nem a Eternidade parece ter
poder. A poesia para Cames, quando no cifrava em
amr, era sempre conversvel em amr, em sua mais
alta pujana.
96 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
A' S grandes series de Homero e Hesiodo no aggregou
a literautra moderna nenhum mytho, a no ser este:
Adamastor, que, como Igns de Castro, um dos triun-
fos do amr nos Lusiadas. Traduzirei o reconto que
faz o gigante da sua metamorfose, para decidirdes se
a Poesia antiga deixou creao mais delicada que esta.
Sem duvida alguma a idade capaz de additar a velha
Mythologia com um mytho que tanto a enriquecera,
bem merece o nome de Renascena.
Como vedes o poeta esparge amor s mancheias por
todo o seu poema. Este passo, por exemplo, na des-
cripo de uma tempestade:
As Halcyoneas aves triste canto
Junto da costa brava levantaram,
Lembrando-se do seu passado pranto,
Que as furiosas guas lhe causaram:
Os delfins namorados entretanto
L nas covas maritimas entraram,
Fugindo tempestade, e ventos duros,
Que nem no fundo os deixa estar seguros.
vi, 77-
Quando Venus do alto da sua estrella d'alva v o
perigo que corre os seus marinheiros favoritos, ordena
sem detena s suas Nynfas que vo conquistar os
ventos.
Assi foi, porque tanto que chegaram
A' vista dellas, logo lhe falecem
As foras com que d'antes pelejaram,
E j como rendidos lhe obedecem:
Os ps, e mos parece, que lhe ataram
Os cabellos, que os raios escurecem.
vi , 88.
Os LUS ADAS COMO A EPOPA DO AMR 97
E nos conta o Poet a as brandas censuras que fez a
"bellissima Or i t hi a" a Bor eas:
No creias, fero Boreas, que te creio,
Que me tiveste nunca amor constante;
Que brandura de amor mais certo arreio,
E no convm furor a firme amante;
Se j no pes a tanta insania freio,
No esperes de mi, daqui em diante,
Que possa mais amar-te, mas temer-te;
Que amor comtigo em medo se converte.
vi, 89.
Mencionarei agora s uma interveno mais de
Venus, quando ella e suas nynfas se postam em frente
das nos port uguesas para as livrar de uma destruio
imminente. Disse em Yale que Cames converteu em
poesia o roteiro de Vasco da Gama. Neste caso apro-
priou-se elle de um incidente referido no Roteiro de
Vasco da Gama: vendo este que as suas nos relucta-
vam a vi rar de bordo, mandou novamente largar o
ferro, seno quando os pilotos do paiz, que vinham
abordo, precipitam-se de um lance ao mar, receiosos
de que se havia descoberto a cilada que planearam.
Tudo o que elle toca se converte em poesia devido a
esse rai o de amr. Chega Vasco da Gama a Melinde
em um domingo de Paschoa. Eis como elle data o
acontecimento.
Era no tempo alegre, quando entrava
No roubador de Europa a luz Phebea,
Quando hum, e o outro corno lhe aquentava,
E Flora derramava o de Amalt hea:
11, 72.
98 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
E' a descripo da primavera com o seu sol e as
suas flores.
A memria do dia renovava
O pressuroso Sol, que o ceo roda,
Em que aquelle, a quem tudo est sujeito,
O sello poz a quanto tinha feito:
I I , 72.
E' a Ressurreio.
Agora a descripo da forja de Cupido nos montes
Idalios. E' Cames incontestavelmente uma combi-
nao de duas almas: assim um poeta grego, como
um poeta moderno. Com toda a sua frescura digna a
forja de Cupido da imaginao grega. Eis aqui o novo
mytho camoneano:
No carro ajunta as aves, que na vida
Vo da morte as exquias celebrando,
E aquellas em que j foi convertida
Peristera, as boninas apanhando.
Em derredor da deosa j partida
No ar lascivos beijos se vo dando:
Ella, por donde passa, o ar, e o vento
Sereno faz com brando movimento.
J sobre os Idalios montes pende,
Onde o filho frecheiro estava ento
Ajuntando outros mui t os; que pretende
Fazer huma famosa expedio
Contra o mundo rebelde, porque emende
Erros grandes, que ha dias nelle esto,
Amando cousas, que nos foram dadas,
No para serem amadas, mas usadas.
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 99
Via Acteon na caa to austero,
De cego na alegria bruta, insana,
Que, por seguir hum feio animal fero,
Foge da gente, e bella forma humana:
E por castigo quer, doce e severo,
Mostrar-lhe a formosura de Di ana;
E guarde-se, no seja inda comido
Desses ces, que agora ama, e consumido.
E v do mundo todos os principais,
Que nenhum no bem publico imagina:
V n'elles, que no tem amor a mais,
Que a si somente, e a quem Philaucia ensina:
V que esses, que freqentam os reais
Paos, por verdadeira e sa doutrinar,
Vendem adulao, que mal consente
Mondar-se o novo trigo florecente.
V que aquelles, que devem pobreza
Amor divino, e ao povo caridade,
Amam somente mandos, e riqueza,
Simulando justia, e integridade;
Da feia tyrania, e da aspereza
Fazem direito, e va severidade;
Leis em favor do Rei se estabelecem,
As em favor do povo s perecem.
V em fim, que ningum ama o que deve,
Seno quer que tanto tempo se releve
O castigo, que duro, e justo seja,
Seus ministros aj unt a; porque leve
Exrcitos conformes peleja,
Que espera ter co'a mal regida gente,
Que lhe no for agora obediente.
ioo Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
Muitos d'estes meninos voadores
Esto em varias obras trabalhando,
Uns amolando ferros passadores,
Outros hasteas de settas delgaando:
Trabalhando, cantando esto de amores,
Vrios casos em verso modulando,
Melodia sonora, e concertada,
Suave a letra, e anglica a soada.
Nas fragoas immortaes, onde forjavam
Para as settas as pontas penetrantes,
Por lenha, coraes ardendo estavam,
Vivas entranhas inda palpitantes:
As guas, donde os ferros temperavam,
Lagrimas so de mseros amantes;
A viva flamma, o nunca morto lume,
Desejo s, que queima, e no consume.
i x, 24-31.
E em quatro estncias mais, descreve os effeitos pro-
duzidos entre os mais baixos e os mais altos da humana
espcie, pelos tiros do pequeno exercito de Cupido,
"moos maldestros" e a descripo do officina do
Amr vai por diante at apear Venus do carro, na
estncia 36.
Esta estncia pudera recitar em portugus como
amostra da musica da lingua e da sonoridade do Poeta.
No creio que haja muitas outras no Poema que mos-
trem com mais vantagem a excellencia da lingua portu-
gueza. Dar-vol-a-ei em partes. Lerei os quatro pri-
meiros versos, no excedidos em cadncia em nenhuma
outra lingua, e formam um painel summamente ideal.
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR IOI
Mas j a no verde prado o carro leve
Punham os braos cysnes mansamente
E Dione que as rosas entre a neve
No rosto traz, descia deligente.
E remata o Poema com essa maravilhosa apotheose
do amr, a ilha dos Amores, que Venus faz surgir
diante das nos portuguesas, e onde ella mesma e as
suas nynfas festejaram os heres pela seu descobri-
mento do novo mundo. Tenho a mide me referido a
esse immenso fresco potico, sem parelha em literatura,
o qual est para os jardins de Armida como a natureza
para encantamento.
Lerei somente o seu comeo:
De longe a ilha viram fresca e bella,
Que Venus pelas ondas lha levava,
(Bem como o vento leva branca vela)
Para onde a forte armada se enxergava;
Que, porque no passassem, sem que nella
Tomassem porto, como desejava,
Para onde as nos navegam a movia
A Acidlia, que tudo em fim podia.
Mas firme a fez e immobil, como vio,
Que era dos nautas vista, e demandada;
Qual ficou Delos, tanto que pario
Latona a Phebo, e a deosa caa usada.
Para l logo a proa o mar abrio,
Onde a costa fazia huma enseada
Curva e quieta, cuja branca rea
Pintou de ruivas conchas Cytherea.
102 Os L US ADAS COMO A E P O P A DO A M R
Trs formosos outeiros se mostravam
Erguidos com soberba graciosa,
Que de gramineo esmalte se adornavam,
Na formosa ilha alegre, e deleitosa:
Claras fontes, e lmpidas manavam
Do cume, que a verdura tem viosa:
Por entre pedras alvas se deriva
A sonorosa lympha fugitiva.
N' hum valle ameno que os outeiros fende,
Vinham as claras guas ajuntar-se,
Onde huma meza fazem, que se estende
To bella, quanto pode imaginar-se:
Arvoredo gentil sobre ella pende,
Como que prompto est para affeitar-se,
Vendo-se no crystal resplandecente,
Que em si o est pintando propriamente.
Mil arvores esto ao ceo subindo
Com pomos odori feros e bellos:
A laranjeira tem no fruito lindo
A cr, que tinha Daphne nos cabellos:
i x, 52-56.
E vai por diante nas outras estncias descrevendo
as frutas.
Pois a tapearia bella e fina,
Com que se cobre o rstico terreno,
Faz ser a de Achemenia menos dina,
Mas o sombrio valle mais ameno:
Alli a cabea a flor Cephisia inclina
Sbolo tanque lcido e sereno:
Florece o filho e neto de Cinyras,
Por quem tu, deosa Paphia, inda suspiras.
i x, 60.
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 103
E depois de algumas estncias mais, descreve as
flores com esses finos traos da lenda:
Nesta frescura tal desembarcavam
J das nos os segundos Argonautas,
Onde pela floresta se deixavam
Andar as bellas deosas, como incautas:
Algumas doces citharas tocavam,
Algumas harpas, e sonoras frautas,
Out ras co'os arcos de ouro se fingiam
Seguir os animaes, que no seguiam.
i x, 64.
Ento corre atravs de vinte estncias a caa s
Deusas pelos Descobridores, sagrando todo o Canto
IX ilha dos Amores. E' uma composio maravi-
lhosa, de rara belleza nos mais dos seus pormenores,
e duma grandeza sem par no seu todo. Devo accres-
centar, to pura como uma viso celestial, que Amr
na Poesia, como na Religio, apura a sua corrupo
terrena, sendo as Houris do Paraiso Mahometano, as
Valkyrias de Valhalla, as Nynfas da Ilha dos Amores
outras tantas allegorias de gloria, de immortalidade
herica.
Cames, no houvera emtanto sido o perfeito poeta
que foi, se a Cavallaria muribunda, ou morta, no en-
trasse em seu Poema. Entrou, no episdio dos doze
cavalheiros portugueses, que foram Inglaterra pelejar
numa justa por doze damas Inglesas offendidas, que
no encontraram entre os seus quem as desaggravasse.
Fico que tenho justificado a minha opinio de que
a maior fonte de inspirao de Cames foi o amr.
Dado aos amores, em amr tudo tornava, e quando
104 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
deixou de fazer caso das mulheres e se absorveu no
Poema nacional, a sua experincia habilitou-o a dar
vida real a todo episdio em que amr tomava parte.
O amr para elle era a fora dominante assim da vida,
como da Natureza, os principais meios do Ideal, a
fonte de toda a creao, o amr, mas no o seu esprio
homonymo, que elle to fortemente condemna no seu
Poema.
A lio dos Lusiadas para os homens superarem a
Morte pudera resumir-se nestes versos com que abre o
poema:
Aquelles que por obras valerosas
Se vo da lei da morte libertando.
(Those who by noble deeds are freeing themselves from the
law of death.)
Ou, segundo a verso de Sir Richard Fanshaw para
o ingls Isabeliano:
and Those who by
Their deeds at home left not their names defac't.
E' assim tambm o poema uma escola de immorta-
lidade; no de immortalidade pessoal s, de immortali-
dade collectiva, tal como a dos ignorados Descobridores
e conquistadores que cercavam a Vasco de Gama; e
de amr, visando o seu mais nobre alvo, esse que gera
os immortais. Em tudo recommenda a espcie alevan-
tada do amr.
Que um baixo amr os fortes enfraquece.
I i i , 139-
Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR 105
Falando da seleco de Vasco da Gama e da sua
marinhagem, dir:
Foram de Manuel remunerados;
Porque com mais amor se apercebessem,
E com palavras altas animados
Para quantos trabalhos succedessem.
Assi foram os Minyas ajuntados,
Para que o veo dourado combatessem,
Na fatdica no, que ousou primeira
Tent ar o mar Euxino, aventureira.
iv, 83.
Fatdica porque foi a no Argo construda de ma-
deiras da proftica floresta de Dodona.
No ha aqui o cunho da mais nobre linguagem
humana, em que amr, dever e religio se fundem
em um?
Senhores, esta a terceira vez que compareo perante
estudantes americanos, como um peregrino Camoneano,
e, posso assegurar-vos ao retirar-me, que me no
peja mendigar por sua gloria. Ao ver o seu grande
Poema to largamente ignorado, como o no estran-
jeiro, no delle que tenho d. Que importa a Antares
ou a Sirius se no so vistas em todo seu resplendor
por todos os homens ? Uns poucos telescpios asses-
tados para ellas, lhes bastam para a sua gloria em nosso
pequeno planeta. Mas tem Comes maior consolao
que a admirao de uns poucos. A lingua portuguesa
ser sempre chamada "a lingua de Cames," em quanto
que nenhum poeta no mundo tem mais que elle a devo-
o do seu prprio povo, ou antes, de quantos lhe falam
a lingua. Ningum que soubera da celebrao nacio-
io6 Os LUSADAS COMO A EPOPA DO AMR
nal do seu tricentenario, em 1880, assim em Portugal,
como no Brazil, teria duvidas a este respeito. Foram
honras divinais. No as houveram rendido ao poeta
duas naes, trs sculos aps sua morte, se no
deixasse elle no corao e no espirito de quantos lhe
falam a lingua, a inspirao, um impulso alevantado e
cohesivo, que ss os genunos creadores podem pro-
duzir. Comparado com os escriptores de hoje, Homero
no tem leitores; sem embargo, no ha recear a seu
respeito.
Vai para quarenta annos que acompanho a marcha
da literatura, e o seu lugar relativo no mundo parece
que cada dia vai ficando mais reduzido. Cumpre no
esquecer que esta no mais a Idade da penna, seno
a Idade da dactylographia. O manuscripto morreu.
Tenho duvidas se as affinidades de inspirao com a
machina de escrever sero jamais as mesmas que com
as da penna. Haveis de permittir-me que externe toda
a minha f. No creio que haja em qualquer parte
atravs do cos um registro para transaces de di-
nheiro ; mas creio piamente que o ha para creaes
intellectuais, e que a obra de Homero, Dante, Cames,
Shakespeare, e os seus emulos, transcendem Terra.
A INFLUENCIA DE LINCOLN
NO MUNDO
Allocuo proferida no 14
o
banquete annual do Lincoln Repu-
blican Club aos 12 de Fevereiro de 1906.
Meus Senhores,
No nos enganou o vosso distincto representante,
Mr. William Alden Smith, com a sua descripo da
festa annual em honra de Lincoln. E' satisfao in-
tima, para todos ns, unirmo-nos a esta celebrao, e
de minha parte ,muito lhe agradeo haver-me elle tra-
zido at c. Fora todavia grande prova da vossa bon-
dade no reparardes na omisso em meu discurso do
H aspirado. O povo romano usava aspirar essa letra,
mas as raas latinas descobriram que podiam emittir
as vogais com uma economia de flego, e naturalmente
cederam ao que se conhece na Sciencia da Linguagem
por lei do menor esforo. Receio que tal lei no
venha toar bem neste centro de actividade sempre
crescente e de porfiosa concurrencia, e muito menos
na presente occasio, visto que Lincoln deu um exem-
plo na Historia precisamente opposto ao dessa lei: o
do maior esforo.
O nome de Lincoln representa muitas coisas, uma
das quais a vinda do Oeste para a dianteira da pol-
tica americana. Mas tal assumpto deve ter reservado
108 A INFLUENCIA DE LINCOLN
para si, Mr. Smith, ou para algum muito de ao p de
si. O discurso que elle me designou para responder
a Influencia de Lincoln no Mundo.
Lastimo poder vos dar apenas dessa influencia as
feies que saltam de um lance aos olhos de qualquer
espectador.
Tratarei primeiro de sua influencia directa no exte-
rior.
Antes de tudo, Lincoln representa para o mundo o
espirito da Unio nacional contra o do separatismo
local, o direito e dever das naes de combater a desin-
tegrao em seu meio. Nesta ordem de pensamento
elle incorpora, em segundo lugar, o espirito da gran-
deza nacional, que elle parece ter convertido por toda
a parte em o espirito do seu sculo, ainda em evoluo.
De tal espirito surdiu, aps elle, mais de uma nacio-
nalidade e parece estar incubando mais de um grande
imprio do occidente ao oriente. Terceiro, o nome de
Lincoln traz para logo a cada espirito, como elle sus-
tentou a doutrina Monroe no seu momento critico, o
pensamento de que no fora elle, com dispartir-se a
Unio americana, o nosso systema constitucional esti-
vera agora dividido em dois plos differentes. O
quarto effeito de largo alcance da personalidade de
Lincoln, o prestigio do seu nome para quantos pu-
gnaram, ou ainda ho de pugnar, em qualquer parte,
contra a Escravido.
Posso dar testemunho dessa inspirao aos Aboli-
cionistas brazileiros, e o meu amigo, Senhor Quesada,
posto que somente o saiba por tradio, pode dal-o
A INFLUENCIA DE LINCOLN 109
egualmente em relao aos Abolicionistas espanhes e
hispano-americanos. O Brazil e Cuba devem espe-
cialmente a Lincoln o no se ter creado, ha quarenta
annos, na America do Norte, uma nova e grande
Potncia, adoptando a Escravatura como o seu espi-
rito de lutas e de sua expanso nacional. Por outro
lado ns, como os demais paizes Sul-americanos, lhe
devemos o haver feito, do primeiro paiz do nosso con-
tinente, uma grande nao inteiramente livre, estabele-
cendo deste modo o verdadeiro caracter da civilisao
americana.
Tais so os pontos que indicaria de carreira como a
influencia directa, por assim dizer, pessoal, fora das
fronteiras dos Estados Unidos. E' profundssima.
Quanto a sua influencia indirecta, presente ou futura,
na Historia, reputo-a incalculvel.
Graas a elle, vs outros, americanos, no tendes
mais duas soberanias, a Unio e o Estado; duas p-
trias, mas s uma e a maior das duas. No se vos
antolha mais a possibilidade de dissolver-se a maior das
corporaes nacionais, pelo direito da separao, em
dzias ou centenares de corpusculos. Os que imagi-
navam, como na lenda grega, que os irmos irreconci-
liaveis pelejariam at matar um ao outro, viram, ao
revs do remate da tragdia grega, o amplexo dos
irmos gmeos dos partidos Bluc e Gray*
O Sul logo aps a terminao da guerra fora visto
de novo a contar as estrellas da velha bandeira para
Assim se denominavam os partidos belligerantes. Os Blue
representavam as foras da Unio, os Gray, os separatistas.
n o A INFLUENCIA DE LINCOLN
certificar-se se todas l estavam. Tal unio nunca se
pudera impor pela conquista aos americanos, de modo
que a gigantea guerra civil s veio mostrar ao mundo,
e nem outra coisa podia mostrar, a indestructibilidade
da coheso nacional. A certeza universal desta solidez,
que prevalece ds de Lincoln, foi obra sua, e
sem falta nenhuma a maior de todas. Assentou elle,
e pode dizer-se que para sempre, o vosso destino
nacional, tornando-se o symbolo da felicidade da nao.
