Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Este manual fornece instrues bsicas para o funcionamento de todos os modelos do Receptor GPS Magellan eXplorist.
AVISOS A BEM DA SEGURANA, NO UTILIZE ESTE DISPOSITIVO DE NAVEGAO ENQUANTO CONDUZIR UM VECULO.
No tente modificar quaisquer definies enquanto conduz. Pare completamente ou pea a um passageiro para fazer quaisquer alteraes. Desviar o seu olhar da estrada perigoso e pode resultar num acidente no qual voc ou outros se podem ferir.
TENHA CUIDADO
O Sistema de Posicionamento Global (GPS) operado pelo governo dos E.U.A., que o nico responsvel pela preciso e manuteno na rede GPS. A preciso dos clculos de posio pode ser afectada pelos ajustes peridicos aos satlites GPS efectuados pelo governo dos E.U.A. e est sujeita a mudanas de acordo com a poltica de utilizador civil de GPS do Department of Defense e do Federal Radionavigation Plan. A preciso tambm pode ser afectada pela fraca geometria de satlite e obstrues, tais como edifcios e rvores grandes.
CONTRATO DE LICENA
A Thales Navigation concede-lhe a si, o adquirente, o direito de utilizar o software fornecido em e com produtos GPS da Thales Navigation (o "SOFTWARE") na utilizao normal do equipamento. O SOFTWARE propriedade da Thales Navigation e/ou seus fornecedores e est protegido pelas leis de direitos de autor dos Estados Unidos e provises de acordos internacionais; deste modo, deve tratar este SOFTWARE como qualquer outro material passvel de direitos de autor. No est autorizado a utilizar, copiar, modificar, efectuar engenharia inversa ou transferir este SOFTWARE excepto do modo expressamente indicado nesta licena. Todos os direitos no expressamente concedidos neste contrato so reservados pela Thales Navigation e/ou seus fornecedores.
***
A operao est sujeita s seguintes duas condies (1) este dispositivo no poder provocar interferncias, e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferncias, incluindo interferncias que podero provocar a operao indesejada deste dispositivo.
***
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida seja de que forma ou meios, electrnicos ou mecnicos, incluindo fotocpias e gravaes, com outro objectivo que no a utilizao pessoal do comprador sem a autorizao prvia e por escrito da Thales Navigation. 2005 Thales. Todos os direitos reservados. O logotipo Magellan, Magellan e eXplorist so marcas comerciais da Thales. 631244-08 A
Enter
Menu
GOTO
Permite-lhe fazer mais ou menos zoom no ecr do Mapa. Utilizado para seleccionar o ecr de navegao desejado. Faz aparecer um menu, permitindo-lhe aceder a outras funes e personalizar o ecr. Utilizado para criar uma rota para um destino que seleccionado a partir da lista de POIs (pontos de interesse). Adiciona a sua posio actual lista de POIs. Aceita entradas e seleces. Voltar ao ecr anterior. Se estiver a introduzir dados, cancela tambm as alteraes. Liga e desliga o receptor eXplorist. Utilizado para definir a intensidade da luz de fundo do ecr. Desloca o cursor no ecr Mapa e utilizada para destacar seleces dos menus.
Funcionamento Bsico
O receptor GPS eXplorist um dispositivo porttil de navegao pessoal que utiliza dados recebidos de uma constelao de satlites de GPS para calcular a sua posio actual. Na sua forma mais simples, o utilizador selecciona um destino da lista de POIs (Pontos de Interesse) e o receptor eXplorist fornece-lhe as informaes necessrias para chegar ao seu destino. Certifique-se de que a bateria foi instalada segundo as instrues do documento Leia-me primeiro.
O seu eXplorist comea a adquirir dados do satlite e a calcular a sua posio actual.
Pode ver o progresso da colecta de dados de satlite consultando o ecr estado Sat. aqui ilustrado. Prima Nav at este ecr ser apresentado.
Quando "Corr. Posio" estiver apresentado no canto superior esquerdo, est pronto para seleccionar o seu destino.
