Sei sulla pagina 1di 112

Universidade Federal do Rio de Janeiro Faculdade de Letras

METFORA E METONMIA NAS CONSTRUES COM P: UMA ABORDAGEM COGNITIVISTA

Neide Higino da Silva

Dissertao de Mestrado apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Letras Vernculas da Universidade Federal do Rio de Janeiro, como parte dos requisitos necessrios obteno do Ttulo de Mestre em Letras Vernculas (Lngua Portuguesa). Orientador: Prof. Doutor Carlos Alexandre Victorio Gonalves Coorientadora: Prof. Doutora Maria Lcia Leito de Almeida.

Rio de Janeiro Agosto de 2011 0

Silva, Neide Higino da Metfora e Metonmia nas Construes com P: Uma abordagem cognitivista. / Neide Higino da Silva. Rio de Janeiro: UFRJ/FL, 2011. x, f.: 101. il.: 31cm Orientador: Carlos Alexandre Victorio Gonalves. Dissertao (Mestrado) UFRJ/ FL/ Programa de Ps-Graduao em Letras Vernculas, 2011. Referncias Bibliogrficas: f. 97-99. 1. Metfora e Metonmia. 2. MCI, frame e esquema imagtico O processo de construo do significado. 3. Forma e Contedo. I. Gonalves, Carlos Alexandre Victorio II Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Programa de Ps-graduao de Letras Vernculas. III. Ttulo.

RESUMO METFORA E METONMIA NAS CONSTRUES COM P: UMA ABORDAGEM COGNITIVISTA

Neide Higino da Silva Prof. Doutor Carlos Alexandre Victorio Gonalves Prof. Doutora Maria Lcia Leito de Almeida.

Resumo da Dissertao de Mestrado submetida ao Programa de Ps-Graduao em Letras Vernculas, Faculdades de Letras, da Universidade Federal do Rio de Janeiro UFRJ, como parte dos requisitos necessrios obteno do ttulo de Mestre em Letras Vernculas Lngua Portuguesa.

Esta dissertao analisa as diversas formaes a partir do item lexical p no portugus do Brasil. Com base no arcabouo terico da Lingustica Cognitiva, principalmente, nas propostas de Lakoff (1987), Lakoff & Johnson (1980), Fillmore (1982) e Croft & Cruse (2004), examinamos os limites e intercesses entre metfora e metonmia e a relevncia dos construtos tericos MCI, frame e esquemas imagticos para a construo do significado. A partir dessa fundamentao terica e das discusses propostas por Baslio (1987, 2000 e [2004] 2006), Mattoso Cmara ([1970] 1996 e [1977] 1981), Monteiro (1986), Rocha ([1998] 2008) e Sandmann ( [1988] 1989 e 1991),verificamos como a mobilidade entre as fronteiras categoriais atinge compostos (p-de-chumbo), grupos sintticos (p de meia) e expresses idiomticas (estar de p) e propomos um continuun entre essas formaes.

Palavras-chave: Metfora, Metonmia, Princpio da Invarincia, MCI, Frame, Compostos, Grupo sinttico, Expresses Idiomticas.

Rio de Janeiro Agosto de 2011 2

ABSTRACT METAPHOR AND METONYMY IN CONSTRUCTIONS WITH WORD P: A COGNITIVE ANALYSIS. Neide Higino da Silva Prof. Doutor Carlos Alexandre Victorio Gonalves Prof. Doutora Maria Lcia Leito de Almeida.

Abstract da Dissertao de Mestrado submetida ao Programa de Ps-Graduao em Letras Vernculas, Faculdades de Letras, da Universidade Federal do Rio de Janeiro UFRJ, como parte dos requisitos necessrios obteno do ttulo de Mestre em Letras Vernculas Lngua Portuguesa.

This dissertation examines the various formations from the lexical item p in Brazilian Portuguese. Based on the theoretical framework of Cognitive Linguistics, particularly in the proposals of Lakoff (1987), Lakoff & Jonhson (1980), Filmore (1982) and Croft & Cruse (2004), we examined the boundaries and intersections between metaphor and metonymy and the relevance of theoretical constructs such as ICM, frame and image schemas for the construction of meaning. From this theoretical discussions and proposals by Baslio (1987, 2000 e [2004] 2006), Mattoso Cmara ( [1970] 1996 e [1977] 1981), Monteiro (1986), Rocha ([1998] 2008) e Sandmann ( [1988] 1989 e 1991), looked at how the mobility between categorial boundaries reaches compounds (p-de-chumbo), syntactic groups (p de meia) and idioms (estar de p) and we propose a continuum among these formations.

Keywords: Metaphor, Metonymy, Invariance Principle, ICM, Frame, Composite, Syntactic Group, Idioms.

Rio de Janeiro Agosto de 2011 3

SINOPSE Estudo de construes metafricas e metonmicas com a palavra p. Verificao de limites entre categorias, segundo os princpios da Lingustica Cognitiva

Alexandre Borges, um incentivador sem igual.

AGRADECIMENTOS A Deus por tudo. Ao meu marido Alexandre Borges por fazer-me acreditar que era hora de trilhar este novo caminho acadmico e incentivar-me a todo momento. Aos meus pais pelo imenso amor e pelo suporte dado sempre que preciso. Aos meus familiares, de forma particular, aos meus irmos, Antnio Carlos e Gilcimar, e tambm aos meus amigos por terem compreendido a minha ausncia, em funo da minha dedicao quase que religiosa a esta pesquisa. Ao meu orientador, professor Carlos Alexandre, pela gentileza, pelo acolhimento, pela pacincia, pelas palavras animadoras e pela orientao impecvel. minha co-orientadora, professora Maria Lcia, pela credibilidade depositada em mim quando eu ainda era apenas uma aluna especial do mestrado, pela pacincia com que me apresentou a Lingustica Cognitiva. Aos meus amigos integrantes do NEMP, sem exceo, os meus agradecimentos. amiga Katia Emmerick Andrade pela afeio, pela generosidade em doar vrias horas do seu tempo para escutar, para ler os meus textos, pela troca de ideias, pela solidariedade e pelas palavras de entusiasmo. Obrigada!

O ser das significaes verbais seu dizer e sua existncia seu dito. Havemos, portanto, de interrogar as formas para chegar ao sentido. (IRNE TAMBA-MECZ) 7

SUMRIO 1. INTRODUO 2. METFORA E METONMIA 2.1 Metonmia-Metfora: Continuum 2.2 Mapeamento Central e Princpio da Invarincia 2.3 Concluso 3. MCI, FRAME E ESQUEMA IMAGTICO O PROCESSO DE CONSTRUO DO SIGNIFICADO 4. FORMA E SIGNIFICADO 4.1 Palavra 4.2 Composio 4.3 Composio x Grupo Sinttico 4.4 Estrutura dos Compostos 4.5 Modelo V + S 4.6 Modelo S + S 4.7 Os modelos S +de+S e S+A 4.8 Modelos Prototpicos e Perifricos 4.9 Grupos sintticos x Expresses idiomticas 4.10 Expresses idiomticas 4.10.1 Encoding idiom x decoding idiom 4.10.2 Grammatical x Extragrammatical 4.10.3 Substantive x Formal 4.11 Composicionalidade 5. CONCLUSO 6. REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS 7. ANEXOS 45 45 48 52 57 61 62 63 64 65 68 68 70 71 85 94 97 100 9 12 19 29 31 33

1. INTRODUO

Com base no quadro terico da Lingustica Cognitiva (LAKOFF & JOHNSON, 1980; LAKOFF, 1987; FILMORE, 1982; CROFT & CRUSE, 2004), o presente trabalho analisa as diversas formaes a partir do item lexical p em portugus, a exemplo de p de cabra (tipo de ferramenta), meter o p (ir embora) e com os ps nas costas (facilmente), por meio desse corpus, observamos os limites entre construes metafricas e metonmicas, uma vez que o carter difuso entre as categorias defendido por esse aporte terico. Atravs desta investigao, pretende-se discutir se essa ausncia de limites precisos atinge as metforas e as metonmias, a ponto de haver uma imbricao entre ambas. Considerando que a categorizao um mecanismo de organizao da informao obtida a partir da apreenso da realidade, que em si mesmo variada e multifacetada (CUENCA & HILFERT, 1999: 32-33) e que, segundo essa perspetiva, as categorias no esto encerradas em compartimentos estanques1, diferenciadas precisamente, analisar-se- como a mobilidade entre as fronteiras categoriais atinge compostos (p-de-chumbo), grupos sintticos (p de meia) e expresses idiomticas (estar de p). Especificamente, sero examinadas formaes com o item lexical p, levando em considerao que metfora e metonmia so processos de construo e reconstruo do conhecimento. Nessa perspectiva, a significao provm da relao entre falante e ouvinte, tornando a interao possvel porque ambos esto situados em um contexto social e cultural, relacionando-se com o mundo atravs de sua experincia corprea. Sob esse enfoque, define-se linguagem como uma atividade comunicativa produzida e produtora da cultura e da sociedade.

Esta posio da Lingustica Cognitiva um questionamento ao modelo clssico, aristotlico, de categorizao que julga elementos da mesma categoria somente aqueles que possuem propriedades comuns. (cf. LAKOFF, 1990: 6)

A pesquisa evidencia a dimenso onomasiolgica dos estudos semnticos na medida que, ao observar a categorizao, busca-se a nomeao de entidades, neste caso por meio de expresses formadas a partir do vocbulo p, via processos onomasiolgicos de formao de palavras e expresses da lngua. O trabalho se estrutura da seguinte forma: no captulo 2, so discutidos os conceitos de metfora e metonmia e as interaes entre esses processos, que podem levar formao de um continuum metfora metonmia, aqui ratificado por meio da anlise das diversas construes com p examinadas. Em seguida, no captulo 3, so apresentados e discutidos trs construtos tericos da Lingustica Cognitiva MCI (modelos cognitivos idealizados), frame e esquema imagtico diretamente relevantes para a construo do significado das formaes com base no item lexical p. No captulo 4, por fim, abordamse as questes que envolvem a relao forma e significado, no que tange definio de compostos, grupos sintticos e expresses idiomticas. Tambm nesse captulo, discutemse as relaes fronteirias entre essas categorias e a proposio de um continuum para o exame das construes a partir de p. O corpus analisado constitudo (a) de verbetes do Dicionrio Eletrnico Houaiss e do Novo Dicionrio Eletrnico Aurlio da Lngua Portuguesa, (b) informaes recolhidas atravs da internet, sobretudo o Google, e (c) palavras e expresses por ns ouvidas em situaes comunicativas variadas. Inicialmente, todas as ocorrncias registradas nos dicionrios tomados como referncia foram examinadas, observando-se, a seguir, os seus usos reais no atual estgio da lngua. Alm do conhecimento do analista sobre o portugus, uma das formas para verificar o uso dos compostos e expresses consideradas incomuns, como fazer p de alferes, petip, bolap, cangap, chapa de p, guarda-p, p-de-ouro e a p quedo, entre tantos outros, foi a pesquisa pela internet, apenas em pginas do Brasil, por 10

meio do Google. Desse modo, integram o corpus apenas expresses que possuem at 10 ocorrncias diferentes, excluindo-se, para tanto, os registros de pginas de dicionrios. O Google tambm foi a ferramenta utilizada para recolher dados no encontrados nos dicionrios, a exemplo de p de pgina, nota de rodap, meter o p e p da meia. Aps essa primeira filtragem, os dados foram divididos, numa perspectiva semntica, entre os de construo metafrica, metonmica, metonmicas com origem metafrica e metforicas com origem metonmica. Na segunda organizao, considerando a forma, dividiram-se os dados, compostos e expresses idiomticas, de acordo com suas estruturas de formao. Com isso, pretendemos, a partir da descrio das construes com p, fornecer uma anlise sobre as motivaes semnticas para a criao de compostos (p frio , p direito) e expresses fixas (lamber os ps, fazer p firme) e semiabertas (com o p direito e ficar no p de), esperando, desse modo, contribuir para os estudos desenvolvidos no mbito do NEMP Ncleo de Estudos Morfossemnticos do Portugus.

11

2.

METFORA E METONMIA

A abordagem tradicional trata a metfora e a metonmia como figuras de linguagem ou como artifcios retricos de embelezamento da linguagem. No entanto, a partir de Lakoff & Jonhson (1980), ambas tm sido evidenciadas como processos cognitivos geradores de conhecimento, por meio de experincias humanas: fsicas, culturais e sociais. O ser humano percebe e classifica a realidade e essa classificao feita tendo as semelhanas e as diferenas como referncias. Consideram-se semelhantes os elementos que possuem entre si algum atributo comum e, por isso mesmo, so arrolados na mesma categoria; elementos diferentes, ou seja, os que perderam qualquer grau de interseo entre si, so dispostos em categorias distintas. Elementos que possuem familiaridade, semelhana pertencem ao mesmo domnio do conhecimento e aqueles que no possuem nenhuma familiaridade, semelhana, a domnios de conhecimento diferentes. Como aponta Lakoff,

Categorizao no uma questo a ser tratada superficialmente. No h nada mais bsico do que a categorizao de nosso pensamento, percep o, ao e discurso. Toda vez que vemos algo como um tipo de coisa, por exemplo, uma rvore, estamos categorizando. Sempre que raciocinamos sobre os tipos de coisas - as cadeiras, as naes, as doenas, as emoes, qualquer tipo de coisa - estamos empregando categorias2 (LAKOFF, [1987] 1990: 5)

A metfora e a metonmia vo funcionar de acordo com as relaes estabelecidas entre e dentro das categorias. Atravs da metfora, busca-se correspondncia, similitude,

Categorization is not a matter to be taken lightly. There is nothing more basic than categorization to our thought, perception, action, and speech. Every time we see something as a kind of thing, for example, a tree, we are categorizing. Whenever we reason about kinds of things chairs, nations, illnesses, emotions, any kind of thing at all we are employing categories (LAKOFF, 1990: 5)

12

entre elementos de domnios diferentes e pela metonmia, uma relao contgua entre elementos do mesmo domnio. Na organizao do saber, o ser humano procura ancorar os novos conhecimentos naqueles j adquiridos. Na metfora, usa-se um pano de fundo diferente do original para tornarem-se translcidos os conceitos que no so familiares. Um domnio (domnio origem, nos termos de LAKOFF, [1987] 1990: 288) empresta seus conceitos a outro domnio (domnio destino, ainda nos termos de LAKOFF, [1987] 1990: 288), e sobre este se projetam os conceitos do primeiro. Por exemplo, em um enunciado como A eleio um jogo, os conceitos de jogo (domnio origem) so projetados sobre os de eleio (domnio destino). Isso se faz possvel, graas s correspondncias parciais (parcial, j que a total trataria do mesmo elemento, constituindo uma tautologia) entre eles; por isso, possvel tomar eleio por jogo, uma vez que a essncia da metfora entender e experimentar um tipo de coisa em termos de outra (LAKOFF e JONHSON, [1980] 2007: 41). A partir de exemplos retirados de pginas da internet, tendo como ferramenta de referncia o Google, analisar-se- a conexo entre os domnios acionados na construo de sentido de expresses como as que se seguem: a. Me disseram que comer p de galinha bem cozidinho, repe o colgeno da pele, ser que isso verdade? (br.answers.yahoo.com/question/index?qid)

b. Refogar o p de porco, na panela de presso, com metade da cebola e o alho. Cubra com gua e deixe cozinhar at soltar do osso. (http://receitas.maisvoce.globo.com)

Em p de galinha e p de porco, o domnio destino opera com o conceito de pata que, de acordo com o Dicionrio Eletrnico Houaiss, cada um dos apndices 13

pares de um animal, especialmente vertebrado ou artrpode, usado para locomoo ou apoio do corpo. O ser humano, partindo de sua experincia corprea, reconhece a semelhana entre as extremidades dos membros inferiores dos animais e as suas, j que aquelas esto na parte inferior do corpo, sendo responsveis pela sustentao, locomoo, equilbrio e manuteno da verticalidade do corpo, assim como no seu. A projeo dessas caractersticas do domnio origem sobre o domnio destino que permite o conceito metafrico. Observa-se que so projetadas as familiaridades entre os domnios e no o conceito de p de acordo com a anatomia: Cada uma das duas extremidades inferiores, uma em cada membro inferior, constitudas de tarso, metatarso, e falanges dos pododctilos, respectivas articulaes, e partes moles que recobrem as sseas (Novo Dicionrio Aurlio eletrnico). Do contrrio, tratar-se-ia de incoerncia. Passemos descrio do exemplo em (c), a seguir:

c. 3 jul. 2010 ... Pra completar a minha mesa de vidro da sala veio com o p da mesa quebrado (www.reclameaqui.com.br/.../nao-queremtrocar-o-pe-da-mesa-de-vidro-que-veio-quebrado)

Em p da mesa, suporte do objeto, o domnio origem projeta sobre o domnio destino as ideias de parte inferior, equilbrio, fora e sustentao. No entanto, no cabem aqui os conceitos de verticalidade e locomoo. Em rodap, barra que se coloca ao longo das paredes, projetada a imagem de parte inferior, como se v em (d), a seguir,. d. Qual a altura ideal para o rodap? Ele deve combinar com o piso, a parede ... A vantagem, neste caso, que o rodap pode disfarar os pontos eltricos ... (revistacasaejardim.globo.com/.../0,,emi7275816792,00-rodape+qual+e+a+altura+recomendada.html)

14

Em p de vento, em (e) abaixo, o domnio origem projeta aspectos da locomoo, da fora e da rapidez, disponveis em p, sobre o domnio destino. e. 14 set. 2010 ... Um p de vento que mais parecia um furaco pegou a gente no meio do caminho. (rodrigojacutinga.com.br/index.php?option=com) O quadro a seguir ilustra o processo acima descrito.

Domnio Origem Pontos de contato

Domnios Destinos

Suporte P Cada uma das duas extremidades inferiores, uma em cada membro inferior (humano) Verticalidade Fora Locomoo Parte inferior Rapidez Equilbrio

Apoios sobre os quais se sustenta o tampo da mesa

Vento repentino e veloz

Barra colocada na parte inferior das paredes

Pata da galinha Pata do porco

Figura 1: Proje o entre domnios

O conceito de p possui diversos aspectos suporte, verticalidade, fora, locomoo, parte inferior, rapidez e equilbrio que podem ser aferidos nas mltiplas experincias 15

corporais com o membro inferior. No grfico acima, todas essas perspectivas esto relacionadas em pontos de contato, que tambm podem ser compreendidos como semelhanas, familiaridades entre os diferentes domnios destinos e o domnio origem. A projeo d-se da origem para o destino; contudo, o destino seleciona os pontos que so pertinentes ao conceito que se deseja construir. Como assinalam Lakoff & Jonhson,

A mesma sistematizao que nos permite compreender um aspecto de um conceito em termos de outro (....) necessariamente h de ocultar outros aspectos do conceito em questo. (....) um conceito metafrico pode impedir que nos concentremos em outros aspectos do conceito que s o inconsistentes com essa metfora. ( LAKOFF & JONHSON, [1980] 2007: 46)

Retornemos ao exemplo (e), apresentado mais acima. Em p de vento, aspectos como parte inferior, sustentao, equilbrio e manuteno da verticalidade, presentes no domnio origem, so ocultados, j que so incoerentes com o fenmeno natural e com a caracterstica que se deseja focar no domnio destino. Essa correspondncia entre os domnios origem e destino assegurada pelo Princpio da Invarincia, que estabelece a conexo entre esses conjuntos de conhecimentos estruturados (MARTELOTTA & PALOMANES, 2008: 184), atravs do mapeamento direcionado, necessariamente, do domnio origem para o domnio destino, conservando a estrutura cognitiva do domnio origem de forma consistente com a estrutura inerente do domnio destino. A preservao da estrutura do domnio destino restringe formaes incoerentes. Barcelona (2000) acredita que esse princpio vem elucidar duas fundamentais caractersticas do mapeamento metafrico:

16

1. O fato de que tem de haver um grau de correlao estrutural, em alguma


dimens o semntica, entre a estrutura semntica da origem e a do destino, que permite que a primeira seja projetada sobre a segunda; esta correlao descoberta ou criada com base na experincia. 2. O fato de que a estrutura sem ntica do domnio destino restringe o mapeamento. 3 ( BARCELONA, [2000] 2003: 45).

Diferentes das construes metafricas, as metonmicas surgem dentro do mesmo domnio cognitivo, operando com elementos que pertencem mesma categoria. Entre eles, existe uma hierarquia, pois h elementos que possuem informaes gerais, bsicas e especficas. As bsicas so aquelas que facilitam a apreenso, j que respeitam o princpio da economia lingustica, pois so relevantes, informativas e ativam dados da mesma categoria. Um conhecimento estende-se a outro que est no mesmo domnio do saber. Parte-se de um ponto de referncia para algum elemento a ele relacionado. No exemplo O Palcio do Planalto divulgou nota, o ponto de referncia o local, Palcio do Planalto, e o elemento relacionado, neste caso o agente, a quem, metonimicamente, comum referir-se como o porta-voz da presidncia. O ponto de referncia a entidade explcita, bsica, que focalizada, isto , para a qual se dirige a ateno, por meio da qual se acessa, por uma relao de contiguidade, a entidade implcita, a ele relacionada. De forma mais clara, Lakoff e Jonhson ([1980] 2007:73) afirmam que (...) utilizamos uma entidade para referirmo-nos a outra que est relacionada a ela. Isto o que denominamos metonmia. Os exemplos a seguir ilustram a relao de contiguidade entre o ponto de referncia p extremidade dos membros inferiores do corpo humano e vrias entidades relacionadas a ele, de acordo com o elemento implcito acessado em cada composto. Em arrasta-p, um tipo de dana, ativa-se o corpo, assim como em p de valsa, atributo para um exmio danarino. J em p da meia, pea do vesturio, a entidade implcita um dos
(1) The fact that there has to be a deg5ree of structural correlation, on some semantic dimension, between the semantic structure of the source and that of the target, which allows the former to be projected onto the latter; this correlation is either discovered or created on the basis of experience. (2) The fact that the semantic structure of the target domain constrains the mapping.
3

17

pares dessa vestimenta. Em ps, a medida. Esses e outros exemplos so arrolados no quadro abaixo, que ratifica o processo metonmico. Nesse quadro so utilizadas as abreviaes EE, para entidade explcita, e EI, para entidade implcita. A parte pelo todo P pelo corpo EE EI P inchado (brio) P frio P na lama

A parte do corpo pelo movimento P pela caracterstica do movimento EE EI P na tbua Arrasta-p P de valsa

O produtor pelo produto P como referncia para medida Ps EE EI

O contedo pelo objeto P e os objetos utilizados nele. P da meia EE EI P de sapato

Quadro 1: Relaes entre entidades explcitas e entidades implcitas

18

Essas caractersticas da metfora e da metonmia so fundamentais para a compreenso da proposta de continuum entre esses dois processos cognitivos, o que demonstrado na seo seguinte.