A influencia de Lincoln, no mundo, e a dos Estados
Unidos so uma e a mesma.
No me abalanarei a sopesar tamanha massa de
energia, de riqueza, de labor, em uma palavra, de fora
humana. Podeis calcular a influencia de Roosevelt no
mundo? Ainda que o pudesseis, isso no bastaria,
havieis que estimar uma esfera inda maior: a da
civilisao americana no presente e no futuro. "Addi-
cionai estrella sobre estrella," disse uma vez Lincoln,
"at o seu brilho irradiar sobre quinhentos milhes de
homens livres e felizes." Tal o limite que elle traara
em sua imaginao para a grandeza do vosso paiz, e
no ser ainda proporo exaggerada para o que cha-
mais a sua Influencia no Mundo.
Devolvo, portanto, intacto ao meu amigo William
A. Smith, o alto thema que me deu para discorrer.
E' demasiado vasto para mim. Sinto vos haver lo-
grado, posto que tenha como certo que no vos queixa-
reis de mim, seno do vosso digno Representante que
aqui me trouxe. Para responder pela vossa decepo
encontrareis nelle o natural bode espiatorio.
POSSIBILIDADES SCIENTIFICAS
NO BRAZIL
Observaes feitas no 3 jantar annual do Washington
University Club aos 16 de Fevereiro de 1907.
Vejo-me sempre embaraado ao falar ingls, quanto
mais perante uma audincia como esta que, segundo
me dizem, representa cento e quarenta dos nossos
Collegios Universitrios; e o meu embarao sobe de
ponto com a difficuldade de aspirar o vosso H. E'
esse o nico som aspirado latino que caducou em nossa
lingua. Mas por vos divertir a atteno da minha pro-
nuncia, comearei por informar-vos que o Governo
Brazileiro acaba de criar no Rio de Janeiro uma Re-
partio de Geologia e Mineralogia, entregando a sua
direco a um gelogo americano, Professor Orville
Derby
(
velho amigo do Brazil.
O Brazil tem o segredo de inspirar essas fortes af-
feies aos gelogos e naturalistas. Inspirou profundo
affecto a Alfredo Russel Wallace, a quem as florestas
amaznicas revelaram mais de quinhentas espcies
de pssaros, e a Louis Agassiz, em seus derradeiros
annos, a quem o rio Amazonas apresentou mais esp-
cies de peixes do que o prprio Atlntico parece conter.
Fora longa a lista dos sbios a quem a natureza ha
por este modo attrahido e fascinado.
H2 POSSIBILIDADES SCI ENTI FI CAS
O elogio do Brazil est escripto no livro do mais
fervoroso amante que a nossa terra j houve, Eliseu
Reclus, summo geographo moderno. Limito-me porem
a vol-o recommendar. Sinto-me deveras acanhado em
tratar do thema que me deram, As possibilidades scien-
tificas no Brazil, perante esta encyclopedia viva que
vs constituis reunidos. Sabeis de antemo o que eu
posso dizer. Melhor que eu sabeis que possumos, por
exemplo, o mais completo systema hydrographico do
mundo, visto que o Brazil entre o Atlntico e os rios
occidentaes, formado de ilhas collossais cortadas por
vastas correntes d'agua, muitas das quais ainda no
foram exploradas. Ha trs campos enormes espera
do botanista, do zoologista e do mineralogista. Se ha
botanistas entre vs aqui, poder dar-se que sejam
tentados pelos ricos trofos do Dr. Rodrigues Barbosa,
do Jardim Botnico do Rio de Janeiro, que, durante a
sua estada no Amazonas, classificou centenares de
palmeiras. A despeito de todo o concurso que os vossos
naturalistas nos trouxeram, no logramos ainda levar
a cabo o catalogo illustrado da nossa natureza durante
uma gerao. Sempre fomos considerados a terra do
ouro e do diamante, e os vossos mineralogistas fariam
grandes achados se a mesma physionomia das rochas
pudesse servir de indicio presena do ouro, e se, pelo
que toca aos diamantes, dramos credito s antigas
tradies ligadas aos rios e jazidas ainda por explorar-
se scientificamente.
Quanto ao ferro, o Brazil Central parece ser feito
deste metal. O Prof. Gorceix, sbio francs, que fun-
POSSIBILIDADES SCIENTIFICAS 113
dou a Escola da Minas, de Ouro Preto, ficou pasmado
ao ver minrios de ferro de primera qualidade empre-
gados no calamento das ruas, ou na construco de
paredes, os quais jazem superfcie do solo por cen-
tenares de kilometros, ou forman montanhas de cente-
nas de metros de altura.
A nica grande feio natural que no temos e
nem lhe sentimos a falta, so vulces, sequer ao menos
extinctos.
Senhores, muito devemos sciencia americana, espe-
cialmente depois que a atteno de Louis Agassiz
volveu para o Brazil. Foi o prof. Hart, membro da
sua Expedio, a Thayer Expedition, pois que o nome
de Mecenas no deve ser esquecido, que assentou os
alicerces da diviso paleontologica do nosso solo. Outro
geologista vosso, Prof. Branner, da Universidade de
Stanford, palmilhou as praias dos nossos Estados do
Norte a estudar os recifes que as orlam, de Pernam-
buco Bahia. As vossas exploraes do Amazonas
contam-se entre as mais luminosas contribues acerca
do poderoso rio. Lastimo que o meu amigo e vosso
patrcio, Coronel Church, da Real Sociedade Geogra-
phica de Londres, no esteja aqui para ajudar-me. Em
parte nenhuma haveis de encontrar um campo para
descobrimentos geographicos e scientificos como o Bra-
zil, que supposto haver emergido do oceano muito antes
de qualquer outra parte do mundo, conserva todavia
as maiores extenses de territrio desconhecido no
globo. Lembrai-vos que esto localisadas em vosso
continente.
H4 POSSIBILIDADES SCIENTIFICAS
Receio que todos ns venhamos a ser havidos pela
posteridade, por vndalos e iconoclastas, porque todo o
dia, em toda a parte, as mais admirveis formas de
vida, debuxos nicos, padres inimitveis da creao,
so brutalmente destrudos sem que sejam sequer co-
piados para os salvar do esquecimento. Emquanto a
Sciencia olhar calada e de braos crusados para esse
desbarato, a Idade Scientifica no ter ainda comeado.
Ora, quer me parecer que a vs, vos toca a responsa-
bilidade da nossa fama perante a posteridade, visto
que vs ss, merc da generosidade dos vossos doa-
dores, que tendes bastante riqueza para realizar qual-
quer obra que parea verdadeiramente um dever
da Sciencia para com a Natureza e o seu grande Autor.
Esta minha referencia aos vossos millionarios faz-
me lembrar uma coisa que li nos antigos papeis da
Embaixada. Costumava o nosso primeiro represen-
tante aqui, enviar ao seu Governo, que ra ento mo-
narchico, commentarios a respeito das coisas deste paiz.
Em uma das suas notas escrevia: "Acaba o ex-presi-
dente Jefferson de obter da legislatura do seu Estado
permisso para vender a sua propriedade por meio de
uma loteria afim de poder pagar aos seus credores.
Adams, a quem fiz uma visita, no me pareceu to
pouco homem de grandes riquezas, e em verdade no
posse nada de seu. Madison no parece ser homem
de recursos. Monroe est a pique de pedir esmolas."
Em outro officio elle informar que o Congresso votou
vinte nove mil dollars para ajudar o ex-presidente. E
remata com o seguinte reparo: "Esta situao de ver-
POSSIBILIDADES SCIENTIFICAS 115
dadeira pobreza entre as mais preeminentes homens do
paiz, convencer ao mundo que o hoje chamado repu-
blicanismo moderno s vinga gerar indigencia."
Tomara saber o que diria elle agora, se visitasse o
vosso paiz, acerca do republicanismo moderno gerar
pobreza. Mas asseguro-vos que de minha parte no
irei relatar que elle s gera riqueza.
No. Gera coisas mais preciosas. A face moral e
mental da vossa medalha nacional, debuxada por Ben-
jamin Franklin, ainda a sua principal face, e no a
da vossa incalculvel riqueza. Mas no deixarei de
commentar a parte salientissima, a funco publica,
que a riqueza desempenha com referencia s vossas
Universidades, favorecendo directamente educao
publica e, por derradeiro, a Sciencia. Essa alliana da
Riqueza e da Sciencia a mais bemfazeja de quantas
registra a historia. Accelerar a marcha da Sciencia
de feito o mais alto servio que se pode render huma-
nidade, ao passo que difficil esmar o esperdio de
energia humana, a somma de penas causadas pelo mais
insensvel retardamento no seu passo. A Sciencia ali-
geira sem duvida as penas do homem, multiplica-lhe
os labores, melhora-lhe a condio, em um gro e
medida que a beneficncia e caridade nunca o logra-
riam. Caridade local, Sciencia universal.
Ora bem, Senhores, o Brazil vos ofFerece a maior
possibilidade de dilatar o domnio da Sciencia. Ten-
des os homens; tendes os meios: mos obra. Ajudai-
nos a fazer o inventario scientifico da nossa natureza
antes que ella venha a ficar mutilada, antes que desap-
n 6 POSSIBILIDADES SCIENTIFICAS
paream as mais das suas obras desconhecidas e indi-
tas. Se quizerdes pr peito a essa empreza, os meus
melhores votos vos acompanharo. Haverieis de ave-
riguar por toda a parte que l a hospitalidade o
producto mais natural da nossa terra, como o da
vossa.
DISCURSO
Pronunciado por occasio do lanamento da pedra do edifcio
destinado ao Bureau Internacional das Republicas Ame-
ricanas, em Washington, aos n de Maio de 1908.
Alludistes, Snr. Presidente, aos outros Estados deste
Continente, de um modo que vai causar viva satisfao
a todos elles e immensa gratido vossa pessoa. Podeis
muito bem avaliar que, com a sua admirao pela vossa
raa e pela andadura, at hoje, inda no emparelhada
do seu progresso, todos trazem a esta Unio o orgulho
de sua herana latina, cujo mais alto testimunho a
prpria lingua inglesa. Somente quando chegar a vez
de cada um delles desenvolver o quinho recebido em
sua nascena, como fez esta nao com o seu, que o
mundo poder ajuisar da grandeza do legado de Co-
lombo. Oxal que os vossos bons augurios venham a
ser realidade. A par das generosas saudaes, o vosso
discurso exhala a alma de um povo que no consente
jamais differena de tratamento entre naes fortes e
naes dbeis.
Muito folgamos de acclamar os altos louvores que
acabastes de tecer ao presente Secretario de Estado, ao
conferir-lhe a laurea insignis, neste dia do seu trium-
fo. A sua visita America do Sul, e Central, foi
n 8 BUREAU INTERNACIONAL
uma destas inspiraes que caracterisam, o Estadista
fadado a viver no corao de muitos povos. Pela
elevao dos seus ideais, sua lealdade, suas amplas
sympathias, seu tacto para lidar com a impondervel
sensibilidade internacional, soube captivar o corao
de todas as nossas naes, e logrou enviar-vos o mais
brilhante veni, vidi, vici da Diplomacia. Por sua vez
esses povos o aprsaram e ho de guardar a sua ima-
gem para sempre, como refm amistoso de paz e ba
vontade desta grande Republica.
Podeis muito bem ser generoso, Snr. Presidente.
Nenhum Presidente dos Estados Unidos deixar mais
fundo sulco na historia do Pan-Americanismo, do que
estais abrindo de oceano a oceano, para mudar os ca-
minhos martimos do mundo, afim de approximar os
povos e as cidades nos dois frontespicios do nosso
continente.
Ns vos agradecemos, Mr. Carnegie, a munificente
doao. Com escolher esta cidade para os trabalhos
permanentes da nossa Unio, mostraram as Republicas
latinas da America, de modo mais eloqente o seu
alto apreo nao que tem a supremacia neste con-
tinente e que por isso tambm um dos luminares da
Civilisao. Recordaste que o vosso paiz a um
tempo nosso associado e nosso hospede, e que nunca
se pagou mais alto tributo, que o nosso, a esta Demo-
cracia americana, a qual o vosco livro tanto encareceu
s geraes presentes. Ha de vos ter movido tambm
o pensamento que deu origem a tantas obras vossas:
o de contribuirdes atravs da posteridade para a causa
BUREAU INTERNACIONAL 119
da Paz. Acreditais com muita razo que a Paz a
Caridade Universal. A nossa com efeito uma al-
liana de todo pacifica e refulge alem da orbita ameri-
cana, somente para mostrar que este Continente j se
pode chamar o Continente da Paz.
Senhores, ainda no houve parallelo para o especta-
culo que esta cerimonia ostenta: o de vinte naes, de
varias lnguas, a erigir juntas um edifcio para as suas
deliberaes communs. E tanto mais impressivo tal
espectaculo, quanto se adverte que esses paizes com
todas as differenas possveis entre si, assentaram a
sua unio no p da mais absoluta igualdade. Aqui,
tm os votos dos mais pequeninos o mesmo peso que
os dos maiores. Tantos Estados soberanos no podiam
espontaneamente reunir-se em to apertado contacto,
seno por obra de uma fora irresistvel, se no
existira em todos elles, no intimo ou superfcie de
cada conscincia, o senso do destino commum de toda
a America. Parece de feito que um decreto da Pro-
videncia fez a costa occidental do Atlntico surgir a
cinte to retardada na Historia, para ser a terra eleita
da grande reformao da espcie humana. Ds dos
primeiros dias da sua colonisao, rebentou no corao
de todos os seus filhos o sentimento de que este de
veras um novo Mundo. Tal o sentimento que nos
aggrega a todos ns neste dia auspicioso. Sentimos
que somos todos filhos de Colombo. E se aqui nos
achamos reunidos, que somos tambm filhos de
Washington. Alando-se por sobre o Potomac, com o
Capitlio vista, a nova casa das Republicas ameri-
120 BUREAU I NTERNACI ONAL
canas ser outro monumento ao fundador da Liber-
dade moderna. Aquelle o seu monumento nacional,
este o continental.
Senhores, ouvindo ainda a vs de sua Eminncia,
o Cardeal Gibbons, a invocar para esta Unio, as bn-
os celestiais, as nossas preces so para que o nosso
pacto venha a sr cada vez mais forte, afim de que
logremos sentir a perfeita inspirao da indissolvel
confraternisao das duas Amricas.
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
NA HISTORIA DO BRAZIL
Conferncia feita perante o Spanish Club da Universidade
de Yale aos 15 de Maio de 1908.
Senhores do Club hispnico
da Universidade de Yale:
Parece natural seqncia falar do Brazil, depois de
me haver occupado dos Lusiadas, uma vez que o Bra-
sil e os Lusiadas so as duas grandes obras de Portu-
gal. Conheceis os pontos e factos capitais relativos ao
Brazil. Como no ignorais, um dos mais vastos paizes
no mundo, e o tamanho considervel elemento em
psychologia racial. Tratarei pois somente das circums-
tancias que nos habilitaram a retl-o unido em nossas
mos at os dias presentes. Foi isso o resultado dum
espirito publico nacional mui precoce, e da sua ba
estrella.
O espirito nacional desenvolveu-se, l como aqui,
ds dos seus primeiros dias. As colonisaes na costa,
pequenas e separadas por longas distancias, appren-
deram, para logo, como por instincto, a ajudar umas
s outras. O espirito original era naturalmente o
espirito portugus, o qual nunca se afastara da fideli-
dade ao Rei; mas a distancia e o desamparo aos seus
122 O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
prprios recursos, geraram em todas as colnias, entre-
gues a si mesmas, um sentimento de nacionalismo
parte, que se revelou muito cedo ainda nos tempos
coloniais. As varias capitanias tinham que se entender
com a Metrpole atravs do oceano, de modo que uma
differente individualidade com laivos de particularismo
surdiu em quasi todas, Maranhenses, Pernambucanos,
Bahianos, Paulistas, Mineiros, comquanto todas sen-
tissem um lao commum, embora secundrio. Si a
obedincia portuguesa era um penhor de unio, o era
tambm a Religio, o Catholicismo. Sem o fervor
religioso fora o Brasil seguramente vasado em vrios
moldes, adquirindo nacionalidades diversas, portuguesa,
francesa, hollandsa, espanhola e mui provavelmente
inglesa. Se foi o Catholicismo, foi o Jesuta.
No fora Portugal feito ainda em tempo de Loyola
uma Provncia da Companhia, outro destino tivera o
Brasil. Sem o Padre Nobrega no teriam os Fran-
ceses sido expulsos do Rio de Janeiro; sem os Padres
Manuel Gomes e Diogo Nunes, no o seriam tambm
do Maranho. Sem os Jesutas no houvera populao
fixa at muito tarde, e desappareceriam as raas ind-
genas nos sertes, e em vez de igrejas e aldas, o paiz
teria unicamente que mostrar, por largo espao, os
caminhos do trafico de escravos atravs das florestas,
como na frica portuguesa. E' verdadeiramente uma
raa de gigantes essa dos Jesuitas nos sculos 16
o
e 17"
em qualquer parte do mundo que se encontre. No
se poderia lastimar muito que as raas selvagens no
ficassem sobre si para se perpetuar, como os Guaranys
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 123
no Paraguay, nem por outro lado, que elles cessassem
de ser Missionrios. E que Missionrios, se lhes acom-
panhardes os passos quer no Brazil, quer no Canad;
entre os Iroquois ou os Arancanios. Pegai de um
homem como o Padre Antnio Vieria, um homem de
gnio, cujo nome nas lettras portuguesas se acha so-
mente abaixo do de Cames, o pujante orador, a quem
o plpito espanhol no tem nenhum nome a contrapor.
Vde-o dbil e enfermo emprehender longas jornadas
pelos sertes do Norte do Brazil, a p ou em rede, a
bem dos ndios, por amr delles. O historiador pode
marcar a fronte do Brazil Colonial, quer na infncia,
quer na adolescncia, simplesmente com duas lettras:
C.J.
Ds de muito cedo as colnias, de seu prprio alve-
drio e inspirao, por assim dizer, prestaram assistn-
cia s mais distantes por occasio das invases. No
fora pela assistncia das que vieram a ser os Estados
da Bahia e So Paulo, a bahia do Rio de Janeiro seria
provavelmente francesa. Uniram-se ellas para repellir
os Franceses, alliados com os ndios locais, os Ta-
moyos, e de 1565 a 1571 destruram o germen da
Frana Antrtica, de Nicolau Durand, de Villegaignon.
Do mesmo modo o povo de Pernambuco em 1615, sob
Jeronymo de Albuquerque, ir ao Maranho para des-
truir a nascente Frana Equinoxial do Senhor de La
Ravardire. Que grande e incessante esforos os
desses Colonizadores para ficarem com o paiz para si.
Em 1616 elles fundam, partindo do Maranho, a cidade
do Par, e em seguida rechassam os hollandses, to-
124 O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
mando-lhes os fortes esquerda do Amazonas, em
1625, e o dos ingleses direita, entre esse anno e 1629.
De 1637 a 1639 exploraam o poderoso rio ds da foz
at a jurisdio de Quito. Tomai, por exemplo, a
expedio de Pedro Teixeira (1637-39). Leva comsigo,
em 47 canoas grandes, obra de 2000 homens, sobre o
Amazonas, da emboccadura ao seu affluente Napo; l
deixa as suas tropas e vai por terra a Quito na espe-
rana de ver o Vice-Rei do Peru, em Lima, mas
delle recebeu ordem para regressar sem detena ao
Par afim de vigiar o hollands. Isso representa uma
viagem de mais de 4000 milhas em canoa sobre um rio
deserto e com dois mil homens.
