Sei sulla pagina 1di 61

El lamento en el salterio.

Apuntes
pK, 27-iv-2010


ndice

- Bibliografa

A. Salmos de lamento de forma colectiva: Sal 12, 44, 60, 74, 79, 80, 83, 85, 90, 106, 123, 129, 137.
- Salmo 12
- Salmo 85
- Salmo 129
- Salmo 137

B. Salmos de lamento de forma individual: Sal 3, 5-7, 13, 17, 22, 25-26, 28, 31, 35, 38-39, 42-43, 51, 54-
57, 59, 61, 63, 64, 69-71, 77, 86, 88, 102, 109, 120, 130, 140-143.
- Salmo 5
- Salmo 6
- Salmo 22
- Salmo 38
- Salmo 39
- Salmo 42
- Salmo 51
- Salmo 63
- Salmo 130


Bibliografa para el estudio de los salmos

ALEXAINDRE, Dolores, Los Salmos, un libro para orar, Editorial CCS, Madrid 1994. // Para 25 salmos
escogidos, la autora nos propone pistas para orar con el salmo, despus de haber hecho una breve presentacin del
mismo. til para un mejor rezo en la Liturgia al comprender mejor los salmos.

ALONSO SCHKEL, Luis, Treinta salmos: poesa y oracin, Institucin San Gernimo, Cristiandad, Madrid
1986. // El autor hace un estudio de interpretacin de treinta salmos ms representativos, utilizando los
instrumentos de la filologa y la estilstica comparada, bajo el nivel lingstico; presenta la palabra, la estructura
aislada y la del salmo como unidad; como smbolo y lenguaje potico; y su validez para hoy como vehculo de
oracin. Utiliza un riguroso anlisis lingstico como fuente del sentido teolgico espiritual.

ALONSO SCHKEL, Luis Cecilia CARNITI, Salmos I-II, Verbo divino, Estella, 1992-93. // En dos tomos es
anlisis lingstico es realizado por Carniti. Presta mucha atencin a la tradicin interpretativa (Santos Padres,
judos medievales, comentarios de los ss. XVI-XVII). Contiene una amplia bibliografa moderna para cada salmo.
El autor aborda cada salmo desde el anlisis literario en especial a la composicin e imgenes. Se realiza un
estudio global de cada salmo y un comentario verso por verso con una transposicin cristiana de cada salmo. Es
un libro de estudio y oracin.

APARICIO, ngel, Salmos 1-41; Salmos 42-72; Salmos 73-106; Salmos 107-150, Descle De Brouwer, Bilbao,
2005-2009. // Es el comentario del texto de la Nueva Biblia de Jerusaln. Al texto acompaan un aparato crtico,
que recoge los problemas textuales ms significativos y las posibles variantes, y el comentario propiamente dicho.
Aparicio propone una lectura de los salmos para que el lector disfrute de su belleza potica, para orar con los
salmos.

APARICIO, ngel, GARCIA PAREDES, J. C. R., Los salmos, oracin de la comunidad, Para celebrar la liturgia
de las Horas, Instituto Teolgico de Vida Religiosa-Claretianas, Madrid 1981. // Se trata de una gua litrgica,
2
que explica los salmos de la Liturgia de las Horas con breves moniciones, oraciones slmicas y una propuesta de
divisin para el rezo comunitario.

BEAUCAMP, Evode y Jean-Pascal DE RELLES, La oracin del pueblo de Israel, para una lectura
comprometida del libro de los salmos, Ed. Nova Terra, Barcelona 1968. // Esta obra es una introduccin con
eficacia y con sabidura al interior de la palabra revelada, el libro se centra en un punto concreto: la oracin tal
como se define en el libro de los salmos.

BENETTI, Santos, Salmos al derecho y al revs, Ediciones Paulinas 1977. // El autor presenta 26 salmos que
explica y relaciona con pasajes del NT. Al final de cada salmo, ofrece una serie de reflexiones prcticas para
hacer vida el salmo.

BORTOLINI, Jos, Conocer y rezar los salmos, Ed. San Pablo, Brasil, 2000. // Un comentario popular.

BRUEGGEMANN, Walter, El mensaje de los salmos, Universidad Iberoamericana, Mxico, 1998. // Destaca las
dimensiones sociolgicas, retricas y un acercamiento crtico de los salmos en trminos de su marco original,
para concretizarlos en la vida ordinaria del pueblo de Dios.

COLIN, Matthieu, El libro de los Salmos, Cuadernos bblicos 92, Editorial Verbo Divino, Estella 1997. // este
libro propone un aprendizaje para entrar en los salmos, y hacer de la oracin de un pueblo, del pueblo de Israel,
nuestra oracin como cristianos hoy en da.

DRIJVERS, Pius. Los salmos. Introduccin a su contenido espiritual y doctriinal, Herder, Barcelona, 1964. // En
este libro encontramos el origen del salterio, explicacin de la poesa hebrea, la clasificacin de los salmos en las
siguientes familias: alabanzas o himnos, accin de gracias, splica, peregrinacin, procesionales y de
entronizacin, salmos reales y los salmos en la Antigua y en la Nueva Alianza. Nace esta obra en medio de la
experiencia monstica unida a la ciencia bblica.

FLOR SERRANO, Gonzalo, Los Salmos (texto y comentario). El Mensaje del Antiguo Testamento -17, La Casa
de la Biblia 1997. // Los ciento cincuenta salmos por orden, con un breve pero rico comentario que ayuda para
comprender esta oracin sobre todo en la oracin cristiana.

GARCA TRAPIELLO, Jess, Introduccin al estudio de los salmos, Ed. Edibesa, Madrid 1997. // Un libro que
pretende facilitar las bases esenciales para el conocimiento y uso concreto de los salmos. Para ello ofrece
fundamentos de ndole histrica, literaria y doctrinal que resaltan el pensamiento en un estilo claro y sencillo.

GENEVOIS, M. A., o.p., El salterio de Cristo. Meditaciones sobre los salmos. Mensajero, Bilbao 1968. // Este
antiguo libro, salido apenas despus de terminar el Concilio Vaticano II, sigue teniendo valor por la referencia
clara que hace a Jess en cada salmo que detalla.

GONZLEZ, ngel, El libro de los salmos, Introduccion, versin y comentario, Herder, Barcelona 1966. //
Ofrece una exgesis completa para el estudio de cada salmo, as como tambin ofrece puntos teolgicos que se
encuentran en cada salmo.

GOURGUES, M., Los salmos y Jess Jess y los Salmos, Cuadernos bblicos 25, Verbo Divino, Estella 1985.

GRELOT, Pierre, El misterio de Cristo en los salmos, ediciones Secretariado Trinitario, Salamanca 2000. //
Destaca la presencia del Mesas en las diferentes lecturas de los salmos, citados en el Nuevo Testamento y
comentados en la literatura cristiana. Contribuye a abrir la exgesis y la teologa moderna a la cuestin de los
diferentes sentidos de la Escritura.

GUICHOU, Pierre, Los salmos comentados por la Biblia, Sgueme, Salamanca 1966. // El autor busca sealar el
valor de la oracin propio de cada salmo en boca del salmista, del pueblo judo, en la de Cristo que recapitula a
todo Israel y finalmente en boca del orante cristiano.

3
GNKEL, H., Introduccin a los salmos, Inst. S. Jernimo para la investigacin bblica, Ed. Educep, Espaa
1983. // Obra necesaria para conocer la historia y formacin de los gneros literarios.

HUERIN, Yaacob Ben Isjac, Salmos hebreo-espaol fontica, ediciones Jerusaln de Mxico, Mxico, sin ao. //
Salmos en hebreo y traducidos al espaol con referencia para practicar la fontica hebrea. Con recomendaciones
para poder orarlos y saborear su contenido. Distribuidos en los das de la semana, que componen el Tehilim,
conforman los cinco libros con plegarias y alabanzas.

JUAN PABLO II BENEDICTO XVI, Alabanzas de la Tarde, reflexiones y meditaciones, San Pablo, Mxico
2008. // De la catequesis de los mircoles, se da este librito y, aunque no son slo los salmos sino tambin los
cnticos de la liturgia de vsperas, presenta una slida instruccin sobre los salmos que se rezan cada da, con la
respectiva reflexin y un acercamiento a los Santos Padres. De los mismos Papas Juan Pablo II y Benedicto XVI,
est tambin las Alabanzas de la maana, en el que se comentan los salmos que se rezan en las laudes.

KRAUS, Hans-Joachim, Teologa de los salmos, Sgueme, Salamanca 1985. // Coloca al lector en los temas
teolgicos de los salmos, entre los que destacan: El Dios de Israel, el pueblo de Dios, el santuario y el servicio
divino, el rey, los poderes enemigos, el hombre ante Dios. Por ltimo nos habla de los salmos en el contexto del
Nuevo Testamento.

KRAUS, Hans-Joachim, Los salmos I-II, biblioteca de estudios bblicos 53-54, Sgueme, Salamanca 1993 y 1995.
// En dos tomos Kraus interpreta los salmos. Fija el texto a partir del TM y de las tradiciones ms antiguas. Tiene
en cuenta el ttulo que el salterio aplica a cada salmo. Analiza su forma potica. Organiza los salmos de acuerdo a
diversos gneros literarios. Evita la alegorizacin y desligue los salmos de la historia de Israel. Indaga en la
historia de la tradicin del antiguo Testamento en la transmisin del salterio. Lee los salmos desde la fe,
encontrando en ellos una teologa y con la mirada puesta en el Nuevo Testamento.

MANNATI, Marina, Orar con los salmos, Cuadernos bblicos 11, Editorial Verbo Divino, Estella 1994. // La
autora, con pasin, ayuda a descifrar pacientemente los rasgos del ser amado que se vislumbra en los salmos
como oracin de Jess y oracin nuestra, que nos sumerge en una inmensa historia de amor, la que desde el
amanecer del primer da ha emprendido Dios con nosotros.

MARTINI, C. M., Orar con los salmos, Paulinas, Madrid 1984. // El cardenal se plantea tres preguntas para
acercarse a un salmo: Qu le dice este salmo al pueblo de Dios? Qu me dice este salmo a m, ahora? Qu le
digo yo a Idos por medio de ete salmo? Es un libro sencillo, para orar con y, sobre todo, desde los salmos.

MORLA ASENCIO, Victor, Libros sapienciales y otros escritos, Introduccin al estudio de la Biblia, 5, Verbo
Divino, Estella 1994. // Le dedica cuatro captulos a los salmos: VIII) El libro delos salmos: aspectos literarios;
IX) Gneros literarios del salterio; X) Teologa del salterio; XI Historia de la interpretacin del salterio.

PREVOST, Jean-Pierre, Diccionario de los salmos, Cuadernos bblicos 71, Editorial Verbo Divino, Estella 1992.
// El autor ayuda a entrar en el mundo de los salmos por la puerta de las palabras que constituyen el vocabulario
caracterstico del salterio. Presenta cuarenta palabras-clave que ayudan a profundizar en los salmos y comprender
mejor su significado.

PRONZATO, Alessandro, Fuerza para gritar, Sgueme, Salamanca 1980. // Buena actualizacin de los salmos en
su problemtica y lenguaje al lector moderno. Sirve ms como lectura espiritual que como libro de investigacin
cientfica.

RAGUER, Hilari, Para comprender los salmos, Editorial Verbo Divino, Estella 1998. // Sencillo librito que
ofrece una visin panormica de los salmos como escuela de oracin. La primera parte explica los gneros
literarios; la segunda, la espiritualidad, y la tercera algunos salmos escogidos para proponer un mtodo que valga
para la oracin con cualquiera de los salmos. En una cuarta parte presenta los salmos en la liturgia de la Iglesia.

RAVASI, Gianfranco, Los salmos, Ed. San Pablo, Coleccin bblica, Colombia 1995. // A travs de siete
itinerarios diferentes, correspondientemente a los llamados gneros literarios slmicos, se seala la planimetra
potica y espiritual del salterio.
4

SALESMAN, Eliecer, Los salmos explicados, Apostolado bblico catlico, Bogot sin ao. // Libro de bolsillo
para orar con los salmos, estructurados en cuatro semanas del ao litrgico; contiene comentarios de los libros
El nuevo salterio del Cardenal Goma, Los salmos de la Biblia de Luis Alonso Schkel, Moniciones
slmicas del Padre Farns, etc.

SCHAEFER, Konrad, Psalms (Berit Olam, Studies in Hebrew Narrative & Poetry; Collegeville, The Liturgical
Press, 2001). // Una sntesis de los aspectos poticos de cada salmo conduce al lector a apreciarlo primero como
poema y, despus, como oracin.

SCHAEFER, Konrad, Salmos, Cantar de los cantares, Lamentaciones, editorial Verbo Divino, Estella, 2006. //
Con comentario breve sobre la poesa hebrea, introduccin al salterio, y un estudio profundo de cinco salmos,
sigue un aprecio breve de cada uno de los salmos en su contexto.

SHALEM, Abraham, Libro de los salmos, traducido a la lengua espaola con comentario NEOT DESHE,
Editorial Yahalom Productions, Jerusalem, 5767. // En las palabras del autor entra en el vasto campo de la
exgesis de los salmos en el Talmud, Midrashim, Zhar y otros textos que datan de los tiempos de los
Gueonim; de los grandes comentaristas, fillogos y filsofos de la poca de Oro en Espaa; de los clebres
comentaristas de Europa, y hasta los ltimos maestros. luminarias, rabinos y guas espirituales de las ltimas
generaciones.

STANDAERT, Benot, Orar con los salmos, Apstoles de la Palabra, Mxico 2002. // Es un gua para las
personas que quieran comenzar o recomenzar su oracin a travs de los salmos. Se aborda de manera sintetizada
los 150 salmos, pero sobre todo al autor le interesa mirarlos en su conjunto.

VANDENBROUCKE, Franois, Los salmos y Cristo, ediciones Sgueme, Salamanca 1965. // Trata de resumir en
pequeas frmulas de manera natural de cristianizar los 150 salmos, teniendo en cuenta las aportaciones de la
exgesis del Nuevo Testamento y de la liturgia.


EN INTERNET:

Comentario Exegtico-Devocional a toda la Biblia. Libros poticos Salmos Tomo 1. Editorial CLIE, en:
http://www.adorador.com/Salmos/Salmos_001.htm

Los 150 Salmos en Power Point en: http://www.auladerell.es/los-150-Salmos-en-power-point.html
150 presentaciones (PPS) con los Salmos en la biblia, utilizando la traduccin oficial de la Liturgia de las Horas.
Ayudan mucho para compartir, en medio de tanta y tan cargada informacin de Internet, un espacio para la
escucha, la alabanza y la plegaria. Adems del texto de los Salmos, se ofrece una presentacin general de los
mismos y una til clasificacin temtica segn las ocasiones en que queramos utilizarlos. Sin duda, un trabajo
imponente que es de gran utilidad para diversas tareas educativas y pastorales.





A. Salmos de lamento de forma colectiva: Sal 12, 44, 60, 74, 79, 80, 83, 85, 90, 106, 123,
129, 137.

5
1. Salmo 12.

1

2

3

4

5

6

7

8

9



Traduccin

1 Al director, En octava; salmo para/de David.
2 Salva [hif. impv.], Yhwh, que se acaba el jasd
1
.
pues desaparecen [pss, qal] los leales entre ben adam.
3 Falsedad se hablan unos a otros,
con labio lisonjero[s] y doblez de corazn hablan.
4 Corte Yhwh todos los labios lisonjeros
y la lengua que habla altaneras,
5 pues dicen: con nuestra lengua nos esforzamos
2
,
contamos con nuestros labios, quin [ms] ser nuestro amo?
6 Por la opresin [wd] de los humildes, por el lamento de los pobres,
ahora me levanto Yhwh responde,
otorgo salvacin
a-
a aquel que la anhela
-a
[ypj, suspirar].
7 Los dichos de Yhwh son dichos limpios,
[como] plata depurada en el crisol de arcilla [tierra]
3
,
purgada siete veces.
8 T, Yhwh, los
b
guardars,
nos librars siempre de esa raza
c
.
9 Alrededor malvados deambulan
mientras se exalta [infin. cstr] la vileza entre/contra ben adam.




Crtica textual

a-a
Del verbo pwj/pyj = soplar, jadear, ansiar. Algunos interpretan a quien se desprecia. Si se entiende un
adjetivo verbal, testigo (Alonso Schkel). Queda discutida la interpretacin. La LXX y la Peshitta representan
dos frases paralelas: me dispongo a salvarlo, lo pongo en libertad (de ptj lw, en piel o nifal].
b
Algunos manuscritos leen nos. Segn la versin presente, se refiere a los dichos.
c
Se propone leer desde la generacin eterna.


Exgesis

1
Jsed o los leales/devotos/fieles.
2
Lit., nuestra lengua con nosotros.
3
Lit., fundida a la entrada de la tierra.
6

Slvanos!, el grito con el que se abre el salmo (cf. 3, 8; 6, 5; 7, 2), como el Hosanna en la liturgia. El me
levantar del orculo divino (v. 6) responde a la splica inicial.

El nombre divino se repite cinco veces, en lugares estratgicos a lo largo del salmo. En el centro del salmo el
poeta se dirige a Yhwh personalmente (v. 6, tercer Yhwh). Al grito inicial de socorro (v. 1), Yhwh responde (v.
8). A los labios melosos (v. 4) se opone la palabra limpia de Yhwh (v. 7). Yhwh no es indiferente ante tal sofoco
ni ante tanta palabra destructora. En el centro queda el orculo divino (v. 6).

Es una composicin concntrica en la que los elementos se corresponden unos a otros. El contraste mayor se
establece entre las palabras humanas, falsas y engredas (vv. 3-5) y los dichos de dios, sinceros, fieles y dignos de
confianza (v. 7). Otro contraste que abre y cierra el salmo: a la escasez de personas leales que se mencionan al
principio (ben adam, v. 2), corresponde la vileza atestiguada al final (ben adam, v. 9).

La composicin es viva y las voces alternas forman una estructura concntrica; los elementos se corresponden el
uno al otro en orden inverso.

A (vv. 2[-3]). Se dirige a Dios; los buenos (ben adam) se han desaparecido
B (vv. [3-]5). Se habla de Dios; se cita los malos presumidos (v. 4)
C (v. 6). Dios habla (orculo)
B
1
(v. 7) Se habla de Dios (los dichos de Yhwh)
A
1
(vv. 8-9). Se dirige a Dios; la maldad est muy extendido (ben adam)

El trmino ben adam enmarca el salmo y la sita en un contexto universal. La traduccin de algunos versos es
conjetural (vv. 5, 6, 8).

El mal no se cansa. Destacan dos palabras contrapuestas, la falsa y la limpia, acrisolada al mximo. El poeta
emplea vocabulario del hablar y del aparato del hablar: falsedad se hablan; con labios embusteros/lisonjeros;
de nuevo, labios embusteros y lengua fanfarrona; dicen: La lengua es nuestra fuerza, nuestros labios nos
defienden; Yhwh responde; los dichos de Yhwh son dichos autnticos. No hay ni una brizna de engao en
la palabra divina. Es una reflexin sapiencial, presente en otros textos (cf. Sal 18, 31; 18, 8; 119, 140; cf. Pr 30,
3). Al inicio, crea la impresin de lo implacable del habla tortuosa. La boca aparece as como una formidable
arma ofensiva de destruccin.

Existe una relacin entre la desaparicin de los buenos con la lealtad y el crecimiento de la mentira. El que
domina los medios de la comunicacin manipula la opinin pblica.

La fuente de la mentira, de la falsedad, es el corazn doble (literalmente, con corazn y corazn), una manera
concisa de decir trato doble o el dobles: los labios melosos (repetida) o lenguaje dividido quedan plasmados en
la frase doblez de corazn (vv. 3-4).

Con la bravata Quin ser nuestro amo? (v. 5), desafan al Amo o al Seor por excelencia.

El orculo de Yhwh en el centro del poema baja la tensin del inicio. Es irnico; Yhwh habla al responder a los
cnicos: quin ser nuestro amo? La voz divina inspira la confianza mientras contradice los labios melosos y la
lengua fanfarrona.

El contraste es que el discurso de Dios es autntico, plata purgada/refinada siete veces. El verbo de Dios est
limpio de mentira (siete seala la plenitud). Se establece as un conmovedor contraste entre el lenguaje humano,
vano y false, y las promesas de dios, que son autnticas, plata pura, libre de escoria, de falsedad, siete veces
purgada (v. 7).

El vocabulario para la comunicacin se sustituye por el vocabulario de metalurgia que desarrolla la imagen de
pulir, refinar, quitar la escoria y restaurar el brillo. El verbo de dios es puro, sus promesas son rectas, plata sin
mezcla, de 24 quilates, con una garanta de por siempre.

7
El poeta pide que Dios extirpe los labios melosos y la lengua fanfarrona (v. 4). Tal castigo reducira al
adversario al silencio. Al final el poeta habla de la intervencin de dios en la vida humana, para la salvacin de
los inocentes.

En cuanto al contenido, el poeta se fija en el deterioro de las relaciones entre las personas debido al abuso del
hablar: labios lisonjeros, lengua que agrede, lengua que se jacta. El salmo se abre con un diagnstico pesimista,
no queda nadie que sea leal, todos estn corrompidos. La sede de de la corrupcin, de los disimulos y la jactancia
es el corazn doble. Pero el hablar altanero y la mentira son armas para establecerse en posicin de poder y
dominio.

No todas las personas son corruptos y embusteros: los oprimidos, los humildes, los que ansan la salvacin (vv.
6.8) entre lo que se encuentra el poeta y los que con l estn orandoutilizan la lengua no para engaar y
mentir, sino para lanzar gritos de dolor o de splica a Dios.

El poeta reflexiona: en la palabra, en los dichos o las promesas de dios se puede confiar. Es pura y limpia y est
probada, tiene garanta.

Hablan el poeta y los fieles suplicando y proclamando su confianza (v. 8); hablan los malvados jactndose (v. 5).
Dios habla con acierto (v. 6). El salmo reflexiona sobre el hablar, sobre las distintas palabras, su influencia y sus
efectos benficos o aterradores.

El principio y el final presentan un diagnstico pesimista de la condicin humana; la palabra ben adam,
literalmente, hijos de Adn, lo enmarca y le confiere un alcance universal (vv. 2.9). Ya no quedan ms justos,
todos se han corrompido, los malvados alardean de sus labios y lenguas, con los que detentan el poder y controlan
a los dems. El nmero de los buenos se va disminuyendo cada vez ms; parece que todos (muchos) estn
corruptos. Adonay, en cambio, defender a las vctimas del habla tortuosa. La peticin final le exhorta a
intervenir.

Los malvados se jactan con sus labios y sus lenguas con que prevalecen (gbr); Dios, en contraste, se levantar
(qwm) a defender a las vctimas de su malfico discurso.


Actualizacin

En esta liturgia hablan el salmista y los fieles suplicando y proclamando su confianza, hablan los malvados
jactndose, gritan los pobres quejndose, habla Dios prometiendo su salvacin El salmo reflexiona sobre el
hablar, sobre las distintas palabras2, su poder y sus efectos benficos o aterradores. Sigue siendo un tema actual.
Y por encima de todo, el poeta reflexiona sobre la Palabra de dios eficaz y salvadora, que se revelar plenamente
en Cristo, Verbo de Dios encarnado, Promesa de Dios cumplida.



8
2. Salmo 85


1

2
) ] ( [
3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14



Traduccin
1
Al director [del coro]. De/para los hijos de Qraj. Salmo.
2
Has favorecido, Yhwh, tu tierra, // has cambiado la suerte
a
de Jacob,
3
has perdonado la culpa de tu pueblo, // has tapado todos sus pecados; [selah]
4
has contenido todo tu clera, // te has retrado del ardor de tu enojo.
5
Resturanos, oh Dios de nuestra salvacin,
da fin [prr, rescindir, romper; hif, impv] a tu enojo con nosotros.
6
Siempre estars airado con nosotros
o prolongars [mk] tu ira de generacin en generacin?
7
No vas attah a devolvernos la vida, // para que tu pueblo te festeje?
8
Mustranos, Yhwh, tu jsed, // y danos tu salvacin.
9
Voy a escuchar lo que hablar ha-Dios,
Yhwh, pues hablar alm a su pueblo y a sus fieles,
a-
para que no vuelven a la insensatez
-a
.
10
ak est cerca su salvacin a los que los que le temen;
para que habite la gloria en nuestra tierra.
11
Jsed y emet se encuentran, // deq y alm se besan.
12
emet de la tierra brotara // y deq se asoma del cielo.
13
Pues [gam] Yhwh dar la prosperidad [b] // y nuestra tierra dar su cosecha;
14
deq ante l marchar // y formar [qal impf] un camino [para] sus pasos.




Crtica textual

a
ebt, cautividad; ebt, suerte, destino.


Comentario

9
El salmo 85 comenta la restauracin pasada (vv. 2-4); pide la intervencin de Dios en el presente (vv. 5-8), y
proclama un orculo y su cumplimiento (vv. 9-14). La restauracin no fue definitiva; el pueblo todava
experimenta el efecto de culpa y la ira de Dios. El poeta afirma que Dios ha cambiado [wb], slo para suplicar
resturanos (wb, vv. 2.5). En lneas paralelas, el pueblo constata que Dios ha contenido su ira (v. 4), pide que
ponga fin a su ira (v. 5) y pregunta si estaba airado siempre (v. 6). Las preguntas retricas le dan a la liturgia un
tono de urgencia. Despus del ak (hebreo, v. 10), el ritmo se vuelve regular, evidente en los gestos amistosos y
en el encuentro final. El orculo final confirma la esperanza; Dios anuncia el alm y la salvacin, la
reconciliacin entre cielo y tierra. El don de Dios abarca tanto el mbito humano como la atmsfera e incluye
hasta el mundo natural (cielo y tierra, bienestar y cosechas).