2.1 Metonmia-Metfora: Continuum Segundo Croft & Cruse ([2004] 2009:218), embora as abordagens lakoffianas tenham feito a distino entre metfora e metonmia, elas evidenciam que a metonmia pode ter uma funo vital na origem das expresses metafricas. Os autores (op.cit) demonstram como ocorre a interao entre os dois processos atravs da anlise da metfora RAIVA CALOR. No centro dessa metfora, est a relao metonmica entre o sentimento da raiva e o aumento da temperatura corporal gerada pelo sentimento. Dessa forma, pode-se referir raiva por meio do calor. Surge, ento, o conceito metafrico, elaborando a raiva como um lquido, em um recipiente fechado, sob o efeito do fogo. Outro exemplo a metfora MAIS ACIMA, que tem como origem a metonmia nascida do conhecimento factual de que o acmulo de objetos na vertical os faz atingir maior altura. A partir dessa imagem, a metfora pode ser aplicada em casos como preos altos e temperatura alta. Assim, metfora e metonmia contribuem na construo da interpretao. Nos casos apresentados, facilmente, distingue-se a colaborao dos dois processos; porm, h outros em que ocorre indeterminao entre metfora e metonmia. O exemplo sugerido pelos autores, O carro parou em frente padaria, apresenta trs possibilidades de interpretao. A primeira, mais bsica, seria a seguinte: o carro estando em uma ladeira, em funo de uma falha no freio, desloca-se indo parar em frente a uma padaria. Na segunda, de base metonmica, o carro tomado para referir-se ao motorista. Na terceira, metafrica, confere-se vida ao carro e esse locomove-se. 19

O mesmo pode ser observado em expresses idiomticas envolvendo o item lexical p, como, por exemplo, ficar no p de (algum), pegar pelo p, estar com o p na cova e no arredar o p, que podem ter uma interpretao bsica, metonmica e metafrica. A interpretao bsica para ficar no p de (algum) seria a seguinte: algo est posicionado sobre o p de uma pessoa, incomodando-a; j a metonmica corresponderia seguinte leitura: algo/algum permanece muito prximo do corpo de uma pessoa, acionando a metonmia PARTE PELO TODO, em que p a entidade explcita e o corpo, a entidade implcita. Por fim, a interpretao metafrica, fundamentada na experincia corprea da locomoo, que requer liberdade dos ps para o movimento, estaria relacionada a uma cena na qual algo/algum se posiciona irregularmente nos ps de uma pessoa, dificultando a locomoo; surge, ento, a metfora molestar com pedidos insistentes. Em pegar pelo p, pode ser dada a seguinte interpretao bsica: segurar, agarrar algum pela extremidade dos seus membros inferiores. J a metonmica seria atingir ou alcanar uma pessoa; e a metafrica, surpreender, conter e criticar o adversrio. A experincia corprea indica que segurar algum pelo p impedir sua locomoo e ainda desequilibrar a base de sustentao uma crtica pode tanto apanhar despreparado o adversrio, como desequilibr-lo emocionalmente. Em estar com o p na cova e no arredar p, as interpretaes bsicas seriam, para primeira, estar ereto com os ps dentro ou acima de uma sepultura; para segunda, no remover o p do lugar. As metonmicas corresponderiam, nessa ordem, a estar com todo o corpo debilitado e no deslocar o corpo. Por fim, as metafricas remeteriam, respectivamente, a estar beira da morte e no mudar de opinio.

20

Diante de tais exemplos, fica a questo: possvel, de fato, separar os processos metafricos e metonmicos? Fundamentada em Goosens (2002) e Barcelona (2000), Zhuo Jing-Schimidt (2008: 242) afirma que, na conceptualizao lingustica, metfora e metonmia so dificilmente separadas e, em funo, cada vez mais, da ntima relao entre os dois processos, so considerados constituintes de um continuum, ao invs de uma distino binria. Barcelona (2000), remetendo-se Kvecses (2000), mostra por que esses processos podem ser entendidos como polos de um continuum. Kvecses ([2000] 2003:50) concebe a metfora como um conhecimento central advindo do domnio origem, isto , um conjunto de subdomnios, que participa principalmente na metfora atravs de imposio de um ou vrios focos de significados sobre o domnio destino. Entende-se por conhecimento central aquele que convencional, genrico, intrnseco e caracterstico, tendo em conta a classe de entidades ou eventos designados por uma expresso lingustica particular (KVECSES, [2000] 2003: 82). Esse conhecimento acessado por meio da decomposio da metfora genrica em metforas especficas (subdomnios). Esse procedimento denominado de mapeamento central, uma vez que mapeia o conhecimento central do domnio origem para o domnio destino. Pode-se, ento, comparar esse processo com a relao intradominial da metonmia, como afirma o prprio autor em nota: se o conhecimento formador da metfora central, isto , um conhecimento parcial, ento tal conhecimento um tipo de base metonmica para metfora4. Kvecses (op.cit) apresenta a metfora genrica (metfora conceptual, segundo Lakoff & Johnson , 1980) SISTEMAS COMPLEXOS SO EDIFCIOS, que pode ser decomposta
4

em

outras

metforas

especficas:

CRIAO

CONSTRUO,

Incidentally, if the knowledge that primarily participates in metaphor is central, i.e., partial, knowledge, then we can see in this one kind of metonymic basis for metaphor. (cf. KVECSES, [2000] 2003:91)

21

ESTRUTURA ABSTRATA ESTRUTURA FSICA e ESTABILIDADE ABSTRATA FORA FSICA. Os conceitos do domnio origem, da metfora SISTEMAS COMPLEXOS SO EDIFCIOS, que foram projetados no domnio destino, seguem abaixo:

Domnio Origem a) edifcios b) construindo o edifcio c) a fundao do edficio d) a construo do edifcio e) fora da construo f) estrutura fsica

Domnio Destino sistema complexo criando ou desenvolvendo o sistema a base do sistema a criao do sistema estabilidade do sistema estrutura abstrata.
(cf. KVECSES, [2000] 2003: 83)

Das noes relacionadas, segundo o autor, o principal significado convencional do conceito de edifcio, do domnio origem, que ser mapeado no domnio destino, construo de edifcio forte. Os constituintes bsicos desse mapeamento so os apresentados acima. No entanto, h uma gradao entre eles, sendo uns mais importantes que outros e, por isso, considerados conhecimentos centrais, devendo ser projetados no domnio destino para a composio da metfora genrica. So eles os representados pelas letras (b), (e) e (f). Kvecses (op.cit) salienta que a relao apresentada entre domnio origem e domnio destino, que ele chama de mapeamento central, no deve ser confundida com o Princpio da Invarincia, pois este estabelece que a estrutura imagem-esquemtica5 da origem, que consistente com a estrutura imagem-esquemtica do destino, seja projetada no destino. J o mapeamento central a identificao do conhecimento

A estrutura imagem - esquemtica so esquemas genricos, configuraes de natureza mais ampla, global, abstrata, e, portanto, mais flexveis em suas aplicaes (MARTELOTTA E PALOMANES 2008: 186).

22

central, isto , do principal significado-foco do domnio origem a ser projetado sobre o domnio destino. Barcelona ([2000] 2003:51), citando Joseph Grady (1997), observa que a projeo d-se diante de uma motivao experiencial baseada em uma correlao experiencial, isto , as partes relevantes do domnio origem so escolhidas de acordo com a motivao experiencial e a correlao entre os domnios baseia-se em algum elemento saliente na estrutura abstrata: sua funcionalidade, ou seja, sua relevncia em algum contexto. Segundo Barcelona ([2000] 2003: 51), as correlaes so uma espcie de operao metonmica, j que elas implicam uma abstrao da estrutura imagem-esquemtica de ambos, domnios origem e destino, para selecionar suas similaridades. A partir dessa perspectiva de investigao, analisamos algumas estruturas lexicais e expresses idiomticas com a palavra p, retiradas do quadro 3. Por exemplo, a expresso metafrica cair de p origina-se da metonmia PARTE PELO TODO, nesse caso, o p pelo corpo. A metonmia surge da experincia corporal indicada pelo verbo cair. O corpo, em virtude de um desequilbrio, vai ao cho, o que, socialmente, pode ser considerado uma situao vexatria; no entanto, sofrer um desequilbrio e manter-se ereto demonstra habilidade, podendo ser chamado de uma quase-queda. A expresso rene, portanto, duas ideias paradoxais: a de queda, expressa pelo verbo cair e, por meio da locuo, de p, a de verticalidade, informando que o corpo ainda est ereto, apesar de quase derrubado. Portanto, cair de p envolve a queda, mas exclui o vexame. Essa imagem evoca duas metforas conceptuais: MAL PARA BAIXO, em funo do verbo, e BEM PARA CIMA, relacionada locuo de p. A locuo tem um forte carter modificador, amenizando o sentido do verbo e centrando a informao da expresso no fato de ficar ereto, o que leva noo de dignidade. 23

Lamber os ps uma expresso metafrica que tambm advm de uma metonmia oriunda da associao fsica entre partes do corpo, a lngua e o p. O verbo lamber indica ao de passar a lngua sobre algo. A lngua um rgo que contribui com a deglutio e degustao, situado na boca, parte superior do corpo, com a qual se tem mais asseio e higiene. J o p, parte mais inferior do corpo, no que tange s orientaes espaciais, est em contato direto com o solo e suas impurezas, sendo, consequentemente, menos limpo. Portanto, tal gesto representa uma postura de completa submisso. A partir dessa experincia corporal, possvel construir a imagem que remete metfora MENOS PARA BAIXO. A expresso um p l e outro c, assim como a expresso cair de p, surge da metonmia PARTE PELO TODO, isto , o p pelo corpo, oriunda da experincia fsica da impossibilidade de um corpo estar em dois lugares ao mesmo tempo. Essa incapacidade humana pode ser minimizada atravs de um deslocamento muito rpido, em um tempo muito curto, causando a impresso de se estar em dois locais ao mesmo tempo. possvel realizar a mesma anlise com os compostos p sujo, p frio e p de meia (economias). Nesses casos, remete-se ao sentido nuclear de p, extremidade do membro inferior abaixo da articulao do tornozelo e terminada pelos artelhos, assentada por completo no cho, e que permite a postura vertical e o andar (Dicionrio Houaiss Eletrnico), e o segundo elemento, de cada expresso, modifica o seu sentido nuclear: sujo indica impureza e, por extenso metafrica, sordidez e indignidade. Dessa forma, p sujo pode referir-se pessoa muito pobre e a um botequim de baixa categoria. Frio informa uma condio trmica corporal desconfortvel, j que nessas circunstncias a temperatura corporal interna e a temperatura externa ao corpo no esto equilibradas. Portanto o estado de frio est associado a falta de sorte, ao azar,. Logo a pessoa que possui tal caracterstica, p frio , azarado. Em p de meia, inicialmente, tem-se a metonmia O 24

CONTINENTE PELO CONTEDO, em que a pea de roupa tomada pela parte que cobre; consequentemente, em funo do hbito de guardar dinheiro nessa pea, essa prtica levou a designar economias como p de meia, ainda que tal prtica no se realize mais essa a motivao para o uso da expresso. A sistematizao do continuum parte do polo metonmico para o metafrico. Lakoff & Jonhson ([1980] 2007:77-78) afirmam que metfora e metonmia so, ambos, processos cognitivos fundamentados na experincia humana. Contudo, ressaltam que os conceitos metonmicos so mais translcidos que os metafricos, j que costumam conduzir a associaes fsicas ou causais diretas, enquanto os sistemas conceptuais das culturas e das religies so de natureza metafrica. Portanto, o continuum parte de experincias fsicas at as culturais. Entre um polo e outro, surgem dois tipos de interaes, segundo Barcelona ([2000] 2003:10): (1) Metonmias motivadas conceptualmente por metforas; (2) Metforas motivadas conceptualmente por metonmias. No entanto, o autor afasta o primeiro caso, argumentando que bastante problemtico e constitui um real desafio para a teoria da metfora. A posio ratificada por Gnter Radden ([2000] 2003:93), para quem metforas elaboradas a partir de processos metonmicos so mais bsicas e naturais que metonmias com bases metafricas. Os quadros a seguir apresentam exemplos de construes lexicais e/ou expresses idiomticas genuinamente metonmicas, genuinamente metafricas e metafricas motivadas conceptualmente por metonmias.

Metonmias A p Arrasta-p Caminhando

Significados Baile popular onde predominam msicas e ritmos como forr, o samba etc.; bate25

chinela; arrasta; arrastado. P Unidade de comprimento do sistema anglosaxo, correspondente a 12 polegadas e equivalente, no sistema mtrico decimal, a 30, 48cm. Parte do leito oposta cabeceira. Um dos pares da pea de malha, ou algodo, ou l feita para cobrir o p. Pessoa que no progride na vida, apesar de tudo lhe ser favorvel; z-ningum. Exmio danarino. Expressa est mulo a que se dirija um veculo com maior velocidade.

P da cama P da Meia P de chumbo P de valsa P na tbua

Quadro 2: Construes genuinamente metonmicas

Metfora Encher o p P P P P P P P-dgua P da cama P de cabra P de galinha P de ouvido P de pgina

Significados Chutar a bola com muita fora Pata Parte inferior de um objeto por meio da qual ele se sustenta Segmento da folha que a prende ao ramo ou tronco. Altura da gua (do mar, de rio, etc) em relao altura de uma pessoa, de modo que o p toque no cho e a cabea fique de fora. Parte inferoposterior da cabeleira Parte inferior de pgina, livro, lombada, frma, tabela ou chapa tipogrfica Chuva forte, repentina e de pouca durao; aguaceiro. Base que sustentam a cama Alavanca de ferro cuja extremidade fendida semelhana de um p de cabra. Conjunto de rugas no canto externo dos olhos. Tapa num lado da cabea. Nota que se coloca abaixo da pgina e que extenso (observao, informao bibliogrfica, explicao etc.) de algo dito, geralmente, nessa mesma pgina Calado de borracha, em forma de p de 26

P de pato

P de vento P direito Monop Rodap

pato, que os nadadores e mergulhadores adaptam aos ps para se deslocarem com rapidez maior dentro da gua. Vento forte ou rajada de vento. Pilar ou muro sobre o qual assenta um arco, uma abboda. Altura livre de um andar de edifcio, medida do piso ao teto Suporte porttil, com trs escorra, para cmara fotogrfica. Artigo inserido na margem inferior da pgina de jornal, revista ou livro, de um cartaz, anncio, geralmente, com medidas e/ou corpo menores e separado por um fio horizontal Parte inferior de encosta, muro, etc. Suporte porttil, com trs escorra, para cmara fotogrfica.

Sop Trip

Quadro 2: Construes genuinamente metafricas

Metforas motivadas por Metonmias Expresses lingusticas A p Apertar o p Bater o p Botar o p na forma. Botar o p no mundo Busca p Significado Locomover-se em transporte coletivo Apressar o passo Opor-se insistentemente Treinar exaustivamente para preciso nos chutes e passes. Fugir adquirir

Cair de p Com (o) p atrs = D p atrs Com o p direito

Pea de fogo de artifcio composta de um canudinho cheio de p lvora lenta e vedado de um dos lados o qual, aceso, serpeia pelo cho, preso a uma delgada flecha de bambu ou madeira fina, como que atrs dos ps das pessoas, e que frequentemente contm um explosivo leve. Manter-se combativo Desconfiadamente Com sorte 27

Com o p esquerdo Com os ps nas costasCom um p nas costas Em p de guerra Em p de igualdade Estar com o p na cova Est de p Fazer p firme Ficar no p de (algum) Finca-p Ir num p Ir num p e vir no outro Ir num p e voltar no outro Um p l, outro c Jurar de ps juntos Lamber os ps Largar do p Meter os ps pelas mos

Com azar Com grande facilidade Com os nimos exaltados No mesmo nvel Estar beira da morte Firme, irredut vel Insistir Molestar com pedidos insistentes Estabelecer-se em algum lugar Dirigir-se a algum lugar com toda rapidez Executar determinada tarefa ou misso com muita rapidez Afirmar convincentemente Adular servilmente Deixar de importunar Atrapalhar-se, atordoar-se, confundir-se, na execuo de uma tarefa, de uma atividade qualquer. Praticar inconvenincias; cometer disparate ou gafe. No mudar de opinio Insistir com firmeza na negativa brio Marginal pouco perigoso. Pobre, sem expresso Economias Pessoa sem sorte, azarada Surpreender, conter e criticar o adversrio Caipira Pessoa que tem ou traz sorte Pobre, pobreto 28

No arredar p Negar de ps juntos P de cana P de chinelo P de meia P frio Pegar pelo p P no cho P quente P rapado

P sujo Pontap Rapap Ter os ps no cho Tirar os ps da lama Tomar p da situao Vai dar p

Indivduo muito pobre. Botequim de baixa categoria Ato de ingratido Ato de enaltecer ou lisonjear com exagero, visando obteno de favores, privilgios etc.; bajulao, adulao Ter objetividade, ser realista Sair de uma situao inferior Conhecer os fatos Ser exequvel

Quadro 3: Metforas motivadas por metonmias

2.2. Mapeamento Central e Princpio da Invarincia Apesar de Kvecses (2000) fazer uma distino entre mapeamento central e Princpio da Invarincia para argumentar em favor do mapeamento metonmico no domnio origem, Barcelona ([2000] 2003: 45-46) utiliza o Princpio da Invarincia para mostrar como se do as relaes metonmicas dentro dos domnios origem e destino. Por meio de uma releitura do Princpio da Invarincia, o autor interpreta-o como uma restrio metonmica sobre a metfora. O princpio indica que h um pr-requisito para o mapeamento metafrico: um mapeamento metonmico interno no domnio destino, segundo o qual (parte de) a estrutura imagem-esquemtica abstrata do destino projetada sobre si mesma. Desse modo, o destino entendido como (parte de) sua estrutura imagemesquemtica. Da mesma forma, o mapeamento metonmico tambm ocorre dentro do domnio origem, em que parte de sua estrutura projetada sobre si. No domnio origem, isso acontece para checar seu grau de similaridade estrutural com o domnio destino. S aps as projees internas, h projeo do domnio origem para o domnio destino. Barcelona apresenta o exemplo cor berrante e, por meio dele, explica como se d esse mapeamento. O domnio destino (cor desviante) metonimicamente entendido a 29

partir de sua estrutura imagemesquemtica. H uma dada percepo com certas caractersticas que violam a norma social e um apreensor6 sobre quem recaem certos efeitos dessas caractersticas. Mas, nesse caso especial, a estrutura imagem-esquemtica de cores desviantes compreendida metonimicamente, em si mesma, como um dos seus subdomnios especficos: o efeito especfico de atrair irresistivelmente a ateno do apreensor. Em outras palavras, no exemplo cor berrrante (exatamente como acontece em msica doce), a motivao metonmica dupla: alm da abstrao da sua estrutura imagem-esquemtica metonimicamente. O domnio origem (som desviante) tambm metonimicamente entendido a partir de sua estrutura imagemesquemtica. Novamente, temos uma percepo com certas caractersticas, h um apreensor e efeitos dessas caractersticas sobre o apreensor, com ateno sendo, dessa forma, metonimicamente destacada. Nem tudo que sabemos sobre o desvio do som considerado para o mapeamento. Por exemplo, o instrumento utilizado para produzir o som no considerado: *Era um pfano colorido (para significar uma cor espalhafatosa). Somente aqueles subesquemas correlacionados com a imagem esquemtica inerente de cores berrantes so mapeados (BARCELONA, [2000] 2003:46). O exemplo apresentado pelo autor para ilustrar o funcionamento do mapeamento metonmico dentro dos domnios origem e destino altamente contrastante e sinestsico. No entanto, possvel perceber o processo em exemplos mais simples, como p de barro e p de chinelo, como pode ser observado nos fragmentos (f) e (g) a seguir. Em (f), tem-se o composto p de barro: inerente, essa estrutura , em si mesma, construda

f. Marina diz que Brasil tem p de barro na questo da gesto pblica (http://g1.globo.com/bom-dia-brasil/noticia/2010/09/)
6

O autor utiliza perceiver, no entanto, no foi possvel fazer traduo literal para o portugus.

30

Do domnio destino, barro, subfocaliza-se a estrutura imagemesquemtica de substncia mineral, sem valor e usada para fazer escultura. No mapeamento interno do domnio destino, considera-se o carter de fragilidade da substncia, isto , aquilo que feito ou construdo com esse material est sujeito a pouca durao. J no domnio origem, p, definido acima, subfocaliza-se a estrutura imagemesquemtica de verticalidade, fora, locomoo, parte inferior e rapidez. Nesse caso, o subdomnio de p utilizado de equilbrio ou suporte. Portanto, a metfora construda a partir desses mapeamentos considera que ter os ps de barro exibir um suporte ou equilbrio frgil. Em (g), observa-se uma ocorrncia de p de chinelo : g. Ladres p de chinelo implacavelmente caados (http://protogenescontraacorrupcao.ning.com/profiles/blogs). Do domnio destino, chinelo , calado macio e confortvel, com ou sem salto, destinado a ser usado em casa (Dicionrio Houaiss Eletrnico) ou em situaes informais, geralmente feito de borracha, mapeia-se a informalidade. Entre os calados, poder-se-ia consider-lo o menos nobre, em funo do material de que feito e pelo seu carter domstico. No domnio origem, p, mapeia-se a posio, parte inferior do corpo, o que refora a informao j contida em chinelo. Logo, a expresso metafrica p de chinelo significa marginal pouco perigoso ou pobre, sem expresso (Dicionrio Houaiss Eletrnico).

