Sei sulla pagina 1di 54

an - - (eu)

at - - (voc - masculino)
at - - (voc - feminino)
ru - - (ele)
r - - (ela)
anachnu - - (ns)
atm - - (vocs masculino)
atn - - (vocs - feminino)
rm - - (eles)
rn - - (elas)
Exemplos:
- At Pedro. voc () Pedro.
- At Mriam. voc () Miriam.
- An Silvio. eu (sou) Silvio.

(Vocabulrio)
PASES & NACINA!I"A"ES
Note : Como no portugus, em hebraico os adjetivos, substantivos tambm se
declinam no masculino, feminino, masculino (pl!) e feminino (pl!)! "#emplos:
$ra%l bra%ili (brasileiro)
bra%ilit (brasileira)
bra%ilim (brasileiros)
bra%iliot (brasileiras)
&srael israel
israelt
israelm
israelit
Cnada candi
candit
candim
candiot
'%arfat ((ran)a) t%arfat
t%arfati
t%arfatm
t%arfati*t
+nglia (&nglaterra) angl
angli
anglm
angli*t
,uerm-nia (.lemanha) guerman
guermanih
guermanm
guermani*t
&tlia ital/
ital/i
ital/m
ital/i*t
0fard ("spanha) sfarad
sfaradi
sfaradm
sfaradi*t
.rt%*t 1abrt ("2.) americi
americit
americim
americiot
3ussia russ
russi
russm
russi*t
? sn
(De onde voc?)
A:Mi ifo at? - de onde voc ?
B: An mi brazl. - eu sou do Brasil.
A: Mi ifo at? - de onde voc ? ( uma muler ou menina!
B: An mi "#o $aulo. %u sou de "#o $aulo.
A: Mi ifo r? - de onde ela ?
B: & mi 'n(lia. - ela da )n(laterra.
A: Mi ifo atm? - *e onde s#o vocs?
B: Anacnu mi tzarft. - +,s somos da -ran.a.
0hiur 0hen
(li)4o 5)
6.3'" 7: '%vam (cores)
#$%&a
(cor)
'a(c) *+,) 'a(c)
-l)
*+,)
-l)
VE.'E!/ a01, a0u, a0u,2, a0u,3#
iar34 i+ru4 i+ru42, i+ru43#
P.E5 (6ac6or (67c6or (67c6or2, (67c6or3#
8.ANC la&9: l+&a: l+&a:2, l+&a:3#
4ac63l 47c6ul 47c6ul2, 47c6ul3#
A'A.E! #$arr3& #$+rrub #$+rrub2, #$+rrub3#
&ar30 &ru0 &ru02, &ru03#
a;3r a;or a;or2, a;or3#
6.3'" 5: 8ista de adjetivos 9ue seguem a mesma declina)4o:
5ra0u<=o 'a(c) *+,) 'a(c)
-l
*+,)
-l)
P+>u+:o?a?o(?a( 4a#9: 47#a: 47#a:2, 47#a:3#
@ra:0+ Aa03l A70ol A70ol2, A70ol3#
@or0o?a?o(?a( (6a,B: (67,+: (67,+:2, (67,+:3#
'aAro?a?o(?a( Cra$B Cra$ Cra$2, Cra$3#
E(-+r#o?a?o(?a( c6ac69, c6ac6a, c6ac6a,2, c6ac6a,3#
8o, ?bo:(?D
8oa ?boa(?
#o& #o& #o&2, #o&3#
'au? '
Cr Cra7 Cra2, Cra3#
"oc+ ,a#34 ,+#u4 ,+#u42, ,+#u43#
8o:i#o
?a?o(?a(
ia;% ia; ia;2, ia;3#
AAra0&+l
?+i(
:a72, :+72, :+7i,2, :+7i,3#
Smu lev! (notem:)
. palavra ;chach-m tem diferentes tradu)<es : esperto, sbio,
inteligente!
=ica na translitera)4o: 9uando a letra ;r; vier com um astersco, voc
deve pronunci-la como o ;r; na palavra ;para;! "#emplos:
>rishon (primeiro)
>ra% (magro)
>r*sh (cabe)a)
;=oce; pode ser referir a ;uma pessoa doce;!
"#emplos:
- r iaf ve metu/! (ela
doce e bonita!)
- anchnu chachamm! (n*s somos espertos!)
- rn sh?men*t ve rm sh?menm!
(elas s4o gordas e eles s4o gordos!)
- an ra%! (eu sou magra!)
- ma tov ve ba tov! (boa m4e e bom pai!)
- r*sh gad*l! (gria: ;cabe)a grande;, pessoa 9ue fa% alm do 9ue
esperado dele (a) no trabalho)
Shalom, shalom ve shalom.
. palavra shalom uma das mais usadas do hebraico, tanto o antigo
9uanto o moderno! @ desde o hebraico antigo, shalom usado como
uma forma de saudar a algumA No portugus tradu%ido como ;oi;,
;ol;!
comum tambm usar shalom em despedidas, e muito usado na expresso
"shalom ve lehitrat" (tchau e at logo ).
shalom deriva da palavra ;shalm;, 9ue 9uer di%er ;completo;!
Assim como na lngua portuguesa, os substantivos hebraicos se dividem em
masculino, feminino, masculino plural e feminino plural.
Nesta lio, aprederemos um pouco sobre os substantivos masculinos.
PARTE 1
Veja na tabela abaixo alguns exemplos no singular e plural:
5ra0u<=o Si:Aular Plural
cac6orro 4%l+&
EF
47la&i,
EF
li&ro (B;+r
GH
(7;ari,
GH
6o,+, Au%&+r
EI
A7&ari,
EI
;lor -Brac6
JG
-r7ac6i,
JG
r+i ,%l+c6
K
,7lac6i,
J
carro Cr%c6+&
EF
Cr7c6a&i,
EF
bil6+#+ -%#+4
LMG
-7#a4i,
LMG
alu:o #al,20
NM
#al,i0i,
NM
Aa#o c6a#ul
MJ
c6a#uli,
MJ
a,iAo c6a&+r
EJ
c6a&+ri,
EJ
coi(a 0a&r
EN
07&ari,
EN
co,-u#a0or ,ac6-(6B&
EOJ
,ac6-(6+&i,
EOJ
Aarra;a ba4bu4
LELE
ba4bu4i,
LELE
Dica mportante: Sempre que voc aprender uma nova palavra (substantivo)
sempre preste ateno se a palavra feminina ou masculina - nem sempre
bvio...
: nw a:
(smu lv)
- A grande maioria dos substantivos masculinos recebem o sufixo "-im" (-) no
plural.
- Quando a primeira slaba da palavra for tnica, comum que esta se torne
"muda" no plural quando se acrescenta o sufixo "-im".
Exemplo:
(roupa) bgued
!aa
b'gadim
!aa
PARTE 2
Alguns substantivos formam o plural com o sufixo "-ot" (-) que o sufixo usado
para os substantivos femininos plurais.
