Sei sulla pagina 1di 31

BQX 0313-1 (BR-G5)

MANUAL DE INSTRUES

SC-HT730LB-S
DVD THEATER SYSTEM
CDIGO DE REGIO SUPORTADO

ALL
NTSC

SISTEMA DE COR

OPEN CLOSE

DISC EXCHANGE

DISC SKIP

POWER

INPUT SELECTOR

12

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PHONES

DOWN TUNING

UP

Antes de ligar o aparelho, leia atentamente todas as instrues contidas neste manual. Proteger o Meio Ambiente dever de todos.

Caro cliente
Nossos agradecimentos pela compra deste DVD Theater System Panasonic SC-HT730, constitudo pela unidade principal SA-HT730, pelas caixas acsticas frontais SB-FS730, caixas acsticas surround SB-FS731, caixa acstica central SB-PC730 e pela caixa acstica subwoofer SB-WA730. Recomendamos a leitura cuidadosa do Manual de Instrues antes de operar o aparelho, prestando ateno especialmente s precaues listadas.

ndice
Precaues
1. Antes de ligar o aparelho, verifique a tenso da rede eltrica (110V, 127V, 220V ou 240V). O aparelho vem ajustado de fbrica em 220V. 2. Evite mudar o aparelho de repente de um lugar frio para um lugar aquecido e mido. Poder ocorrer condensao no interior do aparelho. Se isto acontecer deixe o aparelho em POWER ON, no o opere por pelo menos uma hora. Este aparelho no dotado de sensor de condensao. 3. Mantenha o aparelho afastado de calor excessivo, lquidos e da luz solar direta. 4. No obstrua os furos de ventilao do aparelho para evitar superaquecimento, nem instale dentro de racks fechados ou outros ambientes confinados. 5. No tente abrir, desmontar ou reparar o aparelho. Perigo de choque eltrico. Em caso de defeito, procure o Servio Autorizado. 6. Durante tempestades, para evitar danos causados por raios, desconecte o cabo de fora e os fios de antena externos. 7. No use produtos qumicos para limpeza externa do aparelho, use apenas pano seco, macio e limpo. 8. No coloque objetos pesados sobre o aparelho. 9. Posicione o aparelho sobre uma superfcie plana e livre de vibraes. 10. Para mover o aparelho, certifique-se de remover todos os discos e desconectar o cabo de fora. 11. Evite alocar seu aparelho em local onde haja muita poeira, visando assim prolongar sua vida til, principalmente parte mecnica e unidade ptica.

Acessrios ..................................................................... 2 ndice ............................................................................. 3 Para comear passo 1 - montagem da caixa acstica frontal .............................................................. 4 passo 2 - posicionamento das caixas acsticas ......................................................... 6 passo 3 - conexes das caixas acsticas ...................... 8 passo 4 - conexes de vdeo ........................................ 9 passo 5 - conexes de rdio e do sistema ................. 10 passo 6 - controle remoto ........................................... 12 passo 7 - QUICK SETUP - configurao rpida ........... 13 Localizao de controles ........................................... 14 Informaes sobre discos ........................................... 16 Precaues com DVDs/CDs ....................................... 17 Usando Discos Reproduo bsica .................................................... 18 Funes prticas .......................................................... 19 DISC ....................................................................... 19 QUICK OSD ........................................................... 19 ADVANCED DISC REVIEW .................................... 19 CM SKIP .................................................................. 19 FL DISPLAY .............................................................. 20 CD MODE ............................................................. 20 PROGRESSIVE ........................................................ 20 ANGLE/PAGE ....................................................... 21 SKIP ......................................................................... 21 SEARCH ................................................................. 22 SLOW ..................................................................... 22 QUICK REPLAY ....................................................... 22 PLAY SPEED ............................................................ 23 PLAY MODE ........................................................... 24 RANDOM .............................................................. 24 PROGRAM ............................................................. 25

Outras operaes Rdio ............................................................................ 40 Equalizao e campo sonoro .................................... 42 SFC ......................................................................... 42 SUPER SURROUND ................................................. 42 CENTER FOCUS ...................................................... 42 DOLBY DIGITAL E DTS ............................................ 43 DOLBY PRO LOGIC II ............................................. 43 MIX 2CH ................................................................. 43 SUBWOOFER LEVEL ............................................... 44 H. BASS ................................................................... 44 TEST ........................................................................ 45 CH SELECT ............................................................. 45 Outras funes convenientes ..................................... 46 SLEEP ...................................................................... 46 MUTING ................................................................. 46 PHONES ................................................................. 46 Utilizando outro equipamento .................................... 47 Referncias Guia de problemas ..................................................... 51 Glossrio ....................................................................... 55 Especificaes tcnicas ............................................ 57 Certificado de garantia ............................................. 59

Este aparelho pode gerar, irradiar ou sofrer interferncia por radiofreqncia, dependendo das posies de torres de antenas perto de sua residncia ou a sua instalao particular. Neste caso: Conecte o aparelho em outra tomada. Afaste o aparelho do receptor de interferncia. Mude o posicionamento dos cabos Consulte o Servio Autorizado Panasonic.

Acessrios
Para aquisio adicional de acessrios, favor contatar a rede de assistncia tcnica, conforme folheto anexo.

1 Controle remoto

2 pilhas AA 1,5 V Panasonic

1 Cabo de conexo de vdeo

1 cartela com etiquetas para caixas acsticas

1 Cabo de fora CA

REPEAT ................................................................... 26 ZOOM .................................................................... 26 AUDIO ................................................................... 27 SUBTITLE ................................................................. 27 Menus na Tela ............................................................... 28 DISCOS DE DADOS ............................................... 28 HIGHMAT ............................................................... 29 DVD-RAM .............................................................. 30 DIRECT NAVIGATOR .............................................. 30 PLAY LIST ................................................................ 30 FUNCTIONS ........................................................... 31

1 Antena de AM tipo Loop

1 Antena FM interna

1 Cabo de sistema

1 cabo de caixa acstica (4 m)

2 cabos de caixa acstica (8 m)

2 Tubo (A)

2 Tubos (B)

2 Bases

4 Parafusos com arruela

4 parafusos pequenos

Ajustes de configurao ............................................ 35 TEMPO DE RETARDO ............................................. 38 SENHA .................................................................... 39

4 Parafusos para bracelete

2 Braceletes

Para comear
passo 1 Montagem da caixa acstica frontal
Os pedestais inclusos foram desenvolvidos especialmente para as caixas acsticas frontais. Use-os somente como se indica nesse manual de instrues. Nota : Podem-se utilizar as caixas acsticas frontais sem fixar nos pedestais fornecidos. 1. Remova os dois parafusos do TUBO A. 2. Puxe o fio do TUBO A e solte o n. Dessa maneira pode-se utilizar o cabo solto para conectar CAIXA ACSTICA FRONTAL sem pedestal. 1

Para comear
1 - Coloque os tubos nas bases. 1 Encaixe o tubo B, coincidindo os furos de fixao.
Tubo B Orifcios

3 - Fixe as caixas acsticas frontais no pedestal Encaixe a cabea do parafuso entre os dois limitadores da ranhura da tampa traseira da caixa acstica frontal. Assegure-se de ter fixado o tubo alinhado com a caixa acstica, e de que os parafusos de braceletes fiquem ambos bem apertados.
Para evitar curto-circuito, no sobreponha os terminais de conexo com o tubo.

5 - Encaixe os fios das caixas acsticas frontais


na base Encaixe o fio da caixa acstica frontal nas ranhuras nas partes inferior e traseira da base.

Base

2 Parafuse o tubo B na base. Assegure-se de que os parafusos estejam bem apertados.


Parafusos com arruelas

Parafusos para bracelete Tubo A Bracelete Cabea do parafuso

Cabo Vista inferior da base

Chave de ponta Phillips (no includa)

Caixa acstica dianteira

Limitadores Terminais de conexo

Preparao Para evitar riscos ou arranhes, coloque as peas sobre um pano ou outra superfcie macia antes de iniciar a montagem. Para a montagem, utilize uma chave de ponta Phillips (no includo). Assegure-se de ter todas as peas indicadas antes de iniciar a montagem e a conexo. No h diferenas entre as caixas acsticas direita e esquerda.

2 - Monte os tubos 1 Desenrole o fio do tubo A e passe pelo tubo B e pela base. Para facilitar a passagem do fio, dobre-o pela metade do comprimento (sem vinc-lo), passe a parte dobrada pelo tubo A e tire o resto do fio atravs da base.
Cabo Tubo B

4 - Conecte os fios nas caixas acsticas frontais


Parte traseira da caixa acstica

Desencape os terminais dos fios das caixas acsticas.


+: Branco : Azul

2 Junte o tubo A com o tubo B. Cuidado para no estrangular o fio entre os tubos.
Tubo B Cabo Tubo A

Pressione

2 caixas acsticas frontais SB-FS730

2 tubos A com fio

2 tubos B

3 Parafuse os tubos A e B. Assegure-se de que os parafusos estejam bem apertados.


2 bases 4 parafusos com arruela 4 parafusos pequenos

Parafusos pequenos Tubo B Tubo A

4 parafusos para bracelete

2 braceletes

Para comear
passo 2 Posicionamento das caixas acsticas
Posicione as caixas acsticas frontais, central e surround aproximadamente com a mesma distncia do usurio. Os ngulos na figura abaixo so aproximados.

Para comear
Use somente as Caixas Acsticas fornecidas
Outras caixas acsticas podem danificar a unidade principal afetando a qualidade do som.

Outras opes de posicionamento das caixas acsticas


Posicionando nas paredes
As caixas acsticas frontais, surround e central podem ser fixadas em paredes. Posicione as caixas acsticas sobre os parafusos (no includos) e deslize-as at travarem. Nota: A parede onde as caixas acsticas forem fixadas, devem ser capazes de suportar 10 kg por parafuso.

Posicionando em pedestais (no includos)


Verifique se os pedestais atendem as condies abaixo antes de adquir-los. Observe o dimetro, o comprimento dos parafusos e a distncia entre os parafusos, como mostra a figura abaixo.

Preservando as Caixas Acsticas


O uso contnuo com altos nveis de volume pode reduzir a vida til das caixas acsticas. Preserve as caixas acsticas reduzindo o volume nos seguintes casos: Ao ligar e desligar o aparelho. Quando o som for distorcido. Quando ocorrer microfonia (apitos de microfone), rudos de transmisso em FM ou sinais contnuos de um oscilador, disco de teste ou instrumento eletrnico. Ao ajustar a qualidade de som.

Surround 5 mm por 8 mm 60 mm

Unidade principal

Posicione corretamente para melhorar os efeitos. Note os seguintes pontos:


Apie as caixas acsticas em bases planas. Instalar as caixas acsticas muito prximas ao cho, parede e cantos, pode resultar em grave excessivo. Cubra as paredes e janelas com uma cortina.
1
FRONTAIS (Esq., Dir.)

7 a 10 mm

2
SURROUND (Esq., Dir.)

3
CENTRAL

4
SUBWOOFER

Se ocorrer colorido irregular na sua televiso:


As caixas acsticas podem ser posicionadas perto do aparelho de TV, mas a imagem pode ser afetada em alguns modelos de TV. Se isto ocorrer, deixe a TV desligada por aproximadamente 30 minutos. A funo de desmagnetizao da televiso deve corrigir as distores. Se o problema persistir, afaste as caixas acsticas do aparelho de TV. Cuidado! Use as caixas acsticas somente com o sistema recomendado. A no observncia desta orientao poder danificar o amplificador ou as caixas acsticas e pode resultar em risco de fogo. Consulte o Servio Autorizado Panasonic caso ocorra algum dano ou caso seja notada uma perda repentina de performance. Segure as caixas acsticas frontais ou central pelos cantos e nunca diretamente sobre a tela metlica, para evitar danos. No pise ou suba na base do pedestal. No balance os pedestais. Cuidado com crianas por perto.

Fixe os parafusos do pedestal nestes furos.


3035 mm

Pedestal

1 Caixas Acsticas Frontais (SB-FS730)


As caixas acsticas so exatamente iguais. No h identificao de canal esquerdo e direito. Conecte as caixas aos terminais direito e esquerdo do aparelho, de acordo com seu posicionamento.

7,59,4 mm 3,04,0 mm 4,07 ,0 mm Parede ou pilar

Nota: Os pedestais devem ser capazes de suportar 10 kg. Os pedestais devem ser estveis mesmo que as caixas acsticas sejam posicionadas em posies altas.

2 Caixas Acsticas Surround (SB-FS731)


Posicione-as um pouco para trs, aproximadamente a um metro de altura, com o logotipo Panasonic voltado para a posio de audio. Os efeitos variam de acordo com o tipo e fonte da msica ou da trilha sonora.

3 Caixa Acstica Central (SB-PC730)


Posicione-a sobre um rack ou uma estante. Vibraes causadas pela caixa acstica central, quando esta for colocada diretamente sobre a TV, podem afetar a imagem da TV. Para prevenir queda da caixa acstica, no a coloque diretamente sobre a TV.

180 mm

4 Caixa Acstica Subwoofer (SB-WA730)


Pode ser posicionada do lado direito ou esquerdo da TV, no cho ou numa prateleira, livre de vibrao. Deixe pelo menos 10 cm livres na parte traseira, para fins de ventilao. Nota: As telas frontais das caixas acsticas no podem ser removidas. 6 7

Para comear
passo 3 Conexes das caixas acsticas

Para comear
passo 4 Conexes de vdeo
TV com terminais VIDEO-COMPONENTE
COMPONENT VIDEO IN

Televisor (no includo)

1 cabo de caixa acstica (4 m)

2 cabos de caixa acstica (8 m)

1 cartela com etiquetas para caixas acsticas

P R PB

1 Cabo de conexo de vdeo

cabos de vdeo (no includos)


COMPONENT VIDEO OUT (480P/480I)

Conectando caixas acsticas com o subwoofer


Cole as etiquetas nos cabos das caixas acsticas correspondentes. Cabos: 4 m: Para ser conectado na caixa acstica central. 8 m: Para serem conectados nas caixas acsticas surround. Notas: Tome cuidado ao efetuar as conexes pois os terminais do subwoofer tem alto nvel de tenso de sada. Nunca curto-circuite os cabos positivo (+) e o negativo (), Conecte os cabos positivos (branco) nos terminais positivo (+) e os cabos negativos (azul) nos terminais negativos. Conexes incorretas podem danificar as caixas acsticas.

Conecte diretamente ao televisor. No conecte atravs do aparelho de videocassete pois a imagem no ser reproduzida corretamente devido a proteo contra cpia. Antes de efetuar as conexes com a TV, desligue-a e consulte o manual de instrues da TV.

PB

Y S-VIDEO OUT

PR

VIDEO OUT

TV com terminal VIDEO IN

Traseira da unidade principal

Etiquetas para caixas acsticas 2 FRONTAL (R) 1 FRONTAL (L) 4 SURROUND (R)

Estes terminais podem ser usados para proporcionar uma imagem mais pura do que o terminal de sada de S-Video. A conexo usando esses terminais separa os sinais de diferena de cor (PB/PR) e luminncia (Y) antes de transmit-los proporcionando alta fidelidade na reproduo de cores. A descrio dos terminais de entrada de vdeo componente, dependem do televisor (Ex. Y/PB/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR ). Conecte aos terminais de mesma cor. Ao utilizar esses terminais de VIDEO COMPONENTE, selecione DARKER no menu de vdeo BLACK LEVEL CONTROL (pg. 36).

Apreciando vdeo progressivo TV com terminal S-VIDEO


Conecte os terminais de entrada vdeo componente numa TV compatvel 480P. (O vdeo no ser mostrado corretamente se for conectado a uma TV incompatvel). Todas as TVs Panasonic que possuem conectores de entrada 480P so compatveis. Consulte o fabricante caso tenha uma outra marca de TV.

SUBWOOFER

3 SURROUND (L) 5 CENTRAL


Televisor (no includo)

S-VIDEO IN

Traseira da unidade principal

COMPONENT VIDEO OUT (480P/480I)

PB

Y S-VIDEO OUT

Cabo S-video (no includo)

Insira o fio completamente +: Branco : Azul

Click!

PR

VIDEO OUT

O terminal de sada de S-VIDEO permite uma imagem mais vvida do que o terminal de sada de vdeo devido separao dos sinais de crominncia (C) e luminncia (Y) antes de transmit-los para o televisor. (Os resultados finais dependem do televisor).

Para comear
passo 5 Conexes de rdio e do sistema Conexes bsicas
Antes de ligar o aparelho, verifique a tenso da rede eltrica local (110 V, 127 V, 220 V ou 240 V). Ligue o cabo de fora na tomada eltrica somente aps ter feito todas as outras conexes.

Para comear
3 Seletor de voltagem
Na fbrica, o aparelho ajustado em 220 V. Utilize uma chave de fenda para posicionar corretamente o seletor de voltagem (painel traseiro do subwoofer) de acordo com a tenso da rede local. Posies da chave seletora de voltagem (110 V, 127 V, 220 V - 230 V, 240 V). Ateno: Em caso de dvida sobre o valor correto da voltagem, proceder da seguinte forma:
Conector do cabo de fora
Antena Loop para AM (includa)
NA DVIDA ENTRE AJUSTAR A CHAVE PARA

5 Cabo de Fora
Insira o conector no painel traseiro do Subwoofer. Desligue o cabo de fora da tomada eltrica para economizar energia, quando o aparelho no for utilizado por um longo perodo.
Entrada CA do aparelho (localizado no painel traseiro do SUBWOOFER)

Antena externa de AM (no includa)


Conecte a antena externa sem remover a antena de AM tipo LOOP. Estique horizontalmente entre 5 a 12 metros de fio encapado ao longo de uma janela ou outro local conveniente. Nota: Recomenda-se que as antenas sejam instaladas por um tcnico. Quando o aparelho estiver fora de uso (por um longo perodo) ou durante tempestades, desconecte as antenas externas.