2.3 Concluso Ao longo do captulo, metfora e metonmia foram destacadas como processos cognitivos importantssimos na gerao do conhecimento. Inicialmente, a partir de Lakoff & Jonhson (1980), foram definidas como processos binrios, funcionando separadamente. 31

Essas noes clssicas, como afirma Radden (2000), so fundamentais para definir as categorias prototpicas do continuum metonmia-metfora. Contudo, Croft & Cruse (2004) apresentam uma nova perspectiva sobre esses processos, considerando-os como constituintes de um continuum, em que h manifestaes genuinamente metafricas e outras, genuinamente metonmicas; h momentos em que os processos interagem e ainda outros em que no possvel identificar o processo. Com abordagens distintas, Kvecses (2000) e Barcelona (2000) demonstram que as inter-relaes entre metfora e metonmia so mais complexas do que o fato de uma originar a outra. O primeiro indica um mapeamento dentro do domnio origem. Kvecses define esse domnio como uma composio de subdomnios entre os quais so escolhidos aqueles considerados mais relevantes. Esse processo pode ser comparado ao comportamento intradominal da metonmia. No entanto, o mapeamento interno ocorre apenas no domnio origem e essa filtragem impe-se sobre o domnio destino. Barcelona, por sua vez, prope um processo mais interativo e de grande complexidade. Ele aponta que o processo de construo da metfora passa, antes de uma correlao entre domnios cognitivos distintos, por um mapeamento metonmico dentro de cada domnio origem e destino particularmente, o que equivale a dizer que o processo mental , antes de tudo, metonmico, corroborando o posicionamento de que metfora e metonmia so processos de significao indissociveis.

32

3. MCI, FRAME E ESQUEMA CONSTRUO DO SIGNIFICADO

IMAGTICO

PROCESSO

DE

Os exemplos, analisados no captulo anterior, so interpretados a partir de uma experincia comum entre os falantes de uma determinada comunidade lingustica, nesse caso os falantes de lngua portuguesa do Brasil. A comunidade vale-se de uma moldura comunicativa, ou seja, um enquadramento social e lingustico (frame) que permite a compreenso de determinado significado. Esse enquadre parte da experincia cultural do falante a respeito de determinadas condies de uso (MARCUSCHI, 2002: 52) de um vocbulo. Fillmore ([1982] 2006: 378) afirma que frame a forma estruturada em que a cena apresentada ou lembrada.7 Para ilustrar o conceito, o autor apresenta alguns exemplos, dos quais dois sero mencionados aqui. Fillmore utiliza os verbos blame, accuse, criticize (respectivamente, culpar, acusar e criticar), aos quais chama de Verbs of Judging (Verbos de Julgar) e cria para eles uma cena esquematizada da qual participam um juiz, um arguido e uma situao a ser julgada. Diante desse quadro, escolhe accuse como verbo utilizado para afirmar que o juiz, pressupondo a maldade da situao, responsabiliza o arguido. Emprega criticize para afirmar que o juiz apresenta argumentos que levam a crer que a situao de alguma forma condenvel (blameworth). O autor destaca que as palavras selecionadas no so verbetes desconexos, pois fazem parte de um domnio cujos elementos de algum modo pressupem uma esquematizao do julgamento humano e comportamentos que envolvem noes de valor, responsabilidade, juzo. Outro exemplo fornecido pelo autor retrata uma cena comercial. Os elementos dessa cena esquemtica so um comprador, um vendedor, um bem e o dinheiro. O comprador deseja trocar dinheiro por um bem e essa troca intermediada pelo vendedor,
Using the Word frame for the structured way in which the scene is presented or remembered (...) (FILLMORE, 2006: 378).
7

33

que o far aps receber o dinheiro. De acordo com Fillmore, os verbos que evocam essa cena, entre outros, so comprar, vender e pagar. Portanto, o entendimento do significado dessas palavras, nesses domnios, passa pela compreenso das instituies sociais ou das estruturas de experincia que elas pressupem. A falta dessa informao basilar no impossibilita a compreenso do interlocutor, mas a limita. Segundo o autor ([1982] 2006: 378), pode-se dizer que o frame estrutura o significado das palavras, assim como as palavras evocam o frame. Os significados so construdos dentro de uma moldura e, depois, passam a evoc-la. Contudo, importante salientar que, por constituir-se atravs de uma atividade sociocognitiva, a estrutura dinmica e est sempre em construo. Fillmore ([1982] 2006: 378) aponta dois tipos de frame: a) aquele que independe de uma situao real de fala e b) aquele ativado em situao real de fala. O primeiro enfoca os domnios cognitivos motivadores que esto envolvidos na construo de um significado, independente de uma situao real de comunicao. J o segundo salienta as capacidades do ser humano de atribuir esquematizao aos elementos do mundo e de esquematizar a situao em que a comunicao produzida. O autor afirma que o ser humano capaz de realizar os dois processos: a) enquadramento independente de uma situao real de fala, cognitive frames e b) enquadramento interacional, em situao real de comunicao, interactional frames. Este ltimo est relacionado com a forma de conceituar o que est acontecendo entre o falante e o ouvinte, ou entre o autor e o leitor. Portanto, para compreender a moldura comunicativa, necessrio conhecer os domnios cognitivos que a motivam e haver um compartilhamento de frame entre os interlocutores. Nos termos de Croft & Cruse ([2004] 2009: 14), um conceito representado por uma palavra pressuposta por um conhecimento ou uma estrutura conceptual (base). Assim,

34

p um profile (perfil) e o corpo humano, uma base8 . De acordo com Cuenca & Hilferty (1999: 76-77), base a matriz subjacente de domnios cognitivos relevantes evocados para compreender uma expresso determinada e perfil, a subestrutura destacada sobre a base, que a expresso em questo designa, conceptualmente. No caso de p, o conceito pertence ao domnio do corpo humano. P classificado a partir de um Modelo Cognitivo Idealizado9 (doravante MCI), como representao cognitiva de base cultural, uma verso idealizada do mundo que simplesmente no inclui toda possibilidade de situaes do mundo real. Contudo, quando o MCI e as situaes de uso no se coadunam, surge, segundo Lakoff ([1987], 1990: 71), uma escala de gradincia conceitual, em que o membro mais saliente, prototpico10, carrega a noo idealizada do conceito. Nessa escala, os membros mais perifricos, mesmo no apresentando todas as caractersticas do prototpico, compartilham uma familiaridade com este e, por isso mesmo, pertencem mesma categoria. Desse modo, a motivao para a construo das expresses lingusticas constitudas com p seria o conceito anatmico: Cada uma das duas extremidades inferiores, uma em cada membro inferior, constitudas de tarso, metatarso, e falanges dos pododctilos, respectivas articulaes, e partes moles que recobrem as sseas (Novo Dicionrio Aurlio eletrnico). Todavia, se, em funo de uma deformidade, o p venha a no ter um dos dedos ou at mesmo todos eles, a extremidade no deixar de ser um p; apenas no ser um membro prototpico dentro da categoria.
The terms frame (Fillmore), base (Langacker) and domain (Fillmore, Lakoff, Langacker) all appear to identify the same theoretical framework (). Filmore describes this framework as frame semantics, and this term has entered into more general usage among cognitive semantics linguistics. However, the terms frame and domain continue to compete for usage, and base is also used among cognitive grammarians. (CROFT & CRUSE, [2004] 2009: 17) 9 Para Fillmore ([1982] 2006:373), frame um termo geral que abrange um conjunto de conceitos conhecidos: schema, script, scenario, ideational scaffolding, cognitive model, or folk theory. Croft e Cruse ([2004] 2009:28) afirmam que Lakoff denomina frame de MCI. Nas palavras de Almeida et alii (2009: 21), o ponto- chave entre Frame e MCI parece ser a palavra idealizado. 10 Prototpico The idea that some members of a category may be better examples of that category than others. (LAKOFF, ([1987] 1990:12).
8

35

No entanto, em p de barro e em p de chinelo no so evocadas as extremidades inferiores do ser humano, mas a imagem-esquemtica deles e um dos seus mltiplos aspectos. Isso possvel graas aos interactional frames, os enquadramentos interacionais. Para a construo desses significados metonmicos e metafricos, parte-se de categorias de nvel bsico e estrutura imagem esquemtica cenestsica (Esquema Imagtico). Segundo Lakoff ([1987] 1990: 267), as categorias de nvel bsico so definidas pela convergncia (a) da percepo gestltica11, (b) do movimento corporal e (c) da capacidade de formar imagens mentais ricas/ complexas. Em contrapartida, os esquemas imagticos so estruturas relativamente simples decorrentes da experincia corprea cotidiana, reflexos de padres espaciais e relaes de fora que identificamos em nossa interao com o ambiente ao redor (ALMEIDA et alii, 2009: 21): continer, trajetria, elo, fora e equilbrio; cima/baixo, frente/trs, parte/todo, centro/periferia. Os conceitos tericos at aqui apresentados iluminam a anlise das metforas supracitadas, como ser demonstrado a seguir. O falante parte do MCI de p e abstrai a imagem esquemtica (suporte, verticalidade, fora, locomoo, parte inferior, rapidez e equilbrio), que pode ou no coincidir com os esquemas imagticos propostos por Lakoff ([1987] 1990: 267). Amparados em Barcelona (2000), podemos afirmar que o domnio origem p experimenta um mapeamento metonmico interno para ento projetar-se sobre o domnio destino chinelo, que, igualmente, passa por todos os processos pelos quais p passou.

Gestalt These construal operations represent the most basic level of constituting experience and giving it structure or a Gestalt. () For example, many of the principles of Gestalt psychology such as proximity, bounding and good continuation are analyses of how human minds construe a single complex object from seemingly fragmented perceptual sensations. (CROFT & CRUSE, [2004] 2009: 63)

11

36

A complexidade configura-se ainda maior ao se constatar que outros domnios, tambm diretamente relacionados com experincias humanas corporificadas, interagem na formao da imagem esquemtica de p. Croft & Cruse ([2004] 2009: 24) enumeram alguns desses domnios: ESPAO, MATERIAL, TEMPO, FORA e outros relacionados a percepes e sensaes corporais COR, RIGIDEZ, SONORIDADE, FOME, DOR. A anlise seguinte, presente em Almeida et alii (2009: 193), apresenta os domnios envolvidos na construo do domnio p.

Para entendermos a importncia de p, visualizemos a estrutura fsica humana: ser ereto, que possui membros superiores, cujas extremidades finais so as mos, e membros inferiores, cujas extremidades finais so os ps. O homem movimenta-se no espao fsico tendo como apoio os prprios ps e, eventualmente, utiliza-os como meio para determinados usos. Ento, os ps s o a sustentao do corpo, so os responsveis pela locomoo e, como encontrado na primeira entrada do dicionrio, a extremidade do membro inferior humano. Mas, tambm, nos serve para deslocarmos coisas do lugar, e, nesse sentido, elemento capaz de instituir fora sobre objetos.

O diagrama em (01), a seguir, extrado de Almeida et alii (2009: 193), explicita a construo dos domnios de p: (01)
P EI alto/baixo Corpo deslocamento

Estrutura fsica

lugar de apoio, sustentao

ESPAO FORA

TEMPO

37

Como j citado, Fillmore ([1982] 2006) afirma que frame um termo abrangente que inclui um conjunto de conceitos e, entre eles, o de modelo cognitivo. Croft & Cruise (2004) observam que MCI e frame seriam nomenclaturas distintas para o mesmo fen meno e, nas palavras de Almeida et alii (2009: 21), o ponto-chave entre Frame e MCI parece ser a palavra idealizado (cf. nota 8). Contudo, propem-se aqui as definies

encontradas em Martelotta & Palomanes (2008: 185):

Os modelos cognitivos idealizados so estruturas das quais nosso conhecimento se organiza. (....) J as molduras comunicativas constituem estruturas de conhecimento relacionadas a formas organizadas de interao. Caracteriza-se por um conjunto de procedimentos que identifica um tipo de atividade social (....), atividades que implicam comportamentos estabelecidos em que cada participante possui um papel previamente determinado. (MARTELOTTA &PALOMANES, 2008: 185)

Tanto MCI quanto frame so modelos cognitivos organizadores da estrutura conceptual, fundamentados culturalmente. O primeiro um conjunto de conhecimentos sobre um determinado campo do saber, uma herana cultural, o conhecimento enciclopdico, enquanto o segundo diz respeito aos conhecimentos compartilhados por pessoas ou um subgrupo social. Retomemos o exemplo p-de-barro a partir do seguinte enunciado:

(02) Robert ter que exonerar 208 delegados p de barro no Piau (....) A deciso vai obrigar o secretrio a exonerar, no prazo de 15 dias, os 208 policiais militares que esto desempenhando ilegalmente o cargo de delegado em 92% dos municpios do Piau. (http://ai5piaui.com/index.php/7600/robert-tera-que-exonerar-208-delegados-pe-de-barrono-piaui/.)

38

O MCI de p de barro, em (02), de fragilidade. O frame o de ilegalidade, uma vez que os enunciados referem-se gesto pblica no Brasil, pas que, durante o sculo XX, foi classificado como de terceiro mundo por diversos fatores, entre os quais a corrupo nos rgos governamentais. Hoje, o pas est na categoria dos pases em desenvolvimento; no entanto, a corrupo contnua entre seus rgos. A candidata presidncia da repblica do Brasil em 2010, Marina Silva, afirma que o pas tem p de barro, em funo de vazamento de dados sigilosos da Receita Federal, fato considerado pela legislao brasileira como ilegal. Da mesma forma, a funo de delegado exercida por militares sem o preparo adequado (e sem ingresso por concurso pblico) tambm considerada uma situao ilcita. Vejamos, a seguir, em (03), o caso de p-de-chinelo:

(03) Rubinho Barrichelo ou Rubinho BORRIchelo P de Chinelo (desciclo.pedia.ws/wiki/Rubens_Barrichello)

O nome Rubinho Barrichelo aciona o MCI Frmula 1 esporte multimilionrio destinado s camadas mais abastadas da sociedade, em que os desportistas competem, dentro de um carro de modelo nico, em alta velocidade, pelo primeiro lugar, aps um nmero determinado de voltas, em um circuito fechado. Para a sociedade brasileira, o nome Barrichelo ativa alguns frames: corredor da Frmula 1; 1 brasileiro a destacar-se nesse esporte depois da morte de Airton Senna; esportista que nunca conquistou um campeonato; segundo piloto por muito tempo da equipe Ferrari, sendo por algumas vezes segundo colocado no campeonato; integrante mais velho desse esporte no momento; participante atualmente com uma participao pfia na Frmula 1. O MCI da expresso metafrica p de chinelo evoca inferioridade. O frame ativado, nesse caso, a imagem de um desportista sobre o qual se criou uma grande 39

expectativa aps a morte prematura de Airton Senna, corredor brasileiro da Frmula 1 considerado dolo nacional. Barrichelo iniciou sua carreira como uma grande promessa, mas nunca correspondeu s expectativas, sendo vice em dois campeonatos e o segundo piloto a fazer maior nmero de pontos em um nico campeonato da Frmula 1; logo, p de chinelo significa perdedor, tanto que, ao mencionar-se o esporte e citar-se p de chinelo , focaliza-se o automobilista. Como se v, para descrever como os significados so produzidos, alm de se observar os tipos de relao (processos metafricos e metonmicos) entre as estruturas de conhecimento relativamente estveis (domnios conceptuais), torna-se indispensvel pr em destaque as habilidades cognitivas relacionadas ativao de frames e de MCIs. Os exemplos (04) a (08) ratificam a importncia do MCI e do frame na construo do significado. Comecemos com a expresso estar de p, utilizada no enunciado em (04), logo abaixo:

(04) E o encontrinho glorioso t de p! (http://oficinadeestilo.com.br/blog/2009/04/03/)

O MCI da expresso idiomtica estar de p, no enunciado com afrese do verbo estar, de firmeza, estabilidade, segurana. J o frame acionado de certeza. Significa dizer que o evento marcado no ser alterado, havendo garantias de que ir, de fato, ocorrer. Esse enquadramento distingue a expresso do grupo sinttico est de p. A expresso metafrica, j o grupo sinttico possui significado bsico e as condies de uso so distintas, pois o grupo sinttico remete orientao espacial do corpo em oposio a outros possveis posicionamentos, como sentado ou deitado. No exemplo em (05), a seguir, aparece a expresso em p de igualdade: 40

(05) "(...) Tempo custo. Temos equipamentos que muitos aeroportos grandes no tm. Competimos em p de igualdade com Campinas ou Galeo", orgulha-se o administrador. (http://www.estadao.com.br/estadaodehoje/20110313/not_imp691196,0.php)

No exemplo em (05), o MCI ativado pela expresso em p de igualdade diz respeito s condies em que algo pode ser realizado. O frame, por sua vez, remete ao nvel de funcionamento, capacidade escalar que torna possvel estarem no mesmo grau um pequeno aeroporto e grandes aeroportos, destacando-se, nessa construo, a viabilidade de ascenso do menor. Nos exemplos em (06) e (07), aparece uma mesma expresso: p de dinheiro. Observem-se os usos:

(06) Um p de dinheiro Grupos rurais de gerao de renda descobrem alternativas roa e investem na produo de artesanato. Vendas ajudam a melhorar as condies de vida dos participantes. (http://www.gazetadopovo.com.br/economia/conteudo.phtml?id=828465)

(07) P de dinheiro A candidata a deputada estadual, Telma Chaves (PT), no uma mulher de posses. Mas, ainda assim, de forma misteriosa, pelas centenas de carros com perfurados, centenas e centenas de placas nos bairros, faz uma das campanhas mais milionrias desta eleio. O mnimo que se pode imaginar que no fundo do quintal de sua casa deve ter um p de rvore que, em vez de frutos d dinheiro. Ou qui essa rvore esteja no quintal do secretrio de Planejamento do Governo, Gilberto Siqueira, padrinho e principal apoiador da sua candidatura. (http://www.ac24horas.com/portal/index.php?option=com_content&view=article&id=128 13:pe-de-dinheiro&catid=21:blog-do-crica&Itemid=124)

41

Os enunciados (06) e (07) so diferentes, j que a construo p de, presente em tantas outras expresses, ativa um significado independente de qualquer outra palavra que venha com ela constituir uma composio. Essa questo ser melhor analisada no captulo 4, destinado construo formal, em que destacaremos a alta produtividade da construo p-de-X designando rvore/arbusto que produz X, sendo X o nome da fruta ou da flor. O MCI em p de , portanto, de plantao, cultivo, rvore. Em (06), noticia-se que os agricultores e sua famlia, que antes passavam perodos sem uma renda para os seus gastos, encontram na produo de artesanato uma nova forma de gerao de renda para financiar suas necessidades bsicas. Portanto, o frame evocado por p de dinheiro, nesse enunciado, cultivo de fruto incessante. J em (07), o que fica ressaltado a discrepncia entre as posses da candidata ao cargo de deputada estadual e os gastos exorbitantes feitos em sua campanha. O frame, em (07), alm de suscitar o significado de quantidade infinda, provoca a ideia de excesso. Vejamos, por fim, a expresso p na tbua, em (08): (08) Foi minha estreia na modalidade Corridas de Montanha, agora sei que devo levar minha prpria gua e frutas, assim que terminar a prova, pegar a medalha e p na tbua, sem prestigiar o evento. (http://corridasdemontanha.com.br/site/?p=771)

O MCI em p na tbua de velocidade automobilstica. O condutor, ao imprimir maior presso sobre o acelerador, denominado metonimicamente de tbua, por meio do p, aumenta a velocidade do carro. No comentrio da participante do evento Corridas de Montanha, o frame ativado retirar-se de forma rpida, uma vez que, insatisfeita com a organizao do evento, ela no pretende comemor-lo.

42

Os enunciados acima analisados, de acordo com os interactional frames (enquadramentos interacionais), contribuem para asseverar que a construo do significado se d atravs da atividade comunicativa. Pressupe-se que os envolvidos em dada interao, uma vez inseridos em uma mesma sociedade, possuam conhecimentos comuns e sejam capazes de compartilhar com seus membros os valores socioculturais, acessados por meio das experincias corporais. Nos aspectos culturais, sociais e corpreos, os interlocutores buscam elementos motivadores para categorizar o mundo ao seu redor e esquematizar as situaes de comunicao. No entanto, isso no assegura o sucesso da interlocuo, uma vez que, para tanto, fazem-se necessrios MCI e frame comuns entre os falantes. Esses construtos tericos auxiliam a compreender como o ser humano acessa e organiza o conhecimento, pois no se trata apenas de armazenamento de dados, mas de um processo cognitivo complexo em que interagem outras faculdades mentais alm da linguagem. Isso torna cada domnio uma mltipla rede significativa, como apresentado no diagrama (01), extrado de Almeida et al. (2009: 193). Os significados esto enredados e, consequentemente, as expresses no constituem um nico significado, mas esto inter-relacionadas, formando uma rede polissmica na qual h um significado central, prototpico, e, no entorno, significados mais ou menos representativos. A esse respeito, assim se pronuncia Fillmore (2006: 380-381):

O que queremos dizer, quando observamos fenmenos de uso como esse, no que tenhamos falhado na captura do ncleo verdadeiro do significado das palavras, mas ao contrrio que as palavras do-nos uma categoria que pode ser usada em muitos contextos diferentes, esta gama de contextos determinada por mltiplos aspectos de seu uso prototpico o uso que a

43

palavra tem quando as condies da situao de fundo correspondem mais ou menos exatamente a definio prototpica.12

As palavras so composies moleculares que reunem informaes fonticas, semnticas, sintticas e pragmticas (FERREIRO, 2010: 112), construdas,

dinamicamente, pela interao das capacidades cognitivas do ser humano com o mundo que o cerca e pela projeo conceptual entre as estruturas de conhecimento. Portanto, o domnio cognitivo, por si s, no constri o significado, mas este somente pode ser compreendido por sua relao com aquele. Em suma, por meio desse processo de mo dupla, com base na dinmica ativao de conceitos disponveis, manifestados pela linguagem, que as palavras adquirem significado. Os aspectos observados possuem uma natureza estrutural e simb lica por meio da qual o contedo conceptual expresso: as palavras. O prximo captulo abordar, especificamente, os mecanismos de estruturao morfolgica envolvidos nas expresses lexicais e idiomticas aqui investigadas.