Exemplos:
5ra0u<=o Si:Aular Plural
i0%ia Crai73:
(ou rBaio:)
PQ
Craio:3#
MRQ
(o:6o c6al1,
J
c6alo,3#
MJ
Sa:+la c6al1:
PJ
c6alo:3#
MRJ
PARTE 3 - rregulares
5ra0u<=o Si:Aular Plural
,+:i:o
? ;il6o
b+: ba:i,
PE RE
6o,+, i(6
O
a:a(6i,C
OR
ca(a bai#
ME
ba#i,
ME
* anashim (w) pode se traduzir tambm como pessoas, gente (no plural).
a
Eu sempre achei a palavra "bait" muito interessante: Ela comea pela letra a - o
prprio nome da letra (bet) quer dizer casa - e o formato da letra tem um desenho
formando um piso, uma parede e um teto. Veja este artigo da Wikipdia sobre a
letra a .
A palavra bait pode ser usada em vrias combinaes diferentes para formar
novas palavras.
Exemplos:
5ra0u<=o Si:Aular Plural
+(cola
(li#+ralT Uca(a 0o li&roU)
b+i#
(B;+r
GH ME
ba#Bi-(B;+r
GH ME
6o(-i#al
(li#+ralT Uca(a 0o(
+:;+r,o(U)
b+i#
c6ol2,
J ME
ba#Bi
c6ol2,
J ME
6o#+l b+i#
,al3:
ba#Bi
,alo:
P ME P ME
A(ilo
(li#+ralT Uca(a 0o( a&3(U
b+i#
a&3#
ME ME
ba#Bi
a&3#
ME ME
* possvel tambm pronunciar "b'ti-sfer", "b'ti-cholim", etc. Esta pronnica
usada no hebraico mais coloquial.
Substantivos Hebraicos (parte 2)
vw va
shiur r'vi
Para escutar melhor a lio, coloque fones de ouvido...
Substantivos femininos by silviowb
Nesta lio estaremos aprendendo sobre os substantivos femininos em hebraico.
Enquanto nem sempre possivel saber o gnero de um substantivo hebraico, a
presena do sufixo - (h) em uma palavra um bom indicador de que esta seja
do gnero feminino. O mesmo acontece em palavras terminadas em - (-it) :
5.A"VWX P!V.A! SIN@V!A.
ca0+la MEF
calb3#
YEF
calb
ca,i(a MJ
c6ul#$3#
YJ
c6ul#$
alu:a MNM YNM
#al,i03# #al,i0
-ro;+((ora M
,or3#
Y
,or
a,iAa MEJ
c6a&+r3#
YEJ
c6a&+r
Aa#a MMJ
c6a#ul3#
YMJ
c6a#ul
-a2( MRN
,+0i:3#
YRN
,+0i:
col6+r 0+ c6 MGF
ca-i3#
MGF
ca-2#
#aZi MR
,o:i3#
MR
,o:2#
carro MRF
,+c6o:i3#
MRF
,+c6o:2#
Como pode ser notado, o plural dos substantivos femininos formado com o sufixo
- (t). Porm, como sempre, o hebraico tem vrios substantivos femininos que
recebem o sufixo - (m) no plural:
5.A"VWX P!V.A! SIN@V!A.
cal<a( HRF
,ic6a:a((i,
HRF
,ic6:(
-+r:a( I
Cr+A7li,
I
Cr%Au+l
(a-a#o( QR
:a7ali,
QR
:a7l
,=o( N
ia0i,
N
i0
ol6o( RQ
+i:i,
PQ
i:
or+l6a( R[
o$a:i,
P[
3$+:
lbio( MGO YGO
(;a#i, (a;
0+:#+( RO
(6+:i,
PO
(6B:
a:o RO
(6a:2,
YRO
(6a:
rregulares:
5.A"VWX P!V.A! SIN@V!A.
,ul6+r OR
:a(62,
YO
i(6
,+:i:a ? ;il6a MRE
ba:3#
ME
ba#
! w v!:
(shav ladt! - vale pena saber)
1 - Nomes de pases e idiomas so sempre femininos. Exemplos:
:ra s
brasil iaf - Brazil () bonito.
:w up
israel k'tan - srael () pequeno.
av sw :p
ivrt saf kal - hebraico ( uma) lngua fcil.
raus wp
portuguzit kash - portugus () difcil.
Artigo Definido
OJ QO
(6iur c6a,i(62
Para +(cu#ar ,+l6or a li<=oD colo>u+ ;o:+( 0+ ou&i0o\
Ar#iAo "+;i:i0o b] (il&io^b
Ar#iAo "+;i:i0oT Y
PA.5E _
ar#iAo 0+;i:i0o Y (6) (+ #ra0u$ co,o UoUD Uo(UD UaU + Ua(U) I:#+r+((a:#+ :o#ar >u+ +(#+
ar#iAo % Ui:(+ri0oU Su:#o ` -ala&ra) EZ+,-lo(T
Y ME
6a-bai#
A ca(a
Y EF
6a-4%l+&
cac6orro
Y MRE
6a-ba:3#
A( ,+:i:a(
Y EI
6a-A7&ar2,
( 6o,+:(
Y OR
6a-:a(62,
A( ,ul6+r+(
PA.5E a
No#+, >u+ o ar#iAo 0+;i:i0o -o0+ (+r u(a0o Su:#o ao (ub(#a:#i&o + ao a0S+#i&o) Co,o +(#+
u(o % ,ui#o 0i;+r+:#+ 0o >u+ +(#a,o( aco(#u,a0o( a u(ar +, -or#uAuB(D :o#+, co,o ;ica a
#ra0u<=o 0+(#a( ;ra(+(T
Y PE ME
6a-bai# la&9:
(a ca(a % bra:ca))
Y ME Y PE
6a-bai# 6a-la&:)))
(a ca(a bra:ca))))
Y YL YJ
6a-c6ul#$ i+ru4
(a ca,i(a % &+r0+))
Y YJ Y YL
6a-c6ul#$ 6a-i+ru4)))
(a ca,i(a &+r0+))))
YOL YNEQY
6a-a&o0 4a(6
(o #rabal6o % r0uo))
Y YNEQ Y YOL
6a-a&o0 6a-4a(6 )))
(o #rabal6o r0uo))))
Y PO Y
6a-,or% (6a,B:
(o -ro;+((or % Aor0o))
Y Y Y PO
6a-,or% 6a-(6a,B:)))
(o -ro;+((or Aor0o))))
Y MRF YONJ
6a-,+c6o:2# c6a0a(6
(o carro % :o&o))
Y MRF Y YONJ
6a-,+c6o:2# 6a-c6a0a(6)))
(o carro :o&o))))
Y JO MJ
6a-c6a#ul (6ac63r)
(o Aa#o % -r+#o))
Y MJ Y JO
6a-c6a#bl 6a-(6ac63r)))
(o Aa#o -r+#o))))
\E O
(2,u l+&\
cua:0o (+ +(# ;a$+:0o u,a co,-ara<=oD o ar#iAo aco,-a:6a #a:#o o (ub(#a:#i&o >ua:#o o
a0S+#i&o -ara >u+ ;i>u+ claro :a ;ra(+ a >u+, (+ +(# r+;+ri:0o) Por +Z+,-loT
Y MJ Y )YRd EY JO Y PE )
6a-c6a#ul 6a (6ac6or o6B& #u:a) 6a-la&9: l3)
( Aa#o -r+#o Ao(#a 0+ a#u,) bra:coD :=o))
Y MRF Y Ed MNEQ YONJ )
6a-,+c6o:2# 6a-c6a0a(6 o&%0+# #o&)
(o carro :o&o ;u:cio:a b+,))
Y N Y FJ M RdL Y N Y NI )
6a-i+la02, 6a-47#a:2, io#+r c6ac6a,2, ,i 6a-i+la02, 6a-A70ol2,)
(A( cria:<a( -+>u+:a( (=o ,ai( +(-+r#a( >u+ a( cria:<a( Ara:0+())