1 Cabo de sistema

1 Antena de AM tipo Loop

110V e 127V 220V-230V e 240V


1 Antena FM interna 1 Cabo de fora CA
220 V 230

127V 240V Nota: O cabo de fora incluido para uso somente neste aparelho. No o use com outros equipamentos e no use o cabo de fora de outros equipamentos neste aparelho.

512 m

1 Antena interna de FM
Posicione a antena interna de modo que os sinais de FM possam ser recebidos sem interferncias. Para uma recepo de melhor qualidade recomendada a instalao de uma antena de FM externa (no includa - veja pgina 11).
Fita adesiva

VOLT ADJ

A seleo incorreta da voltagem poder danificar o aparelho ou diminuir a sua vida til.

Conexo de antenas externas


Poder ser necessrio instalar uma antena externa, se este aparelho for utilizado em regies montanhosas.
A

FM ANT (75) L

VCR AUDIO IN

TV AUDIO IN

COMP
PB

4 Cabo do sistema
Insira os conectores nos painis traseiros da unidade principal e do subwoofer. Para desconectar, pressione a trava e puxe-o para fora do painel traseiro.

AM ANT A
LOOP
EXT

Antena externa de FM (no includa)


Desligue a antena de FM interna, se uma externa for instalada.

R
PR

Antena interna de FM

Unidade principal
FM ANT (75) L VCR AUDIO IN TV AUDIO IN

Unidade principal
FM ANT (75)
COMP
PB

VCR AUDIO IN L

TV AUDIO IN

COMP
PB

AM ANT A

AM ANT A

LOOP
EXT

LOOP
EXT

R
PR

R
PR

Cabo coaxial de 75W (no includo) Plugue de antena (no includo)

Trava

2 Antena AM - tipo Loop


Aps finalizar as conexes, ligue o aparelho e sintonize uma estao de AM. Ento mova a antena para um ngulo que proporcione a melhor recepo livre de interferncia.
Cabo do sistema

Trava

Click!
A

FM ANT (75) L

VCR AUDIO IN

TV AUDIO IN

COMP
PB

AM ANT A
LOOP
EXT

R
PR

Unidade principal
FM ANT (75) L VCR AUDIO IN TV AUDIO IN
COMP
PB

AM ANT A

LOOP
EXT

R
PR

10

11

Para comear
passo 6 Controle remoto
LIXO DOMSTICO

Para comear
Aps o uso, as pilhas contidas neste produto podero ser dispostas em lixo domstico.

passo 7 QUICK SETUP - Configurao rpida


A tela QUICK SETUP aparece quando SHIFT + SETUP so pressionados pela primeira vez aps a compra do aparelho, para auxiliar nas configuraes bsicas necessrias.
AV SYSTEM TV VCR

Para retornar a tela anterior Pressione RETURN. Para mudar essas configuraes Selecione QUICK SETUP (configurao rpida) no menu OTHERS (outros) pg. 37.

1 Controle remoto

2 pilhas AA 1,5 V Panasonic

Vida til das pilhas Aproximadamente um ano. As pilhas devem ser substitudas caso o controle remoto no funcione mesmo quando acionado prximo ao aparelho. Uso correto do Controle Remoto

Tipo de tela da TV
Selecione o tipo de tela de acordo com o seu televisor. Selecione 4:3 (tamanho convencional) ou 16:9 (tela larga). 4:3 Pan&Scan (ajustado de fbrica) O formato de vdeo Pan&Scan (A imagem tela larga (widescreen) original convertida para formato usado por televisor do tipo convencional) automaticamente selecionado se gravado no disco (a menos que seja proibido pelo produtor do disco).

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

DVD/CD

Instalao das pilhas Panasonic (2 peas) (tamanho AA pequeno, 1,5V)


POWER
INPUT SELECTOR

1
OPEN CLOSE DISC EXCHANGE DISC SKIP

2 5 8 0

3
CH

4
1 2 3 4 5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY TUNING PROGRESSIVE CD MODE DOWN UP

6
VOLUME

VOLUME

PHONES

7
CANCEL

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

TOP MENU

MENU

7m

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

RETURN

ENTER RETURN SETUP


4:3 Letterbox A formato de vdeo Letterbox (A imagem original tela larga (widescreen) aparece com faixas pretas acima e abaixo) automaticamente selecionado se gravado no disco.

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT

SHIFT

TEST ADVANCED PLAY SPEED DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

Uso de pilhas No misture pilhas velhas com novas ou de diferentes tipos (comuns, alcalinas, etc.) Nunca submeta pilhas a calor excessivo e nem tente desmont-las. Quando for previsto um longo perodo de no utilizao do controle remoto, retire as pilhas e guarde-as em local seco e fresco. No tente recarregar as pilhas usadas. No use baterias recarregveis. No curto-circuite as pilhas.

Notas de operao No coloque obstculos entre o sensor (no painel do aparelho) e a unidade de controle remoto. No exponha o sensor de sinais luz direta do sol ou a outra fonte de luz intensa. Se o aparelho for instalado em mvel com porta ou tampa de vidro grosso ou colorido, o controle remoto poder no funcionar adequadamente. Previna estragos Nunca coloque objetos pesados sobre o controle remoto. Nunca o desmonte. Mantenha-o longe de lquidos.

Preparao: Ligue a televiso e mude o modo de entrada de vdeo no televisor para adaptar a conexo. 1 - Pressione u para ligar o aparelho. 2 - Pressione DVD/CD para selecionar DVD/CD como fonte. Pressione p se houver um disco no compartimento dos discos. 3 - Pressione SHIFT + SETUP para exibir a tela QUICK SETUP. 4 - Pressione 4 ou $ , para selecionar o idioma do menu e pressione ENTER.

Tipo de TV
Selecione o tipo de televiso utilizada: Standard (Padro) CRT Projector (Projetor CRT) LCD TV/Projector (Projetor/TV LCD) Projection TV (TV de projeo) Plasma TV (TV de Plasma)

Ligando/desligando o aparelho
Para ligar/desligar o aparelho, pressione a tecla (POWER u/l). Pode-se utilizar as seguintes teclas para acionamento imediato (ligar). DISC1 ~ DISC 5 6 OPEN/CLOSE DISC EXCHANGE

5 - Pressione 4 ou $ , para selecionar se deseja usar a configurao rpida. Pressione ENTER para confirmar a seleo. 6 - Pressione 4 ou $ para selecionar um item e ento pressione ENTER. Tipo de TV (veja ao lado). Tipo de tela da TV (TV Aspect) (veja ao lado). 7 - Pressione ENTER e ento SHIFT + SETUP para finalizar as configuraes.

12

13

Localizao dos Controles

Localizao dos Controles


Controle Remoto As teclas 7, e qg, funcionam de forma idntica aos
controles localizados na unidade principal.
TV VCR

3 4 56
7
DISC
OPEN CLOSE DISC EXCHANGE DISC SKIP

AV SYSTEM

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

qj
1 2 5 8 0 3
CH

wg wh wj wk wl

Tecla

Pgina

qj Tecla DISC ............................................................. 19 qk Teclado numrico


1-9, 0, 10 ............................................................. 21

POWER

INPUT SELECTOR

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PHONES

DOWN TUNING

UP

qk

4 7

6
VOLUME

7 8

qd 0 qa qs qf
Unidade Principal A

9
ENTER

ql Tecla de cancelamento CANCEL ................ 25, 39 w; Teclas de operaes bsicas ....................... 29, 30 wa Tecla do menu principal
TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR ........ 20, 28, 29, 30

qg qh

ql w;

CANCEL

10
SLOW/SEARCH

qg

SKIP

ws Teclas cursores (, , 4, $ ) e ENTER ................... wd Menu de tela (FUNCTIONS) .................................. 31 wf Tecla SHIFT
Utilize para acionar as funes com o nome impresso na cor laranja. Enquanto SHIFT estiver pressionado, pressione a tecla correspondente .....................

Tecla Pgina 1 Indicador de modo de espera A luz vermelha acende quando em modo de espera e se apaga quando o aparelho estiver ligado ........................................................

TOP MENU

MENU

wa
DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST ENTER
FUNCTIONS

e;

wg Teclas de operaes de TV e de
videocassete AV SYSTEM, TV, VCR .................... 48

2 Tecla PROGRESSIVE .............................................. 20 3 Teclas para salto, busca, avano


e retrocesso rpido, sintonia ou seleo de canais para rdio =/0/, )/+/ ...................... 21, 22, 40, 41

ws wd, rj
TV VOL

RETURN

ea, rj
TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

wh Tecla de seleao da funo TV/VIDEO ............. 48 wj Tecla de seleo da funo DVD/CD ................ 18 wk Tecla de seleo da funo
TUNER/BAND ......................................................... 40

4 Abrir/Fechar compartimento dos


discos 6OPEN/CLOSE ........................................... 18

5 Tecla de troca de discos


DISC EXCHANGE .................................................. 20

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

6 Tecla para saltar para a prxima


bandeja DISC SKIP ............................................... 20 7 Liga/Desliga POWER u /l Pressione para ligar ou para passar para o modo standby. No modo standby o aparelho consome apenas uma quantidade mnima de energia ............................................................. 12 Indicador de energia (AC IN) O indicador acender quando o aparelho for ligado tomada

SHIFT

TEST ADVANCED PLAY SPEED DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

wl e; ea es ed ef eg eh ej ek el r; ra rs rd rf rg rh

Tecla de canais CH , ............................... 41, 48 Tecla MENU/PLAYLIST .......................... 20, 28, 29, 30 Tecla RETURN ....................................... 20, 28, 29, 30 Tecla de seleo do nvel de subwoofer SUBWOOFER LEVEL ............................................... 44 Tecla SUPER SRND, H. BASS ........................... 42, 44 Tecla SFC, C. FOCUS ........................................... 42 Tecla PLII, MIX 2CH ....................................... 43 Tecla QUICK OSD, SLEEP ............................... 19, 46 Tecla CM SKIP, ZOOM ................................... 19, 26 Tecla AUDIO, SUBTITLE ......................................... 27 Tecla MUTING, SETUP ............................... 13, 35, 46 Tecla para alternar a indicao do visor FL DISPLAY ............................................................. 20 Tecla GROUP, ANGLE/PAGE ......................... 21, 23 Tecla REPEAT ......................................................... 26 Tecla PLAY MODE, CD MODE ........................ 20, 24 Tecla ADVANCED DISC REVIEW .......................... 19 Tecla QUICK REPLAY, PLAY SPEED ................ 22, 23 Tecla de seleo do canal da caixa acstica CH SELECT e de teste TEST ................... 45 TV VOL, TV VOL+ ................................................ 48

wf

8 Tecla de seleo da funo de 9 0 qa qs qd


entrada INPUT SELECTOR .................................... 18 Teclas de seleo de discos 5 DISC SELECTOR .................................................. 18 Tecla H.BASS ......................................................... 44 Tecla CD MODE .................................................... 20 Tecla de parada p/ TUNE MODE ......................................... 18, 40, 41 Tecla PAUSA P/ FM MODE ............................................. 18, 40, 41

SUBWOOFER SUPER SRND LEVEL H.BASS

C.FOCUS SFC

MIX 2CH PL

es ed ef eg
SLEEP QUICK OSD
ZOOM CM SKIP SUBTITLE AUDIO

SETUP MUTING

eh ej ek
ANGLE/PAGE FL DISPLAY GROUP REPEAT

el
CD MODE PLAY MODE

r; ra rs

rd

TEST ADVANCED PLAY SPEED DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

rf rg rh

qf Tecla de reproduo
/MEMORY ..................................................... 18, 41 qg Controle de volume VOLUME DOWN, UP .............................................................

qh Sada para fone de ouvido PHONES ................... 46

rj Teclas de volume do televisor

14

15

Informaes sobre Discos


n Discos que podem ser reproduzidos
Tipo de Disco Indicao usada no manual de instrues

Informaes sobre Discos


Discos que no podem ser reproduzidos
Discos PAL (exceto DVD-Audio), DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CDG, SACD, Divx Video Discs, Photo CD, DVD-RAM que no pode ser removido de seu cartucho, DVD-RAM de 2.6-GB e de 5.2-GB, e Chaoji VCD disponveis no mercado incluindo CVD, DVCD e SVCD que no estejam em conformidade com a norma IEC 62107.

Reproduzindo DVDs e Vdeo CDs


O produtor desses discos pode controlar como eles so reproduzidos, logo nem sempre a reproduo poder ser controlada como descrito nesse manual de instrues (por exemplo, se o tempo de reproduo no mostrado ou se um disco de Vdeo CD tem menus). Leia as instrues do disco atentamente.

Logotipo

Observaes

RAM

Gravado utilizando a verso 1.1 de Video Recording Format (padro unificado para gravao de vdeo).

DVD-RAM
JPEG
Gravado utilizando o padro DCF (Design rule for Camera File system).

Gravado com gravadores de DVD video, cmeras de DVD vdeo, computadores etc. Retire os discos tipos 2 ou 4 de seus cartuchos antes de utilizar. Gravado com gravadores de DVD vdeo da Panasonic. Para reproduzir arquivos JPEG, selecione Play as Data Disc no menu Outros (pg. 34).

Nota acerca da utilizao de um Dual Disc


A face com o contedo de udio digital de um Dual Disc no cumpre com as especificaes tcnicas do formato de udio digital de disco compacto (CD-DA), podendo no ser possvel sua reproduo.

DVD-A

Alguns discos DVD-Audio contm DVD-Video. Para reproduzir o contedo DVD-Vdeo, selecione Play as DVD-Video no menu Outros (pg. 34).

Formato de Audio de DVDs


Este aparelho automaticamente reconhece e decodifica discos com estes smbolos.

DVD-Audio
A U D I O
TM

DVD-V

DVD-Video
TM

TM

DVD-R/-RW (DVD-Video) DVD+R/+RW (Video)

R R 4.7

TM

RW

TM

DVD-V
Discos gravados e finalizados* em gravadores de DVD vdeo ou em cmeras de DVD vdeo sero reproduzidos como DVD vdeo neste aparelho.

Precaues com DVDs/CDs


Para limpar discos DVD-udio, DVD-Vdeo, Vdeo CD e CD Limpe com um pano levemente mido e depois com um pano macio, seco e sem fiapos. Para prevenir danos sempre observe os seguintes pontos: Coloque somente um disco em cada bandeja. Posicione os discos como mostrado na figura abaixo. No necessrio um adaptador para discos de 8cm.

Video CD
VCD
Em conformidade com a norma IEC62107.

SVCD
Este aparelho compatvel com HDCD, mas no suporta a funo Peak Extend (funo que expande a faixa dinmica de sinais de nvel alto). HDCD - codificam um som melhor pois so codificados com 20 bits, enquanto os outros CDs so codificados com 16 bits. Durante a reproduo do HDCD, HDCD acende no visor do aparelho. Este aparelho reproduz CD-R/RW (disco gravvel) gravado nos formatos esquerda. necessrio que o disco esteja finalizado* e com sesses fechadas. Discos HighMAT Apenas arquivos WMA, MP3 ou JPEG. Para reproduzir sem usar a funo HighMAT, selecione Play as Data Disc no menu Outros (pg. 34). WMA Este aparelho no compatvel com MBR (Multiple Bit Rate, arquivo que contm o mesmo contedo codificado com vrias velocidades diferentes).

CD

Disco de 8 cm Precaues: No escreva sobre o disco com canetas esferogrficas ou qualquer outro tipo de instrumento pontiagudo. No use sprays de limpeza de disco, benzina, tner, lquidos de preveno anti-esttica ou qualquer outro tipo de produto qumico. No cole etiquetas ou rtulos nos discos. (No use discos com etiquetas descolando ou com cola esparramada sobre o rtulo). No use capas a prova de arranhes ou qualquer espcie de acessrio. No use discos impressos com impressoras de rtulos disponveis no mercado. No use discos com o formato irregular. No toque na(s) superfcie(s) gravada(s).

3 3

7 7

CD de udio

Disco de 12 cm

CD-R CD-RW

WMA MP3 JPEG CD VCD

Coloque o aparelho sobre uma superfcie lisa e nivelada. Retire todos os discos antes de mover o aparelho. Evite: Colocar o aparelho sobre revistas, superfcies inclinadas, etc. Mover o aparelho enquanto uma bandeja est abrindo, fechando ou quando carregada. Colocar algo, exceto discos, nas bandejas. Usar discos limpadores ou discos que esto gravemente quebrados ou tortos. Desconectar o cabo de fora da tomada eltrica quando a bandeja estiver se movendo.

* Processo que permite a reproduo em equipamento compatvel. Utilize os discos com as marcas acima e que estejam conforme as especificaes. No use discos piratas. Este aparelho, em alguns casos, pode no reproduzir certos discos, devido ao tipo de disco usado, condio de gravao ou a m qualidade da mdia. HDCD , High Definition Compatible Digital e Pacific MicrosonicsTM so marcas registradas da Pacific Microsonics, Inc.