Nada vos mostra to bem que, no sculo XVII, j
tinha o Brasil uma vida nacional bastante forte, como
a luta dos Pernambucanos com os hollandses. Em
1580 desappareceu Portugal dentre as Naes Euro-
pas, sendo a sua coroa unida da Espanha. Os hol-
landses que eram inimigos dessa, vieram accommetter
as suas novas possesses atravs do oceano e conquis-
taram larga poro do Brasil. Certo tempo houve, du-
rante o governo do Principe Maurcio de Nassau, em
que a Potncia hollandsa parecia definitivamente esta-
belecida l. Havia muita riqueza em Pernambuco. Eis
o que dizia de Olinda um frade, escriptor do tempo:
"artigos de ouro e prata eram sem numero nas cus-
tosas casas, e quem no possua um servio de prata
era havido por pobreto. No se contentavam as mu-
lheres com taffets, veludos e sedas; queriam os tecidos
finos de ouro e prata e brocados; eram em tal abun-
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 125
dancia as jias que parece havia chuvido em seus collos
prolas, rubis, esmeralda e diamantes. Banquetes e
jogos eram todos os dias, de sorte que o lugar podia
dizer-se uma pintura do Paraso terrestre." Em vez
dessa cidade, preferiu o Principe Maurcio para a sua
capital, o sitio prximo do porto, a presente capital do
Estado de Pernambuco, Recife, nome tomado a uns
recifes que lhe ficam em frente. Os livros hollandses
desse perodo so monumentos do seu claro governo.
Havia em torno delle mais cultura que no resto do
Continente. Estava cercado de um grupo de natura-
listas, pintores, architectos, escriptores, cuja era elle a
alma. Era um typo nobre de governante; accendeu
naquella idade, na ponta occidental do Brazil, esses
dois grandes lumes, liberdade de conscincia e liber-
dade commercial. Houvera elle ficado, ningum pode
dizer o que teria realizado um espirito to superior ao
estado de cultura do paiz a esse tempo. Mas a Com-
panhia das ndias Occidentaes chamou-o e mostrou que
apenas queria o Brazil para uma feitoria. Ingente
foi o esforo da longingua e jovem colnia portuguesa
na America do Sul para expulsar o invasor hollands;
levou uns trinta annos, mas teve a perseverana e per-
tincia de um espirito nacional completamente maduro.
Durante a occupao hollandsa no Brazil, Portugal
se libertou do jugo espanhol e a um dado tempo pensou
em comprar a sua paz na Europa a troco da cesso do
Brazil ao hollands. Foi o espirito nacional que levou
Fernandes Vieria, lavrador Pernambucano, chefe do
movimento popular a resistir ao Rei e as suas ordens
126 O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
de depor as armas. "Primeiro," respondeu elle, "var-
rerei o hollands do Brazil, e ento me submetterei a
qualquer penalidade por desobedecer a Vossa Mages-
tade." A no ser pela Inglaterra entrar no mar contra
a Hollanda, a attitude de Vieira puzra em risco a
posio de Portugal na Europa; para elle j o Brazil
estava acima de tudo. E' esse ou no o verdadeiro
sentimento de nacionalidade, o espirito do Continente?
E' tal espirito sobretudo que alcana para o povo de
Pernambuco as duas victorias de 1648 e 1649, Q
ue
decidiu da sorte do poder hollands no Brazil. Em a
sua Historia do Brazil, resume Robert Southey as ten-
tativas hollandsas nestas palavras: "A peleja ambi-
ciosa que os hollandses sustentaram por tantos
annos, com tal deshumanidade e tal dispendio de the-
souro e sangue, no produziu outro beneficio que o de
provar, como um aviso s demais Potncias, quo im-
possvel effectuar uma conquista permanente do Bra-
zil. Povo de to affincada nacionalidade como o portu-
gus, em pais como esse, invencvel por qualquer
fora humana."
Olhai para o Sul, os Paulistas por exemplo, descen-
dentes dos primeiros colonisadores portugueses em So
Paulo. Atravessam todo o paiz, quasi de um cabo a
outro, em suas aventurosas expedies a cata de minas.
Conhecem os sertes to bem como talvez se no
conheam hoje. O espirito dessa gente era liberdade
e independncia, que o que cresce com a raa, e
mediante o qual cada filho de Nova York se distingue
do pai nascido no Reino, ou antes, cada pai europeu
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 127
toma a nacionalidade dos seus filhos. Poderia accu-
mular muitssimos outros indcios do seu precoce desen-
volvimento no Brazil amparado por todos elementos
que tomaram parte em sua colonisao a pesar da pol-
tica da Me Ptria sempre receiosa de o perder.
Mas no foi s o espirito nacional; foi tambm a
sua ba estrella. Mencionarei um ou dois factos. At
da occupao espanhola de Portugal nos resultaram
grandes augmentos de territrio. A isso pode dizer-se,
devemos a nossa parte da bacia do Amazonas. No
houvera Portugal submergido na Monarchia hespa-
nhola, em 1580, a Espanha sem falta nenhuma dispu-
taria o rio Amazonas, cuja foz descobrira-a um espa-
nhol, Yanez Pinson, em 1500, e que foi pela primeira
vez navegado, dos Andes emboccadura, por outro
espanhol, Orellana, em 1542. Demais a mais esse rio
estava comprehendido na parte do Mundo designada
para a Espanha pelo papa Alexandre VI e pela linha
de demarcao de Tordesillas. Com a unio da coroa
de Portugal sua, no lhes importara, aos Reis de
Espanha, qual das duas coroas ficava sujeito o Ama-
zonas, que ambas suas eram. Devido a essa circums-
tancia, no somente ratificaram o direito de Portugal
sobre o esturio do grande rio de Orellana, seno tam-
bm deram coroa portuguesa as duas margens at
a jurisdio de Quito. Quando Portugal sacudiu o
jugo de Espanha, as susa velhas colnias a seguiram,
e destarte o Brazil tomou conta do territrio amaznico,
que lhe viera s mos durante a occupao espanhola.
A isso chamo sorte, ddiva de Deus.
128 O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
Ba fortuna chamarei tambm as circumstancias que
immediatamente precederam e cercaram a Indepen-
dncia. A America espanhola iniciou o movimento
para a separao do governo europeu mais cedo que o
Brazil, porem o nosso escape ao domnio de uma re-
mota Metrpole verificou-se antes do de qualquer Co-
lnia espanhola. Em Novembro de 1807, o principe
regente de Portugal, depois Dom Joo VI, que ento
governava no lugar da sua Me, ao saber que as tropas
francesas haviam transposto as fronteiras, passou
apressadamente de Lisboa ao Rio de Janeiro com toda
a famlia real, a corte e o governo. Em o seu Mani-
festo, de i de Maio de 1808, s Potncias amigas,
disse que a ellas se dirigia das plagas do "novo Imprio
que tinha vindo crear." Era ento o Rio de Janeiro a
verdadeira capital da Monarchia. No ramos mais
Colnia. Em 1822 proclamou o Brazil a sua separao,
mas ds do manifesto de Dom Joo a ida do Imprio
o absorvia e elle se considerava o primeiro e no o
segundo scio.
Foi tambm vinda da famlia real para o Rio de
Janeiro que devemos a rara fortuna que aguardava a
nossa Independncia. Foi seguramente circumstancia
nica na historia que o herdeiro de uma Coroa prefe-
risse construir novo throno para si a tomar o dos seus
antepassados. Se em vez de se fazer Imperador do
Brazil, obedecera o Principe Dom Pedro s Cortes de
Lisboa e tornasse ptria, a nossa pacifica Indepen-
dncia, como se realisou no Rio de Janeiro, So Paulo,
Minas Geraes, Pernambuco e quasi em todo o paiz,
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 129
houvera sido perturbada por toda parte pela resistncia
das tropas portuguesas como foi o caso na Bahia e
Par. Fora talvez uma Independncia sanguinosa, e
bem possvel que a Inglaterra, vista da sua tradi-
cional alliana com Portugal, houvesse sustentado a
poltica da Santa Alliana para suffocar o movimento
Republicano na America latina. Mas no s isto:
ainda que o sentimento nacional j estava formado e
inspiraria certamente o paiz, era ainda muito cedo para
alcanar-se sem o prestigio de uma antiga Dynastia, o
apagamento das rivalidades locais. O que aconteceu
sob a Regncia de 1830 a 1840, uma perigosa distenso
de patriotismo, teria talvez occorrido dez annos atrs,
de uma forma mais perniciosa, dispartindo a America
Portuguesa em vrios fragmentos, como se deu com a
America Espanhola.
Mencionarei ainda um indicio da nossa ba estrella:
o caracter dos governantes que sempre teve o Brasil.
Nos sculos 17
o
e 18
o
durante o perodo colonial per-
tenceram elles antiga classe de velhos governadores
portugueses, disciplinados no estricto sentimento de
lealdade ao Rei e na responsabilidade civica. Veio com
o sculo 19
o
a Independncia. O nosso primeiro Im-
perador, Dom Pedro I, era arrebatado, voluntarioso e
arrogante nos modos, mas recto, cavalleiroso e liberal.
Morreu, e vive ainda, como o here popular de dojs
paizes, como o seu amigo, General Lafayette. Deu
liberdade Constitucional aos dois paizes Brazil e Portu-
gal. Dom Pedro II, seu filho, que idade de cinco
annos, em 1831, se tornou o guarda da nao brasileira.
130 O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
regeu-a de 1840 a 1889, entrava no 50
o
anno de
governo quando veio abaixo a Monarchia, e durante
todo o seu reinado, para debuxal-o com um s trao,
a liberdade da Imprensa no foi uma s vez atacada.
O seu principal cliente era sempre a Opposio, e ella
bem o sabia; fazia questo que cada erro se fizesse
publico e discutido contra os seus Ministros; acredi-
tava na rotao dos partidos polticos, e assegurou-a.
O seu Pao conservava-se aberto para o povo. Qual-
quer pessoa podia falar-lhe. A par disso, um caracter
notvel por sua abnegao. A sua lista civil estava
secretamente aberta para os pobres. Por esta razo
tinha somente dividas, quando deixou o paiz, e as pa-
gou com a venda em hasta publica dos seus moveis.
No dava grande apreo ao throno. "Se a attitude im-
prudente dos Partidos Mlonarchicos der ganho de
causa aos Republicanos," escreveu elle margem de
um pamphleto poltico, "que prova isso ?. . . Colloco
sempre o bem estar da Nao acima da exclusiva con-
siderao do interesse monarchico." Em uma palavra,
elle um Benjamin Franklin coroado. Em seguida,
em 15 de Novembro de 1889, foi de um lance procla-
mada a Republica. O ideal da democracia, sem o prin-
cipio hereditrio, sempre se figurou mocidade brazi-
leira como a meta poltica. Foi isso obra da nunca
interrompida attraco do poderoso magnete posto
na cpula do Capitlio de Washington. Depois disso
nunca se levantou a minima duvida acerca da absoluta
integridade dos seis Presidentes, que formam a serie
dos governantes ds de Dom Pedro II. Os dois pri-
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 131
meiros eram antigos generais do Imprio, eleitos pelo
Congresso ao tempo em que a Republica estava ainda
no seu bero, e se receavam convulses. As eleies
populares dos demais, foram as mais felizes escolhas
que se podiam fazer para a misso especial a que cada
qual era chamado.
No Brazil, como vedes, nunca se abriu mo da liber-
dade a bem da ordem; ella, pelo contrario, vingou
sempre como fructo seu, da mesma arvore da ordem
plantada em nossa Independncia. Bem sei que a ordem
precede a liberdade, e que baldados so os empenhos
para ter liberdade onde a ordem no se acha assegu-
rada, e portanto nunca deixaria de render homenagem
aos grandes governantes que surgem como salvadores
da sociedade, onde a liberdade abala e destre os seus
necessrios alicerces, que so a ordem. Ns outros
nunca nos encontramos carecidos de taes homens, em
tanto que foi sempre a nossa ba fortuna no acontecer
que em nenhum momento da nossa vida houvssemos
de entrar em um desses balburdiamentos polticos,
com que se tm avindo por tanto tempo algumas das
nossas irms. Se o Brazil, sob a Monarchia, em vez
de ser por annos e annos um caso solitrio de anto-
governo liberal, na America latina, houvera sido um
exemplo de despotismo, o germen das liberdades pol-
ticas vingara muito mais tarde em torno delle. No que
toca Republica Argentina, o exemplo liberal do Bra-
zil foi com certeza um factor poderoso na transforma-
o do despotismo local em um governo nacional
liberal.
132 O ESPI RI TO DE NACI ONALI DADE
Sempre teve o Brazil conscincia da sua extenso e
foi governado pelo sentimento proftico do seu fu-
turo. Mostrou-o como Nao, ds do seu primeiro dia,
tomando para si o titulo de Imprio, ao passo que
Portugal, a antiga me-patria, ficava sendo Reino. O
Principe Dom Pedro ao preferir a nova coroa ameri-
cana antiga coroa europa, seguiu simplesmente o
conselho do seu pai. Ds de D. Joo IV, consoante as
revelaes da Rainha ao grande Jesuta, Padre Antnio
Vieira, tornara-se o Brazil a derradeira esperana da
dynastia portuguesa.
Entre as circumstancias felizes que concorreram para
conservarmos o nosso territrio, sem recorrer nova-
mente s armas, aps a expulso dos hollandses, de-
vemos contar, durante o perodo colonial, a tradicional
amisade entre Portugal e Inglaterra, e depois da Inde-
pendncia, a influencia exercida sobre toda a Europa
por esta grande Nao. O desejo da Europa de alcan-
ar a vossa ba-vontade permettiu que a Doutrina
Monroe passasse sem protestos. Foi um bem que
Monroe apparecesse no tempo de Canning. A con-
junco foi sem duvida a mais feliz. Para provar que
dependia a immunidade da America Latina grande-
mente do prestigio deste Paiz, por mais muda e inad-
vertida que fosse a fora de sua presena, quer para
os que se lhe oppunham, quer para os a quem ella
beneficiava, basta recordar-vos o facto de que ao re-
bentar a Guerra da Separao, quando a muitos se figu-
rava inevitvel que o vosso paiz se dispartiria em dois
corpos distinctos, para logo se deu a sbita invaso do
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 133
Mxico por un exercito europeu, portador de novas
instituies polticas.
Tanto comprehendeu logo o Brazil o bem que
importava para a America Latina a Doutrina de Mon-
roe, que foi a primeira das novas naes que lhe deu
apoio. Sessenta dias depois de ser emittida, na Men-
sagem de 3 de Dezembro de 1823, mandou o Governo
Brazileiro ao seu Representante em Washington ins-
truces para propor ao Governo Americano uma Al-
liana offensiva e defensiva. Muito antes da nossa
Independncia, quando at pensar nisso era crime, j
os Patriotas brazileiros punham os olhos na nova
democracia americana. J em 1787 tentaram interessar
em sua causa a Jefferson, ento em Frana, e elle lhes
no recusou sua sympathia, ainda que estava obrigado,
como Agente Diplomtico, a lhes negar cooperao.
Parte dahi o curso da sympathia nacional, da nossa
parte.
Se me perguntasseis qual vem a ser o principal
caracterstico nacional do Brazil, responderia certa-
mente que o idealismo. Desse idealismo comparte o
americano. Sempre fomos e continuamos leais ao
nosso Continente. Nunca poderia a nossa Nao se
escravisar a um commettimento egoistico e baixo: go-
verna-a a imaginao. Sempre obedecer ao idealismo.
E por isso que nunca conheceu governo arbitrrio e
pessoal; no poude siquer produzir o dspota, e se
elle apparecesse havia de sentir o vcuo em torno de si.
Cada movimento em nossa historia pode lanar-se
conta do idealismo, e idealismo s. Interesse ou ego-
134 O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
ismo no explicaria nenhum. Vede os nossos dois
Imperadores: um um libertador, um here nacional;
o outro um philosopho devotado ao seu paiz. A atti-
tude de ambos, por toda a vida, quer no throno, quer
no exilio, era uma constante idealisao do papel que
deveriam representar para merecer o applauso da pos-
teridade. E por falar em idealismo no throno, no
apresenta a historia muitos exemplos mais brilhantes
e impressivos que o da Princeza Imperial Dona Isabel,
que emquanto Regente do Imprio, em 1888, provocou,
de seu motu prprio, a queda de um Gabinete, afim de
chamar um estadista resolvido a propor ao Parlamento
a abolio immediata da escravido. E ella o fez
sabendo que os antigos conservadores desamparariam
o throno diante do progresso da agitao republicana
no paiz. Que maior pagina de idealismo haver na
historia, que o curso do movimento para a abolio da
escravatura no Brazil? Os mesmos senhores de escra-
vos muito concorreram para o seu esplendor. Alfor-
riaram os seus escravos, s vezes aos centos, facto que
se no registrou, ainda nos tempos das Perseguies,
quando a sociedade romana era arrastada pelo novo
ideal e pela vivida perspectiva de uma vida superior.
E a passagem da lei da abolio pelo Parlamento den-
tro em sete dias! Attentai nos nossos Presidentes:
cada um trouxe uma ida defender; cada um trouxe
um plano a pr por obra em sua Administrao, ao
qual tudo subordinaram, e terminado o seu mandato,
ligaram-lhe o nome. Isso idealismo. A Independn-
cia, a Abolio, a Republica, todas as trs nasceram
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 135
immaculadas de sangue, merc do idealismo que ador-
menta os interesses adversos e as expectativas logra-
das, por maiores que sejam, sempre que um dos gran-
des destinos da Nao tem que ser cumpido. Os
grandes acontecimentos polticos amaduraram na ar-
vore e os frutos colheram-se perfeitamente sasonados.
Lastimo que me aqui no esteja fazendo as vezes o
meu patrcio, Senador Ruy Barbosa. Ento verieis
que no ha nada na sciencia americana da Poltica e
do Direito, ou na literatura americana, que se no
conhea no Brazil. Ningum parecia ter lhe ouvido o
nome no estranjeiro, se bem que fosse a mais conspicua
figura intellectual nos ltimos vinte annos da nossa
poltica; sem embargo, na Segunda Conferncia da
Haya conquistou elle de um lance uma reputao
mundial. Alli se mostrou valer uma legio. Sinto
que uma vez se houvesse desavindo com a Delegao
Americana, mas os princpios que elle pleiteava mais
cedo ou mais tarde tero que vingar, que sem elles
impossvel estabelecer-se um Tribunal de Arbitramento,
que quadre a toda a humanidade. Donde lhe veiu
tamanho renome? Certo no foi s do poder intellec-
tual ; foi o poder da intelligencia, a servio do idea-
lismo. Outro exemplo: o nosso Ministro do Exterior,
Baro do Rio Branco, nome festejado atravs de toda
a America Latina. Foi Ministro do Exterior com o
Presidente Rodrigues Alves, e continua com o Presi-
dente Penna. Prova isso que o Brazil afastou a sua
poltica externa da esfera poltica ou partidria, ds
que appareceu um homem que podia identificar-se ex-
136 O ESPIRITO DE NACIONALIDADE
clusivamente com a ida da Ptria. Foi elle um estu-
dioso da historia, da geographia e das relaes exte-
riores do Brasil, uma sentinella da integridade do nosso
territrio, que elle augmentou, no somente porque
venceu inteiramente dois pleitos seculares, nos quais
estavam involvidas as nossas fronteiras, um perante o
Presidente Cleveland, o outro perante o Conselho Fe-
deral Suisso, seno tambm porque aggregou-lhe larga
extenso, no valle do Amazonas, adquirindo-a por nego-
ciao e compra. No isso prova de que o paiz
regido pelas suas mais altas aspiraes? No tudo
isso idealismo da mais lidima espcie, a que sempre
sabedoria ?