ha-im
A palavra ha-im quer dizer "hoje". Como sera a traduo literal dela?
Pronomes Possessivos em Hebraico
Pronomes possessivos by silviowb
vw ww
shiur shish
Sexta lio
5ra0u<=o 5ra:(li#+ra<=o /+braico
,+u (()D ,i:6a (() (6+l2
e O
O
#+u (()D #ua (() (6+lc6 K e O
KO
#+u (()D #ua (() K e O
(6+lc6 KO
0+l+ (6+l3 e O
O
0+la (6+l Y e O
YO
:o((o (6+l9:u
R e O
RO
#+u (()D #ua (()
(,a(culi:o)
(6+lac6B, F e O
FO
#+u (()D #ua (()
(;+,i:i:o)
(6+lac6%:
PF e O
PFO
0+l+( (6+la6B, Y e O
YO
0+la( (6+la6B: PY e O
PYO
REGRA:
1 - Os pronomes possessivos em hebraico sempre vem aps o substantivos:
an :w
ha-machbret shel
Meu caderno.
spwn :w
ha-mishkafim shel
Os culos dele
EXEMPLOS
a :w up -
? n w q:w -
n :w pnn -
r uan :a :va :w :wn -
? s so q:w -
!: :w !n n5 -
? s 5n :w -
? n n 5:w -
? n : A
ous a! . : B
? : A
,5 . : B
? s 5:w : A
aa w5v . : B
VOCABULRO DESTA LO:
:va = (ba'l) marido
aa = (babit) em casa
w5v = (ach-shv) agora
= (horm) pais (me e pai)
!n = (med) muito
n = (m) quem
n = (m) qual
n = (ma) me
:a = (avl) mas
= (v) e
= (achait) irms
Nmeros Masculinos em Hebraico
vw vaw
shiur shvi'
Stima Lio
Para escutar melhor a lio, coloque fones de ouvido!
Numeros em hebraico-masc by silviowb
Parte 1:
5ra:(li#+ra<=o /+braico Nb,+ro
%;+( HG f
+c60 NJ _
(6:i, RO a
(6lo(6 YOO g
arba7 YQE h
c6a,i(6 YOJ i
(6i(6 YOO j
(6&7 YQEO k
(6,o: YRO l
#i(67 YQOM m
a((ar YOQ _f
+c60-a((r OQ-NJ __
(6:+i,-a((r OQ-RO _a
(6lo(6-a((r OQ-YOO _g
arba7-a((r OQ-YQE _h
c6a,i(6-a((r OQ-YOJ _i
(6i(6-a((r OQ-YOO _j
(6&7-a((r OQ-YQEO _k
(6,o:-a((r OQ-YRO _l
#i(67-a((r OQ-YQOM _m
+(r2, OQ af
+(r2,-&+-+c60 NJ OQ a_
+(r2,-&+-(6:i, RO OQ aa
+(r2,-&+-(6lo(6 YOO OQ ag
(6lo(62, OO gf
arba2, QE hf
c6a,i(62, OJ if
(6i(62, OO jf
(6i&72, QEO kf
(6,o:2, RO lf
#i(672, QOM mf
,Ba Y _ff
EXEMPLOS:
. aa :w w va wn a w!
ba-rechv shel iesh arbam ve-chamish batim chadashm.
Na minha rua h 45 casas novas.
. :v :w :w w wv uv wn so
al ha-shulchn shel iesh assar etm ve-chamish sfarm.
Na mesa dele h 10 canetas e 5 livros.
. aa :w !! :w w nw a:5 ww :
ba-bait sel dod shel iesh shmon k'lavm ve-shish chatulm.
Na casa do meu tio h oito chachorros e seis gatos.
:a :w w wv-wn s
ba-chaln shel iesh chamish-assr prachm.
Na minha janela h 15 flores.
REGRAS:
1 - Como no portugus, os nmeros em hebraico vm antes do substantivo.
Exemplo:
wv-w w
shneim-assr shirm.
12 msicas. (ou poemas)
2 - Porm o nmero 1 (echd) sempre vem aps o substantivo. Exemplo:
a:5 !
klev echd.
Um cachorro.
3 - Quando acompanha um susbtantivo, o nmero 2 (shnim) perde o sufixo "im" (
-) e passa a ser pronunciado como "shni". Exemplo:
w a
shni bachurm.
2 rapazes.
VOCABULRO DESTA LO:
:v (l) - sobre, encima
a (be ou tambn pronunciado "ba") - no, na, nos, nas, em
:w (shulchn)- mesa
!! (dod) - tio
w (iesh) - h
a (rechv) - rua
No hebraico no existe o verbo "ter". Para expressar posse, preciso usar duas
palavras distintas: "ish" (w) e um pronome objeto (q: ,:, etc.).
Portugus Transliterao Hebraico
Eu tenho ish
li
w
:
Voc tem ish
lech
w
q:
Voc tem (feminino) ish
lach
w
q:
Ele tem ish
l
w
:
Ela tem ish
l
w
:
Ns temos ish
lnu
w
:
Vocs tm ish
lachm
w
5:
Vocs t,
(feminino)
ish
lachen
w
5:
Eles tm ish
lahm
w
:
Elas tm ish
lahen
w
:
EXEMPLOS:
.
ish li chaverm tovm.
Eu tenho bons amigos
?
kma kssef ish lech?
Quanto dinheiro voc tem?
.
ish lo arba' ieladm k'tanm.
Ele tem 4 crianas pequenas.
.
ish lachm sha shel shir.
Vocs tm uma hora de aula.
? t
kma zman ish lnu?
Quanto tempo ns temos?