16

17

Usando discos - Reproduo bsica


Para prevenir danos
AV SYSTEM

Usando discos - Funes prticas


Para cancelar, pressione QUICK OSD novamente.
AV SYSTEM TV VCR

POWER u/l
DISC

TV

VCR

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

No insira mais de um disco por bandeja. No feche a bandeja com as mos.


DVD/CD
DISC

Nota:
DVD/CD

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

DISC 1~5

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

4 - Pressione . A reproduo do disco se inicia. 5 - Ajuste o volume.


VOLUME +

CD MP3 WMA A tela do QUICK OSD aparece automaticamente.

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

9
ENTER

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

10
SLOW/SEARCH

Revendo ttulos (ADVANCED DISC REVIEW)


RAM DVD-V (exceto +R/+RW) Permite navegar pelo contedo dos discos e iniciar a reproduo da posio desejada. Pode-se selecionar INTRO MODE ou INTERVAL MODE na tela de ajuste de configuraes (item ADVANCED DISC REVIEW do menu de Video, pg. 36).

SKIP

Para fazer uma pausa na reproduo


Pressione P no controle remoto para pausar a reproduo. Pressione para reiniciar a reproduo.

SKIP

TOP MENU

MENU

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

RETURN

FUNCTIONS

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

Para parar a reproduo


Pressione p (Veja funo Reassumir, abaixo).
QUICK OSD

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

1 - Pressione ADVANCED DISC REVIEW. A tela do QUICK OSD aparece na tela.


CM SKIP

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

Quando O aparece no televisor


Uma operao proibida pelo aparelho ou pelo disco est sendo executada. A reproduo do disco pode demorar para se iniciar, mas isso normal.
ADVANCED DISC REVIEW

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

Program
SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT
ADVANCED PLAY SPEED TEST

Time

0:01:06

04

INPUT SELECTOR

OPEN/ CLOSE

Informaes dos discos (DISC)


DISC EXCHANGE DISC SKIP

OPEN CLOSE

Funo Reassumir (RESUME)


RESUME exibido no visor, quando a unidade tiver memorizado a posio em que foi parada a reproduo. Pressione para iniciar a reproduo a partir desse ponto. A posio memorizada RESUME ser apagada da memria quando: O aparelho for desligado. Uma outra fonte diferente de DVD/CD for selecionada. Pressione p para apagar a posio da memria.

2 - Pressione PLAY quando encontrar o ttulo/ programa desejado. Nota: Pode no funcionar direito dependendo do disco ou da posio de reproduo no disco.

POWER

INPUT SELECTOR

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PHONES

DOWN TUNING

UP

Pode-se visualizar o contedo de todos os discos presentes nas bandejas, para facilitar a seleo do disco. 1 - Pressione DISC e as informaes dos discos aparecem na tela.

POWER u/l

DISC SKIP

Saltando comerciais de TV (CM SKIP)


RAM DVD-V (exceto +R/+RW)

Disc Information
DVD-Video CD DVD-Audio Unchecked No Disc Track 10 Time 60:15

RAM DVD-A DVD-V VCD CD WMA MP3 JPEG

Preparao Ligue o televisor e mude o modo de entrada de vdeo do televisor para essa entrada. 1 - Pressione POWER u/l para ligar a unidade. 2 - Pressione INPUT SELECTOR para selecionar "DVD/CD". A funo alterna cada vez que a tecla pressionada na unidade principal.

A reproduo salta aproximadamente 1 minuto para frente. Durante a reproduo, pressione CM SKIP. Nota:
RAM No possvel saltar, caso o salto caia sobre o prximo programa/ttulo.

Vazio

no verificado

2 - Pressione 1 ~ 5 no teclado numrico do controle remoto para selecionar o disco desejado.

DVD/CD t FM t AM t TV t VCR
3 - Pressione 6 OPEN/CLOSE para abrir a bandeja. Insira o disco. Para inserir discos em outras bandejas, pressione DISC SKIP e ento pressione 6 OPEN/CLOSE para fechar a bandeja. Notas RAM (discos do tipo 2 e 4) Remova os discos do cartucho antes de utiliz-los. Posicione os discos com o rtulo para cima. No caso de discos de dois lados, insira o lado que se deseja reproduzir para baixo.

Visualizao rpida de reproduo (QUICK OSD - On Screen Display)


As condies de reproduo so mostradas na tela. Pressione QUICK OSD.
Nmero de reproduo atual Tempo de reproduo transcorrido
Time

Title

Chapter

0:41:23

Condio de reproduo

Program Playback

Modo de reproduo

Posio atual

18

19

Usando discos - Funes prticas


Quando um menu aparece no televisor
DVD-A DVD-V VCD

Usando discos - Funes prticas


Trocando os discos na posio reproduo (somente na unidade principal) Pressione DISC EXCHANGE. O compartimento se abre e o disco que est na posio de reproduo vem para a posio frontal esquerda. Pressione DISC EXCHANGE novamente para reproduzir o disco aps mudar o disco na posio frontal esquerda.
AV SYSTEM TV VCR

Nota Isso funciona apenas quando o disco est parado. Quando reproduzindo DVD-Audio e se desejar reproduzir uma faixa em um grupo diferente, selecione primeiro o grupo (Veja pag. 23). Isso funciona apenas com alguns tipos de discos.

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

Utilize o teclado numrico para selecionar um item. Para selecionar um nmero com dois dgitos (Apenas pelo controle remoto) Exemplo: Para selecionar 23, pressione 10 2 3. Quando reproduzindo DVDs, utilize tambm as teclas cursores 4 $ , para selecionar um item. Pressione ENTER para confirmar sua seleo. Para retornar para a tela de menu
DVD-A DVD-V [TOP MENU]: Mostra a primeira tela de

1 4

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

Teclado numrico
SKIP

7
CANCEL

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

Reproduo seqencial de CD (CD MODE)


VCD CD WMA MP3

Selecionando viso de fotos saltando pginas (ANGLE/PAGE)


DVD-A DVD-V JPEG

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

Pressione SHIFT + ANGLE/PAGE.


ENTER
DVD-A

menu.
DVD-V [MENU]: Mostra a tela de menu. VCD [RETURN]: Mostra a tela de menu.

Esta funo conveniente quando se deseja reproduzir vrios CDs de msica seqencialmente. Com o CD parado pressione SHIFT + CD MODE ( CD MODE aparece no visor) e em seguida pressione .
ANGLE/PAGE
MODE

FUNCTIONS

RETURN

RETURN
TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

A pgina muda cada vez que a tecla pressionada. Para retornar a pgina 1, pressione RETURN.
DVD-V

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

Para captulos que tenham vrios ngulos, altera-se os ngulos.


JPEG

SHIFT

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

CD

Rotaciona-se as fotos.

Nota: O disco continua com a rotao enquanto o menu mostrado mesmo aps ter finalizado a reproduo de um item. Pressione p quando tiver finalizado a reproduo para preservar o motor da unidade e a tela da televiso.

Saltando itens (SKIP)


RAM DVD-A DVD-V VCD WMA CD WMA MP3
OPEN CLOSE DISC EXCHANGE DISC SKIP

Notas: Se todos os discos forem DVD ou no verificados (UNCHECKED), o modo CD MODE no funciona e CD MODE pisca no visor. Arquivos DVD e JPEG so saltados sem serem reproduzidos. Menus HighMAT e VCD playback control so desabilitados. No possvel a mudana de modo durante a reproduo, reproduo programada ou reproduo aleatria. Para reproduzir um DVD, pressione SHIFT+CD MODE novamente, para cancelar CD MODE (CD Mode tambm cancelado quando o aparelho desligado ou quando uma outra fonte for selecionada).
POWER
INPUT SELECTOR

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PHONES

Durante a reproduo ou em modo de pausa. Pressione = ou +.


JPEG WMA MP3

DOWN TUNING

UP

Visor da unidade principal (FL DISPLAY)


RAM DVD-A DVD-V WMA MP3 VCD CD

Pressione ou ou =, ou +, para saltar figuras, ou 4 ou $ para saltar grupos. Cada vez que a tecla pressionada aumenta o nmero de saltos.

Tempo y Nmero
JPEG

Quando slide show est ativado (ON): Slide y Nmero Quando slide show est desativado (OFF): PLAY y Nmero

Iniciando a reproduo a partir de um item selecionado


RAM DVD-A DVD-V VCD CD WMA MP3 JPEG

Exemplo: DVD-V CD
Posio de reproduo duas vezes uma vez uma vez Captulo/faixa duas vezes

Utilize o teclado numrico para selecionar um item. A reproduo se inicia a partir do item selecionado. Para selecionar um nmero com dois dgitos Exemplo: Para selecionar 23, pressione 10 2 3. WMA MP3 JPEG 2 3 ENTER.

Varredura PROGRESSIVA (PROGRESSIVE)


(somente na unidade principal) possvel alterar a sada vdeo componente entre varredura entrelaada (480I) e progressiva (480P). Pressione PROGRESSIVE (PRG aparece no visor). Alternativamente, use o Menu de Imagem (VIDEO OUTPUT MODE, pg. 33). Nota: Somente pela sada Vdeo Componente e se a TV tiver tambm essa funo.

Captulo/faixa

Captulo/faixa

Como o CD CHANGER funciona


Saltando para o prximo disco (somente na unidade principal) Cada vez que se pressiona a tecla DISC SKIP, o carrossel move uma bandeja no sentido horrio. Trocando outros discos sem interromper a reproduo (somente na unidade principal) Pressione 6 OPEN/CLOSE durante a reproduo. Pressione DISC SKIP com a bandeja aberta. O carrossel move uma bandeja no sentido horrio e cada vez que se pressiona novamente DISC SKIP, duas posies de bandeja so movidas em direes alternadas.

20

21

Usando discos - Funes prticas


Reproduzindo em cmera lenta (SLOW)
AV SYSTEM TV VCR

Usando discos - Funes prticas


AV SYSTEM

RAM DVD-V VCD DVD-A (Apenas quando houver vdeos)


DISC

TV

VCR

Selecionando grupos e faixas para reproduo


DVD-A WMA MP3 JPEG

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

SLOW/SEARCH
TOP MENU MENU

1. Pressione P durante a reproduo. 2. Pressione 0 ou ) pelo controle remoto. Pressione e segure = ou + na unidade principal. So 5 passos de velocidade, que muda cada vez que a tecla pressionada. VCD (somente avano rpido) Pressione PLAY para retornar reproduo normal.

1 4

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

Teclado numrico

7
CANCEL

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

1 - Pressione GROUP. 2 - Utilize o teclado numrico para selecionar o grupo desejado e ento pressione ENTER. 3 - Utilize o teclado numrico para selecionar a faixa ou a imagem desejada e ento pressione ENTER .

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

DIRECT NAVIGATOR

PLAY LIST ENTER

ENTER
FUNCTIONS

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

Reproduzindo imagem quadro a quadro


RAM DVD-V VCD DVD-A (Apenas quando houver vdeos)

ENTER
FUNCTIONS

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

QUICK REPLAY

1. Pressione P durante a reproduo. 2. Pressione a tecla cursor ou . A imagem muda em sucesso de quadros cada vez que a tecla pressionada. A imagem tambm avana um quadro cada vez que a tecla P pressionada.

GROUP SHIFT

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

PLAY SPEED

OPEN CLOSE

DISC EXCHANGE

DISC SKIP

POWER

INPUT SELECTOR

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PHONES

Quando reproduzindo vdeo CDs (VCD) com controle de reproduo - PBC Pressionando as teclas das funes de salto, retrocesso e avano rpido, ou cmera lenta pode causar acesso a uma tela de menu.

DOWN TUNING

UP

Alterando a velocidade de reproduo (PLAY SPEED)


DVD-A (Apenas quando houver vdeos) RAM DVD-V

Pressione SHIFT + PLAY SPEED :

Replay de uma cena (QUICK REPLAY)


RAM DVD-A DVD-V VCD CD WMA MP3

NORMAL FAST SLOW Pode-se alterar a velocidade de reproduo entre (0,6 vezes) a (1,4 vezes) em passo de (0,1 vez). Pressione ou (teclas cursores) Para voltar velocidade normal, pressione PLAY. Nota: Aps alterar a velocidade de reproduo: - Dolby Pro Logic II e os efeitos sonoros no funcionam. - A sada de udio muda para estreo (2 canais somente). - Freqncias de amostragem de 96 kHz mudam para 48 kHz. A funo pode no funcionar dependendo da gravao do disco.

Retrocesso / Avano rpido (SEARCH)


RAM DVD-A DVD-V VCD CD WMA MP3

(Exceto +R/+RW) Esta funo mostra o replay de alguns segundos de um determinado item (programa, faixa, ttulo). Durante a reproduo, pressione QUICK REPLAY. Nota Essa funo pode no funcionar enquanto reproduzindo algumas partes de um disco, ou mesmo no funcionar em alguns discos.

(Durante a reproduo) Pressione 0 ou ) no controle remoto. Pressione e segure =ou + na unidade principal. So 5 passos de velocidade, que muda cada vez que a tecla pressionada. Quando reproduzindo DVD-V possvel aumentar ou diminuir a velocidade de reproduo (Veja PLAY SPEED, pg. 32). Pressione PLAY para retornar reproduo normal.

22

23

Usando discos - Funes prticas


AV SYSTEM TV VCR

Usando discos - Funes prticas


1 - DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG Pressione o teclado numrico para selecionar um GRUPO ou um TTULO, ou as setas cursores 4 ou $.
DISC

* Quando CD MODE est ligado:


AV SYSTEM TV VCR

VCD CD WMA MP3


TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

Random Playback
1 4 2 5 8 0 3
CH

6
VOLUME

Choose a title. Title 1


0 ~ 9 to select
PLAY

1 - Pressione o teclado numrico 1 ~ 5 para selecionar um DISCO.


Program Playback

1 4
to start

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

Teclado numrico

7
CANCEL

9
ENTER

Teclado numrico CANCEL

7
CANCEL

9
ENTER

Choose a title and chapter.


No. Disc T/G C/T

10
SLOW/SEARCH

DIGITAL

DISC

TUNED

T G S.SRND D.MIX

SLP

MONO STCT

L C R
LS

10
SLOW/SEARCH

Play Clear Clear all

SKIP

PL DTS CD MODE RDS PS PTY W DV D RAM

RS LFE

SKIP

RND PGM PRG


TOP MENU MENU

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

DVD-A

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

to select and press

ENTER

PLAY

to start

ENTER
FUNCTIONS

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

CD MODE PLAY MODE

SHIFT

Para selecionar todos os grupos, pressione ou para selecionar TUDO (ALL) e ento pressione ENTER. Para cancelar seleo de um grupo, pressione no teclado numrico o nmero correspondente ao grupo que deseja cancelar. 2 - Pressione PLAY para iniciar a reproduo aleatria.

ENTER
FUNCTIONS

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

2 - Pressione o teclado numrico para selecionar o item ( WMA MP3 pressione ENTER tambm).
CD MODE PLAY MODE

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

* Para selecionar um nmero de 2 dgitos: por exemplo: para selecionar 25: 10 2 5 WMA MP3 JPEG : 2 5 ENTER * Repita os passos 1 e 2 para programar outros itens. 3 - Pressione PLAY para iniciar a reproduo.

Reproduo aleatria 1 (RANDOM 1)


* Somente quando CD MODE est ligado:
VCD CD WMA MP3

Outras funes, com o disco parado:

Modo de reproduo (PLAY MODE)


Enquanto em modo parado, pressione PLAY MODE. Cada vez que a tecla pressionada:
PROGRAM OFF (modo NORMAL) RANDOM*

Pode-se reproduzir todos os itens de todos os discos aleatoriamente. 1 - Pressione PLAY.


Random Playback

Reproduo programada (PROGRAM)


possvel programar at 32 itens. * Quando CD MODE est desligado:
DVD-A DVD-V VCD CD WMA MP3 JPEG

Para selecionar um item com os cursores: Pressione ENTER e 4 ou $ para selecionar um item e depois pressione ENTER novamente para registrar. Para alterar um programa: 1 - Pressione 4 ou $ para selecionar o item. 2 - Repita os passos 1 e 2 da reproduo programada. Para cancelar um item do programa: 1 - Pressione 4 ou $ para selecionar o item. 2 - Pressione CANCEL (ou 4 , $, , )para selecionar CANCELAR (CLEAR) e ento pressione ENTER. Para cancelar todo o programa: 1 - Selecione CANCELAR TODAS (CLEAR ALL) utilizando 4 , $, , e pressione ENTER. O programa todo tambm cancelado se o disco for retirado da posio de reproduo, ou se o aparelho for desligado ou outra fonte for selecionada.

Press PLAY to start

DIGITAL

DISC

TUNED

T G S.SRND D.MIX

SLP

MONO STCT

L C R
LS

1 - DVD-A DVD-V Pressione o teclado numrico para selecionar um GRUPO ( WMA MP3 JPEG pressione ENTER tambm) ou um TTULO. * Para selecionar um nmero de 2 dgitos: por exemplo: para selecionar 25: 10 2 5 WMA MP3 JPEG : 2 5 ENTER
VCD CD : Este passo desnecessrio.