What we want to say, when we observe usage phenomena like that, is not that we have so far failed to capture the true core of the words meaning, but rather that the word gives us a category which can be used in many different contexts, this range of contexts determined by the multiple aspects of its prototypic use- the use it has when the conditions of the background situation more or less exactly match the defining prototype. (FILLMORE, 2006. p: 380-381)

12

44

4. FORMA E CONTEDO

A anlise das expresses lexicais e idiomticas est cercada por alguns conceitos complexos e discut veis no que tange a definies e fronteiras, entre os quais de palavra, composio e grupo sinttico. Nas sees que se seguem, sero elencadas as definies propostas por Basilio (1987, 2000 e [2004] 2006), Mattoso Cmara ( [1970] 1996 e [1977] 1981), Rocha ([1998] 2008), Monteiro (1986) e Sandmann ( [1988] 1989 e 1991) para os conceitos acima. Do mesmo modo, sero expostas as abordagens feitas pela Lingustica Cognitiva, por meio dos autores citados nos captulos anteriores e outros afinados com essa corrente terica, a respeito das questes supracitadas. Assim, sero apresentadas proposies que mais se aproximem da linha terica norteadora desta pesquisa.

4.1 Palavra Basilio ([2004] 2006: 13-18), enfatizando a complexidade do assunto, apresenta a definio de palavra a partir de ngulos distintos. A relao abaixo ilustra a dificuldade em delimitar um conceito para o termo. Segundo a autora, h vrias definies possveis para palavra, a saber: a) Sob o ponto de vista grfico, A sequncia de caracteres que aparece entre

espaos e/ou pontuao e que corresponde a uma sequncia de sons que formam uma palavra na lngua; b) c) So aquelas que aparecem listadas nos dicionrios; Morfologicamente, palavra uma construo que se estrutura de uma

maneira especfica: seus elementos componentes, ou formativos, apresentam ordem

45

fixa e so rigidamente ligados uns aos outros, no permitindo qualquer mudana de posio ou interferncia de outros elementos.; d) e) f) g) h) Unidade estrutural que congrega diversas formas.; Da perspectiva sinttica, Unidades de que se compe o enunciado.; Semanticamente, Unidade lexical; Unidade de significao; Do ponto de vista sonoro, uma Unidade fonolgica. Por um lado, (...)

sequncia f nica que ocorre entre pausas potenciais. Por outro, na estrutura do portugus (...) padro acentual baseado em tonicidade e durao. Basilio ([2004] 2006: 17) lembra ainda que, para Leonard Bloomfield, palavra forma livre mnima. (Ou seja), aquela que pode por si s constituir um enunciado. A autora conclui afirmando que a problemtica em torno de palavra a tentativa de enquadrar o conceito em uma das categorias (fonolgica, grfica, morfolgica, sinttica, pragmtica) como elemento preciso, ao passo que deveriam ser considerados os diversos enfoques. E adota a definio semntica, unidade lexical:
importante, pois, que possamos conviver com a diversidade e com a complexidade. o preo que pagamos por um sistema de comunicao mais flexvel; as estruturas rgidas so sempre mais fceis de descrever, mas muito mais limitadas em sua utilizao. (BASILIO, [2004] 2006: 18).

J Mattoso Cmara ([1977] 1981: 187), em seu dicionrio, apresenta, para o verbete palavra, as seguintes definies:
Vocbulos providos de significao externa, concentrada no radical; noutros termos vocbulos providos de semantema 13. A palavra sempre uma forma livre, pois um lexema na terminologia norte-americana.
Semantema a parte da palavra em que repousa a significao lexical bsica. Constitui o que se denomina de raiz. (Monteiro, 1986:12)
13

46

Rocha ( [1998] 2008:69), citando o Diccionario de Trminos Filolgicos de Fernando Lazaro Carreter, afirma que palavra resulta da associao de um sentido dado a um conjunto dado de sons, suscetvel de um emprego gramatical dado. O autor (op.cit) acrescenta, ainda, que uma palavra se caracteriza por possuir uma identidade fontica, uma identidade semntica e uma identidade funcional. Monteiro (1986: 9) reserva o termo palavra apenas aos vocbulos que apresentam semantema. Em nota (cf. nota 10), o autor amplia o conceito afirmando que forma, funo e sentido so elementos solidrios e interdependentes, de tal modo que s abstratamente um existe sem os outros.. com esse mesmo enfoque, entendendo a palavra como um conjunto solidrio entre forma, funo e significado, que a Lingustica Cognitiva estuda o signo lingustico: palavra a associao entre significante e significado, remetendo-se a concepo saussuriana, exceto na percepo da arbitrariedade, que relativizada. Cuenca & Hilferty (1999: 182), ao citar Sweetser, afirmam:
inegvel a arbitrariedade ao expressar conceito como ver com a forma ver em espanhol, veure em catalo, see em ingls, etc. Porm, a partir deste ponto, a linguagem n o se estrutura arbitrariamente, mas , em grande parte, motivada.14

A esse respeito, Lakoff ([1987] 1990: 96 e 438) assevera que a motivao est relacionada com a capacidade humana de categorizao, isto , o processo de classificar e estruturar o conhecimento, partindo de um membro prototpico para membros perifricos. A relao entre o significante e o significado de p, parte do corpo humano, arbitrria; no entanto, o mesmo no acontece nas expresses advindas dele, p da mesa (suporte
Como apunta, entre otros autores, Sweeter (1990:5), es innegable la arbitrariedad de expressar concepto como ver com la forma ver em espaol, veure em cataln, see em ingls, etc. Pero, a partir de este punto, el lenguaje no se estructura arbitrariamente, sino que es, en gran medida, motivado ( Cuenca e Hilferty, 1999: 182).
14

47

desse objeto), p de cana (alcolatra), pois encontram motivao no significado primrio de 'p' e com ele estabelecem afinidades garantidas pelo sistema conceptual. Em relao constituio morfolgica, as expresses com 'p' aparecem, na literatura, como produtos de composio ou como grupo sinttico. Assim, nas prximas sees, discutiremos tais conceitos, na tentativa de estabelecer o(s) processo(s) pelos quais as expresses aqui analisadas so formadas. 4.2 Composio Os problemas na definio de palavra, de acordo com Basilio (2000: 11), refletemse sobre a conceituao de palavra composta. Em vista da complexidade do assunto, a autora adota, como j mencionado anteriormente, o conceito de palavra como unidade lexical e, consequentemente, de composto como conjuntos de palavras que funcionam lexicalmente como uma palavra s (BASILIO, op.cit.: 11). No entanto, Basilio, ao retomar o conceito de composio, na mesma obra, iguala palavra a radical, embora j houvesse afirmado que radical uma forma presa e que palavra uma forma livre. Em Basilio (1987: 29), observa-se a seguinte definio para composto:
O processo de composi o se caracteriza pela jun o de uma base a outra para a formao de uma palavra. Assim, dizemos que uma palavra composta sempre que esta apresenta duas bases. Por exemplo, palavras como guarda-chuva (guarda + chuva), luso-brasileiro (luso + brasileiro), sociolingstico (scio + lingstico) e agricultura (agri + cultura) so compostas, isto , formadas pela juno de duas bases, sejam estas formas presas isto , formas que dependem de outras para sua ocorrncia, como agri- em agricultura ou livres, como chuva, brasileiro, e assim por diante.

O conceito parece tornar-se mais claro ao propor a unio entre bases, sejam elas livres ou presas; entretanto, Basilio no esclarece o conceito de base, que ora se apresenta como raiz, ora como radical.

48

Temos basicamente dois tipos de morfema: afixo e raiz. Raiz um morfema que pode, por si s, constituir a base de uma palavra. Por exemplo, em luzir, luz raiz. (...) Do ponto de vista morfolgico, a base de uma construo tradicionalmente chamada de radical". D-se o nome de "tema" ao radical seguido por uma vogal temtica. mas, via de regra, este termo s utilizado na estruturao de formas flexionadas. (BASILIO, 1987: 14-15)

J Mattoso Cmara ([1977] 1981: 76-77) apresenta trs definies para a composio, fundamentado nos critrios morfolgico, fonolgico e sinttico; enquadra o sinttico entre os critrios morfolgicos:
Formao de palavra pela reunio de outras, cuja significao se completa para formar uma significao nova (....). Os vocbulos que entram na composio podem apresentar-se numa forma variante daquela que figura como forma livre, por morfofonmica (cf. fruti- em vez de fruto, em fruticultura), ou podem s aparecer na lngua como formas presas em compostos (-fero em frutfero, agr- e cola em agrcola). (....) Do ponto de vista fonolgico, o composto pode ser a) por justaposio (ex: guardachuva, pr-histrico), ou b) por aglutinao (ex: planalto, infelicidade). Do ponto de vista morfolgico, pode ser um sintagma, em que h subordinao de um elemento, como determinante ao outro como determinado, ou sequncia de coordena o.

A definio de Mattoso Cmara (op. cit.) remete ao conceito palavra, que, como visto inicialmente, possui diversos critrios de anlise. O autor cita a palavra infelicidade como exemplo de composio por aglutinao; no entanto, ao nosso ver, trata-se de um exemplo de derivao sufixal: feliz in + feliz = infeliz infeliz + idade =

infelicidade. Ao final, como j mencionado aqui, Mattoso Cmara considera as relaes de subordinao e coordenao entre as formas, livres e/ou presas, como critrio morfolgico de anlise. Monteiro (1986: 165) conceitua composto como o vocbulo formado pela unio de dois ou mais semantemas. Os componentes graficamente podem estar ligados (aguardente, passatempo), hifenizados (vira-lata, franco-suo) ou soltos (Porto Alegre, Mato Grosso). O autor apresenta uma srie de critrios para identificao dos compostos que se mostram falveis. Diante da complexidade do assunto, prope uma definio, que 49

ele qualifica como restrita, porm, de base morfolgica, para a questo: ser composto o vocbulo que admitir a pluralizao apenas do ltimo componente e possuir as seguintes caractersticas: sufixao relacionada ao composto como um todo; impossibilidade de intercalao de novos determinantes; impossibilidade de disjuno ou alterao da ordem dos constituintes e impossibilidade de supresso de um dos elementos. Na definio proposta, inicialmente, o autor opta pelo termo semantema, ao invs de palavra. Monteiro (1986: 12) define semantema como parte da palavra em que repousa a significao lexical bsica. Constitui o que se denomina de raiz (...). e, formalmente, apresenta o semantema como a parte da palavra desprovida de afixos e vogal temtica. Exemplos citados pelo autor: terra, terrestre, terrqueo, terreno, terreiro, aterrar, enterrar, desterrar raiz terr-. Contudo, esse conceito no se mostra consistente na

anlise de alguns compostos de nosso corpus, como p quente, p de moleque e p de galinha, entre outros, j que as palavras no so escolhidas na sua forma mnima. A definio apresentada, posteriormente, como introduzido pelo prprio autor, limitada, j que ele faz recortes para que a definio se ajuste ao critrio morfolgico, desconsiderando os outros critrios. Rocha ( [1998] 2008: 184) no se detm sobre o assunto e prope uma definio no muito contundente : A composio configura-se como um processo autnomo de formao de palavras em portugus, diferente da derivao e da onomatopeia Sandmann ([1988] 1989: 3,117-119) afirma que compostos so palavras complexas. A relao entre as palavras que participam dessa formao pode ser coordenativa ou subordinativa e essa relao sinttica reflete o contedo semntico da composio. Na coordenao, nenhum componente determina o outro; em barrestaurante, citado pelo autor, apresentada uma coisa nova, produto da soma de ambos os constituintes. J na subordinao, a relao estabelecida por determinao, pois h 50

um ncleo que especificado por um determinante, a exemplo de piano-bar, mencionado por Sandmann, em que piano especifica bar. O autor acrescenta: Muitas vezes s se alcana o reconhecimento da relao real entre os constituintes de uma palavra complexa mediante o contexto ou situao. Na introduo de sua obra, Sandmann informa que no discutir o conceito de palavra e tambm no apresenta uma definio evidente sobre composio; todavia, preocupa-se em mostrar as relaes sintticas entre os termos da composio e suas consequncias semnticas. O autor tambm reconhece o papel da situao comunicativa para a compreenso do significado. A Lingustica Cognitiva, da mesma forma que concebe a linguagem como um dos mecanismos cognitivos, isto , em interao com os demais processos cognitivos, entende, como afirmam Cuenca & Hilfert (1999:181, 184, 187), que a estrutura da linguagem tambm no funciona em mdulos, mas em um continuum de unidades simb licas, que so o resultado da associao entre um polo semntico e um polo formal em diferentes nveis: morfema, palavra e construo. Como tais componentes estruturam o contedo conceptual, qualquer mudana formal tem efeitos semnticos. a partir dessa perspectiva que as expresses lexicais so analisadas neste captulo. Sandmann ([1988] 1989: 118) analisa algumas palavras complexas como uma formao composicional, indo de encontro com os fundamentos da Lingustica Cognitiva, visto que os significados so construdos e reconstrudos na interlocuo e a linguagem no um simples cdigo nem contm imanente um sistema semntico, mas se caracteriza como um sistema simb lico de grande plasticidade com o qual podemos dizer criativamente o mundo. (MARCUSCHI, 2002: 43-44). Contudo, os estudos feitos por Sandmann, por privilegiar as imbricaes advindas da relao entre forma, contedo e

51

pragmtica, so de grande valia para a descrio que se pretende desenhar no presente trabalho.

4.3 Composio x Grupo Sinttico A dificuldade em conceituar composio no repousa apenas sobre a definio de palavra, mas, entre outras questes, tambm sobre a impreciso, no panorama da literatura tradicional, em distinguir compostos de grupos sintticos. Basilio (2000), Monteiro (1986) e Sandmann ([1988] 1989) discutem, em suas obras, a linha difusa ente esses conceitos. Basilio (2000: 14) afirma que, ao considerar os compostos como um modelo de palavra, faz-se necessrio distingui-los de outras estruturas sintticas, j que os compostos assemelham-se, em sua forma, aos grupos sintticos comuns. Inicialmente, a autora (2000: 15) assevera que o nmero de palavras que formam o composto no suficiente para caracteriz-lo; faz-se necessria uma particularizao por meio de suas propriedades estruturais a fim de diferenci-lo de outras unidades. Basilio (op.cit) prope, por meio de exemplos, uma anlise para depreender a estrutura composicional. A autora utiliza a formao VERBO + SUBSTANTIVO e demonstra que a relao sinttica presente na composio possui semelhana com o sintagma verbal do qual advm, VERBO + OBJETO. No entanto, diferente do sintagma verbal, a composio encerra uma funo designativa. Nesse caso, guarda-roupa, exemplo citado por Basilio (2000: 15), corresponde a um ser designado pela ao do verbo sobre o substantivo, assim como mata-mosquito um profissional designado pela funo do verbo matar sobre o objeto mosquito. Sob esse enfoque, outro critrio de distino a impossibilidade de insero de elementos entre o verbo e o substantivo, quando estes formam uma palavra.

52

De acordo com Basilio (2000: 15), do ponto de vista fonolgico, os compostos, com essa formao, distinguem-se dos grupos sintticos, pois clara a diferena de ritmo, acentuao e autonomia fonolgica. Morfologicamente, a autora constata que a forma verbal em mata-mosquito encontra-se invariavelmente na terceira pessoa do presente do indicativo, diferente do sintagma verbal em que a concordncia com o sujeito obrigatria. Os argumentos de Basilio diferenciam precisamente os compostos dos no compostos nos aspectos sinttico, semntico, morfolgico e fonolgico; contudo, como observa a prpria autora, essa distino limita-se s formaes V+S. Com efeito, Basilio (2000: 16) prope o seguinte questionamento: os outros casos de palavras compostas o so do ponto de vista morfolgico ou apenas do ponto de vista lexical? Para responder questo, a autora utiliza o exemplo culos escuros, que, apesar de apresentar funo designativa, possui, segundo ela, comportamento morfolgico controverso, j que h concordncia de nmero entre os elementos e um dos termos da composio pode ser substitudo, assumindo a forma variante culos pretos. Basilio conclui apontando a necessidade de uma anlise mais cuidadosa sobre o assunto. J Monteiro (1986: 165-166 e 168) apresenta como um dos problemas fundamentais para a identificao de um composto a similaridade com as locues e prope alguns critrios para reconhecer o primeiro: a) Ordem fixa; no entanto, o prprio Monteiro afirma que, em alguns casos, as locues tambm apresentam ordem fixa e, em outros casos, os compostos podem sofrer inverso, como, por exemplo, franco-italiano = talo-francs e planalto = altiplano; b) Impossibilidade de intercalao de determinantes; contudo, como observado por Monteiro, h locues que tambm no admitem intercalao de determinantes e exemplifica com a locuo segunda-feira;

53

c) Impossibilidade de supresso de um dos termos, comportamento prprio das locues. Novamente, o autor afirma que alguns compostos permitem a supresso, enquanto algumas locues no. Monteiro cita as locues adverbiais, prepositivas ou conjuntivas e as expresses p de moleque, p de galinha e unha de fome, as quais no reconhece como compostos, por no admitirem supresso, e fotografia, por ser um composto que admite. O autor, diante da impreciso da fronteira entre composio e locuo, sugere que o problema esteja em compreender a composio como um processo morfolgico quando deveria ser tratada como processo sinttico-semntico. Em funo do exposto, Monteiro prope uma definio limitada a critrios morfolgicos para o composto, como j abordado na seo 4.2. Contrapondo-se aos compostos esto as locues, definidas pelo autor (2000: 167) como dois ou mais vocbulos com autonomia fontica e morfolgica que apresentam uma unidade de significao e permitem a flexo de nmero em todos os componentes ou somente no primeiro. Monteiro cita exemplos de locues verbais, locues adjetivas e locues adverbiais, como tinha feito = fizera, (fome) de co = (fome) canina e todos os dias = diariamente, respectivamente. De acordo com o autor (2000:169), a ruptura dos limites de cada estrato da lngua, associada mistura de critrios, cria por vezes contradies e equvocos, e, para que haja coerncia, prope que no se misturem critrios heterogneos. Sandmann ([1988] 1989: 127-130) inicia a discusso acerca da distino entre composto e grupo sinttico, informando que os compostos formados por A+S, S+A e S+de+S apresentam uma identidade muito prxima dos grupos sintticos e, por isso, h uma maior dificuldade em distingui-los. Com o objetivo de criticar a abordagem

54

transformacionalista e de destacar a funo designativa dos compostos, o autor cita Gaucer (1971: 159):
Nem do ponto de vista histrico nem do sistemtico a composio se originou da frase. A composio n o uma frase condensada ou que encolheu. A palavra composta diz alguma coisa sobre seu intento. Sua fun o designativa ou nominativa pode ser desdobrada, em parte, numa fun o declarativa. Mesmo assim sua funo designativa continua sendo a mais importante.

Sandmann demarca a funo dos compostos e dos grupos sintticos por meio dos exemplos Tomara que caia!, Maria vai com as outras, tomara-que-caia e maria-vaicom-as-outras. Aos sintagmas oracionais, cabe a funo de exprimir desejo e fazer uma afirmao, j aos compostos, designar uma blusa e uma pessoa sem vontade prpria. Segundo o autor, os compostos perderam as funes expressas pelas frases. Outro aspecto que os difere a sensao de novidade evocada a cada palavra nova, que no ocorre com as frases, uma vez que os sintagmas oracionais, a cada manifestao, so uma nova ocorrncia da mesma construo; portanto, o carter de novidade no tem tanta evidncia. Contudo, Sandmann observa que a funo designativa no suficiente para distinguir os compostos dos grupos sintticos, j que h grupos sintticos permanentes que so designativos. Exemplos do autor: toda vida, Nossa Senhora, pintar o sete, tomar p, tomar conta, abrir mo de. O autor apresenta outras formas de realizar tal distino, utilizando-se de critrios fonolgicos, morfolgicos, sintticos e semnticos. Entretanto, declara que, no portugus, os trs primeiros critrios no funcionam para todos os tipos de formao existentes na lngua, sendo o critrio semntico o melhor para fazer tal distino: Muitas vezes a distino se pode fazer apenas por um desses critrios (SANDMANN, [1988] 1989: 129). Sandmann (op.cit) retoma a discusso sobre o signo lingustico, afirmando que a relao significante e significado que diferencia mais claramente a palavra complexa 55

ideal do grupo sinttico correspondente. O autor [1988] 1989: 129) observa que nem todos os compostos se distinguem em igual medida dos grupos sintticos. Nas discusses propostas em torno da diferenciao entre composto e grupo sinttico, destaca-se a instabilidade de padres que pretendem descrever o comportamento dos compostos. A anlise proposta por Basilio (2000) resume-se a um exemplo de formao V+S, que contempla todos os aspectos tidos como fundamentais para caracterizar um composto, mas, das estruturas consideradas marginais, apenas analisa um exemplo de formao S+A, culos escuros, o qual a autora no enquadra como composto, por apresentar a variante culos pretos, que, segundo ela, empregada na lngua popular. Todavia, esse argumento invalidaria o exemplo 'guarda-roupa', utilizado pela autora na formao V+S, uma vez que este tambm apresenta uma variante: guarda-vestido. Na verdade, isso apenas ratifica a complexidade do assunto e a fragilidade das proposies. Monteiro (1986), para definir parmetros que possam identificar os compostos de forma precisa, restringe-os conceitualmente, ajustando estes ao processo morfolgico. Com isso, cria uma srie de locues que anteriormente pertenciam ao grupo dos compostos e apresenta locues verbais, adjetivas e adverbiais que no tm carter designativo. J Sandmann ([1988] 1989: 128-129) enfatiza a funo designativa dos compostos, observando que esta no o bastante para caracteriz-lo, j que grupos sintticos permanentes tambm podem nomear. Lanando mo dos critrios gramaticais, ressalta que apenas um deles pode ser diferenciador, mas deixa claro que nem todos os compostos se distinguem em igual medida dos grupos sintticos. A flexibilidade dos critrios disponveis corrobora com a concepo cognitivista de que a estrutura da linguagem no funciona em mdulos, como j dito anteriormente. Portanto, um dos problemas na distino entre compostos e grupos sintticos a tentativa de encaix-los em categorias precisas. Por tudo isso, propomos um continuum entre grupo sinttico e compostos. Na 56

prxima seo, analisar-se-o as estruturas e a relevncia dos critrios fonolgicos, morfolgicos, sintticos e semntico para a elaborao desse continuum.