La fertilidad de la tierra y las copiosas lluvias son signo del favor de Dios. Qu maravillosa cosecha de virtudes y
abundancia de mieses en los campos! (cf. Sal 65, 10-14; 72, 16). El salmo termina en el camino: deq marchar
ante l, y formar un camino para sus pasos. Se enfoca en la gloria divina que toca la tierra. El dinamismo
muestra que Dios sigue abriendo un camino que lleva hacia el futuro.

El verbo wb, cambiar/restaurar y retraer enmarca el primer movimiento (vv. 2. 4), y y, salvacin, el
segundo (vv. 5. 8). Los cognados del wb dan un leitmotif has cambiado, te has retrado, resturanos (v.
5), devolver (v. 7), vuelven (v. 9). El poeta afirma has cambiado para luego pedir resturanos. El
rescate pasado es el motivo para la intervencin de Dios en el futuro. Las repeticiones que entretejan las primeras
partes son wb, clera (vv. 4.6), y tu pueblo (vv. 3.7). Jsed y salvacin se repiten en orden inverso (vv.
5.8.10-11). El nombre divino (Yhwh) y re, tierra (vv. 2.10.12.13), aparecen cuatro veces. El comienzo tu
tierra se vuelve nuestra tierra (vv. 2.10.13). La descripcin hace pensar en la sequa. El paralelismo marca la
composicin (vv. 2-6.8.11-14). El orculo (vv. 9-10) y el verso (v. 7) no tienen lneas paralelas.

El poeta recuerda el pasado que era rico en perdn para con Jacob. El pueblo sufri un revs por el castigo (vv. 2-
4). La restauracin no fue definitivo, y los efectos de la clera y, por consiguiente, su culpabilidad, an se sienten
(vv. 5-8). El pueblo pide que Dios calme su clera y muestre su misericordia. El tercer movimiento es un orculo
divino que confirma la esperanza en la reconciliacin universal; Dios anuncia el alm, que es ms que perdn y
sobrepasa las esperanza (vv. 9.11). El don de Dios abarca tanto los reinos divino y humano (jsed, yea, emet,
kabd); toca hasta las relaciones humanas (deq, jsed, alm), y abarca el mundo natural (cielo y tierra, lluvia y
cosecha).

La personificacin del jsed y emet, deq y alm se presentan como asistentes de (cf. Sal 43, 3; 89, 14; 96, 6),
y se encuentran y se saludan mutuamente. El poeta contempla una comitiva alegre, las personas celestas y
terrestres salen, llegan, se encuentran, se abrazan, se besan. Enojo e ira ocupaban la primera parte del salmo (vv.
46). alm y armona ocupan el final.

El cuadro ameno del cielo y la tierra que se encuentran y se abrazan es explcito en el vocabulario y las imgenes
matrimoniales de Os 2, 19-23. Las virtudes son los dones divinos que miran hacia el bienestar del pueblo. deq
besa a alm, deq asoma del cielo (vv. 11-12) y abre un camino para Yhwh (v. 14). La salvacin se acerca y la
Gloria divina morar en la tierra (v. 10). deq se agacha yemet brota, se levanta, el cielo se encuentra con la
tierra, la justicia como la lluvia y la fidelidad como la cosecha que brotar de la tierra. Una seala del favor de
Dios es la fecundidad de la tierra y la lluvia copiosa. La tierra productiva es un rasgo de los orculos de salvacin
en Amos 9, 13; Is 30, 23-25; 32, 15-18; 45, 8; 55, 10; 61, 11; cf. Lv 26, 3-6. Qu cosecha maravilloso de virtudes
y la cosecha abundante en los campos (cf. Sal 72, 16)!

La teologa del salmo es esbozado en la repeticin de las palabras clave. La splica por la lluvia se centra en la
renovacin del pacto por la confesin de culpa de parte de Israel. El emblema del perdn es la lluvia. La
reconciliacin se expresa con las palabras wb, re, alm (2 veces), yea (3), y las virtudes del pacto. El kabd
que sali del templo en el exilio (Ezeq 11, 23) es destinado a volver. Los asistentes en la llegada de la yea son
jsed y emet, deq y alm.

Se utilizan varias formas de la raz (wb) con distintos significados: restaurar (vv. 2.5), volver (vv. 4.9), devolver
(v. 7). La misma raz, que tiene el sentido bsico de volver o devolver, indica tanto el arrepentimiento (apartarse
del pecado) como la restauracin. De este modo, se reconoce que los giros de la fortuna de Israel (de la derrota a
la victoria, v. 5) dependen de la vuelta a Dios (apartndose de la ira y encaminndose a la misericordia, v. 5b) y
10
que el giro en la ira de Dios depende del giro de Israel que se aparta del pecado (v. 9). La ltima estrofa (vv. 11-
14) representa cmo seran las cosas luego de un autntico arrepentimiento o restauracin a la tierra.

El salmo 85 pone de manifiesto que el Dios de Israel est vinculado a la tierra, smbolo de vida. Entre el Seor y
la tierra hay un dilogo abierto y un intercambio de bienes. Dios enva la lluvia y la tierra le proporciona alimento
al pueblo; el pueblo lo celebra con Dios, ofrecindole las primicias.


Trasposicin cristiana

La promesa de la salvacin no se ha agotado en el cumplimiento, sino que por el cumplimiento ha adquirido su
pleno sentido. La obra salvadora de Dios no se detuvo en el pasado; la obra salvadora de Dios no ha enmudecido,
sino que en Jesucristo se nos comunica y nos restaura.

11
3. Salmo 129

1

2

3
) ] ( [
4

5

6

7

8



Traduccin

1
Cntico de las subidas.
Mucho me han asediado desde mi juventud diga ahora Israel
2
mucho me han asediado desde mi juventud
mas no han podido conmigo.
3
Sobre mi espalda araron aradores, alargaron sus surcos.

4
Yhwh [es] justo, quebr [las] cuerdas de [los] impos.

5
Sean avergonzados y vueltos atrs cuantos odian a Sin.
6
Vulvanse como hierba de tejados que antes de arrancarse se seca,
7
que no llena su palma [el] segador, ni su regazo [el] agavillador,
8
y no digan los que pasan:
la bendicin de Yhwh [est] sobre ustedes;
los bendecimos en el nombre de Yhwh.


Comentario exegtico y teolgico

Aunque pronunciado por un yo (individual), Sal 129 es una splica colectiva que presenta a un Israel sometido
a opresiones desde mi juventud. El yo de la liturgia engloba a todo el pueblo, agredido u oprimido desde su
juventud.

El orante mira hasta el pasado conflictivo (vv. 1-3). El recuerdo vivo del pasado abre una herida. La accin de
arar incluye romper, abrir, zanjar, hundir, rajar. Con latigazos los aradores araron sobre la espalda, abriendo
surcos en ella. Lo que el esclavo pretende hacer en el suelo est grabado en la espada. En el centro del salmo se
habla de la intervencin de Yhwh (v. 4), calificado como justo (justiciero), pues rompe las coyundas de los
malvados, o sea, libera de la esclavitud. El justo se opone a los malvados, que se comparan con pasto de azotea
que, al no tener raz, acaba en el exterminio, a estar secos, sin vida, sin bendicin. Aunque fiel a los
caractersticos del comunitario (vv. 5-8), predominan las expresiones de confianza. La vctima evoca los
causantes del sufrimiento y pide a Dios su castigo.

El salmo 129 tiene puntos de contacto con el 124 en que se oye la descripcin de un asalto y invitatorio diga
ahora Israel; se termina con una bendicin de Dios (124, 6) y de la asamblea (129, 8).

La nacin ha sido oprimida desde su juventud, desde su estancia en Egipto, y la opresin ha continuado a lo
largo de los siglos. Se piensa en la experiencia del ao 701 a.C., cuando Senaquerib cerc la ciudad de Jerusaln;
12
o en el ao 586 a.C., cuando la ciudad fue arrasada y el pueblo deportado; tambin en la poca selucida o en la
epopeya macabea. La historia dolorosa palpita en la repeticin: Mucho me han atacado desde mi juventud!
4


El recuerdo de la opresin en el presente genera la confianza. Aunque manchada por la sangre y las lgrimas, la
historia est marcada por las sucesivas intervenciones de Dios, por lo cual esta enrgica conviccin: Pero no han
podido conmigo; no pudieron en el pasado, ni podrn ahora. Desde la esperanza en la liberacin de Yhwh el
salmo se desliza hacia la accin de gracias.
5



Imgenes

El poeta utiliza dos imgenes agrarias, arar y segar. La primera no es del todo claro, sobre todo al referirse a las
cuerdas o correas. El esclavo es sometido a trabajos penosos e inhumanos; adems es fustigado brutalmente
para que se esfuerce y produzca. Lleva en la espalda la huella, los surcos de los latigazos.
6
El poeta representa o
personifica el pueblo.

Arar agresivamente representa la tctica de los opresores que, por codicia, prolongan el trabajo para sacarle ms
provecho. Los capataces sujetan a los esclavos con correas como bestias y los obligan a arrastrar el arado. La
imagen funciona en sentido propio, mano de obra humana y barata, y en sentido metafrico significa cualquier
labor que deshumaniza al ser humano. Las cuerdas o correas simbolizan la esclavitud: Dios la romper.

En la segunda imagen los culpables son castigados a un crecimiento malogrado, a una madurez infecunda (v. 6).
Los que odian a Sin sean como el pasto de azotea que, al no tener raz, se seca con el abraso del sol. La
insignificancia de los que odian a Dios y a su pueblo es comparable con las briznas de hierba que brotan, llegada
la lluvia, en las azoteas de Palestina hechas de barro prensado, y se seca antes de arrancarla (v. 6) Los que
odian a Sin no sirven para nada. Ha llegado el tiempo de la siega. Las manos del segador se quedan vacas. Los
transentes no pueden felicitarle ante una buena cosecha; no pueden decirle: Que el Seor te bendiga (Rt 2, 4),
dando a entender que Dios, ms bien, le ha maldecido. Por el contrario, el pueblo antes oprimido recibe la
bendicin, y con ella la prosperidad agrcola y familiar: Los bendecimos en el nombre de Yhwh. As es es la
justicia de Yhwh (v. 4), negando la bendicin a los que odian a Sin y concedindosela a los que aman a Sin.
7


Los aradores opresores se vuelven unas briznas de hierba seca (vv. 6-7). El juicio de Dios coincide con la
cosecha. Los transentes ven el campo de los opresores de Israel y no encuentran en l ms que aridez; no pueden
felicitarles (v. 8b). Qu distinto fin tiene el Israel sufriente y los aradores despiadados! Israel proclama: No han
podido conmigo; para los aradores no hay cosecha, ni bendicin, ni recuerdo.
8


La bendicin final (v. 8b) se opone al v. 8, pero recuerda el v. 4. Se entiende que la bendicin del v. 8b es para
Sin, y la maldicin para los que odian a Sin (v. 5).

El poeta vuelve a vivir el conflicto de Israel (vv. 1-4). Una frmula litrgica identifica al que habla como
personificacin de Israel: que lo diga Israel, (v. 1
b
; cf 118, 2; 124, 1). Debido a que la paz y la bendicin del fiel
estn ligadas al bien de Jerusaln (122, 6-9; 126, 1-3; 128, 5), el poeta maldice a los enemigos de Sin, la capital
del reinado universal de Dios (vv. 5-8).

En el pasado, desde mi juventud, Israel estuvo dominado por opresores que lo subyugaron y con sus azotes
abrieron surcos en su espalda, pero no pudieron triunfar y Dios cort sus ataduras (vv. 3-4). La imagen de
esclavitud de [las] cuerdas de [los] impos le da continuidad a la de los aradores. Se introduce otra imagen

4
Cf. ngel Aparicio, Salmos 107-150 (Descle De Brouwer), 220.
5
Cf. ngel Aparicio, Salmos 107-150 (Descle De Brouwer), 220.
6
Los aradores han abierto profundos surcos en la geografa de este pueblo. Sin es un campo arado, / Jerusaln un montn de
ruinas / y el monte del templo, / un cerro agreste (Mi 3, 12). Si el campo roturado es la espalda del pueblo, he ah la figura
elocuente del siervo de Yhwh: Ofrec mis espaldas a los que me golpeaban (Is 50, 6; vase Is 53, 4-5). Largos y profundos
surcos han lacerado la carne viva de Israel. Con tanto dolor, el poeta (el pueblo) suplica a Dios. Cf. ngel Aparicio, Salmos
107-150 (Descle De Brouwer), 222.
7
Cf. ngel Aparicio, Salmos 107-150 (Descle De Brouwer), 223.
8
Cf. ngel Aparicio, Salmos 107-150 (Descle De Brouwer), 220-221.
13
agrcola, la hierba que de pronto crece en los tejados y se seca sin producir ni lo suficiente para llenar la mano del
que lo recoge (vv. 6-7). Al final la hierba y los malvados se convergen en uno solo. Los que pasan ni los saludan
ni los bendicen. El mensaje se plasma a travs de las dos imgenes de arar y cosechar: que los que araron no la
tierra, sino surcos con sus ltigos en la espalda de los oprimidos se sequen antes de la cosecha.


Trasferencia orante

La clave est en la equivalencia teologal de Sin con la Iglesia, ya desde sus comienzos perseguida, una y otra
vez liberada. Con los ejemplos antiguos se consuelan los que ahora viven. Lo que vive la Iglesia como comunidad
lo vive el bautizado, por su fidelidad a Cristo. Nunca faltarn los que odian a Sin. La Iglesia, adems, debe
hacer suyo el sufrimiento de las vctimas inocentes. La crueldad y la codicia siguen alargando sus surcos.


14
4. Salmo 137


1

2

3

4

5

6

7

8

9



Traduccin

1
Junto a los canales de Babilonia
all nos sentamos y all lloramos al recordar a Sin;
2
en los sauces de su orilla
colgbamos nuestras ctaras.
3
All nos pidieronlos que nos deportaronla letra del canto,
nuestros opresores
a
, a divertirlos:
Cntennos un cantar de Sin.

4
Cmo cantar un cntico de Yhwh
en tierra extranjera!
5
Si me olvido de ti, Jerusaln,
que se me olvide [= seque]
a
la mano derecha;
6
que se me pegue la lengua al paladar
si no me acuerdo de ti,
si no exalto a Jerusaln como el colmo de mi alegra.

7
Acurdate, Yhwh, de los edomitas del da de Jerusaln,
cuando decan: Desndenla
a
, desndenla hasta su cimiento.
8
Hija de Babilonia, criminal
a
!
Dichoso el que pague el mal que nos has hecho!
9
Dichoso el que agarre y estrelle
tus nios contra la roca!


Notas crticas

3 Palabra hebrea desconocida; las versiones griegas y siracas entienden atormentadores; la versin aramea
capataces.
5 Las versiones (Setenta y Vetus Latina) proponen varias soluciones para la elipsis en hebreo olvdese: que se
seque o se atrofie (invirtiendo las consonantes), que olvide su arte de tocar. El poeta pide que se d al olvido en
el sentido de que se entorpezca, que se olvide su destreza.
7 El verbo rh significa arrasar (hasta que se descubra el cimiento) o desnudar con su implicacin vergonzosa.
Un texto cercano es: desnudas sus cimientos hasta el fondo (Hab 3, 13).
15
8 El hebreo, participio qal, forma pasiva, tiene la devastada; varias versiones e intrpretes entienden, con un
cambio de vocal, el sentido activo, devastadora. Aun despus del destierro, Babilonia sigue siendo el smbolo de
la devastadora.


Comentario literario y teolgico

El salmo 137 es una lamentacin en sentido propio, una elega, que incluye matices de esperanza, imprecacin,
recuerdo y apstrofe. Las cuestiones del autor y de la fecha de composicin son complejas. El salmo es un
recuerdo del destierro; es un canto de los repatriados que, vueltos a Jerusaln, recuerdan una tragedia de la ciudad
y de sus habitantes, y le cantan su amor profundo. Es un canto de amor ms que un programa de genocidio. Es
poesa que desahoga sentimientos, canto que alienta, liturgia que hace presente la historia del pueblo. Los
repatriados recuerdan una tragedia en la historia de la ciudad y de sus habitantes, y le cantan su amor profundo
por Dios y su ciudad elegida.

El poema est impregnado con el amor a Jerusaln, nombrado tambin Sin:

v. 1, con nostalgia de Sin
v. 3, Cntennos un cantar de Sin
v. 5, si me olvido de ti, Jerusaln
v. 6, si no exalto a Jerusaln como colmo de mi alegra
v. 7, del da de Jerusaln

La mencin de Babilonia (vv. 1, 8) abarca todo. A Edom (los edomitas) se menciona: Yhwh, toma cuentas a
los edomitas del da de Jerusaln.

Con el uso de los verbos en el perfecto (traducidos sentamos y lloramos), una voz presenta el tema desde cierta
distancia temporal y, al sealar ah, marca la distancia espacial del lugar sealado. Esa voz introduce dos coros
ms al citar a los opresores (v. 3
b
) y al pueblo de Edom (v. 7
b
). No se confundan la escena del poema y el drama
del annimo poeta que vive en otro tiempo, al final del destierro y posiblemente ya repatriado. La primera ola de
la repatriacin sucedi bajo el persa Ciro, cuando el imperio babilnico fue liquidado y Edom estaba sometido lo
mismo que Jud. El salmo hace un impacto especial cuando se lo toma como una crtica a los que se quedan en el
extranjero hacindose Hija de Babilonia y no Hija de Sin, as hacindose culpables de las injurias de los
opresores.

Se nota una correspondencia interna entre la inclusin del nombre de babel y las voces de los babilonios y los
edomitas, pueblos enemigos de Jerusaln. Sin se nombra en los vv. 1.3, Jerusaln en los vv. 5.6.7, Babilonia en
los vv. 1.8, y Edom en el v. 7. La oposicin Sin (o Jerusaln) frente a Babilonia domina el conjunto, y Jerusaln
ocupa la posicin central: Si me olvido de ti, Jerusaln. El poema est impregnado de amor a su ciudad, como lo
muestra el juramento en el centro:

v. 1, al acordarnos de Sin
v. 3, Cntennos del cantar de Sin
v. 5, Si me olvido de ti, Jerusaln
v. 6, si no alzo a Jerusaln en la cumbre de mi alegra
v. 7, el da de Jerusaln

Las dos menciones de Yhwh (vv. 4.7) refuerzan el esquema; as como dos citas de voces adversarias (vv. 3
b
y 7
b
).
Literariamente, la mencin de Babilonia abarca todo. Los sentimientos de tristeza, nostalgia por todo lo vivido en
el extranjero, se convierten en splica y sentimientos de agresin contra Edom y la devastadora capital del
imperio. Todo el salmo avanza entre la oposicin de Sin-Jerusaln contra Babilonia.

Babilonia es una ciudad cosmopolita con ros y canales que fascina al extranjero judo, acostumbrado a vivir en
zonas ridas. Las lgrimas (bkh, llorar) que surcan las mejillas imitan las corrientes (nahart) de la ciudad (v. 1;
cf. Sal 42, 2.4). Lo que debera ser una experiencia grata, pasar una tarde bajo los rboles en el parque, se hace
amarga. En contraste con las cantidades de agua al inicio, el canto aterriza en la roca de la maldicin final.
16

La trama se puede apreciar. En la escena junto a los ros acuden unos babilonios, o sea, aquellos que conquistaron
a los devotos judos y los tienen cautivos. Con la curiosidad por el folclor de esa cultura extranjera mezclada con
el afn de mofarse de los vencidos, les piden que los diviertan, que cambien su duelo por un espectculo, que
despierten sus ctaras y canten su liturgia para los curiosos. Desde sus entraas los deportados se resisten. El
cantar de Sin es msica sacra, propia del templo; sera un sacrilegio exhibirla para la diversin de un opresor
idlatra. Los deportados se oponen a semejante insulto. Babilonia es tierra extranjera y Yhwh est vinculado a
Jerusaln.

Nos imaginemos la escena. Los canales de Xochimilco que alegran, refrescan y adornan la capital. Son
flanqueados de laurel, tabachn, ahuehuete, sauce, lamo que acogen en su sombra. En escenario tan apacible, hay
una reunin incongruente, una banda de extranjeros sentados o reclinados en el suelo, aorando su tierra natal,
llorando y ayunando de la msica. La nostalgia por Jerusaln y del templo de Dios, una vez destruida y
abandonada en el suelo de la patria, les duele el alma. Recuerden la emocin que les absorban a tal grado que no
podan festejar. Las guitarras mudas, colgadas de los rboles, plasman una imagen expresiva. Mxico, lindo y
querido, si muero lejos de ti. Por qu no lloran en sus casas o en sus sinagogas? Por qu en los parques junto a
los canales? En s, una ciudad con ros y canales fascina al extranjero judo, acostumbrado a vivir en una zona
rida. Las lgrimas que trazan las mejillas duplican las corrientes en los canales. Lo que debera ser una
experiencia grata pasar una tarde en el bosque junto al ro se haca amargo por la nostalgia. (Cf. Sal 42, 4,
Las lgrimas son mi alimento da y noche, mientras me preguntan todo el da, Dnde est tu Dios?)

Se traza el eje vertical: nos sentamos [y] colgbamos nuestras ctaras. Tirados en el suelo, arriba, las
guitarras colgados en las ramas.

Se recuerdan cmo acudan los babilonios que los haban conquistado. Con mezcla de curiosidad por el folklor y
de mofa por los vencidos, les pedan que cambiaran su duelo por una diversin, que despertaran sus ctaras y
cantaran de la patria lejana. Los deportados se resistan. Sera demasiado penoso profanar los cantos de la liturgia,
rebajarlos para entretener a un opresor que venera dioses extraos.

En vez de la cancin pedida, los desterrados pronuncian una maldicin que expresa su fidelidad a Jerusaln (vv.
5-6) y una maldicin contra los que participaron en su cada (v. 7). El juramento comienza suavemente, al
dirigirse a su amada Jerusaln, y maldecir a s mismo en el caso de rebajar a su amada. Le duele al poeta recordar
cmo no se poda celebrar la liturgia durante el destierro. Hasta los instrumentos, enmudecidos, participan de la
afliccin de los cautivos msicos. El eje vertical en la descripcin es evidente: tirados en el suelo (nos sentamos),
y arriba, las ctaras colgadas en las ramas de los rboles. Los captores ridiculizan su melancola cuando les pedan
divertirlos con su liturgia. El poeta denuncia el ultraje que implicara despertar los instrumentos para profanar la
liturgia y deshonrar la patria. Pronuncia una maldicin contra s mismo: que se me olvide mi mano derecha la
mano con la que se tae la ctara; que se me pegue mi lengua a mi paladar que se atrofie la boca con que se
canta la liturgia. As, discapacitados, se evita el sacrilegio. La memoria mueve al poeta a orar, pero la pasin se
desborda en vituperio (v. 7).

El juramento que arde a fuego lento ahora se intensifica con la maldicin contra los edomitas (v. 7). Edom,
descendiente de Esa, vecino del pueblo de Judea, se aprovech de la derrota de Jerusaln y se puso de parte de
los conquistadores (cf. Lm 4, 21; Ez 25, 12). El grito de los edomitas es grotesco y evoca la violencia y desnudez
forzada de una mujer. La denuncia del pecado de Edom y su maldicin se oye en el profeta Abdas (vv. 10-15).
Ahora el cantor pide que Yhwh como juez se acuerde de su delito y lo castigue.

El grito de los edomitas, lo que viene traducido Arrsenla, arrsenla hasta el cimiento se entiende como
desnudar. El verbo y la metfora son agudos. La ciudad capital es una seora, madre. Desnudarla, exponerla a
la vergenza, era castigo para una mujer.
9
En el plano arquitectnico, desnudar equivale a desmantelar una
muralla, dejar las vigas al descubierto.

Por fin, llega a la bienaventuranza, que formula la maldicin ms cruel (vv. 8-9). La palabra dichoso introduce
el canto dedicado a Babilonia, la criminal. La irona es evidente. La dicha no es para ella, sino para quien se

9
Desnudez, cf. Is 3, 17; 47, 3; Ez 23, 29; Lm 1, 8.
17
venga de ella (Dichoso, el que te pague el mal que nos has hecho). La bienaventuranza maldecida expresa la
pasin que hierve a fuego lento en el corazn del conquistado. Dichoso el que agarre a tus hijos y los estrelle
contra la roca. El desahogo vehemente desea que la presente y la futura generacin de los opresores sean
aniquiladas. El poeta pide el genocidio de Babilonia junto con todo lo malo que simboliza.

El final responde a la peticin burlona: Cntennos un canto de Sin (v. 3). El poeta no se dirige a Dios, como
cuando consideraba a los edomitas. Yhwh, toma en cuenta a los edomitas, sino a Babel, y con este grito
injurioso termina el canto. El salmo es una obra maestra de concentracin, de pasin intensa y calculada, de
sentimientos desencadenados. Comienza en las aguas de los canales y las lgrimas de los deportados, y termina
con Babilonia en la pea desnuda y despiadada.

El da de Jerusaln fue el de su cada, cuando los edomitas aplaudieron su desgracia. Se pide que los que
profanaron a la noble capital tengan lo que se merecen (cf. Sal 129, 5-8). La cita de los edomitas: despjenla
hasta su cimiento! es la chispa que enciende el final y el canto que espanta por su sangre fra.