* RANDOM1 e RANDOM 2 aparecem no visor quando CD MODE estiver ligado. Para utilizar as funes PROGRAM ou RANDOM em discos HighMAT, selecione PLAY AS DATA DISC (reproduzir como discos de dados) no menu OTHERS (OUTROS) (pg. 34).
Reproduo aleatria (RANDOM)
* Quando CD MODE est desligado:
VCD CD

PL DTS CD MODE RDS PS PTY W DV D RAM

RS LFE

RND 12 PGM PRG

Reproduo aleatria 2 (RANDOM 2)


* Somente quando CD MODE est ligado:
VCD CD WMA MP3

2 - Pressione o teclado numrico para selecionar o CAPTULO ou TRILHA ( WMA MP3 JPEG pressione ENTER tambm). * Repita os passos 1 e 2 para programar outros itens. 3 - Pressione PLAY para iniciar a reproduo.

Pode-se reproduzir todos os itens de todos os discos em seqncia, mas os itens de cada disco em seqncia aleatria. 1 - Pressione PLAY.
Random Playback
Press PLAY to start

Pode-se reproduzir todos os itens na posio de reproduo em seqncia aleatria.


DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG

Pode-se selecionar os itens do disco na posio de reproduo em seqncia aleatria.


DIGITAL

DISC

TUNED

T G S.SRND D.MIX

SLP

MONO STCT

L C R
LS

PL DTS CD MODE RDS PS PTY W DV D RAM

RS LFE

RND 12 PGM PRG

24

25

Usando discos - Funes prticas


Funo de Repetio (REPEAT)
(Somente quando o tempo de reproduo mostrado)
RAM DVD-A DVD-V VCD CD WMA MP3 JPEG

Usando discos - Funes prticas


TRILHA (TRACK): Repete a faixa atual. GRUPO (GROUP): Repete o grupo. CONTEDO (CONTENT) = Repete o contedo (msica). REPEAT OFF: Desligado. Tipo de Sinal / Dados
AV SYSTEM TV VCR

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

LPCM/PPCM k (kHz): b (bit): ch (channel):

Digital/DTS: Tipo de sinal Freqncia de amostragem N de bits N de canais

Durante a reproduo. Pressione REPEAT at selecionar o modo desejado. Cada vez que a tecla pressionada:
RAM

* TUDO (ALL) aparece durante o modo PROGRAM ou


RANDOM.

6
VOLUME

9
ENTER

Exemplo: 3/2 .1ch 3 1: Central 2: Frontal esquerdo + Frontal direito 3: Frontal esquerdo + Frontal direito + Central 0: Sem surround 1: Surround mono 2: Surround estreo (esquerdo/direito) .1: Sinal de subwoofer (no mostrado, se no houver sinal de subwoofer).

10
SLOW/SEARCH

Funo de Zoom varivel (ZOOM)


RAM DVD-V VCD DVD-A (Apenas quando houver vdeo)

SKIP

TOP MENU

MENU

PROGRAMA (PROGRAM) DISCO (DISC) DESL. (OFF) Durante a reproduo por playlist (lista de reproduo) CENA (SCENE) LIST REPR (PLAY LIST) DESL. (OFF) CAPTULO (CHAPTER) TTULO* (TITLE)* DESL. (OFF).
VCD CD DVD-V

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

2
ENTER

Altere o zoom para expandir a imagem de modo a ajustar a melhor opo para a tela da TV. Preparao: Altere o ajuste de tipo de tela de TV (TV Aspect) para ajustar sua televiso. (veja pg. 36) Durante a reproduo ou no modo de pausa Pressione SHIFT+ZOOM e depois a tecla cursor 4 ou $ para selecionar o aspecto desejado ou "AUTO" (JUST FIT ZOOM) e ento pressione ENTER. Exemplo DVD-V

FUNCTIONS

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

.1
SUBTITLE AUDIO REPEAT

ZOOM SHIFT

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

TRILHA (TRACK) DISCO* (DISC)* DESL. (OFF) Com o CD MODE ligado: TRILHA (TRACK) DISCO (DISC) TODOS CDs (ALL CDs) DESL. (OFF). Com o CD MODE ligado e em modo PROGRAM ou RANDOM: TRILHA (TRACK) TODOS CDs (ALL CDs) DESL. (OFF)
DVD-A

Alterando o idioma das legendas (SUBTITLE)


DVD-A (Apenas quando houver vdeos) DVD-V VCD (SVCD apenas)

Trilha sonora (AUDIO)


RAM DVD-A DVD-V VCD

possvel ligar, desligar ou alterar o idioma da legenda, quando houver vrias opes de legendas.
RAM

Functions Just Fit Zoom 1.00

(Discos com mltiplas trilhas sonoras) Durante a reproduo

possvel ligar ou desligar a legenda. Durante a reproduo Pressione SHIFT + SUBTITLE. O nmero e o idioma da legenda mudam cada vez que a tecla pressionada. Para visualizar (ON) ou retirar (OFF) a legenda, pressione ou (cursores). Em alguns casos, o idioma da legenda no trocado imediatamente para o idioma selecionado. Para alterar a posio e o brilho das legendas veja pgina 34.
JPEG

TRILHA (TRACK) GRUPO* (GROUP)* DESL. (OFF)


WMA MP3

Para restaurar o tamanho original Pressione SHIFT+ZOOM at que o zoom volte para 1.00. O zoom volta para o tamanho original 1.00 quando o disco for trocado, a fonte for trocada, ou o aparelho for desligado. O zoom pode voltar para o tamanho original quando o menu for mostrado. Para fazer ajuste fino no zoom Enquanto o cone do zoom mostrado. Pressione ou . O zoom muda em unidades de 0.01 entre 1.00 e 1.60 e em unidades de 0.02 entre 1.60 e 2.00.

Pressione AUDIO O nmero e o udio mudam cada vez que a tecla pressionada. DVD-V (disco de karaok) possvel tambm usar essa tecla para ligar ou desligar os vocais em discos de Karaok (pressione as setas cursores ou ). Leia o manual de instrues do disco para verificar detalhes.
RAM VCD

CONTEDO (CONTENT) GRUPO* (GROUP)* DESL. (OFF) Com o CD MODE ligado: CONTEDO (CONTENT) GRUPO (GROUP) TODOS CDs (ALL CDs) DESL. (OFF). Com o CD MODE ligado e em modo PROGRAM ou RANDOM: CONTEDO (CONTENT) TODOS CDs (ALL CDs) DESL. (OFF)
JPEG

Pode-se usar essa tecla para selecionar L (somente canal esquerdo), R (somente canal direito) ou LR (ambos canais).
DVD-A

Cada vez que SHIFT + SUBTITLE pressionada:


DATA DETALHES DA FOTO

GRUPO* (GROUP)* DESL. (OFF) Onde: PROGRAMA (PROGRAM): Repete a pgina. DISCO (DISC): Repete o disco inteiro. CENA (SCENE): Repete uma cena do playlist. LIST REPR (PLAY LIST): Repete a lista de reproduo (playlist). CAPTULO (CHAPTER): Repete o captulo atual. TTULO (TITLE): Repete o ttulo atual.

A reproduo reinicia-se a partir do incio quando se alterar uma trilha sonora que estiver acompanhada por Still Picture. Mesmo se no houver uma segunda trilha sonora gravada em um disco de DVD-A, dois nmeros de trilhas sonoras sero normalmente mostrados quando AUDIO for pressionado. A trilha sonora em reproduo a nmero 1.

SEM INFORMAO

26

27

Usando discos - Menus na tela


Reproduzindo discos de dados
WMA MP3 JPEG

Usando discos - Menus na tela


Pressione SHIFT+ANGLE/PAGE para saltar pgina por pgina.
CD-Text Disc Title: Disc Artist: Trac k Title: Trac k Artist: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. All By Artist Pink Island Long John Platinum SHIPWRECKED Ashley at Prom City Penguin Formura one Soccer Baseball Neander thal Cartoons Trilobites White Dwarf Disco ver y
ENTER RETURN to exit

AV SYSTEM TV VCR

n Selecionar a partir das listas


1 Durante a reproduo Pressione MENU.
Play list All By Artist No. Content title 1 Few times in summer 2 Less and less 3 4 5 6 And when I was born Quatre gymnopedies You've made me sad

Pode-se reproduzir arquivos JPEG em DVD-RAM ou reproduzir discos HighMAT sem usar a funo HighMAT (pg. 34). n Menus de reproduo (PLAYBACK MENU) 1 - Pressione TOP MENU
Playbac k Menu

1/23

2 01

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

Playlist Group Content

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

to select and press

I can't quit him 7 Evening glor y 8 Wheeling spin 9 Velvet Cuppermine 10 Ziggy starfish

WMA/MP3/JPEG WMA/MP3 JPEG

All Audio Picture

Total 436 Total 7 Total 427

TOP MENU

MENU

Pressione FUNCTIONS para visualizar as condies de reproduo e a posio atual. Para sair da tela, pressione TOP MENU ou MENU . n Usar o submenu WMA MP3 JPEG 1 Pressione FUNCTIONS enquanto o menu est exibido. 3 Multi List Tree Thumbnail Next group Previous group All Audio Picture Help display
Grupos e contedo (MULTI) Apenas contedo (LISTA) Apenas grupos (GRUPO) Imagens em miniatura (MINI-FOTOS) JPEG Para ir ao prximo grupo WMA MP3 Para ir ao grupo anterior WMA MP3 Arquivos WMA/MP3 e JPEG (TUDO) Apenas arquivos WMA/MP3 (AUDIO) Apenas arquivos JPEG (IMAGEM ESTTICA) Para alterar entre mensagens guias e o indicador de tempo decorrido de reproduo (AJUDA) Para buscar por contedo ou ttulo de grupo (PROCURAR, veja abaixo)

TOP MENU
DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST ENTER
FUNCTIONS

MENU

09

10 to select

ENTER

to play

RETURN

to exit

ENTER FUNCTIONS
TV VOL

RETURN

2
RETURN

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

to select and press

ENTER

SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL


SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

2 - Pressione 4 ou $ para selecionar o tipo de dado e pressione ENTER. Para visualizar/sair da tela Pressione TOP MENU. n Menus de navegao (NAVIGATION MENU) 1 Pressione MENU. 2 Pressione 4 $ para selecionar o grupo ou o contedo do udio/imagem e pressione ENTER. 3 Pressione 4 ou $ para selecionar o contedo desejado e pressione ENTER .
Nmero do contedo e grupo reproduzindo no momento : Arquivos JPEG

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

ANGLE/PAGE SHIFT

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

Pressione e ento 4 ou $ para alterar entre a lista de reproduo (Playlist), grupo (Group) e lista de contedo (Content). Pressione e ento 4 ou $ para selecionar um item e ento pressione ENTER. Para saltar pginas da lista, pressione SHIFT+ANGLE/PAGE).

Para sair da tela de lista Pressione MENU.

Reproduzindo discos HighMAT


WMA MP3 JPEG

HighMAT e o logotipo HighMAT so marcas registradas da Microsoft Corporation.

1 2

Navigation Menu 002 My fa vorite2 005 Japanese Perfume 001 My favorite1 002 My favorite2 001 Brazilian 002 Chinese 003 Cz ec h 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal

5 001 Lad y Starfish 001 Lady Starfish 002 Metal Glue 003 Life on Jupiter 004 Starper son

JPEG

Find

Pressione TOP MENU. Pressione 4, $, , para selecionar um item seguindo as instrues na tela ou pressionando ENTER.
Menu: Passa para o prximo menu, que exibe as listas de reproduo ou outro menu.

Exemplo:

: Arquivos WMA/MP3

Pressione 4 ou $ para selecionar o submenu e pressione ENTER. n Procurar por ttulo de contedo ou grupo-FIND
WMA MP3 JPEG
New Play list Item Long Name Display Te
PA G E 1 / 3

Gr oup 005/023
DISPLAY

to displa y the sub men u

Grupo (Tree)

Nmero selecionado no momento Contedo de udio/imagem (List)


RETURN to e xit

Content 0001/0004

Menu 1

Play list1

Menu 2

Para ouvir o contedo de WMA/MP3 enquanto exibe-se uma imagem JPEG na tela Primeiro selecione um arquivo JPEG e depois selecione os contedos de udio. (A ordem contrria no funciona). Para sair da tela Pressione MENU. Para usar a tela de contedo para encontrar uma faixa CD (apenas CD-texto) Enquanto o menu est exibido Pressione 4 ou $ para percorrer as faixas e pressione ENTER.

Coloque o cursor no Grupo (Tree) para procurar um grupo ou coloque-o na lista para procurar contedo, pressionando ou . 1 Selecione PROCURAR (FIND) no submenu (veja acima).

Play list2 2 Prev

Menu 3 3 Return

Play list3 Next1

Lista de reproduo: Comea a reproduo.

Para trocar o plano de fundo do menu

Find

Pressione FUNCTIONS. O plano de fundo muda para o gravado no disco. Para sair da tela Pressione p. Para retornar ao menu anterior Pressione RETURN.

Pressione 4 ou $ para selecionar um caractere e pressione ENTER. Repita para introduzir outros caracteres. A procura tambm inclui letras minsculas. Pressione 0 ou ) para saltar entre A, E, I, O e U. Pressione para apagar um caractere. Apague o asterisco (*) para procurar por ttulos comeando pelo primeiro caractere. 3 Pressione para selecionar PROCURAR (FIND) e pressione ENTER. Aparece a tela com os resultados da procura. 4 Pressione 4 ou $ para selecionar o contedo ou grupo e pressione ENTER.

28

29

Usando discos - Menus na tela


Reproduzindo programas ou listas de reproduo em DVD-RAM
AV SYSTEM TV VCR

Usando discos - Menus na tela


Para selecionar um nmero de dois dgitos Exemplo 23: 10 2 3 3 - Pressione ENTER. O programa que est sendo reproduzido no plano de fundo continua a ser reproduzido. Para fechar o menu DIRECT NAVIGATOR

Pressione FUNCTIONS uma vez.

FUNCTIONS

Faa os ajustes.
Selecione
ENTER

1 4

2 5 8 0

3 6 9 10

Registre

Selecione o menu.

Selecione

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

Ir para o prximo menu

2 5 8 0

3
CH

Pressione FUNCTIONS para sair.

Pressione DIRECT NAVIGATOR ou RETURN.

FUNCTIONS

ENTER

Teclado numrico

4 7
CANCEL

6
VOLUME

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

Utilizando o menu de lista de reproduo (PLAYLIST)


RAM
MENU, PLAY LIST ENTER RETURN

Retorna ao menu anterior

Registre

MAIN MENU (Menu principal)


Program Group Title Chapter Track Playlist Content (Programa) (Grupo) (Ttulo) (Captulo) (Faixa) (Lista repr.) (Contedo)

TOP MENU

MENU

TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

RETURN

Voc pode reproduzir um grupo de cenas, ou uma lista de reproduo, criados em outro equipamento como por exemplo um gravador de DVD (DVD video recorder). 1 - Pressione PLAYLIST.
Play list

Para iniciar a partir de um item especfico.

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

ANGLE/PAGE SHIFT

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT

TEST ADVANCED PLAY SPEED DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0

Date 11/1 1/ 1 2/ 2 3/ 3 4/10 4/11 4/ 15 4/ 17 4/ 20 4/22

Length 0:00:01 0:01:20 1:10:04 0:10:20 0:00:01 0:00:01 0:01:10 0:13:22 0:05:30 0:07:29

Title City P enguin Ashle y at Prom Formula one Soccer Baseball City P enguin Ashley at Prom Formula one Soccer Baseball
ENTER to e xit

Time (Tempo)

Nota O ttulo aparece somente se programa o tiver. No possvel trocar o nome do disco ou do programa.

9 to select and press

RETURN

Para saltar incrementando ou decrementando (Time Slip) 1. Pressione ENTER duas vezes para exibir o indicador de tempo. 2. Pressione 4 ou $ para selecionar o tempo e pressione ENTER. Mantenha pressionado 4 ou $ para alterar rapidamente. Para iniciar a partir de um tempo especfico exceto +R/+RW (Time Search) Para mostrar a alternncia de tempo decorrido (title elapsed) e restante (title remaining). (pgina 27).

Selecionando um programa para reproduo DIRECT NAVIGATOR


RAM

Use a lista de programas para encontrar programas para reproduo. 1 - Pressione DIRECT NAVIGATOR.
Direct Navigator

2 - Pressione 4 ou $ para selecionar a lista de reproduo. Pressione SHIFT+ANGLE/PAGE para saltar pginas. possvel selecionar listas de reproduo atravs do teclado numrico. Para selecionar um nmero de dois dgitos Exemplo 23: 10 2 3 3 - Pressione ENTER para iniciar a reproduo. Para fechar o menu PLAYLIST Pressione PLAYLIST ou RETURN.

Audio
WMA MP3 Para mostrar o tipo de disco atual.