Esta uma de minhas msicas favoritas em hebraico que sempre me deixa de


bom humor...espero que possa fazer o mesmo com vocs. :-) A cantora a Gali
Atari, umas das cantoras mais consagradas em srael.
Eu dedico esta cano a uma grande amiga - que o sol sempre brilhe na sua vida!

im ish lech shemsh
Se voc tem o sol
:v :oso aa aw s vwa
al safsl ba-gan ioshvet, u-frachm be sear
Ela senta no banco, e as flores em tempestade (de vento)
w v p .
shra im ha-ruch ha-krir
Ela canta com o vento friozinho
v px wn ,: xpa s
ve-einim tzochakt la, nemashm be-kts af
E os olhos riem, sardas na ponta de seu nariz
pw : qw s5n .
ve-shork la shchaf mi-kap
E uma gaivota assovia pra ela na copa da rvore
w q: w ,wnw q: wnw
im iesh lech shmesh, iesh lech shmesh
Se voc tiver o sol, tiver o sol
w q: wnw qa:a
ish lech shmesh be-libch
Se voc tiver o sol em seu corao
a uw : q! .
b ve-hosht l et iadch
Venha e d-lhe a mo
:: ! vsn a yvn !waw
chataltul echd mofa ba mi-tz she ba-sder
Um gatinho aparece na rvore em seu caminho
uan upwa av: .
hu mabt be shket le-evr
Ele olha em silncio para o seu passado
:v :oso aw vpw n:a ,
h al ha-safsl ioshvet, u-shku ba chalomt
Ela sentada no banco, perdida em seus sonhos
v u nxv .
ve-ena at netzamt
E seus olhos aos poucos fecham
w q: wnw ...
im ish lech shmesh...
Se voc tiver o sol...
Letras do Alfabeto Hebraico (ntroduo)
Para escutar melhor a lio, coloque fones de ouvido!
Letras-do-alfabeto-hebraico by silviowb
!
dlet
a
gumel
a
vet
a
bet