Ao premir o boto Nav poder seleccionar o ecr de navegao, (Mapa, Posio ou Bssola) que seja mais adequado s suas necessidades.
Funcionamento Bsico
2. Seleccione um destino...
Prima o boto GOTO.
Prima
Em seguida, deve seleccionar a categoria principal onde se encontra o POI para onde se pretende dirigir. Os Meus Pts de Interesse so POIs criados por si, Pts Geocache so POIs que foram enviados atravs do software Magellan Geocaching, e Carta de Fundo contm POIs que foram pr-carregados no seu eXplorist juntamente com a carta de fundo. Percorra a memria interna do eXplorist (ou SD Card, caso esteja instalado) para descobrir o POI para onde se pretende dirigir.
Utilize o joystick para destacar o destino desejado e prima Enter.
Enquanto se desloca, vai reparar que o seu eXplorist actualiza continuamente a sua posio, alm de lhe facultar os dados necessrios para chegar ao seu destino.
4
Ligar o Receptor eXplorist
Prima Alimentao. (Prima e mantenha premido por 2 a 3 segundos.)
Funes Bsicas
Prima ENTER.
Depois do receptor eXplorist calcular correctamente a sua posio, apresentado o ltimo ecr de navegao visualizado.
Funes de Navegao
O seu receptor eXplorist utiliza trs ecrs de navegao diferentes para o ajudar a chegar ao seu destino. Premir o boto Nav permitelhe percorrer o ecr de navegao. O ecr Carta apresenta a sua O ecr Carta posio actual utilizando um personalizvel. Prima Menu, mapa da rea como fundo. destaque Person. pgina Pode fazer mais ou menos e prima Enter. zoom atravs dos botes de mais/menos zoom para mostrar apenas a parte do mapa de que necessita. O ecr Carta pode tambm apresentar uma indicao de onde esteve como uma linha tracejada (histrico do traado), bem como um indicador visual de uma rota que pode estar a navegar. O ecr Posio apresenta a sua Pode reiniciar o odmetro da posio actual utilizando o viagem premindo sistema de coordenadas Menu, seleccionado em Preferncias. destacando Repor Distncia e tambm apresentada a sua premindo Enter. altitude, preciso, data e hora, odmetro da viagem e tempo de vida til da bateria. O ecr Bssola utiliza uma bssola grfica para lhe fornecer dados utilizados para navegar at ao seu destino. Um cone fora do anel da bssola indica o seu destino e a bssola aponta na direco para onde se desloca.
O ecr Bssola tambm personalizvel. Prima Menu, destaque Person. pgina e prima Enter.
Estrutura de Ficheiros
O eXplorist armazena dados (POIs, rotas, registos de traado, etc.) como ficheiros de texto ASCII num SD Card ou na sua memria interna. Os ficheiros guardados internamente ou num SD Card podem ser abertos e visualizados num computador pessoal, desde que tenha adicionado a flexibilidade necessria para modificar e armazenar dados a utilizar no seu eXplorist. Sempre que guarda um POI, rota ou registo de traado ou se est a criar uma rota GOTO ou multi-tramo, necessrio dizer ao eXplorist onde pretende guardar o ficheiro ou onde o ir buscar. Isso feito atravs do browser interno do seu eXplorist.
Estrutura de Ficheiros
Memria interna SD Card O eXplorist utiliza (e cria Background Maps Background Maps automaticamente num SD Card) uma Detail Maps Detail Maps estrutura de ficheiros bsica com My POIs My POIs Routes Routes pastas predefinidas para armazenar os Track Logs Track Logs dados. Tem a oportunidade de criar as Geocaches Geocaches suas prprias pastas e novos ficheiros de dados ASCII. Estes tpicos so discutidos em maior detalhe no Manual de Referncia do Utilizador.
Quando guarda ou carrega um ficheiro levado para uma pasta predefinida ou ficheiro de dados predefinido para ficheiros desse tipo ou a pasta predefinida e ficheiro de dados predefinido que atribuiu em Preferncias > Conf. activa. Pontos a Lembrar: Todos os dados so guardados em ficheiros. Os ficheiros de POI e rotas podem conter vrios itens; os ficheiros de registo de traado contm apenas um item. Pode criar novas pastas e novos ficheiros, de modo a melhor organizar os seus dados.