Still Picture (Imagem esttica) Thumbnail (Mini-fotos) Subtitle (Legendas) Marker (VR)

Para alternar imagens estticas (fotos). Para exibir imagens em miniatura. (pgina 27)
RAM

Para buscar uma marca gravada nos gravadores de DVD-Video. Para buscar uma marca: 4 ou $ ENTER. Angle (ngulo) Rotate Picture (Girar a imagem) Slideshow (Exibio de slides) (com mltiplos ngulos) Para selecionar um ngulo. Para rotacionar as imagens de 90 em 90 graus ( esquerda, direita). Para ligar/desligar a exibio de slides. Para mudar o tempo entre os slides (0-30 seg.) (pgina 32)

No. 1 2 3 4 5
09

Date 11/ 1(WED) 1/ 1 (MON) 2/ 2 (TUE) 3/ 3 (WED) 4/10(THU)

On 0:05 AM 1:05 PM 2:21 PM 3:37 PM 11:05 AM

Title Monday feature Auto action Cinema Music Baseball


ENTER RETURN

Contents

10 to select and press

to exit

Other settings (Demais ajustes)

2 - Pressione 4 ou $ para selecionar o programa. Pressione SHIFT+ANGLE/PAGE para saltar pginas. O programa selecionado reproduzido no plano de fundo. Pressione (seta cursor) para visualizar o contedo do programa e do disco. possvel selecionar programas atravs do teclado numrico 30 31

Usando discos - Menus na tela


Other Settings (Demais Ajustes)
PLAY SPEED (Velocidade de reproduo)
DVD-A (parte de imagem em movimento) RAM DVD-V

Usando discos - Menus na tela


PICTURE MENU (Menu de imagem)
Normal Cinema1: Suaviza a imagem e reala os detalhes em cenas escuras. Cinema2: Aumenta a nitidez e reala os detalhes em cenas escuras. Animation (Animao) Dynamic (Dinmico) User (Modo usurio) - Pressione ENTER para selecionar Picture Adjustment (Ajuste de imagem) (veja abaixo). PICTURE MODE (Modo de Imagem) Picture Adjustment (Ajuste de imagem) Contrast (Contraste): Contraste entre as partes claras e escuras. Brightness (Brilho): Brilho da imagem. Sharpness (Nitidez): Nitidez das bordas das linhas horizontais. Color (Cor): Saturamento das cores. Gamma (Gama): Brilho das partes escuras. Depth Enhancer (Realce de profundidade): Reduz o rudo de fundo para dar maior sensao de profundidade. Sada de vdeo componente: 480I (Interlace) y 480P (Progressivo) Se 480P for selecionado, uma tela de confirmao aparece. Somente selecione SIM se voc tiver conectado a um televisor compatvel com vdeo progressivo. Pressione ENTER para confirmar. Se a imagem ficar anormal, mantenha CANCEL pressionado at a imagem voltar ao normal. Se o modo de sada de vdeo (acima) escolhido for 480P, selecione o mtodo de converso para sada progressiva para disponibilizar o tipo de material. Auto1 (Autom.1, normal): Detecta 24 quadros por segundo. Auto2 (Autom.2): Compatvel com filmes a 30 quadros por segundo. Video: Para quando o vdeo em Auto 1 ou Auto 2 ficar distorcido.

Para alterar a velocidade da reproduo de x 0,6 para 1,4 (passo de 0,1). (ver pg. 23)

PLAY MENU (Menu de Reproduo)


(somente quando o tempo decorrido pode ser mostrado JPEG : Trabalha com todo contedo JPEG).

Repeat A-B Repeat

(Repetir) (Repete A-B)

(pgina 26). Exceto JPEG RAM (poro de imagem esttica). Para repetir uma seo especfica. Pressione ENTER no ponto inicial ENTER novamente no ponto final. Pressione ENTER novamente para cancelar. Exceto RAM Pode-se marcar at 5 posies Posies indicadas com Q no possuem marcas. Pressione ENTER (o aparelho est agora pronto para aceitar marcaes). Para marcar uma posio: ENTER (no ponto desejado) Para marcar outra posio: ou ENTER Para buscar a marca: ou ENTER Para apagar a marca: ou CANCEL Esta funo no atua durante a reproduo programada ou aleatria. VIDEO OUTPUT MODE (Modo de sada de vdeo)

Maker

(Marcador)

TRANSFER MODE (Modo de transferncia)

Advanced Disc Review

(pgina 19).

AUDIO MENU (Menu de udio)


Dolby Pro Logic II DIALOGUE ENHANCE (Realce de dilogo) Sound Enhancement (melhoramento de som) (pgina 43). Essa funo reala o dilogo em filmes. DVD-V (Discos onde o dilogo gravado no canal central) Essa funo reala o som parecido com o de uma sala.

32

33

Usando discos - Menus na tela


Display Menu (Menu de display)
INFORMATION (Informao) SUBTITLE POSITION (Posio da legenda) SUBTITLE BRIGHTNESS (Brilho da legenda) JUST FIT ZOOM (Preencher a Tela) MANUAL ZOOM (Zoom manual) BITRATE DISPLAY (Indicao do Bitrate) On (ligado) Off (desligado) JPEG : Off (desligado), Date (data), Details (detalhes) 0 a 60 (passos de 2 unidades) Auto, 0 a 7

Usando discos - Ajustes de configurao


Ajuste as configuraes para ajustar as suas preferncias e para ajustar o aparelho ao ambiente em que est sendo usado. 1. Pressione SHIFT+SETUP para mostrar o menu SETUP (Ajustes). Se QUICK SETUP (pgina 13) no foi ajustada, essa tela QUICK SETUP aparecer na tela.
AV SYSTEM

Para selecionar o tamanho da tela apropriada para adequar a tela de seu televisor. Para ampliar de forma manual.

TV

VCR

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

2 5 8 0

3
CH

Indicao de bitrate On (ligado) Off (desligado)


RAM DVD-A DVD-V VCD

4 7
CANCEL

6
VOLUME

9
ENTER

Durante a reproduo: Mostra o bitrate (valor aproximado) do vdeo que est sendo reproduzido. Enquanto em modo de pausa: Mostra o volume, dados do quadro e o tipo de imagem (veja o glossrio (I/P/B) da pgina 55). GUI SEE-THROUGH (GUI Transparente) GUI BRIGHTNESS (Luminosidade do GUI) On (ligado) Off (desligado) Auto (automtico) Os menus ficam transparentes. Ajuste do briho do OSD (Indicaes na tela) (3 a +3) Ajuste o brilho de todas as indicaes de tela

10
SLOW/SEARCH

SKIP

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

ENTER
FUNCTIONS

RETURN

RETURN
TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

SETUP

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

OTHER MENU (Menus outros)


SETUP (Ajustes) Play as DVD-video (Reproduzir como Video DVD) ou Play as DVD-audio (Reproduzir como Audio DVD) Play as DVD-VR (Reproduzir como DVD-VR) Play as HighMAT (Reproduzir como HighMAT) ou Play as Data Disc (Reproduzir como disco de dados) (pgina 35). Quando o disco estiver parado Selecione Play as DVD-Video para reproduzir DVD-Video contendo DVDAudio.

SHIFT

SHIFT

TEST ADVANCED PLAY SPEED DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

Quando o disco estiver parado Selecione Play as Data Disc para reproduzir arquivos JPEG no DVD-RAM ou para reproduzir disco HighMAT sem usar a funo HighMAT.

2. Selecione o menu atravs das teclas 4 ou $ e selecione com ENTER ou . DISC (DISCO) VIDEO (VDEO) AUDIO (UDIO) DISPLAY (DISPLAY) OTHERS (OUTROS) 3. Selecione o item atravs das teclas 4 ou $ e pressione ENTER. 4. Faa os ajustes com as setas cursores 4, $, , . 5. Pressione ENTER para confirmar, ou pressione SHIFT+SETUP para sair do menu SETUP, ou pressione RETURN para voltar ao menu anterior.

Setup
Menu
Disc Video Audio Display Others
Audio Subtitle Menus Advanced Disc Review Ratings
English Automatic English Intro Mode Level 8

Item

Ajuste

to select and press

ENTER

RETURN

to exit

Os ajustes so armazenados na memria at que sejam trocados, mesmo se o aparelho for desligado. Veja pgina seguinte para detalhes das operaes do menu. Os itens sublinhados so os ajustes de fbrica. 34 35

Usando discos - Ajustes de configurao


Menus Itens
Audio (Trilha Sonora) Para trocar o idioma da trilha sonora.

Usando discos - Ajustes de configurao


Opes Menus Itens
D. Range Compression (Compresso de faixa ou gama dinmica) Apenas para Dolby Digital. Faixa dinmica a diferena entre o som mais alto e o mais baixo. Com a compresso dessa faixa, torna-se mais fcil ouvir dilogos, mesmo em baixo volume. Speaker Setting (Ajuste dos alto-falantes) Ajusta o tempo de atraso das caixas acsticas central e surround (ver pgina 38).

Opes
(Os itens sublinhados so ajustados de fbrica). Off (Desligado) On (Ligado)

(Os itens sublinhados so ajustados de fbrica). English (Ingls) Other (Outro)**** Spanish (Espanhol) Original (Original) French (Francs) Portuguese (Portugus) English (Ingls) Automatic (Automtico) Spanish (Espanhol) Other (Outro)**** French (Francs) Portuguese (Portugus) English (Ingls) Other (Outro)**** Spanish (Espanhol) French (Francs) Portuguese (Portugus) INTRO MODE (MODO INTRO): Verifica um trecho de cada ttulo/programa. INTERVAL MODE (MODO DE INTERVALO): Verifica trechos de 10 em 10 minutos de ttulos/programas. 8 No Limit (sem limite): Todos os DVDs vdeo podem ser reproduzidos. 1 to 7 (1 a 7): Impede a reproduo de DVDs vdeo com estas classificaes (cenas adultas, violentas, etc.) 0 Lock All (restrio total): A reproduo de todos DVDs vdeo fica proibida. Trocando classificaes (quando o nvel for de 0 a 7) Unlock Player: Desbloquear o aparelho Change Password: Alterar a senha Change Level: Alterar o nvel Temporary Unlock: Desbloqueio temporrio

Audio (udio)

Subtitle (Legendas) Para trocar o idioma da legenda. Disc (Disco)

Central: 0.0 / 1.0 / 2.0 / 3.0 / 4.0 / 5.0 ms Surround (L/R): 0.0 / 5.0 / 10.0 / 15.0 ms

Menus Para trocar o idioma do menu do disco.

Advanced Disc Review (ver pg. 19)

Menus
Display

Itens
Menu Language (Idioma do menu) Para selecionar o idioma dos menus e mensagens na tela. On-Screen Messages (Mensagens no painel) Para mostrar ou no, mensagens na tela.

Opes
(Os itens sublinhados so ajustados de fbrica). English (Ingls) Portuguese (Portugus) Spanish (Espanhol) French (Francs) Off (Desligado) On (Ligado)

Ratings (Classificaes ou restrio por nvel) Para trocar o nvel de classificao para impedir a reproduo de discos, pular cenas violentas ou substituir por outras. Pode-se reproduzir os discos normalmente introduzindo uma senha. A tela de senha ser mostrada quando um dos nveis de 0 a 7 tiver sido selecionado.

Menus
Others (Outros)

Itens
FL Dimmer (controle de luminosidade do painel) Diminui a intensidade luminosa do visor da unidade principal.

Opes
(Os itens sublinhados so ajustados de fbrica). Bright (claro). Dim (escuro). Auto (o visor ofuscado durante a reproduo mas se ilumina quando qualquer operao executada). Yes (Sim): Menu language, TV type, TV Aspect, No (No)

Other (Outro)****: Insira o cdigo do Idioma atravs do teclado numrico (veja pg. 39). Original (Original): O idioma original do disco ser selecionado. Automatic (Automtico): No caso do idioma selecionado na trilha sonora no estiver disponvel, a legenda neste idioma aparecer automaticamente se estiver disponvel no disco.

QUICK SETUP (Configurao Rpida) Responder para obter configuraes bsicas. (pg. 13). Re-initialize Setting (Reinicializar o ajuste) Retorna todos os valores no menu Setup para a condio inicial.

Menus

Itens
TV Aspect (Aspecto de TV - tipo de tela da TV) Para adequar-se ao tipo de televisor utilizado. TV Type (Tipo de TV) Para selecionar o tipo de TV utilizada.

Opes
(Os itens sublinhados so ajustados de fbrica). 4:3 Pan&Scan (bordas laterais cortadas) 4:3 Letterbox 16:9 Standard (Padro) CRT Projector (Projetor CRT) LCD TV / Projector (Projetor / TV LCD) Projection TV (TV de projeo) Plasma TV (TV de plasma) 0 ms 20 ms 40 ms 60 ms 80 ms 100 ms Automatic (Automtico) Field (Campo) Frame (Quadro) Field: Pausa de campo, menos borrado. Selecionar quando ocorrer flutuao com Automatic. Frame: Pausa de quadro, maior nitidez. Selecionar se pequenos textos ou detalhes no puderem ser vistos claramente com Automatic.

Yes (Sim): A tecla de senha mostrada se Ratings estiver ajustado. Entre com a mesma senha. Aps INIT desaparecer no visor da unidade principal (STOP aparece), desligue e ligue o aparelho novamente. No (No)

Video (Vdeo)

Time Delay (Tempo de atraso ou retardo) Quando conectado a um monitor de plasma, ajuste caso perceba que o udio e o vdeo esto fora de sincronismo.

Still Mode (Modo de imagem parada) Para especificar o tipo de imagem mostrada durante pausa.

BLACK LEVEL CONTROL (Controle de nvel de preto). Mude o nvel de preto da imagem se o terminal VIDEO COMPONENT estiver sendo usado.

LIGHTER: (Mais claro). Quando conectado pelo VIDEO OUT ou S-VIDEO OUT. DARKER (Mais escuro). Quando conectado pelo COMPONENT VIDEO OUT (Y/P B/PR )

36

37

Usando discos - Ajustes de configurao


Alterando o tempo de retardo (Ajuste dos alto-falantes)
(vlido para quando estiver reproduzindo udio em multi-canais) (somente para caixas acsticas central e surround) Para se obter um melhor aproveitamento de um som de 5.1 canais, todas as caixas acsticas, exceto o subwoofer, devem estar na mesma distncia em relao posio do ouvinte. Caso tenha que posicionar as caixas acsticas central e surround prximas do ouvinte, ajuste o tempo de retardo para compensar a diferena. Tempo de retardo da caixa acstica central
a Caixa Acstica Central

Usando discos - Ajustes de configurao


Gravando uma senha
1.0 ms 2.0 ms 3.0 ms 4.0 ms 5.0 ms 1 - Digite uma senha de 4 dgitos com as teclas numricas e ento pressione ENTER. Se digitar um nmero errado pressione CANCEL para apag-lo antes de pressionar ENTER. O smbolo de cadeado aparece fechado para mostrar que a classificao est bloqueada. No esquecer a senha (ver Guia de Problemas, pg. 52). 2 - Pressione ENTER para confirmar os 4 dgitos. Depois de gravada a senha, se for inserido um DVDVideo que excede o limite de classificao ajustado, uma mensagem ser apresentada na tela da TV. Siga as instrues da tela para entrar com uma senha para destravar. Selecione a opo RATINGS (CLASSIFICAES) no menu DISC (DISCO). A tela de senha mostrada ao selecionar-se os nveis de 0 a 7. Tempo de defasagem

Diferena c - a Aprox. 30 cm Aprox. 60 cm Aprox. 90 cm Aprox. 120 cm Aprox. 150 cm

Quando estiver alterando ratings (classificaes) (quando o nvel de 0 a 7)


A tela de senha ser apresentada quando for selecionado Ratings. 1 - Digite a senha de 4 dgitos com as teclas numricas e ento pressione ENTER. 2 - Selecione um item pressionando 4 ou $. Pressione ENTER e ento siga as instrues da tela.

b Caixa Acstica Surround

Diferena c - b
L ms 0.0
C

Tempo de defasagem 5.0 ms 10.0 ms 15.0 ms

Aprox. 150 cm Aprox. 300 cm Aprox. 450 cm

Sair

Exit

SW

Lista de cdigos de idiomas


Abkhazian: Afar: Africano: Albans: Alemo: Ameharic: rabe: Armnio: Assamese: Azerbaijo: Bashkir: Basco: Bengali, Bangla: Butans: Bielorusso: Bihari: Birmans: Breto: Blgaro: Cambojano: Catalo: Checo: Chins: Crsego: Coreano: Croata: Curdo: Dinamarqus: Escocs: Eslovaco: Eslovnio: 6566 6565 6570 8381 6869 6577 6582 7289 6583 6590 6665 6985 6678 6890 6669 6672 7789 6682 6671 7577 6765 6783 9072 6779 7579 7282 7585 6865 7168 8375 8376 Espanhol: Esperanto: Estoniano: Faroese: Fiji: Finlands: Francs: Frisian: Galego: Gals: Georgian: Grego: Groenlands: Guarani: Gurajati: Hausa: Hebraico: Holands: Hngaro: Indu: Ingls: Islands: Indonsio: Interlingua: Irlands: Italiano: Japons: Javans: Kannada: Kashmiri: Kazakh: 6983 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 6789 7565 6976 7576 7178 7185 7265 7387 7876 7285 7273 6978 7383 7378 7365 7165 7384 7465 7487 7578 7583 7575 Kirghiz: 7589 Laosiano: 7679 Latim: 7665 Leto: 7686 Lingala: 7678 Lituano: 7684 Macednio: 7775 Malagsio: 7771 Malaio: 7783 Malayalam: 7776 Malts: 7784 Maori: 7773 Marathi: 7782 Moldavo: 7779 Mongol: 7778 Naurano: 7865 Nepals: 7869 Noruegus: 7879 Oriya: 7982 Pashto, Pushtu: 8083 Persa: 7065 Polons: 8076 Portugus: 8084 Punjabi: 8065 Quechua: 8185 Rhaeto-Romance: 8277 Romeno: 8279 Russo: 8285 Samoano: 8377 Snscrito: 8365 Srvio: 8382 Servo-croata: Shona: Sindhi: Singals: Somals: Sudans: Swahili: Sueco: Tagalo: Tajik: Tamil: Tatar: Telugu: Tailands: Tibetano: Tigrinia: Tonga: Turco: Turcomano: Twi: Ucraniano: Urdu: Uzbek: Vietnamita: Volapk: Wolof: Xhosa: Yiddish: Yoruba: Zulu: 8372 8378 8368 8373 8379 8385 8387 8386 8476 8471 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 8779 8872 7473 8979 9085

Para finalizar o ajuste


LS ms 0.0 RS

Pressione para selecionar Exit e pressione ENTER.