El verbo arah y la metfora que conlleva son agudos
10
. La ciudad capital es una seora, una madre. Desnudar y
exponer a la pblica vergenza, era castigo grave para una mujer. Si se trata del plano material de una
construccin, desnudar equivale a desmantelar una muralla (Jr 51, 58, verbo rr, desnudar vigas, dejarlas al
descubierto; cf. Sof 2, 14). Los edomitas cuando tomaron parte con el conquistador Babilonia, pidieron una
desgracia horrible para su primo Israel.

Cumplidos estos ritos y con la introduccin de los edomitas, los cantores acceden a la peticin burlona de los
opresores (v. 3): con dedicatoria a Babilonia, le cantan un refrn (ar) sarcstico, que equivale a una terrible
maldicin (vv. 8-9). Dichoso introduce el canto en honor a Jerusaln pero dedicado a su opresor. La irona es
mordaz: Dichoso quien te pague tu pago! La bienaventuranza tergiversada hace estallar una pasin violenta
que hierve a fuego lento en el conquistado hasta que se desahoga: Dichoso quien agarre y estrelle a tus nios
contra la roca! El poeta pide el genocidio de Babilonia para anular hasta su futuro. Se aprecia la habilidad del
poeta: comienza con la descripcin del grupo de los deportados junto a las aguas frescas y abundantes de los
canales y sus lgrimas amargas en Babilonia, y termina con el mismo coro pidiendo que la misma Babilonia sea
estrellada sin piedad en la pea.

La elega se desarrolla en momentos intensos, encadenados. El poeta describe una escena y establece la tonalidad
de aoranza que duele. Junto a los canales de una ciudad extranjera, un grupo, en vez de disfrutar la sombra y el
descanso, se pone a llorar. La sonoridad se hace evidente en notar el hebreo: am yaabn gambakn
bezokren etiyn taln kinortn (vv. 1-2). Destacan en el odo los finales en . En la siguiente escena,
cuando los opresores piden a los cautivos que les diviertan con canciones tpicas de su tierra natal, se repite la raz
yr y se acumulan las sibilantes: k am eln bn dibrr wetlaln imjh r lan mir iyn / k
nar etryhwh (vv. 3-4). Otros momentos de alta sonoridad, en este caso de asonancia, son el sonido i o e
en la auto-maldicin (v. 6): tidbaqln ljikk imlo ezkrek im La sibilante retorna al final, como silbido
de protesta: ar eyallemlak etgmlek egamalt lan / ar eyojez wenippe etolalayk elhassala
(vv. 8-9).

El salmo 137 es un canto de los repatriados en Jerusaln que recuerdan la derrota de la ciudad y el destierro de
sus habitantes, y le juran su fidelidad perpetua a Jerusaln. Una clave en apoyo de esta hiptesis podra ser el
verbo zakar, recordar, y su contrapuesto akaj, olvidar, verbos que acentan el aspecto litrgico del salmo. La
secuencia es deliberado: acordarseolvidarseno acordarseacordarse (vv. 1.5.6.7). El poeta evoca la situacin
que vivi en el destierro y, de nuevo en la ciudad de Jerusaln, le jura fidelidad en trminos de recordar-no
olvidar. El verbo zakar es una palabra clave, se encuentra en las tres partes del salmo, y en la segunda parte se
encuentra el verbo contrapuesto, akaj.

En la primera parte (vv. 1-4), el salmista recuerda con nostalgia los sufrimientos vividos en Babilonia, la
invitacin de sus opresores para cantarles un cantar de Sin. En la segunda parte (vv. 5-6), la comunidad de
deportados le promete a la ciudad de Jerusaln fidelidad, no olvidarla sino recordarla y ponerla en la cumbre de

10
Se encuentra el verbo arah con el cognado erwah con el significado de desnudez en Is 3, 17; 47, 3; Ez 16, 8.36-37; 23,
10.29; Os 2, 11; Lm 1, 8.
18
sus alegras. En la tercera parte (vv. 7-9), zakar es un imperativo de splica dirigida a Yhwh contra los hijos de
Edom que fueron cmplices de Babilonia.

Correlativamente a lo constatado de zakar, aparecen en el salmo el pasado (ah, en el destierro), el presente (aqu,
en los sentimientos, de regreso en la ciudad santa), y el futuro (el terrible destino suplicado para el opresor). La
memoria trasporta al poeta al exilio, lo que le inspira una maldicin dirigida contra s mismo si se olvidara de
Jerusaln y una oracin para que Dios recuerde el ultraje y lo vengue. Entre otras prcticas culturales, como el
sbado y la dieta, el canto sacro ayud a conservar la identidad de los judos en el extranjero, los protegi de la
asimilacin cultural, secular y religiosa en Babilonia; consolid su relacin con Dios, los alent en la fe, la
fidelidad y la esperanza. En pocas palabras, el estandarte de la liturgia para los desterrados repatriados es: Por
encima de todo, Jerusaln!

Al inicio una voz lamenta la desgracia pasada de los desterrados en Babilonia (vv. 1-2). Se marca bien la
distancia temporal (verbos en perfecto) y la distancia espacial (ah, am, repetido dos veces). Luego se pasa a
un dilogo: una breve intervencin de parte de los opresores (v. 3) y la respuesta de los desterrados (v. 4). En
seguida, el ritmo del salmo discurre con un juramento de fidelidad a Jerusaln de parte del cantor (primera
persona del singular, vv. 5-6) y una imprecacin contra los edomitas (v. 7). Finalmente, los desterrados
(nosotros) responden a la anterior peticin burlona y humillante del v. 3 con dos bienaventuranzas (vv. 8-9),
disparadas indirectamente a la Hija de Babilonia. En el cambio de voces entre el coro y el solista, en la
progresin de la descripcin, el soliloquio (vv. 5-6), la oracin (v. 7) que culmina en una mordaz maldicin (vv.
8-9), y en las citaciones de los opresores y de los edomitas (vv. 3 y 7), se aprecia un canto litrgico de mucho
sentimiento.

Para la recitacin coral, un posible esquema sera lo siguiente:

coro vv. 1-2, la situacin vital del recuerdo doliente
v. 3, la peticin de los opresores de cantar
v. 4, la peticin denegada
solista 1 vv. 5-6, (soliloquio) el cantor, voz de los desterrados, pronuncia un juramento
imprecatorio de fidelidad a Jerusaln
solista 2 v. 7, imprecacin contra los edomitas por su participacin en la ruina de Jerusaln
coro vv. 8-9, las bienaventuranzas que equivalen a una maldicin mordaz

Lo que fue la irona inicial de los opresores de pedir un canto es devuelta al final por los deportados y les dan un
canto con dedicatoria, no a la Hija de Sin, que se suele or en la liturgia, sino uno dedicado a la capital
enemiga, la Hija de Babilonia, designada como la devastadora. La frmula imita una bienaventuranza, pero la
felicidad no es para Babilonia sino para quien se vengue de ella (Dichoso quien te pague el mal que nos has
hecho.) El sarcasmo es incisivo, mientras la bienaventuranza se convierte en un deseo de desventura horrible. Se
trata de sentimientos humanos que se expresan libremente en la oracin litrgica. Nos recuerda las maldiciones
consiguientes en la liturgia de la alianza en Dt 28, 15-46, donde, en efecto, la parte humana de la alianza se
maldice a s misma en caso de infraccin e infidelidad.

Llama la atencin el motivo alegra-dichoso (imjah y ar, vv. 3.6.8-9). El primer vocablo se encuentra en la
primera y segunda parte, y la bienaventuranza en la tercera parte. Cantar una cancin de Sin en tierra extraa
para dar alegra a los opresores, equivaldra a burlarse de Yhwh, pues estos cantos solamente pueden ser cantados
en Sin-Jerusaln para Yhwh, pues aqu la comunidad encuentra la cumbre de [su] alegra. En la tercera parte,
las bienaventuranzas (la felicidad) son para aquellos que devuelvan a Babilonia y sus partidarios lo mismo que
ella le hizo a Jerusaln.

Dios no es invocado como el sujeto de la justicia vindicativa. Se pide que un tercero, fuera del drama del salmo,
ejecute la sentencia, que equivale al genocidio. Se expresa una pasin violenta, que llega al culmen: abortar a los
nios es una forma de aplicar el jrem, la destruccin total de un pueblo (Dt 7, 1-5; 20, 13-14; Jos 6, 17-21); ya
que as la nacin devastadora no tendra futuro.
11
La idea del jrem es que todo lo que no es de Dios tiene que
desaparecerse en el mundo de una sola alianza, la con Dios de la santidad.

11
Los orculos sobre o contra Babilonia son numerosos; entre los cuales se cuentan Isaas 14; 21; 47, y Jeremas 50-51.
19

El salmo 137 canta la resistencia espiritual de los sobrevivientes de una crisis; sabe a dolor, a desahogo y a deseo
de venganza. Alejado de la crisis y el oprobio, entona el deseo que toda fuerza personal que aflige al pueblo y la
ciudad santos sea aniquilada. La memoria mantiene presente la catstrofe del pasado.

El final responde a la peticin inicial burlona y humillante: Cntennos del cantar de Sin (v. 3). El poeta no se
dirige a Dios, como cuando consideraba a los edomitas. Recuerda, Yhwh, a los hijos de Edom. Se dirige a la Hija
de Babilonia, y con su grito injurioso termina el canto. El moderado sentimiento del poeta, que comenz con un
auto-juramento se rene con el coro (nosotros) y estalla en llamas de maldicin, siempre con lenguaje muy
controlado.

El salmo es una obra maestra de concentracin, de pasin intensa y calculada, de sentimientos desencadenados.
La nostalgia inicial recordaba la tristeza; la tristeza meditaba la ofensa, y este recuerdo fulminaba hasta
expresarse con la ira y una maldicin desmesurada que abarca hasta los conciudadanos que se dejaron asimilar
por la cultura extranjera. Las crudas bienaventuranzas finales son fruto del intenso cario a Jerusaln y del
sentimiento profundo de la injusticia que los edomitas y babilonios cometieron contra ella.

El bien maldito no representa un plan de accin, sino que expresa una pasin violenta que herva en el corazn
del antes conquistado hasta que estalla en una bendicin, para quien agarre y estrelle a tus hijos contra la roca.
El desahogo del resentimiento que surge con la memoria de la desgracia desea que no slo la presente sino toda
generacin de los opresores sea aniquilada. En efecto, el coro pide el genocidio de Babilonia y todo lo malo que
representa.


Trasposicin orante

El salmo 137 constituye un poema que desahoga sentimientos. Por cierto, las imgenes indecentes chocan con el
sentimiento que rechaza la violencia en cualquier forma. Para rezar el salmo como cristiano, hay que interpretar
las imgenes y trasponerlas. Como smbolo, Babilonia no es tanto la ciudad histrica sino la que se representa en
Daniel y el Apocalipsis; es la capital agresiva del mundo, ciudad donde reina la injusticia y que sigue atacando a
la ciudad de Dios y su designio para la humanidad.

Con destreza el poeta trabaja la oposicin Babel-Sin. El Apocalipsis adopta las dos como figuras simblicas: una
Jerusaln nueva, esposa fiel que baja del cielo (3, 12; 21, 2. 10), y Babilonia, la orgullosa, la madre de todas las
prostitutas y de todas las abominaciones de la tierra (17, 5; cf. 14, 8; 16, 19; 18, 2. 10. 21). Para san Agustn, en
su comentario sobre el salmo 137, Jerusaln simboliza la paz perpetua y Babilonia, la satisfaccin en lo temporal.

El poeta trabaja hbilmente la oposicin Babilonia-Sin o Jerusaln. Ms tarde el autor del Apocalipsis adoptar
las dos como figuras simblicas: una Jerusaln nueva, esposa fiel que baja del cielo (Ap 3, 12; 21, 2.10), y
Babilonia, la madre de las prostitutas y de todas las abominaciones de la tierra (Ap 17, 5; cf. 14, 8; 16, 19; 18,
2.10.21). El salmo 137 se reza como promesa de fidelidad a la Jerusaln santa, emblema de la ciudad celestial, e
invoca el triunfo de la accin salvadora de Dios en el mundo. Si Jerusaln es el smbolo del pueblo de Dios y, en
sentido ms amplio, del reino de Dios, Babilonia es lo opuesto, la personificacin de la injusticia y de los poderes
que se oponen al reinado divino de la verdad, la justicia y la paz entre los pueblos. La destruccin de Babilonia
augura la victoria definitiva sobre toda injusticia, y por tanto debe constituir para el creyente no slo un deseo,
sino una lucha constante. Es conmovedora la fuerza y la intensidad del amor de la asamblea que celebra el salmo:
Jerusaln, la cumbre de mi alegra (v. 6).

Las polticas del mundo actual se comparan con la gran Babilonia, porque muchas personas viven oprimidas
como en tierra extraa, a causa de las injusticias de los que manejan el poder, la riqueza, el honor. Las
consecuencias son las guerras, la miseria, la destruccin, la afliccin. Pero esta realidad no tiene la palabra
definitiva. El amor y la misericordia de Dios se manifiestan a travs de todas aquellas personas que trabajan y
luchan para que el ser humano logre una vida ms digna segn los principios del Reino de Dios y de la justicia, el
establecimiento de la nueva Jerusaln, misin que le corresponde especialmente a la Iglesia de Dios.

20
El creyente experimenta el estira y afloja de dos ciudades. Se encuentran dentro de s mismos los antivalores y
criterios de la Babilonia temporal, que intentan cautivar y suprimir los valores de la Jerusaln eterna. Procura
someter a Babilonia y sus pretensiones, ahogarlas, pero siente que constantemente brotan de nuevo; intenta
alejarse de las insinuaciones de Babilonia, reprimirlas cuando estn a punto de renacer, deshacindolas contra la
roca firme de Cristo y su doctrina evanglica. Dentro de cada persona hay agentes de Babilonia que renacen,
crecen y quieren imponerse constantemente. Darse cuenta de esta situacin y vigilarse es el proyecto constante de
cada uno. El salmo pone al orante al lado de Dios para el mundo de acuerdo con sus designios.

La tensin que se oye en el salmo 137 que culmina en una maldicin, se encuentra en varios salmos en el salterio.
Nos hace preguntar, cmo se entienden estas expresiones y cul es el objetivo de la oracin violenta en la
liturgia de los salmos?

B. Salmos de lamento de forma individual: Sal 3, 5-7, 13, 17, 22, 25-26, 28, 31, 35, 38-
39, 42-43, 51, 54-57, 59, 61, 63, 64, 69-71, 77, 86, 88, 102, 109, 120, 130, 140-143.


5. Salmo 5

1

2

3

4

5

6

7

8

9
) ] ( [
10

11

12

13


Traduccin

1
Al maestro, para las flautas; salmo para/de David.
2
Mis palabras escucha, Yhwh, comprende mi gemido.
3
Toma en cuenta la voz de mi grito, mi rey y mi Dios, pues a ti suplico.
4
Yhwh, [por la] maana escuchas mi voz,
[por la] maana me ofrezco a ti y quedo a la espera [ph, piel].
5
Pues t no eres un dios que desea [el] mal; no hospeda contigo el malvado.
6
No resisten arrogantes [hll, prt] en tu presencia; detestas a todos malhechores.
7
Acabas con los habladores de mentira, al asesino y al estafador Yhwh los aborrece.
8
Pero yo, por tu gran jsed, entrar en tu casa,
me postrar en el templo de tu santidad, en veneracin a ti.
9
Yhwh, guame [njh, qal impv], en tu justicia, a causa de mis enemigos [vigilantes],
allana [qere, yr, hifil impv] ante mi tu camino.
10
Pues no hay en sus bocas firmeza, [en] sus interiores [hay] calamidades;
sepulcro abierto es su garganta; su lengua resbaladiza.
11
Castgalos [o bien, trtalos como culpables], Dios, haz que caen [qal impf] sus planes;
por sus muchas crmenes excomlgalo [ndj, hif impv] porque se han rebelado contra ti.
12
Se alegrarn todos que se acogen a ti por siempre se alborotarn;
t los protegers [skk, hifil impv.], hacen fiesta [l, qal impf] en ti
los amantes de tu nombre.
13
Pues t bendices al inocente, Yhwh,
[con] tu favor [msc.] como escudo lo rodeas [tr, qal, impf, 2 sg. msc.].
Comentario literario y teolgico

Prevalece un tono de lamentacin o queja. El esquema de una oracin matutina: se han abierto las puertas del
templo para los fieles, y Yhwh concede audiencia (vv. 2-4). En cambio a los malvados (vv. 5-7), el poeta se
declara inocente; por eso, entra confiado a la presencia de Dios (vv. 8-9). Desde el templo Dios lo gua. El
mal se presenta en su doble dimensin: insinceridad, difamacin del prjimo (relacin horizontal), rebelin
contra Dios (relacin vertical; vv. 10-11). Splica por la comunidad de los fieles: todos se alegrarn con la
22

liberacin del inocente (vv. 12-13). Concluye con una profesin de confianza. La liturgia est enmarcado por
la apelacin a Dios y la splica por la bendicin de los justos (vv. 2-4.12-13).

Un inocente, difamado, se queja ante Dios, presenta su causa en el templo y apela un proceso con el Dios
invisible, entronizado en la kiporah o la sede de la misericordia, la tapa de oro que cubre el arca de la alianza.
Desde su trono de querubn, Dios juzga y salva a los justos (Ex 25, 17-22; cf. Sal 9, 7-8), accin que se
aprecia en la frase final, como escudo rodeas con tu favor (v. 13). El suplicante ha sido difamado (v. 13), lo
que explica la peticin de un rescate, del castigo de los acusadores y de la vuelta al templo.

El poeta contrapone la prctica de la fe con la impiedad de los adversarios y pide ser liberado. La
incompatibilidad entre Dios y el mal (vv. 5-7) requiere que el malvado sea excluido del templo, mientras que
el devoto tiene acceso franco (vv. 8-9). Su ofensa consiste en mentira (especfica) y rebelin (genrica) contra
Dios y contra los seres humanos (vv. 10-11). Dos enfticos pronombres hebreos, Pero yo [el poeta] (v. 8) y
Pues t [Dios] (vv. 5.13), crean un vnculo entre Yhwh y el poeta, que solicita la equitativa recompensa para
buenos y malos.

La queja personal presenta una protesta contra la anarqua y una peticin a favor de la comunidad fiel,
representada por el poeta. La liturgia se prepara a la entrada del templo por la maana, cuando el poeta
solicita una audiencia con el Dios invisible. La frase elptica del v. 4b se traduce literalmente, en la maana
me prepare ante ti y espero o bien, me pongo ante ti, esperndote. Es el tiempo oportuno para celebrar la
liturgia y desempear los procesos legales (cf. Sal 59, 17; Ex 29, 38-40; Lv 6, 12; 2 Re 3, 20); la aurora es
smbolo teologal del rescate (cf. Sal 46, 6; 90, 14; 143, 8; Ex 14, 24; Is 33, 2; 37, 36). El poeta prepara su
defensa que espera la solucin y el sacrificio ritual en el templo El empleo del trmino legal (daqah y
addq, vv. 8 y 12) sugiere esta interpretacin.

El poeta se dirige a Yhwh llamndole rey mo y Dios mo (v. 3b). La apelacin de Yhwh como Dios mo
es una conexin de fe; implica una estrecha relacin personal, y, simultneamente, no existe ningn otro dios
a quien poder dirigirse. El Dios trascendente e inaccesible es tambin mi rey un ttulo que suena sobre
todo en Sin, donde Yhwh tiene su morada y donde se proclama: Yhwh es rey (cf. Sal 93, 1; 96, 1; 99, 1).
En cuanto que es rey, a Yhwh le compete el juicio. l ha de hacer justicia.

Por la maana se comenzaba a administrar justicia (Jr 21, 112: Vayan temprano a administrar justicia.

A ti te suplico, Yhwh (v. 3c). No ser, a la postre, la presentacin de una demanda o de una causa? Depende
cmo se traduzca el v. 4b: Por la maana me preparo ante ti; la traduccin tambin puede ser de esta ndole:
De maana te expondr mi causa.

La justicia de Dios, que rechaza el criminal y protege al inocente, es la base de la confianza del orante. Esta
denuncia se expone en la liturgia.

Los enemigos (ellos) entran de lleno en escena mediante una nueva adversativa (v. 10). En la segunda
estrofa (vv. 5-7) su presencia era indirecta: en la relacin que Yhwh mantiene con los malhechores. Ahora se
les describe: son falaces y maliciosos; cuatro rganos corpreos la boca, el corazn, la garganta y la
lenguason la sede de cuatro pecados capitales: son pura maldad, y la maldad encarnada.

El poeta denuncia a los falsos testigos, busca la exoneracin de las acusaciones de sus enemigos y pide que se
aborten sus planes (v. 11). La maldicin es retrica legal y forma parte de la peticin de justicia (v. 11).
Equivale a una invocacin a la justicia de Dios, que no permite la maldad. Su justicia, que rechaza al criminal
y protege al inocente, es la confianza del que reza, y se difunde a los dems. La excomunin se refiere al
templo, donde el inocente halla asilo: los malvados deben ser excomulgados de la asamblea litrgica.

La queja personal es un grito contra la anarqua y una peticin de parte de la comunidad de fieles, que
representa el poeta. En casi todo el salmo el orante ha pensado y hablado de su situacin, mi splica, mi
voz, mis enemigos, mi Dios. Al final el poeta se identifica como miembro de la comunidad de los fieles
que acuden a y aman a Dios. Su rescate repercutir en la comunidad. El poeta pide su proteccin y socorro. Al
final, todos regocijarn en la absolucin y la liberacin. El salmo 5 fortifica a la comunidad a afrentar las
23

tormentas ms fuertes de la traicin dentro de la familia o la comunidad, de escndalo en los crculos
religiosos. Como oracin matutina, ilumine el da con la esperanza en Yhwh, escudo para el acusado inocente.


Vocabulario

La descripcin de Dios se elabora con seis afirmaciones, tres negativas y tres positivas, que apartan al
perverso de Dios (vv. 5-7). Esta oposicin se elabora con categoras generales: el mal y el malvado,
arrogantes, malhechores, los mentirosos, el asesino y el estafador. El vocabulario proyecta una formidable
amenaza. Los siete vocablos que se refieren al mal proyectan una amenaza total. Los ltimos dos, asesino y
estafador, anticipan el proceso que urge atencin (ver el v. 10). La intervencin divina es urgente porque los
enemigos, traduccin del hebreo wr (mirar, observar, acechar), vigilantes (v. 9) acechan al poeta como a
una presa. Su asalto consiste en malas intenciones y calumnias, a lo que se alude mediante vocablos como la
boca, el interior (por dentro), la garganta y la lengua (v. 10). Aquellos agreden al poeta con la difamacin y lo
mortfero. Sepulcro abierto es su garganta representa un juego de palabra (hebreo) por la inversin de
consonantes, qereb (lo interior [las tripas], aqu, garganta) y qeber (sepulcro). Sepulcro abierto se lee
en Jr 5, 16-17 de los invasores extranjeros

. . . cuya aljaba es como tumba abierta
Comer tu mies y tu pan, comer a tus hijos e hijas

Garganta se relaciona con la tumba por la corrupcin y la calumnia que salen de ella. Sin embargo l confa
en ser escuchado, espera una manifestacin de la justicia de Dios, a base del jsed (vv. 8-9), palabra que
marca una transicin en la liturgia. Dios proteger a los que en l confan (vv. 12-13).

La repeticin del hebreo berob se opone al deseo inocente del poete, gran jesed (v. 8a), con los muchos
crmenes (v. 11b) de los rebeldes.

Si se recurre al lenguaje formal, el salmo presenta el siguiente aspecto:

Introduccin: Invocacin estereotipada (vv. 2-4)
a) T [Yhwh] (vv. 5-7)
b) Yo [el salmista en el templo] (vv. 8-9)
c) Ellos [los enemigos] (vv. 10-11)
Final litrgico (vv. 12-13)

Como puede apreciarse, el templo ocupa el centro. En el templo y desde el templo se eleva la splica
apasionada. Los malvados no pueden ser husped de Yhwh. El orante entra en la Casa. Los falaces y
malvados han de ser expulsados. Quienes se acogen a Yhwh gritan alborozados, al tiempo que ste bendice y
protege desde su templo.


Trasposicin cristiana

Cristo ampliar el horizonte de la oracin al recomendar la oracin por los enemigos como propia de la
imitacin de Dios Padre, que se preocupa de todos sus hijos e hijas (Mt 5, 44-45).


24

6. Salmo 6

1

2

3

4
) ] ( [
5

6

7

8

9

10

11




Traduccin

1
Al conductor. Para harpas, en octava; salmo para/de David.
2

Yhwh, no me corrijas con tu enojo
no me castigues [piel] con tu furor.
3

Ten piedad, Yhwh, pues yo desfallezco [pulpal, amal],
crame, Yhwh, pues mis huesos se desquician [bhl, nifal].
4

Mi interior [nfe] se desquicia [bhl] mucho, y t, Yhwh, hasta cundo?
5

Vulvete, Yhwh, libra [piel, impv] mi nfe,
slvame por tu jsed:
6

porque en la muerte no hay recuerdo de ti [nadie te invoca];
en el, quin te alabar?
7

Estoy agotado de mi gemido,
bao [jh, hifil] cada noche mi lecho,
con mi llanto mi cama riego [msh, hifil].
8

Se consume[n] [ae, qal] de afliccin mis ojos,
envejece[n] [tq, qal] con todos mis enemigos [rr, qal prt.]
12
.
9

Aprtense de m, todos malhechores, porque Yhwh ha escuchado la voz de mi llanto;

10

Yhwh ha escuchado mi splica,
Yhwh ha acogido mi oracin.
11

Sean avergonzados [bw, qal] y muy desconcertados [bhl] todos mis enemigos,
retrocedan [wb], sean avergonzados de inmediato.