Estrutura de Ficheiros
Isto uma amostra da pasta Os Meus POIs. O primeiro item, Subir Um Nvel, utilizado para navegar a hierarquia de ficheiros. O segundo item, Nova Pasta, d-lhe a ferramenta para adicionar uma nova pasta neste nvel. Novo Fich. POI utilizado para criar um novo ficheiro de texto ASCII onde guardar os seus POIs. Neste exemplo, Yosemite o novo ficheiro de POI que foi criado para este exemplo, para guardar os POIs criados enquanto percorre o Yosemite National Park.
O ltimo item, Fich. POI Predef., o ficheiro de texto ASCII predefinido onde os POIs que guardar so armazenados. Este o ficheiro fornecido por predefinio para guardar POIs at ter criado o seu prprio ficheiro de POI. Este exemplo mostra o que apresentado quando acede ao ficheiro de POI predefinido. Existe um item Subir Um Nvel que novamente utilizado para navegar a hierarquia de ficheiros. Abaixo encontra uma lista de todos os ficheiros que foram armazenados neste ficheiro ASCII de POIs.
O seu receptor eXplorist fornecido com POIs pr-carregados para uma variedade de reas. No entanto, poder desejar adicionar os seus prprios POIs base de dados. Pode aceder aos POIs guardados por si a partir da opo "Meus Pts Inter." da base de dados.
Destaque Guard. e prima Enter quando terminar. Em seguida, basta seleccionar ou criar o ficheiro de dados onde pretende guardar esta posio. Alguns exemplos de POIs que poder guardar seriam um local de acampamento, um local especial que gostaria de visitar novamente, bons locais de pesca, ou at o seu carro, para o voltar a encontrar no fim do dia. Sempre que considerar a possibilidade de regressar ao seu local actual, deve guard-lo na sua base de dados de POIs e, quando desejar voltar, ele estar disponvel na ponta dos seus dedos. Poder estar familiarizado com o termo comum de navegao "waypoint" para Meus Pts Inter. Os waypoints e Meus Pts Inter. so exactamente a mesma coisa e a terminologia intercambivel
GOTO um Destino
Pode utilizar o seu receptor eXplorist para ir para ("GOTO") qualquer destino que se encontra na sua base de dados de POIs. Isto pode ser um dos POIs pr-carregados no seu receptor eXplorist, um ponto de geocaching ou um POI que tenha guardado. Depois de definir uma rota GOTO, o seu receptor eXplorist leva-o numa linha recta at ao seu destino. Caso necessite de se afastar do caminho sugerido, o receptor eXplorist actualizar continuamente a rota, mantendo-o na direco do seu destino.
10
trajecto, pode criar uma Rota Inversa. Esta rota ser calculada automaticamente utilizando o histrico do traado armazenado no seu receptor eXplorist.
O seu histrico de traado poder ir mais longe do que o destino pretendido. Poder querer limpar o seu traado (a partir do menu Reg. tra. acima, destaque "Apagar Traado" e prima Enter) antes de comear a sua viagem para que quando fizer o trajecto inverso, este estar limitado ao histrico do traado desejado. Tambm pode guardar o seu histrico do traado atravs do comando Guardar da opo "Reg. tra." ou converter o traado para uma das suas rotas guardadas com a opo "Conv. para rota". Isto permite ao seu receptor eXplorist conduzi-lo pelo mesmo caminho numa data futura.