Tempo de retardo da caixa acstica surround 1. Pressione 4 ou $ para selecionar o canal Central (C) ou Surround (LS/RS) e ento pressione ENTER. 2. Pressione 4 ou $ para ajustar o tempo de retardo e ento pressione ENTER. Se a distncia a ou b for menor que c , encontre a diferena na tabela correspondente e altere o tempo conforme recomendado. : local recomendado

C
a c

SW
b

LS

RS

38

39

Rdio
AV SYSTEM TV VCR

Rdio
TUNER BAND

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

VOLUME ,

SKIP

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

Pressione e segure TUNING ou TUNING no aparelho ou 0 ou ) pelo controle remoto e solte quando a freqncia no visor comear a variar. A primeira emissora com bom sinal encontrada, ser sintonizada. Para interromper a sintonia automtica pressione TUNING ou TUNING enquanto a freqncia estiver variando no visor. TUNED ser exibido quando uma emissora for sintonizada. ST ser exibido quando uma emissora de FM estreo for sintonizada satisfatoriamente. 4 - Ajuste o volume

Sintonia automtica

Memorizando manualmente
AV SYSTEM TV VCR
DISC TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

TUNER BAND

1 4

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

Teclado numrico

CH CH

7
CANCEL

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

Sintonize as emissoras uma a uma. 1 - Sintonize a emissora desejada (veja sintonia manual pg. 40). 2 - Pressione ENTER no controle remoto ou MEMORY na unidade principal. 3 - Enquanto PGM estiver piscando no visor. Utilize o teclado numrico para selecionar um canal. Alternativamente pressione CH ou CH e ento pressione ENTER. A emissora que estava ocupando o canal selecionado apagada e a emissora sintonizada armazenada na memria.
RDS PS PTY DISC SLEEP RND D.MIX SEQ PROG. PGM TTL GRP S.S TRC CHA

RETURN

ENTER

FUNCTIONS

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

Se o rudo for excessivo no modo FM STEREO


Pressione FM MODE para exibir MONO. Este modo melhora a qualidade do som, mas as transmisses sero escutadas no modo monaural. Para cancelar este modo pressione FM MODE outra vez. O modo monaural tambm cancelado ao se alterar a freqncia sintonizada. Com MONO desligado, as transmisses em estreo ou monaural so automaticamente detectadas quando sintonizadas.
DISC SKIP

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

Selecionando emissoras memorizadas


Utilize o teclado numrico para selecionar o canal desejado. Para selecionar o canal 10 ou superior, pressione 10 e ento os dois dgitos. Alternativamente pressione CH ou CH.

INPUT SELECTOR

TUNE MODE

VOLUME

INPUT SELECTOR

TUNE MODE

MEMORY
RDS PS PTY DISC SLEEP RND D.MIX SEQ PROG. PGM TTL GRP S.SR TRCK CHAP

OPEN CLOSE OPEN CLOSE DISC EXCHANGE

DISC EXCHANGE

DISC SKIP

POWER

INPUT SELECTOR

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PHONES

DOWN TUNING

UP

Como alterar o passo e a banda para FM


O aparelho sai da fbrica com a configurao do passo de FM em 0,2 MHz e com banda de 87,9 MHz a 107,9 MHz. Porm, possvel alterar o passo para 0,1 MHz e a banda para 87,5 MHz a 108,0 MHz. Para isso siga as instrues abaixo: 1 - Na funo FM, pressione e segure INPUT SELECTOR. Aps alguns segundos, o visor comea a piscar com a atual freqncia mnima da banda. Continue segurando a tecla at que pare de piscar. Solte a tecla neste instante.

POWER

INPUT SELECTOR

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PHONES

DOWN TUNING

UP

FM MODE

TUNING

TUNING

Sintonia manual
(somente na unidade principal) As estaes de rdio podem ser sintonizadas manualmente, ou atravs de freqncias memorizadas previamente (pg. 41). 1 - Pressione INPUT SELECTOR no aparelho ou TUNER BAND pelo controle remoto para selecionar AM ou FM. 2 - Pressione TUNE MODE no aparelho para selecionar MANUAL. Pressionando-se TUNE MODE: MANUAL PRESET

Memorizando emissoras de rdio


H dois mtodos para memorizar emissoras de rdio: Automtico: As 15 primeiras emissoras sintonizadas sero memorizadas. Manual: Escolha as emissoras para memorizar. At 15 emissoras podem ser memorizadas em cada banda, AM e FM.

Para voltar configurao original repita o procedimento acima.


Nota Aps efetuar essa operao, as emissoras que estavam previamente memorizadas no aparelho, sero apagadas. A banda e o passo para AM (passo 10 KHz, banda 520 KHz 1710 KHz) no mudam com essa operao.

Memorizando automaticamente
Preparao: Sintonize manualmente a freqncia inicial (pg. 40) Pressione e segure MEMORY. Solte a tecla quando a freqncia comear a mudar. As 15 primeiras emissoras sintonizadas sero memorizadas. Ao fim, a ltima emissora memorizada ficar sintonizada (SET OK aparece no visor).

3 - Pressione TUNING ou TUNING no aparelho ou 0 ou ) pelo controle remoto para selecionar a freqncia da emissora desejada.

40

41

Equalizao e campo sonoro


SUPER SURROUND
AV SYSTEM TV VCR

Equalizao e campo sonoro


Dolby Digital e DTS
Dolby Digital e DTS so sistemas de codificao digital usados em DVDs para surround. Ambos foram inicialmente desenvolvidos para uso em cinemas. Esta unidade reconhece e decodifica automaticamente esses sistemas. Pressione SHIFT+SUPER SRND Nota O Dolby Digital e DTS funcionam somente com DVDs gravados com Dolby Digital e DTS. Dolby Pro Logic, Dolby Digital e DTS no podem ser utilizados se a fonte for o rdio, ou se fones de ouvido estiverem conectados. Fabricado sob licena da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o smbolo de duplo D, so marcas registradas da Dolby Laboratories. Fabricado sob licena da Digital Theater Systems, DTS marca registrada da Digital Theater Systems, Inc.

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

SKIP

Cada vez que a tecla pressionada: MUSIC: Adiciona efeitos surround para fontes estreo. MOVIE: usado para reproduzir filmes estreo. PARTY: Para ouvir som estreo indiferentemente da direo em que o ouvinte se encontra. OFF: Cancela o efeito. Notas: Para obter os melhores nveis de efeito surround, ajuste o nvel das caixas acsticas (pg. 45). Desligue SUPER SRND quando estiver reproduzindo um DVD gravado com Dolby Digital ou DTS.
C. FOCUS, SFC

TOP MENU

MENU

Softwares codificados em Dolby Digital podem ser identificados com essa marca

Softwares codificados em DTS podem ser identificados com essa marca

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

RETURN

TV VOL

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

SUPER SRND

SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL


SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

Utilizando o efeito de foco central (CENTER FOCUS)


(Discos onde o dilogo est gravado no canal central) Este modo d a sensao de que o som central vem do televisor. Pressione SHIFT+C. FOCUS CENTER FOCUS ON y CENTER FOCUS OFF

Reproduo de Dolby Digital em 2 canais (MIX 2CH)


Reproduza uma fonte Dolby Digital ou DTS. O indicador Dolby Digital ou DTS mostrado no visor. Esta funo reduz a mistura do sinal de udio de 5,1 canais, como Dolby Digital e DTS, para 2 canais, para ser enviado atravs das caixas acsticas frontais. Pressione SHIFT+MIX 2CH.

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

Dolby Pro Logic II


Dolby Pro Logic II um avanado decodificador que permite desfrutar os efeitos surround em 5 canais (frontal esquerdo e direito, central, surround direito e esquerdo) a partir de qualquer fonte estreo, codificado ou no em Dolby Surround. Pressione PL II Cada vez que a tecla pressionada: MOVIE: Disco de filme, gravado em Dolby Surround. MUSIC: Fontes estreo OFF: Cancela os efeitos Nota: Esta funo s pode ser usada no modo DVD/CD. PLII mostrado no visor quando esta funo est ativa.

MIX 2CH ON y MIX 2CH OFF Quando D.MIX estiver piscando no visor do aparelho, o DVD-Audio que est sendo reproduzido contm sinais multi-canais que no podem ser mixados.

Notas: 1. Se o fone de ouvidos estiver conectado na sada PHONES, os efeitos sonoros a seguir no tm efeito (exceto SFC). 2. Dependendo da fonte, a qualidade sonora pode piorar ao utilizar algum efeito sonoro. Nesse caso, desligue o efeito sonoro. 3. Quando Super Surround estiver ligado, Dolby Prologic II (pg. 43) se desliga.

AV SYSTEM TV VCR

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

9
ENTER

Equalizao - Efeitos do Controle de Campo Sonoro (SFC)


O SFC (SOUND FIELD CONTROL) pode ser utilizado em qualquer fonte. Pressione SFC para selecionar o ajuste. Cada vez que a tecla pressionada: HEAVY: Enfatiza as batidas (rock) CLEAR: Enfatiza os sons agudos SOFT: Para ouvir msica de fundo DISCO: Indicado para sons longos e vibrantes LIVE: Enfatiza a interpretao vocal HALL: Simula o efeito de grandes espaos FLAT: Cancela a equalizao Para verificar o SFC atual: Pressione SFC. Notas: Esta funo no funciona quando Super Surround est ligado. Esta funo pode ser usada juntamente com Dolby Pro Logic II (pg. 43).

10
SLOW/SEARCH

SKIP

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

MIX 2CH PL

ANGLE/PAGE FL DISPLAY GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

42

43

Equalizao e campo sonoro


AV SYSTEM TV VCR

Equalizao e campo sonoro


AV SYSTEM TV VCR

3
DVD/CD

Pressione 4 para aumentar ou $ para diminuir o nvel da caixa acstica selecionada (C, RS, LS).

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

Para ajustar o balano das caixas acsticas frontais Pressione ou durante o teste de sinal de sada (L, R). Para parar com o sinal de teste

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

1 4
VOLUME

2 5 8 0

3
CH

6 9
ENTER

6
VOLUME

7
CANCEL

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

10
SLOW/SEARCH

+ VOLUME

Pressione SHIFT+TEST novamente ou pressione ENTER. Nota: No h sinal de teste de sada no canal do subwoofer.

SKIP

SKIP

TOP MENU

MENU

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

DIRECT NAVIGATOR ENTER

PLAY LIST

RETURN

ENTER

Para ajustar o nvel das caixas acsticas durante a reproduo (CH SELECT)
CH SELECT s funciona se estiver reproduzindo udio multi-canal (DD, DTS) ou se DPL II/SUPER SURROUND estiver ativado. 1
TEST CH SELECT

FUNCTIONS

RETURN

TV VOL

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

H. BASS SUBWOOFER LEVEL

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL


SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

SHIFT

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

Pressione CH SELECT para selecionar a caixa acstica. L C R RS LS SW SW: Subwoofer (somente para Dolby Digital e DTS 5.1 canais)

Ajustando o grave (SUBWOOFER LEVEL)


Pressione SUBWOOFER LEVEL para ajustar o nvel dos sons graves.

Ajuste do nvel das caixas acsticas (TEST)


Se o nvel das caixas acsticas parece diferente enquanto se ouve uma fonte, sente-se onde costuma faz-lo normalmente e ajuste o nvel de todas as caixas acsticas para o mesmo nvel aparente. Preparao Pressione DVD/CD. 2

TUNED MONO MP3 ST L R WMA CSM HDCD SFC DVD- AV RCD

RDS PS PTY DISC SLEEP RND D.MIX SEQ PROG. PGM TTL GRP

S.SRND L C R TRCK C.F LS RS CHAP DTS S LFE PL DIGITAL

SW no aparece no visor e no ajustvel no modo Dolby Pro Logic II. S aparece no visor no lugar de RS ou LS quando MUSIC ou MOVIE estiverem selecionados com SUPER SURROUND. Neste caso, possvel ajustar os nveis de ambas as caixas acsticas surround ao mesmo tempo. S: 6 dB +6 dB Pressione 4 para aumentar ou $ para diminuir o nvel da caixa acstica selecionada. C, RS, LS, SW: 6 dB +6 db (L, R: somente o balano ajustvel) Para ajustar o balano das caixas acsticas frontais, pressione ou durante a reproduo.

Cada vez que a tecla pressionada SUB W 1 SUB W 2 SUB W 3 SUB W 4

Realando o som (H.BASS)


Pode-se realar a qualidade sonora, mesmo que a acstica da sala no seja a ideal. Pressione H.BASS.

1 2
L: C: R: RS: LS:

Pressione n para parar o disco. Pressione SHIFT+TEST para ouvir um sinal de teste, sucessivamente. Caixa acstica frontal esquerda (somente o balano ajustvel). Caixa acstica central (6dB + 6dB). Caixa acstica frontal direita (somente o balano ajustvel). Caixa acstica surround direita (6dB + 6dB). Caixa acstica surround esquerda (6dB + 6dB).

H.BASS ON (ligado)

H.BASS OFF (desligado)

44

45

Outras funes convenientes


AV SYSTEM TV VCR

Utilizando outro equipamento


Funo MUTING (emudecimento do volume)
Pressione MUTING. O volume reduzido ao mnimo. Para cancelar Pressione MUTING outra vez. Para cancelar atravs do painel do aparelho, reduza o volume ao mnimo e depois ajuste ao nvel desejado. MUTING tambm ser cancelado quando o aparelho for desligado.
TUNED MONO MP3 ST L R WMA CSM JPEG SFC DVD- AV RCD RDS PS PTY DISC SLEEP RND D.MIX SEQ PROG. PGM TTL GRP S.SRND L C R TRCK C.F LS RS CHAP DTS S LFE PL DIGITAL

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

Antes de conectar outro equipamento verifique os seguintes itens: Desconecte o cabo de fora. Desligue todos os equipamentos e leia os manuais de instrues apropriados. As conexes descritas abaixo so exemplos. Equipamentos perifricos e cabos opcionais so vendidos separadamente a menos que indicado.

6
VOLUME

9
ENTER

10
SLOW/SEARCH

VOLUME

SKIP

Televisor (no includo)

TOP MENU

MENU

Para mostrar o vdeo de um videocassete. Selecione a entrada VIDEO 2 da sua TV neste exemplo.

Videocassete (no includo)

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

RETURN

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

Para reproduzir o som da TV. Reduza o volume da sua TV ao mnimo e controle o volume pelo aparelho.

AUDIO OUT

VIDEO IN

VIDEO OUT AUDIO OUT

L R

1 2
J conectado (pg. 9).

L R

SLEEP

MUTING

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

Usando fone de ouvido PHONES (no includo)


1. Reduza o volume antes de conectar o fone de ouvido. Tipo do conector (plug): 3.5 mm estreo. O formato de udio automaticamente selecionado para estreo (2 canais). 2. Ajuste o volume Nota: Evite us-los por perodos prolongados para prevenir problemas de audio.
VOLUME
OPEN CLOSE DISC EXCHANGE DISC SKIP

SHIFT

SHIFT

TEST ADVANCED PLAY SPEED DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

Temporizador SLEEP
Este Temporizador est programado para intervalos entre 30 min. a 2 horas. Voc pode dormir ouvindo msica que o sistema se desliga automaticamente na hora desejada. Pressione SHIFT+SLEEP para selecionar o tempo para o desligamento, em minutos: SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP 120 OFF (desativado)

Para reproduzir som de um videocassete.

VCR AUDIO IN
POWER
INPUT SELECTOR

TV AUDIO IN

COMPONENT VIDEO OUT (480P/480I)

5
H.BASS 5 DISC SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY PROGRESSIVE CD MODE

VOLUME

PB

Y S-VIDEO OUT

PHONES

DOWN TUNING

UP

AM ANT

L R
PR VIDEO OUT

LOOP EXT

PHONES

O aparelho se desligar automaticamente aps o tempo desejado. Para cancelar Pressione SHIFT+SLEEP at selecionar OFF. Para confirmar o tempo restante Pressione SHIFT+SLEEP uma vez. O tempo restante mostrado por aproximadamente 5 segundos. Para trocar o tempo de desligamento Pressione SHIFT+SLEEP para selecionar o tempo de desligamento desejado.
Fone de ouvido (no includo)

Cabo de udio (no includo) Cabo de vdeo

: Sentido do sinal.

46

47

Utilizando outro equipamento


Utilizando o controle remoto com outros equipamentos
O controle remoto pode operar uma TV ou um videocassete Panasonic. Conecte o equipamento externo. Tome como referncia, o exemplo de conexo da pgina anterior. Nota: O controle remoto pode no operar adequadamente com alguns modelos.

Utilizando outro equipamento


Ligando/Desligando o televisor
Pressione u AV SYSTEM.