Comentario literario y teolgico

Siete imperativos solicitan la atencin de Dios (vv. 1-4). El primero es la formula estereotipada (v. 2; Sal 38,
2; cf. Jer 10, 24) en que el disgusto de Dios y el dolor humano se asocian. A los primeros cuatro (no me
corrijas, no me castigues, ten piedad y crame ) se sigue dos motivos, mis huesos se dislocan y mi
nfe tiembla (el mismo vocablo, de la raz bhl), a los que siguen el penoso hasta cundo?. A las ltimas

12
La LXX entiende: he envejecido entre todos mis enemigos.
25

tres peticiones (vulvete, libra y slvame, v. 5) se siguen el k, porque, que introduce la pregunta
retrica, en eol, quin te alabar? (v. 6). Despus de la sptuple peticin y la interrogativa el poeta est
agotado (yg, v. 7; cf. Sal 31, 11 [hebreo]; 32, 4; 69, 4 [hebreo]). Sin embargo, aquel que se siente tan cerca a
la muerte se acuerda de Dios. Una segunda descripcin del afligido estado sigue (vv. 7-8). Dios oye y rescata
al poeta de sus enemigos, y la liberacin se solemniza en tres lneas paralelas (vv. 9b-10). La proclamacin
est enmarcado entre los adversarios y culmina en su cada segura (vv. 9.11). En la experiencia del poeta,
varios factores estn en evidencia: la enfermedad con los dolores y achaques, la angustia psicolgica y el
miedo de la muerte, el enemigo, el sentido de la culpabilidad.

Despus del inicial Yhwh, los dos hemistiquios son paralelos, a-b, a-b (v. 2). Los hemistiquios del v. 3 son
ms elaborados, agregando el motivo con k (a-b-c, a-b-c). La simetra del inicio desintegra a lo largo de la
oracin y la angustia. El final visita el inicio con la repeticin del vocabulario. El desconcierto (bhl) que se
pide para los enemigos recoge la descripcin del mismo poeta al inicio, huesos desquiciados e interior
desquiciado (vv. 3-4). Los huesos y el nfe (literalmente, aqu se refiere a la respiracin) describen la
consistencia fsica y espiritual. Cualquier retraso de parte de Dios podra ser fatal, hasta cundo? (v. 4). La
dificultad extrema de la respiracin, expresada con el nfe, es un asunto de vida o muerte, en la frase, libra
mi nfe (v. 5).

La oracin del poeta intenta cambiar la actitud de Dios (vv. 3.5): Vulvete, Yhwh (v. 5). Para ello, el poeta
apela, no a sus propios mritos, sino al jsed, que se opone a la clera. El sujeto del verbo wb cambia. Si
Dios cambia, wb, y responde a la splica, entonces el agresor ser devuelto, wb, y desgraciado, bw (vv. 5.
11). Los dos vocablos, wb y bw, producen una aliteracin quistica con las consonantes en orden inverso.
La palabra final, raga, al instante o bien de inmediato, responde a la pregunta ad-matay, hasta cundo
(vv. 4.11). El nombre divino Yhwh aparece en proporcin densa, ocho veces en los diez versculos.

El orante, que sufre una enfermedad grave, inicia con una implcita confesin de culpa (v. 2); enojo y furor
demuestran la incompatibilidad entre Dios y el pecado. El agotamiento de las energas fsicas y el terror se
perciben como consecuencia de la culpa, por lo que el poeta no pide justicia sino compasin (jnn, piedad).
La ansiedad y la urgencia quedan plasmados por la pregunta: hasta cundo? (v. 4). Son dos los motivos
para que Dios intervenga (vv. 5-6): el jsed, y el hecho de que los muertos no tienen contacto con Dios en el
el, de modo que le conviene a Dios rescatar al afligido (cf. Sal 30, 10; 88, 6.11-13; 115, 17; Isa 38, 18). Los
lamentos conmovedores dejan or la angustia y la desesperacin (vv. 7-8). Sin embargo, una vez que se
vislumbra el alivio, el poeta manda a los malhechores que se retiren (v. 9). Ellos disfrutaban al ver la
humillacin del justo; cuando Dios lo cura, ellos quedan avergonzados (v. 11).

De dnde proviene la sorprendente certeza de que Yhwh ha escuchado? (v. 10). Corresponde a un orculo
sacerdotal que promete la liberacin (ausente de la composicin) o bien se recita en el templo para acompaar
el sacrificio eucarstico.

El sufrimiento tiene una triple naturaleza: corporal, espiritual y social. Rodeado de hostilidad, afligido por el
dolor y la angustia, la nica salida es Yhwh, a quien invoca con mltiples imperativos. Como suele suceder en
los salmos y en la vida, el sufrimiento personal, el sentido de culpa y los enemigos complican el malestar del
paciente, que se vuelve sensible ante la hostilidad y el rechazo, mientras que los rivales se aprovechan de su
debilidad.

A pesar de la splica insistente y la sensacin de la ausencia de Dios, su presencia se percibe en la frecuente
invocacin de su Nombre (5 veces, vv. 2-5). En el reino de la muerte, la comunidad no celebra la liturgia ni la
alabanza de Dios: despus de morir nadie te invoca (v. 6). Este silencio se percibe en la descripcin de la
profunda zozobra (vv. 7-8). Las ltimas energas del paciente se emplean en pedir ayuda y, si bien la lucha
tiene lugar en el cuerpo, va ms all de ste, porque tanto la vida como la muerte dependen de Dios. La
recompensa es la vida para quien la oracin es la nica garanta de la presencia y respuesta divinas.

26

La descripcin exagerada del llanto proyecta la angustia y la desesperacin que sufren el poeta (v. 7). Despus
de un monlogo emocional (vv. 7-8), de repente el poeta ordena a los malhechores a apartarse (v. 9)
13
. Ellos,
siempre presentes, van desapercibidos hasta ahora. El poeta se concentraba tanto en su propia condicin que
no se adverta a su presencia. Ahora que el auxilio llega, el poeta se dirige a su presencia siniestra. De repente,
con tres declaraciones en lneas paralelas, el poeta se da cuenta del socorro de Dios (vv. 9b-10).

La descripcin es una obra maestra. El afligido pasa las noches en angustia, llorando y regando la cama con
sus lgrimas. Est convencido de la respuesta de Dios. En breve, el poeta pide rescate de la enfermedad y la
muerte, describe la situacin apremiante, y expulsa los agresores. Dios interviene y los malvados que se
alegraban en su humillacin son frustrados.

El miedo de la muerte acompaa la enfermedad e intensifica el dolor, y la premonicin de la muerte
intensifica la introspeccin (vv. 5-8). Las complicaciones mltiples y los sntomas indefinidos no permiten
diagnosticar la enfermedad los huesos y los problemas respiratorios, la tristeza exagerada, manifestada en el
llanto incontrolado, la depre. La dificultad en respirar es un asalto contra la vida; la dificultad en ver es una
negacin de la luz. Tanto la luz como la vida son amigos de Dios.

En la cultura de la Biblia, el poeta percibe una relacin causal entre el pecado y la enfermedad. As la
pregunta, Cunto culpa? o en la expresin del salmista, hasta cundo? (v. 4). La enfermedad y la culpa
pueden ser tratadas. El perdn (alivio de la culpa) trae consigo consecuencias benvolos en el cuerpo y en el
espritu. En la splica, el poeta trata todo aspecto de su afliccin: para el pecado, la misericordia (hnh, v. 2);
para la enfermedad, la sanacin (rp, v. 3b); para la agresin social, la vergenza de los agresores (v. 11). As
como la angustia provoca un cambio en el poeta, la oracin provoca un cambio en Dios, idea implcita en el
uso del verbo wb, volver (v. 5). Se espera el cambio de Dios, desde la clera (afeka), hacia el amor (jsed)
(vv. 2-5), de la correccin y castigo hasta la sanacin y la salvacin.

eol. Lo que puede separarle de un modo definitivo de Yhwh es la muerte y el eol, la bodega de los muertos,
situado en lo profundo de la tierra, como lugar opuesto a lo alto del cielo. El eol es la no-tierra, segn una
de las posibles etimologas del nombre, donde los muertos llevan una vida reducida a mnimos y silenciosa,
sin poder sostener una amistad con Yhwh. En este lugar desrtica (cf. Sal 30, 10), abismal (Sal 18, 17) y tan
slo polvo (Is 26, 19), los muertos ya no alaban a Dios, ni esperan en su fidelidad los que bajan a la fosa (cf.
Is 18, 18). La muerte silencia para siempre la anamnesis de la liturgia y desaparece el recuerdo que una a
Yhwh con el creyente y al creyente con Yhwh. Se quiebra para siempre lo ms sagrado que alberga el ser
humano: su amistad con Yhwh. Ya no es posible tal relacin. De ah que el orante insiste ante Yhwh: No
permitas que me hunda en el eol, porque he encontrado en sentido de mi vida en glorificarte y alabarte!

ltima estrofa (vv. 9b-11). La fe secular de Israel asegura que Yhwh escucha la splica de los afligidos y
responde. El contexto del salmo admite esta explicacin: Yhwh ha acogido en su bondad al orante, y todo el
mal se desvanece. No sabemos si Yhwh ha respondido por medio de un profeta, de un orculo sacerdotal o si
ha infundido una ntima seguridad en el poeta. Tan slo contamos con el dato tres veces repetido: Yhwh ha
escuchado mi llanto, / Yhwh ha escuchado mi splica, / Yhwh acepta mi oracin (vv. 9b-10).

Recompensa equitativa. La dinmica de la retribucin exige que recaiga sobre los enemigos cuanto ellos
tramaron. Se retorna al vocabulario precedente, a veces dndole una nueva acepcin. Por ejemplo, el poeta ha
expuesto cmo sus huesos estn sin fuerza (v. 3b) y l mismo profundamente abatido (v. 4); ahora son los
enemigos quienes han de quedar corridos: sin fuerza y abatidos, como estaba el poeta. El orante peda a
Yhwh que retornase, ahora son los enemigos los que han de volver retroceder inmediatamente y no
de cualquier modo, sin cubiertos de vergenza. Son ellos los que contaminan con su conducta, y no el
salmista con su enfermedad.


Estructura

13
El papel de los enemigos (v. 8) no es claro. Piensan que el sufriente reciba lo que merece. Seguido en el salterio, el
paciente enfermo tambin es vctima del estigma social, que aumente el dolor (cf. Sal 31, 12-14; 38, 12-13.20-21; 41, 10;
102, 9).
27


En el v. 4 se quiebra la correspondencia de los contenidos y se nos brinda un contraste: Yo: Me
encuentro pero t. La primera estrofa comprendera los vv. 2-4. La segunda comienza en el v. 4b: Y t,
Yahv, hasta cundo? Se siguen dos nuevos imperativos, cuya motivacin se aade. Es la segunda estrofa
(vv. 4b-6). A partir del v. 7 cambia el lenguaje, que se torna a lo descriptivo. Por una parte, el orante narra la
situacin fsica en la que se encuentra, y por otra, el entorno que le rodea: convertido en un mar de lgrimas,
tiene a los enemigos en torno a s. stos son insolentes y opresores; son malhechores. Termina esta estrofa
con un apstrofe dirigido a los malhechores: Aprtense de m (v. 9). Por tanto, los vv. 7-9 forman una
nueva estofa. La cuarta y ltima estrofa comienza con una motivacin, el verbo escuchar, dos veces
repetido, y la presencia de Yhwh, en los tres primeros hemistiquios. Finaliza sta como la anterior: con la
mencin de los enemigos, contra los que se formula una imprecacin. Forman esta estrofa final los vv. 9b-11.

A) Peticiones iniciales (vv. 2-4)
B) El retorno de Yhwh (vv. 4b-6)
A
1
) Situacin calamitosa del salmista (vv. 7-9)
B
1
) Respuesta de Yhwh (vv. 9b-11)


Desgastado fsica y espiritualmente, el poeta ha llegado al lmite del aguante. Su franca confesin de la
debilidad no le permite pensarse inocente. La justicia le compita a Dios, as como la misericordia. En el
hebreo, se nota una tensin continua entre el yo (el poeta) y el t (Dios), entre la vida y la muerte, entre la
gracia y el error humano. A pesar de la situacin terrible, la urgente splica y el sentido de la lejana de Dios,
la presencia divina se impone en la invocacin insistente del Nombre (vv. 2-5).

El orante va desgranando sus dolores fsicos y psquicos, y tambin aquellos ms profundos que son los
dolores espirituales. Segn la mentalidad bblica, la enfermedad remite a alguna culpa, aunque sea oculta o
proceda de los antepasados (cf. Jn 9, 2), y sta sita al hombre bajo la clera divina. Los enemigos que
aparecen en la ltima estrofa del salmo debern ser relacionados con la enfermedad que padece el orante y
con su posible pecado.


Encabezado

El encabezado no especfica los detalles de la composicin, pero deja pensar cmo el salmo fue empleado en
la liturgia. La referencia a la emnt (octavo) hace especular sobre la circuncisin, el octavo da despus del
nacimiento y sobre la creacin y la resurreccin entre los judos y cristianos. Dios descans el sptimo da; el
da octavo todas las aflicciones sern sanadas.


Trasposicin orante

Para la Iglesia es uno de los siete salmos penitenciales, aunque no se oye la confesin explcita de ninguna
culpa.

Cristo nos invita a esta confianza, a que oremos creyendo que suceder lo que pedimos; l es el motivo de
nuestra confianza, pues si el Padre nos ha dado a su Hijo, Qu podr negarnos? (Rm 8, 32; Hb 4, 16).


28

7. Salmo 22

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32


Traduccin

1
Al director. Segn Una cierva de la aurora. Salmo para/de David.
2

Dios mo, Dios mo, por qu me has abandonado?
lejos de mi socorro, las palabas de mis gritos.
3

Dios mo, de da te grito, y no respondes; de noche, y no encuentro descanso;
4

aunque t, el Santo,
a-
habites en las alabanzas de Israel
-a
.
5

En ti confiaban nuestros padres, confiaban y los libraste;
6

a ti gritaban y quedaron libres, en ti confiaban y no quedaban confundidos.
7

Ahora yo soy un gusano, no un hombre, vergenza del ser humano, desprecio del pueblo;
8

cuantos me ven se burlan de m, abren los labios, menean la cabeza:
9

Acudi a Yhwh, que lo libre; slvalo, si tanto lo quiere.
29

10

T eres quien me sac del vientre, me confiaste a los pechos de mi madre;
11

desde el tero fui entregado a ti, desde el vientre materno t eres mi Dios.
12

No te quedes lejos de m, pues el peligro est cerca y nadie me socorre.
13

Me rodean muchos novillos, me cercan toros de Basn;
14

abren contra m sus fauces, len rapaz y rugiente.
15

Estoy como agua derramada, tengo los huesos descoyuntados;
mi corazn, como cera, se derrite en mis entraas;
16

mi fuerza est seca como una teja, la lengua se me pega al paladar;
me aprietas contra el polvo de la muerte.
17

Los perros me rodean, me asedia una banda de malhechores:
b-
me taladran las manos y los pies
-b
,
18

puedo contar todos mis huesos. Ellos me miran y se fijan en m,
19

se reparten mis vestidos entre ellos, echan a suerte mi tnica.
20

Pero t, Yhwh, no te quedes lejos; fuerza ma, apresrate a ayudarme.
21

Libra mi nfe de la espada, y a mi nica vida, de la garra del perro;
22

slvame de la boca del len, de los cuernos de los toros a este pobre.
23

Contar tu fama a mis hermanos, en medio de la asamblea te alabar.
24

Fieles de Yhwh, albenlo, descendencia de Jacob, glorifquenlo,
tmanlo, descendencia de Israel.
25

Porque no desde ni despreci la miseria del pobre;
no le ha escondido su rostro; cuando pidi auxilio, lo escuch.
26

Contigo ser mi alabanza en la gran asamblea, cumplir mis votos delante de sus fieles.
27

Los pobres comern y se saciarn, alabarn a Yhwh los que lo buscan:
viva su corazn por siempre.
28

Se acordarn y volvern a Yhwh todos de los confines del orbe;
en su presencia se postrarn todas las familias de los pueblos.
29

Porque de Yhwh es el reino, l gobierna a los pueblos.
30

Comern y se postrarn ante l, todas
c-
las cenizas de la tumba
-c
,
ante l se inclinarn cuantos bajan al polvo.
Pues mi alma vive para l;
31

mi descendencia le servir,
hablarn del donay a la generacin futura,
32

contarn su justicia al pueblo que ha de nacer: porque l lo hizo.




Crtica textual

a-a
. O bien, que moras en las laudes de Israel.
b-b
. Se sigue la lectura del griego; hebreo, como len.
c-c
. Texto hebreo, incierto.


Comentario literario y teolgico

El Salmo 22 se divide en tres movimientos: dos dramatizan la queja (vv. 2-12 y 13-22) y el tercero celebra la
salvacin (vv. 23-32). Un distintivo del poema es el doblamiento, la repeticin, que inicia con la invocacin
inicial Dios mo. Esta reiteracin intensifica la queja y la alabanza.

30

La repeticin no te quedes lejos (vv. 12. 20) divide la queja en dos secciones. En cada una Dios se percibe
como lejos (vv. 2. 12. 20), la angustia cerca, y no hay remedio (vv. 12. 20-22). Al Dios lejano
corresponde el peligro cercano, el acorralamiento, el enemigo al acecho (vv. 13. 17). Varias frases hacen
palpar la lejana de Dios: me has abandonado, no me haces caso, no respondes, nadie me socorre (vv.
2-3. 12). Se resuelve la tensin en el tercer movimiento, al celebrar la liturgia en la asamblea.

El primer movimiento consiste en dos quejas sobre la angustia del poeta (vv. 3-4 y 7-9), cada uno seguido por
el recuerdo del pasado, el rescate de los ancestros (vv. 5-6) y sus atenciones desde la niez del poeta (vv. 10-
11). Concluye con una peticin (v. 12). El segundo movimiento consiste en dos quejas (vv. 13-16 y 17-19) de
los salvajes acechos y el asalto de la muerte. La peticin final repite e intensifica la anterior, no te quedes
lejos y aydame [socorre] (vv. 20-22; cf. v. 12). Antes el poeta concluy con nadie me socorre (v. 12);
ahora acude a Dios, ven pronto a ayudarme. La splica final sirve de transicin (vv. 20-22).

Tambin la repeticin de dos verbos evidencia la divisin en dos movimientos: liberar y salvar. La mofa
de los enemigos implica que Dios no puede liberar (v. 9); mientras tanto, el poeta se queja de que Dios est
tan lejos para ayudar (vv. 3. 12). El invocar el auxilio, que Dios libre y salve, expresa la confianza
mientras el poeta pasa por una fuerte crisis. El grito angustiado que comenz: Dios mo, Dios mo, por qu
me has abandonado? culmina con la doble splica: Lbrame de la espada y slvame de las fauces del
len.

El en ltimo movimiento, las repeticiones sirven de marco: hermanos o descendencia, y cantar y
hablar (spr, vv. 23. 31). De nuevo se divide en dos (vv. 23-27 y 28-32). El poeta convoca a la asamblea para
celebrar una liberacin (vv. 23-24) y da la razn para la alabanza (v. 25). El crculo de alabanza cada vez ms
amplio incluye la asamblea (v. 26), la humanidad (v. 28), los agonizantes (aquellos que bajan al polvo, v.
30; cf. v. 16, me aprietas contra el polvo de la muerte) y la generacin futura (v. 31).

El salmo 22 inicia con Dios mo y el enftico t (vv. 2-4. 10-11. 20). El nombre Yhwh se escucha primero
en la burla sarcstica (v, 9) y es invocado en los vv. 20. 24. 27. 28. 29. El cambio de t y Dios a Yhwh (cf.
v. 23, tu fama es tu nombre) seala la amistad cada vez ms ntima con Dios mientras la oracin se
desenvuelve.

El primer movimiento elabora la queja inicial, por qu me has abandonado? As de contradictorio, la
ausencia de Dios lo hace palpable. Si Dios estuviera ausente, para qu rezar? El poeta deriva el sentido de
mi Dios de la experiencia de la comunidad que tiene entronizado a Dios en el cielo y en el templo terrenal,
cuyos actos salvficos son el motivo para la esperanza (alabanza) de Israel (v. 4). Dios mo comparte la
experiencia de nuestros padres que, aunque afligidos, se fiaron en Dios. Aquellos gritaron y fueron salvados
(vv. 5-6). Pero ahora el poeta grita da y noche sin respuesta (v. 3). El alma se siente partida entre el pasado y
el presente. La razn tres veces repetida ellos confiaban (vv. 5-6) confirma la amistad probada entre Dios y
el pueblo y, por implicacin, entre Dios y el poeta. El hecho de que los padres no quedaron defraudados
resalta el abandono de Dios. La presencia del individuo y la comunidad reaparece en sentido inverso en el
ltimo movimiento, cuando el poeta anuncia que Dios lo ha salvado (vv. 23-27) y se dirige a la asamblea
internacional (vv. 28-32).

El acento inicial es cmo antes Dios se preocupaba a la afliccin. Y ahora, por qu no? El dilema es que la fe
basada en la experiencia se siente defraudada. Ese fraude se experimenta como el abandono por parte de Dios:
por qu me has abandonado?

El telogo-poeta percibe que Dios siempre se haba interesado en su vida (v. 10; cf. Sal 139, 13; Job 10, 9-
10); fue como la partera que asisti al nacimiento y deposit al recin nacido en el regazo de su madre. La
imagen proyecta toda una vida dependiente de Dios. El reproche est implcito. Si desde el vientre he estado
bajo tu cuidado, por qu no me atiendes ahora? Al final el salmista atestigua que Dios traer a las
generaciones futuras para alabarlo (vv. 31-32). La liberacin es un renacimiento.

La imagen de un gusano proyecta la enajenacin de s mismo, de su dignidad humana (v. 7). Un gusano es lo
opuesto al ser humano en la escala de los vivos. La conjuncin es adversativa: ellos no quedaron
defraudados (v. 6), pero yo soy despreciado, desdeado, como un gusano. El poeta est perplejo. No naci
31

como un gusano, sino por la esmerada atencin de Dios. Cmo se explica su ausencia? El choque entre
pasado y presente le duele al poeta. Dios le haba consentido al regalarle la vida, mas ahora el poeta es
despreciado por confiar en l, por quienes lo ven (vv. 8-9); es el blanco de sus burlas. La gente le hace
muecas, menean su cabeza. El argumento implcito es que si la gente me ridiculiza, tambin se burla de Dios
y cuestiona al poder divino por no intervenir.

El segundo movimiento desenvuelve el tema el peligro est cerca (v. 12). Al usar la palabra cercar,
acorralar (sbb vv. 13. 17), el poeta deja una impresin surrealista del vaco que se siente por el retiro de
Dios. Uno est rodeado, acosado a muerte por una banda de malhechores. Toros de Basn se hacen leones
feroces que a su vez parecen perros (vv. 13-14. 17). Estas metforas simbolizan amenazas contra la vida. La
pareja len y toro proyecta el mximo poder. La realeza de las fieras seala que el problema surge del abuso
del poder? El len y el mastn evocan la rapia. En un segundo turno, los animales toros, leones y perros
son nombrados en orden inverso (vv. 21-22), comenzando con la garra del perro. El paralelismo comprueba
que los perros son agentes humanos del mal quienes persiguen al poeta como con espadas. La identidad del
adversario, est oculta detrs de estas mscaras salvajes. Tanto el poeta (un gusano intil) como el enemigo
(la bestia depredadora) son bestializados, deshumanizados.

Las amenazas bestiales se alternan con sntomas fisiolgicos de angustia y muerte inminente (vv. 15-16 y vv.
18-19). Huesos es el primer y ltimo miembro mencionado; como armazn sostiene y une el conjunto del
corazn, las entraas, la garganta, la lengua, el paladar, las manos y los pies. Cada miembro representa
energas fsicas, comenzando con lo ms interior, el corazn, pasando por el aparato expresivo (garganta,
lengua y paladar) para extenderse a las extremidades (manos y pies). Son siete los miembros, armados por el
bastidor, los huesos. El inmovilizar las manos y los pies no permite al poeta luchar o huir. Otra imagen, el
repartir la ropa indica que la muerte es inminente. En conclusin, se enfoca en la espada, las garras o zarpas,
las fauces y los cuernos del agresor. Slo Dios pueda rescatar.