11
Traado Activo
Traado Activo o traado que est actualmente a ser criado pelo seu receptor eXplorist. Ao destacar "Tra. activo" e premir Enter faz aparecer um menu com uma seleco de actividades que poder efectuar no seu traado activo. Parar registo: Desliga o registo do seu traado. Continuar registo: (Apresentado se o registo foi interrompido). Continua a registar o traado a partir do ponto em que foi interrompido. Novo Tra: (Apresentado se o registo foi interrompido). Apaga os velhos registos de traado e comea a registar um novo traado. Guard.: Permite que o traado actual seja guardado como registo de traado. Rota inversa: Cria uma rota que acompanha o seu traado deste a sua posio actual at ao local de incio do traado. Apagar traado: Apaga o traado activo da memria. Conv. para Rota: Transforma o traado numa rota a que pode aceder a partir da opo de menu "Rotas". Ver na carta: Mostra o traado graficamente no ecr Carta.
12
Registos de Traado
Quando um traado activo guardado, ele transforma-se num dos seus registos de traado guardados. Destaque o registo de traado desejado e prima Enter para obter uma lista de opes de registo de traado. Seguir traado: Navega desde o incio do registo de traado at ao fim. Inverter traado: Idntico a Seguir Traado mas navega do fim do registo de traado at ao ponto inicial. Apagar traado: Remove o registo de traado seleccionado da memria. Mover Traado: Move o registo de traado seleccionado para um novo local, seja ele num SD card ou internamente. Copiar Traado: Copia o registo de traado para um novo ficheiro. Conv. para rota: Transforma o traado numa rota a que pode aceder a partir da opo de menu "Rotas". Ver na carta: Mostra o traado graficamente no ecr Carta.
13
Aceder s Rotas
A partir de qualquer ecr, prima Menu. Utilize o joystick para destacar "Rotas" e prima Enter.
Quaisquer rotas que tenham sido guardados sero apresentadas juntamente com a opo de criar uma nova rota.
Nova Rota
Quando seleccionar "<Novo>", apresentado o ecr Criar rota. Prima Enter com "<Adic. POI>" para ir para a base de dados de POI para seleccionar o POI seguinte na lista de rotas. Se destacar um item existente na lista de rotas e premir Menu, ter a opo de inserir um POI antes do que est destacado, apagar o POI destacado da rota ou apenas substitu-lo por um novo POI. Quando a sua rota estiver organizada como deseja, utilize o joystick para destacar Guardar Rota e prima Enter. Utilize as teclas de setas para introduzir um nome para a rota, destaque o boto "OK" e prima Enter.
14
15
Se seleccionar Meus Pts Interesse apresentada uma lista de todos os POIs que guardou, pela ordem que os definiu. Se destacar um dos POIs apresentados e premir Menu, ter a opo de editar ou apagar o POI. (Atalho: se premir Enter com o POI destacado, entrar em modo de edio.) Pts Geocache oferece um caminho para POIs que adicionou atravs do software de geocaching Magellan. A partir de "Carta de fundo", recebe uma lista de tpicos, tais como cidades, auto-estradas, aeroportos, vias fluviais e parques. Depois de seleccionar um destes tpicos, se escolher a listagem alfabtica apresentado um teclado. Ao efectuar uma procura alfabtica, e como a lista de POIs na base de dados pode ser enorme, pode utilizar o teclado para introduzir os primeiros caracteres do POI que procura. Depois de introduzir os primeiros caracteres, destaque "OK" e prima Enter. Isto ir acelerar a procura do POI pretendido. Quando tiver o POI seleccionado, prima Enter para visualizar dados acerca desse POI. Tambm o pode guardar como um dos seus POIs de utilizador ou visualiz-lo no ecr Carta.
16
Necessita de Ajuda?
O seu receptor eXplorist possui uma funo incorporada que lhe pode fornecer dados para o ajudar enquanto o utiliza. Isto uma funo geral que deve responder maior parte das suas perguntas acerca do eXplorist e da sua utilizao.
O campo Propriedade de: apresenta os dados que introduziu no campo Nome quando personalizou o seu receptor eXplorist. (Consulte a seco Preferncias para obter mais informaes acerca da personalizao.)
17
18
19
Mudar Idiomas
Pode configurar o seu receptor eXplorist para apresentar texto em 10 idiomas diferentes. Pode escolher de entre Ingls, Francs (Franais), Alemo (Deutsch), Holands (Nederlands), Finlands (Suomi), Espanhol (Espaol), Italiano, Portugus, Sueco (Svenska) ou Noruegus (Norsk).