4.4 Estrutura dos Compostos Sandmann ([1988] 1989: 117, 123, 139) afirma que, em portugus, registram-se as seguintes estruturas, como modelos de composio: Adjetivo + Adjetivo (A+A), Adjetivo + Substantivo (A+S), Substantivo + Numeral (S+Num), Substantivo + Adjetivo (S+A), Substantivo + de + Substantivo (S+de+S), Substantivo + Substantivo (S+S) e Verbo + Substantivo (V+S). Ressalva, porm, que o modelo S+S pode ser considerado um possvel emprstimo do ingls. A ligao entre essas categorias, segundo o autor, estrutura-se por subordinao ou coordenao. A subordinao representada pela sequncia DM-DT (determinado determinante), prpria dos compostos do portugus, ou pela sequncia DT-DM (determinante determinado), influncia de modelos estrangeiros bem como, possivelmente, do modelo de prefixao. J na coordenao, as palavras exercem funes equivalentes; portanto, no h ncleo e modificador. Segundo Sandmann ([1988] 1989: 118), a relao de subordinao pode ser estabelecida entre elementos da mesma classe ou no, ao passo que a coordenao exige elementos da mesma classe de palavras. Para ilustrar essas relaes, o autor ([1988] 1989: 118) apresenta alguns exemplos, entre eles piano-bar e bar-restaurante. No primeiro, h juno de dois substantivos, mas semanticamente seus valores so distintos, uma vez que o primeiro especifica o significado do segundo; logo, piano determinante e bar, determinado: temos aqui um X (bar), que tem alguma coisa a ver com Y (piano) (loc. cit.). J no segundo, apesar de ser constitudo por dois substantivos, os termos possuem o mesmo valor: do ponto de vista 57

semntico pode-se dizer que apresentada uma coisa nova, produto da soma de ambos os constituintes ([1988] 1989: 118). Essas relaes parecem mais relevantes na construo do significado dos compostos subordinativos do tipo S+S e A+A, j que so palavras complexas constitudas por elementos da mesma classe. Por meio dos exemplos palavra-chave (S+S), espaonave (S+S), policial-militar (A+A), ritmo afro-brasileiro (A+A), apresentados pelo autor ([1988] 1989: 123, 126, 140, 141), observa-se o papel significativo dessas sequncias. Em palavra-chave, palavra o determinado, o ncleo especificado por chave, o determinante; j em 'espaonave a relao inversa 'espao' o determinante, o modificador, enquanto nave o determinado. Nos modelos A+A, policial o determinado e militar o determinante, pois restringe o significado de policial. Por sua vez, afro determinante e brasileiro determinado: trata-se de um ritmo que brasileiro com peculiaridades africanas. Dessa forma, possvel identificar o significado central da construo. Considerando o corpus ora analisado, os compostos formados com o item lexical p, em geral, apresentam os modelos S+de+S, S+A, S+S, V+S e os seus componentes estabelecem uma relao subordinativa predominantemente DM-DT, havendo apenas dois casos com estruturao DT-DM: pontap e rodap. O quadro abaixo demonstra o comportamento desses compostos concernente posio do ncleo.

Relao de subordinao DM-DT P de cana P-frio P-quente 58 DT-DM Pontap Rodap

P no cho P-rapado P-sujo P de chinelo P-de-meia P da cama P de ouvido P na tbua P de valsa P de cabra P de pato P de galinha P-direito P-dgua P de vento P de pgina P de chumbo P de moleque P de rvore Rapap Arrasta-p Busca p Finca-p Lava-p
Quadro 3: Relao sinttica dos compostos com p

Embora o modelo S+de+S, segundo Sandmann ([1988] 1989: 135), traga incertezas sobre a sua definio, pois tem propriedades muito semelhantes ao grupo sinttico, como a acentuao e a flexo de nmero, podemos afirmar que, nas construes p-de-S, listadas no quadro 1, p o ncleo, uma vez que de+S comporta-se como uma locuo adjetiva, isto , um especificador de p.

59

O modelo S+A, presente em p-frio, p-quente, p-rapado, p-sujo e pdireito, reproduz a relao de dependncia do adjetivo para com o substantivo, prpria dos sintagmas nominais; portanto, o substantivo o ncleo e o adjetivo, o especificador. Pontap e rodap so os nicos exemplos do tipo S+S que possuem a sequncia DT-DM. Ainda assim, p continua sendo ncleo. Essa relao sinttico-semntica no deve ser ignorada, pois, como j defendido na seo 4.2, a forma e a estruturao sinttica tm implicaes semnticas. Ao assumir a primeira posio, o determinante ganha destaque, pois, em pontap, focaliza-se parte do p e, em rodap (barra de madeira que se coloca ao longo das paredes), o contorno, que no precisa ser necessariamente circular. O modelo V+S, semelhante ao sintagma verbal, tem no verbo seu ncleo e, por isso mesmo, a sequncia do tipo DM-DT. Para ratificar a relevncia da forma e da relao entre os termos na construo do significado, podemos comparar rapap (bajulao) a p rapado (pobre). No primeiro exemplo, modelo V+S de sequncia DM-DT, o verbo, conforme Sandmann ([1988] 1989: 137), assume a forma temtica; j no segundo, modelo S+A de sequncia DM-DT, o verbo rapar toma a forma nominal do particpio 15 e adquire valor de adjetivo. Entre os compostos analisados, foi encontrado apenas o dado p p (coxo) estabelecendo uma relao coordenativa. Considerando os modelos V+S, S+de+S, S+A, S+S, pertinentes ao corpus aqui analisado, as relaes sinttico-semnticas DM-DT ou DT-DM e os critrios fonolgico,

Segundo Mira Mateus et al. (Gramtica da LP, Lisboa: Caminho, 2003: 374-375), embora os particpios adjetivais partilhem muitas propriedades sintticas e morfol gicas com os adjetivos, h particpios que so verdadeiras formas verbais. Para as autoras, a diferena entre particpios e adjetivos reside na possibilidade de os particpios serem acompanhados de advrbios temporais/aspectuais e na impossibilidade de serem antepostos aos nomes. Ao contrrio, so adjetivos os itens que no admitem esses advrbios e podem vir antepostos aos nomes. J de acordo com Henriques (Sintaxe Portuguesa, Rio de Janeiro: Oficina do autor, 2003: 135), o adjetivo participial no se confunde com o particpio (forma nominal do verbo) porque o particpio concorda obrigatoriamente com o termo que seu sujeito; ao passo que o adjetivo, com o termo que pode desempenhar uma funo sinttica qualquer (inclusive sujeito, mas de outro verbo).

15

60

morfolgico, sinttico e semntico, pretende-se identificar as formas prototpicas e perifricas dos compostos. 4.5 Modelo V+S A estrutura V+S, como apresentado por Basilio (2000: 15-16) e comentado na seo 4.3, apresenta caractersticas que a diferenciam do grupo sinttico nos aspectos morfolgico, fonolgico, sinttico e semntico. Morfologicamente, na composio V+S, o verbo est cristalizado na sua forma temtica e no realiza flexo verbal. Rapap (bajulao), arrasta-p (forr) e busca p (espcie de fogos de artifcio) apresentam a combinao radical mais vogal temtica. Alm disso, todos os verbos so de primeira conjugao: rap + a = rapa, arrast + a = arrasta e busc + a = busca. Segundo Sandmann ([1988] 1989: 138), nesses compostos, a pauta acentual diferente, pois o acento do verbo torna-se mais fraco, passando a secundrio. No grupo sinttico, diferentemente, o verbo recebe o acento primrio. Os exemplos a seguir ilustram essa diferena; neles, o acento grave foi utilizado para indicar os acentos secundrios e o agudo, os acentos primrios.

(09) arrsta-p ds famsos. (http://ibahia.com/detalhe/noticia/elba-ramalho-e-gilberto-gil-em-arrasta-pe-no-centrohistorico/)

(10) Menno arrsta p plo gramdo. O autor (op. cit.) afirma que os compostos distinguem-se sintaticamente por no admitirem intercalao de adjuntos, como no grupo sinttico (rapa o p), e por poderem ser especificados por determinantes (famigerado rapap). 61

Sandmann ([1988] 1989: 138) assevera que os aspectos semnticos, sobretudo, so os responsveis pela distino entre compostos do tipo V+S e grupos sintticos paralelos. Acrescenta ainda que o conhecimento enciclopdico, associado ao conhecimento pragmtico, garante o significado global da composio. A significao do produto final de uma composio no resulta da soma do significado dos seus componentes, uma vez que, na construo de um novo significado, subjazem processos metafricos e/ou metonmicos. Logo, o MCI e o frame acessados pelo composto busca p, por exemplo, estabelecem que seu significado no a soma de suas partes, mas construdo a partir de uma relao de semelhana entre os domnios conceptuais projetados, j que esse artefato pirotcnico funciona como uma serpente em busca do p das pessoas. No exemplo (11), abaixo, tal significado ampliado, ao comparar a velocidade da divulgao de uma notcia velocidade do movimento do artefato.

(11) O vereador Tarcizo Freire se prepara para ir para o Partido dos Trabalhadores e disputar a prefeitura de Arapiraca. A notcia j corre pela cidade, como busca-p em poca de festas juninas. (http://cadaminuto.com.br/noticia/2011/04/12/)

Portanto, possvel identificar essa estrutura como uma composio em funo do conjunto de critrios que atuam na sua formao. 4.6 O modelo S+S

Os compostos S+S, como j observado neste captulo, no so uma formao sintagmtica comum em portugus, assim como a sequncia DT-DM em estruturas de composio. Sandamnn considera esse padro um possvel estrangeirismo oriundo do ingls e essa origem j os distingue dos demais modelos. Os encontrados no corpus so

62

escritos juntos, como pontap e rodap, e no permitem a intercalao de determinantes entre as palavras que os compem. Semanticamente, a sequncia DT-DM, como j exposto na seo 4.4, relevante para a construo do significado, uma vez que destaca, assim como o modelo A+S, no tratado aqui, o carter explicativo do determinante (SANDMANN, [1988] 1989: 133). No tocante ao aspecto morfolgico, apenas o ltimo elemento recebe flexo. E em relao ao aspecto fonolgico, o autor (1991: 69) afirma que o primeiro elemento tono. Esse modelo, semelhante ao V+S, distingue-se do grupo sinttico por meio da atuao de todos os critrios. 4.7 Os modelos S+de+S e S+A

Os modelos analisados nesta seo no se distinguem facilmente dos grupos sintticos. De acordo com Sandmann ([1988] 1989: 130-131), morfologicamente os modelos S+A, S+ de+S no apresentam um nico padro flexional. O plural de p-frio ps-frios, j o plural de p de moleque ps de moleque. As flexes de gnero e nmero encontradas nos grupos paralelos realizam-se da mesma forma que nesses compostos. Pelo critrio fonolgico, de acordo com o autor ([1988] 1989: 130), no possvel diferen-los:
Excetuando os compostos do tipo V+S, (...) o acento no suficiente para diferenar um composto de grupo sinttico paralelo, quer se entenda por acento a intensidade, a durao ou a altura: A menina desenhou um p de moleque no pode ser diferenciado de A menina desenhou um p-demoleque, s do ponto de vista fonolgico. O grupo de palavras p de moleque e o composto p-de-moleque tm na frase a mesma distribuio.

Em relao ao aspecto sinttico, essas estruturas so iguais ao sintagma nominal correspondente. No entanto, o critrio sinttico, como afirma Sandmann ([1988] 1989: 131, 1991:8), til para distinguir compostos de grupos sintticos eventuais, pois um composto um sintagma que s pode ser especificado globalmente. A especificao de 63

composto refere-se ao seu todo e no apenas a um dos elementos. O exemplo abaixo demonstra como se d essa relao.

(12) Pra ningum achar que eu no gosto de um bom p sujo, a vai minha dica. (www.jblog.com.br/robertamalta.php?itemid=1470)

Em (12), bom especifica todo o significado e no apenas 'sujo' ou 'p'. Bom tambm no pode coordenar-se isoladamente com um dos termos, como em 'p sujo e bom' ou 'p bom e sujo'. Relao igual pode ser observada em (13):

(13) No sinto falta do trabalho, tenho tudo de que preciso, controlo os meus rendimentos (fiz um timo p-de-meia, porque no sou boba) e adoro ser dona de casa ... (claudia.abril.com.br/materias/4575/?sh=28&cnl=21)

Sandmann ([1988] 1989: 132-134; 1991: 8) elege o critrio semntico como o melhor para diferenciar os compostos dos grupos sintticos eventuais e destaca a relevncia dos processos metonmicos e metafricos para essa distino. Conclui indicando que ao lado da funo designativa o isolamento do significado fator mais importante para formar de um grupo sinttico uma palavra composta. Nesses modelos, o critrio sinttico, juntamente com o semntico, distingue a composio do grupo sinttico paralelo.

4.8 Modelos Prototpicos e Perifricos Considerando os modelos comentados nas sees precedentes, observa-se que algumas estruturas distinguem-se mais facilmente dos seus grupos sintticos paralelos que outras. Isso ocorre pelo fato de esses modelos comportarem-se diferentemente dos grupos 64

sintticos em relao aos critrios definidores: morfolgico, fonolgico, sinttico e semntico. Tais critrios parecem funcionar como filtros, uma vez que a palavra complexa, diferenciando-se do grupo sinttico em cada um desses critrios, mais prxima est do status de composio. Nesse caso, o modelo V+S pode ser alado condio de membro prototpico da categoria dos compostos. O modelo S+S (DT-DM), assim como o anterior, pode ser considerado um membro prototpico, j que as palavras que o compem sofrem mudanas morfolgica, fonolgica, sinttica e semntica; contudo, vale ressaltar que no comum um substantivo especificar outro dentro da sentena (SANDMANN, 1991: 12). Analisando os compostos como uma categoria radial, isto , em que h membros mais salientes que outros, os modelos S+de+S e S+A devem ser avaliados como elementos perifricos dessa categoria, j que no se diferenciam dos seus grupos sintticos paralelos em todos os critrios, distinguem-se desses apenas por sua funo designativa e seu comportamento sinttica diferenciado. Observando o corpus investigado, parecem ser a designao e a sintaxe fatores relevantes para caracterizao de um composto, mas no o suficiente, pois a identificao desses modelos como compostos no se faz facilmente, justamente por no possurem todas as caractersticas do prototpico. Um dos polos do continuum formado pelos compostos prototpicos, considerando a sua complexidade, e os compostos perifricos como membros intermedirios. Na prxima seo, ser analisado o outro polo desse continuum, em que se posicionam os grupos sintticos e as expresses idiomticas.

4.9 Grupos sintticos x. Expresses idiomticas Segundo Sandmann (1990: 04), grupo sinttico toda sequncia, fixa ou eventual, que, em certo sentido, homnima da palavra composta. O autor, analisando os exemplos 65

Recolhi a roupa do varal e estou sentindo falta de um p de meia e O submarino lana foguetes continuamente, classifica o sintagma nominal p de meia e o sintagma verbal lana foguetes como grupos sintticos eventuais. J os sintagmas nominais cheque de viagem e meio ambiente, advindos dos exemplos Vou pagar com cheque de viagem e Aumentam as preocupaes com o meio ambiente, so classificados por ele como sequncias fixas ou permanentes. Sandmann (1990: 04.) assevera que grupos sintticos fixos ou permanentes so aqueles em que, como nos compostos, o valor sinttico se cristalizou num novo valor morfolgico (...) cujas funes so rotular, permanentemente, um recorte do nosso universo biofisicossocial, e como tais so estocadas no lxico da lngua. Como mencionado anteriormente, a funo designativa, embora no o bastante, caracteriza os compostos, enquanto a funo enunciativa ou elocucional, de acordo com Sandmann (1990: 04), particulariza a sentena. Contudo, para distinguir os compostos dos grupos sintticos, o autor (1990: 06) sugere que seja feita alguma forma de isolamento ou distanciamento em que opere um dos critrios j enumerados: semntico, sinttico, fonolgico ou morfolgico. Sandmann (1990: 06) conclui afirmando que

A propsito vale ressaltar que essa distin o ganha em nitidez, exibe contornos mais claros, se mais fatores de diferenciao se somarem, p. ex. os fatores sem ntico, morfolgico, sinttico e fonolgico observveis no composto pontap, ou os fatores morfolgico, sinttico e fonolgico destacveis em narcotrfico e motosserra.

A partir das anlises e as propostas sugeridas por Sandmann, parece-nos, inicialmente, que os grupos sintticos eventuais diferenciam-se mais facilmente dos compostos, conforme os critrios j arrolados, por seu carter enunciativo, como em quebrei o p direito e O submarino lana foguetes continuamente. P direito no faz meno altura entre o piso e o teto ou a um fator de sorte, e lana foguetes no tem a 66

funo de nomear uma espcie de armamento. Porm, este ltimo exemplo concorre com o composto de modelo V+S, apresentado, na seo 4.4, como modelo prototpico aquele que se distingue facilmente do grupo sinttico paralelo. Portanto, faz-se necessrio um maior nmero de dados a fim de que se verifique se a funo enunciativa satisfatria para identificar um grupo sinttico eventual prototpico. A complexidade apresenta-se no exemplo p de meia. O autor classifica-o entre os grupos sintticos eventuais; no entanto, esse sintagma tem funo designativa. Diferentemente de p de meia (significando economias), aquele admite intercalao de determinantes, como em a) perdi um p novinho de meia ou b) algum viu um p da minha meia? ou c) o p da meia sumiu. Em (a), interpe-se entre p e de meia o adjetivo novinho; j em (b), o artigo a aparece contrado com a preposio de e inserido o pronome possessivo entre de e meia; e, em (c), novamente, o artigo a aparece contrado com a preposio de, o que o distancia dos compostos. Portanto, acreditamos que p de meia est em um ponto intermedirio de um possvel continuum grupo sinttico composio, uma vez que apresenta a funo designativa, prpria dos compostos, ao mesmo tempo que possui comportamento sinttico semelhante ao do grupo sinttico eventual. Em relao ao grupo sinttico permanente, uma anlise mais acurada, respaldada nos critrios norteadores, bem-vinda, para identificar os fatores que o afastam dos compostos, pois a posio perifrica dentro do grupo sinttico parece-nos consequncia de sua funo designativa. Os critrios relacionados para caracterizar o perfil de um grupo sinttico prototpico demonstram-se no satisfatrios e, por isso, lanaremos mo das anlises sobre expresses idiomticas fundamentadas no arcabouo terico da lingustica cognitiva, o que contribuir

67

para identificar o grupo sinttico prototpico, uma vez que a teoria prope um continuum entre grupo sinttico e expresses idiomticas.

4.10 Expresses idiomticas Croft & Cruse ([2004] 2009:230) afirmam que difcil definir precisamente a categoria expresses idiomticas. Segundo Cuenca & Hilfert (1999: 116), essa dificuldade origina-se no seu carter hbrido em parte sintagmtico, em parte lexical. Ancorados, principalmente, nas anlises de Fillmore et alii (1988), Croft & Cruse ([2004] 2009: 231-234) apresentam as expresses idiomticas atravs da descrio de suas caractersticas. Fillmore et alii (1988) agrupam-nas focalizando a constituio semntica, sinttica e lexical dessas formaes. Apresentamos, a seguir, as principais caractersticas desse tipo de forma lingustica:

4.10.1 Encoding idiom x decoding idiom16 Encoding idioms so expresses interpretveis por meio de regras sintticas padro, mas o significado veiculado no prototpico. O exemplo citado answer the door, (responder a porta), abrir a porta. Nesse contexto, espera-se que o complemento verbal selecionado pelo verbo responder seja humano; contudo, isso no impossibilita o falante de construir o significado da expresso. Do mesmo modo acontece com no chegar aos ps de, em que se espera que o complemento verbal seja um ponto a ser atingindo aps um deslocamento; porm, a compreenso metafrica de aos ps possibilita o entendimento.

Optamos, nesta seo, por manter as classificaes em ingls, uma vez que no encontramos termos adequados em portugus.

16

68

Decoding idioms so expresses em que as partes que as constituem no so transparentes, segundo o modelo componencial, pois no h correspondncia semntica entre o significado bsico das partes e o manifestado pela expresso. Por isso mesmo, no possvel compreender o seu significado atravs das partes constituintes, nem mesmo metaforicamente. Croft & Cruse ([2004] 2009: 232) citam o exemplo de Fillmore et alii (1988), kick the bucket (chutar o balde), que, em ingls, significa die (morrer). No corpus analisado, a expresso com os ps nas costas apresenta caractersticas prximas s expostas, uma vez que significa com facilidade; entretanto, fisicamente, quase impossvel pr os ps nas costas, a no ser para aqueles que tm uma flexibilidade incomum; logo, no h facilidade em pr os ps nas costas, muito menos em realizar outra tarefa com eles em tal posio. Segundo Croft & Cruse ([2004] 2009: 232), a distino entre encoding idiom e decoding idiom est no contraste com as expresses sintticas regulares, que seguem as regras de interpretao, ou seja, relacionam o componente sinttico ao componente semntico, e as que no so interpretveis por meio dessa relao. Na expresso kick the bucket (morrer), compreendida como decoding idiom, as regras de interpretao no se aplicam. J no exemplo spill the beans, apontado pelos autores como encoding idiom, por significar divulge information (divulgar a informao), h correspondncia entre os componentes sinttico e semntico. Mas a interpretao de spill como divulge e beans como information s possvel na expresso idiomtica; portanto, o significado da expresso no pode ser determinado a partir de regras gerais de interpretao semntica para as palavras ou para a estrutura sinttica. Ao empregar uma encoding idiom, os falantes constroem o significado por meio de formas lingusticas necessrias para express-lo, enquanto, ao usar uma decoding idiom, os falantes constroem o significado de expresses lingusticas que j esto pr-estabelecidas. 69

Na primeira, o significado constri-se pelo acesso s regras gramaticais padro da lngua, considerando a relevncia dos papis dos interlocutores, assim como o contexto social, o contexto cultural e as experincias humanas. Na segunda, o conhecimento enciclopdico ganha uma relevncia maior, pois o significado no pode ser construdo apenas utilizando padres lingusticos, j que a situao comunicativa torna-se proeminente para se interpretar o significado construdo para a expresso. Croft & Cruise ([2004] 2009: 232) salientam que expresses transparentes tornamse opacas, caso os falantes no compartilhem o mesmo conhecimento de mundo para entender o significado construdo. Um exemplo para ilustrar o que foi exposto a expresso esculpido e encarnado que significa extremamente parecido. Com o tempo, a expresso sofreu corruptelas, chegando cuspido e escarrado e apenas a situao comunicativa pode evocar o significado original. A segunda caracterstica observada por Fillmore et alii (1988) refere-se s regras sintticas, como vemos em 4.10.2, a seguir.