lef
u r
tt cht zin vv ri
:
lmed
q
chf-soft
5
chf
5
kf

id
o
smech

nun-soft

nun

mm-sofit
n
mm
x
tzdik
q
pi-soft
s
fi
s
pi
v
in
w
shin
w
sin

rsh
p
kf
y
tzdik-soft

tf
Aqui vo uns pontos essenciais sobre o alfabeto hebraico:
O alfabeto hebraico composto por 22 letras que devem ser lidas e escritas da
direita para esquerda.
Cada consonante pode ser lida com os sons "a", "", "", "i", "o", "u" ou pode
ser "muda". Por exemplo, a letra pode ser lida como la, l, l, l, lo, lu ou ser muda,
como, por exemplo, ela aparece no meu nome Si vio - a:o.
As letras soft , , , , y sempre aparecem no final das palavras. "Soft"
significa do fim, do final.
As letras , s e tm dois sons diferentes. A diferenciao se faz pelo uso
de um "nikd" (pontuao que indica vogal) chamado "dagush". O hebraico moderno
faz pouco uso dos nikudim. Aqui esto estas letras com dagush e os seus
respectivos sons:
Vet

Bet

Kaf

Cha
f

e

!e

"#in"
$pontua%&o no lado
es(uerdo)

"#hin"
$pontua%&o no lado direito)

As letras , , , e
- pode lida como , , , i , u , ou ser "muda". Na grande maioria das palavras ela
lida como "a", "" ou "". Exemplos:
(ahav - amor) a
(an - eu)
(ifo - onde) s
(r - ela) (letra "muda")
- A letra pode ser lida com os sons o, , u:
(cuscuz ) opop
(Bruno) a
(Roberto) ua
- A letra tem a mesma equivalncia de som com a - porm, geralmente, a
pronunciada como "rr"(em "carro"). Quando ela aparece no final das palavras,
pronunciada como "" (tnico). Exemplos:
(arrav - amor) a
(chultz - camiseta) x:
(Elena, tambm possvel ler "relena") :
- A letra geralmente pronunciada como "i":
(Silvio) a:o
(Thas) ou
(Cintia) uo
- A letra , no hebraico moderno, tambm equivale aos sons da letra , ou seja, a,
, , i, o, u. Assim como acontece com , a letra geralmente representa "a", "",
"":
(avod - trabalho) !av
(an - pobre) v
(ved - escravo) !av
(zr - ajuda) rv
Ao saber o nome de cada letra, voc j pode ter uma noo de como ela
pronunciada. Ento, como exerccio, leias os nomes abaixo (todos nomes brasileiros):
:s
as
o:p

on
:
auoa
a!
!:p
"No ter" em hebraico

shir tish'
Nona Lio
Coloque fones de ouvido para escutar melhor a lio:
Nao ter em hebraico by silviowb
Continuando no mesmo tpico da oitava lio, hoje aprenderemos como dizer "no
tem" em hebraico.
Por#uAuB( 5ra:(li#+ra<=o /+braico
Eu :=o #+:6o Bi:
li
P

VocB :=o #+, Bi: P


l+c6 K
VocB :=o #+,
(;+,i:i:o)
Bi:
lac6
P
K
El+ :=o #+, Bi:
l3
P

Ela :=o #+, Bi:


l
P
Y
N3( :=o #+,o( Bi:
l9:u
P
R
VocB( :=o #B, Bi:
lac6B,
P
F
VocB( :=o #B,D
(;+,i:i:o)
Bi:
lac6+:
P
PF
El+( :=o #B, Bi:
la6B,
P
Y
Ela( :=o #B, Bi:
la6+:
P
PY
EXEMPLOS:
t
in li zman ach-shv
Eu no tenho tempo agora.
? s
in lech et ha mispr shel?
Voc no tem meu nmero?

in l bait chadsh
Ele no tem uma casa nova.

in l sa'r arch
Ela no tem cabelos longos.
EXPRESSES COM :
x
in li mussg
Eu no fao idia.

in li kach.
No tenho energa. (cansado demais, ou impaciente)

in li savlant
Eu no tenho pacincia
! x
in matzv
De jeito nenhum! (lit.: no h situao)
Note que apesar de estar usando somente "in li" nestas expresses, pode-se
us-las com todas as outras partculas de posse (in lech, in l, etc.)
Este vdeo uma pequena homenagem minha ao DF, e apresento aqui um lindo
vdeo com a msica in li retz achret (eu no tenho outra terra, ou pas):
Cantora: Gali Attari.
y
y
in li retz achret
Eu no tenho outra terra (pas)
x
Gam im admat boret
Tambm se minha terra est em chamas