Apagar a Memria
Tem cinco opes para limpar a memria. Tenha muito cuidado ao limpar a memria. Isto no pode ser anulado e todos os dados seleccionados sero perdidos. Hist. Tra.: Limpa todos os registos de traado guardados. Repor predef.: Repe o receptor na sua pr-configurao. Repe o idioma, preferncias e qualquer personalizao efectuada ao ecr. Tudo: Limpa toda a memria do seu receptor eXplorist e repe todas as predefinies nos seus valores de fbrica. O receptor eXplorist desliga-se depois de toda a memria ser limpa.
20
Definir Alarmes
O eXplorist possui cinco alarmes que pode utilizar para receber avisos sonoros de quando so cumpridas condies predefinidas. Alarme ancoradouro: Defina uma distncia para o alarme soar, quando o eXplorist se afastar do seu local. (Exemplo: ancorou o seu barco e quer ser avisado quando ele se afastar do ponto de ancoradouro.) Alarme de Chegada: Defina a distncia do seu destino final na qual o alarme ir soar quando se desloca numa rota. Alarme Fora Rota: Defina a distncia a que o alarme ir soar quando se afastar da direco calculada onde se deve encontrar quando navega uma rota. Estab. GPS: Liga ou desliga um alarme que ir soar sempre que o eXplorist perder o seu bloqueio no GPS. Alarme Proximidade: Se utilizar uma rota multi-tramo, o alarme de proximidade ir soar quando se aproxima do destino de cada tramo da sua rota.
Acertar o Relgio
O eXplorist recebe informaes constantes sobre a hora do relgio atmico dos satlites GPS mas pode definir o modo como a hora apresentada, bem como fornecer dados para correces automticas para hora de Vero. Formato: Pode formatar a hora para que seja apresentada em 24 Hs Local (hora militar), AM/PM Local ou UTC. Quando selecciona 24 Hs Local ou AM/PM Local, ter a oportunidade de mudar a hora. Hora Vero: O eXplorist pode ser configurado de modo a mudar automaticamente a hora apresentada, de modo a reflectir as alteraes hora provocadas pela hora de Vero. Para definir as suas prprias horas de incio e fim, poder escolher de entre Estados Unidos, Unio Europeia ou Personalizar.
21
A maior parte dos produtos MapSend fornecida em CD-ROM. Os mapas tipicamente cobrem grandes reas, permitindo ao utilizador cortar regies mais pequenas do mapa e carreg-las no receptor de GPS. Os mapas proporcionam o planeamento de viagens e funes de anlise, tais como a capacidade de facilmente criar e armazenar uma grande quantidade de waypoints, rotas, regies do mapa, etc. Algumas regies dos mapas esto disponveis como regies de mapa pr-carregadas em SD cards. Plug and play no eXplorist, mas esto limitados nas reas geogrficas.
22
um leitor/gravador de SD card ou transferindo para um SD card instalado no eXplorist) ou para a memria interna do eXplorist.
23
24
Isto o nmero que ir digitar como nmero de srie no campo Target GPS do MapSend Clique no boto Next (Seguinte) do ecr de envio do MapSend. O MapSend ir, em seguida, preparar o(s) mapa(s) a guardar posteriormente numa pasta do seu disco rgido. Se est a criar grandes regies do mapa, poder demorar algum tempo a formatar e guardar. Isso acontece em parte porque o MapSend est a comprimir o mapa, para que tenha um bom desempenho no eXplorist.
Use o Magellan Conversion Manager para Copiar Cartas para o Suporte de Armazenamento do eXplorist
Agora que as suas regies do mapa foram guardadas no disco rgido do PC, necessrio transferir os mapas para o suporte de armazenamento do eXplorist. A maneira mais fcil utilizar o Magellan Conversion Manager. Este programa pode ser instalado a partir do disco de instalao do seu eXplorist ou poder transferi-lo a partir da seco de suporte do eXplorist do website da Magellan.