4.10.2 Grammatical x Extragrammatical. Grammaticals so expresses idiomticas passveis de anlise de acordo com a regra sinttica geral da lngua, mas no so analis veis semanticamente. Kick the bucket segue a regra sinttica geral do ingls: o objeto direto pospe-se ao verbo. Em geral, as expresses idiomticas com a palavra p respeitam as regras sintticas do portugus, a exemplo de cair de p, verbo e adjunto adverbial; e no arredar o p, adjunto adverbial, verbo e complemento verbal. Extragrammaticals so expresses que no podem ser analisadas por meio de regras sintticas gerais da lngua. Entre os vrios exemplos apresentados pelos autores, sight unseen (viso do invisvel) ilustra a extragramaticalidade da expresso, j que 70

apresenta um adjetivo posposto ao substantivo; em ingls, comumente, o adjetivo que antecede o substantivo. No corpus analisado, no foi encontrado nenhum dado com esse perfil. Segundo Croft & Cruse ([2004] 2009: 233), a obedincia ou no s regras sintticas distingue a expresso grammatical da extragrammatical. Na expresso extragrammatical, justamente o desvio da regra que confere sentena o carter de expresso idiomtica. A terceira caracterstica est relacionada aos elementos lexicais que compem a expresso, como vemos na sequncia.

4.10.3 Substantive x Formal Substantives so expresses lexicalmente preenchidas, isto , as unidades lexicais que a compem, assim como sua estrutura morfolgica e sinttica, so fixas, como em It takes one to know one (o sujo falando do mal lavado), em que no possvel flexionar o verbo *It took one to know one. Sob esse vis, em portugus, a expresso um p no saco do tipo substantive, uma vez que a flexo *uns ps no saco altera o significado da sentena e a descaracteriza como expresso idiomtica. Formal, termo utilizado por Fillmore, que corresponde ao que Langacker denomina de schematic, a expresso lexicalmente aberta, ou seja, parte da sentena pode ser preenchida com elementos lingusticos sinttica ou semanticamente apropriados para ocupar a posio disponvel. Em (X) blows Xs nose, X pode ser preenchido por um sintagma nominal e Xs pelo pronome possessivo correspondente a X, como em I blew my nose (Eu quebrei o meu nariz) ou They all blew their noses (Eles quebraram seus narizes). A distino entre substantive e schematic (denominao escolhida por Croft & Cruse ([2004] 2009: 234) por indicar uma categoria mais geral) repousa sobre expresses 71

sintticas regulares e escolhas lexicais. Fillmore et alii (1988) encerram a discusso, abordando a questo da pragmtica, e afirmam que h expresses usadas somente em situaes comunicativas especficas, tais como good morning (bom dia) ou see you later (at logo), e outras que no requerem um contexto de uso particular para serem proferidas, como all of a sudden (inesperadamente). Todas as caractersticas acima apresentadas so parmetros para categorizar as expresses idiomticas em trs tipos, de acordo com Fillmore et alii: a) unfamiliar pieces unfamiliarly arranged, b) familiar pieces unfamiliarly arranged e c) familiar pieces familiarly arranged. A primeira categoria refere-se a expresses formadas por palavras que s existem em sua constituio. Essas expresses so irregulares nos nveis lexical, semntico e sinttico. As palavras so compreendidas como irregulares, uma vez que no existem fora da expresso idiomtica e no preenchem nenhuma posio na estrutura sinttica cannica. O autor ilustra esse comportamento com o exemplo kith and kin relativo a family and friends (famlia e amigos). Kin refere-se a parentes, familiares, e kith, a amigos; entretanto, o uso dessas palavras reservado expresso idiomtica. Na segunda categoria, o lxico regular, isto , no est restrito expresso, mas a sintaxe e a semntica so irregulares, a exemplo da j citada all of a sudden. Segundo a regra geral da lngua inglesa, all of deve ser seguido do artigo definido the. Semanticamente, o significado no est diretamente relacionado s partes constituintes da expresso. Na terceira e ltima categoria, o lxico e a sintaxe so regulares, mas a semntica irregular, a exemplo de tickle the ivories (fazer ccegas no marfim), expresso utilizada metonimicamente para expressar o toque suave nas teclas do piano.

72

Croft & Cruse ([2004] 2009: 236) apresentam um quadro comparativo entre as trs categorias de expresses idiomticas e as expresses sintticas regulares.

Lxico

Sintaxe

Semntica

Unfamiliar pieces unfamiliarly arranged irregular irregular irregular Familiar pieces unfamiliarly arranged Familiar pieces familiarly arranged Regular syntactic expressions regular regular regular irregular irregular regular regular irregular regular

Quadro 4: expresses idiomticas vs. expresses sintticas regulares.

Inferimos das descries das caractersticas das expresses idiomticas que o pareamento significado e significante, quando constri um significado bsico, ou seja, quando so acionados os significados prototpicos das partes, implica uma expresso sinttica regular; por outro lado, quando esse pareamento resulta num significado diferente do prototpico, o resultado uma expresso idiomtica. Fillmore et alii (1988) argumentam que a forma apropriada para representar o conhecimento do falante sobre as expresses idiomticas entend-las como construes, isto , como expresses idiomticas esquemticas. Algumas posies da construo esto lexicalmente abertas; assim, a descrio apropriada da expresso idiomtica no deve simplesmente compreend-la como item lexical frasal. Diante do exposto, Croft & Cruse (op. cit.) afirmam que expresses idiomticas do tipo substantive, ou seja, as lexicalmente preenchidas, construdas a partir das regras gerais da lngua e constitudas de lxico

73

familiar, no rompem drasticamente com o modelo componencial17 de organizao da gramtica e podem ser simplesmente listadas como itens lexicais. Ao contrrio, as expresses idiomticas esquemticas no podem ser listadas no lxico, pois so semanticamente irregulares e podem ser tambm sinttica e lexicalmente irregulares. Como as propriedades sinttica, sem ntica e, em alguns casos, pragmtica, das expresses no podem ser previstas a partir das regras gerais prprias dos componentes sinttico, semntico e pragmtico ou das regras gerais de relao desses componentes, devem estar diretamente associadas construo; portanto, os componentes sinttico e semntico so partes integradas da construo individual. Da mesma forma que o lxico, as expresses idiomticas so estruturas que combinam informaes sintticas, semnticas e fonolgicas. Segundo Croft & Cruse ([2004] 2009: 247), uma construo uma configurao sinttica com um ou mais itens preenchidos ou no. Cada expresso ativa uma interpretao semntica e, algumas vezes, um significado pragmtico prprio. Fillmore et alii (1988) retomam a discusso sobre a oposio entre as expresses idiomticas lexicalmente preenchidas e as abertas e afirmam que no h uma distino precisa entre elas, pois expresses abertas variam consideravelmente em sua esquematicidade. Por esse motivo, propem um continuum substantive schematic, em que figuram em um polo as expresses lexicalmente fechadas e, no outro, as lexicalmente abertas. As substantive idioms so expresses fixas em relao aos elementos constituintes, mas admitem flexo das categorias gramaticais. O verbo do exemplo kick the bucket pode sofrer flexo de tempo como em Jake kicked the bucket.
In most theories of generative grammar, a speakers grammatical knowledge is organized into components. Each component describes one dimension of the properties of a sentence. () In other words, each component separates out the specific type of linguistic information that is contained in a sentence: phonological, syntactic and semantic. (Croft & Cruse ([2004] 2009: 236-7)
17

74

Embora as expresses idiomticas arroladas no corpus analisado possuam um comportamento particular e distinto das expresses analisadas em ingls por Fillmore et alii (1988), pretendemos traar um paralelo entre as possveis semelhanas estruturais dessas construes. Em algumas formaes com p, observadas nos exemplos abaixo, o comportamento de tomar, em tomar p assemelha-se ao de kick, em kick the bucket, como se observa nos exemplos a seguir:

(a) De volta, Filippi diz que vai tomar p da situao. (http://ultimosegundo.ig.com.br/eleies) (b) Estou comeando a tomar p da situao agora, com mais detalhes. Mas o que est sendo objeto de investigao vai continuar sendo.

(http://www.portalct.com.br) (c) O governador eleito Ricardo Coutinho (PSB) ainda nem tomou p da situao administrativa do Estado(http://www.herculanopereira.com) No primeiro e no segundo exemplos, o verbo utilizado no infinitivo e aceita compor uma locuo verbal com verbos auxiliares distintos ir, estar e comear, respectivamente. Esses verbos posicionam-se antes da expresso idiomtica; portanto, no comprometem a classificao da expresso como lexicalmente preenchida. Os verbos auxiliares tm a funo de indicar o modo e o tempo do verbo principal. No entanto, em (a), o verbo ir parece indicar a noo de uma ao eminente. Comportamento semelhante verifica-se em (b); contudo, o aspecto transmitido outro, ou seja, de processo em fase inicial. J em (c), o verbo tomar sofre flexo e manifesta-se no pretrito perfeito do indicativo. 75

Observou-se, nas expresses analisadas nesta pesquisa, que grande parte das expresses idiomticas com a palavra p formada com verbos no infinitivo e estes admitem flexo. As expresses apresentadas no quadro 5, abaixo, possuem um lxico relativamente fixo, porm aceitam algum tipo de flexo.

Expresses idiomticas e significados Lamber os ps Adular.

Flexes Por que brasileira cospe na prpria bandeira e lambe os ps dos gringos? (http://br.answers.yahoo.com)

Cair de p combativo.

Manter-se Uruguai caiu de p. Os jornais uruguaios respeitaram a supremacia de Neymar, Ganso & Cia. Ningum contesta o ttulo do Santos. (http://www.midiamundo.com) Se for derrotado, cairei de p, afirmou. O candidato tambm criticou a campanha de Paulo Nobre, outro candidato da situao, e fez elogios. (http://esportes.terra.com.br)

Botar o p na forma - Treinar Quando botou o p na forma, Bruno brilhou. O Flamengo exaustivamente para adquirir volta a campo, no Maracan, sbado, 6 e meia da noite, com preciso nos chutes e passes. o Sport Recife. (http://www.tupi.am/programas/esportes/show-da-galera) Ser que agora ele botar o p na forma outra vez? Sinceramente, o pantufas 99 est fazendo escola. E um pssimo exemplo para os jovens (http://www.mondopalmeiras.net/blog) Fazer p firme - Insistir E o cara brigou comigo, mas fiz p firme. Desci, paguei frentista, peguei a notinha, voltei para o carro e o sujeito continuou reclamando. .(www.notaindependente.com.br) 76

Bater o p insistentemente.

Opor-se O governo bateu o p na negociao com as centrais sindicais. Centrais renem-se com o secretrio-geral da Presidncia para pedir um aumento. (http://cidadaniaresponsavel903.blogspot.com) Minha simpatia maior com o budismo, mas ainda bato o p e no acredito que budismo seja uma religio. Como obrigao de historiador, e lgico (http://www.massarani.com.br)

Estar de irredutvel

Firme, PETIO EST DE P !!!!! (http://under-linux.org/f89/peticao-esta-de-pe-42820)


Maia diz que DEM estar de p antes que o Japo

(http://aguinaldo-contramare.blogspot.com) Ir num p e voltar no outro - Pedi a conta rapidamente, j entregando o carto para Executar determinada tarefa esperar pouco, o garom foi num p e voltou no outro. ou misso com muita rapidez. (http://www.vagabundodeluxo.blogspot.com) Ir num p s - Dirigir-se a Falta-me uma berinjela, vou num p s ao mercadinho e algum lugar com toda rapidez. volto j, j!! (http://receitasdabarida.blogspot.com/) Jurar de ps juntos - Afirmar Juro de ps juntinhos que o que eu bebi foi apenas a gua com gs o resto culpa da Amandaaa, da Alinne e do Ciro. convincentemente. Eu tenho nada haver. (http://www.fotolog.com.br) Meter os ps pelas mos - Obama diz que meteu os ps pelas mos sobre nomeao Atrapalhar-se. para a pasta. (http://www.meionorte.com/noticias/politica) Negar de ps juntos - Insistir Eles negaram de ps juntos e isto acalmou o Grando. com firmeza na negativa. (http://www.cybelemeyer.com.br) Pegar pelo p - Surpreender, Semana passada, a monotonia me pegou pelo p de novo. conter e criticar o adversrio. (http://waves.terra.com.br) 77

Ter os ps no cho - Ter A verdade que o casal sempre se completou, dizem os objetividade, ser realista. amigos e filhos. Ele vivia no mundo da lua e do mar; ela tinha os ps no cho. (http://www.almanaquebrasil.com.br) Estar com o p na cova - Estar Jos Alencar j esteve com o p na cova vrias vezes. beira da morte. (http://www.players.com.br) O Benfica est com os ps na cova, se continuar assim, neste caminho, no durar muitos anos. (http://serbenfiquista.com) Botar o p no mundo Ir Cedo botou o p no mundo e foi fazer pranchas no Japo, na embora Austrlia, no Hawaii e na Califrnia, quando fundou a sua prpria marca, a Xanadu Surf Designs. (http://surfabout.blogspot.com) Vai dar p Ser exequvel Achei q no ia d p, mas surpresa!!!!Foi muito bom, foi no carnaval desse ano no Cardoso de "Laranjas", adorei!!!Conte tb a sua experincia !Bjs, Suy-Lan. (www.orkut.com/CommMsgs?tid=1026117&cmm) Ter os ps de barro Ter base Eu acho que esse governo tem os ps de barro, s quero ter a inconsistente oportunidade de provar (http://www.al.ma.gov.br/discursos) Meter o p (gria) Ir embora O Fara do Egito meteu o p! Depois de 18 dias de protestos, prises e centenas de mortes, o ditador egpcio Hosni Mubarak cedeu: renunciou a um governo que j durava 30 anos e se afastou da capital Cairo. (http://kizombaafestadaraca.blogspot)
Quadro 5: expresses idiomticas lexicalmente preenchidas.

As flexes apresentadas no quadro 5 esto, quase em sua totalidade, voltadas para os verbos; porm, em Estar com o p na cova, a flexo recai sobre o artigo o e sobre o substantivo p os

ps. J em Jurar de ps juntos no h flexo, mas uma

78

modificao no grau do adjetivo juntos que passa a juntinhos. Croft & Cruse limitam-se a abordar a questo flexional; entretanto, o emprego do grau diminutivo, em realizaes do tipo jurar de ps juntinhos, tambm demonstra a flexibilidade da estrutura. O segundo grupo do continuum substantive schematic engloba as expresses que admitem flexo e possuem uma ou mais posies de argumento abertas. O exemplo citado por Croft & Cruse ([2004] 2009:248) give NP the lowdown (contar os fatos) que podem ser instanciadas das seguintes formas: I gave/Ill give him the lowdown ou He gave/He ll give Jannet the lowdown. As expresses abaixo no refletem as caractersticas das expresses em ingls, mas possuem semelhanas que possibilitam realizar as anlises a partir desses parmetros.

Expresses idiomticas e significados

Flexes

Em p de igualdade A questo da adoo eu tambm acho que os casais gays No mesmo nvel. deveriam ser tratados em ps de igualdade aos casais hteros na hora de se na hora de se candidatarem para adoo.... (http://blogdamarion.blogspot.com) Competimos em p de igualdade com o Galeo.
(www.estadao.com.br/estadaodehoje)

A p Caminhando ou Eu s no vou a p porque estirei o msculo da coxa. sem automvel particular. (twitter.com/sophiaIreis/status/72086225850343426) Ol, galera o seguinte, estou a p e com pouca grana pra comprar outra moto. (www.motonline.com.br/forum) Com o p direito - Com Chico Buarque estreia com o p direito na web e vende sorte. mais de 1,7 mil discos em 24 horas. 79

(http://oglobo.globo.com/cultura)
Volta s aulas com o p direito.

(http://www.educacional.com.br) Com o p esquerdo - Ento, h certos dias que todos levantamos com o p Com azar. esquerdo (http://www.adirferreira.com.br) Vasco comea o Carioca com o p esquerdo. (http://www.blogcrvg.com) Com os ps nas costas/ Com grande facilidade. Presidente do Bahia: "O Vitria tinha que ganhar com os ps nas costas. (http://www.atarde.com.br)
Ningum jamais ganhou uma prova de Endurance com o p nas costas, tranquilex.

(http://www.1000kmdebrasilia.com.br) J em 2009, aceitou o desafio de treinar o Vasco da Gama na Srie B. Conquistou o torneio com o p nas costas e foi o time do Brasil que menos perdeu. (http://www.galodigital.com.br) Com ( o/um ) p atrs Muitos ainda o chamam de traidor e ficam com um p atrs Desconfiadamente enquanto no sai um desfecho da negociao. (http://zerohora.clicrbs.com.br) Empresrio est com o p atrs sobre a transferncia de Henrique no Palmeiras (http://www.futnet.com.br) No arredar (o) p - Mesmo sem confirmao, torcida no arreda o p do No mudar de opinio. Olmpico. (http://zerohora.clicrbs.com.br) 80

Moradores no arredam p de rea de risco em Morretes (http://oestadopr.pron.com.br/cidades/noticias) Em p de guerra - Com Apesar de negarem, os donos da RedeTV! esto em p de os nimos exaltados. guerra. Marido de Luciana Gimenez, Carvalho detm 30% da emissora, mas colocou sua ... http://www.odiario.com/blogs/tvtudo/2011/04/04/donos-daredetv-estao-em-pe-de-guerra/ Cod completa 115 anos (http://www.blogdodecio.com.br) em p de guerra

Ficar no p de (algum) Antes de ser vetado, vine havia sido relacionado e, - Molestar com pedidos segundo informaes de bastidores, ficou no p dos mdicos insistentes. e fisioterapeutas para jogar. (http://www.correio24horas.com.br) Eu serei um fiscalizador, ficarei no p de Agnelo e Filipelli, a partir do primeiro dia de 2011 para cobr-los, prometeu Garibel. (http://www.blogdogaribel.com.br) Ao p do ouvido em Prazer ao p do ouvido. Sussurre s palavras picantes. segredo, discretamente. (http://180graus.com/sexo--prazer) Ronaldinho Gacho conversou ao p do ouvido com morena durante uma festa de msica eletrnica no Rio. O lutador Anderson Silva (http://gazetaonline.globo.com) Ao p da Literalmente. letra Tenho muitos amigos assim, levam tudo ao p da letra,kkkkkkkk (http://blog.drpepper.uol.com.br) O site Os Vigaristas coletou uma srie muito divertida de imagens ao p da letra (http://blog.opovo.com.br/tecnosfera/ao-pe-da-letra)
Quadro 6: expresses idiomticas parcialmente preenchidas.

81

As expresses do quadro 6 embora a maior parte no apresente flexo, at porque isso alteraria o significado da expresso podem ser precedidas por determinante, verbo ou locuo verbal, ou ainda, como em ficar no p de, seguir-se de um substantivo, uma vez que possuem essas posies abertas. Ao comparar o quadro 5 com o 6, pode-se concluir que as expresses daquele tambm possuem uma posio aberta, a do argumento externo; contudo, entre as caractersticas expostas por Croft & Cruse ([2004] 2009:248), as expresses do quadro 4 manifestam caractersticas mais semelhantes s exibidas pelos autores para kick the bucket, at mesmo pelo fato de essa, como aquelas, iniciarem-se por verbo. O penltimo estgio caracteriza-se por apresentar apenas uma estrutura lexical fixa, com todas as demais abertas, como o caso de let alone (muito menos), analisado por Fillmore et alii (1988), em que o conectivo o nico elemento preenchido, como se verifica nos seguintes exemplos: She gave me more candy than I could carry, let alone eat (Ela me deu mais doce do que eu poderia levar, muito menos comer) e He didnt reach Denver, let alone Chicago (Ele no chegou a Denver, muito menos a Chicago) J o ltimo estgio do continuum particulariza-se por possuir elementos lexicalmente abertos, isto , no abarca elementos lexicais especficos, podendo ser descrito somente pela estrutura sinttica com uma nica interpretao semntica especializada, como o caso das construes resultativas. Em I had brushed my hair very smooth (A escova deixou meu cabelo muito liso) a estrutura [NP Verb NP XP], com uma interpretao semntica nica especfica: X causa Y tornar-se Z. Croft & Cruse ([2004] 2009:249), reanalisando de forma mais ampla as regras sintticas gerais, observam que as construes mais esquemticas de uma lngua so apenas o outro lado do continuum substantive schematic proposto para as expresses

82

idiomticas. Essas estruturas podem ser distribudas no continuum conforme ilustrado abaixo:

Substantive idioms (lexicalmente preenchida) relativamente preenchida uma posio preenchida

Schematic idioms (lexicalmente aberta)

No nosso corpus, no foram encontrados dados com as caractersticas dos dois ltimos estgios, preenchimento de apenas uma posio e lexicalmente abertas. No entanto, as anlises feitas sobre as expresses idiomticas do ingls contribuem para sustentar a pesquisa sobre as construes com p. H, contudo, duas expresses do corpus que, embora no sejam analisveis por meio das caractersticas apontadas acima, possuem peculiaridades que merecem ser examinadas.

Expresses idiomticas e significados

Flexes

Tirar os ps da lama Tirou os meus ps do charco de lama, Firmou os meus Sair de uma situao passos sobre uma rocha. E me ps nos lbios uma nova cano. Um hino de louvor ao Deus da minha vida. inferior. (http://rafaelvictor.wordpress.com) Largar do p - Deixar O depr q num larga do meu pezinho de importunar http://www.flogao.com.br/complikda/50487893
Quadro 7: expresses idiomticas preenchidas com intercalao.

As expresses do quadro 7 possuem elementos fixos que admitem alterao flexional ou de grau e intercalao de elementos diferentes da sua estrutura original; por isso mesmo, sofrem alguma alterao de significado, mas no se descaracterizam. As anlises propostas por Fillmore et alii (1988) e Croft & Cruse ( [2004] 2009), bem como as consideraes feitas por esses autores, conduzem a uma avaliao das 83

expresses idiomticas a partir de ocorrncias lexicais, do comportamento morfolgico dos seus constituintes, das relaes sintticas estabelecidas dentro da construo e da pragmtica. Todas essas nuanas caracterizam as expresses como uma construo, com uma configurao sinttica e estruturas semnticas prprias. A esse respeito, assim se pronuncia Ribeiro (2011: 3872):
Esta a principal hiptese desta teoria: as gramticas das lnguas so compostas por pares de esquema conceptuais e padres gramaticais que se inter-relacionam. Os esquemas associados s formas sintticas representam a experincia humana mais bsica e so como ferramentas com as quais organizamos nossa compreenso, estruturando percepes, imagens e eventos.