Senhores, permitti-me uma observao mais. Dom
Pedro II do Brazil, General Mitre, da Republica Ar-
gentina, e General Porfirio Diaz, do Mxico, foram as
trs grandes figuras da America Latina do meu tempo.
Visitou Dom Pedro este paiz em 1876, foi amigo de
Longfellow e de Agassiz, como o foi de todos os
grandes poetas e naturalistas do seu tempo; mostrastes
a miude em que altura havieis o seu caracter, como,
por exemplo, quando os cabeas da Unio e da Confe-
derao, recusando uma mediao durante a Guerra
Civil, consta haverem declarado que, se isso viesse a
dar-se seria o natural mediador o Imperador do Brazil;
e tambm quando vs e a Gr Bretanha lhe pedistes
para indicar um dos rbitros, no caso de Alabama.
O General Diaz vive ao p da vossa fronteira: sois
testimunhas, por assim dizer, occulares, da grande obra
que elle ha realisado para o Mxico. Mas o terceiro,
O ESPIRITO DE NACIONALIDADE 137
General Mitre, vos ainda um completo estranho. E'
de lastimar, do ponto de vista Continental, que um
here nacional Sul-Americano, com uma vida to
longa, brilhante e nobre, como o General Bartholom
Mitre, vivesse e viesse a morrer sem disso dar f esta
grande Nao. Intil ser addicionar qualquer outra
prova do pouco que conhecida a America Latina nos
Estados Unidos. Muito podem fazer as Universidades
Americanas para chamar a atteno da mocidade ame-
ricana para as Republicas do Sul. Adverti, se me
licito repetir as minhas palavras do outro dia ao
lanar-se a pedra triangular da futura casa das Repu-
blicas Americanas em Washington, em que ellas so
comvosco co-herdeiras do grande legado de Colombo
e que a nossa associao indissolvel.
A APPROXIMAO DAS DUAS
AMRICAS
Discurso de convocao pronunciado na Universidade de
Chicago aos 28 de Agosto de 1908.
Senhor Presidente,
Senhores da Universidade,
Antes de comear a minha conferncia, desejara me
consentisseis transportar os espritos um momento
para o lugarejo alemo, a que hoje, a esta mesma
hora, foram dados os restos mortais do Embaixador
Alemo, Baro Speck von Sternburg. Elle podia ser
havido como o typo do diplomata completo, cuja misso
crear, entre a nao junto a qual est acreditado e a
sua prpria, slidos laos de amizade e confiana.
Nenhum homem em seu posto pudera aspirar mais
honrosos epitafios do que os telegrammas do Impe-
rador Alemo e Presidente Roosevelt, lastimando a
grandeza da sua perda, quer para a Alemanha, quer
para os Estados Unidos.
"Quanto ao homem em si, nenhum espectaculo de
coragem moral e de altos escopos na vida teve tamanha
belleza como a sua imperturbvel attitude em frente da
morte, avanando a largos passos ao seu encontro.
140 As DUAS AMRICAS
O seu nico meio de arrostar as crescentes sombras
foi augmentar intensamente o nobre uso de sua vida.
Como um collega que tem que falar no dia do seu
funeral a uma Universidade Americana, da qual elle
teve a honra de ser alumno, senti-me na obrigao de
exprimir primeiro este sentimento de pesar e admi-
rao."
Orgulho-me de falar a esta Universidade, digna da
cidade que, plo sbito e gigantesco crescimento, tanto
pasma ao mundo e que a primeira de todas as
estaes de experincia de americanizao.
Em Chicago, melhor que em outra qualquer parte,
pode seguir-se o processo rpido por que passa uma
planta estranjeira para, em uma ou duas estaes, dar
fruto genuinamente americano. Aqui nos achamos
em um dos portes do mundo, por onde entram novas
concepes sociais, novas formas de ser, em uma das
fontes da civilizao moderna.
O tributo sciencia, do qual surgiu esta Universi-
dade, o mais benfico dos que a riqueza ja-
mais pagou espcie humana. Alargar a proporo
em que se desenvolve a sciencia , sem comparao, o
maior servio que se poderia prestar humanidade.
A religio ser impotente para trazer terra o reino
de Deus, sem o concurso da sciencia em um estado de
adeantamento que ainda nem podemos siquer ajuizar.
Em augmentando o numero de homens aptos para
o meneio dos delicados instrumentos da sciencia, para
lhe entederem as differentes linguagens, para lhe
apprehenderem os altos intuitos, concorrem as Univer-
As DUAS AMRI CAS 141
sidades, mais que qualquer outra instituio, para
este adeantado estado de saber, mediante o qual se
transformar um dia a condio do homem.
Sinto-me falto de palavras para exprimir o meu
apreo ao chamado que recebi para falar deante de vs.
Tenho que levar tamanha honra conta de uma
distincta deferencia pessoal, mas peo venia para en-
xergar nisso principalmente um indicio da vossa sym-
pathia para com a obra da approximao das duas
Amricas. Se o progresso dos nossos tempos muito
ha de pasmar s geraes futuras, maior admirao
lhes causar que as duas grandes partes do nosso Con-
tinente hajam permanecido at to tarde na historia
quasi desconhecidas uma da outra.
Uma das razes desse afastamento foi que muitos
espritos na America Latina por largo tempo recearam
o contacto mui de perto comvosco, attenta a grande
differena de fora entre esta e as demais naes ame-
ricanas. Por sua vs, os Estados Unidos, j de si um
mundo, e mundo que cada dia cresce mais depressa,
oppuseram sempre a esse movimento a mais forte das
resistncias possveis,a da indifferena. Felizmente,
um novo brado j resa por toda a parte. As suspei-
tas cedem confiana, e, se as Universidades puse-
rem peito obra do Secretario Root, a indifferena,
por sua vs, dar passagem ao sentimento de afinidade
continental.
No Brazil, devo diz-lo, os principais estadistas
nunca temeram a associao com este paiz. Tanto que
foi recebida no Rio de Janeiro a Mensagem do Presi-
142 As DUAS AMRICAS
dente Monroe, em Dezembro de 1823, logo props o
Governo Brasileiro aos Estados Unidos uma alliana
offensiva e defensiva sobre a base da Mensagem, alle-
gando que sacrifcios taes como os que ella implicava,
a bem da America Latina, no deveram ser acceitos de
graa.
Houve retardamento na transmisso da proposta e
igual demora na resposta; Henry Clay, que neste entre-
mente fora feito Secretario de Estado, ao cabo res-
pondeu que o Governo Americano no divisava nenhum
perigo que justificasse uma alliana; mas do espirito
dessa proposta nunca tivemos motivo de desviar-nos,
e, como nenhum dissabor nos adveio, nunca esparmos
que sobrevivessem a outros com adoptar o rumo que
ds da nossa Independnecia vimos seguindo.
Algum disse uma vs que a sociedade de qualquer
paiz latino comvosco, lembrava a sociedade, na fbula
de Lafontaine, da panella de barro com a de ferro.
No penso que a comparao assente a nenhuma
das Republicgas latinas. Com uma irreductivel cohe-
so, nenhuma dellas ha que recear da sua nacionali-
dade.
O que importa essencialmente a uma nao crys-
talizar, reduzir todas as suas partes mesma forma
symetrica, o esboo de um sentimento nacional com-
mum; isto alcanado, como cuido ser o caso de toda a
America latina, nunca viria a partir-se como de panella
de barro. Vs, com toda a vossa alta civilisao, no
podeis fazer mal a nenhuma outra nao. O contacto
As DUAS AMRICAS 143
intimo comvosco, seja em que condies for, s poder,
portanto, trazer beneficio e progresso outra parte.
O nico effeito certo que posso enxergar no trato
intimo da America latina comvosco que ella viria a
ser lentamente americanizada; isto , se impregnaria,
em medida diversa, do vosso optimismo, intrepidez e
energia.
Fora como um tratamento pela electricidade. No
quero dizer que algum dia emparelhemos com o vosso
passo. Nem o desejamos. Excedestes a toda actividade
humana de que ha memria, sem perturbar o rhythmo
da vida. Fizestes novo rhythmo s para vs. Ns nunca
o poderamos conseguir. Para as raas latinas festina
lente a regra da sade e da estabilidade. E seja-me
licito dizer que um bem para a humanidade que todas
as raas no marchem a passo igual, que todas no
corram. O reinado da sciencia ainda no comeou,
e somente na idade da sciencia que a humanidade
poderia chegar uniformidade, sem entrar logo em
decadncia. Dignidade de vida, cultura, felicidade,
liberdade, podem frui-las tambm as naes que se
movem lentamente, comtanto que se movam com fir-
meza para a frente.
Tome-se um ponto commum em nosso destino. De-
vemos todos ser paizes de immigrao. Mas para que
possamos oppor a qualquer immigrao estranjeira um
espirito nacional capaz de reduzi-la de prompto a um
civismo patritico, como fazeis, a capacidade assimi-
ladora do organismo latino tem que ser reforada por
toda a parte. Paizes de immigrao devem possuir a
144 As DUAS AMRICAS
fora necessria de assimilar quanto absorvem. No
basta para isso um solido patriotismo. O patriotismo
intenso em quasi todas as naes e porventura em
nenhuma o tanto como nas tribus sem historia. No
foram mais patriticos os Romanos que os Lusitanos.
No patriotsimo que attrahe immigrao.
Em nossa estada entre vs tivemos occasio de
observar o que que a assegura. Deveis o vosso nunca
emparelhado triumfo, de paiz de immigrao, ao
vosso espirito poltico, em primeiro lugar. Sem isso,
dada a natureza do vosso solo e da vossa raa, no
teria limites o numero de forasteiros entre vs; e no
terieis a innumeravel cifra de cidados, em que elles
logo se convertem.
O espirito poltico americano uma combinao do
espirito da liberdade individual com o da igualdade.
A liberdade por si s no converteria o immigrante
estranjeiro em novo cidado; no nos consta que
estranjeiros adoptem a nacionalidade dos livres paizes
europeus para onde emigram. A igualdade agente
mais poderoso. O immigrante europeu eleva-se social-
mente na America, e eis o que o faz desejar ser ameri-
cano. Mas no lhe offerecesse o vosso progresso alguma
coisa mais de que se orgulhar como cidado, e elle no
abraaria to geralmente a nova nacionalidade. E' o
progresso deste paiz, o lugar que abriu para si no
mundo, que ajuda com orgulho nacional o espirito de
liberdade e igualdade a conquitar para vs os milhes
de immigrantes que tentam a vida na America. O
trato comvosco ensinaria aos paizes americanos o se-.
As DUAS AMRICAS 145
grdo de empolgar os immigrantes que os procuram
e attrahi-los em largo numero. Esta seria por excel-
lencia a mais til lio que lucrariam, porque, quando
soubessem e lograssem transformar em verdadeiros
cidados os seus immigrantes, o grande problema na-
cional estaria resolvido para todos elles. Para com-
prehender que elles todos devem ser paizes de immigra-
o e crear um apropriado habitat para o immigrante,
indispensvel que estudem em vosso laboratrio.
Eu nunca acabaria se houvera que enumerar todos
os benefcios que America Latina derivara do estreito
intercmbio com os Estados Unidos. Preferirieis tal-
vez ouvir que vantagens adviriam para vs desse inter-
cmbio. Digo-vos francamente que a primeira seria
apenas a vantagem que vem do fazer amigos; mas a
meu ver no ha beneficio mais substancioso que esse
para a nao que tem a supremacia no Continente.
A questo est em averiguar se assentastes em vosso
espirito que este Continente devera ser para cada uma
das suas naes um prolongamento do seu solo nativo:
que alguma espcie de lao devera fazer delle uma s
unidade moral na historia. Inspirou-se a doutrina de
Monroe somente do receio de ver a Europa extender
as suas esferas parallelas de influencia sobre a Ame-
rica, como fez mais tarde na frica, e quasi o logrou
fazer na sia, arriscando destarte a vossa posio
solitria? Ou vos moveu a intuio de que este um
novo mundo, nascido com destino commum ?
Acredito firmemente que a doutrina Monroe inspi-
rou-se muito mais desse instincto americano tome-se
146 As DUAS AMRICAS
a palavra americano no sentido continental do que
de qualquer temor ou perigo para vs outros. Sem
duvida nessa doutrina se delineou toda uma poltica
estranjeira, da qual este paiz nunca se afastou, de
Monroe a Cleveland, de Clay a Blaine e a Root. Tal
constncia, tal continuidade, a melhor prova de que
vossa poltica americana obedece a um fundo instincto
continental e no somente uma medida de precauo
nacional e defesa prpria. Essa politica vos reteve
alheios ao labyrintho da diplomacia europa, no qual,
no fora a doutrina Monroe, talvez viesseis a enredar-
vos.
Bem fcil de comprehender a tradicional reluctan-
cia dos Estados Unidos em contrahir allianas de
guerra. Os alliados de hoje so os rivais de alguns
annos atrs, e o systema de allianas tem sempre que
ser rotativo. Mas ha uma politica estranjeira que
transitria e perigosa e outra que permanente e
segura.
A transitria toda aquella com que uma nao
assegura auxilio, pensando s em si prpria, isto , a
com que se serve de outra nao como instrumento;
a politica estranjeira permanente a por meio da qual
tenta realizar com outra um destino commum. A dif-
ferena entre a politica estranjeira permanente e a
temporria que a ultima deve assumir a forma de
uma alliana escripta, de um compromisso formal, com
um prazo fixo de durao. As allianas passam, no
tm elasticidade e so cheias de perigos, ao passo que
a espontnea concurrencia nas mesmas linhas de aco
As DUAS AMRICAS 147
o natural desenvolvimento do destino de cada nao.
As allianas suppem guerras; a livre cooperao sup-
pe paz e mutuo auxilio, mediante sympathia e ba
vontade. Vs vos guardaes das enleantes allianas,
que deprecou o Pae de vosso paiz, e todavia a concen-
trao das Republicas americanas com a ida que todas
formam, sob varias bandeiras, um s systema poltico,
j uma alliana moral.
Esta ida fez largos progressos nos ltimos cinco
annos e confio que no lhe faltar neste paiz o enthu-
siasmo que carece para vingar. A visita do Secretario
Root America latina ficar como uma balisa nas rela-
es do nosso Continente, como a Mensagem de Mon-
roe em 1823, a iniciativa de Blaine do movimento
Pan-Americano. Pode chamar-se esta politica de crea-
o dual, porque, se Blaine moldou o grupo das naes
americanas unidas, foi Root que lhe deu vida e movi-
mento.
As Conferncias Pan-Americanas, alm da obra que
realizam com as suas assemblas peridicas, so de
muito alcance simplesmente plo seu caracter de insti-
tuio permanente. Deste modo, ellas obram ainda
durante os intervallos de quatro annos. Ahi est o
movimento que levou experincia, ora em ensaio na
America na America Central, de um tribunal interna-
cional, o que realmente um tentamen de Paz organi-
zado em uma regio trabalhada de choques polticos.
Nisso podeis ver o desenvolvimento do interesse que
os Estados Unidos francamente professaram de ver a
ordem e a paz permanentemente estabelecidas de ante-
i48 As DUAS AMRICAS
mo em toda a circumvizinhana do futuro Canal de
Panam; mas bem certo que a cooperao dos Esta-
dos Unidos e Mxico com as Republicas da America
Central foi tambm um desenvolvimento da confiana
mutua creada atravs do nosso Continente pelas Con-
ferncias Pan-Americanas, principalmente pela ultima
no Rio de Janeiro. Fora em verdade de lastimar que
essas naes pequeninas e bravas, cujo civismo est
aberto para cada uma das outras em um espirito igno-
rado pelos demais paizes do mundo, no lograssem
reduzir a politica a uma contestao sob regras es-
trictas mantidas pelos rbitros de sua prpria
escolha. O Tribunal de Carthago devera ser saudado
como um dos mais dignos commettimentos da moderna
politica. Toda a America est em sympathia com
essas bravas communidades, fortemente embebidas no
espirito nacional, no seu empenho de crear um Am-
phictyonio da Paz na nesga de terra que divide os
dois oceanos e une as duas Amricas.
Mas as Conferncias Pan-Americanas no bastam
para levar avante a ida que inspirou a sua creao.
E' certo que os Governos falam nellas pelas naes e
as vistas que apresentam so as nacionais, que teriam
o apoio de todos os partidos; mas os Congressos de
delegados no tocam em certos pontos melindrosos,
havendo uma tendncia geral de os occultar da opinio
publica. As Conferncias Pan-Americanas so assem-
blas diplomticas; os povos no se reunen nellas para
declarar aos outros os seus erros, nem appellar para a
sympathia dos outros; a questo do progresso interno
As DUAS AMRICAS 149
de uma communidade no das que a diplomacia pode
abertamente auxiliar. De sorte que ao lado das Con-
ferncias ha lugar para um maior factor, j uma vez
alludido por Mr. Root, para uma opinio publica pan-
americana.
Vimos em nossos dias os princpios parlamentares
mais ou menos reconhecidos pelas antigas monarchias
absolutas: Rssia, Japo, Prsia e agora a Turquia.
No fora nenhuma surpresa se a China as acompa-
nhasse. Essa a melhor evidencia da fora liveladora
da opinio do mundo. Essa opinio do mundo j
exerce, sem duvida, considervel influencia sobre os
paizes americanos. No pode dizer-se que qualquer
Republica Americana lhe tenha sido inaccessivel. Fora
absurdo imaginar qualquer nao do nosso Continente
insensvel e fechada a uma influencia que affectou e
transformou politicamente as sociedades Budhistas e
Mahometanas. As revolues esto se tornando raras
na America latina. Nas regies em que surdiam com
mais freqncia no se ouve falar dellas ha obra de
meio sculo; a rea em que as revolues continuam
activas tornou-se muito reduzida; mas ainda onde ellas
occorrem mais amiude, o antigo estado geral revolu-
cionrio de anarchia cessou de existir, a ordem sem-
pre promptamente restabelecida. A revoluo parece
o acto do homem para quem a faculdade de observar
a ordem se embotou; uma tremenda tempestade,
porm no mais um furaco arrasador. Emtanto, a
par dessa distante e vaga opinio do mundo, que tanto
j fez, havemos mister de uma opinio americana com-
150 As DUAS AMRICAS
mum, ampliada pela concentrao e reflexo directa de
nao a nao.
Somente o progresso dessa opinio pode, por exem-
plo, tornar obsoleto o direito de asylo. A mxima
positivista to verdadeira quanto profunda: "So-
mente se destroe o que se substitue." No podemos
destruir o direito de asylo se no pusermos em seu
lugar alguma cousa que melhor preencha as funces
que o geraram. Esse direito somente foi substitudo
plo progresso da justia. Se o direito e a justia
viessem a ser intermittentes, o direito de asylo reap-
parecia por toda a parte. Esta uma das mais antigas
e nobres tradies da espcie humana. No o suppri-
mirieis matando a piedade e a generosidade; ellas no
podem ser eliminadas; somente o supprimirieis, alar-
gando a proteco das leis e o senso de justia.
Uma opinio publica americana polir maior per-
feio as instituies publicas dos Estados Americanos,
mas essa opinio est ainda em formao. A sua fase
inicial ou preparatria ser a publicidade continental;
publicidade, no s desimpedida mas desapaixonada,
clara e verdadeira, comeando com a inviolvel liber-
dade da imprensa. Quando essa opinio chegar a seu
completo desenvolvimento, fazer parte da Unio das
Republicas Americanas importa immunidade para cada
uma dellas, no s de conquistas estranjeiras, mas
tambm de governo arbitrrio e suspenso da liberdade
publica e individual.