*rak mil be ivrt chodert
Somente uma palavra em hebraico penetra

El orka, el nishmat
Nas minhas veias, em minha alma
x
No corpo doloroso, no corao faminto

kn hu beit
Aqui a minha casa

l eshtk
No me calarei
x s
k arts shint et pana
Pois meu pas mudou a sua face

L avater l
No desistirei dela
t
Azkir l
Lembrarei dela
t
ve ashir be ozna
E cantarei em seus ouvidos
s
ad she tifkch et ena
At que ela abra seus olhos
y
in li retz achret
No tenho outra terra (pas)

ad she t'chadsh et iama
At que ela renove seus dias
s
ad she tifkch et ena
At que ela abra seus olhos
Preposio a (b)

shir assir
Dcima Lio
A preposio (b) pode ser traduzida para o portugus como "em", "no", "na",
"nos" ou "nas".
mportante notar que ela sempre escrita junto com a palavra.
Sua pronncia geralmente "b".
Exemplos:
? s x - A
ifo at gar ?
Onde voc mora ?
. x - B
an gar be-israel.
Eu moro em srael
. t s s
be-brazil ish harb chofm iafm.
No Brasil existem muitas praias bonitas.
a +
A preposio pode vir acompanhada do artigo definido . Neste caso, une-se as
duas palavras e a pronncia da , torna-se "b".
Exemplos:
. x x
ba-chder shel ish balagn gadol.
No meu quarto h uma grande baguna.
? s - A
ifo ha-chavr shel-ch ach-shv?
Onde est seu amigo agora?
. - B
hu ba-bit.
Ele (est) em casa (referindo-se casa "dele", especfico.)
.
an ba-bait.
Eu (estou) em casa. (na minha casa, especfico)
Note a diferena:
.
an b-mis'ad.
Eu (estou) em um restaurante. (no definido)
.
an ba-mis'ad.
Eu (estou) no restaurante. (definido, especfico)
Nmeros Femininos em Hebraico
-
shir ha-echd assr
Dcima Primeira Lio
Nesta lio aprenderemos os nmeros femininos e como us-los. essencial
conhecer bem a diferena entre os nmeros femininos e masculinos.
Para escutar melhor a lio, coloque fones de ouvido!
Nmeros Femininos by si l vi owb
5ra:(li#+ra<=o /+braico Nb,+ro
%;+( f
ac6# _
(6#i, a
(6al3(6 g
rba h
c6a,B(6 i
(6B(6 j
(6%&a k
(6,1:+ l
#B(6a m
%((+r _f
ac6#-+((rB - __
(6#+i,-+((rB - _a
(6al3(6-+((rB - _g
arb-+((rB - _h
c6a,B(6-+((rB - _i
(6+(6-+((rB - _j
(6&-+((rB - _k
(6,o:+-+((rB - _l
#i(6a-+((rB - _m
+(r2, af
+(r2,-&+-ac6#

a_
+(r2,-&+-(6#i,

aa
+(r2,-&+-(6a(l3(6

ag
(6lo(62, gf
arba2, hf
c6a,i(62, if
(6i(62, jf
(6i&72, kf
(6,o:2, lf
#i(672, mf
,Ba _ff
EXEMPLOS:
. 5 5
ba-kit shel ish chamish banm ve-chamsh bant
Na minha sala de aula tem cinco meninos e cinco meninas.
. 3 1
ish li shalsh achait ve-ach echd
Eu tenho trs irms e um irmo.
. 3 7
ish lo shalsh chatult ve-shish klavm.
Ele tem trs gatas e um cachorro.
REGRAS DE USO:
Os nmeros femininos so usados para:
1 - Contar (um, dois, trs, etc.)
2 - Dizer as horas.
3 - Dizer a idade.
O nmero 2 (shtim) muda de forma quando acompanha um substantivo:
.
shtei bant
Duas meninas.
.
shtei einim
Dois olhos
("olho" em hebraico feminino!)

(shiur ha-shtim esr)
Lio 12
?
(ish in?)
"H" ou "No H"
A palavra "ish" ( ) significa "h" (de haver).
A palavra "in" ( ) significa "no h".
Exemplos com :
.
(ba otobs ish harb anashm)
No nibus h muitas pessoas.
. t
(ba bait shel ruti ish televzia acht)
Na casa de Rute tem uma televiso.
. s
(ba kaf shelch ish chalv ve sukr)
No seu caf h leite e acar.
Exemplos com :
.
(be ierushlim in im)
Em Jerusalm no h mar (praia).
.
(ba itn in shum davr meanin)
No jornal ho h nada de interessante.
.
(in glda ba mekarr)
No h sorvete na geladeira.
PRATCANDO A LETURA:
.
. ,
.
.
VOCABULRO:
sala (saln) = :o
cozinha (mitbch) = aun
quarto (chder) = !
banheiro (shrutm) = w
DAS DA SEMANA
5.A"VWX
"ia( 0a S+,a:a

ia,Bi 6a-(6a&ba
"o,i:Ao
(!i#+ralT 0ia--ri,+iro)

i1, Cri(63:
S+Au:0a
(!i#+ralT 0ia-(+Au:0o)

i1, (6+:2
5+r<a
(!i#+ralT 0ia-#+rc+iro)

i1, (6li(62
cuar#a
(!i#+ralT 0ia->uar#o)

i1, Cr7&i2
cui:#a
(!i#+ralT 0ia->ui:#o)

i1, c6a,i(62
S+Z#a
(!i#+ralT 0ia-(+Z#o)

i1, (6i(62
Sba0o
(!i#+ralT 0ia-(6aba#)