Outro aspecto relevante expresso pelo continuum substantive schematic a gradao entre a especificidade e a generalidade sintticas das expresses idiomticas. As expresses definidas como lexicalmente fechadas possuem um esquema de construo mais especfico e, medida que vo se dirigindo para as lexicalmente abertas, apresentam uma construo sinttica geral, aproximando-se das expresses sintticas regulares ou grupos sintticos eventuais, nos termos de Sandmann. No entanto, no fica claro o motivo pelo qual os autores afirmam que expresses do tipo substantive idioms podem ser listadas no lxico sem alterao substancial dos princpios bsicos do modelo componencial, uma vez que o arcabouo terico que fundamenta a anlise o da Gramtica das Construes; portanto, o comportamento de construes com significados bsicos examinado a partir desse aporte terico. As afirmaes dos autores levam-nos a inferir que construes com significao bsica so analisveis a partir do modelo componencial e Gramatica das Construes reservam-se as construes com significados no prototpicos. Contudo, como afirma Ribeiro (2011: 3871), a construo gramatical objeto de estudo da gramtica das construes: 84

Voltando a aspectos gerais apresentados pela GC, a unidade preliminar da gramtica no a unidade lexical atmica nem combinaes sintagmticas lineares de unidades lexicais. Na verdade, a unidade preliminar a construo gramatical. A GC (gramtica das construes), portanto, v a construo como o princpio fundamental da organizao gramatical. A construo qualquer elemento formal que est diretamente associado a algum sentido, a uma funo pragmtica ou contendo uma estrutura informacional.Essa defini o de construo cobre uma variedade de unidades lingsticas: (i) morfemas simples; (ii) palavras multi-morfmicas; (iii) expresses idiomticas; (iv) sintagmas fixos com significado composicional; (v) padres sintticos abstratos.

Ao trmino da seo 4.5, verificou-se a necessidade de haver outros critrios, al m da funo enunciativa, para identificar um grupo sinttico eventual e diferenci-lo do grupo sinttico permanente e dos compostos. O grau de generalidade, que aproxima as expresses idiomticas das expresses sintticas regulares, observado na organizao do continuum substantive schematic, parece-nos ser mais um critrio que facilita a identificao dos grupos sintticos eventuais. Na prxima seo, ser abordada a discusso sobre composicionalidade e como compreendida a partir dos pressupostos da Lingustica Cognitiva.

4.11 Composicionalidade Segundo Cuenca & Hilfert (1999: 116), as expresses idiomticas so definidas, tradicionalmente, como sequncias de palavras mais ou menos fixas, cuja estrutura semntica global arbitrria em relao s suas partes. Por isso, as expresses so classificadas como no composicionais. O princpio da composicionalidade, de acordo com Croft & Cruse ([2004] 2009:105), prediz que o significado das expresses complexas a soma dos significados das partes. Os autores propem uma reviso do conceito. Primeiro, descartam o conceito subjacente ao princpio, o de palavras como unidades carregadas de significado, invalidando, dessa forma, o princpio, recriando-o a partir da perspectiva de significado 85

como construo: o significado construdo das expresses complexas a soma dos significados das partes. Entretanto, observam que a compreenso de significado como construo exige uma conceituao mais complexa que envolva a situao comunicativa; ento, para contemplar esse aspecto, Croft & Cruse ([2004] 2009:105) apresentam a seguinte modificao: o significado das expresses complexas o resultado do processo de construo advindo da interpretao das suas partes constituintes. Segundo os autores, essa releitura permite ao contexto agir em dois nveis: a) o da construo inicial do significado das palavras e b) o da construo do significado da expresso. No entanto, os autores ressaltam que h aspectos do significado que obedecem, at certo ponto, ao princpio clssico da composicionalidade. Ilustram o exposto a partir do exemplo red hats (chapu vermelho), em que o significado previsvel, pois h uma relao entre o significado da expresso e os significados das partes que a constituem. Porm, Croft e Cruse ([2004] 2009:105) ponderam que no h garantias de que o resultado ser o chapu prototpico nem que a sua cor vermelha ser prototpica. Fundamentados nos argumentos de Nunberg et alii (1994) sobre idiomatically combining expressions18, Croft & Cruse ( [2004] 2009: 249-50) sugerem que h algumas expresses idiomticas que so composicionais e outras no. Para ilustrar esse comportamento, citam exemplos de Nunberg et alii (1994) e suas consideraes para comprovar a assertiva:

(a) Pull strings (puxar cordas = esforar-se) (b) Tom pulled strings to get the job (Tom esforou-se para conseguir um emprego)
Segundo classificao de Nunberg et alii (1994), as idiomatically combining expressions so expresses que se assemelham quanto ao comportamento s encoding idioms.
18

86

(c) Tom pulled ropes to get the job (Tom puxou cordas para conseguir um emprego) (d) Tom grasped ropes to get the job (Tom agarrou cordas para conseguir um emprego)

Nunberg et alii (1994) asseveram que o significado da expresso composicional. A maioria das palavras das idiomatically combining expressions fixa e qualquer substituio de seus constituintes altera o seu significado e descaracteriza a expresso. O mesmo se observa em meter o p: se houver troca do verbo meter pelo verbo colocar, a significao idiomtica perdida. Outro aspecto percebido a significao atpica do verbo meter, que, na expresso idiomtica, assume o significado de ir. Croft & Cruse ([2004] 2009: 251) afirmam que, no incio, a anlise Nunberg et alii (1994) pode parecer estranha, pois, segundo estes, em pull strings, pull (puxar) e strings (cordas) encerram o significado de esforo somente na idiomatically combining expression, o que parece ad hoc. A descrio mais aceita a tradicional, que estabelece o significado das idiomatically combining expressions como no composicional e essa uma forte evidncia que assegura construes como objetos sintticos independentes. Entretanto, Croft & Cruse atestam que h alguma evidncia de que a anlise Nunberg et alii (1994) o caminho certo. O seguinte exemplo fornece algumas evidncias: Pay heed (pagar ateno = dar cuidadosa ateno). Os autores ([2004] 2009: 251) verificam que algumas palavras no ingls existem apenas nas idiomatically combining expressions. Heed um exemplo. Embora assuma o significado de attention, em pay heed, no pode substituir attention nos contextos em que esta palavra aparece, como se nota nas construes abaixo:

87

You cant expect to have my attention/*heed all the time. (Voc no pode esperar para ter minha ateno o tempo todo) Hes child who needs a lot of attention/*heed. (Ele uma criana que precisa de muita ateno)

Nunberg et alii (1994) argumentam que heed no significa, de fato, o mesmo que attention, quando attention objeto de pay, como se constata nos seguintes exemplos:

The children paid rapt attention/?* heed to the circus. (As crianas prestaram ateno extasiada ao circo) I pay close attention/?*heed to my close ( Eu dou exata ateno as minhas roupas) They paid attention/??*heed to my advice, but didnt follow it. (Eles prestaram ateno ao meu conselho, mas no o seguem

Croft & Cruse ([2004] 2009: 251) salientam que heed, embora s ocorra em pay heed, possui significado prprio e afirmam que razovel assumir que outras palavras tm significado especializado nas idiomatically combining expressions e que o significado dessas expresses composicional. Embora o corpus no apresente nenhuma expresso que possua palavra de uso restrito a seu contexto, so encontradas, em portugus, expresses com essa caracterstica, como pomo da discrdia, em que a palavra pomo significa fruto; no entanto, no utilizada em construes diferentes da expresso citada. Outra evidncia do carter composicional das expresses a compreenso do falante. Ainda que a palavra exista apenas na construo, ele reconhece o significado do vocbulo.

88

A anlise de Nunberg et alii (1994) sobre as idiomatically combining expressions torna-se mais natural, segundo Croft & Cruse ( [2004] 2009: 252), a partir da perspectiva da Gramtica das Construes. A expresso spill beans uma construo e, como tal, possui uma sintaxe nica (o verbo deve ser spill e seu objeto, beans) e tambm uma interpretao semntica, divulge information (divulgue a informao). A construo possui regras prprias de interpretao: spill projetado sobre divulge e the beans sobre information. As caractersticas notadas em spill beans, uma sintaxe prpria associada a uma interpretao semntica especfica, so tambm observadas em expresses como tirar os ps da lama (sair de uma situao inferior) e largar do p (deixar de importunar). A sintaxe da primeira expresso V + CV + Adj.Adv. No entanto, essa construo, para configurar-se na expresso idiomtica citada, precisa ser preenchida com o verbo tirar, o complemento verbal os ps e o adjunto adverbial da lama. Semanticamente, h um mapeamento entre tirar e sair, e entre ps da lama e situao inferior. No segundo exemplo, a estrutura sinttica V + CV, preenchida pelo verbo largar e pelo complemento verbal do p. A estrutura semntica associada resulta da projeo entre largar e deixar e entre do p e de importunar. Assim como o mapeamento sinttico semntico proposto por Croft & Cruse (op.cit.) para spill beans De acordo com Croft & Cruse ( [2004] 2009: 252-3), anlises anteriores t m assumido que as idiomatically combining expressions so no-composicionais, porque o significado do todo no previs vel a partir do significado das partes. Mais precisamente, as idiomatically combining expressions foram tratadas como no-composicionais, uma vez que seus significados no so compat veis com as regras de interpretao de expresses sintticas regulares, tais como [Verb Object]VP, no caso de spill beans. No entanto, essa expresso composicional, j que as partes da expresso sinttica podem ser mapeadas 89

sobre os componentes do significado da expresso. Spill beans difere de expresses sintticas regulares, pois h regras de interpretao semntica associadas apenas construo spill beans que no so derivveis da estrutura padro [Verb Object]VP, da qual spill beans uma instanciao. Os autores (op. cit.) afirmam que a percepo comum de que a nocomposicionalidade confere a uma construo particular o carter de unidade sinttica independente est tecnicamente errada. Com exceo das idiomatic phrases19, as expresses so composionais, isto , o significado das partes da construo combinam-se para formar o significado de toda a construo. A razo pela qual devem ser representadas como construes independentes o fato de que as regras de interpretao semntica associadas construo so nicas para aquela construo, alm de no serem derivadas de outro padro sinttico mais geral, como nota cuidadosamente a Gramtica das Construes. Croft & Cruise (op. cit.) postulam que regras composicionais de interpretao semntica so regras semnticas associadas a estruturas sintticas gerais, da mesma forma as regras especializadas de interpretao semntica esto associadas a estruturas sintticas especializadas, como as expresses classificadas como extragrammaticals. Croft & Cruse ([2004] 2009: 253) asseveram que as anlises de Nunberg et al. (1994) sobre idiomatically combining expressions podem ser estendidas s regras gerais de interpretao semntica que ligam as estruturas sintticas e semnticas. E exemplificam com a construo predicativa Hannah is smart. A construo predicativa em ingls tem a forma [NP be Adj] e difere da construo verbal comum por exigir o verbo copulativo be. Pode-se analisar a semntica da construo da seguinte forma: os membros da categoria adjetivo tm um significado que
19

Segundo classificao de Nunberg et alii (1994), as idiomatic phrases so expresses que se assemelham, quanto ao comportamento, s decoding idioms.

90

requer a combinao por meio dessa cpula, a fim de ser interpretado como atribuidor de propriedade ao referente. O adjetivo simboliza uma relao atemporal e o verbo copulativo be, um processo pelo qual o adjetivo torna-se um predicador. Os autores (op. cit.) concluem afirmando que todas as expresses sintticas, independentemente do seu grau de esquematicidade, tm regras de interpretao semntica associadas a elas, embora algumas substantive idioms paream herdar suas regras de interpretao semntica de expresses sintticas mais esquemticas como as [Verb Object]. Assim, a diferena entre expresses sintticas regulares e idiomatically combining expressions no estaria no fato de as primeiras serem composicionais e as ltimas no; o que as distingue a generalidade e a especificidade das regras de composio semntica, respectivamente. A exposio acerca da composicionalidade corrobora a assertiva de que, no panorama da Lingustica Cognitiva, as construes so unidades bsicas, frutos do pareamento forma (sintaxe e fonologia) e contedo (semntica e pragmtica). Retomando a discusso sobre os grupos sintticos eventuais, parece-nos que as consideraes a respeito das expresses idiomticas podem apresentar mais um critrio para distingui-los tanto dos compostos quanto das expresses idiomticas. Inicialmente, verificou-se que a distino entre compostos e grupos sintticos eventuais pauta-se no comportamento diferenciado tanto de um quanto do outro em relao aos critrios fonolgico, morfolgico, sinttico e semntico, alm das suas funes particulares designativa nos compostos e enunciativa nos grupos sintticos eventuais. Essas caractersticas contribuem para o reconhecimento dos grupos sintticos eventuais e dos compostos prototpicos. Entretanto, pareceu-nos insuficiente para distinguir um grupo sinttico eventual do grupo sinttico permanente e, por essa razo, utilizamos o aporte terico da Lingustica Cognitiva para tentar distingui-los. Assim, grupos sintticos eventuais apresentam uma construo sinttica geral e mais complexa, associada a uma 91

regra de composio semntica mais geral, enquanto grupos sintticos permanentes apresentam uma construo sinttica especfica e menos complexa, associada a uma regra de composio semntica mais especfica. Parece-nos que grupo sinttico eventual, grupo sinttico permanente, compostos e expresses idiomticas so construes que apresentam diferentes nveis de complexidade. No entanto, cada construo tem representantes prototpicos e perifricos. Embora muitas das vezes as semelhanas possam dificultar compreender um processo distinto do outro, a anlise proposta permite que tais processos sejam reconhecidos individualmente, sendo possvel distribu-los no continuum abaixo:

Expresses idiomticas Grupo sinttico eventual Grupo sinttico permanente

Compostos

Considerando o exposto, as expresses idiomticas prototpicas so aquelas lexicalmente preenchidas e com elementos fixos, podendo apresentar ou no flexes lexicais, tais como tomar p, botar o p na forma. As expresses perifricas so aquelas que apresentam, em diferentes graus, posies lexicalmente abertas, como observado nos exemplos do quadro 6, como em p de igualdade e com o p esquerdo. Essas expresses dirigem-se para uma semelhana com o grupo sinttico eventual, em funo do grau de generalidade e especificidade das suas estruturas sintticas e interpretaes semnticas; portanto, a generalidade sinttica e semntica so as caractersticas dos grupos sintticos eventuais, enquanto a especificidade caracteriza as expresses idiomticas. A categoria seguinte no continuum a do grupo sinttico permanente. Retomando os exemplos de Sandmann (1990), meio ambiente, custo de vida e terceiro mundo, 92

no fica claro o que diferencia esse grupo dos compostos, mas o que os assemelha a funo designativa. O autor pontua como elemento diferenciador ser o uso do hfen, que no nos parece um critrio confivel em funo das idiossincrasias das normas ortogrficas. Contudo, vale ressaltar que entre o grupo sinttico eventual e grupo sinttico permanente h dados que apresentam caractersticas heterogneas. So construes que possuem funo designativa e estrutura que permite intercalao de determinantes, como o exemplo p de meia, ou possui posio lexicalmente aberta, como p de laranja, p de abacate, p de manga, entre outros, que poderiam ser descritos genericamente como [P de X]. Dirigindo-se ao outro polo do continuum, esto os compostos, que apresentam uma gradao medida de acordo com semelhanas e diferenas entre eles e o grupo sinttico eventual e o grupo sinttico permanente. As diferenas e semelhanas so pautadas nos critrios morfolgico, fonolgico, sinttico e semntico e na funes designativa, tpica dos compostos, e enunciativa, tpica dos grupos sintticos. De acordo com a Lingustica Cognitiva, todas essas construes diferem de acordo com o grau de complexidade e consequentemente da generalidade e especificidade das estruturas sintticas e interpretaes semnticas de cada uma delas.

93

5. CONCLUSO

Esta pesquisa originou-se de algumas questes discutidas pela Lingusticas Cognitiva que nos pareceram relevantes para compreender formaes como p de galinha, p da mesa e largar do p, entre outras. Antes mesmo da anlise dos compostos e das expresses idiomticas, discutiu-se a relao do processo metafrico e do metonmico na construo dos significados. Verificou-se, atravs das anlises apresentadas por Lakoff & Jonhson (1980), Radden (2000), Croft & Cruse (2004), Kvecses (2000) e Barcelona (2000), que a concepo de metfora e metonmia proposta Lakoff & Jonhson (1980) a basilar para formao de um continuum que tem como polos a metfora e a metonmia e processos intermedirios em que h metforas advindas de metonmias e metonmias advindas de metforas, sendo esta ltima situao a mais incomum. Contudo, o dado importante e significativo apontado por Barcelona (2000) foi considerar a metonmia um processo anterior a qualquer construo metafrica. Essa assertiva foi fundamental para responder a seguinte questo: metfora e metonmia so processos distintos? Metfora e metonmia so processos que sorvem das experincias fsicas, culturais e sociais dos falantes; logo, os significados no so imanentes aos compostos e expresses: so frutos de uma situao comunicativa que requer dos interlocutores conhecimentos de mundo compartilhados. Sob a forma de MCI e frame, os saberes contribuem de maneira relevante para a construo do significado (embora no o determinem). A partir dessa fundamentao terica e das discusses propostas por Baslio (1987, 2000 e [2004] 2006), Mattoso Cmara ( [1970] 1996 e [1977] 1981), Monteiro (1986), Rocha ([1998] 2008) e Sandmann ( [1988] 1989 e 1991), partiu-se para uma outra questo: 94

quais so as diferenas formais e semnticas entre compostos, grupos sintticos e expresses sintagmticas com base em p? Percebeu-se que, em relao forma, a discusso esbarra, inicialmente, na definio de palavra, que na literatura no consensual, em funo da gama de perspectivas pelas quais o conceito pode ser definido. Consequentemente, as questes envolvendo a definio de palavra refletem sobre o conceito de compostos, uma vez que esses so a reunio de duas ou mais palavras. Outro aspecto abordado na anlise dos compostos o limite entre estes e os grupos sintticos eventuais. Observaram-se as semelhanas de comportamento fonolgico, morfolgico, sinttico e semntico entre os compostos e os grupos sintticos eventuais, que permitiram sua organizao num continuum grupos sintticos eventuais composio. A semelhana ou a diferena comportamental, de acordo com os critrios citados, aproximam ou afastam essas categorias, alm das funes designativa, prpria dos compostos, e enunciativa, especfica dos grupos sintticos eventuais. Contudo, pareceram-nos insuficientes os critrios acima para distinguir os grupos sintticos eventuais dos grupos sintticos permanentes. Por isso, lanou-se mo das proposies apresentadas por Croft & Cruse ([2004] 2009), fundamentadas nas propostas de Fillmore et alii (1988) e Nunberg et al. (1994) acerca das expresses idiomticas, o que nos permitiu chegar a algumas concluses sobre essas estruturas: grupos sintticos eventuais, alm da funo enunciativa, apresentam uma construo sinttica geral e mais complexa, associada a uma regra de composio semntica mais geral, enquanto grupos sintticos permanentes possuem funo designativa e apresentam uma construo sinttica especfica e menos complexa, associada a uma regra de composio semntica mais especfica.

95

Embora, algumas expresses idiomticas do corpus apresentem um carter avaliativo, tais como cair de p, meter os ps pelas mos, ter os ps no cho, uma anlise mais acurada necessria para identificar a funo destas construes. Contudo a especificidade das regras de composio semntica, segundo Croft & Cruse ([2004] 2009: 253-254), o que difere as expresses idiomticas dos grupos sintticos eventuais ou, de acordo com os autores, das expresses sintticas regulares. Com isso, no pretendemos esgotar as questes que envolvem assunto to complexo, mas propor uma anlise das construes envolvendo o item lexical p sob a perspectiva da Lingustica Cognitiva.

96

6. REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS ALMEIDA, M. L. L. et al. Lingustica cognitiva em foco: morfologia e semntica do portugus. 1 ed. Rio de Janeiro: Publit Solues, 2009, p. 15-50, 187-204. BASILIO, M. Teoria lexical. So Paulo: Atica. 1987. __________. Em torno da palavra como unidade lexical: palavras e composies. Veredas - revista de estudos lingsticos. Juiz de Fora, v.4, n.2. 2000. Disponvel em <http:// www.revistaveredas.ufjf.br/veredas07.htm>. Acesso em: 05 jan. 2009. _____ . Formao e classe de palavras no portugus do Brasil. 2 ed. So Paulo: Contexto, 2006 [2004]. BARCELONA, A. On the plausibility of claiming a metonymic motivation for concepetual metaphor. In: BARCELONA, A. Metaphor and metonymy at the crossroads: a cognitive perspective. Berlim: Mouton de Gruyter, 2003 [2000]. p. 3158. CROFT, W. & CRUSE, A. D. Cognitive linguistics. Cambridge: University of Cambridge Press, 2009 [2004]. CUENCA, M. J. & HILFERTY, J. Introduccin a la lingstica cognitiva. 1 ed. Barcelona: Ariel, 1999. FERREIRA, A. B. de H. Novo dicionrio eletrnico Aurlio da lngua portuguesa, verso 6.0 . Curitiba: Positivo, 2009. FERREIRO, M. S. A palavra em construo: um estudo wittgenesteiniano sobre a identidade das unidades lingusticas. Tese de Doutorado. Rio de Janeiro. Faculdade de Letras, PUC-Rio. 2010, p.88-121. FILLMORE, C. J. Frame Semantics. In: GEERAERTS, D. (Org.). Cognitive linguistics. 1 ed. Berlin: Mouton de Gryuter., 2006 [1982], p 333-400. _____________, et al.Rgularity and idiomaticity in grammatical constructions: the case of alone.(1988) In: CROFT, W. & CRUSE, A. D. Cognitive linguistics. Cambridge: University of Cambridge Press, 2009 [2004]. . HOUAISS, A. (et alli). Dicionrio eletrnico Houaiss de lngua portuguesa. Rio de Janeiro: Instituto Antnio Houaiss, Objetiva. Verso 3.0, junho de 2009. JING-SCHMIDT, Z. Much mouth much tongue: chinese metonymies and metaphors of verbal behavior. Cognitive Linguistics, 19-2. Walter de Gruyter. 2008, p. 241-282.