Na influencia dessa opinio commum a todas as
Amricas grande parte est reservada s Universidades
As DUAS AMRICAS 151
do Continente, aos educadores e nenhum dos nossos
paizes pode comparar-se com o vosso na extenso e
multiplicao dos seus meios de educao. No ha
duvida que os principais agentes dessa opinio sero
o livro e a imprensa. Permitti-me exprimir a espe-
rana que em todos os nossos paizes os escriptores
pensaro na sensibilidade das Naes estranjeiras.
A sympathia sempre necessria para se fazer bem.
Antes de mais nada cada um ha de educar-se a tolerar
a diversidade na raa humana. O mundo estivera bem
cerca do seu fim, se todos os paizes falassem o mesmo
idioma. Que todos se convenam que Deus deve ter
tido l suas razes para crear raas humanas diversas,
em vez de uma s. Em affeioando-se a essa ida, o
critico estranjeiro adquirir mais clemncia, mais pa-
cincia e dobrar de empenho em tudo comprehender,
e com isto crescer o seu interesse e alargar o seu
horisonte intellectual, e ento estar apparelhado para
melhorar, em vez de somente agravar, a condio
em que encontrou faltas.
Comprehendendo que a razo da minha presena
aqui era o vosso desejo de mostrar interesse em a nova
politica pan-americana, fiz delia o thema da minha
conferncia. Tenho que no errei com acreditar que
o assumpto harmonizava com o espirito da presente
occasio.
Esta ceremonia bem pudera comparar-se ao lana-
mento de novos barcos no mar da actividade civica
americana.
152 As DUAS AMRICAS
Ao emprehenderem a sua viagem, desejo exprimir-
lhes a minha viva esperana de que a par das largas
transformaes que se realizaro no mundo, a seu
tempo, as quaes nem podemos avaliar, elles vejam
todos os Estados das duas Amricas conhecendo-se,
amando-se e havendo uns aos outros como membros
de uma s famlia entre as Naes.
A Revista Americana, No. 8, publicou uma traduco minha
desta conferncia. (N. do T. )
SAINT-GAUDENS
Allocuo proferida na Sesso commemorativa do Instituto
Americano dos Architectos na Concoran Gallery of Art,
Washington, aos 15 de Dezembro de 1908.
Minhas Senhoras,
Meus Senhores,
Posso perfeitamente comprehender porque nenhum
gnio americano aspira a outra immortalidade, seno a
que lhe assegura o seu prprio paiz. Porem, como a
sciencia, a arte una, e para um nome viver na arte
por todo o sempre, tem fatalmente que conquistar o
mundo inteiro. Creio que Saint-Gaudens viver para
sempre e a sua conquista j principiou.
No difficil reconhecer de prompto a immortali-
dade. De Plato e Phidias a Emerson e Saint-Gau-
dens, todo o espirito immortal causou para logo essa
impresso. Recordo-me da primeira vs que estive
em contacto com Saint-Gaudens, o dia em que desem-
barquei em New York e vi o seu Sherman. No
sabia siquer quem havia esculpido essa estatua, mas
logo comprehendi achar-me em frente de um dos
mais inspirados symbolos de triumpho que a arte ja-
mais concebeu. Tive outra vez a sensao que sempre
se experimenta vista de uma inesperada obra-prima,
154 SAINT-GAUDENS
quando um dia, em um salo nesta cidade, achei me
em frente ao baixo relevo de Wayne MacVeagh.
Era to simples, e emtanto quo difficil de olvidar-se!
Mais tarde visitando o Cemiteiro Rock Creek, ia certo
de alli encontrar uma obra immortal; mas como pu-
dera prever aquella appario ? Nenhuma duvida mais
era possvel. S o gnio pode exprimir a eternidade.
De todas as creaes modernas essa* a nica
que se pode associar com a Noite de Miguelanjo.
Posto que mui diversas na forma, so ambas o reflexo
do mesmo raio escuro do mysterio, que indica e, para
o espirito, desvenda, toda a luz da Creao. Aqui,
todavia, a impresso fora porventura uma suggesto;
as duas primeiras, revelaes directas.
No cuideis que a gloria dispensa a critica. Aquella
existiu antes dessa. Ella mana da prpria fonte. A
gloria principalmente distribuda pela emulao e
desespero dos homens do mesmo officio, porfiando em
vo por alcanar a perfeio que outro j adquiriu.
A "Vida dos Pintores," de Vidari, nos mostra como
se chega fama nessa profisso, muita vs mediante
rivalidades generosas, outra vs, pela inveja, e at
pelo dio. Os artistas, entretanto, seriam de si impo-
tentes para consagrar a obra do gnio; o seu conheci-
mento ha que ser completado pela emoo das massas,
cujo corao pulsa nelle. Ns somos gotas no oceano;
todavia, deligenciamos por apprehender a conscincia
*0 orador refere-se a um monumento, da lavra de Saint-
Gaudens, memria de Mrs. Henry Adams, representando o
Anjo da Morte.
SAINT-GAUDENS 155
do oceano, e no somente a da gota d'agua. Em cada
um de ns aqui, dentro no seu glorioso ambiente, essa
conscincia reflecte a imagem do glorioso esculptor
americano. Isto gloria. Isto immortalidade.
RESTAURAO DO GOVERNO
NACIONAL DE CUBA
Discurso proferido no j ant ar offerecido ao Vice Presidente
da Republica e Membros do Gabinete Cubano, em
Havana, aos 31 de Janeiro de 1909.
Em nome do Brasil e dos demais Estados da Ame-
rica Latina, aqui representados, sado a Republica de
Cuba no dia da feliz restaurao do seu governo pr-
prio. Vimos todos de Washington, o que significa que
os nossos Governos emquanto do os parabns Cuba,
como republica irm, desejam tambm honrar leal-
dade e sinceridade com que os Estados Unidos deram
cumprimento sua palavra, de que a interveno nada
mais visava, seno assentar em alicerces slidos a inde-
pendncia deste povo. E porque vimos de Washington
muito folgamos de congratular o nosso caro collega,
Senhor Quesada, por ver recompensado, de modo to
cabal, o nobre sacrifcio que fez, permanecendo em seu
posto durante o perodo da interveno, afim de no
dar aso minima suspeita de que o seu paiz por um
momento deixara de existir.
Durante a ultima luta pela independncia, Cuba ex-
primiu por vezes certa estranheza de que a sua causa
no levantasse em toda a America Latina o mesmo
enthusiasmo que nos Estados Unidos. No sei se isso
158 GOVERNO NACIONAL DE CUBA
facto, pelo menos com relao ao Brazil; dado porem
que o fosse, em algum ponto isolado da America La-
tina, nada mais facilmente explicvel. Em parte ha
que attribuir-se emoo causada, entre as naes de
origem espanhola, pelo esforo herico da Espanha
para reter a sua ultima nesga de terra neste Novo
Mundo, que ella descobriu e povoou de naes tiradas
as melhor do seu sangue. Mas a principal explicao
do facto, o que iria constituir uma excepo a toda a
historia do nosso Continente, seria o receio de que
Cuba, com alcanar a sua independncia mediante a
ajuda dos Estados Unidos, viera eventualmente a per-
der o seu caracter de nao latina.
Carecia de fundamento tal receio. Se em nossos
dias no tm as raas patriticas nada que receiar
quanto sua nacionalidade, ainda sob o jugo de con-
quistadores a cinte empenhados em prival-as delia,
como houvera uma Nao americana de receiar a este
respeito de outra, principalmente da que representa o
mais alto gro de liberdade nunca jamais attingido no
Mundo?
Tenho que a responsabilidade dos Estados Unidos
em crear esta Nao e o seu orgulho do concurso que
lhe prestou, so os mais altos benefcios que podiam
recair no povo Cubano. A lio da interveno ser
para a Republica, no correr da sua historia, uma dessas
recordaes da infncia que imprimem rumo seguro
pela vida fora. Merc delia os patriotas Cubanos
adquiriram o verdadeiro sentimento da responsabilidade
nacional, e porque seja tal sentimento o nico palladio
GOVERNO NACIONAL DE CUBA I 59
a que se pode ligar o destino de uma nao, eu felicito
a Cuba pelo ter adquirido em to curto espao aps a
sua independncia.
Ouvi a Mr. Mangoon a comparao favorvel que
fez dos dez primeiros annos da independncia Cubana,
com a primeira dcada da independncia dos Estados
Unidos. Poder-se-ia, seguramente com mais vantagem
para Cuba, fazer essa comparao com a infncia de
todas as naes latinas da America.
Bebo sade do Presidente Gomez, absolutamente
confiante de que o Governo de Cuba, pelos Cubanos,
nunca ser interrompido no futuro dessa bella ilha.
Fazendo meus os desejos expressos em uma carta que
hontem recebi de um eminente collega em Washington,
o Embaixador Italiano, direi com elle livre Cuba:
Ad muitos annos, ad multa seculce.
O CENTENRIO DE LINCOLN
Discurso proferido por occasio da celebrao em Washington
do Centenrio de Lincoln, organisada pelos Com-
missarios do Districto de Columbia,
aos 12 de Fevereiro de 1909.
No foi sem muito hesitar que acquiesci a falar ao
lado dos homens eminentes escolhidos para vos dirigir
a palavra nesta occasio solemne, mas quando me dis-
seram que vinha aqui representar a America latina,
comprehendi que no podia esquivar-me a esse appllo.
A presena neste recinto de uma s nao estran-
jeira bastaria para indicar que Lincoln pertence ao
mundo inteiro. Razes ha, porem, para que as demais
naes deste Continente se sintam mais intimamente
associadas a elle, que o resto do mundo, e tambm
para que lhe devam maior gratido, depois dos Esta-
dos Unidos.
Temos fatalmente que formar comvosco uma uni-
dade politica moral, e homem nenhum, depois de
Washington, fez mais que Lincoln para revigorar o
magnete que nos attrae para vs. A libertade ameri-
cana, creou-a Washington; Lincoln purificou-a.
*A Revista Americana, No. 5, estampou uma traduco deste
discurso, sem declarar o nome do traduetor.
i62 O CENTENRIO DE LINCOLN
Pessoalmente devo a Lincoln no s a escolha, seno
tambm o desempenho fcil do que cuido haver sido a
minha misso na vida, como o foi de tantos outros:
a emancipao dos escravos. Ningum com effeito
poderia dizer o que fora a campanha da abolio no
Brazil, se aps meiado o sculo XIX, houvera surgido
uma nova e poderosa nao na America, tendo por
programma a mantena e expanso da escravatura.
Pelo que fez Lincoln, merc da grande luz que espa-
lhou por todo o mundo com a sua Proclamao, lo-
gramos ver triumphar a nossa causa, sem se perder
uma s gota de sangue. De feito, ganhalmol-a em
um largo amplexo nacional, em que os prprios se-
nhores de escravos, com a prodigalidade de suas cartas
de manumisso, emulavam com a aco das leis libe-
radoras, successivamente promulgadas.
Lincoln, similhana de Washington, um dos
poucos grandes nomes da historia, acerca do qual se
no divide o juiso da humanidade. A sua memria
por toda a parte inspiradora. A sua aco na Casa
Branca foi a do Destino nacional. Hoje em dia,
quando se olha de to longe, no tempo, para os campos
dessa terrvel Guerra Civil, enxerga-se logo, j no
direi o atalho, mas o nico caminho possvel para o
destino nacional commum. Interpreto, de mim para
mim, essa Guerra, como uma dessas illuses ordinrias
da vida, em que os homens parece moverem-se de seu
livre alvedrio, quando em verdade esto representando
uma tragdia composta pela Providencia, afim de sal-
var a sua nao do descaminho que vai levando. Nin-
O CENTENRIO DE LINCOLN 163
guem pode dizer quanto duraria a escravido, se os
Estados meridonais no procedessem, como procede-
ram. Com separar-se, condemnaram-n'a morte e se
salvaram. Daquelle modo a separao, posto que um
episdio bem diverso, no houvera tido na historia
dos Estados Unidos o mesmo effeito que teve na his-
toria de Roma a secesso do povo para o Monte Sacro,
nos primeiros tempos da Republica; isto , o de cimentar
a unidade nacional e assegurar cada vs mais os des-
tinos da nao atravs dos sculos.
Lincoln com o tino especial que lhe deu o autor
da grande pea, na qual lhe tocou o papel de prota-
gonista, viu para logo que o Sul no era uma nacio-
nalidade, e nem cogitara de o ser, seno durante a
hallucinao da crise. Viera o Sul a ser uma nao,
o Norte com toda a sua fora no o subjugara. Nem
soffrera o povo Americano ter por visinha uma nacio-
nadidade estranjeira senhoreada pela conquista, assim
como, aps guerra to sanguinosa, uma nao coacta
no tornara Unio, com o espirito de ahi ficar para
sempre, uma vs dissipada a paixo que a moveu a
separar-se.
Creio ter sido este o sentimento do General Lee
durante toda a campanha; somente no o podia expri-
mir, e o segredo desceu cova com elle. Mas s um
tal sentimento que havia de determinar uma rendi-
o to estreme de azedume, como se elle apenas aca-
bara de sustentar um duelo de honra para o Sul. Folgo
de proferir estas palavras diante do grande escriptor
164 O CENTENRIO DE LINCOLN
meridional, Mr. Nelson Page, cujos livros no soment
contam a gallantaria e cavalheirismo do velho Su
seno tambm, similhana de tantos outros lacr
matorios, recolhem, como lagrimas perptuas, a poesi
da escravido, o encanto desse lao nico entre escra
vos fieis e senhores reconhecidos, de cujas familia
eram realmente partes. Nada me fascina mais na ceie
brao deste primeiro centenrio de Lincoln, que
tributo dos homens que representam o mais nobre espi
rito do Sul.
Aqui vim para dizer-vos uma palavra e vol-a disse
Com a crescente velocidade das transformaes mo
dernas no podemos antever o que ser o mundo daqti
a cem annos. Seguramente no sero os mesmo
ideais os da gerao do anno 2000. As naes ser<
ento governadas por correntes de pensamento poli
tico, que podemos tanto conjecturar quanto o podia 1
sculo XVII com relao s do sculo XVIII, que en
parte ainda nos regem. Porem se o espirito de auto
ridade ou de liberdade vier a augmentar, a legenda d<
Lincoln apparecer cada vs mais luminosa no amai
gama dos sculos, porque elle incarnou de modo summi
ambos esses espritos. E essa reverencia memori;
de Lincoln, atravs do mundo, ha de concentrar-s<
cada vs mais nesta cidade, que lhe foi o theatro da
glorias, e que s de si bastaria para reflectir as ancie
dades e a altivez do seu corao durante todo o desem
penho do seu papel na historia; porque o sitio do sei
grande relicario nacional, Washington, tem o titul<
superior de ser o do seu martyrio.
O CENTENRIO DE LINCOLN 165
Desvaneo me de haver aqui falado no seu primeiro
centenrio em nome da America Latina. Todos ns
devemos a Lincoln o servio inestimvel de haver
fixado para sempre o caracter da civilisao americana.
ELIHU R O O T E A PAZ
Allocuo proferida no j ant ar offerecido pela Sociedade da
Paz de New York em honra de Mr. Root,
aos 26 de Fevereiro de 1909.
Antes de mais nada devo agradecer ao nosso Presi-
dente a maneira bondosa por que se refere ao Brazil.
Posso tambm assegurar-lhe que se houvramos que
responder a questo proposta pelos jornais daqui:
"Quem so os maiores americanos, da actualidade,"
logo nos acudiria mente, entre os primeiros, o seu
nome, como a personificao mais completa da antiga
America. Ao passo que nos pasma, assim a ns, como
s demais naes do mundo, o incrvel desenvolvimento
da nova America. antiga, a que sobreviver em livros
quaes os de Tocqueville e Bryce, que devemos os
nossos mais bellos ideais.
E' seguramente grande satisfao para mim tomar
parte nesta magnificente manifestao em honra de
Mr. Root, porquanto tenho como uma das maiores
venturas da minha vida estar em meu posto em Wash-
ington e to ao p delle, durante os annos em que
imprimiu o seu cunho na politica estranjeira dos Esta-
dos Unidos. Entendeu elle que essa politica havia de
estribar na Doutrina Monroe. Em outras palavras,
enxergou na Doutrina Monroe um cdigo completo de
i68 ELI HU ROOT
politica externa: para com este Continente, solidarie-
dade; para com as demais partes do Mundo, ba-
vontade e paz.
Tarefa sempre ingrata tentar separar-se o Secre-
tario de Estado, do Presidente, de cuja administrao
elle apenas um dos tributrios, posto que o maior.
No caso vertente fora demasiado futil, visto que o
Secretario de Estado seguiu em toda a sua carreira a
direco dada pelo Presidente com o acto mais bri-
lhante e do mximo alcance do seu governo: a media-
o que levou Rssia e ao Japo a concluirem a sua
paz em territrio americano.
Nesse dia foram os Estados Unidos reconhecidos o
mais poderoso factor da paz existente no mundo. A
obra do Secretario Root foi fazer desse claro que
alumiou toda a terra, um pharol permanente; tornar
esse impulso em uma politica nacional systematica.
To completo foi o seu xito que se um dia viera a
crear-se o cargo de Arbitro permanente para as naes,
creio que elle seria a primeira escolha. De feito: elle
o mais eminente representante da paz entre os ho-
mens d'Estado do mundo. Tal posio deve-a somente
sua imparcialidade, ao seu tino, sua larga sympa-
thia com a humanidade, mas deve orgulhar-se de
havel-a alcanado sem nunca dissimular o seu forte
americanismo, no sentido de lealdade para com todo o
Continente Americano.
DISCURSOS PRONUNCIADOS NO JANTAR OFFERE-
CIDO PELO EMBAIXADOR BRAZILEIRO EM
HONRA DO Gridiron Club E DO DR J. C.
RODRIGUES DO JORNAL DO COMMERCIO DO
RI O DE JANEIRO, AOS 6 DE MAI O DE 1909.
O DR. JOAQUIM NABUCO.
Senhores do Gridiron Club:
E' com a maior satisfao que hoje vos recebo aqui
juntamente com o eminente Redactor Chefe do "Jornal
do Commercio," do Rio de Janeiro, Dr. Rodrigues.
(Applausos). Lastimamos de veras que devido a uma
seria doena no pudesse vosso presidente comparecer,
mas ao mesmo tempo folgamos de saber que est em
via de restabelecer-se e tornar sua actividade, e,
esperamos, por dilatados annos. (.Ipplausos). Devo
confessar que me sinto entre vs como um Rip Van
Winkle,* porque quando estive pela primeira vez neste
paiz, no ereis ainda nascidos quero dizer, como
* Personagem dum conto de Washington Irving. Rip
Van Winkle vagueando pelas montanhas de Kaatskill, en-
contra numa caverna uns indivduos de aspecto estranho que
lhe do de beber uma beberagem que para logo o adormenta.
Quando desperta, torna sua aldeia e acha tudo mudado.
Ningum mais o conhece, nem elle reconhece ningum. A
muito custo logra por fim provar a sua identidade e ento se
averigua que o seu somno durara vinte annos. (N. do T.)
170 GRIDIRON CLUB
Club e agora vos encontro gosando de uma reputa-
o nacional. Se bem me posso explicar, recordando
as lutas daquelles tempos, especialmente a que se tra-
vou entre Hayes e Tilden, cuido que a athmosphera
de Washington era demasiado quente para a vossa
grelha,* que to fresca parece aos que collocais sobre
ella. Pelo menos as duas vezes que tive occasio de
apreciar os vossos methodos de grelhar, os Presidentes
Roosevelt e Taft, no me pareceram guatmozins, seno
pessoas muito bem deitadas em leito de rosas. O vosso
bom senso, bom gosto e bom humor tornaram os my-
thicos tiros de pistola do velho jornalismo Americano,
em fogos de artificio.