(6ab# (ou i1, (6ab#
MESES DO ANO
5.A"VWX
'+(+(

c6o0a(62,
na:+iro
i9:uar
*+&+r+iro
;%bruar
'ar<o
,%r#$
Abril
a-r2l
'aio
,ai
nu:6o
ib:i
nul6o
ibli
AAo(#o
3Au(#
S+#+,bro
(-#B,b+r
u#ubro
oc#1b+r
No&+,bro
:o&B,b+r
"+$+,bro
0i#$B,b+r
ESTAES DO ANO
5.A"VWX
E(#a<o+( 0o A:o

o:3#
Pri,a&+ira
a&2&
V+r=o
4i#$
u#o:o
(#&
I:&+r:o
c63r+;
Quer saber como se escreve seu nome em hebraico?
Aqui vo alguns nomes j prontos, mas se quiser, me envie um email e eu coloco
seu nome na lista junto com a transliterao para o hebraico.
A
Alan -
Aline -
Amlia - :n
Ana -
Alfredo - !s:
Adriano - !
B
Beatriz - rua
Bianca - pa
Bruno - a
Brcio - oa
C
Claudio - !:p
Carina - p
Celso - o o:
D
Diana - !
Daniel - :!
Dironi - !
E
Emanuel - :nv
F
Fabiano - as
Fbio - as
Flvio - a:s
Fernanda - !s
G
Gustavo - auoa
I
sabela - :ar
J
Jos - r'a
Jade - !'a
Jorbe - a'a
Jssica - po'a
Jlio - :'a
K
Klarissa - o:p
Karen - p
L
Lucas -op:
M
Manoel - :n
Madalena - :!n
P
Paulo :s
Patrcia ous
Pedro !s
R**
Ricardo - !p
Rafael - :s
Rosa - r
Regina - 'a
Rosimary - nr
Rita - u
Rachel - : (Raquel - :p)
Raissa - o
Renato - u (Renata - u)
Roberto - ua
** Ateno: Este "r" dever pronunciado como o "r" na palavra para.
S
Silvio - a:o
Sandra - !o
Snia - o
Samira - no
V
Vanderlei (ou Wanderlei) - :!
Vincius - oo
Erez Lev-Ari
Erez Lev-Ari um dos cantores israelenses
que mais gosto. Suas letras so poesias profundas, e cada palavra em hebraico
(ou mesmo traduo) pode nos dar horas de meditao sobre seus vrios
sentidos.
Eu o conheci atravs de um seriado que gostei muito. Este seriado, chamado de
"S'rugum" (vou postar alguns episdios em breve), mostra a vida de jovens
religiosos na cidade de Jerusalm.
Este o seu canal no Youtube - tenho certeza que vo gostar muito!

na Efn?
Para onde posso me voltar?
,
Eu sigo Suas leis, por um lado
(an rodf achr chokcha, meichd)


E por outro, minhas paixes me perseguem.
(meidch tshukat ot rodfet)


Envergonhado, entrarei pelos seus portes
(bush ve nechlm av be sheariach)


E as noites longas, e a solido e os anos
(ve ha leilt ha-aukm, ha-bedidt ve ha-shanm)


E esse corao que no teve paz
(ve ha-lv haz she-l ida margoa)

,
At que o mar se acalme, at que as sombras desapaream
(ad she eshkt ha-im,ad she ianssu ha-tsilalm)

, ,
Para onde irei, para onde me volto, quando os Seus olhos me olham?
(len elch, na efn, ksh einicha maitt bi)
,
Para onde fugirei, como posso no me afastar?
(eich evrch, eich l efan)

Entre a verdade e a verdade
(bin emt le emt)

Entre a Lei e a prtica
(bin alach le ma'ass)

Entre os tempos antigos e os modernos
(bin ha iamm ha-hem la zman ha z)

Entre os dias escondidos e os revelados
(bin ha-nistr la nigl)

Entre o mundo por vir e este
(bin ha olm ha-b, la olm ha z)
,
Eu sigo Suas leis, e por outro lado minhas paixes me queimam
(rodf achr chokcha, meidch tishukat ot sorfet)
,
Ferozes como a morte terrvel como tropas com bandeiras
(Az kamavt aium ki nigdgalt)

As longas noites, e a solido e os anos
(ha leilt ha-arukm, ha bedidt ve ha-shanm)

E este corao que ainda no conheceu a paz
(ve ha-lv ha z she-lida marga)
,
At que o mar se acalme, at que as sombras desapaream
(ad she ieshkt ha-im ad she ianssu ha-tsilalm)

Me traga de volta!
(hashivni)


Postado por Silvio
at 12:18 PM 5 comments:
Labels: Msica hebraica
Tuesday, January 10, 2012
Msica: Afilu Dak
Cantor: Matty Caspi
Os israeelenses so verdadeiramente fascinados pela msica brasileira. Em
especial, o cantor e compositor Matti Caspi que posso dizer foi o responsvel em
introduzir vrias canes brasileiras para o pblico em srael.
Abaixo, est a verso dele da msica "Trem das Onze".
Desfrutem desta linda veso em hebraico!
s
aflu dak
Nem mesmo um minuto
s
aflu dak
Nem mesmo um minuto
s
aflu dak
Nem mesmo um minuto
s x s
aflu le rga efshr
Nem mesmo um momento possvel

od met machr
Daqui h pouco () amanh

ken much-rch lalchet
Sim, tenho que ir
x
tzar li kvr meuchr
Desculpa, j (est) tarde
x
ha-rakvet iotzt
O trem j parte