Cul es la verdadera amenaza, ocultada atrs de lo pintoresco de las descripciones? El poeta se siente
acorralado por fuertes toros de Basn (v. 13). Su energa escurre como agua y su corazn se derrite como
cera (v. 15). Con tintes y plumadas surrealistas se traza la enfermedad, angustia, muerte inminente, los
animales en estampida, los ataques personales y la burla, y el impresionismo deja un impacto emocional. Lo
que debe ser slido, la estructura sea, se funde y est derramada como agua (v. 15; cf. 2 Sm 14, 14). Agua,
necesaria para vivir, est escasa: mi boca, seca como una teja, la lengua se me pega al paladar (v. 16). Pero
hay una paradoja. Junto con la sensacin de hundirse, Dios lejano est presente (v. 4), y l mismo permite a
las fuerzas hostiles tener su da. Es la misma conviccin en Job 6, 4; 7, 20; 10, 8-17, y sobre todo en Job 16.
El poeta se siente abandonado por Dios, abrumado por dentro y acechado desde afuera, y de repente se figura
que Dios concede al adversario su da. As, la proximidad de Dios da un golpe fuerte. Para el poeta-telogo,
es incomprensible que Dios, quien lo sac del vientre materno, ahora lo deposite en la tumba. Se siente tan
frgil como una teja tirada. La intensa descripcin es subjetiva, y todo se distorsiona; se percibe a los
humanos como animales y al cuerpo humano como alguna cosa extraa. El poeta crea un montaje, que evoca
violencia y muerte, pero nunca llega a enfocarse. Desde un hueco que separa vida y muerte, apela a que Dios
acorta la distancia (v. 20; cf. v. 12).

Dios responde al grito. De la composicin en s, no se discierne el motivo por la repentina transicin del llanto
al jbilo (v. 23). Si el aislamiento trae consigo la muerte inminente, la vida aporta la comunin, con el
resultado que el poeta difundir el nombre del Salvador en ondas sucesivas hacia sus hermanos (v. 23), a
pases lejanos (v. 28) y a Israel an no nacido (vv. 31-32). El poeta enlaza el pasado, el presente y el futuro en
la accin de Dios. El antes paria social, amenazado por malhechores, ahora est rodeado por creyentes. Un
deseo de larga vida en la comunidad reemplaza el asalto de la muerte (v. 27).

27
Los desvalidos comern hasta saciarse,
alabarn a Yhwh los que lo buscan:
viva su corazn por siempre.

32

El orante cumple las promesas que hizo mientras estaba acongojado; prepara una comida eucarstica y canta
agradecido. La razn de alabar (hll) ocurre cuatro veces y se dan los motivos (vv. 23. 24. 26. 27).
14


La repeticin desprecio (bzh, v. 25; cf. v. 7, desprecio del pueblo) une el final con el inicio. La gente me
desprecia; Dios no. Dios inspira y concede la alabanza (vv. 26-27). Los votos son sacrificios eucarsticos,
prometidos durante la afliccin; poseen un aspecto comn cuando el pueblo los comparte juntos.
15


Las fronteras desaparecen en el crescendo final (vv. 28-32) de espacio, ya que la soberana de Dios no tiene
lmites en la tierra; de la situacin del poeta, porque el reino de Dios abarca todos los pueblos; de vida, porque
su gobierno alcanza ms all de la muerte; del tiempo, ya que el recuerdo de liberacin se extender a las
futuras generaciones. El poeta, quien se senta tan poca cosa como un gusano, quien ha sido colocado en el
polvo de la muerte, anticipa un futuro beatfico para todos aquellos que bajan al polvo (vv. 16. 30).

Esta parte conecta el destino de los afligidos con el reino de Dios. Gente de todo lugar y tiempo adorarn. La
rectitud de Dios consiste en liberar al poeta de la afliccin. ste ser el impulso de la adoracin universal; las
naciones recordarn (hebreo zkr, v. 28) y festejarn. Esta ltima parte identifica al poeta con el sufrimiento
y la salvacin que son anunciados al mundo como una llamada al arrepentimiento (wb, v. 28, volvern) y a
la fe en la soberana de Dios.

La expresin recordar y volver, zkr y wb, para los paganos, sobresale. Los dos verbos se suelen aplicar a
los israelitas, quienes recuerdan los beneficios de Dios y regresan a l de quien se haban desviado. Cmo
recordar o volver cuando nunca se ha tenido la relacin, como con los paganos? A la luz de esto, zkr y wb
asumen una connotacin litrgica, para hacer presente, zkr, y a volver, wb, y a reordenarse. As, el trmino
wb sugiere el proceso de conversin en que los escogidos estn involucrados. El volver o convertir
culmina en adoracin.


Orar el salmo 22

El salmo 22 esboza un caso tpico de necesidad que puede ser aplicado a cualquier persona angustiada. La
liturgia abarca el proceso desde el grito en la afliccin hasta el agradecimiento por el alivio. Alguien que
acude a Dios por ayuda (vv. 2-22) termina por alabarlo (vv. 23-32).

A lo largo del salmo se sostiene la tensin entre afliccin y alabanza. En la liturgia el yo se hace la voz del
grupo. El orante describe la crisis, suplica a Dios, es rescatado y promete una celebracin eucarstica. El
salmo no se reduce a la oracin de un israelita afligido. En su forma actual, el afligido comparte la vocacin
de Israel y el papel mesinico de David.




Liturgia

El salmo 22 representa un caso tpico de necesidad. Su lenguaje sirve como paradigma, aplicable a cualquier
afligido que ofrece su sufrimiento en la liturgia. Al rezarlo se trasciende el sufrimiento, siguiendo las pautas
en un escenario litrgico.

Jess lo hace desde la cruz. Se une a los afligidos al identificarse con ellos en su sufrimiento. Muestra a sus
seguidores cmo suplicar ayuda. Ensea que la fe aguanta la ausencia de Dios hasta llegar a sentirse
abandonado por l. La liturgia desarrolla el proceso desde la angustia hasta el alivio. Un orante que recurre a
Dios por ayuda (vv. 2-22), termina alabndolo (vv. 23-32), y su exultacin, en vez de chocar con la crisis
inicial, permite trascenderla y ponerla en un horizonte ms amplio.

14
Se alude a la frase que moras en las laudes de Israel (v. 4; la versin litrgica dice: aunque t habitas en el santuario,
esperanza de Israel), y quita la irona de tal expresin en su contexto.
15
La pareja comer y alabar, se encuentra en Is 62, 9.
33


El salmo 22 es la principal fuente para la presentacin de la pasin de Jess. Su grito: El, El, por qu me
has abandonado? (Mc 15, 34; Mt 27, 46), cita el primer verso. Rasgos de la descripcin tien la pasin (v. 8
en Mc 15, 29 y Mt 27, 39, Los que pasaban lo injuriaban, moviendo sus cabezas; v. 8 en Mt 27, 43, Ha
puesto su confianza en Dios; que l le libre ahora, si es que le quiere; v. 16 en Jn 19, 28, mi garganta est
seca como una teja; la lengua se me pega al paladar; v. 19 en Mc 15, 24; Mt 27, 35; Lc 23, 34 y Jn 19, 24,
se repartieron mi ropa, y por mi vestido echaron suertes).


Excursus: Salmo 22 y la pasin

Los ecos del salmo 22 en los relatos de la pasin exigen una explicacin sobre las implicaciones mesinicas
de los salmos. Dentro de la tradicin juda mucho del antiguo Testamento fue comprendido como la historia
de salvacin y una profeca de su cumplimiento con la venida del Mesas. El cristiano cree que el
cumplimiento se encarna en Jess de Nazaret.

La historia del Mesas no puede ser contada sin referencia al antiguo Testamento. Los primeros intrpretes de
la vida y obra de Jess, incluyendo a los cuatro evangelistas, comprendieron que los detalles de su persona,
fueron el cumplimiento de las profecas, notables in Isaas y los salmos. Se entenda la pasin como una
crnica del cumplimiento del voto del sufriente inocente en el salmo 22. Jess abri el camino para esta
interpretacin cuando rez el verso inicial en el momento de su muerte (cf. Mc 15, 34). As dio la pauta de
cmo leer los salmos que se le parezcan como mesinicos y tipolgicos. Esto es claro, desde las palabras
registradas de Jess cuando colgaba en la cruz, cuando identific su propia afliccin con la del salmista. Ms
tarde, cristianos de la primera generacin vieron asociaciones entre el afligido del salmo y Jess. Los
evangelistas interpretaron la crucifixin a la luz de este salmo, cuando adoptaron su lenguaje para su
narracin. Jess o el evangelista entendieron el cumplimiento en los detalles de su pasin y muerte, y por eso
el texto fue citado como clave interpretativa con la persona del Mesas.

Los narradores de la pasin emplean el salmo 22 y algunas piezas concordantes el antiguo Testamento por su
valor teolgico y tipolgico. De acuerdo a la interpretacin tipolgica, la narracin de la pasin recrea y
especifica la figura inocente perseguida por sus contemporneos, y liberado por Dios con la resurreccin de
Jess, el cual corresponde al movimiento final del salmo. Con el Mesas, el tipo se vuelve real. La vctima
inocente quien es liberada es Jess de Nazaret. De acuerdo a la interpretacin teolgica, el salmo expone la
experiencia de sufrimiento y liberacin a la luz de la fe, cuando ste reflexiona en el misterio del sufrimiento
y su fecundidad paradjica. Poemas de Isaas (42, 1-4; 49, 1-6; 50, 4-9; 52, 1353, 12) o el salmo 22 son
textos propios para meditar e interpretar la pasin. As, con la luz del creyente, con el tan esperado Mesas,
est el cumplimiento de las profecas y no asombra que el evangelista estuvo guiado en su narracin por
ciertos detalles de los salmos.




34

8. Salmo 38

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21
) ]( [
22

23



Traduccin

1
Salmo de/para David. En conmemoracin.
2
Yhwh, no, en tu enojo, me reprendas,
ni en tu furor me castigues.
3
Pues tus saetas se han clavado [njt, nifal] en m
y ha descendido [njt, qal] sobre m tu mano.
4
No hay parte sana en mi carne a causa de tu indignacin;
no hay alm en mis huesos por causa de mi pecado.
5
Porque mis culpas rebasan mi cabeza,
como carga pesada son demasiado pesadas para m.
6
Hieden, supuran [mqq, nifal, se pudren] mis llagas,
a causa de mi necedad.
7
Estoy encorvado [wh, nifal, agobiado], estoy abatido [jj, qal] hasta el extremo,
todo el da, ensombrecido [ptc], camino [hlk, piel].
8
Pues mis lomos estn llenos de ardor/inflamacin [qlh, nifal ptc]
35

y no hay parte sana en mi carne.
9
Estoy agotado [pwg, nifal pf] y abatido [dkh, nifal pf] hasta el extremo;
rujo desde el gemir de mi corazn.
10
donay, ante ti est todo mi anhelo,
y mi lamento de ti no se oculta [str, nifal].
11
Mi corazn palpita [sjr, pealal, palpitar], me abandona mi vigor
y la luz de mis ojos, tambin ellos
a-
me falta
-a
.
12
Mis ntimos amigos y mis compaeros, lejos de mi afliccin se mantienen
y mis prjimos a distancia se han mantenido.
13
Me ponen trampas [nq, piel, tender lazos] quienes atentan contra mi nfe,
quienes buscan mi desgracia traman injusticias
y fraudes todo el da planean.
14
Pero yo, como un sordo no escucho;
soy como un mudo que no abre su boca.
15
Me he vuelto como un hombre que no oye
y en cuya boca faltan argumentos.
16
Porque en ti, Yhwh, espero
t responders, donay, Dios mo,
17
por tanto dije: no se alegren a mi costa,
cuando resbale mi pie contra m no aumenten.
18
Pues yo a la cada estoy prximo
y mi afliccin ante m est siempre.
19
De manera que mi culpa declaro, me preocupo a causa de mi pecado.
20
Pero mis enemigos [estn] vivos, son poderosos
y se han multiplicado los que me odian sin razn.
21
Los que pagan mal por bien
me acusan [tn] porque busco
a
[rdp, qal, infin constr] el bien.
22
No me abandones, Yhwh, Dios mo, no ests lejos de m.
23
Apresrate a ayudarme, donay, salvacin ma.


Notas crticas

11
a-a
La expresin en hebreo est formulada en el plural.
21
a
Se interpreta segn el qer.


Situacin en el salterio

El salmo 38 da la ocasin para el salmo 37, la meditacin sobre los fines de los malvados y los justos. El
poeta se siente sitiado por el poder y la influencia de los malvados. En el centro del salmo, el poeta pronuncia
un testimonio valiente que, a pesar de las apariencias contrarias (el poder y la prosperidad de los malvados, cf.
Sal 37), y a pesar de la miseria personal, confiesa su fidelidad, aun en la adversidad: Pues en ti, oh Yhwh,
espero; t habrs de responder, donay, Dios mo (38, 16). En los dos poemas el poeta proyecta un cuadro
de los malvados, que traman contra la vida, que meditan la traicin todo el da.


Comentario literario y teolgico

Una secuencia estructural o lgica no se percibe en este poema que plasma la angustia del orante. Son 22
versos (el 23 es por aadidura); esto convierta en un poema de estructura acrstica, aunque no siga el artificio
del acrstico, como el salmo 33. Una splica introductoria (v. 2) y otra conclusiva (vv. 22-23) forman las dos
riberas por las que discurre el cauce de la oracin (vv. 3-21).

36

El poeta lamenta la soledad y el abandono de Dios (cf. Sal.41 y 88). El desahogo culmina en la splica
insistente (vv. 2.22-23): No me abandones, Yhwh, Dios mo, no ests lejos de m. Apresrate a ayudarme,
donay... La splica formulada en lo negativo enmarca el salmo. La ltima expresin del salmo es donay,
salvacin ma. El orante seala el pecado, causa del pesadumbre (vv. 2-9); describe las reacciones diversas y
descubre su estado psicolgico (vv. 10-13); describe su relacin con Dios, recoge la splica que nace entre la
esperanza y el abandono (vv. 14-23).

Al afligido le pesa su afliccin, de donde surge la elocuente queja (vv. 3-9.11.14-15.18), la confesin del
pecado (vv. 4-5.19) y la zozobra ante la agresin de amigos y enemigos (vv. 12-13.17.20-21).

La angustia se describe con sntomas fisiolgicos y emocionales indeterminados: nada sana en mi carne
nada de alm en mi cuerpo [hebreo, huesos] mis culpas rebasan mi cabeza demasiado pesadas, mis
llagas hieden y superan, estoy encorvado, llanto incontenible, fiebre, inflamacin de los lomos,
agotamiento, la taquicardia, la ceguera (vv. 4-9.11). La falta de precisin en los sntomas imposibilita una
diagnstica. De qu, realmente, sufre?

La condicin grave se empeora por sus efectos sociales, los amigos que le evitan y los enemigos que le
hostilizan. Que los adversarios esparcen rumores y mentiras (v. 13), aumenta la sensacin de abandono y
culpa. Dominan los tonos sombros, pero el desahogo y la esperanza en Dios (v. 16) sacan al orante de la
desesperacin. La sensacin de abandono por parte de un Dios lejano se vuelve en splica como inici la
oracin (vv. 22-23). El poeta inicia la descripcin de su afliccin con la conciencia de que todo viene de Dios,
a Dios sea la causa permisiva (v. 3).

Con el fin de convencer a donay de intervenir, el orante afirma la relacin entre la afliccin y el pecado, de
acuerdo a la teologa corriente de la poca; por tanto la confesin es el comienzo del restablecimiento. El
motivo sapiencial atribuye el pecado a la necedad (repeticin de mipen, a/por causa de, v. 6; cf. 69, 6). Pero
le aade otro argumento: los enemigos se regocijaran en su cada (v. 17) y Dios no desea tal cosa. El silencio
y la muerte del orante sera un triunfo para los adversarios; pero su desprecio no est justificado, pues no
rechazan al poeta por ser pecador, sino por su buen conducta (vv. 20-21). Es de notar que el poeta se queja
pero no pide la sanacin. Ms bien, pide que Dios lo atienda, le ayude; en una palabra, pide la salvacin.

Las repeticiones y las lneas paralelas dan la impresin de un invlido, impaciente por la enfermedad. El poeta
repite la queja, no hay parte sana en mi carne (vv. 4-5, 8), la confesin del pecado (vv. 4, 19), y la angustia
sobre el insulto de parte de amigo y adversario (vv. 12-13, 17, 20-21). La repetida njt (descender, bajar, caer)
y rebasar, crea la impresin de la desesperacin y impotencia (vv. 3, 5). Cognados del verbo kbd en como
carga pesada, son demasiado pesadas, ilustran las complicaciones (v. 5). De la enfermedad y el dolor, uno se
desmaya, amolada (v. 9). Segn Lv 13, 3-4; 14, 3-4 la afliccin, nega, es una irritacin de la piel que se
cree contagiosa (v. 12).
16
En el presente texto es ms complejo. El desahogo de la oracin es la nica relieve,
que inicia y concluye la splica (vv. 22-23).

Es de notarse la combinacin de vocablos contradictorios (el oxmoron), que se traduce literalmente mis
prjimos, a distancia (v. 12). La afliccin sirve para que el poeta se d cuenta, no slo del pecado, sino de la
cercana de Dios. El adversario se aprovecha de la situacin para difundir rumores y mentiras, que aumenta el
sentido del abandono (v. 13).

La descripcin inicial es parecida a la de Job, afligido fsica y moralmente, aislado de la sociedad que lo
piensa castigado (vv. 4. 6-8. 12). El ardor en los lomos causa doblamiento, mientras el paciente lleva consigo
un corazn pesado y la culpabilidad. El poeta se cobija en s mismo y recibe el desaire fro (vv. 14-15), espera
en Dios, cuyo socorro es cierto una vez que se hace la confesin (v. 16). Para convencer a Dios a intervenir,
afirma la relacin entre la afliccin y el pecado. Pero el poeta aade otro argumento; los enemigos se
alegrarn si falla el poeta (v. 17), y Dios no quera una derrota. La muerte del poeta sera un triunfo para el

16
Se ve reducido a la ms espantosa soledad, conforme a lo legislado en Lv 13, 1-17 para esta clase de enfermedad
(lepra). Esta enfermedad maldita, como todas las enfermedades, viene de Idos: es una flecha (v. 3), un fardo (v. 5b), un
peso, una descarga de la mano divina (v. 3b), un torbellino de agua arrolladora (v. 5); en todo caso una consecuencia del
enfado y del enojo divino (v. 1).
37

adversario, pues su aversin hacia la vctima no se justifica. Aquellos no rechazan al poeta por ser pecador,
sino por su conducta correcta y justa (vv. 20-21); l no merece la desgracia presente.

El poeta termina con la peticin urgente por la intervencin de parte de Dios (ver Sal 22, 11.19; 35, 22; 40,
13; 70, 1; 71, 12) y recalca la relacin con Dios, nombrado con insistencia donay, Dios mo y Yhwh (vv.
2, 10, 16, 22, 23). La afliccin despierta la conciencia del poeta, no slo al pecado sino a la cercana de Dios.
Los pronombres enfticos (hebreo) n y attah ponen juntos a Dios y el afligido, quien es sordo, mudo y
aislado (vv. 14-16, 18). La oracin permanece abierta al perdn y la salvacin. En la peticin final el orante
repite la splica cordial de que Dios no le deje solo.

El hebreo k (que se suele traducir pues o porque, o bien no aparece en la traduccin) se emplea siete
veces y da los motivos para la splica (vv. 3 y 8), la afliccin (vv. 5 y 18), y la respuesta del poeta (vv. 16, 17
y 19). El hablar y el silencio se chocan entre s. El poeta se queja de ser como los que no pueden hablar y el
agresor habla de la ruina (vv. 13-15), pero el poeta es un testigo elocuente a Dios quien responder a los
afligidos (v. 16).

El salmo se cierra con un grito de auxilio. Los amigos y familiares han huido o se mantienen a distancia; que
Dios no me abandone, ni se aleje (v. 22). Contina siendo el Dios en el que se espera con ansiedad: dios
mo (v. 16). que altere tambin la terrible cercana del comienzo del salmo, cuando la mano de Dios caa
sobre el orante, y se transforme en cercana que socorre y salva (v. 23). El orante, desde su espera anhelante,
apremia al Seor para que todo esto suceda pronto.


Trasposicin orante

La tradicin cristiana clasific este salmo entre los penitenciales.

Desde el NT no es necesario mantener una relacin de causa a efecto entre el pecado y la enfermedad. Pero el
pecado sigue existiendo, y tambin la enfermedad. No es infrecuente, por otro lado, que al enfermo se e
abandone, que sus amigos y familiares se alejen de l, y que deba soportar su dolor acaso postreroen la
ms absoluta soledad. No ser el momento de que el pecador y el enfermo oren con este salmo? Con l
podrn exponer ante mi Dios sus dolores ms ntimos y permitir que el dolor del cuerpo enfermo tambin
del almase eleve hacia Dios en clamor oracional. No pocos pecadores y enfermos han encontrado a dios en
el seno del pecado y en el transcurso de la enfermedad. Pueden orar, podemos orar, con este salmo, y esperar
anhelantes la respuesta de nuestro Dios.



38

9. Salmo 39
1
) ] ( [
2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13


14


Traduccin

1
Al conductor. Segn Yedtn. Salmo de/para David.
2

Me deca: vigilar mis vas, para no pecar con mi lengua;
Guardar mi boca con una mordaza, mientras [el] impo est conmigo.
3
Me qued mudo [lm, nifal], callado, me call [jh, hifil] de lo bien, pero mi dolor empeor [kr, nifal],
4
se arda mi corazn en mi interior; al reflexionarlo, se encendi un fuego, [hasta que] solt la lengua.
5
Hazme saber, Yhwh, mi fin y la medida de mis das, cul es?, para que comprenda yo lo caduco que soy.
6
He aqu, unos palmos constituiste mis das, mi vida [es] como nada ante ti;
ay!, mero soplo [hebel] todo ser humano [adam] erguido [nitstsab, nifal, ptc. sg.]. Selah.
7
Ay!, en fantasma camina el hombre [], ay!, en vano [hebel] se afana [hmh, qal, impf],
atesora [cosas] sin saber quin los recoger.
8
Y ahora, qu espero, donay? Mi esperanza est en ti.
9
De todas mis rebeldas lbrame; la burla del necio no me hagas.
10
Me qued mudo [lm, nifal, v. 3], no abro la boca, porque eres t quien lo hiciste.
11
Aparta [swr, hifil impv] de m tus golpes, que con la violencia de tu mano me acabo.
12

Con castigos de la culpa corriges [ysr, piel] al hombre,
derrites [msh, hifil impf., ap] como la polilla su valor
a
: Ay!, soplo [hbel] [es] todo hombre. Selah.
13
Escucha mi plegaria, Yhwh, a mi grito presta odo, a mi llanto no te hagas el sordo,
porque yo soy forastero contigo, transente como todos mis padres.
14
No me veas [h, hifil impv, msc], para que pueda alegrarme [blg, hif, cohor],
antes de que me vaya y [ms] no exista.
Crtica textual

a
ptc, pas, jmd; el deseado [tesoro]


Situacin en el salterio

39

En el salmo 38 el poeta se queja de cunta afliccin, y en el salmo siguiente reflexiona la vanidad de la vida.
Despus de un popurr de diatriba, maldicin, queja y contricin, el poeta cede con sumisin conmovedora:
Enmudezco, no abro la boca, porque eres t quien lo hiciste (39, 10). Cada uno de los dos salmos termina
con una peticin de alivio (38, 21-22; 39, 13-14). El salmo 40 es una continuacin apta al tono dolorido de los
dos salmos anteriores. Los primeros versculos resumen la afliccin y reconocen el alivio pedido en el salmo
precedente (cf. 40, 2-3). El poeta, a la orilla de la muerte (39, 13-14), habla de un rescate de la fosa fatal, el
peligro de la muerte (40, 3). Reconoce que Dios se baj y oy el grito (v. 2) y de nuevo termina con la
peticin de ser restaurado a la salud y la seguridad (vv. 12-18). Los salmos 3840 fueron reunidos con un
propsito, como la condicin de esperar y orar (Sal 3839) sucedido por la respuesta (Sal 40). En la boca
callada del poeta (39, 2-3.10) Dios pone un cntico nuevo (40, 4). La peticin por y la garanta de la
liberacin de parte de Dios cierra el primer Libro del salterio (40, 12-18; 41, 2-4.12-13).


Comentario literario y teolgico

As como en el salmo 38, el orante del salmo 39 lamenta la tristeza y la fugacidad de la vida presente y pide
alivio. En el salmo presente resulta una profunda reflexin sobre la caducidad de la vida humana.
Enfermedad, pecado, el dolor de la existencia, el silencio y la palabra enardecida, la brevedad de la existencia
sobre la tierra, el peso de la fe, la pavorosa realidad de la muerte, son algunos de los rasgos salientes de este
poema.

Se expresa en tres movimientos
17
: la actitud represiva y la angustia (vv. 2-4), la caducidad de la vida (vv. 5-8)
y la splica confiada (vv. 9-14); el imperativo se impone al final. Los dos movimientos tienen en comn la
oracin que el poeta expres en su afliccin; Yhwh se oye por primera vez en el v. 5 y, adems, en vv. 8
(donay) y 13. Despus de una mezcla de diatriba, maldicin, queja y contricin, el poeta se rinde con
sumisin conmovedor: Enmudezco, no abro la boca, porque eres t quien lo ha hecho (v. 10). Concluye con
una peticin insistente para el alivio (vv. 13-14).

El orante angustiado se encentra con una vida tensa e intil y de repente se estalla en oracin. Qu frgil es la
existencia humana, unos palmos (v. 6), slo un soplo (vv. 6, 12), mera sombra que pasa (v. 7). Nuestros
aos, aunque sumemos muchos, siempre sern finitos y mensurables. La medida y la finitud son el exponente
de nuestra fragilidad constitutiva. La respuesta viene a continuacin. La brevedad de la vida le duele, pero aun
ms que esta vida tan frgil es coronada con la enfermedad, el dolor, la frustracin, que castigan el pecado (v.
9). An peor es el castigo de Dios (vv. 11-12). El dolor fsico y la inquietud espiritual dejan un sentido de lo
intil de todas las cosas.