Incontestavelmente naquelles tempos, e muito antes,
os jornais americanos eram salamandras, viviam ao
fogo, ao passo que agora parece, em sua evoluo,
viverem no gelo, como as phocas, e cada dia que passa,
cada eleio que se realisa, nota-se o abaixamento da
vossa temperatura. (Risos e applausos). Naquelles
tempos chamava-se a imprensa o Quarto Poder, se bem
que no creia se contentasse ella com essa categoria;
ds de criana que aspira ser o primeiro. Pretende-se
agora que a vossa influencia est em declnio. Quanto
a mim, no penso que jamais dependessem os Estados
Unidos tanto da Imprensa como agora. Quanto maior
uma nao, menos apta para prescindir delia, visto que
para alem de certo limite, s podem as Naes ver e
ouvir atravs dos seus jornais. O que se deu foi,
Gridiron, quer dizer grelha, e o nome do Club, que o
orador aproveita para esta metfora.
GRIDIRON CLUB 171
cuido eu, coisa muito diversa: sendo a Imprensa to
bellicosa entre si mesma, neutralisa grandemente a sua
aco, e cada dia adverte melhor esse facto; a conse-
qncia a grande tendncia para a unidade, para
tornar-se harmnica, e porque no sejam visveis os
obstculos que oppondes uns aos outros, pensa-se que
a vossa aco diminuiu, quando a verdade que o
concurso que prestais augmenta de dia para dia. No
sois a mosca do coche (Risos) ; nem tampouco s o
motor do carro, seno tambm o farol da jornada.
(Applausos). A nica questo se fazeis tanto em-
penho de guiar, como fizestes outrra.
Tinha receios que vos parecesse estranho tomardes
parte em um jantar sem os entremses do estylo, mas
fiquei tranquillo com saber que trouxestes para c as
vossas diverses, e agradeo de antemo ao Club o
deleite que nos vai proporcionar, a todos que nos sen-
tamos em torno destas mezas. Senhores, bem pouco
so os que sabem quo difficil fora a tarefa da diplo-
macia se a Imprensa no trabalhasse com tanto affinco
s horas da noite para nos trazer as noticias. (Risos).
Antigamente cuidvamos assiduamente de respigar e
recolher noticias internacionaes, mas agora creio que
estamos reduzidos condio de certas formigas, que
para alimentar-se tm que depender de outra classe.
Nem posso at conceber como teramos que obter a
nossa proviso de noticias, no fora a vossa deligencia
em nol-as trazer duas vezes ao dia. Por essa razo,
ao agradecer a vossa presena aqui, quero exprimir a
esperana de que, jantar fora no vir a ser a principal
172 GRIDIRON CLUB
funco do vosso officio, como, graas a vs, tornou-se
a nossa. (Risos e applausos).
Peo a todos me acompanheis em desejar prosperi-
dade e sempre renovada popularidade ao Gridiron
Club, bebendo sade do Presidente Bon.
MR. SCOTT C. BON. *
Snr. Embaixador,
Meus Senhores,
Retribuindo-vos o generoso brinde, exprimo a satis-
fao que sentem os membros do Gridiron Club de
achar-se nesta agradvel companhia. No apenas
um praser, seno um privilegio, o augmentar e refor-
ar amisades feitas em outras occasies. Sentimos
hoje que estamos em casa de amigos nossos. Correndo
a vista por esta assembla diviso caras que recordo-me
j haver visto, as mais dellas, em nossos jantares.
O nome "Gridiron Club" suggere cantos, chistes e
folganas. E antes de mais nada suggere ba cama-
radagem. Esse o elemento que mais presamos. E'
uma organisao que toma liberdade com os grados.
Explora o fraco dos que occupam o posto dos pode-
rosos. Contribue com a sua parte para o bom humor
da nao. Mas, Excellentissimo, nem tudo no Gridi-
ron so cantos, chistes e folganas. Os seus mem-
bros so obreiros da Imprensa. S uma fraco, e mui
diminuta, do seu tempo consagrada s frivolidades
da vida. (Risos).
Vice Presidente do Gridiron Club.
GRIDIRON CLUB 173
Sabemos o nosso tanto do hemisfrio meridional.
Talvs no quanto nol-o cumprira. Sabemos que pos-
suis grandes paises, de grandes recursos. Sabemos que
tendes grandes cidades, grandes estadistas e grandes
jornais. Hoje mesmo, temos a honra de encontrar e
de saudar o redactor-chefe de um dos vossos mais
importantes jornais, Snr. Rodrigues, do "Jornal do
Commercio" do Brazil. (Applausos).
Fez o Embaixador algumas observaes acerca da
Imprensa deste paiz. So os nossos jornais to vrios
como os matizes do arco-iris. Variam as suas opinies
quasi na mesma proporo, particularmente no que
toca as tarifas. (Risos). Fala por si s a nossa Im-
prensa. Seria onsadia da parte de qualquer jornalista
tentar falar pela Imprensa da America. Fala todos os
dias do anno. E em alguns casos, Snr. Embaixador,
muitas vezes por dia. (Risos). Fala em todos os for-
matos de typos. Fala em cores, alguma vez chamadas
"amarellas." (Risos). Mas, Snr. Embaixador, sejam
quais forem as particularidades dos nossos jornais
so em geral animados do espirito de lealdade, e in-
tensamente patriticos e intensamente ambiciosos. (Ap-
plausos). Ambiciosos para este paiz que o nosso.
No temeridade de minha parte, Snr. Embaixador,
affirmar em nome de toda a nossa Imprensa, que ella
est hoje prestes para estreitar e favorecer relaes
com as Republicas do Sul. (Applausos). Soube aqui-
latar os servios prestados por Mr. Root. nosso Secre-
tario de Estado. (Vivos applausos). Confia que a sua
obra ser continuada pela do seu successer, Mr. Knox.
174 GRIDIRON CLUB
(Applausos). Este Club recorda-se com particular des-
vanecimento, que um dos seus membros, Mr. William
Elroy Curtis, esteve identificado com o Bureau das
Republicas Americanas, no perodo da sua formao.
O presente director do Bureau no um dos nossos,
mas temol-o por um dos mais importantes adjunctos
nossos. (Hilaridade e applausos). E' um agente de
imprensa (Risos) emprego o termo no sentido en-
comiastico muito talentoso e cheio de recursos. Mas
Mr. Barret mais que agente de imprensa, uma
sentinella avanada, um pioneiro, uma espcie de re-
presentante embaixatorial de todas as republicas deste
hemisfrio. (Applausos). Que a sua sombra, o seu
prestigio pessoal, e a sua fora persuasiva, nunca dimi-
nuam. (Applauso).
Por minha parte e pela de um jornal, o nico em que
posso influir, abalano-me a dizer aqui que ao reorgani-
sar-se as novas tarifas, ser a maior curtsa de vistas
nacional, a mais lastimosa myopia nacional, se o nosso
Congresso deixar de estabelecer as tarifas alfande-
grias de forma a promover o nosso commercio com
as republicas meridionais, ou retardar isso.
O conhecimento mais de perto entre homens de
paizes differentes redunda no estreitamento das rela-
es entre os prprios paizes. E pois, senhores do
Gridiron Club, e amigos, convido-vos a beber sade
do Presidente da Republica do Brasil e do seu Em-
baixador nos Estados Unidos, nosso amfytrio esta
noite, sua Excellencia o Snr. Nabuco.
GRIDIRON CLUB 175
MR. ELI HU ROOT.*
Senhor Embaixador,
Senhor Rodrigues,
Meus Senhores,
Ergo-me para propor um brinde que deve
ser acolhido sympathicamente por todos os represen-
tantes da Imprensa Americana, aqui presentes, por
todos os amigos da America, aqui presentes, e por
todos os amigos de toda a America, aqui presentes,
(Applausos) ; um brinde grande fora que est mol-
dando o sentimento e traando o futuro no s da
America do Sul, seno de todas as Amricas, e nesse
brinde reunirei o nome de um cavalheiro que me con-
quistou, de ha muito, no s o respeito, seno a minha
calorosa estima.
Quer me parecer que as grandes coisas da vida, os
grandes feitos que affectam o curso e o desenvolvi-
mento da civilisao, so levados a cabo por homens
que na occasio no pensam estar desempenhando
um grande papel. Em regra, quando um homem pensa
em si e no que est fazendo, tem conscincia, ou a suppe
ter, de estar fazendo grandes coisas, em verdade no
est fazendo coisa nenhuma. Mas as grandes obras da
vida so essas que fazem certos homens que esto
forcejando por realisar as que lhe ficam mo, da
melhor maneira que sabem, interpretando cada um a
seu modo, no exerccio de suas funces, o espirito do
Senador pelo Estado de Nova York.
176 GRIDIRON CLUB
seu tempo. (Applausos). E' nisso que estriba a fora
da Imprensa. No estais fazendo obra por onde espe-
reis grangear alto renome. No imaginais estardes
produzindo resultados que vos ho de dar fama,
mas, dia aps dia, noticia aps noticia, artigo aps
artigo, estais fazendo o que vos fica a mo, expri-
mindo os pensamentos que vos aodem ao espirito,
communicando os factos que vos vm ao conhecimento,
interpretando o espirito do tempo e o resultado liquido
geral, dos vossos esforos o movimento da humani-
dade ao longo da estrada do progresso humano. (Vivos
applausos).
Sem o que fazeis aqui, sem o que fazem os vossos
collegas dos outros paizes adiantados, o progresso seria
impossvel, e todas as invenes e descobrimentos da
sciencia moderna cairiam infructiferos no cho. O
maior beneficio que presta o telgrafo trazer ao prelo
a verdade, acerca do que se est passando no mundo.
O maior beneficio que presta a via-ferrea e o vapor
levar da imprensa intelligencia da humanidade, o co-
nhecimento universal do que est se passando no mundo'
(Applausos) e isto, mais que qualquer outra coisa,
mais do que todas as coisas juntas, que differena a
civilisao dos nossos dias da do passado. (Applauso).
So os vossos servios que geram e cimentam a alliana
de todos os homens com todos os governos, que fazem
de cada homem um factor em cada avano do desen-
volvimento politico e social. Mas sois impotentes
sempre que nessa grande tarefa no estiverd? inter-
pretando o espirito e as tendncias do tempo.
GRIDIRON CLUB 177
Vs sabeis, porque tendes interesse na profisso,
quo relativamente diminuto o numero de pessoas
nos Estados Unidos que sabem que nos paizes da
America Latina deste hemisfrio, existe uma Imprensa
grande, livre e brilhante. (Vehementes applausos).
Sabeise tomara eu poder levar este facto ao conhe-
cimento de cada um dos meus patrcios que um povo
esclarecido e altamente culto, pensador e sensato, em
todos os grandes paizes da America Latina, encontra
nella expresso para as suas opinies, e est empenhado
em espalhar pelas massas do seus patrcios, as me-
lhores noes e alevantados ideais, o patriotismo puro,
pelo orgam dessa Imprensa que no inferior a ne-
numa do mundo.
E' uma felicidade para os Estados Unidos, que para
a mantena destes sentimentos de amisade ha tanto
existente entre esta nao e a Republica do Brazil, que
testa de um dos maiores jornais da America do Sul,
o grande jornal do Brazil, um dos grandes jornais do
mundo, o "Jornal do Commercio," do Rio de Janeiro,
se ache um homem ligado ao povo dos Estados Unidos
por vnculos de intimo conhecimento e perfeita harmo-
nia de idas. (Vivos applausos). Por muito tempo
membro da redao de um dos maiores jornais de
Nova York, de quem me recordo com interesse e af-
fecto, como membro do Univcrsity Club de Nova York.
levou para a gesto e direco dessa grande folha, uma
orientao, fora de qualquer preconceito, de qualquer
paixo ou falsa comprehenso, mas obedecendo aos
mesmos sentimentos benignos, mesma communidade
178 GRIDIRON CLUB
de escopos e ideais que actuam sobre os membros
dessa organisao; que actuam sobre toda a parte pen-
sante e instruda, do povo dos Estados Unidos no
tocante s relaes entre as Amricas do Sul e do
Norte. (Applausos).
Elle e o seu jornal esto interpretando para os povos
da America do Sul o sentimento do seu tempo, e quais
so estes ? Ter algum duvida em que vai para um scu-
lo e um quarto que as tendncias do povo, em todas as
suas discordantes colnias que orlavam as praias do
Atlntico na America do Norte, eram firmemente pela
unio e pela formao de uma grande nacionalidade ? em
que na Allemanha entre todas as discrdias e zelos dos
pequenos principados allemes, chegou a hora, ainda
em nosso tempo ou no meu (Risos) que as aspi-
raes gerais do povo convergiram para uma Allema-
nha unida? em que por todo o mundo, sejam quais
forem as ambies pessoais e rivalidades, a tendncia
para a unio, harmonia, organisao? pode algum
duvidar vista dos factos dos ltimos annos, que os
povos das duas Amricas, tcita ou abertamente, esto
accelerando, sem olhar a nenhum obstculo que lhes
surja no caminho, arrastados por uma corrente occulta,
a unio em sentimento, em desgnios, e em ideais, de
todas as Republicas da America? (Estrepitosos ap-
plausos). Esse sentimento, mais poderoso que qualquer
vs humana, superior a aco de qualquer homem e de
qualquer governo, uma parte da predestinao da raa
na senda da civilisao, tal sentimento o que o
Dr. Rodrigues e o Jornal do Commercio esto interpre-
GRIDIRON CLUB 179
tando para os povos da America do Sul. (Applausos).
Peo me acompanheis a beber prosperidade,
fora, efficacia do jornalismo da America do Sul, e
sade, prosperidade e longa vida do nosso velho
amigo Dr. J. C. Rodrigues, redactor chefe do Jornal
do Commercio.
O DR. J. C. RODRIGUES.
Exm. Senhor,
Meus Senhores,
Raramente aconteceu achar-me a braos com ta-
refa to delicada, como a presente, de agradecer o
brinde com que acabo de ser honrado. Como se j no
fora altssima honra ver o meu humilde nome ligado
ao Gridiron Club, como conviva desta bondosa e bri-
lhante hospitalidade, houve por bem o Embaixador
Brazileiro mandar levantar-me para, em nome da Im-
prensa latino-americana, responder ao eminente Sena-
dor Root, cujas palavras so de tanto peso e autori-
dade, acerca das relaes dos nossos dois continentes
e redobrou a difficuldade da minha tarefa com as
mui bondosas, posto que immerecidas, palavras com
que me honrou, s quais no tenho expresses bas-
tante significativas para agradecer.
Tenho que levar esta distinco, tamanha que me
confunde, conta da amisade com que o Embaixador
me honra, vai para mais de trinta annos. Bem me
recordo que foi neste paiz que primeiro me encontrei
i8o GRTDIRON CLUB
com o ento segundo secretario da Legao brazileira,
de quem, o meu fallecido amigo, o Ministro Borges,
costumava dizer-me, que se acanhava de dar-lhe des-
pachos a copiar. (Risos). O jovem Nabuco j era um
fino homem de lettras, um brilhante escriptor, um
grande orador, e deste ento tornou-se um dos mais
completos e perfeitos homens de nosso tempo em seu
prprio paiz. (Vehementes applausos).
Mas no quero diminuir as idas elevadas que tem
do dever do Embaixador, attribuindo razes parti-
culares o mandato que vem de conferir-me. Sem du-
vida foi suggerido por dois factos. Primeiro, porque
eu tenho sido jornalista ha obra de meio sculo, e ha
quarenta annos me acho ligado ao mais antigo e in-
fluente jornal do meu paiz, como seu collaborador; e
nas ultimas duas dcadas, como director. Depois, em
segundo lugar, o nosso digno hospede deve estar ple-
namente convencido que ningum na Imprensa brasi-
leira esposou mais sincera e zelosamente as suas
prprias dominantes aspiraes de aceitar o seu alto
posto presente em Washington. Se o nosso Governo
visa de veras manter as mais intimas relaes de ami-
sade com o vosso grande paiz, o seu primeiro Embaixa-
dor, Senhores, alou essa commisso altura de um
grande principio, de uma politica de largos horisontes,
que elle tem sabido encaminhar com tanto tacto, quanto
summa competncia. Orgulho me de declarar que o
nosso jornal tem sustentado com enthusiasmo esses
nobres esforos do nosso mais competente represen-
tante no exterior.
GRIDIRON CLUB 181
E, Senhores, como quem viveu entre vs doze annos,
como jornalista, e acompanha desde ento a vossa
evoluo politica e industrial com o mais acurado inte-
resse e admirao, eu devo em verdade saudar a ra
da approximao no s do vosso glorioso paiz com o
nosso, seno com toda a America independente. Sem-
pre acreditei, e hoje mais que nunca, que ha uma poli-
tica continental do Novo Mundo, que os seus povos
deveram conhecer melhor uns aos outros; que o mais
vasto e poderoso delles devera procurar dissipar ap-
prehenses, receios e cuidados dos Estados menores;
e que se devera estabelecer de uma vez um accordo
definitivo, baseado no respeito mutuo de todos para
com todos.
Com o verdadeiro instincto americano, estas vistas
foram sustentadas pelo vosso Mr. Blaine, em 1882, e
em 1889. O inspirado Secretario de Estado desejava
convocar uma conferncia dos paizes americanos para
o fim de crear, dizia elle, "uma sympathia americana
to larga como este Novo Mundo." Devido todavia a
muitas circumstancias, algumas das quais fora doloroso
recordar agora, a generosa ida de uma conferncia
no se converteu em programma definitivo. Foi so-
mente mais tarde que a reunio Pan-Americana no Rio
de Janeiro, assumiu o desejado caracter continental.
Todos vs lhes sabeis os actos e excellentes resultados,
que justificaram toda a expectativa, e outros se espe-
ram da futura conferncia em Buenos-Aires.
Mas, Senhores, se a reunio de assemblas como
essas so incontestavelmente frutferas em ba vontade
i82 GRIDIRON CLUB
entre os respectivos paizes, e podem at firmar impor-
tantes regras de politica internacional, ellas ss nunca
nos levariam, a ns da America do Sul, a vos conhecer
mais de perto, se no foram amparados por alguma
prova cabal e irrefragavel da vossa desinteressada soli-
citude pelo nosso bem estar e progresso. Ora acon-
teceu que antes de reunir-se o congresso no Rio, uma
felicssima inspirao moveu o vosso Secretario de
Estado a dar um passo que foi o presagio do inicio de
uma nova era na historia do Continente Americano.
Mr. Root concebeu a genial ida de ir em pessoa
conferncia do Rio de Janeiro. Foi a primeira vs,
cuido eu, que um Secretario de Estado americano teve
que deixar o seu paiz em seu caracter official para
visitar a outro. O seu intento foi mais longe: desdo-
brou-se em uma visita no s conferncia, mas a
todos os paizes do nosso Continente meridional, cujas
capitais no estavam afastadas da costa.
Vs no podeis calcular o immenso alcance dessa
misso. Que ns do Sul apprehendemos toda a sua
significao, d testimunho a respeitosa, solicita e cor-
dial recepo feita por todos e por toda a parte ao
grande Ministro. Elle no foi l para conferenciar
com os governos, nem fazer tratados. Como verda-
deiro missionrio, levou aos povos da America do Sul
a mensagem de ba vontade dos seus visinhos mais
fortes e maiores (applausos) ; estendeu-lhes a mo da
cordial proteco americana e de encorajamento em
suas lutas para melhor se governarem, para os seus
mais altos ideais polticos, para mais adiantada civili-
GRIDIRON CLUB 183
sao. Era este povo offerecendo, por intermdio delle,
um convnio de verdadeira amisade, de generoso af-
fecto mutuo.
