Sei sulla pagina 1di 2

La magnifica

El texto latino y su traduccin oficial espaola


Magnificat *
anima mea Dominum,
et exsultavit spiritus meus *
in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillae suae, *
ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes
generationes.
Quia fecit mihi magna qui potens est: *
et sanctum nomen ejus,
et misericordia ejus a progenie in progenies *
timentibus eum.
Fecit potentiam in brachio suo, *
dispersit superbos mente cordis sui,
deposuit potentes de sede, *
et exaltavit humiles,
esurientes implevit bonis, *
et divites dimisit inanes.
uscepit !srael puerum suum, *
recordatus misericordiae suae,
sicut locutus est ad patres nostros, *
"braham et semini ejus in saecula.
#roclama mi alma la grande$a del e%or,
se alegra mi esp&ritu en Dios, mi alvador'
porque ha mirado la humillaci(n de su
esclava.
Desde ahora me felicitar)n todas las
generaciones,
porque el #oderoso ha hecho obras grandes
por m&:
su nombre es santo,
* su misericordia llega a sus fieles
de generaci(n en generaci(n.
+l hace proe$as con su bra$o:
dispersa a los soberbios de cora$(n,
derriba del trono a los poderosos
* enaltece a los humildes,
a los hambrientos los colma de bienes
* a los ricos los despide vac&os.
"uxilia a !srael, su siervo,
acord)ndose de la misericordia
,como lo hab&a prometido a nuestros padres,
en favor de "brah)m
* su descendencia por siempre.
Antigua Oracin del Divino y Justo Juez.
Oracin.
-.h/ Divino * 0usto 0ue$, hacedor del cielo * tierra. 1e* de 1e*es sin igual, 0ue$ de suprema
virtud que a las almas d)is salud, con tu poder paternal.
-.h/ e%or 1edentor m&o, alvador del 2niverso, por vuestro infinito amor defi3ndeme del
adverso, vos me guiar3is, sois mi luz, mi protector * mi gloria, por vuestro infinito amor
defindeme en toda hora.

Oh! Seor Omini!otente "lement#simo Jes$s, m)ndame una buena muerte por la que t4
padeciste * tormentos que sufriste clavado en la santa cru$, prep)rame un santo padre, igual al
que convirti( a tus amados ap(stoles anto 5om)s * an #ablo, l&branos como libraste a anta
Mar&a Magdalena * a otras v&rgenes varias, ha$ que mi vida sea buena sin ser de obras
temerarias, favor3ceme de cuestas de caminos peligrosos, de las mu* crueles prisiones * de
los r&os caudalosos, de todos mis enemigos, de perturbaci(n de demonios, de ladrones, malas
lenguas * de falsos testimonios, l&brame oh upremo er de caer en pecado mortal, pues este
es el ma*or mal que en el mundo puede haber, ha$ que en m& mis enemigos no tengan ning4n
poder, sean visibles o invisibles, nunca me puedan vencer, no me ha*an de ver sus ojos ni de
alcan$arme sus pies, no me toquen con sus manos * puesto que eres mi 0ue$, ha$ que no me
hablen blasfemias * si quieren herirme se hagan peda$os las lan$as, que se les rompan los
sables, que se doblen los cuchillos, armas de fuego no disparen. " vos e%or os suplico que
ning4n enemigo m&o tenga que da%arme a m&, solamente 54 e%or, porque tu eres mi 0ue$, mi
#adre, mi 1edentor. 5enedme vos escondido en esa llaga sagrada de tu Divino 6ostado, * en
aquel velo agrado del ant&simo acramento os suplico #adre amado que sea mi cuerpo
cubierto, que no sea herido, ni muerto, ni preso, ni cautivo, ni puesto en las manos de ning4n
enemigo, sean mis enemigos vencidos.

%l &adre me li're(
el )i*o me guarde(
el %s!#ritu Santo me acom!ae
y !or mi ha'le.
Amn Jes$s.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

%scudo +uerte contra los enemigos
Oh! "ruz santa y !reciosa( !or m# tantos tiem!os 'uscada( tantas veces deseada( con
ardiente afecto solicitada( y ya con grande gloria !ara m# !re!arada ,en descanso m#o(
alivio $nico de mis a'rasadas ansias( fin glorioso de mis tormentos( dolores y fatigas(
!rinci!io de mi gloria( centro de mi reino( triunfo de mis victorias( insignia de mis
ca!itanes y estandarte real de mis e*rcitos! ,en ahora a mis 'razos amada m#a( y luego
me reci'ir-s en los tuyos( descansa t$ ahora en m# .ue luego descansar y dormir en ti.

Potrebbero piacerti anche