rakvet acharon ha-laila
O ltimo trem desta noite

acht essr bedik
s onze exatamente

ish li bait echd
Eu tenho uma casa

ve ish li ma
E tenho me

tishtadl ha-laila lo lich-s ali
Tenta no se zangar comigo esta noite

ki ben iachd an
Que sou filho nico

ma l nirdmet bil-adi
Minha me no dorme sem mim
Postado por Silvio
at 11:37 AM No comments:
Labels: Msica hebraica
Wednesday, May 4, 2011
Achinoam Nini - Nana
Shalom pessoal!
Bem, acho que j deu pra ver que adoro a Achinoam Nini, no ? rsrs
: w r w!pn a: ! w a a:
Letra e Melodia: Achinoam Nini e Guil Dor
v
Vamos nos movimentar
a a :o: up
b ahuv la saln ha katn
Vem meu amor sala pequena
!p: au
lirkd it tango
Danar tango comigo
a w ,a r po!
B ahuv, nassm iz disk
Vem meu amor, colocar algum CD
: pv ,aw vw
l chashv, ha-ikr she-nana
No importa (qual), o importante que nos movimentamos
v
nana
Nos movimentamos...
v ,v ,v
nana, nana, nana
a a aun: w
B ahuv la-mitbch ha-ishn
Vem meu amor cozinha velha
pn rnrn : va w
Ha-mikarer mezamzm lanu rba shanm
A geladeira faz barulho para ns j h quatro anos
an :wn :v aa a:
Meguin mi-shel al g'vin levan
Uma melodia dele mesmo sobre queijo branco
: a ...:p:pn p vp
Ru l mekulkl...gam ru *rak taka
Ele no est estragado...esle tabm s est sem se mover
v
v ,v ,v...
a r vo s:
B na'arz ve-niss le-iapn
Vamos fazer as malas e viajar para o japo
w: pson vaw:
Le-shan o maspk le-shava
por ano, ou j basta por uma semana
r ,au : a s :'
Tv, az bimkm b niftach t'lachn
T bem, ento ao invs vamos abrir a janela
ow !v
She chassm ad ha-im et ha-*rach
Que at hoje nos bloqueou o vento
v ,v ,v...
a a un: :!a
B ahuv, la-mit ha g'dol
Vem meu amor, para a cama grande
:sp oa5
nekapl k'viss
Dobrar roupa
so ! w:
Nessapr echd la-sh'ni
Contar um pro outro
uw :v aw ,v , ,
Shtuit al ha-im, ha-itn, ha-cheshbn
Besteiras sobre o dia, o jornal, a conta (bancria)
: !s v!
Ha-halm ve-hapchad, ha iada...
o sonho e o medo, o sabido
v
ve-nana
Vamos nos movimentar
v ,v ,v...
Postado por Silvio
at 10:10 AM 5 comments:
Labels: Msica hebraica
Tuesday, ApriI 12, 2011
Achinoam Nini - Ahav (amor)
Shalom pessoal!
Eu dedico esta cano a uma grande amiga, irm camarada...
Tehen! (Divirtam-se!)
Ahav
Letra: Meir Vizlati
Vocal: Achinoam Nini (ou simplesmente Noa...)
Segue abaixo a transliterao, depois a traduo e enfim o hebraico...
Para tirar melhor proveito desta "lio", eu sugiro que repassem a msica vrias
vezes seguindo a transliterao. Escreva no seu caderno as frases novas e o
vocabulrio (no se esqueam de fazer uso do dicionrio na barra do blog) e
depois, ouvindo a msica, leiam em hebraico.
TRANSLITERAO
Ahav, ahav an shar, an omr,
Ahav
Ahav an shoma, ahav an notn, ahav
Ahav, chultz iefeifi chadash
Ahav, eiz re'ach nehedar,
eiz re'ach nehedar, ahav
Bker, einim, or, bker, einim or, ahav
Neshik, neshik te'im, tod ahav
Neshik, iald k'tan metuk
ald g'dol metuk, ahav...
Bker, einim or, bker einim or, ahav...ahav...
Mi dofk ba-dlet, betach at b
Mi dofk ba-dlet betach at b, ahav
Lif'amm an pochd ktzat, avl
Eiz r'each nehedar...
Ahav, ahav ani shar an omr, ahav
Ahav an shoma, ahav an notn, ahav...
Mi dofk ba-dlet, betach at b
Mi dofk ba-dlet betach at b, ahav
Lif'amm an pochd ktzat, avl
Eiz r'each nehedar...
Ahav, ahav ani shar, an omr, ahav
Ahav, chultz iefeifi chadash
Ahav, neshik te'im tod ahav
Ahav
Eiz r'each nehedar...
TRADUO
Amor, eu canto, eu digo,
amor
Amor, eu ouo, amor eu dou, amor
Amor, camisa linda nova
Amor, que cheiro maravilhoso
que cheiro maravilhoso, amor
Manh, olhos, luz...manh, olhos, luz...amor
Beijo, beijo gostoso, obrigado amor
Beijo, menina pequena e doce
Beijo, menina grande e doce, amor
Manh, olhos, luz...manh, olhos, luz...amor
Quem bate a porta, com certeza voc vem
Quem bate a porta, com certeza voc vem, amor
vezes sinto medo, mas...
Que cheiro maravilhoso...
Amor, eu canto, eu digo, amor
Amor, eu ouo, eu dou,
amor
Qem bate a porta, com certeza voc vem
Quem bate a porta, com certeza voc vem, amor
vezes sinto medo, mas...
Que cheiro maravilhoso...
Amor, eu canto, eu digo,
amor
Amor, camisa linda, nova
Amor, beijo gostoso, obrigado amor
Amor
Que cheiro maravilhoso...
HEBRAICO
a ,a ,w n
a
a a ,vnw a
a x: ss w!
a r ! ,
r ! a
,v ,pa
pa ,v, ,
a
pw nvu ! a
pw !: up pn
!: :!a pn a
pa ,v ,pa... ,v, a...a ...
n ps! :!a ua a
n ps! :!a ua a ,a
nvs: !s xp :a ,
r !
a ,w a ,n
a vnw a
a
n ps! :!a ua a
n ps! :!a ua a ,a
nvs: !s xp :a ...
r !
a ,a ,w a ,n
a x: ss w!
a pw nvu ! a
a
r !

Potrebbero piacerti anche