97

KVECSES, Z. The scope of metaphor. In: BARCELONA, A. Metaphor and metonymy at the crossroads: a cognitive perspective. Berlim: Mouton de Gruyter, 2003 [2000]. p. 79-92. LAKOFF, G & JOHNSON, M. Metforas de la vida cotidiana.7 ed. Madrid: Catedra, 2007. LAKOFF, G. Women, Fire and Dangerous things: what categories reveal about the mind. Chicago: The University of Chicago Press, 1990 [1987]. p. 5, 68-76, 96, 438, 444-445, 453-456. MARCUSCHI, L. A. Do cdigo para a cognio: o processo referencial como atividade criativa. Juiz de Fora, v.6, n.1. 2002. Disponvel em <http:// www.revistaveredas.ufjf.br/veredas07.htm>. Acesso em: 05 jan. 2009 ____________________. A Construo do Mobilirio do Mundo e da Mente: Linguagem, Cultura e Categorizao. In: SALIM, Neusa Miranda & NAME, Maria Cristina (Org.). Lingstica e cognio. 1 ed. Juiz de Fora: UFJF, 2005, p. 49-77 MARTELOTTA, M. E. & PALOMANES, R. Lingustica cognitiva. In: MARTELOTTA, M. E. Manual de lingustica. 1 ed. So Paulo: Contexto, 2008. p.175192. MATTOSO CAMARA Jr, J. Estrutura da lngua portuguesa. 25 ed. Petrpolis: Vozes, 1996 [1970]. ________. Dicionrio de lingstica e gramtica. 9 ed. Petrpolis: Vozes, 1981 [1977]. MONTEIRO, J. L. Morfologia portuguesa. Fortaleza: EDUFC. 1986. NUNBERG. G. et al. Idioms. (1994) In: CROFT, W. & CRUSE, A. D. Cognitive linguistics. Cambridge: University of Cambridge Press, 2009 [2004]. RADDEN, G. How metonymic are metaphors?. In: BARCELONA, A. Metaphor and metonymy at the crossroads: a cognitive perspective. Berlim: Mouton de Gruyter, 2003 [2000]. p. 93-108. RIBEIRO, R. M. P. Construes resultativas do portugus: uma anlise sob a perspectiva da gramtica das construes. In: Anais do VII Congresso Internacional da Abralin Curitiba 2011. ROCHA, L. C. de A. Estruturas morfolgicas do portugus. 2 ed. So Paulo: Martins Fontes, 2008 [1998].

98

SANDAMANN, A. J. Formao de palavras no portugus brasileiro Contemporneo. Curitiba: cone, 1989 [1988]. __________________. O que um composto. In: Revista D.E.L.T.A., v. 6, n.1. So Paulo: PUC, 1990. __________________. Competncia lexical: produtividade, restries e bloqueio. Curitiba: UFPR, 1991.

99

7. ANEXOS ANEXO 1 SIGNIFICADO DOS ITENS LEXICAIS DE ACORDO COM AS DEFINIES DOS DICIONRIOS HOUAISS E AURLIO ELETRNICOS E O SITE DE BUSCA GOOGLE

Verbetes Agarra-p

Significados Arbusto ornamental da famlia das marcgraviceas (Norantea brasiliensis), comunssimo em todo o litoral, e cujas flores, vivamente sanguneas, se agrupam em longos cachos. Arbusto (Norantea brasiliensis) da famlia das marcgraviceas, nativo de reas litorneas do Brasil e cultivado como ornamental. Baile popular onde predominam msicas e ritmos como o forr, o samba etc.; bate-chinela; arrasta; arrastado. Reunio informal, geralmente familiar, para danar. Baile popular; arrastado, bate-chinela, bate-coxa, bate-p, bochinche, bochincho ou bachinche, biqueiro, chinfrim, choro, fob, forrobod, forr, fuzo, gafieira, rala-bucho, samba, serra-osso, sorongo, surungo, sumpes, sovacada, subacada. Festa familiar, geralmente improvisada, em que h dana; bailarico, baileco, assustado. Pea de fogo de artifcio composta de um canudinho cheio de plvora lenta e vedado de um dos lados o qual, aceso, serpeia pelo cho, preso a uma delgada flecha de bambu ou madeira fina, como que atrs dos ps das pessoas, e que frequentemente contm um explosivo leve. Dispositivo pirotcnico, preso a uma pequena haste de madeira, que sai ziguezagueando rente ao cho e termina, geralmente, em um estouro; besouro, cu de breu. [Do lat. *suspede < suis, gen. de sus, 'porco', + -pede, 'p'.] .P de porco; p, pezunho. Haste de madeira robusta, que se pe no fundo das embarcaes midas a remo, para os remadores firmarem os ps. Estrutura em forma de coluna de madeira ou de ao que d sustentao ao convs.

Fontes Aurlio

Aguara-p

Houaiss

Arrasta-p

Houaiss Aurlio

Busca-p

Houaiss

Aurlio

Chispe

Aurlio

Finca-p

Houaiss

Houaiss

100

Lava-p

Determinao, firmeza de atitude, opinio etc.; empenho, porfia, obstinao. Porfia, empenho. No mudar de parecer, de resoluo; teimar, porfiar, obstinar-se. Estabelecer-se em algum lugar Subarbusto (Centaurea sempervirens) da famlia das compostas, nativo da Europa, de folhas lanceoladas e flores purpreas; viperina. Suporte porttil, com uma nica escora, no qual se apoia cmara fotogrfica ger. com teleobjetiva. Extremidade do membro inferior abaixo da articulao do tornozelo e terminada pelos artelhos, assentada por completo no cho, e que permite a postura vertical e o andar. Cada uma das duas extremidades inferiores, uma em cada membro inferior, constitudas de tarso, metatarso, e falanges dos pododctilos, respectivas articulaes, e partes moles que recobrem as sseas. Parte terminal dos membros de um vertebrado terrestre, especificamente a extremidade dos membros posteriores, situada abaixo da articulao do tornozelo e formada pelo tarso, metatarso e dedos; pata. Pata. Chispe. rgo de locomoo ou de fixao de um invertebrado. Perna ('apndice articulado') Superfcie ventral, musculosa, do corpo de um molusco, que nos gastrpodes tem forma de sola e usada. especificamente para rastejar, e nos bivalves tem forma de lmina e usada para cavar. Parte inferior e sobre a qual se assentam certos objetos. A parte inferior de um objeto por meio da qual ele se sustenta. Pedestal; base. Pednculo de flor ou fruto. Pednculo de flor ou fruto. Pecolo.

Houaiss Aurlio Google Houaiss

Monop P

Aurlio Houaiss

Aurlio

Houaiss

Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss Houaiss

Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Aurlio Aurlio

101

Segmento da folha que a prende ao ramo ou tronco; pecolo. Cada unidade de uma determinada planta. Cada exemplar individual de uma planta. Parte inferior e posterior da cabeleira. Parte inferoposterior da cabeleira. Unidade de medida linear anglo-saxnica, de 12 polegadas, equivalente a cerca de 30,48 cm do sistema mtrico decimal. Unidade de comprimento do sistema anglo-saxo, correspondente a 12 polegadas e equivalente, no sistema mtrico decimal, a 30,48 cm Unidade rtmica e meldica do verso, constituda de duas ou mais slabas, sendo uma forte e outra(s), fraca(s), caracterstica da versificao em lnguas onde h acento de intensidade, como o portugus. Parte em que se divide o verso metrificado. Cada uma das unidades de duas ou mais slabas, que, articuladas e ordenadas, compem os versos nas lnguas com acento de quantidade, como o latim, o grego antigo e as lnguas orientais. Altura da gua (de mar, rio, piscina etc.) em relao estatura de uma pessoa, estando ela com os ps no cho e a cabea de fora. Profundidade de gua (do mar, de rio, etc) em relao altura de uma pessoa, de modo que o p toque no cho e a cabea fique de fora. Aguaceiro. Chuva forte, repentina e de pouca durao; aguaceiro. Parte (do leito) oposta cabeceira (tambm usado no plural.) A parte (da cama) oposta cabeceira Base que sustenta a cama P de pau P de pau P da Meia P arvoredo de Um dos pares da pea de malha, ou algodo, ou l feita para cobrir o p P de pau P de pau P deatleta Micose superficial crnica da pele do (s) p(s), devida a fungos das espcies Tricophyton ou Epudermophyton floccosum. O mesmo que Tinha do p.

Houaiss Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss

Aurlio Houaiss

Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss Aurlio Google Aurlio Houaiss Google Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss

P- dgua P-da-cama

P-de-rvore

102

P-debezerro

Erva (Arum maculatum) da famlia das arceas, nativa da Europa central e meridional, de folhas triangulares ou sagitadas, verde-escuras, frequentemente com manchas mais escuras, e espatas verde-amareladas ou violceas, os tubrculos fornecem fcula comestvel e suco extremamente custico e txico, os frutos so bagas vermelhas e venenosas. O mesmo que. jarro-de-itlia (Arum italicum) e taioba (Xanthosoma violaceum). Taioba.

Houaiss

Aurlio Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Houaiss Houaiss

P-de-boi P-de-boi P de burro

Moror . O mesmo que pata-de-vaca ('designao comum') Fumo de qualidade inferior Fumo de m qualidade Aafro-bravo. O mesmo que aafrol (Crocus clusii) e maios-pequenos (Iris sisynrinchum

P-de-cabra P de cabra

O mesmo que salsa-da-praia (Ipomoea pes-caprae) Alavanca metlica que tem a extremidade fendida como um p de cabra e que serve para arrancar pregos e abrir juntas de caixotaria; arranca-pregos. O mesmo instrumento usado para arrombar portas leves. Alavanca de ferro cuja extremidade fendida semelhana de um p de cabra. Aquele que tem o hbito de se embriagar; beberro brio Marginal pouco perigoso. Marginal pouco perigoso. Que ou o que reles, pobre, sem expresso O mesmo que cardial do Brasil (Salvia splendens) Indivduo grosseiro, pesado. Pessoa que no progride na vida, apesar de tudo lhe ser favorvel; z-ningum. Trabalhador rural. Caipira Sujeito mal-educado; casca-grossa. Pequeno fazendeiro analfabeto da zona cacaueira. Gado (bovino ou cavalar) que no de raa. Indivduo que no prospera na vida Pessoa que anda vagarosamente.

Aurlio Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss Houaiss Aurlio Aurlio Aurlio Aurlio Aurlio Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss

P de cana P de chinelo P-dechumbo P chumbo

de

103

Pgalinha

de-

Motorista que dirige em alta velocidade. Capim-de-burro O mesmo que capim-branco (Chloris polydactyla), ou capim-de-burro (Cynodon dactylon), ou capim-p-degalinha (Poa annua), ou embaba-da-mata (Cecropia sciadophylla), ou tiririca (Cyperus rotundus).

Houaiss Aurlio Houaiss

P de galinha P-de-galo

Conjunto de rugas no canto externo dos olhos. Conjunto de rugas formadas em torno dos olhos. O mesmo que lpulo (Humulus lupulus) ou boto-de-ouro (Ranunculus bulbosus) Lpulo

Aurlio Houaiss Houaiss Aurlio Houaiss

P-de-gato

Erva de at 20 cm (Antennaria dioica) da famlia das compostas, vivaz e estolonfera, de folhas espatuladas, em rosetas basais, verde-esbranquiadas na pgina superior e lanosas e acinzentadas na pgina inferior, pedicelo floral ereto e folhoso com captulos de flores masculinas e brancas ou femininas e rseas; antenria, gnaflio [Nativa da Europa, cultivada como ornamental e seu nome popular devido aos pequenos captulos semelhantes a pequenas e macias almofadas; os captulos femininos desidratados tm uso medicinal diverso, como emoliente, expectorante, febrfugo etc.]. O mesmo que erva-gato (Valeriana scandens). Erva da famlia das compostas (Antenaria dioica), proveniente da Europa e sia, inteiramente recoberta de pilosidade alvacenta, que tem folhas espatuladas, flores tubulosas, unissexuais e ordenadas em captulos solitrios, e no espcie vistosa. P de pau P de pau

Aurlio

P de mato

Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio

P-de-meia P moleque de

P de ouvido

Mealheiro, peclio, economias. Dinheiro economizado e reservado para uma eventualidade futura Doce de consistncia slida, feito com acar ou rapadura e fragmentos de amendoim torrado. Bolo preparado com a massa de mandioca fub, coco e acar. Doce consistente feito de acar ou rapadura com amendoim torrado. Bolo feito de mandioca, fub, coco e acar. Murro no p do ouvido

Houaiss Aurlio

104

Tapa num lado da cabea P-de- pato Calado de borracha, em forma de p de pato, que os nadadores e mergulhadores adaptam aos ps para se deslocarem com rapidez maior dentro da gua. Espcie de calado de borracha, com a parte anterior espatulada, usado por mergulhadores e nadadores para imprimir maior velocidade ao seu deslocamento; nadadeira Qualquer tipo de rvore; p de rvore, p de arvoredo, p de mato Qualquer rvore; p de rvore, p de arvoredo, p de mato P de valsa Exmio danarino; p de oiro, p de ouro Danarino consumado; p de ouro P de vento Vento forte ou rajada de vento; lufa, lufada, rabanada, rajada, refega, refrega, ventania Ventania repentina, de curta durao. Vento forte; tufo, furaco. Pilar ou muro sobre o qual assenta um arco, uma abbada, ou uma armao de madeira ou de cantaria.: Partes laterais de uma lapa. Macio de pedra que sustenta os empuxos de um arco ou abbada Estrutura em forma de coluna de madeira ou de ao que d sustentao ao convs Altura entre o piso e o forro de um compartimento ou pavimento. Altura da coluna ou pilar em que se apoia um arco. Altura das ombreiras de uma porta. Macio de pedra que sustenta os empuxos de um arco ou abbada. Partes laterais de uma lapa. Altura livre de um andar de edifcio, medida do piso ao teto. Pessoa sem sorte, azarada, ou que traz m sorte aos outros. Expressa estmulo a que se dirija um veculo com maior velocidade, que se conclua um trabalho ou outra atividade mais rapidamente. Expresso com que se estimula algum a dirigir veculo com maior velocidade, ou terminar tarefa, etc. mais depressa. Pessoa que tem ou traz sorte.

Houaiss Aurlio Hoauiss Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Aurlio

P de pau

P-direito

Houaiss Houaiss Houaiss Houaiss Houaiss Houaiss Houaiss Aurlio Houaiss Houaiss Aurlio Houaiss

P-frio P na tbua

P-quente

105

P-rapado P-sujo

Pontap Rapap

Motorista que anda em velocidade excessiva. Indivduo de humilde condio social; pobre, pobreto Homem de condio humlima; pobreto. Indivduo muito pobre, miservel; pobre-diabo, jooningum, pobreto. Botequim de baixa categoria; lata de lixo Botequim de nfima categoria; lata de lixo. Ofensa, ultraje. Ato de ingratido. Dar o fora em algum; romper relacionamento, geralmente de maneira inesperada. Ato de arrastar os ps para trs, ao cumprimentar. Cumprimento exagerado; mesura Ato de enaltecer ou lisonjear com exagero, visando obteno de favores, privilgios etc. Ato de arrastar o p ao cumprimentar. Cumprimento rasgado, exagerado O p de uma pgina impressa (BASE). Artigo inserido na margem inferior da pgina de jornal, revista ou livro, de um cartaz, anncio, geralmente com medidas e/ou corpo menores e separado por um fio horizontal. A parte inferior de uma pgina impressa. Artigo, crnica, folhetim, etc., de jornal ou revista, publicado no rodap da folha e ger. separado do resto do texto por um filete horizontal. Barra de madeira, mrmore etc. que se coloca ao longo das paredes na juno com o piso, para lhes dar proteo e acabamento; guarda-vassouras. Espcie de cortina ou babado que se coloca em volta da cama para cobri-la do colcho at o piso. Faixa de madeira que se coloca ao longo da parte inferior das grades de uma janela de sacada. Espcie de cortina que cai em volta da cama at ao piso. Barra de madeira, mrmore, etc., que rodeia a parte inferior das paredes internas, rente ao cho, para evitar que os mveis, a varrio ou a lavagem do piso estraguem o revestimento delas; guarda-vassouras, alizar.

Houaiss Houaiss Aurlio Houaiss Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss

Rodap

Aurlio Aurlio Houaiss Houaiss Houaiss Aurlio Aurlio

Aurlio Sop Faixa de madeira, ou de outro material, na parte inferointerior das grades duma janela de sacada. Parte inferior, mais prxima do plano, de monte, rocha, encosta, muro etc.; base, falda. Base (de montanha); falda: A parte inferior de encosta, muro, etc. O mesmo que trempe ('aro de ferro') Houaiss Aurlio Houaiss

Trip

106

Suporte porttil com trs escoras, sobre o qual se assenta mquina fotogrfica, telescpio, filmadora ou outro aparelho. Formao ou conjunto de trs coisas, unidas entre si por uma ou mais caractersticas afins Suporte porttil com trs escoras, sobre o qual se pe a mquina fotogrfica, o telescpio, ou outro aparelho.] Trempe. Conjunto de trs coisas diversas, ligadas entre si por um ou mais traos comuns: do congresso.

Houaiss

Houaiss Aurlio

Aurlio Aurlio

107

ANEXO 2 SIGNIFICADO DAS EXPRESSES IDIOMTICAS DE ACORDO COM AS DEFINIES DOS DICIONRIOS HOUAISS E AURLIO ELETRNICOS E O SITE DE BUSCA GOOGLE Verbetes Ao p de ouvido A p Significados Em segredo, secretamente. Em segredo, de modo discreto Com os prprios ps, caminhando Com os prprios ps. Em posio vertical; ereto. Locomover-se por meio de transporte coletivo, no possuir automvel particular. Manifestar oposio; agir de maneira insistente. Bater p. Mostrar-se insubmisso, recalcitrar; bater o p. Treinar exaustivamente para adquirir preciso nos chutes e passes. Fugir. Retirar-se, debandar, fugir. Manter-se combativo, ntegro, digno, em face da derrota, ou de m situao na vida. Ser derrotado com dignidade, depois de grande resistncia. Com reservas, desconfiadamente. De maneira feliz, com boa sorte; bem. Com desconfiana ou reserva. De maneira infeliz,; com azar; mal. Com azar, muito mal. Com os ps nas costas Com um p nas costas De olhos fechados. Com grande facilidade; sem o menor esforo; de letra. Fontes Aurlio Houaiss Houaiss Aurlio Google Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Houaiss Aurlio Aurlio Aurlio Houaiss Aurlio Aurlio 108

Bater (o) p Bater o p Bater p Botar o p na frma. Botar o p no mundo Cair de p

Com o p atrs Com o p direito Com p atrs Com o p esquerdo

Dar no p Dar p

De p atrs Em p de guerra

Com muita facilidade, de olhos fechados; com uma perna nas costas. Fugir. Ir embora, retirar-se. Fugir, escapar, debandar. Ser raso (mar, rio,etc.) o suficiente para que se toque o fundo com os ps, ficando a cabea fora da gua,; ter p. Ter altura (mar, rio, piscina etc.) suficiente para deixar a cabea de algum de fora, estando os ps encostados no cho; ter p O mesmo que com o p atrs Com preveno ou desconfiana; de m vontade Com nimos exaltados Estado de tenso ou preparo psquico, material, que precede a declarao do estado de beligerncia

Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio

Em p de igualdade Em que p vai/est Encher o p Estar com os ps na cova Est com o p na cova Est de p Fazer p firme Ficar no p de (algum) Ficar no p de Ficar no p de algum Ir num p e vir no outro

No mesmo nvel, de igual para igual No mesmo plano, grau ou nvel; de igual para igual. Estado de um negcio ou de uma empresa Chutar a bola com muita violncia Chutar com muita fora Estar beira da morte; ter um p na cova Estar perto da morte. Estar beira da morte; Firme, irredutvel Insistir Insistir aborrecendo; molestar com pedidos insistentes Ficar rente a (algum) insistindo em algo, aborrecendo, importunando. Importunar insistentemente. O mesmo que ir num p e voltar no outro. Ir e vir num p s

Houaiss Aurlio Google Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Google Google Google Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss 109

Ir num p e voltar no Executar determinada tarefa ou misso com

outro

muita rapidez; no demorar; ir e vir num p s, ir num p e vir no outro. Ir e vir num p s Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Google Houaiss Aurlio Houaiss

Ir num p s

Dirigir-se a algum lugar com toda a rapidez Ir a algum lugar com toda a rapidez

Jurar de ps juntos

Afirmar convincentemente Afirmar peremptoriamente

Lamber os ps de Largar do p de

Adular servilmente. Adular, lisonjear, bajular. Deixar de importunar. Deixar de ser importuno.

Meter o p Meter o p no mundo Meter os ps pelas mos

Retirar-se de um local Viajar sem prazo ou roteiro definido. Fugir, debandar. Fugir Atrapalhar-se, confundir-se na realizao de alguma coisa Cometer deslizes. Atrapalhar-se, atordoar-se, confundir-se, na execuo de uma tarefa, de uma atividade qualquer. Praticar inconvenincias; cometer disparate ou gafe.

Aurlio

No arredar p

Permanecer num determinado lugar. No ceder, no mudar de opinio. No afastar-se de um lugar. No ceder em sua opinio; no transigir.

Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Google Aurlio Houaiss Aurlio 110

No chegar aos ps de Negar de ps juntos Pegar no p Pegar pelo p

Ser incomparavelmente inferior a Ser muito inferior a Insistir com firmeza na negativa Mostra-se muito insistente. Importuno Surpreender, conter e criticar o adversrio Apanhar de surpresa; surpreender.

Ter os ps na terra Ter os ps no cho Tomar p da situao Ter ps de barro Tirar o p da lama

Ter objetividade, ser realista; ter os ps fincados na terra, ter os ps no cho. Ter os ps fincados na terra O mesmo que ter os ps na terra Ter os ps fincados na terra Tomar cincia da situao Ter base inconsistente, a despeito da aparncia de solidez Sair de uma situao de inferioridade material; subir na vida, tirar o p do lodo. Sair de uma situao inferior; melhorar de vida; subir de posio; tirar o p do lodo. O mesmo que tirar o p da lama O mais rapidamente possvel Com extrema rapidez; com a maior ligeireza possvel. Ser possvel; ser alcanvel, exequvel.

Houaiss Aurlio Houaiss Aurlio Google Aurlio Houaiss Aurlio Aurlio Houaiss Aurlio Google

Tirar o p do lodo Um p l, outro c

Vai dar p

111

Potrebbero piacerti anche