Como membro da Imprensa posso affirmar, Se-
nhores, que a vossa cavalheirosa mensagem no foi
ouvida em vo e j comea a dar abundantes frutos.
Os receios que pudessem porventura excitar no animo
dos menos informados, quanto vossa politica com
relao America do Sul, cederam absoluta con-
fiana na nobreza das vossas intenes, no escopo de
vossas vistas continentais, as quais eram precisamente
os nossos sonhos e aspiraes. (Applausos).
Mas no foi s no caracter de sua misso que Mr.
Root nos conquistou os coraes. Pondo de parte, a
sua prpria captivante personalidade, uma mescla feliz
de vigor severo, de autoridade serena e imponente, com
as maneiras mais gentis e aprimoradas, entregou elle
a sua mensagem de um modo to vigoroso que ser
para sempre rememorado. No posso esquivar-me a
honra de relembrar aqui em sua integra, a impressiva
declarao que elle fez no Congresso do Rio, que sobre
sr uma verdadeira gemma literria, tambm uma
das mais profundas paginas da historia politica da
America. Disse Mr. Root:
"No queremos outras victorias que no as da paz;
outro territrio que no o nosso. Consideramos a inde-
pendncia e direitos dos mais pequenos e dbeis mem-
bros da familia das naes, dignos de tanto respeito
como os dos vastos imprios. No reclamamos nem
desejamos para ns quaesquer direitos, privilgios ou
184 GRIDIRON CLUB
poderes, que no concedamos livremente a cada repu-
blica americana. Desejamos augmentar a nossa pros-
peridade, estender o nosso commercio, crescer em ri-
queza, sabedoria e espirito, mas a nossa concepo do
verdadeiro meio de o realisarmos, no pr abaixo
os demais e lograr-nos da sua ruina, seno ajudar
todos os amigos a prosperar e crescer, por que venha-
mos a ser mais fortes e maiores juntos. * * *
Ajudemos uns aos outros afim de mostrarmos que
para todas as raas humanas a liberdade por que temos
pugnado e trabalhado a irm gmea da justia e da
paz. Unamo-nos para crear, manter e tornar effectiva
uma opinio publica toda-Americana, cuja fora possa
actuar na politica internacional e prevenir erros
internacionaes e diminuir as causas da guerra." (Ap-
plausos estrepitosos).
A opportuna e peremptria declarao, j consa-
grada no texto de uma das vossas mensagens presi-
denciais, est gravada indelevelmente no corao de
todos os Latinos-Americanos. Os seus jornais, posso
assegurar-vol-o, Mr. Root, estaro alerta para prestar
effectividade opinio publica toda-Americana. Esto
inteiramente alerta para a responsabilidade de trazer
aos seus leitores os conseqentes frutos da vossa via-
gem pelos seus paizes. A vossa misso no se frus-
trar, Senhor, e como ns hoje em dia rememoramos
agradecidamente os nomes de Monroe, John Quincy
Adams, Henry Clay e Richard Rush, como bons ami-
gos do nosso Continente, assim a prosperidade nos
justificar em additar essa luminosa lista em as letras
GRIDIRON CLUB 185
mais radiantes com o nome honrado de Elihu Root.
(Calorosos applausos).
E agora, cavalheiros americanos, mais uma palavra
e terei concludo. O vosso paiz j est quasi cheio.
Tendes accumulado to larga somma de capitais que j
comeais a sentir difficuldades em empregal-os a uma
taxa razovel. Volvei os olhos para a America latina
como o novo campo para a vossa actividade grande e
pratica. Ella digna dos vossos maiores esforos, e
vos recompensar com vantagem.
Em um dos seus discursos em Santiago do Chile,
Mr. Root emittiu um prognostico que muito nos lison-
jeou, dizendo que o sculo XX ser o do phenomenal
desenvolvimento do Continente Sul-Americano. Natu-
ralmente no podemos affirmar se os acontecimentos
confirmaro a profecia. Mas os Estados Unidos
nos ensinaram a pr toda a confiana no poder do
trabalho do homem, o qual, quando cercado de institui-
es livres, multiplica a potncia da sua actividade.
J temos um paiz Sul-Americano que em dez annos
quadruplicou a sua exportao, e mesmo o nosso enor-
memente vasto Brazil, quasi sem immigrao, j do-
brou a sua produco no mesmo periodo, e quasi a
triplicou em trinta annos.
Quando contemplamos a debilidade dos Estados
Unidos ha um sculo, em suas lutas com a Inglaterra
e Frana, por uma aco commercial livre, e attentamos
em que a um certo tempo a bacia do Mississipi era
pouco mais que uma regro agreste, e que toda a sua
populao no excedia a actual populao do Estado
i86 GRIDIRON CLUB
de Nova York s; quando as receitas publicas eram
apenas uns quinze milhes de dollars, e todo o valor
da exportao, oitenta milhes, menos do que os vossos
manufactores de madeira ou leos minerais exportaram
o anno passado; quando consideramos tudo isso, se
no cubiamos para a nossa evoluo uma rotao
correspondente do vosso espantoso progresso, dese-
jramos ao menos uma marcha que justifique a pro-
fecia do vosso Secretario, de modo que possamos
apparecer a vossos olhos como satlites dignos de gyrar
em torno da resplandecencia sem par de vosso exem-
plo, da vossa prodigiosa obra, para o bem do homem e
da civilisao. (Estrepitosos applausos).
O QUINHO DA AMERICA
NA CIVILISAO
Discurso pronunciado na Universidade de Wisconsin por
occasio de receber o gro de bacharel
aos 20 de Junho de 1909.
Senhores da Universidade de Wisconsin:
Uma vez, passando da Europa ao Brasil, ouvi,
meza do jantar, um escriptor ingls, grande viajante
oriental, o fallecido William Gifford Palgrave, fazer
ao Commandante do vapor a seguinte pergunta: que
vantagem pensava ter resultado para o mundo do
descobrimento da America? Da sua parte, no via
Pelgrave outra, seno o tabaco. Foi essa a primeira
vs que ouvi aventar-se tal duvida; annos mais tarde
porem, acertei de comprar um alfarrbio francs, de
um Abbade Genty, intitulado: UInfluence de Ia
Dcouverte de l'Amrique sur le Bonheur du Genre
Humain, e notei que a curiosa questo fora seriamente
posta a prmio pela Academia de Lyons, antes da Re-
voluo Francesa.
Era assim formulada: "Foi o descobrimento da
America um bem ou um mal para a humanidade?"
A obra, em seu todo, uma declamao balfa, onde
no ha o que respigar, excepta a esperana do escriptor
188 O QUI NHO DA AMERICA
na regenerao da espcie humana, mediante a aco
da recemnascida America. Entrev na Independncia
dos Anglo-Americanos, para citar as suas palavras,
"o acontecimento mais propicio para accelerar a revo-
luo que restituir a felicidade terra." "E' no seio
da Republica recemnascida," accrescenta, "que esto
depositados os verdadeiros thesouros que enriquecero
o mundo." E' quanto basta para tornar o livro digno
de conservar-se. Mas 1787, quando foi escripto o
ensaio, ra ainda muito cedo para tratar-se do assumpto
da contribuio do Novo Mundo para o bem estar da
humanidade. J ra o alvorecer da America, mas
apenas o alvorecer. Georges Washington ra Presi-
dente da Conveno Constitucional, mas a influencia
do grande acontecimento, parte o choque causado no
Velho Mundo, que ainda no tinha produzido a Revo-
luo francesa, no podia ser ainda entrevista.
Ha na vida das Naes um perodo em que o papel
que lhes toca desempenhar ainda lhes no foi revelado.
O caracter da influencia Romana no se pudera prever
ainda durante os grandes dias da Republica. Uma
pratica entre Cicero e Csar, acerca do papel da Gallia
ou da Bretanha na Historia, no entenderia com a
Frana nem com a Inglaterra; em quanto que outra,
entre Carlos Magno e Alcuim, acerca do papel da
Allemanha, no passara de um conto da Idade Media,
quasi esquecido agora. E ainda hoje quem pudera
dizer alguma coisa essencial acerca do papel do Japo
e da China? Pode-se sim affirmar que o Japo est
em sua alvorada para o mundo exterior, ao passo que
O QUI NHO DA AMERICA 189
a China continua envolta no vo da sua longa noite,
brilhando s para si. Quem pde siquer conjecturar
qual venha a ser a misso de qualquer das duas na
historia do gnero humano? Mas j no demasiado
cedo para estudar o quinho da America na Civilisao.
No lhe sabemos as possibilidades no futuro, como
ignoramos as da electricidade. Mas j sabemos o que
seja a electricidade, do mesmo modo que j sabemos o
que a vossa individualidade nacional. A um dado
momento attingem as naes o seu mximo de cresci-
mento, como individualidades; parece que chegastes
ao vosso. Estais portando melhor apparelhados que o
Abbade francs para falar a respeito.
J havia escolhido este fascinante thema, seno
quando me chamam a atteno para o admirvel dis-
curso do Presidente Eliot a este respeito, ha annos
atrs, assignando cinco grandes contribuies ameri-
canas para a Civilisao. Foram, em suas palavras:
primeiro, e principal, a substituio da guerra pela dis-
cusso e arbitramento, como meios de resolver litgios
entre naes; segundo, a mais larga tolerncia reli-
giosa ; terceiro, o suffragio popular; quarto, a demons-
trao da aptido de uma grande variedade de raas
para a liberdade politica; quinto, a diffuso de bem
estar material entre a populao.
Eu no acho que todos os pontos allegados pelo
Presidente Eliot, passem na historia com a marca
made in America, mas penso que todos elles padeceram
aqui tais e tantas transformaes e melhorias, que em
parte, bem merecem essa marca.
igo O QUI NHO DA AMERICA
Sem embargo, tanto escrpulo nos cumpre tr em
no escrever a historia da civilisao sem fazer conta
do resto da humanidade, quanto em a escrever, exclu-
indo a America. No nasceu a raa americana assim
de chfre em um adiantado estado de civilisao. Era,
no tempo da formao do Paiz, simplesmente a raa
inglesa creada em ambiente diverso; agora a fuso,
sob a sua predominncia, com as demais raas. E'
muito provvel que o destino da humanidade ao cabo
viera a ser o mesmo, se a America no surgira tona
das guas; todavia, sem ella, muito do que se ha ag-
gregado Civilisao ainda no existira, nem nunca
talvs, justamente como, sem uma certa reunio de
circumstancias, possvel que a florescncia artstica
da Renascena talvez no viera a lume.
Quando procuramos o que propriamente pertence
America, no devemos incluir no seu quinho o que
da raa inglesa, nem, accrescentarei, o das demais raas
que formam a nacionalidade americana, ainda que na
aco dirigente exercida por este paiz nimguem pode
ainda discernir a influencia de nenhuma raa, seno a
daquella de que originariamente procede. Quanto per-
tence natural evoluo da civilisao anglo-saxonica
no deve ser attribuido s America. Um fruto no
especial de uma arvore, s porque lhe amadura mais
cedo em qualquer parte do mundo. Frutos genuina-
mente americanos so os que vingam de arvore ame-
ricana, quer cresa esta no seu Continente quer, trans-
plantada para fora do paiz, ainda que no hesitaria
em chamar Americanos os frutos dessas arvores euro-
O QUI NHO DA AMERICA 191
pas que em seu solo nativo so mirrados e rachiticos,
e que na America adquirem seiva nova.
Isso posto, no levaria conta de contribuio ame-
ricana para a Civilisao o suffragio popular. No
pode dizer-se que a Inglaterra, ou o mundo, dependeu
da America para a sua concepo e desenvolvimento.
O suffragio universal at nem est associado com a
America; antes prende-se Frana. O mesmo direi
acerca do Arbitramento. No creio que nascesse aqui.
Pregar a Paz mais do interesse das naes ameaadas
pela guerra, da que se acha protegida contra ella.
Nestes ltimos annos tem se notado mui caloroso movi-
mento na America, em prol da Paz, mas seguiu atrs
do europeu. Sendo a Europa o Continente ameaado
de guerra, deve pr muito maior empenho na questo
da Paz.
Mas o Presidente ao resumir o seu discurso, refere-
se a essa contribuio em outras palavras, como guarda
da paz. Assim expressa, estou certo que foi uma das
mais valiosas contribuies para a Civilisao, porque
a presso pacifista exercida pela America sobre a Eu-
ropa, a que mais pesa sobre o Mundo para afastar
a guerra. A America, graas Doutrina Monroe,
o Continente da Paz, e essa colossal unidade pacifica-
dora, interessando fundamente outras regies da Terra,
todo o Pacifico, a bem dizer forma um Hemis-
frio Neutro e contrabalana o outro hemisfrio,
que bem poderamos chamar o Hemisfrio Bellige-
rante. Quo verdadeiramente profticas eram as
palavras vaidosas de Canning sobre a sua obra, que
192 O QUI NHO DA AMERICA
tambm ra a de Monroe: "Chamei vida um novo
mundo, para rectificar o equilbrio do outro." Sem a
Doutrina Monroe, os Estados Unidos no o teriam
rectificado.
Em todo o caso, cumpre no esquecer, as guerras
em geral nascem de obstculos oppostos expanso
nacional, e a vossa ainda os no encontrou srios.
Estais agora empenhados em uma obra, que, no fora
a confiana em vosso caracter neutral, e tambm o
vosso prestigio, seria combatida, como empresa de uma
nao, pelas Potncias navais, se qualquer outra na-
o tentasse leval-a a cabo. Com esse crescimento
prodigioso, os vossos sentimentos pacficos tero que
ser postos prova, quando a vossa expanso nacional
vier a encontrar de veras a primeira barreira. A ques-
to se ento no proclamarieis a santa guerra na-
cional. Por emquanto ningum pode affirmar que a
Paz vos seja um inabalvel artigo de f, tal como a
democracia e a tolerncia religiosa, por exemplo. A
grande fortuna da espcie humana que o perodo do
vosso fcil crescimento, permittindo-vos viverdes em
paz e exercerdes vossa grande presso moral e com-
mercial pela paz, coincide com o tempo em que o
progresso da civilisao e provavelmente o da Sciencia
lograr tambm substituir a Guerra pelo Direito Inter-
nacional, ou em separar a Guerra do Direito Interna-
cional, cuja ainda a principal parte.
Permitti-me dizer: estou persuadido que nada con-
correria mais para fixar no espirito desta grande nao
o ideal da paz, que o Pan-americanismo. Uma vez
O QUI NHO DA AMERICA 193
que o Pan-americanismo viesse a ser sua politica ex-
terna dominante, como j foi, com a Doutrina Monroe,
um movimento reflexo delia, no somente ella esposaria
a paz, como promoveria o consrcio desta com o resto
do Continente, e essa tarefa preencheria o tempo ainda
necessrio para a humanidade refugar a guerra. A
Paz e o Pan-americanismo so termos conversveis
para vs e para ns. Mas, como o que mais vos forta-
lece o poder para a paz a immigrao, eu classificara
a Immigrao como a maior de todas as contribuies,
da America para a Civilisao.
E seja me licito fazer algumas observaes sobre
este ponto. Vs sois a muitos respeitos uma nao de
um typo nico. S o Imprio Romano se approximou
desse typo, quando se avisinhava da dissoluo. Toda
a nao , ou foi, composta de uma raa, ou de raas
separadas, cada qual falando a sua lingua; vois sois a
fuso de raas de lnguas diversas, instigadas por soli-
cies superiores a falarem a s lingua hereditria do
Paiz. Por outra, sois uma nao formada de naes
por sua livre vontade. Nisso consiste a differena:
uma nao formada pela livre immigrao, no por
conquista. A America de feito a Nova Europa; mas
ao passo que a velha Europa conserva as suas barreiras
raciaes por um differente patriotismo, tradies na-
cionaes differentes, lingua diversa, aqui na nova Eu-
ropa, todas essas raas europas se misturam, se entre-
laam, esquecem as suas antigas vassalagens, trocam a
velha alma europa pela nova. e como tal fuso se
opera aos milhes, esta uma nao, cuja formula
194 O QUI NHO DA AMERICA
ethnica varia de gerao a gerao. Os componentes
raciaes da vossa nacionalidade alteram to rapidamente
as suas propores relativas, que no se poderia pre-
cisar como ficam entre si, uns em relao aos outros.
Felizmente a vossa conscincia nacional no tem que
se acommodar ao Censo; no fica espera da analyse
<ia raa, contendando-se com a inaltervel synthese,
que : Americana.
Notvel que essa inconstante e mudavel composi-
o ethnica seja o que sustem a vossa individualidade,
<e como esta consiste mais que tudo do espirito que vos
foi soprado nascena, as novas levas, venham donde
vierem, assimilam tal espirito com avids e ufania,
como o seu principal direito de nascimento. Com o
constante affluxo de recm-chegados, no avulta tanto
o resduo intil ,inerte e decahido, como aconteceria
se no houvera elementos novos para compensar a
perda. Ha de feito, em toda a sociedade um borralho
formado dessas partes em que se abrasou o primitivo
espirito nacional, pelo menos em parte, que de si ss
no seriam aptas para manter e continuar a individua-
lidade do paiz. Qualquer aristocracia na America fora
um sedimento dessa espcie. No me refiro a essa
delicada patina do tempo, que figuradamente chama-
mos "aristocracia." Neste particular o tempo por
toda a parte aristocrtico.
Tem havido naes formadas por conquista e com-
posta de raas diversas, mas entre as ultimas sempre
predominou o particularismo, e mantiveram-se indefi-
nidamente apartadas umas das outras. Quando foi o
O QUI NHO DA AMERICA 195
mundo antigo reduzido a provincias romanas, e depois
de haver Caracalla estendido os direitos de cidado a
todos os habitantes do imprio, viu-se uma communi-
dade do feitio da vossa, cujos membros reclamavam
todos, movidos de orgulho, a mesma nacionalidade;
mas esses eram tempos de grandes dissenses, e demais
a mais, a fuso das varias raas no podia operar-se
to desaffogadamente como aqui, devido s muitas bar-
reiras da vida local antiga.
E' esta a primeira e mais considervel influencia,
que assignalaria, do descobrimento da America sobre
a Civilisao: a appario na terra de um immenso
continente destinado a ser a nova ptria das velhas
raas europas, onde haviam de se encontrar e con-
fundir-se, falando a mesma lingua, emquanto os velhos
troncos cresceriam separados e at agora belligerantes.
Em outras palavras, um facto ainda no visto nem
imaginado: uma espcie humana, porque esta uma
nova humanidade, formada por auto-seleco.
A nao americana foi creada pelo sentimento da
ptria; foi o amor do torro nativo alliado ao senti-
mento da liberdade e da independncia, que levou os
Colonisadores a partirem os laos que os ligavam a
mi-patria. Mas a Democracia americana, que, ds do
principio, deu ao orgulho de ptria fora inda maior,
attingiu s presentes propores pela mudana volun-
tria de sua fidelidade nacional em milhes. Escolher
qualquer a sua ptria um direito, embora no geral-
mente reconhecido, antes desse paiz o crear e fazel-o
aceitvel para o mundo.