Al inicio el orante se concentra en s mismo (vv. 2-4) y en la condicin humana transitoria (vv. 5-7), mientras
se calla frente a Dios. Al desahogarse sus sentimientos, se vuelve a Dios (vv. 5-14). La splica es apremiante:
lbrame, no me hagas [la burla del necio], aparta [de m tus golpes], escucha [mi plegaria], presta odo, no
te hagas el sordo, aparta la vista. Son siete imperativos (vv. 9-14), cinco positivos y dos negativos.

La peticin final da la impresin de una muerte ineludible. Hace urgente la splica y avisa a Dios que por su
negligencia o torpeza podra ver al poeta reducido a la nada. La peticin final da la impresin de la
inminencia de la muerte. Si Dios se tarda en actuar, la vida del orante se arriesga. La oracin termina en un

17
tal vez sea vlida la siguiente estructura. Al silencio de los vv. 2-4 se oponen las cinco peticiones del final (vv. 13-14).
Los verbos y los sufijos posesivos de los primeros versos estn en primera persona; en los versos finales prevalecen las
formas verbales colitivas. Los vv. 5-7 tienen una temtica unitaria: la caducidad personal en el horizonte de la humanidad;
tras la peticin del v. 5, la respuesta, introducida por una partcula mostrativa (he aqu) insiste en el nfasis: slo un
soplo, mera sombra, slo un soplo. Los vv. 8-12 se abren con una partcula distinta: y ahora.., que introduce una
nueva temtica: los dolores de la existencia humana y la paideia. Dentro de esta estrofa se va alternando la reflexin (vv.
8.10.12) con la peticin (vv. 9.11). El salmo, por tanto, tiene el siguiente aspecto formal:
A) Introduccin: silencio total (vv. 1-4).
B) La caducidad del salmista y de todo hombre (vv. 5-7).
A) Los dolores de la existencia humana y la paideia (vv. 8-12).
B) Conclusin: cinco peticiones (vv. 13-14). (ngel Aparicio, Descle De Brouwer, 373)
40

tono sombro. La mirada colrica de Dios tiene terribles consecuencias, de modo que el orante le pide que
aparte su mirada.

Concluye con un tono sombro (cf. Job 7, 21; 10, 2-22). Es inslito la peticin que Dios retira su mirada,
porque mira benigna o malignamente, y lo ulterior tiene consecuencias espantosas (cf. Job 7, 16-19; 14, 6;
vase Sal 33, 18-19). An as, el poeta est consciente de la cercana de Dios, se dirige a l (vv. 8.10.14).
Qohelet tambin reflexiona en la vanidad de la vida, su fatiga vana y sus sufrimientos (cf. Ecl 2, 17-18; 4, 8;
6, 12; 8, 13). El salmista, como Job, reconoce que la mano de Dios est atrs de todo (cf. Sal 38, 3; vanse,
por ejemplo, Job 10, 20; 13, 21). Pero mientras Job fue inocente, el poeta se confiesa culpable.

Un acto de fe surge cuando el poema alcanza su auge. En el centro del poema, confiesa su confianza
incondicional. Lo enftico, Ahora, donay, qu puedo esperar? (v. 8) seala una transicin. El suspiro
profundo comienza el crescendo, Mi esperanza est en ti. Con tal confianza pide la liberacin de sus
rebeldas que valieron el sufrimiento (v. 9). Con el silencio se resigna a su condicin presente (v. 10), pero si
Dios sigue moliendo a la persona al polvo, va a desaparecer como un soplo (vv. 11-12). Al pedir auxilio, el
poeta compara la propia condicin a la de un husped/forastero (ger) y un transente (tab) como los
antepasados en la tierra (v. 13; cf. 119, 19; Gn 23, 4; Lv 25, 23). Dios tiene que intervenir, porque la ley
asegura al husped privilegios y responsabilidades y garantiza una estancia segura una vez que se lo recibe en
la tienda o casa.

Al principio, el poeta se esfuerce por callarse para no caer en alguna falla, frente al impo (vv. 2-3). No
obstante, no poda contenerse, tena que hablar (vv. 3-4), y se dirige hacia Dios (vv. 5-14). Afirma dos veces
que l se haba callado (vv. 3.10), y la irona es que se expresa con elocuencia. Por qu el silencio? Es
porque en el mucho hablar no se puede evitar el pecado? O es para evitar que el adversario interprete mal su
sufrimiento (v. 10)? La brevedad de la vida sirve para mover a Dios a intervenir. A la exclamacin hebrea ak
(cuatro veces, slo [un soplo, o mera [sombra], vv. 6.7.12) sigue el lamento sobre la vida pasajera,
desvanecida, y da la impresin de un suspiro o un gemido. A Dios le queda poco tiempo para intervenir.

El poeta crea imgenes con destreza. Promete frenar su boca frente al malvado (v. 2; cf. 141, 3); su corazn
(pensamiento) arda como fuego que se enciende en su discurso (vv. 3-4); la vida equivale a un palmo de das
(vv. 5-6); el ser humano pasa como una sombra, se amontona riquezas sin saber si las aprovechar (v. 7). Dios
cansa al poeta con sus golpes (v. 11); como una polilla consume al frgil ser humano que no es ms que un
soplo (v. 12). Si Dios quita su mirada, el poeta tendr un descanso antes de desaparecer (v. 14). El poeta
constata la fragilidad de la vida: un hlito fugaz, una sombra que pasa (vv. 5-7.12.14), brevedad rematada con
enfermedades y frustraciones que son la paga del pecado. El castigo de Dios es an peor (vv. 11-12); el dolor
corporal y la inquietud espiritual dejan la impresin de la futilidad de la existencia. En este salmo el efmero
ser humano apela al Dios eterno.

Se narra el proceso interior, los sentimientos del poeta y la oracin pronunciada en un momento de angustia,
de dolor fsico y de desconcierto espiritual, y tras un intento de resignacin y de silencio que ha resultado
intil.

El autor est pasando una situacin desgraciada, que parece grave (vv. 4.11.14). Puede que sea por culpa de
los malvados o necios (vv. 2, 9), pero l sabe que sus pecados tienen mucho que ver con sus sufrimientos
(como Sal 32, 1-5; 38; etc.), as como con lo transitorio radical del ser humano. Las culpas estn a la raz de la
caducidad y la fragilidad humanas; as el poeta-telogo lo reconoce y acepta que adems lo describe con
amplitud y regusto, incluso repitindose, como si encontrara satisfaccin en recordarlo: un ser frgil, un
puado de das, un soplo fugaz, una sombra que pasa (vv. 5-7, 12; vase Sal 62, 10, 90 xxxx; 144, 4; Ecl 8,
13). Vida corta y colmada de enfermedades, sufrimientos y frustraciones es el fruto del pecado. Ms an, es el
castigo con que Dios intenta escarmentar y corregir al hombre (Sal 39, 11-12).

Impresiona la confianza del poeta en Dios: castigado y golpeado por l, sigue acudiendo a l: T eres mi
nica esperanza! yo me callo y no abro la boca, pues eres t el que acta mira que soy tu husped (vv.
8.10.13). Este silencio final, lleno de espera confiada (como el de Sal 5, 4 y 37, 5), es distinto del que
guardaba al principio, hecho de resignacin o de terquedad (vase un silencio parecido en Sal 32, 3-4).

41

Estamos ante un salmo de sentimientos contradictorios. Se mueve entre el silencio y la palabra
tempestuosa El silencio es cauteloso (v. 1) y tambin reverente (v. 10). La palabra es prudente
(v. 6) e incluso piadosa (v. 8), y a la vez osada (v. 11) y tambin cercana a la blasfemia (v. 14).
La esperanza (v. 8) y la desesperacin (v. 14) se dan la mano; como la sensatez (vv. 6-7) y la
sabidura (v. 12), junto con la insensatez: el salmista pide ser liberado de las rebeldas (v. 9) y
se rebela como Job. stos y otros sentimientos opuestos han de juzgarse desde lo que es la
meloda del salmo: el ser humano es un mero soplo, un fantasma que deambula, es un
emigrante sin papeles, ha de soportar todos los males del ser: el sentido trgico de la vida.
Cmo pedir coherencia y cordura a quien se sabe herido de muerte? Lo grandioso de este
salmo es que el mortal, cuya vida mide unos palmos, se atreva a gritar su dolor a Dios, y a
llorar ante l. No ser una buena terapia para cuantos sabemos que caminamos hacia el no-
ser de la muerte? Orar con este salmo es un desafo y una osada, no menores al desafo y a la
osada del libro de Job. (ngel Aparicio, Salmos [Descle De Brouwer], 377.


Trama

El salmista est agobiado por las aflicciones que no ha especificado, l se haba hecho el propsito de no
hablar, tanto para no murmurar contra Dios, como para no dar a sus contrarios ocasin de burlarse. Pero no
pudo cumplir, pues su dolor aument. Entonces quiso hablar, para afirmar qu breve y vana es la vida (como
unos cuantos palmos), y que es una necedad afanarse por los bienes de este mundo.

As Dios es reconocido como el autor de los sufrimientos del poeta. l presiona su mano sobre el salmista, es
el personaje activo de la afliccin humana.

Pero en vez de desesperar, hay que poner en Dios la esperanza. Porque, si bien se le ha ofendido, l quita las
ofensas y oculta los castigos a los enemigos para impedir que se burlen del pobre escarmentado. La extrema
miseria del hombre debe ser para Dios motivo singular indulgencia; y slo le pide el orante que deje que
descanse un poco esta tierra, y que no le mire con rostro airado, antes de que se vaya al lugar de donde no se
vuelve.


Recursos

Es notable la intensidad que alcanza El salmo 39 alcanza una intensidad inslita, y la profunda reflexin sobre
el hombre, su condicin, es marcada por un matiz un tanto pesimista pero a la vez realista respecto al hombre
ante Dios.

Se recurren al tono sapiencial, a las comparaciones, a las repeticiones, al juego con palabras que pertenecen a
un mismo campo semntico: comunicacin (hablar, lengua, callar, enmudecer, decir, silencio, escuchar) en
los vv. 2-4 y este mismo recurso en el v. 10; castigo (plaga, castigo, mano, mpetu, acabado, corregir), splica
(escucha, splica, grito, atender, llanto, no ser sordo, dar respiro).

Un quiasmo (v. 13) tiene un efecto hermoso, pues es una splica; posiciona el nombre de Dios en el centro.

El uso de siete formas volitivas (seis imperativos y un yusivo) por parte del salmista en las splicas: dame a
conocer (v. 5), lbrame (v. 9), aleja (v. 11), escucha (v. 13), atiende (v. 13), no seas sordo (v. 13), aleja (v. 14).

El uso de la indicacin selah tanto al final del v. 6 (en medio de una llamada de atencin de la poesa con
adverbios), como al final del v. 12 (antes del quiasmo que constituye una splica que contiene el nombre
divino), seala una pausa y reanuda con fuerza la proclamacin del salmo, o bien indicara una intervencin
musical (de los instrumentos), o quiz (y es lo que a m me parece ms posible) un cambio de tono. Subir el
tono dara un matiz de intensidad.

Una serie combinada de splicas y reflexiones que inician en el v. 8 y terminan con el ltimo versculo:

42

v. 8 Y ahora qu espero? Seor reflexin
v. 9 De todas mis culpas lbrame splica
v. 10 Me callo, no abro la boca reflexin
v. 11 Aleja de m tu plaga splica
v. 12 Con el castigo por la culpa reflexin
v. 13 Escucha mi splica splica
v. 13b ya que soy un peregrino reflexin
v. 14 aleja de m tu mirada splica


Estructura

Respecto a una divisin del salmo (en base a los recursos) se observa lo siguiente:

vv. 2-4 El campo semntico del hablar.
vv. 6-7 Sucesin de llamadas de atencin con adverbios de nfasis:
v. 6 He aqu, hinneh, ciertamente, ak
v. 7 verdaderamente, ak, ciertamente, ak
v. 10 De nuevo el campo semntico del hablar.
vv. 11-12 El campo semntico del castigo.
vv. 13-14 El nombre Yhwh en medio de un quiasmo; el campo semntico de la suplica.


Transferencia cristiana

El salmo se refiere a Cristo, acusado, abandonado, solidario con los pecadores, callado ante los acusadores,
partcipe de esta vida limitada y sin sentido. Pero con ello da sentido pleno a la vida: Dios no responde
esquivando la muerte, sino levantndolo de la muerte, y as, el abandono final es el comienzo de la confianza
total. Fiado en Cristo, el orante confa en Dios Padre.

El orante desea vivir en paz una vida demasiado breve. Es lo que Cristo posibilita a los suyos, la paz para no
sentirse agobiados por la caducidad de la existencia, la perspectiva de la resurreccin para esperar ms all de
este puado de das. Quin de ustedes puede, por ms que se preocupe, aadir una sola hora a su vida?
As que no se preocupen ya sabe su Padre celestial que tienen necesidad de todo esto (vase Mt 6, 27-34).



43

10. Salmo 42

1

2

3

4

5


6

7

8

9
) ] ( [
10

11

12


Traduccin

1
Al conductor. Makl. De/para los hijos de Cor.
2
Como jadea la cierva arroyos de agua, as mi nfe te anhela a ti, Dios mo;
3
mi nfe tiene sed de Dios, del Dios vivo:
cundo entrar y ser visto
a
por el rostro de Dios?
4
Mi lgrima es mi pan, da y noche,
mientras me repiten todo el da: Dnde est tu Dios?
5
Recuerdo aquellas cosas, y desahogo [qal impf.] mi nfe conmigo:
cmo
b-
marchaba en el recinto; cmo avanzaba
-b
hacia la casa de Dios,
entre el bullicio de jbilo y accin de gracias, en el alboroto de la peregrinacin.
6
Por qu te abates, mi nfe, por qu te turbas dentro de m?
Espera en Dios, an volver a darle gracias; es la salvacin de mi rostro
7
y mi Dios.
Mi nfe se dobla sobre m, por eso te recuerdo,
desde la regin del Jordn y de los Hermn
c
, desde el monte pequeo
d
.
8
Un abismo grita a otro abismo con ruido de tus cascadas:
Todos tus olas y tus crestas han pasado sobre m.
9
De da Yhwh me enviar su jsed,
por la noche el canto me acompaa, una oracin al Dios de mi vida.
10
Dir a Dios: Roca ma, por qu te has olvidado de m?
Por qu he de andar de luto [qal ptc.], bajo la opresin del enemigo?
11
Se me rompen los huesos, por los insultos de mis adversarios;
me preguntan todo el da: Dnde est tu Dios?
12
Por qu te abates, mi nfe, por qu te sientes turbado contra m?
Espera en Dios, an volver a darle gracias; es la salvacin de mi rostro y mi Dios.

Crtica textual

3. Hebreo, nifal; pocas versiones siracas y el trgum representan la forma en qal, ver.
5
b-b
. Hebreo difcil.
7
c
. Plural del Hermn sugiere una regin montaosa, como las cumbres de Hermn.
7
d
. El hebreo puede ser nombre propio, como el monte Misar.
44



Comentario literario y teolgico

Los salmos 4243 son empalmados por su carcter litrgico, y los dos estribillos, una mayor (42, 6.12; 43, 5)
y uno menor (42, 10; 43, 2). El salmo 43 no tiene encabezado, detalle que enlaza los dos salmos. La primera y
la tercera estrofa del lamento comienzan con el ttulo Dios mo (42, 2; 43, 1-3). El final Dios mo (43, 5)
concluye el salmo doble que comenz con la pregunta a Dios (42, 2). La congregacin de los burlones
impos est presente en los dos (42, 3.9-10; 43, 1-2). La primera estrofa (42, 2-6) se refiere al templo y a la
liturgia: el bullicio de la congregacin, la romera, cantos eucarsticos, el templo. La tercera estrofa tambin
tiene referencias a la liturgia: su monte santo, su morada, el altar de idos y la alabanza con el arpa. Entre las
dos estrofas se experimenta una trasformacin emocional, que se suele sentir en los lamentos. En un nivel de
la conciencia, la nostalgia y la confusin predominan; en un nivel ms profundo, la confianza y la esperanza
emergen. El poeta siente la ausencia dolorosa de Dios, mientras percibe su presencia y se dirige a Dios.

La imagen del ciervo proyecta el alma agitada. El poeta se halla como un animal sediento en busca de agua.
En la segunda estrofa (vv. 7-11), proyecta su existencia sobre el terreno fsico, si bien la imagen del venado
sigue resonando en la descripcin del terreno escabroso y selvtico del norte de Palestina. El terreno es un
espejo de la condicin del alma. La confiada oracin a Dios, la roca (v. 10), sirve de contrapunto a las
imgenes acuosas (las lgrimas como pan, las cascadas, las olas y crestas, el sentido de ahogarse). La lejana
de Dios y, por lo cual, la nostalgia, pesan sobre el poeta; la repetida mofa agrava su emocin, Dnde est tu
Dios? (vv. 4.11) y traspasa su corazn. Ambas estrofas plasman la sensacin del abandono.

El poeta nostlgico recuerda la liturgia, cuando caminaba con la multitud hasta la Casa de Dios con el coro
entusiasta (primera estrofa). La alienacin y la distancia lo hacen desahogarse de sus sentimientos sobre la
separacin del centro litrgico. La memoria del ascenso al templo, contrasta con el presente desolador. La
distancia aumenta el dolor de la separacin. La imaginacin lo trasporta a los barrancos cubiertos de
matorrales y a los torrentes de la alta Galilea, proyeccin del alma separada de Dios; luego evoca el ro Jordn
y las dos montaas, el Hermn y la montaa humilde, y de all regresa a los accidentados afluentes del
Jordn (segunda estrofa). Las profundidades del anhelante alma hallan un eco en el terreno, mientras torrentes
de afliccin inundan la topografa espiritual (cf. Sal 32, 6; 69, 1-2.14-15). El que antes disfrut de la presencia
de Dios, ahora sufre su lejana. Dios enva su jsed y el poeta responde con la oracin, como el ritmo del da y
noche, que sostiene un rayo de confianza (v. 9). La mofa del adversario traspasa el corazn.


Imgenes

La sed es como el alma sin Dios (cf. Sal 63, 2; 143, 6). Las lgrimas como alimento slido (v. 4; cf. Sal 80, 6;
102, 9) proyectan la angustia. El agua da vida, apaga la sed, pero las lgrimas no satisfacen. En la segunda
estrofa el agua es amenazante (v. 8; cf. 61, 2), de modo que la imagen de tener sed de Dios choca con la de
tragar nostalgia y ahogarse. Las olas son recuerdos dolorosos de Dios, el autor de la separacin (tus olas y
tus crestas). La mofa sarcstica, Dnde est tu Dios?, ms amarga que el mismo exilio, intensifica la
nostalgia. La tristeza del extranjero no encuentra desahogo con alguien que le puede comprender. As, se
vuelve a s mismo: Recuerdo aquellas cosas, y desahogo mi nfe conmigo (v. 5). Las lgrimas que son
como pan da y noche (v. 4) son reflejadas en la mofa continua todo el da (v. 4b). El empleo
contrastante del da se resume en la 2a estrofa, el consolador jsed y la oracin (de da por la noche, v. 9),
que choca con la mofa del adversario (v. 11, literalmente, todo el da, como en el v. 4b). El poeta se siente
dividido entre la confianza y la desesperacin. Por fin, la esperanza brilla con la mencin del jsed y la
oracin (vv. 9-10). El conflicto se resuelve en el siguiente salmo.


Salmos 4243

El poeta se queja de la ausencia del Dios y desea ardientemente su presencia. Aun ausente, qu presente se
hace Dios en el texto. Catorce veces se menciona Dios (lohm, ms una vez Yhwh) que se sigue por 8 veces
45

en el salmo 43. Los ttulos con que se invoca Dios hablan de una relacin personal entre el poeta y Dios:
Dios vivo, el rostro de Dios, tu Dios, la salvacin de mi rostro y mi Dios, Dios de mi vida, Roca
ma, mi Dios y protector, Dios de mi alegra. Dios est omnipresente en el salmo que se queja de su
ausencia. El drama se desenvuelve en dos niveles. En uno, la nostalgia y la tristeza domina; en otro, la
esperanza y la confianza poco a poco transforman al poeta. La ausencia de Dios le duele, pero, irnicamente,
en el dolor de la separacin Dios se hace presencia. Dios habita el poeta, mientras el adversario mira y se
mofa de que Dios no exista o no se interesa. El poeta tiene hambre de Dios, como la separacin del hogar y de
los seres queridos hacen ms intenso, ms palpables el sentimiento vaco. La pregunta porqu, introducido por
el hebreo lammah o mah, se oye diez veces en los salmos 42-43, aade el tono de aoranza. Las montaas de
la segunda estrofa estn en contraste con el santo monte (43, 3). Seis veces el vocablo nfe se refiere al
profundo ser del poeta. Su nfe se abate (v. 6). Una vez ms en el salmo 43. El poeta pregunta cundo va a
entrar (bw] a ver el rostro de Dios (42, 3), una frase que significa visitar el templo (Sal 11, 4.7; Ex 23, 17;
Dt 31, 11). De nuevo en el salmo 43, 3, el poeta pide que los gemelos mensajeros, Luz y Verdad, para que
guen o transporten a la morada de Dios. El uso doble de bw abarca el problema y la solucin de la condicin
del salmista.

La separacin entre el poeta y Dios puede ser geogrfica, o bien puede ser una proyeccin de su estado de
pensar, un sentido de culpabilidad o la reaccin frente a la mofa de los impos (42, 3. 9-10; 43, 1-2). Igual, la
mofe puede ser real o una proyeccin verbal de la duda continua del poeta.

El poeta espera volver a la presencia divina. Cada estrofa vara en tema y en tono. El poeta mira hacia el
pasado (42, 2-6), describe lo presente (42, 7-12) y proyecta el futuro (43, 1-5). En la progresin de la oracin,
el poeta se vuelve cada ms seguro y el adversario asume una forma cada vez ms definida. En la segunda
estrofa, por primera vez, el poeta se dirige a Dios (v. 9) y se oye la mofa. En la tercera estrofa la introspeccin
estalla en una splica ferviente a Dios, y el enemigo es ms concreto: defiende mi causa, contra gente sin
piedad, slvame del hombre traidor y malvado (43, 1). La reminiscencia, queja y esperanza son ms
explcitos en el salmo 43 que en las primeras dos estrofas.

El estribillo entre en la dinmica de los dos salmos; y crece en sentido desde la primera vez que se la expresa
hasta la tercera. Al inicio es tmido y artificial. Cada vez ms es ms afirmativo, hasta en el contexto de la
tercera estrofa se oye el tono de esperanza. Sin cambiar la letra, el estribillo se transforma en tono, pues el
contexto de cada estrofa le da otro trasfondo. El poeta se anima. El camino desde la oscuridad hacia la luz se
traza con las palabras espera en Dios. El volver a darle gracias acenta la nostalgia.

En el centro del poema se expresa la esperanza (v. 9): De da Yhwh me enviar su jsed, por la noche el
canto me acompaa, una oracin al Dios de mi vida. Un cambio de ritmo realza este verso. Slo aqu el
poeta se dirige al Dios con su nombre, Yhwh, y el jsed recuerda la alianza. La confianza creciente se brota en
la tercera estrofa. A la oracin Dios responde con la gracia, a la cual el poeta responde con la oracin y la
alabanza. El ritmo de da y noche ilustra la oracin y su respuesta en la forma del divino jsed.

In un soliloquio el orante cuestiona a Dios y cita a los enemigos quienes lo interrogan. Se oye esto en el
estribillo secundario, que tiene eco en las preguntas burlonas, Dnde est tu Dios?. En la tercera estrofa se
acuerda de la mofa (43, 2), aunque no es explcito. Las quejas (42, 10 y 43, 2), Por qu te has olvidado de
mi? (cf. Sal 22, 2), o por qu me rechazas? y por qu voy andando sombro, hostigado por mi
enemigo? sirven como estribillos secundarios, y refuerzan la conexin entre las tres estrofas.

En el trascurso de las tres estrofas del conjunto, se siente una trasformacin emocional, lo que suele suceder
en los lamentos. En el salmo 42 predominan la nostalgia y la confusin; en el siguiente se sienten la
confianza. Al orante le duele la ausencia de Dios y vislumbra su presencia y se dirige a l. El lenguaje del
salmo 43 es de un trasfondo distinto del salmo 42.

El exiliado pide a Dios que asuma su causa y le rescate de los impos. La prueba material de la reivindicacin
ser volver al templo, garanta de la cercana de Dios (43, 3-4). La peticin es explcita; que Dios enve su luz
y su verdad, para llevarlo a su monte santo, ya que en el altar el orante podr celebrar un sacrificio eucarstico.
El retorno del exilio se anticipa en la oracin, que matiza con esperanza lo que comenz como un estribillo
funesto.
46


Las montaas de la estrofa anterior (42, 7-8) contrastan con el monte santo (43, 3). El poeta pregunta
cundo podr ir [bw] a ver el rostro de Dios (42, 3), expresin hebrea que significa visitar el templo. Pide
que los mensajeros de Dios, Luz y Verdad, le trasporten (llevarn, bw) hasta la morada de Dios (43, 3). La
repeticin de bw comprende tanto el problema como la solucin.