25
Os ficheiros de carta para o eXplorist tm sempre a extenso .imi ou .mgi mais o nome que escolheu para a regio quando definiu a regio da carta. Por exemplo, se criou um regio com o nome "Rockies", o ficheiro de carta guardado ser Rockies.imi ou Rockies.mgi, dependendo do produto MapSend utilizado. Nota importante: os ficheiros criados a partir do MapSend Worldwide Basemap devem ter ruma extenso .mgi, para que
26
sejam compatveis com o eXplorist. Se est a utilizar uma verso do MapSend Worldwide Basemap, ela produz ficheiros .img; consulte o website da Magellan para obter o patch de software v.1.30 ou superior, necessrio para criar ficheiros .mgi. O Magellan Conversion Manager procura os ficheiros .imi no caminho Programas\Magellan do seu disco rgido. No ecr seguinte, ele apresenta deste modo os mapas que encontrou e quaisquer suportes de armazenamento ligados ao PC:
Caso no encontre o mapa que deseja utilizar na caixa de lista do lado esquerdo deste ecr, pode clicar no boto de lupa para procurar mapas noutros locais do seu PC. Clique na caixa de verificao do lado de quaisquer imagens de mapa que deseje copiar para o suporte de armazenamento do eXplorist e, em seguida, escolha o destino de armazenamento a partir da lista pendente direita. No canto inferior direito desta caixa de dilogo encontrar a quantidade de dados que escolheu transferir e o espao de armazenamento disponvel. Clique em Seguinte para iniciar a transferncia dos mapas. D bastante tempo para que o ficheiro seja escrito num SD card antes de remover o carto do leitor.
27
Resumo
Ao seguir estas instrues poder expandir as capacidades do seu eXplorist a novos nveis de detalhe. No s poder visualizar informaes de mapas altamente detalhados, como ter tambm a flexibilidade de mudar para outros mapas, armazenados internamente ou em SD cards. Isto d ao seu Magellan eXplorist a capacidade de apresentar e navegar utilizando mapas detalhados, limitado apenas pela quantidade de memria disponvel e os produtos MapSend que estiver a utilizar.
Contactar a Magellan
As informaes que se seguem so fornecidas para que, o caso de necessitar de assistncia para o seu Magellan eXplorist, possa enviar as suas perguntas/comentrios para a pessoa correcta na Thales Navigation.
Assistncia Tcnica
Para obter assistncia ao produto em Ingls, Francs, Alemo, Espanhol, Portugus, Holands, Noruegus, Finlands e Dinamarqus, ligue para o NMERO GRATUITO 00800MAGELLAN* ( 00800 62435526 ) das 9:00 s 18:00 GMT e GMT+1 ou envie um e-mail em Ingls, Francs, Alemo, Espanhol, Portugus, Holands, Noruegus, Finlands e Dinamarqus para: magellansupportfr@thalesnavigation.com
*o acesso gratuito assistncia por telefone est disponvel na Irlanda, Reino Unido, Portugal, Espanha, Frana, Blgica, Holanda, Alemanha, ustria, Sua, Noruega, Sucia, Dinamarca e Finlndia
Para assistncia por telefone aos produtos da Magellan em Ingls, Francs ou Alemo a partir de outros locais da Europa, Mdio Oriente ou frica, ligue para +33 2 28 09 38 00* ou envie um e-mail para: magellansupportfr@thalesnavigation.com
*os custos de comunicaes internacionais variam consoante o operador.
Para obter assistncia por telefone aos produtos da Magellan noutros idiomas da Europa, Mdio Oriente ou frica, contacte os nossos distribuidores listados no localizador de fornecedores ou envie um e-mail para: magellansupportfr@thalesnavigation.com
Acessrios
Poder obter uma lista completa de acessrios, assim como dados para encomenda, no website da Magellan, www.magellangps.com.
Thales Navigation 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773 U.S.A. Thales Navigation European Headquarters Z.A.C de la Fleuriaye - B.P. 60433 44474 Carquefou Cedex - France 631244-08 A