196 O QUI NHO DA AMERICA
Antes do espirito Americano iniciar a immigrao
a maior migrao humana ra o trafico dos escravos
O contraste entre immigrao e o trafico dos escravo
sufficiente para salientar a parte que teve o espirit(
regenerador americano na marcha da civilisao. N;
historia da Inglaterra no ha pagina mais brilhant<
que a sua lucta contra o trafico de escravos africanos
quando a America estava de muito bom grado se en
chendo dos negros roubados ptria e que escapavan
de ser precipitados no mar; mas o que de feito exter-
minou o trafico de escravos e a escravatura, foi a Im-
migrao. A immigrao, no a escravatura, repre-
senta a verdadeira seiva. Ainda que tenha a Europa
nobremente abolido a escravido, merc do Christia-
nismo, essa era a sua politica colonial; no Mundc
Novo a escravatura marcou o perodo da Colonisac
e continuou como um legado dos tempos coloniaes
depois da Independncia. A Immigrao porem ca-
racteristicamente americana; a attrao da livre, e
ampla e crescente America sobre os densos viveiros
humanos da Europa. Quebrou essa attrao na Europa
as antigas stratificaes; creou foras centrfugas
Pela primeira vez na historia, a immigrao asou
assim a homens, como a mulheres, de todas as nacio-
nalidades, ensejo transplantao, e a tentarem a vida
em circumstancias mais favorveis; destruiu o que
ficou de um caracter de masmrra nas velhas fronteiras
nacionaes; em uma palavra subverteu para sempre os
alicerces do despotismo, do servilismo pratico, tornandc
o povo de toda a parte livre de emigrar. Considero a
O QUI NHO DA AMERICA 197
Immigrao a maior fora na moderna Civilisao e
no resta duvida que uma fora americana.
Depois de Immigrao nomearei a Democracia, que
tambm distinctamente americana. Ainda que um
producto ingls na America, differente do da Europa,
e reagiu muito tempo contra o espirito monarchico da
raa inglesa. A historia americana no tem coroa,
como a da Europa real. O espirito da liberdade que
caracteristicamente anglo-saxonico, vingando numa
regio sem tradies monarchicas, tomou a forma de
Democracia, ou Republica. Certamente ha elementos
fundamentalmente ingleses na Democracia americana,
como os ha tambm greco-latinos. No se pode dis-
partir a cadeia que travs da historia liga a evoluo
de uma ida ou de um sentimento, mas a Democracia
americana genuinamente nova, um novo padro; no
n'a produziram os antigos, nem o poderia a Europa.
De sorte que podeis reclamar para a America essa
contribuio para a Civilisao, no porque o governo
republicano possa se chamar uma forma mais alta de
civilasao, que o governo monarchico-parlamentar,
seno porque, por sua competncia e pelas lies mudas
da immigrao, exerceu a mais benfica influencia na
evoluo liberal do governo monarchico na Europa.
Podeis revindical-o para vs, que transformastes com
a vossa Democracia no s o systema monarchico da
Europa, mas tambm os seus methodos coloniaes de
governo. A Democracia tem um caracter de finalidade
que falta Monarchia, ainda expungindo-a de todo o
198 O QUI NHO DA AMERICA
espirito de direito divino, comquanto a forma final da
Democracia poder ser ainda o governo do melhor
homem, como era o Ideal Grego.
Pretendem alguns, como o Prof. Mnsterberg, criti-
cando o discurso do Presidente Elliot, que a vossa
Democracia veiu da Europa, da Philosophia do Sculo
XVIII. Mas a inspirao dessa Philosophia, pelo que
respeita liberdade, partiu largamente do Novo
Mundo. Nada actuou mais sobre Jean Jacques Rous-
seau que a impresso do Novo Mundo. Os utopistas
franceses daquelle sculo no tomaram muito ao des-
cobrimento das ndias, da China e do Japo; mas o
descobrimento da America foi-lhes uma impresso
creadora, como o foi durante trs sculos para os seus
predecessores. Um espirito superior como Montaigne,
por exemplo, escrevia no sculo XVI, acerca dos na-
turaes da America: "Lastimo que Plato e Lycurgo os
no tenham conhecido, pois, me parece, o que vemos
por experincia nessas naes, trascende todos os
painis com que a poesia adornou a Idade de Ouro e
as demais, quer nas invenes em imaginar um typo
feliz de homem, quer na concepo e at na aspirao
da Philosophia. Quo alongada da perfeio
encontraria Plato a sua Republica!" L. I. Cap. xxxi .
Todo o Contracto Social de Rousseau caberia neste
capitulo dos Ensaios, escriptos dois sculos atraz. E'
uma permanente e crescente impresso dos sculos a
que o livremente nascido Mundo Novo produzia no
espirito europeu, s comparvel outra, igualmente
imperiosa e sempre progressiva da Democracia ame-
O QUI NHO DA AMERICA 199
ricana, depois da vossa independncia. Essas duas
successivas influies do Novo Mundo na imaginao
europa dariam sobeja matria para um livro.
Outra grandssima contribuio que desejo indicar
a igualdade da condio social entre todas as classes
da nao. Foi o que mais impressionou a Alexis de
Tocqueville : "Quando eu attento," escreveu elle, "nessa
innumeravel turba-multa de seres moldados simi-
lhana uns dos outros, entre os quais no ha altos nem
baixos, o espectaculo dessa universal uniformidade me
confrange e arripia." Mas este fragmento no reflecte
fielmente os seus sentimentos, porque elle acaba por
render homenagem ao grande principio da igualdade.
O facto de ter Tocqueville concludo a sua inspeco
da America, por onde comeara, mostra que a sua
maior impresso foi a da igualdade geral de condies.
E esta a maior que produzir em qualquer. Isso
o que explica porque se tornou a ptria adoptiva de
todos, o lar eleito dos homens de todas as raas, nasci-
dos e creados sob os principios contrrios da desigual-
dade. Como a sia tinha as castas, assim tinha a Eu-
ropa as ordens ou classes. Na America no ha entre
as varias vocaes da vida nenhuma differena de livel,
e esta simples ida, verdadeiro ovo de Colombo social,
fez o triumpho desta nao, transformando-a, de um
povo de um s tronco, como principiou, em um povo
de muitos troncos, todos dando o mesmo fruto. Mas
a igualdade no fez s o triumpho da nao; fixou por
toda a parte o typo definitivo da sociedade humana.
Como a immigrao, como a democracia, a igualdade
200 O QUI NHO DA AMERI CA
final, e finalidade em tudo a maior contribuio
possvel para o progresso.
Para muitos povos a ida de civilisao corresponde
sempre de maior desenvolvimento da Arte. Mas do
ponto de vista esthetico, no ha nada que se compare
ao Progresso no mundo moderno, porque se algumas
artes se adiantaram, outras, pelo contrario, recuaram.
Para resumir em uma observao: os vrios paizes
espalhados nos mares Mediterrneo, Ionio e Egeu de-
vem necessariamente ter apresentado um espectaculo
incomparavelmente mais bello nos dias de Adriano, ou
de Constantino o Grande, que o dos nossos dias; na
mesma proporo pelo menos que a Grcia descripta
por Pausanias para a Grcia de Baedeker. No ha
procurar progresso humano na Arte. Em arte sejamos
retrgrados, do tempo de Phidias, de Evainetos, de
Vince, de Beethoven. Na Arte como na Poesia. A
Poesia nunca mais emparelhar com a Mythologia. Ha
ainda mais poesia na nesga de terra que o ultimo
terremoto de Messina convulsionou, que em todo o
resto do Mundo, presente ou futuro. Para renovar o
acervo de poesia da terra fora mister nada menos que
a communicao com alguns dos demais planetas. Isso
traria sem duvida uma renovao imaginao do
homem, infinitamente maior que a j de si tamanha,
do descobrimento da America.
Sim, se me perguntassem que serventia tinha a Ame-
rica para a Europa, diria que Colombo abriu largas
portas e janellas no outo do poente da velha casa
senhorial da Europa, que s recebia a ventilao de
O QUI NHO DA AMERI CA 201
leste. Vem a America regenerando o Velho Mundo
ds do sculo XVI, to efficazmente, quo, na Idade
Media, a regenerou o influxo da Europa Central. Pena
que nos tempos do Imprio Romano no fossem mais
amplos os meios de navegao e que no se houvesse
feito ainda o descobrimento, como para preservar a
antiga civilisao.
Mas pelo que toca a Arte, fora de duvida que
existe um trao distinctamente americano. Ao passo
que o trao ingls solido, e o francs gracioso, o vosso
nitido, clcan-cut. Ha uma perfeio americana, to
caracterstica como a japonesa, que cuido bem se defi-
nir com a palavra "clean-cut."
Civilisao devera ser essencialmente a melhoria da
condio social do homem, mas com maior propriedade
chamaremos Civilisao o augmento da sua fora in-
tellectual, visto que tal augmento s por si traria per-
manentemente uma condio social satisfactoria; isto
uma condio fundada na verdade e confiada inteira-
mente liberdade. No creio que a America j esteja
concorrendo para o augmento da faculdade intellectual
do homem, isto , da Sciencia ; mas creio que o est
para a melhoria da condio social do homem. No
digo s, mas a par de umas poucas naes, que tm os
olhos postos em vs outros.
At o presente tem sido a ida de civilisao asso-
ciada com a da iniciativa individual; nas propriedades
reais, mais com o systema de pequenas propriedades,
que com os latifndios; no commercio e na industria,
mais com a concurrencia que com a concentrao.
202 O QUI NHO DA AMERI CA
Mas j se nota um movimento, no sentido da unifica-
o, que bem se lhe pode chamar Americano. Gran-
des nacionalidades, comboios cosmopolitas, navios
rpidos, aeroplanos, cabos submarinos, telegraphos sem
fio, a Conferncia da Haya, tudo annuncia que a nova
tendncia da humanidade em todas as direces a
fuso. Em theoria a centralisao parece assegurar
melhor o servio de tantos milhes de homens, justa-
mente como as cmaras frigorficas lhes asseguram
alimento mais so, evitando lhe a deteriorao de uma
incalculvel quantidade, que se arruinaria no mesmo
dia; mas ha muitos e muitos pontos que considerar na
centralisao, politica e social, e s a experincia poder
trazer lhes alguma luz. Por ora ningum pode affirmar
se a nova Economia Politica americana ou no uma
das maiores contribuies deste paiz para a Civilisao..
So as Universidades da America admirveis atalaias
de onde pode seguir-se a marcha da evoluo politica e
solver-se a tempo o enygma da sfynge. Uma coisa
certa: a Idade de Franklin no ter fim, como a
Idade de Midas.
Como no mencionar entre as vossas grandes contri-
buies para a humanidade o vosso systema de Educa-
o? A educao americana parece a nica que no
de todo convencional, que no mera galvanisao dos
estados de espirito de outras idades, de ideaes de ho-
mens que nutriam o espirito e o corao ss dos livros,
em vez de alimental-os das opinies e aspiraes do'
seu tempo. Vs outros ss nos dais a maior de todas
as lies humanas, a confiana do indivduo em si
O QUINHO DA AMERICA 203
prprio. E sem precedncia na historia, o ensinais aos
homens e s mulheres. Nunca existiu no mundo uma
mocidade de ambos os sexos to apparelhada para a
vida. Mergulhais a ambos, ds da infncia, em um
banho que lhes d a resistncia e elasticidade do ao.
Alterastes o rythmo da vida; escreveil-a num "tempo"
accelerado, e o mundo vos est a apanhar o espirito
da transformao rpida, escrevendo-a tambm no
prestissimo americano, em vez do velho adagio.
Conta muito bem o Presidente Elliot entre as gran-
des contribuies americanas para a Civilisao os
vossos grandes inventos; todavia, como a Sciencia
universal, os inventos so geralmente suggestes ou
aperfeioamentos da obra anterior de outros povos, e
os realisados aqui teriam certamente, mais cedo ou
mais tarde, que vir a tona com o progresso da Scien-
cia. O que emana de vs, em opposio geral ten-
dncia moderna, o vosso respeito mulher, o lugar
que lhe abristes, para ella, na humanidade, a par da
corrente de pensamento puro, que oppondes litera-
tura de sensualismo florente em outras raas. Certa-
mente o Ascetismo nos tempos monasticos, e a Caval-
laria, na Idade Media mostram sobejamente que a
Europa capaz de gerar as mais fortes correntes de
pureza; e a vossa ainda somente uma revivescencia
do Puritanismo Ingls, conservada viva sob condies
mais favorveis; mas pelo que entende com a pureza
de pensamento para com a mulher, a palma mui legi-
timamente vos pertence.
Senhores, eu no pretendo enumerar todas as con-
204 O QUI NHO DA AMERI CA
tribues deste paiz para a Civilisao. O seu catalogo
completo fora tarefa gigantea; comprehenderia tam-
bm as vossas conspicuas contribuies para o Direito
Internacional. Viso to somente dar vos algumas im-
presses da utilidade da America, alem do tabaco.
Eis aqui como um observador ingls, que, com A. de
Tocqueville, ficar sendo um dos dois Clssicos do
sculo passado acerca da Democracia americana, o con-
selheiro James Bryce, debuxa o povo americano. Li-
mitar-me-ei a resumir o perfil que vos traou. Segundo
elle, sois um povo de bom gnio, alegre, bondoso, mora-
lisado, esperaoso, bem educado e bem comportado; a
vossa media de castidade, temperana, veracidade, hon-
rads, est um tanto acima da de qualquer grande na-
o da Europa; sois um povo religioso; tudo entre
vs tende para tornar o indivduo independente e con-
fiante em si; sois um povo activo e commercial; sois
impressionveis, capazes de uma idealidade maior que
a dos ingleses e franceses; um povo sem fundas raises
no solo, mas sociavel e cheio de sympathia; varivel,
mas no volvel, somente a vossa temperatura sobe
e desce de repente; um povo conservador, concorrendo
a prosperidade para accentuar esta virtude. American
Commonwealth, Part iv, Chap. LXXX. E assim remata,
resumindo a sua obra: "Marca a America o supremo
livel no somente do bem estar material, seno tambm
da intelligencia e da felicidade, que as raas j attin-
giram." Estou que tal retrato na galleria das Naes,
ainda que alguns toques paream demasiado lison-
jeiros, o que no penso, j de si uma contribuio
O QUI NHO DA AMERICA 205
para a Civilisao. Depois disso tenho que fazer um
reparo.
At agora nenhuma raa europa deu na America
exactamente o mesmo fruto intellectual que em seus
solos nativos, similhana das vinhas francesas que
transplantadas para c nunca dariam os mesmos fins-
simos vinhos. No ha indicio de que a hegemonia
intellectual esteja a passar da Europa para a America.
No comeou ainda a decahir a Europa, e cumpre no
esquecer que a formao de novos ideaes, como, por
exemplo, a Christandade, foi muitas vezes obra de
idades de decadncia. A America no pudera levar a
cabo a mesma obra que a Europa. Ha uma geogra-
fia intellectual do mesmo modo que uma geografia
botnica e zoolgica. As virtudes intellectuaes de cada
raa dominante so diversas, e viria a minguar o poder
dos esforos neste pais, se um dia sentisse que j havia
excedido a Europa. Ha inspirao na esperana, mas
a victoria seria o principio da retrocesso. A humani-
dade deve ficar maior que as suas partes em quanto
constitue a gloria da Civilisao, e os filhos no devem
exceder aos pais durante a sua vida. Por muitos s-
culos a Europa e a America sero os guias.
Falando da America, tomei aqui a parte pelo todo e
apenas me referi a este paiz. E' muito cedo para falar
do papel destinado na historia America latina. Ainda
no nos chegou a vs de entrarmos no palco. As peas
de Deus so muito longas, os seus actos so Idades.
At aqui temos, todavia, prestado relevante servio
2o6 O QUI NHO DA AMERICA
Civilisao a pesar das immensas difficuldades, e nem
creio que em qualquer parte se poderia escolher typos
mais perfeitos de homem e de mulher que entre as
nossas differentes naes. Nutrimos a esperana de
que honramos os nossos progenitores, e que, compa-
rados com elles, revelamos traos da mesma evoluo,
como vs em confronto com a raa inglesa. Muitos
ideais no mundo so, pelo menos em parte, sustidos
pela nossa f, sem que nisso se haja advertido, devido
ao nosso afastamento, porem mais de uma vez surdiu
uma surpresa no mundo, quando homens da America
latina entram em evidencia, como no ultimo Concilio
do Vaticano, ou na Segunda Conferncia de Haya, ou
quando Santos Dumont, voando em volta de Paris,
inaugurou a ra da navegao do ar. Outras vezes
nos apropriamos do progresso da Civilisao de tal
maneira que os de quem elle se origina o acham dema-
siado completo para seu uso. Nenhuma Constituio,
por exemplo, excepta a do Brazil, dispe que a guerra
ser autorisada s pelo Congresso Nacional, no sendo
possvel o arbitramento, (Art. 34. 11). Nenhuma
outra contem um artigo como este: "Os Estados Uni-
dos do Brazil, em caso algum se empenharo em
guerra de conquista, directa ou indirectamente, por si
ou em alliana com outra nao." (Const. Art. 88). Da
mesma forma, a abolio da guerra por divida ser
no Direito Internacional um laurel cingindo o nome da
Republica Argentina. Mas nosso grande orgulho
tambm reconhecermos nos filhos de Washington os
modelos da nossa Civilisao Americana.
O QUI NHO DA AMERICA 207
Senhores, eu agradeo ao Presidente Van Hise, a
honra de me convidar para dirigir a palavra a vossa
Universidade, que est na dianteira das Universidades
Americanas. Encaro isso como o melhor signal de que
o sentimento Continental j est firmemente enraisado
neste baluarte da individualidade Americana.
l * " * ^
1 i > I I
SEMPER SECURUS
GARANTI A DA AMAZNI A
T E
SOBRE II VIDO
PREMIADA COM MEDAt HA DE OURO NA EXPOSIO NACIONAL DE 1908.
SEDE SOCIAL:
BELM DO PAR, Brazil
Departamento dos Estados do Sul: RIO DE JANEIRO.
Departamento dos Estados do Centro: PERNAMBUCO.
Succursaes, Filiaes, Agencias e Banqueiros
em todos os Est ados do Brazil.
VISCONDE DE MONTE REDONDO, Director Gerente






BRASILIANA DIGITAL

ORIENTAES PARA O USO

Esta uma cpia digital de um documento (ou parte dele) que
pertence a um dos acervos que participam do projeto BRASILIANA
USP. Trata!se de uma referncia, a mais fiel possvel, a um
documento original. Neste sentido, procuramos manter a
integridade e a autenticidade da fonte, no realizando alteraes no
ambiente digital com exceo de ajustes de cor, contraste e
definio.

1. Voc apenas deve utilizar esta obra para fins no comerciais.
Os livros, textos e imagens que publicamos na Brasiliana Digital so
todos de domnio pblico, no entanto, proibido o uso comercial
das nossas imagens.

2. Atribuio. Quando utilizar este documento em outro contexto,
voc deve dar crdito ao autor (ou autores), Brasiliana Digital e ao
acervo original, da forma como aparece na ficha catalogrfica
(metadados) do repositrio digital. Pedimos que voc no
republique este contedo na rede mundial de computadores
(internet) sem a nossa expressa autorizao.

3. Direitos do autor. No Brasil, os direitos do autor so regulados
pela Lei n. 9.610, de 19 de Fevereiro de 1998. Os direitos do autor
esto tambm respaldados na Conveno de Berna, de 1971.
Sabemos das dificuldades existentes para a verificao se um obra
realmente encontra!se em domnio pblico. Neste sentido, se voc
acreditar que algum documento publicado na Brasiliana Digital
esteja violando direitos autorais de traduo, verso, exibio,
reproduo ou quaisquer outros, solicitamos que nos informe
imediatamente (brasiliana@usp.br).

Potrebbero piacerti anche