Juntos, los salmos 42 y 43 constituyen la oracin de un individuo separado de la presencia de Dios en el
templo. La distancia podra ser real, pero tambin podra ser que utilice esta distancia geofsica para expresar
un estado de nimo, un sentimiento de culpa o el asalto de los impos que se mofan de l. De igual modo este
enemigo burln puede ser real o una proyeccin verbal de dudas persistentes.

Cada estrofa tiene variaciones en tema y en tono. El orante evoca el pasado (42, 5), describe el presente (42,
7-11) y prev el futuro (43, 1-4). En la medida en que la oracin sube de tono el poeta se vuelve ms
confiado, a pesar de que la descripcin del enemigo va clarificndose cada vez ms. Al principio aparece un
cuadro oscuro, dominado por el ansia por el templo; se emplea un lenguaje figurado para la experiencia y el
enemigo es indefinido. La segunda estrofa tiene un matiz sombro, la queja es ms enftica y por primera vez
se dirige a Dios (v. 10). El adversario se vuelve ms concreto y las detracciones ms punzantes. En la tercera
estrofa la introspeccin estalla en una ferviente splica, el poeta espera el futuro y describe al enemigo con
mayor claridad: defiende mi causa contra gente sin amor (43, 1). La reminiscencia, la lamentacin y la
esperanza son ms explcitas en el salmo 43 que en las estrofas anteriores.

La esperanza se manifiesta en la parte media de los salmos 4243: De da enviar Yhwh su jsed (42, 9).
Slo aqu el orante llama a Dios por su nombre y recuerda el jsed de la alianza. El ciclo da y noche
representa la oracin del poeta y la respuesta por motivo del jsed.


Los hijos de Cor

Dos series de salmos se asignan a la familia de Cor, los salmos 4249 y los salmos 8485, 8788. Cada
serie se abfre con la nostalgia al santuario, como si el poeta haya sido expulsado del templo (Sal 4243 y
84).


Salmo 43, Traduccin

1
Hazme justicia, oh Dios, defiende mi causa,
contra gente sin piedad,
slvame del hombre traidor y malvado.
2
T eres mi Dios y protector: por qu me rechazas?
por qu voy andando sombro, hostigado por mi enemigo?
3
Enva tu luz y tu verdad: que ellas me guen
y me conduzcan hasta tu monte santo, hasta tu morada.
4
Que yo me acerque al altar de Dios, al Dios de mi alegra;
que te d gracias al son de la ctara, Dios, Dios mo.

5
Por qu te acongojas, alma ma, por qu te me turbas?
Espera en Dios, que volvers a alabarlo:
Salud de mi rostro, Dios mo.

El poeta pide que Dios defienda su causa y lo rescata de los impos (ver 7, 6-11; 26, 1; 35, 1). No es un
reclamo legal sino un deseo ardiente, que nace de la fe, que la justicia de Dios prevalecer. La prueba material
de la vindicacin sera el regreso al templo que es la garanta de la cercana de Dios (vv. 3-4). Dios puede
enviar dos atributos, la luz y la verdad (v. 3; ver 85, 10-13). El poeta suele apelar a jsed y fidelidad
(verdad, cf. Sal 25, 10; 40, 10-11; 57, 3.10; 61, 7; 85, 10; 86, 15; 89, 14; 115, 1; 138, 2); aqu, jsed se
sustituye por la luz que emana de la presencia de Dios en el templo (cf. 4, 6; 44, 3; 89, 15). Antes, el poeta
47

pidi que Dios le otorgue el jsed a la aurora (42, 9). En la noche pide la aurora, junto con la verdad. Desde
un monlogo (Salmo 42) el poeta de repente se dirige a Dios. La peticin es explcita: envame tus dos
exploradores, Luz y Verdad, para que me acompaen se nota la progresin geogrfica y en enfoqueal
santo monte, la morada de Dios, el altar, la ctara. Cerca del altar el poeta puede alabar a Dios en la liturgia
con acompaamiento musical. Desde el exilio, el regreso a casa se realiza en la oracin que tinta el estribillo
desconsolado con la esperanza.


Teologa

El salmo 42 es la oracin de la palpable ausencia de Dios. Por la oracin, la nostalgia y la esperanza hacemos
presente lo que sentimos ausente.

La paradoja es que, mentalmente, al sentir la ausencia de alguien, lo hacemos espiritualmente presente: la
ausencia sentida es un modo de tenerlo presente. La nostalgia llega a ser una compaa. Esto es ms cierto
referido a Dios. El salmista est lejos de la patria, del templo, quiz desterrado, y siente la ausencia de Dios
como una sed vital: Como busca la cierva corrientes de agua, as mi alma te busca a ti, Dios mo. Tiene sed
de Dios, del Dios vivo.


Transposicin orante

San Agustn, Confesiones, cap. 1, Seor, t nos hiciste para ti, y nuestro corazn est inquieto hasta que
descanse en ti. Otra vez en las confesiones (Libro 10, 26, 37-29, 40?):

Tarde te am, Hermosura tan antigua y tan nueva, tarde te am! Y t estabas dentro de m y yo
afuera, y as por fuera te buscaba; y, deforme como era, me lanzaba sobre estas cosas hermosas que
t creaste. T estabas conmigo, mas yo no estaba contigo. Tenanme lejos de ti aquellas cosas que, si
no estuviesen en ti, no existiran. Me llamaste y clamaste, y quebrantaste mi sordera; brillaste y
resplandeciste, y curaste mi ceguera; exhalaste tu perfume y lo aspir, y ahora te anhelo; gust de ti,
y ahora siento hambre y sed de ti; me tocaste, y dese con ansia la paz que procede de ti.

Nuestra amistad con Dios consiste en una tensin. Si deseamos a Dios, es que ya est presente y suscita el
anhelo. Al anhelar a Dios, es que tambin est ausente y lo extraamos, lo echamos de menos. A la vez
ausente y presente. La ausencia sentida es un modo de presencia. Sabemos que no se puede contar con Dios y
encontrarlo cuando queramos y decidamos, como si pudiramos disponer de l a nuestro gusto, como un
aparato para nuestro uso o un ttere para la diversin. Un Dios as, disponible, no sera Dios vivo, Dios de la
misericordia y de la alabanza. Si creo poseerlo al decir mo, Dios mo, deja de ser Dios, porque lo hago
manipulable. No pensemos que al abrir la Biblia en la lectio divina Dios automticamente se presenta, o al
celebrar la liturgia Dios forzosamente asiste a la cita. Si pensamos de este modo, mejor ser que Dios se
sustraiga, y en esos actos nos haga sentir el dolor de su ausencia, sintamos as una sed insaciable de Dios.


* * *

Cuando una persona ha gozado de una relacin ntima con Dios y, por las razones que sea, se ve privado de
ella, siente en el fondo de su corazn una nostalgia, un vaco doloroso, como una orfandad espiritual. Algo
parecido es el caso del poeta. Su amistad con Dios, personal e intensa, se desarrollaba en el templo de
Jerusaln y en la liturgia, del que ahora se encuentra alejado, como el poeta del Sal 63, 2-3, con parecidos
sentimientos:

Oh Dios, t eres mi Dios, por ti madrugo,
mi alma est sedienta de ti;
mi carne tiene ansia de ti,
como tierra reseca, agotada, sin agua.
Cmo te contemplaba en el santuario
48

viendo tu fuerza y tu gloria!

Se encuentra intranquilo y sin sosiego, como el animal sediento en el monte rido, que desea, ansia, y busca la
fuente de aguasDios, el Dios vivo, su rostro, su presencia. Desea a Dios para apagar su inmensa sed.
Mientras la busca, llora, recuerda y saborea los tiempos antiguos. Recrea la fiesta en el santuario, aguanta la
burla del enemigo que lo cree abandonado de Dios, y se pregunta, para consolarse y alimentar su esperanza, la
razn de su tristeza. Sin embargo, el poeta sabe, con un sentido de la esperanza, que volver a ver y a dar
gracias al Seor, salvador suyo, Dios suyo. Dios, en la primera estrofa, es el agua que da vida, el Dios
anhelado, esperado.

Despus del estribillo (Por qu te acongojas, alma ma, por qu te me turbas?) el poeta vuelve a comenzar:
me siento abatido y recuerdo..., me siento lejos, estoy pasandot, Dios, me haces pasarpor sufrimientos
terribles: con el agua al cuello, arrastrado, golpeado, zarandeado, convertido en juguete de tus olas, de tus
marejadas abismales, de tus cataratas, de tus embates... (vase Sal 32, 6; 69, 3.15-16). Las lgrimas (pan) de la
primera estrofa se convierten en aguas torrenciales, permitidas por Dos, que amenazan con la muerte. En
medio de esta estrofa hay una breve confesin de fe esperanzadaDios me brinda su amor y una promesa
de accin de gracias al Dios de mi vida (v. 9): De da Yhwh me har jsed, de noche cantar la alabanza del
Dios de mi vida.

Esta confesin da paso a una queja angustiada. T, Seor, y el enemigo que me insulta y me machaca, me han
reducido a este estado. Por qu, por qu? Olvido de Dios? Acaso Dios me ha abandonado, como repiten
los adversarios (v 11)? Sin embargo, el estribillo que cierra el salmo vuelve a ser un grito de esperanza.
18
En
vez de Dios mo, por qu me has abandonado? suspira el poeta una segunda vez: Por qu te acongojas,
alma ma, por qu te me turbas? Espera en Dios, que volvers a alabarlo: Salud de mi rostro, Dios mo.


18
Gracias a G. Flor Serrano.
49


11. Salmo 51

1

2

3

)
4
] ( [
5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21



Traduccin

1

Al conductor. Salmo de/para David.
2
Cuando se present ante l Natn el profeta, despus de que se haba
llegado a Betsab.

3
Tenme misericordia, oh Dios, por tu jsed,
por tu inmensa ternura borra mi delito.
4
A fondo lvame de mi culpa, de mi pecado lmpiame.
5
Pues mi delito yo reconozco, mi pecado ante mi est siempre.
6
Contra ti, slo contra ti pequ, la maldad ante tus ojos comet.
Por eso, tendrs razn en tu sentencia, resultars inocente cuando juzgas.
7
Mira, por la culpa nac, con falta me concibi mi madre.
8
La verdad te gusta la verdad en lo ntimo
y en lo secreto me enseas sabidura.
9
Purifcame [del pecado] con hisopo y quedar limpio;
Lvame y quedar ms blanco que la nieve.
10
Hazme or gozo y alegra,
que se alegren los huesos que has quebrantado.
11
Esconde tu ira de mi pecado, borra todas mis rebeldas.
12
Un corazn puro crea en m, oh Dios,
50

un espritu firme renueva en mi interior;
13
no me arrojes lejos de tu rostro,
el aire de tu santidad no retires de mi;
14
vulveme el gozo de tu salvacin,
con espritu generoso afinzame.
15
Ensear a los rebeldes tus caminos,
los pecadores volvern a ti.
16
Lbrame de homicidios, oh Dios, Dios, de mi salvacin.
Cantar mi lengua tu justicia.
17
donay, me abrirs los labios y mi boca proclamar tu alabanza.
18
No te complaces en los sacrificios;
si te ofrezco un holocausto, no lo querras.
19
Mis sacrificios, oh Dios, son un espritu quebrantado;
un corazn quebrantado y triturado, oh Dios, tu no lo desprecias.
20
S benvolo en tu bondad a Sin,
reconstruye los muros de Jerusaln:
21
entonces te agradarn los sacrificios legtimos, ofrenda y holocausto;
entonces sobre tu altar se inmolarn novillos.


Salmos 5051

La confesin de culpabilidad completa la acusacin del salmo 50. Los sacrificios que no agradan a Dios (51,
18, en los sacrificios no te complacen), se nombran en el Salmo 50, 16-20:

16
Dios dice al pecador: Por qu recitas mis preceptos,
y tienes siempre en la boca mi alianza,
17
t que detestas mi enseanza,
y te echas a la espalda mis mandatos?
18
Cuando ves un ladrn, corres con l,
te mezclas con los adlteros;
19
sueltas tu lengua para el mal,
tu boca urde el engao;
20
te sientas a hablar contra tu hermano,
deshonras al hijo de tu madre.

No existe una coherencia entre la liturgia y la conducta del oferente, la actitud no concuerda con lo que se
celebra. El poeta-profeta que denuncia la liturgia y el ritual no es esclavo a las formas de la religin. S, se
haba formado bien en las acciones y los ritos prescritos; los conoce bien el bao ritual (v. 4), el uso del
hisopo (v. 9), los sacrificios prescritos (vv. 18. 21) pero denuncia las prcticas en tanto que no expresan una
amistad real con Dios. El sacrificio apropiado es un espritu quebrantado, un corazn quebrantado y
humillado (v. 19). En cuanto se perdone el penitente, la asamblea litrgica recupera su sentido (vv. 20-21).
Una vez que reciba el espritu nuevo y un trasplante de corazn nuevo, nace el afn de la vida evanglica, el
deseo de compartir la novedad con los dems (vv. 14-15):

devulveme la alegra de tu salvacin,
con espritu generoso afinzame.
Ensear a los rebeldes tus caminos,
los pecadores volvern a ti.

O en los vv. 16-17:

51

Lbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salvacin.
Cantar mi lengua tu justicia.
donay, me abrirs los labios,
y mi boca proclamar tu alabanza.

Del arrepentimiento y perdn nacen la aspiracin de anunciar las buenas nuevas. de agradecer y alabar a Dios.
Esta accin equivale a la restauracin de Jerusaln, emblema de la ciudad eterna.


Estructura y vocabulario

El salmo 51 tiene tres movimientos: la splica para la purificacin personal (vv. 3-11), la peticin para la
renovacin personal y el sacrificio correcto (vv. 12-19), y la restauracin de la ciudad santa y la liturgia (vv.
20-21). El lenguaje esclarece la estructura. Al comenzar, el poeta emplea tres verbos como metforas: borrar
(mjh), lavar (kbs) y limpiar (hr) (vv. 3-4):

por tu inmensa compasin borra mi delito;
a fondo lvame de culpa,
de mi pecado lmpiame.

Los mismos verbos recurren en orden inverso al final del primer movimiento (vv. 9. 11, quedar limpio,
lvame y quedar ms blanco y borra todas mis rebeldas). La inclusin enmarca el primer
movimiento. En el segundo movimiento otro marco se forma por la repeticin de corazn y espritu (vv.
12. 19).

un corazn puro crea en m,
un espritu firme renuvame por dentro

Mis sacrificios son un espritu quebrantado,
un corazn quebrantado y triturado

En el primer movimiento el verbo j (pecar y cognados) se repite seis veces y una vez en el segundo
movimiento (v. 15). Otras expresiones para el pecado o pecador aparecen seis veces en los vv. 3-11 y de
nuevo en el v. 15 (culpa, delito, maldad, rocame con el hisopo, malvados). En total, catorce veces se usa
vocablos para el mal. En proporcin inversa, lohm se nombra una vez en el primer movimiento (v. 3) y seis
veces en el resto del salmo (en total, siete veces). El pecado, tan evidente en el primer movimiento,
paulatinamente desaparece y se impone la presencia de Dios en la segunda parte. Para precisar, el pecado
desaparece en el segundo movimiento en razn directa con la aparicin de Dios. O sea, con la confesin, el
pecado se borra y la presencia de Dios se pone en su lugar. El poeta literal y literariamente se vaca del
pecado y se llena de la gracia. Por cierto, el salmo es rico en vocabulario para el perdn, con una preferencia
para vocablos para limpiar.

La splica inicial (vv. 3-4) se apoya por los motivos para que Dios responda, mientras el poeta desarrolla su
asunto (vv. 5-8). Un segundo juego de peticiones (vv. 9-14) se concluye con la promesa de ensear los
caminos de Dios (v. 15). Todas las splicas buscan una realidad: que el poeta sea purificado por completo.
Logra una solucin que restaurar la alabanza de Dios (vv. 16-17) y da la razn (vv. 18-19). La restauracin
de Sin, que implica una comunidad, y la reanudacin del rito sacrificio (vv. 20-21) no tendran ningn
sentido si no hay una conversin, una transformacin del individuo desde adentro.

Suman veintin imperativos en el salmo. Los mltiples de siete en la composicin (en cuanto al pecado, Dios
y el uso del imperativo) manifiestan una orden nueva de la vida.


La teologa nace del lenguaje

52

La repeticin de los cognados de dq constatan las reacciones de Dios tanto negativas como positivas respecto
al culpable. El poeta confiesa que Dios es justificado [tiqaq] en su sentencia (v. 6), pero despus afirma y
aclamar mi lengua tu justicia (idqateka, literalmente, el poner rector las cosas v. 16). Dos formas del
verbo yd funcionan de modo distinto; el poeta culpable conoce o reconoce su culpa (v. 5) mientras desea
comprender sabidura (v. 8). Distintas formas del verbo wb (volver, restaurar) esbozan el proceso de la
salvacin; una vez que Dios ha restaurado (wb) el gozo de la salvacin del penitente, el desea impartir a
los dems como volver (wb) a Dios (vv. 14-15). El vocablo traducido contrito (dkh, con referencia al
corazn, v. 19) es un cognado de machacar (v. 10). El poeta desea el perdn para poder volver al gozo,
aon (vv. 10, 14).

Espritu, raj, se repite cuatro veces en el segundo movimiento (vv. 12-14. 19). La recepcin de un espritu
nuevo y el aire del espritu de santidad (cf. Gen 2, 7; Sal 104, 29-30) y la manifestacin de un espritu
generoso, requieren el sacrificio de un espritu quebrantado. El trasplante de un corazn puro que
proporciona la nueva creacin de Dios resulta de un corazn quebrantado y triturado que el poeta ofrece a
Dios (vv. 12. 19). El corazn no es la sede de las emociones o pasiones. (En hebreo, esto sera el hgado o
los riones.) Ms bien, es sede del intelecto y la voluntad, la fuente de la decisin, accin y fidelidad. La
accin divina en una persona, el espritu santo de Dios, salva y mantiene a uno fiel (v. 13). El profeta Isaas
anuncia (Is 63, 10-14):

Mas ellos se rebelaron y contristaron a su espritu santo,
y l se convirti en su enemigo, guerre contra ellos.
Entonces se acord de los das antiguos,
de Moiss su siervo.
Dnde est el que los sac de la mar,
el pastor de su rebao?
Dnde el que puso en l su espritu santo,
el que hizo que su brazo fuerte
marchase al lado de Moiss
el que hendi las aguas ante ellos?
El espritu de Adonay los llev a descansar.
As guiaste a tu pueblo,
para hacerte un nombre glorioso.

El hombre recibi el espritu de Dios en la creacin (Gn 2, 7).

Tambin el corazn y espritu tienen otra funcin. Dios acepta como sacrificio al espritu quebrantado
y un corazn quebrantado (v. 19). Son metforas para la sumisin de la propia vida a la accin de Dios. La
frase, que se alegren los huesos quebrantado (v. 10) muestra la reaccin consciente y el reconocimiento de
la gracia de Dios. El poeta desea tanto la santidad interior, la integridad de su persona, como un espritu
expresivo un corazn puro, contrito, y un espritu firme, santo, generoso, quebrantado o dcil. Cuanto se
perdone el individuo, la comunidad puede festejar: hazme or el gozo y la alegra (v. 10), una peticin para
que el penitente se integre de nuevo en la asamblea litrgica. El poeta promete evangelizar y alabar como
respuesta a la gracia creadora de Dios (vv. 15-17).

La teologa del salmo 51 nace del uso del lenguaje y de las imgenes. La primera palabra Tenme
misericordia da el tono desde el principio. El poeta no se justifica con los propios esfuerzos a la penitencia, a
sus mritos, a la compuncin o remordimiento, sino acude slo al jsed de Dios y su inmensa compasin,
rajmm (v. 3). El poeta no se vuelve hacia lo interior, no se revuelca en el pesar o remordimiento por un
pasado fracasado o culpable, sino se abre hacia Dios y hacia la gracia.

El inicio demuestra una conciencia profunda de la propia culpabilidad: Contra ti, slo contra ti pequ (v. 6).
Se entiende todo pecado como una ofensa contra Dios. Si se considera la demanda del salmo 50, 18-20, el
pecado actual de esta confesin constituye una injusticia contra el prjimo. Por cierto, el encabezado del
salmo 51 lo sita en la vida de David despus de la aventura amorosa con Betsab y el asesinato de Uras.
Aun en este contexto, el poeta representa un principio teolgico importante: que cualquier pecado es una
ofensa contra Dios, el autor de todas las relaciones humanas. Es significativo que, al confesar su crimen de
53

homicidio y adulterio, David reconoci su culpa en su sentido comprensivo. Confes: He pecado contra
donay (2 Sm 12, 13). Al final, todo pecado se relaciona con el homicidio o el acortar la vida de alguien.


El encabezado del salmo 51

Al conductor. Salmo de/para David. Cuando se present ante l Natn el profeta, despus de se
haba llegado a Betsab.

Un escriba aplic el poema a un momento delicado en la vida de David, posible por su conexin entre el v. 6,
Contra ti, slo contra ti pequ, comet ante tus ojos la maldad, y 2 Sm 12, 13; (cf. 2 Sm 11, 6-7; 12, 9).
Cuando el poeta hace su confesin, no quiere decir que David no haba pecado contra Uras asesinado y
contra su esposa. Pero el adulterio y el homicidio constituyen un crimen contra Dios. El sentido es profundo.
Un crimen o una ofensa contra el prjimo equivalen a una ofensa contra Dios. Adems, el poeta confiesa su
condicin de pecador, no slo acciones exteriores. El vocabulario amplio de pecado muestra el esmero con
que se confiesa. En la expresin, Lbrame de homicidios, oh Dios (v. 16), en el contexto presente significa
la culpa.


Teologa

La culpa o el pecado ayuda al poeta a descubrir las races de la condicin pecadora en la vida humana. El
poeta repasa la vida desde su concepcin y confiesa que toda la vida est bajo el ojo de Dios. La referencia a
una condicin de pecado en la concepcin o en el nacimiento (v. 7): Mira, por/en la culpa nac, con falta me
concibi mi madre,

es una exageracin. En su examen, el poeta no imagina ni un momento inocente en toda su existencia. Pide
que Dios lo libre de su condicin congnita, el apuro, la maldad. Pide de Dios una nueva existencia (vv. 12):
Un corazn nuevo crea en m, oh Dios,
un espritu firme renueva en mi interior El verbo br recuerda la creacin, cuando Dios llam el mundo a
la existencia con su palabra, cuando convirti al caos y a la confusin en orden hermoso (Gen 1, 1). Isaas
emplea el verbo br para hablar de la transformacin de la realidad; lo que sale de su obra creadora es algo
nuevo y distinto (Is 65, 17-18):

Pues he aqu que yo creo cielos nuevos y tierra nueva, y no sern mentados los primeros ni vendrn a la
memoria; antes habr gozo y regocijo por siempre jams por lo que voy a crear. Pues he aqu que yo voy a
crear a Jerusaln Regocijo, y a su pueblo Alegra.

(Cf. Is 41, 20; 45, 8. 12.) Con el vocabulario de crear y renovar, el poeta pide a Dios una nueva
existencia, algo que no exista antes de la intervencin de Dios en la vida del pecador.

Con el verbo crear se inicia una especie de epiclesis, una invocacin al don del espritu de Dios. Como en la
creacin, el espritu divino aleteaba sobre el caos, mientras el mundo se tomaba forma. Aqu en el salmo, un
triple espritu renueva al penitente:

un espritu firme renuvame en mi interior
el aire de tu santidad no retires de m
con espritu generoso afinzame

El espritu firme es raro; no se espera un adjetivo que connota la estabilidad, la firmeza, aplicado al aire, al
suspiro, al espritu. Firme significa una determinacin slida, una fuerza de voluntad, aqu para apartarse
del pecado, convertirse de verdad. El aire de tu santidad o bien el santo espritu refiere al suspiro de Dios
que es el aliento de vida prestada a la creacin (cf. Gn 2, 7; 7, 22). El salmista escribe (Sal 104, 29-30): les
retiras el aliento, y expiran, y vuelven a ser polvo; envas tu aliento, y los creas, y repueblas la faz de la
tierra.

54

Si Dios retira su espritu, la creatura cesa de existir. El tercer adjetivo espritu generoso seala la virtud de
la largueza. El penitente no se contenta pedir una conformidad exterior al diseo de Dios, sino una voluntad y
una transformacin desde dentro. Juntos, los tres vocablos abarcan una persona transformada por completo,
con determinacin resuelta, alentado por el respiro (la vida) de Dios, que se expresa en una vida generosa. En
efecto, se hace una persona nueva. En el hecho sincero de la confesin, la persona se renueva.

La ltima splica que Dios favorezca a Sin y reconstruya la ciudad (vv. 20-21) corresponde a la peticin que
Dios cree un corazn nuevo y un espritu nuevo. Al grado que se construye el individuo, la comunidad se
restaura se construye de nuevo. Tanto el individuo como la restauracin cvica son obras con que Dios
perdona el pueblo y lo renueva. En una ciudad restaurada, habitado por los de corazn puro, se ofrecen los
sacrificios correctos y una liturgia vlido, que tiene sentido, se celebra. El lenguaje y la teologa del salmo
tienen resonancias con el corazn nuevo y el espritu nuevo de Jeremas (Jer 24, 7; 31, 33; 32, 39-40) y
Ezequiel (Ez 36, 25-27): Los rociar con agua pura y quedarn purificados; de todas sus impurezas y de
todas sus basuras les purificar. Y les dar un corazn nuevo, infundir en ustedes un espritu nuevo, quitar
de su carne el corazn de piedra y les dar un corazn de carne.