Alterando o cdigo do controle remoto


Este controle remoto pode operar equipamento udio visual Panasonic ou Technics, desde que os mesmos possuam sensores de controle remoto. Pode ser necessrio mudar o cdigo do controle remoto. O controle remoto tambm pode operar equipamentos de algumas outras marcas de televiso e vdeo cassete. Verifique a tabela de cdigos na prxima pgina para obter o cdigo da marca, e entre com o cdigo como segue.

Ajustando o modo de entrada de vdeo do televisor


Pressione TV/VIDEO.

Trocando os canais do televisor


Pressione CH ou CH . 10/ENTER usado para confirmar a seleo de canal em alguns televisores produzidos por outras companhias.

Como alterar o cdigo do controle remoto

AV SYSTEM
AV SYSTEM TV VCR

TV VCR

Ajustando o volume
Pressione TV VOL ou TV VOL+.

AV SYSTEM TV VCR

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

Operando um videocassete
Preparao

DISC

TV/VIDEO TUNER/BAND DVD/CD

TV/VIDEO
1 2 5 8 0 3
CH

Mantenha pressionada a tecla do aparelho que deseja operar.

Teclado numrico

4 7
CANCEL

6
VOLUME

CH CH 10/ENTER

9
ENTER

Pressione VCR. A tecla se acende. Direcione o controle remoto para o videocassete para as seguintes operaes.

1 4 7
CANCEL

2 5 8 0

3
CH

6
VOLUME

Mantenha a tecla pressionada e ...

10
SLOW/SEARCH

Ligando/Desligando o videocassete
Pressione u AV SYSTEM. Iniciando a reproduo Pressione . Para fazer uma pausa na reproduo Pressione P.

9
ENTER

SKIP

10
SLOW/SEARCH

SKIP

TOP MENU

MENU

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

TOP MENU

MENU

RETURN

TV VOL
TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

Avanando e retrocedendo Pressione 0 ou ). Para parar a reproduo Pressione p.

DIRECT NAVIGATOR ENTER


FUNCTIONS

PLAY LIST

RETURN

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

Conectando um toca-discos
Pode se conectar um toca discos no lugar do videocassete, exemplificado acima e selecionar VCR como fonte. Caso um toca-discos analgico seja conectado, utilizar um com sada pr-amplificada (equalizador phono embutido). Caso contrrio, o som no ser reproduzido (nvel sonoro muito baixo).

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

TV VOL
SUBWOOFER SUPER SRND C.FOCUS H.BASS SFC LEVEL
SLEEP ZOOM QUICK OSD CM SKIP SUBTITLE AUDIO

TV VOL
MIX 2CH PL SETUP MUTING

Aponte o controle remoto para o aparelho que deseja operar e cuidadosa e levemente, pressione as teclas numricas para introduzir o cdigo de dois nmeros apropriado. (consulte a tabela da pgina seguinte para saber o nmero do cdigo) Quando o cdigo de dois nmeros for introduzido, o controle remoto enviar automaticamente o sinal de liga/ desliga. Se o controle remoto foi corretamente alterado para o cdigo do aparelho a ser operado, o aparelho ser ligado ou desligado. Nota Se houver mais de um nmero de cdigo indicado na tabela, repita o procedimento at encontrar o cdigo que ligue ou desligue o aparelho.

FL DISPLAY

ANGLE/PAGE GROUP

REPEAT

CD MODE PLAY MODE

SHIFT DISC REVIEW QUICK REPLAY CH SELECT

ADVANCED PLAY SPEED

TEST

Operando um televisor
Ajustando para o modo de operao de TV
Pressione TV. A tecla se acende. Direcione o controle remoto para a TV para as seguintes operaes.

Voltando a operar o SC-HT730


Pressione DVD/CD. O controle remoto volta a operar o aparelho.

48

49

Utilizando outro equipamento


Lista de cdigos para televisores Panasonic: Fisher: G-E: LG: Hitachi: JVC: LXI: Magnavox: Mitsubishi: NEC: Philco: Philips: Pioneer: Quasar: RCA: Sanyo: Sharp: Sony: Sylvania: Symphonic: Toshiba: Zenith: 01, 02, 26 14 02, 03, 07, 09 07, 15 05, 07 12 03, 06, 07, 10, 14, 15 06, 07, 11, 15, 22 07, 15, 16, 21 07, 15 06, 07 06 02, 10, 19 02 03, 07, 09, 13, 23, 24, 25 14 08, 21 04 06, 07, 15 17 10, 21 18, 20 Sanyo: Sharp: Shintom: Sony: Sylvania: Symphonic: Toshiba: Zenith: Lista de cdigos para videocassetes Panasonic: Fisher: Funai: G-E: LG: Hitachi: JVC: LXI: Magnavox: Mitsubishi: NEC: Philco: Philips: Pioneer: Quasar: RCA: 01, 02, 09, 33 13, 14, 15, 18, 34 08, 30 02, 03, 11 27 09, 10, 11, 19, 25, 31, 38, 39, 40 10, 13, 14, 15, 18, 27, 30 02, 09, 12 21, 22, 28, 29 19, 25, 31, 38 02, 09, 12, 30 02, 09, 12 09 01, 02, 09, 33 02, 03, 04, 09, 10, 11, 12, 23, 24, 26 14, 18, 34 16, 17 32 05, 06, 07, 35, 36, 37 02, 09, 12, 30 30 23, 24 20

Guia de problemas
Antes de requisitar o Servio Autorizado, faa as seguintes verificaes. Se estiver em dvida sobre alguns dos pontos de checagem, ou as solues indicadas nas tabelas, no tente resolver o problema.

Alimentao
No liga. A unidade automaticamente chaveada para o modo standby (espera) O rdio funciona mas o CD no. A iluminao est fraca. Assegure-se de que o cabo de alimentao est conectado. O aparelho foi chaveado para modo standby (espera) pelo temporizador Sleep. Verifique a tenso da rede eltrica local (127 ou 220 V) e a posio da chave seletora (pg. 10).

Operao
No responde quando as teclas so pressionadas. Algumas operaes podem estar proibidas pelo disco. A unidade pode no estar operando corretamente devido a relmpagos, eletricidade esttica ou algum outro fator externo. Pressione u para chavear a unidade para o modo standby(espera) e ento pressione a tecla novamente para ligar a unidade.Alternativamente, pressione u para chavear a unidade para o modo standby (espera), desconecte o cabo de alimentao, e ento reconecte novamente. Verifique se as pilhas esto instaladas corretamente. Se as pilhas esto gastas substitua por novas. Aponte o controle remoto para o sensor do aparelho e opere-o. Verifique se a tecla TV ou VCR acende quando acionar o controle remoto. Caso acenda, o controle remoto est acionando outro equipamento. Pressione DVD/CD para acionar as operaes deste aparelho.

Nenhuma operao pode ser executada pelo controle remoto.

No reproduz DVDs/JPEG. No possvel ligar a televiso com o controle remoto. A reproduo no se inicia (ou pra imediatamente) mesmo pressionando .

CD Mode est ativado. Pressione CD MODE para cancelar esta funo. Pressione TV primeiro para operar a televiso. Verifique o cdigo do controle remoto do fabricante de seu televisor. Pode ter se formado condensao no aparelho devido a uma sbita mudana de temperatura: Aguarde 1 ou 2 horas para que a condensao se evapore. Este aparelho no pode reproduzir discos diferentes dos descritos nesse manual de instruo. S se pode reproduzir DVD-Vdeo se o cdigo de regio o mesmo ou se inclui o mesmo cdigo do aparelho, ou se o DVD-Vdeo est marcado com ALL. Confirme o cdigo de regio para o aparelho no painel traseiro. O disco pode estar sujo e precisando de limpeza. Certifique que o disco foi inserido com o lado do rtulo para cima. Verifique se o DVD-RAM tem alguma gravao. Um idioma alternativo no pode ser selecionado se o disco no contm mais de um idioma gravado. Tente selecionar atravs do menu do prprio disco se estiver disponvel. Menus s so mostrados se estiverem gravados no disco. Legendas s estaro disponveis se disco em reproduo as contiverem. As legendas esto desligadas. Acione as legendas. A posio das legendas est muito baixa. Mude a posio (pg. 34). Altere a posio da legenda atravs no item subtitle position (posio da legenda) no menu de visualizao (pg. 34). O idioma no est gravado no disco.

Nota Para evitar acidentes de operao, pressione DVD/CD aps a operao para que a unidade esteja pronta para operar este equipamento. Note que esse controle remoto pode no operar alguns equipamentos e que, mesmo podendo, pode no realizar algumas operaes, devido a variaes no padronizadas dos cdigos desses equipamentos. Entre com os cdigos novamente aps trocar as pilhas.
No possvel a seleo de um idioma alternativo. O menu de reproduo no mostrado. As legendas no so mostradas.

A posio das legendas est incorreta. A trilha sonora e ou o idioma da legenda no o mesmo selecionado com o menu SETUP. O ngulo de viso no pode ser trocado. O menu SETUP no pode ser acessado. No possvel adicionar marcas. J h marcas no disco RAM.

Esta funo depende da disponibilidade do programa (software). Mesmo se o disco tem vrios ngulos gravados, estes ngulos podem ter sido gravados apenas para cenas especficas. Selecione DVD/CD como fonte. Cancele a reproduo de grupos, programada ou aleatria. No possvel adicionar marcas em DVD-RAM, ou se o tempo de reproduo no aparece no visor do aparelho. O aparelho mostra as marcas adicionadas com gravador de DVD. Voc pode apag-las, mas elas reaparecem quando o aparelho for desligado, a fonte for alterada ou o disco for trocado.

50

51

Guia de problemas
Operao (continuao)
Os nmeros das marcas adicionadas por mim esto diferentes de quando foram marcadas. Na repetio A-B, o ponto B automaticamente ajustado. A repetio A-B automaticamente cancelada. A senha de classificao foi esquecida. O aparelho numera as marcas por tempo, logo os nmeros das marcas mudam medida que uma marca adicionada ou excluda.

Guia de problemas
Imagem
Imagem distorcida. Sem imagem. O fim de um item se torna o ponto B quando este alcanado. Isto acontece quando a tecla QUICK REPLAY pressionada. Selecione DVD /CD como fonte. Retire o disco da bandeja. Enquanto o aparelho est em modo de parada, pressione e segure ao mesmo tempo p no aparelho e 10 ENTER no controle remoto por aproximadamente 3 segundos, at que Initialized desaparea da tela da televiso ou do visor do aparelho. Desligue e ligue o aparelho novamente. Todos os ajustes do aparelho sero mudados para os ajustes de fbrica. A imagem mostrada na televiso no normal. Alguma distoro durante o modo SEARCH (procura) normal. Certifique-se que a televiso est conectada ao aparelho apropriadamente. Assegure-se que a televiso est ligada. Certifique-se que a seleo da entrada de vdeo da televiso est correta. V ao menu de vdeo dentro do menu SETUP, e mude o tipo de tela de televiso (TV Aspect) para ajustar sua televiso. Voc pode tambm precisar mudar o tipo de tela no prprio televisor (consulte o manual da televiso). Se a sua televiso no puder alterar o aspecto de imagem, tente alterar o aspecto 4:3. Certifique-se que o aparelho foi ligado diretamente ao televisor, sem passar atravs de um video cassete. Conecte o aparelho aos terminais de vdeo componente (480I) de uma televiso compatvel com o sistema de proteo contra cpias desse aparelho. Altere o tamanho da imagem com a funo de zoom varivel. Verifique os ajustes no menu de imagem (pg. 33). Carregadores de telefones celulares podem causar alguma perturbao. A localizao ou orientao da antena est incorreta. Se estiver usando uma antena interna, mude para uma antena externa. O fio da antena da televiso est muito prximo ao aparelho. Distancie o fio de antena do aparelho. Altere o zoom para x1.00. Atravs do GUI, altere a posio das legendas para 0 ou altere o 4:3 Aspect para Normal. Altere o modo de sada de vdeo no menu de imagem (Picture Menu) para 480I. Este problema causado pelo mtodo de edio ou pelo material usado no DVD-Video mas deve ser corrigido quando a sada entrelaada for usada. Pressione PROGRESSIVE na unidade principal, PRG ser mostrado no visor. Ou selecione 480P no modo de sada de vdeo, no menu de imagem (PICTURE MENU). Se o aparelho estiver conectado ao televisor atravs das sadas VIDEO OUT ou S-VIDEO, a sada ser entrelaada. Quando a sada progressiva est ativada, close caption no ser mostrada.

Operao especfica indesejvel ou inesperada


A reproduo demora a se iniciar. MP3 Pastas com mais de oito nveis abaixo da raiz do diretrio no podem ser visualizados.
WMA MP3 JPEG

A qualidade da imagem pobre. A imagem no televisor desaparece ou faixas aparecem na tela.

Isto ocorre quando a faixa de MP3 tem dados de imagem. Mesmo aps a faixa ser iniciada, o tempo correto de reproduo no mostrado, contudo isto normal. Pastas com mais de oito nveis abaixo da raiz do diretrio so mostrados como se fossem a oitava.

Os menus no so mostrados corretamente Isto normal em VCDs. No possvel selecionar reproduo programada ou aleatria com alguns discos de DVD-Video. Mesmo que um segundo udio no esteja gravado, dois nmeros normalmente sero mostrados. Video Progressivo Sombras aparecem quando a sada progressiva est ativada No h imagens na sada progressiva

O menu de tela aparece durante salto ou procura. VCD No possvel a reproduo programada ou aleatria.
DVD-V

A tela (on-screen menu) mostra 2 como opo de udio quando AUDIO pressionado, mas o udio no se altera. DVD-A A reproduo se inicia do incio de uma faixa quando o udio alterado. DVD-A

Isto normal no DVD-Audio. Close Caption no mostrada

Som
Sem som. Som distorcido. Alguns efeitos no funcionam. Verifique as conexes. Aumente o volume. Desative a funo Muting (emudecimento). Desligue o aparelho, determine e corrija a causa, e ento ligue o aparelho novamente.Causas possveis: - Curto circuito entre o fio positivo e o negativo da caixa acstica. - Utilizando o aparelho em um ambiente muito quente e sem ventilao. - Utilizando caixas acsticas com impedncia menor do que a impedncia do aparelho. - Alto-falantes danificados devido a uso em volume muito alto. - Rudos podem ocorrer quando arquivos WMA forem reproduzidos. - Alguns efeitos de udio no operam ou tem menos efeitos em alguns discos. - Dolby Pro Logic II no opera se a velocidade de reproduo for alterada. O cabo de alimentao ou uma luz fluorescente est prxima dos cabos. Mantenha outros aparelhos e cabos distantes dos cabos do aparelho.

Rdio
Muito rudo. O indicador estreo no acende ou fica acendendo e apagando no visor. O som est distorcido. Um rudo do tipo batida ouvido. Um zumbido ouvido durante recepo de AM. Ajuste a posio da antena de FM ou AM. Use uma antena externa.

Desligue a televiso ou distancie a televiso do aparelho. Separe a antena dos outros cabos e fios.

Interferncias so ouvidas durante a reproduo

52

53

Guia de problemas
Visor do aparelho
O visor do aparelho est escuro. NO PLAY aparece no visor. Selecione Bright no FL Dimmer do menu Others (pg. 37). Foi inserido um disco que no pode ser reproduzido. Insira um disco que seja compatvel com o aparelho. Foi inserido um DVD-RAM sem nenhuma gravao. No h um disco na posio de reproduo. Insira um disco. O disco no foi inserido corretamente. Insira o disco corretamente. Os cabos das caixas acsticas podem estar em curto. Verifique e corrija as conexes dos cabos. Se o problema no for resolvido, h um provvel problema na fonte do aparelho, consulte o Servio Autorizado Panasonic. O disco est sujo. Limpe com um pano macio. Uma operao incorreta foi realizada. Leia as instrues da operao e tente novamente. Ocorreu um problema. Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentao. Espere por um momento, conecte o cabo e ligue o aparelho novamente. Se o aparelho continuar a no funcionar corretamente consulte o Servio Autorizado Panasonic.

Glossrio
Captulo
A menor diviso em um disco DVD-V.

Interlace (480I)
O sinal padro de vdeo NTSC, tem 480 linhas de varredura entrelaadas. O sinal de sada dos terminais de vdeo componente desse aparelho (Y, PB, PR ), permite que voc desfrute de mais qualidade de imagem, do que se os sinais de sada fossem provenientes das sadas de Vdeo e SVdeo.

Cena
Sesses de Programas de um disco DVD-RAM, especificadas e agrupadas dentro de uma lista de reproduo em um gravador de DVD-Vdeo.

NO DISC aparece no visor. F61 aparece no visor.

Contedo
Imagens e faixas de fundo em discos HighMAT ou faixa de um disco de dados de WMA/MP3.

I/P/B
MPEG 2, o padro de compresso de vdeo adaptado para o uso com DVD, codifica os quadros usando trs tipos de imagem. I: Intra coded picture (I-picture) Este um padro de imagem, e corresponde a uma imagem completa. Isto significa que tem a melhor qualidade sendo o mais usado quando se ajusta a imagem. P: Predictive coded picture (P-picture) Este quadro calculado baseado no quadro I e P anterior. B: Bidirectionally-predictive code picture (B-picture) Este quadro calculado por comparao dos quadros I e Panterior e prximo, assim ele tem um baixo volume de informao.

Controle de Reproduo (Playback control PBC)


o mtodo de controle de reproduo do disco includo na verso 2.0 de vdeo CDs. Pode-se interagir com o disco atravs dos menus.