Trasfondo histrico y fecha

Algunos aspectos sugieren que el salmo 51 fue compuesto durante o despus del destierro, y que estaba usado
en Israel como una oracin penitencial. Su lenguaje y el pensamiento recuerdan Jeremas, Ezequiel e Isaas
4066. En su contexto exlico, algunos puntos difciles de comprender del texto encuentran su sentido
teolgico, y la referencia a la restauracin de los muros de la ciudad y la restitucin de la liturgia del templo
forman una conclusin apropiada. En todo caso, la idea de la restauracin de la ciudad santa se transpone de
un sentido literal hasta un sentido metafrico.



55

12. Salmo 63

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12



Traduccin

1
Salmo de David, cuando estaba en el desierto de Jud.
2
Dios, t mi Dios, por ti madrugo [jr, piel, madrugar],
mi nfe est sedienta de ti; mi carne desfallece [cmh, qal, desfallecer] por ti,
como tierra reseca, agostada, sin agua.
3
Cmo en el santuario te contemplaba viendo tu fuerza y tu gloria,
4
pues mejor es tu jsed que la vida; mis labios te alabarn [bj, piel, alabar].
5
As te bendecir con mi vida y en tu nombre alzar las manos.
6
Como de grasa y mdula mi nfe se saciar,
con mis labios jubilosos mi boca [te] alabar.
7
Me acuerdo de ti en el petate [yaa, lecho]
y en vela [amurah, vela nocturna, aqu adv.] medito en ti,
8
porque fuiste mi auxilio, y a la sombra de tus alas exulto;
9
mi nfe se aferra a ti y tu diestra me sostiene [tmk, agarrar, sostener].
10
Ms los que buscan la perdicin de mi nfe
bajarn hasta las honduras de la tierra;
11
sern entregados [ngr, hifil] al filo de la espada,
se volvern presa de los chacales.
12
Pero el rey se alegrar en Dios,
se felicitar todo el que jura por l
a
,
cuando tapen la boca a los mentirosos.




Crtica textual

a
Por Dios o por el rey; el texto es ambiguo.
b-b
Trad.: porque la boca de los mentiroso ser tapada.


56

Comentario literario y teolgico

El salmo 63 se divide en dos movimientos: la nostalgia e intimidad con Dios (vv. 2-9), est seguido por la
certeza de la derrota enemiga y la fortuna del soberano (vv. 10-12). Desde el inicio se recalca la amistad con
Dios y un afecto intenso. El poeta exclama: Dios, t mi Dios, y confiesa su sed, como tierra agrietada por la
prolongada sequa (cf. 42, 3). El vocablo npe se entiende como garganta o cuello como aguas hasta el
cuello (Sal 69, 1). El npe tiene sed de Dios como una garganta seca que quiere agua. Como el agua fertiliza
la tierra reseca, Dios revitalizar al poeta (cf. 36, 9-10); sin la presencia divina el npe no puede vivir. El
encuentro en el templo nutrir el alma con el banquete eucarstico (v. 6), en donde los labios y la boca
ofrecen alabanza (vv. 4.6), mientras la boca del mentiroso ser cerrada (v. 12). El jsed divino se valora
por encima de todo porque sustenta la vida. La sombra de tus alas se refiere al trono querbico sobre el arca
(v. 8; cf. 17, 8; 91, 1-4). El alma que se apoya en Dios, cuya mano derecha le sostiene, es una imagen tierna
que contrasta con los que buscan mi perdicin, quienes estn en una postura precaria (vv. 9-10), pues
bajarn al reino de los muertos, hasta las honduras de la tierra. El poeta expresa la confianza de que los
adversarios del rey se volvern prdidas (en la batalla), dejados como presa para los animales que alimentan
por la carroa (los chacales) mientras los leales a Dios y al rey sean victoriosos (vv. 10-11).

La amistad entre el orante y Dios se aprecia al observar el uso de los sufijos verbales o nominales: el t (-
ka), referido a Dios, es sufijo de ocho verbos y de siete sustantivos; el yo2 (-) aparece quince veces
acompaando a nombres o a preposiciones. Un total de treinta posesivos es un claro exponente de la
intimidad entre el t y el yo del salmo.

Dios o sus atributos, cruzan el salmo de uno a otro extremo. Dios es invocado apasionadamente al iniciarse el
poema (v. 2) y acaso dos veces mencionado al finalizar (v. 12). A los atributos fundamentales: la fuerza, la
gloria y el jsed (v. 3), han de sumarse su nombre (v. 5), su auxilio (v. 8), su seguimiento (v. 9: ajar) y la
diestra que sostiene (v. 9).

Adems de los verbos afines a la alabanza, o otros con dimensin psicolgica (como meditar, recordar),
llama la atencin un conjunto de verbos pertenecientes al cuerpo y a sus funciones ms elementales:
madrugar, tener sed, languidecer, ver, contemplar, levantar las manos, saciarse, acostarse, velar, estar a la
sombra de, ser tocado por la mano, hablar con la boca. Los sentidos sealan la experiencia espiritual, y
abarcan toda la persona. La teologa de este poema rebosa encarnacin.

Esta oracin de confianza se centra en el templo, lugar de la presencia divina. La nostalgia crece al recordar el
orante la experiencia del templo, cuando vena para ver o contemplar a Dios, su poder y su gloria (v. 3). Sobre
la experiencia se construye la expectativa de un renovado deleite que proviene de la liturgia, que incluye
bendiciones, manos alzadas, invocacin, sacrificios eucarsticos (vv. 5-6; cf. 65, 5). El poeta se halla alterado
por el presente, que le mantiene despierto por la noche (vv. 7-9), pero la nostalgia mengua al contemplar un
feliz porvenir y recordar la ayuda de Dios. Resuena el tono de intimidad y alegra (vv. 6-8). El orante piensa
en Dios de noche y a lo largo de la reflexin el adversario pierde su consistencia. La relacin entre Dios y el
poeta es ntima, y se expresa en trminos corporales: buscar, [mi garganta] tiene sed, se desmaya la carne,
mis labios, saciarse de grasa y de manteca una referencia a la parrillada litrgica despus del
sacrificio, acostarse en el lecho, meditar [o susurrar], apretarse contra Dios, estar abrazado por su diestra,
alzar las manos. Sin embargo la experiencia trasciende lo fsico y proyecta una experiencia espiritual; los ojos
se dirigen al santuario pero contemplan la fuerza y gloria del Dios incorpreo (v. 3).

El salmo 63 plasma varias oposiciones:

- la intimidad con Dios y la hostilidad humana,
- meditar y cantar (vv. 3.4-6),
- la debilidad humana (v. 2) y la fuerza divina (vv. 3.8-9),
- el yacer en el lecho y alzar las manos (vv. 5.7),
- la sed del npe y el npe saciado como de grasa y mdula (v. 2.6), que se refiere al banquete
litrgico,
- los labios y la boca de la alabanza (vv. 4.6), mientras el mentiroso asalta con la boca (v. 12).

57

La tierra seca, reseca, sin agua proyecta la sed del orante. La tierra agostada y sin agua en la que se siente la
sed (v. 2) tiene su correspondencia simblica en la tierra infernal que espera a los homicidas (v. 10). El
antnimo de las manos de la espada (v. 11) son las manos del orante y de Dios mismo (vv. 5.9). La boca que
se abre para alabar a Dios (v. 5) se opone a la boca de los enemigos, que ha de enmudecer (v. 12).

Saciado el gusto, y satisfecho el hambre, la boca y la lengua se desatan en himnos jubilosos (v. 6), en cnticos
exultantes.

El orante, perturbado por lo presente, vigila durante la noche (vv. 6-8). La nostalgia se suaviza porque,
despus de contemplar un futuro feliz y recordar el ayuda de Dios en el pasado, siente que Dios est cerca y
siempre ha estado. Alegra y la seguridad, plasmado en imgenes bellas, invade al poeta, el abrazo con Dios,
su mano derecha, sin miedo. La experiencia pasada y la certeza del futuro transforma el presente en una fiesta
de la presencia de Dios.

En el salmo 63 predominan los pronombres personales t y yo referidos al orante y a Dios.

Al final el tono cambia y se refiere a Dios en tercera persona (vv. 10-12). Irrumpen en el drama personajes
inesperados: los agresores, el rey y los partidarios de Dios (el que jura por l), as como los mentirosos. El
poeta es perseguido por adversarios no identificados, pero, armado con la confianza obtenida de la
experiencia de Dios y sin miedo, est seguro de que sern derrotados; morirn violentamente y quedarn sin
sepultura, que es la peor desgracia, mientras que la alegra que le invadi pasara tambin al rey y a los
amigos de Dios (v. 12). En este salmo un rey que preside la liturgia, con un lenguaje ntimo y con plena
confianza, confiesa que la ayuda y la prosperidad provienen de Dios.

El encabezado localiza el salmo en la vida de David, mientras viva como fugitivo en el desierto (cf. Sal 3). El
terreno reseco recuerda el desierto de Judea y cmo Sal acechaba su vida ah (1 Sm 23, 14; 24, 2).


Los vv. 2-9: La experiencia de la liturgia

El poeta semeja un desterrado que anhela volver al santuario, o sea, al centro litrgico (v. 3; como en Sal 42;
27, 4-6; 61, 3-5). Le duele su nostalgia. Proyecta una imagen hermosa para expresarla: la sed de Dios o, por
otra parte, la garganta, un alma, sea, sedienta. El orante del Sal 42, 2-3 tambin tiene sed de Dios, y se
proyecta como un venado que busca ansioso las corrientes de agua. El orante se siente como una tierra reseca
y agostada por la sequa, siente su garganta (npe, vv. 2.6.9.10) y su carne endurecidas y agrietadas como un
terreno cuarteado por falta de humedad. Dios calmar esa sed haciendo que el poeta volviera y lo encontrara
de nuevo, con fuerza y gloria, en el templo santo o en la liturgia (v. 3). Otro salmo dice (36, 9-10):

Los humanos se acogen a la sombra de tus alas,
se nutren de lo sabroso de tu casa,
les das a beber del torrente de tus delicias:
porque en ti est la fuente viva
y tu luz nos hace ver la luz.


El poeta no permanece en la nostalgia. Comenz con una confesin de fe: T eres mi Dios, mi npe est
sedienta (v. 2). Sigue con la certeza de que Dios lo escucha y con el propsito de alabarlo para siempre (v.
6): [mi npe] saciar como en un banquete exquisito (de grasa y mdulalas partes ms suculentas de los
sacrificios); toda mi vida te bendecir, mis labios te alabarn (repetido) (vv. 4. 6). El poeta est
seguro de volver al templo y participar en las parrilladas que acompaan a los sacrificios de comunin
(vase Lv 3, 1-16; Sal 65, 5). La mdula o la enjundia es un majar propio de los sacerdotes (cf. Jr 31, 14; Sal
36, 9; Is 55, 2). Antes, el encuentro con esta presencia en el templo colmaba la necesidad y saciaba el alma
como si fuera con comida exquisita, el banquete eucarstico que se saborea con labios y boca.

El jsed divino, la gracia, vale ms que la vida (v. 4). La jsed proporciona y sostiene la vida.

58

Desde ese futuro seguro, el poeta vuelve la mirada hacia su situacin presente (vv. 7-9) y expresa su nostalgia,
la que lo atormenta da y noche, le quita el sueo y lo acompaa hasta el alba (v. 7): Si en el lecho me
acuerdo de ti, velando medito en ti.

Pero su nostalgia se suaviza cada vez ms porque, al contemplar el futuro dichoso y recordar el pasado con
Dios, siente que Dios est ya a su lado y que lo ha estado siempre. El gozo invade al poeta, como lo invade la
sensacin de seguridad, expresada en hermosas imgenes: resguardado a la sombra de las alas de Dios,
unido ntimamente a l, abrazado y sostenido por su brazo y mano derecha. Es una imagen sumamente tierna
y delicada, el alma en el abrazo de Dios (v. 9; Cant 2, 6).

La unin con Dios es una experiencia profunda, duradera. No hay miedo. Qu ms puede uno desear! La
experiencia del pasado y la garanta del futuro transforman el momento presente en una celebracin de la
presencia de Dios.


Vv. 10-12: Los que buscan mi perdicin

Por el contrario, los que buscan [biqe] mi perdicin estn en una posicin precaria (v. 10; cf. Sal 35, 4). A
partir del v. 10 se habla de Dios en tercera persona. Adems entran en escena actores nuevos e inesperados:
ellos (hemmah) los adversarios, el rey, los que juran por l y los mentirosos (vv. 10-12). Los adversarios, son
criminales: espan y buscan el momento oportuno para quitar la vida a otro. Lo primero que desea el poeta es
que sobrevenga sobre ellos la muerte que pretenden aplicar a otros.

Tapar la boca a los mentirosos no es tan slo poner al descubierto su engao y acabar con ellos, sino que
alude al destino ltimo de los mentirosos: la tierra del silencio, el abismo.

La tipologa de estos dos grupos de personas es netamente opuesta: los que juran por Yhwh tienen sed y
hambre de Dios, se adhieren a l, lo aman; los mentirosos lo desafan con su maldad y mentira. Los que juran
por Yhwh se felicitarn, que es una forma de alegra en la medida en que el verbo alude a la alabanza in
indirectamente, a travs de la etimologa, a la luz; a los malvados se les impide que abran la boca no tan slo
para felicitarse o alabar, sino que son conducidos al silencio de la muerte, en la que nadie alaba a Dios.

Se descubre que el poeta no es slo un desterrado nostlgico, sino un acechado a muerte por unos enemigos
no identificados. Inspirado por la nueva confianza en la liturgia y gozando de su intimidad con Dios, lejos de
todo temor, el poeta proclama su seguridad en la derrota de los traidores, que morirn y quedarn sin
sepultura sirviendo de alimento a las alimaas, presa de los chacales la peor desgracia. Mientras tanto,
el rey resucitado, restablecido, se ver invadido por el mismo gozo que ha invadido al salmista. El salmo, al
final, es una oracin mesinica. Tambin se alegrarn los que juran por el nombre de Dios y el mesas-rey
(por Dios o por el rey, no se sabe), que comparten la victoria y la proteccin divina.

En el salmo se contemplan varios tiempos: un pasado recordado con nostalgia (vv. 3.8) y un futuro deseado
y cierto (vv. 4-6.11-12). Juntos, los dos transforman el presente triste en un presente alegre. Los reconocidos
dones de Dios trascienden el presente del poeta y llegan al da de hoy con una promesa inesperada.


Trasposicin cristiana

Jess afirm: Si conocieras el don de Dios yo te dara agua viva (Jn 4, 10). El agua de Cristo calma toda
sed y sacia toda necesidad. No reconocer el don de Dios lleva a rechazar su proteccin bajo sus alas, como
Jess quiso hacer en vano con Jerusaln (Lc 13, 34, Jerusaln, Jerusaln!, cuntas veces he querido
reunir a tus hijos, como una gallina su nidado bajo sus alas!) y, sin duda, quiere hacer con su Iglesia y con
cada uno de nosotros.



59

14. Salmo 130

1


2


3


4


5


6


7



8



Traduccin

1
Cntico de las subidas.

Desde lo hondo grito a ti, Yhwh,
2
donay, oye mi voz.
Estn tus odos atentos a la voz de mis splicas.
3
Si retienes culpas, Yah,
donay, quin podra mantenerse de pie?
4
Pero contigo est la disculpa,
para que seas temido.
5
Espero a Yhwh, mi nfe espera,
y en su palabra/accin confo;
6
mi nfe [] en Yhwh ms que [los] guardianes a la aurora,
a-
guardianes a la aurora.
7
Confa, Israel, a Yhwh
-a
porque con Yhwh est el jsed
y en l redencin en abundancia [hifil, con valor adverbial].
8
l redimir a Israel
de todas sus culpas.


Crtica textual

a-a
Con el texto hebreo. El griego traducir, lit., Mi alma aguarda al Seor ms que el centinela a la aurora.
Ms que el centinela a la aurora, aguarde Israel al Seor.


60

Comentario

El salmo 130 es un lamento de forma individual. En primer lugar, el poeta, desde la asamblea de Israel,
solicita la audiencia de Dios (vv. 1-4). En un momento de introspeccin confiesa su sentimiento e invita al
auditorio, Israel, a compartirlo (vv. 5-8). La splicas iniciales (vv. 1-2) afirman la relacin de los pecadores
con el Dios del perdn (vv. 3-4). La confianza se expresa en estar en la espera de Dios y su palabra (dabar)
efectiva (o bien, se entiende como orculo, veredicto, vv. 5-6). Se proyecta en la imagen de los vigilantes
que esperan el amanecer. El poeta espera o aguarda a Dios, que no guarda (v. 3; hebreo, smr, retener o
llevar cuentas de) los delitos. Al final el orante exhorta a la asamblea a esperar la redencin que slo Dios
brinda (vv. 7-8). El tema de culpas (vv. 3.8), son disculpadas. El primer movimiento concluye mientras el
poeta se dirige a Dios y afirma: Pues contigo est la disculpa (v. 4); el segundo movimiento concluye con la
afirmacin (vv. 7-8): porque con Yhwh est el jsed l redimir a Israel Varias repeticiones dan un
tono al salmo y recalcan la expectativa que Dios mostrar el jsed y redimir a Israel de toda su culpa.

La introduccin del poema (vv. 1-2) va seguida de tres partes. La primera est centrada en el t divino vv.
3-4); la segunda, en el yo suplicante, pecador y portavoz de la asamblea que espera (vv. 5-6); la tercera, en
la asamblea de Israel, el pueblo de la alianza (vv. 7-8). Es discutible a qu estrofa pertenece el v. 7: si a la
segunda (texto hebreo) o a la tercera (tradicin griega). Con el pronombre h (v. 8), los sufijos pronominales,
Yhwh, Yah y donay, son 14 referencias explcitas a Dios en el poema.

Desde lo hondo el poeta lanza su grito hacia lo alto. Lo hondo, las profundidades, es lo profundo del agua
(Is 51, 10; Ez 27, 34), el caos, eol y la regin de la muerte ms lejos Dios no llega. Al principio, el
orante da la impresin de ahogarse en la confusin y el pecado, inundado por las aguas turbulentas (cf. Sal 69,
2-3; 124, 3-5; Jon 2, 2-3.5), una imagen apta para la angustia. Ser arrastrado hacia el caos es estar separado de
donde se alaba a Dios y vive la fe. Por cierto, la distancia entre Dios y la humanidad pecadora es tan grande
que si Dios llevara cuentas de la culpa, nadie tendra una conciencia limpia (v. 3). Pero la naturaleza de Dios
implica ser fiel al pacto, que incluye disculpar al ofensor (v. 4). Por eso el orante espera la redencin, el jsed
de Dios (v. 7). La mejor disposicin es la confianza.

El verso 3: Si retienes culpas, Yah, donay, quin podra mantenerse de pie? Quin podr mantenerse en
pie el da de su visita?: T eres terrible, quin puede resistir ante ti, bajo el golpe de tu ira? (Sal 76, 8). Es
una pregunta retrica. Nadie podr mantenerse con la cabeza erguida cuando Dios se dispone a juzgar. Todo
ser humano es pecador
19
. Todos somos pecadores: nacimos culpables y fuimos concebidos pecadores (Sal 51,
7). Junto a esta profunda conciencia del pecado, el orante tiene una no menos profunda conviccin: Yhwh es
el Dios de los perdones (Neh 9, 17). La disculpa est junto al soberano (est contigo, v. 4), como uno de
sus servidores o acompaantes (recurdense las personificaciones en el Sal 85, 11-14; 89, 15).

El orante mira hacia el horizonte oriental escrutando el destello de las primeras luces del alba. As como la
aurora trae consigo la luz, Dios da su palabra eficaz de perdn (vv. 5-6). Con la llegada del nuevo da,
anunciada por el centinela, se reanudar el servicio litrgico en el templo. La esperanza es la cuerda
salvavidas en la oscuridad, cuando el orante espera la disculpa de parte de Dios.
20
La repeticin de
guardianes a la aurora
21
plasma la espera prolongada. Consciente de su propia culpa, el poeta compara la
espera prolongada por el jsed con los vigilantes en la noche, esperando el amanecer. As Israel debe esperar
la redencin (vv. 7-8). La esperanza llena la brecha entre el orante y su Dios.

La existencia humana depende del jsed divino. En la liturgia el orante y la comunidad creyente se funden; el
orante habla en nombre de y se dirige a la asamblea. A la vez incorpora a la comunidad de Israel y su
esperanza. El jsed amanecer y Dios disculpara, redimir a su pueblo. El orante en nombre del pueblo espera

19
El individuo lleva en s la condicin del pueblo y de todos los humanos. Lo que l siente y padece son cuitas del
humano; lo que espera de Dios es lo que esperan todos. [A Gonzlez Nuez, 573]
20
Los verbos esperar, qwh, y confiar, yjl, son sinnimos (vv. 5.7; cf. Isa 51, 5).
21
Dado lo genrico del trmino, no sabemos si los centinelas son los encargados de velar durante la noche por la
seguridad de la ciudad o los sacerdotes del templo, que tambin esperan la irrupcin del nuevo da para reanudar el culto
(Sal 134, 1; 135, 2). La imagen puede referirse tambin a aquellos fieles que pernoctan en el templo a la espera del tiempo
de gracia, de la luz de la alborada (Sal 3, 6; 4, 9; 5, 4; 91, 1). [ngel Aparicio, Salmos 107-150, Descle De Brouwer,
Bilbao, 231]
61

el amanecer del jsed. La confesin de fe se expresa como esperar (qwh) a Yhwh y confiar (yjl) su palabra,
comparando esta espera con la de centinelas (de amar) que atisban el amanecer (vv. 5-6); por su parte, Yhwh
no retiene (v. 3; del mismo amar) las culpas. Al final, el poeta apremia a la asamblea para que espere (yjl) la
redencin. El tema de las culpas se repite (vv. 3.8); todas ellas son perdonadas. Confiesa la culpabilidad
innata en la vida humana, pero se calla respecto a los pecados particulares. De Yhwh procede la disculpa y la
redencin (vv. 4.7). El orante anima a la asamblea a confiar en el jsed, seguro que librar a Israel de su
culpa.

El salmo comienza con una imagen conocida, el hombre, abrumado por el peso de sus culpas, se hunde por
las consecuencias: el sufrimiento, la enfermedad, el fracaso. Desde lo hondo de ese abismo en otros textos
se le describe como aguas caudalosas o como una cinaga sin fondo (vase Sal 18, 5.17; 69, 2) el pecador
clama a Dios; es el nico que salva. Le pide que no tenga en cuenta el peso de las culpas, que se olvide de
ellas, que las disculpe, porque nadie es inocente (Sal 51, 7; 143, 2), nadie es capaz de llevar el peso de la
culpa y la enemistad de Dios. Slo Yhwh puede resolver el dilema; en l se encuentra el perdn y eso hace que
el pueblo le honre y le respete. El orante se lo recuerda a Dios para convencerlo de que intervenga, como para
apurarlo en su retraso (vv. 3-4).

Despus el orante se voltea a sus oyentes y les revela su actitud profunda: como el centinela que despus de
una larga noche de vigilancia espera ansioso el amanecer, as espera l, impaciente pero seguro, en Yhwh y en
su palabra de indulto. Exhorta al pueblo a imitar su actitud, con confianza en la abundancia del jsed, y con la
certeza total de que Yhwh lo librar de su culpa por mucha que sea.

La peticin del perdn y el canto de esperanza se hermanan en el salmo 130. El segundo motivo prevalece
sobre el primero en la medida en que el orante confiesa su angustia y confianza en Dios que perdona el
pecado. Acude a Dios para que le escuche (vv. 1-2), confiesa el pecado en general y la confianza en Dios (vv.
3-4), afirma su esperanza, la grandeza de Dios, y anima a la asamblea para que confe en el que atiende y
acoge (vv. 5-8). Un modo de rezar el salmo sera que un cantor entone las estrofas y la asamblea conteste en
el estilo del salmo responsorial.


Teologa

El poema describe un movimiento: desde lo honde le la separacin de dios hasta el encuentro con Dios; o
desde las tinieblas de la noche a las primeras luces del da; desde el clamor suplicante a la escucha de la
splica; desde la confesin del pecado al jsed. Para sostener este dinamismo es imprescindible la espera y la
confianza. La espera nos ayuda a aguardar, la confianza nos lleva al encuentro. La espera y la confianza son el
corazn del poema. Desde lo hondo del caos y del mal se eleva hacia lo alto una voz que suplica una escucha
atenta y una respuesta. Entre lo hondo del abismo y lo alto del cielo se ha abierto un barranco infranqueable;
tan slo la voz de la oracin puede atravesar ese espacio. Tan slo queda confiar que Dios responda, cerrando
la inmensa distancia que se interpone entre lo hondo y lo alto.

El final, rescatado, absuelto de las culpas, el grito del orante (individuo o pueblo) es acogido y respondido por
Yhwh. Se une as lo ms profundo de la tierra y lo ms alto del cielo. El pecador es abrazo por el inmenso
jsed de Dios, que muestra su poder sobre todo perdonando.


Trasposicion orante

La tradicin litrgica y tambin la popular han convertido este salmo en una oracin fnebre, una oracin por
los difuntos, en la espera de que todo sea restaurado en la resurreccin de Cristo. Es ste un acercamiento al
salmo ajeno a la intencin del poeta, pero explica por qu este salmo es tan conocido por el cristiano.


Fin de los apuntes, 27 de abril de 2010

Potrebbero piacerti anche