DVD U11 aparece no visor ERROR aparece no visor. DVD H aparece no visor. Significa um nmero.

Decoder (Decodificador)
O decodificador restaura os sinais de udio codificados em DVDs para um formato normal.

Dolby Digital Indicaes na televiso


Sem mensagem na tela (On-Screen Messages). O menu do disco mostrado em um idioma diferente. No possvel mostrar um grupo XX ou uma imagem XX V ao menu visualizao dentro do menu SETUP, e selecione On (ligado) para On-screen messages (Mensagens na tela) (pg. 37). V ao menu do disco dentro do menu SETUP, e selecione o idioma desejado para o menu. Voc est tentando exibir imagens incompatveis.

Este mtodo de codificao de sinais digitais foi desenvolvido pela Dolby Laboratories. Os sinais so altamente comprimidos, possibilitando que uma grande quantidade de informaes seja gravada em um disco. Alm do canal estreo (2 canais), o sinal pode ser tambm udio multicanal.

Lista de Reproduo
O maior agrupamento dentro de um disco HighMAT, ou um grupo de cenas dentro de um disco DVD-RAM.

DTS (Digital Theater System)


Esse sistema surround usado em muitas salas de cinema ao redor do mundo. H uma boa separao entre os canais, possibilitando efeitos de som realsticos.

PCM linear (pulse code modulation modulao de cdigo de pulso)


Estes so sinais digitais no comprimidos semelhantes aos encontrados em CDs.

Programa
A diviso dentro de um disco DVD-RAM equivalente a uma nica gravao.

Faixa
A menor diviso dentro de discos DVD-udio, CDs, Vdeo CDs ou discos de dados contendo arquivos de WMA/MP3.

Progressive (480P)
Varredura progressiva das linhas do sinal de vdeo eliminando distores e rudos causados pelo entrelaamento da varredura entrelaada 480I.

Faixa Dinmica
Faixa dinmica a diferena entre o som mais alto antes de ocorrer distoro e o mais baixo que pode ser ouvido acima do rudo do equipamento.

Quadro esttico e campo esttico


Os quadros so imagens estticas que quando passadas em seqncia fazem uma imagem em movimento. Existem aproximadamente 30 quadros em um segundo. Um quadro formado de at dois campos. Um televisor normal mostra estes campos um aps outro para criar os quadros. Uma imagem congelada mostrada quando voc aciona a pausa em um filme. Um quadro esttico feito por at dois campos alternados, portanto, a imagem pode aparecer meio borrada, mas no geral a qualidade muito boa. Um campo esttico no borrado, mas possui somente metade da informao de um quadro esttico, portanto, a qualidade da imagem menor.

Freqncia de Amostragem
Amostragem o processo de converso de uma amostra de uma onda sonora (sinal analgico) em determinados perodos, que so convertidos para cdigo digital. Freqncia de amostragem o nmero de amostras por segundo. Quanto maior for o valor, a fidelidade da reproduo mais se aproxima do som original.

Grupo
Um conjunto de faixas dentro de um disco DVD-udio, que equivalente a uma pasta ou um lbum dentro de um disco de dados.

Imagem
Um nico arquivo JPEG. 54 55

Ttulo
A maior diviso dentro de um disco de DVD-Video, geralmente um filme inteiro.

Glossrio
Informao sobre os formatos WMA, MP3, CD text e JPEG (para CD-R, CD-RW)
Formato do disco: ISO9660 nvel 1 ou 2 (exceto para formato estendido). Este aparelho compatvel com discos gravados no formato multi-sesso, mas se houverem muitas sesses, pode demorar mais tempo para iniciar a reproduo. Mantenha um nmero reduzido de sesses para evitar esse problema. Quando h mais de 8 sub-diretrios (grupos), o oitavo grupo em diante ser visualizado em uma linha vertical no menu da tela. Esse aparelho no reproduz arquivos gravados usando pocket write. A ordem de reproduo que aparece nos menus desse aparelho pode ser diferente da mostrada em seu computador.
WMA

Especificaes Tcnicas
Ordem de reproduo
WMA MP3 JPEG

p Seo Amplificador
Modo Dolby Digital Potncia de sada RMS (10% de distoro THD, 4 W) ............................................................................... TOTAL 800 W Frontal ........................................................................................................................................ 70 W x 2 canais (1 kHz) Surround ..................................................................................................................................... 70 W x 2 canais (1 kHz) Central ....................................................................................................................................................... 260 W (1 kHz) Subwoofer ............................................................................................................................................... 260 W (100 Hz) Potncia de sada PMPO ................................................................................................................................... 6500 W Modo Estreo Potncia de sada RMS (10% de distoro THD, 4 W) ............................................................................... TOTAL 400 W Frontal ........................................................................................................................................ 70 W x 2 canais (1 kHz) Subwoofer ............................................................................................................................................... 260 W (100 Hz) Sada Phone (tomada fone) ...................................................................................................................... estreo 3,5 mm

Este aparelho reproduz os arquivos de acordo com a ordem alfabtica do nome dos lbuns e dos arquivos.

p Seo Sintonizador FM
Faixa de freqncia .......................................................................................................... 87,5 ~ 108,0 MHz (passo 0.1 MHz) 87,9 ~ 107,9 MHz (passo 0.2 MHz) Terminais da antena .......................................................................................................................... 75 W desbalanceado

p Seo Sintonizador AM
Faixa de freqncia ............................................................................................................... 520 ~ 1710 kHz (passo 10 kHz) Formato do arquivo: Arquivos MP3 devem ter a extenso .MP3 ou .mp3. Arquivos WMA devem ter a extenso .WMA ou .wma. Arquivos JPEG devem ter a extenso .JPG, .jpg, JPEG ou jpeg.

Arquivos WMA protegidos contra cpia no podem ser reproduzidos nesse aparelho. Pode ocorrer rudo quando estiver reproduzindo arquivos WMA. Esse aparelho no suporta MBR (Multi BIT RATE).
MP3

p Seo Disco
Disco 8 cm / 12 cm (1) DVD-RAM (compatvel DVD-VR, discos formatados JPEG) (2) DVD-Audio (3) DVD-Video (4) DVD-R, DVD-RW (compatvel DVD-Video), +R, +RW (compatvel com vdeo) (5) CD-Audio (CD-DA) (6) Video CD (7) SVCD (De acordo com IEC 62107) (8) CD-R/RW (CD-DA, Video-CD, SVCD, MP3, WMA, JPEG) (9) MP3/WMA*1 Compatvel com a taxa de compresso: MP3: Entre 32 kbps e 320 kbps WMA: Entre 48 kbps e 320 kbps (10) JPEG*1 Arquivos Exif ver 2.1 JPEG Resoluo de imagem: 320 x 240 e 6144 x 4096 pixels (11) HighMAT Nivel 2 (Audio e Imagem) 1 * O nmero mximo e total de grupos e contedo de imagem e udio reconhecidos : 400 grupos e 4000 udios e imagens. Leitor Fonte de feixe ................................................................................................................................ Semicondutor laser Comprimento da onda DVD ...................................................................................................................................................................... 662 nm CD ........................................................................................................................................................................ 785 nm Potncia do laser ........................................................................................................................................ Classe 2/3A Sada de udio Nmero de canais ................................................................................................................ 5.1 ch (FL, FR, C, SL, SR, SW)

Este aparelho no compatvel com ID3 tags. Se for reproduzido um arquivo MP3 que tenha dados still picture, vai levar algum tempo antes da msica comear a ser reproduzida e o tempo transcorrido no ser mostrado durante esse tempo. Mesmo aps o inicio da reproduo, o tempo de reproduo correto no ser mostrado. Freqncias de amostragem compatveis: 8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 e 48 kHz.
JPEG

Para visualizar arquivos JPEG nesse aparelho: Obtenha os arquivos atravs de cmeras digitais que sigam o padro DCF (Design rule for Camera File System). Algumas cmeras digitais tm funes que no so suportadas pelo padro DCF, como por exemplo rotao automtica de imagens, o que pode tornar a imagem no visualizvel nesse aparelho. No altere os arquivos de forma alguma ou mesmo salve-os com um nome diferente. Este aparelho no pode mostrar imagens em movimento, Motion JPEG e outros formatos semelhantes, imagens diferentes de JPEG (Ex TIFF) ou imagem com som associado.
CD (Apenas CD text)

Windows Media, e Windows logo so marcas registradas da Microsoft Corporation. WMA um formato de compresso desenvolvido pela Microsoft Corporation. Este formato de compresso de udio tem a mesma qualidade do MP3 com um tamanho de arquivo menor do que um arquivo MP3.

MPEG Layer-3 (MP3) tecnologia de decodificao de udio licenciada da Fraunhofer IIS e Thomson multimidia.

p Seo Vdeo
Sistema de vdeo ........................................................................................................................................................... NTSC Sada de vdeo composto Nvel de sada ............................................................................................................................................. 1 Vpp (75W) Terminal ................................................................................................................................................................... RCA Sada S-Vdeo Nvel de sada Y .......................................................................................................................................... 1 Vpp (75W) Nvel de sada C ......................................................................................................................... NTSC 0,286 Vpp (75W) Terminal .......................................................................................................................................................... Terminal S Sada video componente (480I / 480P) Nvel de sada Y ........................................................................................................................................... 1 Vpp (75W) Nvel de sada PB ...................................................................................................................................... 0,7 Vpp (75W) Nvel de sida PR ...................................................................................................................................... 0,7 Vpp (75W) Terminal .............................................................................................................................................................. RCA x 3

Quando gravar CD Text Esse aparelho reproduz as faixas na ordem em que foram gravadas, logo no necessrio nomear as faixas com nmeros.

56

57

Especificaes Tcnicas
p Seo Caixa Acstica
Caixas acsticas frontais (SB-FS730) Tipo 2 vias, 2 alto-falantes (Bass reflex) Unidades dos alto-falantes 1. Woofer ............................................................................................................................................ 6,5 cm tipo cone 2. Tweeter .............................................................................................................................................. 6 cm tipo cone Freqncia de Cross over ............................................................................................................................................. 6 kHz Impedncia ...................................................................................................................................................................... 4 W SPL .......................................................................................................................................................... 81 dB/W (1.0 m) Faixa de freqncia .......................................................................................................................... 80 Hz - 41 kHz (16 db) 95 Hz - 40 kHz (10 db) Dimenses com pedestal (L x A x P) ................................................... min 218 x 984 x 243 mm / mx. 218 x 1080 x 243 mm Peso (aproximado) ....................................................................................................................................................... 2,7 kg Caixas acsticas surround (SB-FS731) Tipo 1 via, 1 alto-falante (Bass reflex) Unidade do alto-falante Full range ............................................................................................................................................. 6,5 cm tipo cone Impedncia ...................................................................................................................................................................... 4 W SPL .......................................................................................................................................................... 80 dB/W (1.0 m) Faixa de freqncia .......................................................................................................................... 88 Hz - 25 kHz (16 db) 100 Hz - 22 kHz (10 db) Dimenses (L x A x P) ................................................................................................................................. 90 x 193 x 102 mm Peso (aproximado) ...................................................................................................................................................... 0,7 kg Caixas acsticas Central (SB-PC730) Tipo 2 vias, sistema de 3 alto-falantes (Bass reflex) Unidades dos alto-falantes 1. Full range ........................................................................................................................................ 6,5 cm tipo cone 2. Full range ........................................................................................................................................ 6,5 cm tipo cone 3. Super tweeter ............................................................................................................................................. tipo piezo Freqncia de Cross over ........................................................................................................................................... 10 kHz Impedncia ...................................................................................................................................................................... 4 W SPL .......................................................................................................................................................... 83 dB/W (1.0 m) Faixa de freqncia ........................................................................................................................ 103 Hz - 25 kHz (16 dB) 116 Hz - 22 kHz ( 10 dB) Dimenses (L x A x P) ................................................................................................................................... 320 x 88 x 96 mm Peso (aproximado) ....................................................................................................................................................... 1,3 kg Subwoofer ativo (SB-WA730) Tipo 1 via, 2 alto-falantes (Bass reflex) Unidades dos alto-falantes 2 Woofers ................................................................................................................................. 13 cm tipo cone (cada) SPL .......................................................................................................................................................... 80 dB/W (1.0 m) Faixa de freqncia .......................................................................................................................... 40 Hz - 220 Hz (16 dB) 45 Hz - 180 Hz (10 dB) Dimenses (L x A x P) ....................................................................................................................... 201,5 x 368,2 x 491,5 mm Peso (aproximado) ..................................................................................................................................................... 11,3 kg

Certificado de Garantia

SC-HT730LB-S
A Panasonic da Amaznia S/A, assegura ao proprietrio-consumidor do aparelho aqui identificado, garantia contra qualquer defeito de material e/ou fabricao, desde que constatado por tcnicos autorizados pela Panasonic, pelo prazo de 90 dias, por fora da lei, mais 275 dias por liberalidade da Panasonic (totalizando 1 ano), contados a partir da data de aquisio pelo primeiro compradorconsumidor, aquisio esta feita em revendedor Panasonic, e contada a partir da data da Nota Fiscal de Compra. A Panasonic da Amaznia S/A, restringe sua responsabilidade substituio de peas defeituosas, desde que, a critrio de seu tcnico credenciado, se constate a falha em condies normais de uso. A mo-de-obra e a substituio de pea(s) com defeito(s) de fabricao, em uso normal do aparelho, sero gratuitas dentro do perodo de garantia. A Panasonic da Amaznia S/A, declara a garantia nula e sem efeito, se este aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes, insetos, agentes da natureza (raios, inundaes, desabamentos, etc...), uso em desacordo com o Manual de Instrues, por ter sido ligado rede eltrica imprpria ou sujeita a flutuaes excessivas, ou ainda, no caso de apresentar sinais de ter sido violado, ajustado ou consertado por pessoas no autorizadas pela Panasonic. Tambm ser considerada nula a garantia se o consumidor no apresentar a Nota Fiscal de Compra, ou se a mesma apresentar rasuras ou modificaes. A Panasonic da Amaznia S/A, obriga-se a prestar os servios acima referidos, tanto os gratuitos como os remunerados, somente nas localidades onde mantiver Servio Autorizado. O proprietrioconsumidor residente em outra localidade ser, portanto, o nico responsvel pelas despesas e riscos de transporte do aparelho ao Servio Autorizado mais prximo (ida e volta). A forma e local de utilizao da garantia vlida apenas em territrio brasileiro.

GARANTIA

Obs.: Esta garantia no cobre os seguintes itens:


Instalao do produto. Atendimento em domiclio. Se o proprietrio-consumidor desejar ser atendido em sua residncia, o prprio dever antes entrar em contato com um dos nossos Servios Autorizados para consulta sobre a taxa de visita. Constatada a necessidade de retirada do aparelho, fica o consumidor responsvel pelas despesas de transporte de ida e volta do produto ao Servio Autorizado Panasonic. Peas plsticas e metlicas tais como: Boto, Gabinete, Ornamento da bandeja, que no sejam defeitos de fabricao. Nota: Os aparelhos que possurem: controle remoto, acessrios (cabos, adaptadores, antena interna, etc.), bem como o cabo de fora, a garantia contra defeitos de fabricao para estes componentes de 90 (noventa) dias, contados a partir da data da nota fiscal de compra do produto.

p Geral
Alimentao .............................................................................................. AC 110 V / 127 V / 220 - 230 V / 240 V, 50/60 Hz Consumo ........................................................................................................................................ unidade principal 25 W Subwoofer 340 W Em espera ...................................................................................................................................................................... 0,9 W Dimenses (L x A x P) ................................................................................................................................. 430 x 68 x 423 mm Peso (aproximado) .......................................................................................................................................................... 4 kg Faixa de temperatura de operao ............................................................................................................. +5C a +35C Faixa de umidade de operao .................................................................................... 5% a 90% RH (sem condensao) Nota: As especificaes esto sujeitas a alterao sem prvio aviso.

O PRODUTO AQUI IDENTIFICADO, DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMSTICO.

58

59

No esquea
Sempre que seu aparelho apresentar problema, contate o Servio Autorizado Panasonic mais prximo da sua residncia, pois somente o Servio Autorizado possui: Tcnicos treinados pela Panasonic; Manuais e informaes tcnicas fornecidos pela Panasonic; Equipamentos adequados; Peas originais.

Proteja seu Aparelho


Confie seus aparelhos somente ao Servio Autorizado Panasonic. No confunda com as Oficinas Especializadas, pois somente o Servio Autorizado Panasonic trabalha com as peas originais, tem seus tcnicos treinados pela fbrica, fornece garantia real dos servios, trabalha sob nossa superviso, recebe constantes orientaes e atualizaes. Se, apesar de tudo isso, o servio ainda no ficar bom, V.Sa. pode solicitar nossa interveno e no caso de Oficina Especializada, nada podemos fazer.

ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR:
GRANDE SO PAULO 0800 011 1033 DEMAIS REGIES (0XX12) 3935-9300

www.panasonic.com.br

Panasonic da Amaznia S/A Comercial: Rua Cubato, 320 - 6 andar CEP 04013-001 - So Paulo/SP Fbrica: CNPJ 04.403.408/0001-65 Rua Matrinx, 1155 - Distrito Ind. Mal. Castelo Branco CEP: 69075-150 - Manaus/AM Indstria Brasileira
60

Potrebbero piacerti anche